Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-staff-prog.po
1 # Compendium of fr_CA.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-19 07:00-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-10-23 12:15+0000\n"
8 "Last-Translator: marieluce <marie-luce.laflamme@inLibro.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr_CA\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr_CA/22.11/fr-CA-staff-prog.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1698063326.862366\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, c-format
35 msgid ""
36 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
37 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
38 msgstr ""
39 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
40 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
41
42 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
43 #. %2$s:  IF data.public 
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
45 #, c-format
46 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48
49 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
51 #, c-format
52 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
53 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
54
55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56 #, c-format
57 msgid "\"Blank\""
58 msgstr "\"Vide\""
59
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:530
61 #, c-format
62 msgid "# Bibliographic records"
63 msgstr "# Notices bibliographiques"
64
65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
66 #, c-format
67 msgid "# Items"
68 msgstr "Nombre d'exemplaires"
69
70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
71 #, c-format
72 msgid "# Records"
73 msgstr "Nombre de notices"
74
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
76 #, c-format
77 msgid "# Subs"
78 msgstr "Abonnement n°"
79
80 #. SCRIPT
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
82 msgid "# of % selected"
83 msgstr "# de % sélectionné(e)s"
84
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
86 #, c-format
87 msgid "# of students"
88 msgstr "Nombre d'étudiants"
89
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
92 #, c-format
93 msgid "# of users"
94 msgstr "Nombre d'utilisateurs"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
97 #, c-format
98 msgid "$a"
99 msgstr "$a"
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
102 #, c-format
103 msgid "%% matches any number of characters"
104 msgstr "%% correspond à un nombre illimité de caractères"
105
106 #. %1$s: - USE raw -
107 #. %2$s: - USE Koha -
108 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
109 #. %4$s: - BLOCK -
110 #. %5$s: - delimiter | $raw -
111 #. %6$s: - delimiter | $raw -
112 #. %7$s: - delimiter | $raw -
113 #. %8$s: - delimiter | $raw -
114 #. %9$s: - delimiter | $raw -
115 #. %10$s: - delimiter | $raw -
116 #. %11$s: - delimiter | $raw -
117 #. %12$s: - delimiter | $raw -
118 #. %13$s: - delimiter | $raw -
119 #. %14$s: - delimiter | $raw -
120 #. %15$s: - delimiter | $raw -
121 #. %16$s: - delimiter | $raw -
122 #. %17$s: - delimiter | $raw -
123 #. %18$s: - delimiter | $raw -
124 #. %19$s: - delimiter | $raw -
125 #. %20$s: - delimiter | $raw -
126 #. %21$s: - END -
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
128 #, c-format
129 msgid ""
130 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
131 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
132 "%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
133 "\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
134 "status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
135 msgstr ""
136 "%s %s %s %s \"Titre\" %s \"Date de publication\" %s \"Éditeur\" %s "
137 "\"Collection\" %s \"Code-barres\" %s \"Numéro\" %s \"Cote\" %s "
138 "\"Bibliothèque propriétaire\" %s \"Bibliothèque actuelle\" %s \"Localisation"
139 "\" %s \"Type de document\" %s \"Numéro d'inventaire\" %s \"Statut exclu du "
140 "prêt\" %s \"Statut perdu\" %s \"Statut élagué\" %s \"Prêts\" %s \"Date "
141 "d'échéance\" %s "
142
143 #. %1$s: - USE Koha -
144 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
145 #. %3$s: - USE KohaDates -
146 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
147 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
148 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
149 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
150 #. %8$s:  o.latesince | html 
151 #. %9$s: - delimiter | html -
152 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
153 #. %11$s: - delimiter | html -
154 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
155 #. %13$s: - delimiter | html -
156 #. %14$s:  o.title | html 
157 #. %15$s:  IF o.author 
158 #. %16$s:  o.author | html 
159 #. %17$s:  END 
160 #. %18$s:  IF o.publisher 
161 #. %19$s:  o.publisher | html 
162 #. %20$s:  END 
163 #. %21$s: - delimiter | html -
164 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
165 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
166 #. %24$s:  o.subtotal | html 
167 #. %25$s:  o.budget | html 
168 #. %26$s: - delimiter | html -
169 #. %27$s:  o.basketname | html 
170 #. %28$s:  o.basketno | html 
171 #. %29$s: - delimiter | html -
172 #. %30$s:  o.claims_count | html 
173 #. %31$s: - delimiter | html -
174 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
175 #. %33$s: - delimiter | html -
176 #. %34$s:  o.internalnote | html 
177 #. %35$s: - delimiter | html -
178 #. %36$s:  o.vendornote | html 
179 #. %37$s: - delimiter | html -
180 #. %38$s:  o.isbn | html 
181 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
182 #. %40$s: - END -
183 #. %41$s: - delimiter | html -
184 #. %42$s: - delimiter | html -
185 #. %43$s: - delimiter | html -
186 #. %44$s:  orders.size | html 
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
188 #, c-format
189 msgid ""
190 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
191 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
192 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
193 msgstr ""
194 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s jours)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuteur : %s.%s"
195 "%sÉditeur : %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
196 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total des commandes en retard"
197 "\"%s %s "
198
199 #. %1$s: - USE raw -
200 #. %2$s: - USE Branches -
201 #. %3$s: - USE Koha -
202 #. %4$s: - USE KohaDates -
203 #. %5$s: - USE ItemTypes -
204 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
205 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
206 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
207 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
208 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
209 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
210 #. %12$s:  END 
211 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %14$s: - delimiter | $raw -
213 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %16$s: - delimiter | $raw -
215 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %18$s: - delimiter | $raw -
217 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %20$s: - delimiter | $raw -
219 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %22$s: - delimiter | $raw -
221 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
222 #. %24$s: - delimiter | $raw -
223 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
224 #. %26$s: - delimiter | $raw -
225 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %28$s: - delimiter | $raw -
227 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %30$s: - delimiter | $raw -
229 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %32$s: - delimiter | $raw -
231 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %34$s: - delimiter | $raw -
233 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %36$s: - delimiter | $raw -
235 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
236 #. %38$s: - delimiter | $raw -
237 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
238 #. %40$s: - delimiter | $raw -
239 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
240 #. %42$s: - delimiter | $raw -
241 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
242 #. %44$s: - delimiter | $raw -
243 #. %45$s:  IF item.checkout 
244 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
245 #. %47$s:  END 
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
247 #, c-format
248 msgid ""
249 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
250 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
251 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
252 msgstr ""
253 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %spar %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
254 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s"
255 "\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
256
257 #. %1$s: - USE raw -
258 #. %2$s: - USE Koha -
259 #. %3$s: - USE Branches -
260 #. %4$s: - SET data = {} -
261 #. %5$s: - IF patron -
262 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
263 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
264 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
265 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
266 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
267 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
268 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
269 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
270 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
271 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
272 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
273 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
274 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
275 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
276 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
277 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
278 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
279 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
280 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
281 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
282 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
283 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
284 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
285 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
286 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
287 #. %31$s: - SET data.title          = title -
288 #. %32$s: - END -
289 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
290 #. %34$s: - IF no_title -
291 #. %35$s: - SET data.title = "" -
292 #. %36$s: - END -
293 #. %37$s: - IF data.title -
294 #. %38$s: - IF no_html -
295 #. %39$s: - span_start = '' -
296 #. %40$s: - span_end   = '' -
297 #. %41$s: - ELSE -
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
299 #, c-format
300 msgid ""
301 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
302 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
303 msgstr ""
304 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
305 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
306
307 #. %1$s:  END 
308 #. %2$s:  END 
309 #. %3$s:  END 
310 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
311 #. %5$s:  IF accountline 
312 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
313 #. %7$s:  accountline.id | html 
314 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
315 #. %9$s:  accountline.id | html 
316 #. %10$s:  END 
317 #. %11$s:  ELSE 
318 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
319 #. %13$s:  END 
320 #. %14$s:  END 
321 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
322 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s "
327 "Account for %s %s %s %s %s "
328 msgstr ""
329 "%s %s %s %s %s %s Détails du crédit (%s) %s Détails du frais (%s) %s %s "
330 "Compte de %s %s %s %s %s "
331
332 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
333 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
334 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
335 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
336 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
337 #. %6$s: - END -
338 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
339 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
341 #, c-format
342 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
343 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
344
345 #. %1$s:  END 
346 #. %2$s:  ELSE 
347 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
348 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
349 #. %5$s:  authtypecode | html 
350 #. %6$s:  END 
351 #. %7$s:  ELSE 
352 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
354 #, c-format
355 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
356 msgstr "%s %s %s %s %s Grille %s %s %s "
357
358 #. %1$s:  ELSE 
359 #. %2$s:  loopro.object | html 
360 #. %3$s:  END 
361 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
362 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
364 #, c-format
365 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
366 msgstr "%s %s %s %s %s Exemplaire en rappel le "
367
368 #. %1$s: - USE ItemTypes -
369 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
370 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
371 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
372 #. %5$s: - END 
373 #. %6$s:  sep | html 
374 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
376 #, c-format
377 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
378 msgstr "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
379
380 #. %1$s:  END # /tab_panel# 
381 #. %2$s:  END # /tab_panel# 
382 #. %3$s:  IF CAN_user_clubs && ( enrollments.count || enrollable.count ) 
383 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname="clubs" 
384 #. %5$s:  END # /tab_panel# 
385 #. %6$s:  END 
386 #. %7$s:  WRAPPER tab_panel tabname="reldebarments" 
387 #. %8$s:  INCLUDE 'patron-restrictions-tab.inc' 
388 #. %9$s:  END # /tab_panel# 
389 #. %10$s:  IF ( CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions ) 
390 #. %11$s:  WRAPPER tab_panel tabname="holds" 
391 #. %12$s:  IF ( holds_count ) 
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:123
393 #, c-format
394 msgid "%s %s %s %s Loading... %s %s %s %s %s %s %s %s "
395 msgstr "%s %s %s %s Chargement... %s %s %s %s %s %s %s %s "
396
397 #. %1$s:  END 
398 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
399 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
400 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
402 #, c-format
403 msgid ""
404 "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
405 msgstr ""
406 "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
407
408 #. %1$s:  END 
409 #. %2$s:  IF books_loo.title 
410 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
411 #. %4$s:  IF books_loo.author 
412 #. %5$s:  books_loo.author | html 
413 #. %6$s:  END 
414 #. %7$s:  ELSE 
415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
416 #, c-format
417 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
418 msgstr "%s %s %s %s par %s%s %s "
419
420 #. %1$s:  USE raw 
421 #. %2$s:  USE KohaDates 
422 #. %3$s:  USE To 
423 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
424 #. %5$s:  sEcho | html 
425 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
426 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
427 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
428 #. %9$s:  data.public | html 
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
430 #, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
433 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
434 msgstr ""
435 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
436 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
437
438 #. %1$s:  END 
439 #. %2$s:  IF ( execute ) 
440 #. %3$s:  BLOCK params 
441 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
442 #. %5$s:  param | uri 
443 #. %6$s:  END 
444 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
445 #. %8$s:  param_name | uri 
446 #. %9$s:  END 
447 #. %10$s: - END 
448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
449 #, c-format
450 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
451 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
452
453 #. %1$s:  END 
454 #. %2$s:  END 
455 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
456 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
457 #. %5$s:  END 
458 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
459 #. %7$s:  END 
460 #. %8$s:  END 
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
462 #, c-format
463 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
464 msgstr "%s %s %s %sTransactions (crédits)%s %sTransactions (frais)%s %s "
465
466 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
467 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
468 #. %3$s:  ELSE 
469 #. %4$s:  END 
470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
471 #, c-format
472 msgid "%s %s %s 0 %s ("
473 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
474
475 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
476 #. %2$s:  letter.content.length | html 
477 #. %3$s:  ELSE 
478 #. %4$s:  END 
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
480 #, c-format
481 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
482 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 caractères"
483
484 #. %1$s:  END 
485 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
486 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
488 #, c-format
489 msgid "%s %s %s Basket "
490 msgstr "%s %s %s Panier "
491
492 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
493 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
494 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
495 #. %4$s: - END -
496 #. %5$s: - ELSE -
497 #. %6$s: - action | html -
498 #. %7$s: - END -
499 #. %8$s: - END -
500 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
501 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
502 #. %11$s: - tagsubfield | html -
503 #. %12$s: - END -
504 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
505 #. %14$s: - END -
506 #. %15$s: - IF ( else ) -
507 #. %16$s: - END -
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
509 #, c-format
510 msgid ""
511 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
512 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
513 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
514 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
515 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
516 "&rsaquo; Koha "
517 msgstr ""
518 "%s %s %s Modifier les contraintes des sous-zones MARC &rsaquo; Structure des "
519 "sous-zones MARC %s %s %s &rsaquo; Structure des sous-zones MARC %s %s %s "
520 "Structure des sous-zones MARC &rsaquo; Confirmer la suppression de la sous-"
521 "zone %s Confirmer la suppression de la sous-zone %s &rsaquo; Structure des "
522 "sous-zones MARC %s %s Sous-zone supprimée &rsaquo; Structure des sous-zones "
523 "MARC %s %s Structure des sous-zones MARC %s &rsaquo; Administration &rsaquo; "
524 "Koha "
525
526 #. %1$s:  FILTER collapse 
527 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
528 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
529 #. %4$s:  categorycode | html 
530 #. %5$s:  ELSE 
531 #. %6$s:  END 
532 #. %7$s:  END 
533 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
534 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
535 #. %10$s:  categorycode | html 
536 #. %11$s:  ELSE 
537 #. %12$s:  categorycode | html 
538 #. %13$s:  END 
539 #. %14$s:  END 
540 #. %15$s:  END 
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
542 #, c-format
543 msgid ""
544 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
545 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
546 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
547 msgstr ""
548 "%s %s %s Modifier la catégorie '%s' %s Ajouter une catégorie %s &rsaquo; %s "
549 "%s %s Suppression impossible : la catégorie %s est utilisée %s Confirmer la "
550 "suppression de la catégorie '%s' %s &rsaquo; %s Catégories d'utilisateurs "
551 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
552
553 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
554 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
555 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
556 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
557 #. %5$s:  authtypecode | html 
558 #. %6$s:  ELSE 
559 #. %7$s:  END 
560 #. %8$s:  END 
561 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
562 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
563 #. %11$s:  authtypecode | html 
564 #. %12$s:  ELSE 
565 #. %13$s:  END 
566 #. %14$s:  END 
567 #. %15$s:  ELSE 
568 #. %16$s:  action | html 
569 #. %17$s:  END 
570 #. %18$s:  END 
571 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
572 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
573 #. %21$s:  authtypecode | html 
574 #. %22$s:  ELSE 
575 #. %23$s:  END 
576 #. %24$s:  END 
577 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
578 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
579 #. %27$s:  authtypecode | html 
580 #. %28$s:  ELSE 
581 #. %29$s:  END 
582 #. %30$s:  END 
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
587 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
588 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
589 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
590 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
591 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
592 msgstr ""
593 "%s %s %s Modifier la zone &rsaquo; %s Grille %s %s Grille par défaut %s "
594 "&rsaquo; %s %s Nouvelle zone &rsaquo; %s Grille %s %s Grille par défaut %s "
595 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirmer la suppression &rsaquo; %s "
596 "Grille %s %sGrille par défaut %s &rsaquo; %s %s Données supprimées &rsaquo; "
597 "%s Grille %s %sGrille par défaut %s &rsaquo; %s Grille d'autorité MARC "
598 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
599
600 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
601 #. %2$s:  supplier.name | html 
602 #. %3$s:  ELSE 
603 #. %4$s:  END 
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
605 #, c-format
606 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
607 msgstr "%s %s %s SANS NOM %s "
608
609 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
610 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
611 #. %3$s: ~ ELSE ~
612 #. %4$s: ~ END ~
613 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
614 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
615 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
616 #. %8$s: ~ END ~
617 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
618 #. %10$s: ~ END ~
619 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
620 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
621 #. %13$s: ~ i = 0 ~
622 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
623 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
624 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
625 #. %17$s: ~ END ~
626 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
627 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
628 #. %20$s: ~ END ~
629 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
630 #. %22$s: ~ END ~
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
635 msgstr ""
636 "%s %s %s Aucun titre %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
637
638 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
639 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
640 #. %3$s:  ELSE 
641 #. %4$s:  END 
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
643 #, c-format
644 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
645 msgstr "%s %s %s Pas encore défini %s "
646
647 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
648 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
649 #. %3$s:  ELSE 
650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
651 #, c-format
652 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
653 msgstr "%s %s %s Statut Exclu du prêt mis à jour. "
654
655 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
656 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
657 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
658 #. %4$s:  END 
659 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
660 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
661 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
662 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
664 #, c-format
665 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
666 msgstr "%s %s %s Champs de recherche %s %s %s %s %s "
667
668 #. %1$s:  END 
669 #. %2$s:  SWITCH m.code 
670 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
671 #. %4$s:  m.error | html 
672 #. %5$s:  END 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
674 #, c-format
675 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
676 msgstr ""
677 "%s %s %s Une erreur est survenue lors du processus d'indexation : %s %s "
678
679 #. %1$s:  END 
680 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
681 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
682 #. %4$s:  ELSE 
683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
684 #, c-format
685 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
686 msgstr "%s %s %s Notice inconnue %s Détail MARC de "
687
688 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
689 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
690 #. %3$s:  ELSE 
691 #. %4$s:  END 
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
693 #, c-format
694 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
695 msgstr "%s %s %s [ sans nom] %s "
696
697 #. %1$s: ~ USE Koha ~
698 #. %2$s: ~ USE raw ~
699 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
701 #, c-format
702 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
703 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
704
705 #. %1$s:  patron.title | html 
706 #. %2$s:  patron.firstname | html 
707 #. %3$s:  patron.surname | html 
708 #. %4$s:  patron.title | html 
709 #. %5$s:  patron.firstname | html 
710 #. %6$s:  patron.surname | html 
711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
712 #, c-format
713 msgid ""
714 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
715 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
716 msgstr ""
717 "%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image de %s %s %s, veuillez "
718 "entrer le nom de l'image à téléverser."
719
720 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
721 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
722 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
723 #. %4$s:  display_before | html 
724 #. %5$s:  END 
725 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
726 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
727 #. %8$s:  display_after | html 
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
729 #, c-format
730 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
731 msgstr "%s %s %s de &quot;%s&quot; %s %s %s à &quot;%s&quot; "
732
733 #. %1$s:  END 
734 #. %2$s:  IF (order.title) 
735 #. %3$s:  order.title | html 
736 #. %4$s:  IF order.author 
737 #. %5$s:  order.author | html 
738 #. %6$s:  END 
739 #. %7$s:  ELSE 
740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
741 #, c-format
742 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
743 msgstr "%s %s %s%s par %s%s %s "
744
745 #. %1$s: - USE Koha -
746 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
747 #. %3$s: - BLOCK -
748 #. %4$s:  delimiter | html 
749 #. %5$s:  delimiter | html 
750 #. %6$s:  delimiter | html 
751 #. %7$s:  delimiter | html 
752 #. %8$s:  delimiter | html 
753 #. %9$s:  delimiter | html 
754 #. %10$s:  delimiter | html 
755 #. %11$s:  delimiter | html 
756 #. %12$s:  delimiter | html 
757 #. %13$s:  delimiter | html 
758 #. %14$s:  delimiter | html 
759 #. %15$s:  delimiter | html 
760 #. %16$s:  delimiter | html 
761 #. %17$s:  delimiter | html 
762 #. %18$s:  delimiter | html 
763 #. %19$s:  delimiter | html 
764 #. %20$s:  delimiter | html 
765 #. %21$s:  delimiter | html 
766 #. %22$s:  delimiter | html 
767 #. %23$s:  delimiter | html 
768 #. %24$s:  delimiter | html 
769 #. %25$s:  delimiter | html 
770 #. %26$s:  delimiter | html 
771 #. %27$s:  delimiter | html 
772 #. %28$s:  delimiter | html 
773 #. %29$s: - END -
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
775 #, c-format
776 msgid ""
777 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
778 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
779 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
780 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
781 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
782 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
783 "%sBasket billing place%s "
784 msgstr ""
785 "%s %s %sNuméro du compte%sNom du panier%sNuméro de commande%sAuteur%sTitre"
786 "%sÉditeur%sAnnée de publication%sCollection%sISBN%sQuantité%sPrix de vente "
787 "conseillé avec taxes%sPrix de vente conseillé sans taxes%sRemise%sPrix "
788 "estimé avec taxes%sPrix estimé sans taxes%sNote pour le fournisseur%sDate "
789 "d'entrée%sNom du fournisseur%sAdresse du fournisseur%sAdresse postale du "
790 "fournisseur%sNuméro de contrat%sNom du contrat%sLieu de livraison du "
791 "bordereau d'acquisition%sLieu de facturation du bordereau d'acquisition"
792 "%sLieu de livraison du panier%sLieu de facturation du panier%s "
793
794 #. %1$s: - USE Koha -
795 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
796 #. %3$s: - BLOCK -
797 #. %4$s:  delimiter | html 
798 #. %5$s:  delimiter | html 
799 #. %6$s:  delimiter | html 
800 #. %7$s:  delimiter | html 
801 #. %8$s:  delimiter | html 
802 #. %9$s:  delimiter | html 
803 #. %10$s:  delimiter | html 
804 #. %11$s:  delimiter | html 
805 #. %12$s:  delimiter | html 
806 #. %13$s:  delimiter | html 
807 #. %14$s:  delimiter | html 
808 #. %15$s:  delimiter | html 
809 #. %16$s:  delimiter | html 
810 #. %17$s: - END -
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
812 #, c-format
813 msgid ""
814 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
815 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
816 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
817 msgstr ""
818 "%s %s %sNom du contrat%sNuméro de commande%sDate d'ajout%sISBN%sAuteur%sTitre"
819 "%sAnnée de publication%sÉditeur%sTitre de la collection%sNote au fournisseur"
820 "%sQuantité%sPrix de détail%sLieu de livraison%sLieu de facturation%s "
821
822 #. %1$s: - USE Koha -
823 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
824 #. %3$s: - BLOCK -
825 #. %4$s: - delimiter | html -
826 #. %5$s: - delimiter | html -
827 #. %6$s: - delimiter | html -
828 #. %7$s: - delimiter | html -
829 #. %8$s: - delimiter | html -
830 #. %9$s: - delimiter | html -
831 #. %10$s: - delimiter | html -
832 #. %11$s: - delimiter | html -
833 #. %12$s: - delimiter | html -
834 #. %13$s: - delimiter | html -
835 #. %14$s: - END -
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
837 #, c-format
838 msgid ""
839 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
840 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
841 msgstr ""
842 "%s %s %sDATE DE LA COMMANDE%sDATE ESTIMÉE DE LIVRAISON%sFOURNISSEUR"
843 "%sINFORMATION%sCOÛT TOTAL%sPANIER%sNOMBRE DE RÉCLAMATIONS%sDATE DE "
844 "RÉCLAMATION%sNOTE INTERNE%sNOTE AU FOURNISSEUR%sISBN%s "
845
846 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
847 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
848 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
849 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
850 #. %5$s:  subtotal | $Price 
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
852 #, c-format
853 msgid "%s %s %sx%s = %s "
854 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
855
856 #. For the first occurrence,
857 #. %1$s:  basket.total_items | html 
858 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
859 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
860 #. %4$s:  END 
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
863 #, c-format
864 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
865 msgstr "%s %s (%s annulés) %s "
866
867 #. %1$s:  unlimited_total | html 
868 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
869 #. %3$s:  results.size | html 
870 #. %4$s:  END 
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
872 #, c-format
873 msgid "%s %s (%s shown) %s "
874 msgstr "%s %s (%s montrés) %s."
875
876 #. %1$s:  patron.firstname | html 
877 #. %2$s:  patron.surname | html 
878 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
880 #, c-format
881 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
882 msgstr "%s %s ( %s ) a déjà un rendez-vous de ramassage à cette bibliothèque. "
883
884 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
885 #. %2$s:  title | html 
886 #. %3$s:  biblionumber | html 
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:815
888 #, c-format
889 msgid "%s %s (Record number %s)"
890 msgstr "%s %s (Numéro de notice %s)"
891
892 #. %1$s:  END 
893 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
895 #, c-format
896 msgid "%s %s (default) "
897 msgstr "%s %s (par défaut) "
898
899 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
900 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
901 #. %3$s:  ELSE 
902 #. %4$s:  END 
903 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
904 #. %6$s:  IF patron_category 
905 #. %7$s:  patron_category.description | html 
906 #. %8$s:  END 
907 #. %9$s:  END 
908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
909 #, c-format
910 msgid ""
911 "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons "
912 "&rsaquo; Koha "
913 msgstr ""
914 "%s %s Ajouter un utilisateur %s Modifier l'utilisateur %s %s %s(%s)%s %s "
915 "&rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha "
916
917 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
918 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
919 #. %3$s:  searchfield | html 
920 #. %4$s:  ELSE 
921 #. %5$s:  searchfield | html 
922 #. %6$s:  END 
923 #. %7$s:  END 
924 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
925 #. %9$s:  searchfield | html 
926 #. %10$s:  END 
927 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
928 #. %12$s:  END 
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
930 #, c-format
931 msgid ""
932 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
933 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
934 "Administration &rsaquo; Koha "
935 msgstr ""
936 "%s %s Ajouter une zone %s %s Modifier une zone %s %s &rsaquo; %s %s "
937 "Confirmer la suppression de la zone '%s' &rsaquo; %s %s Données supprimées "
938 "&rsaquo; %s Grilles de catalogage MARC &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
939
940 #. %1$s:  END 
941 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
942 #. %3$s:  END 
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
944 #, c-format
945 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
946 msgstr ""
947 "%s %s Une erreur est apparue: Impossible d'afficher la configuration. %s "
948
949 #. %1$s:  END 
950 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
952 #, c-format
953 msgid "%s %s Any available from item group "
954 msgstr ""
955 "%s %s N'importe quel exemplaire disponible dans le groupe d'exemplaires "
956
957 #. %1$s:  IF op == 'save' 
958 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
959 #. %3$s:  suggestionid | html 
960 #. %4$s:  ELSE 
961 #. %5$s:  END 
962 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
963 #. %7$s:  suggestionid | html 
964 #. %8$s:  ELSE 
965 #. %9$s:  END 
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
970 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
971 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
972 msgstr ""
973 "%s %s Modifier la suggestion no %s &rsaquo; Suggestions %s Ajouter une "
974 "suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Afficher la suggestion no %s &rsaquo; "
975 "Suggestions %s Gestion des suggestions %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
976 "Koha "
977
978 #. %1$s:  SET tables = module 
979 #. %2$s:  IF tables.$pagename.keys and tables.$pagename.keys.size > 1 
980 #. %3$s:  FOR tablename IN tables.$pagename.keys.sort 
981 #. %4$s:  SET table_id = pagename _ '#' _ tablename 
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
983 #, c-format
984 msgid "%s %s Jump to table: %s %s "
985 msgstr "%s %s Aller au tableau : %s %s "
986
987 #. SCRIPT
988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
989 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
990 msgstr "%s %s KB Voulez-vous vraiment téléverser ce fichier ?"
991
992 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
993 #. %2$s:  IF csv_profile 
994 #. %3$s:  ELSE 
995 #. %4$s:  END 
996 #. %5$s:  END 
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
998 #, c-format
999 msgid ""
1000 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
1001 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1002 msgstr ""
1003 "%s %s Modifier un modèle CSV &rsaquo; %s Créer un nouveau modèle CSV "
1004 "&rsaquo; %s %sModèles d'exportation CSV &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
1005
1006 #. %1$s:  IF acct_form 
1007 #. %2$s:  IF account 
1008 #. %3$s:  ELSE 
1009 #. %4$s:  END 
1010 #. %5$s:  END 
1011 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1012 #. %7$s:  END 
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
1014 #, c-format
1015 msgid ""
1016 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
1017 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1018 msgstr ""
1019 "%s %s Modifier compte %s Ajouter nouveau compte %s &rsaquo; %s %s Confirmer "
1020 "la suppression du compte &rsaquo; %s Comptes EDI &rsaquo; Administration "
1021 "&rsaquo; Koha "
1022
1023 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1024 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
1025 #. %3$s:  ELSE 
1026 #. %4$s:  END 
1027 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1028 #. %6$s:  END 
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1030 #, c-format
1031 msgid ""
1032 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1033 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1034 "Administration &rsaquo; Koha "
1035 msgstr ""
1036 "%s %s Modifier Type d'autorité %s Ajouter Type d'autorité %s &rsaquo; %s "
1037 "Confirmer la suppresion du type d'autorité &rsaquo; %s Grilles d'autorités "
1038 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1039
1040 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1041 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1042 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1043 #. %4$s:  ELSE 
1044 #. %5$s:  END 
1045 #. %6$s:  END 
1046 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1047 #. %8$s:  END 
1048 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1049 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1050 #. %11$s:  END 
1051 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1052 #. %13$s:  END 
1053 #. %14$s:  IF close_form 
1054 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1055 #. %16$s:  END 
1056 #. %17$s:  IF closed 
1057 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1058 #. %19$s:  END 
1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1060 #, c-format
1061 msgid ""
1062 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1063 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1064 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1065 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1066 msgstr ""
1067 "%s %s Modifier le budget %s %s Ajouter un budget %s &rsaquo; %s %s Dupliquer "
1068 "le budget &rsaquo; %s %s Supprimer le budget '%s'? &rsaquo; %s %s Donnée "
1069 "supprimée &rsaquo; %s %s Fermer le budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s fermé "
1070 "&rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1071
1072 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1073 #. %2$s:  IF cash_register 
1074 #. %3$s:  ELSE 
1075 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1076 #. %5$s:  END 
1077 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1078 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1079 #. %8$s:  END 
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1081 #, c-format
1082 msgid ""
1083 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1084 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1085 "Administration &rsaquo; Koha "
1086 msgstr ""
1087 "%s %s Modifier une caisse %s Nouvelle caisse %s %s &rsaquo; %s Confirmer la "
1088 "suppression de la caisse '%s' &rsaquo; %s Caisses &rsaquo; Administration "
1089 "&rsaquo; Koha "
1090
1091 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1092 #. %2$s:  IF class_source 
1093 #. %3$s:  ELSE 
1094 #. %4$s:  END 
1095 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1096 #. %6$s:  IF sort_rule 
1097 #. %7$s:  ELSE 
1098 #. %8$s:  END 
1099 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1100 #. %10$s:  IF split_rule 
1101 #. %11$s:  ELSE 
1102 #. %12$s:  END 
1103 #. %13$s:  END 
1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1108 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1109 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1110 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1111 msgstr ""
1112 "%s %s Modifier la source de classification %s Ajouter une source de "
1113 "classification %s &rsaquo; %s %s Modifier la règle de classement %s Ajouter "
1114 "une règle de classement %s &rsaquo; %s %s Modifier la règle de "
1115 "fractionnement %s Ajouter une règle de fractionnement %s &rsaquo; %s Sources "
1116 "de classification &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1117
1118 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1119 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1120 #. %3$s:  ELSE 
1121 #. %4$s:  END 
1122 #. %5$s:  END 
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1124 #, c-format
1125 msgid ""
1126 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1127 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1128 msgstr ""
1129 "%s %s Modifier le type de frais %s Nouveau type de frais %s &rsaquo; %s "
1130 "Types de frais &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1131
1132 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1133 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1134 #. %3$s:  ELSE 
1135 #. %4$s:  END 
1136 #. %5$s:  ELSE 
1137 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1138 #. %7$s:  END 
1139 #. %8$s:  END 
1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1141 #, c-format
1142 msgid ""
1143 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1144 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1145 msgstr ""
1146 "%s %s Modifier le comptoir %s Nouveau comptoir %s &rsaquo; %s %s Confirmer "
1147 "la suppression du comptoir &rsaquo; %s %s Comptoirs &rsaquo; Administration "
1148 "&rsaquo; Koha "
1149
1150 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1151 #. %2$s:  IF framework 
1152 #. %3$s:  ELSE 
1153 #. %4$s:  END 
1154 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1155 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1156 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1157 #. %8$s:  END 
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1159 #, c-format
1160 msgid ""
1161 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1162 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1163 "Koha "
1164 msgstr ""
1165 "%s %s Modifier le nom de la grille %s Ajouter une grille %s &rsaquo; %s "
1166 "Supprimer la grille %s (%s)? &rsaquo; %s Grilles de catalogage MARC &rsaquo; "
1167 "Administration &rsaquo; Koha "
1168
1169 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1170 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1171 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1172 #. %4$s:  ELSE 
1173 #. %5$s:  END 
1174 #. %6$s:  END 
1175 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1176 #. %8$s:  IF ( total ) 
1177 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1178 #. %10$s:  ELSE 
1179 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1180 #. %12$s:  END 
1181 #. %13$s:  END 
1182 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1183 #. %15$s:  END 
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1188 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1189 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1190 msgstr ""
1191 "%s %s Modifier le type de document '%s' %s Ajouter un type de document %s "
1192 "&rsaquo; %s %s %s Impossible de supprimer le type de document '%s' %s "
1193 "Supprimer le type de document '%s'? %s &rsaquo; %s %s Données supprimées "
1194 "&rsaquo; %s Types de documents &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1195
1196 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1197 #. %2$s:  IF library 
1198 #. %3$s:  ELSE 
1199 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1200 #. %5$s:  END 
1201 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1202 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1203 #. %8$s:  END 
1204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1205 #, c-format
1206 msgid ""
1207 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1208 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1209 msgstr ""
1210 "%s %s Modifier la bibliothèque %s Nouvelle bibliothèque %s %s &rsaquo; %s "
1211 "Confirmer la suppression de la bibliothèque '%s' &rsaquo; %s Bibliothèques "
1212 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1213
1214 #. %1$s:  IF ean_form 
1215 #. %2$s:  IF ean 
1216 #. %3$s:  ELSE 
1217 #. %4$s:  END 
1218 #. %5$s:  END 
1219 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1220 #. %7$s:  END 
1221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1222 #, c-format
1223 msgid ""
1224 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1225 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1226 "Koha "
1227 msgstr ""
1228 "%s %sModifier l'EAN de la bibliothèque %sNouveau EAN de bibliothèque %s "
1229 "&rsaquo; %s %s Confirmer la suppression de l'EAN &rsaquo; %s EAN de "
1230 "bibliothèque &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1231
1232 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1233 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1234 #. %3$s:  ELSE 
1235 #. %4$s:  END 
1236 #. %5$s:  END 
1237 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1238 #. %7$s:  END 
1239 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1240 #. %9$s:  END 
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1242 #, c-format
1243 msgid ""
1244 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1245 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1246 "Koha "
1247 msgstr ""
1248 "%s %s Modifier la notification &rsaquo; %s Ajouter une notification &rsaquo; "
1249 "%s %s %s Notification ajoutée &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression de la "
1250 "notification &rsaquo; %s Notifications &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
1251
1252 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1253 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1254 #. %3$s:  ELSE 
1255 #. %4$s:  END 
1256 #. %5$s:  END 
1257 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1258 #. %7$s:  code | html 
1259 #. %8$s:  END 
1260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1261 #, c-format
1262 msgid ""
1263 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1264 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1265 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1266 msgstr ""
1267 "%s %s Modifier les types d'attributs d'utilisateurs &rsaquo; %s Ajouter un "
1268 "type d'attribut &rsaquo; %s %s %s Confirmer la suppression du type "
1269 "d'attribut &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Types d'attributs d'utilisateurs "
1270 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1271
1272 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1273 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1274 #. %3$s:  ELSE 
1275 #. %4$s:  END 
1276 #. %5$s:  END 
1277 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1278 #. %7$s:  code | html 
1279 #. %8$s:  END 
1280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1281 #, c-format
1282 msgid ""
1283 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1284 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1285 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1286 msgstr ""
1287 "%s %s Modifier les règles de correspondance &rsaquo; %s Ajouter une règle de "
1288 "correspondance &rsaquo; %s %s %s Confirmer la suppression de la règle de "
1289 "correspondance &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Règles de correspondances &rsaquo; "
1290 "Administration &rsaquo; Koha "
1291
1292 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1293 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1294 #. %3$s:  searchfield | html 
1295 #. %4$s:  ELSE 
1296 #. %5$s:  END 
1297 #. %6$s:  END 
1298 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1299 #. %8$s:  END 
1300 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1301 #. %10$s:  searchfield | html 
1302 #. %11$s:  searchfield | html 
1303 #. %12$s:  END 
1304 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1305 #. %14$s:  END 
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1307 #, c-format
1308 msgid ""
1309 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1310 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1311 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1312 "Administration &rsaquo; Koha "
1313 msgstr ""
1314 "%s %s Modifier la préférence système '%s' %sAjouter une préférence système "
1315 "%s &rsaquo; %s %s Donnée ajoutée &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression du "
1316 "paramètre '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Paramètre supprimé &rsaquo; %s "
1317 "Préférences système &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1318
1319 #. %1$s:  END 
1320 #. %2$s:  ELSE 
1321 #. %3$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
1323 #, c-format
1324 msgid "%s %s No %s"
1325 msgstr "%s %s Non %s"
1326
1327 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1328 #. %2$s:  ELSE 
1329 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1330 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1332 #, c-format
1333 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1334 msgstr "%s %s Pas réservé %s %s "
1335
1336 #. %1$s:  END 
1337 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1339 #, c-format
1340 msgid "%s %s Recall requested by "
1341 msgstr "%s %s Rappel demandé par"
1342
1343 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1344 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1345 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1346 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1347 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1348 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1349 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1350 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1351 #. %9$s:  CASE 
1352 #. %10$s:  m.code | html 
1353 #. %11$s:  END 
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1355 #, c-format
1356 msgid ""
1357 "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another "
1358 "restriction type already has this label %s Another restriction type already "
1359 "has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default "
1360 "restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1361 msgstr ""
1362 "%s %s Type de restriction ajouté %s Type de restriction mis à jour %s Un "
1363 "autre type de restriction existe déjà avec la même étiquette %s Un autre "
1364 "type de restriction existe déjà avec le même code %s Type de restriction "
1365 "supprimé %s Impossible de supprimer le type de restriction par défaut %s "
1366 "Impossible de supprimer un type de restriction interne au système %s %s %s "
1367
1368 #. For the first occurrence,
1369 #. %1$s:  END 
1370 #. %2$s:  ELSE 
1371 #. %3$s:  END 
1372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1374 #, c-format
1375 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1376 msgstr "%s %s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s "
1377
1378 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1379 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1381 #, c-format
1382 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1383 msgstr "%s %s Ce rapport contient le mot-clé SQL "
1384
1385 #. %1$s:  END 
1386 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1387 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1388 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1389 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1390 #. %6$s:  END 
1391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected "
1395 "bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the "
1396 "selected bibliographic record. %s "
1397 msgstr ""
1398 "%s %s Ce champ sera rempli avec la valeur de la sous-zone %s de la notice "
1399 "bibliographique. %s Cette valeur sera enregistrée dans la sous-zone %s de la "
1400 "notice bibliographique. %s"
1401
1402 #. %1$s:  END 
1403 #. %2$s:  IF searchfield 
1404 #. %3$s:  searchfield | html 
1405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1406 #, c-format
1407 msgid "%s %s You searched for %s"
1408 msgstr "%s %s Vous recherchiez %s"
1409
1410 #. %1$s:  END 
1411 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1413 #, c-format
1414 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1415 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1416
1417 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1418 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1419 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1421 #, c-format
1422 msgid "%s %s before %s "
1423 msgstr "%s %s avant %s "
1424
1425 #. %1$s:  IF l.shared 
1426 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1428 #, c-format
1429 msgid "%s %s by "
1430 msgstr "%s %s par "
1431
1432 #. %1$s:  biblio.title | html 
1433 #. %2$s:  IF biblio.author 
1434 #. %3$s:  biblio.author | html 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1437 #, c-format
1438 msgid "%s %s by %s%s"
1439 msgstr "%s %s par %s%s"
1440
1441 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1442 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1443 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1444 #. %4$s:  END 
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:62
1446 #, c-format
1447 msgid "%s %s by %s%s "
1448 msgstr "%s %s par %s%s "
1449
1450 #. For the first occurrence,
1451 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=recall.first_recall.biblio link=1 
1452 #. %2$s:  IF recall.biblio.author 
1453 #. %3$s:  recall.biblio.author | html 
1454 #. %4$s:  END 
1455 #. %5$s:  recall.item.enumchron | html 
1456 #. %6$s:  IF ( recall.item ) 
1457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:69
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:106
1459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:33
1460 #, c-format
1461 msgid "%s %s by %s%s %s %s"
1462 msgstr "%s %s par %s%s %s %s"
1463
1464 # Le "in" fait référence à un lieu, e.g. "in New York"
1465 #. For the first occurrence,
1466 #. %1$s:  END 
1467 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
1470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1471 #, c-format
1472 msgid "%s %s in "
1473 msgstr "%s %s à "
1474
1475 #. For the first occurrence,
1476 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1477 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1478 #. %3$s:  ELSE 
1479 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1480 #. %5$s:  END 
1481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1483 #, c-format
1484 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1485 msgstr "%s %s mois %s jusqu'au %s %s "
1486
1487 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1488 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1489 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1490 #. %4$s:  END 
1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1492 #, c-format
1493 msgid "%s %s to %s %s "
1494 msgstr "%s %s à %s %s "
1495
1496 #. %1$s:  count | html 
1497 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1498 #. %3$s:  showncount | html 
1499 #. %4$s:  hiddencount | html 
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1501 #, c-format
1502 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1503 msgstr "%s %s total (%s montré / %s caché) "
1504
1505 #. %1$s:  count | html 
1506 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1508 #, c-format
1509 msgid "%s %s transferred."
1510 msgstr "%s %s transféré."
1511
1512 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1513 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1514 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1515 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1516 #. %5$s:  END 
1517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1518 #, c-format
1519 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1520 msgstr "%s %s%s (%s la balance a été déplacée)%s"
1521
1522 #. For the first occurrence,
1523 #. %1$s:  END 
1524 #. %2$s:  level_indent | html 
1525 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1526 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1527 #. %5$s:  END 
1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:306
1530 #, c-format
1531 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1532 msgstr "%s %s%s%s (inactif)%s "
1533
1534 #. %1$s:  ELSE 
1535 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1536 #. %3$s:  slip | $raw 
1537 #. %4$s:  ELSE 
1538 #. %5$s:  END 
1539 #. %6$s:  END 
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1541 #, c-format
1542 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1543 msgstr "%s %s%s%sAucun modèle de reçu%s %s "
1544
1545 #. %1$s:  ELSE 
1546 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1547 #. %3$s:  slip | $raw 
1548 #. %4$s:  ELSE 
1549 #. %5$s:  END 
1550 #. %6$s:  END 
1551 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1553 #, c-format
1554 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1555 msgstr "%s %s%s%sAucun modèle de ticket trouvé%s %s %s "
1556
1557 #. %1$s:  SWITCH op 
1558 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1559 #. %3$s:  IF field 
1560 #. %4$s:  field.name | html 
1561 #. %5$s:  ELSE 
1562 #. %6$s:  END 
1563 #. %7$s:  CASE 
1564 #. %8$s:  END 
1565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1566 #, c-format
1567 msgid ""
1568 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1569 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1570 msgstr ""
1571 "%s %s%sModifier le champ supplémentaire '%s'%sAjouter un champ supplémentaire"
1572 "%s %sGérer les champs supplémentaires %s &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1573 "Koha "
1574
1575 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1576 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1577 #. %3$s:  END 
1578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
1579 #, c-format
1580 msgid "%s %s(inactive)%s"
1581 msgstr "%s %s(inactif)%s"
1582
1583 #. %1$s:  END 
1584 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1585 #. %3$s:  END 
1586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1587 #, c-format
1588 msgid "%s %s(standing order)%s "
1589 msgstr "%s %s(ordre permanent)%s "
1590
1591 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1592 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1593 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1594 #. %4$s:  END 
1595 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1596 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1597 #. %7$s:  END 
1598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1599 #, c-format
1600 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1601 msgstr "%s %s, par %s%s%s, %s%s"
1602
1603 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1604 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1605 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1609 #, c-format
1610 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1611 msgstr "%s %s, par %s%s%s- "
1612
1613 #. %1$s:  END 
1614 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
1616 #, c-format
1617 msgid "%s %s; ISBN:"
1618 msgstr "%s %s; ISBN :"
1619
1620 #. %1$s:  END 
1621 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1623 #, c-format
1624 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1625 msgstr "%s %sERREUR : Impossible de récupérer l'exemplaire."
1626
1627 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1628 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1629 #. %3$s:  tagfield | html 
1630 #. %4$s:  authtypecode | html 
1631 #. %5$s:  END 
1632 #. %6$s:  ELSE 
1633 #. %7$s:  action | html 
1634 #. %8$s:  END 
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1636 #, c-format
1637 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1638 msgstr ""
1639 "%s %sModifier les contraintes des sous-zones pour la zone %s autorité %s%s %s"
1640 "%s%s"
1641
1642 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1643 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1644 #. %3$s:  basketname | html 
1645 #. %4$s:  ELSE 
1646 #. %5$s:  booksellername | html 
1647 #. %6$s:  END 
1648 #. %7$s:  END 
1649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1650 #, c-format
1651 msgid ""
1652 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1653 "&rsaquo; Koha "
1654 msgstr ""
1655 "%s %sModifier le panier '%s' %sAjouter un panier pour %s %s %s &rsaquo; "
1656 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
1657
1658 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1659 #. %2$s:  CASE 'get' 
1660 #. %3$s:  CASE 'set' 
1661 #. %4$s:  END 
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1663 #, c-format
1664 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1665 msgstr ""
1666 "%s %sObtenir la valeur de la notice MARC %sEnregistrer la valeur dans la "
1667 "notice MARC %s "
1668
1669 #. %1$s:  END 
1670 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1672 #, c-format
1673 msgid "%s %sISBN: "
1674 msgstr "%s %sISBN : "
1675
1676 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1677 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1678 #. %3$s:  ELSE 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1681 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1683 #, c-format
1684 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1685 msgstr "%s %sExemplaires%sExemplaire%s en retard en date du %s%s "
1686
1687 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1688 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1689 #. %3$s:  END 
1690 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1691 #. %5$s:  END 
1692 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1693 #. %7$s:  END 
1694 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1695 #. %9$s:  category_name | html 
1696 #. %10$s:  END 
1697 #. %11$s:  END 
1698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1699 #, c-format
1700 msgid ""
1701 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1702 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s "
1703 "%s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1704 msgstr ""
1705 "%s %sModifier une valeur autorisée &rsaquo; %s %sNouvelle valeur autorisée "
1706 "&rsaquo; %s %sNouvelle catégorie &rsaquo; %s %s Valeurs autorisées de la "
1707 "catégorie %s &rsaquo; %s %s Valeurs autorisées &rsaquo; Administration "
1708 "&rsaquo; Koha "
1709
1710 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1711 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1712 #. %3$s:  contractname | html 
1713 #. %4$s:  ELSE 
1714 #. %5$s:  END 
1715 #. %6$s:  END 
1716 #. %7$s:  IF ( else ) 
1717 #. %8$s:  booksellername | html 
1718 #. %9$s:  END 
1719 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1720 #. %11$s:  END 
1721 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1722 #. %13$s:  contractnumber | html 
1723 #. %14$s:  END 
1724 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1725 #. %16$s:  END 
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1727 #, c-format
1728 msgid ""
1729 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1730 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1731 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1732 msgstr ""
1733 "%s %sModifier le contrat '%s' %sNouveau contrat%s %s %sContrats de %s%s "
1734 "%sDonnée enregistrée%s %sConfirmer la suppression du contrat '%s'%s "
1735 "%sContrat supprimé%s &rsaquo; Contrats &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1736
1737 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1738 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1740 #, c-format
1741 msgid "%s %sNone specified"
1742 msgstr "%s %sNon défini"
1743
1744 #. %1$s:  END 
1745 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1747 #, c-format
1748 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1749 msgstr ""
1750 "%s %sDésolé, vous n'avez pas la permission d'ajouter des exemplaires à cette "
1751 "liste."
1752
1753 #. For the first occurrence,
1754 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1755 #. %2$s:  matches.0 | html 
1756 #. %3$s:  matches.1 | html 
1757 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1758 #. %5$s:  matches.0 | html 
1759 #. %6$s:  matches.1 | html 
1760 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1761 #. %8$s:  matches.0 | html 
1762 #. %9$s:  matches.1 | html 
1763 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1764 #. %11$s:  matches.0 | html 
1765 #. %12$s:  matches.1 | html 
1766 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1767 #. %14$s:  matches.0 | html 
1768 #. %15$s:  matches.1 | html 
1769 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1770 #. %17$s:  matches.0 | html 
1771 #. %18$s:  matches.1 | html 
1772 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1773 #. %20$s:  matches.0 | html 
1774 #. %21$s:  matches.1 | html 
1775 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1776 #. %23$s:  matches.0 | html 
1777 #. %24$s:  matches.1 | html 
1778 #. %25$s:  ELSE 
1779 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1780 #. %27$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1783 #, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1786 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1787 msgstr ""
1788 "%s %sPrintemps%s %s %sÉté%s %s %sAutomne%s %s %sHiver%s %s %sPri%s %s %sÉté"
1789 "%s %s %sAut%s %s %sHiv%s %s %s %s "
1790
1791 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1792 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1794 #, c-format
1795 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1796 msgstr "%s %sa - Vedette antérieure"
1797
1798 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1799 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1801 #, c-format
1802 msgid "%s %sa = earlier name"
1803 msgstr "%s %sa = nom antérieur"
1804
1805 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1806 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1807 #. %3$s:  reser.author | html 
1808 #. %4$s:  END 
1809 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1811 #, c-format
1812 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1813 msgstr "%s %spar %s%s %s ("
1814
1815 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1817 #, c-format
1818 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1819 msgstr "%s &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
1820
1821 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1823 #, c-format
1824 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1825 msgstr ""
1826 "%s &rsaquo; Créateur de cartes d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
1827
1828 #. For the first occurrence,
1829 #. %1$s:  title | html 
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1832 #, c-format
1833 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1834 msgstr "%s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
1835
1836 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1837 #. %2$s:  item.barcode | html 
1838 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1840 #, c-format
1841 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1842 msgstr "%s (%s) ne peut pas être renouvelé avant %s. "
1843
1844 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1845 #. %2$s:  item.barcode | html 
1846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1847 #, c-format
1848 msgid ""
1849 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1850 "being seen by the library )"
1851 msgstr ""
1852 "%s (%s) a été renouvelé le nombre maximal de fois consécutives sans avoir "
1853 "été vu par la bibliothèque )"
1854
1855 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1856 #. %2$s:  item.barcode | html 
1857 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1858 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1860 #, c-format
1861 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1862 msgstr "%s (%s) a été renouvelé le nombre maximal de fois par %s %s ( "
1863
1864 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1865 #. %2$s:  item.barcode | html 
1866 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1868 #, c-format
1869 msgid ""
1870 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1871 "anymore since %s. "
1872 msgstr ""
1873 "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique et ne peut plus "
1874 "être renouvelé depuis le %s. "
1875
1876 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1877 #. %2$s:  item.barcode | html 
1878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1879 #, c-format
1880 msgid ""
1881 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1882 "because the patron's account is expired"
1883 msgstr ""
1884 "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas "
1885 "être renouvelé parce que le compte de l'utilisateur est expiré"
1886
1887 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1888 #. %2$s:  item.barcode | html 
1889 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1891 #, c-format
1892 msgid ""
1893 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1894 "before %s. "
1895 msgstr ""
1896 "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas "
1897 "être renouvelé avant le %s. "
1898
1899 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1900 #. %2$s:  item.barcode | html 
1901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1902 #, c-format
1903 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1904 msgstr "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique. "
1905
1906 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1907 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1908 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1910 #, c-format
1911 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1912 msgstr "%s ( %s ) : Non renouvelé - %s"
1913
1914 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1915 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1916 #. %3$s:  result.info | html 
1917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1918 #, c-format
1919 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1920 msgstr "%s ( %s ) : Renouvelé - nouvelle date d'échéance : %s"
1921
1922 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1923 #. %2$s:  item.barcode | html 
1924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1925 #, c-format
1926 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1927 msgstr "%s ( %s ) : Cet exemplaire est réservé par un autre usager."
1928
1929 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1931 #, c-format
1932 msgid "%s ( other format via plugin)"
1933 msgstr "%s ( autre format via une extension)"
1934
1935 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1936 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1938 #, c-format
1939 msgid "%s (%s days) "
1940 msgstr "%s (%s jours) "
1941
1942 #. %1$s:  IF location 
1943 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1944 #. %3$s:  END 
1945 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1946 #. %5$s:  callnumber | html 
1947 #. %6$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1949 #, c-format
1950 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1951 msgstr "%s (%s) %s %scote : %s%s"
1952
1953 #. %1$s:  IF location 
1954 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1955 #. %3$s:  END 
1956 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1957 #. %5$s:  callnumber | html 
1958 #. %6$s:  END 
1959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1960 #, c-format
1961 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1962 msgstr "%s (%s)%s %s cote : %s%s"
1963
1964 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1965 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1966 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1967 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1968 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1969 #. %6$s:  END 
1970 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1972 #, c-format
1973 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1974 msgstr "%s (%s). %s %s %s. %s Échéance le %s "
1975
1976 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1978 #, c-format
1979 msgid "%s (All)"
1980 msgstr "%s (Tous)"
1981
1982 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1983 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1985 #, c-format
1986 msgid "%s (Barcode: %s)"
1987 msgstr "%s (Code-barres: %s)"
1988
1989 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1990 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1992 #, c-format
1993 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1994 msgstr "%s (Actuellement sur &quot;%s&quot;)"
1995
1996 #. For the first occurrence,
1997 #. %1$s: - mv.default | html -
1998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
1999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
2000 #, c-format
2001 msgid "%s (Not an authorised value)"
2002 msgstr "%s (Pas une valeur autorisée)"
2003
2004 #. %1$s:  class_source.description | html 
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
2006 #, c-format
2007 msgid "%s (default)"
2008 msgstr "%s (par défaut)"
2009
2010 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2011 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
2013 #, c-format
2014 msgid "%s (id=%s)"
2015 msgstr "%s (id=%s)"
2016
2017 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2018 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2019 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2020 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2021 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2022 #. %6$s:  END 
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
2024 #, c-format
2025 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2026 msgstr "%s (id=%s) Montant=%s%s (%s la balance a été déplacée)%s"
2027
2028 #. For the first occurrence,
2029 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
2031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
2032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
2033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:527
2035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:178
2036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
2037 #, c-format
2038 msgid "%s (inactive)"
2039 msgstr "%s (inactif)"
2040
2041 #. SCRIPT
2042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
2043 msgid "%s (order number %s)"
2044 msgstr "%s (numéro de commande %s)"
2045
2046 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
2047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
2048 #, c-format
2049 msgid "%s (overdue)"
2050 msgstr "%s (retard)"
2051
2052 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2054 #, c-format
2055 msgid "%s (probably okay if blank)"
2056 msgstr "%s (probablement valable si vide)"
2057
2058 #. A
2059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:535
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1052
2061 msgid "%s - Click to expand this tag"
2062 msgstr "%s - Cliquer pour déplier cette zone"
2063
2064 #. %1$s:  report.total_success | html 
2065 #. %2$s:  report.total_records | html 
2066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
2067 #, c-format
2068 msgid ""
2069 "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
2070 "occurred. "
2071 msgstr ""
2072 "%s / %s titres de fonds électroniques ont été créés avec succès mais des "
2073 "erreurs sont survenues. "
2074
2075 #. %1$s:  report.total_success | html 
2076 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2078 #, c-format
2079 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2080 msgstr ""
2081 "%s / %s réservations ont été modifiées avec succès. Des erreurs se sont "
2082 "produites."
2083
2084 #. For the first occurrence,
2085 #. %1$s:  report.total_success | html 
2086 #. %2$s:  report.total_records | html 
2087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2089 #, c-format
2090 msgid ""
2091 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2092 msgstr ""
2093 "%s / %s notices ont été supprimées avec succès mais des erreurs sont "
2094 "survenues. "
2095
2096 #. For the first occurrence,
2097 #. %1$s:  report.total_success | html 
2098 #. %2$s:  report.total_records | html 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2101 #, c-format
2102 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2103 msgstr ""
2104 "%s / %s notices ont été modifiées avec succès. Des erreurs se sont produites."
2105
2106 #. %1$s:  ELSE 
2107 #. %2$s:  END 
2108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
2109 #, c-format
2110 msgid "%s 0 %s "
2111 msgstr "%s 0 %s "
2112
2113 #. %1$s:  ELSE 
2114 #. %2$s:  END 
2115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
2116 #, c-format
2117 msgid "%s 0 %s / "
2118 msgstr "%s 0 %s / "
2119
2120 #. %1$s:  ELSE 
2121 #. %2$s:  END 
2122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
2123 #, c-format
2124 msgid "%s 0 records %s "
2125 msgstr "%s 0 notice %s "
2126
2127 #. For the first occurrence,
2128 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
2129 #. %2$s:  ELSE 
2130 #. %3$s:  END 
2131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
2133 #, c-format
2134 msgid "%s 1 %s 0 %s"
2135 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
2136
2137 #. %1$s:  END 
2138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
2139 #, c-format
2140 msgid "%s 100"
2141 msgstr "%s 100"
2142
2143 #. %1$s:  END 
2144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
2145 #, c-format
2146 msgid "%s 20"
2147 msgstr "%s 20"
2148
2149 #. %1$s:  END 
2150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
2151 #, c-format
2152 msgid "%s 40"
2153 msgstr "%s 40"
2154
2155 #. %1$s:  END 
2156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
2157 #, c-format
2158 msgid "%s 60"
2159 msgstr "%s 60"
2160
2161 #. %1$s:  END 
2162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
2163 #, c-format
2164 msgid "%s 80"
2165 msgstr "%s 80"
2166
2167 #. %1$s:  ELSE 
2168 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2169 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2170 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2171 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2172 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
2174 #, c-format
2175 msgid ""
2176 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2177 "your browser.] "
2178 msgstr ""
2179 "%s <%s controls preload=none><%s src=\"%s\"%s /> [%s mot-clé non supporté "
2180 "par votre navigateur.] "
2181
2182 #. %1$s:  IF !rota.active 
2183 #. %2$s:  ELSE 
2184 #. %3$s:  END 
2185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
2186 #, c-format
2187 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2188 msgstr "%s Activer %s Désactiver %s"
2189
2190 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2191 #. %2$s:  END 
2192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2193 #, c-format
2194 msgid ""
2195 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2196 "Administration &rsaquo; Koha "
2197 msgstr ""
2198 "%s Ajouter un nouvel ensemble OAI &rsaquo; %s Configuration des ensembles "
2199 "OAI &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2200
2201 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2202 #. %2$s:  ELSE 
2203 #. %3$s:  editColTitle | html 
2204 #. %4$s:  END -
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2209 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2210 msgstr ""
2211 "%s Ajouter une nouvelle collection %s Modifier la collection %s %s &rsaquo; "
2212 "Rotation des collections &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
2213
2214 #. For the first occurrence,
2215 #. %1$s:  END 
2216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2218 #, c-format
2219 msgid "%s Add incoming record"
2220 msgstr "%s Ajouter la notice entrante"
2221
2222 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2223 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2224 #. %3$s:  ELSE 
2225 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2226 #. %5$s:  END 
2227 #. %6$s:  END 
2228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
2229 #, c-format
2230 msgid ""
2231 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2232 "processed) %s %s %s %s "
2233 msgstr ""
2234 "%s Ajouter la notice entrante %s Ignorer la notice entrante (les exemplaires "
2235 "pourront être traités) %s %s %s %s "
2236
2237 #. %1$s:  END 
2238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2239 #, c-format
2240 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2241 msgstr ""
2242 "%s Ajouter les exemplaires seulement si une notice bibliographique "
2243 "concordante a été trouvée"
2244
2245 #. %1$s:  END 
2246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2247 #, c-format
2248 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2249 msgstr ""
2250 "%s Ajouter les exemplaires seulement si aucune notice bibliographique "
2251 "concordante n'a été trouvée"
2252
2253 #. %1$s:  ELSE 
2254 #. %2$s:  END 
2255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2256 #, c-format
2257 msgid ""
2258 "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2259 msgstr ""
2260 "%s Des autorisations supplémentaires sont nécessaires pour modifier des "
2261 "champs supplémentaires %s "
2262
2263 #. For the first occurrence,
2264 #. %1$s:  END 
2265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2268 #, c-format
2269 msgid "%s Address 2: "
2270 msgstr "%s Adresse (suite) : "
2271
2272 #. For the first occurrence,
2273 #. %1$s:  END 
2274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2277 #, c-format
2278 msgid "%s Address: "
2279 msgstr "%s Adresse : "
2280
2281 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2282 #. %2$s:  ELSE 
2283 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2284 #. %4$s:  END 
2285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:385
2286 #, c-format
2287 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2288 msgstr "%s Toutes les bibliothèques %s%s %s "
2289
2290 #. %1$s:  END 
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2292 #, c-format
2293 msgid "%s Always add items"
2294 msgstr "%s Toujours ajouter les exemplaires"
2295
2296 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2297 #. %2$s:  END 
2298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2299 #, c-format
2300 msgid ""
2301 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2302 "administrator to resolve this problem. %s "
2303 msgstr ""
2304 "%s Une erreur est survenue lors de la création du fichier PDF. Veuillez "
2305 "contacter votre administrateur pour résoudre ce problème. %s "
2306
2307 #. For the first occurrence,
2308 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2311 #, c-format
2312 msgid "%s An unknown error has occurred."
2313 msgstr "%s Une erreur inconnue s'est produite."
2314
2315 #. %1$s:  ELSE 
2316 #. %2$s:  END 
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2318 #, c-format
2319 msgid "%s Available for loan. %s "
2320 msgstr "%s Disponible pour le prêt. %s "
2321
2322 #. %1$s:  ELSE 
2323 #. %2$s:  END 
2324 #. %3$s:  END 
2325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2326 #, c-format
2327 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2328 msgstr "%s Disponible pour le prêt. %s %s "
2329
2330 #. %1$s:  ELSE 
2331 #. %2$s:  loopro.object | html 
2332 #. %3$s:  END 
2333 #. %4$s:  ELSE 
2334 #. %5$s:  loopro.object | html 
2335 #. %6$s:  END 
2336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2337 #, c-format
2338 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2339 msgstr "%s Panier %s %s %s %s %s "
2340
2341 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2342 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2343 #. %3$s:  END 
2344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2348 "&rsaquo; Koha "
2349 msgstr ""
2350 "%s Panier %s &rsaquo; Dupliquer les commandes existantes &rsaquo; %s "
2351 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2352
2353 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2354 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2355 #. %3$s:  ELSE 
2356 #. %4$s:  END 
2357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
2358 #, c-format
2359 msgid ""
2360 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2361 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2362 msgstr ""
2363 "%s Lot %s %s Liste des lots %s &rsaquo; Commande à partir d'un fichier MARC "
2364 "préparé &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2365
2366 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2367 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2368 #. %3$s:  END 
2369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2370 #, c-format
2371 msgid ""
2372 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging "
2373 "&rsaquo; Koha "
2374 msgstr ""
2375 "%s Lot %s &rsaquo; %s Gestion des notices MARC préparées &rsaquo; Catalogage "
2376 "&rsaquo; Koha "
2377
2378 #. %1$s:  IF patron 
2379 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2380 #. %3$s:  END 
2381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2382 #, c-format
2383 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2384 msgstr "%s Prêt en lot pour %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2385
2386 #. %1$s:  ELSE 
2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2388 #, c-format
2389 msgid "%s Bibliographic record-level recall on "
2390 msgstr "%s Rappel au niveau de la notice bibliographique pour "
2391
2392 #. %1$s:  END 
2393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2394 #, c-format
2395 msgid "%s Card number: "
2396 msgstr "%s Numéro de carte&nbsp;: "
2397
2398 #. For the first occurrence,
2399 #. %1$s:  END 
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2402 #, c-format
2403 msgid "%s Cash register: "
2404 msgstr "%s Caisse : "
2405
2406 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2407 #. %2$s: - ELSE -
2408 #. %3$s: - END -
2409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2410 #, c-format
2411 msgid ""
2412 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2413 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2414 msgstr ""
2415 "%s Modifier la note au fournisseur %s Modifier la note interne %s &rsaquo; "
2416 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2417
2418 #. %1$s:  IF patron 
2419 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2420 #. %3$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2424 msgstr "%s Prêter à %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2425
2426 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2427 #. %2$s:  END 
2428 #. %3$s:  IF ( language ) 
2429 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2430 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2431 #. %6$s:  END 
2432 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2433 #. %8$s:  END 
2434 #. %9$s:  END 
2435 #. %10$s:  END 
2436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2437 #, c-format
2438 msgid ""
2439 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2440 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2441 "Koha "
2442 msgstr ""
2443 "%s Choisir votre langue %s %s %s %s Modules Perl manquants %s %s Version "
2444 "Perl obsolète %s %s Vérifier les dépendances Perl %s &rsaquo; Installateur "
2445 "Web &rsaquo; Koha "
2446
2447 #. %1$s:  END 
2448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2449 #, c-format
2450 msgid "%s Circulation note: "
2451 msgstr "%s Note de circulation : "
2452
2453 #. %1$s:  IF ( author ) 
2454 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2455 #. %3$s:  author |html 
2456 #. %4$s:  ELSE 
2457 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2458 #. %6$s:  END 
2459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2460 #, c-format
2461 msgid ""
2462 "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2463 msgstr ""
2464 "%s Statistiques de circulation de %s par %s %s Statistiques de circulation "
2465 "de %s %s "
2466
2467 #. For the first occurrence,
2468 #. %1$s:  END 
2469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2472 #, c-format
2473 msgid "%s City: "
2474 msgstr "%s Ville : "
2475
2476 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2477 #. %2$s:  suppliername | html 
2478 #. %3$s:  END 
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2480 #, c-format
2481 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2482 msgstr ""
2483 "%s Réclamations pour %s &rsaquo; %s Réclamations &rsaquo; Périodiques "
2484 "&rsaquo; Koha"
2485
2486 #. %1$s:  IF all_done 
2487 #. %2$s:  ELSE 
2488 #. %3$s:  END 
2489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2490 #, c-format
2491 msgid ""
2492 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2493 "Koha "
2494 msgstr ""
2495 "%s Complet %s Créer une règle de circulation %s &rsaquo; Installateur Web "
2496 "&rsaquo; Koha "
2497
2498 #. %1$s:  IF step == 2 
2499 #. %2$s:  END 
2500 #. %3$s:  IF step == 3 
2501 #. %4$s:  END 
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2503 #, c-format
2504 msgid ""
2505 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2506 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2507 msgstr ""
2508 "%s Confirmation &rsaquo; %s %s Terminé &rsaquo; %s Suppression et "
2509 "anonymisation en lot d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
2510
2511 #. %1$s:  END 
2512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2513 #, c-format
2514 msgid "%s Confirm password: "
2515 msgstr "%s Confirmer le mot de passe : "
2516
2517 #. %1$s:  END 
2518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2519 #, c-format
2520 msgid "%s Contact note: "
2521 msgstr "%s Note du contact : "
2522
2523 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2524 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2525 #. %3$s:  END 
2526 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2527 #. %5$s:  END 
2528 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2529 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2530 #. %8$s:  END 
2531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2535 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2536 msgstr ""
2537 "%s Contenu de %s &rsaquo; %s %s Ajouter une liste &rsaquo; %s %s Modifier la "
2538 "liste %s &rsaquo; %s Listes &rsaquo; Koha "
2539
2540 #. For the first occurrence,
2541 #. %1$s:  END 
2542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2545 #, c-format
2546 msgid "%s Country: "
2547 msgstr "%s Pays : "
2548
2549 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2550 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2551 #. %3$s:  ELSE 
2552 #. %4$s:  END 
2553 #. %5$s:  ELSE 
2554 #. %6$s:  END 
2555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2556 #, c-format
2557 msgid ""
2558 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2559 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2560 msgstr ""
2561 "%s Types de crédit &rsaquo; %s Modifier un type de crédit %s Nouveau type de "
2562 "crédit %s %s Types de crédit %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2563
2564 #. %1$s:  END 
2565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2566 #, c-format
2567 msgid "%s Date of birth: "
2568 msgstr "%s Date de naissance : "
2569
2570 #. For the first occurrence,
2571 #. %1$s:  END 
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:435
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:940
2574 #, c-format
2575 msgid "%s Default "
2576 msgstr "%s Par défaut "
2577
2578 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2579 #. %2$s:  ELSE 
2580 #. %3$s:  value.display_value | html 
2581 #. %4$s:  END 
2582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2583 #, c-format
2584 msgid "%s Default %s %s %s "
2585 msgstr "%s Par défault %s %s %s "
2586
2587 # La traduction n'est pas exacte, j'ai réarrangé les éléments de la phrase
2588 #. %1$s:  END 
2589 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2590 #. %3$s:  ELSE 
2591 #. %4$s:  END 
2592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2593 #, c-format
2594 msgid ""
2595 "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system "
2596 "preference %s "
2597 msgstr ""
2598 "%s Par défaut, l'adresse de la préférence système %s est utilisée %s Par "
2599 "défaut, l'adresse de la préférence système ILLDefaultStaffEmail est utilisée "
2600 "%s "
2601
2602 # La traduction n'est pas exacte, j'ai réarrangé les éléments de la phrase
2603 #. %1$s:  END 
2604 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2605 #. %3$s:  ELSE 
2606 #. %4$s:  END 
2607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system "
2611 "preference %s "
2612 msgstr ""
2613 "%s Par défaut, l'adresse de la préférence système %s est utilisée %s Par "
2614 "défaut, l'adresse de la préférence système ReplyToDefault est utilisée %s "
2615
2616 #. %1$s:  END 
2617 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2618 #. %3$s:  ELSE 
2619 #. %4$s:  END 
2620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2621 #, c-format
2622 msgid ""
2623 "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system "
2624 "preference %s "
2625 msgstr ""
2626 "%s Par défaut, l'adresse de la préférence système %s est utilisée %s Par "
2627 "défaut, l'adresse de la préférence système ReturnpathDefault est utilisée %s "
2628
2629 #. %1$s:  IF humanbranch 
2630 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2631 #. %3$s:  ELSE 
2632 #. %4$s:  END 
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2637 "and fine rules for all libraries %s "
2638 msgstr ""
2639 "%s Définition des règles de circulation et d'amendes pour \"%s\" %s "
2640 "Définition des règles de circulation et d'amendes pour toutes les "
2641 "bibliothèques %s "
2642
2643 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2644 #. %2$s:  job.id | html 
2645 #. %3$s:  END 
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2647 #, c-format
2648 msgid ""
2649 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2650 msgstr ""
2651 "%s Détails de la tâche no %s &rsaquo; %s Tâches en arrière-plan &rsaquo; "
2652 "Administration &rsaquo; Koha "
2653
2654 #. %1$s:  ELSE 
2655 #. %2$s:  END 
2656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2657 #, c-format
2658 msgid "%s Disabled %s "
2659 msgstr "%s Désactivé %s "
2660
2661 #. %1$s:  END 
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2663 #, c-format
2664 msgid "%s Display children too "
2665 msgstr "%s Afficher les enfants également "
2666
2667 #. %1$s:  IF course_name 
2668 #. %2$s:  course_name | html 
2669 #. %3$s:  ELSE 
2670 #. %4$s:  END 
2671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2672 #, c-format
2673 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2674 msgstr ""
2675 "%s Modifier %s %s Nouveau cours %s &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; Koha"
2676
2677 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2678 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2679 #. %3$s:  biblionumber | html 
2680 #. %4$s:  ELSE 
2681 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:833
2683 #, c-format
2684 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2685 msgstr "%s Modifier %s (Numéro de notice %s) %s %s "
2686
2687 #. %1$s:  END 
2688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2689 #, c-format
2690 msgid "%s Email: "
2691 msgstr "%s Courriel : "
2692
2693 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2695 #, c-format
2696 msgid "%s Enabled "
2697 msgstr "%s Activé "
2698
2699 #. %1$s:  IF ( error ) 
2700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2701 #, c-format
2702 msgid "%s Error: "
2703 msgstr "%s Erreur : "
2704
2705 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2706 #. %2$s:  ELSE 
2707 #. %3$s:  END 
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2709 #, c-format
2710 msgid ""
2711 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2712 "holds priority updated to 'No' %s "
2713 msgstr ""
2714 "%s Exclusion de la file de priorité locale mise à jour pour 'Oui' %s "
2715 "Exclusion de la file de priorité locale mise à jour pour 'Non' %s "
2716
2717 #. %1$s:  END 
2718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2719 #, c-format
2720 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2721 msgstr "%s Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique) : "
2722
2723 #. %1$s:  END 
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2725 #, c-format
2726 msgid "%s Fax: "
2727 msgstr "%s Télécopieur : "
2728
2729 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2731 #, c-format
2732 msgid "%s Filter by area "
2733 msgstr "%s filtrer par zone"
2734
2735 #. For the first occurrence,
2736 #. %1$s:  END 
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2739 #, c-format
2740 msgid "%s First name: "
2741 msgstr "%s Prénom : "
2742
2743 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2744 #. %2$s:  ELSE 
2745 #. %3$s:  value.lib | html 
2746 #. %4$s:  END 
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2748 #, c-format
2749 msgid "%s For loan %s %s %s "
2750 msgstr "%s Pour le prêt %s %s %s "
2751
2752 #. %1$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2754 #, c-format
2755 msgid "%s For session"
2756 msgstr "%s Pour la session"
2757
2758 #. %1$s:  authtypecode | html 
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2760 #, c-format
2761 msgid "%s Framework"
2762 msgstr "%s Grille de catalogage"
2763
2764 #. %1$s:  END 
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2766 #, c-format
2767 msgid "%s From any library "
2768 msgstr "%s De n'importe quelle bibliothèque "
2769
2770 #. %1$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2772 #, c-format
2773 msgid "%s From home library "
2774 msgstr "%s De la bibliothèque propriétaire "
2775
2776 #. %1$s:  END 
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2778 #, c-format
2779 msgid "%s From local hold group "
2780 msgstr "%s Du groupe local de réservations "
2781
2782 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2783 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2784 #. %3$s:  ELSE 
2785 #. %4$s:  END 
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2787 #, c-format
2788 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2789 msgstr "%s Poste budgétaire '%s' %s Tous les postes budgétaires %s "
2790
2791 #. %1$s:  END 
2792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2793 #, c-format
2794 msgid "%s Gone no address: "
2795 msgstr "%s Parti sans laisser d'adresse : "
2796
2797 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2799 #, c-format
2800 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2801 msgstr "%s Types de groupe d'attributs avec un titre de bloc (fondé sur "
2802
2803 #. %1$s:  END 
2804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2805 #, c-format
2806 msgid "%s Guarantor first name: "
2807 msgstr "%s Prénom du garant : "
2808
2809 #. %1$s:  END 
2810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2811 #, c-format
2812 msgid "%s Guarantor surname: "
2813 msgstr "%s Nom de famille du garant : "
2814
2815 #. %1$s: - ELSE -
2816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
2817 #, c-format
2818 msgid "%s Hold expected at "
2819 msgstr "%s Réservation attendue à"
2820
2821 #. %1$s:  END 
2822 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2823 #. %3$s:  ELSE 
2824 #. %4$s:  END 
2825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2826 #, c-format
2827 msgid ""
2828 "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in "
2829 "defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2830 msgstr ""
2831 "%s Si ce champ n'est pas rempli, la valeur par défaut de la préférence "
2832 "système %s sera utilisée. %s Si ce champ n'est pas rempli, la valeur par "
2833 "défaut de la préférence système MARCOrgCode sera utilisée. %s Vous pouvez "
2834 "obtenir votre code de la "
2835
2836 #. %1$s:  END 
2837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2838 #, c-format
2839 msgid "%s Ignore incoming record"
2840 msgstr "%s Ignorer la notice entrante"
2841
2842 #. %1$s:  END 
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2844 #, c-format
2845 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2846 msgstr "%s Ignorer la notice entrante (les exemplaires peuvent être traités)"
2847
2848 #. %1$s:  END 
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2850 #, c-format
2851 msgid "%s Ignore items"
2852 msgstr "%s Ignorer les exemplaires"
2853
2854 #. %1$s:  END 
2855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2856 #, c-format
2857 msgid "%s Image file"
2858 msgstr "%s Fichier image"
2859
2860 #. %1$s:  END 
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2862 #, c-format
2863 msgid "%s Initials: "
2864 msgstr "%s Initiales : "
2865
2866 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
2868 #, c-format
2869 msgid "%s Item being processed at "
2870 msgstr "%s Exemplaire en traitement à "
2871
2872 #. %1$s:  END 
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2874 #, c-format
2875 msgid "%s Item floats "
2876 msgstr "%s Exemplaires flottants "
2877
2878 #. %1$s:  END 
2879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2880 #, c-format
2881 msgid "%s Item returns home "
2882 msgstr "%s L'exemplaire retourne à sa bibliothèque propriétaire "
2883
2884 #. %1$s:  END 
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2886 #, c-format
2887 msgid "%s Item returns to issuing library "
2888 msgstr "%s L'exemplaire retourne à la bibliothèque de prêt "
2889
2890 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2891 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2892 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2893 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2894 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2895 #. %6$s:  END 
2896 #. %7$s:  END 
2897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2898 #, c-format
2899 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2900 msgstr ""
2901 "%s Ce type de document est exclu du prêt. %s %s Cet exemplaire est exclu du "
2902 "prêt%s (%s)%s. %s "
2903
2904 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2906 #, c-format
2907 msgid "%s Item waiting at "
2908 msgstr "%s Exemplaire en attente à "
2909
2910 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2911 #. %2$s:  ELSE 
2912 #. %3$s:  END 
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2914 #, c-format
2915 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2916 msgstr "%s Valeur de fin %s Commence par: %s "
2917
2918 #. %1$s:  ELSE 
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2920 #, c-format
2921 msgid "%s Location: "
2922 msgstr "%s Localisation : "
2923
2924 #. %1$s:  END 
2925 #. %2$s:  provider.description | html 
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2927 #, c-format
2928 msgid "%s Log in with %s "
2929 msgstr "%s Se connecter avec %s "
2930
2931 #. %1$s:  END 
2932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2933 #, c-format
2934 msgid "%s Lost card: "
2935 msgstr "%s Carte perdue : "
2936
2937 #. %1$s:  END 
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2939 #, c-format
2940 msgid "%s Main contact method: "
2941 msgstr "%s Méthode de contact privilégiée : "
2942
2943 #. For the first occurrence,
2944 #. %1$s:  END 
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
2947 #, c-format
2948 msgid "%s Main/Added Entry"
2949 msgstr "%s Principal/Entrée Additionnée"
2950
2951 #. %1$s:  END 
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2953 #, c-format
2954 msgid "%s Middle name: "
2955 msgstr "%s Second prénom : "
2956
2957 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2958 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2959 #. %3$s:  server.servername | html 
2960 #. %4$s:  END 
2961 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2962 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2963 #. %7$s:  END 
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2965 #, c-format
2966 msgid ""
2967 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2968 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2969 msgstr ""
2970 "%s Modifier le serveur %s %s &rsaquo; %s %s Nouveau serveur %s &rsaquo; %s "
2971 "Serveurs Z39.50/SRU &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2972
2973 #. %1$s:  IF ean 
2974 #. %2$s:  ELSE 
2975 #. %3$s:  END 
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2977 #, c-format
2978 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2979 msgstr "%sModifier EAN %s Nouveau EAN %s "
2980
2981 #. %1$s:  IF account 
2982 #. %2$s:  ELSE 
2983 #. %3$s:  END 
2984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2985 #, c-format
2986 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2987 msgstr "%s Modifier compte %s Nouveau compte %s "
2988
2989 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2990 #. %2$s:  ELSE 
2991 #. %3$s:  END 
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2993 #, c-format
2994 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2995 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2996
2997 #. %1$s:  IF club 
2998 #. %2$s:  club.name | html 
2999 #. %3$s:  ELSE 
3000 #. %4$s:  club_template.name | html 
3001 #. %5$s:  END 
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
3003 #, c-format
3004 msgid ""
3005 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
3006 "Tools &rsaquo; Koha "
3007 msgstr ""
3008 "%s Modifier le club %s %s Créer un nouveau club selon le modèle %s %s "
3009 "&rsaquo; Clubs d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
3010
3011 #. %1$s:  IF club_template 
3012 #. %2$s:  club_template.name | html 
3013 #. %3$s:  ELSE 
3014 #. %4$s:  END 
3015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
3016 #, c-format
3017 msgid ""
3018 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
3019 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3020 msgstr ""
3021 "%s Modifier le modèle de club %s %s Créer un nouveau modèle de club %s "
3022 "&rsaquo; Clubs d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
3023
3024 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3025 #. %2$s:  ELSE 
3026 #. %3$s:  END 
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
3028 #, c-format
3029 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3030 msgstr "%s Modifier la commande %s Nouvelle commande %s "
3031
3032 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3033 #. %2$s:  ELSE 
3034 #. %3$s:  END 
3035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3036 #, c-format
3037 msgid ""
3038 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3039 "Tools &rsaquo; Koha "
3040 msgstr ""
3041 "%s Modifier la liste d'utilisateurs %s Nouvelle liste d'utilisateurs %s "
3042 "&rsaquo; Listes d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
3043
3044 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
3046 #, c-format
3047 msgid "%s Modify subscription for "
3048 msgstr "%s Modifier l'abonnement pour "
3049
3050 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3051 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3052 #. %3$s:  END 
3053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3054 #, c-format
3055 msgid ""
3056 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3057 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3058 msgstr ""
3059 "%s Nouveau serveur SMTP &rsaquo; %s Modifier le serveur SMTP &rsaquo; %s "
3060 "Serveurs SMTP &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3061
3062 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3063 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3064 #. %3$s:  END 
3065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
3066 #, c-format
3067 msgid ""
3068 "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s "
3069 "Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3070 msgstr ""
3071 "%s Nouveau fournisseur d'identité &rsaquo; %s Modifier le fournisseur "
3072 "d'identité &rsaquo; %s Fournisseurs d'identités &rsaquo; Administration "
3073 "&rsaquo; Koha "
3074
3075 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3076 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3077 #. %3$s:  END 
3078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
3079 #, c-format
3080 msgid ""
3081 "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain "
3082 "&rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3083 msgstr ""
3084 "%s Nouveau domaine pour le fournisseur d'identité &rsaquo; %s Modifier le "
3085 "domaine du fournisseur d'identité &rsaquo; %s Fournisseurs d'identités "
3086 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3087
3088 #. For the first occurrence,
3089 #. %1$s:  END 
3090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
3091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
3092 #, c-format
3093 msgid "%s No "
3094 msgstr "%s Non "
3095
3096 #. %1$s:  ELSE 
3097 #. %2$s:  END 
3098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
3099 #, c-format
3100 msgid "%s No %s "
3101 msgstr "%s Non %s "
3102
3103 #. %1$s:  ELSE 
3104 #. %2$s:  END 
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
3106 #, c-format
3107 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3108 msgstr "%s Aucune action définie pour le modèle. %s "
3109
3110 #. %1$s:  ELSE 
3111 #. %2$s:  END 
3112 #. %3$s:  END 
3113 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3114 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
3116 #, c-format
3117 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3118 msgstr ""
3119 "%s Les demandes d'articles ne peuvent pas être faites pour cette notice. %s "
3120 "%s %s %s "
3121
3122 #. %1$s:  ELSE 
3123 #. %2$s:  END 
3124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
3125 #, c-format
3126 msgid "%s No basket group %s "
3127 msgstr "%s Aucun bordereau de commande %s "
3128
3129 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3130 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3131 #. %3$s:  ELSE 
3132 #. %4$s:  failureMessage | html 
3133 #. %5$s:  END 
3134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
3135 #, c-format
3136 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3137 msgstr "%s Pas d'id de collection attribué. %s Titre déjà utilisé. %s %s %s "
3138
3139 #. %1$s:  ELSE 
3140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
3141 #, c-format
3142 msgid "%s No group "
3143 msgstr "%s Aucun bordereau "
3144
3145 #. %1$s:  END 
3146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
3147 #, c-format
3148 msgid "%s No holds allowed "
3149 msgstr "%s Réservations interdites "
3150
3151 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3153 #, c-format
3154 msgid "%s No items were found during staging "
3155 msgstr "%s Aucun exemplaire n'a été trouvé pendant la préparation "
3156
3157 #. %1$s:  ELSE 
3158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
3159 #, c-format
3160 msgid "%s No library "
3161 msgstr "%s Aucune bibliothèque "
3162
3163 #. %1$s:  ELSE 
3164 #. %2$s:  END 
3165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
3166 #, c-format
3167 msgid "%s No limitation %s "
3168 msgstr "%s Aucune limite %s "
3169
3170 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
3172 #, c-format
3173 msgid "%s No log found for "
3174 msgstr "%s Aucun registre pour"
3175
3176 #. %1$s:  ELSE 
3177 #. %2$s:  END 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3179 #, c-format
3180 msgid "%s No order found %s "
3181 msgstr "%s Aucune commande trouvée %s "
3182
3183 #. %1$s:  ELSE 
3184 #. %2$s:  END 
3185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:123
3186 #, c-format
3187 msgid "%s No results found %s "
3188 msgstr "%s Aucun résultat %s "
3189
3190 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3191 #. %2$s:  END 
3192 #. %3$s: # display the search results 
3193 #. %4$s:  IF ( total ) 
3194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
3195 #, c-format
3196 msgid "%s No results found %s %s %s "
3197 msgstr "%s Aucun résultat %s %s %s "
3198
3199 #. %1$s:  ELSE 
3200 #. %2$s:  END 
3201 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3203 #, c-format
3204 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3205 msgstr "%s Aucun numéro de notice (biblionumber) valide trouvé. %s %s"
3206
3207 #. For the first occurrence,
3208 #. %1$s:  ELSE 
3209 #. %2$s:  END 
3210 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
3213 #, c-format
3214 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3215 msgstr "%s Aucun code-barres d'exemplaire valide trouvé. %s %s "
3216
3217 #. %1$s:  END 
3218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
3219 #, c-format
3220 msgid "%s None "
3221 msgstr "%s Aucun "
3222
3223 #. %1$s:  ELSE 
3224 #. %2$s:  END 
3225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
3226 #, c-format
3227 msgid "%s Not checked out %s "
3228 msgstr "%s Pas prêté %s "
3229
3230 #. %1$s:  ELSE 
3231 #. %2$s:  END 
3232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3233 #, c-format
3234 msgid "%s Not set %s "
3235 msgstr "%s Non défini %s "
3236
3237 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3238 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3239 #. %3$s:  END 
3240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
3241 #, c-format
3242 msgid ""
3243 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3244 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3245 msgstr ""
3246 "%s Note: La valeur de votre système de préférence 'UsageStatsCountry' n'est "
3247 "pas valide (%s). Veuillez sélectionner une valeur valide. %s"
3248
3249 #. %1$s:  END 
3250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
3251 #, c-format
3252 msgid "%s OPAC note: "
3253 msgstr "%s Note OPAC : "
3254
3255 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3256 #. %2$s:  END 
3257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
3258 #, c-format
3259 msgid ""
3260 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3261 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3262 msgstr ""
3263 "%s Seuls les exemplaires qui ne doivent pas être transférés seront annulés "
3264 "(préférence système TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
3265
3266 #. %1$s:  END 
3267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
3268 #, c-format
3269 msgid "%s Other name: "
3270 msgstr "%s Autre nom : "
3271
3272 #. %1$s:  END 
3273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
3274 #, c-format
3275 msgid "%s Other phone: "
3276 msgstr "%s Autre téléphone&nbsp;: "
3277
3278 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3279 #. %2$s:  END 
3280 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
3282 #, c-format
3283 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3284 msgstr "%s Commande en attente %s %s "
3285
3286 #. %1$s:  END 
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3288 #, c-format
3289 msgid "%s Owner "
3290 msgstr "%s Propriétaire "
3291
3292 #. %1$s:  END 
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3294 #, c-format
3295 msgid "%s Owner and users "
3296 msgstr "%s Propriétaire et utilisateurs "
3297
3298 #. %1$s:  END 
3299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3300 #, c-format
3301 msgid "%s Owner, users and library "
3302 msgstr "%s Propriétaire, utilisateurs et bibliothèque "
3303
3304 #. For the first occurrence,
3305 #. %1$s:  END 
3306 #. %2$s:  current_page | html 
3307 #. %3$s:  total_pages | html 
3308 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
3310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
3311 #, c-format
3312 msgid "%s Page %s / %s %s "
3313 msgstr "%s Page %s / %s %s "
3314
3315 #. %1$s:  END 
3316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
3317 #, c-format
3318 msgid "%s Password: "
3319 msgstr "%s Mot de passe&nbsp;:"
3320
3321 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3322 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3323 #. %3$s:  END 
3324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3325 #, c-format
3326 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3327 msgstr "%s Détails de l'utilisateur %s %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha "
3328
3329 #. SCRIPT
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:46
3331 msgid "%s Patrons added."
3332 msgstr "%s utilisateurs ont été ajoutés."
3333
3334 #. For the first occurrence,
3335 #. %1$s:  END 
3336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3338 #, c-format
3339 msgid "%s Phone: "
3340 msgstr "%s Téléphone :"
3341
3342 #. %1$s:  ELSE 
3343 #. %2$s:  END 
3344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
3345 #, c-format
3346 msgid "%s Present %s "
3347 msgstr "%s Présent %s "
3348
3349 #. %1$s:  END 
3350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3351 #, c-format
3352 msgid "%s Primary email: "
3353 msgstr "%s Courriel principal&nbsp;:"
3354
3355 #. %1$s:  END 
3356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3357 #, c-format
3358 msgid "%s Primary phone: "
3359 msgstr "%s Téléphone principal&nbsp;:"
3360
3361 #. %1$s:  END 
3362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3363 #, c-format
3364 msgid "%s Pronouns: "
3365 msgstr "%s Pronoms : "
3366
3367 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3369 #, c-format
3370 msgid "%s Read: "
3371 msgstr "%s Lu : "
3372
3373 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3374 #. %2$s:  name | html 
3375 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3376 #. %4$s:  END 
3377 #. %5$s:  ELSE 
3378 #. %6$s:  name | html 
3379 #. %7$s:  END 
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3381 #, c-format
3382 msgid ""
3383 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3384 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3385 msgstr ""
3386 "%s Résumé de réception pour la facture %s %s [ %% invoice | html %%]%s %s "
3387 "Réception de commandes pour %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3388
3389 #. %1$s:  END 
3390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3391 #, c-format
3392 msgid "%s Refresh automatically every "
3393 msgstr "%s Rafraîchir automatiquement toutes les "
3394
3395 #. %1$s:  END 
3396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3397 #, c-format
3398 msgid "%s Registration date: "
3399 msgstr "%s Date d'inscription&nbsp;: "
3400
3401 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3402 #. %2$s:  ELSE 
3403 #. %3$s:  END 
3404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3405 #, c-format
3406 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3407 msgstr "%s Retirer \"En demande\" %s Ajouter \"En demande\" %s "
3408
3409 #. %1$s:  END 
3410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3411 #, c-format
3412 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3413 msgstr "%s Remplacer la notice existante avec la notice entrante"
3414
3415 #. %1$s:  END 
3416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3417 #, c-format
3418 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3419 msgstr ""
3420 "%s Remplacer les exemplaires si une notice bibliographique concordante a été "
3421 "trouvée (seulement les exemplaires existants)"
3422
3423 #. For the first occurrence,
3424 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3425 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3426 #. %3$s:  ELSE 
3427 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3428 #. %5$s:  END 
3429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3431 #, c-format
3432 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3433 msgstr "%s Restriction ajoutée par le mécanisme des retards %s %s %s %s "
3434
3435 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3436 #. %2$s:  END 
3437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3438 #, c-format
3439 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3440 msgstr ""
3441 "%s Résultats &rsaquo; %s Importation d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; "
3442 "Koha "
3443
3444 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3445 #. %2$s:  END 
3446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3447 #, c-format
3448 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3449 msgstr "%s Résultats &rsaquo; %s Registres &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
3450
3451 #. %1$s:  ELSE 
3452 #. %2$s:  END 
3453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3454 #, c-format
3455 msgid "%s Rows per page %s "
3456 msgstr "%s Lignes par page %s "
3457
3458 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3460 #, c-format
3461 msgid "%s Rows per page: "
3462 msgstr "%s Lignes par page : "
3463
3464 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3465 #. %2$s:  ELSE 
3466 #. %3$s:  END 
3467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3468 #, c-format
3469 msgid "%s START %s END %s "
3470 msgstr "%s DÉBUT %s FIN %s "
3471
3472 #. %1$s:  END 
3473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3474 #, c-format
3475 msgid "%s Salutation: "
3476 msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
3477
3478 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3479 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3480 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3481 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3482 #. %5$s:  name | html 
3483 #. %6$s:  id | html 
3484 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3485 #. %8$s:  reportname | html 
3486 #. %9$s:  id | html 
3487 #. %10$s: - END -
3488 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3489 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3490 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3491 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3492 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3493 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3494 #. %17$s: - END -
3495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3496 #, c-format
3497 msgid ""
3498 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3499 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3500 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3501 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3502 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3503 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3504 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3505 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3506 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3507 msgstr ""
3508 "%s Rapports sauvegardés &rsaquo; %s Créer à partir de SQL &rsaquo; %s "
3509 "Affichage SQL &rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; %s Rapport %s (%s) "
3510 "&rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; %s Modifier le rapport %s (%s) "
3511 "&rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; %s %s Construire un rapport, étape 1 "
3512 "sur 6 : Choisir un module &rsaquo; %s Construire un rapport, étape 2 sur 6 : "
3513 "Choisir un type de rapport &rsaquo; %s Construire un rapport, étape 3 sur "
3514 "6 : Choisir les colonnes à afficher &rsaquo; %s Construire un rapport, étape "
3515 "4 sur 6 : Choisir des limites &rsaquo; %s Construire un rapport, étape 5 sur "
3516 "6 : Choisir les colonnes sur lesquelles faire un total &rsaquo; %s "
3517 "Construire un rapport, étape 6 sur 6 : Choisir le tri &rsaquo; %s Rapports "
3518 "guidés &rsaquo; Bilans et statistiques &rsaquo; Koha "
3519
3520 #. %1$s:  ELSE 
3521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3522 #, c-format
3523 msgid "%s Scan index for: "
3524 msgstr "%s Parcourir les index pour: "
3525
3526 #. %1$s:  END 
3527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3528 #, c-format
3529 msgid "%s Secondary email: "
3530 msgstr "%s Courriel alternatif&nbsp;: "
3531
3532 #. %1$s:  END 
3533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3534 #, c-format
3535 msgid "%s Secondary phone: "
3536 msgstr "%s Téléphone alternatif&nbsp;: "
3537
3538 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3539 #. %2$s:  ELSE 
3540 #. %3$s:  END 
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3542 #, c-format
3543 msgid ""
3544 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3545 "is kept when an irregularity is found. %s "
3546 msgstr ""
3547 "%s Numéro de série est ignorée quand une irrégularité est constatée. %s La "
3548 "numérotation est maintenue quand une irrégularité est rencontrée. %s "
3549
3550 #. For the first occurrence,
3551 #. %1$s:  END 
3552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
3554 #, c-format
3555 msgid "%s Series Title"
3556 msgstr "%s Titre de série"
3557
3558 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3559 #. %2$s:  END 
3560 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3561 #. %4$s:  IF ( error ) 
3562 #. %5$s:  ELSE 
3563 #. %6$s:  END 
3564 #. %7$s:  END 
3565 #. %8$s:  IF ( default ) 
3566 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3567 #. %10$s:  ELSE 
3568 #. %11$s:  END 
3569 #. %12$s:  END 
3570 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3571 #. %14$s:  END 
3572 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3573 #. %16$s:  END 
3574 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3575 #. %18$s:  END 
3576 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3577 #. %20$s:  END 
3578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3579 #, c-format
3580 msgid ""
3581 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3582 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3583 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3584 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3585 "installer &rsaquo; Koha "
3586 msgstr ""
3587 "%s Paramétrage de la base de données %s %s %s Erreur lors de la création des "
3588 "tables de la base de données %s Les tables de la base de données ont été "
3589 "créées %s %s %s %s Mise à jour de la base de données %s Installation des "
3590 "paramètres de base %s %s %s Sélectionner votre format MARC %s %s Sélection "
3591 "des paramètres par défaut %s %s Données par défaut téléchargées %s %s "
3592 "Installation complétée %s &rsaquo; Installateur Web &rsaquo; Koha "
3593
3594 #. For the first occurrence,
3595 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3598 #, c-format
3599 msgid "%s Single patron cards"
3600 msgstr "%s Cartes d'utilisateur "
3601
3602 #. %1$s:  ELSE 
3603 #. %2$s:  END 
3604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3605 #, c-format
3606 msgid "%s Something went wrong. %s "
3607 msgstr "%s Quelque chose s'est mal passé. %s"
3608
3609 #. %1$s:  END 
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3611 #, c-format
3612 msgid "%s Sort 1: "
3613 msgstr "%s Critère 1&nbsp;: "
3614
3615 #. %1$s:  END 
3616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3617 #, c-format
3618 msgid "%s Sort 2: "
3619 msgstr "%s Critère 2&nbsp;: "
3620
3621 #. %1$s:  END 
3622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3623 #, c-format
3624 msgid "%s Standing order "
3625 msgstr "%s Commande permanente "
3626
3627 #. For the first occurrence,
3628 #. %1$s:  END 
3629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3632 #, c-format
3633 msgid "%s State: "
3634 msgstr "%s Province&nbsp;: "
3635
3636 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3637 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3638 #. %3$s:  END 
3639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3640 #, c-format
3641 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3642 msgstr "%s Statistiques pour %s %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha "
3643
3644 #. For the first occurrence,
3645 #. %1$s:  END 
3646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3648 #, c-format
3649 msgid "%s Street number: "
3650 msgstr "%s Numéro de rue&nbsp;: "
3651
3652 #. For the first occurrence,
3653 #. %1$s:  END 
3654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3656 #, c-format
3657 msgid "%s Street type: "
3658 msgstr "%s Type de route&nbsp;: "
3659
3660 #. For the first occurrence,
3661 #. %1$s:  END 
3662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3664 #, c-format
3665 msgid "%s Subject"
3666 msgstr "%s Sujet"
3667
3668 #. For the first occurrence,
3669 #. %1$s:  END 
3670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3672 #, c-format
3673 msgid "%s Surname: "
3674 msgstr "%s Nom de famille&nbsp;: "
3675
3676 #. %1$s:  op_count | html 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3678 #, c-format
3679 msgid "%s Term(s)."
3680 msgstr "%s Terme(s)."
3681
3682 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3683 #. %2$s:  error.value | html 
3684 #. %3$s:  ELSE 
3685 #. %4$s:  error | html 
3686 #. %5$s:  END 
3687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3688 #, c-format
3689 msgid ""
3690 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3691 "one: %s %s %s %s "
3692 msgstr ""
3693 "%s Les exemplaires suivant n'ont pu être déplacer de l'ancienne notice à la "
3694 "nouvelle&nbsp;: %s %s %s %s"
3695
3696 #. %1$s:  ELSE 
3697 #. %2$s:  END 
3698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3699 #, c-format
3700 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3701 msgstr "%s Il n'y a pas de suggestions acceptées en attente. %s "
3702
3703 #. %1$s:  ELSE 
3704 #. %2$s:  END 
3705 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3707 #, c-format
3708 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3709 msgstr "%s Il n'y a aucun identifiant de notice défini. %s %s "
3710
3711 #. %1$s:  ELSE 
3712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3713 #, c-format
3714 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3715 msgstr "%s Il n'y a aucun modèle CSV. "
3716
3717 #. %1$s:  ELSE 
3718 #. %2$s:  END 
3719 #. %3$s:  END 
3720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3721 #, c-format
3722 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3723 msgstr "%s Il n'y a pas de condition pour cette règle. %s %s "
3724
3725 #. %1$s:  ELSE 
3726 #. %2$s:  END 
3727 #. %3$s:  END 
3728 #. %4$s:  ELSE 
3729 #. %5$s:  END 
3730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
3731 #, c-format
3732 msgid ""
3733 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3734 "using the table configuration in this module. %s "
3735 msgstr ""
3736 "%s Il n'y a pas de table à configurer pour ce module. %s %s %s Il n'y a pas "
3737 "de page utilisant la configuration de table dans ce module. %s"
3738
3739 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3740 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3742 #, c-format
3743 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3744 msgstr "%s Il n'y a pas de rapport valide pour cet identifiant. %s "
3745
3746 #. %1$s:  ELSE 
3747 #. %2$s:  field.name | html 
3748 #. %3$s:  END 
3749 #. %4$s:  END 
3750 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3752 #, c-format
3753 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3754 msgstr "%s Il n'y a aucune valeur define pour %s %s %s %s "
3755
3756 #. %1$s:  ELSE 
3757 #. %2$s:  END 
3758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3759 #, c-format
3760 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3761 msgstr "%s Ce modèle CSV n'existe pas. %s "
3762
3763 #. For the first occurrence,
3764 #. %1$s:  ELSE 
3765 #. %2$s:  END 
3766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
3767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3768 #, c-format
3769 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3770 msgstr "%s Cette autorité n'est utilisée par aucune notice. %s "
3771
3772 #. %1$s:  ELSE 
3773 #. %2$s:  END 
3774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:427
3775 #, c-format
3776 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3777 msgstr "%s Ce numéro de commande n'existe pas. %s "
3778
3779 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3781 #, c-format
3782 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3783 msgstr ""
3784 "%s Ce rapport semble obsolète, il utilise des champs de la table biblioitems."
3785 "marcxml. "
3786
3787 #. %1$s:  END 
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3789 #, c-format
3790 msgid "%s Total due: "
3791 msgstr "%s Solde : "
3792
3793 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3794 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3795 #. %3$s:  END 
3796 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3797 #. %5$s:  END 
3798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3799 #, c-format
3800 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3801 msgstr ""
3802 "%s Transférer l'exemplaire à %s : %s %sAnnuler la réservation, puis tenter "
3803 "le transfert : %s "
3804
3805 #. %1$s:  ELSE 
3806 #. %2$s:  END 
3807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3808 #, c-format
3809 msgid "%s Ungrouped %s "
3810 msgstr "%s Non groupé %s "
3811
3812 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3813 #. %2$s:  ELSE 
3814 #. %3$s:  authid | html 
3815 #. %4$s:  authtypetext | html 
3816 #. %5$s:  END 
3817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3818 #, c-format
3819 msgid ""
3820 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3821 "Authorities &rsaquo; Koha "
3822 msgstr ""
3823 "%s Autorité inconnue %s Détail sur l'autorité #%s (%s) %s &rsaquo; Autorités "
3824 "&rsaquo; Koha "
3825
3826 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3827 #. %2$s:  ELSE 
3828 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3829 #. %4$s:  END 
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3831 #, c-format
3832 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3833 msgstr ""
3834 "%s Notice inconnue %s Détails de %s %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha "
3835
3836 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3837 #. %2$s:  ELSE 
3838 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3839 #. %4$s:  END 
3840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3841 #, c-format
3842 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3843 msgstr "%s Notice inconnue %s Détails d'ISBD pour %s %s "
3844
3845 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3846 #. %2$s:  ELSE 
3847 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3848 #. %4$s:  END 
3849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3850 #, c-format
3851 msgid ""
3852 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3853 msgstr ""
3854 "%s Notice inconnue %s Détails ISBD pour %s %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; "
3855 "Koha "
3856
3857 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3858 #. %2$s:  ELSE 
3859 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3860 #. %4$s:  END 
3861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3862 #, c-format
3863 msgid ""
3864 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3865 "&rsaquo; Koha "
3866 msgstr ""
3867 "%s Notice inconnue %s Détail MARC avec libellés pour %s %s &rsaquo; "
3868 "Catalogue &rsaquo; Koha "
3869
3870 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3871 #. %2$s:  ELSE 
3872 #. %3$s:  biblionumber | html 
3873 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3874 #. %5$s:  END 
3875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3876 #, c-format
3877 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC record : %s ( %s ) %s "
3878 msgstr "%s Notice inconnue %s Notice MARC avec étiquettes : %s ( %s ) %s "
3879
3880 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3881 #. %2$s:  ELSE 
3882 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3883 #. %4$s:  END 
3884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3885 #, c-format
3886 msgid ""
3887 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3888 msgstr ""
3889 "%s Notice inconnue %s Détail MARC pour %s %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; "
3890 "Koha "
3891
3892 #. %1$s:  ELSE 
3893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3894 #, c-format
3895 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3896 msgstr "%s Téléverser un fichier d'image pour cette notice bibliographique."
3897
3898 #. %1$s:  IF itemnumber 
3899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3900 #, c-format
3901 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3902 msgstr "%s Téléverser un fichier d'image pour cet exemplaire: "
3903
3904 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3905 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3906 #. %3$s:  ELSE 
3907 #. %4$s:  END 
3908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3909 #, c-format
3910 msgid ""
3911 "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image "
3912 "&rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3913 msgstr ""
3914 "%s Téléverser une image de couverture locale pour %s &rsaquo; %s "
3915 "Téléversement d'images de couverture locales &rsaquo; %s Catalogage &rsaquo; "
3916 "Koha "
3917
3918 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3919 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3921 #, c-format
3922 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3923 msgstr ""
3924 "%s Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais de document perdu "
3925 "(seulement si impayés)) %s "
3926
3927 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3928 #. %2$s:  ELSE 
3929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3930 #, c-format
3931 msgid ""
3932 "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3933 msgstr ""
3934 "%s Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'administration pour "
3935 "document perdu (seulement si impayés)) %s "
3936
3937 #. For the first occurrence,
3938 #. %1$s:  IF count 
3939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:491
3940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3941 #, c-format
3942 msgid "%s Used in "
3943 msgstr "%s Utilisé dans "
3944
3945 #. %1$s:  END 
3946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3947 #, c-format
3948 msgid "%s Username: "
3949 msgstr "%s Identifiant&nbsp;: "
3950
3951 #. For the first occurrence,
3952 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3953 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3954 #. %3$s:  IF expires_on 
3955 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3956 #. %5$s:  END 
3957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3959 #, c-format
3960 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3961 msgstr "%s En attente à %s %s jusqu'au %s %s "
3962
3963 #. For the first occurrence,
3964 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3965 #. %2$s:  IF expires_on 
3966 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3967 #. %4$s:  END 
3968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3970 #, c-format
3971 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3972 msgstr "%s En attente de retrait %s jusqu'au %s %s "
3973
3974 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3975 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3976 #. %3$s:  ELSE 
3977 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3978 #. %5$s:  END 
3979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3980 #, c-format
3981 msgid ""
3982 "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons "
3983 "&rsaquo; Koha "
3984 msgstr ""
3985 "%s Amnistier un montant pour %s %s Encaisser un paiement de %s %s &rsaquo; "
3986 "Utilisateurs &rsaquo; Koha "
3987
3988 #. For the first occurrence,
3989 #. %1$s:  END 
3990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3992 #, c-format
3993 msgid "%s Yes "
3994 msgstr "%s Oui"
3995
3996 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3997 #. %2$s:  ELSE 
3998 #. %3$s:  END 
3999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
4000 #, c-format
4001 msgid "%s Yes %s No %s"
4002 msgstr "%s Oui %s Non %s"
4003
4004 #. For the first occurrence,
4005 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
4006 #. %2$s:  ELSE 
4007 #. %3$s:  END 
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
4009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
4010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
4012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
4013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
4014 #, c-format
4015 msgid "%s Yes %s No %s "
4016 msgstr "%s Oui %s Non %s "
4017
4018 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
4019 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
4021 #, c-format
4022 msgid "%s Yes%s, "
4023 msgstr "%s Oui%s, "
4024
4025 #. %1$s:  ELSE 
4026 #. %2$s:  END 
4027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
4028 #, c-format
4029 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4030 msgstr "%s Vous n'avez pas rien de public encore. %s "
4031
4032 #. %1$s:  ELSE 
4033 #. %2$s:  END 
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
4035 #, c-format
4036 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
4037 msgstr "%s Il n'y a aucun type de frais manuel %s "
4038
4039 #. %1$s:  IF searchfield 
4040 #. %2$s:  searchfield | html 
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
4042 #, c-format
4043 msgid "%s You searched for %s"
4044 msgstr "%s Vous recherchiez %s"
4045
4046 #. %1$s:  IF id 
4047 #. %2$s:  id | html 
4048 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4049 #. %4$s:  searchfield | html 
4050 #. %5$s:  END 
4051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
4052 #, c-format
4053 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4054 msgstr "%s Vous recherchiez cette notice %s %s Vous recherchiez %s %s"
4055
4056 #. For the first occurrence,
4057 #. %1$s:  END 
4058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
4059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
4061 #, c-format
4062 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4063 msgstr "%s Code postal&nbsp;: "
4064
4065 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
4067 #, c-format
4068 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
4069 msgstr "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
4070
4071 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
4072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4073 #, c-format
4074 msgid "%s added to group."
4075 msgstr "%s ajouté au groupe."
4076
4077 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
4078 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
4080 #, c-format
4081 msgid "%s after %s "
4082 msgstr "%s après %s "
4083
4084 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
4085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
4086 #, c-format
4087 msgid "%s analytics"
4088 msgstr "%s analytiques"
4089
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
4093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
4094 #, c-format
4095 msgid "%s batches to export"
4096 msgstr "%s lots à exporter"
4097
4098 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
4100 #, c-format
4101 msgid "%s by "
4102 msgstr "%s par "
4103
4104 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4105 #. %2$s:  loopro.author | html 
4106 #. %3$s:  END 
4107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4108 #, c-format
4109 msgid "%s by %s%s"
4110 msgstr "%s par %s%s  "
4111
4112 #. For the first occurrence,
4113 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
4114 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
4115 #. %3$s:  END 
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
4117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
4118 #, c-format
4119 msgid "%s by %s%s "
4120 msgstr "%s par %s%s "
4121
4122 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4123 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
4124 #. %3$s:  END 
4125 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4126 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
4127 #. %6$s:  END 
4128 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
4130 #, c-format
4131 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4132 msgstr "%s par %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4133
4134 #. %1$s:  ELSE 
4135 #. %2$s:  END 
4136 #. %3$s:  END 
4137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
4138 #, c-format
4139 msgid "%s by you %s %s "
4140 msgstr "%s par vous %s %s "
4141
4142 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4143 #. %2$s:  END 
4144 #. %3$s:  biblio.author | html 
4145 #. %4$s: ~ END 
4146 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4147 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4148 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4149 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4151 #, c-format
4152 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4153 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
4154
4155 #. For the first occurrence,
4156 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
4158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
4159 #, c-format
4160 msgid "%s calendar"
4161 msgstr "Calendrier %s"
4162
4163 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
4165 #, c-format
4166 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4167 msgstr "%s calendrier &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
4168
4169 #. For the first occurrence,
4170 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4171 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
4172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
4173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
4174 #, c-format
4175 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
4176 msgstr ""
4177 "%s peut seulement faire un maximum de %s réservation(s) sur cette notice."
4178
4179 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4180 #. %2$s:  maxreserves | html 
4181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
4182 #, c-format
4183 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
4184 msgstr "%s peut seulement faire un maximum de %s réservations au total."
4185
4186 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4187 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
4188 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
4189 #. %4$s:  maxreserves | html 
4190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
4191 #, c-format
4192 msgid ""
4193 "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
4194 msgstr ""
4195 "%s peut faire %s réservations sur les %s qui ont été faites pour un maximum "
4196 "de %s de réservations au total."
4197
4198 #. %1$s:  errorfile | html 
4199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
4200 #, c-format
4201 msgid "%s can't be opened"
4202 msgstr "%s ne peut être ouvert"
4203
4204 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
4206 #, c-format
4207 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
4208 msgstr "%s ne peut réserver aucun de ces exemplaires."
4209
4210 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
4212 #, c-format
4213 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
4214 msgstr "%s ne peut réserver certains exemplaires de cette notice."
4215
4216 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4218 #, c-format
4219 msgid "%s checked out:"
4220 msgstr "%s document(s) en prêt:"
4221
4222 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:734
4224 #, c-format
4225 msgid "%s comments"
4226 msgstr "%s Commentaires"
4227
4228 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4230 #, c-format
4231 msgid "%s data added"
4232 msgstr "Données %s ajoutées"
4233
4234 #. For the first occurrence,
4235 #. %1$s:  deliverytime | html 
4236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
4238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
4240 #, c-format
4241 msgid "%s days"
4242 msgstr "%s jours"
4243
4244 #. %1$s:  HANDLED | html 
4245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
4246 #, c-format
4247 msgid "%s directories processed."
4248 msgstr "%s répertoires traités."
4249
4250 #. %1$s:  TOTAL | html 
4251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
4252 #, c-format
4253 msgid "%s directories scanned."
4254 msgstr "%s répertoires scannés."
4255
4256 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4257 #. %2$s:  ELSE 
4258 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
4260 #, c-format
4261 msgid "%s disabled %s %s "
4262 msgstr "%s désactivé %s %s "
4263
4264 #. For the first occurrence,
4265 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
4268 #, c-format
4269 msgid "%s failed to unpack."
4270 msgstr "%s impossible à décompresser"
4271
4272 #. %1$s:  authtypecode | html 
4273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
4274 #, c-format
4275 msgid "%s framework"
4276 msgstr "%s grille"
4277
4278 #. %1$s:  frameworkcode | html 
4279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
4280 #, c-format
4281 msgid "%s framework structure"
4282 msgstr "structure de la grille %s"
4283
4284 #. A
4285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4286 msgid ""
4287 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4288 "before deleting this budget."
4289 msgstr ""
4290 "%s postes budgétaires sont attachés à ce budget. Vous devez supprimer tous "
4291 "les postes budgétaires attachés avant de supprimer ce budget."
4292
4293 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
4295 #, c-format
4296 msgid "%s has "
4297 msgstr "%s comporte "
4298
4299 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4300 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
4302 #, c-format
4303 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4304 msgstr "%s a %s réservation(s) en attente de retrait."
4305
4306 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
4308 #, c-format
4309 msgid "%s has been removed from group."
4310 msgstr "%s a été retiré du groupe."
4311
4312 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:201
4314 #, c-format
4315 msgid "%s has no outstanding charges."
4316 msgstr "%s n'a aucun frais impayé."
4317
4318 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
4320 #, c-format
4321 msgid "%s has too many holds."
4322 msgstr "%s a trop de réservations."
4323
4324 #. For the first occurrence,
4325 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
4327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4328 #, c-format
4329 msgid "%s hold(s) left"
4330 msgstr "%s réservation(s) restante(s)"
4331
4332 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4333 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
4335 #, c-format
4336 msgid "%s holdings (%s)"
4337 msgstr "%s exemplaires (%s)"
4338
4339 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
4341 #, c-format
4342 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4343 msgstr "%s image(s) déplacée(s) dans la base:"
4344
4345 #. %1$s:  total | html 
4346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
4347 #, c-format
4348 msgid "%s images found"
4349 msgstr " %s image(s) trouvée(s)."
4350
4351 #
4352 #
4353 #. SCRIPT
4354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4355 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4356 msgstr "%s zones importantes vides (surlignées)"
4357
4358 # Les "records" ici ne sont pas des notices, mais des utilisateurs
4359 #. %1$s:  imported | html 
4360 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4361 #. %3$s:  lastimported | html 
4362 #. %4$s:  END 
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
4364 #, c-format
4365 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4366 msgstr "%s enregistrements importés %s(le dernier était %s)%s"
4367
4368 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4369 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
4371 #, c-format
4372 msgid "%s in %s"
4373 msgstr "%s sur %s "
4374
4375 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4376 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
4378 #, c-format
4379 msgid "%s in %s "
4380 msgstr "%s sur %s "
4381
4382 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
4384 #, c-format
4385 msgid ""
4386 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4387 msgstr ""
4388 "%s est suspendu. Veuillez vérifier si l'utilisateur doit toujours être "
4389 "suspendu. "
4390
4391 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
4393 #, c-format
4394 msgid "%s issues "
4395 msgstr "%s numéro(s) "
4396
4397 #. %1$s:  END 
4398 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4399 #. %3$s:  IF st == subtype 
4400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
4401 #, c-format
4402 msgid "%s issues %s %s "
4403 msgstr "%s numéro(s) %s %s "
4404
4405 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
4407 #, c-format
4408 msgid ""
4409 "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current "
4410 "stage libraries."
4411 msgstr ""
4412 "%s exemplaire est toujours attaché à cette rotation, cet exemplaire restera "
4413 "à la bibliothèque où il se trouve."
4414
4415 #
4416 #
4417 #. For the first occurrence,
4418 #. SCRIPT
4419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
4421 msgid "%s item mandatory fields empty"
4422 msgstr "%s champs obligatoires vides"
4423
4424 #. %1$s:  report.num_items | html 
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4426 #, c-format
4427 msgid "%s item records found and staged"
4428 msgstr "%s exemplaires trouvés et préparés"
4429
4430 #. A
4431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4432 msgid ""
4433 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4434 "deleting this record."
4435 msgstr ""
4436 "%s Exemplaire(s) lié(s) à cette notice. Vous devez supprimer tous les "
4437 "exemplaires avant la suppression de cette notice."
4438
4439 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4441 #, c-format
4442 msgid "%s item(s) attached."
4443 msgstr "%s exemplaire(s) lié(s)."
4444
4445 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4446 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4447 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4448 #. %4$s:  END 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4450 #, c-format
4451 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4452 msgstr "%s exemplaires n'ont pas été supprimés : %s%s %s "
4453
4454 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4456 #, c-format
4457 msgid "%s item(s) deleted."
4458 msgstr "%s exemplaires supprimés."
4459
4460 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4462 #, c-format
4463 msgid "%s item(s) left"
4464 msgstr "%s exemplaire(s) restant(s)"
4465
4466 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4467 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4469 #, c-format
4470 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4471 msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s) (avec %s zone(s) modifiée(s))."
4472
4473 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4475 #, c-format
4476 msgid ""
4477 "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their "
4478 "current stage libraries."
4479 msgstr ""
4480 "%s exemplaires sont toujours attachés à cette rotation, ces exemplaires "
4481 "resteront à la bibliothèque où ils se trouvent."
4482
4483 #. %1$s:  moddatecount | html 
4484 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4486 #, c-format
4487 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4488 msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s)&nbsp;: vu pour la dernière fois fixé à %s"
4489
4490 #. For the first occurrence,
4491 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4497 #, c-format
4498 msgid "%s library limitation"
4499 msgstr "Limité à %s bibliothèque"
4500
4501 #. For the first occurrence,
4502 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4508 #, c-format
4509 msgid "%s library limitations"
4510 msgstr "Limité à %s bibliothèques"
4511
4512 #
4513 #
4514 #. For the first occurrence,
4515 #. SCRIPT
4516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4518 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4519 msgstr "%s champs obligatoires vides (surlignés)"
4520
4521 #. %1$s:  END 
4522 #. %2$s:  CASE 
4523 #. %3$s:  st | html 
4524 #. %4$s:  END 
4525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4526 #, c-format
4527 msgid "%s months %s%s %s "
4528 msgstr "%s mois %s%s %s "
4529
4530 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4531 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4532 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4533 #. %4$s:  END 
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4535 #, c-format
4536 msgid ""
4537 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4538 "%s(last was %s)%s"
4539 msgstr ""
4540 "%s non importés, parce qu'ils existent déjà dans la table des utilisateurs "
4541 "et l'écrasement est désactivé %s(le dernier était %s)%s"
4542
4543 #. %1$s:  invalid | html 
4544 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4545 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4546 #. %4$s:  END 
4547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4548 #, c-format
4549 msgid ""
4550 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4551 msgstr ""
4552 "%s non importés, parce qu'ils ne sont pas dans le format attendu %s(le "
4553 "dernier était %s)%s"
4554
4555 #. %1$s:  selected_count | html 
4556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4557 #, c-format
4558 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4559 msgstr "%s note(s) marquée(s) comme non vue."
4560
4561 #. %1$s:  selected_count | html 
4562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4563 #, c-format
4564 msgid "%s note(s) marked as seen."
4565 msgstr "%s note(s) marquée(s) comme vu."
4566
4567 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4568 #. %2$s:  total | html 
4569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4570 #, c-format
4571 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4572 msgstr ""
4573 "%s sur %s résultats chargés, raffinez votre recherche pour voir d'autres "
4574 "notices"
4575
4576 #. For the first occurrence,
4577 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4578 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
4579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4581 #, c-format
4582 msgid "%s on %s "
4583 msgstr "%s le %s "
4584
4585 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4586 #. %2$s:  ELSE 
4587 #. %3$s:  END 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
4589 #, c-format
4590 msgid "%s on %s until %s"
4591 msgstr "%s le %s jusqu'à %s"
4592
4593 #. %1$s:  barcode | html 
4594 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4596 #, c-format
4597 msgid "%s or %s any available from item group "
4598 msgstr "%s ou %s n'importe quel exemplaire disponible dans le groupe "
4599
4600 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4602 #, c-format
4603 msgid "%s order(s) attached."
4604 msgstr "%s commande(s) liée(s)."
4605
4606 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4608 #, c-format
4609 msgid "%s order(s) left"
4610 msgstr "%s commande(s) restante(s)"
4611
4612 #. %1$s:  overwritten | html 
4613 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4614 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4615 #. %4$s:  END 
4616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4617 #, c-format
4618 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4619 msgstr "%s écrasés %s(le dernier était %s)%s"
4620
4621 #. %1$s:  TotalDel | html 
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4623 #, c-format
4624 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4625 msgstr "%s utilisateurs ont été définitivement supprimés avec succès"
4626
4627 #. %1$s:  TotalDel | html 
4628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4629 #, c-format
4630 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4631 msgstr "%s utilisateurs ont été supprimés avec succès"
4632
4633 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4635 #, c-format
4636 msgid "%s patrons will be deleted"
4637 msgstr "%s utilisateurs seront supprimés"
4638
4639 #. %1$s:  TotalDel | html 
4640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4641 #, c-format
4642 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4643 msgstr ""
4644 "%s utilisateurs auraient été supprimés (s'il ne s'agissait pas du mode test)"
4645
4646 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4648 #, c-format
4649 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4650 msgstr "%s historiques de prêt d'utilisateurs seront anonymisés"
4651
4652 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4654 #, c-format
4655 msgid "%s pending"
4656 msgstr "%s En attente"
4657
4658 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4660 #, c-format
4661 msgid "%s preferences"
4662 msgstr "Préférences %s"
4663
4664 #. %1$s:  selected_count | html 
4665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4666 #, c-format
4667 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4668 msgstr "%s rapport(s) de problème fermé(s)."
4669
4670 #. %1$s:  selected_count | html 
4671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4672 #, c-format
4673 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4674 msgstr "%s rapport(s) de problème marqué(s) comme nouveau(x)."
4675
4676 #. %1$s:  selected_count | html 
4677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4678 #, c-format
4679 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4680 msgstr "%s rapport(s) de problème marqué(s) comme vu(s)."
4681
4682 #. SCRIPT
4683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4684 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4685 msgstr "%s citations n'ont pas été importées. Une erreur est survenue"
4686
4687 #. SCRIPT
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4689 msgid "%s quotes imported successfully"
4690 msgstr "%s citations importées avec succès"
4691
4692 #. For the first occurrence,
4693 #. %1$s:  errcon.server | html 
4694 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4695 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4698 #, c-format
4699 msgid "%s record %s: %s"
4700 msgstr "%s notice %s : %s"
4701
4702 #. For the first occurrence,
4703 #. %1$s:  count | html 
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
4707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4708 #, c-format
4709 msgid "%s record(s)"
4710 msgstr "%s notice(s)"
4711
4712 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4714 #, c-format
4715 msgid "%s record(s) deleted."
4716 msgstr "%s notice(s) supprimée(s)."
4717
4718 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4719 #. %2$s:  index.index_count | html 
4720 #. %3$s:  index.index_name | html 
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
4722 #, c-format
4723 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4724 msgstr "%s notice(s) manquante(s) sur un total de %s dans l'index %s. "
4725
4726 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4728 #, c-format
4729 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4730 msgstr "%s notices ont été réindexées avec succès. "
4731
4732 #. %1$s:  report.total | html 
4733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4734 #, c-format
4735 msgid "%s records in file"
4736 msgstr "%s notices dans le fichier"
4737
4738 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4740 #, c-format
4741 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4742 msgstr "%s notices ignorées à cause d'une erreur MARC"
4743
4744 # Les "records" ici sont des utilisateurs, pas des notices
4745 #. %1$s:  total | html 
4746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4747 #, c-format
4748 msgid "%s records parsed"
4749 msgstr "%s enregistrements traités"
4750
4751 #. %1$s:  report.staged | html 
4752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4753 #, c-format
4754 msgid "%s records staged"
4755 msgstr "%s notices préparées"
4756
4757 #. %1$s:  report.matched | html 
4758 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4760 #, c-format
4761 msgid ""
4762 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4763 "%s&quot;"
4764 msgstr ""
4765 "%s notices avec au moins un équivalent dans le catalogue selon la règle "
4766 "&quot;%s&quot;"
4767
4768 #. %1$s:  total | html 
4769 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4771 #, c-format
4772 msgid "%s result(s) found %sfor "
4773 msgstr "%s résultat(s) %spour "
4774
4775 #. %1$s:  total | html 
4776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4777 #, c-format
4778 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4779 msgstr "%s résultat(s) dans le catalogue, "
4780
4781 #. %1$s:  breeding_count | html 
4782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4783 #, c-format
4784 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4785 msgstr "%s résultat(s) dans le réservoir"
4786
4787 #. %1$s:  count | html 
4788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:75
4789 #, c-format
4790 msgid "%s shipments"
4791 msgstr "%s colis"
4792
4793 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4795 #, c-format
4796 msgid "%s subscription routing list"
4797 msgstr "%s liste de circulation d'abonnement "
4798
4799 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4801 #, c-format
4802 msgid "%s subscription routing lists"
4803 msgstr "%s listes de circulation d'abonnement "
4804
4805 #. A
4806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4807 msgid ""
4808 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4809 "subscriptions before deleting this record."
4810 msgstr ""
4811 "%s abonnement(s) lié(s) à cette notice. Vous devez supprimer tous les "
4812 "abonnements avant la suppression de cette notice."
4813
4814 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4816 #, c-format
4817 msgid "%s subscription(s) attached."
4818 msgstr "%s abonnement(s) lié(s)."
4819
4820 #. For the first occurrence,
4821 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4824 #, c-format
4825 msgid "%s subscription(s) left"
4826 msgstr "%s abonnement(s) restant(s)"
4827
4828 #. %1$s:  resul.used | html 
4829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4830 #, c-format
4831 msgid "%s times"
4832 msgstr "%s fois"
4833
4834 #. For the first occurrence,
4835 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4838 #, c-format
4839 msgid "%s to order"
4840 msgstr "%s à commander"
4841
4842 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4844 #, c-format
4845 msgid "%s unavailable:"
4846 msgstr "%s indisponible&nbsp;:"
4847
4848 #. %1$s:  END 
4849 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4850 #. %3$s:  IF st == subtype 
4851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4852 #, c-format
4853 msgid "%s weeks %s %s "
4854 msgstr "%s semaines %s %s "
4855
4856 #. %1$s:  END 
4857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4858 #, c-format
4859 msgid "%s will expire before "
4860 msgstr "%s vont expirer avant "
4861
4862 #. For the first occurrence,
4863 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
4869 #, c-format
4870 msgid "%s years"
4871 msgstr "%s ans"
4872
4873 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4874 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4875 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4876 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4877 #. %5$s:  END 
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
4879 #, c-format
4880 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4881 msgstr "%s | Était précédemment %s %s (%s) %s "
4882
4883 #. %1$s:  END 
4884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4885 #, c-format
4886 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4887 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4888
4889 #. For the first occurrence,
4890 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4891 #. %2$s:  FILTER collapse 
4892 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4893 #. %4$s:    CASE "@" 
4894 #. %5$s:    CASE "%" 
4895 #. %6$s:    CASE  
4896 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4897 #. %8$s:  END 
4898 #. %9$s:  END 
4899 #. %10$s:  END 
4900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4902 #, c-format
4903 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4904 msgstr "%s%s %s %s À %s %% %s %s %s %s%s "
4905
4906 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4907 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4908 #. %3$s:  ELSE 
4909 #. %4$s:  END 
4910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4911 #, c-format
4912 msgid ""
4913 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4914 "&rsaquo; Koha"
4915 msgstr ""
4916 "%s%s &rsaquo; Modifier l'abonnement%sNouvel abonnement%s &rsaquo; "
4917 "Périodiques &rsaquo; Koha"
4918
4919 #. For the first occurrence,
4920 #. %1$s:  t.name | html 
4921 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4922 #. %3$s:  END 
4923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4927 #, c-format
4928 msgid "%s%s (shared)%s"
4929 msgstr "%s%s (partagé)%s"
4930
4931 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4932 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4933 #. %3$s:  END 
4934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4935 #, c-format
4936 msgid "%s%s : %sLate orders"
4937 msgstr "%s%s&nbsp;: %sCommandes en retard"
4938
4939 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4940 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4941 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4942 #. %4$s:  END 
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4944 #, c-format
4945 msgid "%s%s by %s%s "
4946 msgstr "%s %s par %s%s "
4947
4948 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4949 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4950 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4951 #. %4$s:  END 
4952 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4954 #, c-format
4955 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4956 msgstr "%s%s par %s%s %s ("
4957
4958 # On parle d'un lieu ici, e.g. "in New York"
4959 #. %1$s:  END 
4960 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
4962 #, c-format
4963 msgid "%s%s in "
4964 msgstr "%s%s à "
4965
4966 #. For the first occurrence,
4967 #. %1$s:  END 
4968 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4969 #. %3$s:  LibraryName | html 
4970 #. %4$s:  END 
4971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4973 #, c-format
4974 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4975 msgstr "%s%s dans le catalogue %s%s."
4976
4977 #. For the first occurrence,
4978 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4979 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4980 #. %3$s:  ELSE 
4981 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4982 #. %5$s:  END 
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4985 #, c-format
4986 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4987 msgstr "%s%s étiquette isolée%s%s étiquettes isolées%s"
4988
4989 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4990 #. %2$s:  patron.phone | html 
4991 #. %3$s:  ELSE 
4992 #. %4$s:  END 
4993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4994 #, c-format
4995 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4996 msgstr "%s%s%s(pas de numéo de téléphone)%s"
4997
4998 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4999 #. %2$s:  patron.email | html 
5000 #. %3$s:  ELSE 
5001 #. %4$s:  END 
5002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5003 #, c-format
5004 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5005 msgstr "%s%s%s(pas d'adresse de courriel)%s"
5006
5007 #. For the first occurrence,
5008 #. %1$s:  IF (profile) 
5009 #. %2$s:  profile | html 
5010 #. %3$s:  ELSE 
5011 #. %4$s:  END 
5012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
5013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
5014 #, c-format
5015 msgid "%s%s%s(none)%s"
5016 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
5017
5018 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5019 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5020 #. %3$s:  ELSE 
5021 #. %4$s:  END 
5022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
5023 #, c-format
5024 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5025 msgstr "%s%s%sL'exemplaire n'a pas de trace de transfert%s"
5026
5027 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
5028 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
5029 #. %3$s:  ELSE 
5030 #. %4$s:  END 
5031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
5032 #, c-format
5033 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
5034 msgstr "%s%s%sLien vers la ressource%s"
5035
5036 #. For the first occurrence,
5037 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5038 #. %2$s:  template_id | html 
5039 #. %3$s:  ELSE 
5040 #. %4$s:  END 
5041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
5042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
5043 #, c-format
5044 msgid "%s%s%sN/A%s "
5045 msgstr "%s%s%sS.O.%s "
5046
5047 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5048 #. %2$s:  loopro.title | html 
5049 #. %3$s:  ELSE 
5050 #. %4$s:  END 
5051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5052 #, c-format
5053 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5054 msgstr "%s%s%sAUCUN TITRE%s "
5055
5056 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5057 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
5058 #. %3$s:  ELSE 
5059 #. %4$s:  END 
5060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
5061 #, c-format
5062 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5063 msgstr "%s%s%sPas de code-barres%s "
5064
5065 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5066 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
5067 #. %3$s:  ELSE 
5068 #. %4$s:  END 
5069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
5070 #, c-format
5071 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5072 msgstr "%s%s%sAucune cote%s"
5073
5074 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5075 #. %2$s:  slip | html 
5076 #. %3$s:  ELSE 
5077 #. %4$s:  END 
5078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
5079 #, c-format
5080 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
5081 msgstr "%s%s%sAucun modèle de reçu trouvé%s"
5082
5083 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5084 #. %2$s:  slip | html 
5085 #. %3$s:  ELSE 
5086 #. %4$s:  END 
5087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
5088 #, c-format
5089 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5090 msgstr "%s%s%sAucun modèle de ticket trouvé%s "
5091
5092 #. %1$s:  IF page 
5093 #. %2$s:  page.title | html 
5094 #. %3$s:  ELSE 
5095 #. %4$s:  END 
5096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
5097 #, c-format
5098 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5099 msgstr "%s%s%sErreur%s &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5100
5101 #. For the first occurrence,
5102 #. %1$s:  END 
5103 #. %2$s:  IF limit_desc  
5104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
5105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
5106 #, c-format
5107 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5108 msgstr "%s%s&nbsp;avec limite(s)&nbsp;: "
5109
5110 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
5111 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5112 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
5113 #. %4$s:  END 
5114 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
5115 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
5116 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
5117 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
5119 #, c-format
5120 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5121 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Demande effectuée le %s"
5122
5123 #. For the first occurrence,
5124 #. %1$s:  suggestion.title | html 
5125 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
5126 #. %3$s:  suggestion.author | html 
5127 #. %4$s:  END 
5128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
5129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:115
5130 #, c-format
5131 msgid "%s%s, by %s%s"
5132 msgstr "%s%s, par %s%s"
5133
5134 #. %1$s:  s.title | html 
5135 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
5136 #. %3$s:  s.author | html 
5137 #. %4$s:  END 
5138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
5139 #, c-format
5140 msgid "%s%s, by %s%s "
5141 msgstr "%s%s, par %s%s "
5142
5143 # Le "in" fait référence à un lieu, e.g. "in New York"
5144 #. %1$s:  END 
5145 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
5146 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
5147 #. %4$s:  END 
5148 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
5149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
5150 #, c-format
5151 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5152 msgstr "%s%s ; Edité par %s %s%s à "
5153
5154 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5155 #. %2$s:  IF currency 
5156 #. %3$s:  currency.currency | html 
5157 #. %4$s:  ELSE 
5158 #. %5$s:  END 
5159 #. %6$s:  END 
5160 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5161 #. %8$s:  currency.currency | html 
5162 #. %9$s:  END 
5163 #. %10$s:  IF op == 'list' 
5164 #. %11$s:  END 
5165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5166 #, c-format
5167 msgid ""
5168 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5169 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies and exchange rates &rsaquo; "
5170 "Administration &rsaquo; Koha "
5171 msgstr ""
5172 "%s%sModifier la devise '%s'%sNouvelle devise%s%s %sConfirmer la suppression "
5173 "de la devise '%s'%s %sDevises%s &rsaquo; Devises et taux de change &rsaquo; "
5174 "Administration &rsaquo; Koha "
5175
5176 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5177 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
5178 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
5179 #. %4$s:  budget_name | html 
5180 #. %5$s:  END 
5181 #. %6$s:  ELSE 
5182 #. %7$s:  END 
5183 #. %8$s:  END 
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5185 #, c-format
5186 msgid ""
5187 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
5188 "Administration &rsaquo; Koha"
5189 msgstr ""
5190 "%s%sModifier le poste budgétaire%s '%s'%s%sAjouter un poste budgétaire%s "
5191 "&rsaquo;%s Postes budgétaires &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
5192
5193 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5194 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
5195 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5196 #. %4$s:  ELSE 
5197 #. %5$s:  END 
5198 #. %6$s:  END 
5199 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5200 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5201 #. %9$s:  END 
5202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
5203 #, c-format
5204 msgid ""
5205 "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s"
5206 "%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction "
5207 "types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
5208 msgstr ""
5209 "%s%sModifier le type de restriction '%s' &rsaquo; %sNouveau type de "
5210 "restriction &rsaquo; %s%s %sConfirmer la suppression du type de restriction "
5211 "'%s' &rsaquo; %s &rsaquo; Types de restrictions &rsaquo; Administration "
5212 "&rsaquo; Koha "
5213
5214 # &copy; est le symbole copyright
5215 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5216 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5217 #. %3$s:  END 
5218 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
5220 #, c-format
5221 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5222 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volume :"
5223
5224 # &copy; est le symbole de copyright
5225 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5226 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5227 #. %3$s:  END 
5228 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
5230 #, c-format
5231 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5232 msgstr "%s&copy;%s %s %svolume : "
5233
5234 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5235 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5236 #. %3$s:  END 
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
5238 #, c-format
5239 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5240 msgstr "%s(%s)%s a été rappelé par "
5241
5242 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5243 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5244 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5245 #. %4$s:  ELSE 
5246 #. %5$s:  END 
5247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5248 #, c-format
5249 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5250 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(JJ.MM.AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
5251
5252 #. %1$s:  ELSE 
5253 #. %2$s:  END 
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
5255 #, c-format
5256 msgid "%s(deleted patron)%s "
5257 msgstr "%s(utilisateur supprimé)%s "
5258
5259 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5260 #. %2$s:  ELSE 
5261 #. %3$s:  END 
5262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
5263 #, c-format
5264 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5265 msgstr "%s(taxe inc.)%s(taxe exc.)%s "
5266
5267 #. For the first occurrence,
5268 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5269 #. %2$s:  ELSE 
5270 #. %3$s:  END 
5271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
5273 #, c-format
5274 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5275 msgstr "%s(taxe inc.)%s(taxe exc.)%s "
5276
5277 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5278 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5279 #. %3$s:  END 
5280 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5281 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
5283 #, c-format
5284 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5285 msgstr "%s, %s,%s depuis %s %s Exemplaire en cours de transfert vers "
5286
5287 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5288 #. %2$s:  itemnumber | html 
5289 #. %3$s:  END 
5290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
5291 #, c-format
5292 msgid "%s, Item number: %s%s "
5293 msgstr "%s, Numéro d'exemplaire : %s%s"
5294
5295 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5296 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5297 #. %3$s:  END 
5298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
5299 #, c-format
5300 msgid "%s, by %s%s "
5301 msgstr "%s, par %s%s "
5302
5303 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5304 #. %2$s:  item.author | html 
5305 #. %3$s:  END 
5306 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
5308 #, c-format
5309 msgid "%s, by %s%s%s- "
5310 msgstr "%s, par %s%s%s- "
5311
5312 #. For the first occurrence,
5313 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5314 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
5316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
5317 #, c-format
5318 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5319 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5320
5321 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5322 #. %2$s:  END 
5323 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5324 #. %4$s:  END 
5325 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5326 #. %6$s:  END 
5327 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5328 #. %8$s:  END 
5329 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5330 #. %10$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5332 #, c-format
5333 msgid ""
5334 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5335 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5336 msgstr ""
5337 "%sAccès refusé%s %sSession expirée%s %sL'adresse IP a changé%s %sIdentifiant "
5338 "ou mot de passe invalide%s %sConnexion à l'installateur web Koha%s &rsaquo; "
5339 "Koha "
5340
5341 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5342 #. %2$s:  ELSE 
5343 #. %3$s:  END 
5344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
5345 #, c-format
5346 msgid ""
5347 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5348 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5349 msgstr ""
5350 "%sStatistiques sur les acquisitions &rsaquo; Résultats%sStatistiques sur les "
5351 "acquisitions%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
5352
5353 #. For the first occurrence,
5354 #. %1$s:  IF ( active ) 
5355 #. %2$s:  ELSE 
5356 #. %3$s:  END 
5357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
5359 #, c-format
5360 msgid "%sActive%sInactive%s"
5361 msgstr "%sActif%sInactif%s"
5362
5363 #. %1$s:  ELSE 
5364 #. %2$s:  END 
5365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
5366 #, c-format
5367 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5368 msgstr "%sAjouter un abonnement%s ("
5369
5370 #. %1$s:  IF rule.add 
5371 #. %2$s:  ELSE 
5372 #. %3$s:  END 
5373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5374 #, c-format
5375 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5376 msgstr "%sAjouter%sSauter%s"
5377
5378 #. %1$s:  IF rule.append 
5379 #. %2$s:  ELSE 
5380 #. %3$s:  END 
5381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5382 #, c-format
5383 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5384 msgstr "%sAnnexer%sSauter%s"
5385
5386 #. %1$s:  IF ( status ) 
5387 #. %2$s:  ELSE 
5388 #. %3$s:  END 
5389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5390 #, c-format
5391 msgid ""
5392 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5393 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5394 msgstr ""
5395 "%sCommentaires approuvés%sComments en attente de modération%s &rsaquo; "
5396 "Commentaires &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5397
5398 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5399 #. %2$s:  ELSE 
5400 #. %3$s:  END 
5401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
5402 #, c-format
5403 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5404 msgstr "%sNotices d'autorité%sNotices bibliographiques%s"
5405
5406 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5407 #. %2$s:  ELSE 
5408 #. %3$s:  END 
5409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
5410 #, c-format
5411 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5412 msgstr "%sAutorité%sBibliographique%s"
5413
5414 #. %1$s:  IF ( del ) 
5415 #. %2$s:  ELSE 
5416 #. %3$s:  END 
5417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5418 #, c-format
5419 msgid ""
5420 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging "
5421 "&rsaquo; Koha"
5422 msgstr ""
5423 "%sSuppression d'exemplaires en lot%sModification d'exemplaires en lot%s "
5424 "&rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5425
5426 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5427 #. %2$s:  ELSE 
5428 #. %3$s:  END 
5429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
5430 #, c-format
5431 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5432 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
5433
5434 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5435 #. %2$s:  ELSE 
5436 #. %3$s:  END 
5437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5438 #, c-format
5439 msgid ""
5440 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5441 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5442 msgstr ""
5443 "%sStatistiques sur les caisses &rsaquo; Résultats%sStatistiques sur les "
5444 "caisses%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
5445
5446 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5447 #. %2$s:  ELSE 
5448 #. %3$s:  END 
5449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5450 #, c-format
5451 msgid ""
5452 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5453 "&rsaquo; Koha"
5454 msgstr ""
5455 "%sStatistiques sur le catalogage &rsaquo; Résultats%sStatistiques sur le "
5456 "catalogage%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
5457
5458 #. %1$s:  IF humanbranch 
5459 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5460 #. %3$s:  ELSE 
5461 #. %4$s:  END 
5462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5463 #, c-format
5464 msgid ""
5465 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5466 "policy by patron category%s"
5467 msgstr ""
5468 "%sRègles de prêt et de réservation par catégorie d'utilisateur pour %s"
5469 "%sRègles par défaut de prêt et de réservations par catégorie d'utilisateur%s"
5470
5471 #. For the first occurrence,
5472 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5473 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5474 #. %3$s:  END 
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5479 #, c-format
5480 msgid "%sCopy%sScan%s"
5481 msgstr "%sPhotocopie%sNumérisation%s"
5482
5483 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5485 #, c-format
5486 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5487 msgstr "%sImpossible de créer une nouvelle liste. Veuillez vérifier le nom."
5488
5489 #. %1$s:  IF ( op ) 
5490 #. %2$s:  ELSE 
5491 #. %3$s:  END 
5492 #. %4$s:  title | html 
5493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5494 #, c-format
5495 msgid ""
5496 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5497 "&rsaquo; Koha"
5498 msgstr ""
5499 "%sCréer une liste de circulation%sModifier une liste de circulation%s "
5500 "&rsaquo; %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
5501
5502 #. %1$s:  IF rule.delete 
5503 #. %2$s:  ELSE 
5504 #. %3$s:  END 
5505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5506 #, c-format
5507 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5508 msgstr "%sSupprimer%sSauter%s"
5509
5510 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5511 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5512 #. %3$s:  patron.surname | html 
5513 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5514 #. %5$s:  END 
5515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5516 #, c-format
5517 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5518 msgstr "%sQuittance pour %s %s (%s)%s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
5519
5520 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5521 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5522 #. %3$s:  ELSE 
5523 #. %4$s:  END 
5524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5525 #, c-format
5526 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5527 msgstr "%sDû %s%sSur étagères%s"
5528
5529 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5531 #, c-format
5532 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5533 msgstr "%sERREUR: Impossible de créer le nouvel exemplaire."
5534
5535 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5536 #. %2$s:  END 
5537 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5538 #. %4$s:  END 
5539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5540 #, c-format
5541 msgid ""
5542 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5543 "the item number from this barcode.%s "
5544 msgstr ""
5545 "%sERREUR: Impossible de modifier la notice.%s %sERREUR: Impossible de "
5546 "récupérer le numéro d'exemplaire associé à ce code-barres.%s"
5547
5548 #. %1$s:  IF batch_id 
5549 #. %2$s:  batch_id | html 
5550 #. %3$s:  ELSE 
5551 #. %4$s:  END 
5552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5553 #, c-format
5554 msgid ""
5555 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5556 "Tools &rsaquo; Koha"
5557 msgstr ""
5558 "%sModifier (%s)%sNouveau%s &rsaquo; Lots &rsaquo; Créateur de carte "
5559 "d'utilisateur &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5560
5561 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5562 #. %2$s:  layout_id | html 
5563 #. %3$s:  ELSE 
5564 #. %4$s:  END 
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5566 #, c-format
5567 msgid ""
5568 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5569 "Tools &rsaquo; Koha"
5570 msgstr ""
5571 "%sModifier (%s)%sNouveau%s &rsaquo; Format &rsaquo; Créateur de carte "
5572 "d'utilisateur &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5573
5574 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5575 #. %2$s:  profile_id | html 
5576 #. %3$s:  ELSE 
5577 #. %4$s:  END
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5579 #, c-format
5580 msgid ""
5581 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5582 "Tools &rsaquo; Koha"
5583 msgstr ""
5584 "%sModifier (%s)%sNouveau%s &rsaquo; Profils &rsaquo; Créateur de carte "
5585 "d'utilisateur; Outils &rsaquo; Koha"
5586
5587 #. %1$s:  IF (template_id) 
5588 #. %2$s:  template_id | html 
5589 #. %3$s:  ELSE 
5590 #. %4$s:  END 
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5592 #, c-format
5593 msgid ""
5594 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5595 "Tools &rsaquo; Koha"
5596 msgstr ""
5597 "%sModifier (%s)%sNouveau%s &rsaquo; Modèles de carte &rsaquo; Créateur de "
5598 "carte d'utilisateur &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5599
5600 #. %1$s:  IF course_id 
5601 #. %2$s:  ELSE 
5602 #. %3$s:  END 
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5604 #, c-format
5605 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5606 msgstr "%sModifier un cours%sCréer un cours%s"
5607
5608 #. %1$s:  IF batch_id 
5609 #. %2$s:  batch_id | html 
5610 #. %3$s:  ELSE 
5611 #. %4$s:  END 
5612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5613 #, c-format
5614 msgid ""
5615 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5616 "creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5617 msgstr ""
5618 "%sModifier un lot d'étiquettes (%s)%sNouveau lot d'étiquettes%s&rsaquo; Lots "
5619 "&rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5620
5621 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5622 #. %2$s:  layout_id | html 
5623 #. %3$s:  ELSE 
5624 #. %4$s:  END 
5625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5626 #, c-format
5627 msgid ""
5628 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5629 "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5630 msgstr ""
5631 "%sModifier le format d'étiquette %s %s Nouveau format d'étiquette %s "
5632 "&rsaquo; Formats &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; "
5633 "Koha"
5634
5635 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5636 #. %2$s:  template_id | html 
5637 #. %3$s:  ELSE 
5638 #. %4$s:  END 
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5640 #, c-format
5641 msgid ""
5642 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5643 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5644 msgstr ""
5645 "%sModifier le modèle d'étiquette %s %s Nouveau modèle d'étiquette %s "
5646 "&rsaquo; Modèles &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; "
5647 "Koha"
5648
5649 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5650 #. %2$s:  profile_id | html 
5651 #. %3$s:  ELSE 
5652 #. %4$s:  END
5653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5654 #, c-format
5655 msgid ""
5656 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5657 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5658 msgstr ""
5659 "%sModifier le profil d'imprimante %s %s Nouveau profil d'imprimante %s "
5660 "&rsaquo; Profils &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; "
5661 "Koha"
5662
5663 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5664 #. %2$s:  ELSE 
5665 #. %3$s:  END 
5666 #. %4$s:  course.course_name | html 
5667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5668 #, c-format
5669 msgid ""
5670 "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; "
5671 "Koha"
5672 msgstr ""
5673 "%sModifier l'exemplaire%sAjouter des exemplaires%s &rsaquo; %s &rsaquo; "
5674 "Réserve de cours &rsaquo; Koha"
5675
5676 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5677 #. %2$s:  ELSE 
5678 #. %3$s:  END 
5679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5680 #, c-format
5681 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5682 msgstr "%sModifier%sCréer%s un format de texte de la carte d'utilisateur"
5683
5684 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5685 #. %2$s:  title | html 
5686 #. %3$s:  biblionumber | html 
5687 #. %4$s:  ELSE 
5688 #. %5$s:  END 
5689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5690 #, c-format
5691 msgid ""
5692 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5693 "&rsaquo; Koha"
5694 msgstr ""
5695 "%sModification de %s (Numéro de notice %s)%sAjouter une notice MARC%s "
5696 "&rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5697
5698 #. For the first occurrence,
5699 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5700 #. %2$s:  ELSE 
5701 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5702 #. %4$s:  END 
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5705 #, c-format
5706 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5707 msgstr "%sAdresse de livraison libre%s%s%s"
5708
5709 #. %1$s: - BLOCK -
5710 #. %2$s:  sep | html 
5711 #. %3$s:  sep | html 
5712 #. %4$s:  sep | html 
5713 #. %5$s:  sep | html 
5714 #. %6$s:  sep | html 
5715 #. %7$s:  sep | html 
5716 #. %8$s:  sep | html 
5717 #. %9$s:  sep | html 
5718 #. %10$s:  sep | html 
5719 #. %11$s:  sep | html 
5720 #. %12$s:  sep | html 
5721 #. %13$s:  sep | html 
5722 #. %14$s:  sep | html 
5723 #. %15$s:  sep | html 
5724 #. %16$s:  sep | html 
5725 #. %17$s:  sep | html 
5726 #. %18$s: - END -
5727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5728 #, c-format
5729 msgid ""
5730 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5731 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5732 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5733 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5734 msgstr ""
5735 "%sPoste budgétaire%s\"Panier no\"%s\"Nom du panier\"%s\"Autorisé par\"%s"
5736 "\"Numéro de notice\"%sTitre%sDevise%s\"Prix fournisseur\"%sPrix de "
5737 "remplacement%s\"Coût budgété\"%sQuantité%s\"Total prix de remplacement\"%s"
5738 "\"Coût total%s\"Date d'ajout\"%s\"Date de réception\"%s\"Note interne\"%s"
5739 "\"Note au fournisseur\"%s "
5740
5741 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5742 #. %2$s:  ELSE 
5743 #. %3$s:  END 
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5745 #, c-format
5746 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5747 msgstr "%sCachés par défaut%sAffichés%s"
5748
5749 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5750 #. %2$s:  ELSE 
5751 #. %3$s:  END 
5752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5753 #, c-format
5754 msgid "%sHidden%sShown%s"
5755 msgstr "%sCachés%sAffichés%s"
5756
5757 #. %1$s:  BLOCK subject 
5758 #. %2$s:  END 
5759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5760 #, c-format
5761 msgid "%sHold:%s "
5762 msgstr "%s Réservation&nbsp;:%s "
5763
5764 #. %1$s:  IF humanbranch 
5765 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5766 #. %3$s:  ELSE 
5767 #. %4$s:  END 
5768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5769 #, c-format
5770 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5771 msgstr ""
5772 "%sRègles de réservation par type de document pour %s%sRègles par défaut de "
5773 "réservation par type de document%s"
5774
5775 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5776 #. %2$s:  END 
5777 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
5779 #, c-format
5780 msgid ""
5781 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5782 "uneven.%s %s "
5783 msgstr ""
5784 "%sLes exemplaires n'ont pas pu être traités car le nombre de champs était "
5785 "inégal.%s %s "
5786
5787 #. %1$s: - BLOCK -
5788 #. %2$s:  sep | html 
5789 #. %3$s:  sep | html 
5790 #. %4$s:  sep | html 
5791 #. %5$s:  sep | html 
5792 #. %6$s:  sep | html 
5793 #. %7$s:  sep | html 
5794 #. %8$s:  sep |html 
5795 #. %9$s:  sep | html 
5796 #. %10$s:  sep | html 
5797 #. %11$s:  sep | html 
5798 #. %12$s:  sep | html 
5799 #. %13$s: - END -
5800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5801 #, c-format
5802 msgid ""
5803 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5804 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5805 "%sItem type%s "
5806 msgstr ""
5807 "%sNom du gestionnaire%sNuméro de carte de l'utilisateur%sNom de l'utilisateur"
5808 "%sBibliothèque de la transaction%sDate de la transaction%sMis à jour%sType "
5809 "de transaction%sNotes%sMontant%sTitre%sCode-barres%sType de document%s "
5810
5811 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5812 #. %2$s:  END 
5813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5814 #, c-format
5815 msgid "%sManual credit%s"
5816 msgstr "%sCrédit manuel%s"
5817
5818 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5819 #. %2$s:  ELSE 
5820 #. %3$s:  END 
5821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5822 #, c-format
5823 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5824 msgstr "%sModifier %sAjouter %s une préférence système "
5825
5826 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5827 #. %2$s:  authid | html 
5828 #. %3$s:  authtypetext | html 
5829 #. %4$s:  ELSE 
5830 #. %5$s:  authtypetext | html 
5831 #. %6$s:  END 
5832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5833 #, c-format
5834 msgid ""
5835 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5836 "&rsaquo; Koha"
5837 msgstr ""
5838 "%sModifier la notice d'autorité #%s (%s)%sAjouter la notice d'autorité "
5839 "(%s)%s &rsaquo; Autorités &rsaquo; Koha"
5840
5841 #. %1$s:  IF cash_register 
5842 #. %2$s:  ELSE 
5843 #. %3$s:  END 
5844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5845 #, c-format
5846 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5847 msgstr "%sModifier la caisse%sAjouter une nouvelle caisse%s"
5848
5849 #. %1$s:  IF framework 
5850 #. %2$s:  ELSE 
5851 #. %3$s:  END 
5852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5853 #, c-format
5854 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5855 msgstr "%sModifier le texte de la grille%sAjouter une grille%s"
5856
5857 #. %1$s:  IF library 
5858 #. %2$s:  ELSE 
5859 #. %3$s:  END 
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5861 #, c-format
5862 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5863 msgstr "%sModifier la bibliothèque%sNouvelle bibliothèque%s"
5864
5865 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5866 #. %2$s:  ordernumber | html 
5867 #. %3$s:  ELSE 
5868 #. %4$s:  END 
5869 #. %5$s:  basketno | html 
5870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5871 #, c-format
5872 msgid ""
5873 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5874 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5875 msgstr ""
5876 "%sModifier les détails de la commande (ligne no %s)%sNouvelle commande%s "
5877 "&rsaquo; Panier %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5878
5879 #. %1$s:  IF quote 
5880 #. %2$s:  ELSE 
5881 #. %3$s:  END 
5882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5883 #, c-format
5884 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5885 msgstr "%sModifier la citation%sAjouter une citation%s"
5886
5887 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5888 #. %2$s:  END 
5889 #. %3$s:  basketname | html 
5890 #. %4$s:  basketno | html 
5891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5892 #, c-format
5893 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5894 msgstr "%sNouveau %sPanier %s (%s) pour "
5895
5896 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5897 #. %2$s:  END 
5898 #. %3$s:  basketname | html 
5899 #. %4$s:  basketno | html 
5900 #. %5$s:  booksellername | html 
5901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5902 #, c-format
5903 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5904 msgstr "%sNouveau %sPanier %s (%s) pour %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5905
5906 #. %1$s:  IF record.permanent 
5907 #. %2$s:  ELSE 
5908 #. %3$s:  END 
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5910 #, c-format
5911 msgid "%sNo%sYes%s"
5912 msgstr "%sNon%sOui%s"
5913
5914 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5915 #. %2$s:  ELSE 
5916 #. %3$s:  END 
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5918 #, c-format
5919 msgid ""
5920 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5921 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5922 msgstr ""
5923 "Commande à partir d'une source externe%sRésultats de recherche%s &rsaquo; "
5924 "Acquisitions &rsaquo; Commande à partir d'une source externe%s &rsaquo; Koha"
5925
5926 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5927 #. %2$s:  ELSE 
5928 #. %3$s:  END 
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5930 #, c-format
5931 msgid ""
5932 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5933 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5934 msgstr ""
5935 "%sRecherche de commandes &rsaquo; Résultats de recherche%sRecherche de "
5936 "commandes%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5937
5938 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5939 #. %2$s:  booksellername | html 
5940 #. %3$s:  ELSE 
5941 #. %4$s:  END 
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:8
5943 #, c-format
5944 msgid ""
5945 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5946 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5947 msgstr ""
5948 "%sCommandes avec des prix incertains pour le fournisseur %s%sCommandes avec "
5949 "un prix incertain%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5950
5951 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5952 #. %2$s:  ELSE 
5953 #. %3$s:  END 
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5955 #, c-format
5956 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5957 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
5958
5959 #. %1$s: - BLOCK subject -
5960 #. %2$s: - END -
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5962 #, c-format
5963 msgid "%sOverdue:%s "
5964 msgstr "%sRetard&nbsp;:%s "
5965
5966 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5967 #. %2$s:  ELSE 
5968 #. %3$s:  patron.surname | html 
5969 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5970 #. %5$s:  END 
5971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5972 #, c-format
5973 msgid ""
5974 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5975 "Koha "
5976 msgstr ""
5977 "%sMot de passe mis à jour %sMot de passe mis à jour pour %s, %s%s &rsaquo; "
5978 "Utilisateurs &rsaquo; Koha "
5979
5980 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5981 #. %2$s:  ELSE 
5982 #. %3$s:  END 
5983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5984 #, c-format
5985 msgid ""
5986 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5987 "&rsaquo; Koha"
5988 msgstr ""
5989 "%sStatistiques pour les utilisateurs &rsaquo; Résultats%sStatistiques pour "
5990 "les utilisateurs%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
5991
5992 #. %1$s:  IF rule.remove 
5993 #. %2$s:  ELSE 
5994 #. %3$s:  END 
5995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5996 #, c-format
5997 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5998 msgstr "%sRetirer%sSauter%s"
5999
6000 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
6001 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6002 #. %3$s:  query_desc | html 
6003 #. %4$s:  END 
6004 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
6005 #. %6$s:  limit_desc | html 
6006 #. %7$s:  END 
6007 #. %8$s:  ELSE 
6008 #. %9$s:  END 
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
6010 #, c-format
6011 msgid ""
6012 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
6013 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
6014 msgstr ""
6015 "%sRésultats de recherche %spour '%s'%s%s&nbsp;avec les limitations:"
6016 "&nbsp;'%s'%s%sVous n'avez spécifié aucun critère de recherche%s &rsaquo; "
6017 "Catalogue &rsaquo; Koha"
6018
6019 #. INPUT type=button
6020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
6021 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
6022 msgstr "%sAnnuler le statut de transit%sAnnuler le statut en attente%s"
6023
6024 #. For the first occurrence,
6025 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6026 #. %2$s:  ELSE 
6027 #. %3$s:  END 
6028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
6029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:7
6030 #, c-format
6031 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6032 msgstr ""
6033 "%sRévision%sRévision mots-clés%s &rsaquo; Mots-clés &rsaquo; Outils &rsaquo; "
6034 "Koha"
6035
6036 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
6037 #. %2$s:  ELSE 
6038 #. %3$s:  END 
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
6040 #, c-format
6041 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6042 msgstr "%sDébut de l'intervalle%sFin de l'intervalle%s"
6043
6044 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6045 #. %2$s:  END 
6046 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6047 #. %4$s:  END 
6048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
6049 #, c-format
6050 msgid ""
6051 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6052 "select a file to upload.%s "
6053 msgstr ""
6054 "%sLe fichier que vous tentez de téléverser n'a pas de contenu.%s %sVous "
6055 "n'avez pas sélectionné de fichier à téléverser.%s "
6056
6057 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6058 #. %2$s:  END 
6059 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6060 #. %4$s:  END 
6061 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6062 #. %6$s:  END 
6063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
6064 #, c-format
6065 msgid ""
6066 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6067 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6068 msgstr ""
6069 "%sLe fichier que vous tentez de téléverser n'a pas de contenu.%s %sVous "
6070 "n'avez pas sélectionné de fichier à téléverser.%s %sUn paramètre est "
6071 "invalide ou manquant.%s "
6072
6073 #. %1$s:  ELSE 
6074 #. %2$s:  END 
6075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
6076 #, c-format
6077 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6078 msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s"
6079
6080 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
6081 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
6082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6083 #, c-format
6084 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
6085 msgstr ""
6086 "%sCe compte ne peut consulter les informations d'utilisateur demandées. %s "
6087
6088 #. %1$s:  ELSE 
6089 #. %2$s:  END 
6090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
6091 #, c-format
6092 msgid "%sThis record has no items.%s "
6093 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaires.%s "
6094
6095 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
6096 #. %2$s:  END 
6097 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
6098 #. %4$s:  END 
6099 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
6100 #. %6$s:  END 
6101 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
6102 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
6103 #. %9$s:  END 
6104 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
6105 #. %11$s:  END 
6106 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
6107 #. %13$s:  END 
6108 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
6109 #. %15$s:  END 
6110 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
6111 #. %17$s:  END 
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
6116 "to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
6117 "%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
6118 "authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
6119 msgstr ""
6120 "%sAuthentification à deux facteurs%s %sConfiguration de l'authentification à "
6121 "deux facteurs%s %sSe connecter à Koha%s %sCe compte a été verrouillé. "
6122 "%sIdentifiant ou mot de passe invalide%s %sL'adresse IP a changé%s %sSession "
6123 "expirée%s %sAccès refusé%s %sErreur d'authentification auprès du fournisseur "
6124 "externe%s &rsaquo; Koha "
6125
6126 #. For the first occurrence,
6127 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
6128 #. %2$s:  END 
6129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
6130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
6131 #, c-format
6132 msgid "%sYes%s"
6133 msgstr "%sOui%s"
6134
6135 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
6136 #. %2$s:  END 
6137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
6138 #, c-format
6139 msgid "%sYes%s "
6140 msgstr "%sOui%s "
6141
6142 #. For the first occurrence,
6143 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6144 #. %2$s:  ELSE 
6145 #. %3$s:  END 
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
6147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
6148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
6149 #, c-format
6150 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6151 msgstr "%sOui%s&nbsp;%s"
6152
6153 #. For the first occurrence,
6154 #. %1$s:  IF is_standing 
6155 #. %2$s:  ELSE 
6156 #. %3$s:  END 
6157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
6158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
6159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
6162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
6163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
6164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
6165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
6166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
6167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
6168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
6170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
6171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
6172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
6173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
6174 #, c-format
6175 msgid "%sYes%sNo%s"
6176 msgstr "%sOui%sNon%s"
6177
6178 #. For the first occurrence,
6179 #. %1$s:  IF field.searchable 
6180 #. %2$s:  ELSE 
6181 #. %3$s:  END 
6182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
6186 #, c-format
6187 msgid "%sYes%sNo%s "
6188 msgstr "%sOui%sNon%s "
6189
6190 #. %1$s:  ELSE 
6191 #. %2$s:  END 
6192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
6193 #, c-format
6194 msgid "%sa list:%s"
6195 msgstr "%sune liste :%s"
6196
6197 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6198 #. %2$s:  END 
6199 #. %3$s:  END 
6200 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
6202 #, c-format
6203 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6204 msgstr "%set %s %s %s avec ISSN correspondant "
6205
6206 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6207 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6208 #. %3$s:  END 
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
6210 #, c-format
6211 msgid "%sat %s%s "
6212 msgstr "%sà %s%s "
6213
6214 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6216 #, c-format
6217 msgid "%sb - Later heading"
6218 msgstr "%sb - Titre ultérieur"
6219
6220 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6222 #, c-format
6223 msgid "%sb = later name"
6224 msgstr "%sb = autre nom"
6225
6226 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6227 #. %2$s:  result_se.author | html 
6228 #. %3$s:  END 
6229 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6230 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6231 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6232 #. %7$s:  END 
6233 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6234 #. %9$s:  result_se.place | html 
6235 #. %10$s:  END 
6236 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6237 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6238 #. %13$s:  END 
6239 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6240 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6241 #. %16$s:  END 
6242 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:57
6244 #, c-format
6245 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6246 msgstr "%spar %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6247
6248 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6250 #, c-format
6251 msgid "%sc = official name"
6252 msgstr "%sc = nom officiel"
6253
6254 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6256 #, c-format
6257 msgid "%sd - Acronym"
6258 msgstr "%sd - sigle"
6259
6260 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6262 #, c-format
6263 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6264 msgstr "%sd = acronyme / initiale / abréviation"
6265
6266 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6268 #, c-format
6269 msgid "%se = pseudonym"
6270 msgstr "%se = pseudonyme"
6271
6272 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6274 #, c-format
6275 msgid "%sf - Musical composition"
6276 msgstr "%sf - Composition musicale"
6277
6278 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6280 #, c-format
6281 msgid "%sf = real name"
6282 msgstr "%sf = vrai nom"
6283
6284 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6286 #, c-format
6287 msgid "%sg - Broader term"
6288 msgstr "%sg - Terme plus général"
6289
6290 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6292 #, c-format
6293 msgid "%sg = broader term or name"
6294 msgstr "%sg = Terme ou nom plus général"
6295
6296 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6298 #, c-format
6299 msgid "%sh - Narrower term"
6300 msgstr "%sh - Terme restreint"
6301
6302 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6304 #, c-format
6305 msgid "%sh = narrower term or name"
6306 msgstr "%sh = terme ou nom plus restreint"
6307
6308 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6310 #, c-format
6311 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6312 msgstr "%si - Expression d'instructions de référence dans la sous-zone $i"
6313
6314 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6316 #, c-format
6317 msgid "%si = name in religion"
6318 msgstr "%si = nom religieux"
6319
6320 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6322 #, c-format
6323 msgid "%sj = married name"
6324 msgstr "%sj = nom marital"
6325
6326 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6328 #, c-format
6329 msgid "%sk = name before marriage"
6330 msgstr "%sk = nom avant mariage"
6331
6332 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6334 #, c-format
6335 msgid "%sl = shared pseudonym"
6336 msgstr "%sl = pseudonyme partagé"
6337
6338 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6340 #, c-format
6341 msgid "%sm = secular name"
6342 msgstr "%sm = nom séculier"
6343
6344 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6346 #, c-format
6347 msgid "%sn - Not applicable"
6348 msgstr "%sn- Non applicable"
6349
6350 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6352 #, c-format
6353 msgid "%sn = different rule form of a name"
6354 msgstr "%sn = forme de règle différente d'un nom"
6355
6356 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6358 #, c-format
6359 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6360 msgstr "%so = nom attribué / titre conventionnel pour un travail"
6361
6362 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6364 #, c-format
6365 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6366 msgstr "%sr - Désignation de la relation dans $i ou $4"
6367
6368 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6370 #, c-format
6371 msgid "%st - Immediate parent body"
6372 msgstr "%st - Organisme parent immédiat"
6373
6374 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6376 #, c-format
6377 msgid "%sx = not applicable"
6378 msgstr "%sx = non applicable"
6379
6380 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6382 #, c-format
6383 msgid "%sz = other"
6384 msgstr "%sz = autre"
6385
6386 #. %1$s:  IF currency.active 
6387 #. %2$s:  END 
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
6389 #, c-format
6390 msgid "%s✓%s"
6391 msgstr "%s✓%s"
6392
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
6394 #, c-format
6395 msgid ""
6396 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6397 "Radoslav Kolev"
6398 msgstr ""
6399 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare) "
6400 "Radoslav Kolev"
6401
6402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
6403 #, c-format
6404 msgid ""
6405 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6406 "and Serhij Dubyk"
6407 msgstr ""
6408 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe) Victor Titarchuk "
6409 "et Serhij Dubyk"
6410
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1167
6412 #, c-format
6413 msgid ""
6414 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6415 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6416 msgstr ""
6417 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6418 "(Ukrainien) Victor Titarchuk et Serhij Dubyk"
6419
6420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
6421 #, c-format
6422 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6423 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hébreu)"
6424
6425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1166
6426 #, c-format
6427 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6428 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou) Ata ur Rehman"
6429
6430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
6431 #, c-format
6432 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6433 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
6434
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
6436 #, c-format
6437 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6438 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinois)"
6439
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
6441 #, c-format
6442 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6443 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6444
6445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
6446 #, c-format
6447 msgid ""
6448 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6449 msgstr ""
6450 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6451
6452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
6453 #, c-format
6454 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6455 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonais)"
6456
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
6458 #, c-format
6459 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6460 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6461
6462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
6463 #, c-format
6464 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6465 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6466
6467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
6468 #, c-format
6469 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6470 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6471
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
6473 #, c-format
6474 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6475 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thaï)"
6476
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
6478 #, c-format
6479 msgid ""
6480 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6481 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6482 msgstr ""
6483 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharique) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6484 "Mulugeta (Chef d'équipe), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6485
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
6487 #, c-format
6488 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6489 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
6490
6491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
6492 #, c-format
6493 msgid ""
6494 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6495 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6496 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6497 msgstr ""
6498 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6499 "Groupe d'utilisateurs Koha Hellenic (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, "
6500 "Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou et "
6501 "Kiriaki Roditi"
6502
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
6504 #, c-format
6505 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6506 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
6507
6508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
6509 #, c-format
6510 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6511 msgstr "&lt;&lt; Retour à la liste de suggestions"
6512
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:124
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
6515 #, c-format
6516 msgid "&lt;&lt; Previous"
6517 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
6518
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
6520 #, c-format
6521 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6522 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir le site&lt;/a&gt;"
6523
6524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
6525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
6526 #, c-format
6527 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6528 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur (expression)"
6529
6530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
6531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
6533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
6534 #, c-format
6535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6536 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cote"
6537
6538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
6539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
6540 #, c-format
6541 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6542 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de réunion"
6543
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
6545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
6546 #, c-format
6547 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6548 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de réunion (expression)"
6549
6550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6552 #, c-format
6553 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6554 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de collectivité"
6555
6556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
6557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
6558 #, c-format
6559 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6560 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de collectivité (expression)"
6561
6562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
6564 #, c-format
6565 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6566 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6567
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6570 #, c-format
6571 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6572 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6573
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
6576 #, c-format
6577 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6578 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tous les mots (expression)"
6579
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
6582 #, c-format
6583 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6584 msgstr " &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne"
6585
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
6588 #, c-format
6589 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6590 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne (expression)"
6591
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
6594 #, c-format
6595 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6596 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titre de collection"
6597
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6600 #, c-format
6601 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6602 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes plus vastes"
6603
6604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6606 #, c-format
6607 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6608 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes restreints"
6609
6610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6612 #, c-format
6613 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6614 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes connexes"
6615
6616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6618 #, c-format
6619 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6620 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet (expression)"
6621
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6624 #, c-format
6625 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6626 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titre (expression)"
6627
6628 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6629 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6630 #. %3$s:  END 
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6632 #, c-format
6633 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6634 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format : aaaa-aaaa) %s %s %s "
6635
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
6637 #, c-format
6638 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6639 msgstr "&nbsp;Montrer les postes budgétaires inactifs&nbsp;:"
6640
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
6642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:12
6644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:321
6646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
6647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
6649 #, c-format
6650 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6651 msgstr "&nbsp;Montrer les inactifs :"
6652
6653 #. %1$s:  test_term | html 
6654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6655 #, c-format
6656 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6657 msgstr "&quot;%s&quot; n'est ni autorisée ni interdite."
6658
6659 #. %1$s:  test_term | html 
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6661 #, c-format
6662 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6663 msgstr "&quot;%s&quot; est autorisé."
6664
6665 #. %1$s:  test_term | html 
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6667 #, c-format
6668 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6669 msgstr "&quot;%s&quot; est est interdit."
6670
6671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6672 #, c-format
6673 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6674 msgstr "&quot;DEBUT:1er janvier, 2010&quot;,&quot;SUIVI:Jour&quot;"
6675
6676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6677 #, c-format
6678 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6679 msgstr ""
6680 "&rsaquo; Résultats de la recherche de rapport dans la base de connaissances "
6681 "Mana "
6682
6683 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6685 #, c-format
6686 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6687 msgstr "&rsaquo; Historique des rappels de %s"
6688
6689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6690 #, c-format
6691 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6692 msgstr "' -%%] [%%- span_end = '"
6693
6694 #. For the first occurrence,
6695 #. %1$s: ~ END ~
6696 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:58
6699 #, c-format
6700 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6701 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6702
6703 #. %1$s: ~ action_block = BLOCK ~
6704 #. %2$s: ~ action_block | $raw ~
6705 #. %3$s: ~ INCLUDE 'csrf-token.inc' | trim ~
6706 #. %4$s: ~ END ~
6707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6708 #, c-format
6709 msgid "' ~%%] %s%s%s%s [%%~ action_block = action_block _ '"
6710 msgstr "' ~%%] %s%s%s%s [%%~ action_block = action_block _ '"
6711
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
6731 #, c-format
6732 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6733 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6734
6735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
6736 #, c-format
6737 msgid "') | $raw %%]"
6738 msgstr "') | $raw %%]"
6739
6740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6741 #, c-format
6742 msgid "') | html %%]"
6743 msgstr "') | html %%]"
6744
6745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6746 #, c-format
6747 msgid ""
6748 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6749 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6750 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6751 "unless replace passwords option is checked. "
6752 msgstr ""
6753 "'password' doit être stocké en clair et sera converti en format Bcrypt hash "
6754 "(si vos mots de passe sont déjà cryptés, demandez à votre administrateur "
6755 "système quelles options s'offrent à vous). Les mots de passe existants ne "
6756 "seront pas écrasés par les mots de passe entrants à moins que l'option de "
6757 "remplacer les mots de passe soit cochée. "
6758
6759 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6761 #, c-format
6762 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6763 msgstr "( La date de retour est le %s )"
6764
6765 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6767 #, c-format
6768 msgid "(%s items)."
6769 msgstr "(%s exemplaires)."
6770
6771 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6772 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6774 #, c-format
6775 msgid "(%s patrons and %s items)."
6776 msgstr "(%s utilisateurs et %s exemplaires)."
6777
6778 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6780 #, c-format
6781 msgid "(%s patrons)."
6782 msgstr "(%s utilisateurs)."
6783
6784 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6785 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6787 #, c-format
6788 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6789 msgstr "(%s) et est en transit vers %s"
6790
6791 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6792 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6794 #, c-format
6795 msgid "(%s) at %s"
6796 msgstr "(%s) à %s"
6797
6798 #. For the first occurrence,
6799 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6800 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6801 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6806 #, c-format
6807 msgid "(%s) at %s since %s"
6808 msgstr "(%s) à %s depuis %s"
6809
6810 #. %1$s:  message.barcode | html 
6811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6812 #, c-format
6813 msgid "(%s) for "
6814 msgstr "(%s) pour "
6815
6816 #. %1$s:  message.barcode | html 
6817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6818 #, c-format
6819 msgid "(%s) from "
6820 msgstr "(%s) de "
6821
6822 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6824 #, c-format
6825 msgid "(%s) has been on hold for "
6826 msgstr "(%s) est réservé pour "
6827
6828 #. For the first occurrence,
6829 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6832 #, c-format
6833 msgid "(%s) has been waiting for "
6834 msgstr "(%s) est en attente de retrait par "
6835
6836 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6838 #, c-format
6839 msgid "(%s) is being processed for "
6840 msgstr "(%s) est en traitement pour "
6841
6842 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6844 #, c-format
6845 msgid "(%s) is checked out to "
6846 msgstr "(%s) est prêté à "
6847
6848 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6850 #, c-format
6851 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6852 msgstr " (%s) est actuellement en prêt à cet utilisateur. Renouveler ?"
6853
6854 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6856 #, c-format
6857 msgid "(%s) is on hold for "
6858 msgstr "(%s) est réservé pour "
6859
6860 #. %1$s:  message.barcode | html 
6861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6862 #, c-format
6863 msgid "(%s) to "
6864 msgstr "(%s) à "
6865
6866 #. For the first occurrence,
6867 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6868 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6869 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6870 #. %4$s:  END 
6871 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6872 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6873 #. %7$s:  END 
6874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6878 #, c-format
6879 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6880 msgstr "(%s), %s par %s %s %s [%s] %s "
6881
6882 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6883 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6884 #. %3$s:  END 
6885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6886 #, c-format
6887 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6888 msgstr "(%s). %s Le retourner et le prêter ? %s "
6889
6890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6891 #, c-format
6892 msgid "(Accruing)"
6893 msgstr "(En accumulation)"
6894
6895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6896 #, c-format
6897 msgid "(Acronym)"
6898 msgstr "(Sigle)"
6899
6900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6902 #, c-format
6903 msgid "(All libraries)"
6904 msgstr "(Toutes les bibliothèques)"
6905
6906 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6908 #, c-format
6909 msgid "(Authorised values for %s)"
6910 msgstr "(Valeurs autorisées pour %s) "
6911
6912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6913 #, c-format
6914 msgid "(Broader heading)"
6915 msgstr "(Entête de l'entrée principale)"
6916
6917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6918 #, c-format
6919 msgid "(Cancelled)"
6920 msgstr "(Annulé)"
6921
6922 #. INPUT
6923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6924 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6925 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6926
6927 #. INPUT
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6929 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6930 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6931
6932 #. INPUT
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6934 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6935 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6936
6937 #. INPUT
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6939 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6940 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6941
6942 #. SCRIPT
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6944 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6945 msgstr "(Actuel : %0$s - %1$s)"
6946
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6948 #, c-format
6949 msgid "(Earlier heading)"
6950 msgstr "(Vedette antérieure)"
6951
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6955 #, c-format
6956 msgid "(Error)"
6957 msgstr "(Erreur)"
6958
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6960 #, c-format
6961 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6962 msgstr "(Exemple: \"001,245ab,600\")"
6963
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6965 #, c-format
6966 msgid "(Filtered. "
6967 msgstr "(Filtré. "
6968
6969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6970 #, c-format
6971 msgid "(Forgiven)"
6972 msgstr "(Amnistié)"
6973
6974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6975 #, c-format
6976 msgid "(HTML customizations)"
6977 msgstr "(Personnalisations HTML)"
6978
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6980 #, c-format
6981 msgid "(Immediate parent body)"
6982 msgstr "(Organisme parent immédiat)"
6983
6984 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6985 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6987 #, c-format
6988 msgid ""
6989 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6990 "as needed.)"
6991 msgstr ""
6992 "(Par défaut l’intervalle est défini à %s jours à %s aujourd'hui. Modifiez "
6993 "les dates selon vos besoins.) "
6994
6995 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6997 #, c-format
6998 msgid ""
6999 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
7000 "needed.)"
7001 msgstr ""
7002 "(Inclusive, la date par défaut est %s jours à aujourd'hui. Définissez "
7003 "d'autres périodes au besoin.)"
7004
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
7006 #, c-format
7007 msgid "(Indonesian)"
7008 msgstr "(Indonésien)"
7009
7010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
7011 #, c-format
7012 msgid "(Later heading)"
7013 msgstr "(Vedette ultérieur)"
7014
7015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
7016 #, c-format
7017 msgid "(Lost)"
7018 msgstr "(Perdu)"
7019
7020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
7021 #, c-format
7022 msgid "(Musical composition)"
7023 msgstr "(Composition musicale)"
7024
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
7026 #, c-format
7027 msgid "(Narrower heading)"
7028 msgstr "(Terme plus spécifique)"
7029
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
7031 #, c-format
7032 msgid "(News)"
7033 msgstr "(Nouvelles)"
7034
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2424
7037 #, c-format
7038 msgid "(None)"
7039 msgstr "(Aucun)"
7040
7041 #. SCRIPT
7042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
7043 msgid "(Not an authorised value)"
7044 msgstr "(Pas une valeur autorisée)"
7045
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
7047 #, c-format
7048 msgid "(Not lost)"
7049 msgstr "(Non perdu)"
7050
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
7052 #, c-format
7053 msgid "(Pages)"
7054 msgstr "(Pages)"
7055
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
7057 #, c-format
7058 msgid "(Refunded)"
7059 msgstr "(Remboursé)"
7060
7061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
7062 #, c-format
7063 msgid "(Replaced)"
7064 msgstr "(Remplacé)"
7065
7066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
7067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
7068 #, c-format
7069 msgid "(Required)"
7070 msgstr "(Requis)"
7071
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
7073 #, c-format
7074 msgid "(Returned)"
7075 msgstr "(Retourné)"
7076
7077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
7078 #, c-format
7079 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
7080 msgstr ""
7081 "(Sauter les exemplaires dont la date \"vu en dernier\" est à cette date ou "
7082 "après cette date.) "
7083
7084 #. %1$s:  statuscode | html 
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
7086 #, c-format
7087 msgid "(Status code: %s)"
7088 msgstr "(Code de statut : %s)"
7089
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
7091 #, c-format
7092 msgid "(Tax exc.)"
7093 msgstr "Total HT. "
7094
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
7096 #, c-format
7097 msgid "(Tax inc.)"
7098 msgstr "(Taxes inc.)"
7099
7100 #. For the first occurrence,
7101 #. %1$s:  message.error | html 
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
7103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
7105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:65
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
7107 #, c-format
7108 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
7109 msgstr ""
7110 "(L'erreur était : %s, voir les registres de Koha pour plus d'information)."
7111
7112 #. For the first occurrence,
7113 #. %1$s:  message.error | html 
7114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
7116 #, c-format
7117 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
7118 msgstr ""
7119 "(L'erreur était : %s. Voir le journal de Koha pour plus d'information). "
7120
7121 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
7123 #, c-format
7124 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7125 msgstr "(Il y a %s abonnements associés à ce titre.)"
7126
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
7128 #, c-format
7129 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
7130 msgstr "(C'est une valeur de repli due à une mauvaise configuration)"
7131
7132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
7133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
7135 #, c-format
7136 msgid "(Uncertain)"
7137 msgstr "(Incertain)"
7138
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
7140 #, c-format
7141 msgid "(Voided)"
7142 msgstr "(Annulé)"
7143
7144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
7145 #, c-format
7146 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7147 msgstr ""
7148 "(une liste de choix pour choix (séparé par |) ou colonnes|lignes pour La "
7149 "Zone de texte)"
7150
7151 #. %1$s:  cur_active | html 
7152 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7153 #. %3$s:  ELSE 
7154 #. %4$s:  END 
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
7156 #, c-format
7157 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
7158 msgstr "(ajusté pour %s, %staxes incluses%ssans taxes%s) "
7159
7160 #. SCRIPT
7161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7162 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
7163 msgstr "(ajusté pour %s, sans taxes)"
7164
7165 #. SCRIPT
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7167 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
7168 msgstr "(ajusté pour %s ,taxes incluses)"
7169
7170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
7171 #, c-format
7172 msgid "(amounts will be rounded down)"
7173 msgstr "(les montants seront arrondis vers le bas)"
7174
7175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
7176 #, c-format
7177 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7178 msgstr "(coût * quantité) "
7179
7180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
7181 #, c-format
7182 msgid "(can be positive or negative)"
7183 msgstr "(peut être positif ou négatif)"
7184
7185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
7186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
7187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
7188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
7189 #, c-format
7190 msgid "(closed)"
7191 msgstr "(fermé)"
7192
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
7194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
7195 #, c-format
7196 msgid "(current stage highlighted)"
7197 msgstr "(étape actuelle mise en évidence)"
7198
7199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
7200 #, c-format
7201 msgid "(default if none is defined)"
7202 msgstr "(défaut si rien n'est défini)"
7203
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
7207 #, c-format
7208 msgid "(default)"
7209 msgstr "(par défaut)"
7210
7211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
7212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7213 #, c-format
7214 msgid "(enter amount in numerals) "
7215 msgstr "(entrer le montant en chiffre) "
7216
7217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7219 #, c-format
7220 msgid "(exclusive) "
7221 msgstr "(inclus) "
7222
7223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
7224 #, c-format
7225 msgid "(fast cataloging)"
7226 msgstr "(catalogage rapide)"
7227
7228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
7229 #, c-format
7230 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7231 msgstr "(si vide&nbsp;: l'abonnement est en cours)"
7232
7233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
7234 #, c-format
7235 msgid ""
7236 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7237 "authorized value list)"
7238 msgstr ""
7239 "(si vous sélectionnez une valeur ici, les indicateurs seront limités à la "
7240 "liste des valeurs autorisées)"
7241
7242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
7243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
7244 #, c-format
7245 msgid "(inactive)"
7246 msgstr "(inactif)"
7247
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
7249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
7250 #, c-format
7251 msgid "(inclusive)"
7252 msgstr "(inclus) "
7253
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
7255 #, c-format
7256 msgid "(inclusive) "
7257 msgstr "(inclus) "
7258
7259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7261 #, c-format
7262 msgid "(inclusive) to "
7263 msgstr "(inclus) à "
7264
7265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
7266 #, c-format
7267 msgid "(items.itemcallnumber) "
7268 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7269
7270 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
7272 #, c-format
7273 msgid "(modified on %s)"
7274 msgstr "(modifié le %s)"
7275
7276 #. For the first occurrence,
7277 #. SCRIPT
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
7279 msgid "(must be a number greater than 0)"
7280 msgstr "(doit être un chiffre supérieur à 0)"
7281
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
7283 #, c-format
7284 msgid "(no library)"
7285 msgstr "(aucune bibliothèque)"
7286
7287 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:33
7289 #, c-format
7290 msgid "(only %s)"
7291 msgstr "(seulement %s)"
7292
7293 #. For the first occurrence,
7294 #. SCRIPT
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
7296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1075
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
7298 msgid "(order number %s)"
7299 msgstr "(numéro de commande %s)"
7300
7301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
7302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
7303 #, c-format
7304 msgid "(received)"
7305 msgstr "(reçu)"
7306
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
7308 #, c-format
7309 msgid "(record kept)"
7310 msgstr "(notice conservée) "
7311
7312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
7313 #, c-format
7314 msgid "(ref)"
7315 msgstr "(réf)"
7316
7317 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7318 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7319 #. %3$s:  END 
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:29
7321 #, c-format
7322 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7323 msgstr "(recherches apparentées&nbsp;: %s%s%s)"
7324
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
7327 #, c-format
7328 msgid "(remove)"
7329 msgstr "(supprimer)"
7330
7331 #. SCRIPT
7332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:453
7333 msgid "(requires sample libraries)"
7334 msgstr "(nécessite l'échantillon de bibliothèques)"
7335
7336 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
7338 #, c-format
7339 msgid "(score = %s): "
7340 msgstr "(résultat = %s) : "
7341
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7343 #, c-format
7344 msgid "(select a library) "
7345 msgstr "(sélectionner une bibliothèque) "
7346
7347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7348 #, c-format
7349 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7350 msgstr "(Date de début du premier abonnement)"
7351
7352 #. SCRIPT
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7354 msgid "(tax exclusive)"
7355 msgstr "(sans taxes)"
7356
7357 #. SCRIPT
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7359 msgid "(tax inclusive)"
7360 msgstr "(taxes incluses)"
7361
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
7363 #, c-format
7364 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7365 msgstr "(utiliser * pour une recherche floue) "
7366
7367 #. %1$s:  ELSE 
7368 #. %2$s:  END 
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
7370 #, c-format
7371 msgid ""
7372 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7373 "category 'PA_CLASS') %s "
7374 msgstr ""
7375 ") %s Types de groupe d'attributs avec un titre de bloc (fondé sur la "
7376 "catégorie des valeurs autorisées 'PA_CLASS') %s "
7377
7378 #. %1$s: - ELSE -
7379 #. %2$s: - END -
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
7381 #, c-format
7382 msgid ") %s No last cashup %s "
7383 msgstr ") %s Aucun dernier encaissement %s "
7384
7385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
7386 #, c-format
7387 msgid ") is currently restricted."
7388 msgstr ") l'exemplaire est retenu"
7389
7390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
7391 #, c-format
7392 msgid ") is not checked out to a patron."
7393 msgstr ") Document prêté à un autre utilisateur"
7394
7395 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
7397 #, c-format
7398 msgid ") now due on %s "
7399 msgstr ") nouvelle échéance le %s "
7400
7401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
7402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
7403 #, c-format
7404 msgid ") on "
7405 msgstr ") le "
7406
7407 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7408 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
7410 #, c-format
7411 msgid ") renewed for %s %s ( "
7412 msgstr ") renouvelé pour %s %s ("
7413
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
7415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
7416 #, c-format
7417 msgid ") you selected does not exist. "
7418 msgstr ") que vous avez sélectionné n'existe pas."
7419
7420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
7421 #, c-format
7422 msgid "), France"
7423 msgstr "), France"
7424
7425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
7426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
7427 #, c-format
7428 msgid ""
7429 "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column "
7430 "name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers."
7431 "surname'"
7432 msgstr ""
7433 "* Pour avoir l'auto-complétion dans les colonnes, veuillez préfixer le nom "
7434 "de la colonne avec le nom de la table, suivi d'un point. Par exemple : "
7435 "'borrowers.surname'"
7436
7437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
7438 #, c-format
7439 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7440 msgstr "** Les prix du fournisseur incluent déjà les taxes."
7441
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7443 #, c-format
7444 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
7445 msgstr ""
7446 ", Auckland, Nouvelle-Zélande (commandite des évaluations par étoiles à "
7447 "l'OPAC) "
7448
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
7450 #, c-format
7451 msgid ", Cyprus"
7452 msgstr ", Chypre"
7453
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7455 #, c-format
7456 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
7457 msgstr ""
7458 ", France (Améliorations du module utilisateurs et des réservations dans Koha "
7459 "3.0) "
7460
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
7462 #, c-format
7463 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
7464 msgstr ""
7465 ", France (Commandite des suggestions, des assistants statistiques et du "
7466 "support LDAP amélioré) "
7467
7468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
7469 #, c-format
7470 msgid ""
7471 ", France (bibliographic frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7472 "sponsorship) "
7473 msgstr ""
7474 ", France (Commandite des grilles de catalogage, autorités, panier à l'OPAC "
7475 "et des périodiques) "
7476
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7478 #, c-format
7479 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
7480 msgstr ""
7481 ", Nouvelle-Zélande, et Rosalie Blake, directrice de la bibliothèque (Koha "
7482 "1.0) "
7483
7484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
7485 #, c-format
7486 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7487 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
7488
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
7490 #, c-format
7491 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7492 msgstr ", Ohio, USA (MARC, documentation, maintenance des gabarits)"
7493
7494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7495 #, c-format
7496 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7497 msgstr ", PA, USA (Intégration de Zebra dans Koha 3.0)"
7498
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
7500 #, c-format
7501 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7502 msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) et beaucoup d'autres "
7503
7504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
7505 #, c-format
7506 msgid ", Please transfer this item. "
7507 msgstr ", transférer ce document, SVP. "
7508
7509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
7510 #, c-format
7511 msgid ", by the "
7512 msgstr ", par le "
7513
7514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
7515 #, c-format
7516 msgid ", greater than or equal to 1"
7517 msgstr ", plus grand ou égal à 1"
7518
7519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
7520 #, c-format
7521 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7522 msgstr ""
7523 ", les réservations pour les utilisateurs de cette catégorie n'auront pas la "
7524 "priorité"
7525
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
7527 #, c-format
7528 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7529 msgstr ""
7530 ", veuillez demander à votre administrateur de vérifier la configuration. "
7531
7532 #. %1$s: - END -
7533 #. %2$s: - ELSE -
7534 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7535 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:148
7537 #, c-format
7538 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7539 msgstr ", veuillez vous enregistrer pour vérifier le statut %s %s %s %s "
7540
7541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7542 #, c-format
7543 msgid ", when the next team will be elected."
7544 msgstr ", lorsque la prochaine équipe sera élue."
7545
7546 #. SCRIPT
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7548 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7549 msgstr "- Le montant du budget ne peut pas être vide"
7550
7551 #. SCRIPT
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7553 msgid "- Budget code cannot be blank"
7554 msgstr "- Le code du budget ne peut pas être vide"
7555
7556 #. SCRIPT
7557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7558 msgid "- Budget name cannot be blank"
7559 msgstr "- Le nom du budget ne peut pas être vide"
7560
7561 #. SCRIPT
7562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7563 msgid "- Budget parent is current budget"
7564 msgstr "- Le budget parent est le budget courant"
7565
7566 #. SCRIPT
7567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7568 msgid "- First publication date is not defined"
7569 msgstr "- La date de première parution n'est pas défini."
7570
7571 #. SCRIPT
7572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7573 msgid "- Frequency is not defined"
7574 msgstr "- La périodicité n'est pas définie"
7575
7576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7577 #, c-format
7578 msgid "- None -"
7579 msgstr "- Aucun(e) -"
7580
7581 #. SCRIPT
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
7583 msgid "- Please select an item to place a hold"
7584 msgstr "- Sélectionner le document à réserver"
7585
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
7587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
7588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
7589 #, c-format
7590 msgid "-- All --"
7591 msgstr "-- Tout --"
7592
7593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
7594 #, c-format
7595 msgid "-- Choose -- "
7596 msgstr "-- Choisir -- "
7597
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
7599 #, c-format
7600 msgid "-- Choose a patron list -- "
7601 msgstr "-- Choisir une liste d'utilisateurs -- "
7602
7603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
7605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
7606 #, c-format
7607 msgid "-- Choose a reason -- "
7608 msgstr "-- Choisir une raison -- "
7609
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:875
7611 #, c-format
7612 msgid "-- Choose a status --"
7613 msgstr "-- Choisir un statut --"
7614
7615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7617 #, c-format
7618 msgid "-- Choose format --"
7619 msgstr "-- Choisir un format --"
7620
7621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
7622 #, c-format
7623 msgid "-- Choose one -- "
7624 msgstr "-- Choisir une --"
7625
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
7628 #, c-format
7629 msgid "-- None --"
7630 msgstr "-- Aucun(e) --"
7631
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:246
7633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
7634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
7637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
7638 #, c-format
7639 msgid "-- Select an option--"
7640 msgstr "-- Sélectionner une option --"
7641
7642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
7643 #, c-format
7644 msgid "-- none -- "
7645 msgstr "-- aucun -- "
7646
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
7648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
7649 #, c-format
7650 msgid "-- please choose --"
7651 msgstr "-- Choisir --"
7652
7653 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7655 #, c-format
7656 msgid ". %s No log found for "
7657 msgstr ". %s Aucun registre pour "
7658
7659 #. %1$s:  ELSE 
7660 #. %2$s:  END 
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7662 #, c-format
7663 msgid ". %s No log found. %s "
7664 msgstr ". %s Aucun registre. %s "
7665
7666 #. %1$s:  ELSE 
7667 #. %2$s:  END 
7668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7669 #, c-format
7670 msgid ". %s any available. %s "
7671 msgstr ". %s n'importe lequel disponible. %s "
7672
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7674 #, c-format
7675 msgid ". Check out anyway?"
7676 msgstr ". Prêté quand même?"
7677
7678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
7680 #, c-format
7681 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7682 msgstr ". Cliquer sur \"Confirmer votre suggestion\" pour ignorer ce message."
7683
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7686 #, c-format
7687 msgid ". Deletion is not possible."
7688 msgstr ". Suppression impossible."
7689
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7691 #, c-format
7692 msgid ". Deletion not possible "
7693 msgstr ". Suppression impossible "
7694
7695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7696 #, c-format
7697 msgid ""
7698 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7699 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7700 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7701 msgstr ""
7702 ". Si un utilisateur a plus d'un attribut, les champs doivent être entrés en "
7703 "tant que chaîne sans guillemets (exemples précédents), ou bien les champs "
7704 "doivent être entourés de guillemets et délimités par des virgules: "
7705
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7707 #, c-format
7708 msgid ". Please re-enter the new password."
7709 msgstr ". S'il vous plaît retaper le nouveau mot de passe."
7710
7711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7713 #, c-format
7714 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7715 msgstr ""
7716 ". Veuillez garder l'exemplaire et le retourner pour confirmer la réservation."
7717
7718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7719 #, c-format
7720 msgid ""
7721 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7722 "like a date string. "
7723 msgstr ""
7724 ". La seconde syntaxe sera requise si les données peuvent contenir une "
7725 "virgule, comme une date. "
7726
7727 #. %1$s:  ELSE 
7728 #. %2$s:  END 
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7730 #, c-format
7731 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7732 msgstr ""
7733 ".%sVotre administrateur système doit définir au moins une bibliothèque.%s"
7734
7735 #. %1$s:  ELSE 
7736 #. %2$s:  END 
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7738 #, c-format
7739 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7740 msgstr ""
7741 ".%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'utilisateur.%s"
7742
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7744 #, c-format
7745 msgid "... or..."
7746 msgstr "... ou..."
7747
7748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7749 #, c-format
7750 msgid "...and: "
7751 msgstr "et&nbsp;: "
7752
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7754 #, c-format
7755 msgid "...to "
7756 msgstr "à "
7757
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7759 #, c-format
7760 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7761 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7762
7763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7764 #, c-format
7765 msgid "0 subscription routing lists"
7766 msgstr "0 listes de circulation d'abonnement"
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7770 #, c-format
7771 msgid "0 to disable"
7772 msgstr "0 pour désactiver"
7773
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7775 #, c-format
7776 msgid "0 to order"
7777 msgstr "0 à commander"
7778
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7780 #, c-format
7781 msgid "0%%"
7782 msgstr "0%%"
7783
7784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7787 #, c-format
7788 msgid "0.00"
7789 msgstr "0.00"
7790
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7792 #, c-format
7793 msgid "000 "
7794 msgstr "000"
7795
7796 #. INPUT type=text
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7798 msgid "00:00"
7799 msgstr "00:00"
7800
7801 #. META http-equiv=refresh
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7803 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7804 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7805
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7808 #, c-format
7809 msgid "1 batch to export"
7810 msgstr "1 lot à exporter"
7811
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7813 #, c-format
7814 msgid "1/2"
7815 msgstr "1/2"
7816
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7818 #, c-format
7819 msgid "10 characters maximum"
7820 msgstr "10 caractères au maximum"
7821
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7824 #, c-format
7825 msgid "1st"
7826 msgstr "1ère"
7827
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1198
7829 #, c-format
7830 msgid "22.11"
7831 msgstr "22.11"
7832
7833 #. INPUT type=text
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7835 msgid "23:55"
7836 msgstr "23:55"
7837
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7841 #, c-format
7842 msgid "5"
7843 msgstr "5"
7844
7845 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7846 #. %2$s: - ELSE -
7847 #. %3$s: - END -
7848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
7849 #, c-format
7850 msgid ": %sYes%sNo%s"
7851 msgstr ": %sOui%sNon%s"
7852
7853 #. %1$s:  ELSE 
7854 #. %2$s:  END 
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7856 #, c-format
7857 msgid ": %sa list:%s"
7858 msgstr ": %sune liste :%s"
7859
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7861 #, c-format
7862 msgid ": Barcode must be unique."
7863 msgstr ": Le code-barres doit être unique."
7864
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7866 #, c-format
7867 msgid ": Barcode must be unique. "
7868 msgstr ": Le code-barres doit être unique. "
7869
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7871 #, c-format
7872 msgid ": Item not found."
7873 msgstr ": Exemplaire introuvable."
7874
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7876 #, c-format
7877 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7878 msgstr ""
7879 ": Dernier exemplaire d'une notice ayant une réservation au niveau de la "
7880 "notice."
7881
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7883 #, c-format
7884 msgid ": The items do not belong to your library."
7885 msgstr ": Les exemplaires n'appartiennent pas à votre bibliothèque."
7886
7887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7888 #, c-format
7889 msgid ""
7890 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7891 "inserted."
7892 msgstr ""
7893 ": Impossible de calculer le code-barres. Aucun exemplaire n'a été ajouté."
7894
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7896 #, c-format
7897 msgid ""
7898 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7899 "inserted. "
7900 msgstr ""
7901 ": impossible de définir automatiquement le code-barres. Ajout d'exemplaire "
7902 "abandonné. "
7903
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7905 #, c-format
7906 msgid ": item has a waiting hold."
7907 msgstr ": l'exemplaire a une réservation en attente."
7908
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7910 #, c-format
7911 msgid ": item has linked "
7912 msgstr ": l'exemplaire est lié "
7913
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7915 #, c-format
7916 msgid ": item is checked out."
7917 msgstr ": le document est prêté."
7918
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7920 #, c-format
7921 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7922 msgstr ""
7923 ": un ou plusieurs des exemplaires sélectionnés n'ont pas pu être supprimés."
7924
7925 #. INPUT type=button name=back
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7930 msgid "<< Back"
7931 msgstr "&lt;&lt; Retour"
7932
7933 #. INPUT type=button name=delete
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7935 msgid "<< Delete"
7936 msgstr "&lt;&lt; Supprimer"
7937
7938 #. INPUT type=checkbox name=notify
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
7940 msgid ""
7941 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7942 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7943 "selected."
7944 msgstr ""
7945 "Une notification NOTIFY_MANAGE sera créée et envoyée au gestionnaire si une "
7946 "adresse courriel valide est paramétrée. Ceci peut être coché si un nouveau "
7947 "gestionnaire a été sélectionné."
7948
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7950 #, c-format
7951 msgid ""
7952 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7953 "to create an item and check it out"
7954 msgstr ""
7955 "Une notice bibliographique pour cette requête existe déjà, mais ne contient "
7956 "aucun exemplaire. Vous vous apprêtez à créer un exemplaire et le prêter"
7957
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7960 #, c-format
7961 msgid "A field name is required"
7962 msgstr "Un nom de fichier est requis"
7963
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7965 #, c-format
7966 msgid ""
7967 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7968 "yes/no pull down menu."
7969 msgstr ""
7970 "Liste de valeurs autorisées générique qui peut être utilisée dans tous les "
7971 "champs qui ont besoin d'un menu déroulant \"oui/non\"."
7972
7973 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7975 #, c-format
7976 msgid "A group with the title %s already exists. "
7977 msgstr "Un groupe portant le nom %s existe déjà."
7978
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7980 #, c-format
7981 msgid "A librarian"
7982 msgstr "Bibliothécaire"
7983
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7985 #, c-format
7986 msgid ""
7987 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7988 "in addition to the default values."
7989 msgstr ""
7990 "Liste de valeurs de statut personnalisées supplémentaires pour les "
7991 "suggestions pouvant être utilisées en plus des valeurs par défaut."
7992
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7994 #, c-format
7995 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7996 msgstr ""
7997 "Une liste des raisons affichées dans le formulaire de suggestion à l'OPAC."
7998
7999 #. SCRIPT
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
8001 msgid "A matching authority was found in the local database."
8002 msgstr "Une autorité concordante a été trouvée dans la base de données locale."
8003
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
8005 #, c-format
8006 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
8007 msgstr ""
8008 "Une réservation n'ayant pas la priorité n'empêche pas le renouvellement du "
8009 "prêt en cours"
8010
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
8012 #, c-format
8013 msgid ""
8014 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
8015 "have a library set. "
8016 msgstr ""
8017 "Un code de bibliothèque inexistant ou invalide a été fourni. Vérifiez que "
8018 "vous avez un ensemble de bibliothèques. "
8019
8020 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
8022 #, c-format
8023 msgid "A patron from library %s"
8024 msgstr "Un utilisateur de la bibliothèque %s"
8025
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
8027 #, c-format
8028 msgid "A pattern with this name already exists."
8029 msgstr "La liste avec ce nom existe déjà ! "
8030
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
8032 #, c-format
8033 msgid ""
8034 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8035 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
8036 "lost, it has been reverted."
8037 msgstr ""
8038 "Un remboursement du frais de document perdu a été ajouté au compte de "
8039 "l'utilisateur emprunteur et si les amendes de retard ont été amnistiées "
8040 "lorsque l'exemplaire a été déclaré perdu, l'amnistie a été annulée."
8041
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
8043 #, c-format
8044 msgid ""
8045 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8046 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
8047 msgstr ""
8048 "Un remboursement du frais de document perdu a été ajouté au compte de "
8049 "l'utilisateur emprunteur et les amendes de retard ont été calculées et "
8050 "ajoutées au compte également."
8051
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
8053 #, c-format
8054 msgid ""
8055 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8056 "account."
8057 msgstr ""
8058 "Un remboursement du frais de document perdu a été ajouté au compte de "
8059 "l'utilisateur emprunteur."
8060
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
8062 #, c-format
8063 msgid ""
8064 "A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
8065 "borrowing patron's account."
8066 msgstr ""
8067 "Un remboursement du frais d'administration pour document perdu a été ajouté "
8068 "au compte de l'utilisateur emprunteur."
8069
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
8072 #, c-format
8073 msgid "A similar document already exists: "
8074 msgstr "Un document similaire existe déjà : "
8075
8076 #. For the first occurrence,
8077 #. SCRIPT
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
8079 msgid "A translation already exists for this language."
8080 msgstr "Une traduction existe déjà pour cette langue."
8081
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
8083 #, c-format
8084 msgid ""
8085 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
8086 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
8087 "Patrons)"
8088 msgstr ""
8089 "'REPORT_GROUP' permet de trier et filtrer les rapports. Les valeurs par "
8090 "défaut dans cette catégorie incluent les modules Koha (Comptes, "
8091 "Acquisitions, Catalogue, Circulation, Utilisateurs)"
8092
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
8094 #, c-format
8095 msgid "ALL items fields MUST :"
8096 msgstr "TOUTES les zones d'exemplaire DOIVENT&nbsp;: "
8097
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
8099 #, c-format
8100 msgid "AND"
8101 msgstr "ET"
8102
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
8104 #, c-format
8105 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8106 msgstr "Clés API &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
8107
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
8109 #, c-format
8110 msgid "API keys"
8111 msgstr "Clés API"
8112
8113 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
8115 #, c-format
8116 msgid "API keys for %s"
8117 msgstr "Clés API pour %s"
8118
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
8120 #, c-format
8121 msgid "AUSMARC"
8122 msgstr "AUSMARC"
8123
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
8128 #, c-format
8129 msgid "About Koha"
8130 msgstr "À propos de Koha"
8131
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
8133 #, c-format
8134 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
8135 msgstr "À propos de Koha &rsaquo; Koha"
8136
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
8139 #, c-format
8140 msgid "Abstracts / Summaries"
8141 msgstr "Résumés analytiques ou sommaires"
8142
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
8145 #, c-format
8146 msgid "Academic"
8147 msgstr "Études"
8148
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:422
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
8151 #, c-format
8152 msgid "Accept"
8153 msgstr "Accepter"
8154
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1096
8165 #, c-format
8166 msgid "Accepted"
8167 msgstr "Acceptée"
8168
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1033
8172 #, c-format
8173 msgid "Accepted by"
8174 msgstr "Acceptée par"
8175
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
8177 #, c-format
8178 msgid "Accepted by the library"
8179 msgstr "Acceptée par la bibliothèque"
8180
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1170
8182 #, c-format
8183 msgid "Accepted by:"
8184 msgstr "Acceptée par :"
8185
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
8187 #, c-format
8188 msgid "Accepted date from:"
8189 msgstr "Accepté entre le :"
8190
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
8193 #, c-format
8194 msgid "Accepted on:"
8195 msgstr "Acceptée le :"
8196
8197 #. %1$s:  message.amount | html 
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
8199 #, c-format
8200 msgid "Accepted payment (%s) from "
8201 msgstr "Paiement accepté (%s) de "
8202
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
8204 #, c-format
8205 msgid "Access URL"
8206 msgstr "URL d'accès"
8207
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
8213 #, c-format
8214 msgid "Access files"
8215 msgstr "Accès aux fichiers"
8216
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
8218 #, c-format
8219 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
8220 msgstr ""
8221 "Accéder aux fichiers stockés sur le serveur, comme des registres ou des "
8222 "rapports"
8223
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
8225 #, c-format
8226 msgid "Access the point of sale page and take payments "
8227 msgstr "Accès à la page de point de vente et accepter des paiements "
8228
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
8230 #, c-format
8231 msgid "Access to all librarian functions"
8232 msgstr "Accès à toutes les fonctions de l'interface professionnelle "
8233
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
8235 #, c-format
8236 msgid "Access to the files stored on the server "
8237 msgstr "Accès aux fichiers enregistrés sur le serveur "
8238
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
8240 #, c-format
8241 msgid "Access your background jobs"
8242 msgstr "Accéder aux tâches en arrière-plan"
8243
8244 #. SCRIPT
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8246 msgid "Accessibility"
8247 msgstr "Accessibilité"
8248
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
8250 #, c-format
8251 msgid "Accessibility advocate"
8252 msgstr "Défenseur de l'accessibilité "
8253
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8255 #, c-format
8256 msgid "Accessibility advocate:"
8257 msgstr "Défenseur de l'accessibilité :"
8258
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8260 #, c-format
8261 msgid "Accessibility advocates:"
8262 msgstr "Défenseurs de l'accessibilité :"
8263
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
8265 #, c-format
8266 msgid "Accession date"
8267 msgstr "Date de création"
8268
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
8270 #, c-format
8271 msgid "Accession date (inclusive)"
8272 msgstr "Date de création (inclu)"
8273
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
8275 #, c-format
8276 msgid "Accession date:"
8277 msgstr "Créé le&nbsp;:"
8278
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
8281 #, c-format
8282 msgid "Account"
8283 msgstr "Compte"
8284
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8286 #, c-format
8287 msgid "Account creation fee"
8288 msgstr "Frais d'abonnement"
8289
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8292 #, c-format
8293 msgid "Account credit"
8294 msgstr "Créditer le compte"
8295
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
8297 #, c-format
8298 msgid "Account credit types"
8299 msgstr "Types de crédits"
8300
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
8302 #, c-format
8303 msgid "Account debit types"
8304 msgstr "Types de frais"
8305
8306 #. SCRIPT
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8308 msgid "Account email:"
8309 msgstr "Courriel du compte&nbsp;:"
8310
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
8312 #, c-format
8313 msgid "Account email: "
8314 msgstr "Courriel du compte&nbsp;: "
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8317 #, c-format
8318 msgid "Account fines and payments"
8319 msgstr "Amendes et paiements"
8320
8321 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
8323 #, c-format
8324 msgid "Account for %s"
8325 msgstr "Compte de %s"
8326
8327 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8329 #, c-format
8330 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8331 msgstr "Compte de %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
8332
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
8334 #, c-format
8335 msgid "Account has been administratively locked"
8336 msgstr "Ce compte a été verrouillé administrativement"
8337
8338 #. SCRIPT
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
8340 msgid "Account has been deleted"
8341 msgstr "Ce compte a été supprimé"
8342
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
8344 #, c-format
8345 msgid "Account has been locked"
8346 msgstr "Ce compte a été verrouillé"
8347
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
8350 #, c-format
8351 msgid "Account has expired"
8352 msgstr " le compte a expiré"
8353
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
8355 #, c-format
8356 msgid "Account not found "
8357 msgstr "Compte introuvable"
8358
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
8361 #, c-format
8362 msgid "Account number: "
8363 msgstr "Numéro de compte&nbsp;: "
8364
8365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8366 #, c-format
8367 msgid "Account renewal fee"
8368 msgstr "Frais de renouvellement d'abonnement"
8369
8370 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8371 #. %2$s:  patron.surname | html 
8372 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8374 #, c-format
8375 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8376 msgstr "Compte de&nbsp;: %s %s (%s)"
8377
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
8382 #, c-format
8383 msgid "Account type"
8384 msgstr "Type"
8385
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
8387 #, c-format
8388 msgid "Account type: "
8389 msgstr "Type : "
8390
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:287
8392 #, c-format
8393 msgid "Account: "
8394 msgstr "Compte : "
8395
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
8397 #, c-format
8398 msgid "Account: \""
8399 msgstr "Compte : \""
8400
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8406 #, c-format
8407 msgid "Accounting"
8408 msgstr "Facturation"
8409
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
8414 #, c-format
8415 msgid "Accounting details"
8416 msgstr "Détails financiers"
8417
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
8420 #, c-format
8421 msgid "Accounts"
8422 msgstr "Comptes"
8423
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
8430 #, c-format
8431 msgid "Acquisition"
8432 msgstr "Acquisitions"
8433
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:210
8435 #, c-format
8436 msgid "Acquisition "
8437 msgstr "Acquisition"
8438
8439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8440 #, c-format
8441 msgid "Acquisition claim"
8442 msgstr "Réclamation d'une commande"
8443
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8446 #, c-format
8447 msgid "Acquisition date"
8448 msgstr "Date d'acquisition"
8449
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
8452 #, c-format
8453 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8454 msgstr "Date d'acquisition (aaaa-mm-jj)"
8455
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8460 #, c-format
8461 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8462 msgstr "Date d'acquisition : du plus récent au plus ancien"
8463
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8468 #, c-format
8469 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8470 msgstr "Date d'acquisition : du plus ancien au plus récent"
8471
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
8475 #, c-format
8476 msgid "Acquisition details"
8477 msgstr "Détails d'acquisitions"
8478
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
8482 #, c-format
8483 msgid "Acquisition information"
8484 msgstr "Informations d'acquisition"
8485
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8487 #, c-format
8488 msgid "Acquisition management"
8489 msgstr "Gestion des acquisitions"
8490
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
8492 #, c-format
8493 msgid "Acquisition order"
8494 msgstr "Commande"
8495
8496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
8498 #, c-format
8499 msgid "Acquisition parameters"
8500 msgstr "Paramètres d'acquisitions"
8501
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
8503 #, c-format
8504 msgid "Acquisition tables"
8505 msgstr "Tableaux du module Acquisitions"
8506
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:61
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
8541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8548 #, c-format
8549 msgid "Acquisitions"
8550 msgstr "Acquisitions"
8551
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8553 #, c-format
8554 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8555 msgstr "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8556
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8558 #, c-format
8559 msgid "Acquisitions home"
8560 msgstr "Accueil acquisitions"
8561
8562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
8563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
8565 #, c-format
8566 msgid "Acquisitions statistics"
8567 msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
8568
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
8570 #, c-format
8571 msgid "Acquisitions statistics "
8572 msgstr "Statistiques sur les acquisitions "
8573
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8575 #, c-format
8576 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8577 msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
8578
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8598 #, c-format
8599 msgid "Action"
8600 msgstr "Action"
8601
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
8604 #, c-format
8605 msgid "Action if matching record found:"
8606 msgstr "Action si une notice concordante est trouvée :"
8607
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
8609 #, c-format
8610 msgid "Action if matching record found: "
8611 msgstr "Action si une notice concordante est trouvée : "
8612
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
8615 #, c-format
8616 msgid "Action if no match found:"
8617 msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance :"
8618
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
8620 #, c-format
8621 msgid "Action if no match is found: "
8622 msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance : "
8623
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:423
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
8638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
8644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
8673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
8680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
8690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:141
8691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
8692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
8693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:364
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
8702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
8706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8709 #, c-format
8710 msgid "Actions"
8711 msgstr "Actions"
8712
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
8722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
8723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
8724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
8729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
8731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:100
8736 #, c-format
8737 msgid "Actions "
8738 msgstr "Actions "
8739
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8741 #, c-format
8742 msgid "Actions for "
8743 msgstr "Actions de "
8744
8745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8746 #, c-format
8747 msgid "Actions:"
8748 msgstr "Actions&nbsp;:"
8749
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8751 #, c-format
8752 msgid "Activate"
8753 msgstr "Activer"
8754
8755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
8757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8763 #, c-format
8764 msgid "Active"
8765 msgstr "Actif"
8766
8767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8768 #, c-format
8769 msgid "Active budgets"
8770 msgstr "Budgets actifs"
8771
8772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8773 #, c-format
8774 msgid "Active: "
8775 msgstr "Actif&nbsp;: "
8776
8777 #. SCRIPT
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8779 msgid "Activity"
8780 msgstr "Activité"
8781
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8783 #, c-format
8784 msgid "Actual cost"
8785 msgstr "Coût réel"
8786
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8789 #, c-format
8790 msgid "Actual cost tax exc."
8791 msgstr "Coût réel sans taxes"
8792
8793 #. TH
8794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8796 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8797 msgstr "Taxe sur le coût réel exc. /Taxe sur le coût réel inc."
8798
8799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
8801 #, c-format
8802 msgid "Actual cost tax inc."
8803 msgstr "Coût réel taxes comprises"
8804
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8806 #, c-format
8807 msgid "Actual cost:"
8808 msgstr "Coût réel :"
8809
8810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8811 #, c-format
8812 msgid "Actual cost: "
8813 msgstr "Coût réel : "
8814
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8816 #, c-format
8817 msgid ""
8818 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8819 "encoded."
8820 msgstr ""
8821 "Les dimensions réelles du code QR dépendent du nombre de caractères encodés."
8822
8823 #. For the first occurrence,
8824 #. SCRIPT
8825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:90
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
8855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
8857 #, c-format
8858 msgid "Add"
8859 msgstr "Ajouter"
8860
8861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8863 #, c-format
8864 msgid "Add "
8865 msgstr "Ajouter"
8866
8867 #. %1$s:  total | html 
8868 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8870 #, c-format
8871 msgid "Add %s items to %s"
8872 msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
8873
8874 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8876 msgid "Add & duplicate"
8877 msgstr "Ajouter &amp; dupliquer"
8878
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8880 #, c-format
8881 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8882 msgstr "Add &quot;En demande&quot;"
8883
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8885 #, c-format
8886 msgid "Add HTML content"
8887 msgstr "Ajouter du contenu HTML"
8888
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:820
8890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
8891 #, c-format
8892 msgid "Add MARC record"
8893 msgstr "Ajouter une notice MARC"
8894
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:818
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
8897 #, c-format
8898 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8899 msgstr "Ajouter une notice MARC (catalogage rapide)"
8900
8901 #. For the first occurrence,
8902 #. %1$s:  booksellername | html 
8903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8905 #, c-format
8906 msgid "Add a basket to %s"
8907 msgstr "Ajouter un panier pour %s"
8908
8909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8911 #, c-format
8912 msgid "Add a condition"
8913 msgstr "Ajouter une condition"
8914
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8916 #, c-format
8917 msgid "Add a contract"
8918 msgstr "Ajouter un contrat"
8919
8920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8921 #, c-format
8922 msgid "Add a definition to the dictionary."
8923 msgstr "Ajouter une définition au dictionnaire."
8924
8925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8926 #, c-format
8927 msgid "Add a message for:"
8928 msgstr "Ajouter un message pour :"
8929
8930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8932 #, c-format
8933 msgid "Add a new OAI set"
8934 msgstr "Ajouter un nouvel ensemble"
8935
8936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8937 #, c-format
8938 msgid "Add a new action"
8939 msgstr "Ajouter une nouvelle action"
8940
8941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8942 #, c-format
8943 msgid "Add a new authorized value"
8944 msgstr "Ajouter une nouvelle valeur autorisée"
8945
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8947 #, c-format
8948 msgid "Add a new collection"
8949 msgstr "Ajouter une nouvelle collection"
8950
8951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8952 #, c-format
8953 msgid "Add a new delivery "
8954 msgstr "Ajouter une nouvelle livraison"
8955
8956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8957 #, c-format
8958 msgid "Add a new field"
8959 msgstr "Ajouter un autre champ"
8960
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8963 #, c-format
8964 msgid "Add a new item"
8965 msgstr "Ajouter un nouvel exemplaire"
8966
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8968 #, c-format
8969 msgid "Add a new message"
8970 msgstr "Ajouter un message"
8971
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
8973 #, c-format
8974 msgid "Add a new record"
8975 msgstr "Ajouter une nouvelle notice"
8976
8977 #. A
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8979 msgid "Add a new regular expression"
8980 msgstr "Ajouter une nouvelle expression régulière"
8981
8982 #. SCRIPT
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8984 msgid "Add a new upload"
8985 msgstr "Nouveau téléversement"
8986
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8988 #, c-format
8989 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8990 msgstr ""
8991 "Ajouter une nouvelle catégorie d'utilisateur &rsaquo; Installateur Web "
8992 "&rsaquo; Koha"
8993
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8995 #, c-format
8996 msgid "Add a stage"
8997 msgstr "Ajouter une étape"
8998
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
9001 #, c-format
9002 msgid "Add a substitution"
9003 msgstr "Ajouter une substitution"
9004
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
9006 #, c-format
9007 msgid "Add a system preference"
9008 msgstr "Ajouter une préférence système"
9009
9010 #. INPUT type=submit
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
9012 msgid "Add action"
9013 msgstr "Ajouter l'action"
9014
9015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
9016 #, c-format
9017 msgid "Add additional content"
9018 msgstr "Ajouter un contenu additionnel"
9019
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
9021 #, c-format
9022 msgid "Add additional fields to certain tables"
9023 msgstr "Ajouter des champs supplémentaires à certaines tables"
9024
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
9026 #, c-format
9027 msgid "Add an SMS cellular provider"
9028 msgstr "Ajouter un fournisseur de SMS"
9029
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
9032 #, c-format
9033 msgid "Add an adjustment"
9034 msgstr "Ajouter un ajustement"
9035
9036 #. A
9037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
9038 msgid "Add an attribute"
9039 msgstr "Ajouter un attribut"
9040
9041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
9042 #, c-format
9043 msgid "Add an item by barcode"
9044 msgstr "Ajouter un exemplaire par code-barres"
9045
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
9048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
9049 #, c-format
9050 msgid "Add and append"
9051 msgstr "Ajouter et annexer"
9052
9053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
9054 #, c-format
9055 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
9056 msgstr ""
9057 "Ajouter et supprimer les postes budgétaires (mais ne peut pas les modifier) "
9058
9059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
9060 #, c-format
9061 msgid "Add and remove items from rotas "
9062 msgstr "Ajouter et supprimer des éléments de la rotation de stocks "
9063
9064 #. BUTTON
9065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9067 msgid "Add another condition"
9068 msgstr "Ajouter une autre condition"
9069
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9071 #, c-format
9072 msgid "Add another contact"
9073 msgstr "Ajouter un autre contact"
9074
9075 #. A
9076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
9077 msgid "Add another field"
9078 msgstr "Ajouter un autre champ"
9079
9080 #. SCRIPT
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
9082 msgid "Add another interface"
9083 msgstr "Ajouter une autre interface"
9084
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
9086 #, c-format
9087 msgid "Add basket group for "
9088 msgstr "Ajouter un bordereau de commande pour "
9089
9090 #. %1$s:  booksellername | html 
9091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
9092 #, c-format
9093 msgid "Add basket group for %s"
9094 msgstr "Ajouter un bordereau de commande pour %s"
9095
9096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
9097 #, c-format
9098 msgid "Add biblio"
9099 msgstr "Ajout notice"
9100
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
9103 #, c-format
9104 msgid "Add budget"
9105 msgstr "Ajouter un budget"
9106
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
9108 #, c-format
9109 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9110 msgstr "Ajout par code-barres ou no interne d'exemplaire&nbsp;: "
9111
9112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
9113 #, c-format
9114 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9115 msgstr "Ajout par no interne d'utilisateur&nbsp;: "
9116
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
9118 #, c-format
9119 msgid "Add checked"
9120 msgstr "Ajouter les éléments sélectionnés"
9121
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
9123 #, c-format
9124 msgid "Add circulation message"
9125 msgstr "Ajouter un message de circulation"
9126
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
9128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
9129 #, c-format
9130 msgid "Add classification source"
9131 msgstr "Ajouter une source de classification"
9132
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
9134 #, c-format
9135 msgid "Add comment"
9136 msgstr "Ajouter un commentaire"
9137
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
9139 #, c-format
9140 msgid "Add concern"
9141 msgstr "Signaler un problème"
9142
9143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
9144 #, c-format
9145 msgid "Add course reserves "
9146 msgstr "Ajouter des réserves de cours "
9147
9148 #. INPUT type=submit name=add
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
9150 msgid "Add credit"
9151 msgstr "Ajouter un crédit"
9152
9153 #. For the first occurrence,
9154 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
9157 #, c-format
9158 msgid "Add default %s configuration"
9159 msgstr "Ajouter une configuration %s par défaut"
9160
9161 #. For the first occurrence,
9162 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
9164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
9165 #, c-format
9166 msgid "Add default %s mapping"
9167 msgstr "Ajouter une correspondance %s par défaut"
9168
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
9170 #, c-format
9171 msgid "Add default OAuth configuration"
9172 msgstr "Ajouter une configuration OAuth par défaut"
9173
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
9175 #, c-format
9176 msgid "Add default OAuth mapping"
9177 msgstr "Ajouter une correspondance OAuth par défaut"
9178
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
9180 #, c-format
9181 msgid "Add description"
9182 msgstr "Ajouter une description"
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
9186 #, c-format
9187 msgid "Add field"
9188 msgstr "Ajouter un champ"
9189
9190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
9191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
9192 #, c-format
9193 msgid "Add filing rule"
9194 msgstr "Ajouter une règle de classement"
9195
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
9197 #, c-format
9198 msgid "Add form"
9199 msgstr "Ajouter un formulaire"
9200
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
9202 #, c-format
9203 msgid "Add framework"
9204 msgstr "Ajouter une grille"
9205
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
9209 #, c-format
9210 msgid "Add fund"
9211 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
9212
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
9214 #, c-format
9215 msgid "Add group"
9216 msgstr "Ajouter un groupe"
9217
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
9219 #, c-format
9220 msgid "Add guarantee"
9221 msgstr "Ajouter une personne à charge"
9222
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
9224 #, c-format
9225 msgid "Add guarantor"
9226 msgstr "Ajouter un garant"
9227
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
9229 #, c-format
9230 msgid "Add incoming record"
9231 msgstr "Ajouter la notice importée"
9232
9233 #. A
9234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9238 #, c-format
9239 msgid "Add internal note"
9240 msgstr "Ajouter une note interne"
9241
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
9243 #, c-format
9244 msgid "Add internal note "
9245 msgstr "Ajouter une note interne "
9246
9247 #. INPUT type=submit name=add_submit
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
9252 #, c-format
9253 msgid "Add item"
9254 msgstr "Ajouter l'exemplaire"
9255
9256 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
9258 #, c-format
9259 msgid "Add item %s"
9260 msgstr "Ajouter un exemplaire %s"
9261
9262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
9263 #, c-format
9264 msgid "Add item to "
9265 msgstr "Ajouter l'exemplaire à "
9266
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
9268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
9269 #, c-format
9270 msgid "Add item type"
9271 msgstr "Ajouter un type de document"
9272
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
9274 #, c-format
9275 msgid "Add item(s)"
9276 msgstr "Ajout d'exemplaire(s)"
9277
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9281 #, c-format
9282 msgid "Add items"
9283 msgstr "Ajouter des exemplaires"
9284
9285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9286 #, c-format
9287 msgid "Add items "
9288 msgstr "Ajouter un élément"
9289
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
9291 #, c-format
9292 msgid ""
9293 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9294 msgstr ""
9295 "Ajouter des exemplaires en utilisant l'espace ci-dessus ou laisser vide pour "
9296 "ajouter via la recherche d'exemplaire."
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
9299 #, c-format
9300 msgid "Add items only if matching bib was found"
9301 msgstr ""
9302 "Ajouter les exemplaires seulement si une notice bibliographique concordante "
9303 "a été trouvée"
9304
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
9306 #, c-format
9307 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9308 msgstr ""
9309 "Ajouter les exemplaires seulement si aucune notice bibliographique "
9310 "concordante n'a été trouvée"
9311
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
9313 #, c-format
9314 msgid "Add items to rota report"
9315 msgstr "Ajouter un exemplaire au rapport de rotation"
9316
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
9318 #, c-format
9319 msgid "Add items: scan barcode"
9320 msgstr "Ajouter des exemplaires : scanner le code-barres"
9321
9322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
9323 #, c-format
9324 msgid "Add items: scan barcodes"
9325 msgstr "Ajouter des exemplaires : scanner les codes-barres"
9326
9327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
9328 #, c-format
9329 msgid "Add library "
9330 msgstr "Ajouter une bibliothèque "
9331
9332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
9333 #, c-format
9334 msgid "Add manual credits to a patron account "
9335 msgstr "Ajouter des crédits manuels aux comptes des utilisateurs "
9336
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
9338 #, c-format
9339 msgid "Add manual invoices to a patron account "
9340 msgstr "Ajouter des factures manuels aux comptes des utilisateurs "
9341
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
9346 #, c-format
9347 msgid "Add manual restriction"
9348 msgstr "Ajouter une restriction manuelle"
9349
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
9354 #, c-format
9355 msgid "Add match check"
9356 msgstr "Ajouter un contrôle de concordance"
9357
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
9362 #, c-format
9363 msgid "Add match point"
9364 msgstr "Ajouter un point de concordance"
9365
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
9367 #, c-format
9368 msgid "Add message"
9369 msgstr "Ajouter un message"
9370
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9372 #, c-format
9373 msgid "Add modified records to the following list:"
9374 msgstr "Ajouter les notices modifiées à la liste suivante :"
9375
9376 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
9378 msgid "Add multiple copies of this item"
9379 msgstr "Ajout de plusieurs copies à cet exemplaire"
9380
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
9382 #, c-format
9383 msgid "Add multiple patrons"
9384 msgstr "Ajouter plusieurs utilisateurs"
9385
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
9391 #, c-format
9392 msgid "Add new"
9393 msgstr "Ajouter"
9394
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
9396 #, c-format
9397 msgid "Add new account"
9398 msgstr "Ajouter un nouveau compte"
9399
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
9401 #, c-format
9402 msgid "Add new alert"
9403 msgstr "Ajouter une nouvelle alerte"
9404
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
9406 #, c-format
9407 msgid "Add new collection"
9408 msgstr "Ajouter une nouvelle collection"
9409
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
9415 #, c-format
9416 msgid "Add new definition"
9417 msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
9418
9419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
9421 #, c-format
9422 msgid "Add new field "
9423 msgstr "Ajouter un nouveau champ "
9424
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
9426 #, c-format
9427 msgid "Add new group"
9428 msgstr "Ajouter un bordereau"
9429
9430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
9431 #, c-format
9432 msgid "Add new holiday"
9433 msgstr "Ajouter un jour de fermeture"
9434
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
9436 #, c-format
9437 msgid "Add new library EAN"
9438 msgstr "Ajouter un nouveau EAN de bibliothèque"
9439
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
9441 #, c-format
9442 msgid "Add new upload or search"
9443 msgstr "Ajouter un nouveau téléversement ou rechercher"
9444
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
9446 #, c-format
9447 msgid "Add note"
9448 msgstr "Ajouter une note"
9449
9450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
9452 #, c-format
9453 msgid "Add notice"
9454 msgstr "Ajouter une notification"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
9457 #, c-format
9458 msgid "Add offline circulations to queue"
9459 msgstr "Ajouter la circulation hors ligne à la file"
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9462 #, c-format
9463 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9464 msgstr ""
9465 "Ajouter la circulation hors ligne à la file &rsaquo; Circulation &rsaquo; "
9466 "Koha"
9467
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
9469 #, c-format
9470 msgid "Add or remove items"
9471 msgstr "Ajouter ou supprimer des exemplaires"
9472
9473 #. %1$s:  colTitle | html 
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9475 #, c-format
9476 msgid ""
9477 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9478 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9479 msgstr ""
9480 "Ajouter ou supprimer des exemplaires &rsaquo; Collection %s &rsaquo; "
9481 "Rotation des collections &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
9482
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
9486 #, c-format
9487 msgid "Add order"
9488 msgstr "Ajouter une ligne de commande"
9489
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9491 #, c-format
9492 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9493 msgstr "Ajouter une commande &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9494
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
9496 #, c-format
9497 msgid "Add order from a subscription"
9498 msgstr "Ajouter une commande à partir d'un abonnement"
9499
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9501 #, c-format
9502 msgid "Add order from a suggestion"
9503 msgstr "Ajouter une commande à partir d'une suggestion"
9504
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
9506 #, c-format
9507 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9508 msgstr ""
9509 "Ajouter une commande à partir d'une suggestion &rsaquo; Acquisitions "
9510 "&rsaquo; Koha"
9511
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9515 #, c-format
9516 msgid "Add order to basket"
9517 msgstr "Ajouter une commande au panier"
9518
9519 #. For the first occurrence,
9520 #. SCRIPT
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
9523 msgid "Add order to basket %s"
9524 msgstr "Ajouter une commande au panier %s"
9525
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:561
9527 #, c-format
9528 msgid "Add orders"
9529 msgstr "Ajouter des lignes de commandes"
9530
9531 #. %1$s:  comments | html 
9532 #. %2$s:  file_name | html 
9533 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
9535 #, c-format
9536 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9537 msgstr "Ajouter des lignes de commandes à partir de %s (%s préparé le %s) "
9538
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
9540 #, c-format
9541 msgid "Add orders from MARC file"
9542 msgstr "Ajouter des commandes à partir d'un fichier MARC"
9543
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
9546 #, c-format
9547 msgid "Add patron"
9548 msgstr "Ajouter un utilisateur"
9549
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
9552 #, c-format
9553 msgid "Add patron attribute type"
9554 msgstr "Ajout d'un attribut utilisateur"
9555
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
9557 #, c-format
9558 msgid "Add patron(s)"
9559 msgstr "Ajouter utilisateur(s)"
9560
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
9565 #, c-format
9566 msgid "Add patrons"
9567 msgstr "Ajouter des utilisateurs"
9568
9569 #. %1$s:  list.name | html 
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9571 #, c-format
9572 msgid ""
9573 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9574 msgstr ""
9575 "Ajouter des utilisateurs &rsaquo; %s &rsaquo; Listes d'utilisateurs &rsaquo; "
9576 "Outils &rsaquo; Koha"
9577
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
9579 #, c-format
9580 msgid ""
9581 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9582 "add via patron search."
9583 msgstr ""
9584 "Ajouter des utilisateurs par numéro interne d'utilisateur (borrowernumber) "
9585 "en utilisant la zone de texte ci-dessus ou en laissant vide pour ajouter via "
9586 "la recherche utilisateurs (bouton Ajouter utilisateur)"
9587
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
9589 #, c-format
9590 msgid "Add patrons to a new patron list"
9591 msgstr "Ajouter les utilisateurs à une nouvelle liste"
9592
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
9594 #, c-format
9595 msgid "Add recipients"
9596 msgstr "Ajouter des destinataires"
9597
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
9600 #, c-format
9601 msgid "Add record matching rule"
9602 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
9603
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
9605 #, c-format
9606 msgid "Add record using fast cataloging"
9607 msgstr "Ajouter une notice en utilisant le catalogage rapide"
9608
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
9612 #, c-format
9613 msgid "Add reserves"
9614 msgstr "Ajouter des documents"
9615
9616 #. For the first occurrence,
9617 #. %1$s:  course.course_name | html 
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
9620 #, c-format
9621 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9622 msgstr ""
9623 "Ajouter des exemplaires &rsaquo; %s &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; Koha"
9624
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9627 #, c-format
9628 msgid "Add reserves for "
9629 msgstr "Ajouter des documents à la réserve de "
9630
9631 #. INPUT type=submit
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
9633 msgid "Add restriction"
9634 msgstr "Ajouter une restriction"
9635
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
9638 #, c-format
9639 msgid "Add rule"
9640 msgstr "Ajouter une règle"
9641
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
9643 #, c-format
9644 msgid "Add rules"
9645 msgstr "Ajouter règles"
9646
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:31
9648 #, c-format
9649 msgid "Add selected patrons"
9650 msgstr "Ajouter les utilisateurs sélectionnés"
9651
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
9654 #, c-format
9655 msgid "Add splitting rule"
9656 msgstr "Ajouter une règle de fractionnement"
9657
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9659 #, c-format
9660 msgid "Add stage"
9661 msgstr "Ajouter une étape"
9662
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
9664 #, c-format
9665 msgid "Add stage to "
9666 msgstr "Ajouter une étape à "
9667
9668 #. For the first occurrence,
9669 #. SCRIPT
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
9672 #, c-format
9673 msgid "Add staged files to basket"
9674 msgstr "Ajouter les fichiers préparés au panier"
9675
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
9677 #, c-format
9678 msgid "Add sub fund"
9679 msgstr "Ajouter un sous-poste budgétaire"
9680
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
9682 #, c-format
9683 msgid "Add sub-group "
9684 msgstr "Ajouter un sous-groupe "
9685
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
9687 #, c-format
9688 msgid "Add suggestion"
9689 msgstr "Ajouter une suggestion"
9690
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
9692 #, c-format
9693 msgid "Add tag"
9694 msgstr "Ajouter une zone"
9695
9696 #. %1$s:  searchfield | html 
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
9698 #, c-format
9699 msgid "Add tag %s"
9700 msgstr "Ajouter la zone %s"
9701
9702 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9704 #, c-format
9705 msgid "Add to %s"
9706 msgstr "Ajouter à %s"
9707
9708 #. SCRIPT
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9710 msgid "Add to Dictionary"
9711 msgstr "Ajouter au dictionnaire"
9712
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
9714 #, c-format
9715 msgid "Add to a list"
9716 msgstr "Ajouter à une liste"
9717
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9719 #, c-format
9720 msgid "Add to a new list:"
9721 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste :"
9722
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
9726 #, c-format
9727 msgid "Add to basket"
9728 msgstr "Ajouter au panier"
9729
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1284
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
9732 #, c-format
9733 msgid "Add to bundle"
9734 msgstr "Ajouter à l'ensemble"
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
9740 #, c-format
9741 msgid "Add to cart"
9742 msgstr "Ajouter au panier"
9743
9744 #. SCRIPT
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
9746 msgid "Add to group"
9747 msgstr "Ajouter au bordereau"
9748
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9750 #, c-format
9751 msgid "Add to group "
9752 msgstr "Ajouter au bordereau "
9753
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9755 #, c-format
9756 msgid "Add to item group"
9757 msgstr "Ajouter au groupe d'exemplaires"
9758
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9760 #, c-format
9761 msgid "Add to list"
9762 msgstr "Ajouter à une liste"
9763
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9766 #, c-format
9767 msgid "Add to list "
9768 msgstr "Ajouter à la liste "
9769
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9771 #, c-format
9772 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9773 msgstr "Ajouter à la liste &rsaquo; Koha"
9774
9775 #. INPUT type=submit
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9777 msgid "Add to offline circulation queue"
9778 msgstr "Ajouter à la file de circulation hors ligne"
9779
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:66
9781 #, c-format
9782 msgid "Add to patron list "
9783 msgstr "Ajouter les utilisateurs à une liste "
9784
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9786 #, c-format
9787 msgid "Add to rota"
9788 msgstr "Ajouter à la rotation des stocks"
9789
9790 #. SCRIPT
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
9792 msgid "Add to:"
9793 msgstr "Ajouter à :"
9794
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9797 #, c-format
9798 msgid "Add user"
9799 msgstr "Ajouter un utilisateur"
9800
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9802 #, c-format
9803 msgid "Add users"
9804 msgstr "Ajouter des utilisateurs"
9805
9806 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9808 #, c-format
9809 msgid ""
9810 "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be "
9811 "marked as temporary."
9812 msgstr ""
9813 "Ajouter des valeurs à la catégorie de valeur autorisée %s sinon tous les "
9814 "téléchargements seront marqués comme temporaires."
9815
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
9818 #, c-format
9819 msgid "Add vendor"
9820 msgstr "Ajouter un fournisseur"
9821
9822 #. A
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9827 #, c-format
9828 msgid "Add vendor note"
9829 msgstr "Ajouter une note au fournisseur"
9830
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9832 #, c-format
9833 msgid "Add vendor note "
9834 msgstr "Ajouter une note au fournisseur "
9835
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9837 #, c-format
9838 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9839 msgstr "Ajouter, modifier et archiver des caisses "
9840
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9842 #, c-format
9843 msgid "Add, edit and delete courses "
9844 msgstr "Ajouter, modifier et supprimer des cours "
9845
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9847 #, c-format
9848 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9849 msgstr ""
9850 "Ajouter, modifier et supprimer des listes d'utilisateurs et leurs contenus "
9851
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9853 #, c-format
9854 msgid "Add, modify and view patron information"
9855 msgstr "Ajouter, modifier et consulter des informations d'utilisateurs"
9856
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9858 #, c-format
9859 msgid "Add, modify and view patron information "
9860 msgstr "Ajouter, modifier et consulter des informations d'utilisateurs "
9861
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9863 #, c-format
9864 msgid "Add/Edit items"
9865 msgstr "Ajouter/modifier des exemplaires"
9866
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9868 #, c-format
9869 msgid "Add/move to item group"
9870 msgstr "Ajouter au groupe d'exemplaires/Déplacer vers le groupe d'exemplaires"
9871
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9873 #, c-format
9874 msgid "Add: "
9875 msgstr "Ajouter "
9876
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9879 #, c-format
9880 msgid "Added "
9881 msgstr "Ajouté "
9882
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9884 #, c-format
9885 msgid "Added on or after date: "
9886 msgstr "Ajouté le ou après le&nbsp;: "
9887
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9889 #, c-format
9890 msgid "Added on or before date: "
9891 msgstr "Ajouté le ou avant le&nbsp;:"
9892
9893 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9895 #, c-format
9896 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9897 msgstr "Attribut utilisateur ajouté &quot;%s&quot;"
9898
9899 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9901 #, c-format
9902 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9903 msgstr "Règle de concordance &quot;%s&quot; ajoutée"
9904
9905 #. SCRIPT
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
9907 msgid "Added."
9908 msgstr "Ajouté."
9909
9910 #. SCRIPT
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9912 msgid "Adding a mapping for: %s."
9913 msgstr "Ajouter une correspondance pour : %s"
9914
9915 #. For the first occurrence,
9916 #. %1$s:  authtypetext | html 
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
9919 #, c-format
9920 msgid "Adding authority %s"
9921 msgstr "Ajouter autorité %s"
9922
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9924 #, c-format
9925 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9926 msgstr "Attributs PQF supplémentaires ajoutés à chaque requête."
9927
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9929 #, c-format
9930 msgid "Additional SRU options: "
9931 msgstr "Options SRU supplémentaires&nbsp;:"
9932
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9938 #, c-format
9939 msgid "Additional attributes and identifiers"
9940 msgstr "Attributs et identifiants supplémentaires"
9941
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9944 #, c-format
9945 msgid "Additional content types"
9946 msgstr "Autres types de contenu"
9947
9948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9949 #, c-format
9950 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9951 msgstr "Contenu additionnel &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
9952
9953 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9954 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9955 #. %3$s:  ELSE 
9956 #. %4$s:  END 
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
9958 #, c-format
9959 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9960 msgstr "Contenu additionnel (%sNouvelles%sPages%sPersonnalisations HTML%s)"
9961
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9968 #, c-format
9969 msgid "Additional fields"
9970 msgstr "Champs supplémentaires"
9971
9972 #. %1$s:  tablename | html 
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9974 #, c-format
9975 msgid "Additional fields for '%s'"
9976 msgstr "Champs supplémentaires pour '%s'"
9977
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9979 #, c-format
9980 msgid "Additional fields:"
9981 msgstr "Champs supplémentaires&nbsp;:"
9982
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9984 #, c-format
9985 msgid "Additional options"
9986 msgstr "Options supplémentaires"
9987
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9990 #, c-format
9991 msgid "Additional parameters"
9992 msgstr "Paramètres divers"
9993
9994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
9995 #, c-format
9996 msgid "Additional thanks to..."
9997 msgstr "Remerciements à..."
9998
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
10000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
10001 #, c-format
10002 msgid "Additional tools"
10003 msgstr "Outils supplémentaires"
10004
10005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
10006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10013 #, c-format
10014 msgid "Address"
10015 msgstr "Adresse"
10016
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
10020 #, c-format
10021 msgid "Address 2"
10022 msgstr "Adresse (suite)"
10023
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
10025 #, c-format
10026 msgid "Address 2:"
10027 msgstr "Adresse 2:"
10028
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
10030 #, c-format
10031 msgid "Address 2: "
10032 msgstr "Adresse (suite) : "
10033
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
10036 #, c-format
10037 msgid "Address in question"
10038 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
10039
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
10041 #, c-format
10042 msgid "Address line 1:"
10043 msgstr "Adresse ligne 1 : "
10044
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
10047 #, c-format
10048 msgid "Address line 1: "
10049 msgstr "Adresse ligne 1 : "
10050
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
10052 #, c-format
10053 msgid "Address line 2:"
10054 msgstr "Adresse ligne 2 : "
10055
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
10058 #, c-format
10059 msgid "Address line 2: "
10060 msgstr "Adresse ligne 2 : "
10061
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
10064 #, c-format
10065 msgid "Address line 3: "
10066 msgstr "Adresse ligne 3 : "
10067
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
10070 #, c-format
10071 msgid "Address:"
10072 msgstr "Adresse :"
10073
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
10076 #, c-format
10077 msgid "Address: "
10078 msgstr "Adresse : "
10079
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
10082 #, c-format
10083 msgid "Adjustment cost for invoice "
10084 msgstr "Coût d'ajustement pour la facture "
10085
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
10087 #, c-format
10088 msgid "Adjustments"
10089 msgstr "Ajustements"
10090
10091 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
10093 #, c-format
10094 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10095 msgstr "Ajustements plus frais d'expédition : %s"
10096
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
10111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:192
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
10124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
10129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
10132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
10139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
10141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:34
10167 #, c-format
10168 msgid "Administration"
10169 msgstr "Administration"
10170
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:226
10174 #, c-format
10175 msgid "Administration "
10176 msgstr "Administration"
10177
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
10179 #, c-format
10180 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10181 msgstr "Administration &gt; Devises et taux de change"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
10184 #, c-format
10185 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
10186 msgstr "Administration &rsaquo; Règles de circulation et d'amendes"
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
10189 #, c-format
10190 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
10191 msgstr "Administration &rsaquo; Type de document "
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
10194 #, c-format
10195 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
10196 msgstr "Administration &rsaquo; Koha"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
10199 #, c-format
10200 msgid "Administration tables"
10201 msgstr "Tableaux pour le module Administration"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
10204 #, c-format
10205 msgid "Administrator account created!"
10206 msgstr "Compte administrateur créé!"
10207
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
10209 #, c-format
10210 msgid "Administrator account permissions"
10211 msgstr "Autorisations de compte administrateur"
10212
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
10214 #, c-format
10215 msgid "Administrator identity"
10216 msgstr "Catégorie administrateur"
10217
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
10219 #, c-format
10220 msgid "Administrator login"
10221 msgstr "Identifiant administrateur"
10222
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
10224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
10225 #, c-format
10226 msgid "Adolescent"
10227 msgstr "Adolescent"
10228
10229 #. OPTGROUP
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
10233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
10234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
10235 #, c-format
10236 msgid "Adult"
10237 msgstr "Adulte"
10238
10239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
10240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
10241 #, c-format
10242 msgid "Advance notice"
10243 msgstr "Avis de courtoisie"
10244
10245 #. SCRIPT
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10247 msgid "Advanced"
10248 msgstr "Avancé"
10249
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
10251 #, c-format
10252 msgid "Advanced &raquo;"
10253 msgstr "Avancée &raquo;"
10254
10255 #. SCRIPT
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10257 msgid "Advanced Sort"
10258 msgstr "Tri avancé"
10259
10260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
10262 #, c-format
10263 msgid "Advanced configuration"
10264 msgstr "Configuration avancée"
10265
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
10267 #, c-format
10268 msgid "Advanced constraints"
10269 msgstr "Contraintes avancées"
10270
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
10272 #, c-format
10273 msgid "Advanced constraints:"
10274 msgstr "Contraintes avancées "
10275
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
10279 #, c-format
10280 msgid "Advanced editor"
10281 msgstr "Éditeur avancé"
10282
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
10284 #, c-format
10285 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10286 msgstr "Raccourcis clavier de l'éditeur avancé"
10287
10288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
10289 #, c-format
10290 msgid "Advanced editor shortcuts"
10291 msgstr "Raccourcis de l'éditeur avancé"
10292
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10294 #, c-format
10295 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10296 msgstr "Raccourcis pour l'éditeur avancé &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10297
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
10299 #, c-format
10300 msgid "Advanced prediction pattern: "
10301 msgstr "Modèle prévisionnel avancé"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
10304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
10309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10310 #, c-format
10311 msgid "Advanced search"
10312 msgstr "Recherche avancée"
10313
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
10315 #, c-format
10316 msgid "Advanced search "
10317 msgstr "Recherche avancée "
10318
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
10320 #, c-format
10321 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
10322 msgstr "Recherche avancée &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
10323
10324 #. SCRIPT
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10326 msgid "Advanced sort..."
10327 msgstr "Tri avancé..."
10328
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
10331 #, c-format
10332 msgid "After"
10333 msgstr "Après"
10334
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
10337 #, c-format
10338 msgid "Afternoon"
10339 msgstr "Après-midi"
10340
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
10342 #, c-format
10343 msgid "Afternoon "
10344 msgstr "Après-midi"
10345
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
10347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
10348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
10349 #, c-format
10350 msgid "Agates"
10351 msgstr "Agates"
10352
10353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
10354 #, c-format
10355 msgid "Age"
10356 msgstr "Age"
10357
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
10361 #, c-format
10362 msgid "Age field"
10363 msgstr "Champ d'âge"
10364
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
10367 #, c-format
10368 msgid "Age in days"
10369 msgstr "Age en jours"
10370
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
10372 #, c-format
10373 msgid "Age required"
10374 msgstr "Âge minimum"
10375
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
10378 #, c-format
10379 msgid "Age required: "
10380 msgstr "Âge minimum : "
10381
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
10385 #, c-format
10386 msgid "Age restricted"
10387 msgstr "Âge limité"
10388
10389 #. For the first occurrence,
10390 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
10393 #, c-format
10394 msgid "Age restriction %s."
10395 msgstr "Limite d'âge %s."
10396
10397 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10398 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10399 #. %3$s:  END 
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
10401 #, c-format
10402 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10403 msgstr "Limite d'âge %s. %s Prêter malgré la limite d'âge? %s"
10404
10405 #. %1$s:  age_low | html 
10406 #. %2$s:  age_high | html 
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10408 #, c-format
10409 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10410 msgstr "L'âge doit être entre %s et %s. "
10411
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
10413 #, c-format
10414 msgid "Agreement search"
10415 msgstr "Recherche d'entente"
10416
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
10418 #, c-format
10419 msgid "Albany Senior High School"
10420 msgstr "Albany Senior High School"
10421
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
10424 #, c-format
10425 msgid "Alert"
10426 msgstr "Alerte"
10427
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
10429 #, c-format
10430 msgid "Alert subscribers"
10431 msgstr "Abonnés à la notification"
10432
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
10434 #, c-format
10435 msgid "Alert subscribers for "
10436 msgstr "Inscrits à l'alerte pour "
10437
10438 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
10440 #, c-format
10441 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10442 msgstr "Alerter les abonnées pour %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
10443
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10445 #, c-format
10446 msgid "Alerts "
10447 msgstr "Alertes"
10448
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
10450 #, c-format
10451 msgid "Aliases"
10452 msgstr "Alias"
10453
10454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10456 #, c-format
10457 msgid "Aliases: "
10458 msgstr "Alias : "
10459
10460 #. SCRIPT
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10462 msgid "Align"
10463 msgstr "Alignement"
10464
10465 #. SCRIPT
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10467 msgid "Align center"
10468 msgstr "Aligner au centre"
10469
10470 #. SCRIPT
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10472 msgid "Align left"
10473 msgstr "Aligner à gauche"
10474
10475 #. SCRIPT
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10477 msgid "Align right"
10478 msgstr "Aligner à droite"
10479
10480 #. SCRIPT
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10482 msgid "Alignment"
10483 msgstr "Alignement"
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
10486 #, c-format
10487 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10488 msgstr "Alingsås Public Library, Suède"
10489
10490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:383
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:393
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
10499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
10504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
10510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
10514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
10515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
10527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
10540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
10544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10546 #, c-format
10547 msgid "All"
10548 msgstr "Toutes"
10549
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10551 #, c-format
10552 msgid "All active funds"
10553 msgstr "Tous les postes actifs"
10554
10555 #. A
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
10558 msgid "All active recalls"
10559 msgstr "Tous les rappels actifs"
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
10562 #, c-format
10563 msgid "All authority types"
10564 msgstr "Tout types d'autorités"
10565
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
10567 #, c-format
10568 msgid "All available funds"
10569 msgstr "Tous les postes budgétaires disponibles"
10570
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
10572 #, c-format
10573 msgid "All backends"
10574 msgstr "Toutes les applications dorsales"
10575
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10577 #, c-format
10578 msgid "All budgets"
10579 msgstr "Tous les postes budgétaires"
10580
10581 #. %1$s:  do_anonym | html 
10582 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
10584 #, c-format
10585 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10586 msgstr "Tous les prêts (%s) plus anciens que %s ont été anonymisés"
10587
10588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10589 #, c-format
10590 msgid "All collections"
10591 msgstr "Toutes les collections"
10592
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
10594 #, c-format
10595 msgid ""
10596 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10597 "attached."
10598 msgstr ""
10599 "Tous les exemplaires en réserve seront supprimés de tous les cours auxquels "
10600 "ils sont attachés."
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
10603 #, c-format
10604 msgid "All dates"
10605 msgstr "Toutes dates"
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10608 #, c-format
10609 msgid "All dependencies installed."
10610 msgstr "Toutes les dépendances sont installées."
10611
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
10613 #, c-format
10614 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
10615 msgstr "Touts les titres de fonds électroniques ont été créés avec succès! "
10616
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
10618 #, c-format
10619 msgid "All emails"
10620 msgstr "Tous les courriels"
10621
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
10626 #, c-format
10627 msgid "All funds"
10628 msgstr "Tous les postes"
10629
10630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
10631 #, c-format
10632 msgid "All headings"
10633 msgstr "Toutes les vedettes"
10634
10635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10636 #, c-format
10637 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10638 msgstr "Toutes les réservations ont été annulées avec succès! "
10639
10640 #. SCRIPT
10641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
10642 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10643 msgstr "Toutes les factures de la fusion doivent être du même vendeur"
10644
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
10646 #, c-format
10647 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10648 msgstr ""
10649 "Tous les champs d'exemplaires sont dans la même zone MARC et dans l'onglet "
10650 "exemplaire"
10651
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
10654 #, c-format
10655 msgid "All item types"
10656 msgstr "Tous les types de document"
10657
10658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
10659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
10663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
10664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
10670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
10672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
10674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:225
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
10681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
10682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
10683 #, c-format
10684 msgid "All libraries"
10685 msgstr "Toutes les bibliothèques"
10686
10687 #. For the first occurrence,
10688 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
10691 #, c-format
10692 msgid "All libraries: %s"
10693 msgstr "Toutes les bibliothèques : %s"
10694
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10696 #, c-format
10697 msgid "All locations"
10698 msgstr "Toutes les localisations"
10699
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
10701 #, c-format
10702 msgid ""
10703 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10704 msgstr ""
10705 "Toutes les commandes de ce panier seront annulées et les montants engagés "
10706 "seront remboursés."
10707
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
10710 #, c-format
10711 msgid "All payments to the library"
10712 msgstr "Tous les paiements à la bibliothèque"
10713
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
10715 #, c-format
10716 msgid "All phones"
10717 msgstr "Tous les téléphones"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10721 #, c-format
10722 msgid "All records have been deleted successfully! "
10723 msgstr "Toutes les notices ont été supprimés avec succès! "
10724
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10726 #, c-format
10727 msgid "All records have successfully been modified!"
10728 msgstr "Toutes les notices ont été modifiées avec succès!"
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10731 #, c-format
10732 msgid "All records have successfully been modified! "
10733 msgstr "Toutes les notices ont été modifiées avec succès! "
10734
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10736 #, c-format
10737 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10738 msgstr "Tous les modules Perl obligatoires semblent être installés."
10739
10740 #. SCRIPT
10741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10742 msgid "All selected"
10743 msgstr "Toutes"
10744
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10746 #, c-format
10747 msgid "All shelving locations"
10748 msgstr "Toutes les localisations"
10749
10750 #. For the first occurrence,
10751 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
10754 #, c-format
10755 msgid "All since %s"
10756 msgstr "Tous depuis le %s"
10757
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
10760 #, c-format
10761 msgid "All statuses"
10762 msgstr "Tous les statuts"
10763
10764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10765 #, c-format
10766 msgid "All tags"
10767 msgstr "Tous les mots-clés"
10768
10769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10771 #, c-format
10772 msgid "All transactions"
10773 msgstr "Toutes les transactions"
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10776 #, c-format
10777 msgid "All vendors"
10778 msgstr "Tous les fournisseurs"
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10781 #, c-format
10782 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10783 msgstr "Allen Ginsberg Library, États-Unis"
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10798 #, c-format
10799 msgid "Allow"
10800 msgstr "Permettre"
10801
10802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10803 #, c-format
10804 msgid "Allow OPAC"
10805 msgstr "Permettre à l'OPAC"
10806
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10808 #, c-format
10809 msgid ""
10810 "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
10811 "provider."
10812 msgstr ""
10813 "Permettre aux utilisateurs de ce domaine de se connecter à l'OPAC avec ce "
10814 "fournisseur d'identité."
10815
10816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10819 #, c-format
10820 msgid "Allow OPAC: "
10821 msgstr "Permettre à l'OPAC : "
10822
10823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10824 #, c-format
10825 msgid "Allow access to the reports module"
10826 msgstr "Accès au module de bilans et statistiques"
10827
10828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10829 #, c-format
10830 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10831 msgstr "Permettre le renouvellement automatique des prêts : "
10832
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10834 #, c-format
10835 msgid "Allow changes to contents from: "
10836 msgstr "Autoriser les changements de contenu de : "
10837
10838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10839 #, c-format
10840 msgid ""
10841 "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10842 msgstr "Permettre aux garants de cet utilisateur de voir ses frais à l'OPAC"
10843
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10845 #, c-format
10846 msgid ""
10847 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10848 msgstr ""
10849 "Permettre au(x) garant(s) de cet utilisateur de voir ses prêts à l'OPAC"
10850
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10852 #, c-format
10853 msgid "Allow public downloads:"
10854 msgstr "Autoriser les téléchargements publics&nbsp;:"
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10857 #, c-format
10858 msgid "Allow public enrollment:"
10859 msgstr "Autoriser l'inscription publique :"
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10862 #, c-format
10863 msgid "Allow staff"
10864 msgstr "Permettre à l'intranet"
10865
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10867 #, c-format
10868 msgid ""
10869 "Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
10870 "provider."
10871 msgstr ""
10872 "Permettre aux utilisateurs de ce domaine de se connecter à l'intranet avec "
10873 "ce fournisseur d'identité."
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10876 #, c-format
10877 msgid ""
10878 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10879 "other staff members"
10880 msgstr ""
10881 "Permet à un membre du personnel de modifier les permissions, identifiants et "
10882 "mots de passe du reste du personnel"
10883
10884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10885 #, c-format
10886 msgid "Allow staff to change logged in library"
10887 msgstr "Permettre au personnel de changer la bibliothèque de connexion"
10888
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10892 #, c-format
10893 msgid "Allow staff: "
10894 msgstr "Permettre à l'intranet : "
10895
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10897 #, c-format
10898 msgid "Allow transfer?"
10899 msgstr "Autoriser transfert"
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10902 #, c-format
10903 msgid "Allow users to auto register on login."
10904 msgstr ""
10905 "Permettre aux utilisateurs de s'enregistrer automatiquement lors de la "
10906 "connexion."
10907
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10914 #, c-format
10915 msgid "Allowed"
10916 msgstr "Permettre"
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10919 #, c-format
10920 msgid "Allowed pickup locations"
10921 msgstr "Bibliothèques de retrait permises"
10922
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10924 #, c-format
10925 msgid ""
10926 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10927 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10928 "category, enter this Search category to any Item types"
10929 msgstr ""
10930 "Permet la recherche par catégorie en regroupant plusieurs types de document. "
10931 "De nouvelles catégories de recherche peuvent être ajoutées dans la catégorie "
10932 "de valeurs autorisées ITEMTYPECAT. Pour regrouper des types de document, "
10933 "définir la catégorie de recherche pour chaque type de document."
10934
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10936 #, c-format
10937 msgid "Already received"
10938 msgstr "Déjà réceptionné"
10939
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10941 #, c-format
10942 msgid "Already validated discharges"
10943 msgstr "Quittance déjà validée"
10944
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10946 #, c-format
10947 msgid "Alt key is \"Alt\""
10948 msgstr "La touche Alt est \"Alt\""
10949
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10955 #, c-format
10956 msgid "Alternate address"
10957 msgstr "Autre adresse"
10958
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10960 #, c-format
10961 msgid "Alternate address line 2"
10962 msgstr "Autre adresse (suite)"
10963
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10965 #, c-format
10966 msgid "Alternate address: Address"
10967 msgstr "Autre adresse: Adresse postale"
10968
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10970 #, c-format
10971 msgid "Alternate address: Address 2"
10972 msgstr "Autre adresse: Adresse postale (suite)"
10973
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10975 #, c-format
10976 msgid "Alternate address: City"
10977 msgstr "Autre adresse: Ville"
10978
10979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10980 #, c-format
10981 msgid "Alternate address: Contact note"
10982 msgstr "Autre adresse: Note du contact"
10983
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10985 #, c-format
10986 msgid "Alternate address: Email"
10987 msgstr "Autre adresse&nbsp;: Courriel"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10990 #, c-format
10991 msgid "Alternate address: Phone"
10992 msgstr "Autre adresse&nbsp;: Téléphone"
10993
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10995 #, c-format
10996 msgid "Alternate address: State"
10997 msgstr "Autre adresse&nbsp;: Province/Etat"
10998
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11000 #, c-format
11001 msgid "Alternate address: Street number"
11002 msgstr "Autre adresse: Numéro dans la voie"
11003
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11005 #, c-format
11006 msgid "Alternate address: Street type"
11007 msgstr "Autre adresse: Type de voie"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11010 #, c-format
11011 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11012 msgstr "Autre adresse: Code postal"
11013
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
11015 #, c-format
11016 msgid "Alternate city"
11017 msgstr "Autre adresse : ville"
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11021 #, c-format
11022 msgid "Alternate contact"
11023 msgstr "Autre contact"
11024
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
11026 #, c-format
11027 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11028 msgstr "Autre contact : code postal"
11029
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11031 #, c-format
11032 msgid "Alternate contact address"
11033 msgstr "Autre contact : adresse"
11034
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11036 #, c-format
11037 msgid "Alternate contact address 2"
11038 msgstr "Autre contact : adresse (suite)"
11039
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
11041 #, c-format
11042 msgid "Alternate contact city"
11043 msgstr "Autre contact : ville"
11044
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
11046 #, c-format
11047 msgid "Alternate contact country"
11048 msgstr "Autre contact : pays"
11049
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11051 #, c-format
11052 msgid "Alternate contact first name"
11053 msgstr "Autre contact : prénom"
11054
11055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
11056 #, c-format
11057 msgid "Alternate contact phone"
11058 msgstr "Autre contact : téléphone"
11059
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
11061 #, c-format
11062 msgid "Alternate contact state"
11063 msgstr "Autre contact : province"
11064
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11066 #, c-format
11067 msgid "Alternate contact surname"
11068 msgstr "Autre contact : nom de famille"
11069
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11071 #, c-format
11072 msgid "Alternate contact: Address"
11073 msgstr "Autre contact&nbsp;: Adresse"
11074
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11076 #, c-format
11077 msgid "Alternate contact: Address 2"
11078 msgstr "Autre contact&nbsp;: Adresse 2"
11079
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11081 #, c-format
11082 msgid "Alternate contact: City"
11083 msgstr "Autre contact&nbsp;: Ville"
11084
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
11086 #, c-format
11087 msgid "Alternate contact: Country"
11088 msgstr "Autre contact&nbsp;: Pays"
11089
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11091 #, c-format
11092 msgid "Alternate contact: First name"
11093 msgstr "Autre contact&nbsp;: Prénom"
11094
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
11096 #, c-format
11097 msgid "Alternate contact: Phone"
11098 msgstr "Autre contact&nbsp;: Téléphone"
11099
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11101 #, c-format
11102 msgid "Alternate contact: State"
11103 msgstr "Autre contact&nbsp;: État"
11104
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11106 #, c-format
11107 msgid "Alternate contact: Surname"
11108 msgstr "Autre contact&nbsp;: Nom"
11109
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11111 #, c-format
11112 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11113 msgstr "Autre contact: Code postal"
11114
11115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
11116 #, c-format
11117 msgid "Alternate country"
11118 msgstr "Autre adresse : pays"
11119
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
11121 #, c-format
11122 msgid "Alternate email"
11123 msgstr "Autre adresse : courriel"
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
11126 #, c-format
11127 msgid "Alternate phone"
11128 msgstr "Autre numéro de téléphone"
11129
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
11131 #, c-format
11132 msgid "Alternate state"
11133 msgstr "Autre adresse : province"
11134
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
11136 #, c-format
11137 msgid "Alternate street number"
11138 msgstr "Autre adresse : numéro de porte"
11139
11140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
11141 #, c-format
11142 msgid "Alternate street type"
11143 msgstr "Autre adresse : type de rue"
11144
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
11146 #, c-format
11147 msgid "Alternate zip code"
11148 msgstr "Autre adresse : code postal"
11149
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
11152 #, c-format
11153 msgid "Alternative contact"
11154 msgstr "Autre contact"
11155
11156 #. SCRIPT
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11158 msgid "Alternative description"
11159 msgstr "Description alternative"
11160
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
11163 #, c-format
11164 msgid "Alternative phone: "
11165 msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
11166
11167 #. SCRIPT
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11169 msgid "Alternative source"
11170 msgstr "Source alternative"
11171
11172 #. SCRIPT
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11174 msgid "Alternative source URL"
11175 msgstr "URL de la source alternative"
11176
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
11178 #, c-format
11179 msgid "Always add items"
11180 msgstr "Toujours ajouter les exemplaires"
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
11183 #, c-format
11184 msgid "Always show checkouts automatically"
11185 msgstr "Toujours afficher les prêts immédiatement"
11186
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
11188 #, c-format
11189 msgid "Always show holds"
11190 msgstr "Toujours afficher les réservations"
11191
11192 #. A
11193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
11196 #, c-format
11197 msgid "Amazon cover image"
11198 msgstr "Image de couverture Amazon"
11199
11200 #. SCRIPT
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11202 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11203 msgstr "Image de couverture Amazon (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
11204
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
11206 #, c-format
11207 msgid "American Numismatic Society, USA"
11208 msgstr "American Numismatic Society, États-Unis"
11209
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:56
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
11214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
11215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
11220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
11222 #, c-format
11223 msgid "Amount"
11224 msgstr "Montant"
11225
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
11229 #, c-format
11230 msgid "Amount being paid: "
11231 msgstr "Montant payé : "
11232
11233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
11234 #, c-format
11235 msgid "Amount charged: "
11236 msgstr "Montant facturé : "
11237
11238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:106
11242 #, c-format
11243 msgid "Amount outstanding"
11244 msgstr "Montant non réglé"
11245
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:290
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
11248 #, c-format
11249 msgid "Amount paid: "
11250 msgstr "Montant payé : "
11251
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
11255 #, c-format
11256 msgid "Amount tendered: "
11257 msgstr "Montant reçu de l'utilisateur : "
11258
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
11260 #, c-format
11261 msgid "Amount:"
11262 msgstr "Montant&nbsp;:"
11263
11264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
11268 #, c-format
11269 msgid "Amount: "
11270 msgstr "Montant : "
11271
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
11273 #, c-format
11274 msgid ""
11275 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
11276 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
11277 msgstr ""
11278 "Un administrateur doit ajouter des valeurs à la catégorie de valeur "
11279 "autorisée UPLOAD sinon tous les téléchargements seront marqués comme "
11280 "temporaires. "
11281
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
11283 #, c-format
11284 msgid ""
11285 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
11286 "DEPARTMENT."
11287 msgstr ""
11288 "Un administrateur doit créer une ou plusieurs valeurs autorisées dans la "
11289 "catégorie DEPARTMENT."
11290
11291 #. %1$s:  batch_id | html 
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11293 #, c-format
11294 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11295 msgstr "Une erreur s'est produite et le lot %s n'a pas été supprimé. "
11296
11297 #. %1$s:  batch_id | html 
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11299 #, c-format
11300 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11301 msgstr ""
11302 "Une erreur s'est produite et le lot %s n'a pas été entièrement dédoublonné. "
11303
11304 #. %1$s:  batch_id | html 
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11306 #, c-format
11307 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11308 msgstr "Une erreur s'est produite et aucun élément n'a été ajouté au lot %s. "
11309
11310 #. %1$s:  batch_id | html 
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11312 #, c-format
11313 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11314 msgstr ""
11315 "Une erreur s'est produite et les éléments n'ont pas été supprimés du lot %s. "
11316
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11318 #, c-format
11319 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11320 msgstr ""
11321 "Une erreur s'est produite lors de la tentative de téléversement du fichier "
11322 "image. "
11323
11324 #. For the first occurrence,
11325 #. SCRIPT
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
11328 #, c-format
11329 msgid "An error has occurred!"
11330 msgstr "Une erreur s'est produite!"
11331
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11333 #, c-format
11334 msgid "An error has occurred. "
11335 msgstr "Une erreur est survenue. "
11336
11337 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
11339 #, c-format
11340 msgid "An error has occurred. %s "
11341 msgstr "Une erreur s'est produite. %s "
11342
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
11344 #, c-format
11345 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11346 msgstr "Une erreur est survenue. Veuillez vérifier les journaux."
11347
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
11349 #, c-format
11350 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11351 msgstr "Une erreur s'est produite. La facture ne peut pas être créée."
11352
11353 #. For the first occurrence,
11354 #. SCRIPT
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11356 msgid "An error occurred"
11357 msgstr "Une erreur est survenue"
11358
11359 #. %1$s:  m.error | html 
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11361 #, c-format
11362 msgid "An error occurred (%s)"
11363 msgstr "Une erreur s'est produite (%s)"
11364
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11366 #, c-format
11367 msgid "An error occurred on cancelling."
11368 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'annulation."
11369
11370 #. For the first occurrence,
11371 #. SCRIPT
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11374 msgid "An error occurred on deleting this image"
11375 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression cette image"
11376
11377 #. SCRIPT
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11379 msgid "An error occurred reading this file."
11380 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier."
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
11383 #, c-format
11384 msgid ""
11385 "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
11386 "The passed ID is invalid."
11387 msgstr ""
11388 "Une erreur est survenue lors de la tentative d'ouverture du domaine du "
11389 "fournisseur d'identité pour modification. L'identifiant passé n'est pas "
11390 "valide."
11391
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
11393 #, c-format
11394 msgid ""
11395 "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
11396 "passed ID is invalid."
11397 msgstr ""
11398 "Une erreur est survenue lors de la tentative d'ouverture du fournisseur "
11399 "d'identité pour modification. L'identifiant passé n'est pas valide."
11400
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
11402 #, c-format
11403 msgid ""
11404 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is "
11405 "invalid."
11406 msgstr ""
11407 "Une erreur est survenue lors de la tentative d'ouverture du serveur pour "
11408 "modification. L'identifiant passé n'est pas valide."
11409
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
11411 #, c-format
11412 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
11413 msgstr ""
11414 "Une erreur est survenue lors de l'ajout d'un nouveau domaine de fournisseur "
11415 "d'identité."
11416
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
11418 #, c-format
11419 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
11420 msgstr ""
11421 "Une erreur est survenue lors de l'ajout d'un nouveau fournisseur d'identité."
11422
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
11424 #, c-format
11425 msgid ""
11426 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11427 "server set."
11428 msgstr ""
11429 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du serveur. La bibliothèque a déjà "
11430 "un serveur SMTP spécifié."
11431
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
11433 #, c-format
11434 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11435 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce modèle CSV"
11436
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
11438 #, c-format
11439 msgid ""
11440 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11441 "might already exist."
11442 msgstr ""
11443 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce type d'autorité. Il se "
11444 "pourrait que le code du type d'autorité existe déjà."
11445
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
11447 #, c-format
11448 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11449 msgstr ""
11450 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette caisse enregistreuse."
11451
11452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
11453 #, c-format
11454 msgid ""
11455 "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
11456 msgstr ""
11457 "Une erreur est survenue lors de l'ajout de cette ville. Il se pourrait que "
11458 "l'identifiant de la ville existe déjà."
11459
11460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
11461 #, c-format
11462 msgid ""
11463 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11464 "already exists?"
11465 msgstr ""
11466 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette source de classification. "
11467 "Le code existe peut-être déjà?"
11468
11469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
11470 #, c-format
11471 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11472 msgstr ""
11473 "Une erreur est survenue lors de l'ajout de ce contenu. Veuillez vérifier les "
11474 "registres"
11475
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
11477 #, c-format
11478 msgid ""
11479 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11480 "exist"
11481 msgstr ""
11482 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette devise. Il se pourrait "
11483 "que le code de la devise existe déjà."
11484
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
11486 #, c-format
11487 msgid ""
11488 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11489 msgstr ""
11490 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce bureau. Il se pourrait que "
11491 "l'id du bureau existe déjà."
11492
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
11494 #, c-format
11495 msgid ""
11496 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11497 "exists?"
11498 msgstr ""
11499 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette règle de classement. Le "
11500 "code existe peut-être déjà?"
11501
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
11503 #, c-format
11504 msgid ""
11505 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11506 "exist."
11507 msgstr ""
11508 "Une erreur est survenue lors de l'ajout de cette grille. Elle existe peut-"
11509 "être déjà."
11510
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
11512 #, c-format
11513 msgid ""
11514 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11515 "exist."
11516 msgstr ""
11517 "Une erreur est survenue lors de l'ajout de cette bibliothèque. Le code de "
11518 "bibliothèque existe peut-être déjà."
11519
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
11521 #, c-format
11522 msgid ""
11523 "An error occurred when adding this library. The library ID might already "
11524 "exist in this group."
11525 msgstr ""
11526 "Une erreur est survenue lors de l'ajout de cette bibliothèque. Il se "
11527 "pourrait que l'identifiant de cette bibliothèque existe déjà dans ce groupe."
11528
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
11530 #, c-format
11531 msgid "An error occurred when adding this quote"
11532 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce devis"
11533
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
11535 #, c-format
11536 msgid ""
11537 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11538 "exists?"
11539 msgstr ""
11540 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette règle de fractionnement. "
11541 "Le code existe peut-être déjà?"
11542
11543 #. SCRIPT
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11545 msgid "An error occurred when adding this translation"
11546 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette traduction"
11547
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
11549 #, c-format
11550 msgid "An error occurred when creating this list."
11551 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de cette liste."
11552
11553 #. %1$s:  shelfname | html 
11554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
11555 #, c-format
11556 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11557 msgstr ""
11558 "Une erreur est survenue lors de la création de cette liste. Le nom %s existe "
11559 "déjà."
11560
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
11562 #, c-format
11563 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11564 msgstr ""
11565 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de ce modèle CSV. Veuillez "
11566 "vérifier les registres"
11567
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
11569 #, c-format
11570 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11571 msgstr ""
11572 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de ce type d'autorité. "
11573 "Vérifiez les journaux."
11574
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11576 #, c-format
11577 msgid ""
11578 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11579 "logs."
11580 msgstr ""
11581 "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette catégorie de valeurs "
11582 "autorisées. Veuillez vérifier les registres."
11583
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
11585 #, c-format
11586 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11587 msgstr ""
11588 "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette valeur autorisée. "
11589 "Veuillez vérifier les registres."
11590
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
11592 #, c-format
11593 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11594 msgstr ""
11595 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette ville. Vérifiez "
11596 "les journaux."
11597
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
11599 #, c-format
11600 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11601 msgstr ""
11602 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette source de "
11603 "classification."
11604
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
11606 #, c-format
11607 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11608 msgstr ""
11609 "Une erreur est survenue lors de la suppression de ce contenu. Veuillez "
11610 "vérifier les registres"
11611
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
11613 #, c-format
11614 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11615 msgstr ""
11616 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette devise. Vérifier "
11617 "les journaux"
11618
11619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
11620 #, c-format
11621 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11622 msgstr ""
11623 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de ce bureau. Vérifier les "
11624 "journaux"
11625
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
11627 #, c-format
11628 msgid ""
11629 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11630 "least one classification source?"
11631 msgstr ""
11632 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette règle de "
11633 "classement. Elle est peut-être utilisée par au moins une source de "
11634 "classification?"
11635
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
11637 #, c-format
11638 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11639 msgstr ""
11640 "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette grille. Veuillez "
11641 "vérifier les registres."
11642
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
11644 #, c-format
11645 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11646 msgstr ""
11647 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de ce type de document. "
11648 "Veuillez vérifier les journaux"
11649
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
11651 #, c-format
11652 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11653 msgstr ""
11654 "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette bibliothèque. "
11655 "Veuillez vérifier les registres."
11656
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
11658 #, c-format
11659 msgid "An error occurred when deleting this list."
11660 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette liste."
11661
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11663 #, c-format
11664 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11665 msgstr ""
11666 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette catégorie "
11667 "d'utilisateurs. Vérifier les journaux"
11668
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
11670 #, c-format
11671 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11672 msgstr ""
11673 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette catégorie "
11674 "d'utilisateurs. Vérifiez les registres."
11675
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
11677 #, c-format
11678 msgid ""
11679 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11680 "at least one classification source?"
11681 msgstr ""
11682 "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette règle de "
11683 "fractionnement. Elle est peut-être utilisée par au moins une source de "
11684 "classification?"
11685
11686 #. SCRIPT
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11688 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11689 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette traduction"
11690
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
11692 #, c-format
11693 msgid ""
11694 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11695 "category name already exists."
11696 msgstr ""
11697 "Une erreur est survenue lors de l'ajout de cette catégorie de valeurs "
11698 "autorisées. Ce nom de catégorie existe peut-être déjà."
11699
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
11701 #, c-format
11702 msgid ""
11703 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11704 "the category already exists."
11705 msgstr ""
11706 "Une erreur est survenue lors de l'ajout de cette valeur autorisée. Cette "
11707 "valeur ou cette catégorie existe peut-être déjà."
11708
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
11710 #, c-format
11711 msgid ""
11712 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11713 "exists"
11714 msgstr ""
11715 "Une erreur s'est produite lors de la création de ce type de document. La "
11716 "valeur existe peut-être déjà"
11717
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
11719 #, c-format
11720 msgid ""
11721 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11722 "might already exist"
11723 msgstr ""
11724 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette catégorie d'utilisateur. "
11725 "Il se pourrait que cette catégorie d'utilisateur existe déjà."
11726
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
11728 #, c-format
11729 msgid ""
11730 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11731 "might already exist."
11732 msgstr ""
11733 "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette catégorie d'utilisateur. "
11734 "Il se pourrait que cette catégorie d'utilisateur existe déjà."
11735
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
11737 #, c-format
11738 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11739 msgstr ""
11740 "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de ce type de crédit"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
11743 #, c-format
11744 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11745 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de ce type de débit"
11746
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
11748 #, c-format
11749 msgid ""
11750 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11751 msgstr ""
11752 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce modèle CSV. Il se "
11753 "pourrait qu'il existe déjà."
11754
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
11756 #, c-format
11757 msgid ""
11758 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11759 "exists."
11760 msgstr ""
11761 "Une erreur s'est produite lors du mis à jour de ce type d'autorité. Il se "
11762 "pourrait qu'il existe déjà."
11763
11764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
11765 #, c-format
11766 msgid ""
11767 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11768 "already exists."
11769 msgstr ""
11770 "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de cette valeur autorisée. "
11771 "Elle existe peut-être déjà."
11772
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
11774 #, c-format
11775 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11776 msgstr ""
11777 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette caisse "
11778 "enregistreuse."
11779
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
11781 #, c-format
11782 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11783 msgstr ""
11784 "Une erreur s'est produite lors du mis à jour de cette ville. Il se pourrait "
11785 "qu'il existe déjà."
11786
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
11788 #, c-format
11789 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11790 msgstr ""
11791 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette source de "
11792 "classification."
11793
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
11795 #, c-format
11796 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11797 msgstr ""
11798 "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de ce contenu. Il existe peut-"
11799 "être déjà"
11800
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
11802 #, c-format
11803 msgid ""
11804 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11805 msgstr ""
11806 "Une erreur s'est produite lors du mis à jour de cette devise. Il se pourrait "
11807 "qu'il existe déjà."
11808
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
11810 #, c-format
11811 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11812 msgstr ""
11813 "Une erreur s'est produite lors du mis à jour de ce bureau. Il se pourrait "
11814 "qu'il existe déjà."
11815
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
11817 #, c-format
11818 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11819 msgstr ""
11820 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette règle de "
11821 "classement."
11822
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
11824 #, c-format
11825 msgid ""
11826 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11827 msgstr ""
11828 "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de cette grille. Elle existe "
11829 "peut-être déjà."
11830
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
11832 #, c-format
11833 msgid ""
11834 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11835 "exists"
11836 msgstr ""
11837 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce type de document. La "
11838 "valeur existe peut-être déjà"
11839
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
11841 #, c-format
11842 msgid ""
11843 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11844 msgstr ""
11845 "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de cette bibliothèque. Elle "
11846 "existe peut-être déjà."
11847
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
11849 #, c-format
11850 msgid "An error occurred when updating this list."
11851 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de cette liste."
11852
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
11854 #, c-format
11855 msgid ""
11856 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11857 "exists"
11858 msgstr ""
11859 "Une erreur s'est produite lors du mis à jour de cette catégorie "
11860 "d'utilisateur. Il se pourrait qu'il existe déjà."
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
11863 #, c-format
11864 msgid ""
11865 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11866 "exists."
11867 msgstr ""
11868 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette catégorie "
11869 "d'utilisateur. Il se pourrait qu'elle existe déjà."
11870
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
11872 #, c-format
11873 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11874 msgstr ""
11875 "Une erreur s'est produite lors du mis à jour de cette estimation. Il se "
11876 "pourrait qu'il existe déjà."
11877
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
11879 #, c-format
11880 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11881 msgstr ""
11882 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette règle de "
11883 "fractionnement."
11884
11885 #. SCRIPT
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11887 msgid "An error occurred when updating this translation."
11888 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette traduction."
11889
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
11891 #, c-format
11892 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11893 msgstr ""
11894 "Une erreur s'est produite lors de la création d'une nouvelle visite à "
11895 "domicile"
11896
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
11898 #, c-format
11899 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11900 msgstr ""
11901 "Une erreur s'est produite lors de la création de ce profil confiné à domicile"
11902
11903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
11904 #, c-format
11905 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11906 msgstr ""
11907 "Une erreur s'est produite lors de la suppression d'une visite à domicile"
11908
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
11910 #, c-format
11911 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11912 msgstr "Une erreur s'est produite lors du chargement de la visite à domicile"
11913
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
11915 #, c-format
11916 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11917 msgstr ""
11918 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour d'une visite à domicile"
11919
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11921 #, c-format
11922 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11923 msgstr ""
11924 "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce profil confiné à "
11925 "domicile"
11926
11927 #. %1$s:  error | html 
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
11929 #, c-format
11930 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11931 msgstr "Une erreur est survenue, veuillez réessayer : %s "
11932
11933 #. SCRIPT
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
11935 msgid "An error occurred. Check the logs"
11936 msgstr "Une erreur est survenue. Veuillez vérifier les registes"
11937
11938 #. SCRIPT
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
11940 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11941 msgstr ""
11942 "Une erreur s'est produite. La liste d'utilisateurs n'a pas pu être mise à "
11943 "jour."
11944
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
11946 #, c-format
11947 msgid "An error on setting library default."
11948 msgstr "Une erreur lors de la définition de la bibliothèque par défaut."
11949
11950 #. %1$s:  op | html 
11951 #. %2$s:  label_element | html 
11952 #. %3$s:  element_id | html 
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
11954 #, c-format
11955 msgid ""
11956 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11957 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11958 msgstr ""
11959 "Une erreur s'est produite et l'opération %s pour %s %s n'a pas eu lieu. "
11960 "Demandez à votre gestionnaire de système de regarder les détails dans les "
11961 "registres d'erreurs."
11962
11963 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
11965 #, c-format
11966 msgid ""
11967 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11968 "error log for details. "
11969 msgstr ""
11970 "Une erreur s'est produite: %s Demandez à votre administrateur système qu'il "
11971 "regarde les détails dans les registres."
11972
11973 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11975 #, c-format
11976 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11977 msgstr "Une image portant le nom '%s' existe déjà."
11978
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
11980 #, c-format
11981 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11982 msgstr "Un nom d'index, ex. title ou Local-Number"
11983
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11985 #, c-format
11986 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11987 msgstr "Une lien interne dans l'interface est rompu et la page n'existe pas"
11988
11989 #. SCRIPT
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11991 msgid ""
11992 "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
11993 msgstr "Un lien interne dans l'intranet est brisé et la page n'existe pas"
11994
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11996 #, c-format
11997 msgid "An unknown error has occurred."
11998 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite."
11999
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
12001 #, c-format
12002 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
12003 msgstr ""
12004 "Une erreur inconnue est survenue lors de la tentative d'ajout d'un exemplaire"
12005
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
12007 #, c-format
12008 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
12009 msgstr ""
12010 "Une erreur inconnue est survenue lors de la tentative de prêt d'un exemplaire"
12011
12012 #. %1$s:  card_element | html 
12013 #. %2$s:  element_id | html 
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12015 #, c-format
12016 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12017 msgstr "Une opération non prise en charge a été tentée sur %s %s. "
12018
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12020 #, c-format
12021 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12022 msgstr "Une opération non prise en charge a été tentée. "
12023
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
12025 #, c-format
12026 msgid "Analytics"
12027 msgstr "Analytique"
12028
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12030 #, c-format
12031 msgid "Analyze items"
12032 msgstr "Analyser les exemplaires"
12033
12034 #. SCRIPT
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12036 msgid "Anchor"
12037 msgstr "Ancre"
12038
12039 #. SCRIPT
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12041 msgid "Anchor..."
12042 msgstr "Ancre..."
12043
12044 #. SCRIPT
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12046 msgid "Anchors"
12047 msgstr "Ancres"
12048
12049 #. SCRIPT
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12051 msgid "Animals and Nature"
12052 msgstr "Animaux et nature"
12053
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
12055 #, c-format
12056 msgid "Anonymize checkout history"
12057 msgstr "Anonymiser l'historique de prêt"
12058
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
12060 #, c-format
12061 msgid "Anonymized"
12062 msgstr "Anonymisé"
12063
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
12065 #, c-format
12066 msgid "Another pattern with this name already exists."
12067 msgstr "Il n'y a pas d'utilisateur avec ce nom, prière d'en essayer un autre "
12068
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
12070 #, c-format
12071 msgid "Antenna.io"
12072 msgstr "Antenna.io"
12073
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
12075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1130
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1151
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1172
12091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:55
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:65
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
12096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
12097 #, c-format
12098 msgid "Any"
12099 msgstr "Tous"
12100
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12103 #, c-format
12104 msgid "Any audience"
12105 msgstr "Tout public"
12106
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
12110 #, c-format
12111 msgid "Any category code"
12112 msgstr "Tout code de catégorie"
12113
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
12115 #, c-format
12116 msgid ""
12117 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12118 "Until then searching may not work correctly. "
12119 msgstr ""
12120 "Attention: Toute modification de la configuration ne prendra effet qu’après "
12121 "une réindexation complète. Jusque-là, la recherche peut ne pas fonctionner "
12122 "correctement."
12123
12124 #. For the first occurrence,
12125 #. SCRIPT
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12128 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12129 msgstr "Aucune modification ne sera sauvegardée. Continuer?"
12130
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
12132 #, c-format
12133 msgid "Any collection"
12134 msgstr "Toutes collections"
12135
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12138 #, c-format
12139 msgid "Any content"
12140 msgstr "Tout contenu"
12141
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12144 #, c-format
12145 msgid "Any format"
12146 msgstr "Tout format"
12147
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
12149 #, c-format
12150 msgid "Any item "
12151 msgstr "N'importe quel exemplaire "
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
12160 #, c-format
12161 msgid "Any item type"
12162 msgstr "Tout type de document"
12163
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12166 #, c-format
12167 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12168 msgstr "Les valeurs "
12169
12170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12175 #, c-format
12176 msgid "Any library"
12177 msgstr "N'importe quelle bibliothèque"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
12180 #, c-format
12181 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12182 msgstr ""
12183 "Si cet exemplaire a généré des frais d’exemplaire perdu, ces frais seront "
12184 "conservés au dossier de l’utilisateur."
12185
12186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
12188 #, c-format
12189 msgid "Any phrase"
12190 msgstr "Toute expression"
12191
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
12193 #, c-format
12194 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
12195 msgstr ""
12196 "Les frais d’administration pour document perdu seront conservés au dossier "
12197 "de l’utilisateur."
12198
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
12200 #, c-format
12201 msgid "Any shelving location"
12202 msgstr "Toutes localisations"
12203
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
12205 #, c-format
12206 msgid "Any status except cancelled"
12207 msgstr "N'importe quel statut sauf annulé"
12208
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
12210 #, c-format
12211 msgid "Any vendor"
12212 msgstr "Tous les fournisseurs"
12213
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
12216 #, c-format
12217 msgid "Any word"
12218 msgstr "Tout mot"
12219
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12221 #, c-format
12222 msgid "Any: "
12223 msgstr "Tout:"
12224
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
12227 #, c-format
12228 msgid "Anyone seeing this list"
12229 msgstr "Toutes les personnes qui voient cette liste"
12230
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
12232 #, c-format
12233 msgid "Apache License, Version 2.0"
12234 msgstr "Licence Apache, Version 2.0"
12235
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
12237 #, c-format
12238 msgid "Apache version: "
12239 msgstr "Version Apache : "
12240
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:258
12242 #, c-format
12243 msgid "Appear in position: "
12244 msgstr "S'affiche en position : "
12245
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
12250 #, c-format
12251 msgid "Append"
12252 msgstr "Annexer"
12253
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
12255 #, c-format
12256 msgid "Appended "
12257 msgstr "Annexé "
12258
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
12260 #, c-format
12261 msgid "Applied"
12262 msgstr "Appliqué"
12263
12264 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
12266 #, c-format
12267 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12268 msgstr ""
12269 "Une règle de concordance différente a été appliquée. %s notices répondent "
12270 "maintenant à la règle "
12271
12272 #. SCRIPT
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12274 msgid "Apply"
12275 msgstr "Appliquer"
12276
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
12278 #, c-format
12279 msgid "Apply "
12280 msgstr "Appliquer "
12281
12282 #. INPUT type=submit
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
12284 msgid "Apply different matching rules"
12285 msgstr "Appliquer une autre règle de concordance"
12286
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
12289 #, c-format
12290 msgid "Apply discount"
12291 msgstr "Accorder un rabais"
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12294 #, c-format
12295 msgid "Apply field weights to search"
12296 msgstr "Prendre en compte le poids des champs pour la recherche"
12297
12298 #. INPUT type=submit
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
12301 msgid "Apply filter"
12302 msgstr "Filtrer"
12303
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
12305 #, c-format
12306 msgid "Apply filter(s)"
12307 msgstr "Appliquer le(s) filtre(s)"
12308
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
12310 #, c-format
12311 msgid "Apply template"
12312 msgstr "Appliquer le modèle"
12313
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
12319 #, c-format
12320 msgid "Approve"
12321 msgstr "Approuver"
12322
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
12324 #, c-format
12325 msgid "Approve an acquisitions basket"
12326 msgstr "Approuver un panier d'acquisitions"
12327
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
12329 #, c-format
12330 msgid "Approved"
12331 msgstr "Approuvés&nbsp;"
12332
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
12335 #, c-format
12336 msgid "Approved comments"
12337 msgstr "Commentaires approuvés"
12338
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
12340 #, c-format
12341 msgid "Approved tags"
12342 msgstr "Mots-clés approuvés"
12343
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
12345 #, c-format
12346 msgid "April"
12347 msgstr "Avril"
12348
12349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12350 #, c-format
12351 msgid "Arabic"
12352 msgstr "Arabe"
12353
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
12355 #, c-format
12356 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12357 msgstr "Arcadia Public Library, États-Unis"
12358
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:220
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:979
12364 #, c-format
12365 msgid "Archive"
12366 msgstr "Archiver"
12367
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
12369 #, c-format
12370 msgid "Archive selected"
12371 msgstr "Archiver la sélection"
12372
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
12375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
12376 #, c-format
12377 msgid "Archived"
12378 msgstr "Archivé"
12379
12380 #. %1$s:  END 
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
12382 #, c-format
12383 msgid "Archived %s "
12384 msgstr "Archivée %s "
12385
12386 #. SCRIPT
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12388 msgid ""
12389 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12390 "be lost."
12391 msgstr ""
12392 "Voulez-vous vraiment ajouter un nouvel exemplaire? Tous les changements "
12393 "faits sur cette page seront perdus."
12394
12395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12397 #, c-format
12398 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12399 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette demande d'article?"
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
12403 #, c-format
12404 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12405 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation?"
12406
12407 #. SCRIPT
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
12409 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12410 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette importation?"
12411
12412 #. %1$s:  ordernumber | html 
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
12414 #, c-format
12415 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12416 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette commande (%s)"
12417
12418 #. SCRIPT
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12420 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12421 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler vos modifications?"
12422
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:293
12424 #, c-format
12425 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
12426 msgstr "Voulez-vous vraiment changer le serveur SMTP par défaut?"
12427
12428 #. SCRIPT
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
12430 msgid ""
12431 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12432 "request?"
12433 msgstr ""
12434 "Voulez-vous vraiment changer la bibliothèque de retrait de %s à %s pour "
12435 "cette demande?"
12436
12437 #. SCRIPT
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12439 msgid ""
12440 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12441 "library? This will override the existing rules in this library."
12442 msgstr ""
12443 "Voulez-vous vraiment dupliquer cette règle de circulation et d'amende de la "
12444 "bibliothèque %s à %s? Cela va annuler les règles existantes de la "
12445 "bibliothèque."
12446
12447 #. SCRIPT
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12449 msgid ""
12450 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12451 "override the existing rules in this library."
12452 msgstr ""
12453 "Voulez-vous vraiment dupliquer cette règle standard vers la bibliothèque %s? "
12454 "Cela va annuler les règles existantes de la bibliothèque."
12455
12456 #. %1$s:  basketname | html 
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
12458 #, c-format
12459 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12460 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer le panier %s?"
12461
12462 #. SCRIPT
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1037
12464 msgid ""
12465 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12466 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ce panier et générer une commande EDIFACT?"
12467
12468 #. SCRIPT
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
12470 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12471 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ce bordereau?"
12472
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
12474 #, c-format
12475 msgid "Are you sure you want to delete "
12476 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer "
12477
12478 #. For the first occurrence,
12479 #. SCRIPT
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12481 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12482 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s %s?"
12483
12484 #. %1$s:  library.branchname | html 
12485 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
12487 #, c-format
12488 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12489 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s (%s)?"
12490
12491 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
12493 #, c-format
12494 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
12495 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer '%s'?"
12496
12497 #. For the first occurrence,
12498 #. SCRIPT
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12501 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12502 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le lot %s?"
12503
12504 #. SCRIPT
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12506 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12507 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'image : %s?"
12508
12509 #. SCRIPT
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
12511 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12512 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le serveur %s?"
12513
12514 #. SCRIPT
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12516 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12517 msgstr ""
12518 "Voulez-vous vraiment supprimer les %s entrées sélectionnées de votre "
12519 "historique de recherche?"
12520
12521 #. SCRIPT
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12523 msgid ""
12524 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12525 "enrollments in this club."
12526 msgstr ""
12527 "Voulez-vous vraiment supprimer le club %s? Cette action supprimera les "
12528 "inscriptions des utilisateurs dans ce club."
12529
12530 #. SCRIPT
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12532 msgid ""
12533 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12534 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12535 msgstr ""
12536 "Voulez-vous vraiment supprimer le modèle de club %s? Cela supprimera tous "
12537 "les clubs utilisant ce modèle et annulera les inscriptions des utilisateurs"
12538
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
12540 #, c-format
12541 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12542 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la citation suivante?"
12543
12544 #. SCRIPT
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
12546 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12547 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la liste %s?"
12548
12549 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12550 #. %2$s:  patron.surname | html 
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
12552 #, c-format
12553 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12554 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet utilisateur %s %s ?"
12555
12556 #. SCRIPT
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
12558 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12559 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le contenu sélectionné?"
12560
12561 #. SCRIPT
12562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12563 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12564 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les rapports sélectionnés?"
12565
12566 #. SCRIPT
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12568 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12569 msgstr ""
12570 "Voulez-vous vraiment supprimer l'entrée sélectionnée de votre historique de "
12571 "recherche?"
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12575 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12576 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces suggestions?"
12577
12578 #. SCRIPT
12579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
12580 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12581 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet ensemble de données OAI?"
12582
12583 #. SCRIPT
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12585 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12586 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette autorité?"
12587
12588 #. SCRIPT
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12590 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12591 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette catégorie de valeurs autorisées?"
12592
12593 #. SCRIPT
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12595 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12596 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette valeur autorisée?"
12597
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
12600 #, c-format
12601 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12602 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce panier?"
12603
12604 #. SCRIPT
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12606 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12607 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette source de classification?"
12608
12609 #. SCRIPT
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
12611 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12612 msgstr ""
12613 "Voulez-vous vraiment supprimer ce contenu? Cette opération est irréversible."
12614
12615 #. SCRIPT
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12617 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12618 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce cours?"
12619
12620 #. SCRIPT
12621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12622 msgid ""
12623 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12624 msgstr ""
12625 "Voulez-vous vraiment supprimer ce cours? Il y a %s exemplaires attachés."
12626
12627 #. SCRIPT
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12629 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12630 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce cours? Il y a %s exemplaire attaché."
12631
12632 #. For the first occurrence,
12633 #. SCRIPT
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
12636 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12637 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette image de couverture?"
12638
12639 #. SCRIPT
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
12641 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12642 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette livraison?"
12643
12644 #. SCRIPT
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
12646 msgid ""
12647 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12648 "undone."
12649 msgstr ""
12650 "Voulez-vous vraiment supprimer cette définition du dictionnaire? Cette "
12651 "opération est irréversible."
12652
12653 #. SCRIPT
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
12655 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12656 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce champ?"
12657
12658 #. For the first occurrence,
12659 #. SCRIPT
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12662 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12663 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?"
12664
12665 #. SCRIPT
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
12667 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12668 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?"
12669
12670 #. SCRIPT
12671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12672 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12673 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle de classement?"
12674
12675 #. SCRIPT
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12677 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12678 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette image?"
12679
12680 #. For the first occurrence,
12681 #. SCRIPT
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
12684 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12685 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette facture?"
12686
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
12688 #, c-format
12689 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
12690 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe d'exemplaires? "
12691
12692 #. SCRIPT
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12694 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12695 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet exemplaire?"
12696
12697 #. SCRIPT
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:146
12699 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12700 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé?"
12701
12702 #. For the first occurrence,
12703 #. SCRIPT
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12705 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12706 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste?"
12707
12708 #. SCRIPT
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12710 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12711 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette macro?"
12712
12713 #. SCRIPT
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
12715 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12716 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message?"
12717
12718 #. SCRIPT
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
12720 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12721 msgstr ""
12722 "Voulez-vous vraiment supprimer cette nouvelle? Cette opération est "
12723 "irréversible."
12724
12725 #. SCRIPT
12726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
12727 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12728 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle de numérotation?"
12729
12730 #. SCRIPT
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12732 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12733 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur du lot de cartes?"
12734
12735 #. SCRIPT
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12737 msgid ""
12738 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12739 msgstr ""
12740 "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo d'utilisateur? L'opération est "
12741 "irréversible."
12742
12743 #. SCRIPT
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
12745 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12746 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce profil?"
12747
12748 #. SCRIPT
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
12750 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12751 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette notice?"
12752
12753 #. SCRIPT
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12755 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12756 msgstr ""
12757 "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport ? L'opération est irréversible."
12758
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
12760 #, c-format
12761 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
12762 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette rotation?"
12763
12764 #. SCRIPT
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12766 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12767 msgstr ""
12768 "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle? L'opération est irréversible."
12769
12770 #. SCRIPT
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12772 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12773 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport sauvegardé? "
12774
12775 #. SCRIPT
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12777 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12778 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle de fractionnement?"
12779
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
12781 #, c-format
12782 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12783 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette étape?"
12784
12785 #. SCRIPT
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
12787 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12788 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette périodicité?"
12789
12790 #. For the first occurrence,
12791 #. SCRIPT
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1330
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12794 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12795 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion?"
12796
12797 #. SCRIPT
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12799 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12800 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette traduction ? "
12801
12802 #. For the first occurrence,
12803 #. SCRIPT
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12807 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12808 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ceci?"
12809
12810 #. SCRIPT
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
12812 msgid "Are you sure you want to do this?"
12813 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir faire ça?"
12814
12815 #. SCRIPT
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12817 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12818 msgstr "Voulez-vous vraiment modifier une autre règle?"
12819
12820 #. SCRIPT
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12822 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12823 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos modifications ?"
12824
12825 #. %1$s:  basketname | html 
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
12827 #, c-format
12828 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12829 msgstr ""
12830 "Voulez-vous vraiment générer une commande EDIFACT et de fermer le panier %s?"
12831
12832 #. SCRIPT
12833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12834 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12835 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir fusionner les utilisateurs sélectionnés?"
12836
12837 #. SCRIPT
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12839 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12840 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce lot de manière permanente?"
12841
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
12843 #, c-format
12844 msgid "Are you sure you want to remove "
12845 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer "
12846
12847 #. SCRIPT
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12849 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12850 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer tous les exemplaires du cours?"
12851
12852 #. SCRIPT
12853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12854 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12855 msgstr ""
12856 "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) numéro(s) d'étiquette : %s de ce "
12857 "lot?"
12858
12859 #. SCRIPT
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12861 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12862 msgstr ""
12863 "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le(s) utilisateur(s) sélectionné(s) de ce "
12864 "lot?"
12865
12866 #. SCRIPT
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12868 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12869 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les utilisateurs sélectionnés?"
12870
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
12872 #, c-format
12873 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12874 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées?"
12875
12876 #. SCRIPT
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
12878 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12879 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce mot-clé de ce titre?"
12880
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
12882 #, c-format
12883 msgid ""
12884 "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
12885 msgstr ""
12886 "Voulez-vous vraiment retirer ces exemplaires de leur groupe d'exemplaires? "
12887
12888 #. SCRIPT
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
12890 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12891 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ces exemplaires de tous les cours?"
12892
12893 #. SCRIPT
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12895 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12896 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ces exemplaires de la liste?"
12897
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
12899 #, c-format
12900 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12901 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire de sa rotation?"
12902
12903 #. SCRIPT
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12905 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12906 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cet exemplaire du cours?"
12907
12908 #. SCRIPT
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12910 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12911 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste?"
12912
12913 #. SCRIPT
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12915 msgid ""
12916 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to its home "
12917 "library?"
12918 msgstr ""
12919 "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel et retourner l'exemplaire à sa "
12920 "bibliothèque propriétaire?"
12921
12922 #. For the first occurrence,
12923 #. SCRIPT
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12926 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12927 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel ?"
12928
12929 #. SCRIPT
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1064
12931 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12932 msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir ce panier?"
12933
12934 #. SCRIPT
12935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
12936 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12937 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir rouvrir cet abonnement?"
12938
12939 #. SCRIPT
12940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
12941 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
12942 msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer le contenu de %s actuel?"
12943
12944 #. SCRIPT
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12946 msgid ""
12947 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12948 "undone."
12949 msgstr ""
12950 "Voulez-vous vraiment remplacer cette photo d'utilisateur? L'opération est "
12951 "irréversible."
12952
12953 #. SCRIPT
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12955 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12956 msgstr "Voulez-vous vraiment rétablir le statut de ce rappel d'En Attente ?"
12957
12958 #. SCRIPT
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12960 msgid "Are you sure you want to save?"
12961 msgstr "Voulez-vous vraiment sauvegarder?"
12962
12963 #. SCRIPT
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12965 msgid ""
12966 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12967 msgstr ""
12968 "Voulez-vous vraiment annuler l'importation de ce lot dans le catalogue?"
12969
12970 #. SCRIPT
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:254
12972 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12973 msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller l'extension %s?"
12974
12975 #. SCRIPT
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
12977 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12978 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler ce crédit?"
12979
12980 #. SCRIPT
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:222
12982 msgid ""
12983 "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be "
12984 "undone!"
12985 msgstr ""
12986 "Voulez-vous vraiment amnistier %s du montant total des frais? Cette action "
12987 "est irréversible!"
12988
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
12990 #, c-format
12991 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12992 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande ?"
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
12995 #, c-format
12996 msgid "Are you sure you wish to remove this item from its rota"
12997 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cet exemplaire de sa rotation"
12998
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
13000 #, c-format
13001 msgid "Area"
13002 msgstr "Table"
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
13005 #, c-format
13006 msgid "Area:"
13007 msgstr "Domaine&nbsp;:"
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
13010 #, c-format
13011 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13012 msgstr "Arménien Tigran Zargaryan"
13013
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
13019 #, c-format
13020 msgid "Arrived"
13021 msgstr "Arrivé"
13022
13023 #. SCRIPT
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13025 msgid "Arrows"
13026 msgstr "Flèches"
13027
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
13029 #, c-format
13030 msgid "Article request fee"
13031 msgstr "Frais de demande d'article"
13032
13033 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
13035 #, c-format
13036 msgid "Article request fees for %s"
13037 msgstr "Frais de demande d'article pour %s"
13038
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
13046 #, c-format
13047 msgid "Article requests"
13048 msgstr "Demandes d'articles"
13049
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
13051 #, c-format
13052 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13053 msgstr "Demandes d'article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13054
13055 #. For the first occurrence,
13056 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:43
13059 #, c-format
13060 msgid "Article requests (%s)"
13061 msgstr "Demandes d'article (%s)"
13062
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
13064 #, c-format
13065 msgid "Article requests:"
13066 msgstr "Demandes d'article :"
13067
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
13069 #, c-format
13070 msgid "Article title"
13071 msgstr "Titre de l'article"
13072
13073 #. SCRIPT
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13075 msgid "Ascending"
13076 msgstr "Croissant"
13077
13078 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13079 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13081 #, c-format
13082 msgid ""
13083 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13084 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13085 msgstr ""
13086 "Demander un changement ou changer les privilèges de l'utilisateur. "
13087 "L'utilisateur %s doit avoir les droits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP "
13088 "et CREATE dans la base de données %s. "
13089
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
13091 #, c-format
13092 msgid ""
13093 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13094 "by "
13095 msgstr ""
13096 "Demandez à votre administrateur système de configurer cette fonctionnalité "
13097 "ou supprimez cette note en "
13098
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
13100 #, c-format
13101 msgid "Asked "
13102 msgstr "Demandé "
13103
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13106 #, c-format
13107 msgid "Assistant:"
13108 msgstr "Assistant : "
13109
13110 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13112 #, c-format
13113 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13114 msgstr "Au moins un exemplaire dans la notice bibliographique %s est emprunté."
13115
13116 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
13118 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13119 msgstr "Au moins un utilisateur a une valeur pour cet attribut"
13120
13121 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
13123 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13124 msgstr "Au moins deux utilisateurs ont la même valeur pour cet attribut"
13125
13126 #. For the first occurrence,
13127 #. SCRIPT
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
13130 msgid "At least two records must be selected for merging."
13131 msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux notices pour les fusionner."
13132
13133 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
13135 #, c-format
13136 msgid "At library: %s"
13137 msgstr "À la bibliothèque : %s"
13138
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
13140 #, c-format
13141 msgid "Athens County Public Libraries"
13142 msgstr "Athens County Public Libraries"
13143
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13145 #, c-format
13146 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13147 msgstr "Athens County Public Libraries, États-Unis"
13148
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13150 #, c-format
13151 msgid "Atomic update error :"
13152 msgstr "Erreur de mise à jour atomique  :"
13153
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13155 #, c-format
13156 msgid "Atomic updates:"
13157 msgstr "Mises à jour atomiques :"
13158
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
13160 #, c-format
13161 msgid "Attach an item"
13162 msgstr "Attacher un exemplaire"
13163
13164 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13165 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13166 #. %3$s:  END 
13167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
13168 #, c-format
13169 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13170 msgstr "Attacher un exemplaire%s à %s %s"
13171
13172 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
13174 #, c-format
13175 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13176 msgstr "Attacher des exemplaires à %s &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
13177
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
13179 #, c-format
13180 msgid "Attach another item"
13181 msgstr "Attacher un autre exemplaire"
13182
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
13184 #, c-format
13185 msgid "Attach item"
13186 msgstr "Attacher un exemplaire"
13187
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
13190 #, c-format
13191 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13192 msgstr "Attacher ce panier à un nouveau bordereau de commande avec le même nom"
13193
13194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
13195 #, c-format
13196 msgid "Attempt to delete record failed."
13197 msgstr "La tentative de suppression de la notice a échouée."
13198
13199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
13200 #, c-format
13201 msgid "Attention"
13202 msgstr "Attention"
13203
13204 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
13206 #, c-format
13207 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13208 msgstr ""
13209 "L'attribut de valeur \"%s\" est déjà utilisé par le compte d'un autre "
13210 "utilisateur."
13211
13212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
13213 #, c-format
13214 msgid "Attributes"
13215 msgstr "Attributs"
13216
13217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
13218 #, c-format
13219 msgid "Attributes: "
13220 msgstr "Attributs :"
13221
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
13226 #, c-format
13227 msgid "Audio alerts"
13228 msgstr "Alertes sonores"
13229
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13231 #, c-format
13232 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13233 msgstr "Alertes sonores &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13234
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
13236 #, c-format
13237 msgid "Audio alerts are disabled"
13238 msgstr "Les alertes sonores sont désactivées"
13239
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13242 #, c-format
13243 msgid "AudioAlerts"
13244 msgstr "Alertes sonores"
13245
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
13247 #, c-format
13248 msgid "August"
13249 msgstr "Août"
13250
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
13252 #, c-format
13253 msgid "Auth field copied"
13254 msgstr "Sous-zone copiée"
13255
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
13257 #, c-format
13258 msgid "Auth value"
13259 msgstr "Valeur autorisée"
13260
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
13263 #, c-format
13264 msgid "Auth value:"
13265 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;: "
13266
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
13269 #, c-format
13270 msgid "AuthID"
13271 msgstr "IdentifiantAut"
13272
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
13274 #, c-format
13275 msgid "Authenticated"
13276 msgstr "Authentifié"
13277
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
13279 #, c-format
13280 msgid "Authentication"
13281 msgstr "Authentication"
13282
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
13284 #, c-format
13285 msgid "Authname"
13286 msgstr "Authname"
13287
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:134
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13327 #, c-format
13328 msgid "Author"
13329 msgstr "Auteur"
13330
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13335 #, c-format
13336 msgid "Author (A-Z)"
13337 msgstr "Auteur (A-Z)"
13338
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13343 #, c-format
13344 msgid "Author (Z-A)"
13345 msgstr "Auteur (Z-A)"
13346
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13349 #, c-format
13350 msgid "Author (any): "
13351 msgstr "Auteur (tous) : "
13352
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13355 #, c-format
13356 msgid "Author (corporate): "
13357 msgstr "Auteur (collectivité) : "
13358
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13360 #, c-format
13361 msgid "Author (meeting / conference): "
13362 msgstr "Auteur (réunion / congrès) : "
13363
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13365 #, c-format
13366 msgid "Author (meeting/conference): "
13367 msgstr "Auteur (réunion/congrès): "
13368
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13371 #, c-format
13372 msgid "Author (personal): "
13373 msgstr "Auteur (nom de personne) : "
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
13376 #, c-format
13377 msgid "Author(s)"
13378 msgstr "Auteur(s)"
13379
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:369
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:120
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1055
13393 #, c-format
13394 msgid "Author:"
13395 msgstr "Auteur :"
13396
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
13406 #, c-format
13407 msgid "Author: "
13408 msgstr "Auteur : "
13409
13410 #. %1$s:  author | html 
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
13412 #, c-format
13413 msgid "Author: %s"
13414 msgstr "Auteur: %s"
13415
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
13420 #, c-format
13421 msgid "Authorised value category:"
13422 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées :"
13423
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
13425 #, c-format
13426 msgid "Authorised values category"
13427 msgstr "Catégorie de valeur autorisée"
13428
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13430 #, c-format
13431 msgid "Authorised values category: "
13432 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées&nbsp;: "
13433
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13446 #, c-format
13447 msgid "Authorities"
13448 msgstr "Autorités"
13449
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:242
13451 #, c-format
13452 msgid "Authorities "
13453 msgstr "Autorités "
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
13456 #, c-format
13457 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13458 msgstr "Autorités &rsaquo; Koha"
13459
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
13461 #, c-format
13462 msgid "Authorities tables"
13463 msgstr "Tables d'autorité"
13464
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13466 #, c-format
13467 msgid "Authorities: "
13468 msgstr "Autorités&nbsp;:"
13469
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
13474 #, c-format
13475 msgid "Authority"
13476 msgstr "Autorité"
13477
13478 #. %1$s:  authid | html 
13479 #. %2$s:  authtypetext | html 
13480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
13481 #, c-format
13482 msgid "Authority #%s (%s)"
13483 msgstr "Autorité  n°%s (%s)"
13484
13485 #. %1$s:  loopro.object | html 
13486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
13487 #, c-format
13488 msgid "Authority %s"
13489 msgstr "Autorité %s"
13490
13491 #. %1$s:  m.authid | html 
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13493 #, c-format
13494 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13495 msgstr "L'autorité %s a été supprimée avec succès."
13496
13497 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13498 #. %2$s:  authtypecode | html 
13499 #. %3$s:  ELSE 
13500 #. %4$s:  END 
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
13502 #, c-format
13503 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13504 msgstr "Grille d'autorité Marc pour %s%s%sgrille par défaut%s"
13505
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13507 #, c-format
13508 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13509 msgstr ""
13510 "Structure des sous-zones MARC autorité pour &rsaquo; Administration &rsaquo; "
13511 "Koha"
13512
13513 #. %1$s:  tagfield | html 
13514 #. %2$s:  authtypecode | html 
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13516 #, c-format
13517 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13518 msgstr ""
13519 "Gestion de la structure des sous-zones MARC autorités pour %s (autorité %s)"
13520
13521 #. For the first occurrence,
13522 #. %1$s:  tagfield | html 
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
13525 #, c-format
13526 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13527 msgstr "Structure des sous-zones MARC d'autorité %s"
13528
13529 #. A
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13532 msgid "Authority control"
13533 msgstr "Contrôle des autorités"
13534
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13536 #, c-format
13537 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13538 msgstr "Détails de l'autorité &rsaquo; Koha"
13539
13540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
13541 #, c-format
13542 msgid "Authority does not exist"
13543 msgstr "L'autorité n'existe pas"
13544
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
13546 #, c-format
13547 msgid "Authority field to copy: "
13548 msgstr "Zone d'autorité à recopier&nbsp;:"
13549
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
13551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
13552 #, c-format
13553 msgid "Authority record"
13554 msgstr "Notice d'autorité"
13555
13556 #. For the first occurrence,
13557 #. %1$s:  message.authid | html 
13558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
13560 #, c-format
13561 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13562 msgstr "La notice d'autorité %s n'existe pas dans la base de données."
13563
13564 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13566 #, c-format
13567 msgid ""
13568 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13569 msgstr ""
13570 "La notice d'autorité %s n'a pas été modifiée. Une erreur s'est produite lors "
13571 "de sa modification"
13572
13573 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13575 #, c-format
13576 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13577 msgstr "La notice d'autorité %s a été modifiée avec succès."
13578
13579 #. %1$s:  m.authid | html 
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13581 #, c-format
13582 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13583 msgstr ""
13584 "La notice d'autorité %s n'a pas été supprimée. Une erreur s'est produite."
13585
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
13587 #, c-format
13588 msgid "Authority records"
13589 msgstr "Notices d'autorité"
13590
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13592 #, c-format
13593 msgid "Authority search"
13594 msgstr "Recherche autorité"
13595
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
13599 #, c-format
13600 msgid "Authority search results"
13601 msgstr "Résultats recherche autorité"
13602
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13604 #, c-format
13605 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13606 msgstr "Résultats de la recherche d'autorité &rsaquo; Autorités &rsaquo; Koha"
13607
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13610 #, c-format
13611 msgid "Authority type"
13612 msgstr "Type d'autorité"
13613
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
13615 #, c-format
13616 msgid "Authority type "
13617 msgstr "Type d'autorité "
13618
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
13620 #, c-format
13621 msgid "Authority type added successfully."
13622 msgstr "Type d'autorité ajouté avec succès."
13623
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13625 #, c-format
13626 msgid "Authority type deleted successfully."
13627 msgstr "Type d'autorité supprimée avec succès."
13628
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
13630 #, c-format
13631 msgid "Authority type updated successfully."
13632 msgstr "Type d'autorité mis à jour avec succès."
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13637 #, c-format
13638 msgid "Authority type: "
13639 msgstr "Type d'autorité&nbsp;:"
13640
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
13648 #, c-format
13649 msgid "Authority types"
13650 msgstr "Grilles d'autorités"
13651
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
13654 #, c-format
13655 msgid "Authority:"
13656 msgstr "Autorité&nbsp;: "
13657
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
13659 #, c-format
13660 msgid "Authorized"
13661 msgstr "Autorisé"
13662
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
13665 #, c-format
13666 msgid "Authorized value"
13667 msgstr "Valeur autorisée"
13668
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
13670 #, c-format
13671 msgid "Authorized value added successfully."
13672 msgstr "Valeur autorisée ajoutée avec succès."
13673
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
13676 #, c-format
13677 msgid "Authorized value category"
13678 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées"
13679
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
13681 #, c-format
13682 msgid "Authorized value category added successfully."
13683 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées ajoutée avec succès."
13684
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
13686 #, c-format
13687 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13688 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées supprimée avec succès."
13689
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
13691 #, c-format
13692 msgid "Authorized value category:"
13693 msgstr "Catégorie de valeur autorisée :"
13694
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
13697 #, c-format
13698 msgid "Authorized value category: "
13699 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées : "
13700
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
13702 #, c-format
13703 msgid "Authorized value deleted successfully."
13704 msgstr "Valeur autorisée supprimée avec succès."
13705
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
13707 #, c-format
13708 msgid "Authorized value updated successfully."
13709 msgstr "Valeur autorisée mise à jour avec succès."
13710
13711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13715 #, c-format
13716 msgid "Authorized value:"
13717 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;:"
13718
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
13722 #, c-format
13723 msgid "Authorized value: "
13724 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;: "
13725
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13732 #, c-format
13733 msgid "Authorized values"
13734 msgstr "Valeurs autorisées"
13735
13736 #. For the first occurrence,
13737 #. %1$s:  category_name | html 
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
13741 #, c-format
13742 msgid "Authorized values for category %s"
13743 msgstr "Valeurs autorisées dans la catégorie %s"
13744
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:444
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
13747 #, c-format
13748 msgid "Authors"
13749 msgstr "Auteurs"
13750
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
13753 #, c-format
13754 msgid "Authors:"
13755 msgstr "Auteurs :"
13756
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
13758 #, c-format
13759 msgid "Auto ordering"
13760 msgstr "Commande automatique"
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
13763 #, c-format
13764 msgid "Auto register"
13765 msgstr "Enregistrement automatique"
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
13770 #, c-format
13771 msgid "Auto register: "
13772 msgstr "Enregistrement automatique : "
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
13776 #, c-format
13777 msgid "Auto renewal"
13778 msgstr "Renouvellement automatique"
13779
13780 # Is this related to ILL ('PEB' in French) ?
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
13782 #, c-format
13783 msgid "Auto subscription sharing: "
13784 msgstr "Partage automatique des abonnements : "
13785
13786 #. INPUT type=button
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
13788 msgid "Auto-fill row"
13789 msgstr "Ligne remplie automatiquement"
13790
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13792 #, c-format
13793 msgid "Auto-renewal"
13794 msgstr "Renouvellement automatique"
13795
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
13797 #, c-format
13798 msgid "Auto-renewal:"
13799 msgstr "Renouvellement automatique :"
13800
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13802 #, c-format
13803 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13804 msgstr "Renouvellement automatique : L'utilisateur s'est désinscrit"
13805
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
13807 #, c-format
13808 msgid "AutoCreditNumber"
13809 msgstr "AutoCreditNumber"
13810
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
13812 #, c-format
13813 msgid ""
13814 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13815 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13816 msgstr ""
13817 "La préférence système AutoMemberNum est activée, mais le numéro de carte est "
13818 "obligatoire selon BorrowerMandatoryField : le calcul automatique a été "
13819 "désactivé."
13820
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
13822 #, c-format
13823 msgid ""
13824 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13825 "doesn't match your library. "
13826 msgstr ""
13827 "L’autolocalisation est en fonction et vous vous connectez avec une adresse "
13828 "IP qui ne correspond pas à votre bibliothèque."
13829
13830 #. SCRIPT
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
13832 msgid "Automatic authority link results:"
13833 msgstr "Résultats de l'arrimage automatique :"
13834
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
13836 #, c-format
13837 msgid "Automatic check-in"
13838 msgstr "Retour automatique"
13839
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
13841 #, c-format
13842 msgid "Automatic check-in: "
13843 msgstr "Retour automatique : "
13844
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
13848 #, c-format
13849 msgid "Automatic item modifications by age"
13850 msgstr "Modification automatique d'exemplaires en fonction de l'âge"
13851
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13853 #, c-format
13854 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13855 msgstr ""
13856 "Modification automatique d'exemplaires en fonction de l'âge &rsaquo; "
13857 "Catalogage &rsaquo; Koha"
13858
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
13860 #, c-format
13861 msgid "Automatic ordering: "
13862 msgstr "Commande automatique&nbsp;: "
13863
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
13867 #, c-format
13868 msgid "Automatic renewal"
13869 msgstr "Renouvellement automatique"
13870
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13872 #, c-format
13873 msgid "Automatic return to holding"
13874 msgstr "Retour automatique à en réservant"
13875
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13877 #, c-format
13878 msgid "Automatic return to home"
13879 msgstr "Retour automatique à la domicile"
13880
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
13882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
13883 #, c-format
13884 msgid "Automation"
13885 msgstr "Automatisation"
13886
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:779
13888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
13889 #, c-format
13890 msgid "Availability"
13891 msgstr "Disponibilité"
13892
13893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
13894 #, c-format
13895 msgid "Availability:"
13896 msgstr "Disponibilité:"
13897
13898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
13903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
13904 #, c-format
13905 msgid "Available"
13906 msgstr "Disponible"
13907
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
13909 #, c-format
13910 msgid "Available barcodes"
13911 msgstr "Codes-barres disponibles"
13912
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
13915 #, c-format
13916 msgid "Available call numbers"
13917 msgstr "Cotes disponibles "
13918
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13920 #, c-format
13921 msgid "Available collections"
13922 msgstr "Collections disponibles"
13923
13924 #. INPUT type=text
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
13926 msgid "Available copy"
13927 msgstr "Copie disponible"
13928
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:54
13931 #, c-format
13932 msgid "Available copy numbers"
13933 msgstr "Copies disponibles "
13934
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:55
13938 #, c-format
13939 msgid "Available enumeration"
13940 msgstr "Numéro de volume disponible"
13941
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
13944 #, c-format
13945 msgid "Available for"
13946 msgstr "Disponible pour"
13947
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
13949 #, c-format
13950 msgid "Available in the library"
13951 msgstr "Disponible à la bibliothèque"
13952
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:56
13955 #, c-format
13956 msgid "Available item types"
13957 msgstr "Types de document disponibles"
13958
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:57
13961 #, c-format
13962 msgid "Available locations"
13963 msgstr "Localisations disponibles"
13964
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
13966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
13967 #, c-format
13968 msgid "Available since"
13969 msgstr "Disponible depuis le"
13970
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
13972 #, c-format
13973 msgid "Average checkout period"
13974 msgstr "Durée moyenne de prêt"
13975
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
13977 #, c-format
13978 msgid "Average checkout period statistics"
13979 msgstr "Statistiques de la durée moyenne de prêt"
13980
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:28
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13985 #, c-format
13986 msgid "Average loan time"
13987 msgstr "Durée moyenne du prêt"
13988
13989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
13990 #, c-format
13991 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13992 msgstr "Durée moyenne du prêt &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
13993
13994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
13995 #, c-format
13996 msgid "BIBTEX"
13997 msgstr "BIBTEX"
13998
13999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
14000 #, c-format
14001 msgid "BSD 3-clause Licence"
14002 msgstr "clause de licence-BSD 3"
14003
14004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
14007 #, c-format
14008 msgid "BSD License"
14009 msgstr "Licence BSD"
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14012 #, c-format
14013 msgid "BT"
14014 msgstr "TG"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14017 #, c-format
14018 msgid "BULAC"
14019 msgstr "BULAC"
14020
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14026 #, c-format
14027 msgid "Back"
14028 msgstr "Retour"
14029
14030 #. For the first occurrence,
14031 #. %1$s:  ELSE 
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
14034 #, c-format
14035 msgid "Back %s "
14036 msgstr "Verso %s "
14037
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
14039 #, c-format
14040 msgid "Back side layout not used"
14041 msgstr "Le format pour le verso n'est pas utilisé"
14042
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
14044 #, c-format
14045 msgid "Back to Tools"
14046 msgstr "Retour aux outils"
14047
14048 #. INPUT type=submit
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
14050 msgid "Back to system preferences"
14051 msgstr "Retour aux préférences système"
14052
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
14054 #, c-format
14055 msgid "Back to the list"
14056 msgstr "Retour aux listes"
14057
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
14059 #, c-format
14060 msgid "Backend"
14061 msgstr "Backend"
14062
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
14064 #, c-format
14065 msgid "Backend:"
14066 msgstr "Application dorsale :"
14067
14068 #. SCRIPT
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14070 msgid "Background color"
14071 msgstr "Couleur d'arrière-plan"
14072
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14074 #, c-format
14075 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14076 msgstr "Texte séparé par une barre oblique inverse (.csv)"
14077
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
14079 #, c-format
14080 msgid ""
14081 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14082 "KohaAdminEmailAddress."
14083 msgstr ""
14084 "Adresse d'expéditeur incorrecte ou manquante; vérifiez l'adresse courriel de "
14085 "votre bibliothèque ou la préférence KohaAdminEmailAddress."
14086
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
14088 #, c-format
14089 msgid "Bankable"
14090 msgstr "Bancable"
14091
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14093 #, c-format
14094 msgid "Bar"
14095 msgstr "Barre"
14096
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
14102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
14111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
14134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
14136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
14139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:149
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
14144 #, c-format
14145 msgid "Barcode"
14146 msgstr "Code-barres"
14147
14148 #. %1$s:  barcode | html 
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
14150 #, c-format
14151 msgid "Barcode %s"
14152 msgstr "Code-barres %s"
14153
14154 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14155 #. %2$s:  IF not_for_loan 
14156 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
14157 #. %4$s:  END 
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
14159 #, c-format
14160 msgid "Barcode %s %s%s %s "
14161 msgstr "Code-barres %s %s%s %s "
14162
14163 #. For the first occurrence,
14164 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
14167 #, c-format
14168 msgid "Barcode : %s "
14169 msgstr "Code-barres&nbsp;: %s "
14170
14171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14172 #, c-format
14173 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14174 msgstr ""
14175 "Les codes-barres et les données bibliographiques sont imprimés sur des "
14176 "étiquettes alternées"
14177
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
14179 #, c-format
14180 msgid "Barcode file:"
14181 msgstr "Fichier de codes-barres :"
14182
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
14185 #, c-format
14186 msgid "Barcode file: "
14187 msgstr "Fichier de codes-barres : "
14188
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
14190 #, c-format
14191 msgid "Barcode height:"
14192 msgstr "Hauteur de la code-barre :"
14193
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
14198 #, c-format
14199 msgid "Barcode image generator"
14200 msgstr "Créateur d'image de codes-barres"
14201
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14203 #, c-format
14204 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14205 msgstr "Générateur d'images de codes-barres &rsaquo; Catalogage &rsquo; Koha"
14206
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
14210 #, c-format
14211 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14212 msgstr "Liste de codes-barres (un par ligne) : "
14213
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
14215 #, c-format
14216 msgid "Barcode not found"
14217 msgstr "Code-barres non trouvé "
14218
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
14220 #, c-format
14221 msgid "Barcode not found."
14222 msgstr "Code-barres non trouvé."
14223
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
14225 #, c-format
14226 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14227 msgstr ""
14228 "Le code-barres n'existe pas. Les éléments suivants ont été trouvés par la "
14229 "recherche&nbsp;:"
14230
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14232 #, c-format
14233 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
14234 msgstr "Le code-barres précède les données bibliographiques"
14235
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14237 #, c-format
14238 msgid "Barcode range"
14239 msgstr "Intervalle de codes-barres"
14240
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
14242 #, c-format
14243 msgid "Barcode submitted"
14244 msgstr "Code-barres envoyé"
14245
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
14247 #, c-format
14248 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14249 msgstr "Le texte du code-barres doit être numérique (0-9)"
14250
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
14252 #, c-format
14253 msgid "Barcode type"
14254 msgstr "Type de code-barres"
14255
14256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
14257 #, c-format
14258 msgid "Barcode type:"
14259 msgstr "Type de code-barres : "
14260
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
14262 #, c-format
14263 msgid "Barcode type: "
14264 msgstr "Type de code-barres : "
14265
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
14268 #, c-format
14269 msgid "Barcode:"
14270 msgstr "Code-barres&nbsp;:"
14271
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
14278 #, c-format
14279 msgid "Barcode: "
14280 msgstr "Code-barres : "
14281
14282 #. For the first occurrence,
14283 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:73
14285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
14286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:37
14288 #, c-format
14289 msgid "Barcode: %s"
14290 msgstr "Code-barres : %s"
14291
14292 #. For the first occurrence,
14293 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
14297 #, c-format
14298 msgid "Barcode: %s "
14299 msgstr "Code-barres&nbsp;: %s "
14300
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
14302 #, c-format
14303 msgid "Barcodes "
14304 msgstr "Codes-barres "
14305
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14308 #, c-format
14309 msgid "Barcodes file"
14310 msgstr "Fichier des codes-barres&nbsp;: "
14311
14312 #. %1$s:  batche.from | html 
14313 #. %2$s:  batche.to | html 
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14315 #, c-format
14316 msgid "Barcodes from %s to %s"
14317 msgstr "Codes-barres de %s à %s"
14318
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
14321 #, c-format
14322 msgid "Barcodes not found"
14323 msgstr "Codes-barres non trouvés"
14324
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
14326 #, c-format
14327 msgid "Barcodes not found:"
14328 msgstr "Codes-barres non trouvés :"
14329
14330 #. SCRIPT
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
14332 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14333 msgstr "Les code-barres des types %s doivent être numériques."
14334
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
14336 #, c-format
14337 msgid "Barcodes:"
14338 msgstr "Codes-barres :"
14339
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
14341 #, c-format
14342 msgid "Base-level allocated"
14343 msgstr "Niveau de base alloué"
14344
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
14346 #, c-format
14347 msgid "Base-level available"
14348 msgstr "Niveau de base disponible"
14349
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
14351 #, c-format
14352 msgid "Base-level ordered"
14353 msgstr "Niveau de base commandé"
14354
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
14356 #, c-format
14357 msgid "Base-level spent"
14358 msgstr "Niveau de base facturé"
14359
14360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
14362 #, c-format
14363 msgid "Basic configuration"
14364 msgstr "Configuration de base"
14365
14366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
14367 #, c-format
14368 msgid "Basic constraints"
14369 msgstr "Contraintes de base"
14370
14371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14372 #, c-format
14373 msgid "Basic installation complete."
14374 msgstr "Installation de base terminée."
14375
14376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14378 #, c-format
14379 msgid "Basic parameters"
14380 msgstr "Paramètres de base"
14381
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
14383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
14384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
14385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
14390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
14391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
14396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14398 #, c-format
14399 msgid "Basket"
14400 msgstr "Panier"
14401
14402 #. For the first occurrence,
14403 #. %1$s:  basketno | html 
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:67
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
14408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
14409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
14410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
14411 #, c-format
14412 msgid "Basket %s"
14413 msgstr "Panier %s"
14414
14415 #. For the first occurrence,
14416 #. %1$s:  basketname | html 
14417 #. %2$s:  basketno | html 
14418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14420 #, c-format
14421 msgid "Basket %s (%s)"
14422 msgstr "Panier %s (%s)"
14423
14424 #. For the first occurrence,
14425 #. %1$s:  basketname | html 
14426 #. %2$s:  basketno | html 
14427 #. %3$s:  booksellername | html 
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
14430 #, c-format
14431 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14432 msgstr "Panier %s (%s) pour %s"
14433
14434 #. %1$s:  basketname | html 
14435 #. %2$s:  booksellername | html 
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
14437 #, c-format
14438 msgid "Basket %s for %s"
14439 msgstr "Panier %s pour %s"
14440
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14442 #, c-format
14443 msgid "Basket (#)"
14444 msgstr "Panier (#)"
14445
14446 #. %1$s:  basketno | html 
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
14448 #, c-format
14449 msgid "Basket (%s)"
14450 msgstr "Panier (%s)"
14451
14452 #. %1$s:  basketno | html 
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
14454 #, c-format
14455 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14456 msgstr "Panier (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14457
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
14459 #, c-format
14460 msgid "Basket by"
14461 msgstr "Panier par"
14462
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14464 #, c-format
14465 msgid "Basket created by: "
14466 msgstr "Panier créé par&nbsp;:"
14467
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
14471 #, c-format
14472 msgid "Basket creator"
14473 msgstr "Personne qui a ouvert le panier"
14474
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
14476 #, c-format
14477 msgid "Basket deleted"
14478 msgstr "Panier supprimé"
14479
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
14481 #, c-format
14482 msgid "Basket details"
14483 msgstr "Détails du panier"
14484
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
14486 #, c-format
14487 msgid "Basket export in acquisition"
14488 msgstr "Exportation d'un panier d'acquisitions"
14489
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
14498 #, c-format
14499 msgid "Basket group"
14500 msgstr "Bordereau"
14501
14502 #. %1$s:  name | html 
14503 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
14505 #, c-format
14506 msgid "Basket group %s (%s) for "
14507 msgstr "Bordereau de commande %s (%s) pour "
14508
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
14510 #, c-format
14511 msgid "Basket group billing place:"
14512 msgstr "Lieu de facturation du bordereau de commande :"
14513
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
14515 #, c-format
14516 msgid "Basket group delivery placename:"
14517 msgstr "Lieu de livraison du bordereau de commande :"
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
14520 #, c-format
14521 msgid "Basket group name:"
14522 msgstr "Nom du bordereau de commande&nbsp;:"
14523
14524 #. For the first occurrence,
14525 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
14528 #, c-format
14529 msgid "Basket group no. %s"
14530 msgstr "Bordereau de commande no. %s"
14531
14532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14534 #, c-format
14535 msgid "Basket group:"
14536 msgstr "Bordereau de commande :"
14537
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
14540 #, c-format
14541 msgid "Basket grouping"
14542 msgstr "Bordereau de commande"
14543
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
14545 #, c-format
14546 msgid "Basket grouping for "
14547 msgstr "Bordereau de commande pour "
14548
14549 #. %1$s:  booksellername | html 
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
14551 #, c-format
14552 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14553 msgstr "Bordereau de commande pour %s &rsaquo; Koha"
14554
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14556 #, c-format
14557 msgid "Basket groups"
14558 msgstr "Bordereaux de commande"
14559
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
14561 #, c-format
14562 msgid "Basket name"
14563 msgstr "Nom du panier"
14564
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
14566 #, c-format
14567 msgid "Basket name: "
14568 msgstr "Nom du panier&nbsp;:"
14569
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14571 #, c-format
14572 msgid "Basket not found."
14573 msgstr "Panier introuvable."
14574
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14577 #, c-format
14578 msgid "Basket: "
14579 msgstr "Panier : "
14580
14581 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
14583 #, c-format
14584 msgid "Basket: %s "
14585 msgstr "Panier&nbsp;: %s "
14586
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
14588 #, c-format
14589 msgid "Basketgroup: "
14590 msgstr "Bordereau de commande : "
14591
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14593 #, c-format
14594 msgid "Baskets"
14595 msgstr "Paniers"
14596
14597 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14599 #, c-format
14600 msgid "Baskets for %s"
14601 msgstr "Paniers pour %s "
14602
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
14604 #, c-format
14605 msgid "Baskets in this group:"
14606 msgstr "Paniers dans ce bordereau&nbsp;:"
14607
14608 #. For the first occurrence,
14609 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
14612 #, c-format
14613 msgid "Batch %s"
14614 msgstr "Lot %s"
14615
14616 #. %1$s:  batch_id | html 
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
14618 #, c-format
14619 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14620 msgstr "Le lot %s n'a pas été entièrement dédoublonné."
14621
14622 #. %1$s:  batch_id | html 
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
14624 #, c-format
14625 msgid "Batch %s was not deleted."
14626 msgstr "Lot %s n'a pas été supprimé."
14627
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
14629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
14630 #, c-format
14631 msgid "Batch ID"
14632 msgstr "N° de lot"
14633
14634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
14635 #, c-format
14636 msgid "Batch add reserves"
14637 msgstr "Ajouter des documents en lot"
14638
14639 #. SCRIPT
14640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14641 msgid "Batch authority record deletion"
14642 msgstr "Suppression en lot de notices d'autorité"
14643
14644 #. SCRIPT
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14646 msgid "Batch authority record modification"
14647 msgstr "Modification en lot de notices d'autorité"
14648
14649 #. SCRIPT
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14651 msgid "Batch bibliographic record deletion"
14652 msgstr "Suppression en lot de notices bibliographiques"
14653
14654 #. SCRIPT
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14656 msgid "Batch bibliographic record modification"
14657 msgstr "Modification en lot de notices bibliographiques"
14658
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
14662 #, c-format
14663 msgid "Batch check out"
14664 msgstr "Prêt en lot"
14665
14666 #. %1$s:  IF patron 
14667 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14668 #. %3$s:  END 
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
14670 #, c-format
14671 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14672 msgstr "Confirmation du prêt en lot %s pour %s%s"
14673
14674 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14675 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14676 #. %3$s:  batch | html 
14677 #. %4$s:  END 
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
14679 #, c-format
14680 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14681 msgstr "Information sur le prêt en lot %s pour %s |%s|%s"
14682
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
14684 #, c-format
14685 msgid "Batch delete"
14686 msgstr "Supprimer en lot"
14687
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
14689 #, c-format
14690 msgid "Batch delete patrons "
14691 msgstr "Suppression par lots d'utilisateurs"
14692
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14694 #, c-format
14695 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14696 msgstr ""
14697 "Supprimer les utilisateurs en lot et supprimer l'historique de circulation "
14698 "des utilisateurs"
14699
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14701 #, c-format
14702 msgid "Batch delete records"
14703 msgstr "Supprimer les notices en lot"
14704
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
14707 #, c-format
14708 msgid "Batch description: "
14709 msgstr "Description du lot:"
14710
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
14712 #, c-format
14713 msgid "Batch edit"
14714 msgstr "Modification en lot"
14715
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
14717 #, c-format
14718 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14719 msgstr "Modification en lot &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
14720
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
14722 #, c-format
14723 msgid "Batch edit patrons "
14724 msgstr "Modification par lots d'utilisateurs"
14725
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14727 #, c-format
14728 msgid "Batch edit records"
14729 msgstr "Modifier les notices en lot"
14730
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
14733 #, c-format
14734 msgid "Batch editing"
14735 msgstr "Modification en lot"
14736
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
14741 #, c-format
14742 msgid "Batch extend due dates"
14743 msgstr "Modification des dates d'échéance en lot"
14744
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14746 #, c-format
14747 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14748 msgstr "Modification en lot de la date de retour &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
14749
14750 #. SCRIPT
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14752 msgid "Batch hold cancellation"
14753 msgstr "Annulation de réservations en lot"
14754
14755 #. %1$s:  IF ( del ) 
14756 #. %2$s:  ELSE 
14757 #. %3$s:  END 
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
14759 #, c-format
14760 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14761 msgstr "%sSuppression%sModification%s d'exemplaires en lot"
14762
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
14769 #, c-format
14770 msgid "Batch item deletion"
14771 msgstr "Suppression d'exemplaires en lot"
14772
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14774 #, c-format
14775 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14776 msgstr "Suppression d'exemplaires en lot &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
14777
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
14784 #, c-format
14785 msgid "Batch item modification"
14786 msgstr "Modification d'exemplaires en lot"
14787
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14789 #, c-format
14790 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14791 msgstr "Modification d'exemplaires en lot &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
14792
14793 #. SCRIPT
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14795 msgid "Batch item record deletion"
14796 msgstr "Suppression en lot de notices"
14797
14798 #. SCRIPT
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14800 msgid "Batch item record modification"
14801 msgstr "Modification en lot d'exemplaires"
14802
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14804 #, c-format
14805 msgid "Batch modify"
14806 msgstr "Modifier en lot"
14807
14808 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14809 #. %2$s:  limit | html 
14810 #. %3$s:  ELSE 
14811 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14812 #. %5$s:  END 
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
14814 #, c-format
14815 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14816 msgstr "Opérations en lot avec %s%s%s%s%s notices visibles "
14817
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14823 #, c-format
14824 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14825 msgstr "Suppression et anonymisation en lot des utilisateurs"
14826
14827 #. For the first occurrence,
14828 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
14831 #, c-format
14832 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14833 msgstr "Suppression et anonymisation en lot des utilisateurs pour %s"
14834
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:89
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14841 #, c-format
14842 msgid "Batch patron modification"
14843 msgstr "Modification d'utilisateurs en lot"
14844
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14846 #, c-format
14847 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14848 msgstr "Modification d'utilisateurs en lot &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
14849
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
14852 #, c-format
14853 msgid "Batch patrons modification"
14854 msgstr "Modification d'un lot d'utilisateurs"
14855
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
14857 #, c-format
14858 msgid "Batch patrons results"
14859 msgstr "Résultats du lot d'utilisateurs"
14860
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
14866 #, c-format
14867 msgid "Batch record deletion"
14868 msgstr "Suppression de notices en lot"
14869
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14871 #, c-format
14872 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14873 msgstr "Suppression de notices en lot &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
14874
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
14882 #, c-format
14883 msgid "Batch record modification"
14884 msgstr "Modification de notices en lot"
14885
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14887 #, c-format
14888 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14889 msgstr "Modification de notices en lot &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
14890
14891 #. BUTTON
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
14893 msgid "Batch remove"
14894 msgstr "Supprimer en lot"
14895
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
14899 #, c-format
14900 msgid "Batch remove reserves"
14901 msgstr "Retrait en lot de documents"
14902
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14904 #, c-format
14905 msgid "Batch: "
14906 msgstr "Lot : "
14907
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
14910 #, c-format
14911 msgid "Batches"
14912 msgstr "Lots"
14913
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14915 #, c-format
14916 msgid "BdP de la Meuse, France"
14917 msgstr "BdP de la Meuse, France"
14918
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
14920 #, c-format
14921 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14922 msgstr "Assurez-vous d'inscrire une adresse courriel pour ces utilisateurs."
14923
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
14925 #, c-format
14926 msgid ""
14927 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14928 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14929 msgstr ""
14930 "La préférence système \"UseTransportCostMatrix\" est actuellement inactive. "
14931 "Il n'est donc pas possible d'utiliser la matrice de coûts de transport. "
14932
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
14934 #, c-format
14935 msgid ""
14936 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14937 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14938 msgstr ""
14939 "Étant donné que la préférence système \"ExtendedPatronAttributes\" est "
14940 "actuellement inactive, il n'est pas possible de définir des attributs "
14941 "spécifiques pour les utilisateurs. "
14942
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
14945 #, c-format
14946 msgid "Before"
14947 msgstr "Avant"
14948
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14950 #, c-format
14951 msgid ""
14952 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14953 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14954 "administrator and located in your "
14955 msgstr ""
14956 "Avant de commencer, veuillez vérifier que vous avez les autorisations "
14957 "nécessaires pour continuer. Veuillez ouvrir une session avec l'identifiant "
14958 "et le mot de passe qui vous ont été donnés par votre administrateur système "
14959 "et qui sont inscrits dans votre "
14960
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14962 #, c-format
14963 msgid "Begin the onboarding process"
14964 msgstr "Commencer le processus d'intégration"
14965
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
14967 #, c-format
14968 msgid "Beginning date:"
14969 msgstr "Date de début&nbsp;:  "
14970
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
14972 #, c-format
14973 msgid "Begins with"
14974 msgstr "Débuter avec"
14975
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
14977 #, c-format
14978 msgid "Begins with: "
14979 msgstr "Commence par"
14980
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
14982 #, c-format
14983 msgid "Behavior"
14984 msgstr "Comportement"
14985
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14987 #, c-format
14988 msgid "BibLibre, France"
14989 msgstr "BibLibre, France"
14990
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
14995 #, c-format
14996 msgid "BibTex"
14997 msgstr "BibTex"
14998
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
15000 #, c-format
15001 msgid "Biblio level hold."
15002 msgstr "Réservations au niveau de la notice."
15003
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
15005 #, c-format
15006 msgid "Biblio numbers:"
15007 msgstr "Numéros de notice :"
15008
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
15010 #, c-format
15011 msgid "Biblio:"
15012 msgstr "Notice biblio&nbsp;: "
15013
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
15017 #, c-format
15018 msgid "Bibliographic"
15019 msgstr "Bibliographique"
15020
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15022 #, c-format
15023 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
15024 msgstr "Les données bibliographiques précèdent le code-barres"
15025
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
15027 #, c-format
15028 msgid "Bibliographic data to print"
15029 msgstr "Donnée bibliographique à imprimer"
15030
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
15032 #, c-format
15033 msgid "Bibliographic framework"
15034 msgstr "Grille bibliographique MARC"
15035
15036 #. %1$s:  w.frameworkcode | html 
15037 #. %2$s:  w.interface | html 
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
15039 #, c-format
15040 msgid ""
15041 "Bibliographic framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
15042 "interface %s"
15043 msgstr ""
15044 "La grille bibliographique \"%s\" masque présentement le champ biblionumber "
15045 "dans l'interface %s"
15046
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
15049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1047
15050 #, c-format
15051 msgid "Bibliographic information"
15052 msgstr "Informations bibliographiques"
15053
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
15055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
15056 #, c-format
15057 msgid "Bibliographic record"
15058 msgstr "Notice bibliographique"
15059
15060 #. For the first occurrence,
15061 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15065 #, c-format
15066 msgid "Bibliographic record %s"
15067 msgstr "Notice bibliographique %s"
15068
15069 #. For the first occurrence,
15070 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
15073 #, c-format
15074 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
15075 msgstr "La notice bibliographique %s n'existe pas dans la base de données."
15076
15077 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15079 #, c-format
15080 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15081 msgstr "La notice bibliographique %s a été supprimée avec succès."
15082
15083 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15085 #, c-format
15086 msgid ""
15087 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15088 "modifying it."
15089 msgstr ""
15090 "La notice bibliographique %s n'a pas été modifiée. Une erreur s'est produite "
15091 "lors de sa modification."
15092
15093 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15095 #, c-format
15096 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15097 msgstr "La notice bibliographique %s a été modifiée avec succès. "
15098
15099 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15100 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15102 #, c-format
15103 msgid ""
15104 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15105 "(reserve_id %s)."
15106 msgstr ""
15107 "La notice bibliographique %s n'a pas été supprimée. Une réservation n'a pas "
15108 "pu être annulée (reserve_id %s)."
15109
15110 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15112 #, c-format
15113 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15114 msgstr ""
15115 "La notice bibliographique %s n'a pas été supprimée. Une erreur s'est "
15116 "produite."
15117
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
15119 #, c-format
15120 msgid "Bibliographic record ID"
15121 msgstr "Notice bibliographique ID"
15122
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
15125 #, c-format
15126 msgid "Bibliographic record ID:"
15127 msgstr "Notice bibliographique ID:"
15128
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15130 #, c-format
15131 msgid "Bibliographic record count"
15132 msgstr "Nombre de notices bibliographiques"
15133
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15135 #, c-format
15136 msgid "Bibliographic record not found."
15137 msgstr "Notice bibliographique introuvable."
15138
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
15140 #, c-format
15141 msgid "Bibliographic record number: "
15142 msgstr "Numéro de notice bibliographique : "
15143
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
15145 #, c-format
15146 msgid "Bibliographic record title"
15147 msgstr "Titre de la notice bibliographique"
15148
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
15150 #, c-format
15151 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
15152 msgstr "La notice bibliographique sera également supprimée."
15153
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
15155 #, c-format
15156 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
15157 msgstr "La notice bibliographique ne sera pas supprimée."
15158
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
15163 #, c-format
15164 msgid "Bibliographic records"
15165 msgstr "Notices bibliographiques"
15166
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15168 #, c-format
15169 msgid "Bibliographic records added"
15170 msgstr "Notices bibliographiques ajoutées"
15171
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
15173 #, c-format
15174 msgid "Bibliographic: "
15175 msgstr "Biblio&nbsp;:"
15176
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15179 #, c-format
15180 msgid "Bibliographies"
15181 msgstr "Bibliographies"
15182
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
15186 #, c-format
15187 msgid "Biblionumber"
15188 msgstr "Numéro de notice"
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
15193 #, c-format
15194 msgid "Biblionumber:"
15195 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
15196
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15198 #, c-format
15199 msgid "Biblionumbers:"
15200 msgstr "Numéros de notice (biblionumbers) :"
15201
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
15203 #, c-format
15204 msgid ""
15205 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15206 "Asunción), Argentina"
15207 msgstr ""
15208 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15209 "Asunción), Argentine"
15210
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
15212 #, c-format
15213 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15214 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemagne"
15215
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
15217 #, c-format
15218 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15219 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15220
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
15224 #, c-format
15225 msgid "Billing date"
15226 msgstr "Date de facturation"
15227
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
15231 #, c-format
15232 msgid "Billing date:"
15233 msgstr "Date de facturation"
15234
15235 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
15237 #, c-format
15238 msgid "Billing date: All until %s "
15239 msgstr "Date de facturation&nbsp;: Depuis %s "
15240
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15243 #, c-format
15244 msgid "Billing place"
15245 msgstr "Adresse de facturation"
15246
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
15250 #, c-format
15251 msgid "Billing place:"
15252 msgstr "Adresse de facturation :"
15253
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
15255 #, c-format
15256 msgid "Billing place: "
15257 msgstr "Adresse de facturation : "
15258
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15261 #, c-format
15262 msgid "Biography"
15263 msgstr "Biographie"
15264
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
15266 #, c-format
15267 msgid ""
15268 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
15269 msgstr ""
15270 "Mark James, développeur basé à Birmingham (UK) pour le jeu d'icônes "
15271 "famfamfam Silk. "
15272
15273 #. SCRIPT
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15275 msgid "Black"
15276 msgstr "Noir"
15277
15278 #. SCRIPT
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15280 msgid "Block"
15281 msgstr "Bloc"
15282
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
15285 #, c-format
15286 msgid "Block "
15287 msgstr "Bloquer "
15288
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
15290 #, c-format
15291 msgid "Block expired patrons:"
15292 msgstr "Bloquer les comptes expirés&nbsp;:"
15293
15294 #. SCRIPT
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
15296 msgid "Blocked!"
15297 msgstr "Bloqué!"
15298
15299 #. SCRIPT
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15301 msgid "Blockquote"
15302 msgstr "Bloc de citation"
15303
15304 #. SCRIPT
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15306 msgid "Blocks"
15307 msgstr "Blocs"
15308
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
15310 #, c-format
15311 msgid "Blocks checkouts?"
15312 msgstr "Bloque le prêt?"
15313
15314 #. SCRIPT
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15316 msgid "Blue"
15317 msgstr "Bleu"
15318
15319 #. SCRIPT
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15321 msgid "Body"
15322 msgstr "Corps du texte"
15323
15324 #. SCRIPT
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15326 msgid "Bold"
15327 msgstr "Gras"
15328
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
15330 #, c-format
15331 msgid "Book drop mode"
15332 msgstr "Mode boîte de retour "
15333
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
15335 #, c-format
15336 msgid "Book drop mode. "
15337 msgstr "Mode boîte de retour. "
15338
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1202
15340 #, c-format
15341 msgid "Book fund:"
15342 msgstr "Poste budgétaire :"
15343
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
15346 #, c-format
15347 msgid "Boolean"
15348 msgstr "Booléen"
15349
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
15352 #, c-format
15353 msgid "Bootstrap"
15354 msgstr "Bootstrap"
15355
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
15358 #, c-format
15359 msgid "Bootstrap Icons"
15360 msgstr "Icones Bootstrap"
15361
15362 #. SCRIPT
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15364 msgid "Border"
15365 msgstr "Bordure"
15366
15367 #. SCRIPT
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15369 msgid "Border color"
15370 msgstr "Couleur de la bordure"
15371
15372 #. SCRIPT
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15374 msgid "Border style"
15375 msgstr "Style de la bordure"
15376
15377 #. SCRIPT
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15379 msgid "Border width"
15380 msgstr "Largeur de la bordure"
15381
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
15383 #, c-format
15384 msgid "Born:"
15385 msgstr "Né(e) :"
15386
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15388 #, c-format
15389 msgid "Borrower"
15390 msgstr "Utilisateur"
15391
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15393 #, c-format
15394 msgid "Borrower number"
15395 msgstr "N° d'utilisateur"
15396
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
15398 #, c-format
15399 msgid "Borrowernumber"
15400 msgstr "N° d'utilisateur"
15401
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
15403 #, c-format
15404 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15405 msgstr "Liste des N° d'utilisateurs (un numéro par ligne) : "
15406
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
15410 #, c-format
15411 msgid "Borrowernumber: "
15412 msgstr "N° d'utilisateur : "
15413
15414 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
15416 #, c-format
15417 msgid "Borrowernumber: %s"
15418 msgstr "N° d'utilisateur : %s"
15419
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15421 #, c-format
15422 msgid "Borrowernumbers"
15423 msgstr "N° d'utilisateurs"
15424
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
15426 #, c-format
15427 msgid "Borrowernumbers already in list"
15428 msgstr "N° d'utilisateur déjà dans la liste"
15429
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
15432 #, c-format
15433 msgid "Borrowernumbers not found"
15434 msgstr "N° d'utilisateurs introuvables"
15435
15436 #. SCRIPT
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15438 msgid "Bottom"
15439 msgstr "Bas"
15440
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
15444 #, c-format
15445 msgid "Bound"
15446 msgstr "Relié"
15447
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15450 #, c-format
15451 msgid "Braille"
15452 msgstr "Braille"
15453
15454 # aria-label
15455 #. NAV
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
15462 msgid "Breadcrumb"
15463 msgstr "Breadcrumb"
15464
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
15466 #, c-format
15467 msgid "Briar Cliff University, USA"
15468 msgstr "Briar Cliff University, États-Unis"
15469
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
15471 #, c-format
15472 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15473 msgstr "Projet d'icônes de types de documents \"Bridge\""
15474
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
15476 #, c-format
15477 msgid "Brief display"
15478 msgstr "Affichage court"
15479
15480 #. SCRIPT
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15482 msgid "Brightness"
15483 msgstr "Luminosité"
15484
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
15486 #, c-format
15487 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15488 msgstr "Brimbank City Council, Australie"
15489
15490 #. ABBR
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15492 msgid "Broader Term"
15493 msgstr "Terme générique"
15494
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
15496 #, c-format
15497 msgid "Brooke Johnson"
15498 msgstr "Brooke Johnson"
15499
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
15501 #, c-format
15502 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15503 msgstr "Brooklyn Law School Library, États-Unis"
15504
15505 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15506 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15507 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15508 #. %4$s:  END 
15509 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
15511 #, c-format
15512 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15513 msgstr "Parcourir par nom : %s %s %s %s %s "
15514
15515 #. SCRIPT
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15517 msgid "Browse for an image"
15518 msgstr "Parcourir pour une image"
15519
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
15521 #, c-format
15522 msgid "Browse selected records"
15523 msgstr "Consulter les notices sélectionnées"
15524
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
15526 #, c-format
15527 msgid "Browse system logs"
15528 msgstr "Consultation des registres du système"
15529
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
15531 #, c-format
15532 msgid "Browse the system logs"
15533 msgstr "Consulter les registres du système"
15534
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
15536 #, c-format
15537 msgid "Browse the system logs "
15538 msgstr "Consulter les registres du système "
15539
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
15541 #, c-format
15542 msgid "Budget"
15543 msgstr "Budget"
15544
15545 #. For the first occurrence,
15546 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15547 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15548 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15549 #. %4$s:  END 
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
15552 #, c-format
15553 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15554 msgstr "Budget %s [id=%s]%s (inactif)%s"
15555
15556 #. For the first occurrence,
15557 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
15560 #, c-format
15561 msgid "Budget %s closed"
15562 msgstr "Budget %s fermé"
15563
15564 #. SCRIPT
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
15566 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15567 msgstr ""
15568 "La date de fin du budget doit être identique ou postérieure à la date de "
15569 "début du budget"
15570
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
15572 #, c-format
15573 msgid "Budget id"
15574 msgstr "Identifiant du budget"
15575
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
15578 #, c-format
15579 msgid "Budget name"
15580 msgstr "Nom du budget"
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
15584 #, c-format
15585 msgid "Budget period description"
15586 msgstr "Description du budget"
15587
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
15589 #, c-format
15590 msgid "Budget:"
15591 msgstr "Budget :"
15592
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
15594 #, c-format
15595 msgid "Budgeted cost"
15596 msgstr "Coût budgété"
15597
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
15599 #, c-format
15600 msgid "Budgeted cost tax exc."
15601 msgstr "Coût budgété sans taxes"
15602
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
15604 #, c-format
15605 msgid "Budgeted cost tax inc."
15606 msgstr "Coût budgété taxes incluses"
15607
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
15610 #, c-format
15611 msgid "Budgeted cost: "
15612 msgstr "Coût budgété : "
15613
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
15620 #, c-format
15621 msgid "Budgets"
15622 msgstr "Budgets"
15623
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
15626 #, c-format
15627 msgid "Budgets administration"
15628 msgstr "Gestion des budgets"
15629
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15631 #, c-format
15632 msgid "Bug wrangler"
15633 msgstr "Chasseur de bogues"
15634
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15636 #, c-format
15637 msgid "Bug wranglers:"
15638 msgstr "Chasseur de bogues&nbsp;:"
15639
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15641 #, c-format
15642 msgid "Build a new report?"
15643 msgstr "Construire un nouveau rapport ?"
15644
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
15652 #, c-format
15653 msgid "Build a report"
15654 msgstr "Construire un rapport"
15655
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
15657 #, c-format
15658 msgid "Build and run reports"
15659 msgstr "Construire et exécuter des rapports"
15660
15661 #. INPUT type=submit name=submit
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15664 #, c-format
15665 msgid "Build new"
15666 msgstr "Construire nouveau"
15667
15668 #. SCRIPT
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15670 msgid "Bullet list"
15671 msgstr "Liste à puces"
15672
15673 #. %1$s:  item.barcode | html 
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
15675 #, c-format
15676 msgid "Bundle contents for %s"
15677 msgstr "Contenu de l'ensemble %s"
15678
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
15680 #, c-format
15681 msgid "Bundle contents list updated"
15682 msgstr "Liste du contenu de l'ensemble mise à jour"
15683
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
15685 #, c-format
15686 msgid "Bundle had missing items"
15687 msgstr "Il manquait des exemplaires dans l'ensemble"
15688
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
15690 #, c-format
15691 msgid "Bundle had unexpected items"
15692 msgstr "L'ensemble contient des exemplaires inattendus"
15693
15694 #. OPTION
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
15696 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
15697 msgstr "Les pertes de l'ensemble sont définies automatiquement au retour"
15698
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
15700 #, c-format
15701 msgid "Bundle verified"
15702 msgstr "Ensemble vérifié"
15703
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
15707 #, c-format
15708 msgid "By"
15709 msgstr "Par"
15710
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
15712 #, c-format
15713 msgid "By borrowernumber"
15714 msgstr "Par N° d'utilisateur"
15715
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
15717 #, c-format
15718 msgid "By card number"
15719 msgstr "Par numéro de carte"
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
15722 #, c-format
15723 msgid "By patron list"
15724 msgstr "Par liste d'abonnés"
15725
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
15730 #, c-format
15731 msgid "By: "
15732 msgstr "Par&nbsp;: "
15733
15734 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
15735 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
15736 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
15737 #. %4$s:  ELSE 
15738 #. %5$s:  END 
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
15740 #, c-format
15741 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
15742 msgstr "Par : %s %s Bibliothèque propriétaire %s Type de document %s Aucun %s "
15743
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
15745 #, c-format
15746 msgid "ByWater Solutions, USA"
15747 msgstr "ByWater Solutions, États-Unis"
15748
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
15750 #, c-format
15751 msgid "Bytes"
15752 msgstr "Octets"
15753
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
15755 #, c-format
15756 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15757 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, États-Unis"
15758
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
15760 #, c-format
15761 msgid "C3.js"
15762 msgstr "C3.js"
15763
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
15765 #, c-format
15766 msgid "C3.js v0.4.11"
15767 msgstr "C3.js v0.4.11"
15768
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
15770 #, c-format
15771 msgid "CANMARC"
15772 msgstr "CANMARC"
15773
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
15775 #, c-format
15776 msgid "CATMARC"
15777 msgstr "CATMARC"
15778
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
15780 #, c-format
15781 msgid "CC-0 license"
15782 msgstr "Licence CC-0"
15783
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
15785 #, c-format
15786 msgid "CCF"
15787 msgstr "CCF"
15788
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15791 #, c-format
15792 msgid "CD audio"
15793 msgstr "CD Audio"
15794
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15797 #, c-format
15798 msgid "CD software"
15799 msgstr "Logiciel sur CD"
15800
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
15802 #, c-format
15803 msgid "CODE"
15804 msgstr "CODE"
15805
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
15807 #, c-format
15808 msgid "COOP2of5"
15809 msgstr "COOP2de5"
15810
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
15819 #, c-format
15820 msgid "CSV"
15821 msgstr "CSV"
15822
15823 #. For the first occurrence,
15824 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
15829 #, c-format
15830 msgid "CSV - %s"
15831 msgstr "CSV - %s"
15832
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15834 #, c-format
15835 msgid "CSV profile ID"
15836 msgstr "Modèle CSV"
15837
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
15839 #, c-format
15840 msgid "CSV profile added successfully"
15841 msgstr "Modèle CSV ajouté avec succès"
15842
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
15844 #, c-format
15845 msgid "CSV profile deleted successfully"
15846 msgstr "Modèle CSV supprimé avec succès"
15847
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
15849 #, c-format
15850 msgid "CSV profile updated successfully"
15851 msgstr "Modèle CSV mis à jour avec succès"
15852
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
15854 #, c-format
15855 msgid "CSV profile: "
15856 msgstr "Profil CSV&nbsp;:"
15857
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15863 #, c-format
15864 msgid "CSV profiles"
15865 msgstr "Modèles CSV"
15866
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
15868 #, c-format
15869 msgid "CSV separator"
15870 msgstr "Séparateur CSV"
15871
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
15873 #, c-format
15874 msgid "CSV separator: "
15875 msgstr "Séparateur CSV : "
15876
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15878 #, c-format
15879 msgid "CSV type"
15880 msgstr "Type de CSV"
15881
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
15884 #, c-format
15885 msgid "Cache expiry (seconds)"
15886 msgstr "Mémoire cache expire (secondes)"
15887
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
15891 #, c-format
15892 msgid "Cache expiry:"
15893 msgstr "Expiration du cache"
15894
15895 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15896 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15897 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
15899 #, c-format
15900 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15901 msgstr "Calculé sur %s entre  %s et %s"
15902
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15905 #, c-format
15906 msgid "Calendar"
15907 msgstr "Calendrier"
15908
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
15910 #, c-format
15911 msgid "Calendar information"
15912 msgstr "Calendrier"
15913
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15915 #, c-format
15916 msgid "California College of the Arts, USA"
15917 msgstr "California College of the Arts, États-Unis"
15918
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
15921 #, c-format
15922 msgid "Call Number"
15923 msgstr "Cote"
15924
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:212
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:147
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
15979 #, c-format
15980 msgid "Call number"
15981 msgstr "Cote"
15982
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15987 #, c-format
15988 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15989 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
15990
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15995 #, c-format
15996 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15997 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
15998
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
16000 #, c-format
16001 msgid "Call number browser"
16002 msgstr "Fureteur de cotes"
16003
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
16005 #, c-format
16006 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16007 msgstr "Navigateur de cotes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
16008
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
16010 #, c-format
16011 msgid "Call number classification scheme"
16012 msgstr "Système de classification des cotes"
16013
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
16015 #, c-format
16016 msgid "Call number classification scheme:"
16017 msgstr "Système de classification des cotes :"
16018
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
16021 #, c-format
16022 msgid "Call number range"
16023 msgstr "Plage de cote"
16024
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
16029 #, c-format
16030 msgid "Call number:"
16031 msgstr "Cote&nbsp;:"
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
16034 #, c-format
16035 msgid "Call number: "
16036 msgstr "Cote&nbsp;: "
16037
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
16039 #, c-format
16040 msgid "Call numbers"
16041 msgstr "Cotes"
16042
16043 #. SCRIPT
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
16045 msgid "Callnumber"
16046 msgstr "Cote"
16047
16048 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
16050 #, c-format
16051 msgid "Callnumber: %s "
16052 msgstr "Cote : %s "
16053
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16055 #, c-format
16056 msgid "Calyx, Australia"
16057 msgstr "Calyx, Australie"
16058
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
16060 #, c-format
16061 msgid "Camden County, USA"
16062 msgstr "Camden County, États-Unis"
16063
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
16065 #, c-format
16066 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16067 msgstr ""
16068 "Peut être rempli par une adresse IP unique, ou un sous-réseau tel que "
16069 "192.168.1.*"
16070
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
16072 #, c-format
16073 msgid "Can be guarantee"
16074 msgstr "Peut avoir un garant"
16075
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
16078 #, c-format
16079 msgid "Can be guarantee:"
16080 msgstr "Peut avoir un garant :"
16081
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
16083 #, c-format
16084 msgid "Can be manually added ? "
16085 msgstr "Peut être ajouté manuellement? "
16086
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
16088 #, c-format
16089 msgid "Can be manually invoiced? "
16090 msgstr "Peut être facturé manuellement? "
16091
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
16093 #, c-format
16094 msgid "Can be sold? "
16095 msgstr "Peut être vendu? "
16096
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
16098 #, c-format
16099 msgid ""
16100 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16101 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16102 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16103 "appropriate group."
16104 msgstr ""
16105 "Peut être utilisé pour trier et filtrer vos rapports. Cette catégorie est "
16106 "vide par défaut. Les valeurs saisies doivent inclure la valeur de "
16107 "REPORT_GROUP dans le champ Description (OPAC) pour lier le sous-groupe au "
16108 "groupe approprié."
16109
16110 #. DIV
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
16112 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16113 msgstr ""
16114 "Il est impossible de fermer des paniers qui ont des exemplaires avec des "
16115 "prix incertains."
16116
16117 #. DIV
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
16119 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16120 msgstr "Impossible de rouvrir des paniers qui font partie d'un bordereau."
16121
16122 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16123 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16124 #. %3$s:  END 
16125 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
16127 #, c-format
16128 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16129 msgstr ""
16130 "Impossible de mettre à jour l'utilisateur. %s N° de carte : %s %s (N° "
16131 "d'utilisateur : %s) "
16132
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
16134 #, c-format
16135 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
16136 msgstr "Ne peut pas être annulé lorsque l'exemplaire est en transit"
16137
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16140 #, c-format
16141 msgid "Can't cancel order"
16142 msgstr "Impossible d'annuler la commande"
16143
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16146 #, c-format
16147 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16148 msgstr ""
16149 "Impossible d'annuler la commande et de supprimer la notice du catalogue"
16150
16151 #. SPAN
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16154 msgid ""
16155 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16156 msgstr ""
16157 "Impossible d'annuler la commande, (%s) réservations sont liées à cette "
16158 "commande. Annulez d'abord les réservations"
16159
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
16161 #, c-format
16162 msgid "Can't cancel receipt "
16163 msgstr "Vous ne pouvez pas annuler la réception "
16164
16165 #. STRONG
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16168 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16169 msgstr ""
16170 "Impossible de supprimer la notice ou la commande, veuillez d'abord annuler "
16171 "les réservations"
16172
16173 #. STRONG
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
16175 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16176 msgstr "Impossible de supprimer la notice, car il y a %s réservation(s)"
16177
16178 #. SCRIPT
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16180 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16181 msgstr "Impossible de supprimer la notice, car il y a %s exemplaire(s)"
16182
16183 #. STRONG
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16186 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16187 msgstr ""
16188 "Impossible de supprimer la notice, veuillez d'abord supprimer les autres "
16189 "commandes liées"
16190
16191 #. STRONG
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16194 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16195 msgstr ""
16196 "Impossible de supprimer la notice, veuillez d'abord supprimer les "
16197 "abonnements de périodiques liés"
16198
16199 #. SPAN
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16202 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16203 msgstr "Impossible de supprimer la notice, voir les contraintes ci-bas"
16204
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
16206 #, c-format
16207 msgid "Can't scan the code?"
16208 msgstr "Vous ne pouvez pas scanner le code?"
16209
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:149
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:456
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:458
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1223
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1252
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1271
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:752
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:962
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:966
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:258
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:356
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:197
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:198
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
16385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
16390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
16395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:105
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16457 #, c-format
16458 msgid "Cancel"
16459 msgstr "Annuler"
16460
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
16464 #, c-format
16465 msgid "Cancel "
16466 msgstr "Annuler "
16467
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
16469 #, c-format
16470 msgid "Cancel a confirmed request"
16471 msgstr "Annuler une demande confirmée"
16472
16473 #. INPUT type=submit
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
16475 msgid "Cancel all"
16476 msgstr "Tout annuler "
16477
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
16479 #, c-format
16480 msgid "Cancel an order"
16481 msgstr "Annuler une commande"
16482
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
16484 #, c-format
16485 msgid "Cancel and return to order"
16486 msgstr "Annuler et retourner à la commande"
16487
16488 #. INPUT type=submit
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
16490 msgid "Cancel and transfer all"
16491 msgstr "Tout annuler et transférer"
16492
16493 #. A
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
16495 msgid "Cancel article request"
16496 msgstr "Demande d'article annulée"
16497
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
16499 #, c-format
16500 msgid "Cancel charge "
16501 msgstr "Annuler le frais "
16502
16503 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
16505 #, c-format
16506 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16507 msgstr "Annuler le prêt et faire une réservation pour %s"
16508
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16510 #, c-format
16511 msgid "Cancel enrollment "
16512 msgstr "Annuler l'inscription "
16513
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
16515 #, c-format
16516 msgid "Cancel filter"
16517 msgstr "Annuler le filtre"
16518
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:222
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
16528 #, c-format
16529 msgid "Cancel hold"
16530 msgstr "Annuler la réservation"
16531
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
16533 #, c-format
16534 msgid "Cancel hold (X) "
16535 msgstr "Annuler la réservation (X) "
16536
16537 #. INPUT type=submit
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
16539 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16540 msgstr "Annuler la réservation et renvoyer à : %s"
16541
16542 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
16544 #, c-format
16545 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16546 msgstr "Annuler la réservation et renvoyer à: %s"
16547
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
16549 #, c-format
16550 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16551 msgstr "Annuler la réservation puis tenter de transférer :"
16552
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
16554 #, c-format
16555 msgid "Cancel import"
16556 msgstr "Annuler import"
16557
16558 #. INPUT type=submit name=submit
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:161
16560 msgid "Cancel marked holds"
16561 msgstr "Annuler les réservations sélectionnées"
16562
16563 #. SCRIPT
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16565 msgid "Cancel merge"
16566 msgstr "Annuler la fusion"
16567
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
16569 #, c-format
16570 msgid "Cancel modifications"
16571 msgstr "Annuler les modifications"
16572
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:119
16574 #, c-format
16575 msgid "Cancel notification"
16576 msgstr "Annuler le message"
16577
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16582 #, c-format
16583 msgid "Cancel order"
16584 msgstr "Annuler la commande"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
16587 #, c-format
16588 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16589 msgstr "Annuler la commande &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16590
16591 #. SCRIPT
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16593 msgid "Cancel order and catalog record"
16594 msgstr "Annuler commande et supprimer notice"
16595
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
16597 #, c-format
16598 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16599 msgstr "Annuler la commande et supprimer la notice"
16600
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:127
16603 #, c-format
16604 msgid "Cancel recall"
16605 msgstr "Annuler le rappel"
16606
16607 #. For the first occurrence,
16608 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:125
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
16611 #, c-format
16612 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16613 msgstr "Annuler le rappel et revenir à : %s"
16614
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
16616 #, c-format
16617 msgid "Cancel receipt"
16618 msgstr "Annuler la réception"
16619
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
16621 #, c-format
16622 msgid "Cancel request "
16623 msgstr "Annuler la demande "
16624
16625 #. For the first occurrence,
16626 #. SCRIPT
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16629 msgid "Cancel selected (%s)"
16630 msgstr "Annuler les réservations sélectionnées (%s)"
16631
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
16633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:45
16635 #, c-format
16636 msgid "Cancel selected recalls"
16637 msgstr "Annuler les rappels sélectionnés"
16638
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
16640 #, c-format
16641 msgid "Cancel transfer"
16642 msgstr "Annuler le transfert"
16643
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
16645 #, c-format
16646 msgid "Cancel transfer (X)"
16647 msgstr "Annuler le transfert (X)"
16648
16649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
16650 #, c-format
16651 msgid "Cancel upload"
16652 msgstr "Annuler le téléversement"
16653
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:153
16655 #, c-format
16656 msgid "Cancel?"
16657 msgstr "Annuler&nbsp;?"
16658
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:90
16661 #, c-format
16662 msgid "Canceled"
16663 msgstr "Annulée"
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
16666 #, c-format
16667 msgid "Cancellation allowed"
16668 msgstr "Annulation permise"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
16672 #, c-format
16673 msgid "Cancellation date"
16674 msgstr "Date d'annulation"
16675
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:165
16678 #, c-format
16679 msgid "Cancellation reason:"
16680 msgstr "Raison de l'annulation :"
16681
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
16687 #, c-format
16688 msgid "Cancellation reason: "
16689 msgstr "Raison de l'annulation : "
16690
16691 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16692 #. %2$s:  END 
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
16694 #, c-format
16695 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16696 msgstr "Raison de l'annulation : %s %s "
16697
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
16701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
16707 #, c-format
16708 msgid "Cancelled"
16709 msgstr "Annulée"
16710
16711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
16712 #, c-format
16713 msgid "Cancelled "
16714 msgstr "Annulé "
16715
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
16717 #, c-format
16718 msgid "Cancelled charge"
16719 msgstr "Frais annulé"
16720
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
16722 #, c-format
16723 msgid "Cancelled hold"
16724 msgstr "Réservation annulée"
16725
16726 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
16728 #, c-format
16729 msgid "Cancelled on %s"
16730 msgstr "Annulé le %s"
16731
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
16733 #, c-format
16734 msgid "Cancelled orders"
16735 msgstr "Commandes annulées"
16736
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16738 #, c-format
16739 msgid "Cannot add patron"
16740 msgstr "Impossible d'ajouter cet utilisateur"
16741
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
16743 #, c-format
16744 msgid "Cannot be deleted"
16745 msgstr "Impossible de supprimer les exemplaires"
16746
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
16748 #, c-format
16749 msgid "Cannot be ordered"
16750 msgstr "Ne peut pas être commandé"
16751
16752 #. I
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
16758 msgid "Cannot be put on hold"
16759 msgstr "Impossible de réserver"
16760
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16762 #, c-format
16763 msgid "Cannot be renewed yet"
16764 msgstr "Ne peut pas encore être renouvelé"
16765
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:51
16767 #, c-format
16768 msgid "Cannot be toggled"
16769 msgstr "Ne peut pas être activé/desactivé"
16770
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16773 #, c-format
16774 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16775 msgstr "Transfert vers la bibliothèque de retrait impossible"
16776
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
16778 #, c-format
16779 msgid ""
16780 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16781 "the records."
16782 msgstr ""
16783 "Impossible d'annuler la réception de cette ligne de commande car au moins "
16784 "une réservation existe sur les notices."
16785
16786 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
16788 #, c-format
16789 msgid ""
16790 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16791 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16792 "cancelling this one first and retry."
16793 msgstr ""
16794 "Impossible d'annuler le reçu de cette ligne de commande à cause d'une "
16795 "réception partielle de la ligne de commande no. %s, qui est déjà reçue. "
16796 "Essayez d'annuler cette première et réessayez."
16797
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
16799 #, c-format
16800 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16801 msgstr "Impossible d'annuler le reçu. Raisons possibles:"
16802
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
16805 #, c-format
16806 msgid "Cannot check in"
16807 msgstr "Retour impossible"
16808
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
16810 #, c-format
16811 msgid "Cannot check in "
16812 msgstr "Retour impossible"
16813
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
16815 #, c-format
16816 msgid "Cannot check out"
16817 msgstr "Prêt impossible"
16818
16819 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
16821 #, c-format
16822 msgid "Cannot check out! %s "
16823 msgstr "Prêt impossible! %s "
16824
16825 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16826 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16827 #. %3$s:  END 
16828 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
16830 #, c-format
16831 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16832 msgstr "Prêt impossible! %s %s %s %s "
16833
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
16835 #, c-format
16836 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
16837 msgstr ""
16838 "Impossible de créer une collecte sur rendez-vous cette journée-là, il s'agit "
16839 "d'une journée de fermeture."
16840
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
16848 #, c-format
16849 msgid "Cannot delete"
16850 msgstr "Impossible de supprimer"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
16854 #, c-format
16855 msgid "Cannot delete budget"
16856 msgstr "Impossible de supprimer le budget"
16857
16858 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
16860 #, c-format
16861 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16862 msgstr "Impossible de supprimer le budget '%s'"
16863
16864 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
16866 #, c-format
16867 msgid "Cannot delete currency %s"
16868 msgstr "Impossible de supprimer la devise %s"
16869
16870 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
16872 #, c-format
16873 msgid "Cannot delete item type '%s'"
16874 msgstr "Impossible de supprimer le type de document '%s'"
16875
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
16877 #, c-format
16878 msgid "Cannot delete patron"
16879 msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur"
16880
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
16882 #, c-format
16883 msgid "Cannot delete this item type. "
16884 msgstr "Impossible de supprimer ce type de document. "
16885
16886 #. %1$s:  categorycode | html 
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
16888 #, c-format
16889 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
16890 msgstr "Suppression impossible : la catégorie %s est utilisée"
16891
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
16893 #, c-format
16894 msgid "Cannot detect mana server at "
16895 msgstr "Serveur mana indétectable au "
16896
16897 #. I
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
16899 msgid "Cannot edit"
16900 msgstr "Impossible de modifier"
16901
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
16903 #, c-format
16904 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16905 msgstr "Ne peut pas modifier la quittance&nbsp;: l'utilisateur a des prêts."
16906
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
16913 #, c-format
16914 msgid "Cannot enqueue this job."
16915 msgstr "Impossible de mettre cette tâche en file d'attente."
16916
16917 #. For the first occurrence,
16918 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
16921 #, c-format
16922 msgid "Cannot open %s to read."
16923 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture."
16924
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
16926 #, c-format
16927 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16928 msgstr ""
16929 "Impossible d'ouvrir le dossier de l'index, lisez (idlink.txt ou datalink."
16930 "txt)."
16931
16932 #. SCRIPT
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16934 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16935 msgstr "Ne peut pas ouvrir cette notice dans l'éditeur simple"
16936
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16939 #, c-format
16940 msgid "Cannot place hold"
16941 msgstr "Impossible de réserver"
16942
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
16944 #, c-format
16945 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16946 msgstr ""
16947 "Impossible d'effectuer la réservation à partir de la bibliothèque de "
16948 "l'utilisateur"
16949
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
16951 #, c-format
16952 msgid "Cannot place hold on some items"
16953 msgstr "Impossible de réserver certains exemplaires"
16954
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
16959 #, c-format
16960 msgid "Cannot place hold:"
16961 msgstr "Impossible de réserver&nbsp;:"
16962
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
16964 #, c-format
16965 msgid "Cannot process file as an image."
16966 msgstr "Impossible de traiter le fichier comme une image."
16967
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
16969 #, c-format
16970 msgid "Cannot renew:"
16971 msgstr "Renouvellement impossible&nbsp;:"
16972
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
16974 #, c-format
16975 msgid "Cannot take patron photo."
16976 msgstr "Impossible de prendre la photo de l'utilisateur."
16977
16978 #. SCRIPT
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
16980 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16981 msgstr ""
16982 "Vous ne pouvez pas tester le modèle de prédiction pour la raison(s) "
16983 "suivante(s)&nbsp;:"
16984
16985 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
16987 #, c-format
16988 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16989 msgstr ""
16990 "Impossible de transférer l'exemplaire %s en raison de limites de transfère"
16991
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
16993 #, c-format
16994 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16995 msgstr ""
16996 "Impossible de décompresser le fichier dans le répertoire des extensions."
16997
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
17000 #, c-format
17001 msgid "Cap fine at replacement price"
17002 msgstr "Bloquer l'amende au coût de remplacement"
17003
17004 #. SCRIPT
17005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17006 msgid "Capitalization"
17007 msgstr "Capitalisation"
17008
17009 #. SCRIPT
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17011 msgid "Caption"
17012 msgstr "Légende"
17013
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
17022 #, c-format
17023 msgid "Card"
17024 msgstr "Carte"
17025
17026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17027 #, c-format
17028 msgid "Card batch"
17029 msgstr "Lot de cartes"
17030
17031 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17033 #, c-format
17034 msgid "Card batch number %s"
17035 msgstr "Lot de cartes numéro %s"
17036
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17038 #, c-format
17039 msgid "Card batches"
17040 msgstr "Lots de cartes"
17041
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
17043 #, c-format
17044 msgid "Card height:"
17045 msgstr "Hauteur de la carte&nbsp;: "
17046
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
17056 #, c-format
17057 msgid "Card number"
17058 msgstr "Numéro de carte"
17059
17060 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17061 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17062 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17063 #. %4$s:  END 
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
17065 #, c-format
17066 msgid ""
17067 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17068 "%s)%s "
17069 msgstr ""
17070 "Le numéro de carte %s n'est pas un numéro de carte valide %s (pour "
17071 "l'utilisateur avec le numéro d'utilisateur %s)%s "
17072
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17074 #, c-format
17075 msgid "Card number already in use."
17076 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé."
17077
17078 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17079 #. %2$s:  ELSE 
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
17081 #, c-format
17082 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17083 msgstr "Le numéro de carte doit avoir au plus %s caractères. %s "
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17086 #, c-format
17087 msgid "Card number length is incorrect."
17088 msgstr "La longueur du numéro de carte n'est pas valide."
17089
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
17091 #, c-format
17092 msgid "Card number list (one card number per line): "
17093 msgstr "Liste des numéros de carte (un numéro de carte par ligne) :  "
17094
17095 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17096 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17097 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
17099 #, c-format
17100 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17101 msgstr "Le numéro de carte doit contenir entre %s et %s caractères. %s "
17102
17103 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17104 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
17106 #, c-format
17107 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17108 msgstr "Le numéro de carte doit contenir exactement %s caractères. %s "
17109
17110 #. For the first occurrence,
17111 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
17115 #, c-format
17116 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17117 msgstr "Le numéro de carte ne peut contenir que %s caractères au maximum."
17118
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
17120 #, c-format
17121 msgid "Card number:"
17122 msgstr "Numéro de carte:"
17123
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17127 #, c-format
17128 msgid "Card number: "
17129 msgstr "N° de carte : "
17130
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
17132 #, c-format
17133 msgid "Card numbers not found"
17134 msgstr "Numéros de carte introuvables"
17135
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
17139 #, c-format
17140 msgid "Card preview"
17141 msgstr "Prévisualisation carte"
17142
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17144 #, c-format
17145 msgid "Card template"
17146 msgstr "Modèle de cartes"
17147
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17149 #, c-format
17150 msgid "Card templates"
17151 msgstr "Modèles de cartes"
17152
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
17154 #, c-format
17155 msgid "Card width:"
17156 msgstr "Largeur de la carte&nbsp;: "
17157
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
17159 #, c-format
17160 msgid "Cardnumber"
17161 msgstr "Numéro de carte"
17162
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
17164 #, c-format
17165 msgid "Cardnumber already in use."
17166 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
17167
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
17169 #, c-format
17170 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17171 msgstr "La longueur du numéro de carte n'est pas valide."
17172
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
17174 #, c-format
17175 msgid "Cardnumbers"
17176 msgstr "Numéros de cartes"
17177
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
17179 #, c-format
17180 msgid "Cardnumbers already in list"
17181 msgstr "Ce numéro de carte est déjà dans la liste"
17182
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
17184 #, c-format
17185 msgid "Cardnumbers not found"
17186 msgstr "Numéros de cartes non trouvés"
17187
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
17189 #, c-format
17190 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17191 msgstr "Carnegie Stout Library, États-Unis"
17192
17193 #. SCRIPT
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
17195 msgid "Cart"
17196 msgstr "Panier"
17197
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
17199 #, c-format
17200 msgid "Cas login"
17201 msgstr "Identifiant CAS"
17202
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
17209 #, c-format
17210 msgid "Cash management"
17211 msgstr "Gestion des caisses"
17212
17213 #. For the first occurrence,
17214 #. SCRIPT
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17218 #, c-format
17219 msgid "Cash register"
17220 msgstr "Caisse"
17221
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
17223 #, c-format
17224 msgid "Cash register ID: "
17225 msgstr "Identifiant de la caisse : "
17226
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
17228 #, c-format
17229 msgid "Cash register added successfully."
17230 msgstr "Caisse enregistreuse ajoutée avec succès."
17231
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
17233 #, c-format
17234 msgid "Cash register archived successfully."
17235 msgstr "Caisse enregistreuse archivée avec succès."
17236
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
17238 #, c-format
17239 msgid "Cash register restored successfully."
17240 msgstr "Caisse enregistreuse restaurée avec succès."
17241
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
17244 #, c-format
17245 msgid "Cash register statistics"
17246 msgstr "Statistiques sur la caisse"
17247
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
17249 #, c-format
17250 msgid "Cash register statistics "
17251 msgstr "Statistiques sur la caisse "
17252
17253 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17254 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
17256 #, c-format
17257 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17258 msgstr "Statistiques de la caisse %s à %s"
17259
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
17261 #, c-format
17262 msgid "Cash register updated successfully."
17263 msgstr "Caisse enregistreuse mise à jour avec succès."
17264
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
17266 #, c-format
17267 msgid "Cash register:"
17268 msgstr "Caisse :"
17269
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:244
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
17276 #, c-format
17277 msgid "Cash register: "
17278 msgstr "Caisse : "
17279
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
17286 #, c-format
17287 msgid "Cash registers"
17288 msgstr "Caisses"
17289
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
17291 #, c-format
17292 msgid "Cash registers for "
17293 msgstr "Caisses de "
17294
17295 #. For the first occurrence,
17296 #. %1$s:  library.branchname | html 
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
17302 #, c-format
17303 msgid "Cash summary for %s"
17304 msgstr "Résumé des encaissements à %s"
17305
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
17307 #, c-format
17308 msgid "Cashier"
17309 msgstr "Caissier"
17310
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
17313 #, c-format
17314 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
17315 msgstr "Encaissement &rsaquo; Koha"
17316
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
17319 #, c-format
17320 msgid "Cashup all"
17321 msgstr "Tout encaisser"
17322
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
17324 #, c-format
17325 msgid "Cashup history"
17326 msgstr "Historique d'encaissement"
17327
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17329 #, c-format
17330 msgid "Cashup summary"
17331 msgstr "Résumé des encaissements"
17332
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17335 #, c-format
17336 msgid "Cassette recording"
17337 msgstr "Cassette audio"
17338
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17368 #, c-format
17369 msgid "Catalog"
17370 msgstr "Catalogue"
17371
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:258
17373 #, c-format
17374 msgid "Catalog "
17375 msgstr "Catalogue "
17376
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17381 #, c-format
17382 msgid "Catalog by item type"
17383 msgstr "Catalogue par type de document"
17384
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17386 #, c-format
17387 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17388 msgstr ""
17389 "Catalogue par type de document &rsaquo; Bilans et statistiques &rsaquo; Koha"
17390
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
17393 #, c-format
17394 msgid "Catalog concerns"
17395 msgstr "Problèmes de catalogage"
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
17398 #, c-format
17399 msgid "Catalog concerns "
17400 msgstr "Problèmes de catalogage "
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
17403 #, c-format
17404 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
17405 msgstr "Problèmes de catalogage &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
17408 #, c-format
17409 msgid "Catalog concerns pending"
17410 msgstr "Problèmes de catalogage en attente"
17411
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
17413 #, c-format
17414 msgid "Catalog details"
17415 msgstr "Détails du catalogue"
17416
17417 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
17419 #, c-format
17420 msgid "Catalog details %s "
17421 msgstr "Détails de la notice %s "
17422
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17424 #, c-format
17425 msgid "Catalog search"
17426 msgstr "Recherche catalogue"
17427
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17429 #, c-format
17430 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17431 msgstr "Recherche dans le catalogue &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
17432
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
17437 #, c-format
17438 msgid "Catalog statistics"
17439 msgstr "Statistiques sur le catalogue"
17440
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:811
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17479 #, c-format
17480 msgid "Cataloging"
17481 msgstr "Catalogage"
17482
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:274
17484 #, c-format
17485 msgid "Cataloging "
17486 msgstr "Catalogage "
17487
17488 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17489 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17490 #. %3$s:  END 
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17492 #, c-format
17493 msgid ""
17494 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17495 "&rsaquo; Koha"
17496 msgstr ""
17497 "Catalogage %s &rsaquo; Résultats de recherche %s &rsaquo; Aucun résultat %s "
17498 "&rsaquo; Koha"
17499
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
17501 #, c-format
17502 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
17503 msgstr "Catalogage &rsaquo; Koha"
17504
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17507 #, c-format
17508 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17509 msgstr "Extension de catalogage d'autorité &rsaquo; Koha"
17510
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
17512 #, c-format
17513 msgid "Cataloging editor"
17514 msgstr "Éditeur de catalogage"
17515
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17518 #, c-format
17519 msgid "Cataloging search"
17520 msgstr "Recherche du catalogue"
17521
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17524 #, c-format
17525 msgid "Catalogs"
17526 msgstr "Catalogues"
17527
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
17529 #, c-format
17530 msgid "Catalogue tables"
17531 msgstr "Tables du catalogue"
17532
17533 # Créer les exemplaires lors...
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
17535 #, c-format
17536 msgid "Cataloguing items"
17537 msgstr "du catalogage des exemplaires"
17538
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:281
17540 #, c-format
17541 msgid "Cataloguing tables"
17542 msgstr "Tables du catalogage"
17543
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
17545 #, c-format
17546 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17547 msgstr "Catalyst IT, Nouvelle-Zélande"
17548
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
17550 #, c-format
17551 msgid ""
17552 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17553 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17554 msgstr ""
17555 "Catégories à être assignées aux téléversements de fichiers. Sans une "
17556 "catégorie, un téléversement est considéré comme temporaire et peut être "
17557 "retiré pendant un nettoyage automatique."
17558
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
17566 #, c-format
17567 msgid "Category"
17568 msgstr "Catégorie"
17569
17570 #. %1$s:  categorycode | html 
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
17572 #, c-format
17573 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17574 msgstr "La catégorie %s est utilisée. Suppression impossible!"
17575
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
17577 #, c-format
17578 msgid "Category (code)"
17579 msgstr "Catégorie (code)"
17580
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
17582 #, c-format
17583 msgid "Category code"
17584 msgstr "Code catégorie"
17585
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
17590 #, c-format
17591 msgid "Category code: "
17592 msgstr "Code de catégorie : "
17593
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
17595 #, c-format
17596 msgid "Category deleted"
17597 msgstr "Catégorie supprimée"
17598
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
17600 #, c-format
17601 msgid "Category name"
17602 msgstr "Nom de la catégorie"
17603
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
17606 #, c-format
17607 msgid "Category type: "
17608 msgstr "Type de catégorie : "
17609
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17615 #, c-format
17616 msgid "Category:"
17617 msgstr "Catégorie :"
17618
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
17627 #, c-format
17628 msgid "Category: "
17629 msgstr "Catégorie : "
17630
17631 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17633 #, c-format
17634 msgid "Category: %s"
17635 msgstr "Catégorie&nbsp;: %s"
17636
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
17638 #, c-format
17639 msgid "Categorycode"
17640 msgstr "Code catégorie"
17641
17642 #. SCRIPT
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17644 msgid "Cell"
17645 msgstr "Cellule"
17646
17647 #. SCRIPT
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17649 msgid "Cell padding"
17650 msgstr "Remplissage de la cellules"
17651
17652 #. SCRIPT
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17654 msgid "Cell properties"
17655 msgstr "Propriétés de la cellule"
17656
17657 #. SCRIPT
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17659 msgid "Cell spacing"
17660 msgstr "Espacement de la cellule"
17661
17662 #. SCRIPT
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17664 msgid "Cell type"
17665 msgstr "Type de la cellule"
17666
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
17669 #, c-format
17670 msgid "Cell value"
17671 msgstr "Valeur de la cellule "
17672
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
17675 #, c-format
17676 msgid "Cell value "
17677 msgstr "Valeur de cellule "
17678
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17680 #, c-format
17681 msgid "Cells contain estimated values only."
17682 msgstr "Les cellules contiennent uniquement des valeurs estimées."
17683
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17686 #, c-format
17687 msgid "Center"
17688 msgstr "Centre"
17689
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17691 #, c-format
17692 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17693 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), États-Unis"
17694
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
17696 #, c-format
17697 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17698 msgstr "Collecto (anciennement CCSR), Canada"
17699
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17702 #, c-format
17703 msgid "Change"
17704 msgstr "Changement"
17705
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
17707 #, c-format
17708 msgid "Change ILL request status"
17709 msgstr "Modifier le statut de la demande d'ILL"
17710
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
17712 #, c-format
17713 msgid "Change amounts by"
17714 msgstr "Changer les montants par"
17715
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
17717 #, c-format
17718 msgid "Change authority type"
17719 msgstr "Modifier le type d'autorité"
17720
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
17722 #, c-format
17723 msgid "Change basket group"
17724 msgstr "Changer le bordereau"
17725
17726 #. INPUT type=submit
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
17728 msgid "Change basketgroup"
17729 msgstr "Changer de bordereau"
17730
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17732 #, c-format
17733 msgid "Change category"
17734 msgstr "Modifier la catégorie"
17735
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:369
17737 #, c-format
17738 msgid "Change currency"
17739 msgstr "Modifier la devise"
17740
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
17743 #, c-format
17744 msgid "Change estimated delivery date"
17745 msgstr "Modifier la date de livraison estimée"
17746
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
17748 #, c-format
17749 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
17750 msgstr ""
17751 "Modifier la date de livraison estimée &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
17752
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:934
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
17755 #, c-format
17756 msgid "Change framework"
17757 msgstr "Changer la grille"
17758
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17761 #, c-format
17762 msgid "Change internal note"
17763 msgstr "Changer la note interne"
17764
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17766 #, c-format
17767 msgid "Change library"
17768 msgstr "Changer de bibliothèque"
17769
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
17772 #, c-format
17773 msgid "Change order"
17774 msgstr "Changer la position"
17775
17776 #. %1$s:  ordernumber | html 
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
17778 #, c-format
17779 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17780 msgstr "Changer la note interne pour cette commande (commande no. %s)"
17781
17782 #. %1$s:  ordernumber | html 
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
17784 #, c-format
17785 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17786 msgstr "Changer le note sur le fournisseur (commande no. %s)"
17787
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17789 #, c-format
17790 msgid "Change order's internal note"
17791 msgstr "Modifier la note interne de la commande"
17792
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
17794 #, c-format
17795 msgid "Change order's vendor note"
17796 msgstr "Changer la note au fournisseur de la commande"
17797
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17800 #, c-format
17801 msgid "Change password"
17802 msgstr "Changer le mot de passe"
17803
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
17805 #, c-format
17806 msgid "Change selected suggestions"
17807 msgstr "Modifier les suggestions sélectionnées"
17808
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
17812 #, c-format
17813 msgid "Change to give: "
17814 msgstr "Monnaie à rendre : "
17815
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
17817 #, c-format
17818 msgid "Change username and/or password"
17819 msgstr "Changer l'identifiant et/ou le mot de passe"
17820
17821 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17822 #. %2$s:  patron.surname | html 
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
17824 #, c-format
17825 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17826 msgstr "Changer l'identifiant et/ou le mot de passe de %s %s"
17827
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17829 #, c-format
17830 msgid "Change your Hea settings"
17831 msgstr "Modifier les paramètres Hea"
17832
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
17835 #, c-format
17836 msgid "Change your Mana KB settings"
17837 msgstr "Modifiez votre configuration de Mana KB"
17838
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
17840 #, c-format
17841 msgid "Changed action if matching record found"
17842 msgstr "Action si une notice concordante est trouvée modifiée"
17843
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
17845 #, c-format
17846 msgid "Changed action if no match found"
17847 msgstr "Action s'il n'y a pas de notice concordante modifiée"
17848
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
17850 #, c-format
17851 msgid "Changed item processing option"
17852 msgstr "Option d'action sur les exemplaires modifiée"
17853
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
17858 #, c-format
17859 msgid "Changed. "
17860 msgstr "Modifiée. "
17861
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
17863 #, c-format
17864 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17865 msgstr ""
17866 "Les modifications n'ont pas été appliquées. Veuillez vérifier les valeurs "
17867 "suivantes : "
17868
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
17870 #, c-format
17871 msgid ""
17872 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17873 "'items' table. "
17874 msgstr ""
17875 "Les modifications réalisées ci-dessous s'appliqueront uniquement aux sous-"
17876 "zones d'exemplaires qui sont liées à la table 'items'."
17877
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
17879 #, c-format
17880 msgid "Changes saved."
17881 msgstr "Modifications sauvegardées."
17882
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
17885 #, c-format
17886 msgid "Chapters"
17887 msgstr "Chapitres"
17888
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
17893 #, c-format
17894 msgid "Chapters:"
17895 msgstr "Chapitres :"
17896
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
17898 #, c-format
17899 msgid "Character encoding: "
17900 msgstr "Encodage des caractères : "
17901
17902 #. SCRIPT
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17904 msgid "Characters"
17905 msgstr "Caractères"
17906
17907 #. SCRIPT
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17909 msgid "Characters (no spaces)"
17910 msgstr "Caractères (sans espaces)"
17911
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17915 #, c-format
17916 msgid "Charge"
17917 msgstr "Frais"
17918
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
17920 #, c-format
17921 msgid "Charge lost fee "
17922 msgstr "Charger les frais de document perdu "
17923
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
17925 #, c-format
17926 msgid "Charge when?"
17927 msgstr "Quand facturer"
17928
17929 #. %1$s:  fines | $Price 
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:18
17931 #, c-format
17932 msgid "Charges (%s)"
17933 msgstr "Frais (%s)"
17934
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
17941 #, c-format
17942 msgid "Charges:"
17943 msgstr "Frais :"
17944
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17946 #, c-format
17947 msgid "Chart (.svg)"
17948 msgstr "Graphique (.svg)"
17949
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17951 #, c-format
17952 msgid "Chart settings"
17953 msgstr "Paramétrages des graphiques"
17954
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17956 #, c-format
17957 msgid "Chart type: "
17958 msgstr "Type de graphique: "
17959
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
17962 #, c-format
17963 msgid "Check"
17964 msgstr "Vérifier"
17965
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17979 #, c-format
17980 msgid "Check Perl dependencies"
17981 msgstr "Vérifier les dépendances Perl"
17982
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
17987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
17988 #, c-format
17989 msgid "Check all"
17990 msgstr "Sélectionner tout"
17991
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
17993 #, c-format
17994 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17995 msgstr ""
17996 "Consultez la liste des codes-barres pour les exemplaires mal classés : "
17997
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
17999 #, c-format
18000 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18001 msgstr "Cases à cocher pour dupliquer les valeurs d'origine"
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18004 #, c-format
18005 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18006 msgstr "Vérification d'un doublon &rsaquo; Koha"
18007
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18011 #, c-format
18012 msgid "Check expiration"
18013 msgstr "Vérification des dates d'expiration"
18014
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
18016 #, c-format
18017 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18018 msgstr "Vérification des dates d'expiration &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
18019
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
18021 #, c-format
18022 msgid "Check for embedded item record data?"
18023 msgstr "Vérifier les exemplaires inclus?"
18024
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
18027 #, c-format
18028 msgid "Check for previous checkouts: "
18029 msgstr "Vérifier les prêts précédents : "
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1081
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
18044 #, c-format
18045 msgid "Check in"
18046 msgstr "Retour"
18047
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
18049 #, c-format
18050 msgid "Check in "
18051 msgstr "Retour "
18052
18053 #. %1$s:  title | html 
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
18055 #, c-format
18056 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18057 msgstr "Retour %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18058
18059 #. SCRIPT
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
18061 msgid "Check in and add to bundle"
18062 msgstr "Retourner et ajouter à l'ensemble"
18063
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
18065 #, c-format
18066 msgid "Check in items:"
18067 msgstr "Retourner les exemplaires :"
18068
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
18070 #, c-format
18071 msgid "Check in message"
18072 msgstr "Message au retour"
18073
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
18075 #, c-format
18076 msgid "Check lists"
18077 msgstr "Vérifier les listes"
18078
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
18082 #, c-format
18083 msgid "Check logs for more details."
18084 msgstr "Vérifiez le registre des erreurs pour plus d'information."
18085
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
18087 #, c-format
18088 msgid "Check none"
18089 msgstr "Aucune sélection"
18090
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
18120 #, c-format
18121 msgid "Check out"
18122 msgstr "Prêt"
18123
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18125 #, c-format
18126 msgid "Check out and check in items"
18127 msgstr "Prêter et retourner des documents"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
18130 #, c-format
18131 msgid "Check out anyway?"
18132 msgstr "Prêter quand même ?"
18133
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
18136 #, c-format
18137 msgid "Check out details"
18138 msgstr "Détails du prêt"
18139
18140 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
18142 #, c-format
18143 msgid "Check out to %s"
18144 msgstr "Prêter à %s"
18145
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
18147 #, c-format
18148 msgid "Check out to this patron"
18149 msgstr "Prêter à cet utilisateur"
18150
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
18152 #, c-format
18153 msgid "Check previous checkout"
18154 msgstr "Vérifier les prêts précédents"
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
18157 #, c-format
18158 msgid "Check previous checkout?"
18159 msgstr "Vérifier les prêts précédents?"
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
18163 #, c-format
18164 msgid "Check previous checkouts: "
18165 msgstr "Vérifier les prêts précédents : "
18166
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
18168 #, c-format
18169 msgid "Check that your database is running."
18170 msgstr "Vérifiez que votre base de données fonctionne."
18171
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
18174 #, c-format
18175 msgid ""
18176 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18177 msgstr ""
18178 "Cochez les cases des bibliothèques vers lesquelles vous acceptez de "
18179 "transférer des documents."
18180
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
18182 #, c-format
18183 msgid "Check the expiration of a serial "
18184 msgstr "Vérifier les dates d'expiration des abonnements de périodiques "
18185
18186 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18187 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18188 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
18190 #, c-format
18191 msgid ""
18192 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18193 "than %s."
18194 msgstr ""
18195 "Vérifiez la configuration du nom de la machine dans %s. Certains serveurs de "
18196 "bases de données requièrent %s plutôt que %s."
18197
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
18199 #, c-format
18200 msgid ""
18201 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18202 "OPAC. (Requires above)"
18203 msgstr ""
18204 "Cochez cette case pour permettre aux utilisateurs de modifier cet attribut à "
18205 "partir de leur page de détails dans l'OPAC. (nécessite ci-dessus)"
18206
18207 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
18209 msgid "Check to delete subfield %s"
18210 msgstr "Cocher pour supprimer cette sous-zone %s"
18211
18212 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
18214 msgid "Check to delete this field"
18215 msgstr "Vérifiez pour supprimer cette sous-zone"
18216
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
18218 #, c-format
18219 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18220 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
18221
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
18223 #, c-format
18224 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18225 msgstr ""
18226 "Cocher pour permettre à l'utilisateur de saisir plusieurs valeurs pour cet "
18227 "attribut."
18228
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
18230 #, c-format
18231 msgid ""
18232 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18233 msgstr ""
18234 "Cocher pour transférer cet attribut dans les données anonymisées de "
18235 "l'utilisateur."
18236
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
18238 #, c-format
18239 msgid ""
18240 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18241 msgstr ""
18242 "Cocher pour rendre cet attribut obligatoire lors de la création ou la "
18243 "modification un utilisateur."
18244
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
18246 #, c-format
18247 msgid ""
18248 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18249 msgstr ""
18250 "Cocher pour rendre cet attribut interrogeable dans l'interface "
18251 "professionnelle, recherche d'utilisateur."
18252
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
18254 #, c-format
18255 msgid ""
18256 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18257 "record (staff interface)."
18258 msgstr ""
18259 "Cocher pour faire afficher cet attribut dans le panneau d'information à "
18260 "gauche dans le dossier de l'utilisateur (interface professionnelle)."
18261
18262 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
18264 #, c-format
18265 msgid "Check your database settings in %s."
18266 msgstr "Vérifiez les réglages de votre base de données dans %s."
18267
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
18270 #, c-format
18271 msgid "Check-in"
18272 msgstr "Retour"
18273
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18275 #, c-format
18276 msgid "Check-in date from"
18277 msgstr "Rendu entre le&nbsp;:"
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
18280 #, c-format
18281 msgid "Check-in date from:"
18282 msgstr "Rendu entre le&nbsp;:"
18283
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1102
18294 #, c-format
18295 msgid "Checked"
18296 msgstr "Vérifiée"
18297
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
18299 #, c-format
18300 msgid "Checked by the library"
18301 msgstr "Vérifiée par la bibliothèque"
18302
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
18304 #, c-format
18305 msgid "Checked in "
18306 msgstr "Retourné "
18307
18308 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
18310 #, c-format
18311 msgid "Checked in after %s"
18312 msgstr "Retourné après %s"
18313
18314 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
18316 #, c-format
18317 msgid "Checked in before %s"
18318 msgstr "Retourné avant %s"
18319
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
18325 #, c-format
18326 msgid "Checked out"
18327 msgstr "Prêté"
18328
18329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
18330 #, c-format
18331 msgid "Checked out "
18332 msgstr "Prêté "
18333
18334 #. %1$s:  END 
18335 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
18336 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
18337 #. %4$s:  ELSE 
18338 #. %5$s:  END 
18339 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18340 #. %7$s:  END 
18341 #. %8$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471
18343 #, c-format
18344 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18345 msgstr "Prêté %s %s %s par %s à %s %s %s : échéance le %s "
18346
18347 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
18349 #, c-format
18350 msgid "Checked out %s times"
18351 msgstr "A été prêté %s fois"
18352
18353 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
18355 #, c-format
18356 msgid "Checked out (%s)"
18357 msgstr "Prêté (%s)"
18358
18359 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
18361 #, c-format
18362 msgid "Checked out after %s"
18363 msgstr "Prêté après %s "
18364
18365 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
18367 #, c-format
18368 msgid "Checked out before %s"
18369 msgstr "Prêté avant le %s"
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
18374 #, c-format
18375 msgid "Checked out by"
18376 msgstr "Prêté par"
18377
18378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
18383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:199
18384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18386 #, c-format
18387 msgid "Checked out from"
18388 msgstr "Emprunté à"
18389
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:198
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18395 #, c-format
18396 msgid "Checked out on"
18397 msgstr "Emprunté le"
18398
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
18400 #, c-format
18401 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18402 msgstr "Emprunté le (caché, non formaté)"
18403
18404 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
18406 #, c-format
18407 msgid "Checked out to %s"
18408 msgstr "Prêté à %s"
18409
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18411 #, c-format
18412 msgid "Checked out to:"
18413 msgstr "Prêté à :"
18414
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18416 #, c-format
18417 msgid "Checked out: "
18418 msgstr "Prêté&nbsp;: "
18419
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
18421 #, c-format
18422 msgid "Checked-in items"
18423 msgstr "Documents retournés"
18424
18425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
18426 #, c-format
18427 msgid "Checkin"
18428 msgstr "Retour"
18429
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
18431 #, c-format
18432 msgid "Checkin and transfer policy"
18433 msgstr "Politique de transfert et de retour"
18434
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
18437 #, c-format
18438 msgid "Checkin date"
18439 msgstr "Date de retour"
18440
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
18442 #, c-format
18443 msgid "Checkin message"
18444 msgstr "Message au retour"
18445
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
18447 #, c-format
18448 msgid "Checkin message type: "
18449 msgstr "Type de message au retour : "
18450
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18452 #, c-format
18453 msgid "Checkin message: "
18454 msgstr "Message au retour : "
18455
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
18457 #, c-format
18458 msgid "Checkin on"
18459 msgstr "Rendu le"
18460
18461 #. A
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
18463 msgid "Checkin settings"
18464 msgstr "Paramètres de retour"
18465
18466 #. For the first occurrence,
18467 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18471 #, c-format
18472 msgid "Checking out to %s"
18473 msgstr "Prêter à %s"
18474
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
18477 #, c-format
18478 msgid ""
18479 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18480 "Leave boxes unchecked to make no change."
18481 msgstr ""
18482 "Cocher la boîte à côté de l'étiquette du champ pour modifier le champ. "
18483 "Laisser les boîtes décochées pour ne faire aucun changement."
18484
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
18486 #, c-format
18487 msgid ""
18488 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18489 "the values of that field on all selected patrons"
18490 msgstr ""
18491 "En cochant la boîte à droite de l'étiquette, vous désactiverez l'entrée et "
18492 "supprimerez toutes les valeurs de cette zone sur tous les utilisateurs "
18493 "sélectionnés."
18494
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
18496 #, c-format
18497 msgid ""
18498 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18499 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18500 "change."
18501 msgstr ""
18502 "En cochant la boîte à droite de l'étiquette de la sous-zone, vous "
18503 "désactiverez l'entrée et supprimerez toutes les valeurs de cette sous-zone "
18504 "dans tous les exemplaires sélectionnés. Laisser les zones vides ne fera "
18505 "aucun changement."
18506
18507 #. SCRIPT
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18509 msgid "Checklist"
18510 msgstr "Liste à cocher"
18511
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
18516 #, c-format
18517 msgid "Checkout"
18518 msgstr "Prêt"
18519
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
18521 #, c-format
18522 msgid "Checkout count"
18523 msgstr "Nombre de prêts"
18524
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
18526 #, c-format
18527 msgid "Checkout count:"
18528 msgstr "Nombre de prêts&nbsp;:"
18529
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
18531 #, c-format
18532 msgid "Checkout criteria:"
18533 msgstr "Critères des prêts :"
18534
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
18538 #, c-format
18539 msgid "Checkout date"
18540 msgstr "Date de prêt"
18541
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
18543 #, c-format
18544 msgid "Checkout date from:"
18545 msgstr "Prêté entre le&nbsp;:"
18546
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
18548 #, c-format
18549 msgid "Checkout date from: "
18550 msgstr "Prêté entre le&nbsp;:"
18551
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
18554 #, c-format
18555 msgid "Checkout history"
18556 msgstr "Historique de prêt"
18557
18558 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
18560 #, c-format
18561 msgid "Checkout history for %s"
18562 msgstr "Historique de prêt pour %s"
18563
18564 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18566 #, c-format
18567 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18568 msgstr "Historique de prêt de %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
18569
18570 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
18572 #, c-format
18573 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18574 msgstr "L'historique de prêt de %s utilisateurs sera anonymisé "
18575
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
18580 #, c-format
18581 msgid "Checkout notes"
18582 msgstr "Notes sur les documents en prêt"
18583
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18585 #, c-format
18586 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18587 msgstr "Notes sur les documents en prêt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18588
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
18590 #, c-format
18591 msgid "Checkout notes pending"
18592 msgstr "Notes de prêt en attente"
18593
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
18595 #, c-format
18596 msgid "Checkout on"
18597 msgstr "Emprunté le"
18598
18599 #. INPUT type=submit
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
18601 msgid "Checkout or renew"
18602 msgstr "Emprunter ou renouveler"
18603
18604 #. A
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
18606 msgid "Checkout settings"
18607 msgstr "Paramétrages du prêt"
18608
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
18610 #, c-format
18611 msgid "Checkout status:"
18612 msgstr "Statut du prêt&nbsp;:"
18613
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
18623 #, c-format
18624 msgid "Checkouts"
18625 msgstr "Prêt(s)"
18626
18627 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:7
18629 #, c-format
18630 msgid "Checkouts (%s)"
18631 msgstr "Prêts (%s)"
18632
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
18638 #, c-format
18639 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18640 msgstr ""
18641 "Les prêts sont BLOQUÉS parce que le total des amendes a DÉPASSÉ LA LIMITE."
18642
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
18645 #, c-format
18646 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18647 msgstr "Les prêts sont BLOQUÉS parce que l'utilisateur a des retards."
18648
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
18650 #, c-format
18651 msgid "Checkouts:"
18652 msgstr "Prêt(s):"
18653
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
18655 #, c-format
18656 msgid ""
18657 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18658 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18659 msgstr ""
18660 "Vérifier la structure MARC. Si vous modifiez les grilles de catalogage MARC, "
18661 "il est recommandé de lancer ce script pour vérifier qu'il n'y a pas "
18662 "d'erreurs dans vos grilles"
18663
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
18665 #, c-format
18666 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18667 msgstr "Cheshire Libraries, Royaume-Uni"
18668
18669 #. OPTGROUP
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
18673 #, c-format
18674 msgid "Child"
18675 msgstr "Enfant"
18676
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
18679 #, c-format
18680 msgid "Chocolat.js"
18681 msgstr "Chocolat.js"
18682
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
18685 #, c-format
18686 msgid "Choice"
18687 msgstr "Choix"
18688
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:746
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
18703 #, c-format
18704 msgid "Choose"
18705 msgstr "Choisir"
18706
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18709 #, c-format
18710 msgid "Choose "
18711 msgstr "Choisir "
18712
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
18714 #, c-format
18715 msgid "Choose .koc file: "
18716 msgstr "Choisissez le fichier .koc&nbsp;: "
18717
18718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
18722 #, c-format
18723 msgid "Choose a field name"
18724 msgstr "Choisir un champ"
18725
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
18728 #, c-format
18729 msgid "Choose a file "
18730 msgstr "Choisissez un fichier"
18731
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
18733 #, c-format
18734 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18735 msgstr "Choisissez un fournisseur dans la liste pour y accéder directement. "
18736
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18738 #, c-format
18739 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18740 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts"
18741
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18743 #, c-format
18744 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18745 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts"
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18748 #, c-format
18749 msgid "Choose adult category "
18750 msgstr "Choisir une catégorie d'adulte "
18751
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18753 #, c-format
18754 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18755 msgstr "Choisir une catégorie d'adulte &rsaquo; Koha"
18756
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
18759 #, c-format
18760 msgid "Choose an age field"
18761 msgstr "Choisir un champ d'âge"
18762
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
18764 #, c-format
18765 msgid "Choose an icon:"
18766 msgstr "Choisir un icône :"
18767
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
18769 #, c-format
18770 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18771 msgstr "Choisissez le type de code-barres (encodage)&nbsp;: "
18772
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
18774 #, c-format
18775 msgid "Choose cash register:"
18776 msgstr "Sélectionner la caisse :"
18777
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
18779 #, c-format
18780 msgid "Choose desk:"
18781 msgstr "Sélectionner le comptoir :"
18782
18783 #. SCRIPT
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
18785 msgid "Choose hemisphere:"
18786 msgstr "Choisir un hémisphère:"
18787
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
18789 #, c-format
18790 msgid "Choose layout type: "
18791 msgstr "Choisissez le type de présentation: "
18792
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
18794 #, c-format
18795 msgid "Choose library:"
18796 msgstr "Sélectionner la bibliothèque :"
18797
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18799 #, c-format
18800 msgid "Choose list"
18801 msgstr "Choisir la liste"
18802
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
18805 #, c-format
18806 msgid "Choose one"
18807 msgstr "Choisir"
18808
18809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
18810 #, c-format
18811 msgid ""
18812 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18813 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18814 msgstr ""
18815 "Choisissez de limiter cet attribut à un type d'utilisateur. S'il vous plaît "
18816 "laissez vide si vous souhaitez que ces attributs soient disponibles pour "
18817 "tous les types d'utilisateurs."
18818
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
18821 #, c-format
18822 msgid "Choose order of text fields to print"
18823 msgstr "Choisissez l'ordre des champs à imprimer"
18824
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:522
18826 #, c-format
18827 msgid "Choose the file to add to the basket"
18828 msgstr "Choisissez le fichier à ajouter au panier"
18829
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
18831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
18832 #, c-format
18833 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
18834 msgstr ""
18835 "Veuillez choisir le protocole qu'utilise ce fournisseur d'identité externe"
18836
18837 #. A
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18839 msgid "Choose this record"
18840 msgstr "Sélectionner cette notice"
18841
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
18843 #, c-format
18844 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18845 msgstr "Choisir le type d'identifiants à saisir :"
18846
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
18848 #, c-format
18849 msgid ""
18850 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18851 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18852 msgstr ""
18853 "Décidez si les utilisateurs de cette catégorie ont toujours accès aux "
18854 "fonctionnalités du catalogue public telles que le renouvellement et les "
18855 "réservations lorsque leurs comptes sont expirés. "
18856
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
18858 #, c-format
18859 msgid ""
18860 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18861 "to borrow an item they borrowed before. "
18862 msgstr ""
18863 "Décidez si, par défaut, il sera rappelé aux utilisateurs de cette catégorie "
18864 "qu'ils essaient d'emprunter un document qu'ils ont déjà emprunté auparavant."
18865
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
18867 #, c-format
18868 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18869 msgstr ""
18870 "Choisir les extensions à utiliser pour proposer des recherches aux "
18871 "utilisateurs et au personnel"
18872
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18886 #, c-format
18887 msgid "Choose your language"
18888 msgstr "Choisir votre langue"
18889
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
18891 #, c-format
18892 msgid "Choose your library:"
18893 msgstr "Sélectionnez la bibliothèque :"
18894
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
18898 #, c-format
18899 msgid "Choose: "
18900 msgstr "Choisir&nbsp;:"
18901
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
18903 #, c-format
18904 msgid "Chooser"
18905 msgstr "Sélectionneur"
18906
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
18909 #, c-format
18910 msgid "Chooser:"
18911 msgstr "Sélectionneur :"
18912
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
18914 #, c-format
18915 msgid "Chooser: "
18916 msgstr "Sélectionneur: "
18917
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18919 #, c-format
18920 msgid "Circ notes"
18921 msgstr "Note de circulation "
18922
18923 #. SCRIPT
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18925 msgid "Circle"
18926 msgstr "Cercle"
18927
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
18931 #, c-format
18932 msgid "Circulating"
18933 msgstr "En circulation"
18934
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18978 #, c-format
18979 msgid "Circulation"
18980 msgstr "Circulation"
18981
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:290
18983 #, c-format
18984 msgid "Circulation "
18985 msgstr "Circulation "
18986
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18988 #, c-format
18989 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18990 msgstr "Circulation &rsaquo; Koha"
18991
18992 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
18994 #, c-format
18995 msgid "Circulation alerts for %s"
18996 msgstr "Alertes de circulation pour %s"
18997
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
18999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19002 #, c-format
19003 msgid "Circulation and fine rules"
19004 msgstr "Règles de circulation et d'amendes"
19005
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
19007 #, c-format
19008 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19009 msgstr "Règles de circulation &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19010
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
19012 #, c-format
19013 msgid "Circulation desks"
19014 msgstr "Comptoirs de circulation"
19015
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
19019 #, c-format
19020 msgid "Circulation history"
19021 msgstr "Historique de circulation"
19022
19023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19025 #, c-format
19026 msgid "Circulation history for %s"
19027 msgstr "Historique de circulation pour %s"
19028
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
19031 #, c-format
19032 msgid "Circulation note"
19033 msgstr "Note de circulation"
19034
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
19036 #, c-format
19037 msgid "Circulation note:"
19038 msgstr "Note de circulation : "
19039
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
19041 #, c-format
19042 msgid "Circulation note: "
19043 msgstr "Note de circulation : "
19044
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19046 #, c-format
19047 msgid "Circulation rule created!"
19048 msgstr "Règle de circulation créée"
19049
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19051 #, c-format
19052 msgid "Circulation rule not created!"
19053 msgstr "Règle de circulation n'a pas été créée."
19054
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
19060 #, c-format
19061 msgid "Circulation statistics"
19062 msgstr "Stats de circulation"
19063
19064 #. %1$s:  title | html 
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
19066 #, c-format
19067 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
19068 msgstr "Statistiques de circulation de %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
19069
19070 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19071 #. %2$s:  END 
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
19073 #, c-format
19074 msgid ""
19075 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19076 msgstr ""
19077 "Statistiques de circulation%s &rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Rapports "
19078 "&rsaquo; Koha"
19079
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:297
19081 #, c-format
19082 msgid "Circulation tables"
19083 msgstr "Table du module circulation"
19084
19085 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19087 #, c-format
19088 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19089 msgstr "Circulation&nbsp;: Retards à %s"
19090
19091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
19092 #, c-format
19093 msgid "Citation"
19094 msgstr "Citation"
19095
19096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
19100 #, c-format
19101 msgid "Cities"
19102 msgstr "Villes"
19103
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19106 #, c-format
19107 msgid "Cities and towns"
19108 msgstr "Villes et villages"
19109
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
19115 #, c-format
19116 msgid "City"
19117 msgstr "Ville"
19118
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
19120 #, c-format
19121 msgid "City ID"
19122 msgstr "Identifiant commun"
19123
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
19125 #, c-format
19126 msgid "City ID: "
19127 msgstr "Identifiant ville : "
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
19130 #, c-format
19131 msgid "City added successfully."
19132 msgstr "Ville ajoutée avec succès."
19133
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
19135 #, c-format
19136 msgid "City deleted successfully."
19137 msgstr "Ville supprimée avec succès."
19138
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
19140 #, c-format
19141 msgid "City id"
19142 msgstr "Identifiant ville"
19143
19144 #. INPUT type=text name=city_name_filter
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
19146 msgid "City search"
19147 msgstr "Recherche de ville"
19148
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
19150 #, c-format
19151 msgid "City updated successfully."
19152 msgstr "Ville mise à jour avec succès."
19153
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
19156 #, c-format
19157 msgid "City:"
19158 msgstr "Ville:"
19159
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19164 #, c-format
19165 msgid "City: "
19166 msgstr "Ville : "
19167
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:13
19169 #, c-format
19170 msgid "Claim ID"
19171 msgstr "Identifiant de la déclaration"
19172
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
19174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
19177 #, c-format
19178 msgid "Claim acquisition"
19179 msgstr "Réclamation d'aquisitions"
19180
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
19182 #, c-format
19183 msgid "Claim date"
19184 msgstr "Date de réclamation"
19185
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
19187 #, c-format
19188 msgid "Claim missing serials "
19189 msgstr "Réclamer les numéros manquants de périodiques "
19190
19191 #. INPUT type=submit
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
19193 msgid "Claim order"
19194 msgstr "Réclamer une commande"
19195
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
19197 #, c-format
19198 msgid "Claim returned"
19199 msgstr "Déclarer retourné"
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
19202 #, c-format
19203 msgid "Claim returned "
19204 msgstr "Déclarer retourné "
19205
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
19210 #, c-format
19211 msgid "Claim serial issue"
19212 msgstr "Réclamation de numéros manquants de périodique"
19213
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
19215 #, c-format
19216 msgid "Claim using notice: "
19217 msgstr "Réclamer en utilisant la notification : "
19218
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
19222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
19224 #, c-format
19225 msgid "Claimed"
19226 msgstr "Réclamé"
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
19229 #, c-format
19230 msgid "Claimed date"
19231 msgstr "Date de réclamation"
19232
19233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
19235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:49
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19237 #, c-format
19238 msgid "Claims"
19239 msgstr "Réclamations"
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
19242 #, c-format
19243 msgid "Claims "
19244 msgstr "Réclamations "
19245
19246 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19247 #. %2$s:  suppliername | html 
19248 #. %3$s:  END 
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
19250 #, c-format
19251 msgid "Claims %s for %s %s"
19252 msgstr "Réclamations %s pour %s %s"
19253
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
19256 #, c-format
19257 msgid "Claims count"
19258 msgstr "Nombre de réclamations"
19259
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19261 #, c-format
19262 msgid "Claims count: "
19263 msgstr "Nombre de réclamations : "
19264
19265 #. %1$s:  suppliername | html 
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
19267 #, c-format
19268 msgid "Claims for %s"
19269 msgstr "Réclamations pour %s"
19270
19271 #. SCRIPT
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
19273 msgid "Claims returned by"
19274 msgstr "Déclaré retourné par"
19275
19276 #. SCRIPT
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19278 msgid "Class"
19279 msgstr "Classe"
19280
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
19282 #, c-format
19283 msgid "Class: "
19284 msgstr "Classe"
19285
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
19288 #, c-format
19289 msgid "ClassSources"
19290 msgstr "ClassSources"
19291
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
19293 #, c-format
19294 msgid "Classification"
19295 msgstr "Classification"
19296
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
19302 #, c-format
19303 msgid "Classification configuration"
19304 msgstr "Paramétrage de la classification"
19305
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
19307 #, c-format
19308 msgid "Classification filing rules"
19309 msgstr "Règles de classement de la classification"
19310
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
19312 #, c-format
19313 msgid "Classification source added successfully."
19314 msgstr "La source de classification a été ajoutée avec succès."
19315
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
19318 #, c-format
19319 msgid "Classification source code: "
19320 msgstr "Code de la source de classification&nbsp;: "
19321
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
19323 #, c-format
19324 msgid "Classification source deleted successfully."
19325 msgstr "La source de classification a été supprimée avec succès."
19326
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
19328 #, c-format
19329 msgid "Classification source updated successfully."
19330 msgstr "La source de classification a été mise à jour avec succès."
19331
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
19334 #, c-format
19335 msgid "Classification sources"
19336 msgstr "Sources de classification"
19337
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
19339 #, c-format
19340 msgid "Classification splitting rules"
19341 msgstr "Règles de fractionnement de la classification"
19342
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
19344 #, c-format
19345 msgid "Clean"
19346 msgstr "Effacer"
19347
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:541
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
19351 #, c-format
19352 msgid "Cleaned"
19353 msgstr "Effacé"
19354
19355 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
19357 #, c-format
19358 msgid "Cleaned import batch #%s"
19359 msgstr "Lot d'importation #%s effacé"
19360
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
19373 #, c-format
19374 msgid "Clear"
19375 msgstr "Effacer"
19376
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:106
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
19388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:49
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:59
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
19394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:29
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
19412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19415 #, c-format
19416 msgid "Clear all"
19417 msgstr "Tout effacer"
19418
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
19420 #, c-format
19421 msgid "Clear all "
19422 msgstr "Tout effacer "
19423
19424 #. SCRIPT
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
19426 msgid ""
19427 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19428 msgstr ""
19429 "Voulez-vous effacer du réservoir les notices de ce fichier? Cette opération "
19430 "est irréversible."
19431
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19434 #, c-format
19435 msgid "Clear date"
19436 msgstr "Effacer la date"
19437
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19439 #, c-format
19440 msgid "Clear field"
19441 msgstr "Effacer la zone"
19442
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
19444 #, c-format
19445 msgid "Clear fields"
19446 msgstr "Effacer les champs"
19447
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19450 #, c-format
19451 msgid "Clear filter"
19452 msgstr "Effacer le filtre"
19453
19454 #. SCRIPT
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19456 msgid "Clear formatting"
19457 msgstr "Effacer le formatage"
19458
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19460 #, c-format
19461 msgid "Clear on loan"
19462 msgstr "Désélectionner les exemplaires prêtés"
19463
19464 #. A
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
19467 msgid "Clear screen"
19468 msgstr "Effacer l'écran"
19469
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19473 #, c-format
19474 msgid "Clear search form"
19475 msgstr "Effacer le formulaire de recherche"
19476
19477 #. SCRIPT
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19479 msgid "Clear selection"
19480 msgstr "Effacer la sélection"
19481
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
19486 #, c-format
19487 msgid "Clear selection on visible rows"
19488 msgstr "Effacer la sélection"
19489
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
19491 #, c-format
19492 msgid "Clear template"
19493 msgstr "Effacer le modèle"
19494
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19496 #, c-format
19497 msgid "Clear used authorities"
19498 msgstr "Supprimer les autorités utilisées"
19499
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
19501 #, c-format
19502 msgid "Click Save to finish."
19503 msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour terminer."
19504
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1024
19506 #, c-format
19507 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19508 msgstr "Cliquez sur une image pour l'afficher dans la visionneuse d'image"
19509
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
19511 #, c-format
19512 msgid ""
19513 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19514 "edit."
19515 msgstr ""
19516 "Cliquez sur n'importe quel champ pour en modifier le contenu. Appuyez sur la "
19517 "touche &lt;Entrée&gt; pour enregistrer les modifications."
19518
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
19520 #, c-format
19521 msgid "Click on individual cells to edit."
19522 msgstr "Cliquez sur chaque cellule à modifier."
19523
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19525 #, c-format
19526 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19527 msgstr ""
19528 "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) "
19529 "exporté(s)."
19530
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19532 #, c-format
19533 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19534 msgstr ""
19535 "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) "
19536 "exporté(s)."
19537
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19539 #, c-format
19540 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19541 msgstr "Cliquez sur le tableau pour modifier le paramétrage."
19542
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19544 #, c-format
19545 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19546 msgstr ""
19547 "Cliquer sur le lien pour télécharger les cartes utilisateurs depuis la liste "
19548 "d'utilisateur."
19549
19550 #. SCRIPT
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
19552 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19553 msgstr "Cliquez sur la carte pour définir la géolocalisation pour %s"
19554
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
19556 #, c-format
19557 msgid ""
19558 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19559 msgstr ""
19560 "Cliquez sur \"Choisissez le fichier\" et sélectionnez le fichier CSV à "
19561 "téléverser."
19562
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
19564 #, c-format
19565 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19566 msgstr "Cliquer sur le bouton 'Supprimer' pour supprimer l'image actuelle. "
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
19569 #, c-format
19570 msgid ""
19571 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19572 "quotes."
19573 msgstr ""
19574 "Cliquez sur le bouton 'Enregistrer les citations' dans la barre d'outils "
19575 "pour enregistrer la totalité du lot de citations."
19576
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
19578 #, c-format
19579 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19580 msgstr ""
19581 "Cliquez sur la date pour laquelle vous voulez saisir un jour de fermeture."
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
19584 #, c-format
19585 msgid "Click to collapse"
19586 msgstr "Cliquer pour plier"
19587
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:353
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
19591 #, c-format
19592 msgid "Click to edit"
19593 msgstr "Cliquer pour modifier"
19594
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
19596 #, c-format
19597 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19598 msgstr "Cliquer pour modifier le coût ou la quantité d'articles"
19599
19600 #. A
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:595
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1093
19603 msgid "Click to expand this tag"
19604 msgstr "Cliquer pour déplier cette zone"
19605
19606 #. SCRIPT
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
19608 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19609 msgstr "Cliquez ici pour remplir une suggestion générée de façon aléatoire."
19610
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
19612 #, c-format
19613 msgid "Client ID"
19614 msgstr "ID Client"
19615
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
19617 #, c-format
19618 msgid "Client ID: "
19619 msgstr "Identifiant du client: "
19620
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
19622 #, c-format
19623 msgid "Clipboard"
19624 msgstr "Presse-papier"
19625
19626 #. IMG
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19633 msgid "Clone"
19634 msgstr "Cloner"
19635
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
19637 #, c-format
19638 msgid "Clone circulation and fine rules"
19639 msgstr "Cloner les règles de circulation et d'amendes"
19640
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19642 #, c-format
19643 msgid ""
19644 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19645 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19646 msgstr ""
19647 "Cloner les règles de circulation et d'amendes &rsaquo; Règles de circulation "
19648 "et d'amendes &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19649
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
19651 #, c-format
19652 msgid "Clone these rules to:"
19653 msgstr "Cloner ces règles vers :"
19654
19655 #. IMG
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19661 msgid "Clone this subfield"
19662 msgstr "Répéter cette sous-zone"
19663
19664 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19665 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19666 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19667 #. %4$s:  END 
19668 #. %5$s:  IF tobranch 
19669 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19670 #. %7$s:  END 
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
19672 #, c-format
19673 msgid ""
19674 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19675 "to \"%s\"%s "
19676 msgstr ""
19677 "Cloner les règles de circulation et d'amendes %s des règles standard%s de "
19678 "\"%s\"%s %s vers \"%s\"%s "
19679
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
19681 #, c-format
19682 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19683 msgstr "Échec du clonage des règles de circulation et d'amendes !"
19684
19685 #. BUTTON
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:516
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
19703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1112
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1129
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1300
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1329
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:703
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:275
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:39
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:427
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:178
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:187
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19784 #, c-format
19785 msgid "Close"
19786 msgstr "Fermer"
19787
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
19789 #, c-format
19790 msgid "Close an acquisitions basket"
19791 msgstr "Fermer un panier d'acquisitions"
19792
19793 #. INPUT type=button
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
19795 msgid "Close and export as PDF"
19796 msgstr "Fermer et exporter en PDF"
19797
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19800 #, c-format
19801 msgid "Close basket"
19802 msgstr "Fermer ce panier"
19803
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
19805 #, c-format
19806 msgid "Close basket group"
19807 msgstr "Fermer le bordereau de commande"
19808
19809 #. For the first occurrence,
19810 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
19813 #, c-format
19814 msgid "Close budget %s"
19815 msgstr "Fermer le budget %s"
19816
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
19818 #, c-format
19819 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
19820 msgstr ""
19821 "Raisons de fermeture d'ententes (module de gestion des ressources "
19822 "électroniques)"
19823
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
19825 #, c-format
19826 msgid "Close selected invoices"
19827 msgstr "Fermer les factures sélectionnées"
19828
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
19830 #, c-format
19831 msgid "Close this basket"
19832 msgstr "Fermer ce panier"
19833
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19835 #, c-format
19836 msgid "Close this window."
19837 msgstr "Fermer cette fenêtre"
19838
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19842 #, c-format
19843 msgid "Close window"
19844 msgstr "Fermer la fenêtre"
19845
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
19847 #, c-format
19848 msgid "Close: "
19849 msgstr "Fermer: "
19850
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
19857 #, c-format
19858 msgid "Closed"
19859 msgstr "Fermé"
19860
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
19862 #, c-format
19863 msgid "Closed invoices"
19864 msgstr "Factures fermées"
19865
19866 #. For the first occurrence,
19867 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
19870 #, c-format
19871 msgid "Closed on %s"
19872 msgstr "Fermé le %s"
19873
19874 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
19876 #, c-format
19877 msgid "Closed on %s "
19878 msgstr "Fermée le %s "
19879
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
19882 #, c-format
19883 msgid "Closed on:"
19884 msgstr "Fermé le :"
19885
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
19887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
19888 #, c-format
19889 msgid "Club "
19890 msgstr "Club "
19891
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
19893 #, c-format
19894 msgid "Club enrollments"
19895 msgstr "Inscriptions au club"
19896
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19898 #, c-format
19899 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19900 msgstr ""
19901 "Inscriptions au club &rsaquo; Clubs d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; "
19902 "Koha"
19903
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
19905 #, c-format
19906 msgid "Club enrollments for "
19907 msgstr "Inscriptions au club "
19908
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
19910 #, c-format
19911 msgid "Club fields:"
19912 msgstr "Champs du club :"
19913
19914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
19915 #, c-format
19916 msgid "Club not found"
19917 msgstr "Club introuvable"
19918
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
19921 #, c-format
19922 msgid "Club template "
19923 msgstr "Modèle de club "
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
19926 #, c-format
19927 msgid "Club templates"
19928 msgstr "Modèles de club"
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
19931 #, c-format
19932 msgid "Club: "
19933 msgstr "Club : "
19934
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
19937 #, c-format
19938 msgid "Clubs"
19939 msgstr "Clubs"
19940
19941 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19942 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:77
19944 #, c-format
19945 msgid "Clubs (%s/%s)"
19946 msgstr "Clubs (%s/%s)"
19947
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19949 #, c-format
19950 msgid "Clubs currently enrolled in"
19951 msgstr "Clubs auxquels l'utilisateur est inscrit"
19952
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19954 #, c-format
19955 msgid "Clubs not enrolled in"
19956 msgstr "Clubs auxquels l'utilisateur n'est pas inscrit"
19957
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
19959 #, c-format
19960 msgid "Coce cover image"
19961 msgstr "Image de couverture Coce"
19962
19963 #. SCRIPT
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19965 msgid "Coce image from Google Books"
19966 msgstr "Image Coce provenant de Google Books"
19967
19968 #. SCRIPT
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19970 msgid "Coce image from Open Library"
19971 msgstr "Image Coce provenant d'Open Library"
19972
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19996 #, c-format
19997 msgid "Code"
19998 msgstr "Code"
19999
20000 #. SCRIPT
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20002 msgid "Code sample"
20003 msgstr "Exemple de code"
20004
20005 #. SCRIPT
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20007 msgid "Code sample..."
20008 msgstr "Exemple de code..."
20009
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
20012 #, c-format
20013 msgid ""
20014 "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
20015 "are allowed"
20016 msgstr ""
20017 "Code pour identifier ce fournisseur. Seuls les caractères alphanumériques et "
20018 "\"_\" sont permis"
20019
20020 #. SCRIPT
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20022 msgid "Code view"
20023 msgstr "Affichage du code"
20024
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
20026 #, c-format
20027 msgid "Code39"
20028 msgstr "Code39"
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
20032 #, c-format
20033 msgid "Code:"
20034 msgstr "Code :"
20035
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
20039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
20040 #, c-format
20041 msgid "Code: "
20042 msgstr "Code : "
20043
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
20046 #, c-format
20047 msgid "CodeMirror editing library"
20048 msgstr "Module d'édition CodeMirror"
20049
20050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
20051 #, c-format
20052 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20053 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, États-Unis"
20054
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
20058 #, c-format
20059 msgid "Collapse all"
20060 msgstr "Tout plier"
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
20063 #, c-format
20064 msgid "Collapsed"
20065 msgstr "Plié"
20066
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
20068 #, c-format
20069 msgid "Collect payment"
20070 msgstr "Recevoir un paiement"
20071
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:256
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
20087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
20091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
20100 #, c-format
20101 msgid "Collection"
20102 msgstr "Collection"
20103
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
20111 #, c-format
20112 msgid "Collection "
20113 msgstr "Collection"
20114
20115 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
20117 #, c-format
20118 msgid "Collection = %s"
20119 msgstr "Collection = %s"
20120
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
20122 #, c-format
20123 msgid "Collection code"
20124 msgstr "Code de collection"
20125
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
20127 #, c-format
20128 msgid "Collection code: "
20129 msgstr "Code de collection&nbsp;:"
20130
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20132 #, c-format
20133 msgid "Collection deleted"
20134 msgstr "Collection supprimée"
20135
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
20137 #, c-format
20138 msgid "Collection deleted successfully"
20139 msgstr "Collection supprimée avec succès"
20140
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
20142 #, c-format
20143 msgid "Collection failed to be deleted"
20144 msgstr "Echec de la suppression de la collection"
20145
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20147 #, c-format
20148 msgid "Collection title"
20149 msgstr "Titre de série"
20150
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
20154 #, c-format
20155 msgid "Collection title:"
20156 msgstr "Titre de série :"
20157
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
20159 #, c-format
20160 msgid "Collection transferred successfully"
20161 msgstr "La collection a été transférée avec succès"
20162
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
20168 #, c-format
20169 msgid "Collection:"
20170 msgstr "Collection&nbsp;: "
20171
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
20175 #, c-format
20176 msgid "Collection: "
20177 msgstr "Collection&nbsp;: "
20178
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
20181 #, c-format
20182 msgid "Collections"
20183 msgstr "Collections"
20184
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
20186 #, c-format
20187 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20188 msgstr "Codes de collection (apparaît au catalogage et dans les exemplaires)"
20189
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20192 #, c-format
20193 msgid "Color"
20194 msgstr "Couleur"
20195
20196 #. SCRIPT
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20198 msgid "Color Picker"
20199 msgstr "Sélecteur de couleur"
20200
20201 #. SCRIPT
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20203 msgid "Color levels"
20204 msgstr "Niveaux de couleur"
20205
20206 #. SCRIPT
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20208 msgid "Color swatch"
20209 msgstr "Échantillon de couleurs"
20210
20211 #. SCRIPT
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20213 msgid "Cols"
20214 msgstr "Colonnes"
20215
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20223 #, c-format
20224 msgid "Column"
20225 msgstr "Colonne"
20226
20227 #. %1$s:  column | html 
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20229 #, c-format
20230 msgid "Column %s "
20231 msgstr "Colonnes %s "
20232
20233 #. SCRIPT
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20235 msgid "Column group"
20236 msgstr "Groupe de colonnes"
20237
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:49
20239 #, c-format
20240 msgid "Column name"
20241 msgstr "Nom de la colonne"
20242
20243 #. SCRIPT
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20245 msgid "Column {0}"
20246 msgstr "Colomne {0}"
20247
20248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
20249 #, c-format
20250 msgid "Column: "
20251 msgstr "Colonne&nbsp;: "
20252
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20255 #, c-format
20256 msgid "Columns"
20257 msgstr "Colonnes"
20258
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
20260 #, c-format
20261 msgid ""
20262 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20263 "columns will be ignored. "
20264 msgstr ""
20265 "Les colonnes doivent être saisies de gauche à droite&nbsp;: si la 1ere "
20266 "colonne est vierge, les autres seront ignorées"
20267
20268 #. SCRIPT
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20270 msgid "Columns settings"
20271 msgstr "Paramétrage des colonnes"
20272
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
20274 #, c-format
20275 msgid "Coming from"
20276 msgstr "Venant de"
20277
20278 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
20280 #, c-format
20281 msgid "Coming from %s"
20282 msgstr "Venant de %s"
20283
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
20286 #, c-format
20287 msgid "Comma (,)"
20288 msgstr "Virgule (,)"
20289
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20291 #, c-format
20292 msgid "Comma separated text (.csv)"
20293 msgstr "Texte séparé par une virgule (.csv)"
20294
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
20296 #, c-format
20297 msgid "Command-line"
20298 msgstr "Ligne de commande"
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
20302 #, c-format
20303 msgid "Comment"
20304 msgstr "Commentaire"
20305
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
20308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
20310 #, c-format
20311 msgid "Comment "
20312 msgstr "Commentaire "
20313
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
20315 #, c-format
20316 msgid "Comment by: "
20317 msgstr "Commentaire par :"
20318
20319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
20322 #, c-format
20323 msgid "Comment:"
20324 msgstr "Commentaire :"
20325
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:756
20327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
20328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20329 #, c-format
20330 msgid "Comment: "
20331 msgstr "Commentaire&nbsp;: "
20332
20333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
20334 #, c-format
20335 msgid "Commenter "
20336 msgstr "Commentateur "
20337
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20345 #, c-format
20346 msgid "Comments"
20347 msgstr "Commentaires"
20348
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20351 #, c-format
20352 msgid "Comments "
20353 msgstr "Commentaires"
20354
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
20356 #, c-format
20357 msgid "Comments about this file: "
20358 msgstr "Notes à propos de ce fichier : "
20359
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
20362 #, c-format
20363 msgid "Comments awaiting moderation"
20364 msgstr "Commentaires en attente d'approbation"
20365
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
20367 #, c-format
20368 msgid "Comments pending approval"
20369 msgstr "Commentaires en attente de validation"
20370
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
20372 #, c-format
20373 msgid "Comments:"
20374 msgstr "Commentaires :"
20375
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
20377 #, c-format
20378 msgid "Company details"
20379 msgstr "Coordonnées du fournisseur"
20380
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
20382 #, c-format
20383 msgid "Company name: "
20384 msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;: "
20385
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
20388 #, c-format
20389 msgid "Compare"
20390 msgstr "Comparer"
20391
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
20393 #, c-format
20394 msgid "Compare barcodes list to results: "
20395 msgstr "Comparer la liste de codes-barres aux résultats&nbsp;: "
20396
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
20399 #, c-format
20400 msgid "Compare matched records"
20401 msgstr "Comparer les enregistrements correspondants"
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20404 #, c-format
20405 msgid ""
20406 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; "
20407 "Cataloging &rsaquo; Koha"
20408 msgstr ""
20409 "Comparer les notices correspondantes &rsaquo; Gérer les notices MARC "
20410 "préparées &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
20411
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
20413 #, c-format
20414 msgid "Compare patrons "
20415 msgstr "Comparer les utilisateurs "
20416
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
20418 #, c-format
20419 msgid "Compare patrons for merging"
20420 msgstr "Comparer les utilisateurs pour la fusion"
20421
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
20423 #, c-format
20424 msgid "Compare preference values"
20425 msgstr "Comparer les valeurs de la préférence"
20426
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
20428 #, c-format
20429 msgid "Compare selected"
20430 msgstr "Comparer la sélection"
20431
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
20433 #, c-format
20434 msgid ""
20435 "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to "
20436 "generate them. "
20437 msgstr ""
20438 "Les fichiers compilés CSS et/ou JS sont introuvables. Veuillez exécuter la "
20439 "commande `yarn build` pour les générer. "
20440
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
20444 #, c-format
20445 msgid "Complete"
20446 msgstr "Terminé"
20447
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
20449 #, c-format
20450 msgid "Complete request "
20451 msgstr "Compléter la demande "
20452
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:88
20455 #, c-format
20456 msgid "Completed"
20457 msgstr "Terminée"
20458
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
20460 #, c-format
20461 msgid "Completed import of records"
20462 msgstr "Importation des notices terminée"
20463
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
20465 #, c-format
20466 msgid "Completed on"
20467 msgstr "complété le"
20468
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
20470 #, c-format
20471 msgid "Completed staging records"
20472 msgstr "Préparation des notices terminée"
20473
20474 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
20476 #, c-format
20477 msgid "Components (%s)"
20478 msgstr "Composants (%s)"
20479
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
20481 #, c-format
20482 msgid "Concerns"
20483 msgstr "Problèmes de catalogage"
20484
20485 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
20487 #, c-format
20488 msgid "Concerns (%s)"
20489 msgstr "Problèmes de catalogage (%s)"
20490
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
20494 #, c-format
20495 msgid "Conditions"
20496 msgstr "Conditions"
20497
20498 # Plutôt : %s | Configuration provenant de : %s %s
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
20500 #, c-format
20501 msgid "Config read from:"
20502 msgstr "Configuration provenant de :"
20503
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
20505 #, c-format
20506 msgid "Config:"
20507 msgstr "Configuration :"
20508
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
20511 #, c-format
20512 msgid "Configuration"
20513 msgstr "Configuration"
20514
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
20516 #, c-format
20517 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20518 msgstr ""
20519 "Configuration OK, il n'y pas d'erreurs dans votre table de paramètres MARC"
20520
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
20523 #, c-format
20524 msgid "Configuration: "
20525 msgstr "Configuration : "
20526
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:212
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20529 #, c-format
20530 msgid "Configure"
20531 msgstr "Configurer"
20532
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
20534 #, c-format
20535 msgid "Configure Mana KB"
20536 msgstr "Configurer Mana KB"
20537
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
20539 #, c-format
20540 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20541 msgstr "Masquer ou afficher des colonnes dans les tableaux"
20542
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20544 #, c-format
20545 msgid "Configure cash registers"
20546 msgstr "Configurer les caisses"
20547
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
20549 #, c-format
20550 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
20551 msgstr "Paramétrer la collecte sur rendez-vous pour les bibliothèques"
20552
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20554 #, c-format
20555 msgid "Configure items for purchase"
20556 msgstr "Paramétrer les exemplaires à vendre"
20557
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
20559 #, c-format
20560 msgid "Configure plugins "
20561 msgstr "Configurer les extensions "
20562
20563 #. SCRIPT
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20565 msgid "Configure table"
20566 msgstr "Paramétrer le tableau"
20567
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
20569 #, c-format
20570 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20571 msgstr "Configurer ces paramètres dans leur ordre d'apparition"
20572
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:53
20574 #, c-format
20575 msgid ""
20576 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20577 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20578 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20579 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20580 "not recommended, and likely will not work."
20581 msgstr ""
20582 "La configuration de l'outil 'Voulez-vous dire?' nécessite Javascript. Si "
20583 "vous ne parvenez pas à utiliser Javascript, vous pourriez être en mesure de "
20584 "le configurer dans l'onglet Usage local des préférences système (voir le "
20585 "JSON dans les préférences système OPACdidyoumean), mais ce n'est pas pris en "
20586 "charge, c'est non recommandé, et ne fonctionnera probablement pas."
20587
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:399
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:355
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
20602 #, c-format
20603 msgid "Confirm"
20604 msgstr "Confirmer"
20605
20606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
20607 #, c-format
20608 msgid "Confirm ILL request"
20609 msgstr "Confirmer la demande de PEB"
20610
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
20615 #, c-format
20616 msgid "Confirm cancellation"
20617 msgstr "Confirmer l'annulation"
20618
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20622 #, c-format
20623 msgid "Confirm cashup of "
20624 msgstr "Confirmer l'encaissement de "
20625
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:507
20627 #, c-format
20628 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
20629 msgstr "Confirmer le retour et déclarer perdus les exemplaires manquants"
20630
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
20632 #, c-format
20633 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
20634 msgstr "Confirmer le retour sans vérifier le contenu de l'ensemble"
20635
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
20637 #, c-format
20638 msgid "Confirm custom report"
20639 msgstr "Confirmer le rapport personnalisé"
20640
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
20645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
20646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
20650 #, c-format
20651 msgid "Confirm deletion"
20652 msgstr "Confirmer la suppression"
20653
20654 #. %1$s:  searchfield | html 
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
20656 #, c-format
20657 msgid "Confirm deletion of %s?"
20658 msgstr "Confirmer la suppression de %s ?"
20659
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
20661 #, c-format
20662 msgid "Confirm deletion of EAN"
20663 msgstr "Confirmer la suppression de l'EAN"
20664
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
20666 #, c-format
20667 msgid "Confirm deletion of account"
20668 msgstr "Confirmer la suppression du compte"
20669
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
20671 #, c-format
20672 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20673 msgstr ""
20674 "Confirmez la suppression de la définition de la structure d'autorité pour "
20675
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20677 #, c-format
20678 msgid "Confirm deletion of authority type"
20679 msgstr "Confirmer la suppression du type d'autorité"
20680
20681 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
20683 #, c-format
20684 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
20685 msgstr "Confirmer la suppression de la caisse '%s'"
20686
20687 #. %1$s:  categorycode | html 
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
20689 #, c-format
20690 msgid "Confirm deletion of category %s"
20691 msgstr "Confirmer la suppression de la catégorie %s"
20692
20693 #. %1$s:  categorycode | html 
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
20695 #, c-format
20696 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
20697 msgstr "Confirmer la suppression de la catégorie '%s'"
20698
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
20700 #, c-format
20701 msgid "Confirm deletion of contract "
20702 msgstr "Confirmer la suppression du contrat "
20703
20704 #. %1$s:  contractnumber | html 
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
20706 #, c-format
20707 msgid "Confirm deletion of contract %s"
20708 msgstr "Confirmer la suppression du contrat %s"
20709
20710 #. For the first occurrence,
20711 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
20714 #, c-format
20715 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20716 msgstr "Confirmer la suppression de la devise  %s"
20717
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20719 #, c-format
20720 msgid "Confirm deletion of desk"
20721 msgstr "Confirmer la suppression du comptoir"
20722
20723 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
20725 #, c-format
20726 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
20727 msgstr "Confirmer la suppression de la bibliothèque '%s'"
20728
20729 #. %1$s:  searchfield | html 
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
20731 #, c-format
20732 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
20733 msgstr "Confirmer la suppression du paramètre '%s'"
20734
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20736 #, c-format
20737 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20738 msgstr "Confirmer la suppression de l'attribut utilisateur "
20739
20740 #. %1$s:  code | html 
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
20742 #, c-format
20743 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
20744 msgstr "Confirmer la suppression du type d'attribut utilisateur '%s'"
20745
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
20747 #, c-format
20748 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20749 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance "
20750
20751 #. %1$s:  code | html 
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
20753 #, c-format
20754 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
20755 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance '%s'"
20756
20757 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
20759 #, c-format
20760 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
20761 msgstr "Confirmer la suppression de la sous-zone %s"
20762
20763 #. For the first occurrence,
20764 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
20767 #, c-format
20768 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20769 msgstr "Confirmer la suppression de la sous-zone %s?"
20770
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
20772 #, c-format
20773 msgid "Confirm deletion of tag "
20774 msgstr "Confirmer la suppression de la zone "
20775
20776 #. %1$s:  searchfield | html 
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
20778 #, c-format
20779 msgid "Confirm deletion of tag %s"
20780 msgstr "Confirmer la suppression de la zone '%s'"
20781
20782 #. SCRIPT
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
20784 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20785 msgstr "Confirmer la suppression de ce fournisseur?"
20786
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:685
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
20789 #, c-format
20790 msgid "Confirm hold (Y) "
20791 msgstr "Confirmer la réservation (Y) "
20792
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
20794 #, c-format
20795 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20796 msgstr "Confirmer la réservation et transférer (Y) "
20797
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20799 #, c-format
20800 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20801 msgstr ""
20802 "Confirmer la réservation &rsaquo; Réservations &rsaquo; Circulation &rsaquo; "
20803 "Koha"
20804
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
20806 #, c-format
20807 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
20808 msgstr ""
20809 "Confirmer la vérification de l'inventaire et déclarer les exemplaires perdus"
20810
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
20812 #, c-format
20813 msgid "Confirm new password:"
20814 msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe&nbsp;:"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20817 #, c-format
20818 msgid "Confirm password: "
20819 msgstr "Confirmer le mot de passe :"
20820
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
20823 #, c-format
20824 msgid "Confirm recall (Y) "
20825 msgstr "Confirmer le rappel (Y) "
20826
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:957
20828 #, c-format
20829 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
20830 msgstr "Confirmer le rappel et transférer (Y) "
20831
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
20833 #, c-format
20834 msgid "Confirm restriction type deletion "
20835 msgstr "Confirmer la suppression du type de restriction "
20836
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
20839 #, c-format
20840 msgid "Confirm this payment?"
20841 msgstr "Confirmer le paiement?"
20842
20843 #. INPUT type=submit
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
20846 msgid "Confirm your suggestion"
20847 msgstr "Confirmer votre suggestion"
20848
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20850 #, c-format
20851 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20852 msgstr "Félicitations vous avez terminé et êtes prêt à utiliser Koha"
20853
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20855 #, c-format
20856 msgid "Congratulations, installation complete"
20857 msgstr "Félicitations, l'installation est complétée"
20858
20859 #. For the first occurrence,
20860 #. SCRIPT
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
20862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
20863 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
20864 msgstr "Félicitations, il n'y a aucun problème de catalogage."
20865
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20867 #, c-format
20868 msgid "Connection established."
20869 msgstr "Connexion établie."
20870
20871 #. For the first occurrence,
20872 #. %1$s:  errcon.server | html 
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
20876 #, c-format
20877 msgid "Connection failed to %s"
20878 msgstr "Échec de connexion à %s"
20879
20880 #. For the first occurrence,
20881 #. %1$s:  errcon.server | html 
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
20884 #, c-format
20885 msgid "Connection timeout to %s"
20886 msgstr "Délai d'attente de connexion à %s dépassé"
20887
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
20889 #, c-format
20890 msgid "Consolas"
20891 msgstr "Consolas"
20892
20893 #. SCRIPT
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20895 msgid "Constrain proportions"
20896 msgstr "Conserver les proportions"
20897
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
20900 #, c-format
20901 msgid "Constraints"
20902 msgstr "Contraintes"
20903
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
20905 #, c-format
20906 msgid "Contact"
20907 msgstr "Contact"
20908
20909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
20910 #, c-format
20911 msgid "Contact about late issues?"
20912 msgstr "Contact pour la gestion des numéros en retard?"
20913
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
20915 #, c-format
20916 msgid "Contact about late orders?"
20917 msgstr "Contact pour la gestion des commandes en retard?"
20918
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
20921 #, c-format
20922 msgid "Contact details"
20923 msgstr "Coordonnées du contact"
20924
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
20929 #, c-format
20930 msgid "Contact information"
20931 msgstr "Informations de contact"
20932
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
20934 #, c-format
20935 msgid "Contact name: "
20936 msgstr "Nom du contact&nbsp;: "
20937
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
20939 #, c-format
20940 msgid "Contact note"
20941 msgstr "Note de contact"
20942
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
20944 #, c-format
20945 msgid "Contact note: "
20946 msgstr "Note de contact : "
20947
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
20949 #, c-format
20950 msgid "Contact when ordering?"
20951 msgstr "Contacter lors de la commande?"
20952
20953 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
20954 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20956 #, c-format
20957 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20958 msgstr "Veuillez contacter votre gestionnaire de système. %s %s "
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
20961 #, c-format
20962 msgid "Contact: "
20963 msgstr "Contact&nbsp;:"
20964
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
20966 #, c-format
20967 msgid "Contact: First name"
20968 msgstr "Contact&nbsp;: Prénom"
20969
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20971 #, c-format
20972 msgid "Contact: Last name"
20973 msgstr "Contact&nbsp;: Nom"
20974
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
20976 #, c-format
20977 msgid "Contact: Relationship"
20978 msgstr "Contact&nbsp;: Relation"
20979
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
20981 #, c-format
20982 msgid "Contact: Title"
20983 msgstr "Contact&nbsp;: Titre"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20986 #, c-format
20987 msgid "Contacts"
20988 msgstr "Contacts"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:42
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:45
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
20994 #, c-format
20995 msgid "Contains"
20996 msgstr "Contient"
20997
20998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
20999 #, c-format
21000 msgid "Content"
21001 msgstr "Contenu"
21002
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
21004 #, c-format
21005 msgid "Content added successfully"
21006 msgstr "Contenu ajouté avec succès"
21007
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
21009 #, c-format
21010 msgid "Content deleted successfully"
21011 msgstr "Contenu supprimé avec succès"
21012
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
21014 #, c-format
21015 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
21016 msgstr ""
21017 "Types de contenu des forfaits (module de gestion des ressources "
21018 "électroniques)"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
21021 #, c-format
21022 msgid "Content updated successfully"
21023 msgstr "Contenu mis à jour avec succès"
21024
21025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
21026 #, c-format
21027 msgid "Content: "
21028 msgstr "Contenu : "
21029
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
21031 #, c-format
21032 msgid "Contents"
21033 msgstr "Contenu"
21034
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
21037 #, c-format
21038 msgid "Contents of "
21039 msgstr "Contenu de "
21040
21041 #. For the first occurrence,
21042 #. SCRIPT
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
21049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
21050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
21053 #, c-format
21054 msgid "Continue"
21055 msgstr "Continuer"
21056
21057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21058 #, c-format
21059 msgid "Continue to log in to Koha"
21060 msgstr "Continuez pour vous connecter à Koha"
21061
21062 #. INPUT type=submit
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21071 msgid "Continue to the next step"
21072 msgstr "Continuer à l'étape suivante"
21073
21074 #. INPUT type=submit
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
21076 msgid "Continue without marking >>"
21077 msgstr "Continuer sans marquer >>"
21078
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
21080 #, c-format
21081 msgid "Continue without renewing"
21082 msgstr "Continuer sans renouveler"
21083
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21085 #, c-format
21086 msgid "Continuous integration manager"
21087 msgstr "Gestionnaire d'intégration continue"
21088
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21090 #, c-format
21091 msgid "Contract"
21092 msgstr "Contrat"
21093
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
21095 #, c-format
21096 msgid "Contract ID "
21097 msgstr "Identifiant du contrat "
21098
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21101 #, c-format
21102 msgid "Contract deleted"
21103 msgstr "Contrat supprimé"
21104
21105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
21106 #, c-format
21107 msgid "Contract description:"
21108 msgstr "Description du contrat:"
21109
21110 #. SCRIPT
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
21112 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21113 msgstr ""
21114 "La date de fin de contrat doit être une date ultérieure à la date de départ"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
21117 #, c-format
21118 msgid "Contract end date:"
21119 msgstr "Date de fin de contrat:"
21120
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
21122 #, c-format
21123 msgid ""
21124 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21125 msgstr ""
21126 "Le contrat n'a pas été supprimé.  Il y a peut-être un panier en lien avec ce "
21127 "contrat."
21128
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
21132 #, c-format
21133 msgid "Contract name:"
21134 msgstr "Nom du contrat :"
21135
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21137 #, c-format
21138 msgid "Contract number:"
21139 msgstr "Numéro de contrat:"
21140
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
21142 #, c-format
21143 msgid "Contract number: "
21144 msgstr "Numéro du contrat : "
21145
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
21147 #, c-format
21148 msgid "Contract start date:"
21149 msgstr "Date de début de contrat:"
21150
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
21152 #, c-format
21153 msgid "Contract(s)"
21154 msgstr "Contrat(s)"
21155
21156 #. %1$s:  booksellername | html 
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
21158 #, c-format
21159 msgid "Contract(s) of %s"
21160 msgstr "Contrat(s) de %s"
21161
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:97
21163 #, c-format
21164 msgid "Contract: "
21165 msgstr "Contrat: "
21166
21167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21170 #, c-format
21171 msgid "Contracts"
21172 msgstr "Contrats"
21173
21174 #. SCRIPT
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21176 msgid "Contrast"
21177 msgstr "Contraste"
21178
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
21180 #, c-format
21181 msgid "Contributing companies and institutions"
21182 msgstr "Compagnies et institutions contributrices"
21183
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
21185 #, c-format
21186 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21187 msgstr "La touche de contrôle est \"Ctrl\""
21188
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21191 #, c-format
21192 msgid "Control no.: "
21193 msgstr "N° contrôle&nbsp;: "
21194
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
21197 #, c-format
21198 msgid "Control no: "
21199 msgstr "N° contrôle&nbsp;: "
21200
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
21202 #, c-format
21203 msgid "Control number:"
21204 msgstr "Numéro de contrôle&nbsp;:"
21205
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
21209 #, c-format
21210 msgid "Control number: "
21211 msgstr "Numéro de contrôle&nbsp;: "
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
21215 #, c-format
21216 msgid ""
21217 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21218 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21219 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21220 "of history kept is controlled by the cronjob "
21221 msgstr ""
21222 "Contrôle la durée de conservation de l'historique de prêt pour les nouveaux "
21223 "utilisateurs de cette catégorie. \"Jamais\" anonymise les prêts au moment du "
21224 "retour, et \"Toujours\" conserve l'historique de prêts des utilisateurs "
21225 "définitivement. Lorsque c'est fixé à \"Par défaut\", la durée de "
21226 "conservation de l'historique est contrôlée par la tâche en cron "
21227
21228 #. SCRIPT
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21230 msgid "Convert browser storage macros"
21231 msgstr "Convertir les macros de stockage du navigateur"
21232
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21234 #, c-format
21235 msgid "Convert report"
21236 msgstr "Convertir le rapport"
21237
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21239 #, c-format
21240 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21241 msgstr "Convertir le rapport &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
21242
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21244 #, c-format
21245 msgid "Converted message, rendered:"
21246 msgstr "Rendu du message converti :"
21247
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21249 #, c-format
21250 msgid "Converted version"
21251 msgstr "Version convertie"
21252
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
21255 #, c-format
21256 msgid "Copies:"
21257 msgstr "Copies :"
21258
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:77
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21267 #, c-format
21268 msgid "Copy"
21269 msgstr "Copier"
21270
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
21272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
21273 #, c-format
21274 msgid "Copy and replace"
21275 msgstr "Copier et remplacer"
21276
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
21278 #, c-format
21279 msgid "Copy changes to all libraries"
21280 msgstr "Copier vers toutes les bibliothèques"
21281
21282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21283 #, c-format
21284 msgid "Copy current field"
21285 msgstr "Copier la zone"
21286
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21288 #, c-format
21289 msgid "Copy current field on next line"
21290 msgstr "Copier la zone sur la prochaine ligne"
21291
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21293 #, c-format
21294 msgid "Copy current subfield"
21295 msgstr "Copier la sous-zone"
21296
21297 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
21304 msgid "Copy existing value"
21305 msgstr "Copier la valeur existante"
21306
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
21308 #, c-format
21309 msgid "Copy holidays to:"
21310 msgstr "Copier les jours de fermeture à&nbsp;:"
21311
21312 #. SCRIPT
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
21314 msgid "Copy link to this file"
21315 msgstr "Copier le lien vers le fichier"
21316
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
21318 #, c-format
21319 msgid "Copy notice"
21320 msgstr "Copier la notification"
21321
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
21329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
21336 #, c-format
21337 msgid "Copy number"
21338 msgstr "Numéro de copie"
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
21341 #, c-format
21342 msgid "Copy number:"
21343 msgstr "Numéro de copie&nbsp;:"
21344
21345 #. SCRIPT
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21347 msgid "Copy row"
21348 msgstr "Copier la ligne"
21349
21350 #. %1$s:  l.branchname | html 
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
21352 #, c-format
21353 msgid "Copy to %s"
21354 msgstr "Copier vers %s"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
21357 #, c-format
21358 msgid "Copy to all libraries"
21359 msgstr "Copier vers toutes les bibliothèques"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
21362 #, c-format
21363 msgid "Copyright"
21364 msgstr "Copyright"
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
21367 #, c-format
21368 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
21369 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 équipe de développement phpMyAdmin "
21370
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
21372 #, c-format
21373 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21374 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
21375
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:126
21377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
21379 #, c-format
21380 msgid "Copyright date:"
21381 msgstr "Date du droit d'auteur :"
21382
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
21384 #, c-format
21385 msgid "Copyright: "
21386 msgstr "Copyright&nbsp;: "
21387
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
21391 #, c-format
21392 msgid "Copyrightdate"
21393 msgstr "Date de droit d'auteur"
21394
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
21397 #, c-format
21398 msgid "Corporate"
21399 msgstr "Entreprise"
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21402 #, c-format
21403 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21404 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, États-Unis"
21405
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
21409 #, c-format
21410 msgid "Cost"
21411 msgstr "Coût"
21412
21413 #. SCRIPT
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
21415 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21416 msgstr "Le coût doit être être exprimé sous la forme d'un nombre décimal >= 0"
21417
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
21420 #, c-format
21421 msgid "Cost:"
21422 msgstr "Coût :"
21423
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
21425 #, c-format
21426 msgid ""
21427 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21428 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21429 msgstr ""
21430 "Les coûts sont des valeurs décimales entre une valeur maximale arbitraire "
21431 "(par exemple 1 ou 100) et 0 qui est le minimum (no) des coûts."
21432
21433 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
21435 #, c-format
21436 msgid ""
21437 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21438 "code already exists. "
21439 msgstr ""
21440 "Impossible d'ajouter cet attribut utilisateur &quot;%s&quot; &mdash; Ce code "
21441 "existe déjà."
21442
21443 #. SCRIPT
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
21445 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21446 msgstr "Impossible de copier HTML automatiquement dans le presse-papiers"
21447
21448 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21449 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
21451 #, c-format
21452 msgid ""
21453 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21454 "by %s patron records"
21455 msgstr ""
21456 "Impossible de supprimer cet attribut utilisateur &quot;%s&quot; &mdash; il "
21457 "est saisi dans %s fiches utilisateur"
21458
21459 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
21461 #, c-format
21462 msgid ""
21463 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21464 "absent from the database."
21465 msgstr ""
21466 "Impossible de supprimer l'attribut utilisateur &quot;%s&quot; &mdash; il est "
21467 "déjà absent de la base."
21468
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
21470 #, c-format
21471 msgid "Could not find a system preference named "
21472 msgstr "Impossible de trouver une préférence système nommée "
21473
21474 #. SCRIPT
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21476 msgid "Could not find the specified string."
21477 msgstr "La chaîne de caractères est introuvable."
21478
21479 #. SCRIPT
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21481 msgid "Could not load emoticons"
21482 msgstr "Impossible de charger les émoticons"
21483
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
21485 #, c-format
21486 msgid ""
21487 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21488 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21489 msgstr ""
21490 "Impossible de lire le fichier contributors.yaml. Veuillez vous assurer que "
21491 "&lt;docdir&gt; est correctement défini dans koha-conf.xml. "
21492
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1191
21494 #, c-format
21495 msgid ""
21496 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21497 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21498 msgstr ""
21499 "Impossible de lire le fichier history.txt. Veuillez vous assurer que &lt;"
21500 "docdir&gt; est correctement défini dans koha-conf.xml. "
21501
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
21503 #, c-format
21504 msgid ""
21505 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21506 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21507 msgstr ""
21508 "Impossible de lire le fichier teams.yaml. Veuillez vous assurer que &lt;"
21509 "docdir&gt; est correctement défini dans koha-conf.xml. "
21510
21511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
21512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21514 #, c-format
21515 msgid "Count"
21516 msgstr "Décompte"
21517
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
21519 #, c-format
21520 msgid "Count deleted items"
21521 msgstr "Décompte des exemplaires supprimés"
21522
21523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
21524 #, c-format
21525 msgid "Count holds:"
21526 msgstr "Décompte des réservations&nbsp;:"
21527
21528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
21529 #, c-format
21530 msgid "Count items:"
21531 msgstr "Décompte des exemplaires&nbsp;:"
21532
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21534 #, c-format
21535 msgid "Count of checkouts"
21536 msgstr "Compte des prêts"
21537
21538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
21539 #, c-format
21540 msgid "Count total items"
21541 msgstr "Décompte du total des documents"
21542
21543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
21544 #, c-format
21545 msgid "Count total items:"
21546 msgstr "Décompte du total des documents&nbsp;:"
21547
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
21549 #, c-format
21550 msgid "Count unique bibliographic records"
21551 msgstr "Total des notices bibliographiques"
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21556 #, c-format
21557 msgid "Count unique bibliographic records:"
21558 msgstr "Total des notices bibliographiques :"
21559
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21561 #, c-format
21562 msgid "Count unique borrowers:"
21563 msgstr "Décompte des utilisateurs sans doublon&nbsp;:"
21564
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21567 #, c-format
21568 msgid "Count unique items:"
21569 msgstr "Décompte des exemplaires sans doublon&nbsp;:"
21570
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
21576 #, c-format
21577 msgid "Country"
21578 msgstr "Pays"
21579
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
21581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
21582 #, c-format
21583 msgid "Country:"
21584 msgstr "Pays:"
21585
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
21590 #, c-format
21591 msgid "Country: "
21592 msgstr "Pays : "
21593
21594 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
21596 #, c-format
21597 msgid "Country: %s"
21598 msgstr "Pays : %s "
21599
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
21601 #, c-format
21602 msgid "Courier New"
21603 msgstr "Courier New"
21604
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
21606 #, c-format
21607 msgid "Course #"
21608 msgstr "Numéro de cours"
21609
21610 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
21612 #, c-format
21613 msgid "Course details for %s"
21614 msgstr "Informations du cours %s"
21615
21616 #. %1$s:  course.course_name | html 
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
21618 #, c-format
21619 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21620 msgstr "Informations du cours %s &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; Koha"
21621
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
21623 #, c-format
21624 msgid "Course name"
21625 msgstr "Nom du cours"
21626
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
21628 #, c-format
21629 msgid "Course name:"
21630 msgstr "Nom du cours :"
21631
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
21633 #, c-format
21634 msgid "Course number"
21635 msgstr "Numéro du cours"
21636
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
21638 #, c-format
21639 msgid "Course number:"
21640 msgstr "Numéro du cours :"
21641
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21654 #, c-format
21655 msgid "Course reserves"
21656 msgstr "Réserve de cours"
21657
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:306
21659 #, c-format
21660 msgid "Course reserves "
21661 msgstr "Réserve de cours "
21662
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
21665 #, c-format
21666 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21667 msgstr "Réserve de cours &rsaquo; Koha"
21668
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:313
21670 #, c-format
21671 msgid "Course reserves tables"
21672 msgstr "Tableaux des réserves de cours"
21673
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
21675 #, c-format
21676 msgid "Courses"
21677 msgstr "Cours"
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
21680 #, c-format
21681 msgid "Courses that have reserved this title: "
21682 msgstr "Cours ayant ce titre en réserve : "
21683
21684 #. IMG
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21686 msgid "Cover from Syndetics"
21687 msgstr "Couverture de Syndetics"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
21690 #, c-format
21691 msgid "Cover image"
21692 msgstr "Image de couverture"
21693
21694 #. IMG
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
21696 msgid "Cover image from Amazon.com"
21697 msgstr "Image de couverture provenant de Amazon.com"
21698
21699 #. SCRIPT
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
21701 msgid "Cover image source unknown"
21702 msgstr "Image de couverture de source inconnue"
21703
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
21705 #, c-format
21706 msgid "Crawford County Federated Library System"
21707 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21708
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
21710 #, c-format
21711 msgid "Create"
21712 msgstr "Créer"
21713
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21715 #, c-format
21716 msgid "Create EDIFACT order"
21717 msgstr "Créer une commande EDIFACT"
21718
21719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21724 #, c-format
21725 msgid "Create Koha administrator patron"
21726 msgstr "Créer un utilisateur d'administrateur Koha"
21727
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21729 #, c-format
21730 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21731 msgstr ""
21732 "Créer un utilisateur administrateur de Koha &rsaquo; Installateur Web "
21733 "&rsaquo; Koha"
21734
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
21736 #, c-format
21737 msgid "Create SQL reports "
21738 msgstr "Créer des rapports SQL "
21739
21740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
21741 #, c-format
21742 msgid "Create a fund"
21743 msgstr "Créer un fonds"
21744
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21750 #, c-format
21751 msgid "Create a library"
21752 msgstr "Créer une bibliothèque"
21753
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21755 #, c-format
21756 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21757 msgstr "Créer un site &rsaquo; Installateur Web &rsaquo; Koha"
21758
21759 #. For the first occurrence,
21760 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
21761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
21763 #, c-format
21764 msgid "Create a new %s club"
21765 msgstr "Créer un nouveau club %s"
21766
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
21768 #, c-format
21769 msgid "Create a new CSV profile"
21770 msgstr "Créer un nouveau modèle CSV"
21771
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
21773 #, c-format
21774 msgid "Create a new MARC modification template"
21775 msgstr "Créer un nouveau modèle de modification MARC"
21776
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21778 #, c-format
21779 msgid "Create a new authorized value"
21780 msgstr "Ajouter une nouvelle valeur autorisée"
21781
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
21786 #, c-format
21787 msgid "Create a new cash register"
21788 msgstr "Créer une nouvelle caisse enregistreuse"
21789
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
21791 #, c-format
21792 msgid "Create a new category"
21793 msgstr "Ajouter une catégorie"
21794
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21800 #, c-format
21801 msgid "Create a new circulation rule"
21802 msgstr "Créer une nouvelle règle de circulation"
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:198
21805 #, c-format
21806 msgid "Create a new city"
21807 msgstr "Créer une nouvelle ville"
21808
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
21811 #, c-format
21812 msgid "Create a new club template"
21813 msgstr "Créer un nouveau modèle de club"
21814
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
21816 #, c-format
21817 msgid "Create a new desk"
21818 msgstr "Créer un nouveau comptoir"
21819
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1152
21821 #, c-format
21822 msgid "Create a new item group"
21823 msgstr "Créer un nouveau groupe d'exemplaires"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21830 #, c-format
21831 msgid "Create a new item type"
21832 msgstr "Créer un nouveau type de document"
21833
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21835 #, c-format
21836 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21837 msgstr ""
21838 "Créer un nouveau type de document &rsaquo; Installateur Web &rsaquo; Koha"
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
21841 #, c-format
21842 msgid "Create a new list"
21843 msgstr "Ajouter une liste"
21844
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
21846 #, c-format
21847 msgid "Create a new patron list"
21848 msgstr "Créer une nouvelle liste d'utilisateurs"
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
21851 #, c-format
21852 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21853 msgstr "Ajouter une commande en dupliquant une notice externe."
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
21856 #, c-format
21857 msgid "Create a new restriction type"
21858 msgstr "Créer un nouveau type de restriction"
21859
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
21861 #, c-format
21862 msgid "Create a new subscription "
21863 msgstr "Créer un nouvel abonnement "
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
21867 #, c-format
21868 msgid "Create a new template"
21869 msgstr "Créer un nouveau modèle"
21870
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21876 #, c-format
21877 msgid "Create a patron category"
21878 msgstr "Créer une catégorie d'utilisateurs"
21879
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
21881 #, c-format
21882 msgid "Create an acquisitions basket"
21883 msgstr "Créer un panier d'acquisitions"
21884
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
21886 #, c-format
21887 msgid "Create an invoice adjustment"
21888 msgstr "Créer un ajustement de facture"
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
21892 #, c-format
21893 msgid "Create an item record"
21894 msgstr "Créer un exemplaire"
21895
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21897 #, c-format
21898 msgid "Create an order"
21899 msgstr "Créer une commande"
21900
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:611
21902 #, c-format
21903 msgid "Create analytics"
21904 msgstr "Créer des notices analytiques"
21905
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
21907 #, c-format
21908 msgid "Create and edit club templates "
21909 msgstr "Créer et modifier des modèles de club "
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
21912 #, c-format
21913 msgid "Create and edit clubs "
21914 msgstr "Créer et modifier des clubs "
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
21917 #, c-format
21918 msgid ""
21919 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21920 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21921 msgstr ""
21922 "Créer et gérer les grilles autorités (zones et sous-zones) qui définissent "
21923 "les caractéristiques de vos notices MARC"
21924
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
21926 #, c-format
21927 msgid ""
21928 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21929 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21930 "for the MARC editor"
21931 msgstr ""
21932 "Créer et gérer les grilles de catalogage bibliographique qui définissent les "
21933 "caractéristiques de vos notices MARC (zones et sous-zones), ainsi que "
21934 "l'organisation de la grille"
21935
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21937 #, c-format
21938 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21939 msgstr "Créer et modifier des demandes de prêt entre bibliothèques"
21940
21941 #. SCRIPT
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
21943 msgid "Create authority"
21944 msgstr "Ajouter une autorité"
21945
21946 #. %1$s:  authtypecode | html 
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
21948 #, c-format
21949 msgid "Create authority framework for %s using "
21950 msgstr "Créer une grille d'autorité pour %s en utilisant"
21951
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21954 #, c-format
21955 msgid "Create chart"
21956 msgstr "Créer un graphique"
21957
21958 #. SCRIPT
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
21960 msgid "Create eHolding titles"
21961 msgstr "Création de titres de fonds électronique"
21962
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
21964 #, c-format
21965 msgid "Create field"
21966 msgstr "Créer un champ"
21967
21968 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21969 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
21971 #, c-format
21972 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21973 msgstr "Créer la grille %s (%s) en utilisant "
21974
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21979 #, c-format
21980 msgid "Create from SQL"
21981 msgstr "Créer à partir de SQL"
21982
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
21984 #, c-format
21985 msgid "Create guided report"
21986 msgstr "Créer un rapport guidé"
21987
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
21989 #, c-format
21990 msgid "Create item when receiving"
21991 msgstr "Créer l'exemplaire lors de la réception"
21992
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
21994 #, c-format
21995 msgid "Create item when receiving: "
21996 msgstr "Créer l'exemplaire lors de la réception : "
21997
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
22000 #, c-format
22001 msgid "Create items when:"
22002 msgstr "Créer les exemplaires lors&nbsp;:"
22003
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
22005 #, c-format
22006 msgid "Create label batch"
22007 msgstr "Créer un lot d'étiquettes"
22008
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
22014 #, c-format
22015 msgid "Create manual credit"
22016 msgstr "Créer un crédit manuel"
22017
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
22019 #, c-format
22020 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22021 msgstr "Créer un crédit manuel &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
22022
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
22028 #, c-format
22029 msgid "Create manual invoice"
22030 msgstr "Créer une facture manuelle"
22031
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22033 #, c-format
22034 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22035 msgstr "Créer une facture manuelle &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
22036
22037 #. INPUT type=submit
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
22039 msgid "Create new"
22040 msgstr "Ajouter une nouvelle"
22041
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
22043 #, c-format
22044 msgid "Create new authority"
22045 msgstr "Ajouter une autorité"
22046
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
22048 #, c-format
22049 msgid "Create new credit type"
22050 msgstr "Créer un nouveau type de crédit"
22051
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:233
22053 #, c-format
22054 msgid "Create new debit type"
22055 msgstr "Créer un nouveau type de frais"
22056
22057 #. INPUT type=submit
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
22059 msgid "Create new invoice anyway"
22060 msgstr "Créer facture manuelle "
22061
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
22063 #, c-format
22064 msgid "Create new item group"
22065 msgstr "Créer un nouveau groupe d'exemplaires"
22066
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
22068 #, c-format
22069 msgid "Create new list"
22070 msgstr "Ajouter une liste"
22071
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
22073 #, c-format
22074 msgid "Create new record"
22075 msgstr "Créer un nouvel enregistrement"
22076
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
22078 #, c-format
22079 msgid "Create new rota"
22080 msgstr "Créer une nouvelle rotation"
22081
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
22083 #, c-format
22084 msgid "Create new stage"
22085 msgstr "Créer une nouvelle étape"
22086
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
22088 #, c-format
22089 msgid "Create patron card graphic layout"
22090 msgstr "Créer une mise en page graphique de carte d'utilisateur"
22091
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
22093 #, c-format
22094 msgid "Create patron card layout"
22095 msgstr "Créer une mise en page de carte d'utilisateur"
22096
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
22098 #, c-format
22099 msgid "Create patron card template"
22100 msgstr "Créer un modèle de carte d'utilisateur"
22101
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
22103 #, c-format
22104 msgid "Create patron list: "
22105 msgstr "Créer une liste d'utilisateurs : "
22106
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
22108 #, c-format
22109 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22110 msgstr ""
22111 "Créer des étiquettes et des codes-barres imprimables à partir des données du "
22112 "catalogue et des utilisateurs "
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
22115 #, c-format
22116 msgid "Create printable patron cards"
22117 msgstr "Créer des cartes d'utilisateurs imprimables"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
22120 #, c-format
22121 msgid "Create printer profile"
22122 msgstr "Créer un profil d'imprimante"
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
22125 #, c-format
22126 msgid "Create record"
22127 msgstr "Créer une notice"
22128
22129 #. INPUT type=submit name=submit
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
22132 #, c-format
22133 msgid "Create report from SQL"
22134 msgstr "Créer un rapport à partir d'une requête SQL"
22135
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
22137 #, c-format
22138 msgid "Create rota"
22139 msgstr "Créer une nouvelle rotation"
22140
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22144 #, c-format
22145 msgid "Create routing list"
22146 msgstr "Créer une liste de circulation"
22147
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
22149 #, c-format
22150 msgid "Create routing list for "
22151 msgstr "Créer une liste de circulation pour "
22152
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
22154 #, c-format
22155 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22156 msgstr "Créer des macros partagées (requiert la permission advanced_editor) "
22157
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
22159 #, c-format
22160 msgid "Create stage"
22161 msgstr "Créer une nouvelle étape"
22162
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
22164 #, c-format
22165 msgid "Create, edit and delete rotas "
22166 msgstr "Créer, modifier et supprimer des rotations "
22167
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
22169 #, c-format
22170 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
22171 msgstr ""
22172 "Créer, modifier et supprimer des modèles d'exemplaires appartenant à "
22173 "d'autres utilisateurs "
22174
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
22176 #, c-format
22177 msgid ""
22178 "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
22179 "group "
22180 msgstr ""
22181 "Créer, modifier et supprimer des groupes d'exemplaires, ajouter et retirer "
22182 "des exemplaires d'un groupe d'exemplaires"
22183
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
22186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
22187 #, c-format
22188 msgid "Created"
22189 msgstr "Créé"
22190
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22194 #, c-format
22195 msgid "Created on"
22196 msgstr "Créé(e) le"
22197
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
22201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
22203 #, c-format
22204 msgid "Creation date"
22205 msgstr "Date de création"
22206
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22208 #, c-format
22209 msgid "Creation date: "
22210 msgstr "Date de création&nbsp;: "
22211
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
22213 #, c-format
22214 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22215 msgstr "Licence Creative Commons 2.5, (Attribution)"
22216
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
22218 #, c-format
22219 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22220 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
22223 #, c-format
22224 msgid "Credit"
22225 msgstr "Crédit"
22226
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
22228 #, c-format
22229 msgid "Credit has been voided"
22230 msgstr "Le crédit a été annulé"
22231
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
22233 #, c-format
22234 msgid "Credit number"
22235 msgstr "Numéro de crédit"
22236
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
22238 #, c-format
22239 msgid "Credit number enabled"
22240 msgstr "Numéro de crédit activé"
22241
22242 #. SCRIPT
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22244 msgid "Credit type"
22245 msgstr "Type de crédit"
22246
22247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
22248 #, c-format
22249 msgid "Credit type archived successfully"
22250 msgstr "Type de crédit archivé avec succès"
22251
22252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
22253 #, c-format
22254 msgid "Credit type code: "
22255 msgstr "Code du type de crédit : "
22256
22257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22258 #, c-format
22259 msgid "Credit type restored successfully"
22260 msgstr "Type de crédit restauré avec succès"
22261
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
22263 #, c-format
22264 msgid "Credit type saved successfully"
22265 msgstr "Type de crédit enregistré avec succès"
22266
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
22268 #, c-format
22269 msgid "Credit type: "
22270 msgstr "Type de crédit&nbsp;:"
22271
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2463
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
22277 #, c-format
22278 msgid "Credit types"
22279 msgstr "Types de crédits"
22280
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
22282 #, c-format
22283 msgid "Credits:"
22284 msgstr "Crédits :"
22285
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
22288 #, c-format
22289 msgid "Creep:"
22290 msgstr "Marge&nbsp;:"
22291
22292 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
22293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
22294 #, c-format
22295 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
22296 msgstr "Champ critique &quot;%s&quot;"
22297
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
22299 #, c-format
22300 msgid "Cron job"
22301 msgstr "Tâche cron"
22302
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
22304 #, c-format
22305 msgid "Cron jobs"
22306 msgstr "Tâches crons"
22307
22308 #. SCRIPT
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22310 msgid "Crop"
22311 msgstr "Rogner"
22312
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
22314 #, c-format
22315 msgid "Ctrl-S"
22316 msgstr "Ctrl-S"
22317
22318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
22321 #, c-format
22322 msgid "Curbside pickup"
22323 msgstr "Collecte sur rendez-vous"
22324
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
22326 #, c-format
22327 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
22328 msgstr "Collecte sur rendez-vous &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
22329
22330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
22331 #, c-format
22332 msgid "Curbside pickup configuration"
22333 msgstr "Paramétrage de la collecte sur rendez-vous"
22334
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
22336 #, c-format
22337 msgid "Curbside pickup hours"
22338 msgstr "Heures de la collecte sur rendez-vous"
22339
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
22342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
22344 #, c-format
22345 msgid "Curbside pickups"
22346 msgstr "Collectes sur rendez-vous"
22347
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
22349 #, c-format
22350 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22351 msgstr "Collectes sur rendez-vous &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22352
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
22354 #, c-format
22355 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
22356 msgstr "La collecte sur rendez-vous n'est pas activée à votre bibliothèque. "
22357
22358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
22359 #, c-format
22360 msgid "Curbside pickups scheduled here"
22361 msgstr "Collectes sur rendez-vous planifiées ici"
22362
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
22364 #, c-format
22365 msgid "CurbsidePickup"
22366 msgstr "CurbsidePickup"
22367
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22370 #, c-format
22371 msgid "Currencies"
22372 msgstr "Devises"
22373
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
22377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
22378 #, c-format
22379 msgid "Currencies and exchange rates"
22380 msgstr "Devises et taux de change"
22381
22382 #. INPUT type=text name=description
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
22384 msgid "Currencies search"
22385 msgstr "Recherche de devises"
22386
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22392 #, c-format
22393 msgid "Currency"
22394 msgstr "Devise"
22395
22396 #. %1$s:  currency | html 
22397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22398 #, c-format
22399 msgid "Currency = %s"
22400 msgstr "Devise = %s"
22401
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
22403 #, c-format
22404 msgid "Currency added successfully"
22405 msgstr "Devise ajoutée avec succès"
22406
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
22408 #, c-format
22409 msgid "Currency deleted successfully"
22410 msgstr "Devise supprimée avec succès"
22411
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
22413 #, c-format
22414 msgid "Currency updated successfully"
22415 msgstr "Devise mise à jour avec succès"
22416
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:465
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
22422 #, c-format
22423 msgid "Currency:"
22424 msgstr "Devise :"
22425
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
22428 #, c-format
22429 msgid "Currency: "
22430 msgstr "Devise&nbsp;:"
22431
22432 #. OPTGROUP
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
22434 msgid "Current"
22435 msgstr "Courant"
22436
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
22438 #, c-format
22439 msgid "Current article requests"
22440 msgstr "Demandes d'articles courantes"
22441
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22444 #, c-format
22445 msgid "Current checkouts allowed"
22446 msgstr "Nombre de prêts autorisés"
22447
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22449 #, c-format
22450 msgid "Current checkouts allowed: "
22451 msgstr "Nombre de prêts autorisés : "
22452
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:470
22454 #, c-format
22455 msgid "Current default configuration:"
22456 msgstr "Configuration par défaut actuelle :"
22457
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
22459 #, c-format
22460 msgid "Current jobs only"
22461 msgstr "Tâches en cours seulement"
22462
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:402
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
22465 #, c-format
22466 msgid "Current language"
22467 msgstr "Langue de l'interface"
22468
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
22480 #, c-format
22481 msgid "Current library"
22482 msgstr "Bibliothèque actuelle"
22483
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
22485 #, c-format
22486 msgid "Current library:"
22487 msgstr "Bibliothèque dépositaire :"
22488
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
22490 #, c-format
22491 msgid "Current maintenance team"
22492 msgstr "Équipe de maintenance actuelle"
22493
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
22496 #, c-format
22497 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22498 msgstr "Nombre de prêts sur place autorisés"
22499
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22501 #, c-format
22502 msgid "Current renewals:"
22503 msgstr "Renouvellements&nbsp;:"
22504
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
22506 #, c-format
22507 msgid "Current server time is:"
22508 msgstr "L'heure du serveur est&nbsp;:"
22509
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
22512 #, c-format
22513 msgid "Current session"
22514 msgstr "Session en cours"
22515
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
22517 #, c-format
22518 msgid "Current subtype limits"
22519 msgstr "Limites par critères actuelles"
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
22522 #, c-format
22523 msgid "Current terms"
22524 msgstr "Termes actuels"
22525
22526 #. %1$s:  booksellername | html 
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
22528 #, c-format
22529 msgid "Current vendor (%s)"
22530 msgstr "Fournisseur actuel (%s)"
22531
22532 #. SCRIPT
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22534 msgid "Current window"
22535 msgstr "Fenêtre active"
22536
22537 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22539 #, c-format
22540 msgid "Currently available %s"
22541 msgstr "%s disponible(s)"
22542
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
22544 #, c-format
22545 msgid "Currently available batches"
22546 msgstr "Lots disponibles"
22547
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
22549 #, c-format
22550 msgid "Currently available layouts"
22551 msgstr "Formats disponibles"
22552
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
22554 #, c-format
22555 msgid "Currently available profiles"
22556 msgstr "Profils disponibles"
22557
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
22559 #, c-format
22560 msgid "Currently available templates"
22561 msgstr "Modèles disponibles"
22562
22563 #. %1$s:  ELSE 
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
22565 #, c-format
22566 msgid "Currently in local use %s "
22567 msgstr "Actuellement en consultation sur place %s "
22568
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
22570 #, c-format
22571 msgid ""
22572 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22573 "effects: "
22574 msgstr ""
22575 "A l'heure actuelle, cela concerne les politiques de réservations. Les "
22576 "différentes politiques fonctionnent comme suit : "
22577
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
22580 #, c-format
22581 msgid "Curriculum"
22582 msgstr "Programme d'études"
22583
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22587 #, c-format
22588 msgid "Custom"
22589 msgstr "Personnalisé"
22590
22591 #. SCRIPT
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22593 msgid "Custom color"
22594 msgstr "Couleur personnalisée"
22595
22596 #. A
22597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
22602 #, c-format
22603 msgid "Custom cover image"
22604 msgstr "Image de couverture personnalisée"
22605
22606 #. OPTGROUP
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22608 msgid "Custom search fields"
22609 msgstr "Zones personnalisées de recherche"
22610
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
22612 #, c-format
22613 msgid "Custom search filters"
22614 msgstr "Filtres de recherche personnalisés"
22615
22616 #. SCRIPT
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22618 msgid "Custom..."
22619 msgstr "Personnalisé..."
22620
22621 #. SCRIPT
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22623 msgid "Cut"
22624 msgstr "Couper"
22625
22626 #. SCRIPT
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22628 msgid "Cut row"
22629 msgstr "Couper la ligne"
22630
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
22632 #, c-format
22633 msgid "Cyclical"
22634 msgstr "Cyclique"
22635
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
22637 #, c-format
22638 msgid "Cyclical:"
22639 msgstr "Cyclique :"
22640
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
22642 #, c-format
22643 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22644 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
22645
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
22647 #, c-format
22648 msgid "D3.js"
22649 msgstr "D3.js"
22650
22651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
22652 #, c-format
22653 msgid "D3.js v3.5.17"
22654 msgstr "D3.js v3.5.17"
22655
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
22657 #, c-format
22658 msgid "DANMARC"
22659 msgstr "DANMARC"
22660
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
22663 #, c-format
22664 msgid "DATA"
22665 msgstr "Données"
22666
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
22668 #, c-format
22669 msgid "DBMS auto increment fix"
22670 msgstr "Correction de l'auto-incrémentation du SGBD"
22671
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
22673 #, c-format
22674 msgid "DSpace project"
22675 msgstr "Projet DSpace"
22676
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22679 #, c-format
22680 msgid "DVD video / Videodisc"
22681 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
22682
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
22685 #, c-format
22686 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22687 msgstr "L'utilisateur a atteint son maximum quotidien de réservations"
22688
22689 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
22691 #, c-format
22692 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22693 msgstr "Limite quotidienne de demandes d'articles actives pour %s"
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
22696 #, c-format
22697 msgid "Daily rental charge"
22698 msgstr "Coût du prêt (par jour)"
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
22701 #, c-format
22702 msgid "Daily rental charge:"
22703 msgstr "Coût du prêt (par jour) :"
22704
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
22706 #, c-format
22707 msgid "Daily rental charge: "
22708 msgstr "Coût du prêt (par jour) : "
22709
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22711 #, c-format
22712 msgid "Daily rental fee"
22713 msgstr "Frais quotidien de location"
22714
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
22716 #, c-format
22717 msgid "Daily rentals use calendar: "
22718 msgstr "La location quotidienne utilise le calendrier : "
22719
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
22724 #, c-format
22725 msgid "Damaged"
22726 msgstr "Endommagé"
22727
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
22729 #, c-format
22730 msgid "Damaged on:"
22731 msgstr "Endommagé le :"
22732
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
22734 #, c-format
22735 msgid "Damaged status:"
22736 msgstr "Statut endommagé&nbsp;:"
22737
22738 #. SCRIPT
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22740 msgid "Dark Blue"
22741 msgstr "Bleu foncé"
22742
22743 #. SCRIPT
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22745 msgid "Dark Gray"
22746 msgstr "Gris foncé"
22747
22748 #. SCRIPT
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22750 msgid "Dark Green"
22751 msgstr "Vert foncé"
22752
22753 #. SCRIPT
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22755 msgid "Dark Orange"
22756 msgstr "Orange foncé"
22757
22758 #. SCRIPT
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22760 msgid "Dark Purple"
22761 msgstr "Violet foncé"
22762
22763 #. SCRIPT
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22765 msgid "Dark Red"
22766 msgstr "Rouge foncé"
22767
22768 #. SCRIPT
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22770 msgid "Dark Turquoise"
22771 msgstr "Turquoise foncé"
22772
22773 #. SCRIPT
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22775 msgid "Dark Yellow"
22776 msgstr "Jaune foncé"
22777
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
22779 #, c-format
22780 msgid "Data added"
22781 msgstr "Données ajoutées"
22782
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
22789 #, c-format
22790 msgid "Data deleted"
22791 msgstr "Donnée supprimée"
22792
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
22794 #, c-format
22795 msgid "Data error"
22796 msgstr "Erreur de donnée"
22797
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
22799 #, c-format
22800 msgid "Data fields"
22801 msgstr "Champs de données"
22802
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
22804 #, c-format
22805 msgid "Data for preview:"
22806 msgstr "Données pour la prévisualisation :"
22807
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
22809 #, c-format
22810 msgid "Data problems"
22811 msgstr "Problèmes de données"
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
22816 #, c-format
22817 msgid "Data recorded"
22818 msgstr "Donnée enregistrée"
22819
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
22821 #, c-format
22822 msgid "Data:"
22823 msgstr "Date&nbsp;:"
22824
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
22826 #, c-format
22827 msgid "Database"
22828 msgstr "Base de données"
22829
22830 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22832 #, c-format
22833 msgid "Database %s exists."
22834 msgstr "La base de données %s existe."
22835
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22837 #, c-format
22838 msgid "Database host: "
22839 msgstr "Hôte de la base de données&nbsp;: "
22840
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22842 #, c-format
22843 msgid "Database name: "
22844 msgstr "Nom de la base de données&nbsp;: "
22845
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22847 #, c-format
22848 msgid "Database port: "
22849 msgstr "Port de la base de données&nbsp;: "
22850
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
22853 #, c-format
22854 msgid "Database row format"
22855 msgstr "Format des lignes de la base de données"
22856
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
22858 #, c-format
22859 msgid "Database row format incorrect"
22860 msgstr "Le format des lignes de la base de données est incorrect"
22861
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22875 #, c-format
22876 msgid "Database settings"
22877 msgstr "Paramètres de la base de données"
22878
22879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22880 #, c-format
22881 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22882 msgstr ""
22883 "Paramètres de la base de données &rsaquo; Installateur Web &rsaquo; Koha"
22884
22885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22886 #, c-format
22887 msgid "Database settings:"
22888 msgstr "Configuration de la base de données&nbsp;: "
22889
22890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22891 #, c-format
22892 msgid "Database tables created"
22893 msgstr "Tables de la base de données créées"
22894
22895 #. For the first occurrence,
22896 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
22899 #, c-format
22900 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
22901 msgstr ""
22902 "Tables de la base de données avec un format de ligne différent de "
22903 "'DYNAMIC' : %s"
22904
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22906 #, c-format
22907 msgid "Database type: "
22908 msgstr "Type de base de données&nbsp;: "
22909
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22911 #, c-format
22912 msgid "Database user: "
22913 msgstr "Utilisateur de la base de données&nbsp;: "
22914
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
22916 #, c-format
22917 msgid "Database: "
22918 msgstr "Base&nbsp;:"
22919
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
22921 #, c-format
22922 msgid "Dataly Tech, Greece"
22923 msgstr "Dataly Tech, Grèce"
22924
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1177
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
22931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
22938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
22957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
22958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
22961 #, c-format
22962 msgid "Date"
22963 msgstr "Date"
22964
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
22966 #, c-format
22967 msgid "Date accessioned"
22968 msgstr "Date d'acquisition"
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
22971 #, c-format
22972 msgid "Date acquired"
22973 msgstr "Date d'acquisition"
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
22976 #, c-format
22977 msgid "Date acquired (item)"
22978 msgstr "Date d'acquisition (exemplaire)"
22979
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22986 #, c-format
22987 msgid "Date added"
22988 msgstr "Date d'ajout"
22989
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
22991 #, c-format
22992 msgid "Date and time: "
22993 msgstr "Date et heure : "
22994
22995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22997 #, c-format
22998 msgid "Date arrived"
22999 msgstr "Date de réception"
23000
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
23002 #, c-format
23003 msgid "Date cancellation requested"
23004 msgstr "Date de la demande d'annulation"
23005
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
23007 #, c-format
23008 msgid "Date deleted (item)"
23009 msgstr "Date de suppression (exemplaire)"
23010
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23016 #, c-format
23017 msgid "Date due"
23018 msgstr "Date d'échéance"
23019
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
23021 #, c-format
23022 msgid "Date due:"
23023 msgstr "Date d'échéance &nbsp;"
23024
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23026 #, c-format
23027 msgid "Date enrolled"
23028 msgstr "Date d'inscription"
23029
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
23031 #, c-format
23032 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23033 msgstr ""
23034 "Les dates doivent être au format défini dans vos préférences système et "
23035
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
23037 #, c-format
23038 msgid "Date hold placed"
23039 msgstr "Date de la réservation"
23040
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
23042 #, c-format
23043 msgid "Date last borrowed"
23044 msgstr "Date de dernier emprunt"
23045
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
23047 #, c-format
23048 msgid "Date last modified"
23049 msgstr "Date de la dernière modification"
23050
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
23052 #, c-format
23053 msgid "Date last seen"
23054 msgstr "Vu en dernier"
23055
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
23061 #, c-format
23062 msgid "Date of birth"
23063 msgstr "Date de naissance"
23064
23065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
23066 #, c-format
23067 msgid "Date of birth is invalid."
23068 msgstr "Date de naissance invalide."
23069
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
23073 #, c-format
23074 msgid "Date of birth:"
23075 msgstr "Date de naissance :"
23076
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
23078 #, c-format
23079 msgid "Date of enrollment is invalid."
23080 msgstr "Date d'inscription invalide."
23081
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
23083 #, c-format
23084 msgid "Date of expiration is invalid."
23085 msgstr "Date d'expiration invalide."
23086
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
23088 #, c-format
23089 msgid "Date of request"
23090 msgstr "Date de la demande"
23091
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23093 #, c-format
23094 msgid "Date of transfer"
23095 msgstr "Date de transfert"
23096
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
23098 #, c-format
23099 msgid "Date ordered"
23100 msgstr "Date de commande"
23101
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
23103 #, c-format
23104 msgid "Date ordered "
23105 msgstr "Date de commande"
23106
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
23108 #, c-format
23109 msgid "Date placed between:"
23110 msgstr "Demande placée entre :"
23111
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
23113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
23114 #, c-format
23115 msgid "Date published"
23116 msgstr "Date de publication"
23117
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
23120 #, c-format
23121 msgid "Date published (text)"
23122 msgstr "Date de publication (texte)"
23123
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
23125 #, c-format
23126 msgid "Date range"
23127 msgstr "Limite de date"
23128
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
23134 #, c-format
23135 msgid "Date received"
23136 msgstr "Reçu le&nbsp;"
23137
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
23139 #, c-format
23140 msgid "Date received: "
23141 msgstr "Reçu le&nbsp;:"
23142
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
23144 #, c-format
23145 msgid "Date requested"
23146 msgstr "Date de la demande"
23147
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
23149 #, c-format
23150 msgid "Date/Time"
23151 msgstr "Date/heure"
23152
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
23159 #, c-format
23160 msgid "Date:"
23161 msgstr "Date :"
23162
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
23165 #, c-format
23166 msgid "Date: "
23167 msgstr "Date&nbsp;: "
23168
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
23170 #, c-format
23171 msgid "Date: from "
23172 msgstr "Date&nbsp;: de"
23173
23174 #. SCRIPT
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23176 msgid "Date\\/time"
23177 msgstr "Date\\/heure"
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23181 #, c-format
23182 msgid "Dates"
23183 msgstr "Dates"
23184
23185 #. SCRIPT
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
23187 msgid "Dates cannot be empty"
23188 msgstr "Les dates ne peuvent pas être vides"
23189
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
23194 #, c-format
23195 msgid "Day"
23196 msgstr "Jour"
23197
23198 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
23200 #, c-format
23201 msgid "Day is %s"
23202 msgstr "Le jour est le %s "
23203
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
23208 #, c-format
23209 msgid "Day of week"
23210 msgstr "Jour de la semaine"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
23214 #, c-format
23215 msgid "Day.js"
23216 msgstr "Day.js"
23217
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
23219 #, c-format
23220 msgid "Day/month"
23221 msgstr "Jour/Mois"
23222
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23224 #, c-format
23225 msgid "Day: "
23226 msgstr "Jour&nbsp;:"
23227
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
23235 #, c-format
23236 msgid "Days"
23237 msgstr "Jours"
23238
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
23240 #, c-format
23241 msgid "Days in advance"
23242 msgstr "Nombre de jours d'avance"
23243
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
23246 #, c-format
23247 msgid "Days mode"
23248 msgstr "Calendrier"
23249
23250 #. SCRIPT
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
23252 msgid "Debit type"
23253 msgstr "Type de débit"
23254
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
23256 #, c-format
23257 msgid "Debit type archived successfully"
23258 msgstr "Type de débit archivé avec succès"
23259
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
23261 #, c-format
23262 msgid "Debit type code: "
23263 msgstr "Code du type de frais : "
23264
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
23266 #, c-format
23267 msgid "Debit type restored successfully"
23268 msgstr "Type de débit restauré avec succès"
23269
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
23271 #, c-format
23272 msgid "Debit type saved successfully"
23273 msgstr "Type de débit enregistré avec succès"
23274
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
23280 #, c-format
23281 msgid "Debit types"
23282 msgstr "Types de frais"
23283
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
23285 #, c-format
23286 msgid "Debug mode"
23287 msgstr "Mode débogage"
23288
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23291 #, c-format
23292 msgid "Debug mode: "
23293 msgstr "Mode débogage: "
23294
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
23296 #, c-format
23297 msgid "December"
23298 msgstr "Décembre"
23299
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
23302 #, c-format
23303 msgid "Decrease"
23304 msgstr "Diminution"
23305
23306 #. SCRIPT
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23308 msgid "Decrease indent"
23309 msgstr "Diminuer le retrait"
23310
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
23313 #, c-format
23314 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23315 msgstr "Période de prêt réduite pour les documents très en demande (jours)"
23316
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
23318 #, c-format
23319 msgid "Dedications"
23320 msgstr "Dédicaces"
23321
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:276
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23358 #, c-format
23359 msgid "Default"
23360 msgstr "Par défaut"
23361
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
23363 #, c-format
23364 msgid "Default "
23365 msgstr "Par défaut"
23366
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
23371 #, c-format
23372 msgid "Default MARC framework"
23373 msgstr "Grille MARC par défaut"
23374
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
23376 #, c-format
23377 msgid "Default accounting details"
23378 msgstr "Détails financiers par défaut"
23379
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
23381 #, c-format
23382 msgid "Default amount"
23383 msgstr "Montant par défaut"
23384
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
23386 #, c-format
23387 msgid "Default amount: "
23388 msgstr "Montant par défaut : "
23389
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
23391 #, c-format
23392 msgid "Default article request fees"
23393 msgstr "Frais par défaut de demande d'article"
23394
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
23396 #, c-format
23397 msgid "Default category"
23398 msgstr "Catégorie par défaut"
23399
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
23403 #, c-format
23404 msgid "Default category: "
23405 msgstr "Catégorie par défaut : "
23406
23407 #. %1$s:  IF humanbranch 
23408 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23409 #. %3$s:  END 
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
23411 #, c-format
23412 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23413 msgstr "Règles de prêt, de réservation et de retour par défaut%s pour %s%s"
23414
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:102
23416 #, c-format
23417 msgid "Default display length: "
23418 msgstr "Longueur affichée par défaut: "
23419
23420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
23421 #, c-format
23422 msgid "Default font"
23423 msgstr "Police par défaut"
23424
23425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
23436 #, c-format
23437 msgid "Default framework"
23438 msgstr "Grille par défaut"
23439
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
23441 #, c-format
23442 msgid "Default framework structure"
23443 msgstr "Structure de la grille par défaut"
23444
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
23446 #, c-format
23447 msgid "Default library"
23448 msgstr "Bibliothèque par défaut"
23449
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
23453 #, c-format
23454 msgid "Default library: "
23455 msgstr "Bibliothèque par défaut : "
23456
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
23458 #, c-format
23459 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23460 msgstr ""
23461 "Politique de remboursement par défaut des frais de document perdu lorsque "
23462 "retourné"
23463
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
23465 #, c-format
23466 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23467 msgstr ""
23468 "Préférences de notifications par défaut pour cette catégorie d'utilisateurs"
23469
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
23471 #, c-format
23472 msgid "Default open article requests limit"
23473 msgstr "Limite par défaut de demandes d'articles actives"
23474
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
23476 #, c-format
23477 msgid "Default privacy"
23478 msgstr "Règle de confidentialité par défaut"
23479
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
23483 #, c-format
23484 msgid "Default privacy: "
23485 msgstr "Règle de confidentialité par défaut : "
23486
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
23488 #, c-format
23489 msgid "Default replacement cost"
23490 msgstr "Coût de remplacement par défaut"
23491
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
23493 #, c-format
23494 msgid "Default replacement cost: "
23495 msgstr "Coût de remplacement par défaut : "
23496
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:220
23499 #, c-format
23500 msgid "Default server: "
23501 msgstr "Serveur par défaut : "
23502
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
23504 #, c-format
23505 msgid "Default sort order: "
23506 msgstr "Ordre de tri par défaut: "
23507
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
23510 #, c-format
23511 msgid "Default value:"
23512 msgstr "Valeur par défaut :"
23513
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
23515 #, c-format
23516 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
23517 msgstr "Règles par défaut d'annulation de réservations en attente de retrait"
23518
23519 #. For the first occurrence,
23520 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
23521 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
23524 #, c-format
23525 msgid "Default: %s %s ("
23526 msgstr "Par défault : %s %s ("
23527
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
23529 #, c-format
23530 msgid "Defaults "
23531 msgstr "Par défaut "
23532
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
23534 #, c-format
23535 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23536 msgstr ""
23537 "Définir une liste de fournisseurs de données cellulaires pour l'envoi de "
23538 "messages SMS par courriel"
23539
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
23541 #, c-format
23542 msgid "Define a printer profile."
23543 msgstr "Définir un profil d'imprimante."
23544
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
23546 #, c-format
23547 msgid ""
23548 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23549 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23550 "managed through plugins"
23551 msgstr ""
23552 "Définissez des types d'autorité, puis la structure MARC des autorités, de la "
23553 "même façon que vous avez défini les types de document et la structure des "
23554 "zones MARC bibliographiques. Les autorités sont gérées par des extensions"
23555
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
23557 #, c-format
23558 msgid "Define cash registers"
23559 msgstr "Définir les caisses"
23560
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
23562 #, c-format
23563 msgid "Define categories and authorized values for them"
23564 msgstr "Définir des catégories et leurs valeurs autorisées"
23565
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
23567 #, c-format
23568 msgid ""
23569 "Define circulation and fine rules for combinations of libraries, patron "
23570 "categories, and item types"
23571 msgstr ""
23572 "Définir les règles de circulation pour des combinaisons de bibliothèques, de "
23573 "catégories d'utilisateurs et de types de documents"
23574
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
23576 #, c-format
23577 msgid "Define circulation desks"
23578 msgstr "Définir les comptoirs de circulation"
23579
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23581 #, c-format
23582 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23583 msgstr "Définir les villes dans lesquelles vos utilisateurs habitent"
23584
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23586 #, c-format
23587 msgid ""
23588 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23589 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23590 "splitting rules for splitting them"
23591 msgstr ""
23592 "Définir les sources de classification (c'est-à-dire les schémas de cotes) "
23593 "utilisées dans votre collection. Définir également les règles de classement "
23594 "utilisées pour le tri des cotes et les règles de fractionnement pour les "
23595 "fractionner"
23596
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
23598 #, c-format
23599 msgid "Define credit types"
23600 msgstr "Définir les types de crédit"
23601
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
23603 #, c-format
23604 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23605 msgstr "Définir les devises et taux de change utilisés dans les acquisitions"
23606
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
23608 #, c-format
23609 msgid "Define days when the library is closed"
23610 msgstr "Définir les jours de fermeture de la bibliothèque"
23611
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
23613 #, c-format
23614 msgid "Define days when the library is closed "
23615 msgstr "Définir les jours de fermeture de la bibliothèque "
23616
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
23618 #, c-format
23619 msgid "Define debit types"
23620 msgstr "Définir les types de frais"
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
23623 #, c-format
23624 msgid ""
23625 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23626 "patron records"
23627 msgstr ""
23628 "Définir les attributs étendus (identifiants et statistiques) pour les "
23629 "utilisateurs"
23630
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23632 #, c-format
23633 msgid "Define funds within your budgets"
23634 msgstr "Définir les postes bugdétaires de vos budgets"
23635
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
23637 #, c-format
23638 msgid "Define hierarchical library groups"
23639 msgstr "Définir des groupes hiérarchiques de bibliothèques"
23640
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
23642 #, c-format
23643 msgid "Define item types used for circulation rules"
23644 msgstr "Définir les types de document utilisés pour les règles de circulation"
23645
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
23647 #, c-format
23648 msgid "Define libraries"
23649 msgstr "Définir les bibliothèques"
23650
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
23652 #, c-format
23653 msgid "Define manual patron restriction types"
23654 msgstr "Définir les types de restrictions d'utilisateurs"
23655
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
23657 #, c-format
23658 msgid "Define mappings"
23659 msgstr "Définir les liens"
23660
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
23662 #, c-format
23663 msgid "Define notices "
23664 msgstr "Définir des notifications "
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
23667 #, c-format
23668 msgid ""
23669 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23670 msgstr ""
23671 "Définir les messages (messages et avis de notification pour retards, etc. "
23672 "imprimés et envoyés par courriel)"
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
23675 #, c-format
23676 msgid "Define patron categories"
23677 msgstr "Définir les catégories d'utilisateurs"
23678
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
23680 #, c-format
23681 msgid ""
23682 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23683 "libraries, patron categories, and item types"
23684 msgstr ""
23685 "Définir les règles de notification lors des prêts et des retours pour chaque "
23686 "bibliothèque, catégorie d'utilisateur et type de document"
23687
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
23689 #, c-format
23690 msgid "Define the holidays for:"
23691 msgstr "Définir les jours de fermeture pour&nbsp;:"
23692
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
23694 #, c-format
23695 msgid ""
23696 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23697 "MARC Bibliographic records"
23698 msgstr ""
23699 "Définir les correspondances entre la base de données Koha et les notices "
23700 "bibliographiques MARC"
23701
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
23703 #, c-format
23704 msgid "Define transport costs between branches"
23705 msgstr "Définir les coûts de transport entre les bibliothèques"
23706
23707 #. P
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
23710 #, c-format
23711 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23712 msgstr "Définir une valeur autorisée dans la catégorie ADJ_REASON pour activer"
23713
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
23715 #, c-format
23716 msgid "Define which SMTP servers to use"
23717 msgstr "Définir les serveurs SMTP à utiliser"
23718
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
23720 #, c-format
23721 msgid "Define which events trigger which sounds"
23722 msgstr "Détermine quels événements déclenchent quels sons"
23723
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
23725 #, c-format
23726 msgid "Define which external identity providers to use"
23727 msgstr "Définir les services externes d'authentification à utiliser"
23728
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
23730 #, c-format
23731 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23732 msgstr ""
23733 "Définir les serveurs z3950 interrogeables pour dériver des notices MARC"
23734
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
23736 #, c-format
23737 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23738 msgstr ""
23739 "Définir les clés qui déclenchent des actions dans l'éditeur de catalogage "
23740 "avancé"
23741
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
23743 #, c-format
23744 msgid "Define your budgets"
23745 msgstr "Définir vos budgets"
23746
23747 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23748 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23749 #. %3$s:  ELSE 
23750 #. %4$s:  END 
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
23752 #, c-format
23753 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23754 msgstr "Définir %sles avis de retard pour %s%sles avis de retard par défaut%s"
23755
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
23757 #, c-format
23758 msgid ""
23759 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23760 "described on the circulation rules page."
23761 msgstr ""
23762 "Définir un type parent fera en sorte que le nombre de prêt autorisés dans "
23763 "les règles de circulation comprendra tous les types enfants."
23764
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
23766 #, c-format
23767 msgid "Definition"
23768 msgstr "Définition"
23769
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
23771 #, c-format
23772 msgid "Definition description:"
23773 msgstr "Description de la définition&nbsp;:"
23774
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23776 #, c-format
23777 msgid "Definition name:"
23778 msgstr "Nom de la définition&nbsp;:"
23779
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23781 #, c-format
23782 msgid "DejaVu Sans Mono"
23783 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23784
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
23786 #, c-format
23787 msgid "Delay"
23788 msgstr "Délai"
23789
23790 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23791 #. %2$s:  BORERR | html 
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
23793 #, c-format
23794 msgid ""
23795 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23796 "be only numerical characters. "
23797 msgstr ""
23798 "Délai %s pour la catégorie d'utilisateur %s contient des caractères "
23799 "inappropriés. Il ne devrait y avoir que des caractères numériques."
23800
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
23802 #, c-format
23803 msgid ""
23804 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23805 "triggered. "
23806 msgstr ""
23807 "Le délai est un nombre de jours après l'expiration d'un prêt avant qu'une "
23808 "action ne soit déclenchée."
23809
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:439
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:107
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
23837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
23893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:448
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
23926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
23937 #, c-format
23938 msgid "Delete"
23939 msgstr "Supprimer"
23940
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23949 #, c-format
23950 msgid "Delete "
23951 msgstr "Supprimer "
23952
23953 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
23955 msgid "Delete ALL submitted items"
23956 msgstr "Supprimer TOUS les exemplaires sélectionnés"
23957
23958 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
23960 #, c-format
23961 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23962 msgstr "Supprimer le modèle CSV \"%s?\""
23963
23964 #. %1$s:  ean.ean | html 
23965 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
23967 #, c-format
23968 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23969 msgstr "Supprimer l'EAN %s pour %s ?"
23970
23971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
23972 #, c-format
23973 msgid "Delete SQL reports "
23974 msgstr "Supprimer des rapports SQL "
23975
23976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
23977 #, c-format
23978 msgid "Delete a fund"
23979 msgstr "Supprimer un fonds"
23980
23981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
23982 #, c-format
23983 msgid "Delete all"
23984 msgstr "Tout supprimer"
23985
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
23988 #, c-format
23989 msgid "Delete all items"
23990 msgstr "Supprimer tous les exemplaires"
23991
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
23993 #, c-format
23994 msgid "Delete all items at once "
23995 msgstr "Supprimer tous les exemplaires en une seule opération "
23996
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
23998 #, c-format
23999 msgid "Delete an existing subscription "
24000 msgstr "Supprimer un abonnement existant "
24001
24002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
24003 #, c-format
24004 msgid "Delete an invoice adjustment"
24005 msgstr "Supprimer un ajustement de facture"
24006
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
24008 #, c-format
24009 msgid "Delete associated items? "
24010 msgstr "Supprimer les exemplaires associés? "
24011
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
24013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
24014 #, c-format
24015 msgid "Delete basket"
24016 msgstr "Supprimer le panier"
24017
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
24019 #, c-format
24020 msgid "Delete basket and orders"
24021 msgstr "Supprimer le panier et les commandes"
24022
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
24024 #, c-format
24025 msgid "Delete basket, orders, and records"
24026 msgstr "Supprimer le panier, les commandes et les notices bibliographiques"
24027
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
24029 #, c-format
24030 msgid "Delete baskets "
24031 msgstr "Supprimer des paniers "
24032
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
24035 #, c-format
24036 msgid "Delete batch"
24037 msgstr "Supprimer le lot"
24038
24039 #. For the first occurrence,
24040 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
24043 #, c-format
24044 msgid "Delete budget '%s'?"
24045 msgstr "Supprimer le budget '%s'?"
24046
24047 #. %1$s:  category.category_name | html 
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
24049 #, c-format
24050 msgid "Delete category '%s' "
24051 msgstr "Supprimer la catégorie '%s' "
24052
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
24054 #, c-format
24055 msgid "Delete circulation message"
24056 msgstr "Supprimer le message de circulation"
24057
24058 #. SCRIPT
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24060 msgid "Delete column"
24061 msgstr "Supprimer la colonne"
24062
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
24064 #, c-format
24065 msgid "Delete contact"
24066 msgstr "Supprimer le contact"
24067
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
24069 #, c-format
24070 msgid "Delete course"
24071 msgstr "Supprimer le cours"
24072
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24074 #, c-format
24075 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24076 msgstr "Supprimer cette zone et copier vers le presse-papier"
24077
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24079 #, c-format
24080 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24081 msgstr "Supprimer cette sous-zone et copier vers le presse-papier"
24082
24083 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
24085 #, c-format
24086 msgid "Delete desk \"%s\"?"
24087 msgstr "Supprimer le comptoir \"%s\"?"
24088
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
24091 #, c-format
24092 msgid "Delete field"
24093 msgstr "Supprimer le champ"
24094
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
24097 #, c-format
24098 msgid "Delete field:"
24099 msgstr "Supprimer le champ :"
24100
24101 #. For the first occurrence,
24102 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24103 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:48
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
24106 #, c-format
24107 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24108 msgstr "Supprimer la grille %s (%s)?"
24109
24110 #. %1$s:  budget_name | html 
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
24112 #, c-format
24113 msgid "Delete fund %s?"
24114 msgstr "Supprimer le poste budgétaire %s?"
24115
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
24117 #, c-format
24118 msgid "Delete fund?"
24119 msgstr "Supprimer le poste budgétaire?"
24120
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
24122 #, c-format
24123 msgid "Delete group"
24124 msgstr "Supprimer le groupe"
24125
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
24127 #, c-format
24128 msgid "Delete identity provider"
24129 msgstr "Supprimer le fournisseur d'identité"
24130
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
24132 #, c-format
24133 msgid "Delete identity provider domain"
24134 msgstr "Supprimer le domaine de fournisseur d'identité"
24135
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
24139 #, c-format
24140 msgid "Delete image"
24141 msgstr "Supprimer l'image"
24142
24143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
24144 #, c-format
24145 msgid "Delete images"
24146 msgstr "Supprimer les images"
24147
24148 #. SCRIPT
24149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
24150 msgid "Delete interface"
24151 msgstr "Supprimer l'interface"
24152
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
24154 #, c-format
24155 msgid "Delete invoices "
24156 msgstr "Supprimer des factures "
24157
24158 #. SCRIPT
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24160 msgid "Delete item"
24161 msgstr "Supprimer exemplaire"
24162
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
24164 #, c-format
24165 msgid "Delete item group"
24166 msgstr "Supprimer le groupe d'exemplaires"
24167
24168 #. For the first occurrence,
24169 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
24172 #, c-format
24173 msgid "Delete item type '%s'?"
24174 msgstr "Supprimer le type de document '%s'?"
24175
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
24178 #, c-format
24179 msgid "Delete items in a batch"
24180 msgstr "Supprimer les exemplaires en lot"
24181
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
24184 #, c-format
24185 msgid "Delete list"
24186 msgstr "Supprimer la liste"
24187
24188 #. BUTTON
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
24190 #, c-format
24191 msgid "Delete macro"
24192 msgstr "Supprimer la macro"
24193
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
24195 #, c-format
24196 msgid "Delete notice?"
24197 msgstr "Supprimer la notification?"
24198
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
24200 #, c-format
24201 msgid ""
24202 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24203 "checkout history) "
24204 msgstr ""
24205 "Supprimer les anciens utilisateurs et anonymiser l'historique de circulation "
24206 "(supprime l'historique d'emprunt des utilisateurs) "
24207
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
24209 #, c-format
24210 msgid "Delete patron"
24211 msgstr "Supprimer l'utilisateur"
24212
24213 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24214 #. %2$s:  patron.surname | html 
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24216 #, c-format
24217 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24218 msgstr "Supprimer l'utilisateur %s %s &rsaquo; Koha"
24219
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
24221 #, c-format
24222 msgid "Delete patrons"
24223 msgstr "Supprimer des utilisateurs"
24224
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
24226 #, c-format
24227 msgid "Delete patrons "
24228 msgstr "Supprimer des utilisateurs "
24229
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
24231 #, c-format
24232 msgid ""
24233 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24234 "recoverable. "
24235 msgstr ""
24236 "Supprimer définitivement les utilisateurs de la base de données. Il sera "
24237 "impossible de récupérer les données des utilisateurs. "
24238
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
24240 #, c-format
24241 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24242 msgstr "Supprimer les utilisateurs qui répondent aux critères suivants :"
24243
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
24245 #, c-format
24246 msgid "Delete public lists "
24247 msgstr "Supprimer des listes publiques "
24248
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
24250 #, c-format
24251 msgid "Delete quote"
24252 msgstr "Supprimer la citation"
24253
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
24258 #, c-format
24259 msgid "Delete record"
24260 msgstr "Supprimer la notice"
24261
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
24263 #, c-format
24264 msgid "Delete record "
24265 msgstr "Supprimer la notice "
24266
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
24268 #, c-format
24269 msgid "Delete records if no items remain."
24270 msgstr "Supprimer les notices qui ne possèdent plus d'exemplaire."
24271
24272 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
24274 #, c-format
24275 msgid "Delete restriction type '%s'"
24276 msgstr "Supprimer le type de restriction '%s'"
24277
24278 #. SCRIPT
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24280 msgid "Delete row"
24281 msgstr "Supprimer la ligne"
24282
24283 #. INPUT type=button
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
24289 #, c-format
24290 msgid "Delete selected"
24291 msgstr "Supprimer la sélection"
24292
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
24294 #, c-format
24295 msgid "Delete selected alerts"
24296 msgstr "Supprimer les alertes sélectionnées"
24297
24298 #. INPUT type=button
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
24300 msgid "Delete selected issues"
24301 msgstr "Supprimer les numéro sélectionnés"
24302
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
24305 #, c-format
24306 msgid "Delete selected items"
24307 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
24308
24309 #. INPUT type=submit
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
24311 msgid "Delete selected records"
24312 msgstr "Supprimer les notices sélectionnées"
24313
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
24315 #, c-format
24316 msgid "Delete server"
24317 msgstr "Supprimer le serveur"
24318
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
24320 #, c-format
24321 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24322 msgstr ""
24323 "Supprimer des macros partagées (requiert la permission advanced_editor) "
24324
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
24326 #, c-format
24327 msgid "Delete subfield "
24328 msgstr "Supprimer la sous-zone"
24329
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24331 #, c-format
24332 msgid "Delete subscription"
24333 msgstr "Supprimer l'abonnement"
24334
24335 #. SCRIPT
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24337 msgid "Delete table"
24338 msgstr "Supprimer le tableau"
24339
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
24342 #, c-format
24343 msgid "Delete template"
24344 msgstr "Supprimer le modèle"
24345
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
24347 #, c-format
24348 msgid "Delete the exceptions on a range"
24349 msgstr "Supprimer les exceptions sur une plage"
24350
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
24352 #, c-format
24353 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24354 msgstr "Série de jours de fermeture répétés sur une plage"
24355
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24357 #, c-format
24358 msgid "Delete the single holidays on a range"
24359 msgstr "Supprimer les jours de fermeture uniques sur une plage"
24360
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
24362 #, c-format
24363 msgid "Delete this account?"
24364 msgstr "Supprimer ce compte ?"
24365
24366 #. INPUT type=submit
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
24368 msgid "Delete this category"
24369 msgstr "Supprimer cette catégorie"
24370
24371 #. SCRIPT
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24373 msgid "Delete this exception."
24374 msgstr "Supprimer cette exception"
24375
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
24377 #, c-format
24378 msgid "Delete this holiday"
24379 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture"
24380
24381 #. For the first occurrence,
24382 #. SCRIPT
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24384 msgid "Delete this holiday."
24385 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture."
24386
24387 #. INPUT type=submit
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
24389 msgid "Delete this restriction type"
24390 msgstr "Supprimer ce type de restriction"
24391
24392 #. A
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
24394 msgid "Delete this saved report"
24395 msgstr "Supprimer ce rapport enregistré"
24396
24397 #. IMG
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
24400 msgid "Delete this subfield"
24401 msgstr "Supprimer cette sous-zone"
24402
24403 #. A
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:603
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:604
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1102
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1103
24408 msgid "Delete this tag"
24409 msgstr "Supprimer cette zone"
24410
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1075
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
24415 #, c-format
24416 msgid "Delete user"
24417 msgstr "Supprimer l'utilisateur"
24418
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24420 #, c-format
24421 msgid "Delete vendor"
24422 msgstr "Supprimer le fournisseur"
24423
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
24425 #, c-format
24426 msgid "Deleted"
24427 msgstr "Supprimé"
24428
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
24430 #, c-format
24431 msgid "Deleted "
24432 msgstr "Supprimé "
24433
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
24437 #, c-format
24438 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24439 msgstr "Notice bibliographique supprimée, titre introuvable"
24440
24441 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
24443 #, c-format
24444 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24445 msgstr "Attribut utilisateur supprimé &quot;%s&quot;"
24446
24447 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
24449 #, c-format
24450 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24451 msgstr "Règle de concordance &quot;%s&quot; supprimée"
24452
24453 #. SCRIPT
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
24455 msgid "Deleted."
24456 msgstr "Supprimé."
24457
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
24459 #, c-format
24460 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24461 msgstr "Supprimer votre compte bloquera votre accès à Koha."
24462
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
24464 #, c-format
24465 msgid "Deletion not possible"
24466 msgstr "Suppression impossible"
24467
24468 #. SCRIPT
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
24470 msgid ""
24471 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24472 msgstr ""
24473 "La suppression d'une étiquette dans un lot contenant une seule étiquette "
24474 "supprimera le lot."
24475
24476 #. SCRIPT
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
24478 msgid ""
24479 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24480 msgstr ""
24481 "La suppression d'un lot d'utilisateur avec seulement un utilisateur dans le "
24482 "lot supprimera le lot."
24483
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
24485 #, c-format
24486 msgid "Delimiter: "
24487 msgstr "Délimiteur&nbsp;:"
24488
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24490 #, c-format
24491 msgid "Delink"
24492 msgstr "Délier"
24493
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
24495 #, c-format
24496 msgid "Deliver date/time"
24497 msgstr "Jour/heure de livraison"
24498
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
24500 #, c-format
24501 msgid "Delivered"
24502 msgstr "Livrée"
24503
24504 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
24506 #, c-format
24507 msgid "Delivered today (%s)"
24508 msgstr "Livrées aujourd'hui (%s)"
24509
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
24511 #, c-format
24512 msgid "Deliverer"
24513 msgstr "Livreur"
24514
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
24518 #, c-format
24519 msgid "Deliverer:"
24520 msgstr "Livreur :"
24521
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
24523 #, c-format
24524 msgid "Deliveries"
24525 msgstr "Livraisons"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24529 #, c-format
24530 msgid "Delivery comment:"
24531 msgstr "Commentaire au sujet de la livraison :"
24532
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
24535 #, c-format
24536 msgid "Delivery day:"
24537 msgstr "Journée de livraison :"
24538
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
24540 #, c-format
24541 msgid "Delivery details"
24542 msgstr "Détails de livraison"
24543
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
24545 #, c-format
24546 msgid "Delivery note"
24547 msgstr "Note de livraison"
24548
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24551 #, c-format
24552 msgid "Delivery place"
24553 msgstr "Adresse de livraison"
24554
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
24559 #, c-format
24560 msgid "Delivery place:"
24561 msgstr "Adresse de livraison :"
24562
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
24564 #, c-format
24565 msgid "Delivery place: "
24566 msgstr "Adresse de livraison : "
24567
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:298
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
24570 #, c-format
24571 msgid "Delivery time: "
24572 msgstr "Délai de livraison&nbsp;: "
24573
24574 #. For the first occurrence,
24575 #. SCRIPT
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24579 msgid "Denied"
24580 msgstr "Interdit"
24581
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
24583 #, c-format
24584 msgid "Deny"
24585 msgstr "Refuser"
24586
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
24588 #, c-format
24589 msgid "Department"
24590 msgstr "Département"
24591
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
24593 #, c-format
24594 msgid "Department:"
24595 msgstr "Département :"
24596
24597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
24598 #, c-format
24599 msgid ""
24600 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24601 msgstr ""
24602 "Les départements sont requis et seront utilisés dans le module Réserves de "
24603 "cours"
24604
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
24606 #, c-format
24607 msgid "Deprecation warning"
24608 msgstr "Alerte d'obsolescence"
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
24611 #, c-format
24612 msgid "Dept."
24613 msgstr "Dept."
24614
24615 #. SCRIPT
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24617 msgid "Descending"
24618 msgstr "Décroissant"
24619
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1178
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
24668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
24669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24678 #, c-format
24679 msgid "Description"
24680 msgstr "Description"
24681
24682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
24683 #, c-format
24684 msgid "Description (OPAC)"
24685 msgstr "Description (OPAC)"
24686
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24688 #, c-format
24689 msgid "Description (OPAC):"
24690 msgstr "Description (OPAC) :"
24691
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
24693 #, c-format
24694 msgid "Description (OPAC): "
24695 msgstr "Description (OPAC) : "
24696
24697 #. SCRIPT
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
24699 msgid "Description is required"
24700 msgstr "Le champ \"Description\" est obligatoire"
24701
24702 #. For the first occurrence,
24703 #. SCRIPT
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
24705 msgid "Description missing"
24706 msgstr "Description manquante"
24707
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
24709 #, c-format
24710 msgid ""
24711 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24712 msgstr ""
24713 "Description de l'exemplaire retiré (apparaît lorsque l'on ajoute ou modifie "
24714 "l'exemplaire)"
24715
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
24718 #, c-format
24719 msgid "Description of charges"
24720 msgstr "Description des frais"
24721
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24738 #, c-format
24739 msgid "Description:"
24740 msgstr "Description :"
24741
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
24773 #, c-format
24774 msgid "Description: "
24775 msgstr "Description : "
24776
24777 #. For the first occurrence,
24778 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
24781 #, c-format
24782 msgid "Description: %s"
24783 msgstr "Description : %s"
24784
24785 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
24787 #, c-format
24788 msgid "Descriptions (%s)"
24789 msgstr "Descriptions (%s)"
24790
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
24792 #, c-format
24793 msgid ""
24794 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24795 "working with items)"
24796 msgstr ""
24797 "Descriptions des exemplaires endommagés (apparaît normalement en ajoutant ou "
24798 "modifiant un exemplaire)"
24799
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
24801 #, c-format
24802 msgid ""
24803 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24804 "item)"
24805 msgstr ""
24806 "Descriptions des exemplaires perdus (apparaît normalement en ajoutant ou "
24807 "modifiant un exemplaire)"
24808
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
24811 #, c-format
24812 msgid "Desk"
24813 msgstr "Comptoir"
24814
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
24817 #, c-format
24818 msgid "Desk ID"
24819 msgstr "Identifiant du comptoir"
24820
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
24822 #, c-format
24823 msgid "Desk ID: "
24824 msgstr "Identifiant du comptoir : "
24825
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
24827 #, c-format
24828 msgid "Desk added successfully"
24829 msgstr "Bureau ajouté avec succès"
24830
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
24832 #, c-format
24833 msgid "Desk deleted successfully"
24834 msgstr "Bureau supprimée avec succès"
24835
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
24837 #, c-format
24838 msgid "Desk updated successfully"
24839 msgstr "Bureau mis à jour avec succès"
24840
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
24842 #, c-format
24843 msgid "Desk:"
24844 msgstr "Comptoir :"
24845
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
24847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
24848 #, c-format
24849 msgid "Desk: "
24850 msgstr "Comptoir : "
24851
24852 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24853 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
24855 #, c-format
24856 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24857 msgstr "Comptoir : %s &rArr; %s"
24858
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24863 #, c-format
24864 msgid "Desks"
24865 msgstr "Comptoirs"
24866
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
24868 #, c-format
24869 msgid "Destination"
24870 msgstr "Destination"
24871
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
24873 #, c-format
24874 msgid "Destination library:"
24875 msgstr "Bibliothèque destinataire :"
24876
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24879 #, c-format
24880 msgid "Destination library: "
24881 msgstr "Bibliothèque destinataire : "
24882
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24884 #, c-format
24885 msgid "Destination record"
24886 msgstr "Notice fusionnée"
24887
24888 #. A
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
24890 msgid "Detail of the subscription"
24891 msgstr "Détails de l'abonnement"
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
24894 #, c-format
24895 msgid "Detailed messages"
24896 msgstr "Messages détaillés"
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
24903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
24909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24913 #, c-format
24914 msgid "Details"
24915 msgstr "Détails"
24916
24917 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24919 #, c-format
24920 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24921 msgstr "Détails pour %s &rsaquo; Livraison à domicile &rsaquo; Koha"
24922
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:774
24924 #, c-format
24925 msgid "Details for all requests"
24926 msgstr "Détails de toutes les demandes :"
24927
24928 #. %1$s:  authid | html 
24929 #. %2$s:  authtypetext | html 
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
24931 #, c-format
24932 msgid "Details for authority #%s (%s)"
24933 msgstr "Détails de l'autorité #%s (%s)"
24934
24935 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24937 #, c-format
24938 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24939 msgstr "Détail de l'abonnement n°%s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
24940
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
24942 #, c-format
24943 msgid "Details from library"
24944 msgstr "Informations de la bibliothèque&nbsp;:"
24945
24946 #. %1$s:  request.backend | html 
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
24948 #, c-format
24949 msgid "Details from supplier (%s)"
24950 msgstr "Informations du fournisseur (%s)"
24951
24952 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24953 #. %2$s:  ELSE 
24954 #. %3$s:  END 
24955 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24957 #, c-format
24958 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24959 msgstr ""
24960 "Détails des %scrédits%sdébits%s &rsaquo; %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; "
24961 "Koha"
24962
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
24964 #, c-format
24965 msgid "Details of credit"
24966 msgstr "Détails du crédit"
24967
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
24969 #, c-format
24970 msgid "Details of debit"
24971 msgstr "Détails du frais"
24972
24973 #. For the first occurrence,
24974 #. %1$s:  job.id | html 
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
24977 #, c-format
24978 msgid "Details of job #%s"
24979 msgstr "Détails de la tâche no %s"
24980
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
24982 #, c-format
24983 msgid ""
24984 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24985 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24986 msgstr ""
24987 "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24988 "Szukics, Mirko Tietgen et Marc Véron"
24989
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24991 #, c-format
24992 msgid "Devinim, Turkey"
24993 msgstr "Devinim, Turquie"
24994
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
24996 #, c-format
24997 msgid "Dewey"
24998 msgstr "Dewey"
24999
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
25001 #, c-format
25002 msgid "Dewey number:"
25003 msgstr "Numéro Dewey&nbsp;:"
25004
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25010 #, c-format
25011 msgid "Dewey: "
25012 msgstr "Dewey&nbsp;: "
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
25017 #, c-format
25018 msgid "Dictionary"
25019 msgstr "Dictionnaire"
25020
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
25022 #, c-format
25023 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25024 msgstr "Dictionnaire &rsaquo; Rapports guidés &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
25025
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
25027 #, c-format
25028 msgid "Dictionary definitions"
25029 msgstr "Définitions du dictionnaire"
25030
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
25032 #, c-format
25033 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25034 msgstr "Aucune recherche de notices existantes dans le catalogue"
25035
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
25037 #, c-format
25038 msgid "Did you mean: "
25039 msgstr "Voulez-vous dire&nbsp;: "
25040
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
25045 #, c-format
25046 msgid "Did you mean?"
25047 msgstr "Voulez-vous dire?"
25048
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
25050 #, c-format
25051 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25052 msgstr "Voulez-vous dire? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25053
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25055 #, c-format
25056 msgid "Diff"
25057 msgstr "Diff."
25058
25059 #. ABBR
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25061 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25062 msgstr "Les différences entre la notice originale et la notice importée"
25063
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
25065 #, c-format
25066 msgid "Digests only "
25067 msgstr "Résumé "
25068
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
25070 #, c-format
25071 msgid "Digital scan"
25072 msgstr "Numérisation"
25073
25074 #. SCRIPT
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25076 msgid "Dimensions"
25077 msgstr "Dimensions"
25078
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25081 #, c-format
25082 msgid "Directories"
25083 msgstr "Répertoires"
25084
25085 #. For the first occurrence,
25086 #. SCRIPT
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
25089 msgid "Directory is not writeable"
25090 msgstr "Impossible d'écrire dans le répertoire"
25091
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:218
25093 #, c-format
25094 msgid "Disable"
25095 msgstr "Désactiver"
25096
25097 #. SCRIPT
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
25099 msgid "Disable "
25100 msgstr "Désactiver "
25101
25102 # Administration > CAS authentication
25103 #. INPUT type=submit
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
25105 msgid "Disable two-factor authentication"
25106 msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
25107
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
25118 #, c-format
25119 msgid "Disabled"
25120 msgstr "Désactivé"
25121
25122 #. SCRIPT
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
25124 msgid "Disabled for %s"
25125 msgstr "Désactivé pour %s"
25126
25127 #. SCRIPT
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
25129 msgid "Disabled for all"
25130 msgstr "Désactivé pour tout"
25131
25132 #. SCRIPT
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25134 msgid "Disc"
25135 msgstr "Disque"
25136
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
25140 #, c-format
25141 msgid "Discharge"
25142 msgstr "Quittance"
25143
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
25145 #, c-format
25146 msgid "Discharge requests pending"
25147 msgstr "Demandes de quittance en attente"
25148
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
25150 #, c-format
25151 msgid "Discharges"
25152 msgstr "Quittances"
25153
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25156 #, c-format
25157 msgid "Discographies"
25158 msgstr "Discographies"
25159
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
25161 #, c-format
25162 msgid "Discount"
25163 msgstr "Rabais"
25164
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
25166 #, c-format
25167 msgid "Discount debits for patrons "
25168 msgstr "Appliquer des crédits aux comptes des utilisateurs "
25169
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:346
25171 #, c-format
25172 msgid "Discount to apply: "
25173 msgstr "Rabais à accorder : "
25174
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
25179 #, c-format
25180 msgid "Discount: "
25181 msgstr "Remise : "
25182
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
25186 #, c-format
25187 msgid "Display"
25188 msgstr "Afficher"
25189
25190 #. A
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
25192 msgid "Display detail for this authority"
25193 msgstr "Afficher le détail de cette autorité"
25194
25195 #. A
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
25198 msgid "Display detail for this bibliographic record"
25199 msgstr "Afficher les détails de cette notice bibliographique"
25200
25201 #. A
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
25203 msgid "Display detail for this item"
25204 msgstr "Afficher le détail de cet exemplaire"
25205
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
25207 #, c-format
25208 msgid "Display from: "
25209 msgstr "Afficher depuis&nbsp;: "
25210
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
25213 #, c-format
25214 msgid "Display height: "
25215 msgstr "Afficher la hauteur: "
25216
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
25218 #, c-format
25219 msgid "Display in OPAC: "
25220 msgstr "Affichage à l'OPAC&nbsp;"
25221
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
25223 #, c-format
25224 msgid "Display in patron's brief information: "
25225 msgstr "Afficher dans les informations brèves de l'utilisateur : "
25226
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:214
25229 #, c-format
25230 msgid "Display location:"
25231 msgstr "Localisation d'affichage :"
25232
25233 #. A
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
25235 msgid "Display member details."
25236 msgstr "Afficher les coordonnées de l'utilisateur."
25237
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
25239 #, c-format
25240 msgid "Display only used tags/subfields"
25241 msgstr "Afficher seulement les zones/sous-zones utilisées"
25242
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
25246 #, c-format
25247 msgid "Display order"
25248 msgstr "Ordre d'affichage"
25249
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
25251 #, c-format
25252 msgid "Display order."
25253 msgstr "Ordre d'affichage."
25254
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
25256 #, c-format
25257 msgid "Display order:"
25258 msgstr "Ordre d'affichage :"
25259
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
25262 #, c-format
25263 msgid "Display order: "
25264 msgstr "Ordre d'affichage : "
25265
25266 #. A
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
25268 msgid "Display supplier metadata"
25269 msgstr "Afficher les métadonnées du fournisseur"
25270
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25272 #, c-format
25273 msgid "Display supplier metadata "
25274 msgstr "Afficher les métadonnées du fournisseur"
25275
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
25277 #, c-format
25278 msgid "Display them"
25279 msgstr "Les afficher"
25280
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
25282 #, c-format
25283 msgid "Display to: "
25284 msgstr "Afficher jusqu'à&nbsp;: "
25285
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
25288 #, c-format
25289 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25290 msgstr "Affichée dans le menu déroulant de groupes de recherche."
25291
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
25293 #, c-format
25294 msgid "Displaying all terms"
25295 msgstr "Affichage de tous les termes"
25296
25297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
25298 #, c-format
25299 msgid "Displaying approved terms"
25300 msgstr "Affichage des termes approuvés"
25301
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
25303 #, c-format
25304 msgid "Displaying availability results"
25305 msgstr "Affichage des résultats de disponibilité"
25306
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25308 #, c-format
25309 msgid "Displaying pending terms"
25310 msgstr "Affichage des termes en attente"
25311
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
25313 #, c-format
25314 msgid "Displaying rejected terms"
25315 msgstr "Affichage des termes rejetés"
25316
25317 #. SCRIPT
25318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25319 msgid "Div"
25320 msgstr "Div"
25321
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
25323 #, c-format
25324 msgid "Do Space, USA"
25325 msgstr "Do Space, États-Unis"
25326
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
25328 #, c-format
25329 msgid "Do not add to item group"
25330 msgstr "Ne pas ajouter au groupe d'exemplaires"
25331
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
25333 #, c-format
25334 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25335 msgstr "Ne pas passer au retour des exemplaires scannés pendant l'inventaire :"
25336
25337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
25338 #, c-format
25339 msgid ""
25340 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25341 "your catalog."
25342 msgstr ""
25343 "Ne pas créer de doublon. Ajouter une commande à partir de la notice "
25344 "existante dans votre catalogue."
25345
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
25347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
25348 #, c-format
25349 msgid "Do not create an item record"
25350 msgstr "Ne pas créer d'exemplaire"
25351
25352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25353 #, c-format
25354 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
25355 msgstr "Ne pas oublier que l'exemplaire n'a pas encore été retourné."
25356
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25358 #, c-format
25359 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
25360 msgstr "Ne pas oublier que l'exemplaire n'a pas encore été prêté."
25361
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
25365 #, c-format
25366 msgid "Do not look for matching records"
25367 msgstr "Ne pas chercher pour des notices correspondantes"
25368
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
25370 #, c-format
25371 msgid "Do not use plugin"
25372 msgstr "Ne pas utiliser l'extension"
25373
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
25375 #, c-format
25376 msgid "Do not use profile"
25377 msgstr "Ne pas utiliser de profil"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
25381 #, c-format
25382 msgid "Do not use template"
25383 msgstr "Ne pas utiliser de modèle"
25384
25385 #. SCRIPT
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
25387 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25388 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce téléversement?"
25389
25390 #. SCRIPT
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
25392 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25393 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir générer le prochain numéro ?"
25394
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25396 #, c-format
25397 msgid "Do you want to confirm this order?"
25398 msgstr "Voulez-vous confirmer cette commande?"
25399
25400 #. SCRIPT
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
25402 msgid "Do you want to update it with new values?"
25403 msgstr "Voulez-vous le mettre à jour avec les nouvelles valeurs?"
25404
25405 #. SCRIPT
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25407 msgid "Document"
25408 msgstr "Document"
25409
25410 #. SCRIPT
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25412 msgid "Document properties"
25413 msgstr "Propriétés du document"
25414
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
25416 #, c-format
25417 msgid "Document type"
25418 msgstr "Type de document"
25419
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
25422 #, c-format
25423 msgid "Document type:"
25424 msgstr "Type de document :"
25425
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25427 #, c-format
25428 msgid "Documentation manager"
25429 msgstr "Gestionnaire de la documentation"
25430
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25432 #, c-format
25433 msgid "Documentation manager:"
25434 msgstr "Gestionnaire de la documentation :"
25435
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25437 #, c-format
25438 msgid "Documentation managers:"
25439 msgstr "Gestionnaires de la documentation :"
25440
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25442 #, c-format
25443 msgid "Documentation specialist"
25444 msgstr "Spécialiste de la documentation"
25445
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25447 #, c-format
25448 msgid "Documentation team"
25449 msgstr "Équipe de documentation"
25450
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25452 #, c-format
25453 msgid "Documentation team:"
25454 msgstr "Équipe de documentation :"
25455
25456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
25458 #, c-format
25459 msgid "Domain"
25460 msgstr "Domaine"
25461
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
25463 #, c-format
25464 msgid "Domain configuration"
25465 msgstr "Configuration du domaine"
25466
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
25471 #, c-format
25472 msgid "Domain: "
25473 msgstr "Domaine&nbsp;:"
25474
25475 #. For the first occurrence,
25476 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
25480 #, c-format
25481 msgid "Domains for %s"
25482 msgstr "Domaines pour %s"
25483
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
25495 #, c-format
25496 msgid "Don't allow"
25497 msgstr "Ne pas permettre"
25498
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
25501 #, c-format
25502 msgid "Don't block "
25503 msgstr "Ne pas bloquer "
25504
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
25507 #, c-format
25508 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25509 msgstr "Ne pas prêter et imprimer le reçu (P)"
25510
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
25512 #, c-format
25513 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25514 msgstr "Ne pas reduire la durée des prêts en fonction des réservations"
25515
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
25517 #, c-format
25518 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25519 msgstr "Ne pas reduire la durée des prêts en fonction des réservations"
25520
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
25524 #, c-format
25525 msgid "Don't export fields:"
25526 msgstr "Ne pas exporter les zones :"
25527
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
25529 #, c-format
25530 msgid "Don't export items:"
25531 msgstr "Ne pas exporter les exemplaires&nbsp;:"
25532
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
25537 #, c-format
25538 msgid "Don't include tax"
25539 msgstr "N'incluent pas les taxes"
25540
25541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
25544 #, c-format
25545 msgid "Don't update"
25546 msgstr "Ne pas mettre à jour"
25547
25548 #. INPUT type=button
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25553 #, c-format
25554 msgid "Done"
25555 msgstr "Fait"
25556
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
25558 #, c-format
25559 msgid "DoverNet, USA"
25560 msgstr "DoverNet, États-Unis"
25561
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
25564 #, c-format
25565 msgid "Download"
25566 msgstr "Télécharger"
25567
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25570 #, c-format
25571 msgid "Download "
25572 msgstr "Télécharger "
25573
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
25575 #, c-format
25576 msgid "Download a "
25577 msgstr "Télécharger le "
25578
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25582 #, c-format
25583 msgid "Download as CSV"
25584 msgstr "Télécharger CSV"
25585
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25590 #, c-format
25591 msgid "Download as PDF"
25592 msgstr "Télécharger PDF"
25593
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25597 #, c-format
25598 msgid "Download as XML"
25599 msgstr "Télécharger XML"
25600
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25602 #, c-format
25603 msgid "Download cart"
25604 msgstr "Télécharger le panier"
25605
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25607 #, c-format
25608 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25609 msgstr "Télécharger le panier &rsaquo; Koha"
25610
25611 #. INPUT type=submit
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
25613 msgid "Download configuration"
25614 msgstr "Télécharger la configuration"
25615
25616 #. INPUT type=submit
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
25618 msgid "Download database"
25619 msgstr "Télécharger la base de données"
25620
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
25622 #, c-format
25623 msgid "Download directory"
25624 msgstr "Répertoire de téléchargement"
25625
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
25627 #, c-format
25628 msgid "Download directory: "
25629 msgstr "Répertoire de téléchargement&nbsp;: "
25630
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
25632 #, c-format
25633 msgid "Download file of all overdues"
25634 msgstr "Télécharger le fichier des retards"
25635
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
25637 #, c-format
25638 msgid "Download file of displayed overdues"
25639 msgstr "Télécharger les retards affichés"
25640
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25642 #, c-format
25643 msgid "Download list"
25644 msgstr "Télécharger"
25645
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33
25647 #, c-format
25648 msgid "Download list "
25649 msgstr "Télécharger la liste "
25650
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25652 #, c-format
25653 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
25654 msgstr "Télécharger la liste &rsaquo; Koha"
25655
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
25657 #, c-format
25658 msgid "Download photo"
25659 msgstr "Télécharger la photo"
25660
25661 #. INPUT type=submit name=save
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
25663 msgid "Download record"
25664 msgstr "Télécharger la notice"
25665
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
25667 #, c-format
25668 msgid "Download selected claims"
25669 msgstr "Télécharger les réclamations sélectionnées"
25670
25671 #. SPAN
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
25673 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25674 msgstr "Glisser et déposer pour déplacer cette étape à une autre position"
25675
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25677 #, c-format
25678 msgid "Draw"
25679 msgstr "Dessin"
25680
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
25682 #, c-format
25683 msgid "Draw guide boxes: "
25684 msgstr "Tracer des cases modèles&nbsp;: "
25685
25686 #. SCRIPT
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25688 msgid "Drop an image here"
25689 msgstr "Glisser une image ici"
25690
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
25692 #, c-format
25693 msgid "Drop default"
25694 msgstr "Enlever le statut par défaut"
25695
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
25697 #, c-format
25698 msgid "Drop files here or click to select a file"
25699 msgstr "Déposez les fichiers ici ou cliquez pour sélectionner un fichier"
25700
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1088
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
25703 #, c-format
25704 msgid "Dublin Core"
25705 msgstr "Dublin Core"
25706
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
25708 #, c-format
25709 msgid "Duchesne County Library, USA"
25710 msgstr "Duchesne County Library, États-Unis"
25711
25712 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
25714 #, c-format
25715 msgid "Due %s"
25716 msgstr "Échéance %s"
25717
25718 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
25720 #, c-format
25721 msgid "Due back on %s"
25722 msgstr "À remettre le %s"
25723
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
25725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:144
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:194
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25738 #, c-format
25739 msgid "Due date"
25740 msgstr "Date d'échéance"
25741
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:6
25743 #, c-format
25744 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25745 msgstr "Date d'échéance (non formaté, caché)"
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:92
25748 #, c-format
25749 msgid "Due date from: "
25750 msgstr "Date d'échéance à partir du : "
25751
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:97
25753 #, c-format
25754 msgid "Due date to:"
25755 msgstr "Date d'échéance jusqu'au :"
25756
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
25759 #, c-format
25760 msgid "Due date:"
25761 msgstr "Date d'échéance :"
25762
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
25764 #, c-format
25765 msgid "Due date: "
25766 msgstr "Date d'échéance : "
25767
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
25769 #, c-format
25770 msgid "Due dates have been modified! "
25771 msgstr "Les dates d'échéance ont été modifiées! "
25772
25773 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
25775 #, c-format
25776 msgid "Due on %s"
25777 msgstr "Échéance le %s"
25778
25779 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:85
25781 #, c-format
25782 msgid "Due to be returned by %s"
25783 msgstr "Doit être retourné avant le %s"
25784
25785 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
25787 #, c-format
25788 msgid "Due: %s "
25789 msgstr "Échéance le %s"
25790
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25798 #, c-format
25799 msgid "Duplicate"
25800 msgstr "Dupliquer"
25801
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25803 #, c-format
25804 msgid "Duplicate "
25805 msgstr "Dupliquer "
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
25808 #, c-format
25809 msgid "Duplicate a template:"
25810 msgstr "Dupliquer un modèle :"
25811
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
25813 #, c-format
25814 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25815 msgstr "Dupliquer toutes les commandes avec les détails comptables suivants :"
25816
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
25819 #, c-format
25820 msgid "Duplicate budget"
25821 msgstr "Dupliquer le budget"
25822
25823 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25825 #, c-format
25826 msgid "Duplicate budget %s"
25827 msgstr "Dupliquer le budget %s"
25828
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
25831 #, c-format
25832 msgid "Duplicate existing orders"
25833 msgstr "Dupliquer les commandes existantes"
25834
25835 #. %1$s:  batch_id | html 
25836 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
25838 #, c-format
25839 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25840 msgstr "Doublons supprimés du lot numéro %s&nbsp;: %s "
25841
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
25843 #, c-format
25844 msgid "Duplicate orders"
25845 msgstr "Dupliquer les commandes"
25846
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
25848 #, c-format
25849 msgid "Duplicate patron"
25850 msgstr "Dupliquer l'utilisateur"
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
25853 #, c-format
25854 msgid "Duplicate patron record?"
25855 msgstr "Dupliquer la fiche de l'utilisateur&nbsp;?"
25856
25857 #. %1$s:  batch_id | html 
25858 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
25860 #, c-format
25861 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25862 msgstr "Doublons supprimés du lot numéro %s&nbsp;: %s "
25863
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
25866 #, c-format
25867 msgid "Duplicate record suspected"
25868 msgstr "Doublon possible de notice"
25869
25870 #. A
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25873 msgid "Duplicate this saved report"
25874 msgstr "Dupliquer ce rapport enregistré"
25875
25876 #. SCRIPT
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
25878 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25879 msgstr ""
25880 "Valeurs en double détectées. Veuillez corriger les erreurs et soumettre à "
25881 "nouveau."
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
25886 #, c-format
25887 msgid "Duplicate warning"
25888 msgstr "Alerte de doublon"
25889
25890 #. %1$s:  basketno | html 
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
25892 #, c-format
25893 msgid ""
25894 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25895 msgstr ""
25896 "Avertissement doublon &rsaquo; Panier %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25897
25898 #. INPUT type=text name=duration
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
25902 #, c-format
25903 msgid "Duration (days)"
25904 msgstr "Durée (jours)"
25905
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
25908 #, c-format
25909 msgid "Duration:"
25910 msgstr "Durée :"
25911
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
25913 #, c-format
25914 msgid "E-mail order"
25915 msgstr "Envoyer la commande par courriel"
25916
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
25918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
25919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
25921 #, c-format
25922 msgid "E-resource management"
25923 msgstr "Gestion des ressources électroniques"
25924
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:322
25926 #, c-format
25927 msgid "E-resource management "
25928 msgstr "Gestion des ressources électroniques "
25929
25930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
25931 #, c-format
25932 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
25933 msgstr "Gestion des ressources électroniques &rsaquo; Koha "
25934
25935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:329
25936 #, c-format
25937 msgid "E-resource management tables"
25938 msgstr "Tableaux du module de gestion des ressources électroniques"
25939
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
25942 #, c-format
25943 msgid "EAN"
25944 msgstr "EAN"
25945
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
25947 #, c-format
25948 msgid "EAN13"
25949 msgstr "EAN13"
25950
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
25952 #, c-format
25953 msgid "EAN8"
25954 msgstr "EAN8"
25955
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25958 #, c-format
25959 msgid "EAN:"
25960 msgstr "EAN&nbsp;:"
25961
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25966 #, c-format
25967 msgid "EAN: "
25968 msgstr "EAN : "
25969
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
25975 #, c-format
25976 msgid "EDI accounts"
25977 msgstr "Comptes EDI"
25978
25979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
25981 #, c-format
25982 msgid "EDI status:"
25983 msgstr "Statut EDI :"
25984
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
25986 #, c-format
25987 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25988 msgstr "EDIFACT est actuellement désactivé "
25989
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
25991 #, c-format
25992 msgid "EDIFACT message"
25993 msgstr "Message EDIFACT"
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
25996 #, c-format
25997 msgid "EDIFACT message display"
25998 msgstr "Affichage des messages EDIFACT"
25999
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
26001 #, c-format
26002 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26003 msgstr "Affichage du message EDIFACT &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26004
26005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
26006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26009 #, c-format
26010 msgid "EDIFACT messages"
26011 msgstr "Messages EDIFACT"
26012
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26014 #, c-format
26015 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26016 msgstr "Messages EDIFACT &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26017
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
26019 #, c-format
26020 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26021 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26022
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
26024 #, c-format
26025 msgid "ENV"
26026 msgstr "ENV"
26027
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
26029 #, c-format
26030 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26031 msgstr "ENV et koha-conf.xml"
26032
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
26034 #, c-format
26035 msgid "ERROR - unknown"
26036 msgstr "ERREUR - inconnu"
26037
26038 #. %1$s:  m.code | html 
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
26040 #, c-format
26041 msgid "ERROR! - %s"
26042 msgstr "ERREUR! - %s"
26043
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
26053 #, c-format
26054 msgid "ERROR:"
26055 msgstr "ERREUR:"
26056
26057 #. For the first occurrence,
26058 #. %1$s:  e.error | html 
26059 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26060 #. %3$s:  IF loop.first 
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26063 #, c-format
26064 msgid "ERROR: %s %s %s"
26065 msgstr "ERREUR : %s %s %s"
26066
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
26068 #, c-format
26069 msgid "ERRORS"
26070 msgstr "ERREURS"
26071
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
26073 #, c-format
26074 msgid "EUC-KR"
26075 msgstr "EUC-KR"
26076
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26078 #, c-format
26079 msgid "EXAMPLE plugin"
26080 msgstr "Extension EXEMPLE"
26081
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
26083 #, c-format
26084 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26085 msgstr "Chaque cellule contient les valeurs estimées et les valeurs réelles."
26086
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
26088 #, c-format
26089 msgid "Earliest hold date"
26090 msgstr "Première date de réservation "
26091
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:58
26093 #, c-format
26094 msgid "Earliest recall date"
26095 msgstr "Date de rappel la plus ancienne"
26096
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:438
26102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:110
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:149
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
26119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
26125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:434
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
26177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
26184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26188 #, c-format
26189 msgid "Edit"
26190 msgstr "Modifier"
26191
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
26199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
26206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26210 #, c-format
26211 msgid "Edit "
26212 msgstr "Modifier "
26213
26214 #. For the first occurrence,
26215 #. %1$s:  rota.title | html 
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
26218 #, c-format
26219 msgid "Edit \"%s\""
26220 msgstr "Modifier \"%s\""
26221
26222 #. For the first occurrence,
26223 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
26229 #, c-format
26230 msgid "Edit %s"
26231 msgstr "Modifier %s"
26232
26233 #. For the first occurrence,
26234 #. %1$s:  batch_id | html 
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
26239 #, c-format
26240 msgid "Edit (%s)"
26241 msgstr "Modifier (%s)"
26242
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
26244 #, c-format
26245 msgid "Edit HTML content"
26246 msgstr "Modifier le contenu HTML"
26247
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
26249 #, c-format
26250 msgid "Edit MARC subfields constraints"
26251 msgstr "Modifier les restrictions des sous-zones MARC"
26252
26253 #. For the first occurrence,
26254 #. %1$s:  spec | html 
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
26257 #, c-format
26258 msgid "Edit OAI set '%s'"
26259 msgstr "Modifier l'ensemble OAI '%s'"
26260
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
26262 #, c-format
26263 msgid "Edit SMTP server"
26264 msgstr "Modifier le serveur SMTP"
26265
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
26268 #, c-format
26269 msgid "Edit SQL"
26270 msgstr "Modifier la requête SQL"
26271
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
26273 #, c-format
26274 msgid "Edit SQL report"
26275 msgstr "Modifier le rapport SQL"
26276
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
26278 #, c-format
26279 msgid "Edit URL(s)"
26280 msgstr "Modifier les URL"
26281
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
26283 #, c-format
26284 msgid "Edit URLs "
26285 msgstr "Modifier les URL "
26286
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
26288 #, c-format
26289 msgid "Edit actions"
26290 msgstr "Modifier les actions"
26291
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
26293 #, c-format
26294 msgid "Edit alert"
26295 msgstr "Modifier une alerte"
26296
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
26298 #, c-format
26299 msgid "Edit an existing subscription "
26300 msgstr "Modifier un abonnement existant "
26301
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
26303 #, c-format
26304 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
26305 msgstr ""
26306 "Modifier n'importe quel exemplaire, incluant les exemplaires qui seraient "
26307 "normalement restreints "
26308
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
26311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26312 #, c-format
26313 msgid "Edit as new (duplicate)"
26314 msgstr "Modifier comme un nouveau (dupliquer)"
26315
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26317 #, c-format
26318 msgid "Edit authorities"
26319 msgstr "Modifier les autorités"
26320
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26322 #, c-format
26323 msgid "Edit authority"
26324 msgstr "Modifier autorité"
26325
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
26327 #, c-format
26328 msgid "Edit basket"
26329 msgstr "Modifier le panier"
26330
26331 #. %1$s:  basketname | html 
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
26333 #, c-format
26334 msgid "Edit basket %s"
26335 msgstr "Modifier le panier %s"
26336
26337 #. %1$s:  basketname | html 
26338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
26339 #, c-format
26340 msgid "Edit basket '%s'"
26341 msgstr "Modifier le panier '%s'"
26342
26343 #. %1$s:  name | html 
26344 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
26346 #, c-format
26347 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26348 msgstr "Modifier le bordereau de commande %s (%s) pour "
26349
26350 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26352 #, c-format
26353 msgid "Edit budget %s"
26354 msgstr "Modifier le budget %s"
26355
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26357 #, c-format
26358 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26359 msgstr ""
26360 "Modifier le catalogue (Modifier les données bibliographiques/d'exemplaires)"
26361
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
26363 #, c-format
26364 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26365 msgstr ""
26366 "Modifier le catalogue (Modifier les données bibliographiques/d'exemplaires) "
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26369 #, c-format
26370 msgid "Edit collection"
26371 msgstr "Modifier la collection"
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
26374 #, c-format
26375 msgid "Edit collection "
26376 msgstr "Modifier la collection"
26377
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
26379 #, c-format
26380 msgid "Edit course"
26381 msgstr "Modifier le cours"
26382
26383 #. A
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
26386 msgid "Edit delivery date"
26387 msgstr "Modifier la date de livraison estimée"
26388
26389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
26393 #, c-format
26394 msgid "Edit details"
26395 msgstr "Modifier les détails"
26396
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
26398 #, c-format
26399 msgid "Edit domain"
26400 msgstr "Modifier le domaine"
26401
26402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
26403 #, c-format
26404 msgid "Edit field"
26405 msgstr "Modifier la zone"
26406
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
26408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26409 #, c-format
26410 msgid "Edit filter"
26411 msgstr "Modifier le filtre"
26412
26413 #. %1$s:  description | html 
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
26415 #, c-format
26416 msgid "Edit frequency: %s"
26417 msgstr "Modifier la périodicité : %s"
26418
26419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
26420 #, c-format
26421 msgid "Edit group"
26422 msgstr "Modifier le groupe"
26423
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
26425 #, c-format
26426 msgid "Edit history"
26427 msgstr "Modifier l'historique"
26428
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
26430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
26431 #, c-format
26432 msgid "Edit identity provider"
26433 msgstr "Modifier le fournisseur d'identité"
26434
26435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
26436 #, c-format
26437 msgid "Edit identity provider domain"
26438 msgstr "Modifier le domaine de fournisseur d'identité"
26439
26440 #. SCRIPT
26441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26442 msgid "Edit image"
26443 msgstr "Modifier l'image"
26444
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
26446 #, c-format
26447 msgid "Edit in host"
26448 msgstr "Modifier dans l'hôte"
26449
26450 #. A
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
26453 #, c-format
26454 msgid "Edit internal note"
26455 msgstr "Modifier la note interne"
26456
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
26458 #, c-format
26459 msgid "Edit internal note "
26460 msgstr "Modifier la note interne "
26461
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
26463 #, c-format
26464 msgid "Edit invoices "
26465 msgstr "Modifier les factures "
26466
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26471 #, c-format
26472 msgid "Edit item"
26473 msgstr "Modifier exemplaire"
26474
26475 #. %1$s:  itemnumber | html 
26476 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26477 #. %3$s:  barcode | html 
26478 #. %4$s:  END 
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
26480 #, c-format
26481 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26482 msgstr "Modifier l'exemplaire #%s%s / Code-barres %s%s"
26483
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
26485 #, c-format
26486 msgid "Edit item group"
26487 msgstr "Modifier le groupe d'exemplaires"
26488
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26494 #, c-format
26495 msgid "Edit items"
26496 msgstr "Modifier les exemplaires"
26497
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
26499 #, c-format
26500 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
26501 msgstr ""
26502 "Modifier les exemplaire (excluant les exemplaires restreints par le groupe "
26503 "de bibliothèque) "
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
26507 #, c-format
26508 msgid "Edit items in batch"
26509 msgstr "Modifier les exemplaires en lot"
26510
26511 #. For the first occurrence,
26512 #. %1$s:  batch_id | html 
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
26515 #, c-format
26516 msgid "Edit label batch %s"
26517 msgstr "Modifier le lot d'étiquettes %s"
26518
26519 #. For the first occurrence,
26520 #. %1$s:  layout_id | html 
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
26523 #, c-format
26524 msgid "Edit label layout %s"
26525 msgstr "Modifier le format d'étiquettes %s"
26526
26527 #. For the first occurrence,
26528 #. %1$s:  template_id | html 
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
26531 #, c-format
26532 msgid "Edit label template %s"
26533 msgstr "Modifier le modèle d'étiquette %s"
26534
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
26536 #, c-format
26537 msgid "Edit library"
26538 msgstr "Modifier la bibliothèque"
26539
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26542 #, c-format
26543 msgid "Edit list"
26544 msgstr "Modifier la liste"
26545
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
26548 #, c-format
26549 msgid "Edit list "
26550 msgstr "Modifier la liste "
26551
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
26553 #, c-format
26554 msgid "Edit mappings"
26555 msgstr "Modifier les mappages"
26556
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
26558 #, c-format
26559 msgid "Edit message"
26560 msgstr "Modifier le message"
26561
26562 #. SCRIPT
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
26564 msgid "Edit order #%s (%s)"
26565 msgstr "Modifier la commande no %s (%s)"
26566
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
26568 #, c-format
26569 msgid "Edit patron"
26570 msgstr "Modifier l'utilisateur"
26571
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
26573 #, c-format
26574 msgid "Edit patron card batch"
26575 msgstr "Modifier le lot de cartes d'utilisateur"
26576
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
26578 #, c-format
26579 msgid "Edit patron card graphic layout"
26580 msgstr "Modifier la mise en page graphique de la carte d'utilisateur"
26581
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
26583 #, c-format
26584 msgid "Edit patron card layout"
26585 msgstr "Modifier la mise en page de la carte d'utilisateur"
26586
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26588 #, c-format
26589 msgid "Edit patron card template"
26590 msgstr "Modifier le modèle de carte d'utilisateur"
26591
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
26593 #, c-format
26594 msgid "Edit patrons"
26595 msgstr "Modifier les utilisateurs"
26596
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26598 #, c-format
26599 msgid "Edit printer profile"
26600 msgstr "Modifier le profil d'imprimante"
26601
26602 #. For the first occurrence,
26603 #. %1$s:  profile_id | html 
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
26606 #, c-format
26607 msgid "Edit printer profile %s"
26608 msgstr "Modifier le profil d'imprimante %s"
26609
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
26611 #, c-format
26612 msgid ""
26613 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26614 "contents) "
26615 msgstr ""
26616 "Modifier les listes publiques (nom, paramètres et autorisations, mais pas "
26617 "explicitement le contenu) "
26618
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
26620 #, c-format
26621 msgid "Edit public lists contents "
26622 msgstr "Modifier le contenu des listes publiques "
26623
26624 #. %1$s:  suggestionid | html 
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
26626 #, c-format
26627 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26628 msgstr "Modifier la suggestion d'achat no %s"
26629
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
26631 #, c-format
26632 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26633 msgstr "Modifier les citations de la fonctionnalité 'Citation du jour' "
26634
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26646 #, c-format
26647 msgid "Edit record"
26648 msgstr "Modifier la notice"
26649
26650 #. A
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
26652 msgid "Edit request"
26653 msgstr "Modifier la demande"
26654
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26656 #, c-format
26657 msgid "Edit request "
26658 msgstr "Modifier la demande "
26659
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26663 #, c-format
26664 msgid "Edit rota"
26665 msgstr "Modifier la rotation"
26666
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26670 #, c-format
26671 msgid "Edit routing list"
26672 msgstr "Modifier la liste de circulation"
26673
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
26675 #, c-format
26676 msgid "Edit routing list "
26677 msgstr "Modifier la liste de circulation"
26678
26679 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
26681 #, c-format
26682 msgid "Edit routing list (%s)"
26683 msgstr "Modifier la liste de circulation (%s)"
26684
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
26686 #, c-format
26687 msgid "Edit routing list for "
26688 msgstr "Modifier la liste de circulation pour "
26689
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
26691 #, c-format
26692 msgid "Edit rules"
26693 msgstr "Modifier règles"
26694
26695 #. For the first occurrence,
26696 #. SCRIPT
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26699 msgid "Edit search"
26700 msgstr "Modifier la recherche"
26701
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
26703 #, c-format
26704 msgid "Edit selected serials"
26705 msgstr "Modifier les numéros sélectionnés"
26706
26707 #. INPUT type=submit
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26709 msgid "Edit serials"
26710 msgstr "Modifier les périodiques"
26711
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
26713 #, c-format
26714 msgid "Edit stage"
26715 msgstr "Modifier l'étape"
26716
26717 #. INPUT type=submit
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
26721 #, c-format
26722 msgid "Edit subfields"
26723 msgstr "Modifier les sous-zones"
26724
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
26726 #, c-format
26727 msgid "Edit subfields constraints"
26728 msgstr "Modifier les restrictions des sous-zones"
26729
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26731 #, c-format
26732 msgid "Edit subscription"
26733 msgstr "Modifier l'abonnement"
26734
26735 #. %1$s:  suggestionid | html 
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
26737 #, c-format
26738 msgid "Edit suggestion #%s"
26739 msgstr "Modifier la suggestion no %s"
26740
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
26742 #, c-format
26743 msgid "Edit tag"
26744 msgstr "Modifier la zone"
26745
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
26748 #, c-format
26749 msgid "Edit this holiday"
26750 msgstr "Modifier ce jour de fermeture"
26751
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
26753 #, c-format
26754 msgid "Edit this label"
26755 msgstr "Modifier cette étiquette"
26756
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
26759 #, c-format
26760 msgid "Edit this search"
26761 msgstr "Modifier cette recherche"
26762
26763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
26764 #, c-format
26765 msgid "Edit vendor"
26766 msgstr "Modifier le fournisseur"
26767
26768 #. A
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
26771 #, c-format
26772 msgid "Edit vendor note"
26773 msgstr "Modifier la note au fournisseur"
26774
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26776 #, c-format
26777 msgid "Edit vendor note "
26778 msgstr "Modifier la note au fournisseur "
26779
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:442
26781 #, c-format
26782 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26783 msgstr "Modifier avec l'éditeur WYSIWYG"
26784
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:440
26786 #, c-format
26787 msgid "Edit with text editor"
26788 msgstr "Modifier avec l'éditeur de texte"
26789
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
26791 #, c-format
26792 msgid "Editable in OPAC: "
26793 msgstr "Modifiable à l'OPAC :"
26794
26795 #. SCRIPT
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26797 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26798 msgstr "Édition de la notice #{ID}"
26799
26800 #. SCRIPT
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26802 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26803 msgstr "Modification de la notice dupliquée de #{ID}"
26804
26805 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
26807 #, c-format
26808 msgid "Editing filter: %s"
26809 msgstr "Modification du filtre : %s"
26810
26811 #. SCRIPT
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26813 msgid "Editing new full record"
26814 msgstr "Modifier une nouvelle notice complète"
26815
26816 #. SCRIPT
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26818 msgid "Editing new record"
26819 msgstr "Modifier une nouvelle notice"
26820
26821 #. SCRIPT
26822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26823 msgid "Editing search result"
26824 msgstr "Modifier les résultats de recherche"
26825
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26829 #, c-format
26830 msgid "Edition"
26831 msgstr "Édition"
26832
26833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
26836 #, c-format
26837 msgid "Edition: "
26838 msgstr "Édition : "
26839
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
26842 #, c-format
26843 msgid "Editions"
26844 msgstr "Éditions"
26845
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
26848 #, c-format
26849 msgid "Editor"
26850 msgstr "Éditeur"
26851
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26853 #, c-format
26854 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26855 msgstr "Editeur &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
26856
26857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
26858 #, c-format
26859 msgid "Effective caching method:"
26860 msgstr "Méthode de cache utilisée :"
26861
26862 #. A
26863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1123
26865 #, c-format
26866 msgid "Elasticsearch record"
26867 msgstr "Notice Elasticsearch"
26868
26869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
26870 #, c-format
26871 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
26872 msgstr "Notice Elasticsearch &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
26873
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26875 #, c-format
26876 msgid "Elasticsearch record:"
26877 msgstr "Notice Elasticsearch :"
26878
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
26880 #, c-format
26881 msgid ""
26882 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26883 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26884 msgstr ""
26885 "Elasticsearch version 5.x n'est pas supporté dans Koha 20.11 et plus. "
26886 "Veuillez mettre à jour votre grappe Elasticsearch "
26887
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
26889 #, c-format
26890 msgid "Elasticsearch: "
26891 msgstr "Elasticsearch : "
26892
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
26902 #, c-format
26903 msgid "Email"
26904 msgstr "Courriel"
26905
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26908 #, c-format
26909 msgid "Email address:"
26910 msgstr "Courriel :"
26911
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
26913 #, c-format
26914 msgid "Email address: "
26915 msgstr "Courriel : "
26916
26917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
26919 #, c-format
26920 msgid "Email domain to match this rule. "
26921 msgstr "Domaine courriel pour cette règle. "
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
26926 #, c-format
26927 msgid "Email has been sent."
26928 msgstr "Le courriel a été envoyé."
26929
26930 #. SCRIPT
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
26932 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
26933 msgstr ""
26934 "Le courriel n'a pas été envoyé, veuillez communiquer avec le gestionnaire de "
26935 "Koha"
26936
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
26939 #, c-format
26940 msgid "Email receipt"
26941 msgstr "Envoyer le reçu par courriel"
26942
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26945 #, c-format
26946 msgid "Email required"
26947 msgstr "Courriel requis"
26948
26949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
26950 #, c-format
26951 msgid "Email text:"
26952 msgstr "Texte du courriel&nbsp;:"
26953
26954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
26955 #, c-format
26956 msgid "Email:"
26957 msgstr "Courriel&nbsp;: "
26958
26959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
26966 #, c-format
26967 msgid "Email: "
26968 msgstr "Courriel : "
26969
26970 #. SCRIPT
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26972 msgid "Embed"
26973 msgstr "Intégrer"
26974
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
26976 #, c-format
26977 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26978 msgstr "Extension Emojiarea pour jQuery"
26979
26980 #. SCRIPT
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26982 msgid "Emoticons"
26983 msgstr "Émoticônes"
26984
26985 #. SCRIPT
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26987 msgid "Emoticons..."
26988 msgstr "Émoticônes..."
26989
26990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
26991 #, c-format
26992 msgid "Empty and close"
26993 msgstr "Vider et fermer"
26994
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
26996 #, c-format
26997 msgid "Empty option"
26998 msgstr "Option vide"
26999
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:220
27001 #, c-format
27002 msgid "Enable"
27003 msgstr "Activer"
27004
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
27006 #, c-format
27007 msgid ""
27008 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27009 "Mana KB server, and to share your own."
27010 msgstr ""
27011 "Activez Mana KB pour rechercher, importer, commenter le contenu du serveur "
27012 "Mana KB et partager le vôtre."
27013
27014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
27015 #, c-format
27016 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27017 msgstr "Activer la génération automatique du numéro de crédit (voir "
27018
27019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
27020 #, c-format
27021 msgid "Enable credit number"
27022 msgstr "Activer le numéro de crédit"
27023
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
27025 #, c-format
27026 msgid "Enable curbside pickup."
27027 msgstr "Activer la collecte sur rendez-vous."
27028
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
27030 #, c-format
27031 msgid "Enable for waiting holds only: "
27032 msgstr "Activer seulement pour les réservations en attente de retrait : "
27033
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
27035 #, c-format
27036 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
27037 msgstr ""
27038 "Activer seulement si l'utilisateur a des réservations en attente de retrait."
27039
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
27041 #, c-format
27042 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
27043 msgstr ""
27044 "Permettre aux utilisateurs de planifier leurs propres rendez-vous de "
27045 "collecte."
27046
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
27048 #, c-format
27049 msgid ""
27050 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27051 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27052 msgstr ""
27053 "Activer le module de catalogage avancé ( préférence système "
27054 "EnableAdvancedCatalogingEditor ) pour ajouter des raccourcis clavier"
27055
27056 # Administration > CAS authentication
27057 #. INPUT type=submit
27058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
27059 msgid "Enable two-factor authentication"
27060 msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
27061
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
27063 #, c-format
27064 msgid "Enable: "
27065 msgstr "Activer : "
27066
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
27069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
27072 #, c-format
27073 msgid "Enabled"
27074 msgstr "Actif"
27075
27076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
27077 #, c-format
27078 msgid "Enabled?"
27079 msgstr "Actif?"
27080
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
27082 #, c-format
27083 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27084 msgstr "Permet l'ajout de journaux supplémentaires de débogage"
27085
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27088 #, c-format
27089 msgid "Encoding"
27090 msgstr "Encodage"
27091
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
27094 #, c-format
27095 msgid "Encoding: "
27096 msgstr "Encodage : "
27097
27098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
27099 #, c-format
27100 msgid "Encumber while invoice open"
27101 msgstr "Permettre l'ajout de montants pendant que la facture est ouverte"
27102
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
27104 #, c-format
27105 msgid "Encumber while invoice open? "
27106 msgstr "Permettre l'ajout de montant pendant que la facture est ouverte?"
27107
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27110 #, c-format
27111 msgid "Encyclopedias "
27112 msgstr "Encyclopédies "
27113
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
27115 #, c-format
27116 msgid "End"
27117 msgstr "Terminé"
27118
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:421
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27124 #, c-format
27125 msgid "End date"
27126 msgstr "Date de fin"
27127
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27129 #, c-format
27130 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27131 msgstr "Vous devez choisir une date de départ et une durée d'abonnement. "
27132
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
27138 #, c-format
27139 msgid "End date:"
27140 msgstr "Date de fin :"
27141
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
27145 #, c-format
27146 msgid "End date: "
27147 msgstr "Date de fin : "
27148
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
27150 #, c-format
27151 msgid "End of date range "
27152 msgstr "Limite de fin de date "
27153
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
27155 #, c-format
27156 msgid "End of interval"
27157 msgstr "Fin de l'intervalle"
27158
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
27160 #, c-format
27161 msgid "Ended"
27162 msgstr "Terminée"
27163
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
27165 #, c-format
27166 msgid "Ended: "
27167 msgstr "Terminée : "
27168
27169 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27172 #, c-format
27173 msgid "English"
27174 msgstr "Anglais"
27175
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27178 #, c-format
27179 msgid "Enhanced content"
27180 msgstr "Contenu enrichi"
27181
27182 #. A
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27185 msgid "Enhanced content settings"
27186 msgstr "Paramétrage des contenus enrichis"
27187
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
27189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
27190 #, c-format
27191 msgid "Enquire.js"
27192 msgstr "Enquire.js"
27193
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27195 #, c-format
27196 msgid "Enroll "
27197 msgstr "Inscrire "
27198
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
27200 #, c-format
27201 msgid "Enroll in "
27202 msgstr "Inscrire à "
27203
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
27205 #, c-format
27206 msgid "Enroll patrons in clubs "
27207 msgstr "Inscrire les utilisateurs dans des clubs "
27208
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27210 #, c-format
27211 msgid "Enrolled patrons"
27212 msgstr "Utilisateurs inscrits"
27213
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
27215 #, c-format
27216 msgid "Enrollment fee"
27217 msgstr "Frais d'abonnement"
27218
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
27221 #, c-format
27222 msgid "Enrollment fee: "
27223 msgstr "Frais d'abonnement : "
27224
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
27226 #, c-format
27227 msgid "Enrollment field"
27228 msgstr "Champ d'inscription"
27229
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
27231 #, c-format
27232 msgid "Enrollment fields"
27233 msgstr "Champs d'inscription"
27234
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
27236 #, c-format
27237 msgid "Enrollment period"
27238 msgstr "Durée d'abonnement"
27239
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
27242 #, c-format
27243 msgid "Enrollment period: "
27244 msgstr "Durée d'abonnement : "
27245
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27248 #, c-format
27249 msgid "Enrollments "
27250 msgstr "Inscriptions"
27251
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27253 #, c-format
27254 msgid "Enrolment period: "
27255 msgstr "Période d'inscription : "
27256
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
27258 #, c-format
27259 msgid "Enter 0 to disable."
27260 msgstr "Entrez 0 pour désactiver."
27261
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
27263 #, c-format
27264 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27265 msgstr ""
27266 "Saisissez une liste, séparée par une virgule, des champs à imprimer. Vous "
27267 "pouvez inclure n'importe quel "
27268
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
27271 #, c-format
27272 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27273 msgstr ""
27274 "Saisissez une liste de numéro de notice ou d'identifiants d'autorité, un par "
27275 "ligne."
27276
27277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
27279 #, c-format
27280 msgid "Enter a list of record numbers"
27281 msgstr "Saisir une liste de numéros de notices"
27282
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
27284 #, c-format
27285 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27286 msgstr "Ajouter un commentaire (de 35 caractères maximum)"
27287
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
27289 #, c-format
27290 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27291 msgstr "Créer une nouvelle suggestion d'achat"
27292
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
27294 #, c-format
27295 msgid "Enter a personal or organization name."
27296 msgstr "Entrez un nom personnel ou d'une organisation."
27297
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
27299 #, c-format
27300 msgid ""
27301 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27302 "Example, for a website itemtype : "
27303 msgstr ""
27304 "Saisissez un résumé qui effacera celui par défaut dans la liste de résultats "
27305 "d'une recherche. Exemple pour un type de document \"site web\""
27306
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
27308 #, c-format
27309 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27310 msgstr "Saisissez un titre et une description pour le jour de fermeture."
27311
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
27313 #, c-format
27314 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27315 msgstr ""
27316 "Entrer un mot ou une phrase pour tester à nouveau la liste blanche/"
27317 "noire&nbsp;:"
27318
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27320 #, c-format
27321 msgid "Enter barcode: "
27322 msgstr "Saisir le code-barres&nbsp;: "
27323
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
27326 #, c-format
27327 msgid "Enter biblionumber:"
27328 msgstr "À partir du numéro de notice&nbsp;:"
27329
27330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
27331 #, c-format
27332 msgid "Enter by barcode:"
27333 msgstr "Saisi par code-barres"
27334
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
27336 #, c-format
27337 msgid "Enter by itemnumber:"
27338 msgstr "Saisir par itemnumber:"
27339
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
27341 #, c-format
27342 msgid "Enter club ID or partial name:"
27343 msgstr "Saisissez l'identifiant du club ou une partie du nom :"
27344
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
27346 #, c-format
27347 msgid "Enter default values"
27348 msgstr "Définir les valeurs par défaut"
27349
27350 #. INPUT type=text name=barcode
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
27356 msgid "Enter item barcode"
27357 msgstr "Saisir le code-barres de l'exemplaire"
27358
27359 #. INPUT type=text name=barcode
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
27361 msgid "Enter item barcode or keyword"
27362 msgstr "Saisir le code-barres de l'exemplaire ou un mot-clé"
27363
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
27365 #, c-format
27366 msgid "Enter item barcode:"
27367 msgstr "Saisir le code-barres de l'exemplaire :"
27368
27369 #. OPTION
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
27372 msgid "Enter location code value for search"
27373 msgstr "Veuillez entrer la valeur du code de localisation pour la recherche"
27374
27375 #. %1$s:  name | html 
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
27377 #, c-format
27378 msgid "Enter parameters for report %s:"
27379 msgstr "Saisir les paramètres pour le rapport %s:"
27380
27381 #. INPUT type=text name=searchmember
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:22
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:24
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
27385 msgid "Enter patron card number or partial name"
27386 msgstr "Entrer le numéro de carte de l'utilisateur ou une partie du nom"
27387
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27389 #, c-format
27390 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27391 msgstr "Entrer le numéro de carte de l'utilisateur ou une partie du nom :"
27392
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
27394 #, c-format
27395 msgid "Enter patron card number: "
27396 msgstr "Entrer le numéro de carte de l'utilisateur : "
27397
27398 #. INPUT type=text
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
27400 msgid "Enter patron cardnumber or name"
27401 msgstr "Entrer le numéro de carte d'utilisateur ou le nom"
27402
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27405 #, c-format
27406 msgid "Enter reason"
27407 msgstr "Saisir la raison"
27408
27409 #. INPUT type=text name=q
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
27413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
27416 msgid "Enter search keywords"
27417 msgstr "Entrer les termes de recherche"
27418
27419 #. INPUT type=text name=q
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
27421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27422 msgid "Enter search terms"
27423 msgstr "Entrer les termes de recherche"
27424
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27426 #, c-format
27427 msgid "Enter starting card position: "
27428 msgstr "Entrer le numéro de carte de départ&nbsp;:"
27429
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27431 #, c-format
27432 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27433 msgstr "Entrer le numéro d'étiquette de départ&nbsp;: "
27434
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
27436 #, c-format
27437 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27438 msgstr "Entrez le code-barres de l'exemplaire à rattacher&nbsp;:"
27439
27440 #. INPUT type=text name=q
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27443 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27444 msgstr "Saisissez vos termes de recherche."
27445
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
27447 #, c-format
27448 msgid "Entire record"
27449 msgstr "Notice complète"
27450
27451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27452 #, c-format
27453 msgid "Entity"
27454 msgstr "Entité"
27455
27456 #. SCRIPT
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27458 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27459 msgstr ""
27460 "L'en-tête %s (code %s) pour la langue %s a été correctement mis à jour avec "
27461 "'%s'"
27462
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
27464 #, c-format
27465 msgid "Entry date"
27466 msgstr "Date de saisi"
27467
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
27475 #, c-format
27476 msgid "Enumeration"
27477 msgstr "Numéro / Volume"
27478
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
27480 #, c-format
27481 msgid "Environment (TZ):"
27482 msgstr "Environnement (TZ) :"
27483
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27492 #, c-format
27493 msgid "Error"
27494 msgstr "Erreur"
27495
27496 #. %1$s:  errno | html 
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
27498 #, c-format
27499 msgid "Error %s"
27500 msgstr "Erreur %s"
27501
27502 #. %1$s:  errno | html 
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
27504 #, c-format
27505 msgid "Error %s "
27506 msgstr "Erreur %s "
27507
27508 #. %1$s:  errno | html 
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
27510 #, c-format
27511 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27512 msgstr "Erreur %s &rsaquo; Koha"
27513
27514 #. SCRIPT
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
27516 msgid "Error 404"
27517 msgstr "Erreur 404"
27518
27519 #. SCRIPT
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27521 msgid ""
27522 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27523 msgstr ""
27524 "Erreur : Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour utiliser cette "
27525 "fonctionnalité."
27526
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
27528 #, c-format
27529 msgid "Error adding items:"
27530 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire&nbsp;:"
27531
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27533 #, c-format
27534 msgid "Error adding to list"
27535 msgstr "Erreur lors de l'ajout à la liste"
27536
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
27538 #, c-format
27539 msgid "Error analysis:"
27540 msgstr "Analyse de l'erreur :"
27541
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:84
27543 #, c-format
27544 msgid ""
27545 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
27546 "to check the log for more details."
27547 msgstr ""
27548 "Une erreur est survenue pendant la création du lot d'étiquettes. Demandez à "
27549 "votre gestionnaire de système de regarder les détails dans les journaux."
27550
27551 #. For the first occurrence,
27552 #. SCRIPT
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27555 msgid "Error code 0 not used"
27556 msgstr "Code d'erreur 0 inutilisé"
27557
27558 #. SCRIPT
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
27560 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27561 msgstr ""
27562 "Erreur lors de la suppression de la citation #%s. Vérifier les registres."
27563
27564 #. For the first occurrence,
27565 #. SCRIPT
27566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
27569 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27570 msgstr "Erreur lors de la suppression du serveur '%s'. Vérifier les journaux."
27571
27572 #. SCRIPT
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
27574 msgid "Error downloading the file"
27575 msgstr "Erreur lors du téléchargement du fichier"
27576
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
27579 #, c-format
27580 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27581 msgstr ""
27582 "Une erreur s'est produite lors de la tentative de chargement de l'extension"
27583
27584 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
27586 #, c-format
27587 msgid "Error message from Zebra: %s"
27588 msgstr "Message d'erreur de Zebra : %s"
27589
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
27591 #, c-format
27592 msgid "Error occurred while sending email."
27593 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail."
27594
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
27596 #, c-format
27597 msgid "Error performing operation"
27598 msgstr "Erreur lors de l'exécution de l'opération"
27599
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
27602 #, c-format
27603 msgid "Error saving item"
27604 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
27605
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
27608 #, c-format
27609 msgid "Error saving items"
27610 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement des exemplaires"
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27613 #, c-format
27614 msgid "Error while creating PDF file. "
27615 msgstr "Erreur lors de la création du fichier PDF. "
27616
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27618 #, c-format
27619 msgid "Error while loading stylesheet."
27620 msgstr "Erreur lors du chargement de la feuille de style."
27621
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27623 #, c-format
27624 msgid "Error while parsing input."
27625 msgstr "Erreur lors de l'analyse de l'entrée."
27626
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27628 #, c-format
27629 msgid "Error while parsing stylesheet."
27630 msgstr "Erreur lors de l'analyse de la feuille de style."
27631
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27633 #, c-format
27634 msgid "Error while transforming input."
27635 msgstr "Erreur lors de la transformation de l'entrée."
27636
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
27643 #, c-format
27644 msgid "Error:"
27645 msgstr "Erreur :"
27646
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27663 #, c-format
27664 msgid "Error: "
27665 msgstr "Erreur : "
27666
27667 #. For the first occurrence,
27668 #. %1$s:  decoding_error | html 
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
27672 #, c-format
27673 msgid "Error: %s"
27674 msgstr "Erreur : %s"
27675
27676 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
27678 #, c-format
27679 msgid "Error: %s "
27680 msgstr "Erreur : %s"
27681
27682 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27683 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
27685 #, c-format
27686 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27687 msgstr "Erreur: le code-barres n'est pas unique pour %sserialseq %s"
27688
27689 #. SCRIPT
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27691 msgid "Error: Form submit field collision."
27692 msgstr "Erreur : collision du champ de soumission du formulaire."
27693
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
27695 #, c-format
27696 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27697 msgstr ""
27698 "Erreur : le code-barres saisi est invalide, veuillez essayer à nouveau "
27699
27700 #. SCRIPT
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27702 msgid "Error: No form element found."
27703 msgstr "Erreur : Aucun élément de formulaire trouvé."
27704
27705 #. %1$s:  msg_add | html 
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
27707 #, c-format
27708 msgid "Error: Server with ID %s not found"
27709 msgstr "Erreur : le serveur avec l'identifiant %s n'a pas été trouvé"
27710
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
27712 #, c-format
27713 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27714 msgstr ""
27715 "Erreur : Deux ou plusieurs utilisateurs doivent être sélectionnés pour la "
27716 "fusion"
27717
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
27719 #, c-format
27720 msgid "Error: no field value specified."
27721 msgstr "Erreur: aucune valeur de champ spécifié."
27722
27723 #. For the first occurrence,
27724 #. SCRIPT
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27727 msgid "Errors"
27728 msgstr "Erreurs"
27729
27730 #. For the first occurrence,
27731 #. %1$s:  name | html 
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
27734 #, c-format
27735 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27736 msgstr "Erreurs détectées lors du traitement des paramètres du rapport: %s"
27737
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
27739 #, c-format
27740 msgid "Errors occurred:"
27741 msgstr "Des erreurs se sont produites&nbsp;: "
27742
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27744 #, c-format
27745 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27746 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentine"
27747
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
27749 #, c-format
27750 msgid ""
27751 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27752 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27753 msgstr ""
27754 "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro et Tomás "
27755 "Cohen Arazi, avec l'aide de la communauté koha-es."
27756
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
27758 #, c-format
27759 msgid "Est cost"
27760 msgstr "Coût estimé"
27761
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
27763 #, c-format
27764 msgid "Estimated cost per unit "
27765 msgstr "Coût estimé par unité"
27766
27767 #. TH
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
27769 msgid ""
27770 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27771 msgstr ""
27772 "Coût estimé taxes incluses lorsqu'en attente, coût réel taxes incluses "
27773 "lorsque reçu"
27774
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
27776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
27779 #, c-format
27780 msgid "Estimated delivery date"
27781 msgstr "Date de livraison estimée"
27782
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
27784 #, c-format
27785 msgid "Estimated delivery date from: "
27786 msgstr "Date de livraison estimée&nbsp;: "
27787
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
27790 #, c-format
27791 msgid "Estimated delivery date:"
27792 msgstr "Date de livraison estimée :"
27793
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
27795 #, c-format
27796 msgid "Estimated delivery date: "
27797 msgstr "Date de livraison estimée : "
27798
27799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
27800 #, c-format
27801 msgid "Estimated priority:"
27802 msgstr "Priorité estimée&nbsp;:"
27803
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
27806 #, c-format
27807 msgid "Evening"
27808 msgstr "Soirée"
27809
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
27811 #, c-format
27812 msgid "Evening "
27813 msgstr "Soirée "
27814
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
27816 #, c-format
27817 msgid "Every"
27818 msgstr "Chacun "
27819
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
27821 #, c-format
27822 msgid "Every: "
27823 msgstr "Chacun: "
27824
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
27827 #, c-format
27828 msgid "Everyone"
27829 msgstr "Chacun"
27830
27831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
27832 #, c-format
27833 msgid "Everything went okay. Update done."
27834 msgstr "La mise à jour effectuée avec succès. "
27835
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
27837 #, c-format
27838 msgid ""
27839 "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take "
27840 "precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
27841 msgstr ""
27842 "Les correspondances exactes ont priorité sur celles avec caractère de "
27843 "remplacement (astérisque), alors 'library.com' aura priorité sur '*library."
27844 "com' lorsque l'adresse courriel est 'somebody@library.com'"
27845
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
27847 #, c-format
27848 msgid ""
27849 "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
27850 "will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
27851 "com'"
27852 msgstr ""
27853 "Les correspondances exactes ont priorité sur celles avec caractère de "
27854 "remplacement (astérisque), alors 'library.com' aura priorité sur '*library."
27855 "com' lorsque l'adresse courriel est 'somebody@library.com'"
27856
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
27858 #, c-format
27859 msgid "Exactly on"
27860 msgstr "Exactement le"
27861
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
27864 #, c-format
27865 msgid "Example: 5.00"
27866 msgstr "Exemple : 5.00"
27867
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
27869 #, c-format
27870 msgid "Example: 942$c"
27871 msgstr "Par exemple : 942$c"
27872
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
27874 #, c-format
27875 msgid ""
27876 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27877 "serialseq"
27878 msgstr ""
27879 "Exemple: Nom=subscription.name|Titre=subscription.title|Numéro du "
27880 "périodique=serial.serialseq"
27881
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
27883 #, c-format
27884 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27885 msgstr "Exemple: Auteur=200|Element d'entrée=210$a|300|009"
27886
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
27889 #, c-format
27890 msgid "Exceeded max holds per record"
27891 msgstr "Trop de réservations par notice"
27892
27893 #. For the first occurrence,
27894 #. SCRIPT
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27896 msgid "Excel"
27897 msgstr "Excel"
27898
27899 #. SCRIPT
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
27901 msgid "Exception: %s"
27902 msgstr "Exception&nbsp;: %s"
27903
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
27905 #, c-format
27906 msgid "Exceptions"
27907 msgstr "Exceptions"
27908
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
27910 #, c-format
27911 msgid "Exclude from local holds priority"
27912 msgstr "Exclure du groupe local de réservations"
27913
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
27917 #, c-format
27918 msgid "Exclude from local holds priority:"
27919 msgstr "Exclure du groupe local de réservations :"
27920
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27922 #, c-format
27923 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27924 msgstr "Exclure la dernière ligne (Rollup)"
27925
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
27927 #, c-format
27928 msgid "Execute SQL reports "
27929 msgstr "Exécuter des rapports SQL "
27930
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
27932 #, c-format
27933 msgid "Execute overdue items report "
27934 msgstr "Générer un rapport de documents en retard "
27935
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
27937 #, c-format
27938 msgid "Existing SQL"
27939 msgstr "SQL existante(s)"
27940
27941 #. %1$s:  ELSE 
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
27943 #, c-format
27944 msgid "Existing covers will be replaced %s "
27945 msgstr "Les couvertures existantes seront remplacées %s "
27946
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
27948 #, c-format
27949 msgid "Existing holds"
27950 msgstr "Réservation(s) existante(s)"
27951
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
27953 #, c-format
27954 msgid "Existing images"
27955 msgstr "Images existantes"
27956
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:24
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
27959 #, c-format
27960 msgid "Existing recalls"
27961 msgstr "Rappels existants"
27962
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
27964 #, c-format
27965 msgid "Existing recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
27966 msgstr "Rappels en cours &rsaquo; Rappels &rsaquo; Koha"
27967
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
27971 #, c-format
27972 msgid "Expand all"
27973 msgstr "Tout développer"
27974
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
27979 #, c-format
27980 msgid "Expected"
27981 msgstr "Attendu"
27982
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
27984 #, c-format
27985 msgid "Expected on"
27986 msgstr "Attendu le"
27987
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:151
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
27992 #, c-format
27993 msgid "Expiration"
27994 msgstr "Expiration"
27995
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:355
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
28003 #, c-format
28004 msgid "Expiration date"
28005 msgstr "Date d'expiration"
28006
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
28008 #, c-format
28009 msgid "Expiration date:"
28010 msgstr "Date d'expiration&nbsp;:"
28011
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
28016 #, c-format
28017 msgid "Expiration date: "
28018 msgstr "Date d'expiration : "
28019
28020 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28022 #, c-format
28023 msgid "Expiration date: %s"
28024 msgstr "Date d'expiration&nbsp;: %s"
28025
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
28029 #, c-format
28030 msgid "Expiration:"
28031 msgstr "Expiration :"
28032
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
28034 #, c-format
28035 msgid "Expiration: "
28036 msgstr "Expiration&nbsp;:"
28037
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:111
28040 #, c-format
28041 msgid "Expire"
28042 msgstr "Expirer"
28043
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
28046 #, c-format
28047 msgid "Expire recall"
28048 msgstr "Expirer le rappel"
28049
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
28052 #, c-format
28053 msgid "Expired"
28054 msgstr "Expiré"
28055
28056 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
28058 #, c-format
28059 msgid "Expired on %s"
28060 msgstr "Expiré le %s"
28061
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:135
28063 #, c-format
28064 msgid "Expired:"
28065 msgstr "Expirée :"
28066
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
28068 #, c-format
28069 msgid "Expired? / Closed?"
28070 msgstr "Expiré? / Fermé?"
28071
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
28073 #, c-format
28074 msgid "Expires before:"
28075 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
28076
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28082 #, c-format
28083 msgid "Expires on"
28084 msgstr "Expire le"
28085
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
28087 #, c-format
28088 msgid "Expiring before:"
28089 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
28090
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
28093 #, c-format
28094 msgid "Expiry date"
28095 msgstr "Date d'expiration"
28096
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
28098 #, c-format
28099 msgid "Expiry date:"
28100 msgstr "Date d'expiration&nbsp;:"
28101
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
28103 #, c-format
28104 msgid "Explanation"
28105 msgstr "Explication"
28106
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
28108 #, c-format
28109 msgid "Explanation: "
28110 msgstr "Explication&nbsp;: "
28111
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
28113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
28117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
28121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
28137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28143 #, c-format
28144 msgid "Export"
28145 msgstr "Exporter"
28146
28147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
28148 #, c-format
28149 msgid "Export "
28150 msgstr "Exporter "
28151
28152 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
28154 #, c-format
28155 msgid "Export %s authority type"
28156 msgstr "Exporter %s le type d'autorité"
28157
28158 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
28160 #, c-format
28161 msgid "Export %s framework"
28162 msgstr "Exporter la grille %s"
28163
28164 #. For the first occurrence,
28165 #. SCRIPT
28166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28167 msgid "Export all results to"
28168 msgstr "Exporter tous les résultats vers"
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
28173 #, c-format
28174 msgid "Export as CSV"
28175 msgstr "Exporter en CSV"
28176
28177 #. INPUT type=submit
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
28179 msgid "Export as PDF"
28180 msgstr "Exporter en PDF"
28181
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
28184 #, c-format
28185 msgid "Export authority records"
28186 msgstr "Exporter des notices d'autorité"
28187
28188 #. A
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
28190 msgid ""
28191 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28192 msgstr ""
28193 "Exporter le type d'autorité (champs, sous-champs) vers un fichier tableur (."
28194 "csv, .ods)"
28195
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
28197 #, c-format
28198 msgid "Export basket group as CSV"
28199 msgstr "Exporter ce bordereau en CSV"
28200
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
28202 #, c-format
28203 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28204 msgstr "Exporter des données bibliographiques et d'exemplaires "
28205
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
28208 #, c-format
28209 msgid "Export bibliographic records"
28210 msgstr "Exporter des notices bibliographiques"
28211
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28213 #, c-format
28214 msgid "Export card batch"
28215 msgstr "Exporter le lot de cartes"
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
28219 #, c-format
28220 msgid "Export catalog data"
28221 msgstr "Exportation de données"
28222
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
28224 #, c-format
28225 msgid "Export checkouts using format:"
28226 msgstr "Exporter les prêts au format :"
28227
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
28229 #, c-format
28230 msgid "Export configuration"
28231 msgstr "Exporter la configuration"
28232
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
28235 #, c-format
28236 msgid "Export data"
28237 msgstr "Exportation de données"
28238
28239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28240 #, c-format
28241 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
28242 msgstr "Exporter des données &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
28243
28244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
28245 #, c-format
28246 msgid "Export database"
28247 msgstr "Exporter la base de données"
28248
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
28250 #, c-format
28251 msgid "Export default framework"
28252 msgstr "Exporter la grille par défaut"
28253
28254 #. A
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
28257 msgid ""
28258 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28259 "or .ods)"
28260 msgstr ""
28261 "Exporter la structure de la grille (zones, sous-zones) vers une feuille de "
28262 "calcul (.csv ou .ods)"
28263
28264 #. INPUT type=button
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
28266 msgid "Export from patron list"
28267 msgstr "Exporter depuis une liste d'utilisateur"
28268
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
28270 #, c-format
28271 msgid "Export full batch"
28272 msgstr "Exporter le lot complet"
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
28275 #, c-format
28276 msgid "Export items bundle contents"
28277 msgstr "Exporter le contenu des ensembles"
28278
28279 #. For the first occurrence,
28280 #. SCRIPT
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
28282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
28283 msgid "Export labels"
28284 msgstr "Exportation des étiquettes"
28285
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
28287 #, c-format
28288 msgid "Export late orders"
28289 msgstr "Exporter les commandes en retard"
28290
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
28292 #, c-format
28293 msgid "Export lost items in report"
28294 msgstr "Exporter le rapport d'exemplaires perdus"
28295
28296 #. SCRIPT
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28298 msgid "Export or print"
28299 msgstr "Exporter ou imprimer"
28300
28301 #. For the first occurrence,
28302 #. SCRIPT
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
28305 msgid "Export patron cards"
28306 msgstr "Exportation des cartes d'utilisateurs"
28307
28308 #. SCRIPT
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
28310 msgid "Export patron cards from list"
28311 msgstr "Exporter cartes d'utilisateurs depuis une liste"
28312
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
28314 #, c-format
28315 msgid "Export records"
28316 msgstr "Exporter des notices"
28317
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28319 #, c-format
28320 msgid "Export selected"
28321 msgstr "Exporter la sélection"
28322
28323 #. INPUT type=button
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
28325 msgid "Export selected batches"
28326 msgstr "Exporter les lots sélectionnés"
28327
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
28329 #, c-format
28330 msgid "Export selected card(s)"
28331 msgstr "Exporter les cartes sélectionnées"
28332
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
28335 #, c-format
28336 msgid "Export selected items"
28337 msgstr "Exporter les exemplaires sélectionnés"
28338
28339 #. SCRIPT
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28341 msgid "Export selected results (%s) to"
28342 msgstr "Exporter les résultats sélectionnés (%s) vers"
28343
28344 #. SCRIPT
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
28346 msgid "Export single batch"
28347 msgstr "Exporter le lot"
28348
28349 #. SCRIPT
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
28351 msgid "Export single card"
28352 msgstr "Exporter la carte"
28353
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
28355 #, c-format
28356 msgid "Export to CSV file: "
28357 msgstr "Exporter vers le fichier CSV&nbsp;: "
28358
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
28362 #, c-format
28363 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28364 msgstr "Exporter vers une feuille de calcul CSV"
28365
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28369 #, c-format
28370 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28371 msgstr "Exporter vers une feuille de calcul au format OpenDocument"
28372
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
28375 #, c-format
28376 msgid "Export today's checked in barcodes"
28377 msgstr "Exporter les codes-barres retournés aujourd'hui"
28378
28379 #. For the first occurrence,
28380 #. %1$s:  label_count | html 
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28383 #, c-format
28384 msgid "Exporting %s labels"
28385 msgstr "Exportant %s étiquettes"
28386
28387 #. For the first occurrence,
28388 #. %1$s:  card_count | html 
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28391 #, c-format
28392 msgid "Exporting %s patron cards"
28393 msgstr "Exportant %s cartes d'utilisateurs"
28394
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28397 #, c-format
28398 msgid "Exporting 1 label"
28399 msgstr "Exportant 1 étiquette"
28400
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28403 #, c-format
28404 msgid "Exporting 1 patron card"
28405 msgstr "Exportant 1 carte d'utilisateur"
28406
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
28408 #, c-format
28409 msgid "Exporting from patron list"
28410 msgstr "Exporter d'une liste d'utilisateur"
28411
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
28413 #, c-format
28414 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28415 msgstr "Exporter au format Dublin Core..."
28416
28417 #. SCRIPT
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28419 msgid "Extended Latin"
28420 msgstr "Latin étendu"
28421
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28423 #, c-format
28424 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28425 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
28426
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
28428 #, c-format
28429 msgid "FINMARC"
28430 msgstr "FINMARC"
28431
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28433 #, c-format
28434 msgid "FIT"
28435 msgstr "FIT"
28436
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:426
28438 #, c-format
28439 msgid "Facet order"
28440 msgstr "Ordre des facettes"
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
28443 #, c-format
28444 msgid "Facetable"
28445 msgstr "Facettable"
28446
28447 #. For the first occurrence,
28448 #. SCRIPT
28449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
28454 msgid "Failed"
28455 msgstr "Échec"
28456
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
28458 #, c-format
28459 msgid ""
28460 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28461 msgstr ""
28462 "L'ajout du champ a échoué. Veuillez vérifier que le nom du champ n'existe "
28463 "pas déjà."
28464
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
28466 #, c-format
28467 msgid "Failed to add item with barcode "
28468 msgstr "Échec lors de l'ajout de l'exemplaire avec le code-barres "
28469
28470 #. %1$s:  error_info | html 
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
28472 #, c-format
28473 msgid "Failed to add mapping for %s"
28474 msgstr "Échec de l'ajout de la correspondance pour %s"
28475
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
28477 #, c-format
28478 msgid "Failed to add scheduled task"
28479 msgstr "Impossible d'ajouter une tâche programmée"
28480
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
28482 #, c-format
28483 msgid "Failed to apply different matching rule"
28484 msgstr "Impossible d'utiliser une règle de concordance différente"
28485
28486 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
28488 #, c-format
28489 msgid "Failed to approve term (%s)."
28490 msgstr "Échec d'accepter le terme (%s)."
28491
28492 #. SCRIPT
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28494 msgid "Failed to change framework"
28495 msgstr "Le changement de grille de catalogage a échoué"
28496
28497 #. %1$s:  selected_count | html 
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
28499 #, c-format
28500 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28501 msgstr "Le changement de statut des %s exemplaires a échoué."
28502
28503 #. %1$s:  selected_count | html 
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
28505 #, c-format
28506 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28507 msgstr "Le changement de statut de %s rapport(s) de problème a échoué."
28508
28509 #. For the first occurrence,
28510 #. SCRIPT
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28512 msgid "Failed to create macro: "
28513 msgstr "Échec de la création de la macro : "
28514
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
28516 #, c-format
28517 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28518 msgstr ""
28519 "Impossible de supprimer le budget parce que des postes budgétaires existent."
28520
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
28522 #, c-format
28523 msgid "Failed to delete field."
28524 msgstr "Échec de la suppression de la zone."
28525
28526 #. SCRIPT
28527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28528 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28529 msgstr "Échec de l'initialisation de l'extension : {0}"
28530
28531 #. For the first occurrence,
28532 #. SCRIPT
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28534 msgid "Failed to load macros: "
28535 msgstr "Échec du chargement des macro : "
28536
28537 #. SCRIPT
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28539 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28540 msgstr "Échec du chargement de l'URL de l'extension : {0}"
28541
28542 #. SCRIPT
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28544 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28545 msgstr "Échec du chargement de l'extension : {0} à partir de l'URL {1}"
28546
28547 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
28549 #, c-format
28550 msgid "Failed to reject term (%s)."
28551 msgstr "Échec de rejeter le terme (%s)."
28552
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
28554 #, c-format
28555 msgid "Failed to remove item with barcode "
28556 msgstr "Le retrait de l'exemplaire avec un code-barres a échoué"
28557
28558 #. SCRIPT
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28560 msgid "Failed to run macro:"
28561 msgstr "Échec de l’exécution de la macro&nbsp;:"
28562
28563 #. SCRIPT
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28565 msgid "Failed to save macro: "
28566 msgstr "Échec de l'enregistrement de la macro : "
28567
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
28569 #, c-format
28570 msgid "Failed to transfer collection"
28571 msgstr "Le transfert de la collection a échoué"
28572
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
28574 #, c-format
28575 msgid "Failed to unzip archive."
28576 msgstr "La décompression de l'archive a échoué."
28577
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
28579 #, c-format
28580 msgid "Failed to update field."
28581 msgstr "La mise à jour de la zone a échoué."
28582
28583 #. SCRIPT
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
28585 msgid "Failed to update order:"
28586 msgstr "La mise à jour de la commande a échoué :"
28587
28588 #. SCRIPT
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28590 msgid "Failed to upload image: {0}"
28591 msgstr "Échec de l'importation de l'image : {0}"
28592
28593 #. SCRIPT
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28595 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
28596 msgstr "Échec : le code-barre '%s' correspond à plus d'un exemplaire"
28597
28598 #. SCRIPT
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28600 msgid "Failed: Item not found '%s'"
28601 msgstr "Échec: Exemplaire '%s' introuvable."
28602
28603 #. For the first occurrence,
28604 #. SCRIPT
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28606 msgid "Failure: Bundle is currently checked out"
28607 msgstr "Échec : l'ensemble est présentement prêté"
28608
28609 #. For the first occurrence,
28610 #. SCRIPT
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28612 msgid "Failure: Check the logs for details"
28613 msgstr ""
28614 "Échec : veuillez vérifier le registre des erreurs pour plus d'information"
28615
28616 #. For the first occurrence,
28617 #. SCRIPT
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28619 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
28620 msgstr "Échec : L'exemplaire '%s' appartient à un autre ensemble"
28621
28622 #. SCRIPT
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28624 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
28625 msgstr ""
28626 "Échec : L'exemplaire '%s' est un ensemble et les ensembles ne peuvent pas "
28627 "être imbriqués"
28628
28629 #. For the first occurrence,
28630 #. SCRIPT
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28632 msgid "Failure: Item '%s' not found"
28633 msgstr "Échec: Exemplaire '%s' introuvable."
28634
28635 #. SCRIPT
28636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
28637 msgid "Fall"
28638 msgstr "Automne"
28639
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
28641 #, c-format
28642 msgid "FamFamFam Site"
28643 msgstr "Site FamFamFam"
28644
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
28646 #, c-format
28647 msgid "Famfamfam iconset"
28648 msgstr "Jeu d'icônes famfamfam"
28649
28650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
28651 #, c-format
28652 msgid "Fargo Public Library, USA"
28653 msgstr "Fargo Public Library, États-Unis"
28654
28655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28656 #, c-format
28657 msgid "Farmington Public Library, USA"
28658 msgstr "Farmington Public Library, États-Unis"
28659
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28664 #, c-format
28665 msgid "Fast cataloging"
28666 msgstr "Catalogage rapide"
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
28669 #, c-format
28670 msgid "Fast cataloging "
28671 msgstr "Catalogage rapide "
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
28675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
28678 #, c-format
28679 msgid "Fax"
28680 msgstr "Télécopieur"
28681
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
28691 #, c-format
28692 msgid "Fax: "
28693 msgstr "Télécopieur : "
28694
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
28697 #, c-format
28698 msgid "Features"
28699 msgstr "Fonctionnalités"
28700
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
28702 #, c-format
28703 msgid "Features enabled"
28704 msgstr "Fonctionnalités activées"
28705
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
28707 #, c-format
28708 msgid "February"
28709 msgstr "Février"
28710
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
28712 #, c-format
28713 msgid "Fee"
28714 msgstr "Frais"
28715
28716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
28718 #, c-format
28719 msgid "Feed"
28720 msgstr "Flux"
28721
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
28723 #, c-format
28724 msgid "Feedback:"
28725 msgstr "Rétroaction :"
28726
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28731 #, c-format
28732 msgid "Female"
28733 msgstr "Femme"
28734
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
28736 #, c-format
28737 msgid "Female "
28738 msgstr "Femme "
28739
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
28741 #, c-format
28742 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28743 msgstr "Fenway Library Organization, États-Unis"
28744
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
28746 #, c-format
28747 msgid "Fetch all data for chart"
28748 msgstr "Créer un graphique avec toutes les données"
28749
28750 #. SCRIPT
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
28752 msgid ""
28753 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28754 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28755 msgstr ""
28756 "Récupérer les données complètes de graphiques pour des rapports ayant "
28757 "beaucoup de lignes peut causer des problèmes de performance. Voulez-vous "
28758 "vraiment créer un graphique pour ce rapport?"
28759
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
28761 #, c-format
28762 msgid "Fewer options"
28763 msgstr "Moins d'options"
28764
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28767 #, c-format
28768 msgid "Fiction"
28769 msgstr "Fiction"
28770
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28774 #, c-format
28775 msgid "Field"
28776 msgstr "Zone"
28777
28778 #. For the first occurrence,
28779 #. SCRIPT
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28782 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28783 msgstr "La zone %s est importante, au moins une sous-zone doit être saisie."
28784
28785 #. For the first occurrence,
28786 #. SCRIPT
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28789 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28790 msgstr "La zone %s est obligatoire, au moins une sous-zone doit être saisie."
28791
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28794 #, c-format
28795 msgid "Field 1"
28796 msgstr "Champ 1"
28797
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
28800 #, c-format
28801 msgid "Field 2"
28802 msgstr "Champ 2"
28803
28804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
28806 #, c-format
28807 msgid "Field 3"
28808 msgstr "Champ 3"
28809
28810 #. SPAN
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1200
28813 msgid "Field autofilled by plugin"
28814 msgstr "Zone remplie automatiquement par une extension"
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
28817 #, c-format
28818 msgid "Field separator: "
28819 msgstr "Séparateur de champ : "
28820
28821 #. %1$s:  field_added.label | html 
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
28823 #, c-format
28824 msgid "Field successfully added: %s "
28825 msgstr "Zone ajoutée avec succès&nbsp;: %s"
28826
28827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
28828 #, c-format
28829 msgid "Field successfully deleted. "
28830 msgstr "Zone supprimée avec succès."
28831
28832 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28834 #, c-format
28835 msgid "Field successfully updated: %s "
28836 msgstr "Zone mise à jour avec succès&nbsp;: %s"
28837
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
28839 #, c-format
28840 msgid "Field to use for record matching"
28841 msgstr "Champ à utiliser pour le test de concordance"
28842
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28844 #, c-format
28845 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28846 msgstr "Classé par pertinence"
28847
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
28849 #, c-format
28850 msgid ""
28851 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28852 "location_description and permanent_location_description show description "
28853 "instead of code."
28854 msgstr ""
28855 "Les champs homebranch_description, holdingbranch_description, "
28856 "ccode_description, location_description and permanent_location_description "
28857 "affiche la description au lieu du code."
28858
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
28860 #, c-format
28861 msgid "Fields to display in report:"
28862 msgstr "Zones à afficher dans le rapport &nbsp;:"
28863
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
28865 #, c-format
28866 msgid "Fields to print"
28867 msgstr "Champs à imprimer"
28868
28869 #. SCRIPT
28870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28871 msgid "File"
28872 msgstr "Fichier"
28873
28874 #. For the first occurrence,
28875 #. SCRIPT
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28878 msgid "File already exists"
28879 msgstr "Le fichier existe déjà"
28880
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
28882 #, c-format
28883 msgid ""
28884 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28885 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28886 "csv and .txt) "
28887 msgstr ""
28888 "Fichier contenant une liste de numéros de notices d'autorités avec un numéro "
28889 "par ligne. Cette liste fonctionne comme un filtre : elle est compatible avec "
28890 "d'autres paramètres. (Types de fichiers acceptés : .csv et .txt) "
28891
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
28893 #, c-format
28894 msgid ""
28895 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28896 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28897 "accepted: .csv and .txt) "
28898 msgstr ""
28899 "Fichier contenant une liste de numéros de notices bibliographiques avec un "
28900 "numéro par ligne. Cette liste fonctionne comme un filtre : elle est "
28901 "compatible avec d'autres paramètres. (Types de fichiers acceptés : .csv et ."
28902 "txt) "
28903
28904 #. SCRIPT
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28906 msgid "File could not be created. Check permissions."
28907 msgstr "Le fichier n'a pas pu être créé. Vérifier les permissions."
28908
28909 #. SCRIPT
28910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28911 msgid "File could not be read."
28912 msgstr "Le fichier ne peut pas être lu."
28913
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
28916 #, c-format
28917 msgid "File format: "
28918 msgstr "Format du fichier&nbsp;: "
28919
28920 #. SCRIPT
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28922 msgid "File has been deleted."
28923 msgstr "Le fichier a été supprimé."
28924
28925 #. SCRIPT
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28927 msgid "File is not readable"
28928 msgstr "Impossible de lire le fichier"
28929
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
28931 #, c-format
28932 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
28933 msgstr "Le fichier doit contenir un N° d'utilisateur par ligne."
28934
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
28936 #, c-format
28937 msgid "File must contain one card number per line."
28938 msgstr "Le fichier doit contenir un numéro de carte par ligne."
28939
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:526
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28943 #, c-format
28944 msgid "File name"
28945 msgstr "Nom du fichier"
28946
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
28950 #, c-format
28951 msgid "File name:"
28952 msgstr "Nom du fichier :"
28953
28954 #. SCRIPT
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28956 msgid "File not found!"
28957 msgstr "Fichier introuvable!"
28958
28959 #. SCRIPT
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28961 msgid "File or upload record could not be deleted."
28962 msgstr "Les notices suivantes n'ont pas pu être supprimées."
28963
28964 #. SCRIPT
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28966 msgid "File read cancelled"
28967 msgstr "Lecture du fichier annulée"
28968
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
28972 #, c-format
28973 msgid "File:"
28974 msgstr "Fichier&nbsp;: "
28975
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
28984 #, c-format
28985 msgid "File: "
28986 msgstr "Fichier : "
28987
28988 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
28989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
28990 #, c-format
28991 msgid "File: %s"
28992 msgstr "Fichier : %s"
28993
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
28996 #, c-format
28997 msgid "FileSaver library"
28998 msgstr "Module FileSaver"
28999
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
29002 #, c-format
29003 msgid "Filename"
29004 msgstr "Nom du fichier"
29005
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
29011 #, c-format
29012 msgid "Files"
29013 msgstr "Fichiers"
29014
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29016 #, c-format
29017 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29018 msgstr "Fichiers &rsaquo; Facture &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29019
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:452
29021 #, c-format
29022 msgid "Files attached to invoice"
29023 msgstr "Fichiers attachés à la facture"
29024
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
29026 #, c-format
29027 msgid ""
29028 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29029 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29030 msgstr ""
29031 "Les fichiers sont introuvables parce que l'option \"access_dir\" n'est pas "
29032 "définie dans \"koha-conf.xml\". Veuillez communiquer avec votre "
29033 "administrateur système pour ajouter cette option."
29034
29035 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29037 #, c-format
29038 msgid "Files for %s"
29039 msgstr "Fichiers pour %s"
29040
29041 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
29043 #, c-format
29044 msgid "Files for invoice: %s"
29045 msgstr "Fichiers pour la facture&nbsp;: %s"
29046
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
29048 #, c-format
29049 msgid "Filing routine: "
29050 msgstr "Programme de classement : "
29051
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
29053 #, c-format
29054 msgid "Filing rule"
29055 msgstr "Règle de classement"
29056
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
29058 #, c-format
29059 msgid "Filing rule added successfully."
29060 msgstr "La règle de classement a été ajoutée avec succès."
29061
29062 #. SCRIPT
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
29064 msgid "Filing rule code missing"
29065 msgstr "Code de règle de classement manquant"
29066
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
29069 #, c-format
29070 msgid "Filing rule code: "
29071 msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;: "
29072
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
29074 #, c-format
29075 msgid "Filing rule deleted successfully."
29076 msgstr "La règle de classement a été supprimée avec succès."
29077
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
29079 #, c-format
29080 msgid "Filing rule updated successfully."
29081 msgstr "La règle de classement a été mise à jour avec succès."
29082
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
29084 #, c-format
29085 msgid "Filing rule: "
29086 msgstr "Règle de classement : "
29087
29088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
29089 #, c-format
29090 msgid "Fill"
29091 msgstr "Remplir"
29092
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29095 #, c-format
29096 msgid "Filmographies"
29097 msgstr "Filmographies"
29098
29099 #. INPUT type=submit
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
29108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
29113 #, c-format
29114 msgid "Filter"
29115 msgstr "Filtrer"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
29118 #, c-format
29119 msgid "Filter barcode"
29120 msgstr "Filtrer sur code-barres"
29121
29122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
29123 #, c-format
29124 msgid "Filter by library"
29125 msgstr "Filtrer par bibliothèque"
29126
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
29128 #, c-format
29129 msgid "Filter by: "
29130 msgstr "Filtrer par : "
29131
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
29133 #, c-format
29134 msgid "Filter collection"
29135 msgstr "Collecte de filtres"
29136
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
29138 #, c-format
29139 msgid "Filter layouts"
29140 msgstr "Filtrer les modèles"
29141
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
29143 #, c-format
29144 msgid "Filter location"
29145 msgstr "Filtrer sur la localisation"
29146
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
29148 #, c-format
29149 msgid "Filter on:"
29150 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
29151
29152 #. SCRIPT
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
29154 msgid "Filter paid transactions"
29155 msgstr "Masquer les transactions payées"
29156
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
29158 #, c-format
29159 msgid "Filter partner libraries:"
29160 msgstr "Filtrer les bibliothèques partenaires :"
29161
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
29164 #, c-format
29165 msgid "Filter results:"
29166 msgstr "Filtrer les résultats :"
29167
29168 #. SCRIPT
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
29170 msgid "Filter successfully deleted."
29171 msgstr "Filtre supprimé avec succès."
29172
29173 #. SCRIPT
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
29175 msgid "Filter system credit types"
29176 msgstr "Masquer les types de crédit du système"
29177
29178 #. SCRIPT
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
29180 msgid "Filter system debit types"
29181 msgstr "Masquer les types de frais du système"
29182
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
29184 #, c-format
29185 msgid "Filter: "
29186 msgstr "Filtrer:"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
29189 #, c-format
29190 msgid "Filtered by: "
29191 msgstr "Filtré sur&nbsp;: "
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
29200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
29203 #, c-format
29204 msgid "Filtered on:"
29205 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
29208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
29211 #, c-format
29212 msgid "Filters"
29213 msgstr "Filtres"
29214
29215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
29216 #, c-format
29217 msgid "Filters:"
29218 msgstr "Filtres :"
29219
29220 #. SCRIPT
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29222 msgid "Find"
29223 msgstr "Chercher"
29224
29225 #. SCRIPT
29226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29227 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29228 msgstr "Chercher (si l'extension searchreplace est activée)"
29229
29230 #. SCRIPT
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29232 msgid "Find and Replace"
29233 msgstr "Chercher et remplacer"
29234
29235 #. SCRIPT
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29237 msgid "Find and replace"
29238 msgstr "Chercher et remplacer"
29239
29240 #. SCRIPT
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29242 msgid "Find and replace..."
29243 msgstr "Chercher et remplacer..."
29244
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
29246 #, c-format
29247 msgid "Find another patron?"
29248 msgstr "Rechercher un autre utilisateur ?"
29249
29250 #. SCRIPT
29251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29252 msgid "Find in selection"
29253 msgstr "Rechercher dans la sélection"
29254
29255 #. SCRIPT
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29257 msgid "Find whole words only"
29258 msgstr "Mots entiers seulement"
29259
29260 #. SCRIPT
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29262 msgid "Finding word suggestions"
29263 msgstr "Recherche de suggestions de mots"
29264
29265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
29268 #, c-format
29269 msgid "Fine"
29270 msgstr "Amende"
29271
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
29274 #, c-format
29275 msgid "Fine amount"
29276 msgstr "Amende (montant)"
29277
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
29280 #, c-format
29281 msgid "Fine charging interval"
29282 msgstr "Amende (périodicité)"
29283
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
29286 #, c-format
29287 msgid "Fine/suspension grace period"
29288 msgstr "Période de grâce pour les amendes/suspensions"
29289
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
29292 #, c-format
29293 msgid "Fines"
29294 msgstr "Amendes"
29295
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
29297 #, c-format
29298 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29299 msgstr ""
29300 "Les amendes ne sont pas facturées pour les réservations annulées "
29301 "manuellement."
29302
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
29304 #, c-format
29305 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29306 msgstr "Les amendes pour les documents retournés sont annulées."
29307
29308 #. INPUT type=submit name=submit
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29312 msgid "Finish"
29313 msgstr "Terminer"
29314
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
29316 #, c-format
29317 msgid "Finish enrollment"
29318 msgstr "Terminer l'inscription"
29319
29320 #. INPUT type=submit
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
29322 msgid "Finish receiving"
29323 msgstr "Finir la réception"
29324
29325 #. For the first occurrence,
29326 #. SCRIPT
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
29330 #, c-format
29331 msgid "Finished"
29332 msgstr "Terminée"
29333
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29337 #, c-format
29338 msgid "First"
29339 msgstr "Premier"
29340
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
29342 #, c-format
29343 msgid "First arrival:"
29344 msgstr "Première réception&nbsp;:"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
29347 #, c-format
29348 msgid "First indicator default value: "
29349 msgstr "Valeur par défaut du premier indicateur : "
29350
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
29352 #, c-format
29353 msgid "First issue publication date:"
29354 msgstr "Date de la publication du premier numéro&nbsp;:"
29355
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
29357 #, c-format
29358 msgid "First issue publication date: "
29359 msgstr "Date de la publication du premier numéro&nbsp;: "
29360
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
29365 #, c-format
29366 msgid "First name"
29367 msgstr "Prénom"
29368
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
29370 #, c-format
29371 msgid "First name:"
29372 msgstr "Prénom:"
29373
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29376 #, c-format
29377 msgid "First name: "
29378 msgstr "Prénom : "
29379
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
29382 #, c-format
29383 msgid "First patron"
29384 msgstr "Premier utilisateur"
29385
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
29387 #, c-format
29388 msgid "Flagged"
29389 msgstr "Marqué"
29390
29391 #. SCRIPT
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29393 msgid "Flags"
29394 msgstr "Marqueurs"
29395
29396 #. SCRIPT
29397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29398 msgid "Flip horizontally"
29399 msgstr "Miroir horizontal"
29400
29401 #. SCRIPT
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29403 msgid "Flip vertically"
29404 msgstr "Miroir vertical"
29405
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
29409 #, c-format
29410 msgid "Float"
29411 msgstr "Fond"
29412
29413 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
29415 #, c-format
29416 msgid "Float: %s"
29417 msgstr "Fonds de caisse : %s"
29418
29419 #. SCRIPT
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29421 msgid "Focus to contextual toolbar"
29422 msgstr "Barre d'outils contextuelle comme cible de saisie"
29423
29424 #. SCRIPT
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29426 msgid "Focus to element path"
29427 msgstr "Chemin de l'élément comme cible de saisie"
29428
29429 #. SCRIPT
29430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29431 msgid "Focus to menubar"
29432 msgstr "Barre de menu comme cible de saisie"
29433
29434 #. SCRIPT
29435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29436 msgid "Focus to toolbar"
29437 msgstr "Barre d'outils comme cible de saisie"
29438
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
29441 #, c-format
29442 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29443 msgstr "Suivre la préférence système BlockExpiredPatronOpacActions "
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
29448 #, c-format
29449 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29450 msgstr "Suivre la préférence système OpacPasswordChange (désactivée)"
29451
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
29455 #, c-format
29456 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29457 msgstr "Suivre la préférence système OpacPasswordChange (activée)"
29458
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
29462 #, c-format
29463 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29464 msgstr "Suivre la préférence système OpacResetPassword (désactivée)"
29465
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
29467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29469 #, c-format
29470 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29471 msgstr "Suivre la préférence système OpacResetPassword (activée)"
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
29476 #, c-format
29477 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29478 msgstr "Suivre la préférence système RequireStrongPassword (non)"
29479
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
29483 #, c-format
29484 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29485 msgstr "Suivre la préférence système RequireStrongPassword (oui)"
29486
29487 #. SCRIPT
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29489 msgid "Following required fields are missing:"
29490 msgstr "Les zones obligatoires suivantes manquent&nbsp;:"
29491
29492 #. SCRIPT
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29494 msgid "Following required subfields are missing:"
29495 msgstr "Les sous-zones obligatoires suivantes manquent&nbsp;:"
29496
29497 #. SCRIPT
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29499 msgid "Font"
29500 msgstr "Police"
29501
29502 # Font awesome est le nom de la police de caractères
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
29504 #, c-format
29505 msgid "Font Awesome"
29506 msgstr "Font Awesome"
29507
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
29509 #, c-format
29510 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29511 msgstr "Font Awesome 4.7.0"
29512
29513 # Font Face Observer est le nom du module
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
29516 #, c-format
29517 msgid "Font Face Observer"
29518 msgstr "Font Face Observer"
29519
29520 #. SCRIPT
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29522 msgid "Font Sizes"
29523 msgstr "Tailles de police"
29524
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
29529 #, c-format
29530 msgid "Font size: "
29531 msgstr "Taille de la police&nbsp;: "
29532
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29537 #, c-format
29538 msgid "Font: "
29539 msgstr "Police&nbsp;: "
29540
29541 #. SCRIPT
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29543 msgid "Fonts"
29544 msgstr "Polices"
29545
29546 #. SCRIPT
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29548 msgid "Food and Drink"
29549 msgstr "Nourriture et boissons"
29550
29551 #. SCRIPT
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29553 msgid "Footer"
29554 msgstr "Pied de page"
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29557 #, c-format
29558 msgid "For all collection codes: "
29559 msgstr "Pour tous les codes de collection: "
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29562 #, c-format
29563 msgid "For all item types: "
29564 msgstr "Pour tous les types de document: "
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
29567 #, c-format
29568 msgid ""
29569 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29570 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29571 msgstr ""
29572 "Pour l'exportation de paniers, vous pouvez utiliser les données des tables "
29573 "suivantes : biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets et aqbasket."
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
29577 #, c-format
29578 msgid "For example, "
29579 msgstr "Par exemple, "
29580
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
29582 #, c-format
29583 msgid ""
29584 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29585 "syntax to generate the CSV file."
29586 msgstr ""
29587 "Afin d'exporter les commandes en retard, vous devez fournir un modèle "
29588 "utilisant la syntaxe Template Toolkit pour créer le fichier CSV."
29589
29590 #. SCRIPT
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
29592 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29593 msgstr "Pour les gros catalogues cela peut engendrer un comportement inattendu"
29594
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
29596 #, c-format
29597 msgid ""
29598 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29599 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29600 msgstr ""
29601 "Pour les réclamations de numéros en retard, vous pouvez utiliser les données "
29602 "des tables suivantes : serial, subscription, biblio, biblioitems et "
29603 "aqbookseller."
29604
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
29607 #, c-format
29608 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
29609 msgstr ""
29610 "Pour les valeurs imbriquées dans les résultats du fournisseur, vous pouvez "
29611 "utiliser lla séparation par point."
29612
29613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
29614 #, c-format
29615 msgid "For the selected operations: "
29616 msgstr "Pour les opérations sélectionnées&nbsp;: "
29617
29618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
29619 #, c-format
29620 msgid ""
29621 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29622 "patron's category. "
29623 msgstr ""
29624 "Pour cette bibliothèque, vous pouvez modifier les règles pour un type de "
29625 "document donné, indépendamment de la catégorie de l'utilisateur. "
29626
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
29628 #, c-format
29629 msgid ""
29630 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29631 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29632 msgstr ""
29633 "Pour cette bibliothèque, vous pouvez définir le nombre maximum de prêts "
29634 "qu'un utilisateur peut faire en fonction de sa catégorie, quel que soit le "
29635 "type de document. "
29636
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
29639 #, c-format
29640 msgid "Force"
29641 msgstr "Forcer"
29642
29643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
29644 #, c-format
29645 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29646 msgstr "Outrepasser si une limite de prêt existe "
29647
29648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
29657 #, c-format
29658 msgid "Forever"
29659 msgstr "Pour toujours"
29660
29661 #. For the first occurrence,
29662 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
29663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
29665 #, c-format
29666 msgid "Forget %s"
29667 msgstr "Oublier %s"
29668
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
29670 #, c-format
29671 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29672 msgstr "Amnistier les amendes pour les réservations expirées manuellement"
29673
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29675 #, c-format
29676 msgid "Forgive fines on return:"
29677 msgstr "Effacer les amendes au retour : "
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
29680 #, c-format
29681 msgid "Forgive overdue charges"
29682 msgstr "Effacer les amendes"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
29685 #, c-format
29686 msgid "Forgiven"
29687 msgstr "Amnistié"
29688
29689 #. For the first occurrence,
29690 #. SCRIPT
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
29692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
29697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29699 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29700 msgstr "Formulaire non soumis à cause du (des) problème(s) suivant(s)"
29701
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29708 #, c-format
29709 msgid "Format"
29710 msgstr "Format"
29711
29712 #. SCRIPT
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29714 msgid "Format Painter"
29715 msgstr "Copier le formattage"
29716
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
29720 #, c-format
29721 msgid "Format:"
29722 msgstr "Format :"
29723
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29725 #, c-format
29726 msgid "Format: "
29727 msgstr "Format : "
29728
29729 #. SCRIPT
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29731 msgid "Formats"
29732 msgstr "Formats"
29733
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
29735 #, c-format
29736 msgid "Formatting"
29737 msgstr "Format "
29738
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
29740 #, c-format
29741 msgid "Formatting:"
29742 msgstr "Format"
29743
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
29745 #, c-format
29746 msgid "Found in wrong place"
29747 msgstr "Trouvé au mauvais endroit"
29748
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
29750 #, c-format
29751 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29752 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, États-Unis"
29753
29754 #. SCRIPT
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
29756 msgid "Framework"
29757 msgstr "Grille de catalogage"
29758
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
29760 #, c-format
29761 msgid "Framework added successfully."
29762 msgstr "Grille ajoutée avec succès."
29763
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
29766 #, c-format
29767 msgid "Framework code"
29768 msgstr "Grille de catalogage"
29769
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
29772 #, c-format
29773 msgid "Framework code: "
29774 msgstr "Code de la grille de catalogage : "
29775
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
29777 #, c-format
29778 msgid "Framework deleted successfully."
29779 msgstr "Grille supprimée avec succès."
29780
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
29783 #, c-format
29784 msgid "Framework description"
29785 msgstr "Libellé de la grille"
29786
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29788 #, c-format
29789 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29790 msgstr ""
29791 "Exemple d'extension de grille de catalogage &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
29792
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
29794 #, c-format
29795 msgid "Framework updated successfully."
29796 msgstr "Grille mise à jour avec succès."
29797
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
29799 #, c-format
29800 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29801 msgstr "Français (Français) "
29802
29803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
29805 #, c-format
29806 msgid "Free"
29807 msgstr "Gratuit"
29808
29809 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29811 #, c-format
29812 msgid "French"
29813 msgstr "Français"
29814
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
29817 #, c-format
29818 msgid "Frequencies"
29819 msgstr "Périodicités"
29820
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
29822 #, c-format
29823 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29824 msgstr "Périodicités &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
29827 #, c-format
29828 msgid ""
29829 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29830 "housebound tab in the patron account in staff."
29831 msgstr ""
29832 "Fréquences utilisées dans le module de livraisons à domicile. Elles sont "
29833 "affichées dans l'onglet livraisons à domicile dans le dossier de "
29834 "l'utilisateur dans l'interface professionnelle."
29835
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
29837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29838 #, c-format
29839 msgid "Frequency"
29840 msgstr "Périodicité"
29841
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
29847 #, c-format
29848 msgid "Frequency:"
29849 msgstr "Périodicité&nbsp;:"
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29853 #, c-format
29854 msgid "Frequency: "
29855 msgstr "Périodicité&nbsp;: "
29856
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29864 #, c-format
29865 msgid "Friday"
29866 msgstr "Vendredi"
29867
29868 #. SCRIPT
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
29870 msgid "Fridays"
29871 msgstr "Vendredi"
29872
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
29886 #, c-format
29887 msgid "From"
29888 msgstr "De"
29889
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
29895 #, c-format
29896 msgid "From "
29897 msgstr "De "
29898
29899 #. For the first occurrence,
29900 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29903 #, c-format
29904 msgid "From %s"
29905 msgstr "De %s"
29906
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
29908 #, c-format
29909 msgid "From / To"
29910 msgstr "De / À"
29911
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
29913 #, c-format
29914 msgid "From \\ To"
29915 msgstr "De \\ À"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29918 #, c-format
29919 msgid "From a new (empty) record"
29920 msgstr "À partir d'une nouvelle notice (vide) "
29921
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29923 #, c-format
29924 msgid "From a new file"
29925 msgstr "À partir d'un nouveau fichier"
29926
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29928 #, c-format
29929 msgid "From a staged file"
29930 msgstr "À partir d'un fichier importé"
29931
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
29933 #, c-format
29934 msgid "From a subscription"
29935 msgstr "À partir d'un abonnement"
29936
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
29938 #, c-format
29939 msgid "From a suggestion"
29940 msgstr "À partir d'une suggestion"
29941
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
29943 #, c-format
29944 msgid "From an existing record: "
29945 msgstr "À partir d'une notice existante&nbsp;: "
29946
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
29948 #, c-format
29949 msgid "From an external source"
29950 msgstr "À partir d'une source externe"
29951
29952 #. SCRIPT
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
29954 msgid "From and to values must have the same length."
29955 msgstr "Les valeurs de et à doivent avoir la même longueur."
29956
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
29959 #, c-format
29960 msgid "From any library"
29961 msgstr "De n'importe quelle bibliothèque"
29962
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
29964 #, c-format
29965 msgid "From any library:"
29966 msgstr "De n'importe quelle bibliothèque :"
29967
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
29969 #, c-format
29970 msgid "From authid: "
29971 msgstr "De la notice numéro&nbsp;:"
29972
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
29974 #, c-format
29975 msgid "From biblionumber: "
29976 msgstr "À partir du numéro de notice&nbsp;: "
29977
29978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
29979 #, c-format
29980 msgid "From call number:"
29981 msgstr "À partir de la cote&nbsp;: "
29982
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
29985 #, c-format
29986 msgid "From date:"
29987 msgstr "À partir du&nbsp;:"
29988
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
29990 #, c-format
29991 msgid "From existing orders (copy)"
29992 msgstr "À partir de commandes existantes (copie)"
29993
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
29996 #, c-format
29997 msgid "From home library"
29998 msgstr "De la bibliothèque propriétaire"
29999
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
30001 #, c-format
30002 msgid "From home library:"
30003 msgstr "De la bibliothèque propriétaire :"
30004
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
30006 #, c-format
30007 msgid "From item call number: "
30008 msgstr "À partir de la cote&nbsp;: "
30009
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
30012 #, c-format
30013 msgid "From local hold group"
30014 msgstr "Du groupe local de réservations"
30015
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
30017 #, c-format
30018 msgid "From local hold group:"
30019 msgstr "Du groupe local de réservations :"
30020
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30022 #, c-format
30023 msgid "From titles with highest hold ratios"
30024 msgstr "À partir des titres ayant les plus forts taux de réservations"
30025
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30027 #, c-format
30028 msgid "From vendor: "
30029 msgstr "Depuis le fournisseur&nbsp;:"
30030
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:331
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
30037 #, c-format
30038 msgid "From:"
30039 msgstr "Entre le :"
30040
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
30044 #, c-format
30045 msgid "From: "
30046 msgstr "Entre le&nbsp;: "
30047
30048 #. INPUT type=checkbox
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
30050 msgid "From: %s, To: %s"
30051 msgstr "Depuis: %s, à: %s"
30052
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
30055 #, c-format
30056 msgid "Front "
30057 msgstr "Recto"
30058
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
30061 #, c-format
30062 msgid "Fulfilled"
30063 msgstr "Rempli"
30064
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
30066 #, c-format
30067 msgid "Full address"
30068 msgstr "Adresse complète"
30069
30070 #. SCRIPT
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30072 msgid "Fullscreen"
30073 msgstr "Plein écran"
30074
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
30076 #, c-format
30077 msgid ""
30078 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30079 "(French)"
30080 msgstr ""
30081 "Code de fonction (auteur, éditeur, collaborateur, etc.) utilisé dans les "
30082 "zones UNIMARC 7XX $4 (Français)"
30083
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
30102 #, c-format
30103 msgid "Fund"
30104 msgstr "Poste budgétaire"
30105
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
30107 #, c-format
30108 msgid "Fund ID"
30109 msgstr "Identifiant du poste budgétaire"
30110
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
30112 #, c-format
30113 msgid "Fund amount:"
30114 msgstr "Montant du poste budgétaire :"
30115
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
30119 #, c-format
30120 msgid "Fund code"
30121 msgstr "Code du poste budgétaire"
30122
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
30124 #, c-format
30125 msgid "Fund code: "
30126 msgstr "Code du poste budgétaire : "
30127
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
30129 #, c-format
30130 msgid "Fund filters"
30131 msgstr "Filtres"
30132
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
30134 #, c-format
30135 msgid "Fund list of budget "
30136 msgstr "Liste des postes budgétaires du budget "
30137
30138 #. TD
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
30140 msgid "Fund locked"
30141 msgstr "Poste budgétaire verrouillé"
30142
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30147 #, c-format
30148 msgid "Fund name"
30149 msgstr "Nom du poste budgétaire"
30150
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
30152 #, c-format
30153 msgid "Fund name: "
30154 msgstr "Nom du poste budgétaire : "
30155
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
30157 #, c-format
30158 msgid "Fund parent: "
30159 msgstr "Poste budgétaire parent : "
30160
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
30162 #, c-format
30163 msgid "Fund remaining"
30164 msgstr "Montant restant"
30165
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30167 #, c-format
30168 msgid "Fund total"
30169 msgstr "Montant budget"
30170
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
30174 #, c-format
30175 msgid "Fund:"
30176 msgstr "Poste budgétaire :"
30177
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
30188 #, c-format
30189 msgid "Fund: "
30190 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: "
30191
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
30198 #, c-format
30199 msgid "Funds"
30200 msgstr "Postes budgétaires"
30201
30202 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
30204 #, c-format
30205 msgid "Funds for '%s'"
30206 msgstr "Postes budgétaires de '%s'"
30207
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
30209 #, c-format
30210 msgid "GPL License"
30211 msgstr "Licence GPL"
30212
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
30214 #, c-format
30215 msgid "GPL v3 license"
30216 msgstr "Licence GPL v3"
30217
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
30221 #, c-format
30222 msgid "GST"
30223 msgstr "Taxes"
30224
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
30228 #, c-format
30229 msgid "GST %%"
30230 msgstr "Taxes %%"
30231
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:152
30233 #, c-format
30234 msgid "GST:"
30235 msgstr "Taxes&nbsp;:"
30236
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
30238 #, c-format
30239 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30240 msgstr "Galego (Galicien) Ignacio Javier"
30241
30242 #. SCRIPT
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30244 msgid "Gamma"
30245 msgstr "Gamma"
30246
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
30249 #, c-format
30250 msgid "Gap between columns:"
30251 msgstr "Espace entre les colonnes&nbsp;: "
30252
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
30255 #, c-format
30256 msgid "Gap between rows:"
30257 msgstr "Espace entre les lignes&nbsp;: "
30258
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
30260 #, c-format
30261 msgid "Geauga County Public Library"
30262 msgstr "Geauga County Public Library"
30263
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
30267 #, c-format
30268 msgid "Gender"
30269 msgstr "Genre"
30270
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
30274 #, c-format
30275 msgid "Gender:"
30276 msgstr "Genre :"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30281 #, c-format
30282 msgid "General"
30283 msgstr "Général"
30284
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
30286 #, c-format
30287 msgid ""
30288 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30289 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30290 msgstr ""
30291 "Fonds : statut de réception ou d'acquisition. Ces valeurs indiquent le "
30292 "statut d'acquisition de l'unité au moment de la mise à jour de l'information "
30293 "sur le fonds."
30294
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
30296 #, c-format
30297 msgid "General holdings: completeness designator"
30298 msgstr "Fonds : codes d'intégralité"
30299
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
30301 #, c-format
30302 msgid ""
30303 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30304 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30305 msgstr ""
30306 "Fonds : codes de politique générale de conservation. Ces valeurs spécifient "
30307 "la politique de conservation de l'unité au moment de la mise à jour de "
30308 "l'information du fonds."
30309
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
30311 #, c-format
30312 msgid "General holdings: type of unit designator"
30313 msgstr "Fonds : désignateur du type d'unité"
30314
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
30316 #, c-format
30317 msgid "General information"
30318 msgstr "Informations générales"
30319
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
30321 #, c-format
30322 msgid "General settings"
30323 msgstr "Paramétrage global"
30324
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
30327 #, c-format
30328 msgid "Generate EDIFACT order"
30329 msgstr "Générer une commande EDIFACT"
30330
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
30332 #, c-format
30333 msgid "Generate a new client id/key pair"
30334 msgstr "Générer une nouvelle paire ID client/clé"
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:127
30337 #, c-format
30338 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30339 msgstr "Générer une nouvelle paire ID client/secret"
30340
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
30342 #, c-format
30343 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30344 msgstr "Créer une exception à ce jour de fermeture."
30345
30346 #. INPUT type=submit name=discharge
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
30348 msgid "Generate discharge"
30349 msgstr "Générer une quittance"
30350
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
30352 #, c-format
30353 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30354 msgstr "Générer des exceptions sur une plage de dates."
30355
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
30357 #, c-format
30358 msgid "Generate new client id/secret pair"
30359 msgstr "Générer une nouvelle paire ID client/secret"
30360
30361 #. INPUT type=button
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
30363 msgid "Generate next"
30364 msgstr "Créer le suivant"
30365
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
30368 #, c-format
30369 msgid "Geolocation: "
30370 msgstr "Géolocalisation : "
30371
30372 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30374 #, c-format
30375 msgid "German"
30376 msgstr "Allemand"
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:172
30379 #, c-format
30380 msgid "Get Firefox add-on"
30381 msgstr "Obtenir le module de Firefox"
30382
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
30384 #, c-format
30385 msgid "Get desktop application"
30386 msgstr "Obtenir l'application de bureau"
30387
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30389 #, c-format
30390 msgid "Get help on current subfield"
30391 msgstr "Obtenir de l'aide sur la sous-zone actuelle"
30392
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30394 #, c-format
30395 msgid "Get it!"
30396 msgstr "Choisir"
30397
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
30400 #, c-format
30401 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
30402 msgstr "Obtenir la valeur de la notice MARC (non modifiable)"
30403
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
30405 #, c-format
30406 msgid "Glyphicons Free"
30407 msgstr "Glyphicons Free"
30408
30409 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1077
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1193
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1222
30420 msgid "Go"
30421 msgstr "Valider"
30422
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
30424 #, c-format
30425 msgid "Go back to vendor page"
30426 msgstr "Retourner à la page du fournisseur"
30427
30428 #. A
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
30430 msgid "Go to %s"
30431 msgstr "Aller à %s"
30432
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
30434 #, c-format
30435 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30436 msgstr "Liens Koha => MARC"
30437
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30440 #, c-format
30441 msgid "Go to advanced search"
30442 msgstr "Aller à la recherche avancée"
30443
30444 #. For the first occurrence,
30445 #. SCRIPT
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
30448 msgid "Go to field"
30449 msgstr "Aller à la zone"
30450
30451 #. A
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30453 msgid "Go to item details"
30454 msgstr "Aller à l'affichage détaillé des exemplaires"
30455
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
30457 #, c-format
30458 msgid "Go to item search"
30459 msgstr "Aller à la recherche d'exemplaires"
30460
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30464 #, c-format
30465 msgid "Go to page : "
30466 msgstr "Aller à la page : "
30467
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
30469 #, c-format
30470 msgid "Go to receipt page"
30471 msgstr "Aller à la page de réception"
30472
30473 #. A
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30475 msgid "Go to record detail page"
30476 msgstr "Aller à l'affichage détaillée de la notice"
30477
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
30480 #, c-format
30481 msgid "Go to the "
30482 msgstr "Aller à la page "
30483
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
30485 #, c-format
30486 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30487 msgstr "Goethe-Institut, Allemagne"
30488
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30491 #, c-format
30492 msgid "Gone no address"
30493 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
30494
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
30496 #, c-format
30497 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30498 msgstr "Gothenburg University Library, Suède"
30499
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
30502 #, c-format
30503 msgid "Government"
30504 msgstr "Gouvernement"
30505
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
30508 #, c-format
30509 msgid "Grace period:"
30510 msgstr "Période de grâce&nbsp;:"
30511
30512 #. SCRIPT
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30514 msgid "Gray"
30515 msgstr "Gris"
30516
30517 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30519 #, c-format
30520 msgid "Greek (modern)"
30521 msgstr "Grec (moderne)"
30522
30523 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30525 #, c-format
30526 msgid "Greek (to 1453)"
30527 msgstr "Grec (jusqu’à 1453)"
30528
30529 #. SCRIPT
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30531 msgid "Green"
30532 msgstr "Vert"
30533
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
30536 #, c-format
30537 msgid "Group"
30538 msgstr "Groupe"
30539
30540 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
30542 #, c-format
30543 msgid "Group %s created."
30544 msgstr "Groupe %s créé."
30545
30546 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
30548 #, c-format
30549 msgid "Group %s has been deleted."
30550 msgstr "Groupe %s a été supprimé."
30551
30552 #. INPUT type=text name=group
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
30554 msgid "Group code"
30555 msgstr "Code du groupe"
30556
30557 #. INPUT type=text name=groupdesc
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
30559 msgid "Group name"
30560 msgstr "Nom du Groupe"
30561
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
30563 #, c-format
30564 msgid "Group(s):"
30565 msgstr "Groupe(s) :"
30566
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30568 #, c-format
30569 msgid "Group:"
30570 msgstr "Groupe :"
30571
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30573 #, c-format
30574 msgid "Group: "
30575 msgstr "Groupe:"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
30578 #, c-format
30579 msgid "Groups of libraries: "
30580 msgstr "Groupes de bibliothèques : "
30581
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:105
30583 #, c-format
30584 msgid "Guarantee"
30585 msgstr "Personne à charge"
30586
30587 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:24
30589 #, c-format
30590 msgid "Guarantees' charges (%s)"
30591 msgstr "Frais des personnes à charge (%s)"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
30595 #, c-format
30596 msgid "Guarantees:"
30597 msgstr "Personnes à charge :"
30598
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
30600 #, c-format
30601 msgid "Guarantor ID"
30602 msgstr "Identifiant du garant"
30603
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
30605 #, c-format
30606 msgid "Guarantor can view checkouts"
30607 msgstr "Le garant peut voir les prêts"
30608
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30610 #, c-format
30611 msgid "Guarantor firstname"
30612 msgstr "Prénom du garant"
30613
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
30615 #, c-format
30616 msgid "Guarantor information"
30617 msgstr "Information du garant"
30618
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
30620 #, c-format
30621 msgid "Guarantor relationship"
30622 msgstr "Relation avec le garant"
30623
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30625 #, c-format
30626 msgid "Guarantor surname"
30627 msgstr "Nom de famille du garant"
30628
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
30630 #, c-format
30631 msgid "Guarantor title"
30632 msgstr "Titre de civilité du garant"
30633
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
30639 #, c-format
30640 msgid "Guarantor:"
30641 msgstr "Garant :"
30642
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
30644 #, c-format
30645 msgid "Guarantors:"
30646 msgstr "Garants :"
30647
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
30649 #, c-format
30650 msgid "Guide box:"
30651 msgstr "Case modèle&nbsp;:"
30652
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
30654 #, c-format
30655 msgid "Guide grid:"
30656 msgstr "Grille d'alignement&nbsp;:"
30657
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30662 #, c-format
30663 msgid "Guided reports"
30664 msgstr "Rapports guidés"
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
30669 #, c-format
30670 msgid "Guided reports wizard"
30671 msgstr "Assistant de rapports guidés"
30672
30673 #. SCRIPT
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30675 msgid "H Align"
30676 msgstr "Alignement horizontal"
30677
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
30680 #, c-format
30681 msgid "HC Sticky"
30682 msgstr "HC Sticky"
30683
30684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30685 #, c-format
30686 msgid "HTML"
30687 msgstr "HTML"
30688
30689 #. SCRIPT
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
30691 msgid "HTML copied to the clipboard"
30692 msgstr "HTML copié dans le presse-papiers"
30693
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
30699 #, c-format
30700 msgid "HTML customizations"
30701 msgstr "Personnalisations HTML"
30702
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
30704 #, c-format
30705 msgid "HTML message:"
30706 msgstr "Message HTML :"
30707
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
30709 #, c-format
30710 msgid "Halland County Library, Sweden"
30711 msgstr "Halland County Library, Suède"
30712
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30715 #, c-format
30716 msgid "Handbooks"
30717 msgstr "Manuels"
30718
30719 #. SCRIPT
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30721 msgid "Handy Shortcuts"
30722 msgstr "Raccourcis utiles"
30723
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
30726 #, c-format
30727 msgid "Hard due date"
30728 msgstr "Date d'échéance fixe"
30729
30730 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30732 #, c-format
30733 msgid "Hard due date %s:"
30734 msgstr "Date d'échéance fixe %s :"
30735
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
30737 #, c-format
30738 msgid "Hard due date: "
30739 msgstr "Date d'échéance fixe : "
30740
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
30742 #, c-format
30743 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30744 msgstr "Harrison Carmel Public Library, États-Unis"
30745
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
30747 #, c-format
30748 msgid "Hashvalue"
30749 msgstr "Valeur de hachage"
30750
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30752 #, c-format
30753 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30754 msgstr "Hauraki District Libraries, Nouvelle-Zélande"
30755
30756 #. SCRIPT
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30758 msgid "Header"
30759 msgstr "En-tête"
30760
30761 #. SCRIPT
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30763 msgid "Header 1"
30764 msgstr "En-tête 1"
30765
30766 #. SCRIPT
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30768 msgid "Header 2"
30769 msgstr "En-tête 2"
30770
30771 #. SCRIPT
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30773 msgid "Header 3"
30774 msgstr "En-tête 3"
30775
30776 #. SCRIPT
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30778 msgid "Header 4"
30779 msgstr "En-tête 4"
30780
30781 #. SCRIPT
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30783 msgid "Header 5"
30784 msgstr "En-tête 5"
30785
30786 #. SCRIPT
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30788 msgid "Header 6"
30789 msgstr "En-tête 6"
30790
30791 #. SCRIPT
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30793 msgid "Header cell"
30794 msgstr "Cellule d'en-tête"
30795
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
30797 #, c-format
30798 msgid "Header row could not be parsed"
30799 msgstr "La ligne d'en-tête n'a pas pu être traitée"
30800
30801 #. SCRIPT
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30803 msgid "Headers"
30804 msgstr "En-têtes"
30805
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
30807 #, c-format
30808 msgid "Heading"
30809 msgstr "Vedette"
30810
30811 #. SCRIPT
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30813 msgid "Heading 1"
30814 msgstr "Titre 1"
30815
30816 #. SCRIPT
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30818 msgid "Heading 2"
30819 msgstr "Titre 2"
30820
30821 #. SCRIPT
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30823 msgid "Heading 3"
30824 msgstr "Titre 3"
30825
30826 #. SCRIPT
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30828 msgid "Heading 4"
30829 msgstr "Titre 4"
30830
30831 #. SCRIPT
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30833 msgid "Heading 5"
30834 msgstr "Titre 5"
30835
30836 #. SCRIPT
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30838 msgid "Heading 6"
30839 msgstr "Titre 6"
30840
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
30845 #, c-format
30846 msgid "Heading A-Z"
30847 msgstr "Vedette A-Z"
30848
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
30853 #, c-format
30854 msgid "Heading Z-A"
30855 msgstr "Vedette Z-A"
30856
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
30859 #, c-format
30860 msgid "Heading type"
30861 msgstr "Type de vedette"
30862
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:66
30865 #, c-format
30866 msgid "Heading use"
30867 msgstr "Usage d'en tête"
30868
30869 #. SCRIPT
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30871 msgid "Headings"
30872 msgstr "Titres"
30873
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30875 #, c-format
30876 msgid "Hebrew"
30877 msgstr "Hébreu"
30878
30879 #. SCRIPT
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30881 msgid "Height"
30882 msgstr "Hauteur"
30883
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30886 #, c-format
30887 msgid "Help"
30888 msgstr "Aide"
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
30891 #, c-format
30892 msgid "Help input"
30893 msgstr "Aide à la saisie"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30896 #, c-format
30897 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30898 msgstr ""
30899 "Bonjour, vous regardez le résultat de l'exécution de l'extension EXEMPLE."
30900
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
30903 #, c-format
30904 msgid "Hidden by default"
30905 msgstr "Cachés par défaut"
30906
30907 #. SCRIPT
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30909 msgid "Hide MARC"
30910 msgstr "Masquer les étiquettes"
30911
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
30913 #, c-format
30914 msgid "Hide advanced pattern"
30915 msgstr "Masquer le modèle avancé"
30916
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
30920 #, c-format
30921 msgid "Hide all"
30922 msgstr "Tout masquer"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
30926 #, c-format
30927 msgid "Hide all columns"
30928 msgstr "Masquer toutes les colonnes"
30929
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
30931 #, c-format
30932 msgid "Hide already received orders"
30933 msgstr "Cacher les commandes déjà réceptionnées"
30934
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
30936 #, c-format
30937 msgid "Hide chart"
30938 msgstr "Cacher le graphique"
30939
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
30941 #, c-format
30942 msgid "Hide closed"
30943 msgstr "Masquer les rapports fermés"
30944
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
30946 #, c-format
30947 msgid "Hide data menus"
30948 msgstr "Masquer les menus de données"
30949
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
30951 #, c-format
30952 msgid "Hide default value fields"
30953 msgstr "Masquer les champs de valeurs par défaut"
30954
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
30956 #, c-format
30957 msgid "Hide details"
30958 msgstr "Masquer les détails"
30959
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
30961 #, c-format
30962 msgid "Hide in OPAC"
30963 msgstr "Masquer à l'OPAC"
30964
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
30966 #, c-format
30967 msgid "Hide in OPAC: "
30968 msgstr "Masquer à l'OPAC : "
30969
30970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
30972 #, c-format
30973 msgid "Hide inactive budgets"
30974 msgstr "Masquer les budgets inactifs"
30975
30976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
30977 #, c-format
30978 msgid "Hide new"
30979 msgstr "Masquer les nouveaux rapports"
30980
30981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
30982 #, c-format
30983 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
30984 msgstr ""
30985 "Masquer les information des utilisateurs aux professionnels hors du groupe."
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
30988 #, c-format
30989 msgid "Hide preserve value fields"
30990 msgstr "Masquer les champs de valeurs préservées"
30991
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
30994 #, c-format
30995 msgid "Hide resolved"
30996 msgstr "Masquer les problèmes résolus"
30997
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
30999 #, c-format
31000 msgid "Hide seen"
31001 msgstr "Cacher les notes vues"
31002
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
31004 #, c-format
31005 msgid "Hide text "
31006 msgstr "Cacher le texte "
31007
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
31009 #, c-format
31010 msgid "Hide viewed"
31011 msgstr "Masquer les rapports vus"
31012
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
31014 #, c-format
31015 msgid "Hide window"
31016 msgstr "Fermer la fenêtre"
31017
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
31019 #, c-format
31020 msgid "High demand item. "
31021 msgstr "Exemplaire beaucoup demandé."
31022
31023 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31024 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
31026 #, c-format
31027 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31028 msgstr ""
31029 "Exemplaire très en demande. La durée du prêt a été réduite à %s jours "
31030 "(échéance le %s)."
31031
31032 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31033 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
31035 #, c-format
31036 msgid ""
31037 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31038 "anyway?"
31039 msgstr ""
31040 "Exemplaire très en demande. La durée du prêt serait réduite à %s jours "
31041 "(échéance le %s). Prêter quand même?"
31042
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
31044 #, c-format
31045 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31046 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, États-Unis"
31047
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
31049 #, c-format
31050 msgid "Highlight"
31051 msgstr "Surligner"
31052
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31054 #, c-format
31055 msgid ""
31056 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31057 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31058 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31059 msgstr ""
31060 "Astuce&nbsp;: vous pouvez mettre à jour l'historique manuellement. C'est "
31061 "utile pour un abonnement ancien, ou pour nettoyer un abonnement existant. "
31062 "Modifiez ces champs avec prudence, car le bulletinage ultérieur va continuer "
31063 "à les compléter. "
31064
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
31066 #, c-format
31067 msgid "Hint:"
31068 msgstr "Conseil :"
31069
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
31071 #, c-format
31072 msgid "Hints"
31073 msgstr "Astuces"
31074
31075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
31076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
31077 #, c-format
31078 msgid "History"
31079 msgstr "Historique"
31080
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
31082 #, c-format
31083 msgid "History OPAC note:"
31084 msgstr "Historique&nbsp;: Note OPAC"
31085
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
31087 #, c-format
31088 msgid "History end date:"
31089 msgstr "Fin d'abonnement (historique)&nbsp;:"
31090
31091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
31092 #, c-format
31093 msgid "History staff note:"
31094 msgstr "Historique&nbsp;: Note interne"
31095
31096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
31097 #, c-format
31098 msgid "History start date:"
31099 msgstr "Début d'abonnement (historique)&nbsp;:"
31100
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
31102 #, c-format
31103 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31104 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Allemagne"
31105
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31110 #, c-format
31111 msgid "Hold"
31112 msgstr "Réservation"
31113
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
31117 #, c-format
31118 msgid "Hold at"
31119 msgstr "Réservation à"
31120
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31122 #, c-format
31123 msgid "Hold cancelled"
31124 msgstr "Réservation annulée"
31125
31126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
31128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:145
31129 #, c-format
31130 msgid "Hold date"
31131 msgstr "Date de réservation"
31132
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
31135 #, c-format
31136 msgid "Hold details"
31137 msgstr "Détail de la réservation"
31138
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
31140 #, c-format
31141 msgid "Hold expires on date:"
31142 msgstr "Fin de réservation&nbsp;:"
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31146 #, c-format
31147 msgid "Hold fee"
31148 msgstr "Frais de réservation"
31149
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
31152 #, c-format
31153 msgid "Hold fee: "
31154 msgstr "Frais de réservation : "
31155
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
31158 #, c-format
31159 msgid "Hold filled"
31160 msgstr "Réservation en attente de retrait"
31161
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
31163 #, c-format
31164 msgid "Hold filled for:"
31165 msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
31166
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
31169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
31170 #, c-format
31171 msgid "Hold for:"
31172 msgstr "Réservation pour :"
31173
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
31175 #, c-format
31176 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31177 msgstr "Réservation trouvée (document déjà en attente de retrait) : "
31178
31179 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
31181 #, c-format
31182 msgid "Hold found for %s"
31183 msgstr "Réservation trouvée pour %s "
31184
31185 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
31187 #, c-format
31188 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31189 msgstr "Réservation trouvée pour (%s), veuillez transférer"
31190
31191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
31192 #, c-format
31193 msgid "Hold found: "
31194 msgstr "Réservation trouvée : "
31195
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31197 #, c-format
31198 msgid "Hold lost"
31199 msgstr "Réservation perdue"
31200
31201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
31202 #, c-format
31203 msgid "Hold must be item group level "
31204 msgstr "La réservation doit être au niveau du groupe d'exemplaires "
31205
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
31207 #, c-format
31208 msgid "Hold must be item level "
31209 msgstr "La réservation doit être au niveau de l'exemplaire "
31210
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
31213 #, c-format
31214 msgid "Hold must be record level "
31215 msgstr "La réservation doit être au niveau de la notice "
31216
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
31218 #, c-format
31219 msgid "Hold next available item "
31220 msgstr "Réserver le prochain exemplaire disponible"
31221
31222 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
31224 #, c-format
31225 msgid "Hold next available item from an item group %s "
31226 msgstr ""
31227 "Réserver le prochain exemplaire disponible dans le groupe d'exemplaires %s "
31228
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
31230 #, c-format
31231 msgid "Hold notes"
31232 msgstr "Notes de réservation"
31233
31234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31235 #, c-format
31236 msgid "Hold on "
31237 msgstr "Réservation de "
31238
31239 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31240 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31242 #, c-format
31243 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31244 msgstr "La réservation de %s pour %s a été annulée avec succès. "
31245
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
31248 #, c-format
31249 msgid "Hold pickup library match"
31250 msgstr "Bibliothèque de retrait des réservations correspond à"
31251
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
31253 #, c-format
31254 msgid "Hold placed by : "
31255 msgstr "Réservation faite par&nbsp;: "
31256
31257 #. For the first occurrence,
31258 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
31261 #, c-format
31262 msgid "Hold placed on %s."
31263 msgstr "Réservé le %s."
31264
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
31267 #, c-format
31268 msgid "Hold policy"
31269 msgstr "Politique de réservation"
31270
31271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
31272 #, c-format
31273 msgid "Hold ratio"
31274 msgstr "Ratio de réservation"
31275
31276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
31277 #, c-format
31278 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31279 msgstr "Ratio de réservation (plus grand que ou équivalent de):"
31280
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
31285 #, c-format
31286 msgid "Hold ratios"
31287 msgstr "Ratios de réservation"
31288
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31290 #, c-format
31291 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31292 msgstr "Ratios de réservation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31293
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
31295 #, c-format
31296 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31297 msgstr ""
31298 "Ratios de réservations pour calculer le nombre d'exemplaires nécessaires"
31299
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
31302 #, c-format
31303 msgid "Hold reminder"
31304 msgstr "Rappel de réservation"
31305
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
31307 #, c-format
31308 msgid "Hold starts on date:"
31309 msgstr "Début de réservation&nbsp;:"
31310
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
31312 #, c-format
31313 msgid "Hold status "
31314 msgstr "Statuts de réservation "
31315
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31317 #, c-format
31318 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31319 msgstr ""
31320 "Conserver le reçu d'impression de transfert &rsaquo; Circulation &rsaquo; "
31321 "Koha"
31322
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31324 #, c-format
31325 msgid "Hold waiting too long"
31326 msgstr "Réservation en attente depuis trop longtemps"
31327
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
31331 #, c-format
31332 msgid "Holding libraries"
31333 msgstr "Bibliothèques dépositaires"
31334
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
31336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
31342 #, c-format
31343 msgid "Holding library"
31344 msgstr "Bibliothèque dépositaire"
31345
31346 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
31348 #, c-format
31349 msgid "Holding library = %s"
31350 msgstr "Bibliothèque dépositaire = %s"
31351
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31354 #, c-format
31355 msgid "Holding library:"
31356 msgstr "Emplacement temporaire&nbsp;:"
31357
31358 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
31360 #, c-format
31361 msgid "Holdings (%s)"
31362 msgstr "Exemplaires (%s)"
31363
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
31365 #, c-format
31366 msgid "Holdings:"
31367 msgstr "Exemplaires :"
31368
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31385 #, c-format
31386 msgid "Holds"
31387 msgstr "Réservations"
31388
31389 #. For the first occurrence,
31390 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
31392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:30
31395 #, c-format
31396 msgid "Holds (%s)"
31397 msgstr "Réservations (%s)"
31398
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
31401 #, c-format
31402 msgid "Holds allowed (daily)"
31403 msgstr "Réservations permises (par jour)"
31404
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31406 #, c-format
31407 msgid "Holds allowed (daily): "
31408 msgstr "Réservations permises (par jour) :"
31409
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
31412 #, c-format
31413 msgid "Holds allowed (total)"
31414 msgstr "Réservations permises (Nbre)"
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31417 #, c-format
31418 msgid "Holds allowed (total): "
31419 msgstr "Réservations permises (total) : "
31420
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
31424 #, c-format
31425 msgid "Holds awaiting pickup"
31426 msgstr "Réservations en attente de retrait"
31427
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
31429 #, c-format
31430 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31431 msgstr "Réservations en attente de retrait &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31432
31433 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
31435 #, c-format
31436 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31437 msgstr "Réservations en attente de ramassage pour votre bibliothèque le : %s  "
31438
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
31442 #, c-format
31443 msgid "Holds history"
31444 msgstr "Historique des réservations"
31445
31446 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31448 #, c-format
31449 msgid "Holds history for %s"
31450 msgstr "Historique de réservations pour %s"
31451
31452 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
31454 #, c-format
31455 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31456 msgstr "Réservation(s) en attente de retrait depuis plus de %s jours."
31457
31458 #. A
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
31460 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31461 msgstr ""
31462 "Nombre de réservations sur cet exemplaire : %s / Total des réservations pour "
31463 "cette notice : %s"
31464
31465 #. A
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
31467 msgid "Holds on this record: %s"
31468 msgstr "Réservations sur cette notice : %s"
31469
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
31472 #, c-format
31473 msgid "Holds per record (count)"
31474 msgstr "Réservations par notice (Nbre)"
31475
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31477 #, c-format
31478 msgid "Holds per record (count): "
31479 msgstr "Réservations par notice (nombre) : "
31480
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
31486 #, c-format
31487 msgid "Holds queue"
31488 msgstr "File de réservations"
31489
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31491 #, c-format
31492 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31493 msgstr "File des réservations &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31494
31495 #. %1$s:  report.total_success | html 
31496 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31498 #, c-format
31499 msgid ""
31500 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31501 msgstr ""
31502 "La file d'attente des réservations pour %s / %s a été mise à jour avec "
31503 "succès. Certaines erreurs se sont produites."
31504
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31506 #, c-format
31507 msgid "Holds queue for biblio "
31508 msgstr "File de réservations pour la notice "
31509
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31511 #, c-format
31512 msgid "Holds queue successfully updated. "
31513 msgstr "La file de réservations a été mise à jour avec succès. "
31514
31515 #. SCRIPT
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31517 msgid "Holds queue update"
31518 msgstr "Mise à jour de la file de réservations"
31519
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
31524 #, c-format
31525 msgid "Holds statistics"
31526 msgstr "Statistiques de réservation"
31527
31528 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31529 #. %2$s:  END 
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
31531 #, c-format
31532 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31533 msgstr ""
31534 "Statistiques sur les réservations%s &rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Bilans et "
31535 "statistiques &rsaquo; Koha"
31536
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
31538 #, c-format
31539 msgid "Holds to place (count)"
31540 msgstr "Réservations à faire (Nbre)"
31541
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
31545 #, c-format
31546 msgid "Holds to pull"
31547 msgstr "Réservations à traiter"
31548
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31550 #, c-format
31551 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31552 msgstr "Réservations à traiter &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31553
31554 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31555 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31557 #, c-format
31558 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31559 msgstr "Réservation(s) à traiter faites entre %s et %s"
31560
31561 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
31563 #, c-format
31564 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31565 msgstr "Réservations en attente de retrait dans d'autres bibliothèques (%s)"
31566
31567 #. %1$s:  waiting_here | html 
31568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
31569 #, c-format
31570 msgid "Holds waiting here (%s)"
31571 msgstr "Réservations en attente de retrait (%s)"
31572
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
31574 #, c-format
31575 msgid "Holds waiting:"
31576 msgstr "Réservations en attente de retrait :"
31577
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
31579 #, c-format
31580 msgid "Holds with cancellation requests:"
31581 msgstr "Réservations avec demandes d'annulation :"
31582
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
31584 #, c-format
31585 msgid "Holds:"
31586 msgstr "Réservations :"
31587
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31590 #, c-format
31591 msgid "Holiday exception"
31592 msgstr "Exception à un jour de fermeture"
31593
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
31595 #, c-format
31596 msgid "Holiday only on this day"
31597 msgstr "Fermeture seulement ce jour-là"
31598
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
31600 #, c-format
31601 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31602 msgstr "Fermeture répétée le même jour chaque semaine"
31603
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
31605 #, c-format
31606 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31607 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
31608
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31611 #, c-format
31612 msgid "Holiday repeating weekly"
31613 msgstr "Fermeture répétée chaque semaine"
31614
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31617 #, c-format
31618 msgid "Holiday repeating yearly"
31619 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
31620
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
31622 #, c-format
31623 msgid "Holidays on a range"
31624 msgstr "Série de jours de fermeture"
31625
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
31627 #, c-format
31628 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31629 msgstr "Série de jours de fermeture répétée chaque année"
31630
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
31641 #, c-format
31642 msgid "Home"
31643 msgstr "Accueil"
31644
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
31648 #, c-format
31649 msgid "Home libraries"
31650 msgstr "Bibliothèques propriétaires"
31651
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
31655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
31665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:147
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:197
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
31679 #, c-format
31680 msgid "Home library"
31681 msgstr "Bibliothèque propriétaire"
31682
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
31684 #, c-format
31685 msgid "Home library (branchcode)"
31686 msgstr "Bibliothèque propriétaire (branchcode)"
31687
31688 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
31690 #, c-format
31691 msgid "Home library = %s"
31692 msgstr "Bibliothèque propriétaire = %s"
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
31697 #, c-format
31698 msgid "Home library:"
31699 msgstr "Bibliothèque propriétaire :"
31700
31701 #. For the first occurrence,
31702 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
31705 #, c-format
31706 msgid "Home library: %s"
31707 msgstr "Bibliothèque : %s"
31708
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
31710 #, c-format
31711 msgid "Horizontal bar:"
31712 msgstr "Barre horizontale :"
31713
31714 #. SCRIPT
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31716 msgid "Horizontal line"
31717 msgstr "Ligne horizontale"
31718
31719 #. SCRIPT
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31721 msgid "Horizontal space"
31722 msgstr "Espace horizontal"
31723
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
31728 #, c-format
31729 msgid "Horizontal: "
31730 msgstr "Horizontal&nbsp;:"
31731
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
31733 #, c-format
31734 msgid "Horowhenua Library Trust"
31735 msgstr "Horowhenua Library Trust"
31736
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:473
31739 #, c-format
31740 msgid "Host"
31741 msgstr "Hôte"
31742
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
31744 #, c-format
31745 msgid "Host records"
31746 msgstr "Notices mères"
31747
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31750 #, c-format
31751 msgid "Host: "
31752 msgstr "Hôte: "
31753
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
31755 #, c-format
31756 msgid "Hostname/Port"
31757 msgstr "Nom du serveur hôte/port"
31758
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
31760 #, c-format
31761 msgid "Hostname: "
31762 msgstr "Adresse du serveur&nbsp;:"
31763
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
31765 #, c-format
31766 msgid "Hotchkiss School, USA"
31767 msgstr "Hotchkiss School, États-Unis"
31768
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
31770 #, c-format
31771 msgid "Hour"
31772 msgstr "Heure"
31773
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
31775 #, c-format
31776 msgid "Hourly rental charge"
31777 msgstr "Coût du prêt (par heure)"
31778
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
31780 #, c-format
31781 msgid "Hourly rental charge:"
31782 msgstr "Coût du prêt (par heure) :"
31783
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31785 #, c-format
31786 msgid "Hourly rental charge: "
31787 msgstr "Coût du prêt (par heure) : "
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
31790 #, c-format
31791 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31792 msgstr "La location à l'heure utilise le calendrier : "
31793
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
31801 #, c-format
31802 msgid "Hours"
31803 msgstr "Heures"
31804
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
31806 #, c-format
31807 msgid "Housebound"
31808 msgstr "Livraisons à domicile"
31809
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31812 #, c-format
31813 msgid "Housebound details"
31814 msgstr "Détail des livraisons à domicile"
31815
31816 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
31818 #, c-format
31819 msgid "Housebound details for %s"
31820 msgstr "Détails des livraisons à domicile pour %s"
31821
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
31826 #, c-format
31827 msgid "Housebound roles"
31828 msgstr "Rôles pour les livraisons à domicile"
31829
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31831 #, c-format
31832 msgid "How many issues do you want to receive?"
31833 msgstr "Combien de numéros voulez-vous recevoir?"
31834
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
31836 #, c-format
31837 msgid "How should patrons be deleted?"
31838 msgstr "Comment les utilisateurs devraient-ils être supprimés?"
31839
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
31841 #, c-format
31842 msgid "How to process items: "
31843 msgstr "Que faire avec les exemplaires : "
31844
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
31846 #, c-format
31847 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31848 msgstr "Hrvatski (Croate)"
31849
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
31852 #, c-format
31853 msgid "Htmlarea"
31854 msgstr "Zone HTML"
31855
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31857 #, c-format
31858 msgid "Huge text"
31859 msgstr "Texte long"
31860
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31862 #, c-format
31863 msgid "I encountered some problems."
31864 msgstr "J'ai trouvé des problèmes."
31865
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31867 #, c-format
31868 msgid "I received this from you:"
31869 msgstr "J'ai reçu cela de votre part&nbsp;:"
31870
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31872 #, c-format
31873 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31874 msgstr "Je vais transmettre ce que vous avez saisi ici, si vous appuyez sur OK"
31875
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
31878 #, c-format
31879 msgid "I18N/L10N"
31880 msgstr "International"
31881
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
31883 #, c-format
31884 msgid "IATA2of5"
31885 msgstr "IATA2de5"
31886
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
31888 #, c-format
31889 msgid "IBERMARC"
31890 msgstr "IBERMARC"
31891
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
31898 #, c-format
31899 msgid "ID"
31900 msgstr "ID"
31901
31902 #. SCRIPT
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31904 msgid "ID attribute must be unique"
31905 msgstr "L'attribut d'identifiant doit être unique"
31906
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
31908 #, c-format
31909 msgid "IDs: "
31910 msgstr "identifiants :"
31911
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
31913 #, c-format
31914 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31915 msgstr "Problème de configuration du module de PEB. Veuillez vérifier le "
31916
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
31918 #, c-format
31919 msgid "ILL notice sent to patron"
31920 msgstr "Avis ILL envoyé à l'utilisateur"
31921
31922 #. A
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
31924 msgid "ILL request log"
31925 msgstr "Log des demandes de PEB"
31926
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
31928 #, c-format
31929 msgid "ILL request log "
31930 msgstr "Journal des demandes de PEB "
31931
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
31933 #, c-format
31934 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
31935 msgstr ""
31936 "Les alias de statut de demande de PEB utilisés dans le module de prêts entre "
31937 "bibliothèques"
31938
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
31944 #, c-format
31945 msgid "ILL requests"
31946 msgstr "Demandes de PEB"
31947
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31949 #, c-format
31950 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31951 msgstr "Demandes de PEB &rsaquo; Koha"
31952
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
31956 #, c-format
31957 msgid "ILL requests history"
31958 msgstr "Historique des demandes de PEB"
31959
31960 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31962 #, c-format
31963 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31964 msgstr "Historique des demandes de PEB pour %s &rsaquo; Usagers &rsaquo; Koha"
31965
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
31967 #, c-format
31968 msgid "ILL requests:"
31969 msgstr "Demandes de PEB :"
31970
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
31973 #, c-format
31974 msgid "ILL staff email: "
31975 msgstr "Courriel de l'équipe PEB : "
31976
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
31978 #, c-format
31979 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31980 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
31981
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
31983 #, c-format
31984 msgid "IM_notification.ogg"
31985 msgstr "IM_notification.ogg"
31986
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
31988 #, c-format
31989 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31990 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
31991
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
31993 #, c-format
31994 msgid "INTERMARC"
31995 msgstr "INTERMARC"
31996
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
31998 #, c-format
31999 msgid "IP"
32000 msgstr "IP"
32001
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32003 #, c-format
32004 msgid "IP address has changed, please log in again "
32005 msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous"
32006
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
32008 #, c-format
32009 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32010 msgstr "Votre adresse IP a changé. Veuillez vous reconnecter "
32011
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
32014 #, c-format
32015 msgid "IP: "
32016 msgstr "IP : "
32017
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
32019 #, c-format
32020 msgid "ISBD"
32021 msgstr "ISBD"
32022
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
32024 #, c-format
32025 msgid "ISBD details"
32026 msgstr "Détails ISBD"
32027
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32044 #, c-format
32045 msgid "ISBN"
32046 msgstr "ISBN"
32047
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:361
32049 #, c-format
32050 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32051 msgstr "ISBN / EAN / ISSN&nbsp;:"
32052
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
32055 #, c-format
32056 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32057 msgstr "ISBN, ISSN ou autre numéro :"
32058
32059 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
32061 #, c-format
32062 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32063 msgstr "ISBN/EAN/ISSN&nbsp;: %s"
32064
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
32069 #, c-format
32070 msgid "ISBN:"
32071 msgstr "ISBN :"
32072
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
32084 #, c-format
32085 msgid "ISBN: "
32086 msgstr "ISBN : "
32087
32088 #. For the first occurrence,
32089 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
32094 #, c-format
32095 msgid "ISBN: %s"
32096 msgstr "ISBN: %s"
32097
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
32099 #, c-format
32100 msgid "ISO 5426"
32101 msgstr "ISO 5426"
32102
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
32104 #, c-format
32105 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32106 msgstr "Codes de langue standards ISO 639-2"
32107
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
32109 #, c-format
32110 msgid "ISO 6937"
32111 msgstr "ISO 6937"
32112
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
32114 #, c-format
32115 msgid "ISO 8859-1"
32116 msgstr "ISO 8859-1"
32117
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
32119 #, c-format
32120 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32121 msgstr "Format ISO (AAAA-MM-JJ)"
32122
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
32124 #, c-format
32125 msgid "ISO code"
32126 msgstr "code ISO"
32127
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
32129 #, c-format
32130 msgid "ISO code: "
32131 msgstr "Code ISO&nbsp;: "
32132
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32148 #, c-format
32149 msgid "ISSN"
32150 msgstr "ISSN"
32151
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32157 #, c-format
32158 msgid "ISSN:"
32159 msgstr "ISSN&nbsp;: "
32160
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32167 #, c-format
32168 msgid "ISSN: "
32169 msgstr "ISSN : "
32170
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
32172 #, c-format
32173 msgid "ITEMTYPECAT"
32174 msgstr "ITEMTYPECAT"
32175
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
32177 #, c-format
32178 msgid "ITF"
32179 msgstr "ITF"
32180
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
32182 #, c-format
32183 msgid "Icon"
32184 msgstr "Icône"
32185
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
32188 #, c-format
32189 msgid "Icon URL: "
32190 msgstr "URL de l'icône : "
32191
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32197 #, c-format
32198 msgid "Id"
32199 msgstr "Id"
32200
32201 #. SCRIPT
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32203 msgid ""
32204 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32205 "dots, colons or underscores."
32206 msgstr ""
32207 "L'identifiant devrait commencer par une lettre, suivie de lettres, chiffres, "
32208 "tirets, points, deux-points ou soulignés seulement."
32209
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32211 #, c-format
32212 msgid "Id: "
32213 msgstr "Identifiant: "
32214
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
32216 #, c-format
32217 msgid "Identity provider added successfully."
32218 msgstr "Fournisseur d'identité ajouté avec succès."
32219
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
32221 #, c-format
32222 msgid "Identity provider domain added successfully."
32223 msgstr "Domaine de fournisseur d'identité ajouté avec succès."
32224
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
32226 #, c-format
32227 msgid "Identity provider domain updated successfully."
32228 msgstr "Domaine de fournisseur d'identité mis à jour avec succès."
32229
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
32231 #, c-format
32232 msgid "Identity provider email domains"
32233 msgstr "Domaines de courriel du fournisseur d'identité"
32234
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
32236 #, c-format
32237 msgid "Identity provider updated successfully."
32238 msgstr "Fournisseur d'identité mis à jour avec succès."
32239
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
32247 #, c-format
32248 msgid "Identity providers"
32249 msgstr "Fournisseurs d'identités"
32250
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
32252 #, c-format
32253 msgid "If "
32254 msgstr "Si "
32255
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
32257 #, c-format
32258 msgid ""
32259 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32260 "new one or overwrite the old one."
32261 msgstr ""
32262 "Si le numéro de carte existe déjà dans la table, vous pouvez choisir soit "
32263 "d'ignorer le nouvel enregistrement, soit d'écraser l'ancien."
32264
32265 #. I
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
32267 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32268 msgstr ""
32269 "Si une zone correspondant à la règle n'existe que dans la notice entrante"
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
32272 #, c-format
32273 msgid ""
32274 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32275 "on this template from the public catalog."
32276 msgstr ""
32277 "Si un modèle permet l'inscription publique, les utilisateurs peuvent "
32278 "s'inscrire à un club basé sur ce modèle à partir du catalogue public."
32279
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
32285 #, c-format
32286 msgid "If all unavailable"
32287 msgstr "Si tous sont indisponibles"
32288
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
32290 #, c-format
32291 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32292 msgstr "Si les montants changent, arrondir à un multiple de"
32293
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
32299 #, c-format
32300 msgid "If any unavailable"
32301 msgstr "Si au moins un est indisponible"
32302
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
32304 #, c-format
32305 msgid ""
32306 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32307 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32308 msgstr ""
32309 "Si coché, l'attribut sera un identifiant unique &mdash; si une valeur est "
32310 "donnée pour un utilisateur, elle ne pourra pas être donnée pour un autre "
32311 "utilisateur."
32312
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
32314 #, c-format
32315 msgid ""
32316 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32317 "holiday doesn't exists for a library, holiday is added to calendar. NOTE! "
32318 "This might overwrite existing holidays in other calendars."
32319 msgstr ""
32320 "Si activé, les changements à ce jour de fermeture seront copiés dans toutes "
32321 "les bibliothèques. Si la fermeture n'existe pas déjà dans une bibliothèque, "
32322 "elle sera ajoutée. ATTENTION! Cela pourrait écraser des jours de fermeture "
32323 "existants dans d'autres calendriers."
32324
32325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
32326 #, c-format
32327 msgid ""
32328 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32329 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32330 "days until due, directly."
32331 msgstr ""
32332 "Si cochée, le frais de location quotidien sera calculé en utilisant le "
32333 "calendrier pour exclure les journées de fermeture. Sinon, le frais sera "
32334 "calculé directement selon le nombre de jours d'ici la date d'échéance."
32335
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
32337 #, c-format
32338 msgid ""
32339 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32340 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32341 "hours until due, directly."
32342 msgstr ""
32343 "Si cochée, le frais de location horaire sera calculé en utilisant le "
32344 "calendrier pour exclure les fermetures. Sinon, le frais sera calculé "
32345 "directement selon le nombre d'heures d'ici l'échéance."
32346
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
32348 #, c-format
32349 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32350 msgstr ""
32351 "Si coché, cela indique que la sous-zone est un hyperlien et que son contenu "
32352 "sera cliquable"
32353
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
32355 #, c-format
32356 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32357 msgstr ""
32358 "Si coché, cela signifie que le sous-champ est une URL et peut être cliqué."
32359
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32361 #, c-format
32362 msgid ""
32363 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32364 "search."
32365 msgstr ""
32366 "Si coché, ce type n’apparaîtra pas dans les filtres de la recherche avancée "
32367 "de l'OPAC."
32368
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
32370 #, c-format
32371 msgid ""
32372 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32373 "their due date. This feature requires the "
32374 msgstr ""
32375 "Si coché, les exemplaires seront automatiquement retournés lorsqu'ils auront "
32376 "atteint leur date d'échéance de prêt. Cette fonctionnalité requiert le "
32377 "script "
32378
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
32380 #, c-format
32381 msgid ""
32382 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32383 "Mana KB."
32384 msgstr ""
32385 "Si coché, les nouveaux abonnements que vous allez créer seront "
32386 "automatiquement partagés avec la base de connaissances Mana."
32387
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
32389 #, c-format
32390 msgid ""
32391 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32392 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32393 msgstr ""
32394 "Si coché, aucun document de ce type ne pourra être prêté. Décoché, tous les "
32395 "documents de ce type pourront être prêtés sauf si l'option exclu du prêt est "
32396 "choisie pour un exemplaire précis."
32397
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
32399 #, c-format
32400 msgid ""
32401 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32402 "already exists for a library, no change is made."
32403 msgstr ""
32404 "Si activé, ce jour de fermeture sera copié dans toutes les bibliothèques. Si "
32405 "la fermeture existe déjà dans une bibliothèque, aucun changement ne sera "
32406 "fait à celle-ci."
32407
32408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
32409 #, c-format
32410 msgid ""
32411 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32412 "Alt"
32413 msgstr ""
32414 "Si vous combinez plusieurs touches, elles doivent être dans l’ordre "
32415 "spécifié: Maj-Cmd-Ctrl-Alt"
32416
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
32419 #, c-format
32420 msgid "If empty, English is used"
32421 msgstr "Si vide, les paramètres régionaux du système sont utilisé"
32422
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
32424 #, c-format
32425 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32426 msgstr "Si vide, le rabais du fournisseur sera appliqué"
32427
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
32429 #, c-format
32430 msgid ""
32431 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32432 msgstr ""
32433 "Si les exemplaires ont été créés lors de la commande ou de la réception, ils "
32434 "seront supprimés."
32435
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32437 #, c-format
32438 msgid ""
32439 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32440 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32441 "and a colon should precede each value. For example: "
32442 msgstr ""
32443 "Si vous voulez charger des attributs d'utilisateur, le champ "
32444 "'patron_attributes' doit contenir une liste de types d'attribut et de "
32445 "valeurs, séparés par des virgules. Le code de l'attribut suivi de deux "
32446 "points doit précéder chaque valeur. Par exemple : "
32447
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
32449 #, c-format
32450 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32451 msgstr ""
32452 "Si un enregistrement concordant est déjà dans la table des utilisateurs :"
32453
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
32456 #, c-format
32457 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32458 msgstr "S'il n'est pas défini, exemplaires.dated'adhésion sera utilisé"
32459
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
32461 #, c-format
32462 msgid ""
32463 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32464 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32465 "is not enforced during batch patron import."
32466 msgstr ""
32467 "Si une catégorie est sélectionnée, la grille de création d'un utilisateur "
32468 "permettra la sélection d'une valeur à partir de la liste de valeurs "
32469 "autorisées sélectionnée. Attention, les listes de valeurs autorisées ne sont "
32470 "pas mises à jour lors d'un import utilisateur."
32471
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
32473 #, c-format
32474 msgid ""
32475 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32476 "with a valid email address."
32477 msgstr ""
32478 "Si cette option est cochée, uniquement les utilisateurs ayant une adresse "
32479 "électronique valide pourront s’inscrire à un club basé sur ce modèle."
32480
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
32482 #, c-format
32483 msgid ""
32484 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32485 "this club template."
32486 msgstr ""
32487 "Si cette option est définie, uniquement les employés connectés à cette "
32488 "bibliothèque pourront modifier ce modèle de club."
32489
32490 #. I
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32492 msgid ""
32493 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32494 "field is not in the incoming record"
32495 msgstr ""
32496 "Si la notice d'origine contient une zone correspondant à la règle, mais que "
32497 "la zone correspondante ne se trouve pas dans la notice entrante"
32498
32499 #. I
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
32501 msgid ""
32502 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32503 "this are found in the incoming record"
32504 msgstr ""
32505 "Si la notice d'origine a des zones correspondant à la règle, mais qu'aucune "
32506 "zone correspondante n'est trouvée dans la notice entrante"
32507
32508 #. I
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32510 msgid ""
32511 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32512 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32513 msgstr ""
32514 "Si la notice d'origine contient une ou plusieurs zones correspondantes à la "
32515 "règle, mais qu'une ou plusieurs zones correspondantes diffèrent dans la "
32516 "notice entrante"
32517
32518 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32519 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
32521 #, c-format
32522 msgid ""
32523 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32524 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32525 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32526 msgstr ""
32527 "Si la relation est voulue, ajoutez-la à la préférence système "
32528 "'borrowerRelationship', sinon, demandez à votre gestionnaire de système de "
32529 "corriger les valeurs dans %s et/ou %s dans la base de données."
32530
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
32532 #, c-format
32533 msgid ""
32534 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32535 "policies can be overridden by your circulation staff."
32536 msgstr ""
32537 "Si la préférence système 'AllowHoldPolicyOverride' est activée, ces règles "
32538 "peuvent être outrepassées par le personnel."
32539
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
32541 #, c-format
32542 msgid ""
32543 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32544 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32545 "type. "
32546 msgstr ""
32547 "Si la quantité totale de documents empruntables pour une catégorie "
32548 "d'utilisateur est laissée vide, il n'y aura pas de limite, sauf si vous en "
32549 "définissez une pour un type de document spécifique. "
32550
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32552 #, c-format
32553 msgid ""
32554 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32555 "you can check corresponding boxes below. "
32556 msgstr ""
32557 "Si il y a un jour (ou plus) dans la semaine où les numéros ne sont jamais "
32558 "publiés, cochez les cases ci-dessous."
32559
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
32561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
32562 #, c-format
32563 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
32564 msgstr ""
32565 "Si ce champ est vide, ou contient '*', n'importe quel domaine correspondera "
32566 "à cette règle."
32567
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
32569 #, c-format
32570 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32571 msgstr "Si ce n'est pas ce que vous attendez, allez aux "
32572
32573 #. For the first occurrence,
32574 #. SCRIPT
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
32577 msgid ""
32578 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32579 msgstr ""
32580 "S'il s'agit de ce que vous cherchez, sélectionnez l'option 'Supprimer le "
32581 "lot' depuis la barre d'outils"
32582
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32584 #, c-format
32585 msgid ""
32586 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32587 "entries or a blank page"
32588 msgstr ""
32589 "Si vous utilisez un format sans code-barres, il se pourrait qu'il manque des "
32590 "entrées ou que la page soit vide"
32591
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:800
32593 #, c-format
32594 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32595 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez "
32596
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
32599 #, c-format
32600 msgid ""
32601 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32602 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32603 msgstr ""
32604 "Si vous changez une valeur autorisée, les données l'utilisant ne seront pas "
32605 "mises à jour. Les changements de description s'afficheront immédiatement."
32606
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
32608 #, c-format
32609 msgid ""
32610 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32611 msgstr ""
32612 "Si vous supprimez ce poste budgétaire, toutes les commandes liées à ce poste "
32613 "budgétaire seront supprimées! "
32614
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
32616 #, c-format
32617 msgid ""
32618 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
32619 "still log in: "
32620 msgstr ""
32621 "Si vous n'avez pas de compte externe, mais que vous avez un compte local, "
32622 "vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
32623
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
32625 #, c-format
32626 msgid ""
32627 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32628 "rules"
32629 msgstr ""
32630 "Si vous ne spécifiez pas de date d'échéance, celle-ci sera calculée à partir "
32631 "des règles de circulation"
32632
32633 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
32635 #, c-format
32636 msgid ""
32637 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32638 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32639 msgstr ""
32640 "Si vous ne voulez pas prêter l'exemplaire à %s et que vous préférez le "
32641 "prêter à un utilisateur statistique, choisissez l'utilisateur ici"
32642
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
32644 #, c-format
32645 msgid ""
32646 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32647 "authenticate:"
32648 msgstr ""
32649 "Si vous avez un compte CAS, veuillez choisir celui que vous souhaitez "
32650 "utiliser pour vous authentifier :"
32651
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
32653 #, c-format
32654 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32655 msgstr "Si vous avez un compte CAS, cliquez ici pour vous connecter"
32656
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32658 #, c-format
32659 msgid ""
32660 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32661 "in the patron categories dropdown box. "
32662 msgstr ""
32663 "Si vous avez installé des exemples de catégories d'utilisateurs, "
32664 "sélectionnez l'option \"Personnel\" dans la zone déroulante Catégories "
32665 "d'utilisateurs. "
32666
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
32668 #, c-format
32669 msgid ""
32670 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32671 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32672 msgstr ""
32673 "Si vous changez cette valeur, demandez à votre administrateur de lancer le "
32674 "script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32675
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
32678 #, c-format
32679 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
32680 msgstr "Si vous planifiez utiliser la fonction d'auto-enregistrement, soit "
32681
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
32683 #, c-format
32684 msgid ""
32685 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32686 "value list"
32687 msgstr ""
32688 "Si vous sélectionnez une valeur ici, les indicateurs seront limités à la "
32689 "liste des valeurs autorisées"
32690
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
32692 #, c-format
32693 msgid ""
32694 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32695 "a delay value is required."
32696 msgstr ""
32697 "Saisissez un délai si vous voulez que Koha déclenche une action (envoyer une "
32698 "lettre ou suspendre un utilisateur)."
32699
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32701 #, c-format
32702 msgid ""
32703 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32704 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32705 msgstr ""
32706 "Si vous souhaitez partager certaines de vos données, activez la "
32707 "fonctionnalité dans la section \"Partager vos statistiques d'utilisation\" "
32708 "du module Administration. "
32709
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32715 #, c-format
32716 msgid "Ignore"
32717 msgstr "Ignorer"
32718
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:972
32720 #, c-format
32721 msgid "Ignore "
32722 msgstr "Ignorer "
32723
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:693
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
32727 #, c-format
32728 msgid "Ignore (I) "
32729 msgstr "Ignorer (I) "
32730
32731 #. SCRIPT
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32733 msgid "Ignore all"
32734 msgstr "Tout ignorer"
32735
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32737 #, c-format
32738 msgid "Ignore and return to transfers: "
32739 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;: "
32740
32741 #. SCRIPT
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
32743 msgid "Ignore holds and add to bundle"
32744 msgstr "Ignorer les réservations et ajouter à l'ensemble"
32745
32746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
32747 #, c-format
32748 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32749 msgstr "Ignorer les notices importées (les exemplaires peuvent être traités)"
32750
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
32752 #, c-format
32753 msgid "Ignore items"
32754 msgstr "Ignorer les exemplaires"
32755
32756 #. SCRIPT
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32758 msgid "Ignore matches"
32759 msgstr "Ignorer les concordances"
32760
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
32763 #, c-format
32764 msgid ""
32765 "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
32766 "that its value, if any, is deleted from the record"
32767 msgstr ""
32768 "Ignorer signifie que la sous-zone ne sera pas affichée en mode édition de la "
32769 "notice et sa valeur, s'il y en a une, sera supprimée de la notice"
32770
32771 #. SPAN
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
32774 #, c-format
32775 msgid "Ignore the calendar"
32776 msgstr "Ignorer le calendrier"
32777
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
32779 #, c-format
32780 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
32781 msgstr "Ignorer l'enregistrement entrant, garder l'existant."
32782
32783 #. SCRIPT
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32785 msgid "Ignored"
32786 msgstr "Ignoré"
32787
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
32790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32792 #, c-format
32793 msgid "Image"
32794 msgstr "Image"
32795
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
32797 #, c-format
32798 msgid "Image 1"
32799 msgstr "Image 1"
32800
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
32802 #, c-format
32803 msgid "Image 2"
32804 msgstr "Image 2"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
32807 #, c-format
32808 msgid "Image ID"
32809 msgstr "ID de l'image"
32810
32811 #. SCRIPT
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32813 msgid "Image description"
32814 msgstr "Description de l'image"
32815
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
32817 #, c-format
32818 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
32819 msgstr "L'image dépasse 2 Mo. Veuillez redimensionner et importer à nouveau. "
32820
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
32822 #, c-format
32823 msgid "Image file"
32824 msgstr "Fichier image"
32825
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
32827 #, c-format
32828 msgid "Image from Amazon.com"
32829 msgstr "Image provenant d'Amazon.com"
32830
32831 #. A
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
32833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
32834 #, c-format
32835 msgid "Image from Coce"
32836 msgstr "Image provenant de Coce"
32837
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
32839 #, c-format
32840 msgid "Image from Syndetics"
32841 msgstr "Image provenant de Syndetics"
32842
32843 #. SCRIPT
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32845 msgid "Image is decorative"
32846 msgstr "L'image est décorative"
32847
32848 #. SCRIPT
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32850 msgid "Image list"
32851 msgstr "Liste d'images"
32852
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
32854 #, c-format
32855 msgid "Image manager"
32856 msgstr "Gestionnaire d'images"
32857
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
32859 #, c-format
32860 msgid "Image name: "
32861 msgstr "Nom de l'image :"
32862
32863 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
32865 #, c-format
32866 msgid "Image name: %s"
32867 msgstr "Nom de l'image : %s"
32868
32869 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
32870 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32872 #, c-format
32873 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32874 msgstr "Image non importée (%s manquant). %s"
32875
32876 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
32878 #, c-format
32879 msgid ""
32880 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32881 msgstr ""
32882 "Image non importé car Koha n'a pas pu ouvrir l'image pour la lecture. %s"
32883
32884 #. %1$s:  END 
32885 #. %2$s:  END 
32886 #. %3$s:  ELSE 
32887 #. %4$s:  END 
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32889 #, c-format
32890 msgid ""
32891 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32892 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32893 msgstr ""
32894 "Image non importée à cause d'une erreur inconnue. Veuillez vous référer aux "
32895 "registres d'erreurs pour plus de détails. %s %s %s importée(s) avec succès. "
32896 "%s"
32897
32898 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
32900 #, c-format
32901 msgid ""
32902 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32903 "the error log for more details. %s"
32904 msgstr ""
32905 "Image non importée car la base de données a renvoyé une erreur. Veuillez "
32906 "vous référer aux registres d'erreur pour plus de détails. %s"
32907
32908 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
32910 #, c-format
32911 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32912 msgstr "Image non importée car le fichier image est corrompu. %s"
32913
32914 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
32916 #, c-format
32917 msgid ""
32918 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32919 "maximum size). %s"
32920 msgstr ""
32921 "Image non importée car le fichier image est trop grand (voir l'aide en ligne "
32922 "pour la taille maximale). %s"
32923
32924 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
32926 #, c-format
32927 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32928 msgstr "Image non importée car le format de l'image n'est pas reconnue. %s"
32929
32930 #. For the first occurrence,
32931 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32934 #, c-format
32935 msgid ""
32936 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32937 msgstr ""
32938 "Image non importée car cet utilisateur n'existe pas dans la base de données. "
32939 "%s"
32940
32941 #. SCRIPT
32942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32943 msgid "Image options"
32944 msgstr "Options de l'image"
32945
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
32947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
32948 #, c-format
32949 msgid "Image source: "
32950 msgstr "Source de l'image&nbsp;: "
32951
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
32953 #, c-format
32954 msgid "Image successfully uploaded"
32955 msgstr "Image téléversée avec succès"
32956
32957 #. SCRIPT
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32959 msgid "Image title"
32960 msgstr "Titre de l'image"
32961
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
32963 #, c-format
32964 msgid "Image upload results :"
32965 msgstr "Résultats de l'importation d'images&nbsp;:"
32966
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
32969 #, c-format
32970 msgid "Image(s) successfully deleted"
32971 msgstr "Image(s) supprimée(s) avec succès"
32972
32973 #. SCRIPT
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32975 msgid "Image..."
32976 msgstr "Image..."
32977
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
32981 #, c-format
32982 msgid "Image: "
32983 msgstr "Image : "
32984
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32989 #, c-format
32990 msgid "Images"
32991 msgstr "Images"
32992
32993 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32995 #, c-format
32996 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32997 msgstr "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
32998
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
33000 #, c-format
33001 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33002 msgstr ""
33003 "Images &rsaquo; Créateur de carte d'utilisateur &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
33004
33005 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
33007 #, c-format
33008 msgid "Images (%s)"
33009 msgstr "Images (%s)"
33010
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
33012 #, c-format
33013 msgid "Images for "
33014 msgstr "Images pour"
33015
33016 #. SCRIPT
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33018 msgid ""
33019 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33020 msgstr ""
33021 "Les images doivent être marquées comme décoratives ou avoir une description "
33022 "textuelle alternative"
33023
33024 #. SCRIPT
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33026 msgid ""
33027 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33028 "allowed."
33029 msgstr ""
33030 "Les images doivent avoir une description textuelle alternative. Les images "
33031 "décoratives ne sont pas autorisées."
33032
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33049 #, c-format
33050 msgid "Import"
33051 msgstr "Importer"
33052
33053 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
33055 #, c-format
33056 msgid ""
33057 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33058 "csv, .ods)"
33059 msgstr ""
33060 "Importer le type d'autorité %s (champs et sous-champs) à partir d'un fichier "
33061 "tableur (.csv, .ods)"
33062
33063 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
33065 #, c-format
33066 msgid ""
33067 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33068 "(.csv or .ods)"
33069 msgstr ""
33070 "Importer la structure de la grille %s (zones, sous-zones) à partir d'une "
33071 "feuille de calcul (.csv ou .ods)"
33072
33073 #. SCRIPT
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
33075 msgid "Import MARC records"
33076 msgstr "Importation de notices MARC"
33077
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
33079 #, c-format
33080 msgid ""
33081 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33082 "details (used only if no information is filled for the item):"
33083 msgstr ""
33084 "Importe tous les éléments cochés dans le panier avec les détails suivants "
33085 "comptables (utilisée uniquement si aucune information n'est remplie pour "
33086 "l'exemplaire):"
33087
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
33089 #, c-format
33090 msgid ""
33091 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33092 msgstr ""
33093 "Importer toutes les lignes dans le panier avec les paramètres suivants:"
33094
33095 #. BUTTON
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
33097 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33098 msgstr "Importer une notice MARC (ISO2709) ou MARCXML"
33099
33100 #. A
33101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
33102 msgid ""
33103 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33104 "ods)"
33105 msgstr ""
33106 "Importer le type d'autorité (champs, sous-champs) à partir d'un fichier "
33107 "tableur (.csv, .ods)"
33108
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
33110 #, c-format
33111 msgid "Import batch deleted successfully"
33112 msgstr "Le lot d'importation a été supprimé avec succès"
33113
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
33115 #, c-format
33116 msgid "Import date"
33117 msgstr "Date de l'importation"
33118
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
33120 #, c-format
33121 msgid ""
33122 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33123 "file (.csv or .ods)"
33124 msgstr ""
33125 "Importer la structure de la grille par défaut (zones, sous-zones) à partir "
33126 "d'une feuille de calcul (.csv .ods)"
33127
33128 #. A
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
33131 msgid ""
33132 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33133 "or .ods)"
33134 msgstr ""
33135 "Importer la structure de la grille (zones, sous-zones) à partir d'une "
33136 "feuille de calcul (.csv ou .ods)"
33137
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
33139 #, c-format
33140 msgid "Import into the borrowers table"
33141 msgstr "Importer dans la table des utilisateurs"
33142
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
33144 #, c-format
33145 msgid "Import patron data"
33146 msgstr "Importer des données d'utilisateurs"
33147
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
33149 #, c-format
33150 msgid "Import patron data "
33151 msgstr "Importer des données d'utilisateurs"
33152
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
33158 #, c-format
33159 msgid "Import patrons"
33160 msgstr "Importation d'utilisateurs"
33161
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
33163 #, c-format
33164 msgid "Import quotes"
33165 msgstr "Importation de citations"
33166
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
33168 #, c-format
33169 msgid "Import record..."
33170 msgstr "Importer la notice..."
33171
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
33173 #, c-format
33174 msgid "Import results :"
33175 msgstr "Résultats de l'importation :"
33176
33177 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:288
33179 msgid "Import this batch into the catalog"
33180 msgstr "Importer ce lot dans le catalogue"
33181
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
33186 #, c-format
33187 msgid "Important"
33188 msgstr "Important"
33189
33190 #. SCRIPT
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
33192 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33193 msgstr ""
33194 "Des zones importantes ne sont pas remplies. Voulez-vous vraiment enregistrer?"
33195
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
33197 #, c-format
33198 msgid "Important:"
33199 msgstr "Important :"
33200
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
33205 #, c-format
33206 msgid "Important: "
33207 msgstr "Important : "
33208
33209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33210 #, c-format
33211 msgid ""
33212 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33213 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33214 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33215 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33216 msgstr ""
33217 "Important : Les types de document sont utilisés pour définir les règles de "
33218 "circulation. Les règles de circulation régissent la façon dont votre "
33219 "institution prêtera ses exemplaires: durée de prêt, politique de "
33220 "renouvellement, politique de réservation, etc. Par exemple, une règle de "
33221 "circulation appliquée au type de document DVD peut imposer un paiement de "
33222 "1,00 $ pour le prêt de tout DVD."
33223
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
33229 #, c-format
33230 msgid "Imported"
33231 msgstr "Importé"
33232
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
33236 #, c-format
33237 msgid "Importing"
33238 msgstr "Importation"
33239
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
33241 #, c-format
33242 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33243 msgstr "Impossible de se connecter à l'agent du message"
33244
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
33246 #, c-format
33247 msgid "In"
33248 msgstr "In"
33249
33250 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
33252 #, c-format
33253 msgid "In bundle: %s"
33254 msgstr "Dans l'ensemble : %s"
33255
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
33257 #, c-format
33258 msgid "In framework:"
33259 msgstr "dans la grille :"
33260
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
33263 #, c-format
33264 msgid "In months: "
33265 msgstr "En mois : "
33266
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
33268 #, c-format
33269 msgid "In processing"
33270 msgstr "En traitement"
33271
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33273 #, c-format
33274 msgid ""
33275 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33276 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33277 msgstr ""
33278 "Dans les prochaines étapes, vous serez guidé à travers certaines exigences "
33279 "de base, comme la définition de l'utilisateur Koha avec tous les privilèges "
33280 "administratifs (superlibrarian)."
33281
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
33287 #, c-format
33288 msgid "In transit"
33289 msgstr "En transfert"
33290
33291 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
33292 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
33293 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
33295 #, c-format
33296 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33297 msgstr "En transfert de %s vers %s depuis %s"
33298
33299 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
33300 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
33301 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
33303 #, c-format
33304 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
33305 msgstr "En transit de %s, à %s, depuis %s"
33306
33307 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:66
33309 #, c-format
33310 msgid "In transit to %s"
33311 msgstr "En transit vers %s"
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
33314 #, c-format
33315 msgid "In use"
33316 msgstr "Utilisée"
33317
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
33319 #, c-format
33320 msgid "In your cart"
33321 msgstr "Dans votre panier"
33322
33323 # La constante d'affichage pour le document hôte (773) est bien In, même en français https://www.marc21.ca/MaJ/BIB/B773.pdf
33324 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
33325 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
33326 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
33327 #. %4$s:  ELSE 
33328 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
33329 #. %6$s:  END 
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
33331 #, c-format
33332 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
33333 msgstr "In : %s %s %s %s %s %s "
33334
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
33338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33340 #, c-format
33341 msgid "Inactive"
33342 msgstr "Inactif"
33343
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
33345 #, c-format
33346 msgid "Inactive budgets"
33347 msgstr "Budgets inactifs"
33348
33349 #. A
33350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
33352 msgid "Inactive recalls"
33353 msgstr "Rappels inactifs"
33354
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
33358 #, c-format
33359 msgid "Include TOC"
33360 msgstr "Inclure la table des matières"
33361
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33363 #, c-format
33364 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33365 msgstr "Inclure toutes les lignes (ignorer la pagination):"
33366
33367 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1230
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1232
33370 msgid "Include archived suggestions in the search"
33371 msgstr "Inclure les suggestions archivées dans la recherche"
33372
33373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1228
33374 #, c-format
33375 msgid "Include archived:"
33376 msgstr "Inclure les suggestions archivées :"
33377
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
33379 #, c-format
33380 msgid "Include expirations before today:"
33381 msgstr "Dont la date d'expiration est avant:"
33382
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
33384 #, c-format
33385 msgid "Include expired subscriptions: "
33386 msgstr "Inclure abonnements expirés&nbsp;:"
33387
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
33389 #, c-format
33390 msgid "Include ordered"
33391 msgstr "Inclure les suggestions commandées"
33392
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
33394 #, c-format
33395 msgid "Include suspended"
33396 msgstr "Inclure les réservations suspendues"
33397
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
33402 #, c-format
33403 msgid "Include tax"
33404 msgstr "Incluent les taxes"
33405
33406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
33407 #, c-format
33408 msgid "Included in noissuescharge? "
33409 msgstr "Inclus dans noissuescharge? "
33410
33411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
33412 #, c-format
33413 msgid ""
33414 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33415 "Database."
33416 msgstr ""
33417 "Inclut le nom de domaine, mais le chemin de l'URL devrait entrer dans la "
33418 "Base de données."
33419
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
33421 #, c-format
33422 msgid "Income (cash)"
33423 msgstr "Revenu (espèces)"
33424
33425 #. SCRIPT
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
33427 msgid "Inconsistency detected!"
33428 msgstr "Incohérence détectée!"
33429
33430 #. SCRIPT
33431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33432 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33433 msgstr "Syntaxe incorrecte, ne peut sauvegarder"
33434
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
33437 #, c-format
33438 msgid "Increase"
33439 msgstr "Augmentation"
33440
33441 #. SCRIPT
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33443 msgid "Increase indent"
33444 msgstr "Augmenter le retrait"
33445
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
33448 #, c-format
33449 msgid "Indefinite"
33450 msgstr "Indéfini"
33451
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33454 #, c-format
33455 msgid "Indexes"
33456 msgstr "Index"
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
33459 #, c-format
33460 msgid "Indicator 1"
33461 msgstr "Indicateur 1"
33462
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
33464 #, c-format
33465 msgid "Indicator 2"
33466 msgstr "Indicateur 2"
33467
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
33469 #, c-format
33470 msgid "Indices:"
33471 msgstr "Index :"
33472
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
33474 #, c-format
33475 msgid "Individual libraries:"
33476 msgstr "Bibliothèques individuelles :"
33477
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
33479 #, c-format
33480 msgid "Industrial2of5"
33481 msgstr "Industriel2de5"
33482
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
33484 #, c-format
33485 msgid "Info"
33486 msgstr "Information"
33487
33488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
33489 #, c-format
33490 msgid "Info:"
33491 msgstr "Info&nbsp;:"
33492
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
33498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
33499 #, c-format
33500 msgid "Information"
33501 msgstr "Information"
33502
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
33505 #, c-format
33506 msgid "Inherit"
33507 msgstr "Hériter"
33508
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
33511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
33512 #, c-format
33513 msgid "Inherit from settings"
33514 msgstr "Selon les réglages des paramètres"
33515
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
33519 #, c-format
33520 msgid "Inherit from system preferences"
33521 msgstr "Selon les préférences système"
33522
33523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
33524 #, c-format
33525 msgid "Inherited"
33526 msgstr "Hérité"
33527
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
33529 #, c-format
33530 msgid "Initial float"
33531 msgstr "Fonds de caisse initial"
33532
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
33534 #, c-format
33535 msgid "Initial float: "
33536 msgstr "Fonds de caisse initial : "
33537
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
33540 #, c-format
33541 msgid "Initials"
33542 msgstr "Initiales"
33543
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
33545 #, c-format
33546 msgid "Initials:"
33547 msgstr "Initiales: "
33548
33549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
33551 #, c-format
33552 msgid "Initials: "
33553 msgstr "Initiales : "
33554
33555 #. SCRIPT
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33557 msgid "Inline"
33558 msgstr "En ligne"
33559
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
33561 #, c-format
33562 msgid "Inner counter"
33563 msgstr "Compteur interne "
33564
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
33566 #, c-format
33567 msgid "Inner counter:"
33568 msgstr "Compteur interne:"
33569
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
33571 #, c-format
33572 msgid "Inner counter: "
33573 msgstr "Compteur interne: "
33574
33575 #. SCRIPT
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33577 msgid "Insert"
33578 msgstr "Insérer"
33579
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
33581 #, c-format
33582 msgid "Insert "
33583 msgstr "Insérer "
33584
33585 #. SCRIPT
33586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33587 msgid "Insert authorized value parameter"
33588 msgstr "Insérer un choix de valeur autorisée"
33589
33590 #. SCRIPT
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33592 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33593 msgstr "Insérer un choix de grille de catalogage"
33594
33595 #. SCRIPT
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33597 msgid "Insert cash register parameter"
33598 msgstr "Insérer le paramètre de caisse enregistreuse"
33599
33600 #. SCRIPT
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33602 msgid "Insert classification source parameter"
33603 msgstr "Insérer un choix de source de classification"
33604
33605 #. SCRIPT
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33607 msgid "Insert column after"
33608 msgstr "Insérer une colonne après"
33609
33610 #. SCRIPT
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33612 msgid "Insert column before"
33613 msgstr "Insérer une colonne avant"
33614
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33616 #, c-format
33617 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33618 msgstr "Insère le symbole copyright (©)"
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33621 #, c-format
33622 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33623 msgstr "Insère le symbole copyright (℗) (enregistrements sonores)"
33624
33625 #. SCRIPT
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33627 msgid "Insert credit type parameter"
33628 msgstr "Insérer le paramètre de type de crédit"
33629
33630 #. SCRIPT
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33632 msgid "Insert date parameter"
33633 msgstr "Insérer un choix de date"
33634
33635 #. SCRIPT
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33637 msgid "Insert date\\/time"
33638 msgstr "Insérer la date \\/ l'heure"
33639
33640 #. SCRIPT
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33642 msgid "Insert debit type parameter"
33643 msgstr "Insérer le paramètre de type de débit"
33644
33645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33646 #, c-format
33647 msgid "Insert delimiter (‡)"
33648 msgstr "Insérer un délimiteur (‡)"
33649
33650 #. SCRIPT
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33652 msgid "Insert image"
33653 msgstr "Insérer une image"
33654
33655 #. SCRIPT
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33657 msgid "Insert item types parameter"
33658 msgstr "Insérer un choix de type de document"
33659
33660 #. SCRIPT
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33662 msgid "Insert libraries parameter"
33663 msgstr "Insérer un choix de bibliothèque"
33664
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33666 #, c-format
33667 msgid "Insert line break"
33668 msgstr "Insére un saut de ligne"
33669
33670 #. SCRIPT
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33672 msgid "Insert link"
33673 msgstr "Insérer un lien"
33674
33675 #. SCRIPT
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33677 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33678 msgstr "Insérer un lien (si l'extension d'hyperliens est activée)"
33679
33680 #. SCRIPT
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33682 msgid "Insert list parameter"
33683 msgstr "Insérer une liste de choix"
33684
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
33686 #, c-format
33687 msgid "Insert parameter"
33688 msgstr "Insérer un choix"
33689
33690 #. SCRIPT
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33692 msgid "Insert patron category parameter"
33693 msgstr "Insérer un choix de catégorie d'utilisateurs"
33694
33695 #. SCRIPT
33696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33697 msgid "Insert row after"
33698 msgstr "Insérer une ligne après"
33699
33700 #. SCRIPT
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33702 msgid "Insert row before"
33703 msgstr "Insérer une ligne avant"
33704
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2449
33706 #, c-format
33707 msgid "Insert runtime parameter "
33708 msgstr "Insérer un choix "
33709
33710 #. SCRIPT
33711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33712 msgid "Insert table"
33713 msgstr "Insérer un tableau"
33714
33715 #. SCRIPT
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33717 msgid "Insert template"
33718 msgstr "Insérer un modèle"
33719
33720 #. SCRIPT
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33722 msgid "Insert template..."
33723 msgstr "Insérer un modèle..."
33724
33725 #. SCRIPT
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33727 msgid "Insert text parameter"
33728 msgstr "Insérer une boîte de texte"
33729
33730 #. SCRIPT
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33732 msgid "Insert video"
33733 msgstr "Insérer une vidéo"
33734
33735 #. SCRIPT
33736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33737 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33738 msgstr "Insérer\\/modifier l'échantillon de code"
33739
33740 #. SCRIPT
33741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33742 msgid "Insert\\/edit iframe"
33743 msgstr "Insérer\\/modifier l'iframe"
33744
33745 #. SCRIPT
33746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33747 msgid "Insert\\/edit image"
33748 msgstr "Insérer \\/ modifier l'image"
33749
33750 #. SCRIPT
33751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33752 msgid "Insert\\/edit link"
33753 msgstr "Insérer \\/ modifier le lien"
33754
33755 #. SCRIPT
33756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33757 msgid "Insert\\/edit media"
33758 msgstr "Insérer\\/modifier le média"
33759
33760 #. SCRIPT
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33762 msgid "Insert\\/edit video"
33763 msgstr "Insérer\\/modifier la vidéo"
33764
33765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
33766 #, c-format
33767 msgid "Install"
33768 msgstr "Installer"
33769
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
33772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
33773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
33774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
33777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
33783 #, c-format
33784 msgid "Install basic configuration settings"
33785 msgstr "Installer les paramètres de configuration de base"
33786
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
33788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
33789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
33793 #, c-format
33794 msgid "Installation"
33795 msgstr "Installation"
33796
33797 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
33799 #, c-format
33800 msgid "Installed version: %s "
33801 msgstr "Version installée : %s "
33802
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
33804 #, c-format
33805 msgid "Instructions"
33806 msgstr "Instructions"
33807
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
33809 #, c-format
33810 msgid "Instructor search:"
33811 msgstr "Recherche d'enseignants :"
33812
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
33815 #, c-format
33816 msgid "Instructors"
33817 msgstr "Enseignants"
33818
33819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
33820 #, c-format
33821 msgid "Instructors:"
33822 msgstr "Enseignants :"
33823
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
33825 #, c-format
33826 msgid "Insufficient permission to see this job."
33827 msgstr "Permissions insuffisantes pour voir cette tâche."
33828
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
33831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
33832 #, c-format
33833 msgid "Insufficient privileges."
33834 msgstr "Permissions insuffisantes."
33835
33836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
33837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
33838 #, c-format
33839 msgid "Integer"
33840 msgstr "Integer"
33841
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
33843 #, c-format
33844 msgid "Interface"
33845 msgstr "Interface"
33846
33847 #. SCRIPT
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
33849 msgid "Interface details"
33850 msgstr "Détails de l'interface"
33851
33852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
33853 #, c-format
33854 msgid "Interface:"
33855 msgstr "Interface :"
33856
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
33859 #, c-format
33860 msgid "Interfaces"
33861 msgstr "Interfaces"
33862
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
33864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
33865 #, c-format
33866 msgid "Interlibrary loan ready"
33867 msgstr "Prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
33868
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
33871 #, c-format
33872 msgid "Interlibrary loan request details"
33873 msgstr "Détails de la demande de prêt entre bibliothèques"
33874
33875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
33877 #, c-format
33878 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33879 msgstr "Prêt entre bibliothèques indisponible"
33880
33881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
33883 #, c-format
33884 msgid "Interlibrary loan updated"
33885 msgstr "Prêt entre bibliothèques mis à jour"
33886
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
33890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
33891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
33894 #, c-format
33895 msgid "Interlibrary loans"
33896 msgstr "Prêts entre bibliothèques"
33897
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:338
33899 #, c-format
33900 msgid "Interlibrary loans "
33901 msgstr "Prêts entre bibliothèques "
33902
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:345
33904 #, c-format
33905 msgid "Interlibrary loans tables"
33906 msgstr "Tables des prêts entre bibliothèques"
33907
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
33911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
33915 #, c-format
33916 msgid "Internal note"
33917 msgstr "Note interne"
33918
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
33920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
33921 #, c-format
33922 msgid "Internal note:"
33923 msgstr "Note interne :"
33924
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
33926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
33927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33934 #, c-format
33935 msgid "Internal note: "
33936 msgstr "Note interne : "
33937
33938 #. SCRIPT
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33940 msgid "Internal search error"
33941 msgstr "Erreur interne de recherche"
33942
33943 #. A
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
33946 msgid "Internationalization and localization"
33947 msgstr "Internationalisation et localisation"
33948
33949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
33950 #, c-format
33951 msgid "Into an application"
33952 msgstr "Dans un logiciel"
33953
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
33955 #, c-format
33956 msgid "Into an application "
33957 msgstr "Dans le format"
33958
33959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
33960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
33962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
33964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
33966 #, c-format
33967 msgid "Into an application:"
33968 msgstr "Dans un logiciel&nbsp;:"
33969
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
33973 #, c-format
33974 msgid "Into an application: "
33975 msgstr "Dans le format&nbsp;:"
33976
33977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
33978 #, c-format
33979 msgid "Intranet"
33980 msgstr "Intranet"
33981
33982 #. %1$s:  matches.0 | html 
33983 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
33985 #, c-format
33986 msgid "Invalid %s email address found %s"
33987 msgstr "Adresse électronique trouvée %s invalide %s"
33988
33989 #. For the first occurrence,
33990 #. SCRIPT
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
33993 msgid "Invalid PIN code"
33994 msgstr "NIP invalide"
33995
33996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
33997 #, c-format
33998 msgid "Invalid authority type"
33999 msgstr "Type d'autorité invalide"
34000
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
34003 #, c-format
34004 msgid "Invalid barcodes"
34005 msgstr "Code-barres invalides"
34006
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
34008 #, c-format
34009 msgid "Invalid biblionumbers"
34010 msgstr "Numéros de notice (biblionumbers) non valides"
34011
34012 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
34014 #, c-format
34015 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34016 msgstr "N° d'utilisateur invalide %s"
34017
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
34019 #, c-format
34020 msgid "Invalid collection id"
34021 msgstr "Id de collection invalide"
34022
34023 #. %1$s:  m.tag | html 
34024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
34025 #, c-format
34026 msgid ""
34027 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34028 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34029 msgstr ""
34030 "Combinaison d'actions non valide pour la zone %s. Les zones de contrôle "
34031 "n'autorisent pas \"Ajouté : Ajouter\" et \"Retiré : Sauter\"."
34032
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
34034 #, c-format
34035 msgid "Invalid course"
34036 msgstr "Cours non valide"
34037
34038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
34039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34040 #, c-format
34041 msgid "Invalid course!"
34042 msgstr "Cours invalide!"
34043
34044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
34045 #, c-format
34046 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
34047 msgstr ""
34048 "Format non valide pour cette plage, le format doit être '00:00 à 23:59'."
34049
34050 #. SCRIPT
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34052 msgid "Invalid indicators"
34053 msgstr "Indicateurs invalides"
34054
34055 #. SCRIPT
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
34057 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34058 msgstr "Entrée non-valide. Veuillez saisir quelque chose comme : 245,a"
34059
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
34061 #, c-format
34062 msgid "Invalid number of copies"
34063 msgstr "Nombre de copies incorrect"
34064
34065 #. SCRIPT
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34067 msgid "Invalid record"
34068 msgstr "Notice invalide"
34069
34070 #. %1$s:  m.tag | html 
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
34072 #, c-format
34073 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34074 msgstr "Expression régulière non valide \"%s\"."
34075
34076 #. SCRIPT
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34078 msgid "Invalid tag number"
34079 msgstr "Étiquette invalide"
34080
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
34082 #, c-format
34083 msgid "Invalid two-factor code"
34084 msgstr "Code à deux facteurs invalide"
34085
34086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34088 #, c-format
34089 msgid "Invalid username or password"
34090 msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide"
34091
34092 #. %1$s:  e | html 
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
34094 #, c-format
34095 msgid "Invalid value for %s"
34096 msgstr "Valeur invalide pour %s"
34097
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
34103 #, c-format
34104 msgid "Inventory"
34105 msgstr "Inventaire"
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34108 #, c-format
34109 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34110 msgstr "Inventaire &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
34111
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
34118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
34119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34120 #, c-format
34121 msgid "Inventory number"
34122 msgstr "Numéro d'inventaire"
34123
34124 #. SCRIPT
34125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34126 msgid "Invert"
34127 msgstr "Inverser"
34128
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
34131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
34133 #, c-format
34134 msgid "Invoice"
34135 msgstr "Facture"
34136
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:17
34138 #, c-format
34139 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34140 msgstr "Facture &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34141
34142 #. A
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
34145 msgid "Invoice detail page"
34146 msgstr "Détail de la facture"
34147
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
34149 #, c-format
34150 msgid "Invoice details"
34151 msgstr "Détails de la facture"
34152
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
34154 #, c-format
34155 msgid "Invoice has been modified"
34156 msgstr "La facture a été modifiée"
34157
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
34159 #, c-format
34160 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34161 msgstr "La facture est fermée, vous ne pouvez donc plus recevoir de commandes."
34162
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
34164 #, c-format
34165 msgid "Invoice item price includes tax: "
34166 msgstr "Le prix facturé inclut les taxes&nbsp;: "
34167
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
34178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
34179 #, c-format
34180 msgid "Invoice number"
34181 msgstr "Numéro de facture"
34182
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34184 #, c-format
34185 msgid "Invoice number reverse"
34186 msgstr "Numéro de facture inverse"
34187
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
34194 #, c-format
34195 msgid "Invoice number:"
34196 msgstr "Numéro de facture :"
34197
34198 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
34200 #, c-format
34201 msgid "Invoice number: %s"
34202 msgstr "Numéro de facture : %s"
34203
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
34205 #, c-format
34206 msgid "Invoice price"
34207 msgstr "Prix facturé"
34208
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
34211 #, c-format
34212 msgid "Invoice prices are: "
34213 msgstr "Les prix facturés sont en&nbsp;: "
34214
34215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34216 #, c-format
34217 msgid "Invoice prices:"
34218 msgstr "Les prix facturés&nbsp;:"
34219
34220 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
34222 #, c-format
34223 msgid "Invoice: %s"
34224 msgstr "Facture: %s"
34225
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
34231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34234 #, c-format
34235 msgid "Invoices"
34236 msgstr "Factures"
34237
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
34239 #, c-format
34240 msgid "Invoices "
34241 msgstr "Factures"
34242
34243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
34244 #, c-format
34245 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34246 msgstr "Factures &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34247
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
34249 #, c-format
34250 msgid "Invoices enabled: "
34251 msgstr "Factures  activées&nbsp;: "
34252
34253 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
34255 #, c-format
34256 msgid "Invoicing %s "
34257 msgstr "Factures %s "
34258
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
34260 #, c-format
34261 msgid "Invoicing, "
34262 msgstr "Factures, "
34263
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
34265 #, c-format
34266 msgid "Irma Birchall"
34267 msgstr "Irma Birchall"
34268
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
34270 #, c-format
34271 msgid "Irregularity:"
34272 msgstr "Irrégularité&nbsp;: "
34273
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
34276 #, c-format
34277 msgid "Is a URL:"
34278 msgstr "Est un hyperlien&nbsp;:"
34279
34280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
34281 #, c-format
34282 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34283 msgstr ""
34284 "Ce type de document est le parent d'un autre type de document, il ne peut "
34285 "pas avoir un parent"
34286
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
34288 #, c-format
34289 msgid "Is default"
34290 msgstr "Seveur par défaut"
34291
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:50
34293 #, c-format
34294 msgid "Is hidden by default"
34295 msgstr "Cachés par défaut"
34296
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
34298 #, c-format
34299 msgid "Is local hold group"
34300 msgstr "Est un groupe local de réservations"
34301
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
34304 #, c-format
34305 msgid "Is local hold group "
34306 msgstr "Est un groupe local de réservations "
34307
34308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34309 #, c-format
34310 msgid "Is new"
34311 msgstr "Est nouveau"
34312
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:850
34315 #, c-format
34316 msgid "Is this a duplicate of "
34317 msgstr "Est-ce un doublon de "
34318
34319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
34320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
34323 #, c-format
34324 msgid "Issue"
34325 msgstr "Numéro"
34326
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
34328 #, c-format
34329 msgid "Issue "
34330 msgstr "Numéro "
34331
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
34333 #, c-format
34334 msgid "Issue #"
34335 msgstr "Numéro"
34336
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
34339 #, c-format
34340 msgid "Issue history"
34341 msgstr "État de collection"
34342
34343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
34345 #, c-format
34346 msgid "Issue number"
34347 msgstr "Numéro"
34348
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
34351 #, c-format
34352 msgid "Issue payout"
34353 msgstr "Émettre un déboursement"
34354
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
34361 #, c-format
34362 msgid "Issue refund"
34363 msgstr "Émettre un remboursement"
34364
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
34366 #, c-format
34367 msgid "Issue refund from "
34368 msgstr "Émettre un remboursement à partir de "
34369
34370 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
34372 #, c-format
34373 msgid "Issue requested item to %s"
34374 msgstr "Prêter le document demandé à %s"
34375
34376 #. SCRIPT
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34378 msgid "Issue {0} of {1}"
34379 msgstr "Problème {0} de {1}"
34380
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
34384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
34386 #, c-format
34387 msgid "Issue:"
34388 msgstr "Numéro :"
34389
34390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
34391 #, c-format
34392 msgid "Issue: "
34393 msgstr "Numéro : "
34394
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
34396 #, c-format
34397 msgid "Issues"
34398 msgstr "Numéros"
34399
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34401 #, c-format
34402 msgid "Issues per unit"
34403 msgstr "Numéros par unité"
34404
34405 #. SCRIPT
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
34407 msgid "Issues per unit is required"
34408 msgstr "Le champ \"Numéros par unité\" est obligatoire"
34409
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
34411 #, c-format
34412 msgid "Issues per unit: "
34413 msgstr "Numéros par unité : "
34414
34415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
34416 #, c-format
34417 msgid "Issuing library"
34418 msgstr "Bibliothèque du prêt"
34419
34420 #. For the first occurrence,
34421 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
34424 #, c-format
34425 msgid "Issuing library = %s"
34426 msgstr "Bibliothèque du prêt = %s"
34427
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
34429 #, c-format
34430 msgid "Issuing rules"
34431 msgstr "Règles de circulation"
34432
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
34434 #, c-format
34435 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34436 msgstr "C'est un doublon. Modifier le dossier existant "
34437
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
34439 #, c-format
34440 msgid ""
34441 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34442 msgstr ""
34443 "Il est recommandé de vérifier et résoudre les réservations en double causées "
34444 "par la fusion."
34445
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
34448 #, c-format
34449 msgid ""
34450 "It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
34451 "appropriate values"
34452 msgstr ""
34453 "Il est recommandé d'ajouter la configuration par défaut, puis de remplacer "
34454 "les valeurs selon le besoin"
34455
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
34458 #, c-format
34459 msgid ""
34460 "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
34461 "provider's response"
34462 msgstr ""
34463 "Il est recommandé d'ajouter les correspondances par défaut, puis de les "
34464 "modifier selon les réponses du fournisseur"
34465
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
34468 #, c-format
34469 msgid "It must be present in mapping"
34470 msgstr "Il doit être dans les correspondances"
34471
34472 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34474 #, c-format
34475 msgid "Italian"
34476 msgstr "Italien"
34477
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
34479 #, c-format
34480 msgid ""
34481 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34482 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34483 msgstr ""
34484 "Italiano (Italien) pour 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti et Paolo Pozzan; "
34485 "pour 3.4 et plus : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34486
34487 #. SCRIPT
34488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34489 msgid "Italic"
34490 msgstr "Italique"
34491
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
34496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
34497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
34500 #, c-format
34501 msgid "Item"
34502 msgstr "Exemplaire"
34503
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
34507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
34512 #, c-format
34513 msgid "Item "
34514 msgstr "Exemplaire "
34515
34516 #. For the first occurrence,
34517 #. %1$s:  loopro.object | html 
34518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
34520 #, c-format
34521 msgid "Item %s"
34522 msgstr "Exemplaire %s"
34523
34524 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34525 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34526 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
34528 #, c-format
34529 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34530 msgstr "Exemplaire %s en fil d'attente après %s Document transféré vers %s"
34531
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
34533 #, c-format
34534 msgid "Item URI"
34535 msgstr "URI de l'exemplaire"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
34538 #, c-format
34539 msgid "Item already issued to other borrower"
34540 msgstr "Cet exemplaire est prêté à un autre utilisateur"
34541
34542 #. INPUT type=text name=barcode
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
34544 msgid "Item barcode"
34545 msgstr "Code-barres de l'exemplaire"
34546
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
34549 #, c-format
34550 msgid "Item barcode:"
34551 msgstr "Code-barres de l'exemplaire :"
34552
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1291
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1320
34555 #, c-format
34556 msgid "Item barcode: "
34557 msgstr "Code-barres de l'exemplaire :"
34558
34559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
34561 #, c-format
34562 msgid "Item barcodes:"
34563 msgstr "Codes-barres des exemplaires :"
34564
34565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
34566 #, c-format
34567 msgid "Item belongs in bundle"
34568 msgstr "L'exemplaire appartient à l'ensemble"
34569
34570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
34572 #, c-format
34573 msgid "Item call number"
34574 msgstr "Cote de l'exemplaire"
34575
34576 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
34578 #, c-format
34579 msgid "Item call number &gt;= %s"
34580 msgstr "Cote de l'exemplaire &gt;= %s"
34581
34582 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34584 #, c-format
34585 msgid "Item call number &lt; %s"
34586 msgstr "Cote de l'exemplaire &lt; %s"
34587
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
34589 #, c-format
34590 msgid "Item call number between: "
34591 msgstr "Cote de l'exemplaire entre: "
34592
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
34594 #, c-format
34595 msgid "Item callnumber:"
34596 msgstr "Cote de l'exemplaire&nbsp;:"
34597
34598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
34599 #, c-format
34600 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34601 msgstr ""
34602 "Cet exemplaire ne peut pas être renouvelé, il s'agit d'un prêt sur place"
34603
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34606 #, c-format
34607 msgid "Item check-in"
34608 msgstr "Retours"
34609
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
34611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
34612 #, c-format
34613 msgid "Item checked out"
34614 msgstr "Exemplaire prêté"
34615
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34618 #, c-format
34619 msgid "Item checkout"
34620 msgstr "Emprunts"
34621
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
34623 #, c-format
34624 msgid "Item checkout and renewal"
34625 msgstr "Emprunts et renouvellements"
34626
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34631 #, c-format
34632 msgid "Item circulation alerts"
34633 msgstr "Alertes de circulation"
34634
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34636 #, c-format
34637 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34638 msgstr "Alertes de circulation &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
34642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
34643 #, c-format
34644 msgid "Item count"
34645 msgstr "Nombre d'exemplaires"
34646
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
34649 #, c-format
34650 msgid "Item damaged"
34651 msgstr "Exemplaire endommagé"
34652
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
34655 #, c-format
34656 msgid "Item details"
34657 msgstr "Détails de l'exemplaire"
34658
34659 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
34661 #, c-format
34662 msgid "Item details for %s"
34663 msgstr "Détails de l'exemplaire pour %s"
34664
34665 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34667 #, c-format
34668 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34669 msgstr "Informations de l'exemplaire de %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
34670
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34672 #, c-format
34673 msgid "Item does not belong to your library"
34674 msgstr "Cet exemplaire n'appartient pas à votre bibliothèque"
34675
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
34678 #, c-format
34679 msgid "Item due"
34680 msgstr "Document à rendre le jour même"
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
34683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
34684 #, c-format
34685 msgid "Item floats"
34686 msgstr "Exemplaires flottants"
34687
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
34691 #, c-format
34692 msgid "Item group"
34693 msgstr "Groupe d'exemplaires"
34694
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
34696 #, c-format
34697 msgid "Item group: "
34698 msgstr "Groupe d'exemplaires : "
34699
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
34701 #, c-format
34702 msgid "Item groups"
34703 msgstr "Groupes d'exemplaires"
34704
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34706 #, c-format
34707 msgid "Item has a waiting hold"
34708 msgstr "L'exemplaire a une réservation en attente"
34709
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34711 #, c-format
34712 msgid "Item has an outstanding fine"
34713 msgstr "L'exemplaire a une amende impayé"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34716 #, c-format
34717 msgid "Item has been claimed as returned."
34718 msgstr "L'exemplaire a été déclaré retourné."
34719
34720 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
34722 #, c-format
34723 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34724 msgstr "L'exemplaire était rappelé et il est en transit pour être ramassé à %s"
34725
34726 #. %1$s:  name | html 
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
34728 #, c-format
34729 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
34730 msgstr "L'exemplaire est gardé pour être mis de côté et est en transit vers %s"
34731
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
34734 #, c-format
34735 msgid "Item has been withdrawn"
34736 msgstr "L'exemplaire a été élagué"
34737
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
34739 #, c-format
34740 msgid "Item has been withdrawn."
34741 msgstr "L'exemplaire a été élagué."
34742
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34744 #, c-format
34745 msgid "Item has linked analytics"
34746 msgstr "L'exemplaire est lié à des notices analytiques (dépouillement)"
34747
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
34749 #, c-format
34750 msgid "Item holding library:"
34751 msgstr "Emplacement temporaire de l'exemplaire&nbsp;:"
34752
34753 #. TH
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
34756 msgid "Item holds / Total holds"
34757 msgstr "Réservations au niveau de l'exemplaire / Nombre total de réservations"
34758
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
34760 #, c-format
34761 msgid "Item home library:"
34762 msgstr "Bibliothèque propriétaire de l'exemplaire :"
34763
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
34766 #, c-format
34767 msgid "Item information"
34768 msgstr "Information sur l'exemplaire"
34769
34770 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34771 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
34773 #, c-format
34774 msgid "Item information %s %s "
34775 msgstr "Information sur l'exemplaire %s %s "
34776
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
34778 #, c-format
34779 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
34780 msgstr ""
34781 "Aucune information d'exemplaire disponible pour les documents mis en réserve "
34782 "au niveau de la notice"
34783
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34785 #, c-format
34786 msgid "Item is already at destination library."
34787 msgstr "L'exemplaire est déjà à la bibliothèque de destination."
34788
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
34790 #, c-format
34791 msgid "Item is already in a different rotating collection"
34792 msgstr "L'exemplaire est déjà dans une autre collection tournante"
34793
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
34795 #, c-format
34796 msgid "Item is already in this collection"
34797 msgstr "L'exemplaire est déjà dans cette collection"
34798
34799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34800 #, c-format
34801 msgid "Item is an onsite checkout"
34802 msgstr "L'exemplaire est un prêt sur place"
34803
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34805 #, c-format
34806 msgid "Item is checked out"
34807 msgstr "L'exemplaire est prêté"
34808
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
34810 #, c-format
34811 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34812 msgstr "L'exemplaire est déclaré perdu, il ne peut pas être retourné."
34813
34814 #. %1$s:  branchname | html 
34815 #. %2$s:  name | html 
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
34817 #, c-format
34818 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
34819 msgstr "L'exemplaire est marqué en attente à %s pour %s "
34820
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
34822 #, c-format
34823 msgid "Item is normally not for loan"
34824 msgstr "L'exemplaire est normalement pas pour prêt"
34825
34826 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34827 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34828 #. %3$s:  END 
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
34830 #, c-format
34831 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34832 msgstr "Cet exemplaire est normalement exclu du prêt %s(%s)%s."
34833
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34835 #, c-format
34836 msgid "Item is not allowed renewal"
34837 msgstr "L'exemplaire n'est pas autorisé à être renouvelé"
34838
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
34840 #, c-format
34841 msgid "Item is not allowed renewal."
34842 msgstr "L'exemplaire ne peut pas être renouvelé."
34843
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34845 #, c-format
34846 msgid "Item is not checked out"
34847 msgstr "L'exemplaire n'est pas prêté"
34848
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
34850 #, c-format
34851 msgid "Item is not in this collection"
34852 msgstr "L'exemplaire n'est pas dans cette collection"
34853
34854 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34856 #, c-format
34857 msgid "Item is now in transit to %s"
34858 msgstr "L'exemplaire est maintenant en transfert vers %s"
34859
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
34861 #, c-format
34862 msgid "Item is restricted"
34863 msgstr "l'exemplaire est restreint"
34864
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34866 #, c-format
34867 msgid "Item is restricted."
34868 msgstr "Exemplaire à accès restreint."
34869
34870 #. %1$s:  END 
34871 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
34873 #, c-format
34874 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34875 msgstr "Réservation au niveau de l'exemplaire obligatoire pour l'OPAC %s %s "
34876
34877 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
34879 #, c-format
34880 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34881 msgstr ""
34882 "Réservation au niveau de l'exemplaire non permise à partir de l'interface "
34883 "utilisateur %s "
34884
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
34886 #, c-format
34887 msgid "Item location filters"
34888 msgstr "Filtres de localisation d'exemplaire"
34889
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
34891 #, c-format
34892 msgid "Item may be shelved out of order"
34893 msgstr "L'exemplaire pourrait être mis en rayons au mauvais endroit"
34894
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
34897 #, c-format
34898 msgid "Item modifications by age"
34899 msgstr "Modification automatique d'exemplaires en fonction de l'âge"
34900
34901 #. SCRIPT
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34903 msgid "Item not checked out."
34904 msgstr "Exemplaire non prêté."
34905
34906 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34907 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34908 #. %3$s:  END 
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
34910 #, c-format
34911 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34912 msgstr "Exemplaire exclu du prêt %s(%s)%s."
34913
34914 #. For the first occurrence,
34915 #. SCRIPT
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34918 #, c-format
34919 msgid "Item not found."
34920 msgstr "Exemplaire introuvable."
34921
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
34923 #, c-format
34924 msgid "Item number file: "
34925 msgstr "Fichier de numéros d'exemplaires : "
34926
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
34929 #, c-format
34930 msgid "Item only"
34931 msgstr "Exemplaire seulement"
34932
34933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
34935 #, c-format
34936 msgid "Item processing:"
34937 msgstr "Traitement des exemplaires :"
34938
34939 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
34941 #, c-format
34942 msgid "Item received from %s"
34943 msgstr "Exemplaire reçu de %s"
34944
34945 #. %1$s:  item.item_id | html 
34946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
34947 #, c-format
34948 msgid "Item record %s"
34949 msgstr "Notice d'exemplaire %s"
34950
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
34952 #, c-format
34953 msgid "Item records"
34954 msgstr "Notices d'exemplaires"
34955
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
34957 #, c-format
34958 msgid "Item renewals"
34959 msgstr "Renouvellements"
34960
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
34962 #, c-format
34963 msgid "Item renewed:"
34964 msgstr "Exemplaire renouvelé&nbsp;:"
34965
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
34967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
34968 #, c-format
34969 msgid "Item returns home"
34970 msgstr "L'exemplaire retourne à sa bibliothèque propriétaire"
34971
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
34973 #, c-format
34974 msgid "Item returns to issuing branch"
34975 msgstr "L'exemplaire retourne à la bibliothèque du prêt"
34976
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
34978 #, c-format
34979 msgid "Item returns to issuing library"
34980 msgstr "L'exemplaire retourne à la bibliothèque du prêt"
34981
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
34985 #, c-format
34986 msgid "Item search"
34987 msgstr "Recherche d'exemplaires"
34988
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
34990 #, c-format
34991 msgid "Item search "
34992 msgstr "Recherche d'exemplaire "
34993
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34995 #, c-format
34996 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34997 msgstr "Recherche d'exemplaire &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
34998
34999 #. %1$s:  field.label | html 
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
35001 #, c-format
35002 msgid "Item search field: %s"
35003 msgstr "Champ de recherche des exemplaires&nbsp;: %s"
35004
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
35012 #, c-format
35013 msgid "Item search fields"
35014 msgstr "Champs de recherche des exemplaires"
35015
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35018 #, c-format
35019 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35020 msgstr ""
35021 "Champs de recherche des exemplaires &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35022
35023 #. SCRIPT
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35025 msgid "Item search results"
35026 msgstr "Résultats de la recherche exemplaire"
35027
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
35029 #, c-format
35030 msgid "Item shelving location updated. "
35031 msgstr "Localisation de l'exemplaire mise à jour. "
35032
35033 #. A
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
35035 msgid "Item sorting"
35036 msgstr "Zones des exemplaires "
35037
35038 #. SPAN
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
35040 msgid ""
35041 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35042 "item statuses"
35043 msgstr ""
35044 "Les statuts des exemplaires pourraient être inexacts. Veuillez consulter la "
35045 "notice détaillée pour voir les statuts des exemplaires."
35046
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
35048 #, c-format
35049 msgid "Item tag"
35050 msgstr "Zones des exemplaires"
35051
35052 #. SCRIPT
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35054 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35055 msgstr ""
35056 "Les étiquettes d'exemplaire ne peuvent pas être sauvegardées actuellement"
35057
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:257
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
35077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
35087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:146
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:196
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:148
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
35110 #, c-format
35111 msgid "Item type"
35112 msgstr "Type de document"
35113
35114 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
35116 #, c-format
35117 msgid "Item type = %s"
35118 msgstr "Type d'exemplaire = %s"
35119
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35121 #, c-format
35122 msgid "Item type already exists!"
35123 msgstr "Le type de document existe déjà!"
35124
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35126 #, c-format
35127 msgid "Item type code: "
35128 msgstr "Code du type de document : "
35129
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
35131 #, c-format
35132 msgid "Item type deleted successfully"
35133 msgstr "Type de document supprimé avec succès"
35134
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
35136 #, c-format
35137 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35138 msgstr ""
35139 "Les images des types de document ne s'affichent pas. Pour les afficher, "
35140 "désactivez "
35141
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
35143 #, c-format
35144 msgid "Item type inserted successfully"
35145 msgstr "Type de document ajouté avec succès"
35146
35147 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
35149 #, c-format
35150 msgid "Item type is %s"
35151 msgstr "Le type de document est %s "
35152
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
35155 #, c-format
35156 msgid "Item type is normally not for loan."
35157 msgstr "Le type de document est généralement exclu du prêt."
35158
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
35160 #, c-format
35161 msgid "Item type not for loan."
35162 msgstr "Type de document exclu du prêt."
35163
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
35165 #, c-format
35166 msgid "Item type updated successfully"
35167 msgstr "Type de document mis à jour avec succès"
35168
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
35177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
35178 #, c-format
35179 msgid "Item type:"
35180 msgstr "Type de document :"
35181
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
35193 #, c-format
35194 msgid "Item type: "
35195 msgstr "Type de document : "
35196
35197 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
35199 #, c-format
35200 msgid "Item type: %s"
35201 msgstr "Type de document : %s"
35202
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
35210 #, c-format
35211 msgid "Item types"
35212 msgstr "Types de document"
35213
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
35215 #, c-format
35216 msgid "Item types "
35217 msgstr "Types de document "
35218
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
35221 #, c-format
35222 msgid "Item types administration"
35223 msgstr "Gestion des types de document"
35224
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35226 #, c-format
35227 msgid ""
35228 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35229 "books, CDs, or DVDs."
35230 msgstr ""
35231 "Les types de document sont utilisés pour regrouper les éléments liés. Des "
35232 "exemples de types de document peuvent être des livres, des CD ou des DVD."
35233
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
35236 #, c-format
35237 msgid "Item types: "
35238 msgstr "Types de document: "
35239
35240 #. For the first occurrence,
35241 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
35244 #, c-format
35245 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35246 msgstr "L'exemplaire était prêté à %s et a été retourné automatiquement."
35247
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
35249 #, c-format
35250 msgid "Item was lost, now found."
35251 msgstr "L'exemplaire était perdu, retrouvé maintenant."
35252
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
35254 #, c-format
35255 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
35256 msgstr "L'exemplaire était en prêt et ne pouvait pas être retourné."
35257
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
35259 #, c-format
35260 msgid "Item was on loan to "
35261 msgstr "L'exemplaire était en prêt à "
35262
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35264 #, c-format
35265 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
35266 msgstr ""
35267 "L'exemplaire était en prêt. Il a été retourné avant d'être marqué comme vu."
35268
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
35270 #, c-format
35271 msgid "Item with barcode "
35272 msgstr "Exemplaire avec le code-barres "
35273
35274 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35276 #, c-format
35277 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35278 msgstr "L'exemplaire avec le code-barres %s ne peut pas être supprimé :"
35279
35280 #. %1$s:  barcode | html 
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
35282 #, c-format
35283 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35284 msgstr "L'exemplaire avec le code-barres  '%s' a été ajouté avec succès"
35285
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
35287 #, c-format
35288 msgid "Item withdrawn."
35289 msgstr "Exemplaire retiré."
35290
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:146
35292 #, c-format
35293 msgid "Item(s)"
35294 msgstr "Exemplaire(s)"
35295
35296 #. %1$s:  batch_id | html 
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
35298 #, c-format
35299 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35300 msgstr "Ce(s) document(s) n'ont pas été ajouté(s) au lot %s"
35301
35302 #. %1$s:  batch_id | html 
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
35304 #, c-format
35305 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35306 msgstr "Ce(s) document(s) n'ont pas été enlevé(s) de la liste %s."
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
35309 #, c-format
35310 msgid "Item: "
35311 msgstr "Exemplaire : "
35312
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
35315 #, c-format
35316 msgid "Itemnumbers not found"
35317 msgstr "Numéros d'exemplaires non trouvés"
35318
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
35321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
35322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
35326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
35327 #, c-format
35328 msgid "Items"
35329 msgstr "Exemplaires"
35330
35331 #. %1$s:  biblio.title | html 
35332 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35333 #. %3$s:  biblio.author | html 
35334 #. %4$s:  END 
35335 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
35337 #, c-format
35338 msgid ""
35339 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35340 msgstr ""
35341 "Exemplaires &rsaquo; %s %s par %s%s (Notice N°%s) &rsaquo; Catalogage "
35342 "&rsaquo; Koha"
35343
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35345 #, c-format
35346 msgid "Items added"
35347 msgstr "Exemplaires ajoutés"
35348
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
35350 #, c-format
35351 msgid "Items added to rota:"
35352 msgstr "Documents ajoutés à la rotation:"
35353
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
35355 #, c-format
35356 msgid "Items already on this rota:"
35357 msgstr "Les exemplaires existent déjà dans cette rotation :"
35358
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
35360 #, c-format
35361 msgid ""
35362 "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this "
35363 "return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow "
35364 "removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other "
35365 "statuses."
35366 msgstr ""
35367 "Les exemplaires perdus ne sont pas marqués comme retrouvés, les statuts "
35368 "endommagé ou retiré n'empêchent pas le retour, les localisations ne sont pas "
35369 "mises à jour. Cette fonctionnalité sert à enlever des prêts des dossiers "
35370 "d'utilisateurs sans affecter les amendes ou les statuts."
35371
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
35375 #, c-format
35376 msgid "Items available"
35377 msgstr "Exemplaires disponibles"
35378
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35381 #, c-format
35382 msgid "Items checked out"
35383 msgstr "Document(s) en prêt"
35384
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
35386 #, c-format
35387 msgid "Items editor"
35388 msgstr "Editeur d'exemplaires"
35389
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
35392 #, c-format
35393 msgid "Items expected"
35394 msgstr "Exemplaires attendus"
35395
35396 #. %1$s:  biblio.title | html 
35397 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35398 #. %3$s:  biblio.author | html 
35399 #. %4$s:  END 
35400 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
35402 #, c-format
35403 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35404 msgstr "Exemplaires de %s %s par %s%s (Notice N°%s)"
35405
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
35409 #, c-format
35410 msgid "Items for pickup"
35411 msgstr "Exemplaires pour la collecte"
35412
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
35414 #, c-format
35415 msgid "Items for purchase"
35416 msgstr "Articles à vendre"
35417
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
35419 #, c-format
35420 msgid "Items found on other rotas:"
35421 msgstr "Les exemplaires existent déjà dans une autre rotation:"
35422
35423 #. %1$s:  batch_id | html 
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
35425 #, c-format
35426 msgid "Items in batch number %s"
35427 msgstr "Éléments dans le lot numéro %s"
35428
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
35430 #, c-format
35431 msgid "Items in collection"
35432 msgstr "Exemplaires dans cette collection"
35433
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35436 #, c-format
35437 msgid "Items list"
35438 msgstr "Liste d'exemplaires"
35439
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
35441 #, c-format
35442 msgid "Items lost"
35443 msgstr "Exemplaires perdus"
35444
35445 #. %1$s:  item.barcode | html 
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
35447 #, c-format
35448 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
35449 msgstr "Exemplaires manquant à l'ensemble au moment du retour de %s"
35450
35451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
35452 #, c-format
35453 msgid "Items needed"
35454 msgstr "Exemplaires nécessaires"
35455
35456 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
35458 #, c-format
35459 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35460 msgstr "Documents en retard en date du %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35461
35462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
35463 #, c-format
35464 msgid "Items ready for pickup: "
35465 msgstr "Exemplaires prêts pour la collecte : "
35466
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
35468 #, c-format
35469 msgid "Items removed"
35470 msgstr "Exemplaires retirés"
35471
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35478 #, c-format
35479 msgid "Items with no checkouts"
35480 msgstr "Documents jamais prêtés"
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
35483 #, c-format
35484 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35485 msgstr ""
35486 "Exemplaires n'ayant jamais été empruntés &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
35487
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35490 #, c-format
35491 msgid "Items:"
35492 msgstr "Exemplaires&nbsp;:"
35493
35494 #. For the first occurrence,
35495 #. SCRIPT
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
35498 #, c-format
35499 msgid "Itemtype"
35500 msgstr "Type de document"
35501
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
35503 #, c-format
35504 msgid "Itemtype:"
35505 msgstr "Type de document :"
35506
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
35508 #, c-format
35509 msgid "Itype"
35510 msgstr "Type de document"
35511
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
35513 #, c-format
35514 msgid "JSON URL"
35515 msgstr "URL JSON"
35516
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35519 #, c-format
35520 msgid "JSZip"
35521 msgstr "JSZip"
35522
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
35524 #, c-format
35525 msgid "January"
35526 msgstr "Janvier"
35527
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
35530 #, c-format
35531 msgid "JavaScript Cookie"
35532 msgstr "Témoin JavaScript"
35533
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
35535 #, c-format
35536 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35537 msgstr "Bibliothèque JavaScript par Vladimir Agafonkinis sous licence "
35538
35539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35540 #, c-format
35541 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35542 msgstr "Bibliothèque JavaScript sous licence "
35543
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
35545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
35546 #, c-format
35547 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35548 msgstr "Algorithme Javascript Diff"
35549
35550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35551 #, c-format
35552 msgid "Jenkins maintainer:"
35553 msgstr "Gestionnaire de maintenance Jenkins :"
35554
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35556 #, c-format
35557 msgid "Jenkins maintainers:"
35558 msgstr "Gestionnaires de maintenance Jenkins :"
35559
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
35561 #, c-format
35562 msgid "Jo Ransom"
35563 msgstr "Jo Ransom"
35564
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
35566 #, c-format
35567 msgid "Job ID"
35568 msgstr "No tâche"
35569
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
35571 #, c-format
35572 msgid "Job ID: "
35573 msgstr "No tâche : "
35574
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
35576 #, c-format
35577 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
35578 msgstr ""
35579 "Les données de la tâche sont illisibles, veuillez vérifier les registres "
35580 "pour plus d'information "
35581
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
35584 #, c-format
35585 msgid "Job progress: "
35586 msgstr "Avancement de la tâche : "
35587
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
35594 #, c-format
35595 msgid "Jobs"
35596 msgstr "Tâches"
35597
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
35599 #, c-format
35600 msgid "Jobs already entered"
35601 msgstr "Tâches déjà définies"
35602
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
35604 #, c-format
35605 msgid "July"
35606 msgstr "Juillet"
35607
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
35609 #, c-format
35610 msgid "Jump to page:"
35611 msgstr "Aller à la page :"
35612
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35614 #, c-format
35615 msgid "June"
35616 msgstr "Juin"
35617
35618 #. SCRIPT
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35620 msgid "Justify"
35621 msgstr "Justifier"
35622
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35625 #, c-format
35626 msgid "Juvenile"
35627 msgstr "Jeunesse"
35628
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
35630 #, c-format
35631 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35632 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35633
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
35635 #, c-format
35636 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35637 msgstr "Katipo Communications, Nouvelle-Zélande"
35638
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
35640 #, c-format
35641 msgid "Kazik Pietruszewski"
35642 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35643
35644 #. SCRIPT
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
35646 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
35647 msgstr "Garder le poste budgétaire actuel (%0$s - %1$s)"
35648
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
35650 #, c-format
35651 msgid "Keep existing manager"
35652 msgstr "Garder le gestionnaire actuel"
35653
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
35655 #, c-format
35656 msgid "Keep for pseudonymization: "
35657 msgstr "Conserver pour la pseudonymisation: "
35658
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
35661 #, c-format
35662 msgid "Keep issue number"
35663 msgstr "Garder le numéro"
35664
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
35666 #, c-format
35667 msgid "Keep original framework"
35668 msgstr "Garder la grille originale"
35669
35670 #. SCRIPT
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35672 msgid "Keep this ID and remove all others"
35673 msgstr "Conserver cet identifiant et supprimer tous les autres"
35674
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
35676 #, c-format
35677 msgid "Key"
35678 msgstr "Clé"
35679
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
35681 #, c-format
35682 msgid "Key: \""
35683 msgstr "Clé : \""
35684
35685 #. SCRIPT
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35687 msgid "Keyboard Navigation"
35688 msgstr "Navigation à partir du clavier"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
35691 #, c-format
35692 msgid "Keyboard layout "
35693 msgstr "Disposition du clavier "
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
35697 #, c-format
35698 msgid "Keyboard shortcuts"
35699 msgstr "Raccourcis clavier"
35700
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
35702 #, c-format
35703 msgid "Keyboard shortcuts "
35704 msgstr "Raccourcis clavier "
35705
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
35708 #, c-format
35709 msgid ""
35710 "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
35711 "result"
35712 msgstr ""
35713 "Les clés représentent les champs de Koha, les valeurs représentent les clés "
35714 "dans la réponse du fournisseur"
35715
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
35720 #, c-format
35721 msgid "Keyword"
35722 msgstr "Tous les mots"
35723
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35728 #, c-format
35729 msgid "Keyword (any): "
35730 msgstr "Mot-clé (tous)&nbsp;: "
35731
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
35736 #, c-format
35737 msgid "Keyword:"
35738 msgstr "Mot-clé :"
35739
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35741 #, c-format
35742 msgid "Keyword: "
35743 msgstr "Rechercher&nbsp;:"
35744
35745 #. SCRIPT
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35747 msgid "Keywords"
35748 msgstr "Mots-clés"
35749
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
35751 #, c-format
35752 msgid "Keywords:"
35753 msgstr "Mot-clés&nbsp;:"
35754
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35756 #, c-format
35757 msgid "Knowledgebase"
35758 msgstr "Base de connaissances"
35759
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
35773 #, c-format
35774 msgid "Koha"
35775 msgstr "Koha"
35776
35777 #. For the first occurrence,
35778 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35781 #, c-format
35782 msgid "Koha %s"
35783 msgstr "Koha %s"
35784
35785 #. %1$s:  short_version | html 
35786 #. %2$s:  IF kohaCodename 
35787 #. %3$s:  kohaCodename | html 
35788 #. %4$s:  END 
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
35790 #, c-format
35791 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
35792 msgstr "Équipe responsable de la version %s%s (%s)%s de Koha"
35793
35794 #. SCRIPT
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35796 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35797 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo;"
35798
35799 #. IMG
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
35801 msgid "Koha Logo SVG"
35802 msgstr "Logo Koha SVG"
35803
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
35806 #, c-format
35807 msgid "Koha administration"
35808 msgstr "Administration Koha"
35809
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
35811 #, c-format
35812 msgid "Koha administrator"
35813 msgstr "Gestionnaire de Koha"
35814
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
35816 #, c-format
35817 msgid ""
35818 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35819 "password unchanged."
35820 msgstr ""
35821 "Koha ne peut pas afficher un mot de passe déjà défini. Laissez la zone "
35822 "blanche pour ne pas changer le mot de passe."
35823
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
35826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35828 #, c-format
35829 msgid "Koha database schema"
35830 msgstr "Schéma de la base de données Koha"
35831
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
35833 #, c-format
35834 msgid "Koha development team"
35835 msgstr "Équipe de développement de Koha"
35836
35837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
35839 #, c-format
35840 msgid "Koha field"
35841 msgstr "Zone Koha"
35842
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
35846 #, c-format
35847 msgid "Koha field:"
35848 msgstr "Champ Koha&nbsp;: "
35849
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
35851 #, c-format
35852 msgid "Koha full call number"
35853 msgstr "Cote de Koha"
35854
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1172
35856 #, c-format
35857 msgid "Koha history timeline"
35858 msgstr "Historique de Koha"
35859
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
35861 #, c-format
35862 msgid "Koha home"
35863 msgstr "Accueil"
35864
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
35866 #, c-format
35867 msgid "Koha internal"
35868 msgstr "Champ Koha"
35869
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
35871 #, c-format
35872 msgid ""
35873 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35874 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35875 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35876 "version."
35877 msgstr ""
35878 "Koha est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer ou le modifier dans "
35879 "le respect de la licence GNU General Public License publiée par la Free "
35880 "Software Foundation; soit la version 3 de la Licence, ou (à votre choix) "
35881 "toute version ultérieure."
35882
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
35884 #, c-format
35885 msgid "Koha link:"
35886 msgstr "Lien Koha :"
35887
35888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
35889 #, c-format
35890 msgid "Koha module:"
35891 msgstr "Module Koha :"
35892
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
35894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
35895 #, c-format
35896 msgid "Koha offline circulation"
35897 msgstr "Circulation hors ligne de Koha"
35898
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
35901 #, c-format
35902 msgid ""
35903 "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
35904 msgstr ""
35905 "Champ Koha de l'utilisateur qui sera utilisé pour chercher la correspondance "
35906 "entre l'utilisateur du fournisseur et celui de Koha"
35907
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35909 #, c-format
35910 msgid "Koha plugins"
35911 msgstr "Extensions Koha"
35912
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35914 #, c-format
35915 msgid "Koha release teams"
35916 msgstr "Équipes responsables de versions"
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35919 #, c-format
35920 msgid "Koha report library"
35921 msgstr "Bibliothèque de rapport Koha"
35922
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
35924 #, c-format
35925 msgid "Koha reports library"
35926 msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
35927
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35929 #, c-format
35930 msgid "Koha staff interface"
35931 msgstr "Intranet Koha"
35932
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
35934 #, c-format
35935 msgid "Koha team"
35936 msgstr "Équipe Koha"
35937
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
35941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
35942 #, c-format
35943 msgid "Koha to MARC mapping"
35944 msgstr "Liens Koha => MARC"
35945
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35947 #, c-format
35948 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35949 msgstr "Liens Koha vers MARC &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35950
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35952 #, c-format
35953 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35954 msgstr "Statistiques d'utilisation Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35955
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35957 #, c-format
35958 msgid "Koha version: "
35959 msgstr "Version Koha : "
35960
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35962 #, c-format
35963 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35964 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlande"
35965
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
35967 #, c-format
35968 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35969 msgstr "KohaAloha, Nouvelle-Zélande"
35970
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
35972 #, c-format
35973 msgid "Kohala"
35974 msgstr "Kohala"
35975
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
35977 #, c-format
35978 msgid "LC call number:"
35979 msgstr "Cote LC&nbsp;:"
35980
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35986 #, c-format
35987 msgid "LC call number: "
35988 msgstr "Cote LC&nbsp;:"
35989
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35994 #, c-format
35995 msgid "LCCN"
35996 msgstr "LCCN"
35997
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36000 #, c-format
36001 msgid "LCCN:"
36002 msgstr "LCCN:"
36003
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
36005 #, c-format
36006 msgid "LGPL v2.1"
36007 msgstr "LGPL v2.1"
36008
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
36010 #, c-format
36011 msgid "LGPL v3.0"
36012 msgstr "LGPL v3.0"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
36015 #, c-format
36016 msgid "LIBRISMARC"
36017 msgstr "LIBRISMARC"
36018
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
36025 #, c-format
36026 msgid "Label"
36027 msgstr "Étiquette"
36028
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36030 #, c-format
36031 msgid "Label batch"
36032 msgstr "Lot d'étiquettes"
36033
36034 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36036 #, c-format
36037 msgid "Label batch number %s"
36038 msgstr "Lot d'étiquettes numéro %s"
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36041 #, c-format
36042 msgid "Label batches"
36043 msgstr "Lots d'étiquettes"
36044
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
36052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
36055 #, c-format
36056 msgid "Label creator"
36057 msgstr "Créateur d'étiquettes"
36058
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36060 #, c-format
36061 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36062 msgstr "Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
36063
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
36065 #, c-format
36066 msgid "Label for lib: "
36067 msgstr "Texte à l'intranet&nbsp;: "
36068
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
36070 #, c-format
36071 msgid "Label for opac: "
36072 msgstr "Texte à l'OPAC : "
36073
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36075 #, c-format
36076 msgid "Label height:"
36077 msgstr "Hauteur de l'étiquette&nbsp;: "
36078
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
36080 #, c-format
36081 msgid "Label number"
36082 msgstr "Numéro de l'étiquette"
36083
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36085 #, c-format
36086 msgid "Label printing/exporting"
36087 msgstr "Impression/exportation d'étiquettes"
36088
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36090 #, c-format
36091 msgid ""
36092 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36093 msgstr ""
36094 "Impression/exportation d'étiquettes &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; "
36095 "Outils &rsaquo; Koha"
36096
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36098 #, c-format
36099 msgid "Label template"
36100 msgstr "Modèle d'étiquette"
36101
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36103 #, c-format
36104 msgid "Label templates"
36105 msgstr "Modèles d'étiquette"
36106
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
36108 #, c-format
36109 msgid "Label width:"
36110 msgstr "Largeur de l'étiquette&nbsp;: "
36111
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36116 #, c-format
36117 msgid "Label: "
36118 msgstr "Étiquette : "
36119
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
36121 #, c-format
36122 msgid "Labeled MARC"
36123 msgstr "MARC avec libellés"
36124
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36126 #, c-format
36127 msgid "Labels"
36128 msgstr "Étiquettes"
36129
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36131 #, c-format
36132 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36133 msgstr "Étiquettes &rsaquo; Koha"
36134
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36140 #, c-format
36141 msgid "Language"
36142 msgstr "Langue"
36143
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
36145 #, c-format
36146 msgid "Language of original: "
36147 msgstr "Langue originale : "
36148
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36152 #, c-format
36153 msgid "Language:"
36154 msgstr "Langue:"
36155
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
36157 #, c-format
36158 msgid "Language: "
36159 msgstr "Langue : "
36160
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36165 #, c-format
36166 msgid "Languages"
36167 msgstr "Langues"
36168
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
36170 #, c-format
36171 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36172 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36173
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36176 #, c-format
36177 msgid "Large print"
36178 msgstr "Gros caractères"
36179
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
36181 #, c-format
36182 msgid "Large text"
36183 msgstr "Grand caractère"
36184
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36187 #, c-format
36188 msgid "Last "
36189 msgstr "Dernier "
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
36192 #, c-format
36193 msgid "Last borrowed:"
36194 msgstr "Dernier emprunt&nbsp;: "
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
36197 #, c-format
36198 msgid "Last borrower:"
36199 msgstr "Dernier emprunteur: "
36200
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
36202 #, c-format
36203 msgid "Last cashup"
36204 msgstr "Dernier encaissement"
36205
36206 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
36208 #, c-format
36209 msgid "Last cashup: %s ("
36210 msgstr "Dernier encaissement: %s ("
36211
36212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
36213 #, c-format
36214 msgid "Last checkout date:"
36215 msgstr "Date du dernier prêt&nbsp;"
36216
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36218 #, c-format
36219 msgid "Last claim date: "
36220 msgstr "Date de la dernière réclamation : "
36221
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
36223 #, c-format
36224 msgid "Last display"
36225 msgstr "Dernier affichage"
36226
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
36228 #, c-format
36229 msgid "Last edit"
36230 msgstr "Dernière modification"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36234 #, c-format
36235 msgid "Last import"
36236 msgstr "Dernière importation"
36237
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
36239 #, c-format
36240 msgid "Last inventory date:"
36241 msgstr "Date du dernier inventaire :"
36242
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36244 #, c-format
36245 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36246 msgstr ""
36247 "Dernier exemplaire d'une notice ayant une réservation au niveau de la notice"
36248
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
36250 #, c-format
36251 msgid "Last location"
36252 msgstr "Dernière localisation"
36253
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
36255 #, c-format
36256 msgid "Last modification by"
36257 msgstr "Dernière modification par"
36258
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
36260 #, c-format
36261 msgid "Last modification by - on"
36262 msgstr "Dernière modification par - le"
36263
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
36265 #, c-format
36266 msgid "Last modification on"
36267 msgstr "Dernière modification le"
36268
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
36271 #, c-format
36272 msgid "Last modification on:"
36273 msgstr "Dernière modification le :"
36274
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36276 #, c-format
36277 msgid "Last patron"
36278 msgstr "Dernier utilisateur"
36279
36280 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
36282 #, c-format
36283 msgid "Last renewed %s"
36284 msgstr "Dernier renouvellement %s"
36285
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
36287 #, c-format
36288 msgid "Last returned by:"
36289 msgstr "Dernier retour par &nbsp;:"
36290
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
36292 #, c-format
36293 msgid "Last run"
36294 msgstr "Dernière exécution"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
36301 #, c-format
36302 msgid "Last seen"
36303 msgstr "Vu en dernier"
36304
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
36306 #, c-format
36307 msgid "Last seen:"
36308 msgstr "Dernière opération&nbsp;:"
36309
36310 #. TH
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36313 msgid "Last time a library used this pattern"
36314 msgstr "La dernière fois qu'une bibliothèque a utilisé ce modèle"
36315
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36317 #, c-format
36318 msgid "Last update: "
36319 msgstr "Dernière mise à jour : "
36320
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
36324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
36325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
36326 #, c-format
36327 msgid "Last updated"
36328 msgstr "Dernière mise à jour"
36329
36330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
36331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
36333 #, c-format
36334 msgid "Last updated:"
36335 msgstr "Dernière mise à jour :"
36336
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
36338 #, c-format
36339 msgid "Last updated: "
36340 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
36341
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
36347 #, c-format
36348 msgid "Late"
36349 msgstr "En retard"
36350
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36353 #, c-format
36354 msgid "Late orders"
36355 msgstr "Commandes en retard"
36356
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36358 #, c-format
36359 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36360 msgstr "Commandes en retard &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
36363 #, c-format
36364 msgid "Late serial issues claims"
36365 msgstr "Réclamation de numéros de périodiques en retard"
36366
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
36368 #, c-format
36369 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36370 msgstr ""
36371 "Vous pouvez modifier votre formulaire plus tard et c'est ce qui sera pris en "
36372 "compte lors de l'importation."
36373
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
36375 #, c-format
36376 msgid "Latest version"
36377 msgstr "Dernière version"
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
36380 #, c-format
36381 msgid "Latina (Latin)"
36382 msgstr "Latina (Latin)"
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36386 #, c-format
36387 msgid "Law reports and digests"
36388 msgstr "Recueils de jurisprudence, lois et compilations"
36389
36390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36394 #, c-format
36395 msgid "Layout"
36396 msgstr "Format"
36397
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
36400 #, c-format
36401 msgid "Layout ID"
36402 msgstr "N° de format"
36403
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
36406 #, c-format
36407 msgid "Layout name: "
36408 msgstr "Nom du format: "
36409
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36411 #, c-format
36412 msgid "Layout: "
36413 msgstr "Modèle : "
36414
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36419 #, c-format
36420 msgid "Layouts"
36421 msgstr "Formats"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
36425 #, c-format
36426 msgid "Leaflet"
36427 msgstr "Leaflet"
36428
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
36430 #, c-format
36431 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36432 msgstr "En savoir plus sur Mana KB dans la "
36433
36434 #. SCRIPT
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36436 msgid "Learn more..."
36437 msgstr "En savoir plus..."
36438
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
36440 #, c-format
36441 msgid "Leave a message"
36442 msgstr "Ajouter un message"
36443
36444 #. %1$s:  END 
36445 #. %2$s:  END 
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
36447 #, c-format
36448 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36449 msgstr "laisser vide pour le calcul automatique pendant l'inscription %s %s "
36450
36451 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
36453 #, c-format
36454 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36455 msgstr "Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut (%s)"
36456
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
36458 #, c-format
36459 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36460 msgstr "Laisser vide pour ajouter via une recherche d'exemplaire (itemnumber) "
36461
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
36474 #, c-format
36475 msgid "Leave lost item charge"
36476 msgstr "Laisser les frais de document perdu"
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
36486 #, c-format
36487 msgid "Leave lost item processing charge"
36488 msgstr "Laisser les frais d'administration pour document perdu"
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36492 #, c-format
36493 msgid "Left"
36494 msgstr "Gauche"
36495
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
36497 #, c-format
36498 msgid "Left on order "
36499 msgstr "Commandé"
36500
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
36503 #, c-format
36504 msgid "Left page margin:"
36505 msgstr "Marge gauche de la page&nbsp;: "
36506
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
36508 #, c-format
36509 msgid "Left text margin:"
36510 msgstr "Marge gauche du texte&nbsp;: "
36511
36512 #. SCRIPT
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36514 msgid "Left to right"
36515 msgstr "De gauche à droite"
36516
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36518 #, c-format
36519 msgid "Legacy default"
36520 msgstr "Valeur par défaut héritée"
36521
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36524 #, c-format
36525 msgid "Legal articles"
36526 msgstr "Articles juridiques"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36530 #, c-format
36531 msgid "Legal cases and case notes"
36532 msgstr "Causes juridiques, notes de causes"
36533
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
36535 #, c-format
36536 msgid "Legend"
36537 msgstr "Légende"
36538
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36541 #, c-format
36542 msgid "Legislation"
36543 msgstr "Législation"
36544
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
36554 #, c-format
36555 msgid "Length: "
36556 msgstr "Taille&nbsp;: "
36557
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
36559 #, c-format
36560 msgid "Letter"
36561 msgstr "Lettre"
36562
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
36566 #, c-format
36567 msgid "Lib"
36568 msgstr "Texte"
36569
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
36571 #, c-format
36572 msgid "LibLime, USA"
36573 msgstr "LibLime, États-Unis"
36574
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
36577 #, c-format
36578 msgid "Librarian"
36579 msgstr "Bibliothécaire"
36580
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
36582 #, c-format
36583 msgid "Librarian identity:"
36584 msgstr "Identité bibliothécaire&nbsp;: "
36585
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
36587 #, c-format
36588 msgid "Librarian:"
36589 msgstr "Bibliothécaire&nbsp;: "
36590
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36600 #, c-format
36601 msgid "Libraries"
36602 msgstr "Bibliothèques"
36603
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36605 #, c-format
36606 msgid "Libraries and groups "
36607 msgstr "Bibliothèques et groupes "
36608
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
36610 #, c-format
36611 msgid "Libraries informations: "
36612 msgstr "Informations sur les bibliothèques : "
36613
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
36616 #, c-format
36617 msgid "Libraries limitation: "
36618 msgstr "Limiter aux bibliothèques : "
36619
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:85
36621 #, c-format
36622 msgid "Libraries: "
36623 msgstr "Bibliothèques : "
36624
36625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
36636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
36641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
36673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
36675 #, c-format
36676 msgid "Library"
36677 msgstr "Bibliothèque"
36678
36679 #. %1$s:  branchcode | html 
36680 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
36682 #, c-format
36683 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36684 msgstr "Bibliothèque %s - %s Politique de transfert et de retour"
36685
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36687 #, c-format
36688 msgid "Library (code)"
36689 msgstr "Bibliothèque (code)"
36690
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
36698 #, c-format
36699 msgid "Library EANs"
36700 msgstr "EAN de bibliothèque"
36701
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
36703 #, c-format
36704 msgid "Library URL: "
36705 msgstr "URL de la bibliothèque : "
36706
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36708 #, c-format
36709 msgid "Library added successfully."
36710 msgstr "Bibliothèque ajoutée avec succès."
36711
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36713 #, c-format
36714 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36715 msgstr "La bibliothèque existe déjà et ne peut pas être modifiée."
36716
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36718 #, c-format
36719 msgid "Library branch"
36720 msgstr "Bibliothèque"
36721
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36724 #, c-format
36725 msgid ""
36726 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36727 msgstr ""
36728 "Règle de retour et de transfert du site &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36729
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
36734 #, c-format
36735 msgid "Library code: "
36736 msgstr "Code de la bibliothèque : "
36737
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36739 #, c-format
36740 msgid "Library created!"
36741 msgstr "La bibliothèque a été créée. "
36742
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
36745 #, c-format
36746 msgid "Library default"
36747 msgstr "Caisse par défaut de la bibliothèque"
36748
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
36750 #, c-format
36751 msgid "Library default updated successfully."
36752 msgstr "La bibliothèque par défaut a été mise à jour avec succès."
36753
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36755 #, c-format
36756 msgid "Library deleted successfully."
36757 msgstr "Bibliothèque supprimée avec succès."
36758
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
36761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36763 #, c-format
36764 msgid "Library groups"
36765 msgstr "Groupes de bibliothèques"
36766
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36768 #, c-format
36769 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36770 msgstr "Groupes de site &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36771
36772 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
36774 #, c-format
36775 msgid "Library is %s"
36776 msgstr "Bibliothèque est %s"
36777
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
36779 #, c-format
36780 msgid "Library is invalid."
36781 msgstr "La bibliothèque n'est pas valide."
36782
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
36784 #, c-format
36785 msgid "Library is not a pickup location"
36786 msgstr "La bibliothèque n'est pas un lieu de ramassage"
36787
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
36789 #, c-format
36790 msgid ""
36791 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36792 msgstr ""
36793 "La bibliothèque n'est pas définie, veuillez définir votre bibliothèque avant "
36794 "d'ajouter des éléments à un lot."
36795
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
36797 #, c-format
36798 msgid "Library limitation"
36799 msgstr "Limitation de la bibliothèque"
36800
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
36803 #, c-format
36804 msgid "Library limitation: "
36805 msgstr "Limiter aux bibliothèques : "
36806
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
36808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
36812 #, c-format
36813 msgid "Library limitations"
36814 msgstr "Limité aux bibliothèques"
36815
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
36818 #, c-format
36819 msgid "Library limitations: "
36820 msgstr "Limiter aux bibliothèques : "
36821
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
36824 #, c-format
36825 msgid "Library management"
36826 msgstr "Gestion de bibliothèques"
36827
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
36829 #, c-format
36830 msgid "Library name: "
36831 msgstr "Nom de la bibliothèque : "
36832
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
36834 #, c-format
36835 msgid "Library of Congress"
36836 msgstr "Bibliothèque du congrès"
36837
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
36839 #, c-format
36840 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36841 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, États-Unis"
36842
36843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
36844 #, c-format
36845 msgid "Library of the patron:"
36846 msgstr "Bibliothèque de l'utilisateur :"
36847
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
36850 #, c-format
36851 msgid "Library setup"
36852 msgstr "Gestion interne"
36853
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36856 #, c-format
36857 msgid "Library transfer limits"
36858 msgstr "Limites de transfert réseau"
36859
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36861 #, c-format
36862 msgid "Library type: "
36863 msgstr "Type de bibliothèque : "
36864
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
36866 #, c-format
36867 msgid "Library updated successfully."
36868 msgstr "Bibliothèque mise à jour avec succès."
36869
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
36872 #, c-format
36873 msgid "Library use"
36874 msgstr "Administration"
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:381
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36902 #, c-format
36903 msgid "Library:"
36904 msgstr "Bibliothèque :"
36905
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
36924 #, c-format
36925 msgid "Library: "
36926 msgstr "Bibliothèque : "
36927
36928 #. For the first occurrence,
36929 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36932 #, c-format
36933 msgid "Library: %s"
36934 msgstr "Bibliothèque: %s"
36935
36936 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36937 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
36939 #, c-format
36940 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36941 msgstr "Bibliothèque : %s &rArr; %s"
36942
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
36944 #, c-format
36945 msgid "Libriotech, Norway"
36946 msgstr "Libriotech, Norvège"
36947
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
36949 #, c-format
36950 msgid "License search"
36951 msgstr "Recherche de licences"
36952
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36954 #, c-format
36955 msgid "Licenses"
36956 msgstr "Licences"
36957
36958 #. SCRIPT
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36960 msgid "Light Blue"
36961 msgstr "Bleu clair"
36962
36963 #. SCRIPT
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36965 msgid "Light Gray"
36966 msgstr "Gris clair"
36967
36968 #. SCRIPT
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36970 msgid "Light Green"
36971 msgstr "Vert clair"
36972
36973 #. SCRIPT
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36975 msgid "Light Purple"
36976 msgstr "Violet clair"
36977
36978 #. SCRIPT
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36980 msgid "Light Red"
36981 msgstr "Rouge clair"
36982
36983 #. SCRIPT
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36985 msgid "Light Yellow"
36986 msgstr "Jaune clair"
36987
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
36989 #, c-format
36990 msgid ""
36991 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36992 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36993 "items_batchmod is still required) "
36994 msgstr ""
36995 "Limiter la modification par lot des exemplaires aux sous-zones définies dans "
36996 "la préférence système SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (veuillez noter "
36997 "que items_batchmod est toujours nécessaire)"
36998
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37000 #, c-format
37001 msgid "Limit collection code to: "
37002 msgstr "Limiter au code de collection&nbsp;:"
37003
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
37006 #, c-format
37007 msgid "Limit item editing by group "
37008 msgstr "Limiter la modification des exemplaires par groupe "
37009
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
37011 #, c-format
37012 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
37013 msgstr "Limiter la modification des exemplaires au personnel de ce groupe."
37014
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
37016 #, c-format
37017 msgid ""
37018 "Limit item modification to subfields defined in the "
37019 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37020 "is still required) "
37021 msgstr ""
37022 "Limiter la modification des exemplaires aux sous-zones définies dans la "
37023 "préférence système SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (veuillez noter que "
37024 "edit_item est toujours nécessaire)"
37025
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37027 #, c-format
37028 msgid "Limit item type to: "
37029 msgstr "Limiter au type de document&nbsp;: "
37030
37031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
37033 #, c-format
37034 msgid "Limit patron data access by group "
37035 msgstr "Limiter l'accès aux données des utilisateurs par groupe "
37036
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
37038 #, c-format
37039 msgid ""
37040 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37041 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37042 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37043 msgstr ""
37044 "Limiter les transferts d'exemplaires entre les bibliothèques selon la "
37045 "bibliothèque d'origine, la bibliothèque de destination et le type de "
37046 "document. Ces règles ne sont effectives que si la préférence système "
37047 "UseBranchTransferLimits est activée"
37048
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
37050 #, c-format
37051 msgid "Limit to any of the following:"
37052 msgstr "Limiter aux caractéristiques suivantes :"
37053
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
37055 #, c-format
37056 msgid "Limit to currently available items"
37057 msgstr "Limiter aux exemplaires disponibles"
37058
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
37060 #, c-format
37061 msgid "Limit to:"
37062 msgstr "Limiter à&nbsp;: "
37063
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
37067 #, c-format
37068 msgid "Limit to: "
37069 msgstr "Limiter à&nbsp;: "
37070
37071 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
37073 #, c-format
37074 msgid "Limit: %s"
37075 msgstr "Limite : %s"
37076
37077 #. A
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
37080 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37081 msgstr "Limité à votre bibliothèque. Voir l'aide pour plus d'informations."
37082
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
37088 #, c-format
37089 msgid "Limits"
37090 msgstr "Limites"
37091
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37094 #, c-format
37095 msgid "Line"
37096 msgstr "Ligne"
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37100 #, c-format
37101 msgid "Line "
37102 msgstr "Ligne "
37103
37104 #. SCRIPT
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37106 msgid "Line height"
37107 msgstr "Hauteur de ligne"
37108
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37110 #, c-format
37111 msgid "Line:"
37112 msgstr "Ligne:"
37113
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37116 #, c-format
37117 msgid "Link"
37118 msgstr "Lien"
37119
37120 #. For the first occurrence,
37121 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
37124 #, c-format
37125 msgid "Link a host record to %s"
37126 msgstr "Attacher une notice mère à %s"
37127
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:917
37129 #, c-format
37130 msgid "Link authorities automatically"
37131 msgstr "Arrimer automatiquement les autorités"
37132
37133 #. SCRIPT
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
37135 msgid "Link copied to the clipboard"
37136 msgstr "Lien copié dans le presse-papiers"
37137
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37139 #, c-format
37140 msgid "Link field to authorities"
37141 msgstr "Zone de lien vers les autorités"
37142
37143 #. SCRIPT
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37145 msgid "Link list"
37146 msgstr "Liste de liens"
37147
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
37149 #, c-format
37150 msgid "Link to host record"
37151 msgstr "Lien à la notice mère"
37152
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
37154 #, c-format
37155 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37156 msgstr "Lien vers la notice mère &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
37157
37158 #. SCRIPT
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37160 msgid "Link..."
37161 msgstr "Lien..."
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
37165 #, c-format
37166 msgid "Link:"
37167 msgstr "Lien :"
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
37170 #, c-format
37171 msgid "List"
37172 msgstr "Liste"
37173
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
37175 #, c-format
37176 msgid "List (one ID per line):"
37177 msgstr "Liste (un identifiant par ligne) :"
37178
37179 #. SCRIPT
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37181 msgid "List Properties"
37182 msgstr "Propriétés de la liste"
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
37185 #, c-format
37186 msgid "List borrowernumbers one by one"
37187 msgstr "Lister les N° d'utilisateurs un par un"
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
37190 #, c-format
37191 msgid ""
37192 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37193 msgstr ""
37194 "La liste n'a pas pu être créée. (N'utilisez pas le compte administrateur de "
37195 "la base de données.)"
37196
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
37198 #, c-format
37199 msgid "List created."
37200 msgstr "La liste a été créée."
37201
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
37203 #, c-format
37204 msgid "List deleted."
37205 msgstr "La liste a été supprimée."
37206
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
37209 #, c-format
37210 msgid "List fields"
37211 msgstr "Liste de champs"
37212
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
37214 #, c-format
37215 msgid "List item price includes tax: "
37216 msgstr "Le prix à la commande inclut les taxes&nbsp;: "
37217
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
37219 #, c-format
37220 msgid "List member:"
37221 msgstr "Inscrits sur la liste&nbsp;:"
37222
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
37225 #, c-format
37226 msgid "List name"
37227 msgstr "Nom de la liste"
37228
37229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
37230 #, c-format
37231 msgid "List name will be file name with timestamp"
37232 msgstr ""
37233 "Le nom de la liste sera composé du nom du fichier, de la date et de l'heure"
37234
37235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37236 #, c-format
37237 msgid "List name: "
37238 msgstr "Nom de la liste : "
37239
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
37241 #, c-format
37242 msgid ""
37243 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37244 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37245 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37246 msgstr ""
37247 "Liste des types d’exemplaires à afficher dans un menu déroulant du "
37248 "formulaire de suggestion d’achat de l’OPAC. Lors de la création des valeurs "
37249 "autorisées pour SUGGEST_FORMAT, entrez une description dans ce formulaire "
37250 "afin qu'il soit visible à l'OPAC pour les usagers."
37251
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
37253 #, c-format
37254 msgid ""
37255 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37256 "suggestions)"
37257 msgstr ""
37258 "Liste des motifs d'acceptation ou de rejet de suggestion des utilisateurs "
37259 "(apparaît lors de la gestion des suggestions)"
37260
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
37262 #, c-format
37263 msgid "List of relator codes and terms"
37264 msgstr "Liste de codes et termes de relation"
37265
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
37267 #, c-format
37268 msgid "List of rules"
37269 msgstr "Liste de règles"
37270
37271 #. SCRIPT
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
37273 msgid "List of values"
37274 msgstr "Liste de valeurs"
37275
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
37277 #, c-format
37278 msgid "List price"
37279 msgstr "Prix à la commande"
37280
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37283 #, c-format
37284 msgid "List prices are: "
37285 msgstr "Les prix à la commande sont en&nbsp;: "
37286
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
37288 #, c-format
37289 msgid "List prices:"
37290 msgstr "Les prix à la commande :"
37291
37292 #. SCRIPT
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37294 msgid "List properties..."
37295 msgstr "Propriétés de la liste..."
37296
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37298 #, c-format
37299 msgid "List requests "
37300 msgstr "Liste des requêtes "
37301
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
37303 #, c-format
37304 msgid "List updated."
37305 msgstr "La liste a été mise à jour."
37306
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
37309 #, c-format
37310 msgid "List: "
37311 msgstr "Liste :"
37312
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:487
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37319 #, c-format
37320 msgid "Lists"
37321 msgstr "Listes"
37322
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
37324 #, c-format
37325 msgid "Lists that include this title: "
37326 msgstr "Listes comprenant ce titre : "
37327
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37329 #, c-format
37330 msgid "Live CD maintainer"
37331 msgstr "Mainteneur de CD en direct"
37332
37333 #. For the first occurrence,
37334 #. SCRIPT
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37344 msgid "Loading"
37345 msgstr "Chargement"
37346
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1109
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1126
37354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
37363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:183
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
37365 #, c-format
37366 msgid "Loading "
37367 msgstr "Chargement "
37368
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
37370 #, c-format
37371 msgid "Loading ..."
37372 msgstr "Chargement…"
37373
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
37375 #, c-format
37376 msgid "Loading data..."
37377 msgstr "Chargement en cours..."
37378
37379 #. SCRIPT
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37381 msgid "Loading emoticons..."
37382 msgstr "Chargement des émoticônes..."
37383
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
37385 #, c-format
37386 msgid "Loading new messaging defaults "
37387 msgstr "Chargement des nouveaux paramètres de messagerie par défaut "
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
37391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37392 #, c-format
37393 msgid "Loading, please wait..."
37394 msgstr "Chargement en cours..."
37395
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:160
37400 #, c-format
37401 msgid "Loading..."
37402 msgstr "Chargement…"
37403
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
37406 #, c-format
37407 msgid "Loan period"
37408 msgstr "Période de prêt"
37409
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
37411 #, c-format
37412 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37413 msgstr ""
37414 "La période de prêt n'a pas été raccourcie en raison de la règle outrepassée"
37415
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37417 #, c-format
37418 msgid "Loan period: "
37419 msgstr "Période de prêt : "
37420
37421 #. For the first occurrence,
37422 #. SCRIPT
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37424 msgid "Local catalog"
37425 msgstr "Catalogue local"
37426
37427 #. A
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
37433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
37435 #, c-format
37436 msgid "Local cover image"
37437 msgstr "Image de couverture locale"
37438
37439 #. SCRIPT
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
37441 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37442 msgstr "Image de couverture locale (<a href='%s'>modifier</a>)"
37443
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
37445 #, c-format
37446 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37447 msgstr ""
37448 "Les images locales n'ont pas été activées par votre administrateur système"
37449
37450 #. SCRIPT
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37452 msgid "Local number"
37453 msgstr "No de notice local"
37454
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
37458 #, c-format
37459 msgid "Local use"
37460 msgstr "Usage local"
37461
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
37463 #, c-format
37464 msgid "Local use preferences"
37465 msgstr "Préférences d'usage local"
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
37469 #, c-format
37470 msgid "Local use recorded"
37471 msgstr "Consultation sur place enregistrée"
37472
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
37474 #, c-format
37475 msgid "Local use recorded "
37476 msgstr "Consultation sur place enregistrée "
37477
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
37479 #, c-format
37480 msgid "Local use recorded."
37481 msgstr "Consultation sur place enregistrée."
37482
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
37484 #, c-format
37485 msgid "Locale:"
37486 msgstr "Paramètre régional&nbsp;: "
37487
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
37489 #, c-format
37490 msgid "Locale: "
37491 msgstr "Paramètre régional&nbsp;: "
37492
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37494 #, c-format
37495 msgid "Localization"
37496 msgstr "Localisation"
37497
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37499 #, c-format
37500 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37501 msgstr "Localisation &rsaquo; Koha"
37502
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37504 #, c-format
37505 msgid "Localization data added"
37506 msgstr "Donnée de localisation ajoutée"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
37514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
37525 #, c-format
37526 msgid "Location"
37527 msgstr "Localisation"
37528
37529 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
37531 #, c-format
37532 msgid "Location = %s"
37533 msgstr "Localisation = %s"
37534
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
37536 #, c-format
37537 msgid "Location and availability"
37538 msgstr "Localisation et disponibilité"
37539
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
37541 #, c-format
37542 msgid "Location(s)"
37543 msgstr "Localisation(s)"
37544
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
37546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
37547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
37548 #, c-format
37549 msgid "Location:"
37550 msgstr "Localisation&nbsp;:"
37551
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
37553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
37554 #, c-format
37555 msgid "Location: "
37556 msgstr "Localisation :"
37557
37558 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
37560 #, c-format
37561 msgid "Location: %s"
37562 msgstr "Localisation : %s"
37563
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
37566 #, c-format
37567 msgid "Locations"
37568 msgstr "Localisations"
37569
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
37571 #, c-format
37572 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
37573 msgstr ""
37574 "Localisation des ententes de licences (module de gestion des ressources "
37575 "électroniques)"
37576
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
37578 #, c-format
37579 msgid "Lock budget: "
37580 msgstr "Verrouiller le budget : "
37581
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37585 #, c-format
37586 msgid "Locked"
37587 msgstr "Verrouillé"
37588
37589 #. %1$s:  END 
37590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
37591 #, c-format
37592 msgid "Locked%s"
37593 msgstr "Verrouillé%s"
37594
37595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
37596 #, c-format
37597 msgid "Log entries"
37598 msgstr "Entrées du journal"
37599
37600 #. INPUT type=submit
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
37602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
37604 #, c-format
37605 msgid "Log in"
37606 msgstr "Se connecter"
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
37609 #, c-format
37610 msgid "Log in as a different user"
37611 msgstr "Se connecter avec un utilisateur différent"
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
37614 #, c-format
37615 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37616 msgstr "Se connecter avec un compte Shibboleth"
37617
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
37619 #, c-format
37620 msgid ""
37621 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37622 "from using any other OPAC functionality "
37623 msgstr ""
37624 "Se connecter au module de retour en libre-service. Note : cette permission "
37625 "empêche l'utilisateur d'utiliser n'importe quelle autre fonctionnalité de "
37626 "l'OPAC "
37627
37628 #. I
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
37645 msgid "Log not enabled"
37646 msgstr "Journal non activé"
37647
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
37649 #, c-format
37650 msgid "Log out"
37651 msgstr "Se déconnecter"
37652
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
37655 #, c-format
37656 msgid "Log viewer"
37657 msgstr "Consultation des registres"
37658
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
37660 #, c-format
37661 msgid "Logged in as:"
37662 msgstr "Connecté en tant que :"
37663
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
37665 #, c-format
37666 msgid "Logging system does not behave correctly"
37667 msgstr "Le système de registres ne se comporte pas correctement"
37668
37669 #. SCRIPT
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
37671 msgid "Login:"
37672 msgstr "Identifiant :"
37673
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:373
37675 #, c-format
37676 msgid "Login: "
37677 msgstr "Identifiant : "
37678
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
37683 #, c-format
37684 msgid "Logs"
37685 msgstr "Registres"
37686
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
37688 #, c-format
37689 msgid "Look for existing records in catalog?"
37690 msgstr "Rechercher des notices existantes dans le catalogue?"
37691
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37693 #, c-format
37694 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37695 msgstr "Los Gatos Public Library, États-Unis"
37696
37697 #. For the first occurrence,
37698 #. SCRIPT
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
37703 #, c-format
37704 msgid "Lost"
37705 msgstr "Perdu"
37706
37707 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
37709 #, c-format
37710 msgid "Lost (%s)"
37711 msgstr "Perdu (%s)"
37712
37713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
37716 #, c-format
37717 msgid "Lost card"
37718 msgstr "Carte perdue"
37719
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
37721 #, c-format
37722 msgid "Lost hold"
37723 msgstr "Réservation perdue"
37724
37725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37726 #, c-format
37727 msgid "Lost item"
37728 msgstr "Document perdu"
37729
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
37731 #, c-format
37732 msgid "Lost item fee refund"
37733 msgstr "Remboursement de frais d'exemplaire perdu"
37734
37735 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
37737 #, c-format
37738 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37739 msgstr ""
37740 "Politique de remboursement des frais pour un document perdu retourné pour %s"
37741
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37743 #, c-format
37744 msgid "Lost item processing fee"
37745 msgstr "Frais de traitement pour exemplaire perdu"
37746
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37748 #, c-format
37749 msgid "Lost item processing fee refund"
37750 msgstr "Remboursement de frais d'administration pour document perdu"
37751
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
37755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37757 #, c-format
37758 msgid "Lost items"
37759 msgstr "Exemplaires perdus"
37760
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37762 #, c-format
37763 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37764 msgstr "Documents perdus &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
37765
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
37767 #, c-format
37768 msgid "Lost items in staff interface:"
37769 msgstr "Documents perdus dans l'intranet :"
37770
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
37772 #, c-format
37773 msgid "Lost items in staff interface: "
37774 msgstr "Documents perdus dans l'intranet : "
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
37777 #, c-format
37778 msgid "Lost on"
37779 msgstr "Perdu le"
37780
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
37782 #, c-format
37783 msgid "Lost on:"
37784 msgstr "Perdu le&nbsp;:"
37785
37786 #. For the first occurrence,
37787 #. SCRIPT
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
37790 #, c-format
37791 msgid "Lost status"
37792 msgstr "Statut perdu"
37793
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
37795 #, c-format
37796 msgid "Lost status:"
37797 msgstr "Statut perdu&nbsp;:"
37798
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
37800 #, c-format
37801 msgid "Lost status: "
37802 msgstr "Statut perdu&nbsp;: "
37803
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
37805 #, c-format
37806 msgid "Lost: "
37807 msgstr "Perdu : "
37808
37809 #. SCRIPT
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37811 msgid "Lower Alpha"
37812 msgstr "Lettres minuscules"
37813
37814 #. SCRIPT
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37816 msgid "Lower Greek"
37817 msgstr "Lettres grecques minuscules"
37818
37819 #. SCRIPT
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37821 msgid "Lower Roman"
37822 msgstr "Chiffres romains minuscules"
37823
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
37828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
37829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
37830 #, c-format
37831 msgid "Lower left X coordinate: "
37832 msgstr "Coordonnée inférieure gauche X&nbsp;: "
37833
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
37840 #, c-format
37841 msgid "Lower left Y coordinate: "
37842 msgstr "Coordonnée inférieure gauche Y&nbsp;: "
37843
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37845 #, c-format
37846 msgid "Lowercase"
37847 msgstr "Lettres minuscules"
37848
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
37850 #, c-format
37851 msgid "Lucida Console"
37852 msgstr "Lucida Console"
37853
37854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37855 #, c-format
37856 msgid "Lund University Library, Sweden"
37857 msgstr "Lund University Library, Suède"
37858
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
37860 #, c-format
37861 msgid "M&#257;ori"
37862 msgstr "M&#257;ori"
37863
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37865 #, c-format
37866 msgid "MADS (XML)"
37867 msgstr "MADS (XML)"
37868
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
37870 #, c-format
37871 msgid "MALMARC"
37872 msgstr "MALMARC"
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
37893 #, c-format
37894 msgid "MARC"
37895 msgstr "MARC"
37896
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1091
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
37900 #, c-format
37901 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37902 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37903
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
37905 #, c-format
37906 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37907 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standard)"
37908
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1090
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37912 #, c-format
37913 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37914 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
37917 #, c-format
37918 msgid "MARC 8"
37919 msgstr "MARC 8"
37920
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
37922 #, c-format
37923 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37924 msgstr "Validation grilles de catalogage MARC"
37925
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37927 #, c-format
37928 msgid "MARC Card View"
37929 msgstr "Affichage carte MARC"
37930
37931 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
37932 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
37934 #, c-format
37935 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
37936 msgstr "Grille bibliographique MARC %s (%s)"
37937
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
37939 #, c-format
37940 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
37941 msgstr "Grille de catalogage pour la grille par défaut"
37942
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37944 #, c-format
37945 msgid "MARC View"
37946 msgstr "Affichage MARC"
37947
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
37950 #, c-format
37951 msgid "MARC bibliographic framework"
37952 msgstr "Grille bibliographique MARC"
37953
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
37955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
37956 #, c-format
37957 msgid "MARC bibliographic framework test"
37958 msgstr "Test de grille bibliographique MARC"
37959
37960 #. %1$s:  IF ( total ) 
37961 #. %2$s:  total | html 
37962 #. %3$s:  ELSE 
37963 #. %4$s:  END 
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37965 #, c-format
37966 msgid ""
37967 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37968 "Administration &rsaquo; Koha"
37969 msgstr ""
37970 "Validation MARC %s : %s erreurs trouvées%s : Configuration OK !%s &rsaquo; "
37971 "Administration &rsaquo; Koha"
37972
37973 #. %1$s:  total | html 
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
37975 #, c-format
37976 msgid "MARC check: %s errors found"
37977 msgstr "Validation MARC : %s erreurs trouvées"
37978
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37980 #, c-format
37981 msgid "MARC check: Configuration OK!"
37982 msgstr "Validation MARC : Configuration OK!"
37983
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
37985 #, c-format
37986 msgid "MARC details"
37987 msgstr "Détails MARC"
37988
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
37991 #, c-format
37992 msgid "MARC field"
37993 msgstr "Zone MARC "
37994
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
37996 #, c-format
37997 msgid "MARC field mode"
37998 msgstr "Mode MARC"
37999
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
38001 #, c-format
38002 msgid "MARC field mode: "
38003 msgstr "Mode MARC : "
38004
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
38006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38007 #, c-format
38008 msgid "MARC field: "
38009 msgstr "Zone MARC&nbsp;: "
38010
38011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
38012 #, c-format
38013 msgid "MARC framework:"
38014 msgstr "Grille bibliographique MARC :"
38015
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
38022 #, c-format
38023 msgid "MARC frameworks"
38024 msgstr "Grilles bibliographiques MARC"
38025
38026 #. %1$s:  marcflavour | html 
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38028 #, c-format
38029 msgid "MARC frameworks: %s"
38030 msgstr "Grilles MARC&nbsp;: %s"
38031
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38033 #, c-format
38034 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38035 msgstr "Importation de fichiers MARC &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
38036
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
38038 #, c-format
38039 msgid "MARC modification template"
38040 msgstr "Modèle de modification MARC"
38041
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
38043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
38044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
38047 #, c-format
38048 msgid "MARC modification templates"
38049 msgstr "Modèles de modification MARC"
38050
38051 #. %1$s:  template_id | html 
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
38053 #, c-format
38054 msgid "MARC modification templates %s"
38055 msgstr "Modèles de modifications MARC %s"
38056
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38058 #, c-format
38059 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38060 msgstr "Modèles de modifications MARC &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
38063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
38065 #, c-format
38066 msgid "MARC organization code"
38067 msgstr "Code MARC d'organisation"
38068
38069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
38070 #, c-format
38071 msgid "MARC overlay rules"
38072 msgstr "Règles de superposition MARC"
38073
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
38075 #, c-format
38076 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38077 msgstr "Règles de superposition MARC &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38078
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1106
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
38090 #, c-format
38091 msgid "MARC preview"
38092 msgstr "Prévisualisation MARC"
38093
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
38095 #, c-format
38096 msgid "MARC preview:"
38097 msgstr "Prévisualisation MARC :"
38098
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
38100 #, c-format
38101 msgid "MARC previews"
38102 msgstr "Prévisualisations MARC"
38103
38104 #. %1$s:  biblionumber | html 
38105 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
38107 #, c-format
38108 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38109 msgstr "Notice MARC&nbsp;: %s ( %s )"
38110
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
38112 #, c-format
38113 msgid "MARC staging"
38114 msgstr "Résultats de la préparation MARC"
38115
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
38118 #, c-format
38119 msgid "MARC staging results"
38120 msgstr "Résultats de la préparation MARC"
38121
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38123 #, c-format
38124 msgid ""
38125 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38126 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38127 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38128 msgstr ""
38129 "MARC est un acronyme de MAchine-Readable Cataloging.. Une notice au format "
38130 "MARC contient les informations bibliographiques d'un document. Le format "
38131 "MARC21 est utilisé au niveau international, alors que le format UNIMARC est "
38132 "plutôt utilisé en Europe."
38133
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
38137 #, c-format
38138 msgid "MARC structure"
38139 msgstr "Structure MARC"
38140
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38142 #, c-format
38143 msgid "MARC subfield"
38144 msgstr "Sous-zone MARC "
38145
38146 #. %1$s:  tagfield | html 
38147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
38148 #, c-format
38149 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
38150 msgstr "Gestion de la structure des sous-zones de %s (grille par défaut)"
38151
38152 #. %1$s:  tagfield | html 
38153 #. %2$s:  frameworkcode | html 
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
38155 #, c-format
38156 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
38157 msgstr "Gestion de la structure des sous-zones de %s (grille %s)"
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38160 #, c-format
38161 msgid "MARC subfield: "
38162 msgstr "Sous-zone MARC&nbsp;: "
38163
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
38165 #, c-format
38166 msgid "MARC with items"
38167 msgstr "MARC avec exemplaires"
38168
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
38170 #, c-format
38171 msgid "MARC without items"
38172 msgstr "MARC sans exemplaires"
38173
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38175 #, c-format
38176 msgid "MARC21/USMARC"
38177 msgstr "MARC21/USMARC"
38178
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
38180 #, c-format
38181 msgid "MARCOrgCode"
38182 msgstr "MARCOrgCode"
38183
38184 # Nom d'une préférence système, ne pas traduire
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38186 #, c-format
38187 msgid "MARCOverlayRules"
38188 msgstr "MARCOverlayRules"
38189
38190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1089
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
38194 #, c-format
38195 msgid "MARCXML"
38196 msgstr "MARCXML"
38197
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
38203 #, c-format
38204 msgid "MIT License"
38205 msgstr "Licence MIT"
38206
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
38208 #, c-format
38209 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38210 msgstr "Licences MIT et GPLv3"
38211
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
38213 #, c-format
38214 msgid "MIT licence"
38215 msgstr "Licence MIT"
38216
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
38227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
38228 #, c-format
38229 msgid "MIT license"
38230 msgstr "Licence MIT"
38231
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
38234 #, c-format
38235 msgid "MODS (XML)"
38236 msgstr "MODS (XML)"
38237
38238 #. SCRIPT
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38240 msgid "Macro not found"
38241 msgstr "Macro introuvable"
38242
38243 #. SCRIPT
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38245 msgid "Macro successfully deleted"
38246 msgstr "Macro supprimée avec succès"
38247
38248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
38249 #, c-format
38250 msgid "Macros"
38251 msgstr "Macros"
38252
38253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
38254 #, c-format
38255 msgid "Macros..."
38256 msgstr "Macros..."
38257
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
38259 #, c-format
38260 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38261 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
38262
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
38264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38265 #, c-format
38266 msgid "Main address"
38267 msgstr "Adresse principale"
38268
38269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
38270 #, c-format
38271 msgid "Main contact method: "
38272 msgstr "Méthode de contact privilégiée : "
38273
38274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
38275 #, c-format
38276 msgid "Main heading"
38277 msgstr "Vedette principale"
38278
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
38280 #, c-format
38281 msgid "Main heading ($a only)"
38282 msgstr "Tête de vedette ($a seulement)"
38283
38284 #. SCRIPT
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
38286 msgid "Main library"
38287 msgstr "Bibliothèque principale"
38288
38289 #. SCRIPT
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38291 msgid "Make ID unique"
38292 msgstr "Rendre l'identifiant unique"
38293
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
38295 #, c-format
38296 msgid "Make a new printer profile."
38297 msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante."
38298
38299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
38301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
38306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
38307 #, c-format
38308 msgid "Make a payment"
38309 msgstr "Effectuer un paiement"
38310
38311 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38313 #, c-format
38314 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38315 msgstr "Effectuer un paiement pour %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
38316
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
38318 #, c-format
38319 msgid ""
38320 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38321 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38322 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38323 msgstr ""
38324 "Définir une série de jours de fermeture qui se répétera chaque année. Par "
38325 "exemple, en sélectionnant le 1er Août 2012 et le 10 Août 2012, un congé sera "
38326 "paramétré tous les jours entre le 1er et le 10, et également du 1er au 10 "
38327 "Août des années suivantes."
38328
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
38330 #, c-format
38331 msgid ""
38332 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38333 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38334 "will not affect August 1-10 in other years."
38335 msgstr ""
38336 "Définir une série de jours de fermeture. Par exemple, en sélectionnant le "
38337 "1er Août 2012 et le 10 août 2012, un congé sera paramétré tous les jours "
38338 "entre le 1er et le 10, sans répercussion sur la période du 1er au 10 Août "
38339 "des années suivantes."
38340
38341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38342 #, c-format
38343 msgid ""
38344 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38345 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38346 msgstr ""
38347 "Définir un jour de fermeture. Par exemple, en sélectionnant le 1er Août "
38348 "2012, un congé sera paramétré ce jour-là, sans répercussion sur le 1er Août "
38349 "des années suivantes."
38350
38351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
38352 #, c-format
38353 msgid "Make budget active: "
38354 msgstr "Activer le budget&nbsp;: "
38355
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
38357 #, c-format
38358 msgid "Make claim"
38359 msgstr "Déclarer retourné"
38360
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
38363 #, c-format
38364 msgid "Make default"
38365 msgstr "Définir par défaut"
38366
38367 #. SCRIPT
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38369 msgid "Make image decorative:"
38370 msgstr "Rendre l'image décorative :"
38371
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
38373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38374 #, c-format
38375 msgid "Make payment"
38376 msgstr "Encaisser"
38377
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
38379 #, c-format
38380 msgid ""
38381 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38382 msgstr ""
38383 "Assurez-vous de copier quelque part votre clé API. Vous ne pourrez plus la "
38384 "consulter par la suite!"
38385
38386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
38387 #, c-format
38388 msgid ""
38389 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38390 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38391 msgstr ""
38392 "Définissez ce jour de la semaine comme fermé. Par exemple, si votre "
38393 "bibliothèque est fermée les samedis, utilisez cette option pour marquer tous "
38394 "les samedis comme jour de fermeture."
38395
38396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
38397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
38400 #, c-format
38401 msgid "Male"
38402 msgstr "Homme"
38403
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
38405 #, c-format
38406 msgid "Male "
38407 msgstr "Homme "
38408
38409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
38410 #, c-format
38411 msgid "Mana"
38412 msgstr "Mana"
38413
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
38415 #, c-format
38416 msgid ""
38417 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38418 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38419 "used by any other software."
38420 msgstr ""
38421 "Mana KB est une base de connaissances mondiale pour les données spécifiques "
38422 "aux bibliothèques. Il a été conçu initialement pour interagir avec Koha, le "
38423 "SIGB libre, mais peut être utilisé par tout autre logiciel."
38424
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
38426 #, c-format
38427 msgid "Mana KB token"
38428 msgstr "Jeton Mana KB"
38429
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
38431 #, c-format
38432 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38433 msgstr ""
38434 "Résultats de la recherche de rapport dans la base de connaissances Mana"
38435
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38437 #, c-format
38438 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38439 msgstr ""
38440 "Résultats de la recherche de rapport dans la base de connaissances Mana "
38441 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38442
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
38444 #, c-format
38445 msgid ""
38446 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38447 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38448 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38449 "with Mana KB is shared under the "
38450 msgstr ""
38451 "Mana centralise les informations entre les autres installations Koha afin de "
38452 "faciliter la création de nouveaux abonnements, fournisseurs, rapports, etc. "
38453 "Vous pouvez rechercher, partager, importer et commenter le contenu de Mana. "
38454 "Les informations partagées avec Mana KB sont partagées sous la "
38455
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38457 #, c-format
38458 msgid ""
38459 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38460 "contact your site administrator. "
38461 msgstr ""
38462 "La configuration de Mana est vide. Cette fonctionnalité ne fonctionnera pas. "
38463 "Veuillez contacter l'administrateur de votre site. "
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
38466 #, c-format
38467 msgid "Mana search"
38468 msgstr "Recherche dans Mana"
38469
38470 #. %1$s:  statuscode | html 
38471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38472 #, c-format
38473 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38474 msgstr "La recherche dans Mana échoue avec le code: %s "
38475
38476 #. %1$s:  total | html 
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
38478 #, c-format
38479 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38480 msgstr "Abonnements mana (%s trouvés)"
38481
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
38483 #, c-format
38484 msgid "Mana subscriptions search"
38485 msgstr "Recherche d'abonnements Mana"
38486
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
38488 #, c-format
38489 msgid "Mana token: "
38490 msgstr "Jeton Mana : "
38491
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
38493 #, c-format
38494 msgid "Manage"
38495 msgstr "Gestion"
38496
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
38499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38501 #, c-format
38502 msgid "Manage "
38503 msgstr "Gérer "
38504
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
38506 #, c-format
38507 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
38508 msgstr "Gérer le module 'Citation du jour'"
38509
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
38512 #, c-format
38513 msgid "Manage API keys"
38514 msgstr "Gestion des clés API"
38515
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
38517 #, c-format
38518 msgid "Manage CSV export profiles"
38519 msgstr "Gérer les modèles d'exportation en CSV"
38520
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
38522 #, c-format
38523 msgid "Manage CSV export profiles "
38524 msgstr "Gérer les profils d'export CSV "
38525
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
38527 #, c-format
38528 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38529 msgstr "Configuration de l'outil Vouliez-vous dire?"
38530
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
38532 #, c-format
38533 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38534 msgstr "Gérer les transmission EDIFACT"
38535
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
38537 #, c-format
38538 msgid "Manage ILL request"
38539 msgstr "Gérer les demandes de PEB"
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38542 #, c-format
38543 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38544 msgstr "Gérer le paramétrage de Koha (Panneau d'administration)"
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
38547 #, c-format
38548 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38549 msgstr ""
38550 "Gérez les grilles bibliographiques et d'autorités en format MARC et les "
38551 "tester "
38552
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38554 #, c-format
38555 msgid "Manage MARC overlay rules"
38556 msgstr "Gérer les règles de superposition MARC"
38557
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
38559 #, c-format
38560 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38561 msgstr "Gérer les règles de superposition MARC "
38562
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
38564 #, c-format
38565 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38566 msgstr "Gérer le partage de contenu avec Mana KB "
38567
38568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38569 #, c-format
38570 msgid "Manage OAI Sets"
38571 msgstr "Gérer les ensembles OAI"
38572
38573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
38574 #, c-format
38575 msgid "Manage OAI sets "
38576 msgstr "Gérer les ensembles OAI "
38577
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
38579 #, c-format
38580 msgid "Manage OPAC problem reports "
38581 msgstr "Gérer les rapports de problèmes de l'OPAC "
38582
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
38584 #, c-format
38585 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38586 msgstr "Gérer les rapports de problèmes de l'OPAC envoyés par les utilisateurs"
38587
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
38589 #, c-format
38590 msgid "Manage SMS cellular providers "
38591 msgstr "Gérer les fournisseurs de SMS "
38592
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
38594 #, c-format
38595 msgid "Manage SMTP servers "
38596 msgstr "Gérer les serveurs SMTP "
38597
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
38599 #, c-format
38600 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38601 msgstr "Gestion des serveurs Z39.50/SRU"
38602
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
38604 #, c-format
38605 msgid "Manage account debit and credit types "
38606 msgstr "Gérer les types de frais et de crédits "
38607
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
38611 #, c-format
38612 msgid "Manage additional fields"
38613 msgstr "Gérer les champs supplémentaires"
38614
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
38616 #, c-format
38617 msgid ""
38618 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38619 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38620 msgstr ""
38621 "Gérer des champs supplémentaires pour les paniers ou les abonnements des "
38622 "périodiques (nécessite des autorisations edit_subscription ou order_manage)"
38623
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
38625 #, c-format
38626 msgid ""
38627 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38628 "patron card layout."
38629 msgstr ""
38630 "Gérer les images supplémentaires à utiliser comme un logo, un décoration ou "
38631 "un arrière-plan dans un format de carte d'utilisateurs."
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
38634 #, c-format
38635 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38636 msgstr ""
38637 "Gérer tous les paniers et les lignes de commande, quelles que soient leurs "
38638 "restrictions "
38639
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
38641 #, c-format
38642 msgid "Manage all funds "
38643 msgstr "Gérer tous les postes budgétaires "
38644
38645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
38646 #, c-format
38647 msgid "Manage audio alerts "
38648 msgstr "Gérer les alertes audio "
38649
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
38651 #, c-format
38652 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38653 msgstr "Gérer les catégories et les valeurs autorisées "
38654
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
38656 #, c-format
38657 msgid "Manage background jobs "
38658 msgstr "Gérer les tâches en arrière-plan "
38659
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
38661 #, c-format
38662 msgid "Manage basket and order lines "
38663 msgstr "Gérer le panier et les lignes de commandes "
38664
38665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
38666 #, c-format
38667 msgid "Manage basket groups "
38668 msgstr "Gérer les bordereaux de commande"
38669
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
38671 #, c-format
38672 msgid "Manage budget plannings "
38673 msgstr "Gérer la planification des postes budgétaires "
38674
38675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
38676 #, c-format
38677 msgid "Manage budgets "
38678 msgstr "Gérer les budgets "
38679
38680 #. %1$s:  item.bundled | html 
38681 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
38682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
38683 #, c-format
38684 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
38685 msgstr "Gérer l'ensemble (%s|%s)"
38686
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
38689 #, c-format
38690 msgid "Manage circulation rules "
38691 msgstr "Gérer les règles de circulation "
38692
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
38694 #, c-format
38695 msgid ""
38696 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38697 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38698 "manage_circ_rules is still required) "
38699 msgstr ""
38700 "Gérer les règles de circulation de n'importe quelle bibliothèque. Si la "
38701 "permission n'est pas cochée, l'utilisateur connecté ne peut modifier que les "
38702 "règles de circulation de sa propre bibliothèque (veuillez noter que "
38703 "manage_circ_rules est toujours requis) "
38704
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
38706 #, c-format
38707 msgid "Manage cities and towns "
38708 msgstr "Gérer les villes et villages "
38709
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
38711 #, c-format
38712 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38713 msgstr "Gérer les sources de classification et les règles de classement "
38714
38715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
38716 #, c-format
38717 msgid "Manage column configuration "
38718 msgstr "Gérer la configuration des colonnes "
38719
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
38721 #, c-format
38722 msgid "Manage contracts "
38723 msgstr "Gérer les contrats "
38724
38725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
38726 #, c-format
38727 msgid "Manage curbside pickups "
38728 msgstr "Gérer les collectes sur rendez-vous "
38729
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
38731 #, c-format
38732 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38733 msgstr "Gérer les devises et le taux de change "
38734
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
38736 #, c-format
38737 msgid "Manage custom fields for item search"
38738 msgstr "Gérer des champs personnalisés pour la recherche d'exemplaires"
38739
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
38741 #, c-format
38742 msgid "Manage custom search filters"
38743 msgstr "Gérer les filtres de recherche personnalisés"
38744
38745 #. SCRIPT
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
38747 msgid "Manage domains"
38748 msgstr "Gérer les domaines"
38749
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
38751 #, c-format
38752 msgid "Manage extended patron attributes "
38753 msgstr "Gérer les attributs supplémentaires des utilisateurs "
38754
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38756 #, c-format
38757 msgid "Manage frequencies "
38758 msgstr "Gérer les périodicités "
38759
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
38761 #, c-format
38762 msgid "Manage funds "
38763 msgstr "Gérer les postes budgétaires "
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
38766 #, c-format
38767 msgid "Manage housebound deliveries"
38768 msgstr "Gérer les livraisons à domicile"
38769
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
38771 #, c-format
38772 msgid "Manage housebound profile"
38773 msgstr "Gérer le profil de livraisons à domicile"
38774
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
38776 #, c-format
38777 msgid "Manage identity providers "
38778 msgstr "Gérer les fournisseurs d'identité "
38779
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
38781 #, c-format
38782 msgid "Manage imported batch"
38783 msgstr "Gérer le lot importé"
38784
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
38786 #, c-format
38787 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38788 msgstr ""
38789 "Gérer les index, les facettes et leurs zones et les sous-zones MARC "
38790 "correspondantes"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38793 #, c-format
38794 msgid "Manage invoice fields"
38795 msgstr "Gérer les champs supplémentaires de factures"
38796
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:298
38798 #, c-format
38799 msgid "Manage invoice files"
38800 msgstr "Gérer les factures"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
38803 #, c-format
38804 msgid "Manage item circulation alerts "
38805 msgstr "Gérer les alertes de circulation "
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
38808 #, c-format
38809 msgid "Manage item search fields "
38810 msgstr "Gérer les champs de recherche des exemplaires "
38811
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
38813 #, c-format
38814 msgid "Manage item types "
38815 msgstr "Gérer les types de document "
38816
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
38821 #, c-format
38822 msgid "Manage items"
38823 msgstr "Gérer les exemplaires"
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
38826 #, c-format
38827 msgid "Manage items assigned to "
38828 msgstr "Gérer les exemplaires assignés à "
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
38831 #, c-format
38832 msgid "Manage items for "
38833 msgstr "Gérer les exemplaires de "
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
38836 #, c-format
38837 msgid "Manage jobs"
38838 msgstr "Gérer les tâches"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
38841 #, c-format
38842 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38843 msgstr "Gérer les raccourcis clavier de l'éditeur de catalogage avancé "
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
38846 #, c-format
38847 msgid "Manage labels"
38848 msgstr "Gérer les étiquettes"
38849
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
38851 #, c-format
38852 msgid "Manage libraries and library groups "
38853 msgstr "Gérer les bibliothèque et les groupes de bibliothèques "
38854
38855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
38856 #, c-format
38857 msgid "Manage library EDI EANs"
38858 msgstr "Gérer les EAN des bibliothèques EDI"
38859
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
38861 #, c-format
38862 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38863 msgstr ""
38864 "Gérer la matrice des limites de transfert des bibliothèques et des coûts de "
38865 "transport "
38866
38867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
38868 #, c-format
38869 msgid "Manage lists of patrons"
38870 msgstr "Gérer les listes d'utilisateurs"
38871
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
38873 #, c-format
38874 msgid "Manage marc modification templates "
38875 msgstr "Gérer les modèles de modification MARC "
38876
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38878 #, c-format
38879 msgid "Manage numbering patterns "
38880 msgstr "Gérer les modèles de numérotation"
38881
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
38883 #, c-format
38884 msgid "Manage order basket fields"
38885 msgstr "Gérer les champs supplémentaires de paniers"
38886
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
38888 #, c-format
38889 msgid "Manage order line fields"
38890 msgstr "Gérer les champs supplémentaires de commandes"
38891
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
38893 #, c-format
38894 msgid "Manage orders"
38895 msgstr "Gestion des commandes"
38896
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
38898 #, c-format
38899 msgid "Manage patron categories "
38900 msgstr "Gérer les catégories d'utilisateurs "
38901
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38903 #, c-format
38904 msgid "Manage patron clubs"
38905 msgstr "Gérer les clubs d'utilisateurs"
38906
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
38908 #, c-format
38909 msgid "Manage patron restrictions "
38910 msgstr "Gérer les restrictions d'utilisateurs "
38911
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38913 #, c-format
38914 msgid "Manage patrons fines and fees"
38915 msgstr "Gérer les amendes et les frais des utilisateurs"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38918 #, c-format
38919 msgid "Manage plugins"
38920 msgstr "Gérer les extensions"
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
38923 #, c-format
38924 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38925 msgstr "Gérer les extensions ( installation / désinstallation ) "
38926
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
38928 #, c-format
38929 msgid "Manage purchase suggestions "
38930 msgstr "Gérer les suggestions d'achat "
38931
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
38933 #, c-format
38934 msgid "Manage recalls for patrons "
38935 msgstr "Gérer les rappels pour les utilisateurs"
38936
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
38938 #, c-format
38939 msgid "Manage record matching rules "
38940 msgstr "Gérer les règles de concordance "
38941
38942 #. SCRIPT
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38944 msgid "Manage request"
38945 msgstr "Gérer les demandes"
38946
38947 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
38949 #, c-format
38950 msgid "Manage request %s"
38951 msgstr "Gérer la demande %s"
38952
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
38954 #, c-format
38955 msgid "Manage restrictions for accounts "
38956 msgstr "Gérer les restrictions sur les comptes "
38957
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
38959 #, c-format
38960 msgid "Manage reverted batch"
38961 msgstr "Gérer le lot annulé"
38962
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
38964 #, c-format
38965 msgid "Manage rotating collections"
38966 msgstr "Gérer la rotation des collections"
38967
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
38969 #, c-format
38970 msgid "Manage rotating collections "
38971 msgstr "Gérer la rotation des collections "
38972
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
38974 #, c-format
38975 msgid ""
38976 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38977 msgstr ""
38978 "Gérer les règles de concordance automatique pour l'importation de notices"
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
38981 #, c-format
38982 msgid "Manage saved search filters "
38983 msgstr "Gérer les filtres de recherche sauvegardés "
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
38986 #, c-format
38987 msgid "Manage search engine configuration "
38988 msgstr "Gérer la configuration du moteur de recherche "
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38991 #, c-format
38992 msgid "Manage serial subscriptions"
38993 msgstr "Gérer les abonnements aux périodiques"
38994
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:31
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38998 #, c-format
38999 msgid "Manage staged MARC records"
39000 msgstr "Gestion des notices MARC préparées"
39001
39002 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
39003 #. %2$s:  import_batch_id | html 
39004 #. %3$s:  END 
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
39006 #, c-format
39007 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
39008 msgstr "Gérer les notices MARC préparées %s &rsaquo; Lot %s %s "
39009
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
39011 #, c-format
39012 msgid "Manage staged MARC records, including completing and reversing imports "
39013 msgstr ""
39014 "Gérer les notices MARC préparées, y compris l'importation dans le catalogue "
39015 "et l'annulation de l'importation"
39016
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
39020 #, c-format
39021 msgid "Manage staged records"
39022 msgstr "Gestion des notices préparées"
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
39028 #, c-format
39029 msgid "Manage stages"
39030 msgstr "Gérer les étapes"
39031
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39033 #, c-format
39034 msgid "Manage stockrotation operations"
39035 msgstr "Gérer les opérations du module de rotation des stocks"
39036
39037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39038 #, c-format
39039 msgid "Manage subscription fields"
39040 msgstr "Gérer les champs supplémentaires "
39041
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
39043 #, c-format
39044 msgid ""
39045 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39046 "is used) "
39047 msgstr ""
39048 "Gérer les abonnements de n'importe quelle bibliothèque (s'applique "
39049 "uniquement quand la préférence IndependentBranches est utilisée) "
39050
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
39052 #, c-format
39053 msgid "Manage suggestions: "
39054 msgstr "Gestion des suggestions : "
39055
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
39057 #, c-format
39058 msgid "Manage system preferences "
39059 msgstr "Gérer les préférences système "
39060
39061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
39062 #, c-format
39063 msgid ""
39064 "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator "
39065 "email, and templates."
39066 msgstr ""
39067 "Gérer les préférences système comme le format MARC, le format de la date, le "
39068 "courriel de l'administration, les modèles, etc."
39069
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
39071 #, c-format
39072 msgid "Manage the electronic resources module"
39073 msgstr "Gérer le module de ressources électroniques"
39074
39075 # Administration > CAS authentication
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
39079 #, c-format
39080 msgid "Manage two-factor authentication"
39081 msgstr "Gérer l'authentification à deux facteurs"
39082
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
39084 #, c-format
39085 msgid "Manage uploaded files ("
39086 msgstr "Gérer les fichiers téléversés ("
39087
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
39089 #, c-format
39090 msgid "Manage usage statistics settings "
39091 msgstr "Gérer les paramètres des statistiques d'utilisation "
39092
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
39094 #, c-format
39095 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39096 msgstr "Gérer les comptes EDI des fournisseurs pour l'import/export"
39097
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
39099 #, c-format
39100 msgid "Manage vendors "
39101 msgstr "Gérer les fournisseurs "
39102
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
39107 #, c-format
39108 msgid "Managed by"
39109 msgstr "Gérée par"
39110
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:925
39112 #, c-format
39113 msgid "Managed by - on"
39114 msgstr "Géré par - le"
39115
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1149
39120 #, c-format
39121 msgid "Managed by:"
39122 msgstr "Gérée par :"
39123
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
39126 #, c-format
39127 msgid "Managed in tab: "
39128 msgstr "Géré dans l'onglet : "
39129
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
39132 #, c-format
39133 msgid "Managed on"
39134 msgstr "Gérée le"
39135
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
39137 #, c-format
39138 msgid "Managed on:"
39139 msgstr "Gérée le :"
39140
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
39142 #, c-format
39143 msgid ""
39144 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39145 "updates"
39146 msgstr ""
39147 "Gérer les règles de superposition des zones MARC pour l'importation et la "
39148 "mise à jour de notices"
39149
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
39151 #, c-format
39152 msgid "Management date from:"
39153 msgstr "Date de traitement entre le :"
39154
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
39156 #, c-format
39157 msgid "Manager name"
39158 msgstr "Nom du responsable"
39159
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
39161 #, c-format
39162 msgid "Managing library"
39163 msgstr "Bibliothèque gestionnaire"
39164
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
39166 #, c-format
39167 msgid "Managing library:"
39168 msgstr "Bibliothèque gestionnaire :"
39169
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39171 #, c-format
39172 msgid "Managing library: "
39173 msgstr "Bibliothèque gestionnaire : "
39174
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
39183 #, c-format
39184 msgid "Mandatory"
39185 msgstr "Obligatoire"
39186
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39188 #, c-format
39189 msgid "Mandatory data added"
39190 msgstr "Données obligatoires ajoutées"
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
39197 #, c-format
39198 msgid "Mandatory: "
39199 msgstr "Obligatoire : "
39200
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39203 #, c-format
39204 msgid "Manual"
39205 msgstr "Manuel"
39206
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
39210 #, c-format
39211 msgid "Manual credit"
39212 msgstr "Crédit manuel"
39213
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39215 #, c-format
39216 msgid "Manual fee"
39217 msgstr "Frais manuel"
39218
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
39220 #, c-format
39221 msgid "Manual history:"
39222 msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
39223
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
39225 #, c-format
39226 msgid "Manual history: "
39227 msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
39228
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
39230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
39232 #, c-format
39233 msgid "Manual invoice"
39234 msgstr "Facture manuelle"
39235
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
39238 #, c-format
39239 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
39240 msgstr ""
39241 "Établissez les correspondances entre la réponse du fournisseur et les champs "
39242 "Koha d'utilisateurs. "
39243
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
39245 #, c-format
39246 msgid "Mapping"
39247 msgstr "Configuration"
39248
39249 #. SCRIPT
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
39251 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39252 msgstr "La correspondance sera retirée pour : %s."
39253
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
39256 #, c-format
39257 msgid "Mapping: "
39258 msgstr "Correspondances : "
39259
39260 #. %1$s:  setName | html 
39261 #. %2$s:  setSpec | html 
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
39263 #, c-format
39264 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39265 msgstr "Correspondances pour l'ensemble '%s' (%s)"
39266
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
39268 #, c-format
39269 msgid "Mappings have been saved"
39270 msgstr "Les liens ont été enregistré"
39271
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
39273 #, c-format
39274 msgid "March"
39275 msgstr "Mars"
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
39278 #, c-format
39279 msgid "Mark \"In demand\""
39280 msgstr "Marquer comme \"En demande\""
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
39286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
39287 #, c-format
39288 msgid "Mark as "
39289 msgstr "Marquer comme "
39290
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
39292 #, c-format
39293 msgid "Mark as delivered"
39294 msgstr "Marquer comme livré"
39295
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
39297 #, c-format
39298 msgid "Mark as overdue"
39299 msgstr "Noter comme en retard"
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
39302 #, c-format
39303 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39304 msgstr "Marquer les notes sur le prêt comme vu/non vu "
39305
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39310 #, c-format
39311 msgid "Mark closed"
39312 msgstr "Marquer comme fermé"
39313
39314 #. INPUT type=submit
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
39316 msgid "Mark item as lost"
39317 msgstr "Déclarer l’exemplaire perdu"
39318
39319 #. INPUT type=submit
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
39321 msgid "Mark lost and notify patron"
39322 msgstr "Déclarer perdu et notifier l'utilisateur"
39323
39324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39328 #, c-format
39329 msgid "Mark new"
39330 msgstr "Marquer comme nouveau"
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
39334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
39335 #, c-format
39336 msgid "Mark not seen"
39337 msgstr "Marquer comme non vu"
39338
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
39342 #, c-format
39343 msgid "Mark seen"
39344 msgstr "Marquer comme vu"
39345
39346 #. INPUT type=submit
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
39348 msgid "Mark seen and continue >>"
39349 msgstr "Marquer vu, et continuer >>"
39350
39351 #. INPUT type=submit
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
39353 msgid "Mark seen and quit"
39354 msgstr "Marquer vu, et quitter"
39355
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
39357 #, c-format
39358 msgid "Mark selected as: "
39359 msgstr "Marquer les éléments sélectionnés comme : "
39360
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
39362 #, c-format
39363 msgid "Mark the original budget as inactive"
39364 msgstr "Rendre le budget original inactif"
39365
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39370 #, c-format
39371 msgid "Mark viewed"
39372 msgstr "Marquer comme vu"
39373
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39375 #, c-format
39376 msgid "MassCat, USA"
39377 msgstr "MassCat, États-Unis"
39378
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39381 #, c-format
39382 msgid "Match applied"
39383 msgstr "Règle de concordance utilisée"
39384
39385 #. SCRIPT
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39387 msgid "Match case"
39388 msgstr "Respecter la casse"
39389
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
39391 #, c-format
39392 msgid "Match check "
39393 msgstr "Contrôle de concordance "
39394
39395 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
39397 #, c-format
39398 msgid "Match check %s"
39399 msgstr "Contrôle de concordance %s"
39400
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
39402 #, c-format
39403 msgid "Match check 1 | "
39404 msgstr "Contrôle de concordance 1 | "
39405
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
39407 #, c-format
39408 msgid "Match details"
39409 msgstr "Détails de la concordance"
39410
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39413 #, c-format
39414 msgid "Match found"
39415 msgstr "Concordance trouvée"
39416
39417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
39418 #, c-format
39419 msgid "Match point "
39420 msgstr "Point de concordance "
39421
39422 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
39424 #, c-format
39425 msgid "Match point %s | "
39426 msgstr "Point de concordance %s | "
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
39429 #, c-format
39430 msgid "Match point 1 | "
39431 msgstr "Point de concordance 1 | "
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
39434 #, c-format
39435 msgid "Match points"
39436 msgstr "Points de concordance"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
39439 #, c-format
39440 msgid "Match threshold: "
39441 msgstr "Seuil de concordance&nbsp;: "
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
39444 #, c-format
39445 msgid "Match type"
39446 msgstr "Type de concordance"
39447
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
39449 #, c-format
39450 msgid "Match:"
39451 msgstr "Correspondance :"
39452
39453 #. SCRIPT
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39455 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39456 msgstr "Correspond à l'autorité %s (score = %s) : %s"
39457
39458 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
39460 #, c-format
39461 msgid "Matches biblio %s"
39462 msgstr "Correspond à la biblio %s"
39463
39464 #. SCRIPT
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39466 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39467 msgstr "Correspond à la notice bibliographique %s (score=%s) : %s"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
39471 #, c-format
39472 msgid "Matching rule applied:"
39473 msgstr "Règle de concordance utilisée :"
39474
39475 #. SCRIPT
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
39477 msgid "Matching rule code missing"
39478 msgstr "Code de règle de concordance manquant"
39479
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
39482 #, c-format
39483 msgid "Matching rule code: "
39484 msgstr "Code de la règle de concordance&nbsp;: "
39485
39486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
39487 #, c-format
39488 msgid "Matching:"
39489 msgstr "Correspondance:"
39490
39491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
39493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
39494 #, c-format
39495 msgid "Matchpoint components"
39496 msgstr "Composants des points de concordance"
39497
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
39500 #, c-format
39501 msgid "Matchpoint: "
39502 msgstr "Point de concordance : "
39503
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
39505 #, c-format
39506 msgid "Material:"
39507 msgstr "Matériel :"
39508
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
39510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:258
39512 #, c-format
39513 msgid "Materials"
39514 msgstr "Matériel d'accompagnement"
39515
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
39517 #, c-format
39518 msgid "Materials specified"
39519 msgstr "Matériel d'accompagnement"
39520
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
39522 #, c-format
39523 msgid "Materials specified:"
39524 msgstr "Matériel d'accompagnement :"
39525
39526 #. SCRIPT
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39528 msgid "Mathematical"
39529 msgstr "Mathématique"
39530
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
39532 #, c-format
39533 msgid "Matrix"
39534 msgstr "Matrice"
39535
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
39537 #, c-format
39538 msgid "Matrix2of5"
39539 msgstr "Matrice2de5"
39540
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
39542 #, c-format
39543 msgid "Max length:"
39544 msgstr "Longueur maximale :"
39545
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
39548 #, c-format
39549 msgid "Max. suspension duration (day)"
39550 msgstr "Durée de suspension max. (jour)"
39551
39552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
39553 #, c-format
39554 msgid "Maximum Koha version"
39555 msgstr "Version maximum de Koha"
39556
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
39558 #, c-format
39559 msgid ""
39560 "Maximum currently set to 1000. The barcode you enter will be incremented for "
39561 "each additional item."
39562 msgstr ""
39563 "Le maximum est présentement de 1000. Le code-barres saisi sera incrémenté "
39564 "pour chaque exemplaire ajouté."
39565
39566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
39567 #, c-format
39568 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
39569 msgstr "Nombre maximal de rendez-vous simultanés par intervalle."
39570
39571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
39572 #, c-format
39573 msgid "Maximum patrons per interval: "
39574 msgstr "Nombre maximal d'utilisateurs par intervalle : "
39575
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
39577 #, c-format
39578 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39579 msgstr "Nombre maximal de réservations permises (Nombre)"
39580
39581 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39583 #, c-format
39584 msgid "Maximum version: %s "
39585 msgstr "Version maximale : %s "
39586
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
39588 #, c-format
39589 msgid "May"
39590 msgstr "Mai"
39591
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
39593 #, c-format
39594 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39595 msgstr "Peut-être qu'il n'est pas installé et configuré correctement?"
39596
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
39598 #, c-format
39599 msgid "Meaning"
39600 msgstr "Signification"
39601
39602 #. SCRIPT
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39604 msgid "Media"
39605 msgstr "Média"
39606
39607 #. SCRIPT
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39609 msgid "Media poster (Image URL)"
39610 msgstr "Image de présentation (URL de l'image)"
39611
39612 #. SCRIPT
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39614 msgid "Media..."
39615 msgstr "Média..."
39616
39617 #. SCRIPT
39618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39619 msgid "Medium"
39620 msgstr "Médium"
39621
39622 #. SCRIPT
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39624 msgid "Medium Blue"
39625 msgstr "Bleu moyen"
39626
39627 #. SCRIPT
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39629 msgid "Medium Gray"
39630 msgstr "Gris moyen"
39631
39632 #. SCRIPT
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39634 msgid "Medium Purple"
39635 msgstr "Violet moyen"
39636
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39638 #, c-format
39639 msgid "Meeting facilitator"
39640 msgstr "Facilitateur de réunion"
39641
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39643 #, c-format
39644 msgid "Meetings chairperson"
39645 msgstr "Président de réunion"
39646
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
39648 #, c-format
39649 msgid "Member"
39650 msgstr "Membre"
39651
39652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
39653 #, c-format
39654 msgid "Members"
39655 msgstr "Membres"
39656
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
39658 #, c-format
39659 msgid "Memcached: "
39660 msgstr "Memcached : "
39661
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
39663 #, c-format
39664 msgid "Men"
39665 msgstr "Hommes"
39666
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39669 #, c-format
39670 msgid "Mentor:"
39671 msgstr "Mentor :"
39672
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39674 #, c-format
39675 msgid "Menu "
39676 msgstr "Menu "
39677
39678 #. INPUT type=submit
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:105
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39684 #, c-format
39685 msgid "Merge"
39686 msgstr "Fusionner"
39687
39688 #. SCRIPT
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39690 msgid "Merge cells"
39691 msgstr "Fusionner les cellules"
39692
39693 #. %1$s:  error | html 
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39695 #, c-format
39696 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39697 msgstr "Échec de la fusion! L'erreur suivante s'est produite : %s."
39698
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
39700 #, c-format
39701 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39702 msgstr "Échec de la fusion! L'utilisateur à garder n'est pas valide."
39703
39704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
39705 #, c-format
39706 msgid "Merge invoices"
39707 msgstr "Fusionner les factures"
39708
39709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
39710 #, c-format
39711 msgid "Merge invoices "
39712 msgstr "Fusionner les factures "
39713
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
39716 #, c-format
39717 msgid "Merge patron records"
39718 msgstr "Fusionner les dossiers d'utilisateurs"
39719
39720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39721 #, c-format
39722 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39723 msgstr ""
39724 "Fusionner les dossiers d'utilisateurs &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
39725
39726 #. INPUT type=submit
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
39729 #, c-format
39730 msgid "Merge patrons"
39731 msgstr "Fusionner les utilisateurs"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
39734 #, c-format
39735 msgid "Merge records"
39736 msgstr "Fusionner les notices"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
39740 #, c-format
39741 msgid "Merge reference"
39742 msgstr "Notice de référence"
39743
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
39746 #, c-format
39747 msgid "Merge selected"
39748 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
39749
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
39752 #, c-format
39753 msgid "Merge selected invoices"
39754 msgstr "Fusionner les factures sélectionnées"
39755
39756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
39758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
39759 #, c-format
39760 msgid "Merge selected patrons"
39761 msgstr "Fusionner les utilisateurs sélectionnés"
39762
39763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
39766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
39767 #, c-format
39768 msgid "Merging records"
39769 msgstr "Fusion des notices"
39770
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39773 #, c-format
39774 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39775 msgstr "Fusion des notices &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
39776
39777 #. SCRIPT
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39779 msgid "Merging with authority: "
39780 msgstr "Fusionner avec l'autorité&nbsp;:"
39781
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
39785 #, c-format
39786 msgid "Message"
39787 msgstr "Message"
39788
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
39790 #, c-format
39791 msgid "Message body:"
39792 msgstr "Corps du message :"
39793
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
39795 #, c-format
39796 msgid "Message broker: "
39797 msgstr "Agent de message : "
39798
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
39800 #, c-format
39801 msgid "Message is duplicate"
39802 msgstr "Le message est en double"
39803
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
39805 #, c-format
39806 msgid "Message is for:"
39807 msgstr "Message pour :"
39808
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39811 #, c-format
39812 msgid "Message sent"
39813 msgstr "Message envoyé"
39814
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
39816 #, c-format
39817 msgid "Message subject:"
39818 msgstr "Sujet du message :"
39819
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
39821 #, c-format
39822 msgid "Messages"
39823 msgstr "Messages"
39824
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
39826 #, c-format
39827 msgid "Messaging"
39828 msgstr "Messages"
39829
39830 #. SCRIPT
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39832 msgid "Metadata and Document Properties"
39833 msgstr "Métadonnées et propriétés du document"
39834
39835 #. SCRIPT
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39837 msgid "Middle"
39838 msgstr "Centre"
39839
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
39842 #, c-format
39843 msgid "Middle name"
39844 msgstr "Second prénom"
39845
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39847 #, c-format
39848 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39849 msgstr "Middletown Township Public Library, États-Unis"
39850
39851 #. SCRIPT
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39853 msgid "Midnight Blue"
39854 msgstr "Bleu nuit"
39855
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
39857 #, c-format
39858 msgid "Mine"
39859 msgstr "La mienne"
39860
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
39862 #, c-format
39863 msgid ""
39864 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39865 msgstr ""
39866 "Mines Paristech (auparavant Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39867
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
39869 #, c-format
39870 msgid "Minimum Koha version"
39871 msgstr "Version minimum de Koha"
39872
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
39874 #, c-format
39875 msgid "Minimum password length:"
39876 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;:"
39877
39878 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
39880 #, c-format
39881 msgid "Minimum password length: %s"
39882 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;: %s"
39883
39884 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39886 #, c-format
39887 msgid "Minimum version: %s "
39888 msgstr "Version minimale : %s "
39889
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
39893 #, c-format
39894 msgid "Minutes"
39895 msgstr "Minutes"
39896
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
39902 #, c-format
39903 msgid "Missing"
39904 msgstr "Manquant"
39905
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
39911 #, c-format
39912 msgid "Missing (damaged)"
39913 msgstr "Manquant (endommagé)"
39914
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
39920 #, c-format
39921 msgid "Missing (lost)"
39922 msgstr "Manquant (perdu)"
39923
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
39929 #, c-format
39930 msgid "Missing (never received)"
39931 msgstr "Manquant (jamais reçu)"
39932
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
39934 #, c-format
39935 msgid "Missing (not scanned)"
39936 msgstr "Manquant (non scanné)"
39937
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
39940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
39943 #, c-format
39944 msgid "Missing (sold out)"
39945 msgstr "Manquant (épuisé)"
39946
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
39948 #, c-format
39949 msgid "Missing SMS number"
39950 msgstr "Numéro SMS manquant"
39951
39952 #. SCRIPT
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39954 msgid "Missing control field contents"
39955 msgstr "Contenu de la zone de contrôle manquant"
39956
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39958 #, c-format
39959 msgid "Missing from email address"
39960 msgstr "Absent de l'adresse e-mail"
39961
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39964 #, c-format
39965 msgid "Missing issues"
39966 msgstr "Numéros manquants"
39967
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
39969 #, c-format
39970 msgid "Missing issues:"
39971 msgstr "Numéros manquants :"
39972
39973 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
39975 #, c-format
39976 msgid "Missing issues: %s "
39977 msgstr "Numéros manquants : %s "
39978
39979 #
39980 #
39981 #. SCRIPT
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39983 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39984 msgstr "Sous-zone obligatoire manquante: ‡"
39985
39986 #. SCRIPT
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39988 msgid "Missing mandatory tag: "
39989 msgstr "Zone obligatoire manquante&nbsp;: "
39990
39991 #. SCRIPT
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39993 msgid "Misspelled word"
39994 msgstr "Mot mal orthographié"
39995
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
39997 #, c-format
39998 msgid "Mobile phone"
39999 msgstr "Numéro de téléphone cellulaire"
40000
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
40003 #, c-format
40004 msgid "Modal title"
40005 msgstr "Titre de fenêtre modale"
40006
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
40008 #, c-format
40009 msgid "Moderate patron comments"
40010 msgstr "Modérer les commentaires des utilisateurs"
40011
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
40013 #, c-format
40014 msgid "Moderate patron comments "
40015 msgstr "Approuver les commentaires des utilisateurs. "
40016
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
40018 #, c-format
40019 msgid "Moderate patron tags"
40020 msgstr "Modérer les mots-clés des utilisateurs"
40021
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
40023 #, c-format
40024 msgid "Moderate patron tags "
40025 msgstr "Gérer les mots-clés des utilisateurs "
40026
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
40028 #, c-format
40029 msgid "Modification date"
40030 msgstr "Date de modification"
40031
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
40034 #, c-format
40035 msgid "Modification log"
40036 msgstr "Registres des modifications"
40037
40038 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
40040 #, c-format
40041 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
40042 msgstr "Attribut utilisateur modifié &quot;%s&quot;"
40043
40044 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
40046 #, c-format
40047 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
40048 msgstr "Règle de concordance &quot;%s&quot; modifiée"
40049
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
40054 #, c-format
40055 msgid "Modify"
40056 msgstr "Modifier"
40057
40058 #. %1$s:  name | html 
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
40060 #, c-format
40061 msgid "Modify %s"
40062 msgstr "Modifier %s"
40063
40064 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
40066 #, c-format
40067 msgid "Modify %s server"
40068 msgstr "Modifier le serveur %s"
40069
40070 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40071 #. %2$s:  server.servername | html 
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
40073 #, c-format
40074 msgid "Modify %s server %s"
40075 msgstr "Modifier %s le serveur %s"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40078 #, c-format
40079 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40080 msgstr ""
40081 "Modifier les correspondances des champs de recherche SRU pour les autorités"
40082
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40084 #, c-format
40085 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40086 msgstr ""
40087 "Modifier les correspondances des champs de recherche SRU pour les notices"
40088
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
40091 #, c-format
40092 msgid "Modify a CSV profile"
40093 msgstr "Modifier un modèle CSV"
40094
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
40096 #, c-format
40097 msgid "Modify a budget"
40098 msgstr "Modifier un budget"
40099
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
40101 #, c-format
40102 msgid "Modify a credit type"
40103 msgstr "Modifier un type de crédit"
40104
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
40106 #, c-format
40107 msgid "Modify a debit type"
40108 msgstr "Modifier le type de frais"
40109
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
40111 #, c-format
40112 msgid "Modify a desk"
40113 msgstr "Modifier un comptoir"
40114
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
40116 #, c-format
40117 msgid "Modify a fund"
40118 msgstr "Modifier un fond"
40119
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
40121 #, c-format
40122 msgid "Modify account"
40123 msgstr "Modifier le compte"
40124
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
40126 #, c-format
40127 msgid "Modify additional content"
40128 msgstr "Modifier le contenu additionnel"
40129
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40131 #, c-format
40132 msgid "Modify an acquisitions basket"
40133 msgstr "Modifier un panier d'acquisitions"
40134
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
40136 #, c-format
40137 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40138 msgstr "Modifier un en-tête de panier d'acquisitions"
40139
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
40141 #, c-format
40142 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40143 msgstr "Modifier les utilisateurs d'un panier d'acquisitions"
40144
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
40146 #, c-format
40147 msgid "Modify an additional content"
40148 msgstr "Modifier un contenu additionnel"
40149
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
40151 #, c-format
40152 msgid "Modify an invoice adjustment"
40153 msgstr "Modifier un ajustement de facture"
40154
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
40156 #, c-format
40157 msgid "Modify an order"
40158 msgstr "Modifier une commande"
40159
40160 #. %1$s:  authid | html 
40161 #. %2$s:  authtypetext | html 
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
40163 #, c-format
40164 msgid "Modify authority #%s %s"
40165 msgstr "Modifier autorité N°%s %s"
40166
40167 #. %1$s:  authid | html 
40168 #. %2$s:  authtypetext | html 
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
40170 #, c-format
40171 msgid "Modify authority #%s (%s)"
40172 msgstr "Modifier l'autorité N°%s (%s)"
40173
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
40175 #, c-format
40176 msgid "Modify authority type"
40177 msgstr "Modifier le type d'autorité"
40178
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
40181 #, c-format
40182 msgid "Modify authorized value"
40183 msgstr "Modifier la valeur autorisée"
40184
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
40186 #, c-format
40187 msgid "Modify budget "
40188 msgstr "Modifier le budget "
40189
40190 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
40192 #, c-format
40193 msgid "Modify budget '%s'"
40194 msgstr "Modifier le budget '%s'"
40195
40196 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
40198 #, c-format
40199 msgid "Modify cash register %s"
40200 msgstr "Modifier la caisse %s"
40201
40202 #. %1$s:  categorycode | html 
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
40204 #, c-format
40205 msgid "Modify category %s"
40206 msgstr "Modifier la catégorie %s"
40207
40208 #. %1$s:  categorycode | html 
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
40210 #, c-format
40211 msgid "Modify category '%s'"
40212 msgstr "Modifier la catégorie '%s'"
40213
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
40215 #, c-format
40216 msgid "Modify circulation message"
40217 msgstr "Modifier un message de circulation"
40218
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
40221 #, c-format
40222 msgid "Modify classification source"
40223 msgstr "Modifier la source de classification"
40224
40225 #. For the first occurrence,
40226 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
40229 #, c-format
40230 msgid "Modify club %s"
40231 msgstr "Modifier le club %s"
40232
40233 #. For the first occurrence,
40234 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
40237 #, c-format
40238 msgid "Modify club template %s"
40239 msgstr "Modifier le modèle de club %s"
40240
40241 #. %1$s:  contractname | html 
40242 #. %2$s:  booksellername | html 
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
40244 #, c-format
40245 msgid "Modify contract %s for %s"
40246 msgstr "Modifier le contrat %s pour %s"
40247
40248 #. %1$s:  contractname | html 
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
40250 #, c-format
40251 msgid "Modify contract '%s'"
40252 msgstr "Modifier le contrat '%s'"
40253
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
40255 #, c-format
40256 msgid "Modify credit type"
40257 msgstr "Modifier le type de crédit"
40258
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
40260 #, c-format
40261 msgid "Modify currency"
40262 msgstr "Modifier la devise"
40263
40264 #. %1$s:  currency.currency | html 
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40266 #, c-format
40267 msgid "Modify currency '%s'"
40268 msgstr "Modifier la devise '%s'"
40269
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
40271 #, c-format
40272 msgid "Modify debit type"
40273 msgstr "Modifier le type de débit"
40274
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
40276 #, c-format
40277 msgid "Modify desk"
40278 msgstr "Modifier le comptoir"
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
40281 #, c-format
40282 msgid "Modify field"
40283 msgstr "Modifier le champ"
40284
40285 #. %1$s:  field.name | html 
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
40287 #, c-format
40288 msgid "Modify field '%s'"
40289 msgstr "Modifier le champ '%s'"
40290
40291 #. %1$s:  tablename | html 
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
40293 #, c-format
40294 msgid "Modify fields for '%s'"
40295 msgstr "Modifier les champs pour '%s'"
40296
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
40299 #, c-format
40300 msgid "Modify filing rule"
40301 msgstr "Modifier le règle de classement"
40302
40303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
40304 #, c-format
40305 msgid "Modify framework text"
40306 msgstr "Modifier le texte de la grille"
40307
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:385
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
40311 #, c-format
40312 msgid "Modify fund"
40313 msgstr "Modifier le poste budgétaire"
40314
40315 #. %1$s:  budget_name | html 
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
40317 #, c-format
40318 msgid "Modify fund '%s'"
40319 msgstr "Modifier le poste budgétaire '%s'"
40320
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
40322 #, c-format
40323 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40324 msgstr ""
40325 "Modifier les postes budgétaires (modifier les lignes existantes, sans "
40326 "pouvoir en créer de nouvelles) "
40327
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
40329 #, c-format
40330 msgid "Modify holds priority "
40331 msgstr "Modifier la priorité des réservations "
40332
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
40334 #, c-format
40335 msgid "Modify item type"
40336 msgstr "Modifier le type de document"
40337
40338 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
40340 #, c-format
40341 msgid "Modify item type '%s'"
40342 msgstr "Modifier le type de document '%s'"
40343
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
40345 #, c-format
40346 msgid "Modify library"
40347 msgstr "Modifier la bibliothèque"
40348
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
40350 #, c-format
40351 msgid "Modify library EAN"
40352 msgstr "Modifier l'EAN de bibliothèque"
40353
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
40356 #, c-format
40357 msgid "Modify notice"
40358 msgstr "Modifier la notification"
40359
40360 #. %1$s:  ordernumber | html 
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
40362 #, c-format
40363 msgid "Modify order details (line #%s)"
40364 msgstr "Modifier les détails de la commande (no %s)"
40365
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40368 #, c-format
40369 msgid "Modify patron"
40370 msgstr "Modifier l'utilisateur"
40371
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
40374 #, c-format
40375 msgid "Modify patron attribute type"
40376 msgstr "Modifier un attribut utilisateur"
40377
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
40381 #, c-format
40382 msgid "Modify patron list"
40383 msgstr "Modifier la liste d'utilisateurs"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
40386 #, c-format
40387 msgid "Modify patrons in batch"
40388 msgstr "Modifier les utilisateurs en lot"
40389
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
40391 #, c-format
40392 msgid "Modify pattern"
40393 msgstr "Modifier le modèle"
40394
40395 #. %1$s:  label | html 
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
40397 #, c-format
40398 msgid "Modify pattern: %s"
40399 msgstr "Modifier le modèle: %s"
40400
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
40403 #, c-format
40404 msgid "Modify record matching rule"
40405 msgstr "Modifier la règle de concordance"
40406
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
40408 #, c-format
40409 msgid "Modify record using template"
40410 msgstr "Modifier la notice à l'aide du modèle"
40411
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
40413 #, c-format
40414 msgid "Modify record using the following template: "
40415 msgstr "Modifier les notices en utilisant le modèle suivant: "
40416
40417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
40418 #, c-format
40419 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40420 msgstr "Modifier les notices avec un modèle de modification MARC?"
40421
40422 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
40424 #, c-format
40425 msgid "Modify restriction type %s"
40426 msgstr "Modifier le type de restriction %s"
40427
40428 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
40430 #, c-format
40431 msgid "Modify restriction type '%s'"
40432 msgstr "Modifier le type de restriction '%s'"
40433
40434 #. %1$s:  field.name | html 
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
40436 #, c-format
40437 msgid "Modify search field %s"
40438 msgstr "Modifier le champ de recherche %s"
40439
40440 #. INPUT type=submit
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
40442 msgid "Modify selected checkouts"
40443 msgstr "Modifier les prêts sélectionnés"
40444
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
40446 #, c-format
40447 msgid "Modify selected items"
40448 msgstr "Modifier les exemplaires sélectionnés"
40449
40450 #. INPUT type=submit
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40452 msgid "Modify selected records"
40453 msgstr "Modifier les notices sélectionnées"
40454
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
40457 #, c-format
40458 msgid "Modify splitting rule"
40459 msgstr "Modifier la règle de fractionnement"
40460
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
40462 #, c-format
40463 msgid "Modify subscription"
40464 msgstr "Modifier l'abonnement"
40465
40466 #. %1$s:  searchfield | html 
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
40468 #, c-format
40469 msgid "Modify system preference '%s'"
40470 msgstr "Modifier la préférence système '%s'"
40471
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
40475 #, c-format
40476 msgid "Modify tag"
40477 msgstr "Modifier la zone"
40478
40479 #. %1$s:  searchfield | html 
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
40481 #, c-format
40482 msgid "Modify tag %s"
40483 msgstr "Modifier la zone %s"
40484
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
40486 #, c-format
40487 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40488 msgstr "Modifier en lot les dates d'échéance des prêts"
40489
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
40491 #, c-format
40492 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40493 msgstr "Modifiez les statistiques que vous partagez avec la communauté Koha"
40494
40495 #. %1$s:  label | html 
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
40497 #, c-format
40498 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
40499 msgstr "Modification du modèle de numérotation '%s'"
40500
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
40505 #, c-format
40506 msgid "Module"
40507 msgstr "Module"
40508
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
40510 #, c-format
40511 msgid "Module "
40512 msgstr "Module "
40513
40514 #. TH
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
40517 msgid "Module current"
40518 msgstr "Module à jour"
40519
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40521 #, c-format
40522 msgid "Module maintainer"
40523 msgstr "Responsable du module"
40524
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
40526 #, c-format
40527 msgid "Module page"
40528 msgstr "Page du module"
40529
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
40532 #, c-format
40533 msgid "Module page "
40534 msgstr "Page du module "
40535
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
40537 #, c-format
40538 msgid ""
40539 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40540 "the generated QR code."
40541 msgstr ""
40542 "La taille du module fait référence aux dimensions en pixels de chaque carré "
40543 "noir ou blanc dans le code QR généré."
40544
40545 #. TH
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
40548 msgid "Module upgrade needed"
40549 msgstr "Mise à jour du module requise"
40550
40551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
40552 #, c-format
40553 msgid "Modules:"
40554 msgstr "Modules&nbsp;:"
40555
40556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
40557 #, c-format
40558 msgid "Monaco"
40559 msgstr "Monaco"
40560
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40568 #, c-format
40569 msgid "Monday"
40570 msgstr "Lundi"
40571
40572 #. SCRIPT
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
40574 msgid "Mondays"
40575 msgstr "Lundis"
40576
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
40584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
40585 #, c-format
40586 msgid "Month"
40587 msgstr "Mois"
40588
40589 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
40591 #, c-format
40592 msgid "Month is %s"
40593 msgstr "Le mois est %s"
40594
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
40596 #, c-format
40597 msgid "Month/day"
40598 msgstr "Mois/Jour"
40599
40600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
40601 #, c-format
40602 msgid "Month: "
40603 msgstr "Mois&nbsp;: "
40604
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
40609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
40610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
40612 #, c-format
40613 msgid "More"
40614 msgstr "Plus"
40615
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
40618 #, c-format
40619 msgid "More "
40620 msgstr "Plus "
40621
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40623 #, c-format
40624 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40625 msgstr "Plus &rsaquo; Définir les permissions pour"
40626
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
40628 #, c-format
40629 msgid "More details"
40630 msgstr "Plus de détails"
40631
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
40633 #, c-format
40634 msgid "More documentation on defining key maps"
40635 msgstr "Plus de documentation sur la définition des raccourcis clavier"
40636
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
40640 #, c-format
40641 msgid "More lists"
40642 msgstr "Plus de listes"
40643
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
40645 #, c-format
40646 msgid "More options"
40647 msgstr "Plus d'options"
40648
40649 #. SCRIPT
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40651 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40652 msgstr ""
40653 "Plus d'une autorité locale est concordante. Il s'agit possiblement d'une "
40654 "autorité en double!"
40655
40656 #. SCRIPT
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40658 msgid "More..."
40659 msgstr "Plus..."
40660
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
40663 #, c-format
40664 msgid "Morning"
40665 msgstr "Matin"
40666
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
40668 #, c-format
40669 msgid "Morning "
40670 msgstr "Matin"
40671
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40677 #, c-format
40678 msgid "Most-circulated items"
40679 msgstr "Documents les plus empruntés"
40680
40681 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40682 #. %2$s:  END 
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
40684 #, c-format
40685 msgid ""
40686 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40687 msgstr ""
40688 "Documents les plus empruntés%s &rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Bilans et "
40689 "statistiques &rsaquo; Koha"
40690
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40693 #, c-format
40694 msgid "Move"
40695 msgstr "Déplacer"
40696
40697 #. A
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40699 msgid "Move action down"
40700 msgstr "Déplacer l'action vers le bas"
40701
40702 #. A
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40704 msgid "Move action to bottom"
40705 msgstr "Déplacer l'action en dernier"
40706
40707 #. A
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40709 msgid "Move action to top"
40710 msgstr "Déplacer l'action en premier"
40711
40712 #. A
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
40714 msgid "Move action up"
40715 msgstr "Déplacer l'action vers le haut"
40716
40717 #. A
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
40719 msgid "Move alert down"
40720 msgstr "Déplacer l'alerte vers le bas"
40721
40722 #. A
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
40724 msgid "Move alert to bottom"
40725 msgstr "Déplacer l'alerte tout en bas"
40726
40727 #. A
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
40729 msgid "Move alert to top"
40730 msgstr "Déplacer l'alerte tout en haut"
40731
40732 #. A
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
40734 msgid "Move alert up"
40735 msgstr "Déplacer l'alerte vers le haut"
40736
40737 #. A
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
40739 msgid "Move hold down"
40740 msgstr "Descendre la réservation "
40741
40742 #. A
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
40744 msgid "Move hold to bottom"
40745 msgstr "Descendre la réservation en dernier "
40746
40747 #. A
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
40749 msgid "Move hold to top"
40750 msgstr "Remonter la réservation en premier "
40751
40752 #. A
40753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
40754 msgid "Move hold up"
40755 msgstr "Remonter la réservation"
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
40758 #, c-format
40759 msgid ""
40760 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40761 "by the "
40762 msgstr ""
40763 "Transférer les utilisateurs dans la table d'utilisateurs supprimés. Ils "
40764 "peuvent être supprimés définitivement avec le script "
40765
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
40767 #, c-format
40768 msgid "Move remaining unspent funds"
40769 msgstr "Déplacer les montants des postes budgétaires restants"
40770
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
40772 #, c-format
40773 msgid "Move these patrons to the trash"
40774 msgstr "Supprimer ces utilisateurs"
40775
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40777 #, c-format
40778 msgid "Move to next position"
40779 msgstr "Aller à la prochaine position"
40780
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
40783 #, c-format
40784 msgid "Move to next stage "
40785 msgstr "Déplacer à la prochaine étape"
40786
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40788 #, c-format
40789 msgid "Move to previous position"
40790 msgstr "Aller à la position précédente"
40791
40792 #. INPUT type=submit
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
40794 msgid "Move unreceived orders"
40795 msgstr "Déplacer les commandes non réceptionnées"
40796
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
40798 #, c-format
40799 msgid "Moved!"
40800 msgstr "Déplacée!"
40801
40802 #. INPUT type=button
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40806 #, c-format
40807 msgid "Multi receiving"
40808 msgstr "Multiples réceptions"
40809
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40812 #, c-format
40813 msgid "Musical recording"
40814 msgstr "Enregistrement musical"
40815
40816 #. SCRIPT
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
40818 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40819 msgstr "La valeur doit être plus grande que la valeur 'à partir de'."
40820
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
40822 #, c-format
40823 msgid "My account"
40824 msgstr "Mon compte"
40825
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
40827 #, c-format
40828 msgid "My checkouts"
40829 msgstr "Mes prêts"
40830
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
40832 #, c-format
40833 msgid "My library"
40834 msgstr "Ma bibliothèque"
40835
40836 #. OPTGROUP
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
40838 msgid "My templates"
40839 msgstr "Mes modèles"
40840
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40842 #, c-format
40843 msgid "MySQL data added"
40844 msgstr "Données MySQL ajoutées"
40845
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
40847 #, c-format
40848 msgid "MySQL version: "
40849 msgstr "Version MySQL&nbsp;: "
40850
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:608
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:648
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40858 #, c-format
40859 msgid "N/A"
40860 msgstr "N/A"
40861
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
40864 #, c-format
40865 msgid "NO DESK SET"
40866 msgstr "AUCUN COMPTOIR PARAMÉTRÉ"
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
40869 #, c-format
40870 msgid "NORMARC"
40871 msgstr "NORMARC"
40872
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
40875 #, c-format
40876 msgid "NOT CHECKED IN"
40877 msgstr "NON RETOURNÉ"
40878
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:537
40880 #, c-format
40881 msgid "NOT CHECKED IN "
40882 msgstr "NON RETOURNÉ "
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
40888 #, c-format
40889 msgid "NOTE:"
40890 msgstr "NOTE:"
40891
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40893 #, c-format
40894 msgid "NT"
40895 msgstr "TS"
40896
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
40898 #, c-format
40899 msgid "NW7"
40900 msgstr "NW7"
40901
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:418
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:86
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:132
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
40933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40945 #, c-format
40946 msgid "Name"
40947 msgstr "Nom"
40948
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40951 #, c-format
40952 msgid "Name (any): "
40953 msgstr "Nom (tous) : "
40954
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
40958 #, c-format
40959 msgid "Name of day"
40960 msgstr "Nom du jour"
40961
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
40965 #, c-format
40966 msgid "Name of day (abbreviated)"
40967 msgstr "Nom du jour (abrégé)"
40968
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40972 #, c-format
40973 msgid "Name of month"
40974 msgstr "Nom du mois"
40975
40976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
40977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40979 #, c-format
40980 msgid "Name of month (abbreviated)"
40981 msgstr "Nom du mois (abrégé)"
40982
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40986 #, c-format
40987 msgid "Name of season"
40988 msgstr "Nom de la saison"
40989
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
40991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40993 #, c-format
40994 msgid "Name of season (abbreviated)"
40995 msgstr "Nom de la saison (abrégé)"
40996
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40998 #, c-format
40999 msgid "Name or ISSN: "
41000 msgstr "Nom ou ISSN : "
41001
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
41003 #, c-format
41004 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
41005 msgstr "Nom ou code-barres introuvable, veuillez en essayer un autre "
41006
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
41008 #, c-format
41009 msgid "Name or cardnumber:"
41010 msgstr "Nom ou numéro de carte :"
41011
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
41013 #, c-format
41014 msgid "Name the new definition"
41015 msgstr "Nommer la nouvelle définition"
41016
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:740
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
41026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
41027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
41034 #, c-format
41035 msgid "Name:"
41036 msgstr "Nom :"
41037
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
41055 #, c-format
41056 msgid "Name: "
41057 msgstr "Nom : "
41058
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
41060 #, c-format
41061 msgid "Named:"
41062 msgstr "Nom&nbsp;:"
41063
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
41071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
41076 #, c-format
41077 msgid "Named: "
41078 msgstr "Nom&nbsp;:"
41079
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
41081 #, c-format
41082 msgid "Namespace:"
41083 msgstr "Espace de noms :"
41084
41085 #. ABBR
41086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41087 msgid "Narrower Term"
41088 msgstr "Terme spécifique"
41089
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
41091 #, c-format
41092 msgid "National Library of Finland, Finland"
41093 msgstr "National Library of Finland, Finlande"
41094
41095 #. SCRIPT
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41097 msgid "Navy Blue"
41098 msgstr "Bleu marine"
41099
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
41101 #, c-format
41102 msgid "Near East University"
41103 msgstr "Near East University"
41104
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
41106 #, c-format
41107 msgid ""
41108 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
41109 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
41110 msgstr ""
41111 "Les paquets nécessaires à Elasticsearch ne sont pas installés sur votre "
41112 "serveur. Veuillez communiquer avec votre administrateur système si vous "
41113 "voulez configurer Elasticsearch"
41114
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
41116 #, c-format
41117 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41118 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Néerlandais de Belgique)"
41119
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
41121 #, c-format
41122 msgid ""
41123 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41124 "University"
41125 msgstr ""
41126 "Nederlands-Nederland (Néerlandais-Pays-Bas) Ronald Wijlens, Université Saxion"
41127
41128 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
41130 #, c-format
41131 msgid ""
41132 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41133 "manual grant permissions\" "
41134 msgstr ""
41135 "Besoin d'aide pour? Pour obtenir de l'aide sur l'octroi d'autorisations, "
41136 "recherchez en ligne \"%s autorisation manuelle\"."
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
41150 #, c-format
41151 msgid "Never"
41152 msgstr "Jamais"
41153
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
41155 #, c-format
41156 msgid "Never expires"
41157 msgstr "N'expire jamais"
41158
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
41183 #, c-format
41184 msgid "New"
41185 msgstr "Ajouter"
41186
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41192 #, c-format
41193 msgid "New "
41194 msgstr "Ajouter "
41195
41196 #. For the first occurrence,
41197 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
41200 #, c-format
41201 msgid "New %s server"
41202 msgstr "Nouveau serveur %s"
41203
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
41205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
41207 #, c-format
41208 msgid "New CSV profile"
41209 msgstr "Nouveau modèle CSV"
41210
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
41212 #, c-format
41213 msgid "New EAN "
41214 msgstr "Nouveau EAN"
41215
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
41217 #, c-format
41218 msgid "New ILL request"
41219 msgstr "Nouvelle demande de PEB"
41220
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41224 #, c-format
41225 msgid "New ILL request "
41226 msgstr "Nouvelle demande de PEB "
41227
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
41229 #, c-format
41230 msgid "New SMS provider"
41231 msgstr "Nouveau fournisseur SMS"
41232
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
41235 #, c-format
41236 msgid "New SMTP server"
41237 msgstr "Nouveau serveur SMTP"
41238
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41240 #, c-format
41241 msgid "New SQL from Mana"
41242 msgstr "Nouveau rapport SQL de Mana"
41243
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41246 #, c-format
41247 msgid "New SQL report"
41248 msgstr "Nouveau rapport SQL"
41249
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
41251 #, c-format
41252 msgid "New SRU server"
41253 msgstr "Nouveau serveur SRU"
41254
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
41256 #, c-format
41257 msgid "New Z39.50 server"
41258 msgstr "Nouveau serveur Z39.50"
41259
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41261 #, c-format
41262 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41263 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, Nouvelle-Zélande"
41264
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41266 #, c-format
41267 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41268 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, Nouvelle-Zélande"
41269
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
41271 #, c-format
41272 msgid "New account "
41273 msgstr "Nouveau compte"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
41277 #, c-format
41278 msgid "New action"
41279 msgstr "Nouvelle action"
41280
41281 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41282 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
41283 #. %3$s:  ELSE 
41284 #. %4$s:  END 
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
41286 #, c-format
41287 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
41288 msgstr ""
41289 "Nouveau contenu additionnel (%sNouvelles%sPages%sPersonnalisations HTML%s)"
41290
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
41292 #, c-format
41293 msgid "New alert"
41294 msgstr "Nouvelle alerte"
41295
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41297 #, c-format
41298 msgid "New authority "
41299 msgstr "Ajouter une autorité"
41300
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
41303 #, c-format
41304 msgid "New authority type"
41305 msgstr "Ajouter un type d'autorité"
41306
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
41309 #, c-format
41310 msgid "New authorized value"
41311 msgstr "Nouvelle valeur autorisée"
41312
41313 #. %1$s:  category.category_name | html 
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
41315 #, c-format
41316 msgid "New authorized value for %s"
41317 msgstr "Ajouter une valeur autorisée pour %s"
41318
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
41320 #, c-format
41321 msgid "New basket group"
41322 msgstr "Nouveau bordereau"
41323
41324 #. A
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
41326 #, c-format
41327 msgid "New batch item deletion"
41328 msgstr "Suppression d'un nouveau lot d'exemplaires"
41329
41330 #. A
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
41334 #, c-format
41335 msgid "New batch item modification"
41336 msgstr "Nouvelle modification en lot d'exemplaires"
41337
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41339 #, c-format
41340 msgid "New batch patron modification"
41341 msgstr "Modification du nouveau lot d'utilisateurs"
41342
41343 #. A
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41345 msgid "New batch patrons modification"
41346 msgstr "Modification du nouveau lot d'utilisateurs"
41347
41348 #. A
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
41350 #, c-format
41351 msgid "New batch record deletion"
41352 msgstr "Nouvelle suppression d'un lot de notices"
41353
41354 #. A
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41361 #, c-format
41362 msgid "New batch record modification"
41363 msgstr "Nouvelle modification en lot de notices"
41364
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
41366 #, c-format
41367 msgid "New bibliographic records will use this framework"
41368 msgstr "Les nouvelles notices bibliographiques utiliseront cette grille"
41369
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41372 #, c-format
41373 msgid "New budget"
41374 msgstr "Ajouter un budget"
41375
41376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41377 #, c-format
41378 msgid "New card"
41379 msgstr "Nouvelle carte"
41380
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
41383 #, c-format
41384 msgid "New cash register"
41385 msgstr "Nouvelle caisse"
41386
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
41388 #, c-format
41389 msgid "New catalog concern"
41390 msgstr "Nouveau problème de catalogage"
41391
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
41398 #, c-format
41399 msgid "New category"
41400 msgstr "Ajouter une catégorie"
41401
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41403 #, c-format
41404 msgid "New child record"
41405 msgstr "Ajouter une notice fille"
41406
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41410 #, c-format
41411 msgid "New city"
41412 msgstr "Ajouter une ville"
41413
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
41415 #, c-format
41416 msgid "New classification source"
41417 msgstr "Ajouter une source de classification"
41418
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
41420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41421 #, c-format
41422 msgid "New club "
41423 msgstr "Nouveau club "
41424
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
41426 #, c-format
41427 msgid "New club field"
41428 msgstr "Nouveau champ de club"
41429
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
41431 #, c-format
41432 msgid "New club template"
41433 msgstr "Nouveau modèle de club"
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41436 #, c-format
41437 msgid "New collection"
41438 msgstr "Nouvelle collection"
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41442 #, c-format
41443 msgid "New comment"
41444 msgstr "Nouveau commentaire"
41445
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
41447 #, c-format
41448 msgid "New contract"
41449 msgstr "Ajouter un contrat"
41450
41451 #. %1$s:  booksellername | html 
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
41453 #, c-format
41454 msgid "New contract for %s"
41455 msgstr "Ajouter un contrat pour %s"
41456
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
41460 #, c-format
41461 msgid "New course"
41462 msgstr "Ajouter un cours"
41463
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
41467 #, c-format
41468 msgid "New credit type"
41469 msgstr "Nouveau type de crédit"
41470
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
41472 #, c-format
41473 msgid "New curbside pickups"
41474 msgstr "Nouvelles collectes sur rendez-vous"
41475
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
41479 #, c-format
41480 msgid "New currency"
41481 msgstr "Ajouter une devise"
41482
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
41484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
41486 #, c-format
41487 msgid "New debit type"
41488 msgstr "Ajouter un type de frais"
41489
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
41491 #, c-format
41492 msgid "New definition"
41493 msgstr "Ajouter une définition"
41494
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41498 #, c-format
41499 msgid "New desk"
41500 msgstr "Nouveau comptoir"
41501
41502 #. SCRIPT
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41504 msgid "New document"
41505 msgstr "Nouveau document"
41506
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
41508 #, c-format
41509 msgid "New domain"
41510 msgstr "Nouveau domaine"
41511
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:150
41513 #, c-format
41514 msgid "New due date"
41515 msgstr "Nouvelle date d'échéance"
41516
41517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
41518 #, c-format
41519 msgid "New due date:"
41520 msgstr "Nouvelle date d'échéance :"
41521
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
41524 #, c-format
41525 msgid "New email domain"
41526 msgstr "Nouveau domaine de messagerie"
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
41529 #, c-format
41530 msgid "New enrollment field"
41531 msgstr "Nouveau champ d'inscription"
41532
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:317
41534 #, c-format
41535 msgid "New entry"
41536 msgstr "Nouvelle entrée"
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
41539 #, c-format
41540 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41541 msgstr "Nouvelle entrée à l'aide de l'éditeur WYSIWYG"
41542
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
41544 #, c-format
41545 msgid "New entry using text editor"
41546 msgstr "Nouvelle entrée à l'aide de l'éditeur de texte"
41547
41548 #. SCRIPT
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41550 msgid "New field"
41551 msgstr "Nouveau champ"
41552
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41554 #, c-format
41555 msgid "New field on next line"
41556 msgstr "Nouvelle zone sur la prochaine ligne"
41557
41558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
41559 #, c-format
41560 msgid "New filing rule"
41561 msgstr "Ajouter une règle de classement"
41562
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
41564 #, c-format
41565 msgid "New framework"
41566 msgstr "Ajouter une grille"
41567
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
41570 #, c-format
41571 msgid "New frequency"
41572 msgstr "Nouvelle périodicité"
41573
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
41576 #, c-format
41577 msgid "New from Z39.50/SRU"
41578 msgstr "Ajouter via Z39.50/SRU"
41579
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41581 #, c-format
41582 msgid "New from Z39.50/SRU "
41583 msgstr "Ajouter via Z39.50/SRU "
41584
41585 #. For the first occurrence,
41586 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41589 #, c-format
41590 msgid "New fund for %s"
41591 msgstr "Nouveau poste budgétaire pour %s"
41592
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
41594 #, c-format
41595 msgid "New group "
41596 msgstr "Ajouter un groupe "
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41600 #, c-format
41601 msgid "New guided report"
41602 msgstr "Nouveau rapport guidé"
41603
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
41606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
41607 #, c-format
41608 msgid "New identity provider"
41609 msgstr "Nouveau fournisseur d'identité"
41610
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41612 #, c-format
41613 msgid "New item"
41614 msgstr "Ajouter un nouvel exemplaire"
41615
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
41617 #, c-format
41618 msgid "New item group"
41619 msgstr "Nouveau groupe d'exemplaires"
41620
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41622 #, c-format
41623 msgid "New item lost value:"
41624 msgstr "Nouveau statut perdu de l'exemplaire :"
41625
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
41627 #, c-format
41628 msgid "New item type"
41629 msgstr "Ajouter un type de document"
41630
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41632 #, c-format
41633 msgid "New item type created!"
41634 msgstr "Nouveau type de document créé!"
41635
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
41638 #, c-format
41639 msgid "New label batch"
41640 msgstr "Créer un lot d'étiquettes"
41641
41642 #. %1$s:  report.label_batch | html 
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
41644 #, c-format
41645 msgid "New label batch created: # %s "
41646 msgstr "Nouveau lot d'étiquettes créé : no %s "
41647
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
41650 #, c-format
41651 msgid "New label layout"
41652 msgstr "Nouveau format d'étiquettes"
41653
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
41656 #, c-format
41657 msgid "New label template"
41658 msgstr "Nouveau modèle d'étiquettes"
41659
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
41661 #, c-format
41662 msgid "New library"
41663 msgstr "Nouvelle bibliothèque"
41664
41665 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
41667 #, c-format
41668 msgid "New library %s"
41669 msgstr "Nouvelle bibliothèque %s"
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
41673 #, c-format
41674 msgid "New line (\\n)"
41675 msgstr "Nouvelle ligne (\\n)"
41676
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41681 #, c-format
41682 msgid "New list"
41683 msgstr "Nouvelle liste"
41684
41685 #. SCRIPT
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41687 msgid "New macro..."
41688 msgstr "Nouvelle macro..."
41689
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
41691 #, c-format
41692 msgid "New notice "
41693 msgstr "Nouvelle notification "
41694
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
41698 #, c-format
41699 msgid "New numbering pattern"
41700 msgstr "Nouveau modèle de numérotation"
41701
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
41703 #, c-format
41704 msgid "New order"
41705 msgstr "Nouvelle commande"
41706
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
41708 #, c-format
41709 msgid "New owner: "
41710 msgstr "Nouveau propriétaire : "
41711
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
41713 #, c-format
41714 msgid "New password:"
41715 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;: "
41716
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41718 #, c-format
41719 msgid "New patron "
41720 msgstr "Nouvel utilisateur "
41721
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
41723 #, c-format
41724 msgid "New patron attribute type"
41725 msgstr "Ajout d'un attribut d'utilisateur"
41726
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
41728 #, c-format
41729 msgid "New patron card batch"
41730 msgstr "Nouveau lot de cartes d'utilisateur d'abonné"
41731
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
41735 #, c-format
41736 msgid "New patron list"
41737 msgstr "Nouvelle liste d'utilisateurs"
41738
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
41740 #, c-format
41741 msgid "New preference"
41742 msgstr "Ajouter une préférence"
41743
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
41746 #, c-format
41747 msgid "New printer profile"
41748 msgstr "Nouveau profil d'imprimante"
41749
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
41752 #, c-format
41753 msgid "New purchase suggestion"
41754 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
41755
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
41757 #, c-format
41758 msgid "New quote"
41759 msgstr "Nouvelle citation"
41760
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41765 #, c-format
41766 msgid "New record"
41767 msgstr "Ajouter une notice"
41768
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41770 #, c-format
41771 msgid "New record framework:"
41772 msgstr "Grille de catalogage pour les nouvelles notices :"
41773
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
41775 #, c-format
41776 msgid "New record matching rule"
41777 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
41778
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41780 #, c-format
41781 msgid "New report "
41782 msgstr "Nouveau rapport "
41783
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
41785 #, c-format
41786 msgid "New request"
41787 msgstr "Nouvelle demande"
41788
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
41792 #, c-format
41793 msgid "New restriction type"
41794 msgstr "Nouveau type de restriction"
41795
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41797 #, c-format
41798 msgid "New rota"
41799 msgstr "Nouvelle rotation"
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
41802 #, c-format
41803 msgid "New routing list"
41804 msgstr "Nouvelle liste de circulation"
41805
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
41807 #, c-format
41808 msgid "New search"
41809 msgstr "Nouvelle recherche"
41810
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
41812 #, c-format
41813 msgid "New search field"
41814 msgstr "Nouveau champ de recherche"
41815
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
41817 #, c-format
41818 msgid "New set"
41819 msgstr "Nouvel ensemble"
41820
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
41822 #, c-format
41823 msgid "New slot:"
41824 msgstr "Nouvelle plage :"
41825
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
41827 #, c-format
41828 msgid "New splitting rule"
41829 msgstr "Ajouter une règle de fractionnement"
41830
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41835 #, c-format
41836 msgid "New subscription"
41837 msgstr "Ajouter un abonnement"
41838
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41841 #, c-format
41842 msgid "New subscription for this serial"
41843 msgstr "Nouvel abonnement pour ce périodique"
41844
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
41849 #, c-format
41850 msgid "New tag"
41851 msgstr "Ajouter une zone"
41852
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
41854 #, c-format
41855 msgid "New template"
41856 msgstr "Nouveau modèle"
41857
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
41859 #, c-format
41860 msgid "New username:"
41861 msgstr "Nouvel identifiant&nbsp;:"
41862
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
41865 #, c-format
41866 msgid "New value"
41867 msgstr "Nouvelle valeur"
41868
41869 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
41871 #, c-format
41872 msgid "New value: %s "
41873 msgstr "Nouvelle valeur : %s "
41874
41875 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41876 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41877 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41878 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41879 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41880 #. %6$s:  ELSE 
41881 #. %7$s:  av_description | html 
41882 #. %8$s:  END 
41883 #. %9$s:  ELSE 
41884 #. %10$s:  END 
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
41886 #, c-format
41887 msgid ""
41888 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41889 "\" %s "
41890 msgstr ""
41891 "Nouvelle valeur : %s %s %s vide %s %s (Pas une valeur autorisée) %s %s %s %s "
41892 "\"Vide\" %s "
41893
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41895 #, c-format
41896 msgid "New vendor"
41897 msgstr "Ajouter un fournisseur"
41898
41899 #. SCRIPT
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41901 msgid "New window"
41902 msgstr "Nouvelle fenêtre"
41903
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
41905 #, c-format
41906 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41907 msgstr "Newcastle City Council, Royaume-Uni"
41908
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41910 #, c-format
41911 msgid "Newer version"
41912 msgstr "Nouvelle version"
41913
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:362
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
41922 #, c-format
41923 msgid "News"
41924 msgstr "Nouvelles"
41925
41926 #. %1$s:  END 
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:252
41928 #, c-format
41929 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41930 msgstr ""
41931 "Les nouvelles seront toujours accessibles par URL directe si elles sont "
41932 "expirées. %s "
41933
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41935 #, c-format
41936 msgid "Newsletter editor"
41937 msgstr "Éditeur de l'infolettre"
41938
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41940 #, c-format
41941 msgid "Newsletter editor:"
41942 msgstr "Éditeur de l'infolettre:"
41943
41944 #. INPUT type=submit
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41955 msgid "Next"
41956 msgstr "Suivant"
41957
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41963 #, c-format
41964 msgid "Next "
41965 msgstr "Suivant "
41966
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:134
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
41969 #, c-format
41970 msgid "Next &gt;&gt;"
41971 msgstr "Suivant >>"
41972
41973 #. INPUT type=submit name=submit
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
41980 msgid "Next >>"
41981 msgstr "Suiv. >>"
41982
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
41984 #, c-format
41985 msgid "Next available"
41986 msgstr "Prochain disponible"
41987
41988 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
41990 #, c-format
41991 msgid "Next available %s item"
41992 msgstr "%s prochains exemplaires disponibles"
41993
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
41995 #, c-format
41996 msgid "Next available item from group "
41997 msgstr "Prochain exemplaire disponible du groupe "
41998
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
42000 #, c-format
42001 msgid "Next issue publication date:"
42002 msgstr "Date de parution du prochain numéro :"
42003
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
42006 #, c-format
42007 msgid "Next open day"
42008 msgstr "Prochain jour d'ouverture"
42009
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:405
42011 #, c-format
42012 msgid "Next order"
42013 msgstr "Prochaine commande"
42014
42015 #. INPUT type=button name=changepage_next
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
42019 msgid "Next page"
42020 msgstr "Page suivante"
42021
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
42023 #, c-format
42024 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
42025 msgstr "Nicholas Rosasco (Compilateur de la documentation)"
42026
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
42043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
42052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
42053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
42054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
42059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
42065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
42070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
42071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
42074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
42075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
42076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
42080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
42081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
42084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
42086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
42094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
42095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:400
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:411
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:414
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42129 #, c-format
42130 msgid "No"
42131 msgstr "Non"
42132
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
42139 #, c-format
42140 msgid "No "
42141 msgstr "Non "
42142
42143 #. For the first occurrence,
42144 #. %1$s:  ELSE 
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
42147 #, c-format
42148 msgid "No %s "
42149 msgstr "Non %s "
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
42152 #, c-format
42153 msgid ""
42154 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
42155 "option later) "
42156 msgstr ""
42157 "Non (si vous ne vérifiez pas les exemplaires lors de la préparation, vous ne "
42158 "pourrez pas modifier cette option plus tard) "
42159
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42161 #, c-format
42162 msgid "No (N)"
42163 msgstr "Non (N)"
42164
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
42169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
42171 #, c-format
42172 msgid "No (default)"
42173 msgstr "Non (par défaut)"
42174
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
42177 #, c-format
42178 msgid ""
42179 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42180 "ACQ, the items framework would be used"
42181 msgstr ""
42182 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
42183 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires"
42184
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
42186 #, c-format
42187 msgid ""
42188 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42189 "ACQ, the items framework would be used "
42190 msgstr ""
42191 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
42192 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires"
42193
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
42195 #, c-format
42196 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
42197 msgstr "Il n'y a aucune valeur autorisée dans la catégorie DEPARTMENT!"
42198
42199 #. For the first occurrence,
42200 #. %1$s:  booksellername | html 
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
42203 #, c-format
42204 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42205 msgstr "Aucune configuration EDIFACT pour %s"
42206
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42208 #, c-format
42209 msgid ""
42210 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42211 "frameworks supplied for English (en)"
42212 msgstr ""
42213 "Pas de grilles de catalogage MARC définies pour votre langue. Nous nous "
42214 "rabattons sur les grilles en anglais (en)"
42215
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
42217 #, c-format
42218 msgid ""
42219 "No MARC modification template is defined. You have to create at least one "
42220 "template in order to use this tool."
42221 msgstr ""
42222 "Aucun modèle de modification MARC n'est défini. Vous devez créer au moins un "
42223 "modèle pour utiliser cet outil."
42224
42225 #. SCRIPT
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
42227 msgid ""
42228 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42229 "searches will go through the whole record. Continue?"
42230 msgstr ""
42231 "Aucun paramètrage de champ de recherche SRU n'a été défini. Cela signifie "
42232 "que toutes les recherches de champ concerneront toute la notice. Continuer ?"
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
42235 #, c-format
42236 msgid ""
42237 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42238 "with the category TERM."
42239 msgstr ""
42240 "Il n'y a aucune valeur autorisée dans la catégorie TERM! Veuillez créer une "
42241 "ou plusieurs valeurs autorisées dans la catégorie TERM."
42242
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
42244 #, c-format
42245 msgid "No XSLT file passed."
42246 msgstr "Aucun fichier XSLT effectué."
42247
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
42249 #, c-format
42250 msgid "No action defined for the template. "
42251 msgstr "Aucune action définie pour le modèle."
42252
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
42254 #, c-format
42255 msgid "No active budgets"
42256 msgstr "Aucun budget actif"
42257
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42260 #, c-format
42261 msgid "No active currency is defined"
42262 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
42263
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
42265 #, c-format
42266 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42267 msgstr "Aucune devise active n'est définie. Veuillez aller à "
42268
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
42270 #, c-format
42271 msgid "No address stored."
42272 msgstr "Aucune adresse enregistrée."
42273
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
42277 #, c-format
42278 msgid "No and try to override system preferences"
42279 msgstr "Non et essayer d'outrepasser les préférences système"
42280
42281 #. SCRIPT
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
42283 msgid "No authorities have been selected."
42284 msgstr "Aucune notice n'a été sélectionnée."
42285
42286 #. SCRIPT
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42288 msgid "No authority link was changed."
42289 msgstr "Aucun lien n'a été modifié."
42290
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
42293 #, c-format
42294 msgid "No automatic renewal after"
42295 msgstr "Aucun renouvellement automatique après"
42296
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
42299 #, c-format
42300 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42301 msgstr "Pas de renouvellement automatique après (extrême limite)"
42302
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
42304 #, c-format
42305 msgid "No available parent types"
42306 msgstr "Aucun type parent disponible"
42307
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
42311 #, c-format
42312 msgid "No barcode"
42313 msgstr "Aucune code-barres"
42314
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
42316 #, c-format
42317 msgid "No basket given."
42318 msgstr "Aucun panier."
42319
42320 #. SCRIPT
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
42322 msgid "No basket group"
42323 msgstr "Aucun groupe de paniers"
42324
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:7
42326 #, c-format
42327 msgid "No bibliographic record"
42328 msgstr "Aucune notice bibliographique"
42329
42330 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
42332 #, c-format
42333 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42334 msgstr "Aucune notice bibliographique trouvé avec numéro de notice %s"
42335
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42337 #, c-format
42338 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42339 msgstr "Aucune carte n'a été créé (lot ou liste vide?) "
42340
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
42342 #, c-format
42343 msgid "No categories have been defined. "
42344 msgstr "Aucune catégorie n'est paramétrée. "
42345
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
42356 #, c-format
42357 msgid "No change"
42358 msgstr "Aucune modification"
42359
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:181
42361 #, c-format
42362 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42363 msgstr "Aucun prêt ne correspond aux filtres sélectionnés. "
42364
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
42366 #, c-format
42367 msgid ""
42368 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42369 msgstr ""
42370 "Aucune règle de circulation n'a été définie pour cette combinaison "
42371 "d'utilisateur et de document."
42372
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
42374 #, c-format
42375 msgid "No city stored."
42376 msgstr "Aucune ville enregistrée."
42377
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
42379 #, c-format
42380 msgid "No claims notice defined. "
42381 msgstr "Aucune notification de réclamation n'est définie. "
42382
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
42384 #, c-format
42385 msgid "No club templates defined."
42386 msgstr "Aucun modèle de club défini."
42387
42388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
42389 #, c-format
42390 msgid "No club with this name, please, try another"
42391 msgstr "Aucun club avec ce nom, veuillez en essayer un autre"
42392
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42394 #, c-format
42395 msgid "No clubs defined."
42396 msgstr "Aucun club défini."
42397
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42399 #, c-format
42400 msgid ""
42401 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42402 "defined."
42403 msgstr ""
42404 "Aucun club défini. Un modèle de club doit être défini avant de définir un "
42405 "club."
42406
42407 #. SCRIPT
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42409 msgid "No color"
42410 msgstr "Aucune couleur"
42411
42412 #. SCRIPT
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42414 msgid "No columns selected!"
42415 msgstr "Aucune colonne sélectionnée"
42416
42417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42418 #, c-format
42419 msgid "No comments have been approved."
42420 msgstr "Aucun commentaire n'a été approuvé."
42421
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42423 #, c-format
42424 msgid "No comments to moderate."
42425 msgstr "Pas de commentaires à approuver."
42426
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
42429 #, c-format
42430 msgid "No cover image available"
42431 msgstr "Aucune image de couverture disponible"
42432
42433 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
42435 #, c-format
42436 msgid "No database named %s detected."
42437 msgstr "Aucune base de données %s détectée."
42438
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
42440 #, c-format
42441 msgid "No date of birth stored."
42442 msgstr "Aucune date de naissance enregistrée."
42443
42444 #. SCRIPT
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
42446 msgid "No date selected"
42447 msgstr "Aucune date sélectionnée"
42448
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
42450 #, c-format
42451 msgid "No description available"
42452 msgstr "Pas de description disponible"
42453
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
42455 #, c-format
42456 msgid "No description entered."
42457 msgstr "Aucune description saisie."
42458
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
42460 #, c-format
42461 msgid "No descriptions"
42462 msgstr "Pas de escriptions"
42463
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
42465 #, c-format
42466 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
42467 msgstr ""
42468 "Aucun titre de fonds électronique n'a été créé. Une erreur s'est produite. "
42469
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
42471 #, c-format
42472 msgid "No email stored."
42473 msgstr "Aucune adresse courriel enregistrée."
42474
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
42476 #, c-format
42477 msgid "No files found."
42478 msgstr "Aucun fichier trouvé."
42479
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
42482 #, c-format
42483 msgid "No fund"
42484 msgstr "Pas de poste budgétaire"
42485
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
42487 #, c-format
42488 msgid "No fund found"
42489 msgstr "Aucun poste budgétaire trouvé"
42490
42491 #. SCRIPT
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
42493 msgid "No fund selected."
42494 msgstr "Aucun poste budgétaire sélectionné."
42495
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
42497 #, c-format
42498 msgid "No funds to display for this search criteria"
42499 msgstr "Aucun poste budgétaire correspondant à ce critère de recherche"
42500
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
42503 #, c-format
42504 msgid "No group"
42505 msgstr "Aucun bordereau"
42506
42507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42508 #, c-format
42509 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42510 msgstr ""
42511 "Il n'y a aucune réservation pour cet utilisateur sur cette notice "
42512 "bibliographique."
42513
42514 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42516 #, c-format
42517 msgid "No hold with id %s found."
42518 msgstr "Aucune réservation avec l'identifiant %s."
42519
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
42525 #, c-format
42526 msgid "No holds allowed"
42527 msgstr "Réservations interdites"
42528
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
42532 #, c-format
42533 msgid "No holds allowed:"
42534 msgstr "Réservations interdites :"
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
42537 #, c-format
42538 msgid "No holds are allowed on this item"
42539 msgstr "Aucune réservation n'est autorisée sur cet exemplaire"
42540
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
42544 #, c-format
42545 msgid "No holds found."
42546 msgstr "Pas de réservation trouvée."
42547
42548 #. A
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
42550 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42551 msgstr ""
42552 "Aucune réservation sur cet exemplaire / Nombre total de réservations sur "
42553 "cette notice : %s"
42554
42555 #. A
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
42557 msgid "No holds on this record"
42558 msgstr "Aucune réservation sur cette notice"
42559
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
42563 #, c-format
42564 msgid "No if settings allow it"
42565 msgstr "Non, si les configurations le permettent"
42566
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
42568 #, c-format
42569 msgid "No image: "
42570 msgstr "Pas d'image : "
42571
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
42573 #, c-format
42574 msgid "No images are currently available. "
42575 msgstr "Aucune image n'est disponible. "
42576
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
42579 #, c-format
42580 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42581 msgstr ""
42582 "Aucune image n'a encore été téléversée pour cette notice bibliographique."
42583
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
42585 #, c-format
42586 msgid "No inactive budgets"
42587 msgstr "Aucun budget inactif"
42588
42589 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42591 #, c-format
42592 msgid "No item found with barcode %s"
42593 msgstr "Pas d'exemplaire avec le code-barres %s"
42594
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
42596 #, c-format
42597 msgid "No item matches this barcode"
42598 msgstr "Pas d'exemplaire avec code-barres"
42599
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42601 #, c-format
42602 msgid "No item or bibliographic record found"
42603 msgstr "Aucun exemplaire ou notice bibliographique trouvé"
42604
42605 #. For the first occurrence,
42606 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
42609 #, c-format
42610 msgid "No item with barcode: %s"
42611 msgstr "Pas d'exemplaire avec code-barres&nbsp;: %s"
42612
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
42615 #, c-format
42616 msgid "No item with matching barcode found"
42617 msgstr "Pas d'exemplaire avec la code-barres identique trouvé"
42618
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:690
42620 #, c-format
42621 msgid "No items"
42622 msgstr "Aucun exemplaire"
42623
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42625 #, c-format
42626 msgid ""
42627 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42628 "before adding items to a batch. "
42629 msgstr ""
42630 "Aucun élément n'a été ajouté, car la bibliothèque n'est pas définie. "
42631 "Configurez votre bibliothèque avant d'ajouter des éléments à un lot. "
42632
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42636 #, c-format
42637 msgid "No items are available"
42638 msgstr "Pas d'exemplaire disponible "
42639
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42641 #, c-format
42642 msgid "No items available: "
42643 msgstr "Aucun exemplaire disponible : "
42644
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42646 #, c-format
42647 msgid "No items deleted."
42648 msgstr "Aucun exemplaire n'a été supprimé."
42649
42650 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
42652 #, c-format
42653 msgid "No items for %s"
42654 msgstr "Pas d'exemplaires à %s"
42655
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
42659 #, c-format
42660 msgid "No items found."
42661 msgstr "Pas d'exemplaire(s) trouvé(s)."
42662
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
42664 #, c-format
42665 msgid "No items modified."
42666 msgstr "Aucun exemplaire n'a été modifié."
42667
42668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
42669 #, c-format
42670 msgid "No items were found by searching."
42671 msgstr "Aucun exemplaire trouvé."
42672
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:123
42674 #, c-format
42675 msgid "No keys defined for the current patron."
42676 msgstr "Aucune clé définie pour l'utilisateur actuel."
42677
42678 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42679 #. %2$s:  BORERR | html 
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
42681 #, c-format
42682 msgid ""
42683 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42684 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42685 "should be specified."
42686 msgstr ""
42687 "Pas de nottification ni suspension définie pour le délai %s et la catégorie "
42688 "d'utilisateur %s. Si un délai est saisi, il faut spécifier une action de "
42689 "suspension et/ou une notification à envoyer. "
42690
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
42693 #, c-format
42694 msgid "No library limitation"
42695 msgstr "Aucune limite de bibliothèque "
42696
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
42699 #, c-format
42700 msgid "No limit"
42701 msgstr "Aucune limite"
42702
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
42707 #, c-format
42708 msgid "No limitation"
42709 msgstr "Aucune limite"
42710
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
42712 #, c-format
42713 msgid "No mappings have been defined for this set"
42714 msgstr "Il n'y pas de liens définis pour cet ensemble"
42715
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
42718 #, c-format
42719 msgid "No match"
42720 msgstr "Aucune correspondance"
42721
42722 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
42724 #, c-format
42725 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42726 msgstr "Aucune correspondance pour le N° d'utilisateur (%s). "
42727
42728 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
42730 #, c-format
42731 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42732 msgstr ""
42733 "Aucune correspondance pour l'utilisateur (%s). LE FILTRE REQUIT LE N° "
42734 "D'UTILISATEUR (pas le nom). "
42735
42736 #. SCRIPT
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42738 msgid "No matches found"
42739 msgstr "Aucune correspondances trouvées"
42740
42741 #. For the first occurrence,
42742 #. SCRIPT
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42745 msgid "No matching authority found."
42746 msgstr "Aucune autorité concordante trouvée."
42747
42748 #. SCRIPT
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42750 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42751 msgstr ""
42752 "Aucune autorité concordante trouvée. Une nouvelle autorité a été créée "
42753 "automatiquement."
42754
42755 #. SCRIPT
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42757 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42758 msgstr ""
42759 "Aucune autorité concordante trouvée. Une nouvelle autorité a été créée ou "
42760 "importée"
42761
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42763 #, c-format
42764 msgid "No matching item could be found"
42765 msgstr "Aucun exemplaire correspondant n'a pu être trouvé"
42766
42767 #. SCRIPT
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42769 msgid "No matching reports found"
42770 msgstr "Pas de rapports correspondants trouvés"
42771
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
42773 #, c-format
42774 msgid "No matching rule in effect"
42775 msgstr "Aucune règle de concordance active"
42776
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42778 #, c-format
42779 msgid "No missing issues found."
42780 msgstr "Aucun numéro manquant trouvé."
42781
42782 #. SCRIPT
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42784 msgid "No misspellings found."
42785 msgstr "Aucune faute d'orthographe trouvée."
42786
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
42788 #, c-format
42789 msgid "No more renewals possible"
42790 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
42791
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
42793 #, c-format
42794 msgid "No more renewals possible."
42795 msgstr "Plus de renouvellement possible."
42796
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
42798 #, c-format
42799 msgid "No name"
42800 msgstr "Sans nom"
42801
42802 #. For the first occurrence,
42803 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
42806 #, c-format
42807 msgid "No name, basketnumber: %s"
42808 msgstr "Pas de nom, panier n° : %s"
42809
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
42811 #, c-format
42812 msgid "No notes from SMS driver"
42813 msgstr "Aucune note du pilote SMS"
42814
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
42816 #, c-format
42817 msgid "No notice"
42818 msgstr "Pas de notification"
42819
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
42821 #, c-format
42822 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42823 msgstr ""
42824 "Aucun commande n'a été dupliquée. Peut-être qu'une erreur s'est produite?"
42825
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
42827 #, c-format
42828 msgid "No order selected"
42829 msgstr "Aucune commande sélectionnée"
42830
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:442
42832 #, c-format
42833 msgid "No orders yet"
42834 msgstr "Pas encore de commande"
42835
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
42837 #, c-format
42838 msgid "No other items."
42839 msgstr "Aucun autre exemplaire."
42840
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:96
42842 #, c-format
42843 msgid "No outstanding charges"
42844 msgstr "Aucun frais non réglés"
42845
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
42847 #, c-format
42848 msgid ""
42849 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42850 "(by default IL category)."
42851 msgstr ""
42852 "Aucun partenaire n'a encore été défini. Veuillez créer des dossiers "
42853 "d'utilisateurs appropriés (par catégorie IL par défaut)."
42854
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
42856 #, c-format
42857 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42858 msgstr "Aucun N° de carte d'utilisateur ou N° d'utilisateur n'est indiqué."
42859
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
42861 #, c-format
42862 msgid "No patron matched "
42863 msgstr "Pas d'utilisateur trouvé "
42864
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42866 #, c-format
42867 msgid "No patron may put this book on hold."
42868 msgstr "Aucun utilisateur ne pourra réserver ce livre."
42869
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
42871 #, c-format
42872 msgid "No patron records have been actually removed"
42873 msgstr "Aucun utilisateur n'a été supprimé."
42874
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
42876 #, c-format
42877 msgid "No patron records have been anonymized"
42878 msgstr "Aucun utilisateur n'a eu ses prêts anonymisés."
42879
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
42881 #, c-format
42882 msgid "No patron records have been removed"
42883 msgstr "Aucun utilisateur n'a été supprimé."
42884
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
42886 #, c-format
42887 msgid "No patron with this name, please, try another"
42888 msgstr "Il n'y a pas d'utilisateur avec ce nom, prière d'en essayer un autre"
42889
42890 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
42892 #, c-format
42893 msgid "No pending baskets. %s "
42894 msgstr "Aucun panier en attente. %s "
42895
42896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
42897 #, c-format
42898 msgid "No pending on-site checkout."
42899 msgstr "Aucun prêt sur place en attente."
42900
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
42902 #, c-format
42903 msgid "No phone stored."
42904 msgstr "Aucun numéro de téléphone enregistré."
42905
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
42908 #, c-format
42909 msgid "No physical items for this record"
42910 msgstr "Aucun exemplaire pour cette notice"
42911
42912 #. For the first occurrence,
42913 #. SCRIPT
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
42915 msgid "No pickup time defined for this day."
42916 msgstr "Aucune plage horaire pour cette journée."
42917
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
42919 #, c-format
42920 msgid "No pickups have been delivered today."
42921 msgstr "Aucune collecte livrée aujourd'hui."
42922
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
42924 #, c-format
42925 msgid "No plugins installed"
42926 msgstr "Aucune extension n'est installée"
42927
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
42929 #, c-format
42930 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42931 msgstr "Aucune extension pouvant être utilisée comme outil n'est installée"
42932
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
42934 #, c-format
42935 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42936 msgstr ""
42937 "Aucune extension permettant la conversion de fichiers en notices MARC n'est "
42938 "installée"
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
42941 #, c-format
42942 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42943 msgstr "Aucune extension permettant de créer un rapport n'est installée"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
42946 #, c-format
42947 msgid ""
42948 "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface "
42949 "are installed"
42950 msgstr ""
42951 "Aucun plugin pouvant améliorer les notices bibliographiques dans l'interface "
42952 "professionnelle n'est installé"
42953
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
42955 #, c-format
42956 msgid ""
42957 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42958 "installed"
42959 msgstr ""
42960 "Aucune extension permettant de traiter des paiements en ligne à travers le "
42961 "catalogue public n'est installée"
42962
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
42964 #, c-format
42965 msgid "No plugins that can show ILL availability results are installed"
42966 msgstr ""
42967 "Aucune extension permettant d'afficher la disponibilité des PEB n'est "
42968 "installée"
42969
42970 #. A
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:690
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
42973 msgid "No popup"
42974 msgstr "Aucun popup"
42975
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42979 #, c-format
42980 msgid "No print template found"
42981 msgstr "Aucun modèle d'impression trouvé"
42982
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
42985 #, c-format
42986 msgid "No reason"
42987 msgstr "Aucune raison"
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:167
42994 #, c-format
42995 msgid "No reason given"
42996 msgstr "Aucune raison"
42997
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:50
42999 #, c-format
43000 msgid "No recalls have been made."
43001 msgstr "Aucun rappel n'a été effectué."
43002
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
43005 #, c-format
43006 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
43007 msgstr "Aucune notice n'a été supprimée. Une erreur est survenue. "
43008
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
43010 #, c-format
43011 msgid "No record was removed."
43012 msgstr "Aucune notice n'a été enlevée."
43013
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
43015 #, c-format
43016 msgid ""
43017 "No records have been imported because they all match existing records in "
43018 "your catalog."
43019 msgstr ""
43020 "Aucune notice n'a été importée car elles correspondent toutes à des notices "
43021 "existantes dans votre catalogue."
43022
43023 #. SCRIPT
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
43025 msgid "No records have been selected."
43026 msgstr "Aucune notice n'a été sélectionnée."
43027
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
43029 #, c-format
43030 msgid "No records have been staged."
43031 msgstr "Aucune notice n'a été ajoutée dans le réservoir."
43032
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
43034 #, c-format
43035 msgid "No records imported"
43036 msgstr "Aucune notice importée"
43037
43038 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
43040 #, c-format
43041 msgid "No records were modified. %s"
43042 msgstr "Aucune notice n'a été modifiée. %s"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
43046 #, c-format
43047 msgid "No renewal before"
43048 msgstr "Aucun renouvellement avant"
43049
43050 #. SCRIPT
43051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43052 msgid "No reserves allowed"
43053 msgstr "Réservations interdites"
43054
43055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
43056 #, c-format
43057 msgid "No restriction types have been defined. "
43058 msgstr "Aucun type de restriction n'a encore été défini. "
43059
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
43061 #, c-format
43062 msgid "No results for your query"
43063 msgstr "Aucun résultat pour votre recherche"
43064
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
43072 #, c-format
43073 msgid "No results found"
43074 msgstr "Aucun résultat!"
43075
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
43077 #, c-format
43078 msgid "No results found for "
43079 msgstr "Aucun résultat pour "
43080
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
43082 #, c-format
43083 msgid "No results found."
43084 msgstr "Aucun résultat."
43085
43086 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
43088 #, c-format
43089 msgid "No results match your search %sfor "
43090 msgstr "Aucun résultat ne correspond à votre recherche %sde "
43091
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:986
43093 #, c-format
43094 msgid "No results."
43095 msgstr "Aucun résultat."
43096
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
43098 #, c-format
43099 msgid ""
43100 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
43101 "the samples supplied for English (en)"
43102 msgstr ""
43103 "Pas de données d'exemple et de paramétrage défini dans votre langue. Nous "
43104 "nous rabattons sur les exemples disponibles en anglais (en)"
43105
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
43107 #, c-format
43108 msgid "No saved reports match your criteria. "
43109 msgstr "Aucun rapport enregistré de correspond à vos critères. "
43110
43111 #. SCRIPT
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
43113 msgid "No serials selected"
43114 msgstr "Aucun périodique sélectionné"
43115
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
43117 #, c-format
43118 msgid "No status"
43119 msgstr "Aucun statut"
43120
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
43122 #, c-format
43123 msgid "No string to transform."
43124 msgstr "Aucune chaîne à transformer."
43125
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
43127 #, c-format
43128 msgid "No system preferences matched your search for: "
43129 msgstr "Aucune préférence système ne correspond à votre recherche&nbsp;: "
43130
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
43132 #, c-format
43133 msgid ""
43134 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
43135 "your ILL partner library records. "
43136 msgstr ""
43137 "Aucune adresse courriel destinataire. Veuillez choisir un partenaire ou "
43138 "vérifiez vos dossiers de bibliothèques partenaires."
43139
43140 #. SCRIPT
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
43142 msgid "No temporary directory found."
43143 msgstr "Aucun répertoire temporaire trouvé."
43144
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:9
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js-biblio-format.inc:1
43147 #, c-format
43148 msgid "No title"
43149 msgstr "Sans titre"
43150
43151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
43152 #, c-format
43153 msgid "No title entered."
43154 msgstr "Aucun titre saisi."
43155
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
43157 #, c-format
43158 msgid "No transfers to receive"
43159 msgstr "Pas de transfert à recevoir"
43160
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
43162 #, c-format
43163 msgid "No transfers to send"
43164 msgstr "Pas de transferts à envoyer"
43165
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
43167 #, c-format
43168 msgid "No valid patrons to merge were found."
43169 msgstr "Aucun utilisateur valide à fusionner n'a été trouvé."
43170
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
43172 #, c-format
43173 msgid "No valid pickup location"
43174 msgstr "Aucun lieu de ramassage valide"
43175
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
43177 #, c-format
43178 msgid "No warnings."
43179 msgstr "Aucun avertissement."
43180
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43182 #, c-format
43183 msgid "No, I don't confirm"
43184 msgstr "Non, ne pas confirmer"
43185
43186 #. INPUT type=submit
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
43188 msgid "No, do not Delete"
43189 msgstr "Non, ne pas supprimer"
43190
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
43217 #, c-format
43218 msgid "No, do not delete"
43219 msgstr "Non, ne pas supprimer"
43220
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
43222 #, c-format
43223 msgid "No, do not remove"
43224 msgstr "Non, ne pas supprimer"
43225
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
43227 #, c-format
43228 msgid "No, do not reset mappings"
43229 msgstr "Non, ne pas effacer les correspondances"
43230
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
43232 #, c-format
43233 msgid "No, don't cancel (N)"
43234 msgstr "Non, ne pas annuler (N)"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
43237 #, c-format
43238 msgid "No, don't check out (N)"
43239 msgstr "Non, ne pas prêter (N)"
43240
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
43242 #, c-format
43243 msgid "No, don't checkin (N)"
43244 msgstr "Non, ne pas retourner (N)"
43245
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
43248 #, c-format
43249 msgid "No, don't close (N)"
43250 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
43251
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
43253 #, c-format
43254 msgid "No, don't delete (N)"
43255 msgstr "Non, ne pas supprimer (N)"
43256
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
43258 #, c-format
43259 msgid "No, don't renew (N)"
43260 msgstr "Non, ne pas renouveler (N)"
43261
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
43264 #, c-format
43265 msgid "No, let me think about it"
43266 msgstr "Non, laisse-moi y penser"
43267
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:866
43270 #, c-format
43271 msgid "No, save as new record"
43272 msgstr "Non, enregistrer comme nouvelle notice"
43273
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
43277 #, c-format
43278 msgid "No."
43279 msgstr "No"
43280
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
43282 #, c-format
43283 msgid "No. of items:"
43284 msgstr "Exemplaires&nbsp;:"
43285
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
43287 #, c-format
43288 msgid "No. of times checked out"
43289 msgstr "Nombre de prêts"
43290
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
43292 #, c-format
43293 msgid "No: Save as new authority"
43294 msgstr "Non&nbsp;: Enregistrer comme une nouvelle autorité"
43295
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
43298 #, c-format
43299 msgid "Nobody"
43300 msgstr "Personne"
43301
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
43303 #, c-format
43304 msgid "Nodes:"
43305 msgstr "Noeuds :"
43306
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
43308 #, c-format
43309 msgid "Non priority hold"
43310 msgstr "Réservation non-prioritaire"
43311
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
43313 #, c-format
43314 msgid "Non priority hold:"
43315 msgstr "Réservation non-prioritaire :"
43316
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
43319 #, c-format
43320 msgid "Non-fiction"
43321 msgstr "Documentaire"
43322
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
43325 #, c-format
43326 msgid "Non-musical recording"
43327 msgstr "Enregistrement non musical"
43328
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
43330 #, c-format
43331 msgid "Non-patron guarantor"
43332 msgstr "Garant (non abonné)"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
43335 #, c-format
43336 msgid "Non-patron guarantor first name"
43337 msgstr "Prénom du garant (non abonné)"
43338
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
43340 #, c-format
43341 msgid "Non-patron guarantor surname"
43342 msgstr "Nom de famille du garant (non abonné)"
43343
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
43346 #, c-format
43347 msgid "Non-public note"
43348 msgstr "Note privée"
43349
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
43351 #, c-format
43352 msgid "Non-public note:"
43353 msgstr "Note privée&nbsp;:"
43354
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
43356 #, c-format
43357 msgid "Non-public notes"
43358 msgstr "Notes privées"
43359
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
43361 #, c-format
43362 msgid "Non-public notes:"
43363 msgstr "Notes internes :"
43364
43365 #. SCRIPT
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43367 msgid "Nonbreaking space"
43368 msgstr "Espace insécable"
43369
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
43386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
43389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
43396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1206
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1208
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43408 #, c-format
43409 msgid "None"
43410 msgstr "Aucun"
43411
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
43413 #, c-format
43414 msgid "None available"
43415 msgstr "Aucun disponible"
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
43418 #, c-format
43419 msgid "None defined"
43420 msgstr "Non défini"
43421
43422 #. SCRIPT
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43424 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43425 msgstr ""
43426 "Normalement, aucun de ces exemplaires ne peut être réservé pour cet "
43427 "utilisateur."
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43431 #, c-format
43432 msgid "None selected"
43433 msgstr "Aucune sélection"
43434
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
43437 #, c-format
43438 msgid "None specified"
43439 msgstr "Non défini"
43440
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
43442 #, c-format
43443 msgid "None specified "
43444 msgstr "Non défini"
43445
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
43447 #, c-format
43448 msgid "Nonpublic note"
43449 msgstr "Note privée"
43450
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
43453 #, c-format
43454 msgid "Nonpublic note:"
43455 msgstr "Note privée&nbsp;:"
43456
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
43458 #, c-format
43459 msgid "Nonpublic note: "
43460 msgstr "Note privée : "
43461
43462 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
43464 #, c-format
43465 msgid "Nonpublic note: %s"
43466 msgstr "Note privée&nbsp;: %s"
43467
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
43469 #, c-format
43470 msgid "Nonpublic notes"
43471 msgstr "Notes privées"
43472
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
43474 #, c-format
43475 msgid "Normal"
43476 msgstr "Normal"
43477
43478 #. SCRIPT
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
43480 msgid "Normal day"
43481 msgstr "Jour habituel"
43482
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
43484 #, c-format
43485 msgid "Normal text"
43486 msgstr "Texte normal"
43487
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
43497 #, c-format
43498 msgid "Normalization rule: "
43499 msgstr "Règle de normalisation&nbsp;: "
43500
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
43502 #, c-format
43503 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43504 msgstr "Norsk Bokmål (Norvégien) Axel Bojer et Thomas Gramstad"
43505
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
43507 #, c-format
43508 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43509 msgstr "Norsk Nynorsk (Norvégien) Unni Knutsen et Marit Kristine Ådland"
43510
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
43512 #, c-format
43513 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43514 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), États-Unis"
43515
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43517 #, c-format
43518 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43519 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), États-Unis"
43520
43521 #. SCRIPT
43522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
43523 msgid "Northern"
43524 msgstr "Nord"
43525
43526 #. %1$s:  END 
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
43528 #, c-format
43529 msgid "Not Installed %s "
43530 msgstr "Non installé %s "
43531
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
43533 #, c-format
43534 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43535 msgstr "Pas un doublon. Enregistrer en tant que nouveau dossier "
43536
43537 #. SCRIPT
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
43539 msgid "Not a valid JSON"
43540 msgstr "Pas un JSON valide"
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
43543 #, c-format
43544 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43545 msgstr ""
43546 "Certaines autorités utilisées par les grilles de catalogage ne sont pas "
43547 "définies."
43548
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
43550 #, c-format
43551 msgid ""
43552 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43553 "'ignored'). "
43554 msgstr ""
43555 "Les sous-zones des zones suivantes ne sont pas toutes dans le même onglet "
43556 "(ou ignorées)."
43557
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
43564 #, c-format
43565 msgid "Not allowed"
43566 msgstr "Non autorisé"
43567
43568 #. A
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
43570 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43571 msgstr "Interdit par les paramétrages de confidentialité de l'utilisateur"
43572
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
43574 #, c-format
43575 msgid "Not allowed to delete own account"
43576 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer votre propre compte"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
43579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
43583 #, c-format
43584 msgid "Not available"
43585 msgstr "Indisponible"
43586
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
43590 #, c-format
43591 msgid "Not checked out"
43592 msgstr "Non emprunté"
43593
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
43595 #, c-format
43596 msgid "Not checked out since: "
43597 msgstr "Pas prêté depuis&nbsp;:"
43598
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
43600 #, c-format
43601 msgid "Not checked out."
43602 msgstr "Pas en prêt."
43603
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
43610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
43611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
43612 #, c-format
43613 msgid "Not for loan"
43614 msgstr "Exclu du prêt"
43615
43616 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
43617 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
43619 #, c-format
43620 msgid "Not for loan %s %s "
43621 msgstr "Exclu du prêt %s %s "
43622
43623 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
43625 #, c-format
43626 msgid "Not for loan (%s)"
43627 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
43628
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
43630 #, c-format
43631 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
43632 msgstr "Pas disponible pour le prêt (Type de document pas pour le prêt)"
43633
43634 #. For the first occurrence,
43635 #. SCRIPT
43636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
43638 #, c-format
43639 msgid "Not for loan status"
43640 msgstr "Statut Exclu du prêt"
43641
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
43644 #, c-format
43645 msgid "Not for loan: "
43646 msgstr "Exclu du prêt : "
43647
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43650 #, c-format
43651 msgid "Not holdable"
43652 msgstr "Réservation impossible"
43653
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
43655 #, c-format
43656 msgid "Not important"
43657 msgstr "Pas important"
43658
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
43660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
43661 #, c-format
43662 msgid "Not mandatory"
43663 msgstr "Pas obligatoire"
43664
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
43666 #, c-format
43667 msgid "Not ordered"
43668 msgstr "Pas commandé"
43669
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43671 #, c-format
43672 msgid "Not published"
43673 msgstr "Non publié  "
43674
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
43677 #, c-format
43678 msgid "Not repeatable"
43679 msgstr "Non répétable"
43680
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
43683 #, c-format
43684 msgid "Not seen"
43685 msgstr "Jamais vu"
43686
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
43690 #, c-format
43691 msgid "Not set "
43692 msgstr "Non défini "
43693
43694 #. SCRIPT
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
43696 msgid "Not started"
43697 msgstr "Pas commencée"
43698
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
43700 #, c-format
43701 msgid "Not supported yet."
43702 msgstr "Pas encore supporté."
43703
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
43708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
43709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
43716 #, c-format
43717 msgid "Note"
43718 msgstr "Note"
43719
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
43721 #, c-format
43722 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43723 msgstr ""
43724 "Remarque&nbsp;: les exemplaires sont exportés par cet outil, sauf si vous "
43725 "les excluez."
43726
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
43729 #, c-format
43730 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43731 msgstr ""
43732 "Remarque: Ce fichier d'exportation sera très grand, et est généré tous les "
43733 "soirs."
43734
43735 #. For the first occurrence,
43736 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43739 #, c-format
43740 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43741 msgstr "Note à propos du matériel d'accompagnement : %s "
43742
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43744 #, c-format
43745 msgid "Note for OPAC"
43746 msgstr "Note pour l'OPAC "
43747
43748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43749 #, c-format
43750 msgid "Note for staff"
43751 msgstr "Note interne&nbsp;:  "
43752
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43754 #, c-format
43755 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43756 msgstr "Note au bibliothécaire qui gérera votre demande&nbsp;:          "
43757
43758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
43759 #, c-format
43760 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43761 msgstr ""
43762 "Notez que le poids des champs ne fonctionne que pour une recherche simple."
43763
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
43765 #, c-format
43766 msgid ""
43767 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43768 "$KOHA_CONF file"
43769 msgstr ""
43770 "Veuillez prendre note que le bon endroit pour définir la configuration de "
43771 "memcached est dans votre fichier $KOHA_CONF"
43772
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
43774 #, c-format
43775 msgid ""
43776 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43777 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43778 "defined."
43779 msgstr ""
43780 "Veuillez prendre note que le bon endroit pour définir la configuration de "
43781 "memcached est dans votre fichier $KOHA_CONF. Votre configuration de "
43782 "memcached n'est présentement pas valide."
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43785 #, c-format
43786 msgid ""
43787 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43788 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43789 "memcached config from ENV."
43790 msgstr ""
43791 "Veuillez prendre note que le bon endroit pour définir la configuration de "
43792 "memcached est dans votre fichier $KOHA_CONF. Pour éviter toute confusion "
43793 "vous ne devriez pas exporter votre configuration de memcached à partir de "
43794 "ENV."
43795
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43798 #, c-format
43799 msgid "Note:"
43800 msgstr "Note&nbsp;:"
43801
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
43806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
43807 #, c-format
43808 msgid "Note: "
43809 msgstr "Note : "
43810
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
43812 #, c-format
43813 msgid ""
43814 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43815 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43816 "or slow your system down."
43817 msgstr ""
43818 "Note&nbsp;: soyez prudents lors de la sélection des colonnes. Si vous en "
43819 "sélectionnez trop, le rapport peut être trop important et ne pas aboutir ou "
43820 "ralentir votre système."
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
43823 #, c-format
43824 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43825 msgstr ""
43826 "Note&nbsp;: Pour des téléversements temporaires, ne pas sélectionner de "
43827 "catégorie."
43828
43829 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43830 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
43832 #, c-format
43833 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
43834 msgstr "Note : Aucune catégorie de téléchargement n'est définie. %s %s"
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43837 #, c-format
43838 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43839 msgstr ""
43840 "Note&nbsp;: change la valeur du type de variable pour une des valeurs du "
43841 "menu déroulant si nécessaire"
43842
43843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
43844 #, c-format
43845 msgid ""
43846 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43847 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43848 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43849 "the bibliographic record"
43850 msgstr ""
43851 "Note&nbsp;: pour le 'champ autorité à reporter', saisissez la zone de "
43852 "l'autorité qu'il faut recopier dans la zone de la notice bibliographique. "
43853 "Par exemple, en UNIMARC, c'est la zone 200 des notices d'autorité nom de "
43854 "personne se reportera dans les zones 700, 701,702 de la notice."
43855
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
43857 #, c-format
43858 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43859 msgstr "Note : l'un des deux champs suivants doit être égal à 1"
43860
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:259
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
43885 #, c-format
43886 msgid "Notes"
43887 msgstr "Notes"
43888
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
43890 #, c-format
43891 msgid "Notes "
43892 msgstr "Notes "
43893
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
43896 #, c-format
43897 msgid "Notes/Comments"
43898 msgstr "Notes"
43899
43900 #. For the first occurrence,
43901 #. SCRIPT
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:902
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1003
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
43922 #, c-format
43923 msgid "Notes:"
43924 msgstr "Notes :"
43925
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:382
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
43935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43938 #, c-format
43939 msgid "Notes: "
43940 msgstr "Notes : "
43941
43942 #. For the first occurrence,
43943 #. %1$s:  reservenotes | html 
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
43946 #, c-format
43947 msgid "Notes: %s"
43948 msgstr "Notes : %s"
43949
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
43952 #, c-format
43953 msgid "Nothing found."
43954 msgstr "Aucun résultat."
43955
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
43957 #, c-format
43958 msgid "Nothing found. "
43959 msgstr "Aucun résultat. "
43960
43961 #. For the first occurrence,
43962 #. SCRIPT
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
43965 msgid "Nothing is selected."
43966 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné."
43967
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
43970 #, c-format
43971 msgid "Notice"
43972 msgstr "Message"
43973
43974 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43975 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
43977 #, c-format
43978 msgid "Notice %s (%s)"
43979 msgstr "Notice %s (%s)"
43980
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
43982 #, c-format
43983 msgid "Notice added"
43984 msgstr "Notification ajoutée"
43985
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
43988 #, c-format
43989 msgid "Notices"
43990 msgstr "Notifications"
43991
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
43997 #, c-format
43998 msgid "Notices and slips"
43999 msgstr "Notifications et reçus"
44000
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
44002 #, c-format
44003 msgid "Notification date"
44004 msgstr "Date de notification"
44005
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
44007 #, c-format
44008 msgid "Notify manager:"
44009 msgstr "Notifier le gestionnaire :"
44010
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
44012 #, c-format
44013 msgid "Notify: "
44014 msgstr "Avertir: "
44015
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
44017 #, c-format
44018 msgid "Noto"
44019 msgstr "Noto"
44020
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
44022 #, c-format
44023 msgid "Noto fonts"
44024 msgstr "Polices Noto"
44025
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
44027 #, c-format
44028 msgid "NoveList Select"
44029 msgstr "NoveList Select"
44030
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:687
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
44033 #, c-format
44034 msgid "Novelist Select: "
44035 msgstr "Novelist Select : "
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
44038 #, c-format
44039 msgid "November"
44040 msgstr "Novembre"
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
44043 #, c-format
44044 msgid ""
44045 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
44046 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
44047 msgstr ""
44048 "Maintenant, nous allons créer un utilisateur avec des autorisations de "
44049 "superlibrarian. Connectez-vous avec cet accès pour accéder à Koha en tant "
44050 "que membre du personnel avec toutes les autorisations. "
44051
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
44053 #, c-format
44054 msgid ""
44055 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
44056 "default data."
44057 msgstr ""
44058 "Nous sommes maintenant prêts à créer les tables de la base de données et à "
44059 "les remplir avec quelques données par défaut."
44060
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
44062 #, c-format
44063 msgid "Nowhere"
44064 msgstr "Nulle part"
44065
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
44067 #, c-format
44068 msgid "Num/Patrons"
44069 msgstr "N°/Utilisateur"
44070
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
44080 #, c-format
44081 msgid "Number"
44082 msgstr "Numéro"
44083
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
44086 #, c-format
44087 msgid "Number of baskets"
44088 msgstr "Nombre de paniers"
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
44091 #, c-format
44092 msgid "Number of checkouts"
44093 msgstr "Nombre de prêts"
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
44096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
44097 #, c-format
44098 msgid "Number of columns:"
44099 msgstr "Nombre de colonnes&nbsp;:"
44100
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
44103 #, c-format
44104 msgid ""
44105 "Number of copies limited to under 1000. The barcode you enter will be "
44106 "incremented for each additional item."
44107 msgstr ""
44108 "Le nombre d'exemplaires maximal est présentement moins de 1000. Le code-"
44109 "barres saisi sera incrémenté pour chaque exemplaire ajouté."
44110
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
44112 #, c-format
44113 msgid "Number of copies of this item to add: "
44114 msgstr "Nombre de copies de cette exemplaire à ajouter&nbsp;: "
44115
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
44118 #, c-format
44119 msgid "Number of copies to be made of this item "
44120 msgstr "Nombre de copies de cet exemplaire à ajouter "
44121
44122 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
44124 #, c-format
44125 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
44126 msgstr "Nombre de cours réservant cette notice bibliographique : %s"
44127
44128 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
44130 #, c-format
44131 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
44132 msgstr "Nombre de cours possédant cet exemplaire: %s"
44133
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
44135 #, c-format
44136 msgid "Number of errors"
44137 msgstr "Nombre d'erreurs"
44138
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
44140 #, c-format
44141 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
44142 msgstr "Nombre de numéros à afficher dans l'OPAC :"
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
44145 #, c-format
44146 msgid "Number of issues to display to staff:"
44147 msgstr "Nombre de numéros à afficher à l'intranet : "
44148
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
44150 #, c-format
44151 msgid "Number of issues to display to staff: "
44152 msgstr "Nombre de numéros à afficher à l'intranet : "
44153
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
44155 #, c-format
44156 msgid "Number of issues to display to the public: "
44157 msgstr "Nombre de numéros à afficher au public : "
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
44160 #, c-format
44161 msgid "Number of issues:"
44162 msgstr "Nombre de numéros&nbsp;: "
44163
44164 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
44166 #, c-format
44167 msgid "Number of issues: %s"
44168 msgstr "Nombre de numéros : %s"
44169
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
44171 #, c-format
44172 msgid "Number of items"
44173 msgstr "Nombre d'exemplaires"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
44176 #, c-format
44177 msgid "Number of items added"
44178 msgstr "Nombre d'exemplaires ajoutés"
44179
44180 #. %1$s:  countitems | html 
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
44182 #, c-format
44183 msgid "Number of items available: %s"
44184 msgstr "Nombre d'exemplaires disponibles : %s"
44185
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
44187 #, c-format
44188 msgid "Number of items deleted"
44189 msgstr "Nombre d'exemplaires supprimés"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
44192 #, c-format
44193 msgid "Number of items displayed"
44194 msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
44195
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
44197 #, c-format
44198 msgid "Number of items ignored"
44199 msgstr "Nombre d'exemplaires ignorés"
44200
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
44202 #, c-format
44203 msgid "Number of items replaced"
44204 msgstr "Nombre d'exemplaires remplacés"
44205
44206 #. TH
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
44209 msgid "Number of libraries using this pattern"
44210 msgstr "Nombre de bibliothèques utilisant ce modèle"
44211
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
44213 #, c-format
44214 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
44215 msgstr "Nombre de minutes que prendra chaque rendez-vous de collecte."
44216
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
44218 #, c-format
44219 msgid "Number of months:"
44220 msgstr "Nombre de mois&nbsp;: "
44221
44222 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
44224 #, c-format
44225 msgid "Number of months: %s"
44226 msgstr "Nombre de mois : %s"
44227
44228 #. %1$s:  LinesRead | html 
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
44230 #, c-format
44231 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
44232 msgstr "Nombre possible de code-barres lus&nbsp;: %s"
44233
44234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
44235 #, c-format
44236 msgid "Number of records added"
44237 msgstr "Nombre de notices ajoutées"
44238
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
44240 #, c-format
44241 msgid "Number of records deleted"
44242 msgstr "Nombre de notices supprimées"
44243
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
44246 #, c-format
44247 msgid "Number of records ignored"
44248 msgstr "Nombre de notices ignorées"
44249
44250 #. %1$s:  error.value | html 
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
44252 #, c-format
44253 msgid ""
44254 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
44255 "merged at a time."
44256 msgstr ""
44257 "Nombre de notices fournis pour la fusion : %s. Actuellement, seulement 2 "
44258 "notices peuvent être fusionnés à la fois."
44259
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
44261 #, c-format
44262 msgid "Number of records reverted"
44263 msgstr "Nombre de notices restaurées"
44264
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
44266 #, c-format
44267 msgid "Number of records updated"
44268 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
44269
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
44271 #, c-format
44272 msgid "Number of renewals"
44273 msgstr "Nombre de renouvellements&nbsp;"
44274
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
44277 #, c-format
44278 msgid "Number of rows:"
44279 msgstr "Nombre de lignes&nbsp;: "
44280
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
44282 #, c-format
44283 msgid "Number of students:"
44284 msgstr "Nombre d'étudiants :"
44285
44286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:400
44287 #, c-format
44288 msgid "Number of subscriptions: "
44289 msgstr "Nombre d'abonnements : "
44290
44291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
44292 #, c-format
44293 msgid "Number of weeks:"
44294 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;: "
44295
44296 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
44298 #, c-format
44299 msgid "Number of weeks: %s"
44300 msgstr "Nombre de semaines : %s"
44301
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
44303 #, c-format
44304 msgid "Number pattern:"
44305 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;: "
44306
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
44308 #, c-format
44309 msgid "Number pattern: "
44310 msgstr "Modèle de numéro: "
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
44313 #, c-format
44314 msgid "Numbered"
44315 msgstr "Numérotation"
44316
44317 #. SCRIPT
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44319 msgid "Numbered list"
44320 msgstr "Liste numérotée"
44321
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
44323 #, c-format
44324 msgid "Numbering formula"
44325 msgstr "Formule de numérotation "
44326
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
44329 #, c-format
44330 msgid "Numbering formula:"
44331 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;: "
44332
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
44335 #, c-format
44336 msgid "Numbering pattern"
44337 msgstr "Modèle de numérotation"
44338
44339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
44340 #, c-format
44341 msgid "Numbering pattern:"
44342 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
44343
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
44345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
44347 #, c-format
44348 msgid "Numbering patterns"
44349 msgstr "Modèle de numérotation "
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
44352 #, c-format
44353 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
44354 msgstr "Modèles de numérotation &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
44358 #, c-format
44359 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
44360 msgstr ""
44361 "Nombres seulement, les groupes d'exemplaires seront affichés dans l'ordre "
44362 "numérique"
44363
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
44365 #, c-format
44366 msgid "OAI set mappings"
44367 msgstr "Liens des ensembles OAI"
44368
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
44370 #, c-format
44371 msgid ""
44372 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44373 msgstr ""
44374 "Paramétrer les concordances OAI &rsaquo; Paramétrages OAI &rsaquo; "
44375 "Administration &rsaquo; Koha"
44376
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
44378 #, c-format
44379 msgid "OAI sets"
44380 msgstr "Ensembles OAI"
44381
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
44387 #, c-format
44388 msgid "OAI sets configuration"
44389 msgstr "Configuration des ensembles OAI"
44390
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
44392 #, c-format
44393 msgid "OAI xslt stylesheet"
44394 msgstr "Feuille de style xslt OAI"
44395
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
44397 #, c-format
44398 msgid "OAI-DC"
44399 msgstr "OAI-DC"
44400
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
44404 #, c-format
44405 msgid "OAuth"
44406 msgstr "OAuth"
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:430
44410 #, c-format
44411 msgid "OFF"
44412 msgstr "Inactif"
44413
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
44417 #, c-format
44418 msgid "OIDC"
44419 msgstr "OIDC"
44420
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
44428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44461 #, c-format
44462 msgid "OK"
44463 msgstr "OK"
44464
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
44467 #, c-format
44468 msgid "OK (Y)"
44469 msgstr "OK (Y)"
44470
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:426
44473 #, c-format
44474 msgid "ON"
44475 msgstr "Actif"
44476
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:68
44478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:377
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:486
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:488
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44488 #, c-format
44489 msgid "OPAC"
44490 msgstr "OPAC"
44491
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:402
44493 #, c-format
44494 msgid "OPAC "
44495 msgstr "OPAC"
44496
44497 #. For the first occurrence,
44498 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44499 #. %2$s:  patron.surname | html 
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
44503 #, c-format
44504 msgid "OPAC - %s %s"
44505 msgstr "OPAC - %s %s"
44506
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
44508 #, c-format
44509 msgid "OPAC info: "
44510 msgstr "Note OPAC : "
44511
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
44513 #, c-format
44514 msgid "OPAC information"
44515 msgstr "Informations de l'OPAC"
44516
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
44519 #, c-format
44520 msgid "OPAC item level holds"
44521 msgstr "Réservations au niveau de l'exemplaire à partir de l'OPAC"
44522
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
44526 #, c-format
44527 msgid "OPAC note"
44528 msgstr "Note OPAC"
44529
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
44532 #, c-format
44533 msgid "OPAC note:"
44534 msgstr "Note OPAC :"
44535
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
44537 #, c-format
44538 msgid "OPAC notes"
44539 msgstr "Notes de l'OPAC"
44540
44541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44542 #, c-format
44543 msgid "OPAC notes:"
44544 msgstr "Notes de l'OPAC:"
44545
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
44547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
44550 #, c-format
44551 msgid "OPAC problem reports"
44552 msgstr "Rapports de problèmes de l'OPAC"
44553
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44555 #, c-format
44556 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44557 msgstr "Rapports de problèmes de l'OPAC &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44558
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44560 #, c-format
44561 msgid "OPAC problem reports management"
44562 msgstr "Gestion des rapports de problèmes de l'OPAC"
44563
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
44565 #, c-format
44566 msgid "OPAC problem reports pending"
44567 msgstr "Rapports de problèmes de l'OPAC en attente"
44568
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:409
44570 #, c-format
44571 msgid "OPAC tables"
44572 msgstr "Tableaux de l'OPAC"
44573
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
44575 #, c-format
44576 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
44577 msgstr ""
44578 "Les utilisateurs OPAC de ce domaine doivent se connecter avec ce fournisseur "
44579 "d'identité."
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
44582 #, c-format
44583 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
44584 msgstr ""
44585 "Les utilisateurs OPAC de ce domaine doivent se connecter avec ce fournisseur "
44586 "d'identité"
44587
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
44590 #, c-format
44591 msgid "OPAC view"
44592 msgstr "Affichage OPAC"
44593
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
44595 #, c-format
44596 msgid "OPAC view:"
44597 msgstr "Affichage OPAC :"
44598
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
44601 #, c-format
44602 msgid "OPAC/Staff interface login"
44603 msgstr "Connexion OPAC/Intranet"
44604
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
44606 #, c-format
44607 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
44608 msgstr "OPACSerialIssueDisplayCount"
44609
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:340
44611 #, c-format
44612 msgid "OPACUserCSS"
44613 msgstr "OPACUserCSS"
44614
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:339
44616 #, c-format
44617 msgid "OPACUserJS"
44618 msgstr "OPACUserJS"
44619
44620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
44621 #, c-format
44622 msgid "OPUS"
44623 msgstr "OPUS"
44624
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44626 #, c-format
44627 msgid ""
44628 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44629 "sponsorship)"
44630 msgstr ""
44631 "OPUS International Consultants, Wellington, Nouvelle-Zélande (commanditaire "
44632 "des périodiques)"
44633
44634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:744
44637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44638 #, c-format
44639 msgid "OR"
44640 msgstr "OU"
44641
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
44644 #, c-format
44645 msgid "OR "
44646 msgstr "OU "
44647
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
44649 #, c-format
44650 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44651 msgstr ""
44652 "Vous pouvez également créer votre propre fichier CSV et choisir dans la "
44653 "liste suivante les champs dont vous avez besoin :"
44654
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
44656 #, c-format
44657 msgid "OS version ('uname -a'): "
44658 msgstr "Version du système d'exploitation ('uname -a') : "
44659
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
44661 #, c-format
44662 msgid "Object"
44663 msgstr "Objet"
44664
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
44666 #, c-format
44667 msgid "Object: "
44668 msgstr "Objet&nbsp;:"
44669
44670 #. SCRIPT
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44672 msgid "Objects"
44673 msgstr "Objets"
44674
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
44676 #, c-format
44677 msgid "Oblique title: "
44678 msgstr "Titre transversal &nbsp;:"
44679
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
44681 #, c-format
44682 msgid "October"
44683 msgstr "Octobre"
44684
44685 #. For the first occurrence,
44686 #. %1$s:  ELSE 
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44691 #, c-format
44692 msgid "Off %s "
44693 msgstr "Non %s "
44694
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
44696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
44697 #, c-format
44698 msgid "Offline circulation"
44699 msgstr "Circulation hors ligne"
44700
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
44702 #, c-format
44703 msgid "Offline circulation "
44704 msgstr "Circulation hors ligne "
44705
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6
44707 #, c-format
44708 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44709 msgstr "Circulation hors ligne &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44710
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
44712 #, c-format
44713 msgid "Offline circulation file upload"
44714 msgstr "Chargement du fichier de circulation hors ligne"
44715
44716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
44717 #, c-format
44718 msgid "Offline circulation file upload "
44719 msgstr "Chargement du fichier de circulation hors ligne "
44720
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44722 #, c-format
44723 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44724 msgstr ""
44725 "Chargement du fichier de circulation hors ligne &rsaquo; Circulation "
44726 "&rsaquo; Koha"
44727
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
44730 #, c-format
44731 msgid "Offset:"
44732 msgstr "Décalage&nbsp;:"
44733
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
44739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
44740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
44743 #, c-format
44744 msgid "Offset: "
44745 msgstr "Décalage&nbsp;: "
44746
44747 #. SCRIPT
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44749 msgid "Ok"
44750 msgstr "Ok"
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:21
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:35
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
44756 #, c-format
44757 msgid "Old recalls"
44758 msgstr "Rappels terminés"
44759
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44761 #, c-format
44762 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44763 msgstr "Rappels anciens &rsaquo; Circulation&rsquo; Koha"
44764
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
44767 #, c-format
44768 msgid "Old value"
44769 msgstr "Ancienne valeur"
44770
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
44772 #, c-format
44773 msgid "Old value:"
44774 msgstr "Ancienne valeur :"
44775
44776 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
44778 #, c-format
44779 msgid "Old value: %s "
44780 msgstr "Ancienne valeur : %s "
44781
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
44783 #, c-format
44784 msgid "Older transactions"
44785 msgstr "Transactions précédentes"
44786
44787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44788 #, c-format
44789 msgid "Older version"
44790 msgstr "Ancienne version"
44791
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
44793 #, c-format
44794 msgid "On"
44795 msgstr "Sur "
44796
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
44801 #, c-format
44802 msgid "On "
44803 msgstr "Oui"
44804
44805 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
44806 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
44807 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
44809 #, c-format
44810 msgid "On %s: %s %s "
44811 msgstr "Le %s : %s %s "
44812
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
44815 #, c-format
44816 msgid "On hold"
44817 msgstr "Réservé"
44818
44819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44820 #, c-format
44821 msgid "On hold due date:"
44822 msgstr "Date d'échéance du renouvellement des documents réservés :"
44823
44824 #. For the first occurrence,
44825 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
44828 #, c-format
44829 msgid "On hold expected at %s"
44830 msgstr "Réservation attendue à %s"
44831
44832 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44833 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
44835 #, c-format
44836 msgid "On hold expected at %s since %s"
44837 msgstr "Réservation attendue à %s depuis le %s"
44838
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
44840 #, c-format
44841 msgid "On hold for"
44842 msgstr "Réservé pour"
44843
44844 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
44845 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
44847 #, c-format
44848 msgid "On hold for %s expected at %s since"
44849 msgstr "Réservation pour %s attendue à %s depuis le"
44850
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44852 #, c-format
44853 msgid "On hold for another patron"
44854 msgstr "En attente pour un autre utilisateur"
44855
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
44857 #, c-format
44858 msgid "On loan"
44859 msgstr "en prêt"
44860
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
44862 #, c-format
44863 msgid "On order"
44864 msgstr "En commande"
44865
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
44868 #, c-format
44869 msgid "On shelf holds allowed"
44870 msgstr "Autoriser les réservations sur les étagères"
44871
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44873 #, c-format
44874 msgid "On shelf holds allowed: "
44875 msgstr "Autoriser les réservations sur les étagères : "
44876
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
44879 #, c-format
44880 msgid "On shelf recalls allowed"
44881 msgstr "Autoriser les rappels sur les étagères"
44882
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
44884 #, c-format
44885 msgid "On title "
44886 msgstr "Sur le titre "
44887
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
44890 #, c-format
44891 msgid "On-site checkout"
44892 msgstr "Prêt sur place"
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
44895 #, c-format
44896 msgid "On-site checkouts"
44897 msgstr "Prêts sur place"
44898
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
44900 #, c-format
44901 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44902 msgstr "Prêts sur place seulement. Date de retour automatique : "
44903
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44918 #, c-format
44919 msgid "Onboarding"
44920 msgstr "Intégration"
44921
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44927 #, c-format
44928 msgid "Onboarding "
44929 msgstr "Intégration "
44930
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
44932 #, c-format
44933 msgid ""
44934 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44935 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44936 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44937 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44938 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44939 "the instructions."
44940 msgstr ""
44941 "Une fois que vous avez activé Mana, il doit être configuré. Tapez votre nom "
44942 "et votre adresse courriel et validez. Cela enverra une demande de création "
44943 "de compte à Mana KB qui, lui, répondra avec un jeton Mana KB (un identifiant "
44944 "chiffré identifiant de manière unique votre installation Koha). Ce jeton "
44945 "sera automatiquement enregistré dans votre base de données. Après cela, vous "
44946 "recevrez un courriel. Lisez-le et suivez les instructions."
44947
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
44949 #, c-format
44950 msgid "One borrowernumber per line."
44951 msgstr "Un N° d'utilisateur par ligne."
44952
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
44954 #, c-format
44955 msgid "One number per line. "
44956 msgstr "Un numéro par ligne. "
44957
44958 #. SCRIPT
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
44960 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44961 msgstr ""
44962 "Un parmi \"numéros par unité\" et \"unités par numéro\" doit être égal à 1"
44963
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44965 #, c-format
44966 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44967 msgstr ""
44968 "L'un des fichiers journaux répertoriés dans le fichier de configuration "
44969 "n'est pas inscriptible."
44970
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
44972 #, c-format
44973 msgid "One or more records have no items that can be held"
44974 msgstr ""
44975 "une ou plusieurs notices sans exemplaires attachés qui peuvent être réservés"
44976
44977 #. A
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44980 msgid "Online Public Access Catalog"
44981 msgstr "Catalogue Public en Ligne (OPAC)"
44982
44983 #. %1$s:  barcode | html 
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
44985 #, c-format
44986 msgid "Only %s"
44987 msgstr "Seulement %s"
44988
44989 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
44991 #, c-format
44992 msgid "Only %s results are shown: "
44993 msgstr "Seulement %s résultats sont affichés : "
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
44996 #, c-format
44997 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44998 msgstr "1 seul zone MARC relié aux exemplaires"
44999
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
45001 #, c-format
45002 msgid "Only KPZ file format is supported."
45003 msgstr "Seul le fichier de format ZIP est supporté."
45004
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
45006 #, c-format
45007 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
45008 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont pris en charge."
45009
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
45012 #, c-format
45013 msgid ""
45014 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
45015 msgstr ""
45016 "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG, XPM sont pris en charge. La taille "
45017 "maximale de l'image est de 2 Mo."
45018
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
45020 #, c-format
45021 msgid "Only available on the staff interface: "
45022 msgstr "Disponible dans l'intranet seulement : "
45023
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
45025 #, c-format
45026 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
45027 msgstr ""
45028 "N'inclure que les tâches mises en file d'attente au cours de la dernière "
45029 "heure"
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:179
45032 #, c-format
45033 msgid "Only item"
45034 msgstr "Seul exemplaire"
45035
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
45037 #, c-format
45038 msgid "Only item:"
45039 msgstr "Exemplaire seul : "
45040
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
45043 #, c-format
45044 msgid "Only items currently available:"
45045 msgstr "Limiter aux documents disponibles :"
45046
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
45048 #, c-format
45049 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
45050 msgstr "Seuls les prêts sur place sont autorisés"
45051
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
45053 #, c-format
45054 msgid ""
45055 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
45056 "put this book on hold."
45057 msgstr ""
45058 "Seuls les utilisateurs des bibliothèques faisant partie du même groupe de "
45059 "réservation que la bibliothèque propriétaire de l'exemplaire peuvent "
45060 "réserver ce document."
45061
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
45063 #, c-format
45064 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
45065 msgstr ""
45066 "Seuls les utilisateurs de la bibliothèque propriétaire de l'exemplaire "
45067 "peuvent réserver ce document."
45068
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45071 #, c-format
45072 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
45073 msgstr "Seules les bibliothèques de ramassage du même groupe sont permises"
45074
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
45076 #, c-format
45077 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
45078 msgstr ""
45079 "Seuls les champs de recherche avec concordance dans les notices "
45080 "bibliographiques peuvent avoir du poids"
45081
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
45083 #, c-format
45084 msgid ""
45085 "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
45086 "results"
45087 msgstr ""
45088 "Seuls les utilisateurs avec les permissions superbibliothécaire ou "
45089 "permissions pour le module de gestion des ressources électroniques sont "
45090 "affichés dans les résultats de recherche"
45091
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
45093 #, c-format
45094 msgid ""
45095 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
45096 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45097 "results"
45098 msgstr ""
45099 "Seuls les utilisateurs avec les permissions de superbibliothécaire ou "
45100 "d'acquisitions (ou avec la permission budget_modify si la gestion fine des "
45101 "permissions est activée) sont affichés dans les résultats de recherche"
45102
45103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
45104 #, c-format
45105 msgid ""
45106 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
45107 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45108 "results"
45109 msgstr ""
45110 "Seuls les utilisateurs avec les permissions de superbibliothécaire ou "
45111 "d'acquisitions (ou avec la permission order_manage, si la gestion fine des "
45112 "permissions est activée) sont affichés dans les résultats de recherche"
45113
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
45115 #, c-format
45116 msgid ""
45117 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
45118 "returned in the search results"
45119 msgstr ""
45120 "Seuls les utilisateurs avec les permissions superbibliothécaire ou "
45121 "suggestions_manage sont affichés dans les résultats de recherche"
45122
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
45124 #, c-format
45125 msgid "Only the barcode is printed"
45126 msgstr "Seul le code-barres est imprimé"
45127
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
45129 #, c-format
45130 msgid "Only the bibliographic data is printed"
45131 msgstr "Seules les données bibliographiques sont imprimées"
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
45139 #, c-format
45140 msgid "Open"
45141 msgstr "Ouverte"
45142
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
45144 #, c-format
45145 msgid "Open "
45146 msgstr "Ouverte "
45147
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
45149 #, c-format
45150 msgid "Open Document Spreadsheet"
45151 msgstr "Feuille de calcul OpenDocument"
45152
45153 #. BUTTON
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
45155 msgid "Open fresh record"
45156 msgstr "Ouvrir une nouvelle notice"
45157
45158 #. SCRIPT
45159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45160 msgid "Open help dialog"
45161 msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue d'aide"
45162
45163 #. A
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
45165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
45166 msgid "Open in new window"
45167 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
45168
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
45170 #, c-format
45171 msgid "Open in new window."
45172 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre."
45173
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
45175 #, c-format
45176 msgid "Open invoices"
45177 msgstr "Factures ouvertes"
45178
45179 #. SCRIPT
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45181 msgid "Open link"
45182 msgstr "Ouvrir le lien"
45183
45184 #. SCRIPT
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45186 msgid "Open link in..."
45187 msgstr "Ouvrir le lien dans..."
45188
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
45190 #, c-format
45191 msgid "Open on:"
45192 msgstr "Ouvert le :"
45193
45194 #. SCRIPT
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45196 msgid "Open popup menu for split buttons"
45197 msgstr "Ouvrir le menu contextuel des boutons partagés"
45198
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
45200 #, c-format
45201 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
45202 msgstr "Schéma OpenAPI 2.0"
45203
45204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
45205 #, c-format
45206 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
45207 msgstr "Initiative OpenAPI (OAI)"
45208
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
45210 #, c-format
45211 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45212 msgstr "Bibliothèque de raccourcis clavier OpenJS"
45213
45214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
45215 #, c-format
45216 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
45217 msgstr "Bibliothèque de raccourcis clavier OpenJS"
45218
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
45220 #, c-format
45221 msgid "Opened on:"
45222 msgstr "Créé le :"
45223
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
45225 #, c-format
45226 msgid ""
45227 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
45228 "configuration. "
45229 msgstr ""
45230 "Impossible de continuer, veuillez définir une clé d'encryption dans votre "
45231 "configuration. "
45232
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
45234 #, c-format
45235 msgid "Operator"
45236 msgstr "Mercator "
45237
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
45239 #, c-format
45240 msgid "Operator "
45241 msgstr "Opérateur "
45242
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
45245 #, c-format
45246 msgid "Optional"
45247 msgstr "Facultatif"
45248
45249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
45250 #, c-format
45251 msgid "Optional data added"
45252 msgstr "Données facultatives ajoutées"
45253
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
45255 #, c-format
45256 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
45257 msgstr ""
45258 "Filtres optionnels pour la liste d'inventaire ou la comparaison des codes-"
45259 "barres"
45260
45261 #. TH
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
45263 msgid "Optional module missing"
45264 msgstr "Module optionnel manquant"
45265
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
45267 #, c-format
45268 msgid ""
45269 "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
45270 "an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
45271 msgstr ""
45272 "Facultativement, scanner tous les codes-barres des exemplaires dans "
45273 "l'ensemble pour en faire l'inventaire. Si un exemplaire est manquant, il "
45274 "sera déclaré perdu"
45275
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
45279 #, c-format
45280 msgid "Options"
45281 msgstr "Options"
45282
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
45284 #, c-format
45285 msgid "Options are defined by the authorized value "
45286 msgstr "Les options sont définies dans la liste de valeurs autorisées "
45287
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
45289 #, c-format
45290 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
45291 msgstr ""
45292 "Les options sont définies dans la catégorie de valeurs autorisées "
45293 "ITEMTYPECAT."
45294
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
45296 #, c-format
45297 msgid "Options:"
45298 msgstr "Options:"
45299
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
45301 #, c-format
45302 msgid "Options: "
45303 msgstr "Options : "
45304
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
45306 #, c-format
45307 msgid "Or add number of days:"
45308 msgstr "Ou ajouter un nombre de jours :"
45309
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
45311 #, c-format
45312 msgid "Or list barcodes one by one"
45313 msgstr "Ou lister les codes-barres un par un"
45314
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
45316 #, c-format
45317 msgid "Or list card numbers one by one"
45318 msgstr "Ou lister les numéro de cartes un par un"
45319
45320 #. SCRIPT
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45322 msgid "Or provide alternative text:"
45323 msgstr "Ou fournissez un texte alternatif :"
45324
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
45327 #, c-format
45328 msgid "Or scan items one by one"
45329 msgstr "Ou scanner les exemplaires un par un"
45330
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
45332 #, c-format
45333 msgid "Or use a patron list"
45334 msgstr "Ou utiliser une liste d'utilisateurs"
45335
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
45337 #, c-format
45338 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
45339 msgstr "Ou utiliser le numéro de notice d'une notice bibliographique"
45340
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
45342 #, c-format
45343 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
45344 msgstr ""
45345 "Ou utiliser les numéros de notice (biblionumbers) de notices bibliographiques"
45346
45347 #. SCRIPT
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45349 msgid "Orange"
45350 msgstr "Orange"
45351
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45356 #, c-format
45357 msgid "Order"
45358 msgstr "Commander"
45359
45360 #. SCRIPT
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
45362 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
45363 msgstr "Commande %s : Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement"
45364
45365 #. SCRIPT
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
45367 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
45368 msgstr ""
45369 "Commande %s : aucune quantité à recevoir définie. Aucun exemplaire ne sera "
45370 "créé."
45371
45372 #. SCRIPT
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
45374 msgid ""
45375 "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items "
45376 "will not be created."
45377 msgstr ""
45378 "Commande %s : Attention, vous avez entré plus d'exemplaires que prévu. Les "
45379 "exemplaires supplémentaires ne seront pas créés."
45380
45381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
45382 #, c-format
45383 msgid "Order ID"
45384 msgstr "numéro de commande"
45385
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
45387 #, c-format
45388 msgid "Order ID:"
45389 msgstr "Nº de commande&nbsp;:"
45390
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
45395 #, c-format
45396 msgid "Order acquisition"
45397 msgstr "Commande d'acquisitions"
45398
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
45400 #, c-format
45401 msgid "Order baskets"
45402 msgstr "Paniers de commandes"
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
45405 #, c-format
45406 msgid "Order by "
45407 msgstr "Commandé par "
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
45410 #, c-format
45411 msgid "Order cost"
45412 msgstr "Coût de la commande"
45413
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
45415 #, c-format
45416 msgid "Order date"
45417 msgstr "Date de la commande"
45418
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
45421 #, c-format
45422 msgid "Order date:"
45423 msgstr "Date de la commande"
45424
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
45426 #, c-format
45427 msgid "Order details"
45428 msgstr "Détails de la commande"
45429
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
45431 #, c-format
45432 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45433 msgstr "Détails de la commande Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45434
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
45436 #, c-format
45437 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
45438 msgstr "Le courriel de commande a été envoyé au fournisseur."
45439
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
45443 #, c-format
45444 msgid "Order from external source"
45445 msgstr "À partir d'une source externe"
45446
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
45450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
45451 #, c-format
45452 msgid "Order line"
45453 msgstr "Ligne de commande"
45454
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
45457 #, c-format
45458 msgid "Order line (parent)"
45459 msgstr "Ligne de commande (parent)"
45460
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
45462 #, c-format
45463 msgid "Order line:"
45464 msgstr "Ligne de commande&nbsp;:"
45465
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
45467 #, c-format
45468 msgid "Order lines"
45469 msgstr "Lignes de commande"
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
45472 #, c-format
45473 msgid "Order lines with uncertain prices"
45474 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
45475
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
45478 #, c-format
45479 msgid "Order note"
45480 msgstr "Note de la commande"
45481
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
45485 #, c-format
45486 msgid "Order number"
45487 msgstr "Numéro de commande"
45488
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
45491 #, c-format
45492 msgid "Order search"
45493 msgstr "Recherche de commande"
45494
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
45496 #, c-format
45497 msgid "Order status: "
45498 msgstr "Commande en retard&nbsp;:"
45499
45500 #. A
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
45502 msgid "Order this one"
45503 msgstr "Commander celui-ci"
45504
45505 #. SCRIPT
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
45507 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
45508 msgstr ""
45509 "Le montant total de la commande (%s) dépasse le montant disponible du budget "
45510 "(%s)"
45511
45512 #. SCRIPT
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
45514 msgid "Order updated"
45515 msgstr "Commande mise à jour"
45516
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
45525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
45526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1112
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1114
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
45536 #, c-format
45537 msgid "Ordered"
45538 msgstr "Commandé"
45539
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
45541 #, c-format
45542 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45543 msgstr "Commandé &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45544
45545 #. %1$s:  fund_code | html 
45546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
45547 #, c-format
45548 msgid "Ordered - %s"
45549 msgstr "Commandé - %s"
45550
45551 #. %1$s:  fund_code | html 
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
45553 #, c-format
45554 msgid "Ordered - Fund: %s"
45555 msgstr "Commandé - Fonds : %s"
45556
45557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
45558 #, c-format
45559 msgid "Ordered amount:"
45560 msgstr "Montant commandé&nbsp;:"
45561
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
45563 #, c-format
45564 msgid "Ordered by the library"
45565 msgstr "Commandé par la bibliothèque"
45566
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
45569 #, c-format
45570 msgid "Ordered by: "
45571 msgstr "Commandé par :"
45572
45573 #. A
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
45575 msgid "Ordered from this fund"
45576 msgstr "Commandé à partir de ce poste budgétaire"
45577
45578 #. SPAN
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
45580 msgid "Ordered from this fund and children"
45581 msgstr "Commandé à partir ce poste budgétaire et ses postes enfants"
45582
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
45585 #, c-format
45586 msgid "Ordering information"
45587 msgstr "Paramètres pour les commandes"
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
45590 #, c-format
45591 msgid "Ordernumber"
45592 msgstr "Numéro de commande"
45593
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
45596 #, c-format
45597 msgid "Orders"
45598 msgstr "Commandes"
45599
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
45602 #, c-format
45603 msgid "Orders are standing:"
45604 msgstr "Commandes permanentes :"
45605
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45612 #, c-format
45613 msgid "Orders by fund"
45614 msgstr "Commandes par poste budgétaire"
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
45617 #, c-format
45618 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45619 msgstr "Commandes par poste budgétaire &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
45622 #, c-format
45623 msgid "Orders enabled: "
45624 msgstr "Commandes activées&nbsp;: "
45625
45626 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45628 #, c-format
45629 msgid "Orders for %s"
45630 msgstr "Commandes créées par %s"
45631
45632 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
45634 #, c-format
45635 msgid "Orders for fund '%s'"
45636 msgstr "Commandes pour le poste budgétaire '%s'"
45637
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
45639 #, c-format
45640 msgid "Orders from:"
45641 msgstr "Commandes créées par :"
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
45646 #, c-format
45647 msgid "Orders search"
45648 msgstr "Recherche de commandes"
45649
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
45651 #, c-format
45652 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45653 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
45654
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
45656 #, c-format
45657 msgid "Orex Digital, Spain"
45658 msgstr "Orex Digital, Espagne"
45659
45660 # Organization = Collectivité
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
45662 #, c-format
45663 msgid "Org."
45664 msgstr "Coll."
45665
45666 #. OPTGROUP
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
45670 #, c-format
45671 msgid "Organization"
45672 msgstr "Collectivité"
45673
45674 #. %1$s:  ELSE 
45675 #. %2$s:  END 
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
45677 #, c-format
45678 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
45679 msgstr "Identité de l'organisme %sIdentité de l'utilisateur %s"
45680
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
45682 #, c-format
45683 msgid "Organization:"
45684 msgstr "Organisme :"
45685
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1005
45687 #, c-format
45688 msgid "Organize by:"
45689 msgstr "Trier par :"
45690
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
45692 #, c-format
45693 msgid "Organize by: "
45694 msgstr "Trier par : "
45695
45696 #. SCRIPT
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45698 msgid "Orientation"
45699 msgstr "Orientation"
45700
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
45702 #, c-format
45703 msgid "Origin"
45704 msgstr "Origine"
45705
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
45707 #, c-format
45708 msgid "Original"
45709 msgstr "Original"
45710
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45712 #, c-format
45713 msgid "Original message, rendered:"
45714 msgstr "Rendu du message original :"
45715
45716 #. A
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
45718 msgid "Original order line"
45719 msgstr "Ligne de commande d'origine"
45720
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45722 #, c-format
45723 msgid "Original version"
45724 msgstr "Version originale"
45725
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45727 #, c-format
45728 msgid "Originating library: "
45729 msgstr "Site d'origine: "
45730
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
45732 #, c-format
45733 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45734 msgstr "Oslo Public Library, Norvège"
45735
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
45743 #, c-format
45744 msgid "Other"
45745 msgstr "Autre"
45746
45747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45748 #, c-format
45749 msgid "Other "
45750 msgstr "Autre "
45751
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45753 #, c-format
45754 msgid "Other action"
45755 msgstr "Autre action"
45756
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
45758 #, c-format
45759 msgid "Other attributes"
45760 msgstr "Autres attributs"
45761
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
45763 #, c-format
45764 msgid "Other course reserves"
45765 msgstr "Autres réserves de cours"
45766
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45768 #, c-format
45769 msgid "Other data"
45770 msgstr "Autres données"
45771
45772 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
45774 #, c-format
45775 msgid "Other holdings (%s)"
45776 msgstr "Autres exemplaires (%s)"
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:683
45779 #, c-format
45780 msgid "Other holdings:"
45781 msgstr "Autres exemplaires&nbsp;:"
45782
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
45784 #, c-format
45785 msgid "Other limits"
45786 msgstr "Autres limites"
45787
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
45789 #, c-format
45790 msgid "Other name"
45791 msgstr "Autre nom"
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
45794 #, c-format
45795 msgid "Other name:"
45796 msgstr "Autre nom :"
45797
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
45799 #, c-format
45800 msgid "Other names"
45801 msgstr "Autre noms"
45802
45803 #. OPTGROUP
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
45805 msgid "Other options"
45806 msgstr "Autres options"
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
45809 #, c-format
45810 msgid "Other options (choose one)"
45811 msgstr "Autres options (en choisir une)"
45812
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
45817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
45818 #, c-format
45819 msgid "Other phone"
45820 msgstr "Autre téléphone"
45821
45822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
45824 #, c-format
45825 msgid "Other phone:"
45826 msgstr "Autre numéro de téléphone :"
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45830 #, c-format
45831 msgid "Other phone: "
45832 msgstr "Autre téléphone : "
45833
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45836 #, c-format
45837 msgid "Other reasons"
45838 msgstr "Autres raisons"
45839
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
45843 #, c-format
45844 msgid "Others..."
45845 msgstr "Autres..."
45846
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
45850 #, c-format
45851 msgid "Out for binding"
45852 msgstr "À la reliure"
45853
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
45855 #, c-format
45856 msgid "Outgoing (cash)"
45857 msgstr "Extrants (espèces)"
45858
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
45872 #, c-format
45873 msgid "Output"
45874 msgstr "Affichage"
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
45877 #, c-format
45878 msgid "Output format"
45879 msgstr "Format de sortie "
45880
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
45882 #, c-format
45883 msgid "Output format "
45884 msgstr "Format de sortie "
45885
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
45887 #, c-format
45888 msgid "Output format:"
45889 msgstr "Format de sortie&nbsp;: "
45890
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
45892 #, c-format
45893 msgid "Output to a file named: "
45894 msgstr "Exporter vers un fichier nommé&nbsp;: "
45895
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
45897 #, c-format
45898 msgid "Output:"
45899 msgstr "Affichage&nbsp;:"
45900
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
45902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45904 #, c-format
45905 msgid "Outstanding"
45906 msgstr "Non réglé"
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
45909 #, c-format
45910 msgid "Outstanding credit: "
45911 msgstr "Crédits inutilisés : "
45912
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
45914 #, c-format
45915 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45916 msgstr "Des crédits en suspens pourraient être appliqués : "
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
45920 #, c-format
45921 msgid "OverDrive library authnames"
45922 msgstr "Noms de la bibliothèque OverDrive"
45923
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45925 #, c-format
45926 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45927 msgstr ""
45928 "Nom d'auteurs de la bibliothèque Overdrive &rsaquo; Administration &rsaquo; "
45929 "Koha"
45930
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
45933 #, c-format
45934 msgid "Overdue"
45935 msgstr "Retard"
45936
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
45939 #, c-format
45940 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45941 msgstr "Amende maximale (montant)"
45942
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
45945 #, c-format
45946 msgid "Overdue notice required: "
45947 msgstr "Envoi d'avis de retard : "
45948
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
45952 #, c-format
45953 msgid "Overdue notice/status triggers"
45954 msgstr "Déclencheur de notification"
45955
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
45957 #, c-format
45958 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45959 msgstr "Déclencheurs de notification &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
45960
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:21
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
45965 #, c-format
45966 msgid "Overdue recalls"
45967 msgstr "Rappels en retard"
45968
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45970 #, c-format
45971 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45972 msgstr "Rappels en retards &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45973
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
45975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
45976 #, c-format
45977 msgid "Overdue report"
45978 msgstr "Rapports de retards"
45979
45980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
45981 #, c-format
45982 msgid "Overdue to be returned"
45983 msgstr "En retard"
45984
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
45989 #, c-format
45990 msgid "Overdues"
45991 msgstr "Retards"
45992
45993 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45995 #, c-format
45996 msgid "Overdues as of %s"
45997 msgstr "En retard au %s"
45998
45999 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:7
46001 #, c-format
46002 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46003 msgstr "Retards à %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46004
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
46007 #, c-format
46008 msgid "Overdues with fines"
46009 msgstr "Retards avec amendes"
46010
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46012 #, c-format
46013 msgid "Overdues:"
46014 msgstr "Retards :"
46015
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
46017 #, c-format
46018 msgid "Overpayment refund"
46019 msgstr "Remboursement pour paiement en trop"
46020
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
46026 #, c-format
46027 msgid "Override and renew"
46028 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement "
46029
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
46031 #, c-format
46032 msgid "Override blocked renewals "
46033 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement "
46034
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
46038 #, c-format
46039 msgid "Override limit and renew"
46040 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement "
46041
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
46043 #, c-format
46044 msgid "Override renewal restrictions:"
46045 msgstr "Outrepasser les restrictions de renouvellement :"
46046
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
46048 #, c-format
46049 msgid "Override restriction temporarily"
46050 msgstr "Outrepasser temporairement la restriction"
46051
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
46055 #, c-format
46056 msgid "Overwrite"
46057 msgstr "Outrepasser"
46058
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
46060 #, c-format
46061 msgid "Overwrite the existing one with this"
46062 msgstr "Écraser l'utilisateur existant avec l'enregistrement entrant"
46063
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:515
46067 #, c-format
46068 msgid "Owner"
46069 msgstr "Propriétaire"
46070
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
46073 #, c-format
46074 msgid "Owner only"
46075 msgstr "Propriétaire seulement"
46076
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
46080 #, c-format
46081 msgid "Owner: "
46082 msgstr "Propriétaire : "
46083
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
46085 #, c-format
46086 msgid "PICAMARC"
46087 msgstr "PICAMARC"
46088
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
46090 #, c-format
46091 msgid "PIN code: "
46092 msgstr "NIP : "
46093
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
46095 #, c-format
46096 msgid "PSGI: "
46097 msgstr "PSGI : "
46098
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
46100 #, c-format
46101 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
46102 msgstr "PTFS Europe Ltd, Royaume-Uni"
46103
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
46105 #, c-format
46106 msgid "PTFS, Maryland, USA"
46107 msgstr "PTFS, Maryland, États-Unis"
46108
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
46110 #, c-format
46111 msgid "Package search"
46112 msgstr "Recherche de forfaits"
46113
46114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
46115 #, c-format
46116 msgid "Packaging manager"
46117 msgstr "Responsable d'emballage"
46118
46119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
46120 #, c-format
46121 msgid "Packaging manager assistant"
46122 msgstr "Responsable adjoint d'emballage"
46123
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
46125 #, c-format
46126 msgid "Packaging manager:"
46127 msgstr "Responsable des paquets d'installation&nbsp: "
46128
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
46130 #, c-format
46131 msgid "Packaging team:"
46132 msgstr "Responsable des paquets d'installation&nbsp:"
46133
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:360
46135 #, c-format
46136 msgid "Page"
46137 msgstr "Pages"
46138
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
46140 #, c-format
46141 msgid "Page URL"
46142 msgstr "URL de la page"
46143
46144 #. SCRIPT
46145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46146 msgid "Page break"
46147 msgstr "Saut de page"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
46150 #, c-format
46151 msgid "Page error"
46152 msgstr "Erreur de page"
46153
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
46156 #, c-format
46157 msgid "Page height:"
46158 msgstr "Hauteur de la page&nbsp;: "
46159
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
46161 #, c-format
46162 msgid "Page side: "
46163 msgstr "Côté de la page&nbsp;: "
46164
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
46167 #, c-format
46168 msgid "Page width:"
46169 msgstr "Largeur de la page&nbsp;: "
46170
46171 #. %1$s:  pagename | html 
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
46173 #, c-format
46174 msgid "Page: %s"
46175 msgstr "Page : %s"
46176
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
46184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
46185 #, c-format
46186 msgid "Pages"
46187 msgstr "Pages"
46188
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46193 #, c-format
46194 msgid "Pages:"
46195 msgstr "Pages :"
46196
46197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
46198 #, c-format
46199 msgid "Paid for?:"
46200 msgstr "Payé pour ?"
46201
46202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
46203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
46204 #, c-format
46205 msgid "Paper bin"
46206 msgstr "Bac papier"
46207
46208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
46212 #, c-format
46213 msgid "Paper bin:"
46214 msgstr "Bac papier&nbsp;:"
46215
46216 #. SCRIPT
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46218 msgid "Paragraph"
46219 msgstr "Paragraphe"
46220
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
46222 #, c-format
46223 msgid "Parameter deleted"
46224 msgstr "Paramètre supprimé"
46225
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
46227 #, c-format
46228 msgid "Parameter label: "
46229 msgstr "Étiquette du choix : "
46230
46231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
46232 #, c-format
46233 msgid "Parameters"
46234 msgstr "Paramètres"
46235
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
46237 #, c-format
46238 msgid "Parent code"
46239 msgstr "Code du parent"
46240
46241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
46242 #, c-format
46243 msgid "Parent item type: "
46244 msgstr "Type de document parent&nbsp;: "
46245
46246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
46247 #, c-format
46248 msgid "Parsing upload file"
46249 msgstr "Traitement du fichier téléversé "
46250
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
46254 #, c-format
46255 msgid "Partial"
46256 msgstr "Partiel"
46257
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
46260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
46262 #, c-format
46263 msgid "Partially received"
46264 msgstr "Reçu partiellement"
46265
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
46267 #, c-format
46268 msgid "Partners available for searching: "
46269 msgstr "Recherche chez les partenaires : "
46270
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
46273 #, c-format
46274 msgid "Password"
46275 msgstr "Mot de passe"
46276
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
46278 #, c-format
46279 msgid "Password change in OPAC: "
46280 msgstr "Changement de mot de passe à l'OPAC : "
46281
46282 #. SCRIPT
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46284 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
46285 msgstr "Des espaces sont présents avant et/ou après le mot de passe."
46286
46287 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
46289 #, c-format
46290 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
46291 msgstr ""
46292 "Le mot de passe de l'utilisateur avec le numéro d'utilisateur %s contient "
46293 "des espaces. "
46294
46295 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
46297 #, c-format
46298 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
46299 msgstr ""
46300 "Erreur de mot de passe pour l'utilisateur avec le numéro d'utilisateur %s. "
46301
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
46303 #, c-format
46304 msgid "Password expiration"
46305 msgstr "Expiration du mot de passe"
46306
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
46308 #, c-format
46309 msgid "Password expiration date"
46310 msgstr "Date d'expiration du mot de passe"
46311
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
46313 #, c-format
46314 msgid "Password expiration date is invalid."
46315 msgstr "La date d'expiration du mot de passe n'est pas valide."
46316
46317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
46319 #, c-format
46320 msgid "Password expiration date:"
46321 msgstr "Date d'expiration du mot de passe&nbsp;:"
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
46325 #, c-format
46326 msgid "Password expiration: "
46327 msgstr "Expiration du mot de passe : "
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
46330 #, c-format
46331 msgid "Password expires:"
46332 msgstr "Expiration du mot de passe :"
46333
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
46335 #, c-format
46336 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
46337 msgstr "Des espaces sont présents avant et/ou après le mot de passe"
46338
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
46340 #, c-format
46341 msgid "Password is too short"
46342 msgstr "Mot de passe trop court"
46343
46344 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46345 #. %2$s:  e.min_length | html 
46346 #. %3$s:  e.length | html 
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
46348 #, c-format
46349 msgid ""
46350 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
46351 "%s, length is %s "
46352 msgstr ""
46353 "Le mot de passe de l'utilisateur avec le numéro d'utilisateur %s est trop "
46354 "court. La longueur minimale est %s alors que le mot de passe est %s "
46355
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
46357 #, c-format
46358 msgid "Password is too weak"
46359 msgstr "Le mot de passe est trop faible"
46360
46361 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
46363 #, c-format
46364 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
46365 msgstr ""
46366 "Le mot de passe de l'utilisateur avec le numéro d'utilisateur %s est trop "
46367 "simple. "
46368
46369 #. For the first occurrence,
46370 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
46373 #, c-format
46374 msgid "Password must be at least %s characters long."
46375 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
46376
46377 #. SCRIPT
46378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46379 msgid "Password must contain at least %s characters"
46380 msgstr "Le mot de passe doit avoir au moins %s caractères"
46381
46382 #. SCRIPT
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46384 msgid ""
46385 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
46386 "and numbers"
46387 msgstr ""
46388 "Le mot de passe doit avoir au moins %s caractères, incluant des majuscules, "
46389 "des minuscules et des chiffres"
46390
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
46393 #, c-format
46394 msgid ""
46395 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
46396 msgstr ""
46397 "Le mot de passe doit avoir au moins un chiffre, une minuscule et une "
46398 "majuscule."
46399
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
46402 #, c-format
46403 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
46404 msgstr ""
46405 "Le mot de passe ne doit pas contenir d'espace comme premier ou dernier "
46406 "caractère."
46407
46408 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
46410 #, c-format
46411 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
46412 msgstr ""
46413 "Erreur de l'extension de mot de passe pour l'utilisateur avec le numéro "
46414 "d'utilisateur %s. "
46415
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
46417 #, c-format
46418 msgid "Password reset in OPAC: "
46419 msgstr "Réinitialisation du mot de passe à l'OPAC : "
46420
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
46423 #, c-format
46424 msgid "Password updated"
46425 msgstr "Mot de passe mis à jour"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
46430 #, c-format
46431 msgid "Password:"
46432 msgstr "Mot de passe :"
46433
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
46441 #, c-format
46442 msgid "Password: "
46443 msgstr "Mot de passe : "
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
46446 #, c-format
46447 msgid "Passwords do not match"
46448 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
46449
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
46452 #, c-format
46453 msgid "Passwords do not match."
46454 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
46455
46456 #. SCRIPT
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
46458 msgid "Passwords will be displayed as text"
46459 msgstr "Les mots de passe seront affichés comme du texte"
46460
46461 #. SCRIPT
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46463 msgid "Paste"
46464 msgstr "Coller"
46465
46466 #. SCRIPT
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46468 msgid "Paste as text"
46469 msgstr "Coller comme texte"
46470
46471 #. SCRIPT
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46473 msgid ""
46474 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
46475 "until you toggle this option off."
46476 msgstr ""
46477 "Toujours coller en texte brut. Le contenu sera collé en texte brut jusqu'à "
46478 "ce que vous désactiviez cette option."
46479
46480 #. SCRIPT
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46482 msgid "Paste or type a link"
46483 msgstr "Coller ou saisir un lien"
46484
46485 #. SCRIPT
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46487 msgid "Paste row after"
46488 msgstr "Coller la ligne après"
46489
46490 #. SCRIPT
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46492 msgid "Paste row before"
46493 msgstr "Coller la ligne avant"
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
46496 #, c-format
46497 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
46498 msgstr "Coller la sélection à partir du presse-papiers"
46499
46500 #. SCRIPT
46501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46502 msgid "Paste your embed code below:"
46503 msgstr "Coller le code d'intégration ci-dessous:"
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
46507 #, c-format
46508 msgid "Patent document"
46509 msgstr "Brevets et documents connexes"
46510
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
46513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
46514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
46516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
46518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
46527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
46532 #, c-format
46533 msgid "Patron"
46534 msgstr "Utilisateur"
46535
46536 #. SCRIPT
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46538 msgid "Patron '%s' added."
46539 msgstr "L'utilisateur '%s' a été ajouté."
46540
46541 #. SCRIPT
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46543 msgid "Patron '%s' is already in the list."
46544 msgstr "L'utilisateur '%s' est déjà dans la liste."
46545
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
46547 #, c-format
46548 msgid "Patron ID:"
46549 msgstr "N° d'utilisateur&nbsp;:"
46550
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
46553 #, c-format
46554 msgid "Patron account flags"
46555 msgstr "Indicateurs du compte de l'utilisateur"
46556
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46558 #, c-format
46559 msgid "Patron activity"
46560 msgstr "Activité de l'utilisateur "
46561
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46564 #, c-format
46565 msgid "Patron already has hold for this item"
46566 msgstr "L'utilisateur a déjà une réservation sur cet exemplaire"
46567
46568 #. %1$s:  f.value | html 
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
46570 #, c-format
46571 msgid "Patron already in database: %s"
46572 msgstr "L'utilisateur est déjà dans la base de données : %s"
46573
46574 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46575 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
46577 #, c-format
46578 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
46579 msgstr "L'attribut d'utilisateur %s n'est pas valide pour l'utilisateur %s."
46580
46581 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46582 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
46584 #, c-format
46585 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
46586 msgstr ""
46587 "L'attribut d'utilisateur %s est invalide pour l'utilisateur avec le numéro "
46588 "d'utilisateur %s."
46589
46590 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46591 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
46593 #, c-format
46594 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
46595 msgstr "L'attribut d'utilisateur %s n'est pas répétable pour l'utilisateur %s."
46596
46597 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46598 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
46600 #, c-format
46601 msgid ""
46602 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
46603 msgstr ""
46604 "L'attribut d'utilisateur %s n'est pas répétable pour l'utilisateur avec le "
46605 "numéro d'utilisateur %s."
46606
46607 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46608 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
46610 #, c-format
46611 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
46612 msgstr "L'attribut d'utilisateur %s doit être unique pour l'utilisateur %s."
46613
46614 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46615 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
46617 #, c-format
46618 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
46619 msgstr ""
46620 "L'attribut d'utilisateur %s doit être unique pour l'utilisateur avec le "
46621 "numéro d'utilisateur %s."
46622
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
46625 #, c-format
46626 msgid "Patron attribute type code: "
46627 msgstr "Code d'attribut utilisateur&nbsp;: "
46628
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
46631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
46632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
46634 #, c-format
46635 msgid "Patron attribute types"
46636 msgstr "Attributs utilisateur"
46637
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
46639 #, c-format
46640 msgid "Patron attribute:"
46641 msgstr "Attribut de l'utilisateur :"
46642
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
46646 #, c-format
46647 msgid "Patron attributes"
46648 msgstr "Attributs d'utilisateurs"
46649
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
46651 #, c-format
46652 msgid "Patron attributes: "
46653 msgstr "Attributs d'utilisateurs : "
46654
46655 #. %1$s:  maxreserves | html 
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
46657 #, c-format
46658 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
46659 msgstr ""
46660 "L'utilisateur peut seulement faire un maximum de %s réservations au total."
46661
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
46667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
46669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
46671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
46672 #, c-format
46673 msgid "Patron card creator"
46674 msgstr "Créateur de cartes d'utilisateurs"
46675
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
46677 #, c-format
46678 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46679 msgstr "Créateur de carte d'utilisateur &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46680
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
46682 #, c-format
46683 msgid "Patron card number"
46684 msgstr "Numéro de carte de l'utilisateur"
46685
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
46687 #, c-format
46688 msgid "Patron card printing/exporting"
46689 msgstr "Impression/exportation de cartes d'utilisateur"
46690
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
46692 #, c-format
46693 msgid ""
46694 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
46695 "Koha"
46696 msgstr ""
46697 "Impression/export de la carte d'utilisateur &rsaquo; Cartes d'utilisateur "
46698 "&rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
46699
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
46701 #, c-format
46702 msgid "Patron card templates"
46703 msgstr "Modèles de cartes d'utilisateurs"
46704
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46712 #, c-format
46713 msgid "Patron categories"
46714 msgstr "Catégories d'utilisateurs"
46715
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
46725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
46727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
46728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
46730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
46733 #, c-format
46734 msgid "Patron category"
46735 msgstr "Catégorie d'utilisateur"
46736
46737 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
46739 #, c-format
46740 msgid "Patron category = %s"
46741 msgstr "Catégorie d'utilisateur = %s"
46742
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46744 #, c-format
46745 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46746 msgstr "La catégorie d'utilisateur existe déjà et ne peut pas être modifiée!"
46747
46748 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
46750 #, c-format
46751 msgid "Patron category code is %s"
46752 msgstr "Catégories de code d'utilisateur est %s"
46753
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46755 #, c-format
46756 msgid "Patron category created!"
46757 msgstr "Catégorie d'utilisateur créée!"
46758
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46760 #, c-format
46761 msgid "Patron category deleted successfully"
46762 msgstr "Catégorie d'utilisateurs supprimée avec succès"
46763
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
46765 #, c-format
46766 msgid "Patron category deleted successfully."
46767 msgstr "La catégorie d'utilisateurs a été supprimée avec succès."
46768
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
46770 #, c-format
46771 msgid "Patron category inserted successfully"
46772 msgstr "Catégorie d'utilisateur insérée avec succès"
46773
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
46775 #, c-format
46776 msgid "Patron category inserted successfully."
46777 msgstr "La catégorie d'utilisateurs a été ajoutée avec succès."
46778
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
46780 #, c-format
46781 msgid "Patron category updated successfully"
46782 msgstr "Catégorie d'utilisateur mise à jour avec succès"
46783
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
46785 #, c-format
46786 msgid "Patron category updated successfully."
46787 msgstr "La catégorie d'utilisateur a été mise à jour avec succès."
46788
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
46791 #, c-format
46792 msgid "Patron category:"
46793 msgstr "Catégorie utilisateur&nbsp;:"
46794
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
46799 #, c-format
46800 msgid "Patron category: "
46801 msgstr "Catégorie utilisateur&nbsp;: "
46802
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
46811 #, c-format
46812 msgid "Patron clubs"
46813 msgstr "Clubs d'utilisateurs"
46814
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46816 #, c-format
46817 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46818 msgstr "Clubs d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
46819
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
46821 #, c-format
46822 msgid "Patron count"
46823 msgstr "Nombre d'utilisateurs"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
46826 #, c-format
46827 msgid "Patron details"
46828 msgstr "Détails de l'utilisateur"
46829
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
46831 #, c-format
46832 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46833 msgstr "L'utilisateur n'appartient à aucune liste de circulation d'abonnement"
46834
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
46836 #, c-format
46837 msgid "Patron expires soon"
46838 msgstr "Le compte de l'utilisateur expire bientôt"
46839
46840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
46841 #, c-format
46842 msgid "Patron flags:"
46843 msgstr "Restrictions de l'utilisateur&nbsp;:"
46844
46845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46846 #, c-format
46847 msgid "Patron guarantor"
46848 msgstr "Garant (abonné)"
46849
46850 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
46852 #, c-format
46853 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46854 msgstr "L'utilisateur a %s DÉCLARATIONS DE RETOUR "
46855
46856 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
46858 #, c-format
46859 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46860 msgstr ""
46861 "Cet utilisateur a %s réservation(s). Supprimer l'utilisateur annulera ses "
46862 "réservations."
46863
46864 #. %1$s:  debits | $Price 
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
46866 #, c-format
46867 msgid "Patron has %s in fines."
46868 msgstr "Cet utilisateur a %s d'amendes."
46869
46870 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
46872 #, c-format
46873 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46874 msgstr "Cet utilisateur a %s document(s) en prêt."
46875
46876 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
46878 #, c-format
46879 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46880 msgstr "L'utilisateur a %s exemplaire(s) en retard."
46881
46882 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46883 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46884 #. %3$s:  END 
46885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
46886 #, c-format
46887 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46888 msgstr "L'utilisateur a %s document(s) en retard. %s Prêter quand même ? %s "
46889
46890 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
46892 #, c-format
46893 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46894 msgstr "Cet utilisateur a %s suggestions en attente."
46895
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46897 #, c-format
46898 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46899 msgstr "L'utilisateur a des EXEMPLAIRES EN RETARD "
46900
46901 #. %1$s:  credits | $Price 
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
46903 #, c-format
46904 msgid "Patron has a %s credit."
46905 msgstr "L'utilisateur a un crédit de %s."
46906
46907 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
46909 #, c-format
46910 msgid "Patron has a credit%s of "
46911 msgstr "L'utilisateur a un crédit%s de "
46912
46913 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
46915 #, c-format
46916 msgid "Patron has a restriction until %s."
46917 msgstr "L'utilisateur est suspendu jusqu'au %s."
46918
46919 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46920 #. %2$s:  END 
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
46922 #, c-format
46923 msgid ""
46924 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46925 "anyway? %s "
46926 msgstr ""
46927 "Cet utilisateur a déjà emprunté un exemplaire de ce document. %s Prêter "
46928 "quand même ? %s"
46929
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
46932 #, c-format
46933 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46934 msgstr "L'utilisateur est suspendu sur une période illimité."
46935
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
46937 #, c-format
46938 msgid "Patron has arrived"
46939 msgstr "L'utilisateur est arrivé"
46940
46941 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
46943 #, c-format
46944 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46945 msgstr ""
46946 "Cet utilisateur avait des documents en retard et il est suspendu pendant %s "
46947 "jour(s)."
46948
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
46950 #, c-format
46951 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46952 msgstr ""
46953 "L'utilisateur a des réservations : elles seront annulées si la quittance est "
46954 "générée."
46955
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
46957 #, c-format
46958 msgid "Patron has items overdue"
46959 msgstr "L'utilisateur a des exemplaires en retard"
46960
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:102
46962 #, c-format
46963 msgid "Patron has no current article requests."
46964 msgstr "L'utilisateur n'a aucune demande d'article en cours."
46965
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:127
46967 #, c-format
46968 msgid "Patron has no recalls."
46969 msgstr "L'utilisateur n'a aucun rappel."
46970
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
46972 #, c-format
46973 msgid "Patron has nothing checked out."
46974 msgstr "Cet utilisateur n'a aucun prêt."
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:202
46977 #, c-format
46978 msgid "Patron has nothing on hold."
46979 msgstr "Cet utilisateur n'a aucune réservation."
46980
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
46982 #, c-format
46983 msgid "Patron has opted out "
46984 msgstr "L'utilisateur s'est désinscrit "
46985
46986 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
46989 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46990 msgstr "L'utilisateur s'est désinscrit du renouvellement automatique"
46991
46992 #. %1$s:  fines | $Price 
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46994 #, c-format
46995 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46996 msgstr "L'utilisateur a des frais impayés de %s."
46997
46998 #. %1$s:  fines | html 
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
47000 #, c-format
47001 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
47002 msgstr "L'utilisateur a des amendes non réglées de  (%s$)."
47003
47004 #. For the first occurrence,
47005 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
47008 #, c-format
47009 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
47010 msgstr "L'utilisateur a des amendes non réglées&nbsp;: %s"
47011
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
47013 #, c-format
47014 msgid "Patron has pending modifications"
47015 msgstr "L'utilisateur a des modifications en attente"
47016
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
47020 #, c-format
47021 msgid "Patron has previously checked out this title"
47022 msgstr "L'utilisateur a déjà emprunté ce titre"
47023
47024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
47025 #, c-format
47026 msgid "Patron has previously checked out this title: "
47027 msgstr "L'utilisateur a déjà emprunté ce titre : "
47028
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
47031 #, c-format
47032 msgid "Patron has restrictions"
47033 msgstr "L'utilisateur est restreint"
47034
47035 #. INPUT type=text
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
47037 msgid "Patron holds"
47038 msgstr "Réservations de l'utilisateur"
47039
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
47041 #, c-format
47042 msgid "Patron identity"
47043 msgstr "Identité de l'utilisateur"
47044
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
47046 #, c-format
47047 msgid "Patron image failed to upload"
47048 msgstr "Le téléversement des images des utilisateurs a échoué"
47049
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
47051 #, c-format
47052 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
47053 msgstr "Le téléversement des images des utilisateurs a réussi"
47054
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
47056 #, c-format
47057 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
47058 msgstr "Image(s) de l'utilisateur téléversée(s) avec quelques erreurs"
47059
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:934
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1035
47065 #, c-format
47066 msgid "Patron is RESTRICTED"
47067 msgstr "Utilisateur bloqué"
47068
47069 #. A
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
47071 msgid "Patron is an adult"
47072 msgstr "L'utilisateur est un adulte"
47073
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
47075 #, c-format
47076 msgid "Patron is currently restricted"
47077 msgstr "L'utilisateur est actuellement restreint"
47078
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
47081 #, c-format
47082 msgid "Patron is currently unrestricted."
47083 msgstr "L'utilisateur n'a aucune restriction."
47084
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
47087 #, c-format
47088 msgid "Patron is from different library"
47089 msgstr "Cet utilisateur vient d'une bibliothèque différente"
47090
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
47092 #, c-format
47093 msgid "Patron is not notified."
47094 msgstr "L'utilisateur n'est pas notifié."
47095
47096 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
47098 #, c-format
47099 msgid "Patron is outside (%s)"
47100 msgstr "L'utilisateur est à l'extérieur (%s)"
47101
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
47103 #, c-format
47104 msgid "Patron is outside!"
47105 msgstr "L'utilisateur est à l'extérieur!"
47106
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
47108 #, c-format
47109 msgid "Patron is restricted"
47110 msgstr "L'utilisateur est suspendu"
47111
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
47113 #, c-format
47114 msgid "Patron is restricted."
47115 msgstr "L'utilisateur est suspendu."
47116
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
47119 #, c-format
47120 msgid "Patron library"
47121 msgstr "Bibliothèque de l'utilisateur"
47122
47123 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
47125 #, c-format
47126 msgid "Patron library = %s"
47127 msgstr "Bibliothèque de l'utilisateur = %s"
47128
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
47130 #, c-format
47131 msgid "Patron list name: "
47132 msgstr "Nom de la liste d'utilisateurs : "
47133
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
47137 #, c-format
47138 msgid "Patron list: "
47139 msgstr "Liste d'utilisateurs : "
47140
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
47144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
47147 #, c-format
47148 msgid "Patron lists"
47149 msgstr "Listes d'utilisateurs"
47150
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
47152 #, c-format
47153 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47154 msgstr "Listes d'utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
47155
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
47157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
47159 #, c-format
47160 msgid "Patron messaging preferences"
47161 msgstr "Préférences de notification de l'utilisateur"
47162
47163 #. INPUT type=text
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
47168 #, c-format
47169 msgid "Patron name"
47170 msgstr "Nom de l'utilisateur"
47171
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
47173 #, c-format
47174 msgid "Patron not found"
47175 msgstr "Utilisateur non trouvé"
47176
47177 #. SCRIPT
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
47179 msgid "Patron not found."
47180 msgstr "Utilisateur non trouvé."
47181
47182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47184 #, c-format
47185 msgid "Patron not found. "
47186 msgstr "Utilisateur introuvable. "
47187
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
47189 #, c-format
47190 msgid "Patron not found:"
47191 msgstr "Utilisateur pas trouvé&nbsp;:"
47192
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
47194 #, c-format
47195 msgid "Patron note"
47196 msgstr "Notes de l'utilisateur"
47197
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
47199 #, c-format
47200 msgid "Patron notes"
47201 msgstr "Notes de l'utilisateur"
47202
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
47207 #, c-format
47208 msgid "Patron notes:"
47209 msgstr "Notes de l'utilisateur :"
47210
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
47212 #, c-format
47213 msgid "Patron notice sent: "
47214 msgstr "Notification de l'utilisateur envoyé: "
47215
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
47218 #, c-format
47219 msgid "Patron notification:"
47220 msgstr "Notifications de l'utilisateur&nbsp;: "
47221
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
47224 #, c-format
47225 msgid "Patron notification: "
47226 msgstr "Notifications de l'utilisateur&nbsp;: "
47227
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47229 #, c-format
47230 msgid "Patron number: "
47231 msgstr "Numéro de l'utilisateur : "
47232
47233 #. A
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
47237 #, c-format
47238 msgid "Patron photo"
47239 msgstr "Photo de l'utilisateur"
47240
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
47242 #, c-format
47243 msgid "Patron reached daily limit."
47244 msgstr "L'utilisateur a atteint la limite pour aujourd'hui."
47245
47246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
47247 #, c-format
47248 msgid "Patron reason"
47249 msgstr "Raison de l'utilisateur"
47250
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
47252 #, c-format
47253 msgid "Patron records"
47254 msgstr "Dossiers d'utilisateurs"
47255
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
47257 #, c-format
47258 msgid "Patron records merged into "
47259 msgstr "Dossiers d'utilisateurs fusionnés dans "
47260
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
47262 #, c-format
47263 msgid "Patron relationship problems"
47264 msgstr "Problèmes de relations entre utilisateurs"
47265
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
47268 #, c-format
47269 msgid "Patron request"
47270 msgstr "Demandes d'utilisateurs"
47271
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
47277 #, c-format
47278 msgid "Patron restriction types"
47279 msgstr "Types de restrictions"
47280
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
47283 #, c-format
47284 msgid "Patron restrictions"
47285 msgstr "Restrictions de l'utilisateur"
47286
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
47288 #, c-format
47289 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
47290 msgstr "Recherche d'utilisateurs &rsaquo; Koha"
47291
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
47293 #, c-format
47294 msgid "Patron search: "
47295 msgstr "Recherche de l'utilisateur "
47296
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
47299 #, c-format
47300 msgid "Patron sort 1"
47301 msgstr "Utilisateur trié 1"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
47305 #, c-format
47306 msgid "Patron sort 2"
47307 msgstr "Utilisateur trié 2"
47308
47309 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
47311 #, c-format
47312 msgid "Patron sort1 = %s"
47313 msgstr "Utilisateur trié 1 = %s"
47314
47315 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
47317 #, c-format
47318 msgid "Patron sort2 = %s"
47319 msgstr "Utilisateur trié 2 = %s"
47320
47321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
47322 #, c-format
47323 msgid "Patron status"
47324 msgstr "Statut utilisateur"
47325
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
47327 #, c-format
47328 msgid ""
47329 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
47330 "out. Ensure you are working with the right patron."
47331 msgstr ""
47332 "Le dossier d'utilisateur a été changé après la lecture du code barres de la "
47333 "carte dans la case du prêt. Assurez-vous d'être dans le bon dossier "
47334 "d'utilisateur avant d'effectuer le prêt."
47335
47336 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
47338 #, c-format
47339 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
47340 msgstr "Cet utilisateur était suspendu auparavant jusqu'au %s."
47341
47342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
47343 #, c-format
47344 msgid "Patron will be charged with "
47345 msgstr "L'utilisateur sera facturé avec"
47346
47347 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
47349 #, c-format
47350 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
47351 msgstr "L'abonnement de l'utilisateur a été renouvelé jusqu'au %s."
47352
47353 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
47355 #, c-format
47356 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
47357 msgstr "L'abonnement de l'utilisateur a été renouvelé jusqu'au %s "
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
47360 #, c-format
47361 msgid "Patron's account is restricted"
47362 msgstr "L'utilisateur est suspendu"
47363
47364 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
47365 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
47366 #. %3$s:  END 
47367 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
47369 #, c-format
47370 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
47371 msgstr ""
47372 "Le compte de l'utilisateur est restreint %s jusqu'au %s %s %s avec le "
47373 "commentaire :"
47374
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
47376 #, c-format
47377 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
47378 msgstr "L'adresse de l'utilisateur semble erronée"
47379
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
47381 #, c-format
47382 msgid "Patron's address in doubt"
47383 msgstr "L'adresse de l'utilisateur semble erronée"
47384
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
47391 #, c-format
47392 msgid "Patron's address is in doubt"
47393 msgstr "L'adresse de l'utilisateur semble erronée"
47394
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
47396 #, c-format
47397 msgid "Patron's address is in doubt."
47398 msgstr "L'adresse de l'utilisateur semble erronée."
47399
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
47401 #, c-format
47402 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
47403 msgstr "L'âge de l'utilisateur n'est pas approprié pour cette catégorie."
47404
47405 #. %1$s:  age_low | html 
47406 #. %2$s:  age_high | html 
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
47408 #, c-format
47409 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
47410 msgstr ""
47411 "Utilisateur trop jeune ou trop vieux pour cette catégorie. Les ages "
47412 "autorisés sont %s-%s."
47413
47414 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
47416 #, c-format
47417 msgid "Patron's card expired on %s"
47418 msgstr "La carte de l'utilisateur a expiré le %s"
47419
47420 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
47422 #, c-format
47423 msgid "Patron's card expires on %s"
47424 msgstr "La carte de l'utilisateur expire le %s"
47425
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
47427 #, c-format
47428 msgid "Patron's card has expired."
47429 msgstr "La carte de l'utilisateur a expiré."
47430
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
47432 #, c-format
47433 msgid "Patron's card is expired"
47434 msgstr "La carte d'utilisateur a expiré"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
47437 #, c-format
47438 msgid "Patron's card is expired."
47439 msgstr "La carte de l'utilisateur a expiré."
47440
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
47442 #, c-format
47443 msgid "Patron's card is flagged as lost"
47444 msgstr "La carte de l'utilisateur a été déclarée perdue"
47445
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
47447 #, c-format
47448 msgid "Patron's card is lost"
47449 msgstr "La carte d'utilisateur est perdue"
47450
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
47452 #, c-format
47453 msgid "Patron's card is lost."
47454 msgstr "La carte de l'utilisateur est perdue."
47455
47456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
47457 #, c-format
47458 msgid "Patron's card will expire soon."
47459 msgstr "La carte de l'utilisateur expirera bientôt."
47460
47461 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
47463 #, c-format
47464 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
47465 msgstr "Les personnes à charge doivent ensemble %s. "
47466
47467 #. For the first occurrence,
47468 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
47469 #. %2$s:  IF noissues 
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
47472 #, c-format
47473 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
47474 msgstr "Les personnes à charge doivent ensemble %s. %s "
47475
47476 #. For the first occurrence,
47477 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
47478 #. %2$s:  IF noissues 
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
47481 #, c-format
47482 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
47483 msgstr ""
47484 "Les garants et les autres personnes à charge de ceux-ci doivent ensemble %s. "
47485 "%s "
47486
47487 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47488 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
47490 #, c-format
47491 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
47492 msgstr "Bibliothèque propriétaire de l'utilisateur : (%s / %s ) "
47493
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
47495 #, c-format
47496 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
47497 msgstr "Des personnes à charge sont rattachées au dossier de l'utilisateur."
47498
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
47500 #, c-format
47501 msgid "Patron-scheduled pickup: "
47502 msgstr "Rendez-vous planifiés par l'utilisateur : "
47503
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
47505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
47507 #, c-format
47508 msgid "Patron:"
47509 msgstr "Utilisateur&nbsp;: "
47510
47511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
47512 #, c-format
47513 msgid "Patron: "
47514 msgstr "Utilisateur : "
47515
47516 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
47517 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47518 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
47520 #, c-format
47521 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
47522 msgstr "Utilisateur : %s Bibliothèque de l'utilisateur : (%s / %s )"
47523
47524 #. %1$s:  patronlistname | html 
47525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
47526 #, c-format
47527 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
47528 msgstr "Liste d'utilisateurs avec les utilisateurs importés : %s"
47529
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
47532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
47537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
47538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
47543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
47565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
47573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
47575 #, c-format
47576 msgid "Patrons"
47577 msgstr "Utilisateurs"
47578
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:354
47580 #, c-format
47581 msgid "Patrons "
47582 msgstr "Utilisateurs "
47583
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
47585 #, c-format
47586 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
47587 msgstr "Utilisateurs &rsaquo; Nouvel utilisateur"
47588
47589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
47593 #, c-format
47594 msgid "Patrons and circulation"
47595 msgstr "Utilisateurs et circulation"
47596
47597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
47598 #, c-format
47599 msgid "Patrons found for: "
47600 msgstr "Utilisateurs trouvés pour : "
47601
47602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
47603 #, c-format
47604 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
47605 msgstr ""
47606 "Les utilisateurs de toutes les bibiliothèques peuvent réserver ce document. "
47607
47608 #. %1$s:  batch_id | html 
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
47610 #, c-format
47611 msgid "Patrons in batch number %s"
47612 msgstr "Utilisateurs dans le lot numéro %s"
47613
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
47615 #, c-format
47616 msgid "Patrons in list"
47617 msgstr "Utilisateurs dans la liste"
47618
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
47621 #, c-format
47622 msgid "Patrons requesting modifications"
47623 msgstr "Utilisateurs demandant des modifications"
47624
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
47626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
47627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
47629 #, c-format
47630 msgid "Patrons statistics"
47631 msgstr "Statistiques sur les utilisateurs"
47632
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:361
47634 #, c-format
47635 msgid "Patrons tables"
47636 msgstr "Tables utilisateurs"
47637
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
47639 #, c-format
47640 msgid "Patrons to be added"
47641 msgstr "Utilisateurs à ajouter"
47642
47643 #. TH
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47645 msgid "Patrons using this provider"
47646 msgstr "Utilisateurs qui utilisent ce fournisser"
47647
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
47650 #, c-format
47651 msgid "Patrons who haven't checked out"
47652 msgstr "Utilisateurs qui n'ont jamais emprunté"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
47655 #, c-format
47656 msgid "Patrons with holds"
47657 msgstr "Utilisateurs avec réservations "
47658
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
47663 #, c-format
47664 msgid "Patrons with no checkouts"
47665 msgstr "Utilisateurs sans emprunts"
47666
47667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
47668 #, c-format
47669 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47670 msgstr "Utilisateurs sans emprunts &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
47671
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
47673 #, c-format
47674 msgid "Patrons with recalls"
47675 msgstr "Utilisateurs avec rappels"
47676
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47683 #, c-format
47684 msgid "Patrons with the most checkouts"
47685 msgstr "Utilisateurs empruntant le plus"
47686
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
47688 #, c-format
47689 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47690 msgstr "Utilisateurs empruntant le plus &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
47691
47692 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47693 #. %2$s:  END 
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:15
47695 #, c-format
47696 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47697 msgstr "Utilisateurs%s &rsaquo; Résultats de la recherche%s &rsaquo; Koha"
47698
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
47700 #, c-format
47701 msgid "Patrons' categories: "
47702 msgstr "Catégories d'utilisateurs : "
47703
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
47705 #, c-format
47706 msgid "Pattern name:"
47707 msgstr "Nom du modèle&nbsp;:"
47708
47709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
47710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
47715 #, c-format
47716 msgid "Pay"
47717 msgstr "Payer"
47718
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47720 #, c-format
47721 msgid "Pay all charges"
47722 msgstr "Payer toutes les amendes"
47723
47724 #. INPUT type=submit name=paycollect
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
47726 msgid "Pay amount"
47727 msgstr "Payer le montant"
47728
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
47732 #, c-format
47733 msgid "Pay an amount toward all charges"
47734 msgstr "Payer un montant pour tous les frais"
47735
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
47739 #, c-format
47740 msgid "Pay an amount toward selected charges"
47741 msgstr "Payer un montant pour les frais sélectionnés"
47742
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
47746 #, c-format
47747 msgid "Pay an individual charge"
47748 msgstr "Payer un frais individuel"
47749
47750 #. INPUT type=submit name=payselected
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
47752 msgid "Pay selected"
47753 msgstr "Payer la sélection"
47754
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:73
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
47757 #, c-format
47758 msgid "Payment"
47759 msgstr "Paiement"
47760
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47762 #, c-format
47763 msgid "Payment from library to patron"
47764 msgstr "Paiement de la bibliothèque à l'utilisateur"
47765
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
47767 #, c-format
47768 msgid "Payment note"
47769 msgstr "Note du paiement"
47770
47771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
47772 #, c-format
47773 msgid "Payment received: "
47774 msgstr "Paiement reçu : "
47775
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
47777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
47778 #, c-format
47779 msgid "Payment type:"
47780 msgstr "Type de paiement : "
47781
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47783 #, c-format
47784 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47785 msgstr "Paiements &rsaquo; Koha"
47786
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
47788 #, c-format
47789 msgid "Payout amount"
47790 msgstr "Débourser le montant"
47791
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
47793 #, c-format
47794 msgid "Payout credits to patrons "
47795 msgstr "Débourser des crédits aux utilisateurs "
47796
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1090
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:84
47812 #, c-format
47813 msgid "Pending"
47814 msgstr "En attente"
47815
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
47818 #, c-format
47819 msgid "Pending discharge requests"
47820 msgstr "Demandes de quittance en attente"
47821
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47823 #, c-format
47824 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47825 msgstr "Demandes de quittance en attente &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
47826
47827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47828 #, c-format
47829 msgid "Pending holds"
47830 msgstr "Réservations en attente"
47831
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
47833 #, c-format
47834 msgid "Pending modifications:"
47835 msgstr "Modifications en attente :"
47836
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
47838 #, c-format
47839 msgid "Pending offline circulation actions"
47840 msgstr "Actions de la circulation hors ligne en attente"
47841
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
47845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
47846 #, c-format
47847 msgid "Pending on-site checkouts"
47848 msgstr "Prêts sur place en attente"
47849
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47851 #, c-format
47852 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47853 msgstr "Prêts sur place en attente &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47854
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
47856 #, c-format
47857 msgid "Pending orders"
47858 msgstr "Commandes à réceptionner"
47859
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
47861 #, c-format
47862 msgid "Pending suggestions"
47863 msgstr "Suggestions en attente"
47864
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
47866 #, c-format
47867 msgid "Pending tags"
47868 msgstr "Mots-clés en attente"
47869
47870 #. SCRIPT
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47872 msgid "People"
47873 msgstr "Personnes"
47874
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47876 #, c-format
47877 msgid "Perform a new search"
47878 msgstr "Nouvelle recherche"
47879
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
47881 #, c-format
47882 msgid "Perform anonymous refund actions "
47883 msgstr "Faire des remboursements anonymes "
47884
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
47886 #, c-format
47887 msgid "Perform batch deletion of items "
47888 msgstr "Lancer la suppression par lot des exemplaires "
47889
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
47891 #, c-format
47892 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47893 msgstr ""
47894 "Effectuer la suppression par lot des notices (bibliographiques ou "
47895 "d'autorité) "
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
47898 #, c-format
47899 msgid "Perform batch extend due dates "
47900 msgstr "Modifier en lot les dates d'échéance des prêts "
47901
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
47903 #, c-format
47904 msgid "Perform batch modification of items "
47905 msgstr "Effectuer la modification par lot des exemplaires "
47906
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
47908 #, c-format
47909 msgid "Perform batch modification of patrons "
47910 msgstr "Effectuer la modification par lot des utilisateurs "
47911
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
47913 #, c-format
47914 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47915 msgstr "Effectuer la modification par lot des notices (biblios ou autorités) "
47916
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
47918 #, c-format
47919 msgid "Perform cash register cashup action "
47920 msgstr "Faire des encaissements de caisses "
47921
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
47923 #, c-format
47924 msgid "Perform inventory of your catalog "
47925 msgstr "Réaliser l'inventaire de votre catalogue "
47926
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
47928 #, c-format
47929 msgid ""
47930 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47931 "the AutoSelfCheckID "
47932 msgstr ""
47933 "Effectuer un prêt en libre service à l'OPAC. À utiliser avec l'utilisateur "
47934 "définit dans la préférence sytème AUtoSelfCheckID "
47935
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
47937 #, c-format
47938 msgid "Period"
47939 msgstr "Période"
47940
47941 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47942 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47943 #. %3$s:  END 
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
47945 #, c-format
47946 msgid "Period allocated %s%s%s "
47947 msgstr "Alloué pour la période %s%s%s "
47948
47949 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
47951 #, c-format
47952 msgid "Period from %s"
47953 msgstr "Période de %s"
47954
47955 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
47957 #, c-format
47958 msgid "Period to %s"
47959 msgstr "Période de %s"
47960
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47962 #, c-format
47963 msgid "Period: "
47964 msgstr "Période: "
47965
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
47967 #, c-format
47968 msgid "Perl @INC: "
47969 msgstr "Perl @INC : "
47970
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
47972 #, c-format
47973 msgid "Perl interpreter: "
47974 msgstr "Interpréteur Perl : "
47975
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
47978 #, c-format
47979 msgid "Perl modules"
47980 msgstr "Modules Perl"
47981
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47983 #, c-format
47984 msgid "Perl version: "
47985 msgstr "Version de Perl : "
47986
47987 #. SCRIPT
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47989 msgid "Permanent Pen Properties"
47990 msgstr "Propriétés du marqueur permanent"
47991
47992 #. SCRIPT
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47994 msgid "Permanent pen properties..."
47995 msgstr "Propriétés du marqueur permanent..."
47996
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
47998 #, c-format
47999 msgid "Permanently delete checkout history older than"
48000 msgstr "Supprimer définitivement l'historique de prêt avant"
48001
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
48003 #, c-format
48004 msgid "Permanently delete these patrons"
48005 msgstr "Supprimer définitivement ces utilisateurs"
48006
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
48008 #, c-format
48009 msgid "Permissions (code)"
48010 msgstr "Permissions (code)"
48011
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
48014 #, c-format
48015 msgid "Permitted staff only"
48016 msgstr "Personnel autorisé seulement"
48017
48018 #. SCRIPT
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
48020 msgid "Ph: "
48021 msgstr "Ph: "
48022
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
48024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
48028 #, c-format
48029 msgid "Phone"
48030 msgstr "Téléphone"
48031
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
48034 #, c-format
48035 msgid "Phone (i-tiva)"
48036 msgstr "Téléphone (i-tiva)"
48037
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
48039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
48040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
48047 #, c-format
48048 msgid "Phone: "
48049 msgstr "Téléphone : "
48050
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
48052 #, c-format
48053 msgid "Photocopy"
48054 msgstr "Photocopie"
48055
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
48058 #, c-format
48059 msgid "Physical address: "
48060 msgstr "Adresse physique&nbsp;: "
48061
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
48063 #, c-format
48064 msgid "Physical details:"
48065 msgstr "Détails physiques&nbsp;:"
48066
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
48068 #, c-format
48069 msgid "Physical form designators"
48070 msgstr "Codes de description matérielle"
48071
48072 #. INPUT type=submit name=pick
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
48074 msgid "Pick"
48075 msgstr "Choisir"
48076
48077 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
48079 #, c-format
48080 msgid "Pick up by %s"
48081 msgstr "Ramasser avant le %s"
48082
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
48084 #, c-format
48085 msgid "Pick up location"
48086 msgstr "Lieu de retrait"
48087
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:150
48089 #, c-format
48090 msgid "Pickup at"
48091 msgstr "Récupérer à"
48092
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
48094 #, c-format
48095 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
48096 msgstr ""
48097 "Ramassage à la bibliothèque propriétaire de l'utilisateur lorsque possible :"
48098
48099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
48101 #, c-format
48102 msgid "Pickup at:"
48103 msgstr "Récupérer à&nbsp;:"
48104
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
48108 #, c-format
48109 msgid "Pickup date/time"
48110 msgstr "Date/heure de collecte"
48111
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
48113 #, c-format
48114 msgid "Pickup date: "
48115 msgstr "Date de collecte&nbsp;: "
48116
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
48118 #, c-format
48119 msgid "Pickup interval: "
48120 msgstr "Intervalle de collecte : "
48121
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
48124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
48126 #, c-format
48127 msgid "Pickup library"
48128 msgstr "Bibliothèque de ramassage"
48129
48130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
48131 #, c-format
48132 msgid "Pickup library is different."
48133 msgstr "La bibliothèque de ramassage est différente."
48134
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
48136 #, c-format
48137 msgid "Pickup library is different. "
48138 msgstr "La bibliothèque de ramassage est différente. "
48139
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
48141 #, c-format
48142 msgid "Pickup library:"
48143 msgstr "Bibliothèque de ramassage :"
48144
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
48151 #, c-format
48152 msgid "Pickup location"
48153 msgstr "Lieu de retrait"
48154
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
48157 #, c-format
48158 msgid "Pickup location: "
48159 msgstr "Lieu de retrait : "
48160
48161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
48162 #, c-format
48163 msgid "Pie"
48164 msgstr "Pie"
48165
48166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
48168 #, c-format
48169 msgid "Pipe (|)"
48170 msgstr "Barre verticale (|)"
48171
48172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
48173 #, c-format
48174 msgid "Place a hold"
48175 msgstr "Réserver"
48176
48177 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
48178 #. %2$s:  IF biblio.author 
48179 #. %3$s:  biblio.author | html 
48180 #. %4$s:  END 
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
48182 #, c-format
48183 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
48184 msgstr "Passer une réservation sur %s %s par %s%s"
48185
48186 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
48188 #, c-format
48189 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48190 msgstr "Réserver %s &rsaquo; Réservations &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48191
48192 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
48194 #, c-format
48195 msgid "Place a hold on a specific item %s "
48196 msgstr "Réserver un exemplaire précis %s"
48197
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
48199 #, c-format
48200 msgid "Place and modify holds for patrons"
48201 msgstr "Faire et modifier des réservations pour les usagers"
48202
48203 #. %1$s:  biblio.title | html 
48204 #. %2$s:  patron.firstname | html 
48205 #. %3$s:  patron.surname | html 
48206 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
48208 #, c-format
48209 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
48210 msgstr "Faire une demande pour un article de %s pour %s %s ( %s )"
48211
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
48220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
48225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
48226 #, c-format
48227 msgid "Place hold"
48228 msgstr "Réserver"
48229
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
48231 #, c-format
48232 msgid "Place hold "
48233 msgstr "Réserver "
48234
48235 #. For the first occurrence,
48236 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
48238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
48243 #, c-format
48244 msgid "Place hold for %s"
48245 msgstr "Faire une réservation pour %s"
48246
48247 #. SCRIPT
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
48249 msgid "Place hold on this item?"
48250 msgstr "Réserver cet exemplaire ?"
48251
48252 #. SCRIPT
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
48254 msgid "Place hold?"
48255 msgstr "Réserver ?"
48256
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
48260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
48263 #, c-format
48264 msgid "Place holds"
48265 msgstr "Réserver"
48266
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
48268 #, c-format
48269 msgid "Place holds for patrons "
48270 msgstr "Faire des réservations pour les usagers "
48271
48272 #. INPUT type=submit
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
48274 msgid "Place request"
48275 msgstr "Faire une demande"
48276
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
48278 #, c-format
48279 msgid "Place request with partner libraries"
48280 msgstr "Soumettre une demande aux bibliothèques partenaires"
48281
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
48291 #, c-format
48292 msgid "Placed on"
48293 msgstr "Commandé le"
48294
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
48296 #, c-format
48297 msgid "Placed on (from)"
48298 msgstr "Passé le (de)"
48299
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
48301 #, c-format
48302 msgid "Placed on (to)"
48303 msgstr "Passé le (à)"
48304
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
48307 #, c-format
48308 msgid "Places"
48309 msgstr "Lieux"
48310
48311 # Follows "Créer les exemplaires lors :"
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
48313 #, c-format
48314 msgid "Placing orders"
48315 msgstr "de la commande"
48316
48317 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
48318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
48319 #, c-format
48320 msgid "Plan by %s"
48321 msgstr "Planifier par %s"
48322
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
48324 #, c-format
48325 msgid "Plan by item types"
48326 msgstr "Planifier par types de document"
48327
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
48329 #, c-format
48330 msgid "Plan by libraries"
48331 msgstr "Planifier par bibliothèque"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
48334 #, c-format
48335 msgid "Plan by months"
48336 msgstr "Planifier par mois"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
48339 #, c-format
48340 msgid "Planned date"
48341 msgstr "Date prévue"
48342
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
48345 #, c-format
48346 msgid "Planning"
48347 msgstr "Calendrier"
48348
48349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
48350 #, c-format
48351 msgid "Planning "
48352 msgstr "Calendrier "
48353
48354 #. %1$s:  budget_period_description | html 
48355 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
48357 #, c-format
48358 msgid "Planning for %s %s"
48359 msgstr "Planification pour %s %s"
48360
48361 #. %1$s:  budget_period_description | html 
48362 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
48364 #, c-format
48365 msgid ""
48366 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
48367 "&rsaquo; Koha"
48368 msgstr ""
48369 "Calendrier pour %s %s &rsaquo; Postes budgétaires &rsaquo; Budgets &rsaquo; "
48370 "Administration &rsaquo; Koha"
48371
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
48373 #, c-format
48374 msgid "Plano Independent School, USA"
48375 msgstr "Plano Independent School, États-Unis"
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
48378 #, c-format
48379 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
48380 msgstr "Plant and Food Research Limited, Nouvelle-Zélande"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
48383 #, c-format
48384 msgid "Play media"
48385 msgstr "Lecture du média"
48386
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
48388 #, c-format
48389 msgid "Play sound"
48390 msgstr "Jouer le son"
48391
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
48393 #, c-format
48394 msgid "Please "
48395 msgstr "Veuillez "
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
48398 #, c-format
48399 msgid "Please add a library"
48400 msgstr "Veuillez ajouter une bibliothèque"
48401
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
48403 #, c-format
48404 msgid "Please add a patron category"
48405 msgstr "Veuillez ajouter une catégorie d'utilisateurs"
48406
48407 #. SCRIPT
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48409 msgid "Please add amount in valid format: 0.00"
48410 msgstr "Veuillez entrer un montant dans un format valide : 0.00"
48411
48412 #. SCRIPT
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48414 msgid ""
48415 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
48416 "search."
48417 msgstr ""
48418 "Veuillez ajouter des codes-barres en utilisant la zone de texte ou via la "
48419 "recherche d'exemplaire."
48420
48421 #. SCRIPT
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48423 msgid "Please check at least one action"
48424 msgstr "Veuillez sélectionner au moins une action"
48425
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
48427 #, c-format
48428 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
48429 msgstr "Veuillez cocher les numéros qui ne sont pas publiés (irrégularités)"
48430
48431 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
48432 #. %2$s:  ELSE 
48433 #. %3$s:  END 
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
48435 #, c-format
48436 msgid ""
48437 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
48438 "less than 30 days. %s %s "
48439 msgstr ""
48440 "Veuillez vérifier les registres pour avoir plus de détails. %sVeuillez "
48441 "sélectionner une date d'expiration du cache de moins de 30 jours. %s %s "
48442
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
48444 #, c-format
48445 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
48446 msgstr ""
48447 "Veuillez choisir une expiration de cache (cache_expiry) de moins de 30 jours "
48448
48449 #. SCRIPT
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
48451 msgid "Please choose a file to upload"
48452 msgstr "Sélectionner le fichier à téléverser"
48453
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
48455 #, c-format
48456 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
48457 msgstr ""
48458 "Veuillez choisir la bibliothèque à partir de laquelle cloner les règles :"
48459
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
48461 #, c-format
48462 msgid "Please choose a vendor."
48463 msgstr "Sélectionnez un fournisseur."
48464
48465 #. SCRIPT
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48467 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
48468 msgstr "Veuillez choisir une période d'inscription en mois OU par date."
48469
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
48471 #, c-format
48472 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
48473 msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs filtres."
48474
48475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
48476 #, c-format
48477 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
48478 msgstr "Veuillez choisir la bibliothèque vers laquelle cloner les règles :"
48479
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
48482 #, c-format
48483 msgid ""
48484 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
48485 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
48486 msgstr ""
48487 "Choisissez la notice principale de la fusion. Elle sera conservée tandis que "
48488 "l'autre sera supprimée."
48489
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
48491 #, c-format
48492 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
48493 msgstr ""
48494 "Veuillez cliquer sur un des onglets sur le côté gauche de ce formulaire."
48495
48496 #. %1$s:  item.barcode | html 
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
48498 #, c-format
48499 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
48500 msgstr "Veuillez confirmer le contenu de l'ensemble %s"
48501
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
48503 #, c-format
48504 msgid "Please confirm checkin"
48505 msgstr "Confirmer le retour"
48506
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
48509 #, c-format
48510 msgid "Please confirm checkout"
48511 msgstr "Confirmer le prêt"
48512
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
48514 #, c-format
48515 msgid "Please confirm subscription deletion"
48516 msgstr "Veuillez confirmer la suppression de l'abonnement"
48517
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
48519 #, c-format
48520 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
48521 msgstr "Veuillez confirmer que le matériel d'accompagnement est présent : "
48522
48523 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
48525 #, c-format
48526 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
48527 msgstr "Veuillez confirmer que le matériel d'accompagnement est présent : %s "
48528
48529 #. %1$s:  bankable | $Price 
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
48531 #, c-format
48532 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
48533 msgstr "Veuillez confirmer que vous avez reçu %s à encaisser."
48534
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
48536 #, c-format
48537 msgid "Please confirm that you have removed "
48538 msgstr "Veuillez confirmer que vous avez retiré "
48539
48540 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
48541 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
48543 #, c-format
48544 msgid ""
48545 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
48546 "float of %s. "
48547 msgstr ""
48548 "Veuillez confirmer que vous avez retiré %s de la caisse et laissé un fonds "
48549 "de %s. "
48550
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
48552 #, c-format
48553 msgid "Please contact your system administrator"
48554 msgstr "Veuillez contacter votre administrateur système"
48555
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
48557 #, c-format
48558 msgid "Please correct these errors. "
48559 msgstr "Veuillez corriger ces erreurs. "
48560
48561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
48562 #, c-format
48563 msgid "Please create the database before continuing."
48564 msgstr "Veuillez créer la base de données avant de continuer."
48565
48566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
48567 #, c-format
48568 msgid "Please define one"
48569 msgstr "Veuillez en créer une"
48570
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
48572 #, c-format
48573 msgid "Please describe your concern: "
48574 msgstr "Veuillez décrire votre préoccupation : "
48575
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
48577 #, c-format
48578 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
48579 msgstr "Vous devez éditer une devise et l'activer"
48580
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:53
48582 #, c-format
48583 msgid "Please enable Javascript:"
48584 msgstr "S'il vous plaît activer Javascript:"
48585
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
48587 #, c-format
48588 msgid "Please enable system preference "
48589 msgstr "Merci d'activer la préférence système "
48590
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
48592 #, c-format
48593 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
48594 msgstr ""
48595 "S'il vous plaît vous assurer que vous téléversez un fichier zip valide et "
48596 "réessayez."
48597
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
48599 #, c-format
48600 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
48601 msgstr ""
48602 "S'il vous plaît vous assurer que vous ne téléversez que des images GIF, "
48603 "JPEG, PNG, ou XPM"
48604
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
48606 #, c-format
48607 msgid "Please enter a "
48608 msgstr "Veuillez entrer un "
48609
48610 #. SCRIPT
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48612 msgid "Please enter a date!"
48613 msgstr "Veuillez entrer une date!"
48614
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
48618 #, c-format
48619 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
48620 msgstr "Veuillez entrer un nouveau commentaire (de 35 caractères maximum)"
48621
48622 #. SCRIPT
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
48624 msgid "Please enter a number of items to create."
48625 msgstr "Entrez un nombre d'exemplaires à créer."
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
48628 #, c-format
48629 msgid ""
48630 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
48631 "characters) "
48632 msgstr ""
48633 "Veuillez saisir un nom de rapport et une note descriptive avant le partage "
48634 "(minimum de 20 caractères) "
48635
48636 #. SCRIPT
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
48638 msgid "Please enter a search term."
48639 msgstr "Veuillez entrer un terme de recherche."
48640
48641 #. SCRIPT
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48643 msgid "Please enter a valid URL."
48644 msgstr "Veuillez entrer une URL valide."
48645
48646 #. SCRIPT
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48648 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
48649 msgstr "Veuillez entrer une date valide (ISO)."
48650
48651 #. SCRIPT
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48653 msgid "Please enter a valid date."
48654 msgstr "Veuillez entrer une date valide."
48655
48656 #. SCRIPT
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48658 msgid "Please enter a valid email address."
48659 msgstr "Veuillez entrer une adresse courriel valide."
48660
48661 #. For the first occurrence,
48662 #. SCRIPT
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48665 msgid "Please enter a valid number."
48666 msgstr "Veuillez entrer un nombre valide."
48667
48668 #. SCRIPT
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48670 msgid "Please enter a valid phone number."
48671 msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide."
48672
48673 #. SCRIPT
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48675 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
48676 msgstr "Veuillez entrer une valeur entre {0} et {1} caractères."
48677
48678 #. SCRIPT
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48680 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
48681 msgstr "Veuillez entrer une valeur entre {0} et {1}."
48682
48683 #. SCRIPT
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48685 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
48686 msgstr "Veuillez entrer une valeur supérieure ou égale à {0}."
48687
48688 #. SCRIPT
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48690 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48691 msgstr "Veuillez entrer une valeur inférieure ou égale à {0}."
48692
48693 #. SCRIPT
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48695 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48696 msgstr "Veuillez entrer au moins un critère pour la suppression!"
48697
48698 #. SCRIPT
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48700 msgid "Please enter at least {0} characters."
48701 msgstr "Veuillez entrer au moins {0} caractères."
48702
48703 #. SCRIPT
48704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
48705 msgid ""
48706 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48707 "fields: add '@' as subfield code.)"
48708 msgstr ""
48709 "Veuillez saisir un code de zone et un code de sous-zone, séparés par une "
48710 "virgule. (Pour les zones de contrôle : ajoutez '@' comme code de sous-zone.)"
48711
48712 #. SCRIPT
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48714 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48715 msgstr "Veuillez entrer pas plus que {0} caractères."
48716
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
48718 #, c-format
48719 msgid ""
48720 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
48721 "country code."
48722 msgstr ""
48723 "Veuillez n'entrer que des chiffres. Préfixer le numéro avec + ou 00 si vous "
48724 "entrez le code de pays."
48725
48726 #. SCRIPT
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:76
48728 msgid "Please enter only a barcode, or only a biblionumber."
48729 msgstr ""
48730 "Veuillez entrer seulement un code-barres, ou seulement un numéro de notice."
48731
48732 #. SCRIPT
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:214
48734 msgid "Please enter only barcodes, or only biblionumbers."
48735 msgstr ""
48736 "Veuillez entrer seulement des codes-barres, ou seulement des numéros de "
48737 "notice."
48738
48739 #. SCRIPT
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48741 msgid "Please enter only digits."
48742 msgstr "Veuillez entrer seulement des chiffres."
48743
48744 #. SCRIPT
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48746 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48747 msgstr "Veuillez entrer le nom de la nouvelle macro&nbsp:;"
48748
48749 #. SCRIPT
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48751 msgid "Please enter the same password as above"
48752 msgstr "Veuillez entrer le mot de passe à nouveau"
48753
48754 #. SCRIPT
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48756 msgid "Please enter the same value again."
48757 msgstr "Veuillez entrer la même valeur encore."
48758
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48760 #, c-format
48761 msgid "Please enter your username and password"
48762 msgstr "Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
48763
48764 #. SCRIPT
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
48766 msgid "Please fill URL before completing request."
48767 msgstr "Veuillez remplir l'URL avant de compléter la demande."
48768
48769 #. SCRIPT
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48771 msgid "Please fix this field."
48772 msgstr "Veuillez corriger ce champ."
48773
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48775 #, c-format
48776 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48777 msgstr ""
48778 "Demandez à votre gestionnaire de système de vérifier le registre d'erreurs "
48779 "pour plus de détails."
48780
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
48782 #, c-format
48783 msgid "Please log in again"
48784 msgstr "Veuillez vous reconnecter"
48785
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
48787 #, c-format
48788 msgid ""
48789 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48790 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48791 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48792 msgstr ""
48793 "Veuillez vous connecter avec un compte régulier de membre du personnel. Pour "
48794 "créer un compte du personnel, créer une bibliothèque, une catégorie "
48795 "d'utilisateur 'Personnel' et ajouter un nouvel utilisateur. Ensuite, à "
48796 "partir de 'Plus' dans la barre d'outils, donner des permissions à cet "
48797 "utilisateur."
48798
48799 #. SCRIPT
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48801 msgid "Please only choose one enrollment period."
48802 msgstr "Veuillez ne choisir qu'une durée d'inscription."
48803
48804 #. SCRIPT
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48806 msgid "Please only enter letters or numbers."
48807 msgstr "Veuillez entrer uniquement des lettres ou des chiffres."
48808
48809 #. SCRIPT
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48811 msgid "Please only enter letters."
48812 msgstr "Veuillez entrer uniquement des lettres."
48813
48814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48815 #, c-format
48816 msgid ""
48817 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48818 "listed, please inform your system administrator."
48819 msgstr ""
48820 "Veuillez choisir votre langue dans la liste suivante. Si votre langue n'est "
48821 "pas dans la liste, informez votre administrateur système."
48822
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
48824 #, c-format
48825 msgid "Please place the following items to one side"
48826 msgstr "Veuillez mettre les exemplaires suivants de côté"
48827
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:60
48829 #, c-format
48830 msgid ""
48831 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48832 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48833 "that you want to use. "
48834 msgstr ""
48835 "Placez les outils 'Voulez-vous dire?' par ordre d'importance, du plus "
48836 "important au moins important, et cochez la case des outils que vous voulez "
48837 "activer. (NOTE: 'Voulez-vous dire?' ne fonctionne pas à l'intranet pour "
48838 "l'instant) "
48839
48840 #. SCRIPT
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48842 msgid "Please refresh the page and try again."
48843 msgstr "Veuillez actualiser la page et réessayer."
48844
48845 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48847 #, c-format
48848 msgid "Please return item to home library: %s"
48849 msgstr "Veuillez renvoyer cet exemplaire à sa bibliothèque propriétaire : %s"
48850
48851 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
48853 #, c-format
48854 msgid "Please return item to: %s"
48855 msgstr "Veuillez renvoyer cet exemplaire à : %s"
48856
48857 #. %1$s:  IF transfer 
48858 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48859 #. %3$s:  ELSE 
48860 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48861 #. %5$s:  END 
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
48863 #, c-format
48864 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48865 msgstr "Veuillez renvoyer cet exemplaire à %s%s%s%s%s "
48866
48867 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
48869 #, c-format
48870 msgid ""
48871 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48872 "or retry creating a new one. %s "
48873 msgstr ""
48874 "Retournez à la page &quot;Rapports sauvegardés&quot; écran et supprimez ce "
48875 "rapport ou essayez d'en créer un nouveau. %s "
48876
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
48880 #, c-format
48881 msgid "Please review the error log for more details."
48882 msgstr "Vérifiez les registres d'erreur pour plus de détails."
48883
48884 #. SCRIPT
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48886 msgid "Please select ..."
48887 msgstr "Veuillez sélectionner ..."
48888
48889 #. For the first occurrence,
48890 #. SCRIPT
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48893 msgid "Please select a %s."
48894 msgstr "Veuillez sélectionner un %s."
48895
48896 #. SCRIPT
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
48898 msgid "Please select a date and a pickup time"
48899 msgstr "Veuillez sélectionner une date et une heure de collecte."
48900
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
48902 #, c-format
48903 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48904 msgstr ""
48905 "Veuillez sélectionner un intervalle de dates pour lequel afficher les "
48906 "transactions : "
48907
48908 #. SCRIPT
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48910 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48911 msgstr ""
48912 "Veuillez sélectionner un gestionnaire à assigner aux suggestions "
48913 "sélectionnées"
48914
48915 #. SCRIPT
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48917 msgid "Please select a modification template."
48918 msgstr "Veuillez sélectionner un modèle de modification."
48919
48920 #. SCRIPT
48921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
48922 msgid "Please select a new owner first"
48923 msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un nouveau propriétaire"
48924
48925 #. SCRIPT
48926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48927 msgid "Please select a patron list."
48928 msgstr "Veuillez sélectionner une liste d'utilisateurs."
48929
48930 #. SCRIPT
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48932 msgid "Please select at least one %s to %s."
48933 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un %s à %s."
48934
48935 #. For the first occurrence,
48936 #. SCRIPT
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48939 msgid "Please select at least one batch to export."
48940 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un lot à exporter."
48941
48942 #. For the first occurrence,
48943 #. SCRIPT
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48945 msgid "Please select at least one card to export."
48946 msgstr "Veuillez sélectionner au moins une carte à exporter."
48947
48948 #. SCRIPT
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
48950 msgid "Please select at least one checkout to process"
48951 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un prêt à traiter"
48952
48953 #. SCRIPT
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48955 msgid "Please select at least one issue."
48956 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un numéro."
48957
48958 #. For the first occurrence,
48959 #. SCRIPT
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48962 msgid "Please select at least one item to export."
48963 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un élément à exporter."
48964
48965 #. For the first occurrence,
48966 #. SCRIPT
48967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48969 msgid "Please select at least one item."
48970 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un élément."
48971
48972 #. SCRIPT
48973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48974 msgid "Please select at least one label to delete."
48975 msgstr "Veuillez sélectionner au moins une étiquette à supprimer."
48976
48977 #. For the first occurrence,
48978 #. SCRIPT
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48980 msgid "Please select at least one label to export."
48981 msgstr "Veuillez sélectionner au moins une étiquette à exporter."
48982
48983 #. SCRIPT
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48985 msgid "Please select at least one patron to delete."
48986 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un utilisateur à supprimer."
48987
48988 #. SCRIPT
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48990 msgid "Please select at least one record to process"
48991 msgstr "Veuillez sélectionner au moins une notice à traiter"
48992
48993 #. SCRIPT
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48995 msgid "Please select at least one suggestion"
48996 msgstr "Veuillez sélectionner au moins une suggestion"
48997
48998 #. SCRIPT
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
49000 msgid "Please select content to delete."
49001 msgstr "Veuillez sélectionner le contenu à supprimer."
49002
49003 #. SCRIPT
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
49005 msgid "Please select image(s) to delete."
49006 msgstr "Veuillez sélectionner les images à supprimer."
49007
49008 #. %1$s:  IF invoice_types 
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
49010 #, c-format
49011 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
49012 msgstr "Veuillez sélectionner des articles à ajouter à cette transaction : %s "
49013
49014 #. SCRIPT
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
49016 msgid "Please select one %s to %s."
49017 msgstr "Veuillez sélectionner un %s à %s."
49018
49019 #. For the first occurrence,
49020 #. SCRIPT
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
49023 msgid "Please select only one %s to %s."
49024 msgstr "Veuillez sélectionner un seul %s à %s."
49025
49026 #. SCRIPT
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:634
49028 msgid "Please specify a content for 'Default'"
49029 msgstr "Veuillez entrer du contenu pour 'Par défaut'."
49030
49031 #. SCRIPT
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:634
49033 msgid "Please specify a title for 'Default'"
49034 msgstr "Veuillez spécifier un titre pour 'Défaut'."
49035
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
49037 #, c-format
49038 msgid "Please specify an active currency."
49039 msgstr "Veuillez spécifier une devise active."
49040
49041 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
49043 #, c-format
49044 msgid "Please transfer item to: %s"
49045 msgstr "Veuillez transférer cet exemplaire à : %s"
49046
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
49048 #, c-format
49049 msgid "Please try again later"
49050 msgstr "Veuillez réessayer plus tard"
49051
49052 #. For the first occurrence,
49053 #. SCRIPT
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49056 msgid "Please upload a file first."
49057 msgstr "Veuillez d'abord téléverser un fichier."
49058
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
49062 #, c-format
49063 msgid "Please verify that it exists."
49064 msgstr "Veuillez vérifier qu'il existe."
49065
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
49067 #, c-format
49068 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
49069 msgstr ""
49070 "Veuillez vérifier que l'utilisateur Apache peut écrire dans le répertoire "
49071 "des extensions."
49072
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
49075 #, c-format
49076 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
49077 msgstr ""
49078 "Veuillez vérifier que vous utilisez soit un guillemet simple, soit une "
49079 "tabulation."
49080
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
49082 #, c-format
49083 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
49084 msgstr "Veuillez vérifier l'intégrité de votre fichier zip et réessayer."
49085
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
49087 #, c-format
49088 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
49089 msgstr "Veuillez vérifier l'intégrité de votre fichier zip et réessayer."
49090
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:41
49092 #, c-format
49093 msgid "Plugin"
49094 msgstr "Extension"
49095
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
49097 #, c-format
49098 msgid "Plugin version"
49099 msgstr "Version de l'extension"
49100
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
49105 #, c-format
49106 msgid "Plugin:"
49107 msgstr "Extension :"
49108
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
49110 #, c-format
49111 msgid "Plugin: "
49112 msgstr "Extension : "
49113
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:38
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49122 #, c-format
49123 msgid "Plugins"
49124 msgstr "Extensions"
49125
49126 #. %1$s:  IF ( method == 'tool' ) 
49127 #. %2$s:  ELSE 
49128 #. %3$s:  END 
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
49130 #, c-format
49131 msgid "Plugins &rsaquo; %s Tools %s Administration %s &rsaquo; Koha "
49132 msgstr "Extensions &rsaquo; %s Outils %s Administration %s &rsaquo; Koha "
49133
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
49135 #, c-format
49136 msgid "Plugins disabled"
49137 msgstr "Extensions désactivées"
49138
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
49140 #, c-format
49141 msgid "Plugins disabled!"
49142 msgstr "Extensions désactivées!"
49143
49144 #. SCRIPT
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49146 msgid "Plugins installed ({0}):"
49147 msgstr "Extensions installées ({0}):"
49148
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
49158 #, c-format
49159 msgid "Point of sale"
49160 msgstr "Point de vente"
49161
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:370
49163 #, c-format
49164 msgid "Point of sale "
49165 msgstr "Point de vente "
49166
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:377
49168 #, c-format
49169 msgid "Point of sale tables"
49170 msgstr "Tableaux des points de vente"
49171
49172 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
49173 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
49175 #, c-format
49176 msgid "Policy for %s: %s"
49177 msgstr "Transferts %s&nbsp;: %s"
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
49180 #, c-format
49181 msgid "Polski (Polish)"
49182 msgstr "Polski (Polonais)"
49183
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
49186 #, c-format
49187 msgid "Popularity"
49188 msgstr "Popularité"
49189
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
49194 #, c-format
49195 msgid "Popularity (least to most)"
49196 msgstr "Popularité (moins à plus)"
49197
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
49202 #, c-format
49203 msgid "Popularity (most to least)"
49204 msgstr "Popularité (plus à moins)"
49205
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
49207 #, c-format
49208 msgid "Populate fields with default values from default framework"
49209 msgstr ""
49210 "Remplir les champs avec les valeurs par défaut de la grille par défaut "
49211
49212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
49213 #, c-format
49214 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
49215 msgstr ""
49216 "Une liste déroulante de types de paiements personnalisés lors du paiement "
49217 "d'amendes"
49218
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:474
49221 #, c-format
49222 msgid "Port"
49223 msgstr "Port"
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
49228 #, c-format
49229 msgid "Port: "
49230 msgstr "Port&nbsp;:"
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
49233 #, c-format
49234 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
49235 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugais)"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
49238 #, c-format
49239 msgid "Position"
49240 msgstr "Position"
49241
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
49244 #, c-format
49245 msgid "Position: "
49246 msgstr "Position&nbsp;: "
49247
49248 #. SCRIPT
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49250 msgid "Possible record corruption"
49251 msgstr "Corruption possible de la notice "
49252
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
49255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
49256 #, c-format
49257 msgid "PostScript points"
49258 msgstr "Points PostScript"
49259
49260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
49262 #, c-format
49263 msgid "Postal address: "
49264 msgstr "Adresse postale&nbsp;: "
49265
49266 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
49267 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
49269 #, c-format
49270 msgid "Posted on %s%s by "
49271 msgstr "Posté le %s%s par"
49272
49273 #. SCRIPT
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49275 msgid "Poster"
49276 msgstr "Affiche"
49277
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
49279 #, c-format
49280 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
49281 msgstr "Texte séparé par un dièse (#) (.csv)"
49282
49283 #. SCRIPT
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49285 msgid "Powered by {0}"
49286 msgstr "Propulsé par {0}"
49287
49288 #. SCRIPT
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49290 msgid "Pre"
49291 msgstr "Pre"
49292
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
49295 #, c-format
49296 msgid "Pre-adolescent"
49297 msgstr "Pré-adolescent"
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
49300 #, c-format
49301 msgid "Pre-fill values with profile?"
49302 msgstr "Pré-remplir le formulaire avec le profil?"
49303
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
49305 #, c-format
49306 msgid "Precedence"
49307 msgstr "Priorité"
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
49310 #, c-format
49311 msgid "Predefined notes: "
49312 msgstr "Notes pré-définies : "
49313
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
49315 #, c-format
49316 msgid "Prediction pattern"
49317 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage "
49318
49319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
49320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
49322 #, c-format
49323 msgid "Preference"
49324 msgstr "Préférences"
49325
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49329 #, c-format
49330 msgid "Preferences"
49331 msgstr "Préférences"
49332
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
49334 #, c-format
49335 msgid "Preferences and parameters"
49336 msgstr "Préférences et paramètres"
49337
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
49340 #, c-format
49341 msgid "Preferred language for notices: "
49342 msgstr "Langue privilégiée pour les avis : "
49343
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
49345 #, c-format
49346 msgid "Preferred materials:"
49347 msgstr "Documents préférés :"
49348
49349 #. SCRIPT
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49351 msgid "Preformatted"
49352 msgstr "Préformaté"
49353
49354 #. SCRIPT
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49356 msgid "Premium plugins:"
49357 msgstr "Extensions premium :"
49358
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
49361 #, c-format
49362 msgid "Preschool"
49363 msgstr "Préscolaire"
49364
49365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
49366 #, c-format
49367 msgid "Preselected"
49368 msgstr "Sélectionné "
49369
49370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
49371 #, c-format
49372 msgid "Preselected: "
49373 msgstr "Présélectionner : "
49374
49375 #. SCRIPT
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
49377 msgid "Present"
49378 msgstr "Présent"
49379
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
49381 #, c-format
49382 msgid "Preserve existing values"
49383 msgstr "Préserver les valeurs existantes"
49384
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
49386 #, c-format
49387 msgid "Preset"
49388 msgstr "Paramètre prédéfini"
49389
49390 #. SCRIPT
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49392 msgid "Prev"
49393 msgstr "Préc"
49394
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49400 #, c-format
49401 msgid "Preview"
49402 msgstr "Prévisualisation"
49403
49404 #. A
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
49406 msgid "Preview MARC"
49407 msgstr "Aperçu de la notice MARC"
49408
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
49410 #, c-format
49411 msgid "Preview SQL "
49412 msgstr "Prévisualiser le SQL "
49413
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:415
49415 #, c-format
49416 msgid "Preview content"
49417 msgstr "Aperçu du contenu"
49418
49419 #. %1$s:  m.letter_code | html 
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
49421 #, c-format
49422 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
49423 msgstr "La prévisualisation n'est pas disponible pour la lettre '%s'."
49424
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
49427 #, c-format
49428 msgid "Preview notice template"
49429 msgstr "Aperçu du modèle de notification"
49430
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
49432 #, c-format
49433 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49434 msgstr "Aperçu du modèle de notification &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
49435
49436 #. %1$s:  c.title | html 
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:421
49438 #, c-format
49439 msgid "Preview of: \"%s\""
49440 msgstr "Prévisualisation de : \"%s\""
49441
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
49443 #, c-format
49444 msgid "Preview results:"
49445 msgstr "Aperçu des résultats:"
49446
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
49448 #, c-format
49449 msgid "Preview routing list"
49450 msgstr "Aperçu de la liste de routage"
49451
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
49453 #, c-format
49454 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
49455 msgstr "Aperçu de la liste de circulation &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
49456
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
49458 #, c-format
49459 msgid "Preview routing list for "
49460 msgstr "Aperçu de la liste de circulation pour "
49461
49462 #. A
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
49464 msgid "Preview this notice template"
49465 msgstr "Aperçu de ce modèle de notification"
49466
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49473 #, c-format
49474 msgid "Previous"
49475 msgstr "Précédent"
49476
49477 #. BUTTON
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
49479 msgid "Previous alerts"
49480 msgstr "Alertes précédentes"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
49483 #, c-format
49484 msgid "Previous borrower:"
49485 msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
49486
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
49488 #, c-format
49489 msgid "Previous order"
49490 msgstr "Commande précédente"
49491
49492 #. INPUT type=button name=changepage_prev
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
49496 msgid "Previous page"
49497 msgstr "Page précédente"
49498
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
49501 #, c-format
49502 msgid "Previous sessions"
49503 msgstr "Sessions précédentes"
49504
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
49515 #, c-format
49516 msgid "Price"
49517 msgstr "Prix"
49518
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
49520 #, c-format
49521 msgid "Price paid"
49522 msgstr "Prix payé"
49523
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
49526 #, c-format
49527 msgid "Price paid:"
49528 msgstr "Prix payé:"
49529
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
49532 #, c-format
49533 msgid "Price:"
49534 msgstr "Prix :"
49535
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
49537 #, c-format
49538 msgid "Price: "
49539 msgstr "Prix&nbsp;: "
49540
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
49543 #, c-format
49544 msgid "Primary"
49545 msgstr "Primaire"
49546
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
49548 #, c-format
49549 msgid "Primary acquisitions contact"
49550 msgstr "Contact principal pour les acquisitions"
49551
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
49553 #, c-format
49554 msgid "Primary acquisitions contact:"
49555 msgstr "Contact principal pour les acquisitions&nbsp;:"
49556
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
49562 #, c-format
49563 msgid "Primary email"
49564 msgstr "Courriel principal"
49565
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
49570 #, c-format
49571 msgid "Primary email:"
49572 msgstr "Courriel principal :"
49573
49574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
49580 #, c-format
49581 msgid "Primary phone"
49582 msgstr "Téléphone principal"
49583
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
49586 #, c-format
49587 msgid "Primary phone:"
49588 msgstr "Téléphone principal&nbsp;:"
49589
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
49592 #, c-format
49593 msgid "Primary phone: "
49594 msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
49595
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
49597 #, c-format
49598 msgid "Primary serials contact"
49599 msgstr "Contact principal pour la gestion des périodiques"
49600
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
49602 #, c-format
49603 msgid "Primary serials contact:"
49604 msgstr "Contact principal pour la gestion des périodiques&nbsp;:"
49605
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49617 #, c-format
49618 msgid "Print"
49619 msgstr "Imprimer"
49620
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
49623 #, c-format
49624 msgid "Print "
49625 msgstr "Imprimer "
49626
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
49628 #, c-format
49629 msgid "Print account balance"
49630 msgstr "Imprimer le solde du compte"
49631
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
49634 #, c-format
49635 msgid "Print barcode range"
49636 msgstr "Imprimer un intervalle de codes-barres"
49637
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
49639 #, c-format
49640 msgid ""
49641 "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
49642 msgstr ""
49643 "Imprimer la plage de codes-barres &rsaquo; Créateur de label &rsaquo; "
49644 "Catalogage &rsaquo; Koha"
49645
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
49647 #, c-format
49648 msgid "Print basket group in PDF"
49649 msgstr "Imprimer le bordereau en PDF"
49650
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
49652 #, c-format
49653 msgid "Print card number as barcode: "
49654 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme code-barres&nbsp;: "
49655
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
49657 #, c-format
49658 msgid "Print card number as text under barcode: "
49659 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme texte sous le code-barres&nbsp;: "
49660
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
49663 #, c-format
49664 msgid "Print checkin slip"
49665 msgstr "Imprimer le reçu de retour"
49666
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
49668 #, c-format
49669 msgid "Print hold/transfer slip"
49670 msgstr "Imprimer le reçu de réservation/transfert"
49671
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
49674 #, c-format
49675 msgid "Print label"
49676 msgstr "Imprimer l'étiquette"
49677
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
49680 #, c-format
49681 msgid "Print list"
49682 msgstr "Imprimer la liste"
49683
49684 #. %1$s:  today | html 
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49686 #, c-format
49687 msgid "Print notices for %s"
49688 msgstr "Imprimer les messages pour %s"
49689
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
49691 #, c-format
49692 msgid "Print overdues"
49693 msgstr "Imprimer les retards"
49694
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
49697 #, c-format
49698 msgid "Print patron cards"
49699 msgstr "Imprimer les cartes d'utilisateurs"
49700
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
49702 #, c-format
49703 msgid "Print quick slip"
49704 msgstr "Imprimer le ticket rapide"
49705
49706 #. A
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
49708 msgid "Print quick slip and clear screen"
49709 msgstr "Imprimer le ticket rapide et confirmer"
49710
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
49712 #, c-format
49713 msgid "Print range"
49714 msgstr "Imprimer un intervalle"
49715
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
49720 #, c-format
49721 msgid "Print receipt"
49722 msgstr "Imprimer le reçu"
49723
49724 #. For the first occurrence,
49725 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49728 #, c-format
49729 msgid "Print receipt for %s"
49730 msgstr "Imprimer le reçu pour %s"
49731
49732 #. %1$s:  borrowernumber | html 
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49734 #, c-format
49735 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49736 msgstr "Imprimer le reçu pour %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
49737
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:250
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49741 #, c-format
49742 msgid "Print slip"
49743 msgstr "Imprimer le ticket"
49744
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
49747 #, c-format
49748 msgid "Print slip "
49749 msgstr "Imprimer le ticket "
49750
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
49752 #, c-format
49753 msgid "Print slip (P)"
49754 msgstr "Imprimer le ticket (P)"
49755
49756 #. A
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
49758 msgid "Print slip and clear screen"
49759 msgstr "Imprimer le ticket et confirmer "
49760
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:866
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:967
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
49765 #, c-format
49766 msgid "Print slip and confirm (P) "
49767 msgstr "Imprimer le ticket et confirmer (P) "
49768
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:859
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:960
49771 #, c-format
49772 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49773 msgstr "Imprimer le ticket, transférer et confirmer (P) "
49774
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49776 #, c-format
49777 msgid "Print summary"
49778 msgstr "Imprimer le résumé"
49779
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
49781 #, c-format
49782 msgid "Print this label"
49783 msgstr "Imprimer cette étiquette"
49784
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
49786 #, c-format
49787 msgid "Print transfer slip (P)"
49788 msgstr "Imprimer le coupon de transfert (P)"
49789
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
49791 #, c-format
49792 msgid "Print type"
49793 msgstr "Type d'impression"
49794
49795 #. SCRIPT
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49797 msgid "Print..."
49798 msgstr "Imprimer..."
49799
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
49802 #, c-format
49803 msgid "Printer name"
49804 msgstr "Nom de l'imprimante"
49805
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
49810 #, c-format
49811 msgid "Printer name:"
49812 msgstr "Nom de l'imprimante&nbsp;:"
49813
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49816 #, c-format
49817 msgid "Printer profile"
49818 msgstr "Profil d'imprimante"
49819
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49822 #, c-format
49823 msgid "Printer profiles"
49824 msgstr "Profils d'imprimantes"
49825
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
49827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:152
49831 #, c-format
49832 msgid "Priority"
49833 msgstr "Priorité"
49834
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
49836 #, c-format
49837 msgid "Privacy (code)"
49838 msgstr "Confidentialité (code)"
49839
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
49841 #, c-format
49842 msgid "Privacy pref:"
49843 msgstr "Conservation des renseignements personnels :"
49844
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49851 #, c-format
49852 msgid "Private"
49853 msgstr "Privée"
49854
49855 #. OPTGROUP
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49857 msgid "Private lists"
49858 msgstr "Listes privées"
49859
49860 #. OPTGROUP
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49862 msgid "Private lists shared with me"
49863 msgstr "Listes privées partagées avec moi"
49864
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
49866 #, c-format
49867 msgid "Problem page"
49868 msgstr "Page problématique"
49869
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49871 #, c-format
49872 msgid "Problem sending the cart..."
49873 msgstr "Impossible d'envoyer le panier..."
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49876 #, c-format
49877 msgid "Problem sending the list..."
49878 msgstr "Impossible d'envoyer la liste..."
49879
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
49881 #, c-format
49882 msgid "Problems"
49883 msgstr "Problèmes"
49884
49885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
49886 #, c-format
49887 msgid "Problems found"
49888 msgstr "Problèmes trouvés"
49889
49890 #. INPUT type=button
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
49892 msgid "Process"
49893 msgstr "Traiter"
49894
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
49896 #, c-format
49897 msgid "Process images"
49898 msgstr "Traitement d'images"
49899
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
49901 #, c-format
49902 msgid "Process request "
49903 msgstr "Traiter la demande "
49904
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
49906 #, c-format
49907 msgid "Processed"
49908 msgstr "Traitée"
49909
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:86
49914 #, c-format
49915 msgid "Processing"
49916 msgstr "En traitement"
49917
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
49919 #, c-format
49920 msgid "Processing "
49921 msgstr "En traitement"
49922
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
49924 #, c-format
49925 msgid "Processing authority records"
49926 msgstr "Traitement des notices d'autorité"
49927
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
49929 #, c-format
49930 msgid "Processing bibliographic records"
49931 msgstr "Traitement des notices bibliographiques"
49932
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
49934 #, c-format
49935 msgid "Processing fee (when lost)"
49936 msgstr "Frais d'administration (lors d'une perte)"
49937
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
49939 #, c-format
49940 msgid "Processing fee (when lost): "
49941 msgstr "Frais d'administration (lors d'une perte)&nbsp;: "
49942
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
49944 #, c-format
49945 msgid "Processing multiple items"
49946 msgstr "Traitement de plusieurs exemplaires"
49947
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
49949 #, c-format
49950 msgid "Processing..."
49951 msgstr "En traitement..."
49952
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
49954 #, c-format
49955 msgid "Prof."
49956 msgstr "Prof."
49957
49958 #. OPTGROUP
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
49961 #, c-format
49962 msgid "Professional"
49963 msgstr "Professionnel"
49964
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
49966 #, c-format
49967 msgid "Profile"
49968 msgstr "Profil"
49969
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
49972 #, c-format
49973 msgid "Profile ID"
49974 msgstr "ID du profil"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
49977 #, c-format
49978 msgid "Profile ID: "
49979 msgstr "Identifiant du modèle : "
49980
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
49982 #, c-format
49983 msgid "Profile MARC fields: "
49984 msgstr "Zones MARC du modèle : "
49985
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
49987 #, c-format
49988 msgid "Profile SQL fields: "
49989 msgstr "Champs SQL du modèle : "
49990
49991 #. SCRIPT
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49993 msgid "Profile deleted"
49994 msgstr "Profil supprimé"
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
49997 #, c-format
49998 msgid "Profile description: "
49999 msgstr "Description du modèle : "
50000
50001 #. SCRIPT
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
50003 msgid "Profile must have a name"
50004 msgstr "Le profil doit avoir un nom"
50005
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
50007 #, c-format
50008 msgid "Profile name:"
50009 msgstr "Nom du profil :"
50010
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
50012 #, c-format
50013 msgid "Profile name: "
50014 msgstr "Nom du modèle : "
50015
50016 #. SCRIPT
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
50018 msgid "Profile saved"
50019 msgstr "Profil sauvegardé"
50020
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
50023 #, c-format
50024 msgid "Profile settings"
50025 msgstr "Réglage du profil"
50026
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
50028 #, c-format
50029 msgid "Profile type: "
50030 msgstr "Type de modèle : "
50031
50032 #. For the first occurrence,
50033 #. %1$s:  END 
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
50036 #, c-format
50037 msgid "Profile unassigned %s "
50038 msgstr "Profil non attribué %s "
50039
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
50043 #, c-format
50044 msgid "Profile:"
50045 msgstr "Profil :"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
50048 #, c-format
50049 msgid "Profile: "
50050 msgstr "Profil : "
50051
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
50054 #, c-format
50055 msgid "Profiles"
50056 msgstr "Profils"
50057
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
50060 #, c-format
50061 msgid "Programmed texts"
50062 msgstr "Textes programmés"
50063
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
50065 #, c-format
50066 msgid "Progress"
50067 msgstr "Avancement"
50068
50069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
50070 #, c-format
50071 msgid "Progress: "
50072 msgstr "Avancement : "
50073
50074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
50076 #, c-format
50077 msgid "Pronouns"
50078 msgstr "Pronoms"
50079
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
50081 #, c-format
50082 msgid "Prosentient Systems, Australia"
50083 msgstr "Prosentient Systems, Australie"
50084
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
50088 #, c-format
50089 msgid "Protect"
50090 msgstr "Protéger"
50091
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
50095 #, c-format
50096 msgid "Protect from deletion"
50097 msgstr "Protéger de la suppression"
50098
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
50100 #, c-format
50101 msgid "Protocol"
50102 msgstr "Protocole"
50103
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
50106 #, c-format
50107 msgid "Protocol: "
50108 msgstr "Protocole : "
50109
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
50112 #, c-format
50113 msgid "Provider's main configuration. "
50114 msgstr "Configuration principale du fournisseur. "
50115
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
50117 #, c-format
50118 msgid ""
50119 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
50120 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
50121 "file."
50122 msgstr ""
50123 "La pseudonymisation ne peut être activée que si la configuration pour "
50124 "'bcrypt_settings' existe et qui est correctement remplie dans le fichier de "
50125 "configuration de Koha."
50126
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
50136 #, c-format
50137 msgid "Public"
50138 msgstr "Publique"
50139
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50142 #, c-format
50143 msgid "Public enrollment"
50144 msgstr "Inscription publique"
50145
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:492
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
50152 #, c-format
50153 msgid "Public lists"
50154 msgstr "Listes publiques"
50155
50156 #. SCRIPT
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
50158 msgid "Public lists:"
50159 msgstr "Listes publiques :"
50160
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
50162 #, c-format
50163 msgid "Public macro:"
50164 msgstr "Macro publique :"
50165
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
50169 #, c-format
50170 msgid "Public note"
50171 msgstr "Note publique"
50172
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
50181 #, c-format
50182 msgid "Public note:"
50183 msgstr "Note publique :"
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
50186 #, c-format
50187 msgid "Public note: "
50188 msgstr "Note publique : "
50189
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
50192 #, c-format
50193 msgid "Public notes"
50194 msgstr "Notes publiques"
50195
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
50199 #, c-format
50200 msgid "Public: "
50201 msgstr "Publique : "
50202
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
50210 #, c-format
50211 msgid "Publication date"
50212 msgstr "Date de publication"
50213
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
50216 #, c-format
50217 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
50218 msgstr "Date de publication (aaaa-aaaa)"
50219
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
50221 #, c-format
50222 msgid "Publication date:"
50223 msgstr "Date de publication&nbsp;:  "
50224
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:242
50226 #, c-format
50227 msgid "Publication date: "
50228 msgstr "Date de publication : "
50229
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
50231 #, c-format
50232 msgid "Publication details:"
50233 msgstr "Informations de publication :"
50234
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
50237 #, c-format
50238 msgid "Publication place:"
50239 msgstr "Lieu de publication :"
50240
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
50242 #, c-format
50243 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
50244 msgstr ""
50245 "Type de publication des titres (module de gestion des ressources "
50246 "électroniques)"
50247
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
50250 #, c-format
50251 msgid "Publication year"
50252 msgstr "Année de publication"
50253
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:377
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
50256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
50258 #, c-format
50259 msgid "Publication year:"
50260 msgstr "Année de publication&nbsp;:"
50261
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
50268 #, c-format
50269 msgid "Publication year: "
50270 msgstr "Année de publication : "
50271
50272 #. %1$s:  publicationyear | html 
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
50274 #, c-format
50275 msgid "Publication year: %s"
50276 msgstr "Année de publication&nbsp;: %s"
50277
50278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
50282 #, c-format
50283 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
50284 msgstr "Date de publication/droits d'auteur : du plus récent au plus ancien"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
50290 #, c-format
50291 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
50292 msgstr "Date de publication/droits d'auteur : du plus ancien au plus récent"
50293
50294 #. SCRIPT
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50296 msgid "Published"
50297 msgstr "Publié"
50298
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
50300 #, c-format
50301 msgid "Published by "
50302 msgstr "Publié par "
50303
50304 #. %1$s:  s.publishercode | html 
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
50306 #, c-format
50307 msgid "Published by %s"
50308 msgstr "Publié par %s"
50309
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
50311 #, c-format
50312 msgid "Published by:"
50313 msgstr "Publié par&nbsp;:"
50314
50315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
50316 #, c-format
50317 msgid "Published date"
50318 msgstr "Date de publication"
50319
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
50321 #, c-format
50322 msgid "Published date (text)"
50323 msgstr "Date de publication (texte)"
50324
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
50326 #, c-format
50327 msgid "Published on"
50328 msgstr "Publié le"
50329
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
50331 #, c-format
50332 msgid "Published on (text)"
50333 msgstr "Publié le (texte)"
50334
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
50346 #, c-format
50347 msgid "Publisher"
50348 msgstr "Éditeur"
50349
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
50352 #, c-format
50353 msgid "Publisher location"
50354 msgstr "Lieu de publication"
50355
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
50357 #, c-format
50358 msgid "Publisher number:"
50359 msgstr "Numéro d'éditeur&nbsp;: "
50360
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:373
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:123
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
50369 #, c-format
50370 msgid "Publisher:"
50371 msgstr "Éditeur :"
50372
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50376 #, c-format
50377 msgid "Publisher: "
50378 msgstr "Éditeur : "
50379
50380 #. For the first occurrence,
50381 #. %1$s:  publisher | html 
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
50384 #, c-format
50385 msgid "Publisher: %s"
50386 msgstr "Éditeur&nbsp;: %s"
50387
50388 #. %1$s:  order.publishercode | html 
50389 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
50390 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
50391 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
50392 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
50393 #. %6$s:  END 
50394 #. %7$s:  END 
50395 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
50397 #, c-format
50398 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
50399 msgstr "Publié par: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
50400
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
50404 #, c-format
50405 msgid "Pull this many items"
50406 msgstr "Traiter ces exemplaires "
50407
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
50409 #, c-format
50410 msgid "Purchase"
50411 msgstr "Achat"
50412
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
50416 #, c-format
50417 msgid "Purchase suggestions"
50418 msgstr "Suggestions d'achat"
50419
50420 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
50422 #, c-format
50423 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
50424 msgstr "Suggestions d'achat pour %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
50425
50426 #. SCRIPT
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50428 msgid "Purple"
50429 msgstr "Violet"
50430
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
50432 #, c-format
50433 msgid "QR Code module size:"
50434 msgstr "Taille du module Code de QR :"
50435
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
50437 #, c-format
50438 msgid "QR code: "
50439 msgstr "Code QR : "
50440
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
50442 #, c-format
50443 msgid "QRcode"
50444 msgstr "code QR"
50445
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
50449 #, c-format
50450 msgid "Qty."
50451 msgstr "Qté"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
50455 #, c-format
50456 msgid "Qualifier"
50457 msgstr "Qualificatif"
50458
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
50460 #, c-format
50461 msgid "Qualifier:"
50462 msgstr "Qualificatif:"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
50465 #, c-format
50466 msgid "Qualifier: "
50467 msgstr "Qualificatif:"
50468
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
50470 #, c-format
50471 msgid "Quality assurance manager"
50472 msgstr "Responsable de l'assurance de qualité"
50473
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
50475 #, c-format
50476 msgid "Quality assurance manager:"
50477 msgstr "Responsable de l'assurance qualité :"
50478
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
50480 #, c-format
50481 msgid "Quality assurance team"
50482 msgstr "Équipe d'assurance-qualité"
50483
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
50485 #, c-format
50486 msgid "Quality assurance team:"
50487 msgstr "Équipe d'assurance-qualité :"
50488
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:108
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
50499 #, c-format
50500 msgid "Quantity"
50501 msgstr "Quantité"
50502
50503 #. SCRIPT
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
50505 msgid "Quantity must be greater than '0'"
50506 msgstr "La quantité doit être supérieure à '0'"
50507
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
50511 #, c-format
50512 msgid "Quantity ordered"
50513 msgstr "Quantité commandée"
50514
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
50516 #, c-format
50517 msgid "Quantity ordered: "
50518 msgstr "Quantité commandée:"
50519
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
50524 #, c-format
50525 msgid "Quantity received"
50526 msgstr "Quantité reçue "
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
50529 #, c-format
50530 msgid "Quantity received: "
50531 msgstr "Quantité reçue&nbsp;:"
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
50535 #, c-format
50536 msgid "Quantity: "
50537 msgstr "Quantité : "
50538
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
50540 #, c-format
50541 msgid "Query"
50542 msgstr "Query"
50543
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50545 #, c-format
50546 msgid "Queued"
50547 msgstr "En attente"
50548
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
50550 #, c-format
50551 msgid "Queued: "
50552 msgstr "Mise en file d'attente : "
50553
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
50555 #, c-format
50556 msgid "Quick add"
50557 msgstr "Ajout rapide"
50558
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
50560 #, c-format
50561 msgid "Quick add new patron "
50562 msgstr "Ajouter rapidement un nouvel utilisateur "
50563
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
50568 #, c-format
50569 msgid "Quick spine label creator"
50570 msgstr "Créateur d'étiquettes rapide"
50571
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
50573 #, c-format
50574 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
50575 msgstr "Créateur d'étiquettes à dos rapide &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
50576
50577 #. SCRIPT
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50579 msgid "Quotations"
50580 msgstr "Citations"
50581
50582 #. SCRIPT
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
50584 msgid "Quote"
50585 msgstr "Citation"
50586
50587 #. SCRIPT
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
50589 msgid "Quote #%s deleted successfully."
50590 msgstr "Citation #%s supprimée avec succès."
50591
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50593 #, c-format
50594 msgid "Quote added successfully"
50595 msgstr "Devise ajouté avec succès"
50596
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
50601 #, c-format
50602 msgid "Quote editor"
50603 msgstr "Éditeur de citation"
50604
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
50606 #, c-format
50607 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50608 msgstr "Éditeur de citation &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
50609
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
50611 #, c-format
50612 msgid "Quote of the day"
50613 msgstr "Citation du jour"
50614
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
50616 #, c-format
50617 msgid "Quote updated successfully"
50618 msgstr "Devise mise à jour avec succès"
50619
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
50622 #, c-format
50623 msgid "Quote uploader"
50624 msgstr "Téléversement de citation"
50625
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
50627 #, c-format
50628 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50629 msgstr "Téléversement de citation &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
50630
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
50632 #, c-format
50633 msgid "Quotes"
50634 msgstr "Citations"
50635
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
50637 #, c-format
50638 msgid "Quotes enabled: "
50639 msgstr "Citactions activées&nbsp;:"
50640
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
50642 #, c-format
50643 msgid "REST API"
50644 msgstr "REST API"
50645
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50651 #, c-format
50652 msgid "RIS"
50653 msgstr "RIS"
50654
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
50656 #, c-format
50657 msgid "RRP"
50658 msgstr "Prix de remplacement"
50659
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
50662 #, c-format
50663 msgid "RRP tax exc."
50664 msgstr "Prix de détail sans taxes"
50665
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
50668 #, c-format
50669 msgid "RRP tax inc."
50670 msgstr "Prix de détail taxes incluses"
50671
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50673 #, c-format
50674 msgid "RT"
50675 msgstr "TA"
50676
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
50678 #, c-format
50679 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
50680 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 à nos jours)"
50681
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
50686 #, c-format
50687 msgid "Rank"
50688 msgstr "Rang"
50689
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
50691 #, c-format
50692 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
50693 msgstr "Rang/Numéro de notice"
50694
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
50696 #, c-format
50697 msgid "Rank: "
50698 msgstr "Rang : "
50699
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
50702 #, c-format
50703 msgid "Rate"
50704 msgstr "Taux"
50705
50706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
50707 #, c-format
50708 msgid "Rate: "
50709 msgstr "Taux&nbsp;:"
50710
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
50712 #, c-format
50713 msgid "Raw (any): "
50714 msgstr "Mots-clés (tous) : "
50715
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
50717 #, c-format
50718 msgid "Ready for pickup"
50719 msgstr "Prêt pour ramassage"
50720
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
50723 #, c-format
50724 msgid "Reason"
50725 msgstr "Motif"
50726
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
50729 #, c-format
50730 msgid "Reason for suggestion: "
50731 msgstr "Raison pour la suggestion : "
50732
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
50734 #, c-format
50735 msgid "Reason for transfer"
50736 msgstr "Raison du transfert"
50737
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
50741 #, c-format
50742 msgid "Reason:"
50743 msgstr "Raison :"
50744
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
50747 #, c-format
50748 msgid "Reason: "
50749 msgstr "Raison:"
50750
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
50752 #, c-format
50753 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50754 msgstr "Raisons pour lesquelles une réservation aurait pu être annulée"
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
50757 #, c-format
50758 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50759 msgstr "Raisons pour lesquelles le titre n'est pas prêtable"
50760
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
50762 #, c-format
50763 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50764 msgstr "Raisons pour lesquelles une demande d'article aurait pu être annulée"
50765
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
50767 #, c-format
50768 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50769 msgstr "Raisons pour lesquelles une commande aurait pu être annulée"
50770
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:944
50772 #, c-format
50773 msgid "Recall at"
50774 msgstr "Rappel à"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
50778 #, c-format
50779 msgid "Recall due date interval (day)"
50780 msgstr "Intervalle de date d'échéance pour les rappels (jour)"
50781
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:989
50783 #, c-format
50784 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50785 msgstr "Rappel trouvé (document déjà en attente) : "
50786
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:888
50788 #, c-format
50789 msgid "Recall found: "
50790 msgstr "Rappel trouvé : "
50791
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
50794 #, c-format
50795 msgid "Recall overdue fine amount"
50796 msgstr "Montant de l'amende pour les rappels"
50797
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
50800 #, c-format
50801 msgid "Recall pickup period (day)"
50802 msgstr "Période de ramassage de rappels (jour)"
50803
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
50806 #, c-format
50807 msgid "Recall placed by:"
50808 msgstr "Rappel effectué par :"
50809
50810 #. For the first occurrence,
50811 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
50814 #, c-format
50815 msgid "Recall placed on %s."
50816 msgstr "Rappelé le %s."
50817
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50819 #, c-format
50820 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50821 msgstr "Reçu imprimé de rappel &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50822
50823 #. A
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50826 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50827 msgstr "Rappels en attente de ramassage"
50828
50829 #. A
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
50832 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50833 msgstr "Exemplaires rappelés dont le retour est en retard"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50839 #, c-format
50840 msgid "Recalls"
50841 msgstr "Rappels"
50842
50843 #. For the first occurrence,
50844 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:36
50848 #, c-format
50849 msgid "Recalls (%s)"
50850 msgstr "Rappels (%s)"
50851
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
50854 #, c-format
50855 msgid "Recalls allowed (total)"
50856 msgstr "Rappels permis (Nbre)"
50857
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:21
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:34
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50862 #, c-format
50863 msgid "Recalls awaiting pickup"
50864 msgstr "Rappels en attente de ramassage"
50865
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50867 #, c-format
50868 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50869 msgstr "Rappels en attente de ramassage &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50870
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
50878 #, c-format
50879 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50880 msgstr "Les rappels n'ont pas été activés. Activez la préférence système "
50881
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
50884 #, c-format
50885 msgid "Recalls history"
50886 msgstr "Historique de rappels"
50887
50888 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50890 #, c-format
50891 msgid "Recalls history for %s"
50892 msgstr "Historique de rappels pour %s"
50893
50894 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
50896 #, c-format
50897 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50898 msgstr ""
50899 "Les rappels listés ici sont en attente de ramassage depuis plus de %s jours."
50900
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
50903 #, c-format
50904 msgid "Recalls per record (count)"
50905 msgstr "Rappels par notice (Nbre)"
50906
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:21
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
50911 #, c-format
50912 msgid "Recalls queue"
50913 msgstr "File de rappels"
50914
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50916 #, c-format
50917 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50918 msgstr "File de rappels &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50919
50920 #. A
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50923 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50924 msgstr ""
50925 "Rappels qui pourraient être comblés mais qui n'ont pas été mis en attente"
50926
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:24
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50931 #, c-format
50932 msgid "Recalls to pull"
50933 msgstr "Rappels à traiter"
50934
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50936 #, c-format
50937 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50938 msgstr "Rappels à tirer &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50939
50940 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
50942 #, c-format
50943 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
50944 msgstr "Rappels en attente dans d'autres bibliothèques (%s)"
50945
50946 #. %1$s:  waiting_here | html 
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
50948 #, c-format
50949 msgid "Recalls waiting here (%s)"
50950 msgstr "Rappels en attente de retrait (%s)"
50951
50952 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50953 #. %2$s:  overcount | html 
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:41
50955 #, c-format
50956 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50957 msgstr "Rappels en attente de ramassage depuis plus de %s jours : %s"
50958
50959 #. %1$s:  recallscount | html 
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
50961 #, c-format
50962 msgid "Recalls waiting: %s"
50963 msgstr "Rappels en attente de ramassage: %s"
50964
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
50966 #, c-format
50967 msgid "Receipt "
50968 msgstr "Reçu "
50969
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
50971 #, c-format
50972 msgid "Receipt history for this subscription"
50973 msgstr "Historique des reçus pour cet abonnement"
50974
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
50976 #, c-format
50977 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
50978 msgstr "Reçu non envoyé, échec de la recherche du modèle. "
50979
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
50981 #, c-format
50982 msgid "Receipt sent. "
50983 msgstr "Reçu envoyé. "
50984
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
50988 #, c-format
50989 msgid "Receipt summary for "
50990 msgstr "Réception de colis N° "
50991
50992 #. %1$s:  name | html 
50993 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50994 #. %3$s:  invoice | html 
50995 #. %4$s:  END 
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50997 #, c-format
50998 msgid ""
50999 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51000 msgstr ""
51001 "Résumé de la réception pour : %s %sfacture, %s%s &rsaquo; Acquisitions "
51002 "&rsaquo; Koha"
51003
51004 #. For the first occurrence,
51005 #. SCRIPT
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
51009 #, c-format
51010 msgid "Receive"
51011 msgstr "Réceptionner"
51012
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:143
51014 #, c-format
51015 msgid "Receive a new shipment"
51016 msgstr "Réceptionner un nouveau colis"
51017
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
51019 #, c-format
51020 msgid "Receive an order"
51021 msgstr "Recevoir un commande"
51022
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
51026 #, c-format
51027 msgid "Receive date"
51028 msgstr "Date de réception"
51029
51030 #. %1$s:  name | html 
51031 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51032 #. %3$s:  invoice | html 
51033 #. %4$s:  END 
51034 #. %5$s:  multiple_orders | html 
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
51036 #, c-format
51037 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
51038 msgstr "Réceptionner des documents&nbsp;: %s %s[%s] %s (commande N°%s)"
51039
51040 #. %1$s:  name | html 
51041 #. %2$s:  multiple_orders | html 
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
51043 #, c-format
51044 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
51045 msgstr "Réceptionner des documents de : %s (commande #%s)"
51046
51047 #. %1$s:  name | html 
51048 #. %2$s:  invoice | html 
51049 #. %3$s:  multiple_orders | html 
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:83
51051 #, c-format
51052 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
51053 msgstr "Réceptionner des documents de : %s [%s] (commande #%s)"
51054
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
51056 #, c-format
51057 msgid "Receive orders and manage shipments "
51058 msgstr "Recevoir des commande et gérer les colis "
51059
51060 #. For the first occurrence,
51061 #. %1$s:  name | html 
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
51064 #, c-format
51065 msgid "Receive orders from %s"
51066 msgstr "Recevoir des commandes de %s"
51067
51068 #. SCRIPT
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
51070 msgid "Receive selected (%s)"
51071 msgstr "Réception des commandes sélectionnées (%s)"
51072
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:38
51074 #, c-format
51075 msgid "Receive shipment from vendor "
51076 msgstr "Réception de colis du fournisseur "
51077
51078 #. %1$s:  name | html 
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:25
51080 #, c-format
51081 msgid "Receive shipment from vendor %s"
51082 msgstr "Réception de colis du fournisseur %s "
51083
51084 #. %1$s:  name | html 
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:7
51086 #, c-format
51087 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51088 msgstr ""
51089 "Récevoir le colis du fournisseur %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51090
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
51092 #, c-format
51093 msgid "Receive shipments"
51094 msgstr "Réceptionner colis"
51095
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
51097 #, c-format
51098 msgid "Receive?"
51099 msgstr "Recevoir?"
51100
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
51106 #, c-format
51107 msgid "Received"
51108 msgstr "Reçu  "
51109
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
51111 #, c-format
51112 msgid "Received bibliographic records"
51113 msgstr "Notices bibliographiques reçues"
51114
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
51116 #, c-format
51117 msgid "Received issues"
51118 msgstr "Numéros reçus"
51119
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
51121 #, c-format
51122 msgid "Received issues:"
51123 msgstr "Numéros reçus :"
51124
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
51126 #, c-format
51127 msgid "Received items"
51128 msgstr "Exemplaires reçus"
51129
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
51134 #, c-format
51135 msgid "Received on"
51136 msgstr "Reçu le"
51137
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
51139 #, c-format
51140 msgid "Received on (from)"
51141 msgstr "Reçu le (de)"
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
51144 #, c-format
51145 msgid "Received on (to)"
51146 msgstr "Reçu le (à)"
51147
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
51149 #, c-format
51150 msgid "Receives claims for late issues"
51151 msgstr "Reçoit les réclamations pour les numéros de périodique en retard"
51152
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
51154 #, c-format
51155 msgid "Receives claims for late orders"
51156 msgstr "Reçoit les réclamations pour les commandes en retard"
51157
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
51159 #, c-format
51160 msgid "Receives orders"
51161 msgstr "Reçoit les commandes"
51162
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
51164 #, c-format
51165 msgid "Receives overdue notices: "
51166 msgstr "Reçoit des avis de retard : "
51167
51168 #. SCRIPT
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
51170 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
51171 msgstr "Réception de %0$s sur %1$s"
51172
51173 # Créer les exemplaires lors...
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
51175 #, c-format
51176 msgid "Receiving items"
51177 msgstr "de la réception"
51178
51179 #. INPUT type=submit
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
51181 msgid "Recheck dependencies"
51182 msgstr "Vérifier les dépendances"
51183
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
51185 #, c-format
51186 msgid "Recipients:"
51187 msgstr "Destinataires:"
51188
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
51190 #, c-format
51191 msgid "Record"
51192 msgstr "Notice"
51193
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
51195 #, c-format
51196 msgid "Record IDs:"
51197 msgstr "Numéros de notices :"
51198
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
51200 #, c-format
51201 msgid "Record URL"
51202 msgstr "URL de la notice"
51203
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
51206 #, c-format
51207 msgid "Record cashup"
51208 msgstr "Enregistrer l'encaissement"
51209
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
51211 #, c-format
51212 msgid "Record deleted"
51213 msgstr "Document supprimé"
51214
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
51216 #, c-format
51217 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
51218 msgstr ""
51219 "La vérification de concordance a échouée -- impossible de récupérer la règle "
51220 "de concordance."
51221
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
51223 #, c-format
51224 msgid "Record matching rule:"
51225 msgstr "Règle de concordance :"
51226
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
51233 #, c-format
51234 msgid "Record matching rules"
51235 msgstr "Règles de concordance"
51236
51237 #. SCRIPT
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51239 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
51240 msgstr "La notice, non identifiée comme UTF-8,  peut être corrompue"
51241
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
51243 #, c-format
51244 msgid "Record numbers: "
51245 msgstr "N° de notices : "
51246
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
51249 #, c-format
51250 msgid "Record only"
51251 msgstr "Notice seulement"
51252
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
51255 #, c-format
51256 msgid "Record overlay rules"
51257 msgstr "Règles de superposition"
51258
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
51260 #, c-format
51261 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
51262 msgstr "Enregistrer le renouvellement comme \"non vu\", si approprié : "
51263
51264 #. SCRIPT
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51266 msgid "Record saved "
51267 msgstr "Notice sauvegardée"
51268
51269 #. SCRIPT
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51271 msgid "Record structure invalid, cannot save"
51272 msgstr "Structure de la notice invalide, sauvegarde impossible"
51273
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
51275 #, c-format
51276 msgid "Record title"
51277 msgstr "Titre de la notice"
51278
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
51282 #, c-format
51283 msgid "Record type"
51284 msgstr "Type de la notice "
51285
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
51287 #, c-format
51288 msgid "Record type:"
51289 msgstr "Type de notice :"
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
51293 #, c-format
51294 msgid "Record type: "
51295 msgstr "Type de notice : "
51296
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
51299 #, c-format
51300 msgid "Record-level item type"
51301 msgstr "Type de document au niveau de la notice"
51302
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
51304 #, c-format
51305 msgid "Record-level itemtype"
51306 msgstr "Type de document au niveau de la notice"
51307
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
51309 #, c-format
51310 msgid "Record:"
51311 msgstr "Notice&nbsp;:"
51312
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
51314 #, c-format
51315 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
51316 msgstr "Notices non indexées dans Elasticsearch"
51317
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
51319 #, c-format
51320 msgid "Records found in the catalog"
51321 msgstr "Notices trouvées dans le catalogue"
51322
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
51324 #, c-format
51325 msgid "Records found in the reservoir"
51326 msgstr "Notices trouvées dans le réservoir"
51327
51328 #. SCRIPT
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51330 msgid "Red"
51331 msgstr "Rouge"
51332
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
51334 #, c-format
51335 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
51336 msgstr "Les cellules en rouge signifient pas de transfert permis."
51337
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
51339 #, c-format
51340 msgid "Redefine shortcuts"
51341 msgstr "Redéfinir les raccourcis"
51342
51343 #. SCRIPT
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51345 msgid "Redo"
51346 msgstr "Rétablir"
51347
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
51350 #, c-format
51351 msgid "Referral:"
51352 msgstr "Référence :"
51353
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
51355 #, c-format
51356 msgid "Refine results"
51357 msgstr "Affiner les résultats"
51358
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
51360 #, c-format
51361 msgid "Refine results:"
51362 msgstr "Affiner les résultats :"
51363
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
51365 #, c-format
51366 msgid "Refine search"
51367 msgstr "Affiner votre recherche"
51368
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
51370 #, c-format
51371 msgid "Refine your search"
51372 msgstr "Affiner votre recherche"
51373
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
51375 #, c-format
51376 msgid "Refresh"
51377 msgstr "Actualiser"
51378
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
51380 #, c-format
51381 msgid "Refresh "
51382 msgstr "Actualiser "
51383
51384 #. SCRIPT
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
51386 msgid "Refresh in %s seconds"
51387 msgstr "Actualiser dans %s secondes"
51388
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
51390 #, c-format
51391 msgid "Refund"
51392 msgstr "Remboursement"
51393
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
51402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
51407 #, c-format
51408 msgid "Refund lost item charge"
51409 msgstr "Rembourser les frais de document perdu"
51410
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
51422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
51423 #, c-format
51424 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
51425 msgstr "Rembourser les frais de document perdu (seulement si impayés)"
51426
51427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
51428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
51432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
51437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
51439 #, c-format
51440 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
51441 msgstr ""
51442 "Rembourser les frais de document perdu et ajouter de nouvelles amendes de "
51443 "retard"
51444
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
51452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
51457 #, c-format
51458 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
51459 msgstr ""
51460 "Rembourser les frais de document perdu et remettre les amendes de retard"
51461
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
51464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
51469 #, c-format
51470 msgid "Refund lost item processing charge"
51471 msgstr "Rembourser les frais d'administration pour document perdu"
51472
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
51481 #, c-format
51482 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
51483 msgstr ""
51484 "Rembourser les frais d'administration pour document perdu (seulement si "
51485 "impayés)"
51486
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
51488 #, c-format
51489 msgid "Refund lost item processing fee"
51490 msgstr "Rembourser les frais d'administration pour document perdu"
51491
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
51493 #, c-format
51494 msgid "Refund lost item replacement fee"
51495 msgstr "Rembourser les frais de remplacement de document perdu"
51496
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
51498 #, c-format
51499 msgid "Refund payments to patrons "
51500 msgstr "Rembourser des paiements aux utilisateurs "
51501
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
51506 #, c-format
51507 msgid "RegEx"
51508 msgstr "RegEx"
51509
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
51511 #, c-format
51512 msgid "Register description"
51513 msgstr "Description de la caisse"
51514
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
51516 #, c-format
51517 msgid "Register name"
51518 msgstr "Nom de la caisse"
51519
51520 #. INPUT type=submit
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
51522 msgid "Register with two-factor app"
51523 msgstr "S'enregistrer avec une application d'authentification à deux facteurs"
51524
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
51526 #, c-format
51527 msgid "Register: "
51528 msgstr "Caisse : "
51529
51530 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
51531 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
51533 #, c-format
51534 msgid "Register: %s &rArr; %s"
51535 msgstr "Caisse : %s &rArr; %s"
51536
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51539 #, c-format
51540 msgid "Registration date"
51541 msgstr "Date d'inscription"
51542
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
51545 #, c-format
51546 msgid "Registration date:"
51547 msgstr "Date d'inscription :"
51548
51549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
51551 #, c-format
51552 msgid "Registration date: "
51553 msgstr "Date d'inscription : "
51554
51555 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
51557 #, c-format
51558 msgid "Registration date: %s"
51559 msgstr "Date d'inscription&nbsp;: %s "
51560
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
51562 #, c-format
51563 msgid "Regula Sebastiao"
51564 msgstr "Regula Sebastiao"
51565
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
51567 #, c-format
51568 msgid "Regular expression: "
51569 msgstr "Expression regulière : "
51570
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
51573 #, c-format
51574 msgid "Regular print"
51575 msgstr "Caractères normaux"
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
51580 #, c-format
51581 msgid "Reject"
51582 msgstr "Rejeter"
51583
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1108
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
51595 #, c-format
51596 msgid "Rejected"
51597 msgstr "Rejetée"
51598
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
51600 #, c-format
51601 msgid "Rejected tags"
51602 msgstr "Mots-clés rejetés"
51603
51604 #. ABBR
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51606 msgid "Related Term"
51607 msgstr "Terme Associé"
51608
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
51610 #, c-format
51611 msgid "Related transaction"
51612 msgstr "Transactions connexe"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
51615 #, c-format
51616 msgid "Relationship information"
51617 msgstr "Informations sur les relations"
51618
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
51621 #, c-format
51622 msgid "Relationship:"
51623 msgstr "Relation :"
51624
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
51630 #, c-format
51631 msgid "Relationship: "
51632 msgstr "Relation&nbsp;:"
51633
51634 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:12
51636 #, c-format
51637 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
51638 msgstr "Prêts de la famille (%s)"
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
51641 #, c-format
51642 msgid "Release maintainer"
51643 msgstr "Responsable de la maintenance"
51644
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
51646 #, c-format
51647 msgid "Release maintainer assistant"
51648 msgstr "Assistant au responsable de la nouvelle version"
51649
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
51651 #, c-format
51652 msgid "Release maintainer mentor"
51653 msgstr "Responsable de la maintenance de version"
51654
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
51656 #, c-format
51657 msgid "Release maintainer:"
51658 msgstr "Responsable de la maintenance de version :"
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
51661 #, c-format
51662 msgid "Release maintainers:"
51663 msgstr "Responsables de la maintenance de version :"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
51666 #, c-format
51667 msgid "Release manager"
51668 msgstr "Responsable de la nouvelle version"
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
51671 #, c-format
51672 msgid "Release manager assistant"
51673 msgstr "Assistant au responsable de la nouvelle version"
51674
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
51677 #, c-format
51678 msgid "Release manager assistant:"
51679 msgstr "Assistant au responsable de la nouvelle version :"
51680
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
51683 #, c-format
51684 msgid "Release manager assistants:"
51685 msgstr "Assistants au responsable de la nouvelle version :"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
51688 #, c-format
51689 msgid "Release manager mentor"
51690 msgstr "Conseiller de la Responsable de la nouvelle version"
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
51694 #, c-format
51695 msgid "Release manager:"
51696 msgstr "Responsable de la nouvelle version :"
51697
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
51701 #, c-format
51702 msgid "Relevance"
51703 msgstr "Pertinence"
51704
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
51707 #, c-format
51708 msgid "Religious organization"
51709 msgstr "Organisation religieuse"
51710
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
51712 #, c-format
51713 msgid "Remaining circulation permissions "
51714 msgstr "Autorisations restantes de circulation "
51715
51716 #. SPAN
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
51718 msgid "Remaining in this fund"
51719 msgstr "Montant restant dans ce poste budgétaire"
51720
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
51722 #, c-format
51723 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
51724 msgstr "Autres permissions pour gérer les amendes et frais "
51725
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
51727 #, c-format
51728 msgid "Remaining system parameters permissions "
51729 msgstr "Autres autorisations de paramétrage du système "
51730
51731 #. SPAN
51732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
51733 msgid "Remaining with child funds included"
51734 msgstr "Montant restant avec les postes enfants inclus"
51735
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
51737 #, c-format
51738 msgid "Remember for session:"
51739 msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
51740
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
51742 #, c-format
51743 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
51744 msgstr "N'oubliez pas que memcached doit être lancé avant Plack."
51745
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
51747 #, c-format
51748 msgid "Remember return date for next check in"
51749 msgstr "Mémoriser la date de retour pour le prochain retour"
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
51752 #, c-format
51753 msgid "Reminder date"
51754 msgstr "Date de rappel"
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
51758 #, c-format
51759 msgid "Reminder: "
51760 msgstr "Rappel&nbsp;:"
51761
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
51763 #, c-format
51764 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
51765 msgstr "Rappel: cette action supprimera toutes les autorités!"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
51768 #, c-format
51769 msgid ""
51770 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
51771 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
51772 msgstr ""
51773 "Rappel: cette action supprimera toutes les notices bibliographiques "
51774 "sélectionnées, les abonnements rattachés, les réservations existantes et les "
51775 "exemplaires rattachés!"
51776
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
51778 #, c-format
51779 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
51780 msgstr ""
51781 "Rappel&nbsp;: cette action modifiera toutes les autorités sélectionnées!"
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
51784 #, c-format
51785 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
51786 msgstr "Rappel&nbsp;: cette action modifiera toutes les notices sélectionnées!"
51787
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
51789 #, c-format
51790 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
51791 msgstr "Rappel : cette action modifiera tous les prêts sélectionnés!"
51792
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
51794 #, c-format
51795 msgid "Remote host"
51796 msgstr "Serveur distant"
51797
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
51799 #, c-format
51800 msgid "Remote host: "
51801 msgstr "Serveur distant&nbsp;:"
51802
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
51804 #, c-format
51805 msgid "Remote image"
51806 msgstr "Image distante"
51807
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
51809 #, c-format
51810 msgid "Remote image:"
51811 msgstr "Image distante :"
51812
51813 #. For the first occurrence,
51814 #. SCRIPT
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
51839 #, c-format
51840 msgid "Remove"
51841 msgstr "Enlever"
51842
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
51846 #, c-format
51847 msgid "Remove "
51848 msgstr "Enlever "
51849
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
51851 #, c-format
51852 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51853 msgstr "Enlever &quot;En demande&quot;"
51854
51855 #. SCRIPT
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51857 msgid "Remove all IDs"
51858 msgstr "Supprimer tous les identifiants"
51859
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51861 #, c-format
51862 msgid "Remove all reserves"
51863 msgstr "Enlever tous les documents"
51864
51865 #. SCRIPT
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51867 msgid "Remove color"
51868 msgstr "Retirer la couleur"
51869
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
51872 #, c-format
51873 msgid "Remove condition"
51874 msgstr "Supprimer condition"
51875
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
51877 #, c-format
51878 msgid "Remove course reserves "
51879 msgstr "Supprimer les réserves de cours "
51880
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
51883 #, c-format
51884 msgid "Remove duplicates"
51885 msgstr "Supprimer les doublons"
51886
51887 #. A
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:66
51889 msgid "Remove facet %s"
51890 msgstr "Supprimer les facettes %s"
51891
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
51895 #, c-format
51896 msgid "Remove from bundle"
51897 msgstr "Retirer de l'ensemble"
51898
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
51901 #, c-format
51902 msgid "Remove from cart"
51903 msgstr "Enlever du panier"
51904
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
51906 #, c-format
51907 msgid "Remove from group"
51908 msgstr "Retirer du groupe"
51909
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
51911 #, c-format
51912 msgid "Remove from item group"
51913 msgstr "Retirer du groupe d'exemplaires"
51914
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
51917 #, c-format
51918 msgid "Remove from rota "
51919 msgstr "Enlever de la rotation "
51920
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
51923 #, c-format
51924 msgid "Remove item from collection"
51925 msgstr "Enlever l'exemplaire de la collection"
51926
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1264
51928 #, c-format
51929 msgid "Remove item from item group"
51930 msgstr "Retirer l'exemplaire du groupe d'exemplaires"
51931
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
51933 #, c-format
51934 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51935 msgstr ""
51936 "Retirer les exemplaires qui ne sont pas la propriété des bibliothèques "
51937 "suivantes&nbsp;:"
51938
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
51940 #, c-format
51941 msgid "Remove items: scan barcodes"
51942 msgstr "Retirer des exemplaires de la réserve : scanner les codes-barres"
51943
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
51945 #, c-format
51946 msgid "Remove library from group"
51947 msgstr "Retirer une bibliothèque du groupe"
51948
51949 #. SCRIPT
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51951 msgid "Remove link"
51952 msgstr "Retirer le lien"
51953
51954 #. A
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:209
51956 msgid "Remove lowest priority"
51957 msgstr "Supprimer la priorité la plus basse"
51958
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
51960 #, c-format
51961 msgid "Remove owner"
51962 msgstr "Supprimer le propriétaire"
51963
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51966 #, c-format
51967 msgid "Remove profile"
51968 msgstr "Enlever le profil"
51969
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51971 #, c-format
51972 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51973 msgstr ""
51974 "Retirer des exemplaires de la réserve &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; Koha"
51975
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51977 #, c-format
51978 msgid "Remove rule?"
51979 msgstr "Supprimer cette règle?"
51980
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
51983 #, c-format
51984 msgid "Remove selected"
51985 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
51986
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
51988 #, c-format
51989 msgid "Remove selected items"
51990 msgstr "Supprimer les références cochées"
51991
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
51994 #, c-format
51995 msgid "Remove selected patrons"
51996 msgstr "Enlever les utilisateurs sélectionnés"
51997
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51999 #, c-format
52000 msgid "Remove spaces"
52001 msgstr "Supprimer les espaces"
52002
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
52005 #, c-format
52006 msgid "Remove substitution"
52007 msgstr "Supprimer substitution"
52008
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
52010 #, c-format
52011 msgid "Remove tag"
52012 msgstr "Supprimer les mots-clés"
52013
52014 #. SCRIPT
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52016 msgid "Remove this ID"
52017 msgstr "Supprimer cet identifiant"
52018
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
52022 #, c-format
52023 msgid "Remove this match check"
52024 msgstr "Supprimer ce contrôle de concordance"
52025
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
52029 #, c-format
52030 msgid "Remove this match point"
52031 msgstr "Supprimer ce point de concordance"
52032
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
52035 #, c-format
52036 msgid "Remove this rule"
52037 msgstr "Supprimer cette règle"
52038
52039 #. SCRIPT
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
52041 msgid "Remove this slot"
52042 msgstr "Supprimer cette plage"
52043
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
52045 #, c-format
52046 msgid "Remove: "
52047 msgstr "Retirer : "
52048
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
52050 #, c-format
52051 msgid "Remove?"
52052 msgstr "Enlever "
52053
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
52055 #, c-format
52056 msgid "Removed "
52057 msgstr "Enlevé "
52058
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
52080 #, c-format
52081 msgid "Renew"
52082 msgstr "Renouveler"
52083
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52085 #, c-format
52086 msgid "Renew "
52087 msgstr "Renouveler "
52088
52089 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
52091 #, c-format
52092 msgid "Renew #%s"
52093 msgstr "Renouvellement N°%s"
52094
52095 #. %1$s:  title | html 
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
52097 #, c-format
52098 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52099 msgstr "Renouvellement %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52100
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
52102 #, c-format
52103 msgid "Renew a subscription "
52104 msgstr "Renouveler un abonnement "
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
52107 #, c-format
52108 msgid "Renew all"
52109 msgstr "Tout renouveler"
52110
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
52112 #, c-format
52113 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
52114 msgstr "Renouveler comme &quot;non vu&quot; si approprié :"
52115
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
52117 #, c-format
52118 msgid "Renew existing patrons"
52119 msgstr "Renouveler l'abonnement des utilisateurs existants"
52120
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
52122 #, c-format
52123 msgid "Renew or check in selected items"
52124 msgstr "Renouveler ou retourner les documents sélectionnés"
52125
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
52128 #, c-format
52129 msgid "Renew patron"
52130 msgstr "Renouveler l'abonnement"
52131
52132 #. A
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
52134 #, c-format
52135 msgid "Renew selected subscriptions"
52136 msgstr "Renouveler les abonnements sélectionnés"
52137
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
52139 #, c-format
52140 msgid "Renew this subscription"
52141 msgstr "Renouveler cet abonnement"
52142
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
52144 #, c-format
52145 msgid "Renewal"
52146 msgstr "Renouvellement"
52147
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
52149 #, c-format
52150 msgid "Renewal date:"
52151 msgstr "Date de renouvellement :"
52152
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
52154 #, c-format
52155 msgid "Renewal date: "
52156 msgstr "Date de renouvellement : "
52157
52158 #. INPUT type=text name=hard_due_date
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
52160 msgid "Renewal due date %s"
52161 msgstr "Date d'échéance du renouvellement %s"
52162
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
52165 #, c-format
52166 msgid "Renewal due date:"
52167 msgstr "Date d'échéance du renouvellement :"
52168
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
52170 #, c-format
52171 msgid "Renewal of daily rental item"
52172 msgstr "Renouvellement d'une location quotidienne"
52173
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
52175 #, c-format
52176 msgid "Renewal of rental item"
52177 msgstr "Renouvellement d'une location"
52178
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
52181 #, c-format
52182 msgid "Renewal period"
52183 msgstr "Période de renouvellement"
52184
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
52186 #, c-format
52187 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
52188 msgstr ""
52189 "Priorités de renouvellement des ententes (module de gestion des ressources "
52190 "électroniques)"
52191
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
52193 #, c-format
52194 msgid "Renewals"
52195 msgstr "Renouvellements"
52196
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
52199 #, c-format
52200 msgid "Renewals allowed (count)"
52201 msgstr "Renouvellements permis (Nbre)"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
52204 #, c-format
52205 msgid "Renewals allowed: "
52206 msgstr "Renouvellements autorisés:"
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
52209 #, c-format
52210 msgid "Renewals period: "
52211 msgstr "Période de renouvellement :"
52212
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
52214 #, c-format
52215 msgid "Renewed"
52216 msgstr "Renouvelé"
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
52219 #, c-format
52220 msgid "Renewed "
52221 msgstr "Renouvelé "
52222
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
52224 #, c-format
52225 msgid "Renewed the maximum number of times"
52226 msgstr "Renouvelé le nombre maximum de fois"
52227
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
52230 #, c-format
52231 msgid "Rental charge"
52232 msgstr "Coût de location"
52233
52234 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
52236 #, c-format
52237 msgid "Rental charge for this item: %s"
52238 msgstr "Coût du prêt pour ce document&nbsp;: %s"
52239
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
52241 #, c-format
52242 msgid "Rental charge:"
52243 msgstr "Coût du prêt&nbsp;:"
52244
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
52246 #, c-format
52247 msgid "Rental charge: "
52248 msgstr "Coût de location&nbsp;: "
52249
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
52252 #, c-format
52253 msgid "Rental discount (%%)"
52254 msgstr "Rabais sur la location (%%)"
52255
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
52257 #, c-format
52258 msgid "Rental fee"
52259 msgstr "Frais de location"
52260
52261 #. INPUT type=submit
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
52266 #, c-format
52267 msgid "Reopen"
52268 msgstr "Rouvrir"
52269
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
52271 #, c-format
52272 msgid "Reopen an acquisitions basket"
52273 msgstr "Rouvrir un panier d'acquisitions"
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
52277 #, c-format
52278 msgid "Reopen basket"
52279 msgstr "Rouvrir le panier"
52280
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
52282 #, c-format
52283 msgid "Reopen basket group"
52284 msgstr "Rouvrir le bordereau de commande"
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
52287 #, c-format
52288 msgid "Reopen closed invoices "
52289 msgstr "Rouvrir des factures fermées "
52290
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
52292 #, c-format
52293 msgid "Reopen it"
52294 msgstr "Le rouvrir"
52295
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
52297 #, c-format
52298 msgid "Reopen selected invoices"
52299 msgstr "Rouvrir les factures sélectionnées"
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
52302 #, c-format
52303 msgid "Reopen: "
52304 msgstr "Rouvrir : "
52305
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
52307 #, c-format
52308 msgid "Rep.price"
52309 msgstr "Coût rempl."
52310
52311 #. SCRIPT
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52313 msgid "Repair"
52314 msgstr "Réparer"
52315
52316 #. A
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:599
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1098
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1099
52321 msgid "Repeat this tag"
52322 msgstr "Répéter cette zone"
52323
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
52328 #, c-format
52329 msgid "Repeatable"
52330 msgstr "Répétable"
52331
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
52337 #, c-format
52338 msgid "Repeatable: "
52339 msgstr "Répétable : "
52340
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:748
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52343 #, c-format
52344 msgid "Replace"
52345 msgstr "Remplacer"
52346
52347 #. SCRIPT
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52349 msgid "Replace all"
52350 msgstr "Tout remplacer"
52351
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
52353 #, c-format
52354 msgid "Replace all patron attributes"
52355 msgstr "Remplacer tous les attributs d'utilisateurs"
52356
52357 #. %1$s:  END 
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
52359 #, c-format
52360 msgid "Replace existing covers %s "
52361 msgstr "Remplacer les couvertures existantes %s"
52362
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
52364 #, c-format
52365 msgid "Replace existing record with incoming record"
52366 msgstr "Remplace la notice existante avec la notice entrante"
52367
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
52369 #, c-format
52370 msgid "Replace existing search filter:"
52371 msgstr "Remplacer les filtres de recherche existants :"
52372
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
52374 #, c-format
52375 msgid "Replace only included patron attributes"
52376 msgstr "Remplacer uniquement les attributs d'utilisateurs inclus"
52377
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
52379 #, c-format
52380 msgid ""
52381 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
52382 "ignored)"
52383 msgstr ""
52384 "Remplacer les mots de passe des utilisateurs avec ceux dans le fichier (les "
52385 "mots de passe vides seront ignorés)"
52386
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
52389 #, c-format
52390 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
52391 msgstr "Remplacer la notice par Z39.50/SRU"
52392
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:421
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
52395 #, c-format
52396 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
52397 msgstr "Remplacer la notice via une recherche Z39.50/SRU"
52398
52399 #. SCRIPT
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52401 msgid "Replace the current record's contents"
52402 msgstr "Remplacer le contenu de la notice actuelle"
52403
52404 #. SCRIPT
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52406 msgid "Replace with"
52407 msgstr "Remplacer par"
52408
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
52410 #, c-format
52411 msgid "Replacement cost: "
52412 msgstr "Coût de remplacement : "
52413
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
52419 #, c-format
52420 msgid "Replacement price"
52421 msgstr "Coût de remplacement"
52422
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
52425 #, c-format
52426 msgid "Replacement price:"
52427 msgstr "Coût de remplacement :"
52428
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
52430 #, c-format
52431 msgid "Replacement price: "
52432 msgstr "Coût de remplacement : "
52433
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
52435 #, c-format
52436 msgid "Replacement record framework:"
52437 msgstr "Grille de catalogage pour les notices de remplacement :"
52438
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
52440 #, c-format
52441 msgid "Replacement records will use this framework"
52442 msgstr "Les notices de remplacement utiliseront cette grille"
52443
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
52445 #, c-format
52446 msgid "Replied"
52447 msgstr "Répondu"
52448
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
52451 #, c-format
52452 msgid "Reply-To: "
52453 msgstr "Répondre à : "
52454
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
52456 #, c-format
52457 msgid "ReplyToDefault"
52458 msgstr "ReplyToDefault"
52459
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
52462 #, c-format
52463 msgid "Report"
52464 msgstr "Rapport"
52465
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
52467 #, c-format
52468 msgid "Report "
52469 msgstr "Rapport "
52470
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
52472 #, c-format
52473 msgid "Report ID:"
52474 msgstr "Identifiant du rapport : "
52475
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
52477 #, c-format
52478 msgid "Report SQL:"
52479 msgstr "Rapport SQL :"
52480
52481 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
52482 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52483 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
52484 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
52485 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52486 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52488 #, c-format
52489 msgid ""
52490 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
52491 "%s)"
52492 msgstr ""
52493 "Rapport après déplacement des commandes non reçues du budget %s (%s - %s) "
52494 "vers %s (%s - %s)"
52495
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
52497 #, c-format
52498 msgid "Report group:"
52499 msgstr "Groupe de rapports&nbsp;: "
52500
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
52507 #, c-format
52508 msgid "Report is public:"
52509 msgstr "Le rapport est public&nbsp;:"
52510
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
52513 #, c-format
52514 msgid "Report mistake "
52515 msgstr "Signaler une erreur "
52516
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
52519 #, c-format
52520 msgid "Report name"
52521 msgstr "Nom du rapport"
52522
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
52524 #, c-format
52525 msgid "Report name:"
52526 msgstr "Nom du rapport&nbsp;:"
52527
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
52530 #, c-format
52531 msgid "Report name: "
52532 msgstr "Nom du rapport&nbsp;: "
52533
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
52538 #, c-format
52539 msgid "Report plugins"
52540 msgstr "Extensions de rapport"
52541
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2419
52543 #, c-format
52544 msgid "Report subgroup:"
52545 msgstr "Sous-groupe de rapports&nbsp;:"
52546
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52548 #, c-format
52549 msgid "Report:"
52550 msgstr "Rapport&nbsp;:"
52551
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
52554 #, c-format
52555 msgid "Reported"
52556 msgstr "Rapporté"
52557
52558 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
52560 #, c-format
52561 msgid "Reported on %s"
52562 msgstr "Rapport du %s"
52563
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
52583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
52591 #, c-format
52592 msgid "Reports"
52593 msgstr "Bilans et statistiques"
52594
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:418
52596 #, c-format
52597 msgid "Reports "
52598 msgstr "Bilans et statistiques "
52599
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
52601 #, c-format
52602 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
52603 msgstr "Bilans et statistiques &rsaquo; Koha"
52604
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
52606 #, c-format
52607 msgid "Reports Dictionary"
52608 msgstr "Dictionnaire des rapports"
52609
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
52612 #, c-format
52613 msgid "Reports dictionary"
52614 msgstr "Dictionnaire des rapports"
52615
52616 #. %1$s:  IF branch 
52617 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52618 #. %3$s:  END 
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
52620 #, c-format
52621 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
52622 msgstr "Statistiques par types de document %s à %s%s"
52623
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:425
52625 #, c-format
52626 msgid "Reports tables"
52627 msgstr "Tables du module bilans et statistiques"
52628
52629 #. For the first occurrence,
52630 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
52633 #, c-format
52634 msgid "Request %s"
52635 msgstr "Demande %s"
52636
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
52638 #, c-format
52639 msgid "Request ID"
52640 msgstr "Identifiant de la demande"
52641
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
52643 #, c-format
52644 msgid "Request ID:"
52645 msgstr "Identifiant de la demande :"
52646
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
52650 #, c-format
52651 msgid "Request article"
52652 msgstr "Demander un article"
52653
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
52655 #, c-format
52656 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52657 msgstr "Demande d'article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52658
52659 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
52661 #, c-format
52662 msgid "Request article from %s"
52663 msgstr "Demander un article de %s"
52664
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
52667 #, c-format
52668 msgid "Request details"
52669 msgstr "Détails de la demande"
52670
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
52672 #, c-format
52673 msgid "Request log"
52674 msgstr "Registre de demandes"
52675
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
52677 #, c-format
52678 msgid "Request number:"
52679 msgstr "Nº de demande&nbsp;: "
52680
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
52682 #, c-format
52683 msgid "Request specific item type:"
52684 msgstr "Réserver un exemplaire précis&nbsp;:"
52685
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
52687 #, c-format
52688 msgid "Request type"
52689 msgstr "Type de demande"
52690
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
52693 #, c-format
52694 msgid "Request type:"
52695 msgstr "Type de demande&nbsp;:"
52696
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
52700 #, c-format
52701 msgid "Requested"
52702 msgstr "Demandée"
52703
52704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
52706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
52707 #, c-format
52708 msgid "Requested article"
52709 msgstr "Article demandé"
52710
52711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
52714 #, c-format
52715 msgid "Requested by"
52716 msgstr "Demandé par"
52717
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
52719 #, c-format
52720 msgid "Requested item type"
52721 msgstr "Type de document demandé"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
52724 #, c-format
52725 msgid "Require strong password:"
52726 msgstr "Exiger un mot de passe sécuritaire :"
52727
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
52729 #, c-format
52730 msgid "Require valid email address:"
52731 msgstr "Exiger une adresse électronique valide :"
52732
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
52735 #, c-format
52736 msgid "Require.js JS module system"
52737 msgstr "Module JS Require.js"
52738
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:435
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:314
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:681
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1165
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1293
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1322
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1186
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:758
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:348
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
52815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
52818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
52825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
52833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
52841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
52842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:112
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
52943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:234
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
52953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
52955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52998 #, c-format
52999 msgid "Required"
53000 msgstr "Obligatoire"
53001
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
53003 #, c-format
53004 msgid "Required fields cannot be cleared"
53005 msgstr "Les champs obligatoires ne peuvent pas être effacés"
53006
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
53008 #, c-format
53009 msgid "Required fields:"
53010 msgstr "Champs obligatoires :"
53011
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
53013 #, c-format
53014 msgid "Required for staff login."
53015 msgstr "Obligatoire pour se connecter à l'interface pro."
53016
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
53018 #, c-format
53019 msgid "Required match checks"
53020 msgstr "Contrôles de concordance requis"
53021
53022 #. TH
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
53024 msgid "Required module missing"
53025 msgstr "Modules Perl obligatoires manquants"
53026
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
53028 #, c-format
53029 msgid ""
53030 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
53031 "continue."
53032 msgstr ""
53033 "La bonne version des modules requis doivent être installées avant de pouvoir "
53034 "continuer."
53035
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
53037 #, c-format
53038 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
53039 msgstr "Les modules requis doivent être installés avant de pouvoir continuer."
53040
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
53043 #, c-format
53044 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
53045 msgstr "Obligatoire. Longueur maximale de 64 lettres"
53046
53047 #. I
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
53049 msgid "Requires override of hold policy"
53050 msgstr "Nécessite d'outrepasser les règles de réservation"
53051
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
53054 #, c-format
53055 msgid "Research"
53056 msgstr "Recherche"
53057
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
53059 #, c-format
53060 msgid "Resend"
53061 msgstr "Renvoyer"
53062
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
53064 #, c-format
53065 msgid "Reserve"
53066 msgstr "réserver"
53067
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
53069 #, c-format
53070 msgid "Reserve cancelled"
53071 msgstr "Réservation annulée"
53072
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
53074 #, c-format
53075 msgid "Reserve found"
53076 msgstr "Réservation trouvée"
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
53079 #, c-format
53080 msgid "Reserves"
53081 msgstr "Documents"
53082
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
53089 #, c-format
53090 msgid "Reset"
53091 msgstr "Réinitialiser"
53092
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
53095 #, c-format
53096 msgid "Reset filter"
53097 msgstr "Réinitialiser le filtre"
53098
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
53100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
53101 #, c-format
53102 msgid "Reset mappings"
53103 msgstr "Effacer les correspondances"
53104
53105 #. INPUT type=submit
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
53107 msgid "Reset your token"
53108 msgstr "Réinitialiser votre jeton"
53109
53110 #. SCRIPT
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53112 msgid "Resize"
53113 msgstr "Redimensionner"
53114
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:21
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
53117 #, c-format
53118 msgid "Resolution"
53119 msgstr "Résolution"
53120
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
53122 #, c-format
53123 msgid "Resolve"
53124 msgstr "Résoudre"
53125
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
53127 #, c-format
53128 msgid "Resolve "
53129 msgstr "Résoudre "
53130
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
53132 #, c-format
53133 msgid "Resolve claim "
53134 msgstr "Résoudre la déclaration "
53135
53136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
53137 #, c-format
53138 msgid "Resolve return claim"
53139 msgstr "Résoudre la déclaration de retour"
53140
53141 #. For the first occurrence,
53142 #. SCRIPT
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
53145 msgid "Resolved by:"
53146 msgstr "Résolu par :"
53147
53148 #. SPAN
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:52
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:54
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:63
53152 msgid "Resolved claims"
53153 msgstr "Déclarations de retour résolues"
53154
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
53156 #, c-format
53157 msgid "Resolved?"
53158 msgstr "Résolu?"
53159
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
53161 #, c-format
53162 msgid "Responses"
53163 msgstr "Réponses"
53164
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
53166 #, c-format
53167 msgid "Responses enabled: "
53168 msgstr "Réponses activées&nbsp;:"
53169
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:223
53173 #, c-format
53174 msgid "Restore"
53175 msgstr "Restaurer"
53176
53177 #. SCRIPT
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53179 msgid "Restore last draft"
53180 msgstr "Restaurer le brouillon"
53181
53182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
53183 #, c-format
53184 msgid "Restrict"
53185 msgstr "Suspendu"
53186
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
53188 #, c-format
53189 msgid "Restrict access to: "
53190 msgstr "Restreindre l'accès à : "
53191
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:251
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
53198 #, c-format
53199 msgid "Restricted"
53200 msgstr "Suspendu"
53201
53202 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
53204 #, c-format
53205 msgid "Restricted since %s:"
53206 msgstr "Restreint depuis %s :"
53207
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
53209 #, c-format
53210 msgid "Restricted status of an item"
53211 msgstr "Le statut d'exclusion du prêt d'un exemplaire"
53212
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
53214 #, c-format
53215 msgid "Restricted:"
53216 msgstr "Suspendu :"
53217
53218 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
53220 #, c-format
53221 msgid "Restriction added by overdues process %s"
53222 msgstr "Restriction ajoutée par le mécanisme des retards %s"
53223
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
53225 #, c-format
53226 msgid "Restriction comment"
53227 msgstr "Commentaire sur la restriction"
53228
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
53230 #, c-format
53231 msgid "Restriction comment:"
53232 msgstr "Commentaire sur la restriction :"
53233
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
53235 #, c-format
53236 msgid "Restriction expiration"
53237 msgstr "Expiration de la suspension"
53238
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
53240 #, c-format
53241 msgid "Restriction expiration:"
53242 msgstr "Expiration de la suspension :"
53243
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
53245 #, c-format
53246 msgid "Restriction overridden temporarily"
53247 msgstr "La suspension a été temporairement levée"
53248
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
53250 #, c-format
53251 msgid "Restriction overridden temporarily."
53252 msgstr "La suspension a été temporairement levée."
53253
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
53255 #, c-format
53256 msgid "Restriction reason"
53257 msgstr "Raison de la suspension"
53258
53259 #. SCRIPT
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
53261 msgid "Restriction type code is already in use"
53262 msgstr "Ce code de restriction est déjà utilisé"
53263
53264 #. SCRIPT
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
53266 msgid "Restriction type label is already in use"
53267 msgstr "Cette étiquette de restriction est déjà utilisée"
53268
53269 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:70
53271 #, c-format
53272 msgid "Restrictions (%s)"
53273 msgstr "Suspensions (%s)"
53274
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
53277 #, c-format
53278 msgid "Result"
53279 msgstr "Résultat"
53280
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
53313 #, c-format
53314 msgid "Results"
53315 msgstr "Résultats"
53316
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
53319 #, c-format
53320 msgid "Results "
53321 msgstr "Résultats "
53322
53323 #. %1$s:  from | html 
53324 #. %2$s:  to | html 
53325 #. %3$s:  IF ( total ) 
53326 #. %4$s:  total | html 
53327 #. %5$s:  END 
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:34
53329 #, c-format
53330 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
53331 msgstr "Résultats %s à %s %s sur %s%s"
53332
53333 #. %1$s:  from | html 
53334 #. %2$s:  to | html 
53335 #. %3$s:  total | html 
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
53337 #, c-format
53338 msgid "Results %s to %s of %s"
53339 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
53340
53341 #. %1$s:  from | html 
53342 #. %2$s:  to | html 
53343 #. %3$s:  total | html 
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:53
53345 #, c-format
53346 msgid "Results %s to %s of %s "
53347 msgstr "Résultats %s à %s sur %s "
53348
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
53350 #, c-format
53351 msgid "Results for authority records"
53352 msgstr "Résultats pour les notices d'autorité"
53353
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
53356 #, c-format
53357 msgid "Results for tag "
53358 msgstr "Résultats pour le mot-clé "
53359
53360 #. SCRIPT
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
53362 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
53363 msgstr "Résultats de la base de connaissances Mana"
53364
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
53366 #, c-format
53367 msgid "Results per page :"
53368 msgstr "Résultats par page :"
53369
53370 #. %1$s:  results_per_page | html 
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
53372 #, c-format
53373 msgid "Results per page: %s "
53374 msgstr "Résultats par page : %s "
53375
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
53377 #, c-format
53378 msgid "Resume"
53379 msgstr "Reprendre"
53380
53381 #. INPUT type=submit
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:196
53383 msgid "Resume all suspended holds"
53384 msgstr "Réactiver les réservations suspendues"
53385
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
53388 #, c-format
53389 msgid "Retail price: "
53390 msgstr "Prix de détail : "
53391
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
53393 #, c-format
53394 msgid "Retake photo"
53395 msgstr "Reprendre la photo"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
53398 #, c-format
53399 msgid "Retrieving renewals..."
53400 msgstr "Récupération des renouvellements..."
53401
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
53404 #, c-format
53405 msgid "Return"
53406 msgstr "Retour"
53407
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
53410 #, c-format
53411 msgid "Return claims"
53412 msgstr "Déclarations de retour"
53413
53414 #. OPTION
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
53417 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
53418 msgstr ""
53419 "Les déclarations de retour doivent être traitées à partir de la page des "
53420 "informations détaillées de l'utilisateur"
53421
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
53423 #, c-format
53424 msgid "Return claims:"
53425 msgstr "Déclarations de retour :"
53426
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
53429 #, c-format
53430 msgid "Return date"
53431 msgstr "Rendu le"
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
53435 #, c-format
53436 msgid "Return policy"
53437 msgstr "Politique de retour"
53438
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
53441 #, c-format
53442 msgid "Return to batch item deletion"
53443 msgstr "Retour à la suppression d'exemplaires en lot"
53444
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
53448 #, c-format
53449 msgid "Return to batch item modification"
53450 msgstr "Retour à la modificaton d'exemplaires en lot"
53451
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
53453 #, c-format
53454 msgid "Return to circulation and fine rules"
53455 msgstr "Revenir aux règles de circulation et d'amendes"
53456
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
53458 #, c-format
53459 msgid "Return to frameworks"
53460 msgstr "Revenir aux grilles de catalogage"
53461
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
53463 #, c-format
53464 msgid "Return to holding library"
53465 msgstr "Retour à la bibliothèque de fonds"
53466
53467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
53468 #, c-format
53469 msgid "Return to home library"
53470 msgstr "Retour à la bibliothèque propriétaire"
53471
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53473 #, c-format
53474 msgid "Return to patron detail"
53475 msgstr "Retour au détail de l'utilisateur"
53476
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
53478 #, c-format
53479 msgid "Return to previous page"
53480 msgstr "Retour à la page précédente"
53481
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
53484 #, c-format
53485 msgid "Return to request"
53486 msgstr "Retourner aux demandes"
53487
53488 #. A
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
53491 msgid "Return to request details"
53492 msgstr "Retourner aux détails de l'utilisateur"
53493
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
53495 #, c-format
53496 msgid "Return to rota"
53497 msgstr "Retourner aux rotations"
53498
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
53501 #, c-format
53502 msgid "Return to rotas"
53503 msgstr "Retourner aux rotations"
53504
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
53511 #, c-format
53512 msgid "Return to rotating collections home"
53513 msgstr "Retour au module rotation des collections"
53514
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
53517 #, c-format
53518 msgid "Return to search"
53519 msgstr "Retour à la recherche"
53520
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53522 #, c-format
53523 msgid "Return to sets management"
53524 msgstr "Retourner à la gestion des ensembles"
53525
53526 #. %1$s:  batchid | html 
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
53528 #, c-format
53529 msgid "Return to staged MARC batch %s"
53530 msgstr "Retourner au lot de notices préparées %s"
53531
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
53533 #, c-format
53534 msgid "Return to the basket"
53535 msgstr "Revenir au panier"
53536
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
53538 #, c-format
53539 msgid "Return to the basket without making a new order."
53540 msgstr "Retour à la commande sans enregistrer une nouvelle ligne de commande."
53541
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
53543 #, c-format
53544 msgid "Return to the job list"
53545 msgstr "Retour à la liste de tâches"
53546
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
53553 #, c-format
53554 msgid "Return to the record"
53555 msgstr "Revenir à la notice"
53556
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
53558 #, c-format
53559 msgid "Return to tools"
53560 msgstr "Retour aux Outils"
53561
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
53565 #, c-format
53566 msgid "Return to where you were"
53567 msgstr "Revenir à la page précédente"
53568
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
53571 #, c-format
53572 msgid "Return-Path: "
53573 msgstr "Adresse de retour : "
53574
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:235
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
53578 #, c-format
53579 msgid "Returned to patron: "
53580 msgstr "Retourné à l'utilisateur : "
53581
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
53583 #, c-format
53584 msgid "ReturnpathDefault"
53585 msgstr "ReturnpathDefault"
53586
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
53588 #, c-format
53589 msgid "Returns"
53590 msgstr "Retours"
53591
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
53593 #, c-format
53594 msgid "Reversed"
53595 msgstr "Annulé"
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
53598 #, c-format
53599 msgid "Revert In Processing status"
53600 msgstr "Revenir en état de traitement"
53601
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
53603 #, c-format
53604 msgid "Revert hold transfer status"
53605 msgstr "Revenir en état d'attente"
53606
53607 #. SCRIPT
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53609 msgid "Revert import MARC records"
53610 msgstr "Annulation de l'importation de notices MARC"
53611
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:110
53613 #, c-format
53614 msgid "Revert waiting"
53615 msgstr "Revenir en état d'attente"
53616
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
53621 #, c-format
53622 msgid "Revert waiting status"
53623 msgstr "Revenir en état d'attente"
53624
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
53629 #, c-format
53630 msgid "Reverted"
53631 msgstr "Annulé"
53632
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:549
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
53636 #, c-format
53637 msgid "Reverting"
53638 msgstr "Annulation"
53639
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
53641 #, c-format
53642 msgid "Review pending modifications"
53643 msgstr "Examiner les modifications en attente"
53644
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
53646 #, c-format
53647 msgid "Reviewer"
53648 msgstr "Réviseur"
53649
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
53651 #, c-format
53652 msgid "Reviewer:"
53653 msgstr "Réviseur&nbsp;:"
53654
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
53657 #, c-format
53658 msgid "Reviews"
53659 msgstr "Comptes rendus critiques"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
53662 #, c-format
53663 msgid "Revoke"
53664 msgstr "Révoquer"
53665
53666 #. SCRIPT
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53668 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
53669 msgstr "Zone de texte riche. Appuyez sur ALT-0 pour obtenir de l'aide."
53670
53671 #. SCRIPT
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53673 msgid ""
53674 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
53675 "ALT-0 for help"
53676 msgstr ""
53677 "Zone de texte riche. Appuyez sur ALT-F9 pour voir le menu. Appuyez sur ALT-"
53678 "F10 pour voir la barre d'outils. Appuyez sur ALT-0 pour obtenir de l'aide"
53679
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53682 #, c-format
53683 msgid "Right"
53684 msgstr "Droite"
53685
53686 #. SCRIPT
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53688 msgid "Right to left"
53689 msgstr "De droite à gauche"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
53692 #, c-format
53693 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
53694 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Pays-Bas"
53695
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
53697 #, c-format
53698 msgid "Road types to be used in patron addresses"
53699 msgstr ""
53700 "Types de rue pouvant être utilisés pour saisir les adresses des utilisateurs"
53701
53702 #. SCRIPT
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53704 msgid "Robots"
53705 msgstr "Robots"
53706
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
53708 #, c-format
53709 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
53710 msgstr ""
53711 "Rôles pour les utilisateurs (module de gestion des ressources électroniques)"
53712
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
53714 #, c-format
53715 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
53716 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, États-Unis"
53717
53718 #. SCRIPT
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53720 msgid "Rollover at:"
53721 msgstr "Retour à&nbsp;: "
53722
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
53724 #, c-format
53725 msgid "Rollover:"
53726 msgstr "Retour&nbsp;: "
53727
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
53729 #, c-format
53730 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
53731 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Roumain)"
53732
53733 #. For the first occurrence,
53734 #. SCRIPT
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
53737 msgid "Root directory for uploads not defined"
53738 msgstr "Le répertoire de téléversement n'a pas été défini"
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1202
53741 #, c-format
53742 msgid ""
53743 "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was "
53744 "started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader "
53745 "and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, "
53746 "Rachel and Simon to deliver the original project that became the "
53747 "international sensation we all know and love. "
53748 msgstr ""
53749 "Rosalie était bibliothécaire en chef au Horowhenua Library Trust lorsque "
53750 "Koha a été créé et sans elle, Koha n'existerait pas. Elle était une leader "
53751 "inspirante et innovatrice et a pris le risque de sa carrière en confiant à "
53752 "Chris, Joanne, Rachel et Simon la réalisation du projet original qui est "
53753 "devenu la sensation internationale que nous connaissons et aimons tous. "
53754
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
53757 #, c-format
53758 msgid "Rota"
53759 msgstr "Rotation"
53760
53761 #. TEXTAREA name=description
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
53763 msgid "Rota description"
53764 msgstr "Description de la rotation"
53765
53766 #. INPUT type=text name=title
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
53768 msgid "Rota name"
53769 msgstr "Nom de la rotation"
53770
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
53772 #, c-format
53773 msgid "Rota status"
53774 msgstr "Statut de la rotation"
53775
53776 #. SCRIPT
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53778 msgid "Rotate clockwise"
53779 msgstr "Rotation dans le sens horaire"
53780
53781 #. SCRIPT
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53783 msgid "Rotate counterclockwise"
53784 msgstr "Rotation dans le sens anti-horaire"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
53788 #, c-format
53789 msgid "Rotating collection"
53790 msgstr "Collection en rotation"
53791
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
53799 #, c-format
53800 msgid "Rotating collections"
53801 msgstr "Rotation des collections"
53802
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
53804 #, c-format
53805 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
53806 msgstr "Rotation des collections &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
53807
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53809 #, c-format
53810 msgid "Round Rock Public Library, USA"
53811 msgstr "Round Rock Public Library, États-Unis"
53812
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
53814 #, c-format
53815 msgid "Routing"
53816 msgstr "Liste de circulation"
53817
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
53819 #, c-format
53820 msgid "Routing "
53821 msgstr "Liste de circulation "
53822
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
53824 #, c-format
53825 msgid "Routing list"
53826 msgstr "Liste de circulation"
53827
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
53829 #, c-format
53830 msgid "Routing lists"
53831 msgstr "Listes de circulation"
53832
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
53834 #, c-format
53835 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53836 msgstr ""
53837 "Aperçu du reçu de la liste de routage &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
53840 #, c-format
53841 msgid "Routing:"
53842 msgstr "Liste de circulation&nbsp;:"
53843
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
53846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53851 #, c-format
53852 msgid "Row"
53853 msgstr "Ligne"
53854
53855 #. SCRIPT
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53857 msgid "Row group"
53858 msgstr "Groupe de lignes"
53859
53860 #. SCRIPT
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53862 msgid "Row properties"
53863 msgstr "Propriétés de la ligne"
53864
53865 #. SCRIPT
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53867 msgid "Row type"
53868 msgstr "Type de ligne"
53869
53870 #. SCRIPT
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53872 msgid "Row {0}"
53873 msgstr "Ligne {0}"
53874
53875 #. SCRIPT
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53877 msgid "Rows"
53878 msgstr "Lignes"
53879
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
53881 #, c-format
53882 msgid "Rule"
53883 msgstr "Règle"
53884
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
53887 #, c-format
53888 msgid "Rule "
53889 msgstr "Règle"
53890
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
53892 #, c-format
53893 msgid "Rule operator"
53894 msgstr "Opérateur de la règle"
53895
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
53897 #, c-format
53898 msgid "Rules"
53899 msgstr "Règles"
53900
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
53902 #, c-format
53903 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
53904 msgstr "Règles pour la modification automatiques des exemplaires selon l'âge"
53905
53906 #. %1$s:  IF ( branch ) 
53907 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53908 #. %3$s:  ELSE 
53909 #. %4$s:  END 
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
53911 #, c-format
53912 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
53913 msgstr "Règles de retard pour %s%s%s bibliothèque par défaut %s"
53914
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
53918 #, c-format
53919 msgid "Run"
53920 msgstr "Exécuter"
53921
53922 #. BUTTON
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53925 msgid "Run and edit macros"
53926 msgstr "Exécuter et modifier les macros"
53927
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53929 #, c-format
53930 msgid "Run macro"
53931 msgstr "Exécuter la macron"
53932
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
53935 #, c-format
53936 msgid "Run report"
53937 msgstr "Exécuter le rapport"
53938
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
53940 #, c-format
53941 msgid "Run report "
53942 msgstr "Exécuter le rapport "
53943
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
53945 #, c-format
53946 msgid "Run reports"
53947 msgstr "Exécuter les rapports"
53948
53949 #. INPUT type=submit
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
53951 msgid "Run the report"
53952 msgstr "Exécuter le rapport"
53953
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
53955 #, c-format
53956 msgid "Run tool"
53957 msgstr "Exécuter l'outil"
53958
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53961 #, c-format
53962 msgid "Running"
53963 msgstr "En cours d'exécution"
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
53966 #, c-format
53967 msgid "Runtime parameter options"
53968 msgstr "Options des paramètres d'exécution"
53969
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
53972 #, c-format
53973 msgid "SAN"
53974 msgstr "SAN"
53975
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
53977 #, c-format
53978 msgid "SAN-Ouest Provence"
53979 msgstr "SAN Ouest-Provence"
53980
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
53982 #, c-format
53983 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
53984 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
53985
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
53987 #, c-format
53988 msgid "SAN: "
53989 msgstr "SAN&nbsp;:"
53990
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
53992 #, c-format
53993 msgid "SBN"
53994 msgstr "SBN"
53995
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
53999 #, c-format
54000 msgid "SI Centimeters"
54001 msgstr "Centimètres SI"
54002
54003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
54005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
54006 #, c-format
54007 msgid "SI Millimeters"
54008 msgstr "Millimètres SI"
54009
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
54011 #, c-format
54012 msgid "SIL OFL 1.1"
54013 msgstr "SIL OFL 1.1"
54014
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
54016 #, c-format
54017 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
54018 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
54021 #, c-format
54022 msgid "SIP"
54023 msgstr "SIP"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
54026 #, c-format
54027 msgid "SIP media type: "
54028 msgstr "Type de media SIP : "
54029
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
54034 #, c-format
54035 msgid "SMS"
54036 msgstr "SMS"
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
54040 #, c-format
54041 msgid "SMS alert number"
54042 msgstr "Numéro SMS"
54043
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
54048 #, c-format
54049 msgid "SMS cellular providers"
54050 msgstr "Fournisseurs de SMS"
54051
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
54053 #, c-format
54054 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54055 msgstr "Fournisseur SMS &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54056
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
54059 #, c-format
54060 msgid "SMS number:"
54061 msgstr "Numéro SMS :"
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
54064 #, c-format
54065 msgid "SMS provider"
54066 msgstr "Fournisseur SMS"
54067
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
54070 #, c-format
54071 msgid "SMS provider:"
54072 msgstr "Fournisseur de SMS :"
54073
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
54075 #, c-format
54076 msgid "SMTP server"
54077 msgstr "Serveur SMTP"
54078
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
54081 #, c-format
54082 msgid "SMTP server: "
54083 msgstr "Serveur SMTP : "
54084
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
54090 #, c-format
54091 msgid "SMTP servers"
54092 msgstr "Serveurs SMTP"
54093
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
54095 #, c-format
54096 msgid "SQL"
54097 msgstr "SQL"
54098
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
54101 #, c-format
54102 msgid "SQL:"
54103 msgstr "SQL&nbsp;:"
54104
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
54106 #, c-format
54107 msgid "SQL: "
54108 msgstr "SQL: "
54109
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
54111 #, c-format
54112 msgid "SRU"
54113 msgstr "SRU"
54114
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
54116 #, c-format
54117 msgid "SRU Search fields mapping: "
54118 msgstr "Liens champs de recherche SRU&nbsp;:"
54119
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
54121 #, c-format
54122 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
54123 msgstr ""
54124 "Correspondances des champs de recherche SRU pour les autorités &rsaquo; Koha"
54125
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
54127 #, c-format
54128 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
54129 msgstr ""
54130 "Correspondances des champs de recherche SRU pour les notices &rsaquo; Koha"
54131
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
54133 #, c-format
54134 msgid "SRW-DC"
54135 msgstr "SRW-DC"
54136
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
54144 #, c-format
54145 msgid "SSL"
54146 msgstr "SSL"
54147
54148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
54150 #, c-format
54151 msgid "SSL: "
54152 msgstr "SSL: "
54153
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
54155 #, c-format
54156 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
54157 msgstr "DEBUT:1er janvier 2010,SUIVI:Jour"
54158
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
54163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
54165 #, c-format
54166 msgid "STARTTLS"
54167 msgstr "STARTTLS"
54168
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
54170 #, c-format
54171 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
54172 msgstr "SWITCH Library Consortium, États-Unis"
54173
54174 #. For the first occurrence,
54175 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
54178 #, c-format
54179 msgid "Sale %s "
54180 msgstr "Vente %s "
54181
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
54183 #, c-format
54184 msgid "Salutation"
54185 msgstr "Titre de civilité"
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
54189 #, c-format
54190 msgid "Same week day"
54191 msgstr "Même jour de la semaine"
54192
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
54194 #, c-format
54195 msgid "Satisfied "
54196 msgstr "Satisfaite"
54197
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
54201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
54205 #, c-format
54206 msgid "Saturday"
54207 msgstr "Samedi"
54208
54209 #. SCRIPT
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
54211 msgid "Saturdays"
54212 msgstr "Samedis"
54213
54214 #. INPUT type=submit
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
54223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:149
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
54228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:418
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
54252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:437
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
54317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54321 #, c-format
54322 msgid "Save"
54323 msgstr "Enregistrer"
54324
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
54327 #, c-format
54328 msgid "Save "
54329 msgstr "Enregistrer "
54330
54331 #. SCRIPT
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54333 msgid "Save (if save plugin activated)"
54334 msgstr "Sauvegarder (si l'extension de sauvegarde est activée)"
54335
54336 #. For the first occurrence,
54337 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
54340 #, c-format
54341 msgid "Save all %s preferences"
54342 msgstr "Sauvegarder toutes les préférences %s"
54343
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:901
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
54346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
54347 #, c-format
54348 msgid "Save and continue editing"
54349 msgstr "Enregistrer et continuer la modification"
54350
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:900
54352 #, c-format
54353 msgid "Save and edit items"
54354 msgstr "Enregistrer et modifier les exemplaires"
54355
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
54357 #, c-format
54358 msgid "Save and pay"
54359 msgstr "Enregistrer et payer"
54360
54361 #. INPUT type=submit name=ok
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
54363 msgid "Save and preview routing slip"
54364 msgstr "OK, Aperçu du bon de circulation"
54365
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:899
54367 #, c-format
54368 msgid "Save and view record"
54369 msgstr "Enregistrer et voir la notice"
54370
54371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
54373 #, c-format
54374 msgid "Save anyway"
54375 msgstr "Enregistrer"
54376
54377 #. SCRIPT
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54379 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
54380 msgstr "Sauvegarder au format MARC (.mrc)"
54381
54382 #. SCRIPT
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54384 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
54385 msgstr "Sauvegarder au format MARCXML (.xml)"
54386
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
54388 #, c-format
54389 msgid "Save as new pattern"
54390 msgstr "Sauvegarder comme nouveau modèle"
54391
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
54393 #, c-format
54394 msgid "Save as new search filter:"
54395 msgstr "Enregistrer en tant que nouveau filtre de recherche :"
54396
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
54398 #, c-format
54399 msgid "Save as new template"
54400 msgstr "Enregistrer comme nouveau modèle"
54401
54402 #. INPUT type=button name=save_as_template
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
54404 msgid "Save as template"
54405 msgstr "Enregistrer comme modèle"
54406
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
54416 #, c-format
54417 msgid "Save changes"
54418 msgstr "Enregistrer les modifications"
54419
54420 #. INPUT type=submit
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:72
54423 #, c-format
54424 msgid "Save configuration"
54425 msgstr "Sauvegarder la configuration"
54426
54427 #. BUTTON
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
54429 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
54430 msgstr "Sauvegarder la notice actuelle (Ctrl-S)"
54431
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
54434 #, c-format
54435 msgid "Save description"
54436 msgstr "Enregistrer la description"
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
54439 #, c-format
54440 msgid "Save filter"
54441 msgstr "Enregistrer le filtre"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
54445 #, c-format
54446 msgid "Save profile"
54447 msgstr "Enregistrer le profil"
54448
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
54450 #, c-format
54451 msgid "Save quotes"
54452 msgstr "Sauvegarder les citations"
54453
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
54455 #, c-format
54456 msgid "Save record"
54457 msgstr "Enregistrer la notice"
54458
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
54460 #, c-format
54461 msgid "Save record (cannot be remapped)"
54462 msgstr "Enregistrer la notice (non modifiable)"
54463
54464 #. INPUT type=submit name=submit
54465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
54467 msgid "Save report"
54468 msgstr "Sauvegarder le rapport"
54469
54470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
54472 #, c-format
54473 msgid "Save search as filter"
54474 msgstr "Enregistrer la recherche en tant que filtre"
54475
54476 #. INPUT type=submit
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
54478 msgid "Save shortcuts"
54479 msgstr "Enregistrer les raccourcis"
54480
54481 #. INPUT type=submit
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
54483 msgid "Save subscription"
54484 msgstr "Enregistrer abonnement"
54485
54486 #. INPUT type=submit
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
54488 msgid "Save subscription history"
54489 msgstr "Enregistrer l'historique d'abonnement"
54490
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
54492 #, c-format
54493 msgid "Save template"
54494 msgstr "Enregistrer le modèle"
54495
54496 #. SCRIPT
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54498 msgid "Save to catalog"
54499 msgstr "Enregistrer dans le catalogue"
54500
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
54503 #, c-format
54504 msgid "Save value to MARC record"
54505 msgstr "Enregistrer la valeur dans la notice MARC"
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
54508 #, c-format
54509 msgid "Save your custom report"
54510 msgstr "Enregistrer votre rapport personnalisé"
54511
54512 #. %1$s:  query_desc | html 
54513 #. %2$s:  limit_desc | html 
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
54515 #, c-format
54516 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
54517 msgstr "Enregistrer : '%s' avec les limites '%s' comme filtre"
54518
54519 #. For the first occurrence,
54520 #. SCRIPT
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54524 msgid "Saved"
54525 msgstr "Enregistré"
54526
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
54528 #, c-format
54529 msgid "Saved check-in date: "
54530 msgstr "Date de retour enregistrée : "
54531
54532 #. For the first occurrence,
54533 #. SCRIPT
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
54537 msgid "Saved filter: "
54538 msgstr "Filtre enregistré : "
54539
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
54541 #, c-format
54542 msgid "Saved report results"
54543 msgstr "Résultats de l'enregistrement du rapport"
54544
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54550 #, c-format
54551 msgid "Saved reports"
54552 msgstr "Rapports sauvegardés"
54553
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
54555 #, c-format
54556 msgid "Saved reports - SQL"
54557 msgstr "Rapports sauvegardés - SQL"
54558
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
54560 #, c-format
54561 msgid "Saved results"
54562 msgstr "Résultats sauvegardés"
54563
54564 #. For the first occurrence,
54565 #. SCRIPT
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54568 msgid "Saving..."
54569 msgstr "Enregistrement en cours..."
54570
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
54572 #, c-format
54573 msgid "Scale height (relative to card): "
54574 msgstr "Hauteur d'échelle (relative à la carte)&nbsp;:"
54575
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
54577 #, c-format
54578 msgid "Scale width (relative to card): "
54579 msgstr "Largeur d'echelle (relative à la carte)&nbsp;:"
54580
54581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
54582 #, c-format
54583 msgid "Scan"
54584 msgstr "Numérisation"
54585
54586 #. INPUT type=text name=barcode
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
54588 msgid "Scan a barcode to check in"
54589 msgstr "Scanner un code-barres pour le retourner"
54590
54591 #. INPUT type=text name=barcode
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
54593 msgid "Scan a barcode to renew"
54594 msgstr "Scanner un code-barres pour le renouveler"
54595
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
54597 #, c-format
54598 msgid ""
54599 "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
54600 "missing, they will be marked as lost"
54601 msgstr ""
54602 "Scanner tous les codes-barres des exemplaires dans l'ensemble. Si un "
54603 "exemplaire est manquant, il sera déclaré perdu"
54604
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
54606 #, c-format
54607 msgid "Scan index"
54608 msgstr "Parcourir l'index"
54609
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
54611 #, c-format
54612 msgid "Scan index:"
54613 msgstr "Parcourir l'index: "
54614
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
54616 #, c-format
54617 msgid "Scan indexes:"
54618 msgstr "Parcourir les index :"
54619
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
54622 #, c-format
54623 msgid "Schedule"
54624 msgstr "Planifier"
54625
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
54627 #, c-format
54628 msgid "Schedule "
54629 msgstr "Planifier "
54630
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
54633 #, c-format
54634 msgid "Schedule pickup"
54635 msgstr "Planifier une collecte"
54636
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
54638 #, c-format
54639 msgid "Schedule tasks to run"
54640 msgstr "Planifier les tâches à exécuter"
54641
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
54643 #, c-format
54644 msgid "Schedule tasks to run "
54645 msgstr "Planifier les tâches à exécuter "
54646
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
54648 #, c-format
54649 msgid "Scheduled for automatic renewal"
54650 msgstr "Programmé pour un renouvellement automatique"
54651
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
54653 #, c-format
54654 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
54655 msgstr ""
54656 "Programmé pour un renouvellement automatique et ne peut plus être renouvelé"
54657
54658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
54659 #, c-format
54660 msgid ""
54661 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
54662 "too many outstanding charges"
54663 msgstr ""
54664 "Programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas être renouvelé "
54665 "parce que l'utilisateur a trop de charges impayés."
54666
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
54668 #, c-format
54669 msgid ""
54670 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
54671 "account has expired"
54672 msgstr ""
54673 "Programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas être renouvelé "
54674 "parce que le compte de l'utilisateur est expiré"
54675
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
54677 #, c-format
54678 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
54679 msgstr ""
54680 "Prévu pour un renouvellement automatique et ne peut pas encore être renouvelé"
54681
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
54684 #, c-format
54685 msgid "School"
54686 msgstr "École"
54687
54688 #. SCRIPT
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54690 msgid "Scope"
54691 msgstr "Étendue"
54692
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
54696 #, c-format
54697 msgid "Score: "
54698 msgstr "Score&nbsp;: "
54699
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
54701 #, c-format
54702 msgid "Screen"
54703 msgstr "Écran"
54704
54705 #. INPUT type=submit
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
54739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54746 #, c-format
54747 msgid "Search"
54748 msgstr "Rechercher"
54749
54750 #. INPUT type=text
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
54753 msgid "Search %s"
54754 msgstr "Recherche %s"
54755
54756 #. INPUT type=text
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
54759 msgid "Search ISSN"
54760 msgstr "Recherche par ISSN"
54761
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
54764 #, c-format
54765 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
54766 msgstr "Recherche Z39.50"
54767
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
54769 #, c-format
54770 msgid "Search a patron"
54771 msgstr "Recherche d'un utilisateur"
54772
54773 #. A
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
54775 #, c-format
54776 msgid "Search agreements"
54777 msgstr "Recherche d'ententes"
54778
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
54781 #, c-format
54782 msgid "Search all headings"
54783 msgstr "Rechercher dans toutes les vedettes"
54784
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
54786 #, c-format
54787 msgid "Search all headings: "
54788 msgstr "Rechercher dans toutes les vedettes: "
54789
54790 #. INPUT type=text name=value
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
54792 msgid "Search any authority field"
54793 msgstr "Chercher dans toute l'autorité"
54794
54795 #. INPUT type=text name=value
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
54797 msgid "Search any heading"
54798 msgstr "Rechercher n'importe quelle vedette"
54799
54800 #. INPUT type=text name=searchfield
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
54802 msgid "Search by contract name or/and description:"
54803 msgstr "Rechercher par nom et/ou description du contrat"
54804
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54806 #, c-format
54807 msgid "Search by keyword:"
54808 msgstr "Rechercher par mot-clé :"
54809
54810 #. INPUT type=text name=description
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
54812 msgid "Search by patron category name"
54813 msgstr "Recherche par catégorie d'utilisateur"
54814
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
54816 #, c-format
54817 msgid "Search call number:"
54818 msgstr "Rechercher par la cote&nbsp;:"
54819
54820 #. INPUT type=text
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
54822 msgid "Search callnumber"
54823 msgstr "Rechercher la cote"
54824
54825 #. A
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
54844 #, c-format
54845 msgid "Search catalog"
54846 msgstr "Rechercher dans le catalogue"
54847
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
54849 #, c-format
54850 msgid "Search category"
54851 msgstr "Catégorie de recherche"
54852
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
54854 #, c-format
54855 msgid "Search category: "
54856 msgstr "Catégorie de recherche : "
54857
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
54860 #, c-format
54861 msgid "Search cities"
54862 msgstr "Rechercher des villes"
54863
54864 #. INPUT type=text
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
54866 msgid "Search claim count"
54867 msgstr "Recherche par nombre de réclamations"
54868
54869 #. INPUT type=text
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54871 msgid "Search claim date"
54872 msgstr "Recherche par date de réclamation"
54873
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
54876 #, c-format
54877 msgid "Search contracts"
54878 msgstr "Rechercher des contrats"
54879
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
54882 #, c-format
54883 msgid "Search currencies"
54884 msgstr "Rechercher des devises"
54885
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
54889 #, c-format
54890 msgid "Search desks"
54891 msgstr "Recherche parmi les comptoirs"
54892
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
54894 #, c-format
54895 msgid "Search engine"
54896 msgstr "Moteur de recherche"
54897
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
54902 #, c-format
54903 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
54904 msgstr "Configuration du moteur de recherche (Elasticsearch)"
54905
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
54907 #, c-format
54908 msgid ""
54909 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
54910 "Koha"
54911 msgstr ""
54912 "Configuration du moteur de recherche (Elasticsearch) &rsaquo; Administration "
54913 "&rsaquo; Koha"
54914
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
54916 #, c-format
54917 msgid "Search entire MARC record"
54918 msgstr "Rechercher dans toute la notice MARC"
54919
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
54922 #, c-format
54923 msgid "Search entire record"
54924 msgstr "Rechercher dans toute l'autorité"
54925
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
54927 #, c-format
54928 msgid "Search entire record: "
54929 msgstr "Rechercher dans toute l'autorité: "
54930
54931 #. INPUT type=text name=searchfield
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
54933 msgid "Search existing notices"
54934 msgstr "Recherche des notifications existantes"
54935
54936 #. INPUT type=text
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54938 msgid "Search expiration date"
54939 msgstr "Rechercher la date d'expiration"
54940
54941 #. SCRIPT
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54943 msgid "Search expired, please try again"
54944 msgstr "Recherche expirée, veuillez essayer de nouveau"
54945
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
54948 #, c-format
54949 msgid "Search field"
54950 msgstr "Champs de recherche"
54951
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
54954 #, c-format
54955 msgid "Search field:"
54956 msgstr "Champ de recherche :"
54957
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
54963 #, c-format
54964 msgid "Search filters"
54965 msgstr "Filtres de recherche"
54966
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
54968 #, c-format
54969 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54970 msgstr "Filtres de recherche &rsaquo; Administration&rsquo; Koha"
54971
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
54973 #, c-format
54974 msgid "Search for "
54975 msgstr "Recherche de "
54976
54977 #. %1$s:  query_desc | html 
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
54979 #, c-format
54980 msgid "Search for '%s'"
54981 msgstr "Recherche de '%s'"
54982
54983 #. %1$s:  query_desc | html 
54984 #. %2$s:  limit_desc | html 
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
54986 #, c-format
54987 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
54988 msgstr "Recherche de '%s' avec les limites : '%s'"
54989
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
54991 #, c-format
54992 msgid "Search for a vendor"
54993 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
54994
54995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
54996 #, c-format
54997 msgid "Search for a vendor to transfer from"
54998 msgstr "Recherche d'un fournisseur "
54999
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
55001 #, c-format
55002 msgid "Search for a vendor to transfer to"
55003 msgstr "Recherche d'un fournisseur "
55004
55005 #. A
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
55007 msgid "Search for another patron"
55008 msgstr "Faire une nouvelle recherche pour un utilisateur"
55009
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
55011 #, c-format
55012 msgid "Search for another record"
55013 msgstr "Faire une nouvelle recherche"
55014
55015 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
55016 #. %2$s:  batch_id | html 
55017 #. %3$s:  END 
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
55019 #, c-format
55020 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
55021 msgstr "Rechercher les exemplaires %s à ajouter au lot %s %s "
55022
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
55024 #, c-format
55025 msgid "Search for new owner: "
55026 msgstr "Recherche du nouveau propriétaire : "
55027
55028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
55029 #, c-format
55030 msgid "Search for patron"
55031 msgstr "Recherche d'utilisateur"
55032
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
55034 #, c-format
55035 msgid "Search for patrons"
55036 msgstr "Recherche d'utilisateurs"
55037
55038 #. INPUT type=text name=plugin-search
55039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
55040 msgid "Search for plugins"
55041 msgstr "Recherche d'extensions"
55042
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
55044 #, c-format
55045 msgid "Search for record"
55046 msgstr "Rechercher la notice"
55047
55048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
55049 #, c-format
55050 msgid "Search for tag:"
55051 msgstr "Rechercher la zone :"
55052
55053 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
55055 #, c-format
55056 msgid "Search for vendor %s"
55057 msgstr "Recherche du fournisseur %s"
55058
55059 #. %1$s:  supplier | html 
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
55061 #, c-format
55062 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
55063 msgstr "Recherche du fournisseur %s &rsaquo; Koha"
55064
55065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
55066 #, c-format
55067 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55068 msgstr "Recherche d'un fournisseur &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
55069
55070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
55073 #, c-format
55074 msgid "Search funds"
55075 msgstr "Rechercher les postes budgétaires"
55076
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
55081 #, c-format
55082 msgid "Search history"
55083 msgstr "Historique de recherche"
55084
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
55086 #, c-format
55087 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
55088 msgstr "Historique de recherche &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
55089
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
55091 #, c-format
55092 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
55093 msgstr ""
55094 "Recherchez dans le calendrier le jour que vous voulez définir comme férié."
55095
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
55097 #, c-format
55098 msgid "Search index"
55099 msgstr "Recherche index"
55100
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
55104 #, c-format
55105 msgid "Search index: "
55106 msgstr "Index de recherche&nbsp;: "
55107
55108 #. INPUT type=text
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
55110 msgid "Search issue number"
55111 msgstr "Recherche par numéro de périodique"
55112
55113 #. INPUT type=text
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
55116 msgid "Search library"
55117 msgstr "Recherche par bibliothèque"
55118
55119 #. A
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
55121 #, c-format
55122 msgid "Search licenses"
55123 msgstr "Rechercher des licences"
55124
55125 #. INPUT type=text
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
55127 msgid "Search location"
55128 msgstr "Chercher la localisation"
55129
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
55133 #, c-format
55134 msgid "Search main heading"
55135 msgstr "Rechercher dans la vedette principale"
55136
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
55138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
55140 #, c-format
55141 msgid "Search main heading ($a only)"
55142 msgstr "Rechercher dans la tête de vedette ($a seulement)"
55143
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
55145 #, c-format
55146 msgid "Search main heading ($a only): "
55147 msgstr "Rechercher dans la tête de vedette ($a seulement): "
55148
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
55150 #, c-format
55151 msgid "Search main heading: "
55152 msgstr "Rechercher dans la vedette principale: "
55153
55154 #. INPUT type=text
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
55156 msgid "Search notes"
55157 msgstr "Rechercher des notes"
55158
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
55161 #, c-format
55162 msgid "Search notices"
55163 msgstr "Rechercher des notifications"
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
55166 #, c-format
55167 msgid "Search on"
55168 msgstr "Rechercher"
55169
55170 #. I
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
55172 msgid "Search on %s"
55173 msgstr "Rechercher sur %s"
55174
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
55176 #, c-format
55177 msgid "Search on Mana"
55178 msgstr "Recherche sur Mana"
55179
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
55181 #, c-format
55182 msgid "Search options"
55183 msgstr "Options de recherche"
55184
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
55186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
55188 #, c-format
55189 msgid "Search orders"
55190 msgstr "Recherche de commandes"
55191
55192 #. A
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
55194 #, c-format
55195 msgid "Search packages"
55196 msgstr "Recherche de forfaits"
55197
55198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
55199 #, c-format
55200 msgid "Search partners"
55201 msgstr "Recherche de partenaires"
55202
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
55204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
55205 #, c-format
55206 msgid "Search patron categories"
55207 msgstr "Rechercher les catégories d'utilisateurs"
55208
55209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
55215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:17
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
55217 #, c-format
55218 msgid "Search patrons"
55219 msgstr "Recherche d'utilisateurs"
55220
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
55224 #, c-format
55225 msgid "Search patrons or clubs"
55226 msgstr "Recherche d'utilisateurs ou clubs"
55227
55228 #. INPUT type=text
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
55230 msgid "Search publication date"
55231 msgstr "Rechercher la date de publication"
55232
55233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
55234 #, c-format
55235 msgid "Search reports by keyword: "
55236 msgstr "Recherche de rapports par mot-clé : "
55237
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
55248 #, c-format
55249 msgid "Search results"
55250 msgstr "Résultats de la recherche"
55251
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
55253 #, c-format
55254 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
55255 msgstr ""
55256 "Résultats de recherche &rsaquo; Code-barres et étiquettes &rsaquo; Koha"
55257
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
55259 #, c-format
55260 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55261 msgstr "Résultats de recherche &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
55262
55263 #. %1$s:  from | html 
55264 #. %2$s:  to | html 
55265 #. %3$s:  total | html 
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
55267 #, c-format
55268 msgid "Search results from %s to %s of %s"
55269 msgstr "Résultats de recherche de %s à %s sur %s"
55270
55271 #. NAV
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
55273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
55274 msgid "Search results navigation"
55275 msgstr "Navigation dans les résultats de recherche"
55276
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
55278 #, c-format
55279 msgid "Search selected partners"
55280 msgstr "Recherche parmi les partenaires sélectionnés"
55281
55282 #. INPUT type=text
55283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
55284 msgid "Search since"
55285 msgstr "Rechercher depuis"
55286
55287 #. INPUT type=text
55288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
55289 msgid "Search status"
55290 msgstr "Recherche par statut"
55291
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
55293 #, c-format
55294 msgid "Search string matches: "
55295 msgstr "Recherche correspondances de chaîne&nbsp;: "
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
55300 #, c-format
55301 msgid "Search subscriptions"
55302 msgstr "Rechercher abonnements"
55303
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
55305 #, c-format
55306 msgid "Search subscriptions:"
55307 msgstr "Rechercher abonnements&nbsp;:"
55308
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
55311 #, c-format
55312 msgid "Search suggestions"
55313 msgstr "Recherche de suggestions"
55314
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
55317 #, c-format
55318 msgid "Search system preferences"
55319 msgstr "Recherche de préférences système"
55320
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55324 #, c-format
55325 msgid "Search targets"
55326 msgstr "Cibles de recherche"
55327
55328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
55329 #, c-format
55330 msgid "Search term: "
55331 msgstr "Terme de recherche&nbsp;:"
55332
55333 #. INPUT type=text name=q
55334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
55335 msgid "Search the catalog and the reservoir"
55336 msgstr "Rechercher dans le catalogue et le réservoir"
55337
55338 #. INPUT type=text
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
55340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
55341 msgid "Search title"
55342 msgstr "Recherche par titre"
55343
55344 #. A
55345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
55346 #, c-format
55347 msgid "Search titles"
55348 msgstr "Recherche de titres"
55349
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
55351 #, c-format
55352 msgid "Search to hold"
55353 msgstr "Rechercher pour réserver"
55354
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
55356 #, c-format
55357 msgid "Search to hold "
55358 msgstr "Rechercher pour réserver "
55359
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:38
55361 #, c-format
55362 msgid "Search type"
55363 msgstr "Type de recherche"
55364
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
55366 #, c-format
55367 msgid "Search type:"
55368 msgstr "Type de recherche :"
55369
55370 #. SCRIPT
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55372 msgid "Search unavailable"
55373 msgstr "Recherche indisponible"
55374
55375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
55376 #, c-format
55377 msgid "Search uploads by category"
55378 msgstr "Recherche des téléchargements par catégorie"
55379
55380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
55381 #, c-format
55382 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
55383 msgstr "Rechercher les téléversements par nom ou valeur de hachage"
55384
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
55386 #, c-format
55387 msgid "Search using filter"
55388 msgstr "Rechercher en utilisant le filtre"
55389
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
55391 #, c-format
55392 msgid "Search value: "
55393 msgstr "Terme de recherche&nbsp;: "
55394
55395 #. INPUT type=text
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
55397 msgid "Search vendor"
55398 msgstr "Recherche par fournisseur"
55399
55400 #. INPUT type=text name=supplier
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
55402 msgid "Search vendors"
55403 msgstr "Recherche de fournisseurs"
55404
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
55406 #, c-format
55407 msgid "Search was: "
55408 msgstr "La recherche était: "
55409
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
55411 #, c-format
55412 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
55413 msgstr ""
55414 "La pertinence de recherche sera augmentée selon la mention de poids indiqué "
55415 "dans les zones"
55416
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
55418 #, c-format
55419 msgid "Search within results"
55420 msgstr "Rechercher parmi les résultats"
55421
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
55423 #, c-format
55424 msgid "Search:"
55425 msgstr "Rechercher :"
55426
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
55430 #, c-format
55431 msgid "Searchable"
55432 msgstr "Interrogeable"
55433
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
55436 #, c-format
55437 msgid "Searchable: "
55438 msgstr "Interrogeable : "
55439
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
55441 #, c-format
55442 msgid "Searched by default."
55443 msgstr "Recherché par défaut."
55444
55445 #. A
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55448 #, c-format
55449 msgid "Searching"
55450 msgstr "Recherche"
55451
55452 #. For the first occurrence,
55453 #. %1$s:  city_name_filter | html 
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
55456 #, c-format
55457 msgid "Searching: %s"
55458 msgstr "Recherche: %s"
55459
55460 #. SCRIPT
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55462 msgid "Season"
55463 msgstr "Saison"
55464
55465 #. SCRIPT
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
55467 msgid "Second"
55468 msgstr "Deuxième"
55469
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
55471 #, c-format
55472 msgid "Second indicator default value: "
55473 msgstr "Valeur par défaut du second indicateur : "
55474
55475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
55476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
55480 #, c-format
55481 msgid "Secondary email"
55482 msgstr "Courriel secondaire"
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
55485 #, c-format
55486 msgid "Secondary email:"
55487 msgstr "Courriel alternatif:"
55488
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
55490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
55491 #, c-format
55492 msgid "Secondary email: "
55493 msgstr "Courriel secondaire : "
55494
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
55500 #, c-format
55501 msgid "Secondary phone"
55502 msgstr "Téléphone secondaire"
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
55505 #, c-format
55506 msgid "Secondary phone:"
55507 msgstr "Téléphone alternatif:"
55508
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
55511 #, c-format
55512 msgid "Secondary phone: "
55513 msgstr "Téléphone secondaire : "
55514
55515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
55518 #, c-format
55519 msgid "Seconds (default)"
55520 msgstr "Secondes (par défaut)"
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
55523 #, c-format
55524 msgid "Secret: "
55525 msgstr "Secret: "
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
55529 #, c-format
55530 msgid "Section"
55531 msgstr "Section"
55532
55533 #. For the first occurrence,
55534 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:509
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1029
55537 #, c-format
55538 msgid "Section %s"
55539 msgstr "Section %s"
55540
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
55542 #, c-format
55543 msgid "Section:"
55544 msgstr "Section :"
55545
55546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
55547 #, c-format
55548 msgid "See "
55549 msgstr "Voir "
55550
55551 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
55553 #, c-format
55554 msgid "See %s"
55555 msgstr "Voir %s"
55556
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
55558 #, c-format
55559 msgid "See all charges."
55560 msgstr "Voir tous les frais."
55561
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
55563 #, c-format
55564 msgid "See also:"
55565 msgstr "Voir aussi :"
55566
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
55568 #, c-format
55569 msgid "See any subscription attached to this biblio"
55570 msgstr "Voir les abonnements attachés à ce titre"
55571
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55573 #, c-format
55574 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
55575 msgstr "Les vedettes \"Voir\" (termes non autorisés) sont inclus"
55576
55577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
55578 #, c-format
55579 msgid "See highlighted items below"
55580 msgstr "Voir les éléments surlignés ci-dessous"
55581
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
55583 #, c-format
55584 msgid "See online help for advanced options"
55585 msgstr "Voir l'aide en ligne pour les options avancées"
55586
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
55588 #, c-format
55589 msgid "See your public page: "
55590 msgstr "Voir votre page publique :"
55591
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
55595 #, c-format
55596 msgid "Seen"
55597 msgstr "Vu"
55598
55599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55600 #, c-format
55601 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
55602 msgstr "Sefton Council, Royaume-Uni"
55603
55604 #. INPUT type=submit
55605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
55615 #, c-format
55616 msgid "Select"
55617 msgstr "Sélectionner"
55618
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
55620 #, c-format
55621 msgid "Select "
55622 msgstr "Sélectionner "
55623
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
55625 #, c-format
55626 msgid ""
55627 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
55628 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
55629 msgstr ""
55630 "Sélectionner \"Toutes les bibliothèques\" si cette valeur autorisée doit "
55631 "être affichée tout le temps. Sinon, sélectionnez les bibliothèques que vous "
55632 "souhaitez associer à cette valeur. "
55633
55634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
55635 #, c-format
55636 msgid ""
55637 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
55638 "select the specific libraries that use this item type."
55639 msgstr ""
55640 "Sélectionner 'Toutes les bibliothèques' si toutes les bibliothèques "
55641 "utilisent ce type de document. Sinon, sélectionner les bibliothèques qui "
55642 "utilisent ce type de document."
55643
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
55645 #, c-format
55646 msgid ""
55647 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
55648 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
55649 msgstr ""
55650 "Sélectionner 'Toutes les bibliothèques' si cette valeur autorisée doit être "
55651 "affichée tout le temps. Sinon, sélectionnez les bibliothèques que vous "
55652 "souhaitez associer à cette valeur. "
55653
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
55655 #, c-format
55656 msgid ""
55657 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
55658 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
55659 msgstr ""
55660 "Sélectionner 'Toutes les bibliothèques' si ce type de crédit devrait être "
55661 "disponible dans toutes les bibliothèques. Sinon, sélectionnez les "
55662 "bibliothèques que vous souhaitez associer à ce type de crédit."
55663
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
55665 #, c-format
55666 msgid ""
55667 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
55668 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
55669 msgstr ""
55670 "Sélectionnez 'Toutes les bibliothèques' si ce type de frais devrait être "
55671 "disponible dans toutes les bibliothèques. Sinon, sélectionnez les "
55672 "bibliothèques que vous souhaitez associer à ce type de frais. "
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
55675 #, c-format
55676 msgid "Select CSV profile:"
55677 msgstr "Sélectionnez un modèle CSV :"
55678
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
55680 #, c-format
55681 msgid "Select MARC framework:"
55682 msgstr "Sélectionner la grille MARC&nbsp;:"
55683
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
55685 #, c-format
55686 msgid ""
55687 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
55688 "each valid record staged for later import into the catalog."
55689 msgstr ""
55690 "Sélectionner un fichier à importer dans le réservoir. Il sera analysé et de "
55691 "nouvelles notices seront créées dans le réservoir pour importation dans le "
55692 "catalogue."
55693
55694 #. SCRIPT
55695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
55696 msgid "Select a backend first"
55697 msgstr "Sélectionnez d'abord un backend"
55698
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
55700 #, c-format
55701 msgid "Select a budget"
55702 msgstr "Choisir un budget "
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
55705 #, c-format
55706 msgid "Select a built-in sound: "
55707 msgstr "Sélectionner un son interne&nbsp;:"
55708
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
55710 #, c-format
55711 msgid "Select a category type"
55712 msgstr "Sélectionner un type de catégorie"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
55715 #, c-format
55716 msgid "Select a chooser"
55717 msgstr "Choisissez un sélectionneur"
55718
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
55720 #, c-format
55721 msgid "Select a collection:"
55722 msgstr "Sélectionnez une collection:"
55723
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
55725 #, c-format
55726 msgid "Select a day"
55727 msgstr "Sélectionnez une date"
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
55730 #, c-format
55731 msgid "Select a deliverer"
55732 msgstr "Sélectionnez un livreur"
55733
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
55735 #, c-format
55736 msgid "Select a department"
55737 msgstr "Choisir un département"
55738
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
55740 #, c-format
55741 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
55742 msgstr "Sélectionner un fichier à importer dans la table des utilisateurs"
55743
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
55745 #, c-format
55746 msgid "Select a frequency"
55747 msgstr "Sélectionnez une fréquence"
55748
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
55750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
55751 #, c-format
55752 msgid "Select a fund"
55753 msgstr "Sélectionner un poste budgétaire"
55754
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:479
55756 #, c-format
55757 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
55758 msgstr ""
55759 "Choisir un poste budgétaire (remplira les commandes/exemplaires si paramétré "
55760 "au préalable)"
55761
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
55764 #, c-format
55765 msgid "Select a fund (will use default if set)"
55766 msgstr ""
55767 "Sélectionnez un poste budgétaire (utilisera le poste par défaut s'il est "
55768 "défini)"
55769
55770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
55771 #, c-format
55772 msgid "Select a language: "
55773 msgstr "Sélectionnez une langue :"
55774
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
55776 #, c-format
55777 msgid "Select a layout for back side: "
55778 msgstr "Sélectionnez un format à utiliser au verso: "
55779
55780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
55782 #, c-format
55783 msgid "Select a layout to be applied: "
55784 msgstr "Sélectionnez un format à appliquer: "
55785
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
55787 #, c-format
55788 msgid "Select a library :"
55789 msgstr "Sélectionner une bibliothèque :"
55790
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55793 #, c-format
55794 msgid "Select a library : "
55795 msgstr "Sélectionner une bibliothèque : "
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
55800 #, c-format
55801 msgid "Select a library:"
55802 msgstr "Sélectionner une bibliothèque :"
55803
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
55805 #, c-format
55806 msgid "Select a library: "
55807 msgstr "Sélectionner une bibliothèque : "
55808
55809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
55812 #, c-format
55813 msgid "Select a list"
55814 msgstr "Sélectionner une liste"
55815
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
55818 #, c-format
55819 msgid "Select a list of records"
55820 msgstr "Choisir la liste de notices"
55821
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
55823 #, c-format
55824 msgid "Select a table:"
55825 msgstr "Sélectionnez la table&nbsp;:"
55826
55827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
55829 #, c-format
55830 msgid "Select a template"
55831 msgstr "Sélectionner un modèle"
55832
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
55835 #, c-format
55836 msgid "Select a template to be applied: "
55837 msgstr "Sélectionnez un modèle à appliquer&nbsp;: "
55838
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
55840 #, c-format
55841 msgid "Select a time"
55842 msgstr "Sélectionnez une heure"
55843
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
55859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:48
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:27
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
55865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
55871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55889 #, c-format
55890 msgid "Select all"
55891 msgstr "Tout sélectionner"
55892
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
55894 #, c-format
55895 msgid "Select all "
55896 msgstr "Tout sélectionner "
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
55902 #, c-format
55903 msgid "Select all visible rows"
55904 msgstr "Sélectionnez toutes les lignes visibles"
55905
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
55907 #, c-format
55908 msgid "Select an authority framework"
55909 msgstr "Sélectionner une grille d'autorité"
55910
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
55912 #, c-format
55913 msgid "Select an existing list"
55914 msgstr "Sélectionner une liste existante"
55915
55916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
55917 #, c-format
55918 msgid ""
55919 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
55920 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
55921 msgstr ""
55922 "Sélectionnez un fichier image ou un fichier ZIP à téléverser. L'outil "
55923 "acceptera des images au format GIF, JPEG, PNG et XPM."
55924
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
55926 #, c-format
55927 msgid ""
55928 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
55929 "PNG, and XPM formats."
55930 msgstr ""
55931 "Sélectionnez un fichier image à téléverser. L'outil acceptera des images au "
55932 "format GIF, JPEG, PNG ou XPM."
55933
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
55935 #, c-format
55936 msgid "Select an item type:"
55937 msgstr "Sélectionnez un type de document:"
55938
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
55940 #, c-format
55941 msgid "Select day: "
55942 msgstr "Sélectionnez le jour&nbsp;: "
55943
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
55945 #, c-format
55946 msgid "Select download format: "
55947 msgstr "Sélectionner le format de téléchargement : "
55948
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
55950 #, c-format
55951 msgid "Select files: "
55952 msgstr "Sélectionner les fichiers"
55953
55954 #. A
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
55956 msgid "Select format and download basket"
55957 msgstr "Choix du format pour le téléchargement du panier"
55958
55959 #. BUTTON
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
55961 msgid "Select format and download report results"
55962 msgstr "Choix du format pour le téléchargement des résultats du rapport"
55963
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
55965 #, c-format
55966 msgid "Select item:"
55967 msgstr "Sélectionner l'exemplaire :"
55968
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
55970 #, c-format
55971 msgid "Select items to move to this rota:"
55972 msgstr "Sélectionner des exemplaires à déplacer dans cette rotation:"
55973
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
55975 #, c-format
55976 msgid "Select local databases"
55977 msgstr "Sélectionner des bases de données locales"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:952
55981 #, c-format
55982 msgid "Select manager"
55983 msgstr "Sélectionner un gestionnaire"
55984
55985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
55986 #, c-format
55987 msgid "Select month:"
55988 msgstr "Sélectionnez le mois&nbsp;:"
55989
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
55992 #, c-format
55993 msgid "Select none"
55994 msgstr "Ne rien sélectionner"
55995
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
55997 #, c-format
55998 msgid "Select none to see all libraries"
55999 msgstr "Ne rien choisir pour voir toutes les bibliothèques"
56000
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
56002 #, c-format
56003 msgid "Select note"
56004 msgstr "Sélectionner une note"
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56007 #, c-format
56008 msgid "Select notice:"
56009 msgstr "Sélectionnez une notification :"
56010
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
56012 #, c-format
56013 msgid "Select one or more images to delete. "
56014 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer. "
56015
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
56017 #, c-format
56018 msgid "Select ordering library account: "
56019 msgstr "Sélectionner le compte de la bibliothèque qui commande&nbsp;:"
56020
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
56022 #, c-format
56023 msgid "Select owner"
56024 msgstr "Sélectionner un propriétaire"
56025
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
56027 #, c-format
56028 msgid "Select partner libraries:"
56029 msgstr "Sélectionnez des bibliothèques partenaires&nbsp;: "
56030
56031 #. SCRIPT
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
56033 msgid "Select patron"
56034 msgstr "Sélectionner l'utilisateur"
56035
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
56037 #, c-format
56038 msgid ""
56039 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
56040 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
56041 msgstr ""
56042 "Choisir un utilisateur à conserver. Les données des autres utilisateurs "
56043 "seront transférées dans ce dossier et seront supprimées."
56044
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
56046 #, c-format
56047 msgid "Select planning type:"
56048 msgstr "Sélectionnez le type de planification&nbsp;:"
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
56052 #, c-format
56053 msgid "Select records to export "
56054 msgstr "Sélectionnez les notices à exporter "
56055
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
56057 #, c-format
56058 msgid "Select remote databases"
56059 msgstr "Sélectionner des bases de données distantes"
56060
56061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
56062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
56063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
56066 #, c-format
56067 msgid "Select searches to: "
56068 msgstr " Sélectionner les recherches pour :"
56069
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
56071 #, c-format
56072 msgid "Select table:"
56073 msgstr "Sélectionnez la table&nbsp;:"
56074
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
56076 #, c-format
56077 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
56078 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
56079
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
56081 #, c-format
56082 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
56083 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
56084
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
56086 #, c-format
56087 msgid "Select the file to import: "
56088 msgstr "Sélectionner le fichier à importer : "
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
56095 #, c-format
56096 msgid "Select the file to upload: "
56097 msgstr "Sélectionner le fichier à téléverser : "
56098
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
56100 #, c-format
56101 msgid "Select the host record to link"
56102 msgstr "Sélectionnez la notice mère à lier"
56103
56104 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
56106 #, c-format
56107 msgid "Select the host record to link to '%s'"
56108 msgstr "Sélectionnez la notice mère à lier à '%s'"
56109
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
56111 #, c-format
56112 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
56113 msgstr "Sélectionner le compte de la bibliothèque qui soumet la commande EDI"
56114
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
56116 #, c-format
56117 msgid "Select to display or not:"
56118 msgstr "Choisir d'afficher ou non:"
56119
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:93
56121 #, c-format
56122 msgid "Select to import"
56123 msgstr "Sélectionner pour import"
56124
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
56126 #, c-format
56127 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56128 msgstr "Choisir un fournisseur &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
56129
56130 #. SCRIPT
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56132 msgid "Select visible rows"
56133 msgstr "Sélectionnez toutes les lignes visibles"
56134
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
56136 #, c-format
56137 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
56138 msgstr ""
56139 "Sélectionner dans quelle catégorie de valeurs autorisées l'utilisateur devra "
56140 "faire son choix."
56141
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
56143 #, c-format
56144 msgid "Select without holds"
56145 msgstr "Sélectionner sans les réservations"
56146
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
56148 #, c-format
56149 msgid "Select without items"
56150 msgstr "Sélectionner sans les exemplaires"
56151
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
56153 #, c-format
56154 msgid "Select without subscriptions"
56155 msgstr "Sélectionner sans les abonnements"
56156
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
56161 #, c-format
56162 msgid "Select your MARC flavor"
56163 msgstr "Sélectionnez votre déclinaison MARC"
56164
56165 #. SCRIPT
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56167 msgid "Select..."
56168 msgstr "Sélectionner..."
56169
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
56172 #, c-format
56173 msgid "Select2"
56174 msgstr "bibliothèque Select2"
56175
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
56177 #, c-format
56178 msgid ""
56179 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
56180 "overwriting existing patron."
56181 msgstr ""
56182 "Les champs sélectionnés seront préservés de l'enregistrement d'origine de "
56183 "l'utilisateur lors de l'écrasement de l'utilisateur existant."
56184
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
56186 #, c-format
56187 msgid "Selected items :"
56188 msgstr "Sélectionnez les exemplaires&nbsp;:"
56189
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
56191 #, c-format
56192 msgid ""
56193 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
56194 "new issue is received."
56195 msgstr ""
56196 "Sélectionner un message donnera aux utilisateurs la possibilité de recevoir "
56197 "des notifications lors de la réception de nouveaux numéros."
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
56202 #, c-format
56203 msgid "Selecting default settings"
56204 msgstr "Sélectionnant les paramètres par défaut"
56205
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
56207 #, c-format
56208 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
56209 msgstr ""
56210 "Sélectionner cette option écrasera les propriétaires actuels des postes "
56211 "budgétaires, s'il y en a"
56212
56213 #. SCRIPT
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56215 msgid "Selection"
56216 msgstr "Sélection"
56217
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
56219 #, c-format
56220 msgid "Selector"
56221 msgstr "Sélecteur"
56222
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
56224 #, c-format
56225 msgid "Selector: "
56226 msgstr "Sélecteur&nbsp;:"
56227
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
56229 #, c-format
56230 msgid "Self check modules"
56231 msgstr "Modules prêt en libre-service"
56232
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
56235 #, c-format
56236 msgid "Semi-colon (;)"
56237 msgstr "Point virgule (;)"
56238
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
56240 #, c-format
56241 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
56242 msgstr "Texte séparé par un point-virgule (.csv)"
56243
56244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
56247 #, c-format
56248 msgid "Send"
56249 msgstr "Envoyer"
56250
56251 #. INPUT type=submit
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
56253 msgid "Send EDI order"
56254 msgstr "Envoyer commande EDI"
56255
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
56258 #, c-format
56259 msgid "Send email"
56260 msgstr "Envoyer courriel"
56261
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
56263 #, c-format
56264 msgid "Send email to new patrons"
56265 msgstr "Envoyer un courriel aux nouveaux utilisateurs"
56266
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
56268 #, c-format
56269 msgid "Send list"
56270 msgstr "Envoyer la liste"
56271
56272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
56273 #, c-format
56274 msgid "Send notice to patron "
56275 msgstr "Envoyer une notification à l'utilisateur "
56276
56277 #. INPUT type=submit name=submit
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
56279 msgid "Send notification"
56280 msgstr "Envoyer la notification"
56281
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
56283 #, c-format
56284 msgid "Send password reset"
56285 msgstr "Envoyer la réinitialisation de mot de passe"
56286
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
56288 #, c-format
56289 msgid "Send the code by email"
56290 msgstr "Envoyer le code par email"
56291
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
56293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
56294 #, c-format
56295 msgid "Send to"
56296 msgstr "Envoyer à"
56297
56298 #. INPUT type=submit
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
56300 msgid "Send to Mana KB"
56301 msgstr "Envoyer à Mana KB"
56302
56303 #. A
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
56305 msgid "Send visible items to batch item deletion"
56306 msgstr ""
56307 "Envoyer les exemplaires visibles dans l'outil de suppression en lot "
56308 "d'exemplaires"
56309
56310 #. A
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
56312 msgid "Send visible items to batch item modification"
56313 msgstr ""
56314 "Envoyer les exemplaires visibles dans l'outil de modification en lot "
56315 "d'exemplaires"
56316
56317 #. A
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
56319 msgid "Send visible records to a list"
56320 msgstr "Ajouter les notices visibles à une liste"
56321
56322 #. A
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
56324 msgid "Send visible records to batch record deletion"
56325 msgstr ""
56326 "Envoyer les notices visibles dans l'outil de suppression en lot de notices"
56327
56328 #. A
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
56330 msgid "Send visible records to batch record modification"
56331 msgstr ""
56332 "Envoyer les notices visibles dans l'outil de modification en lot de notices"
56333
56334 #. A
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
56336 msgid "Send visible results to batch patron modification"
56337 msgstr ""
56338 "Envoyer les résultats visibles dans l'outil de modification en lot "
56339 "d'utilisateurs"
56340
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
56342 #, c-format
56343 msgid "Send welcome email"
56344 msgstr "Envoyer un courriel de bienvenue"
56345
56346 #. %1$s:  library.branchname | html 
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
56348 #, c-format
56349 msgid "Sending to %s"
56350 msgstr "Envoyer à %s "
56351
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
56353 #, c-format
56354 msgid "Sending your cart"
56355 msgstr "Envoyer votre panier"
56356
56357 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
56358 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
56359 #. %3$s:  ELSE 
56360 #. %4$s:  END 
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
56362 #, c-format
56363 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
56364 msgstr "Envoi de votre panier &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
56365
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
56367 #, c-format
56368 msgid "Sending your list"
56369 msgstr "Envoi de votre liste"
56370
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
56372 #, c-format
56373 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
56374 msgstr "Envoi de votre liste &rsaquo; Listes &rsaquo; Koha"
56375
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
56377 #, c-format
56378 msgid "Sent"
56379 msgstr "Envoyée"
56380
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
56382 #, c-format
56383 msgid "Sent notices"
56384 msgstr "Avis envoyés"
56385
56386 #. For the first occurrence,
56387 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
56390 #, c-format
56391 msgid "Sent notices for %s"
56392 msgstr "Notifications envoyées pour %s"
56393
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
56395 #, c-format
56396 msgid "Sent to"
56397 msgstr "Envoyé à"
56398
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
56400 #, c-format
56401 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
56402 msgstr "Séparer les touches avec un tiret \"-\""
56403
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
56405 #, c-format
56406 msgid "Separate multiple filenames by commas."
56407 msgstr "Séparez les noms de champs multiples par des virgules."
56408
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
56410 #, c-format
56411 msgid ""
56412 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
56413 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
56414 msgstr ""
56415 "Séparer les options par des virgules. Exemple: sru=get,sru_version=1.1. Voir "
56416 "aussi http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
56417
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
56419 #, c-format
56420 msgid "September"
56421 msgstr "Septembre"
56422
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
56424 #, c-format
56425 msgid "Serial"
56426 msgstr "Périodique"
56427
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
56429 #, c-format
56430 msgid "Serial claim"
56431 msgstr "Réclamations de périodiques"
56432
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
56434 #, c-format
56435 msgid "Serial collection"
56436 msgstr "État de collection"
56437
56438 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
56440 #, c-format
56441 msgid "Serial collection #%s"
56442 msgstr "État de collection N°%s"
56443
56444 #. A
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
56446 msgid "Serial collection for %s"
56447 msgstr "État de collection de %s"
56448
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
56450 #, c-format
56451 msgid "Serial collection information"
56452 msgstr "Informations sur l’état de collection"
56453
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
56455 #, c-format
56456 msgid "Serial collection information for "
56457 msgstr "État de collection pour "
56458
56459 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
56461 #, c-format
56462 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56463 msgstr "État de collection pour %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
56464
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
56466 #, c-format
56467 msgid "Serial edition"
56468 msgstr "Édition du périodique"
56469
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
56471 #, c-format
56472 msgid "Serial edition "
56473 msgstr "Édition du périodique "
56474
56475 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
56477 #, c-format
56478 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56479 msgstr "Modification du périodique %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
56480
56481 #. For the first occurrence,
56482 #. SCRIPT
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
56485 #, c-format
56486 msgid "Serial enumeration"
56487 msgstr "Numéro / Volume :"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
56490 #, c-format
56491 msgid "Serial enumeration / chronology"
56492 msgstr "Numéro / Volume"
56493
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
56495 #, c-format
56496 msgid "Serial enumeration:"
56497 msgstr "Numéro / Volume :"
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
56500 #, c-format
56501 msgid "Serial links"
56502 msgstr "Liens du périodique"
56503
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
56505 #, c-format
56506 msgid "Serial number:"
56507 msgstr "Numéro de périodique&nbsp;:"
56508
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
56510 #, c-format
56511 msgid "Serial receipt creates an item record."
56512 msgstr "Le bulletinage crée des exemplaires."
56513
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
56515 #, c-format
56516 msgid "Serial receipt does not create an item record."
56517 msgstr "Le bulletinage ne crée pas d'exemplaires."
56518
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
56520 #, c-format
56521 msgid "Serial receive"
56522 msgstr "Bulletiner"
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
56525 #, c-format
56526 msgid "Serial subscription: search for vendor "
56527 msgstr "Abonnement&nbsp;: recherche fournisseur"
56528
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
56546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
56547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
56556 #, c-format
56557 msgid "Serials"
56558 msgstr "Périodiques"
56559
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:434
56561 #, c-format
56562 msgid "Serials "
56563 msgstr "Périodiques "
56564
56565 #. For the first occurrence,
56566 #. %1$s:  biblionumber | html 
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
56570 #, c-format
56571 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
56572 msgstr "Périodiques %s &rsaquo; Koha"
56573
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
56578 #, c-format
56579 msgid "Serials (new issue)"
56580 msgstr "Périodiques (nouveau numéro)"
56581
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
56583 #, c-format
56584 msgid "Serials planning"
56585 msgstr "Prévisionnel des périodiques"
56586
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
56588 #, c-format
56589 msgid "Serials receiving "
56590 msgstr "Réception de périodiques"
56591
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
56593 #, c-format
56594 msgid "Serials statistics wizard"
56595 msgstr "Assistant statistiques périodiques"
56596
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
56598 #, c-format
56599 msgid "Serials subscription renew"
56600 msgstr "Renouvellement de l'abonnement de périodiques"
56601
56602 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
56604 #, c-format
56605 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
56606 msgstr "Renouveler l'abonnement des périodiques #%s &rsaquo; Koha"
56607
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
56609 #, c-format
56610 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
56611 msgstr "Renouvellement d'abonnement de périodiques &rsaquo; Koha"
56612
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
56615 #, c-format
56616 msgid "Serials subscriptions"
56617 msgstr "Abonnements périodiques"
56618
56619 #. %1$s:  total | html 
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
56621 #, c-format
56622 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
56623 msgstr "Abonnements aux périodiques (%s trouvés)"
56624
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
56626 #, c-format
56627 msgid "Serials subscriptions search"
56628 msgstr "Recherche des abonnements de périodique"
56629
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
56632 #, c-format
56633 msgid "Serials subscriptions stats"
56634 msgstr "Statistiques d'abonnements de périodique"
56635
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
56637 #, c-format
56638 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
56639 msgstr ""
56640 "Statistiques d'abonnements de périodique &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
56641
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:441
56643 #, c-format
56644 msgid "Serials tables"
56645 msgstr "Tableau des périodiques"
56646
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
56651 #, c-format
56652 msgid "Series"
56653 msgstr "Collection"
56654
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56658 #, c-format
56659 msgid "Series title"
56660 msgstr "Titre de collection"
56661
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
56665 #, c-format
56666 msgid "Series: "
56667 msgstr "Collection : "
56668
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
56672 #, c-format
56673 msgid "Server"
56674 msgstr "Serveur"
56675
56676 #. For the first occurrence,
56677 #. SCRIPT
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
56681 msgid "Server '%s' deleted successfully."
56682 msgstr "Serveur '%s' supprimé avec succès."
56683
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
56685 #, c-format
56686 msgid "Server added successfully."
56687 msgstr "Serveur ajouté avec succès."
56688
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
56691 #, c-format
56692 msgid "Server information"
56693 msgstr "Informations sur le serveur"
56694
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
56696 #, c-format
56697 msgid "Server name: "
56698 msgstr "Nom du serveur&nbsp;:"
56699
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
56701 #, c-format
56702 msgid "Server updated successfully."
56703 msgstr "Serveur mise à jour avec succès"
56704
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
56708 #, c-format
56709 msgid "Servers:"
56710 msgstr "Serveurs&nbsp;:"
56711
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
56713 #, c-format
56714 msgid "Session timed out, please log in again"
56715 msgstr "Votre session a pris fin, reconnectez-vous SVP"
56716
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
56718 #, c-format
56719 msgid "Session timed out."
56720 msgstr "La session a pris fin."
56721
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
56723 #, c-format
56724 msgid "Set all funds to zero"
56725 msgstr "Remettre tous les postes budgétaires à 0."
56726
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
56728 #, c-format
56729 msgid "Set back to"
56730 msgstr "Retourner à"
56731
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
56733 #, c-format
56734 msgid "Set back to: "
56735 msgstr "Retourner à"
56736
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
56738 #, c-format
56739 msgid "Set basket group"
56740 msgstr "Choisir le bon de commande"
56741
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
56744 #, c-format
56745 msgid "Set by"
56746 msgstr "Configuré par"
56747
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
56750 #, c-format
56751 msgid "Set cash register"
56752 msgstr "Choisir une caisse"
56753
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:290
56755 #, c-format
56756 msgid "Set default server"
56757 msgstr "Définir le serveur par défaut"
56758
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
56763 #, c-format
56764 msgid "Set desk"
56765 msgstr "Choisir un comptoir"
56766
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
56768 #, c-format
56769 msgid "Set desk and cash register"
56770 msgstr "Choisir un comptoir et une caisse"
56771
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
56773 #, c-format
56774 msgid "Set due date to expiry:"
56775 msgstr ""
56776 "Fixer la date d'échéance du prêt à la date d'échéance de l'abonnement de "
56777 "l'utilisateur :"
56778
56779 #. IMG
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
56781 msgid "Set geolocation"
56782 msgstr "Définir un emplacement"
56783
56784 #. IMG
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
56786 msgid "Set geolocation for %s"
56787 msgstr "Définir la géolocalisation pour %s"
56788
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
56790 #, c-format
56791 msgid "Set inventory date to:"
56792 msgstr "Fixer la date d'inventaire à&nbsp;:"
56793
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1251
56795 #, c-format
56796 msgid "Set item group"
56797 msgstr "Définir le groupe d'exemplaires"
56798
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
56800 #, c-format
56801 msgid "Set item group for items"
56802 msgstr "Définir le groupe d'exemplaires pour les exemplaires"
56803
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
56814 #, c-format
56815 msgid "Set library"
56816 msgstr "Choisir une bibliothèque"
56817
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
56819 #, c-format
56820 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56821 msgstr "Choisir une bibliothèque &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
56824 #, c-format
56825 msgid "Set library and cash register"
56826 msgstr "Choisir une bibliothèque et une caisse"
56827
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
56831 #, c-format
56832 msgid "Set library and desk"
56833 msgstr "Choisir une bibliothèque et un comptoir"
56834
56835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
56836 #, c-format
56837 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56838 msgstr ""
56839 "Choisir une bibliothèque et un comptoir &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56840
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
56843 #, c-format
56844 msgid "Set library checkin and transfer policy"
56845 msgstr "Fixer la politique de transfert et de retour"
56846
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
56848 #, c-format
56849 msgid "Set library, desk and register"
56850 msgstr "Choisir une bibliothèque, un comptoir et une caisse"
56851
56852 #. A
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
56854 msgid "Set lowest priority"
56855 msgstr "Définir la priorité la plus basse"
56856
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
56858 #, c-format
56859 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
56860 msgstr "Définir les règles de déclenchement des avis de retard"
56861
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
56863 #, c-format
56864 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
56865 msgstr "Définir les règles de déclencheurs de notifications de retard "
56866
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
56870 #, c-format
56871 msgid "Set permissions"
56872 msgstr "Définir les permissions"
56873
56874 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
56876 #, c-format
56877 msgid "Set permissions for %s"
56878 msgstr "Définir les permissions de %s"
56879
56880 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
56882 #, c-format
56883 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
56884 msgstr "Définir les permissions de %s &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha "
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
56887 #, c-format
56888 msgid "Set request as pending "
56889 msgstr "Définir la demande comme en attente "
56890
56891 #. INPUT type=submit name=submit
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
56896 msgid "Set status"
56897 msgstr "Définir le statut"
56898
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
56900 #, c-format
56901 msgid "Set the date received to today?"
56902 msgstr "Mettre la date de réception à aujourd'hui ?"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
56905 #, c-format
56906 msgid ""
56907 "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries "
56908 "page in the OPAC."
56909 msgstr ""
56910 "L'option 'oui' permet d'afficher cette bibliothèque dans la page des "
56911 "bibliothèques de l'OPAC ainsi que comme option de recherche."
56912
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
56914 #, c-format
56915 msgid "Set to patron"
56916 msgstr "Modifier l'utilisateur"
56917
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
56925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
56931 #, c-format
56932 msgid "Set up database"
56933 msgstr "Configurer la base de données"
56934
56935 #. INPUT type=submit
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
56937 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
56938 msgstr "Mettre en place certaines des exigences de base de Koha"
56939
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
56941 #, c-format
56942 msgid "Set user permissions"
56943 msgstr "Définir les permissions"
56944
56945 #. BUTTON
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
56948 #, c-format
56949 msgid "Set virtual keyboard layout"
56950 msgstr "Définir une disposition de clavier virtuel"
56951
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
56954 #, c-format
56955 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
56956 msgstr "Définit ce serveur SMTP comme serveur SMTP par défaut."
56957
56958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
56959 #, c-format
56960 msgid ""
56961 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
56962 "placing holds on the OPAC"
56963 msgstr ""
56964 "Définir une valeur ici empêchera l'usager de faire circuler des documents et "
56965 "de placer des réservations sur l'OPAC"
56966
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
56968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
56969 #, c-format
56970 msgid "Settings"
56971 msgstr "Paramètres"
56972
56973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:427
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:922
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
56976 #, c-format
56977 msgid "Settings "
56978 msgstr "Paramètres "
56979
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
56981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
56985 #, c-format
56986 msgid "Share"
56987 msgstr "Partager"
56988
56989 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
56991 #, c-format
56992 msgid "Share %s to Mana"
56993 msgstr "Partager %s avec Mana"
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
56996 #, c-format
56997 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
56998 msgstr ""
56999 "Partager des statistiques d'utilisation anonymisées avec la communauté Koha?"
57000
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
57002 #, c-format
57003 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
57004 msgstr "Partager du contenu (abonnements, rapports) avec la communauté Koha"
57005
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:21
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
57009 #, c-format
57010 msgid "Share content with Mana KB"
57011 msgstr "Partager du contenu avec Mana KB"
57012
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
57014 #, c-format
57015 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57016 msgstr ""
57017 "Partager du contenu avec la base de connaissances Mana &rsaquo; "
57018 "Administration &rsaquo; Koha"
57019
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
57021 #, c-format
57022 msgid "Share content with Mana KB?"
57023 msgstr "Partager du contenu avec Mana KB?"
57024
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
57026 #, c-format
57027 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
57028 msgstr "Partager du contenu avec la communauté Koha avec Mana KB"
57029
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
57031 #, c-format
57032 msgid "Share my Koha usage statistics: "
57033 msgstr "Partagez mes statistiques d'utilisation Koha:"
57034
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
57036 #, c-format
57037 msgid "Share template "
57038 msgstr "Partager le modèle "
57039
57040 #. A
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
57043 msgid ""
57044 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
57045 "associated to your sharing."
57046 msgstr ""
57047 "Partager vos abonnements avec d'autres bibliothèques. Votre adresse courriel "
57048 "sera utilisée pour ce partage."
57049
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
57051 #, c-format
57052 msgid "Share usage statistics"
57053 msgstr "Partager les statistiques d'utilisation"
57054
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
57056 #, c-format
57057 msgid "Share with Mana"
57058 msgstr "Partager avec Mana KB"
57059
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
57061 #, c-format
57062 msgid ""
57063 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
57064 msgstr ""
57065 "Partager les statistiques d'utilisation de votre installation Koha avec la "
57066 "communauté Koha"
57067
57068 #. A
57069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
57070 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
57071 msgstr "Partager votre rapport dans la base de connaissances Mana"
57072
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
57074 #, c-format
57075 msgid "Share your usage statistics"
57076 msgstr "Partagez vos statistiques d'utilisation"
57077
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
57080 #, c-format
57081 msgid "Shared"
57082 msgstr "Partagée"
57083
57084 #. OPTGROUP
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
57086 msgid "Shared templates"
57087 msgstr "Modèles partagés"
57088
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
57090 #, c-format
57091 msgid "Shared:"
57092 msgstr "Partagé:"
57093
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
57096 #, c-format
57097 msgid "Sharp (#)"
57098 msgstr "Dièse (#)"
57099
57100 #. SCRIPT
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57102 msgid "Sharpen"
57103 msgstr "Augmenter la netteté"
57104
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1208
57106 #, c-format
57107 msgid ""
57108 "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin "
57109 "Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of "
57110 "Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
57111 msgstr ""
57112 "Elle était également juge de paix en exercice, fidèle du Levin Pottery Club "
57113 "et mère très aimée de Simon et Jeremy, et grand-mère de Ben, Toby, Anna, "
57114 "Charlotte et Billy. "
57115
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
57117 #, c-format
57118 msgid "Shelving control number"
57119 msgstr "Numéro topographique"
57120
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
57132 #, c-format
57133 msgid "Shelving location"
57134 msgstr "Localisation"
57135
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57138 #, c-format
57139 msgid "Shelving location (code)"
57140 msgstr "Localisation (code)"
57141
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
57143 #, c-format
57144 msgid "Shelving location (items.location) is: "
57145 msgstr "La localisation sur l'étagère (items.location) est&nbsp;: "
57146
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
57148 #, c-format
57149 msgid ""
57150 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
57151 "to items.location in the Koha database."
57152 msgstr ""
57153 "Localisation (apparaît normalement en ajoutant ou modifiant un exemplaire). "
57154 "LOC correspond à items.location dans la base de données de Koha."
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
57157 #, c-format
57158 msgid "Shelving location selected: "
57159 msgstr "Localisation sélectionnée&nbsp;: "
57160
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
57163 #, c-format
57164 msgid "Shelving location:"
57165 msgstr "Localisation:"
57166
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
57169 #, c-format
57170 msgid "Shelving location: "
57171 msgstr "Localisation&nbsp;:"
57172
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
57174 #, c-format
57175 msgid "Shibboleth login failed"
57176 msgstr "L'authentification Shibboleth n'a pas fonctionné"
57177
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
57179 #, c-format
57180 msgid "Shift is \"Shift\""
57181 msgstr "Maj est \"Shift\""
57182
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
57184 #, c-format
57185 msgid "Shipment cost"
57186 msgstr "Frais de livraison"
57187
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
57189 #, c-format
57190 msgid "Shipment cost:"
57191 msgstr "Frais de livraison&nbsp;:"
57192
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
57198 #, c-format
57199 msgid "Shipment date"
57200 msgstr "Date d'expédition"
57201
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
57203 #, c-format
57204 msgid "Shipment date reverse"
57205 msgstr "Date d'expédition inverse"
57206
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
57211 #, c-format
57212 msgid "Shipment date:"
57213 msgstr "Date d'expédition&nbsp;:"
57214
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:162
57216 #, c-format
57217 msgid "Shipment date: "
57218 msgstr "Date d'expédition&nbsp;: "
57219
57220 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
57222 #, c-format
57223 msgid "Shipment date: All until %s "
57224 msgstr "Date d'expédition&nbsp;: Tout depuis %s "
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
57227 #, c-format
57228 msgid "Shipping cost for invoice "
57229 msgstr "Frais de livraison de la facture "
57230
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
57232 #, c-format
57233 msgid "Shipping cost:"
57234 msgstr "Frais de livraison&nbsp;:"
57235
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:167
57237 #, c-format
57238 msgid "Shipping cost: "
57239 msgstr "Frais de livraison&nbsp;: "
57240
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
57243 #, c-format
57244 msgid "Shipping fund: "
57245 msgstr "Budget de livraison&nbsp;:  "
57246
57247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57249 #, c-format
57250 msgid "Shortcut"
57251 msgstr "Raccourci"
57252
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
57254 #, c-format
57255 msgid "Shortcut keys"
57256 msgstr "Raccourcis clavier"
57257
57258 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
57259 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
57261 #, c-format
57262 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
57263 msgstr "La date d'échéance raccourcie aurait été %s (%s jours)."
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
57268 #, c-format
57269 msgid "Show"
57270 msgstr "Voir"
57271
57272 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
57274 #, c-format
57275 msgid "Show %s unresolved claims"
57276 msgstr "Afficher les %s réclamations non résolues"
57277
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
57280 #, c-format
57281 msgid "Show MARC"
57282 msgstr "Afficher MARC"
57283
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:929
57285 #, c-format
57286 msgid "Show MARC tag documentation links"
57287 msgstr "Montrer les liens vers la documentation MARC"
57288
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
57290 #, c-format
57291 msgid "Show SQL code "
57292 msgstr "Afficher le code SQL "
57293
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
57296 #, c-format
57297 msgid "Show active baskets only"
57298 msgstr "Afficher uniquement les paniers actifs"
57299
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
57301 #, c-format
57302 msgid "Show active funds only"
57303 msgstr "Voir uniquement les budgets actifs"
57304
57305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
57306 #, c-format
57307 msgid "Show active vendors only"
57308 msgstr "Afficher uniquement les fournisseurs actifs"
57309
57310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
57311 #, c-format
57312 msgid "Show actual/estimated values"
57313 msgstr "Montre les valeurs réelles/estimées"
57314
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
57316 #, c-format
57317 msgid "Show advanced pattern"
57318 msgstr "Afficher le modèle avancé"
57319
57320 #. A
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
57322 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
57323 msgstr "Afficher la recherche avancée (Ctrl-Alt-S)"
57324
57325 # Recherche:&nbsp;
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
57333 #, c-format
57334 msgid "Show all"
57335 msgstr "Tout afficher"
57336
57337 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:3
57339 #, c-format
57340 msgid "Show all %s claim(s)"
57341 msgstr "Afficher toutes les %s réclamations"
57342
57343 # Recherche:&nbsp;
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
57345 #, c-format
57346 msgid "Show all active baskets"
57347 msgstr "Afficher tous les paniers actifs"
57348
57349 # Recherche:&nbsp;
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
57352 #, c-format
57353 msgid "Show all baskets"
57354 msgstr "Afficher tous les paniers"
57355
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
57358 #, c-format
57359 msgid "Show all columns"
57360 msgstr "Afficher toutes les colonnes"
57361
57362 # Recherche:&nbsp;
57363 #. SCRIPT
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
57365 msgid "Show all credit types"
57366 msgstr "Afficher tous les types de crédit"
57367
57368 # Recherche:&nbsp;
57369 #. SCRIPT
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
57371 msgid "Show all debit types"
57372 msgstr "Afficher tous les types de frais"
57373
57374 # Recherche:&nbsp;
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:305
57376 #, c-format
57377 msgid "Show all details "
57378 msgstr "afficher tous les détails"
57379
57380 # Recherche:&nbsp;
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
57383 #, c-format
57384 msgid "Show all items"
57385 msgstr "Montrer tous les documents"
57386
57387 #. For the first occurrence,
57388 #. %1$s:  hiddencount | html 
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
57391 #, c-format
57392 msgid "Show all items (%s hidden)"
57393 msgstr "Afficher tous les exemplaires (%s cachés)"
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
57396 #, c-format
57397 msgid "Show all orders"
57398 msgstr "Afficher toutes les commandes"
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57401 #, c-format
57402 msgid "Show all suggestions"
57403 msgstr "Afficher toutes les suggestions"
57404
57405 # Recherche:&nbsp;
57406 #. SCRIPT
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
57408 msgid "Show all transactions"
57409 msgstr "Afficher toutes les transactions"
57410
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
57412 #, c-format
57413 msgid "Show all vendors"
57414 msgstr "Afficher tous les fournisseurs"
57415
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
57417 #, c-format
57418 msgid "Show any items currently checked out:"
57419 msgstr "Voir tous les documents en prêt&nbsp;&nbsp;:"
57420
57421 #. INPUT type=submit
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
57423 msgid "Show barcode"
57424 msgstr "Afficher le code-barres"
57425
57426 #. %1$s:  booksellername | html 
57427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
57428 #, c-format
57429 msgid "Show baskets for vendor %s"
57430 msgstr "Afficher les paniers pour le fournisseur %s"
57431
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
57433 #, c-format
57434 msgid "Show bibliographic record"
57435 msgstr "Afficher la notice bibliographique"
57436
57437 #. SCRIPT
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57439 msgid "Show blocks"
57440 msgstr "Afficher les blocs"
57441
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
57443 #, c-format
57444 msgid "Show brief form"
57445 msgstr "Afficher le formulaire court"
57446
57447 #. SCRIPT
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57449 msgid "Show caption"
57450 msgstr "Afficher la légende"
57451
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
57453 #, c-format
57454 msgid "Show category: "
57455 msgstr "Afficher la catégorie : "
57456
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
57458 #, c-format
57459 msgid "Show charges to guarantor:"
57460 msgstr "Montrer les frais au garant :"
57461
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
57463 #, c-format
57464 msgid "Show charges to guarantors:"
57465 msgstr "Montrer les frais aux garants :"
57466
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
57468 #, c-format
57469 msgid "Show chart"
57470 msgstr "Afficher le graphique"
57471
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
57473 #, c-format
57474 msgid "Show checkouts"
57475 msgstr "Afficher les prêts"
57476
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
57478 #, c-format
57479 msgid "Show checkouts to guarantor:"
57480 msgstr "Montrer les prêts au garant :"
57481
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
57483 #, c-format
57484 msgid "Show checkouts to guarantors:"
57485 msgstr "Montrer les prêts aux garants :"
57486
57487 # Recherche:&nbsp;
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
57489 #, c-format
57490 msgid "Show collapsed fields:"
57491 msgstr "Afficher les champs pliés :"
57492
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
57494 #, c-format
57495 msgid "Show data menus"
57496 msgstr "Afficher les menus de données"
57497
57498 # Recherche:&nbsp;
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
57500 #, c-format
57501 msgid "Show details"
57502 msgstr "Afficher les détails"
57503
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
57505 #, c-format
57506 msgid "Show expired "
57507 msgstr "Afficher les contenus expirés "
57508
57509 #. SCRIPT
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57511 msgid "Show fields verbatim"
57512 msgstr "Montrer les zones telles quelles"
57513
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
57515 #, c-format
57516 msgid "Show full form"
57517 msgstr "Afficher le formulaire complet"
57518
57519 #. SCRIPT
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57521 msgid "Show help for this tag"
57522 msgstr "Montrer l'aide pour cette étiquette"
57523
57524 #. SCRIPT
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57526 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
57527 msgstr "Montrer l'aide pour les zones à données codées"
57528
57529 #. %1$s:  hold_count | html 
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
57531 #, c-format
57532 msgid "Show holds (%s)"
57533 msgstr "Afficher les Réservations (%s)"
57534
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:734
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
57538 #, c-format
57539 msgid "Show in OPAC?"
57540 msgstr "Afficher à l'OPAC ?"
57541
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
57545 #, c-format
57546 msgid "Show in staff interface?"
57547 msgstr "Afficher dans l'interface professionnelle?"
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
57551 #, c-format
57552 msgid "Show inactive budgets"
57553 msgstr "Afficher les budgets inactifs"
57554
57555 #. SCRIPT
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57557 msgid "Show invisible characters"
57558 msgstr "Afficher les caractères invisibles"
57559
57560 # Recherche:&nbsp;
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:81
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
57563 #, c-format
57564 msgid "Show less"
57565 msgstr "Afficher moins"
57566
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
57568 #, c-format
57569 msgid "Show matching titles"
57570 msgstr "Afficher les titres correspondants"
57571
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:78
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
57574 #, c-format
57575 msgid "Show more"
57576 msgstr "Voir plus"
57577
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
57579 #, c-format
57580 msgid "Show my funds only"
57581 msgstr "Voir uniquement mes budgets"
57582
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
57584 #, c-format
57585 msgid "Show my funds only:"
57586 msgstr "Voir uniquement mes postes budgétaires :"
57587
57588 # Recherche:&nbsp;
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
57590 #, c-format
57591 msgid "Show old recalls"
57592 msgstr "Afficher les rappels anciens"
57593
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57595 #, c-format
57596 msgid "Show only mine"
57597 msgstr "Afficher seulement les miennes"
57598
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
57600 #, c-format
57601 msgid "Show only renewed "
57602 msgstr "Afficher seulement ceux qui sont renouvelés "
57603
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
57605 #, c-format
57606 msgid "Show only subscriptions "
57607 msgstr "Afficher les abonnements seulement"
57608
57609 # Recherche:&nbsp;
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
57612 #, c-format
57613 msgid "Show past entries "
57614 msgstr "Afficher les anciennes entrées "
57615
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
57618 #, c-format
57619 msgid "Show subscriptions"
57620 msgstr "Recherche d'abonnements "
57621
57622 #. %1$s:  suggestionid | html 
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
57624 #, c-format
57625 msgid "Show suggestion #%s"
57626 msgstr "Afficher la suggestion #%s"
57627
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:931
57629 #, c-format
57630 msgid "Show tags"
57631 msgstr "Afficher les zones"
57632
57633 #. BUTTON
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1080
57635 msgid "Show the last checkin message"
57636 msgstr "Afficher le dernier message de retour"
57637
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
57640 #, c-format
57641 msgid "Show/hide columns:"
57642 msgstr "Afficher/masquer les colonnes :"
57643
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
57645 #, c-format
57646 msgid "Showing only available items"
57647 msgstr "Afficher seulement les exemplaires disponibles"
57648
57649 #. %1$s:  current_page | html 
57650 #. %2$s:  total_pages | html 
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
57652 #, c-format
57653 msgid "Showing page %s of %s"
57654 msgstr "Affichage de la page %s de %s"
57655
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
57658 #, c-format
57659 msgid "Shown"
57660 msgstr "Affichés"
57661
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
57664 #, c-format
57665 msgid "Shows on transit slips"
57666 msgstr "Visible sur les documents de transfert"
57667
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
57669 #, c-format
57670 msgid "Simple DC-RDF"
57671 msgstr "DC-RDF simple"
57672
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
57674 #, c-format
57675 msgid "Since"
57676 msgstr "Depuis"
57677
57678 #. SCRIPT
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57680 msgid "Single holiday: %s"
57681 msgstr "Jour férié unique&nbsp;: %s"
57682
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57685 #, c-format
57686 msgid "Size"
57687 msgstr "Taille"
57688
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
57690 #, c-format
57691 msgid "Size (bytes)"
57692 msgstr "Taille (octets)"
57693
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
57707 #, c-format
57708 msgid "Skip"
57709 msgstr "Sauter"
57710
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
57713 #, c-format
57714 msgid "Skip closed days"
57715 msgstr "Sauter les jours de fermeture"
57716
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
57719 #, c-format
57720 msgid "Skip issue number"
57721 msgstr "Sauter le numéro"
57722
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
57724 #, c-format
57725 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
57726 msgstr "Passer les réservations en attente de retrait: "
57727
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
57729 #, c-format
57730 msgid "Skip items on loan: "
57731 msgstr "Passer les documents en prêt&nbsp;:"
57732
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
57734 #, c-format
57735 msgid "Slash separated text (.csv)"
57736 msgstr "Texte séparé par une barre oblique (.csv)"
57737
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:378
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:493
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:495
57741 #, c-format
57742 msgid "Slip"
57743 msgstr "Reçu"
57744
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
57746 #, c-format
57747 msgid "Small text"
57748 msgstr "Texte court"
57749
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
57752 #, c-format
57753 msgid "Society or association"
57754 msgstr "Société ou association"
57755
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
57757 #, c-format
57758 msgid "Some Perl modules are missing. "
57759 msgstr "Il manque certains modules Perl. "
57760
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
57762 #, c-format
57763 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
57764 msgstr "Certains modules Perl doivent être mis à niveau. "
57765
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
57767 #, c-format
57768 msgid ""
57769 "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
57770 "the logs"
57771 msgstr ""
57772 "Une erreur est survenue lors du rejet de la demande d'annulation. Veuillez "
57773 "vérifier les registres"
57774
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
57776 #, c-format
57777 msgid ""
57778 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
57779 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
57780 "examples assume USD is the active currency. "
57781 msgstr ""
57782 "Quelques exemples de formats de prix compatibles incluent \"$9.99\", \"9.99 "
57783 "USD\",\"9.99 $ USD\",\"9.99 USD (10.00 CAN)\",\" 9.99 $ USD (livre "
57784 "broché)\". Ces exemples supposent que le dollar américain (USD) est la "
57785 "monnaie active."
57786
57787 #. SCRIPT
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
57789 msgid "Some fields are not valid:"
57790 msgstr "Certains champs ne sont pas valides :"
57791
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
57793 #, c-format
57794 msgid ""
57795 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
57796 "lead to data loss. "
57797 msgstr ""
57798 "Certaines de vos tables ont des problèmes avec leurs valeurs auto_increment, "
57799 "ce qui peut entraîner une perte de données. "
57800
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
57802 #, c-format
57803 msgid ""
57804 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
57805 "corresponding items."
57806 msgstr ""
57807 "Une partie ou la totalité des codes-barres dans l'intervalle n'ont pas "
57808 "d'exemplaires correspondants."
57809
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57811 #, c-format
57812 msgid ""
57813 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
57814 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
57815 "or checkins for these patrons will fail."
57816 msgstr ""
57817 "Des utilisateurs ont demandé la suppression de leur historique de lecture au "
57818 "retour de leurs emprunts mais la préférence AnonymousPatron n'est pas "
57819 "paramétrée correctement. Paramétrez-la avec un N° d'utilisateur valide pour "
57820 "que la fonctionnalité fonctionne correctement."
57821
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57823 #, c-format
57824 msgid ""
57825 "Some records have not been automatically added because they match an "
57826 "existing record in your catalog:"
57827 msgstr ""
57828 "Des notices n'ont pas été ajoutée automatiquement parce qu'une notice "
57829 "correspondante a été trouvée dans le catalogue :"
57830
57831 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
57833 #, c-format
57834 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
57835 msgstr "Le YAML est mal formaté dans certaines préférences systèmes : %s "
57836
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
57838 #, c-format
57839 msgid "Something else"
57840 msgstr "Autre"
57841
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
57843 #, c-format
57844 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
57845 msgstr ""
57846 "Une erreur est survenue pendant la création de l'utilisateur. Veuillez "
57847 "vérifier les registres."
57848
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
57850 #, c-format
57851 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
57852 msgstr ""
57853 "Une erreur est survenue pendant la mise à jour de l'utilisateur. Veuillez "
57854 "vérifier les registres."
57855
57856 #. SCRIPT
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57858 msgid "Something went wrong, cannot save"
57859 msgstr "Une erreur est survenue, sauvegarde impossible"
57860
57861 #. SCRIPT
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
57863 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
57864 msgstr "Une erreur est survenue, sauvegarde impossible"
57865
57866 #. SCRIPT
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
57868 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
57869 msgstr "Une erreur s'est produite, veuillez contacter l'administrateur Koha"
57870
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
57872 #, c-format
57873 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
57874 msgstr "Désolé, mais il n'y a pas de résultats pour votre recherche."
57875
57876 #. %1$s:  error.value | html 
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
57878 #, c-format
57879 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
57880 msgstr "Désolé, mais nous n'avons pas trouvé de notice pour le numéro : %s."
57881
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
57883 #, c-format
57884 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
57885 msgstr ""
57886 "Désolé, mais nous n'avons trouvé aucune balise de MARC dans la notice de "
57887 "référence."
57888
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
57890 #, c-format
57891 msgid "Sorry, the CAS login failed."
57892 msgstr "L'authentification CAS a échouée."
57893
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
57895 #, c-format
57896 msgid "Sorry, there is no result for your search."
57897 msgstr "Désolé, il n'y a pas de résultats pour votre recherche."
57898
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
57900 #, c-format
57901 msgid "Sorry, your request had no results."
57902 msgstr "Désolé, votre requête n'a donné aucun résultat."
57903
57904 #. SCRIPT
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57906 msgid "Sort"
57907 msgstr "Tri"
57908
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
57910 #, c-format
57911 msgid "Sort "
57912 msgstr "Tri"
57913
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
57915 #, c-format
57916 msgid "Sort 1"
57917 msgstr "Critère de tri 1"
57918
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
57921 #, c-format
57922 msgid "Sort 1:"
57923 msgstr "Tri 1 :"
57924
57925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
57926 #, c-format
57927 msgid "Sort 2"
57928 msgstr "Critère de tri 2"
57929
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
57932 #, c-format
57933 msgid "Sort 2:"
57934 msgstr "Tri 2 :"
57935
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
57937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57938 #, c-format
57939 msgid "Sort by"
57940 msgstr "Tri par"
57941
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
57943 #, c-format
57944 msgid "Sort by :"
57945 msgstr "Tri par&nbsp;: "
57946
57947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
57950 #, c-format
57951 msgid "Sort by: "
57952 msgstr "Trier par : "
57953
57954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
57956 #, c-format
57957 msgid "Sort field 1:"
57958 msgstr "Champ de tri 1 :"
57959
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
57962 #, c-format
57963 msgid "Sort field 2:"
57964 msgstr "Champ de tri 2 :"
57965
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1196
57967 #, c-format
57968 msgid "Sort order: "
57969 msgstr "Ordre de tri : "
57970
57971 #. SCRIPT
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
57973 msgid "Sort routine missing"
57974 msgstr "Routine de tri absente"
57975
57976 #. SCRIPT
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57978 msgid "Sort table by column ascending"
57979 msgstr "Trier le tableau par colonne ascendante"
57980
57981 #. SCRIPT
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57983 msgid "Sort table by column descending"
57984 msgstr "Trier le tableau par colonne décroissante"
57985
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
57987 #, c-format
57988 msgid "Sort this list by: "
57989 msgstr "Trier cette liste par : "
57990
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
57995 #, c-format
57996 msgid "Sort1"
57997 msgstr "Critère 1"
57998
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
58003 #, c-format
58004 msgid "Sort2"
58005 msgstr "Critère 2"
58006
58007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
58008 #, c-format
58009 msgid "Sortable"
58010 msgstr "Triable"
58011
58012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
58013 #, c-format
58014 msgid "Sorting"
58015 msgstr "Tri"
58016
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
58018 #, c-format
58019 msgid "Sorting routine"
58020 msgstr "Programme de classement"
58021
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
58023 #, c-format
58024 msgid "Sound"
58025 msgstr "Sound"
58026
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
58028 #, c-format
58029 msgid "Sound: "
58030 msgstr "Son&nbsp;:"
58031
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
58035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58041 #, c-format
58042 msgid "Source"
58043 msgstr "Source"
58044
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
58048 #, c-format
58049 msgid "Source (incoming) record check field"
58050 msgstr "Champ de vérification de la notice source (entrante)"
58051
58052 #. SCRIPT
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58054 msgid "Source code"
58055 msgstr "Code source"
58056
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
58058 #, c-format
58059 msgid "Source in use?"
58060 msgstr "Source utilisée?"
58061
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
58063 #, c-format
58064 msgid "Source library:"
58065 msgstr "Bibliothèque source :"
58066
58067 #. SCRIPT
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
58069 msgid "Source of classification or shelving scheme"
58070 msgstr "Source de la classification ou du système de rangement"
58071
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
58073 #, c-format
58074 msgid "Source records"
58075 msgstr "Notices sources"
58076
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
58078 #, c-format
58079 msgid "Source: "
58080 msgstr "Source : "
58081
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
58083 #, c-format
58084 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
58085 msgstr "South Taranaki District Council, Nouvelle-Zélande"
58086
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
58088 #, c-format
58089 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
58090 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), États-Unis"
58091
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
58094 #, c-format
58095 msgid "Space ( )"
58096 msgstr "Espace ( )"
58097
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
58099 #, c-format
58100 msgid "Space separation between symbol and value: "
58101 msgstr "Espace de séparation entre le symbole et la valeur : "
58102
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
58104 #, c-format
58105 msgid "Spanish"
58106 msgstr "Espagnol"
58107
58108 #. SCRIPT
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58110 msgid "Special character"
58111 msgstr "Caractère spécial"
58112
58113 #. SCRIPT
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58115 msgid "Special character..."
58116 msgstr "Caractère spécial..."
58117
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
58119 #, c-format
58120 msgid "Special relationship: "
58121 msgstr "Relation spéciale:"
58122
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
58124 #, c-format
58125 msgid "Special thanks to the following organizations"
58126 msgstr "Un merci particulier aux organisations suivantes"
58127
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
58130 #, c-format
58131 msgid "Specialized"
58132 msgstr "Spécialisé"
58133
58134 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:186
58136 #, c-format
58137 msgid "Specify date on which to resume %s: "
58138 msgstr "Indiquer la date à laquelle reprendre %s : "
58139
58140 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
58142 #, c-format
58143 msgid "Specify due date %s: "
58144 msgstr "Spécifier une date d'échéance %s : "
58145
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
58147 #, c-format
58148 msgid "Specify how the holiday should repeat."
58149 msgstr "Spécifiez comment le jour de fermeture est répété."
58150
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
58152 #, c-format
58153 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
58154 msgstr ""
58155 "Spécifier si les réservations en attente de retrait peuvent être annulées "
58156 "pour une catégorie d'utilisateur donnée."
58157
58158 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
58160 #, c-format
58161 msgid "Specify return date %s: "
58162 msgstr "Spécifier une date de retour %s&nbsp;: "
58163
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
58165 #, c-format
58166 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
58167 msgstr ""
58168 "Spécifier les frais de demande d'article pour une catégorie d'utilisateur "
58169 "donnée."
58170
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
58172 #, c-format
58173 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
58174 msgstr ""
58175 "Définir la politique par défaut du remboursement des frais de document perdu "
58176 "lorsque retourné."
58177
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
58179 #, c-format
58180 msgid ""
58181 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
58182 "a given category can have."
58183 msgstr ""
58184 "Définir le nombre maximal de demandes d'articles qu'un utilisateur d'une "
58185 "catégorie peut avoir en même temps."
58186
58187 #. SCRIPT
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58189 msgid "Spellcheck"
58190 msgstr "Vérification de l'orthographe"
58191
58192 #. SCRIPT
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58194 msgid "Spellcheck Language"
58195 msgstr "Langue de la vérification orthographique"
58196
58197 #. SCRIPT
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58199 msgid "Spellcheck..."
58200 msgstr "Vérification de l'orthographe..."
58201
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
58203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
58205 #, c-format
58206 msgid "Spent"
58207 msgstr "Dépensé"
58208
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
58210 #, c-format
58211 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
58212 msgstr "Dépensé &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
58213
58214 #. %1$s:  fund_code | html 
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
58216 #, c-format
58217 msgid "Spent - %s"
58218 msgstr "Dépensé - %s"
58219
58220 #. %1$s:  fund_code | html 
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
58222 #, c-format
58223 msgid "Spent - Fund: %s"
58224 msgstr "Dépensé - Fonds : %s "
58225
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
58227 #, c-format
58228 msgid "Spent amount:"
58229 msgstr "Montant dépensé&nbsp;:"
58230
58231 #. A
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
58233 msgid "Spent from this fund"
58234 msgstr "Dépensé à partir de ce poste budgétaire"
58235
58236 #. SPAN
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
58238 msgid "Spent from this fund and children"
58239 msgstr "Dépensé à partir ce poste budgétaire et ses postes enfants"
58240
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
58242 #, c-format
58243 msgid "Spine label"
58244 msgstr "Étiquette rapide"
58245
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
58247 #, c-format
58248 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58249 msgstr "Étiquettes de cote &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
58250
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
58252 #, c-format
58253 msgid "Split call numbers: "
58254 msgstr "Césure des cotes: "
58255
58256 #. SCRIPT
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58258 msgid "Split cell"
58259 msgstr "Diviser la cellule"
58260
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
58262 #, c-format
58263 msgid "Splitting routine"
58264 msgstr "Programme de fractionnement"
58265
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
58267 #, c-format
58268 msgid "Splitting routine: "
58269 msgstr "Programme de fractionnement : "
58270
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
58272 #, c-format
58273 msgid "Splitting rule"
58274 msgstr "Règle de fractionnement"
58275
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
58277 #, c-format
58278 msgid "Splitting rule added successfully."
58279 msgstr "La règle de fractionnement a été ajoutée avec succès."
58280
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
58282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
58283 #, c-format
58284 msgid "Splitting rule code: "
58285 msgstr "Code de la règle de fractionnement : "
58286
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
58288 #, c-format
58289 msgid "Splitting rule deleted successfully."
58290 msgstr "La règle de fractionnement a été supprimée avec succès."
58291
58292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
58293 #, c-format
58294 msgid "Splitting rule updated successfully."
58295 msgstr "La règle de fractionnement a été mise à jour avec succès."
58296
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
58298 #, c-format
58299 msgid "Splitting rule: "
58300 msgstr "Règle de fractionnement : "
58301
58302 #. SCRIPT
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
58304 msgid "Spring"
58305 msgstr "Printemps"
58306
58307 #. SCRIPT
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58309 msgid "Square"
58310 msgstr "Carré"
58311
58312 #. OPTGROUP
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
58316 #, c-format
58317 msgid "Staff"
58318 msgstr "Personnel"
58319
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
58321 #, c-format
58322 msgid "Staff "
58323 msgstr "Personnel"
58324
58325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
58328 #, c-format
58329 msgid "Staff - Internal note"
58330 msgstr "Note interne"
58331
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
58333 #, c-format
58334 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
58335 msgstr ""
58336 "Accès à l'interface professionnelle, permet d'interroger le catalogue à "
58337 "partir de l'intranet"
58338
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
58341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:480
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
58348 #, c-format
58349 msgid "Staff interface"
58350 msgstr "Interface professionnelle"
58351
58352 #. SCRIPT
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
58354 msgid "Staff interface MARC editor"
58355 msgstr "Éditeur MARC dans l'interface professionnelle"
58356
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:474
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
58359 #, c-format
58360 msgid "Staff interface and OPAC"
58361 msgstr "Interface professionnelle et OPAC"
58362
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
58364 #, c-format
58365 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
58366 msgstr ""
58367 "Le personnel n'est pas autorisé à afficher l'historique d'emprunt des "
58368 "utilisateurs"
58369
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58371 #, c-format
58372 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
58373 msgstr ""
58374 "Le personnel n'est pas autorisé à afficher l'historique de réservation des "
58375 "utilisateurs"
58376
58377 # Patrons > General
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
58379 #, c-format
58380 msgid ""
58381 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
58382 "request a discharge."
58383 msgstr ""
58384 "Les membres du personnel ne sont autorisés à délivrer une quittance aux "
58385 "utilisateurs, ni les utilisateurs d'en demander une."
58386
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
58390 #, c-format
58391 msgid "Staff note"
58392 msgstr "Note interne"
58393
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
58395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
58396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
58399 #, c-format
58400 msgid "Staff note:"
58401 msgstr "Note interne :"
58402
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
58404 #, c-format
58405 msgid "Staff notes"
58406 msgstr "Notes internes"
58407
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
58410 #, c-format
58411 msgid "Staff notes:"
58412 msgstr "Notes internes&nbsp;: "
58413
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
58415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
58416 #, c-format
58417 msgid "Staff only"
58418 msgstr "Personnel seulement"
58419
58420 #. I
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
58422 msgid "Staff patron"
58423 msgstr "Membre du personnel"
58424
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
58426 #, c-format
58427 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
58428 msgstr "StaffSerialIssueDisplayCount"
58429
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
58431 #, c-format
58432 msgid "Stage MARC records"
58433 msgstr "Préparer les notices MARC"
58434
58435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
58439 #, c-format
58440 msgid "Stage MARC records for import"
58441 msgstr "Préparation des notices MARC à l'import"
58442
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
58444 #, c-format
58445 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
58446 msgstr "Préparation des notices MARC à l'import &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
58449 #, c-format
58450 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
58451 msgstr "Préparer les notices MARC dans le réservoir"
58452
58453 #. INPUT type=submit
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
58455 msgid "Stage for import"
58456 msgstr "Traiter pour import"
58457
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
58460 #, c-format
58461 msgid "Stage records for import"
58462 msgstr "Préparation des notices MARC à l'import"
58463
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:529
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:551
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
58470 #, c-format
58471 msgid "Staged"
58472 msgstr "Préparé"
58473
58474 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
58476 #, c-format
58477 msgid "Staged & ready (%s)"
58478 msgstr "Préparées et prêtes (%s)"
58479
58480 #. SCRIPT
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
58482 msgid "Staged MARC import"
58483 msgstr "Préparation des notices MARC à l'import"
58484
58485 #. SCRIPT
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58487 msgid "Staged MARC records for import"
58488 msgstr "Préparation de notices MARC à l'import"
58489
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
58491 #, c-format
58492 msgid "Staged and ready"
58493 msgstr "Préparée et prête"
58494
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
58497 #, c-format
58498 msgid "Staged by"
58499 msgstr "Préparé par"
58500
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
58502 #, c-format
58503 msgid "Staged:"
58504 msgstr "Préparé :"
58505
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
58507 #, c-format
58508 msgid "Stages"
58509 msgstr "Étapes"
58510
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
58513 #, c-format
58514 msgid "Stages &amp; duration in days"
58515 msgstr "Étapes &amp; durée en jours"
58516
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
58518 #, c-format
58519 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
58520 msgstr "Les étapes peuvent être réorganisées en utilisant le "
58521
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
58524 #, c-format
58525 msgid "Standard"
58526 msgstr "Standard"
58527
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
58531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
58532 #, c-format
58533 msgid "Standard ID: "
58534 msgstr "ID standard&nbsp;: "
58535
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
58537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
58542 #, c-format
58543 msgid "Standard number"
58544 msgstr "Numéro normalisé"
58545
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
58547 #, c-format
58548 msgid "Standard number:"
58549 msgstr "Numéro standard&nbsp;:"
58550
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
58552 #, c-format
58553 msgid "Standard rules for all libraries"
58554 msgstr "Règles standard pour toutes les bibliothèques"
58555
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
58557 #, c-format
58558 msgid "Standard:"
58559 msgstr "Standard:"
58560
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
58562 #, c-format
58563 msgid "Standing orders do not close when received."
58564 msgstr "Les commandes permanentes ne seront pas fermées après réception."
58565
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
58567 #, c-format
58568 msgid "Start adding cash registers"
58569 msgstr "Commencer à ajouter des caisses"
58570
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:420
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
58576 #, c-format
58577 msgid "Start date"
58578 msgstr "Date de début"
58579
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
58585 #, c-format
58586 msgid "Start date:"
58587 msgstr "Date de début :"
58588
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
58593 #, c-format
58594 msgid "Start date: "
58595 msgstr "Date de début : "
58596
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58599 #, c-format
58600 msgid "Start defining libraries"
58601 msgstr "Commencer à paramétrer des bibliothèques"
58602
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
58605 #, c-format
58606 msgid "Start defining quotes"
58607 msgstr "Commencer à paramétrer des citations"
58608
58609 #. SCRIPT
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58611 msgid "Start list at number"
58612 msgstr "Commencer la liste au numéro"
58613
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
58615 #, c-format
58616 msgid "Start of date range "
58617 msgstr "Date de début "
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
58620 #, c-format
58621 msgid "Start of interval"
58622 msgstr "Début de l'intervalle"
58623
58624 #. INPUT type=submit
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
58626 msgid "Start search"
58627 msgstr "Rechercher"
58628
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
58630 #, c-format
58631 msgid "Start using Koha"
58632 msgstr "Commencez à utiliser Koha"
58633
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
58637 #, c-format
58638 msgid "Started"
58639 msgstr "Commencée"
58640
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
58642 #, c-format
58643 msgid "Started: "
58644 msgstr "Commencée : "
58645
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
58647 #, c-format
58648 msgid "Starter CSV file"
58649 msgstr "fichier CSV de départ"
58650
58651 #. INPUT type=text name=start_card
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
58653 msgid "Starting card number"
58654 msgstr "Commencer l'impression à la carte numéro&nbsp;: "
58655
58656 #. INPUT type=text name=start_label
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
58658 msgid "Starting label number"
58659 msgstr "Commencer l'impression à l'étiquette numéro&nbsp;: "
58660
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
58663 #, c-format
58664 msgid "Starting with:"
58665 msgstr "Commence par&nbsp;: "
58666
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
58671 #, c-format
58672 msgid "Starts with"
58673 msgstr "Commence par"
58674
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
58680 #, c-format
58681 msgid "State"
58682 msgstr "Province"
58683
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
58686 #, c-format
58687 msgid "State:"
58688 msgstr "Province:"
58689
58690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
58694 #, c-format
58695 msgid "State: "
58696 msgstr "Province : "
58697
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
58699 #, c-format
58700 msgid "Statistic 1 done on: "
58701 msgstr "Statistiques 1 : "
58702
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:504
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
58708 #, c-format
58709 msgid "Statistic 1: "
58710 msgstr "Statistique 1 : "
58711
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
58713 #, c-format
58714 msgid "Statistic 2 done on: "
58715 msgstr "Statistiques 2 : "
58716
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:508
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:508
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
58722 #, c-format
58723 msgid "Statistic 2: "
58724 msgstr "Statistique 2 : "
58725
58726 #. OPTGROUP
58727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
58730 #, c-format
58731 msgid "Statistical"
58732 msgstr "Statistiques"
58733
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
58735 #, c-format
58736 msgid "Statistical patron:"
58737 msgstr "Utilisateur statistique :"
58738
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
58743 #, c-format
58744 msgid "Statistics"
58745 msgstr "Statistiques"
58746
58747 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
58749 #, c-format
58750 msgid "Statistics for %s"
58751 msgstr "Statistiques de %s"
58752
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
58755 #, c-format
58756 msgid "Statistics wizards"
58757 msgstr "Assistant statistiques"
58758
58759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:528
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:929
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:139
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:155
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
58804 #, c-format
58805 msgid "Status"
58806 msgstr "Statut"
58807
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
58809 #, c-format
58810 msgid "Status changed"
58811 msgstr "Dernière mise à jour:"
58812
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
58816 #, c-format
58817 msgid "Status unknown"
58818 msgstr "Statut inconnu"
58819
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1084
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
58833 #, c-format
58834 msgid "Status:"
58835 msgstr "Statut :"
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
58838 #, c-format
58839 msgid "Status: "
58840 msgstr "Statut : "
58841
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
58843 #, c-format
58844 msgid "Status: Disabled"
58845 msgstr "Statut : Désactivée"
58846
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
58848 #, c-format
58849 msgid "Status: Enabled"
58850 msgstr "Statut : Activée"
58851
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
58853 #, c-format
58854 msgid "Statuses"
58855 msgstr "Statuts"
58856
58857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
58858 #, c-format
58859 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
58860 msgstr "Statuts des ententes (module de gestion des ressources électroniques)"
58861
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
58863 #, c-format
58864 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
58865 msgstr "Statuts des licences (module de gestion des ressources électroniques)"
58866
58867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
58868 #, c-format
58869 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
58870 msgstr ""
58871 "Statuts des ententes de licences (module de gestion des ressources "
58872 "électroniques)"
58873
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
58876 #, c-format
58877 msgid "Std. Number"
58878 msgstr "Numéro standard"
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
58881 #, c-format
58882 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
58883 msgstr "Étape 1 de 5&nbsp;: Nommez la nouvelle définition"
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
58886 #, c-format
58887 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
58888 msgstr "Étape 1 de 6 : Choisir un module"
58889
58890 #. %1$s:  IF (usecache) 
58891 #. %2$s:  END 
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
58893 #, c-format
58894 msgid ""
58895 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
58896 "report visibility "
58897 msgstr ""
58898 "Étape 1 de 6: Choisissez le module sur lequel faire le rapport, %s "
58899 "Définissez l'expiration du cache, %s et choisissez la visibilité du rapport "
58900
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
58902 #, c-format
58903 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
58904 msgstr "Étape 2 sur 5&nbsp;: Choisissez sur quel module votre rapport portera"
58905
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
58908 #, c-format
58909 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
58910 msgstr "Étape 2 sur 6: Sélectionner un type de rapport"
58911
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
58913 #, c-format
58914 msgid "Step 2: Choose the area"
58915 msgstr "Étape 2 : Choisir le domaine"
58916
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
58918 #, c-format
58919 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
58920 msgstr "Étape 3 sur 5&nbsp;: Choisissez les colonnes"
58921
58922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
58924 #, c-format
58925 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
58926 msgstr "Étape 3 sur 6: Sélectionnez les colonnes à afficher"
58927
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
58929 #, c-format
58930 msgid "Step 3: Choose a column"
58931 msgstr "Étape 3 : Choisissez les colonnes"
58932
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
58934 #, c-format
58935 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
58936 msgstr "Étape 4 de 5&nbsp;: Indiquez une valeur"
58937
58938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
58940 #, c-format
58941 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
58942 msgstr "Étape 4 sur 6: Sélectionner un critère sur lequel limiter"
58943
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
58945 #, c-format
58946 msgid "Step 4: Specify a value"
58947 msgstr "Étape 4 : Spécifiez une valeur"
58948
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
58950 #, c-format
58951 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
58952 msgstr "Étape 5 sur 5&nbsp;: Confirmez les détails"
58953
58954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
58955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
58956 #, c-format
58957 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
58958 msgstr ""
58959 "Étape 5 sur 6&nbsp;: Sélectionner les colonnes sur lesquelles faire un total"
58960
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
58962 #, c-format
58963 msgid "Step 5: Confirm definition"
58964 msgstr "Étape 5 : Confirmez la définition"
58965
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
58967 #, c-format
58968 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
58969 msgstr "Étape 6 de 6&nbsp;: Choisir comment votre rapport sera trié"
58970
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58972 #, c-format
58973 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
58974 msgstr "Étape 6 de 6 : Choisir comment votre rapport sera trié"
58975
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
58977 #, c-format
58978 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
58979 msgstr ""
58980 "Stephen Hedges (gestion de la documentation dans les premières version de "
58981 "Koha)"
58982
58983 #. For the first occurrence,
58984 #. %1$s:  numberpending | html 
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
58988 #, c-format
58989 msgid "Still %s servers to search"
58990 msgstr "Encore %s recherches en cours"
58991
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
58993 #, c-format
58994 msgid "Still checked out"
58995 msgstr "Toujours en prêt"
58996
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
59002 #, c-format
59003 msgid "Stock rotation"
59004 msgstr "Rotation des stocks"
59005
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
59007 #, c-format
59008 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
59009 msgstr "Rotation des stocks &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
59010
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
59013 #, c-format
59014 msgid "Stock rotation advance"
59015 msgstr "Avance de rotation des stocks"
59016
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
59018 #, c-format
59019 msgid "Stock rotation details"
59020 msgstr "Détails de la rotation des stocks"
59021
59022 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
59024 #, c-format
59025 msgid "Stock rotation details for %s"
59026 msgstr "Détails de la rotation des stocks pour %s"
59027
59028 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
59030 #, c-format
59031 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
59032 msgstr ""
59033 "Détails de la rotation des stocks pour %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
59034
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
59037 #, c-format
59038 msgid "Stock rotation repatriation"
59039 msgstr "Rapatriement par rotation des stocks"
59040
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
59042 #, c-format
59043 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
59044 msgstr "Stockholm University Library, Suède"
59045
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
59049 #, c-format
59050 msgid "Stopped"
59051 msgstr "Arrêté"
59052
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
59054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
59056 #, c-format
59057 msgid "Street number"
59058 msgstr "Numéro de porte"
59059
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
59061 #, c-format
59062 msgid "Street number:"
59063 msgstr " Numéro de rue:"
59064
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
59066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
59067 #, c-format
59068 msgid "Street type"
59069 msgstr "Type de rue"
59070
59071 #. SCRIPT
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59073 msgid "Strikethrough"
59074 msgstr "Barré"
59075
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
59078 #, c-format
59079 msgid "String"
59080 msgstr "Chaîne de caractères"
59081
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
59083 #, c-format
59084 msgid "Student count"
59085 msgstr "Nombre d'étudiants"
59086
59087 #. SCRIPT
59088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59089 msgid "Style"
59090 msgstr "Style"
59091
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
59093 #, c-format
59094 msgid "Sub total "
59095 msgstr "Sous-total"
59096
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
59103 #, c-format
59104 msgid "Subfield"
59105 msgstr "Sous-zone"
59106
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
59109 #, c-format
59110 msgid "Subfield code:"
59111 msgstr "Code de sous-zone :"
59112
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
59114 #, c-format
59115 msgid "Subfield code: "
59116 msgstr "Code de sous-zone&nbsp;: "
59117
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
59119 #, c-format
59120 msgid "Subfield constraints"
59121 msgstr "Contraintes des sous-zones"
59122
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
59124 #, c-format
59125 msgid "Subfield separator: "
59126 msgstr "Séparateur de sous-zone : "
59127
59128 #. SCRIPT
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59130 msgid "Subfield ‡"
59131 msgstr "Sous-zone ‡"
59132
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
59134 #, c-format
59135 msgid "Subfield:"
59136 msgstr "Sous-zone&nbsp;:"
59137
59138 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
59140 #, c-format
59141 msgid "Subfield: %s"
59142 msgstr "Sous-zone : %s"
59143
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
59145 #, c-format
59146 msgid "Subfields"
59147 msgstr "Sous-zones"
59148
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
59158 #, c-format
59159 msgid "Subfields: "
59160 msgstr "Sous-zones&nbsp;: "
59161
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
59163 #, c-format
59164 msgid "Subgroup"
59165 msgstr "Sous-groupe"
59166
59167 #. INPUT type=text name=subgroup
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
59169 msgid "Subgroup code"
59170 msgstr "Code du sous-groupe"
59171
59172 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
59174 msgid "Subgroup name"
59175 msgstr "Nom du sous-groupe"
59176
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
59178 #, c-format
59179 msgid "Subgroup:"
59180 msgstr "Sous-groupe&nbsp;:"
59181
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
59188 #, c-format
59189 msgid "Subject"
59190 msgstr "Sujet"
59191
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
59198 #, c-format
59199 msgid "Subject heading: "
59200 msgstr "Vedette-matière&nbsp;: "
59201
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
59203 #, c-format
59204 msgid "Subject line:"
59205 msgstr "Sujet:"
59206
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
59208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
59209 #, c-format
59210 msgid "Subject phrase"
59211 msgstr "Expression sujet"
59212
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
59215 #, c-format
59216 msgid "Subject sub-division: "
59217 msgstr "Subdivision de sujet : "
59218
59219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
59220 #, c-format
59221 msgid "Subject(s)"
59222 msgstr "Sujet(s)"
59223
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
59225 #, c-format
59226 msgid "Subject:"
59227 msgstr "Sujet&nbsp;: "
59228
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
59230 #, c-format
59231 msgid "Subject: "
59232 msgstr "Sujet: "
59233
59234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
59236 #, c-format
59237 msgid "Subjects:"
59238 msgstr "Sujets: "
59239
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1172
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1328
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
59245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
59253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
59259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
59261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
59264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
59265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
59266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
59269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
59271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
59272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
59277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
59286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
59287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
59292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:945
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
59322 #, c-format
59323 msgid "Submit"
59324 msgstr "Valider"
59325
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
59327 #, c-format
59328 msgid "Submit "
59329 msgstr "Valider "
59330
59331 #. INPUT type=submit
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
59333 msgid "Submit your suggestion"
59334 msgstr "Soumettre votre suggestion"
59335
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
59337 #, c-format
59338 msgid "Submitting comment "
59339 msgstr "Faire un commentaire "
59340
59341 #. SCRIPT
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59343 msgid "Subscript"
59344 msgstr "Indice"
59345
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
59347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
59349 #, c-format
59350 msgid "Subscription"
59351 msgstr "Abonnement"
59352
59353 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
59355 #, c-format
59356 msgid "Subscription #%s"
59357 msgstr "Abonnement N°%s"
59358
59359 #. %1$s:  loopro.object | html 
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
59361 #, c-format
59362 msgid "Subscription %s "
59363 msgstr "Abonnement No%s"
59364
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
59366 #, c-format
59367 msgid "Subscription ID"
59368 msgstr "Abonnement n°"
59369
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
59371 #, c-format
59372 msgid "Subscription ID: "
59373 msgstr "Abonnement N°&nbsp;: "
59374
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
59376 #, c-format
59377 msgid "Subscription batch edit"
59378 msgstr "Modification des abonnements par lot"
59379
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
59381 #, c-format
59382 msgid "Subscription begin"
59383 msgstr "Début d'abonnement"
59384
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
59386 #, c-format
59387 msgid "Subscription call number"
59388 msgstr "Cote de l'abonnement"
59389
59390 #. %1$s:  END 
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
59392 #, c-format
59393 msgid "Subscription closed %s "
59394 msgstr "Abonnement fermé %s "
59395
59396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:399
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
59400 #, c-format
59401 msgid "Subscription details"
59402 msgstr "Détails de l'abonnement"
59403
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
59405 #, c-format
59406 msgid "Subscription end"
59407 msgstr "Fin d'abonnement"
59408
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
59410 #, c-format
59411 msgid "Subscription end date"
59412 msgstr "Date de fin d'abonnement&nbsp;: "
59413
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
59415 #, c-format
59416 msgid "Subscription end date:"
59417 msgstr "Date de fin d'abonnement&nbsp;:"
59418
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
59420 #, c-format
59421 msgid "Subscription expired"
59422 msgstr "L'abonnement a expiré"
59423
59424 #. %1$s:  bibliotitle | html 
59425 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
59426 #. %3$s:  IF closed 
59427 #. %4$s:  END 
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
59429 #, c-format
59430 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
59431 msgstr "Abonnement pour %s %s %s(fermé)%s"
59432
59433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
59434 #, c-format
59435 msgid "Subscription history"
59436 msgstr "Historique d'abonnement"
59437
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
59439 #, c-format
59440 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
59441 msgstr "Historique de l'abonnement &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
59442
59443 #. %1$s:  title | html 
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
59445 #, c-format
59446 msgid "Subscription history for %s"
59447 msgstr "Historique de l'abonnement pour %s"
59448
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
59452 #, c-format
59453 msgid "Subscription length:"
59454 msgstr "Durée d'abonnement&nbsp;:"
59455
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
59457 #, c-format
59458 msgid "Subscription not found."
59459 msgstr "Abonnement introuvable."
59460
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
59462 #, c-format
59463 msgid "Subscription num."
59464 msgstr "Numéro de l'abonnement "
59465
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
59467 #, c-format
59468 msgid "Subscription number: "
59469 msgstr "Numéro de l'abonnement : "
59470
59471 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
59473 #, c-format
59474 msgid "Subscription renewal for %s"
59475 msgstr "Renouvellement d'abonnement pour %s"
59476
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
59478 #, c-format
59479 msgid "Subscription renewed."
59480 msgstr "Abonnement renouvelé."
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
59483 #, c-format
59484 msgid "Subscription routing lists"
59485 msgstr "Listes de circulation d'abonnement"
59486
59487 #. For the first occurrence,
59488 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
59491 #, c-format
59492 msgid "Subscription routing lists for %s"
59493 msgstr "Abonnement à des listes de circulation de %s"
59494
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
59496 #, c-format
59497 msgid "Subscription start date"
59498 msgstr "Date de début de l'abonnement "
59499
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
59501 #, c-format
59502 msgid "Subscription start date:"
59503 msgstr "Date de début de l'abonnement&nbsp;:"
59504
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
59506 #, c-format
59507 msgid "Subscription summaries"
59508 msgstr "Sommaires d'inscription"
59509
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
59511 #, c-format
59512 msgid "Subscription summary"
59513 msgstr "Résumé de l'état de collection"
59514
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
59516 #, c-format
59517 msgid "Subscription title"
59518 msgstr "Détails de l'abonnement"
59519
59520 #. %1$s:  enddate | html 
59521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
59522 #, c-format
59523 msgid "Subscription will expire %s. "
59524 msgstr "L'abonnement expirera le %s. "
59525
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
59527 #, c-format
59528 msgid "Subscription:"
59529 msgstr "Abonnement:"
59530
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
59534 #, c-format
59535 msgid "Subscriptions"
59536 msgstr "Abonnements"
59537
59538 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
59540 #, c-format
59541 msgid "Subscriptions (%s)"
59542 msgstr "Abonnement(s) (%s)"
59543
59544 #. SPAN
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
59547 #, c-format
59548 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
59549 msgstr "L'abonnement doit être associé à une notice bibliographique"
59550
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
59552 #, c-format
59553 msgid "Subscriptions renewed."
59554 msgstr "Abonnement renouvelé."
59555
59556 #. SCRIPT
59557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59558 msgid "Substitute"
59559 msgstr "Substituer"
59560
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
59563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
59564 #, c-format
59565 msgid "Substitutions"
59566 msgstr "Substitutions"
59567
59568 #. SCRIPT
59569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59570 msgid "Subtitle"
59571 msgstr "Sous-titre"
59572
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
59574 #, c-format
59575 msgid "Subtotal"
59576 msgstr "Sous-total"
59577
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
59579 #, c-format
59580 msgid "Subtotal "
59581 msgstr "Sous-total"
59582
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
59584 #, c-format
59585 msgid "Subtotal for"
59586 msgstr "Sous-total "
59587
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
59589 #, c-format
59590 msgid "Subtype limits"
59591 msgstr "Limites par critères"
59592
59593 #. SCRIPT
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59595 msgid "Success"
59596 msgstr "Succès"
59597
59598 #. SCRIPT
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
59600 msgid "Success."
59601 msgstr "Succès."
59602
59603 #. SCRIPT
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59605 msgid "Success: Added '%s'"
59606 msgstr "'%s' ajouté avec succès"
59607
59608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
59609 #, c-format
59610 msgid "Success: Import reverted"
59611 msgstr "Succès : l'importation a été annulée"
59612
59613 #. SCRIPT
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59615 msgid "Success: Removed '%s'"
59616 msgstr "'%s' retiré avec succès"
59617
59618 #. SCRIPT
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
59620 msgid "Successfully saved configuration"
59621 msgstr "Configuration sauvegardée avec succès"
59622
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:15
59624 #, c-format
59625 msgid ""
59626 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
59627 msgstr ""
59628 "Suggérer des autorités pertinentes pour le terme recherché par l'utilisateur."
59629
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:17
59631 #, c-format
59632 msgid ""
59633 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
59634 "related terms."
59635 msgstr ""
59636 "Suggérer que les utilisateurs élargissent leurs recherches afin d'inclure "
59637 "les termes les plus vastes/les plus restreints/connexes."
59638
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
59641 #, c-format
59642 msgid "Suggested by"
59643 msgstr "Suggérée par"
59644
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
59646 #, c-format
59647 msgid "Suggested by - on"
59648 msgstr "Suggéré par - le"
59649
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1128
59651 #, c-format
59652 msgid "Suggested by:"
59653 msgstr "Suggérée par :"
59654
59655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
59656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
59658 #, c-format
59659 msgid "Suggested by: "
59660 msgstr "Suggéré par : "
59661
59662 #. For the first occurrence,
59663 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
59664 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
59665 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
59666 #. %4$s:  END 
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
59669 #, c-format
59670 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
59671 msgstr "Suggéré par : %s%s, %s %s ("
59672
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
59674 #, c-format
59675 msgid "Suggested date from:"
59676 msgstr "Suggérée entre le :"
59677
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
59680 #, c-format
59681 msgid "Suggested on"
59682 msgstr "Suggérée le"
59683
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
59685 #, c-format
59686 msgid "Suggester category"
59687 msgstr "Catégorie d'utilisateur du demandeur"
59688
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
59690 #, c-format
59691 msgid "Suggestible"
59692 msgstr "Influençable"
59693
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
59696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
59697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
59698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
59699 #, c-format
59700 msgid "Suggestion"
59701 msgstr "Suggestion"
59702
59703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
59704 #, c-format
59705 msgid "Suggestion declined"
59706 msgstr "Suggestion rejetée"
59707
59708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
59709 #, c-format
59710 msgid "Suggestion details"
59711 msgstr "Détails de la suggestion"
59712
59713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
59714 #, c-format
59715 msgid "Suggestion information"
59716 msgstr "Informations sur la suggestion"
59717
59718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
59719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
59720 #, c-format
59721 msgid "Suggestion management"
59722 msgstr "Gestion de la suggestion"
59723
59724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
59728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
59729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59733 #, c-format
59734 msgid "Suggestions"
59735 msgstr "Suggestions"
59736
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
59740 #, c-format
59741 msgid "Suggestions management"
59742 msgstr "Gestion des suggestions"
59743
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
59745 #, c-format
59746 msgid "Suggestions pending approval: "
59747 msgstr "Suggestions en attente d'approbation : "
59748
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
59751 #, c-format
59752 msgid "Sum"
59753 msgstr "Total"
59754
59755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
59756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
59759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
59775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59776 #, c-format
59777 msgid "Summary"
59778 msgstr "Résumé"
59779
59780 #. %1$s:  patron.firstname | html 
59781 #. %2$s:  patron.surname | html 
59782 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
59784 #, c-format
59785 msgid "Summary for %s %s (%s)"
59786 msgstr "Résumé pour&nbsp;:  %s %s (%s)"
59787
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
59790 #, c-format
59791 msgid "Summary: "
59792 msgstr "Résumé : "
59793
59794 #. SCRIPT
59795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
59796 msgid "Summer"
59797 msgstr "Été"
59798
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
59800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
59803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
59806 #, c-format
59807 msgid "Sunday"
59808 msgstr "Dimanche"
59809
59810 #. SCRIPT
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
59812 msgid "Sundays"
59813 msgstr "Dimanches"
59814
59815 #. I
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
59817 msgid "Superlibrarian patron"
59818 msgstr "Superbibliothécaire"
59819
59820 #. SCRIPT
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59822 msgid "Superscript"
59823 msgstr "Exposant"
59824
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
59826 #, c-format
59827 msgid "Supplemental issue "
59828 msgstr "Supplément "
59829
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
59831 #, c-format
59832 msgid "Supplier metadata"
59833 msgstr "Métadonnées du fournisseur"
59834
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
59836 #, c-format
59837 msgid "Supplier report"
59838 msgstr "Rapport fournisseur"
59839
59840 #. BUTTON
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
59842 msgid "Supported keyboard shortcuts"
59843 msgstr "Raccourcis clavier supportés"
59844
59845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
59849 #, c-format
59850 msgid "Surname"
59851 msgstr "Nom de famille"
59852
59853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
59854 #, c-format
59855 msgid "Surname:"
59856 msgstr "Nom de famille:"
59857
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
59860 #, c-format
59861 msgid "Surname: "
59862 msgstr "Nom de famille : "
59863
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
59866 #, c-format
59867 msgid "Surveys"
59868 msgstr "Enquêtes"
59869
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
59871 #, c-format
59872 msgid "Suspend"
59873 msgstr "Suspendre"
59874
59875 #. %1$s:  END 
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:233
59877 #, c-format
59878 msgid "Suspend %s "
59879 msgstr "Suspendre %s "
59880
59881 #. INPUT type=submit
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:181
59883 msgid "Suspend all holds"
59884 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
59885
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:154
59887 #, c-format
59888 msgid "Suspend?"
59889 msgstr "Suspendre?"
59890
59891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
59893 #, c-format
59894 msgid "Suspension charging interval"
59895 msgstr "Suspension en jours (périodicité)"
59896
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
59899 #, c-format
59900 msgid "Suspension in days (day)"
59901 msgstr "Suspension en jours (jour)"
59902
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
59904 #, c-format
59905 msgid "Svenska (Swedish)"
59906 msgstr "Svenska (Suédois)"
59907
59908 #. A
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
59910 msgid "Switch languages"
59911 msgstr "Changer de langue"
59912
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:925
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
59915 #, c-format
59916 msgid "Switch to advanced editor"
59917 msgstr "Basculer à l'éditeur avancé"
59918
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
59921 #, c-format
59922 msgid "Switch to basic editor"
59923 msgstr "Basculer à l'éditeur simple"
59924
59925 #. SCRIPT
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59927 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
59928 msgstr "Basculer en mode plein écran"
59929
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
59932 #, c-format
59933 msgid "Switching to dom indexing"
59934 msgstr "Basculer à l'indexation dom"
59935
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
59937 #, c-format
59938 msgid "Symbol"
59939 msgstr "Symbole"
59940
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
59942 #, c-format
59943 msgid "Symbol: "
59944 msgstr "Symbole&nbsp;:"
59945
59946 #. SCRIPT
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59948 msgid "Symbols"
59949 msgstr "Symboles"
59950
59951 #. A
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
59954 #, c-format
59955 msgid "Syndetics cover image"
59956 msgstr "Image de couverture Syndetics"
59957
59958 #. SCRIPT
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
59960 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
59961 msgstr ""
59962 "Image de couverture Syndetics (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
59963
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
59965 #, c-format
59966 msgid "Syntax"
59967 msgstr "Syntaxe"
59968
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
59970 #, c-format
59971 msgid "Syntax: "
59972 msgstr "Syntaxe : "
59973
59974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
59976 #, c-format
59977 msgid "System"
59978 msgstr "Système"
59979
59980 #. SCRIPT
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59982 msgid "System Font"
59983 msgstr "Polices du système"
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
59986 #, c-format
59987 msgid "System information"
59988 msgstr "Informations sur le système"
59989
59990 #. %1$s:  p.syspref | html 
59991 #. %2$s:  p.value | html 
59992 #. %3$s:  p.filename | html 
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
59994 #, c-format
59995 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
59996 msgstr ""
59997 "La préférence système '%s' est '%s', mais le fichier '%s' n'existe pas. "
59998
59999 #. %1$s:  p.variable | html 
60000 #. %2$s:  IF p.value.defined 
60001 #. %3$s:  p.value | html
60002 #. %4$s:  ELSE 
60003 #. %5$s:  END 
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
60005 #, c-format
60006 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
60007 msgstr ""
60008 "La valeur de la préférence système '%s' doit être '0' ou '1', mais elle est "
60009 "%s'%s'%sNULL%s."
60010
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
60012 #, c-format
60013 msgid ""
60014 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60015 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
60016 "feature works correctly."
60017 msgstr ""
60018 "La préférence système 'AnonSuggestions' est définie, mais la préférence "
60019 "AnonymousPatron n'est pas paramétrée correctement. Mettez-y un numéro "
60020 "d'utilisateur valide si vous voulez que cette fonctionnalité fonctionne "
60021 "correctement."
60022
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
60024 #, c-format
60025 msgid ""
60026 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60027 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
60028 "works correctly."
60029 msgstr ""
60030 "La préférence système 'AnonSuggestions' est définie, mais la préférence "
60031 "AnonymousPatron est à '0'. Mettez-y un numéro d'utilisateur valide si vous "
60032 "voulez que cette fonctionnalité fonctionne correctement."
60033
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
60035 #, c-format
60036 msgid ""
60037 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
60038 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
60039 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
60040 msgstr ""
60041 "La préférence système 'EasyAnalyticalRecords' est définie, mais la valeur de "
60042 "la préférence 'UseControlNumber' est 'Utiliser'. Changez la valeur pour 'Ne "
60043 "pas utiliser', sinon les liens 'Afficher les analytiques' dans l'intranet et "
60044 "dans l'OPAC seront brisés."
60045
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
60047 #, c-format
60048 msgid ""
60049 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
60050 "address. Emails will not be sent."
60051 msgstr ""
60052 "La préférence système 'KohaAdminEmailAddress' ne contient pas une adresse "
60053 "courriel valide. Les courriels ne seront pas envoyés."
60054
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
60056 #, c-format
60057 msgid ""
60058 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
60059 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
60060 "fail."
60061 msgstr ""
60062 "La préférence système 'OPACPrivacy ' est définie, mais la valeur de la "
60063 "préférence AnonymousPatron est '0'. Mettez-y un numéro d'utilisateur valide "
60064 "si vous voulez que cette fonctionnalité fonctionne correctement."
60065
60066 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
60067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
60068 #, c-format
60069 msgid ""
60070 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
60071 "unexpected behaviors: %s"
60072 msgstr ""
60073 "La préférence 'OpacHiddenItems' génère un avertissement et donnera des "
60074 "résultats inattendus : %s"
60075
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
60077 #, c-format
60078 msgid ""
60079 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
60080 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
60081 msgstr ""
60082 "La préférence système 'Pseudonymization' est activée, mais aucun paramètre "
60083 "'bcrypt_settings' n'est défini dans le fichier $KOHA_CONF. "
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
60086 #, c-format
60087 msgid ""
60088 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
60089 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
60090 "disabled. "
60091 msgstr ""
60092 "La préférence système 'RESTOAuth2ClientCredentials' est activée, mais il "
60093 "manque la dépendance exigée \"Net::OAuth2::AuthorizationServer\". La "
60094 "fonctionnalité est inactive. "
60095
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
60097 #, c-format
60098 msgid ""
60099 "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
60100 "'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
60101 "will not be linked to authorities."
60102 msgstr ""
60103 "La préférence système 'RequireChoosingExistingAuthority' est désactivée mais "
60104 "requiert que 'AutoCreateAuthorites' soit activée. Autrement, les personnes "
60105 "qui cataloguent peuvent ajouter des vedettes qui ne seront pas liées à des "
60106 "notices d'autorité."
60107
60108 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
60110 #, c-format
60111 msgid ""
60112 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
60113 "the items database table: %s "
60114 msgstr ""
60115 "La préférence système 'StatisticsFields' contient des noms de champs qui "
60116 "n'appartiennent pas à la table items de la base de données : %s "
60117
60118 #. INPUT type=text name=searchfield
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
60120 msgid "System preference search"
60121 msgstr "Recherche de préférences système"
60122
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
60132 #, c-format
60133 msgid "System preferences"
60134 msgstr "Préférences système"
60135
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
60137 #, c-format
60138 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60139 msgstr "Préférences système &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60140
60141 #. %1$s:  searchfield | html 
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
60143 #, c-format
60144 msgid "System preferences matching: %s"
60145 msgstr "Préférences système correspondantes : %s"
60146
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
60148 #, c-format
60149 msgid ""
60150 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
60151 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
60152 "Tutunsatar)"
60153 msgstr ""
60154 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turque) pré-3.8: Selma Aslan; pour 3.8+, Suleyman "
60155 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, et Alper "
60156 "Tutunsatar)"
60157
60158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
60160 #, c-format
60161 msgid "TOC"
60162 msgstr "Table des matières"
60163
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
60169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
60179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
60183 #, c-format
60184 msgid "TOTAL"
60185 msgstr "TOTAL"
60186
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
60188 #, c-format
60189 msgid "TOTAL (all results)"
60190 msgstr "TOTAL (tous les résultats)"
60191
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
60193 #, c-format
60194 msgid "Tab separated text"
60195 msgstr "Texte séparé par une tabulation"
60196
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
60198 #, c-format
60199 msgid "Tab separated text (.csv)"
60200 msgstr "Texte séparé par une tabulation (.csv)"
60201
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
60203 #, c-format
60204 msgid "Tab text 1"
60205 msgstr "Texte de l'onglet 1"
60206
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
60208 #, c-format
60209 msgid "Tab text 2"
60210 msgstr "Texte de l'onglet 2"
60211
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
60214 #, c-format
60215 msgid "Tab:"
60216 msgstr "Onglet : "
60217
60218 #. %1$s:  subfield.tab | html 
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
60220 #, c-format
60221 msgid "Tab:%s"
60222 msgstr "Onglet :%s"
60223
60224 #. SCRIPT
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60226 msgid "Table"
60227 msgstr "Tableau"
60228
60229 #. %1$s:  tablename | html 
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
60231 #, c-format
60232 msgid "Table id: %s"
60233 msgstr "Identifiant de table : %s"
60234
60235 #. SCRIPT
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60237 msgid "Table of Contents"
60238 msgstr "Table des matières"
60239
60240 #. TH
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
60242 msgid "Table of contents"
60243 msgstr "Table des matières"
60244
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
60246 #, c-format
60247 msgid "Table of contents:"
60248 msgstr "Table des matières:"
60249
60250 #. SCRIPT
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60252 msgid "Table properties"
60253 msgstr "Propriétés du tableau"
60254
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:195
60257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
60258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
60259 #, c-format
60260 msgid "Table settings"
60261 msgstr "Configuration des tableaux"
60262
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:165
60264 #, c-format
60265 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60266 msgstr "Paramètres du tableau &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60267
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
60269 #, c-format
60270 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
60271 msgstr "Extension TableDnD pour jQuery"
60272
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
60274 #, c-format
60275 msgid "Tabs in use"
60276 msgstr "Onglets utilisés"
60277
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
60279 #, c-format
60280 msgid "Tabular"
60281 msgstr "Tabulaire"
60282
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
60285 #, c-format
60286 msgid "Tabulation (\\t)"
60287 msgstr "Tabulation (\\t)"
60288
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
60297 #, c-format
60298 msgid "Tag"
60299 msgstr "Zone"
60300
60301 #. SCRIPT
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60303 msgid "Tag "
60304 msgstr "Étiquette"
60305
60306 #. For the first occurrence,
60307 #. %1$s:  tagfield | html 
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
60311 #, c-format
60312 msgid "Tag %s Subfield structure"
60313 msgstr "Structure des sous-zones de la zone %s"
60314
60315 #. For the first occurrence,
60316 #. SCRIPT
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
60318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60319 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
60320 msgstr "Zone %s sous-zone %s %s dans l'onglet %s"
60321
60322 #. %1$s:  tagfield | html 
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
60324 #, c-format
60325 msgid "Tag %s subfield structure"
60326 msgstr "Structure des sous-zones de la zone %s"
60327
60328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
60329 #, c-format
60330 msgid "Tag deleted"
60331 msgstr "Zone supprimée"
60332
60333 #. A
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:687
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:692
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1196
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1205
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
60341 #, c-format
60342 msgid "Tag editor"
60343 msgstr "Éditeur de zone"
60344
60345 #. SCRIPT
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60347 msgid "Tag has no subfields"
60348 msgstr "La zone n'a pas de sous-zones"
60349
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
60351 #, c-format
60352 msgid "Tag:"
60353 msgstr "Zone :"
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
60359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
60363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
60364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
60365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
60368 #, c-format
60369 msgid "Tag: "
60370 msgstr "Zone : "
60371
60372 #. %1$s:  searchfield | html 
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
60374 #, c-format
60375 msgid "Tag: %s"
60376 msgstr "Zone : %s"
60377
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
60379 #, c-format
60380 msgid "Tagged with:"
60381 msgstr "Lié à&nbsp;: "
60382
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
60384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
60388 #, c-format
60389 msgid "Tags"
60390 msgstr "Mots-clés"
60391
60392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
60393 #, c-format
60394 msgid "Tags pending approval"
60395 msgstr "Mots-clés en attente d'approbation"
60396
60397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
60398 #, c-format
60399 msgid "Tags:"
60400 msgstr "Mots-clés :"
60401
60402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
60403 #, c-format
60404 msgid "Take patron photo"
60405 msgstr "Prendre une photo de l'utilisateur"
60406
60407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
60408 #, c-format
60409 msgid "Take photo"
60410 msgstr "Prendre une photo"
60411
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
60413 #, c-format
60414 msgid "Talking Tech, Global"
60415 msgstr "Talking Tech, Mondial"
60416
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
60418 #, c-format
60419 msgid "Tamil, France"
60420 msgstr "Tamil, France"
60421
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60424 #, c-format
60425 msgid "Target"
60426 msgstr "Cible"
60427
60428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
60431 #, c-format
60432 msgid "Target (database) record check field"
60433 msgstr "Champ de vérification de la notice cible (base de données)"
60434
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
60438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
60440 #, c-format
60441 msgid "Task scheduler"
60442 msgstr "Planificateur de tâches"
60443
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
60445 #, c-format
60446 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
60447 msgstr "Planificateur de tâches &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
60448
60449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
60450 #, c-format
60451 msgid "Tax number registered:"
60452 msgstr "Numéro de taxe enregistré&nbsp;:"
60453
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
60455 #, c-format
60456 msgid "Tax number registered: "
60457 msgstr "Numéro de taxe enregistré&nbsp;: "
60458
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
60460 #, c-format
60461 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
60462 msgstr "Aucun taux de taxes n'est défini dans la préférence système TaxRates!"
60463
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
60467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
60468 #, c-format
60469 msgid "Tax rate: "
60470 msgstr "Taux de taxes : "
60471
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
60474 #, c-format
60475 msgid "Technical reports"
60476 msgstr "Rapports techniques"
60477
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
60480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60481 #, c-format
60482 msgid "Template"
60483 msgstr "Modèle"
60484
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
60487 #, c-format
60488 msgid "Template ID"
60489 msgstr "N° de modèle"
60490
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
60492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
60493 #, c-format
60494 msgid "Template ID:"
60495 msgstr "N° de modèle&nbsp;:"
60496
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
60498 #, c-format
60499 msgid "Template Toolkit error:"
60500 msgstr "Erreur Template Toolkit :"
60501
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
60504 #, c-format
60505 msgid "Template code:"
60506 msgstr "Code du modèle&nbsp;:"
60507
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
60510 #, c-format
60511 msgid "Template description:"
60512 msgstr "Description du modèle&nbsp;: "
60513
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
60516 #, c-format
60517 msgid "Template name"
60518 msgstr "Nom du modèle"
60519
60520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
60524 #, c-format
60525 msgid "Template name:"
60526 msgstr "Nom du modèle&nbsp;:"
60527
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
60529 #, c-format
60530 msgid "Template name: "
60531 msgstr "Nom du modèle : "
60532
60533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
60536 #, c-format
60537 msgid "Template: "
60538 msgstr "Modèle : "
60539
60540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60543 #, c-format
60544 msgid "Templates"
60545 msgstr "Modèles"
60546
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
60548 #, c-format
60549 msgid "Temporary"
60550 msgstr "Temporaire"
60551
60552 #. For the first occurrence,
60553 #. SCRIPT
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
60556 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
60557 msgstr "Le répertoire de téléversement temporaire n'a pas été défini"
60558
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
60561 #, c-format
60562 msgid "Term"
60563 msgstr "Terme"
60564
60565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
60566 #, c-format
60567 msgid "Term/Phrase"
60568 msgstr "Terme/Phrase"
60569
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
60571 #, c-format
60572 msgid "Term:"
60573 msgstr "Terme :"
60574
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
60576 #, c-format
60577 msgid "Terms summary"
60578 msgstr "Liste des termes"
60579
60580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
60581 #, c-format
60582 msgid ""
60583 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
60584 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
60585 "Summer, Winter, Fall)."
60586 msgstr ""
60587 "Semestres utilisés par le module de Réserves de cours. Entrez-y des "
60588 "semestres qui apparaîtront dans un menu déroulant lors de la création d'une "
60589 "réserve de cours. (Par exemple : Printemps, Été, Automne, Hiver)."
60590
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
60594 #, c-format
60595 msgid "Test"
60596 msgstr "Test"
60597
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
60599 #, c-format
60600 msgid "Test pattern"
60601 msgstr "Tester le modèle"
60602
60603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
60605 #, c-format
60606 msgid "Test prediction pattern"
60607 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
60608
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
60610 #, c-format
60611 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
60612 msgstr "Mode test : Ne supprimer aucun utilisateur."
60613
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
60615 #, c-format
60616 msgid "Test the regular expressions:"
60617 msgstr "Tester les expressions régulières :"
60618
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
60620 #, c-format
60621 msgid "Tested"
60622 msgstr "Testé"
60623
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
60625 #, c-format
60626 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60627 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60628
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60635 #, c-format
60636 msgid "Text"
60637 msgstr "Texte"
60638
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
60640 #, c-format
60641 msgid "Text (TSV)"
60642 msgstr "Texte (TSV)"
60643
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
60647 #, c-format
60648 msgid "Text alignment: "
60649 msgstr "Alignement du texte: "
60650
60651 #. SCRIPT
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60653 msgid "Text color"
60654 msgstr "Couleur du texte"
60655
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2464
60657 #, c-format
60658 msgid "Text field"
60659 msgstr "Champ de texte"
60660
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
60662 #, c-format
60663 msgid "Text fields"
60664 msgstr "Champs de texte"
60665
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
60668 #, c-format
60669 msgid "Text for OPAC: "
60670 msgstr "Texte à l'OPAC : "
60671
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
60674 #, c-format
60675 msgid "Text for librarian: "
60676 msgstr "Texte à l'intranet&nbsp;: "
60677
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
60679 #, c-format
60680 msgid "Text for librarians: "
60681 msgstr "Texte à l'intranet: "
60682
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
60684 #, c-format
60685 msgid "Text for opac: "
60686 msgstr "Texte à l'OPAC: "
60687
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
60689 #, c-format
60690 msgid "Text justification: "
60691 msgstr "Justification du texte&nbsp;: "
60692
60693 #. SCRIPT
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60695 msgid "Text to display"
60696 msgstr "Texte à afficher"
60697
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
60699 #, c-format
60700 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
60701 msgstr "Texte, URL ou code-barres, etc :  "
60702
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
60707 #, c-format
60708 msgid "Text: "
60709 msgstr "Texte: "
60710
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
60713 #, c-format
60714 msgid "Textarea"
60715 msgstr "Textarea"
60716
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
60718 #, c-format
60719 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
60720 msgstr ""
60721 "Ce budget n'existe pas! Veuillez sélectionner un budget pour continuer."
60722
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
60738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
60745 #, c-format
60746 msgid "The "
60747 msgstr "La "
60748
60749 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
60751 #, c-format
60752 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
60753 msgstr "Les %s derniers numéros parus de cet abonnement : "
60754
60755 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
60757 #, c-format
60758 msgid ""
60759 "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
60760 "feature on."
60761 msgstr ""
60762 "La préférence système %s n'est pas activée, veuillez l'activer pour avoir "
60763 "accès à cette fonctionnalité."
60764
60765 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
60767 #, c-format
60768 msgid ""
60769 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
60770 "effect. "
60771 msgstr ""
60772 "La préférence %s n'est pas activée, veuillez l'activer pour que les règles "
60773 "soient appliquées. "
60774
60775 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
60776 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
60777 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
60778 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
60780 #, c-format
60781 msgid ""
60782 "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
60783 "incorrectly defined as %s. "
60784 msgstr ""
60785 "L'unité par défaut 'Jours' (days) a été définie comme unité de période de "
60786 "prêt (lengthunit) pour la règle de circulation (issuingrule) %s, %s, %s, "
60787 "puisque cette colonne contient une valeur invalide %s. "
60788
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
60790 #, c-format
60791 msgid ""
60792 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
60793 "Falling back to legacy facet calculation. "
60794 msgstr ""
60795 "L'entrée &lt;use_zebra_facets&gt; n'existe pas dans votre fichier de "
60796 "configuration. Retour au calcul de facette héritée. "
60797
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
60799 #, c-format
60800 msgid ""
60801 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60802 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60803 msgstr ""
60804 "La valeur de l'entrée &lt;zebra_auth_index_mode&gt; est 'grs1', qui n'est "
60805 "plus supportée. Veuillez utiliser DOM à la place. Suivez les directives sur "
60806 "cette page wiki pour en faire la modification : "
60807
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
60809 #, c-format
60810 msgid ""
60811 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60812 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60813 msgstr ""
60814 "La valeur de l'entrée &lt;zebra_bib_index_mode&gt; est 'grs1', qui n'est "
60815 "plus supportée. Veuillez utiliser DOM à la place. Suivez les directives sur "
60816 "cette page wiki pour en faire la modification : "
60817
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
60821 #, c-format
60822 msgid ""
60823 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
60824 "for statistical purposes"
60825 msgstr ""
60826 "Les deux champs suivants sont disponibles pour votre usage propre. Ils "
60827 "peuvent servir à des usages statistiques."
60828
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
60830 #, c-format
60831 msgid ""
60832 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
60833 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
60834 msgstr ""
60835 "La préférence système AnonymousPatron n'est pas configurée. Vous pouvez tout "
60836 "de même utiliser cette fonctionnalité mais la valeur NULL sera utilisée pour "
60837 "mettre à jour l'historique de circulation."
60838
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
60840 #, c-format
60841 msgid ""
60842 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
60843 "private."
60844 msgstr ""
60845 "La permission \"N'importe qui\" n'a pas d'effet tant que cette liste est "
60846 "privée."
60847
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
60849 #, c-format
60850 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
60851 msgstr "Le jeu d'icônes \"Bridge Material\""
60852
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
60854 #, c-format
60855 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
60856 msgstr "Le jeu d'icônes Bridge Material est sous licence "
60857
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
60859 #, c-format
60860 msgid ""
60861 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
60862 "xml. You must define this block before use. "
60863 msgstr ""
60864 "Le module PEB est activé, mais il n'y a aucune section 'branch' dans koha."
60865 "conf.xml. Vous devez paramétrer cette section avant l'utilisation. "
60866
60867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
60868 #, c-format
60869 msgid ""
60870 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
60871 "Falling back to the hardcoded 'IL'. "
60872 msgstr ""
60873 "Le module PEB est activé, mais aucun 'partner_code' n'est défini dans koha."
60874 "conf.xml. Utilisation de la catégorie par défaut du système, 'IL'. "
60875
60876 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
60878 #, c-format
60879 msgid ""
60880 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
60881 "defined on the system. "
60882 msgstr ""
60883 "Le module PEB est activé, mais le 'partner_code' paramétré (%s) n'est pas "
60884 "défini dans le système. "
60885
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
60887 #, c-format
60888 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
60889 msgstr ""
60890 "Le module PEB est activé, mais il n'y a aucune application dorsale "
60891 "disponible. "
60892
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1199
60894 #, c-format
60895 msgid ""
60896 "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to "
60897 "Rosalie Blake. "
60898 msgstr ""
60899 "La communauté Koha désire dédier la version 22.11 de Koha à Rosalie Blake. "
60900
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
60902 #, c-format
60903 msgid ""
60904 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
60905 msgstr ""
60906 "Le module Koha::Logger ne peut pas être lancé correctement (veuillez "
60907 "vérifier le fichier journal)."
60908
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
60910 #, c-format
60911 msgid ""
60912 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
60913 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
60914 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
60915 "remove this message by disabling the system preference "
60916 msgstr ""
60917 "La base de connaissance Mana peut être utilisée pour importer des modèles "
60918 "d'abonnements soumis par d'autres bibliothèques ce qui pourrait vous sauver "
60919 "du temps. Demandez à votre administrateur système de configurer ce service "
60920 "et de compléter le paramétrage, ou retirez ce message en désactivant la "
60921 "préférence système "
60922
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
60924 #, c-format
60925 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
60926 msgstr ""
60927 "La base de connaissances Mana est activée mais la configuration n'a pas été "
60928 "complétée."
60929
60930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
60931 #, c-format
60932 msgid ""
60933 "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is "
60934 "strictly private."
60935 msgstr ""
60936 "La permission \"Personnel autorisé seulement\" n'a pas d'effet tant que "
60937 "cette liste est privée."
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
60940 #, c-format
60941 msgid ""
60942 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
60943 "private."
60944 msgstr ""
60945 "La permission \"Personnel seulement\" n'a pas d'effet tant que cette liste "
60946 "est privée."
60947
60948 #. SCRIPT
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60950 msgid ""
60951 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
60952 "required mailto: prefix?"
60953 msgstr ""
60954 "L'URL saisie semble être une adresse courriel. Voulez-vous ajouter le "
60955 "préfixe mailto:?"
60956
60957 #. SCRIPT
60958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60959 msgid ""
60960 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60961 "required http:\\/\\/ prefix?"
60962 msgstr ""
60963 "L'URL saisie semble être un lien externe. Voulez-vous ajouter le préfixe "
60964 "http:\\/\\/?"
60965
60966 #. SCRIPT
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60968 msgid ""
60969 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60970 "required https:\\/\\/ prefix?"
60971 msgstr ""
60972 "L'URL saisie semble être un lien externe. Voulez-vous ajouter le préfixe "
60973 "https:\\/\\/?"
60974
60975 #. SCRIPT
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
60977 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
60978 msgstr "La devise active doit avoir un taux de 1,0"
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
60981 #, c-format
60982 msgid "The alternative email is invalid."
60983 msgstr "Le courriel alternatif n'est pas valide."
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
60987 #, c-format
60988 msgid ""
60989 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
60990 msgstr "Le montant perçu est plus élevé que le montant à payer."
60991
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
60993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
60994 #, c-format
60995 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
60996 msgstr "Le montant perçu est plus élevé que les frais non réglés"
60997
60998 #. %1$s:  message.authid | html 
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
61000 #, c-format
61001 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
61002 msgstr "L'identifiant d'autorité %s n'existe pas dans la base de données."
61003
61004 #. %1$s:  m.authid | html 
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
61006 #, c-format
61007 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
61008 msgstr "L'identifiant d'autorité %s n'existe pas dans la base de données."
61009
61010 #. %1$s:  errauthid | html 
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
61012 #, c-format
61013 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
61014 msgstr "L'autorité que vous voulez afficher n'existe pas (%s)"
61015
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
61017 #, c-format
61018 msgid ""
61019 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
61020 "used internally by Koha and are not valid."
61021 msgstr ""
61022 "Les catégories de valeurs autorisées 'branches', 'itemtypes' et 'cn_source' "
61023 "sont utilisées à l'interne par Koha et ne sont pas valides."
61024
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
61027 #, c-format
61028 msgid "The authorized value category ("
61029 msgstr "Catégorie de la valeur autorisée ("
61030
61031 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
61033 #, c-format
61034 msgid ""
61035 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
61036 "will have barcodes generated upon save to database"
61037 msgstr ""
61038 "La préférence système autoBarcode est paramétrée à %s et les exemplaires "
61039 "sans codes-barres en recevront lorsqu'ils seront sauvegardés dans la base de "
61040 "données."
61041
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
61043 #, c-format
61044 msgid ""
61045 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
61046 "try again with an alternative target. "
61047 msgstr ""
61048 "Le backend que vous avez tenté de migrer ne supporte pas les migrations, "
61049 "veuillez réessayer avec une autre cible. "
61050
61051 #. %1$s:  Barcode | html 
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
61053 #, c-format
61054 msgid "The barcode %s was not found."
61055 msgstr "Le code-barres %s est inconnu"
61056
61057 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
61059 #, c-format
61060 msgid "The barcode was not found %s."
61061 msgstr "Le code-barres %s n'a pas été trouvé."
61062
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
61064 #, c-format
61065 msgid "The barcode was not found: "
61066 msgstr "Le code-barres n'a pas été trouvé&nbsp;: "
61067
61068 #. SCRIPT
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
61070 msgid "The beginning date is missing or invalid."
61071 msgstr "La date de début est manquante ou invalide."
61072
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
61074 #, c-format
61075 msgid ""
61076 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
61077 "a MARC subfield,"
61078 msgstr ""
61079 "Les champs du biblio.biblionumber et du biblioitems.biblioitemnumber doivent "
61080 "être liés à une sous-zone MARC,"
61081
61082 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
61083 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
61084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
61085 #, c-format
61086 msgid ""
61087 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
61088 "deleting an item (itemnumber %s)."
61089 msgstr ""
61090 "La notice bibliographique %s n'a pas été supprimée. Une erreur s'est "
61091 "produite lors de la suppression d'un exemplaire (numéro d'exemplaire %s)."
61092
61093 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
61094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
61095 #, c-format
61096 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
61097 msgstr "La notice bibliographique (%s) existe déjà dans ce forfait ("
61098
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
61100 #, c-format
61101 msgid ""
61102 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
61103 "it, you are about to check it out"
61104 msgstr ""
61105 "La notice pour cette demande a déjà un exemplaire attaché, vous vous "
61106 "apprêtez à le prêter"
61107
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61109 #, c-format
61110 msgid ""
61111 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
61112 "have one. Please fix this then try again."
61113 msgstr ""
61114 "La notice pour cette demande a plusieurs exemplaires attachés, alors qu'il "
61115 "ne devrait y en avoir qu'un seul. Veuillez corriger ceci et essayer à "
61116 "nouveau."
61117
61118 #. For the first occurrence,
61119 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
61122 #, c-format
61123 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
61124 msgstr "Le numéro de notice %s n'existe pas dans la base de données."
61125
61126 #. A
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
61128 msgid "The budget is locked"
61129 msgstr "Ce budget est verrouillé"
61130
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
61132 #, c-format
61133 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
61134 msgstr ""
61135 "Le bugdet est verouillé, il est impossible de créer un poste budgétaire."
61136
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
61138 #, c-format
61139 msgid "The bundle content was verified"
61140 msgstr "Le contenu de l'ensemble a été vérifié"
61141
61142 #. %1$s:  email_add | html 
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
61144 #, c-format
61145 msgid "The cart was sent to: %s"
61146 msgstr "Le panier a été envoyé à&nbsp;: %s"
61147
61148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
61150 #, c-format
61151 msgid "The change to give is "
61152 msgstr "Montant à rendre "
61153
61154 #. For the first occurrence,
61155 #. SCRIPT
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
61157 msgid "The change will be applied immediately."
61158 msgstr "Le changement sera appliqué immédiatement."
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
61161 #, c-format
61162 msgid "The club you requested does not exist."
61163 msgstr "Le club demandé n'existe pas."
61164
61165 #. SCRIPT
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
61167 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
61168 msgstr ""
61169 "Le code a été envoyé par courriel, veuillez vérifier votre boîte de "
61170 "réception."
61171
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
61174 #, c-format
61175 msgid ""
61176 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
61177 msgstr ""
61178 "La colonne 'Champ Koha' affiche quelle sous-zone est reliée à quel champ "
61179 "Koha."
61180
61181 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
61183 #, c-format
61184 msgid ""
61185 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
61186 "non-writable directory (%s). "
61187 msgstr ""
61188 "La valeur &lt;lockdir&gt; dans le fichier koha-conf.xml pointe vers un "
61189 "répertoire en lecture seulement (%s). "
61190
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
61192 #, c-format
61193 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
61194 msgstr "Le sous-zone correspondante DOIT être dans l'onglet -1 (ignorer)"
61195
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
61197 #, c-format
61198 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
61199 msgstr ""
61200 "La fonctionnalité de collecte sur rendez-vous n'est pas activée pour cette "
61201 "bibliothèque."
61202
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
61204 #, c-format
61205 msgid ""
61206 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
61207 "the mappings in the mappings.yaml file."
61208 msgstr ""
61209 "Les correspondances affichées à l'écran seront effacées et remplacées par "
61210 "celles du fichier mappings.yaml."
61211
61212 #. SPAN
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
61215 msgid ""
61216 "The current value %s is not configured for the authorised value category "
61217 "controlling this subfield"
61218 msgstr ""
61219 "La valeur actuelle %s n'est pas une valeur autorisée dans cette sous-zone"
61220
61221 #. %1$s:  image_limit | html 
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
61223 #, c-format
61224 msgid ""
61225 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
61226 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
61227 "space. "
61228 msgstr ""
61229 "Le quota d'images dans la base de données ne permet actuellement qu'un "
61230 "maximum de %s images stockées à la fois. Supprimez une ou plusieurs images "
61231 "pour libérer de l'espace. "
61232
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
61234 #, c-format
61235 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
61236 msgstr ""
61237 "La base de données a renvoyé une erreur en essayant une opération de "
61238 "suppression. "
61239
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
61241 #, c-format
61242 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
61243 msgstr ""
61244 "La base de données a renvoyé une erreur lors de la tentative d'une opération "
61245 "de sauvegarde. "
61246
61247 #. %1$s:  card_element | html 
61248 #. %2$s:  element_id | html 
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
61250 #, c-format
61251 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
61252 msgstr "La base de données a renvoyé une erreur en supprimant %s %s. "
61253
61254 #. %1$s:  image_ids | html 
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
61256 #, c-format
61257 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
61258 msgstr "La base de données a renvoyé une erreur en supprimant %s. "
61259
61260 #. %1$s:  card_element | html 
61261 #. %2$s:  element_id | html 
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
61263 #, c-format
61264 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
61265 msgstr ""
61266 "Une erreur est survenue dans la base de données en sauvegardant %s %s. "
61267
61268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
61269 #, c-format
61270 msgid "The database returned the following error:"
61271 msgstr "La base de données a retourné l'erreur suivante : "
61272
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
61274 #, c-format
61275 msgid ""
61276 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
61277 "Please select another framework for merging."
61278 msgstr ""
61279 "Le cadre par défaut ne peut pas être utilisé, ou le cadre n'existe pas. "
61280 "Veuillez sélectionner un autre cadre pour la fusion."
61281
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
61283 #, c-format
61284 msgid ""
61285 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
61286 "quotes and invoices are downloaded."
61287 msgstr ""
61288 "Le répertoire de téléchargement indique le répertoire sur le site ftp à "
61289 "partir duquel les soumissions et factures sont téléchargées."
61290
61291 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
61293 #, c-format
61294 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
61295 msgstr "La date d'échéance &quot;%s&quot; n'est pas correcte"
61296
61297 #. SCRIPT
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
61299 msgid "The ending date is missing or invalid."
61300 msgstr "La date de fin est manquante ou invalide."
61301
61302 #. SCRIPT
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
61304 msgid "The entered passwords do not match"
61305 msgstr "Les mots de passe saisis ne correspondent pas"
61306
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
61308 #, c-format
61309 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
61310 msgstr ""
61311 "Le champ n'a pas pu être supprimé. Veuillez vérifier les registres pour les "
61312 "erreurs."
61313
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
61315 #, c-format
61316 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
61317 msgstr "Le champ n'a pas pu être créé. Son nom existe peut-être déjà?"
61318
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
61320 #, c-format
61321 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
61322 msgstr "Le champ n'a pas pu être mis à jour. Son nom existe peut-être déjà?"
61323
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
61325 #, c-format
61326 msgid "The field has been deleted"
61327 msgstr "Le champ a été supprimé"
61328
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
61330 #, c-format
61331 msgid "The field has been inserted"
61332 msgstr "Le champ a été ajouté"
61333
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
61335 #, c-format
61336 msgid "The field has been updated"
61337 msgstr "Le champ a été mis à jour"
61338
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
61340 #, c-format
61341 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
61342 msgstr "Le champ itemnum DOIT être relié à une sous-zone MARC"
61343
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
61345 #, c-format
61346 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
61347 msgstr "Les champs 'surname', 'branchcode' et 'categorycode' sont "
61348
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
61350 #, c-format
61351 msgid ""
61352 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
61353 msgstr ""
61354 "Le fichier utilisé n'a pas un format valide. Seul les fichiers csv et txt "
61355 "sont acceptés. "
61356
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
61358 #, c-format
61359 msgid ""
61360 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
61361 msgstr ""
61362 "Le fichier sera importé dans un tableau modifiable pour l'examiner avant de "
61363 "le sauvegarder."
61364
61365 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
61366 #. %2$s:  IF result.success 
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
61368 #, c-format
61369 msgid ""
61370 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
61371 "displayed below: %s %s "
61372 msgstr ""
61373 "Les amendes sur les exemplaires suivants ont été payées, le résultat du "
61374 "renouvellement est affiché ci-dessous : %s %s "
61375
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
61377 #, c-format
61378 msgid ""
61379 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
61380 "are supplying in the import file."
61381 msgstr ""
61382 "La première ligne du fichier doit être une ligne d'en-tête définissant les "
61383 "colonnes présentes dans le fichier d'importation."
61384
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
61386 #, c-format
61387 msgid ""
61388 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
61389 "less than the third for the "
61390 msgstr ""
61391 "Le délai1 doit être plus petit que le délai2, lui même plus petit que le "
61392 "délai3 pour la "
61393
61394 #. For the first occurrence,
61395 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
61396 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
61402 #, c-format
61403 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
61404 msgstr "Les identifiants suivants existent dans les tables %s et %s :"
61405
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
61408 #, c-format
61409 msgid "The following barcodes were found: "
61410 msgstr "Les codes-barres suivants ont été trouvés : "
61411
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
61413 #, c-format
61414 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
61415 msgstr ""
61416 "Les notices bibliographiques suivantes ont été ajoutées ou mises à jour :"
61417
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
61419 #, c-format
61420 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
61421 msgstr ""
61422 "Les erreurs suivantes se sont produites lors de l'importation de la "
61423 "structure de la base de données&nbsp;: "
61424
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
61426 #, c-format
61427 msgid "The following error was encountered:"
61428 msgstr "Nous avons rencontré l'erreur suivante&nbsp;:"
61429
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
61431 #, c-format
61432 msgid "The following errors have occurred:"
61433 msgstr "Nous avons rencontré les erreurs suivantes:"
61434
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
61436 #, c-format
61437 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
61438 msgstr ""
61439 "Les erreurs suivantes ont été rencontrées. Corrigez-les et tapez OK à "
61440 "nouveau&nbsp;: "
61441
61442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
61443 #, c-format
61444 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
61445 msgstr ""
61446 "Le(s) champ(s) suivant(s) est(sont) incorrect(s). Prière de le(s) corriger"
61447
61448 #. For the first occurrence,
61449 #. SCRIPT
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
61452 msgid "The following fields aren't filled:"
61453 msgstr "Les zones suivantes ne sont pas remplies :"
61454
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
61456 #, c-format
61457 msgid ""
61458 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
61459 "them in."
61460 msgstr ""
61461 "Les réservations suivantes n'ont pas été mises en attente de retrait. "
61462 "Veuillez les récupérer et les passer au retour."
61463
61464 #. SCRIPT
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
61466 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
61467 msgstr "Les sous-zones importantes suivantes ne sont pas remplies :"
61468
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
61471 #, c-format
61472 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
61473 msgstr "Les code-barres suivants invalides ont été ignorés :"
61474
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
61476 #, c-format
61477 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
61478 msgstr ""
61479 "Les numéros de notice (biblionumber) non valides suivants ont été ignorés :"
61480
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
61482 #, c-format
61483 msgid "The following itemnumbers were found: "
61484 msgstr "Les numéros d'exemplaires suivants ont été trouvés : "
61485
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
61487 #, c-format
61488 msgid "The following items were added or updated:"
61489 msgstr "Les exemplaires suivants ont été ajoutés ou mis à jour :"
61490
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
61492 #, c-format
61493 msgid "The following items were modified:"
61494 msgstr "Les exemplaires suivants ont été modifiés :"
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
61497 #, c-format
61498 msgid "The following items were removed from all courses:"
61499 msgstr "Les exemplaires suivants ont été retirés de tous les cours :"
61500
61501 #. For the first occurrence,
61502 #. SCRIPT
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
61505 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
61506 msgstr "Les sous-zones obligatoires suivantes ne sont pas remplies :"
61507
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
61509 #, c-format
61510 msgid ""
61511 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
61512 "shouldn't. "
61513 msgstr ""
61514 "Les mappages suivants existent pour items.permanent_location, et ils ne "
61515 "devraient pas. "
61516
61517 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
61518 #. %2$s:  IF recalls 
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
61520 #, c-format
61521 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s %s "
61522 msgstr ""
61523 "Les rappels suivants n'ont pas pu être comblés par les exemplaires "
61524 "disponibles. %s %s "
61525
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
61527 #, c-format
61528 msgid "The following records could not be deleted:"
61529 msgstr "Les notices suivantes n'ont pas pu être supprimées :"
61530
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
61532 #, c-format
61533 msgid ""
61534 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
61535 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
61536 msgstr ""
61537 "Les valeurs suivantes sont utilisées pour les relations garant/personne à "
61538 "charge, mais n'existent pas dans la préférence système "
61539 "'borrowerRelationship' :"
61540
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
61542 #, c-format
61543 msgid ""
61544 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
61545 "page, then try again."
61546 msgstr ""
61547 "La demande a été rejetée (mauvais jeton CSRF). Essayez de retourner à la "
61548 "page, rafraîchissez la page et réessayez."
61549
61550 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
61552 #, c-format
61553 msgid "The framework is used %s times."
61554 msgstr "Cette grille est utilisée %s fois."
61555
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
61557 #, c-format
61558 msgid "The generated notices are different!"
61559 msgstr "Les notifications générées sont différentes!"
61560
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
61562 #, c-format
61563 msgid "The generated notices are exactly the same!"
61564 msgstr "Les notifications générées sont exactement les mêmes!"
61565
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
61567 #, c-format
61568 msgid "The hold has been correctly cancelled."
61569 msgstr "La réservation a été annulée avec succès."
61570
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
61572 #, c-format
61573 msgid ""
61574 "The hold has been placed at the bibliographic record level. It is not "
61575 "possible to determine the item to mark as lost."
61576 msgstr ""
61577 "La réservation a été faite au niveau de la notice bibliographique. Il est "
61578 "impossible de déterminer l'exemplaire à marquer comme perdu."
61579
61580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
61581 #, c-format
61582 msgid ""
61583 "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
61584 "preference which is set to "
61585 msgstr ""
61586 "Les règles de réservation sont appliquées selon la préférence système "
61587 "ReservesControlBranch, qui a la valeur "
61588
61589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
61590 #, c-format
61591 msgid "The import ID number "
61592 msgstr "L'identifiant de l'import "
61593
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
61595 #, c-format
61596 msgid "The included "
61597 msgstr "Le fichier "
61598
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
61600 #, c-format
61601 msgid "The included OAI.xslt file by the "
61602 msgstr "Le fichier OAI.xslt inclus par le "
61603
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
61605 #, c-format
61606 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
61607 msgstr "La facture référencé par cette InvoiceID n'existe pas."
61608
61609 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
61611 #, c-format
61612 msgid "The item (%s) does not exist."
61613 msgstr "L'exemplaire (%s) n'existe pas."
61614
61615 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
61617 #, c-format
61618 msgid "The item (%s) has been added to the list."
61619 msgstr "L'exemplaire (%s) a été ajouté à la liste."
61620
61621 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
61623 #, c-format
61624 msgid ""
61625 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
61626 "already in the list."
61627 msgstr ""
61628 "L'exemplaire (%s) n'a pas été ajouté à la liste. Vérifiez que l'exemplaire "
61629 "n'est pas déjà dans la liste."
61630
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
61632 #, c-format
61633 msgid "The item has been removed from the list."
61634 msgstr "L'exemplaire a été enlevé de la liste."
61635
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
61637 #, c-format
61638 msgid ""
61639 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
61640 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
61641 msgstr ""
61642 "L'exemplaire n'a pas été retourné à cause d'une configuration dans vos "
61643 "paramètres. Demandez à un administrateur de vérifier "
61644
61645 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
61646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
61647 #, c-format
61648 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
61649 msgstr "L'exemplaire a bien été rattaché à %s. "
61650
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
61652 #, c-format
61653 msgid "The item has successfully been linked to "
61654 msgstr "L'exemplaire a bien été lié à"
61655
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
61657 #, c-format
61658 msgid "The item or the patron does not exist."
61659 msgstr "Cet exemplaire ou cet utilisateur n'existe pas."
61660
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
61662 #, c-format
61663 msgid "The item was not found"
61664 msgstr "Exemplaire non trouvé"
61665
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
61667 #, c-format
61668 msgid "The item you select will be moved to the target record."
61669 msgstr "L'exemplaire sélectionné sera déplacé vers la notice cible."
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
61672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
61674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
61675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
61678 #, c-format
61679 msgid "The job has been cancelled before it finished."
61680 msgstr "La tâche a été annulée avant de finir."
61681
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
61685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
61690 #, c-format
61691 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
61692 msgstr ""
61693 "La tâche a été mise en file d'attente! Elle sera traitée dans les plus brefs "
61694 "délais."
61695
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
61697 #, c-format
61698 msgid ""
61699 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
61700 "library.\""
61701 msgstr ""
61702 "L'étiquette pour le champ qui est affichée lorsque le rapport est exécuté, "
61703 "par exemple, \"Choisir une bibliothèque\"."
61704
61705 #. SCRIPT
61706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
61707 msgid ""
61708 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
61709 "whitespace characters from the library code"
61710 msgstr ""
61711 "Le code de la bibliothèque saisi contient des espaces. Veuillez enlever tous "
61712 "les espaces du code de la bibliothèque"
61713
61714 #. %1$s:  email | html 
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
61716 #, c-format
61717 msgid "The list was sent to: %s"
61718 msgstr "La liste a été envoyée à : %s"
61719
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
61721 #, c-format
61722 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
61723 msgstr "Le fichier de configuration log4perl ne peut pas être ouvert."
61724
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
61726 #, c-format
61727 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
61728 msgstr "Le gestionnaire sélectionné n'a pas les permissions nécessaires."
61729
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
61731 #, c-format
61732 msgid "The merge was successful. "
61733 msgstr "La fusion a réussi. "
61734
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
61736 #, c-format
61737 msgid "The merging was successful. "
61738 msgstr "La fusion a réussi. "
61739
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
61741 #, c-format
61742 msgid "The new owner could not be found anymore."
61743 msgstr "Le nouveau propriétaire est introuvable."
61744
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
61746 #, c-format
61747 msgid "The notice has been correctly enqueued."
61748 msgstr "La notice a bien été mise en file d'attente."
61749
61750 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61752 #, c-format
61753 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
61754 msgstr "Le nombre de jours (%s) doit être compris entre 0 et 999."
61755
61756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
61757 #, c-format
61758 msgid "The order could not be found."
61759 msgstr "La commande demandée n'existe pas."
61760
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
61762 #, c-format
61763 msgid ""
61764 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
61765 "deleted."
61766 msgstr ""
61767 "La commande a été annulée, bien qu'un exemplaire ou plus n'aient pas pu être "
61768 "supprimés."
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
61771 #, c-format
61772 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
61773 msgstr "La commande a été annulée, mais la notice n'a pas été supprimée."
61774
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
61776 #, c-format
61777 msgid "The order has been cancelled already."
61778 msgstr "La commande a déjà été annulée."
61779
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
61781 #, c-format
61782 msgid ""
61783 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
61784 "deleted."
61785 msgstr ""
61786 "La commande a été annulée, bien qu'un exemplaire ou plus n'aient pas pu être "
61787 "supprimés."
61788
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
61790 #, c-format
61791 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
61792 msgstr "La commande a été annulée, bien que la notice n'ait pas été supprimée."
61793
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
61795 #, c-format
61796 msgid "The order has been successfully canceled."
61797 msgstr "La commande a été annulée."
61798
61799 #. %1$s:  ELSE 
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
61801 #, c-format
61802 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
61803 msgstr "La commande a été annulée avec succès %s"
61804
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
61806 #, c-format
61807 msgid ""
61808 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61809 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
61810 msgstr ""
61811 "La ligne de commande que vous essayez d'annuler a été créé à partir d'une "
61812 "réception partielle d'une autre ligne de commande qui a été supprimée. "
61813 "L'annulation est impossible. "
61814
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
61816 #, c-format
61817 msgid ""
61818 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61819 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
61820 "first and retry. "
61821 msgstr ""
61822 "La ligne de commande que vous essayez d'annuler a été créé à partir d'une "
61823 "réception partielle d'une autre ligne de commande qui est déjà reçue. "
61824 "Essayez d'annuler cette première et réessayez. "
61825
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
61827 #, c-format
61828 msgid "The original currency value will be copied"
61829 msgstr "La valeur de la devise originale sera copié"
61830
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
61832 #, c-format
61833 msgid "The original fund will be used"
61834 msgstr "Le poste budgétaire original sera utilisé"
61835
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
61837 #, c-format
61838 msgid "The original internal note will be used"
61839 msgstr "La note interne originale sera utilisée"
61840
61841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
61842 #, c-format
61843 msgid "The original statistic 1 will be used"
61844 msgstr "Le contenu original du champ Statistique 1 sera utilisé"
61845
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
61847 #, c-format
61848 msgid "The original statistic 2 will be used"
61849 msgstr "Le contenu original du champ Statistique 2 sera utilisé"
61850
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
61852 #, c-format
61853 msgid "The original vendor note will be used"
61854 msgstr "La note du fournisseur d'origine sera utilisée"
61855
61856 #. %1$s:  m.package_id | html 
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
61858 #, c-format
61859 msgid "The package #%s does not exist."
61860 msgstr "Le forfait no %s n'existe pas."
61861
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
61863 #, c-format
61864 msgid "The password was rejected by a plugin."
61865 msgstr "Le mot de passe a été rejeté par une extension."
61866
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
61868 #, c-format
61869 msgid "The passwords entered do not match"
61870 msgstr "Les mots de passe saisis ne correspondent pas"
61871
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
61873 #, c-format
61874 msgid "The patron category you create will be used by the "
61875 msgstr "La catégorie d'utilisateur que vous avez créé sera utilisée par "
61876
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
61878 #, c-format
61879 msgid "The patron does not have an email address defined."
61880 msgstr "L'utilisateur n'a pas d'adresse courriel définie."
61881
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
61883 #, c-format
61884 msgid "The patron does not have waitings holds."
61885 msgstr "L'utilisateur n'a pas de réservation en attente de retrait."
61886
61887 #. For the first occurrence,
61888 #. %1$s:  DEBT | $Price 
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
61891 #, c-format
61892 msgid "The patron has a debt of %s."
61893 msgstr "L'utilisateur doit %s $"
61894
61895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
61896 #, c-format
61897 msgid ""
61898 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
61899 msgstr "L'utilisateur n'a pas été créé, le mot de passe contenait des espaces"
61900
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
61902 #, c-format
61903 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
61904 msgstr "L'utilisateur n'a pas été créé, le mot de passe entré était trop court"
61905
61906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
61907 #, c-format
61908 msgid ""
61909 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
61910 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
61911 msgstr ""
61912 "L'utilisateur n'a pas été créé, le mot de passe entré était trop court. Il "
61913 "doit contenir au moins une majuscule, minuscule et un nombre"
61914
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
61916 #, c-format
61917 msgid ""
61918 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
61919 msgstr ""
61920 "L'utilisateur n'a pas été créé. Le numéro de carte ou l'identifiant existent "
61921 "peut-être déjà."
61922
61923 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
61925 #, c-format
61926 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
61927 msgstr "L'utilisateur a des frais impayés de réservation, location, etc de %s"
61928
61929 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
61931 #, c-format
61932 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
61933 msgstr "L'utilisateur a des frais impayés de réservation, location, etc de %s."
61934
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
61936 #, c-format
61937 msgid ""
61938 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
61939 "self_check => self_checkout_module permission. "
61940 msgstr ""
61941 "L'utilisateur utilisé pour le module de prêt en libre-service à l'OPAC n'a "
61942 "pas la permission self_check => self_checkout_module. "
61943
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
61945 #, c-format
61946 msgid ""
61947 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
61948 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
61949 msgstr ""
61950 "L'utilisateur utilisé pour le module de prêt en libre-service à l'OPAC a "
61951 "trop de permissions. Il ne doit avoir que self_check => "
61952 "self_checkout_module. "
61953
61954 #. SPAN
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
61956 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
61957 msgstr ""
61958 "La catégorie actuelle de l'utilisateur (%s) est limitée à d'autres "
61959 "bibliothèques"
61960
61961 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
61963 #, c-format
61964 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
61965 msgstr "Les personnes à charge doivent ensemble %s."
61966
61967 #. For the first occurrence,
61968 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
61971 #, c-format
61972 msgid ""
61973 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
61974 "of %s."
61975 msgstr ""
61976 "Les garants et les autres personnes à charge de ceux-ci doivent ensemble %s."
61977
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
61979 #, c-format
61980 msgid "The primary email is invalid."
61981 msgstr "Le courriel principal n'est pas valide."
61982
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61984 #, c-format
61985 msgid ""
61986 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
61987 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
61988 "values are set to max(table.id)+1. "
61989 msgstr ""
61990 "Le problème vient du fait qu'InnoDB ne conserve pas l'auto-incrémentation "
61991 "lors des redémarrages du serveur SQL (il est uniquement mis en mémoire). "
61992 "Ainsi, lors du démarrage du serveur, les valeurs auto_increment sont "
61993 "définies à max (table.id) +1. "
61994
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
61996 #, c-format
61997 msgid ""
61998 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
61999 "\"text\""
62000 msgstr ""
62001 "Le téléverseur de citations accepte les fichiers csv standards avec deux "
62002 "colonnes : \"source\",\"text\""
62003
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
62005 #, c-format
62006 msgid "The record "
62007 msgstr "La notice "
62008
62009 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
62011 #, c-format
62012 msgid "The record (%s) does not exist."
62013 msgstr "La notice (%s) n'existe pas."
62014
62015 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
62017 #, c-format
62018 msgid "The record (%s) has been added to the list."
62019 msgstr "La notice (%s) a été ajoutée à la liste."
62020
62021 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
62023 #, c-format
62024 msgid ""
62025 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
62026 "already in the list."
62027 msgstr ""
62028 "La notice (%s) n'a pas été ajoutée à la liste. Vérifiez qu'elle n'est pas "
62029 "déjà dans la liste."
62030
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
62032 #, c-format
62033 msgid "The record ID "
62034 msgstr "La notice "
62035
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1002
62037 #, c-format
62038 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
62039 msgstr "La notice que vous tentez de modifier n'existe pas."
62040
62041 #. For the first occurrence,
62042 #. %1$s:  biblionumber | html 
62043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
62046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
62047 #, c-format
62048 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
62049 msgstr "La notice que vous demandez n'existe pas (%s)."
62050
62051 #. For the first occurrence,
62052 #. %1$s:  report_converted | html 
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
62055 #, c-format
62056 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
62057 msgstr "Le rapport \"%s\" a été converti. "
62058
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
62060 #, c-format
62061 msgid "The requested message cannot be displayed"
62062 msgstr "Le message demandé ne peut pas être affiché"
62063
62064 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
62065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
62066 #, c-format
62067 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
62068 msgstr ""
62069 "L'avis demandé n'a PAS été mis en file d'attente pour livraison par %s "
62070
62071 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
62073 #, c-format
62074 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
62075 msgstr "La notice demandée est dans la file d'attente pour livraison par %s "
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
62078 #, c-format
62079 msgid ""
62080 "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
62081 "preference which is set to "
62082 msgstr ""
62083 "Les règles de retour sont appliquées selon la préférence système "
62084 "CircControlReturnsBranch, qui a la valeur "
62085
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
62087 #, c-format
62088 msgid ""
62089 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
62090 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
62091 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
62092 "authorized staff user to moderate tags."
62093 msgstr ""
62094 "L'utilisateur racine de Koha dans votre fichier KOHA_CONF (par défaut : "
62095 "kohaadmin) n'est pas un modérateur de mot-clés autorisé. Ces actions sont "
62096 "journalisées par N° d'utilisateur, le modérateur doit donc exister dans "
62097 "votre table borrowers. Veuillez vous connecter comme un utilisateur autorisé "
62098 "différent pour modérer les mots-clés."
62099
62100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
62101 #, c-format
62102 msgid ""
62103 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
62104 "found in this order:"
62105 msgstr ""
62106 "Les règles sont appliquées de la plus spécifique à la plus générale, "
62107 "utilisant la première règle trouvée dans l'ordre suivant :"
62108
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
62110 #, c-format
62111 msgid "The rules have been cloned."
62112 msgstr "Les règles ont été clonées."
62113
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
62116 #, c-format
62117 msgid ""
62118 "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, "
62119 "so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if "
62120 "the email is 'user@math.teacher.university.com'"
62121 msgstr ""
62122 "De la même manière, les correspondances plus longues ont priorité sur les "
62123 "plus courtes, alors le domaine '*teacher.university.com' aura priorité sur "
62124 "'*.university.com' lorsque l'adresse courriel est 'user@math.teacher."
62125 "university.com'"
62126
62127 #. IMG
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
62129 msgid "The screen capture will appear in this box."
62130 msgstr "La capture d'écran apparaîtra dans cette boîte."
62131
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
62133 #, c-format
62134 msgid "The secondary email is invalid."
62135 msgstr "Le courriel secondaire n'est pas valide."
62136
62137 #. %1$s:  message.mmtid | html 
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
62139 #, c-format
62140 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
62141 msgstr ""
62142 "Le modèle sélectionné (identifiant=%s) n'existe pas ou aucune action n'est "
62143 "définie."
62144
62145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
62146 #, c-format
62147 msgid "The subscription has linked issues"
62148 msgstr "L'abonnement a des numéros rattachés"
62149
62150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
62151 #, c-format
62152 msgid "The subscription has linked items"
62153 msgstr "L'abonnement a des exemplaires rattachés"
62154
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
62156 #, c-format
62157 msgid "The subscription has not expired yet"
62158 msgstr "L'abonnement n'a pas encore expiré"
62159
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
62161 #, c-format
62162 msgid ""
62163 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
62164 "exists ("
62165 msgstr ""
62166 "La suggestion n'a pas été ajoutée. Une suggestion avec ce titre existe déjà ("
62167
62168 #. SCRIPT
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
62170 msgid ""
62171 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
62172 "it includes them all."
62173 msgstr ""
62174 "Le privilège de superbibliothécaire exclut tous les autres privilèges "
62175 "puisqu'il les possède tous."
62176
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
62178 #, c-format
62179 msgid "The system preference "
62180 msgstr "La préférence système "
62181
62182 #. SPAN
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
62184 msgid ""
62185 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
62186 "more virtual hosts."
62187 msgstr ""
62188 "La préférence système %s peut avoir été modifiée par un ou plusieurs "
62189 "serveurs virtuels."
62190
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
62192 #, c-format
62193 msgid ""
62194 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
62195 "correct this before continuing circulation. "
62196 msgstr ""
62197 "La préférence système OPACPrivacy est paramétrée mais pas AnonymousPatron! "
62198 "Veuillez corriger ceci avant de continuer la circulation."
62199
62200 #. SCRIPT
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
62202 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
62203 msgstr "La préférence système ProtectSuperlibrarian est activée"
62204
62205 #. INPUT type=checkbox name=flag
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
62208 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
62209 msgstr "La préférence système ProtectSuperlibrarianPrivileges est activée"
62210
62211 #. SCRIPT
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62213 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
62214 msgstr "La traduction (id %s) a été enlevée avec succès"
62215
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
62217 #, c-format
62218 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
62219 msgstr ""
62220 "Les commandes non reçues des postes budgétaires suivants seront déplacées"
62221
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
62223 #, c-format
62224 msgid ""
62225 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
62226 "are uploaded."
62227 msgstr ""
62228 "Le répertoire de téléversement indique le répertoire sur le site ftp sur "
62229 "lequel les commandes sont envoyées."
62230
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
62233 #, c-format
62234 msgid "The upload file appears to be empty."
62235 msgstr "Le fichier à importer semble vide."
62236
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
62238 #, c-format
62239 msgid ""
62240 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
62241 "kpz'."
62242 msgstr ""
62243 "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier .kpz, son extension est "
62244 "erronée."
62245
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
62247 #, c-format
62248 msgid ""
62249 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
62250 "zip'."
62251 msgstr ""
62252 "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier .zip, son extension est "
62253 "erronée."
62254
62255 #. %1$s:  e.value | html 
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
62257 #, c-format
62258 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
62259 msgstr "La valeur \"%s\" n'est pas supportée par les mappings"
62260
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62262 #, c-format
62263 msgid "Theke Solutions, Argentina"
62264 msgstr "Theke Solutions, Argentine"
62265
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
62268 #, c-format
62269 msgid "Themes"
62270 msgstr "Themes"
62271
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
62273 #, c-format
62274 msgid "Then start the installer again."
62275 msgstr "Puis démarrer l'installateur à nouveau."
62276
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
62278 #, c-format
62279 msgid "There are currently no checkout notes."
62280 msgstr "Il n'y a actuellement pas de note sur les documents en prêt."
62281
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
62283 #, c-format
62284 msgid "There are currently no problem reports."
62285 msgstr "Il n'y a actuellement aucun rapport de problème."
62286
62287 #. For the first occurrence,
62288 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
62291 #, c-format
62292 msgid "There are no %s currently available."
62293 msgstr "Il n'y a pas de %s disponibles."
62294
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
62296 #, c-format
62297 msgid "There are no EDI accounts. "
62298 msgstr "Il n'y a pas de comptes EDI."
62299
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
62301 #, c-format
62302 msgid "There are no EDIFACT messages."
62303 msgstr "Il n'y a pas de messages EDIFACT."
62304
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
62306 #, c-format
62307 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
62308 msgstr "Il n'y a aucun fournisseurs SMS paramétrés."
62309
62310 #. SCRIPT
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
62312 msgid "There are no SMTP servers defined."
62313 msgstr "Il n'y a pas de serveur SMTP défini."
62314
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
62316 #, c-format
62317 msgid "There are no account credit types defined. "
62318 msgstr "Il n'y a aucun type de crédit paramétré. "
62319
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
62321 #, c-format
62322 msgid "There are no account debit types defined. "
62323 msgstr "Il n'y a aucun type de frais paramétré. "
62324
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:467
62326 #, c-format
62327 msgid "There are no additional contents."
62328 msgstr "Il n'y a pas de contenu additionnel."
62329
62330 #. %1$s:  category.category_name | html 
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
62332 #, c-format
62333 msgid "There are no authorized values defined for %s"
62334 msgstr "Il n'y a pas de valeur autorisée pour %s"
62335
62336 #. SCRIPT
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
62338 msgid "There are no baskets in this group"
62339 msgstr "Il n'y a aucun panier dans ce bordereau de commande"
62340
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
62342 #, c-format
62343 msgid "There are no cash registers defined. "
62344 msgstr "Il n'y a aucune caisse paramétrée. "
62345
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:197
62347 #, c-format
62348 msgid "There are no cities defined. "
62349 msgstr "Il n'y a aucune ville paramétrée."
62350
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
62352 #, c-format
62353 msgid "There are no collections currently defined."
62354 msgstr "Il n'y a pas de collections définies présentement."
62355
62356 #. %1$s:  IF active 
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
62358 #, c-format
62359 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
62360 msgstr "Il n'y a pas de contrats avec ce fournisseur. %s"
62361
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
62363 #, c-format
62364 msgid "There are no defined actions for this template."
62365 msgstr "Il n'y a aucune action pour ce modèle."
62366
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
62368 #, c-format
62369 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
62370 msgstr "Il n'y a aucun modèle paramétré. Veuillez d'abord créer un modèle."
62371
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
62373 #, c-format
62374 msgid "There are no desks defined. "
62375 msgstr "Il n'y a aucun comptoir paramétré. "
62376
62377 #. A
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
62379 msgid "There are no enrollments for this club yet"
62380 msgstr "Il n'y a pas encore d'inscriptions à ce club"
62381
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
62383 #, c-format
62384 msgid "There are no existing numbering patterns."
62385 msgstr "Il n'y a pas de modèle de numérotation. "
62386
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
62391 #, c-format
62392 msgid "There are no holds on this title. "
62393 msgstr "Il n'y a pas de réservations pour cette notice. "
62394
62395 #. SCRIPT
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
62397 msgid "There are no identity provider domains defined."
62398 msgstr "Il n'y a aucun domaine de fournisseur d'identité."
62399
62400 #. SCRIPT
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
62402 msgid "There are no identity providers defined."
62403 msgstr "Il n'y a aucun fournisseur d'identité."
62404
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
62406 #, c-format
62407 msgid "There are no images for this item."
62408 msgstr "Il n'y a pas d'images pour cet exemplaire."
62409
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
62411 #, c-format
62412 msgid "There are no images for this record."
62413 msgstr "Il n'y a pas d'images pour cette notice."
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
62416 #, c-format
62417 msgid "There are no item search fields defined. "
62418 msgstr "Il n'y a aucun champ de recherche d'exemplaire paramétré."
62419
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
62421 #, c-format
62422 msgid "There are no items assigned to this rota."
62423 msgstr "Il n'y a pas d'exemplaires dans cette rotation."
62424
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
62426 #, c-format
62427 msgid "There are no items in this batch yet"
62428 msgstr "Il n'y a pas encore d'exemplaires dans ce lot"
62429
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
62431 #, c-format
62432 msgid "There are no items in this collection."
62433 msgstr "Il n'y a pas d'exemplaires dans cette collection."
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
62436 #, c-format
62437 msgid "There are no itemtypes defined"
62438 msgstr "Il n'y a aucun type de document défini"
62439
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
62441 #, c-format
62442 msgid "There are no late orders."
62443 msgstr "Il n'y a pas de commande en retard."
62444
62445 #. SCRIPT
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
62447 msgid "There are no libraries defined."
62448 msgstr "Il n'y a aucune bibliothèque."
62449
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
62452 #, c-format
62453 msgid "There are no libraries defined. "
62454 msgstr "Il n'y a aucune bibliothèque. "
62455
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
62457 #, c-format
62458 msgid "There are no library EANs. "
62459 msgstr "Il n'y a pas d'EAN de bibliothèque."
62460
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
62462 #, c-format
62463 msgid ""
62464 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
62465 msgstr ""
62466 "Il n'y a plus de rendez-vous disponible pour cette plage horaire. Veuillez "
62467 "en choisir une autre."
62468
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
62470 #, c-format
62471 msgid "There are no notices for this library."
62472 msgstr "Il n'y a pas de notifications pour cette bibliothèque."
62473
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
62475 #, c-format
62476 msgid "There are no notices."
62477 msgstr "Il n'y a pas de notifications."
62478
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
62480 #, c-format
62481 msgid "There are no open baskets for this vendor."
62482 msgstr "Il n'y a pas de paniers ouverts pour ce fournisseur."
62483
62484 #. %1$s:  IF ( location ) 
62485 #. %2$s:  END 
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
62487 #, c-format
62488 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
62489 msgstr ""
62490 "Il n'y a pas de retards aujourd'hui%s à la bibliothèque sélectionnée%s."
62491
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
62493 #, c-format
62494 msgid "There are no overdues matching your search. "
62495 msgstr "Il n'y a pas de retards correspondant à votre recherche."
62496
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
62498 #, c-format
62499 msgid "There are no overdues."
62500 msgstr "Il n'y a pas de retards."
62501
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
62503 #, c-format
62504 msgid "There are no patron categories defined. "
62505 msgstr "Il n'y a aucune catégorie d'utilisateurs. "
62506
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
62508 #, c-format
62509 msgid "There are no patron lists."
62510 msgstr "Il n'y a aucune liste d'utilisateurs."
62511
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
62513 #, c-format
62514 msgid "There are no patrons in this batch yet"
62515 msgstr "Il n'y a pas d'utilisateurs dans ce lot encore"
62516
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
62518 #, c-format
62519 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
62520 msgstr ""
62521 "Il n'y a pas d'utilisateurs inscrits à cette alerte d'inscription au "
62522 "périodique."
62523
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
62525 #, c-format
62526 msgid "There are no patrons waiting outside."
62527 msgstr "Il n'y a aucun utilisateur qui attend à l'extérieur."
62528
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
62530 #, c-format
62531 msgid "There are no pending discharge requests."
62532 msgstr "Il n'y a pas de demandes de quittance en attente."
62533
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:109
62535 #, c-format
62536 msgid "There are no pending offline operations."
62537 msgstr "Il n'y a pas d'opérations hors ligne en attente."
62538
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
62540 #, c-format
62541 msgid "There are no pending patron modifications."
62542 msgstr "Il n'y a pas de modifications d'utilisateurs en attente."
62543
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
62545 #, c-format
62546 msgid "There are no pickups staged and ready."
62547 msgstr "Il n'y a aucune collecte préparée et prête."
62548
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
62550 #, c-format
62551 msgid "There are no pickups to be staged."
62552 msgstr "Il n'y a aucune collecte à préparer."
62553
62554 #. SCRIPT
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
62556 msgid "There are no quotes defined."
62557 msgstr "Aucune citation n'est définie."
62558
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
62560 #, c-format
62561 msgid "There are no quotes defined. "
62562 msgstr "Aucune citation n'est définie. "
62563
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:137
62565 #, c-format
62566 msgid "There are no recalls to pull."
62567 msgstr "Il n'y a pas de rappels à tirer."
62568
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:49
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:49
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
62574 #, c-format
62575 msgid "There are no recalls to show."
62576 msgstr "Il n'y a aucun rappel à afficher."
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
62579 #, c-format
62580 msgid "There are no recorded logs for this request"
62581 msgstr "Il n'y a pas d'enregistrement journalisés pour cette demande"
62582
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
62584 #, c-format
62585 msgid "There are no rotas with stages assigned"
62586 msgstr "Il n'y a pas de rotations avec des étapes assignées"
62587
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
62590 #, c-format
62591 msgid "There are no rules defined. "
62592 msgstr "Il n'y a aucune règle paramétrée."
62593
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
62595 #, c-format
62596 msgid "There are no saved definitions. "
62597 msgstr "Il n'y a aucune définition sauvegardée."
62598
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
62600 #, c-format
62601 msgid "There are no saved matching rules."
62602 msgstr "Il n'y a aucune règle de concordance."
62603
62604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
62605 #, c-format
62606 msgid "There are no saved patron attribute types."
62607 msgstr "Il n'y a pas d'attribut utilisateur enregistré."
62608
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
62610 #, c-format
62611 msgid "There are no saved reports. "
62612 msgstr "Il n'y a pas de rapport enregistré. "
62613
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
62615 #, c-format
62616 msgid "There are no search filters defined. "
62617 msgstr "Il n'y a aucun filtre de recherche."
62618
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
62620 #, c-format
62621 msgid "There are no sets defined."
62622 msgstr "Il n'y a pas d'ensembles définis."
62623
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
62625 #, c-format
62626 msgid "There are no statistics for this patron."
62627 msgstr "Il n'y a pas de statistiques pour cet utilisateur."
62628
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
62630 #, c-format
62631 msgid "There are no titles tagged with the term "
62632 msgstr "Il n'y a pas de titres étiqueté avec ce terme "
62633
62634 #. SCRIPT
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
62636 msgid "There are no ungrouped baskets"
62637 msgstr "Il n'y a aucun panier n'étant pas déjà dans un bordereau de commande"
62638
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
62640 #, c-format
62641 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
62642 msgstr "Il n'y a pas de commandes non reçues pour ce budget."
62643
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
62645 #, c-format
62646 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
62647 msgstr ""
62648 "Il n'y a aucune réservation en attente pour cet utilisateur à cette "
62649 "bibliothèque."
62650
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
62652 #, c-format
62653 msgid ""
62654 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
62655 "check the Koha log files. "
62656 msgstr ""
62657 "Il y a eu une erreur lors de la tentative de connexion à l'agent de messages "
62658 "(RabbitMQ), veuillez vérifier les journaux Koha. "
62659
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
62661 #, c-format
62662 msgid ""
62663 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
62664 msgstr ""
62665 "Il y a une erreur avec la notice bibliographique, l'affichage pourrait être "
62666 "altéré."
62667
62668 #. %1$s:  hold.priority | html 
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
62670 #, c-format
62671 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
62672 msgstr "Il y a une réservation au niveau de l'exemplaire (priorité = %s)."
62673
62674 #. SCRIPT
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
62676 msgid "There is another profile with this name."
62677 msgstr "Il y a déjà un profil qui porte ce nom."
62678
62679 #. %1$s:  itemtags | html 
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
62681 #, c-format
62682 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
62683 msgstr ""
62684 "Il y a plus d'une zone MARC relié à l'onglet des exemplaires (onglet "
62685 "10)&nbsp;: %s"
62686
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
62688 #, c-format
62689 msgid ""
62690 "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC "
62691 "frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/"
62692 "circulation."
62693 msgstr ""
62694 "Il n'y a aucune grille bibliographique d'ajout rapide (FA) dans "
62695 "Administration -> Grille bibliographique MARC. Ceci désactive la "
62696 "fonctionnalité d'ajout rapide dans les modules de catalogage et de "
62697 "circulation."
62698
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
62700 #, c-format
62701 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
62702 msgstr ""
62703 "Il n'y a pas d'entrée 'log4perl_conf' dans le fichier de configuration."
62704
62705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
62706 #, c-format
62707 msgid "There is no age for this rule."
62708 msgstr "Il n'y a pas d'âge pour cette règle."
62709
62710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
62711 #, c-format
62712 msgid "There is no defined frequency."
62713 msgstr "Il n'y a aucune périodicité."
62714
62715 #. %1$s:  e.value | html 
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
62717 #, c-format
62718 msgid "There is no mapping for the index %s"
62719 msgstr "Il n'y pas de correspondance pour l'index %s"
62720
62721 #. %1$s:  END 
62722 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
62723 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
62725 #, c-format
62726 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
62727 msgstr "Il n'y a pas de nombre minimum ou maximum de caractères. %s %s %s "
62728
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
62730 #, c-format
62731 msgid ""
62732 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
62733 "your system."
62734 msgstr ""
62735 "Aucun modèle de notification avec un code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' n'a été "
62736 "défini dans votre système."
62737
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62739 #, c-format
62740 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
62741 msgstr ""
62742 "Aucun modèle de notification avec le code ACQORDER n'a été défini dans votre "
62743 "système."
62744
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
62746 #, c-format
62747 msgid "There is no order for this bibliographic record."
62748 msgstr "Il n'y a pas de commande rattachée à cette notice."
62749
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
62751 #, c-format
62752 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
62753 msgstr "Il y a aucun message envoyé à cet utilisateur."
62754
62755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
62756 #, c-format
62757 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
62758 msgstr ""
62759 "Il y a 1 code-barres qui contient au moins un caractère qui ne peut pas être "
62760 "imprimé."
62761
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
62763 #, c-format
62764 msgid "There was 1 barcode that was too long."
62765 msgstr "Il y a 1 code-barres qui est trop long."
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
62768 #, c-format
62769 msgid ""
62770 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
62771 "the "
62772 msgstr ""
62773 "Il y a un problème pour emprunter cet exemplaire, merci de vérifier avec le "
62774
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
62776 #, c-format
62777 msgid ""
62778 "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
62779 "already completed cancellation request."
62780 msgstr ""
62781 "Il y a eu un problème lors du rejet de la demande d'annulation. Il est "
62782 "impossible de rejeter une demande déjà complétée."
62783
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
62787 #, c-format
62788 msgid "There was a problem with your form submission"
62789 msgstr "Il y a eu un problème avec votre soumission"
62790
62791 #. For the first occurrence,
62792 #. SCRIPT
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62794 msgid "There was a problem, please check the logs"
62795 msgstr "Il y a eu un problème, merci de vérifier les journaux d'erreurs"
62796
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
62798 #, c-format
62799 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
62800 msgstr ""
62801 "Une erreur est survenue lors de l'authentification auprès d'un fournisseur "
62802 "d'identités externe"
62803
62804 #. For the first occurrence,
62805 #. SCRIPT
62806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
62809 msgid "There was an error during saving:"
62810 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement :"
62811
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
62813 #, c-format
62814 msgid ""
62815 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
62816 "details."
62817 msgstr ""
62818 "Une erreur est survenue pendant la recherche de notices analytiques, "
62819 "veuillez consulter les registres pour plus d'information."
62820
62821 #. SCRIPT
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62823 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
62824 msgstr ""
62825 "Une erreur inconnue s'est produite lors de la génération de l'image du code-"
62826 "barres"
62827
62828 #. SCRIPT
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62830 msgid ""
62831 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
62832 "your barcode is correct for the barcode type"
62833 msgstr ""
62834 "Une erreur inconnue s'est produite lors de la génération de l'image du code-"
62835 "barres. Veuillez vérifier que votre code-barres est correct pour le type de "
62836 "code-barres"
62837
62838 #. %1$s:  err_data | html 
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
62840 #, c-format
62841 msgid ""
62842 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
62843 msgstr ""
62844 "Il y a %s code-barres qui contiennent au moins un caractère qui ne s'imprime "
62845 "pas."
62846
62847 #. %1$s:  err_length | html 
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
62849 #, c-format
62850 msgid "There were %s barcodes that were too long."
62851 msgstr "Il y a %s code-barres trop long."
62852
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
62854 #, c-format
62855 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
62856 msgstr "Il n'y a pas de commandes non reçues pour ce poste budgétaire."
62857
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
62859 #, c-format
62860 msgid "There were problems with your submission"
62861 msgstr "Il y avait des problèmes avec votre soumission"
62862
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
62864 #, c-format
62865 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
62866 msgstr "Par conséquent, la notice a fusionner n'a pas été supprimée."
62867
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
62870 #, c-format
62871 msgid "Thesaurus:"
62872 msgstr "Thésaurus :"
62873
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
62875 #, c-format
62876 msgid ""
62877 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
62878 "\"Default\" library."
62879 msgstr ""
62880 "Désactivé pour toutes les bibliothèques. Pour modifier l'ensemble de ces "
62881 "paramètres, choisissez la bibliothèque 'Par défaut'."
62882
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
62884 #, c-format
62885 msgid "These are disabled for the current library."
62886 msgstr "Désactivés pour la bibliothèque sélectionnée."
62887
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
62889 #, c-format
62890 msgid "These are enabled."
62891 msgstr "Activé."
62892
62893 #. INPUT type=checkbox
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
62895 msgid ""
62896 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
62897 "system preference"
62898 msgstr ""
62899 "Ces champs sont pliés par défaut par la préférence système "
62900 "CollapseFieldsPatronAddForm"
62901
62902 #. %1$s:  f.value | html 
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
62904 #, c-format
62905 msgid "These fields found: %s"
62906 msgstr "Champs trouvés : %s"
62907
62908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
62909 #, c-format
62910 msgid ""
62911 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
62912 msgstr ""
62913 "Ces champs seront utilisés lors de la création des clubs basés sur ce modèle"
62914
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
62916 #, c-format
62917 msgid ""
62918 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
62919 "template"
62920 msgstr ""
62921 "Ces champs seront utilisés lors de l'inscription d'un utilisateur dans un "
62922 "club basé de ce modèle"
62923
62924 #. %1$s:  ratio | html 
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
62926 #, c-format
62927 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
62928 msgstr "Ces documents ont un ratio de réservation &ge; %s."
62929
62930 #. SCRIPT
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
62932 msgid ""
62933 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
62934 "recovered"
62935 msgstr ""
62936 "Ces utilisateurs seront supprimés de la base de données définitivement et ne "
62937 "pourront pas être récupérés"
62938
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
62941 #, c-format
62942 msgid "Theses"
62943 msgstr "Thèses"
62944
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
62946 #, c-format
62947 msgid "They are in a patron category of type staff."
62948 msgstr "Ils sont dans une catégorie d'utilisateurs de type Employé."
62949
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
62951 #, c-format
62952 msgid "They are the guarantor to another patron."
62953 msgstr "Ils sont le garant d'un autre utilisateur."
62954
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62956 #, c-format
62957 msgid "They have a non-zero account balance."
62958 msgstr "Ils ont un des crédits inutilisés ou un solde à payer."
62959
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
62961 #, c-format
62962 msgid "They have items currently checked out."
62963 msgstr "Ils ont des prêts en cours."
62964
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
62966 #, c-format
62967 msgid "They have permissions assigned to them."
62968 msgstr "Ils ont des permissions dans leurs dossiers."
62969
62970 #. SCRIPT
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
62972 msgid "Third"
62973 msgstr "Troisième"
62974
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
62976 #, c-format
62977 msgid "This CSV profile already exists"
62978 msgstr "Ce modèle CSV existe déjà"
62979
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
62981 #, c-format
62982 msgid "This account has been locked!"
62983 msgstr "Ce compte a été verrouillé!"
62984
62985 #. SCRIPT
62986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
62987 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
62988 msgstr "Cette action est irréversible. Voulez-vous vraiment continuer?"
62989
62990 #. SCRIPT
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
62992 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
62993 msgstr "Cet attribut sera appliqué uniquement à la catégorie d'utilisateur %s"
62994
62995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
62996 #, c-format
62997 msgid "This authority type cannot be deleted"
62998 msgstr "Cet type d'autorité ne peut pas être supprimée"
62999
63000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
63001 #, c-format
63002 msgid "This authorized value category already exists."
63003 msgstr "Cette catégorie de valeurs autorisées existe déjà."
63004
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
63006 #, c-format
63007 msgid ""
63008 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
63009 "you can delete this budget."
63010 msgstr ""
63011 "Des postes budgétaires sont rattachés à ce budget. Vous devez supprimer tous "
63012 "les postes budgétaires rattachés avant de pouvoir supprimer ce budget."
63013
63014 #. For the first occurrence,
63015 #. SCRIPT
63016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
63017 msgid "This bundle is checked out, it cannot be modified"
63018 msgstr "Cet ensemble est prêté, il ne peut pas être modifié"
63019
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
63021 #, c-format
63022 msgid "This cannot be undone."
63023 msgstr "Ça ne peut pas être annulé."
63024
63025 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
63026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
63027 #, c-format
63028 msgid "This category is used %s times"
63029 msgstr "Cette catégorie est utilisée %s fois"
63030
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
63032 #, c-format
63033 msgid ""
63034 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
63035 "full report"
63036 msgstr ""
63037 "Ce graphique n'utilisera que les lignes visibles, cliquez sur \"Créer un "
63038 "graphique avec toutes les données\" pour un graphique avec les données "
63039 "complètes"
63040
63041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
63042 #, c-format
63043 msgid "This city already exists."
63044 msgstr "Cette ville existe déjà"
63045
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
63047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
63048 #, c-format
63049 msgid "This configuration differs for each protocol."
63050 msgstr "Cette configuration est différente selon le protocole."
63051
63052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
63053 #, c-format
63054 msgid "This course already has this item on reserve."
63055 msgstr "Ce cours a déjà cet exemplaire en réserve."
63056
63057 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
63058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
63059 #, c-format
63060 msgid "This currency is used by %s orders."
63061 msgstr "Cette devise est utilisée par %s commandes."
63062
63063 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
63065 #, c-format
63066 msgid "This currency is used by %s vendors."
63067 msgstr "Cette devise est utilisée par %s fournisseurs."
63068
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
63070 #, c-format
63071 msgid "This desk already exists"
63072 msgstr "Ce bureau existe déjà"
63073
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
63075 #, c-format
63076 msgid ""
63077 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
63078 "and reports) with other Koha libraries."
63079 msgstr ""
63080 "Cette fonctionnalité vous permet de récupérer et de partager des données "
63081 "(modèles d'abonnements et rapports) avec d'autres bibliothèques Koha."
63082
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
63084 #, c-format
63085 msgid ""
63086 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
63087 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
63088 msgstr ""
63089 "Cette fonctionnalité donne aux développeurs Koha des informations précieuses "
63090 "sur la façon dont Koha est utilisé et aide à prendre des décisions pendant "
63091 "le cycle de développement"
63092
63093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
63094 #, c-format
63095 msgid ""
63096 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
63097 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
63098 msgstr ""
63099 "Ce montant est facturé à l'utilisateur au moment du prêt/renouvellement pour "
63100 "chaque jour entre la date de prêt/renouvellement et la date d'échéance."
63101
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
63103 #, c-format
63104 msgid ""
63105 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
63106 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
63107 msgstr ""
63108 "Ces frais sont facturés au moment du prêt/ renouvellement pour chaque heure "
63109 "entre la date de prêt/ renouvellement et la date d'échéance pour les prêts "
63110 "spécifiés en heures."
63111
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
63113 #, c-format
63114 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
63115 msgstr ""
63116 "Ce montant est chargé une fois par document au moment du prêt/renouvellement"
63117
63118 #. INPUT type=text name=object
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
63120 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
63121 msgstr "Ce champ ne peut pas être modifié depuis le module Circulation."
63122
63123 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
63125 msgid "This field is mandatory"
63126 msgstr "Ce champ est obligatoire"
63127
63128 #. SCRIPT
63129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
63130 msgid "This field is required."
63131 msgstr "Ce champ est obligatoire."
63132
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
63134 #, c-format
63135 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
63136 msgstr ""
63137 "Ce champ n'est valide que lorsque les jours de fermeture sont ajoutés sur "
63138 "une période."
63139
63140 #. SCRIPT
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63142 msgid "This file already exists (in this category)."
63143 msgstr "Ce fichier existe déjà (dans cette catégorie)."
63144
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
63146 #, c-format
63147 msgid "This framework cannot be deleted"
63148 msgstr "Cette grille ne peut pas être supprimée"
63149
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
63151 #, c-format
63152 msgid "This framework code already exists."
63153 msgstr "Ce code de grille existe déjà."
63154
63155 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
63156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
63157 #, c-format
63158 msgid ""
63159 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
63160 "delete it? "
63161 msgstr ""
63162 "Cette périodicité est encore utilisée par %s abonnement(s). Voulez-vous "
63163 "toujours la supprimer? "
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
63166 #, c-format
63167 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
63168 msgstr "Ce code de poste budgétaire n'existe pas dans le budget destinataire."
63169
63170 #. A
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
63172 msgid "This fund has sub funds."
63173 msgstr "Ce poste budgétaire possède un sous-poste budgétaire."
63174
63175 #. SCRIPT
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
63177 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
63178 msgstr ""
63179 "Ce poste budgétaire possède un sous-poste budgétaire. Il ne peut pas être "
63180 "supprimé."
63181
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
63183 #, c-format
63184 msgid "This invoice has no files attached."
63185 msgstr "Cet utilisateur n'a pas de fichiers qui lui sont attachés."
63186
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
63188 #, c-format
63189 msgid ""
63190 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
63191 "existing invoice?"
63192 msgstr ""
63193 "Ce numéro de facture a déjà été utilisé. Voulez-vous recevoir sur une "
63194 "facture existante?"
63195
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
63197 #, c-format
63198 msgid "This is a serial subscription"
63199 msgstr "Ceci est un abonnement de périodique"
63200
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
63202 #, c-format
63203 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
63204 msgstr ""
63205 "Ceci n'est pas recommandé lors de la modification d'un nombre élevé de dates "
63206 "d'échéance."
63207
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
63209 #, c-format
63210 msgid ""
63211 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
63212 "a list of anonymized loans, please run a report."
63213 msgstr ""
63214 "Il s'agit de l'utilisateur anonyme, c'est pour cela qu'aucun historique de "
63215 "circulation n'est affiché. Pour avoir la liste des prêts anonymisés, "
63216 "veuillez faire un rapport."
63217
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
63219 #, c-format
63220 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
63221 msgstr ""
63222 "Aucun historique de réservations n'est affiché puisqu'il s'agit de "
63223 "l'utilisateur anonyme."
63224
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
63226 #, c-format
63227 msgid ""
63228 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
63229 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
63230 "in these roles up until "
63231 msgstr ""
63232 "L'équipe responsable de la prochaine version de Koha et de la maintenance de "
63233 "la version que vous avez installé. Ces personnes occuperont ces positions "
63234 "jusqu'au "
63235
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
63237 #, c-format
63238 msgid ""
63239 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
63240 "currently installed Koha version."
63241 msgstr "L'équipe responsable de la version de Koha que vous avez installé."
63242
63243 #. For the first occurrence,
63244 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
63247 #, c-format
63248 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
63249 msgstr ""
63250 "Ce document appartient à %s et ne peut pas être emprunté à cette "
63251 "bibliothèque-ci."
63252
63253 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
63254 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
63256 #, c-format
63257 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
63258 msgstr "Cet exemplaire appartient à un ensemble : %s - %s"
63259
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
63261 #, c-format
63262 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
63263 msgstr "Ce prêt ne peut pas être renouvelé, il s'agit d'un prêt sur place"
63264
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
63266 #, c-format
63267 msgid ""
63268 "This item cannot be checked out as it has no bibliographic record associated "
63269 "with it"
63270 msgstr ""
63271 "Cet exemplaire ne peut pas être prêté car il n'est pas associé à une notice "
63272 "bibliographique"
63273
63274 #. SCRIPT
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
63276 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
63277 msgstr "Ce document ne peut pas être retiré. Il est prêté"
63278
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
63280 #, c-format
63281 msgid "This item has been claimed as returned by:"
63282 msgstr "Cet exemplaire a été déclaré retourné par :"
63283
63284 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
63286 #, c-format
63287 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
63288 msgstr "Cet exemplaire a été perdu avec un statut de \"%s\"."
63289
63290 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
63291 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63292 #. %3$s:  END 
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
63294 #, c-format
63295 msgid ""
63296 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
63297 msgstr ""
63298 "Cet exemplaire est déclaré perdu avec le statut \"%s\". %s Le prêter tout de "
63299 "même ? %s"
63300
63301 #. For the first occurrence,
63302 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
63304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
63305 #, c-format
63306 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
63307 msgstr "Cet exemplaire a été indiqué perdu avec le statut \"%s\"."
63308
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
63310 #, c-format
63311 msgid "This item has been recalled."
63312 msgstr "Cet exemplaire a été rappelé."
63313
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
63315 #, c-format
63316 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
63317 msgstr "Cet exemplaire a déjà été en prêt sur la carte de cet utilisateur."
63318
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
63320 #, c-format
63321 msgid "This item is already on this rota"
63322 msgstr "Cet exemplaire est déjà dans cette rotation"
63323
63324 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63325 #. %2$s:  END 
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
63327 #, c-format
63328 msgid ""
63329 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
63330 msgstr ""
63331 "Cet exemplaire est en prêt sur la carte d'un autre lecteur. %s Faire un "
63332 "retour et emprunter ? %s"
63333
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
63335 #, c-format
63336 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
63337 msgstr "Cet exemplaire est déjà en prêt sur la carte du lecteur. Renouveler ?"
63338
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
63340 #, c-format
63341 msgid "This item is not checked out."
63342 msgstr "Cet exemplaire n'est pas prêté."
63343
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
63345 #, c-format
63346 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
63347 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre usager."
63348
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
63350 #, c-format
63351 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
63352 msgstr ""
63353 "Cet exemplaire est réservé et en cours de transfert pour un autre "
63354 "utilisateur."
63355
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
63357 #, c-format
63358 msgid "This item is on hold for another patron."
63359 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre usager."
63360
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
63362 #, c-format
63363 msgid ""
63364 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
63365 "not cancelled."
63366 msgstr ""
63367 "Ce document est réservé pour un autre utilisateur. La réservation sera "
63368 "outrepassée, mais pas annulée."
63369
63370 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
63371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
63372 #, c-format
63373 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
63374 msgstr "Cet exemplaire est en attente de retrait à %s"
63375
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
63377 #, c-format
63378 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
63379 msgstr "Cet exemplaire est en attente de retrait à votre bibliothèque"
63380
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
63382 #, c-format
63383 msgid "This item is part of a rotating collection."
63384 msgstr "Cet exemplaire appartient à une collection tournante."
63385
63386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
63387 #, c-format
63388 msgid "This item is waiting for another patron."
63389 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur."
63390
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
63392 #, c-format
63393 msgid "This item must be checked in at following library: "
63394 msgstr "Le document doit être retourné à la bibliothèque&nbsp;: "
63395
63396 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
63398 #, c-format
63399 msgid "This item must be returned to %s."
63400 msgstr "Ce document doit être retourné à %s."
63401
63402 #. SCRIPT
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
63404 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
63405 msgstr ""
63406 "Ce document ne peut normalement être réservé que par les utilisateurs de %s."
63407
63408 #. SCRIPT
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
63410 msgid "This item normally cannot be put on hold."
63411 msgstr "Ce document ne peut normalement pas être réservé."
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
63414 #, c-format
63415 msgid "This item type already exists"
63416 msgstr "Ce type de document existe déjà"
63417
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
63419 #, c-format
63420 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
63421 msgstr ""
63422 "Cette bibliothèque ne peut pas être supprimée. Des utilisateurs ou des "
63423 "exemplaires y sont encore associés"
63424
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
63426 #, c-format
63427 msgid "This library does not exist."
63428 msgstr "Cette bibliothèque n'existe pas."
63429
63430 #. %1$s:  contents.count | html 
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
63432 #, c-format
63433 msgid "This list contains %s titles"
63434 msgstr "Cette liste contient %s titres"
63435
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
63438 #, c-format
63439 msgid "This list does not exist."
63440 msgstr "Cette liste n'existe pas."
63441
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
63443 #, c-format
63444 msgid "This member has no email"
63445 msgstr "Ce membre n'a pas de courriel"
63446
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
63448 #, c-format
63449 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
63450 msgstr "Ce message apparaît dans le compte utilisateur à l'OPAC"
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
63453 #, c-format
63454 msgid "This message displays when checking out to this patron"
63455 msgstr "Ce message apparaît lors d'un prêt à cet utilisateur"
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
63458 #, c-format
63459 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
63460 msgstr "Ce message peut être causé pour une des raisons suivantes&nbsp;:"
63461
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
63463 #, c-format
63464 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
63465 msgstr ""
63466 "Cette option retourne les exemplaires pour les retirer des dossiers des "
63467 "utilisateurs."
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
63470 #, c-format
63471 msgid ""
63472 "This order cannot be edited, the basket is closed or the order was already "
63473 "received."
63474 msgstr ""
63475 "Cette commande ne peut pas être modifiée, le panier est fermé ou la commande "
63476 "a déjà été reçue."
63477
63478 #. %1$s:  claims.count | html 
63479 #. %2$s:  FOR c IN claims 
63480 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
63481 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
63482 #. %5$s:  END 
63483 #. %6$s:  END 
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
63485 #, c-format
63486 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
63487 msgstr "Cette commande a été réclamée %s fois. Le %s%s%s, %s%s "
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
63490 #, c-format
63491 msgid "This page does not exist. "
63492 msgstr "Cette page n'existe pas. "
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
63495 #, c-format
63496 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
63497 msgstr "L'utilisateur a déjà un rendez-vous de collecte à cette bibliothèque."
63498
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
63501 #, c-format
63502 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
63503 msgstr ""
63504 "Les règles de circulation interdisent à cet utilisateur d'emprunter ce "
63505 "document."
63506
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
63508 #, c-format
63509 msgid ""
63510 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
63511 "preferences."
63512 msgstr ""
63513 "Impossible de supprimer cet utilisateur tant qu'il est utilisé dans la "
63514 "préférence système AnonymousPatron."
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
63517 #, c-format
63518 msgid "This patron category already exists"
63519 msgstr "Cette catégorie d'utilisateurs existe déjà"
63520
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
63522 #, c-format
63523 msgid "This patron category already exists."
63524 msgstr "Cette catégorie d'utilisateurs existe déjà."
63525
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
63527 #, c-format
63528 msgid "This patron does not exist. "
63529 msgstr "Cet utilisateur n'existe pas. "
63530
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
63532 #, c-format
63533 msgid "This patron does not have waiting holds."
63534 msgstr "Cet utilisateur n'a pas de réservation en attente de retrait."
63535
63536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
63537 #, c-format
63538 msgid "This patron has no circulation history."
63539 msgstr "Aucun historique de circulation pour cet utilisateur."
63540
63541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
63542 #, c-format
63543 msgid "This patron has no files attached."
63544 msgstr "Cet utilisateur n'a pas de fichiers rattachés. "
63545
63546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
63547 #, c-format
63548 msgid "This patron has no holds history."
63549 msgstr "Aucun historique de réservations pour cet utilisateur."
63550
63551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
63552 #, c-format
63553 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
63554 msgstr "Cet utilisateur n'a soumit aucune suggestion d'achat"
63555
63556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
63558 #, c-format
63559 msgid ""
63560 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
63561 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
63562 msgstr ""
63563 "L'utilisateur a demandé que son historique de circulation soit anonymisé "
63564 "lors du retour, mais la préférence système AnonymousPatron est vide ou "
63565 "incorrecte. "
63566
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
63568 #, c-format
63569 msgid ""
63570 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
63571 msgstr ""
63572 "Cet utilisateur à paramétré ses règles de confidentialité pour ne jamais "
63573 "conserver son historique de circulation."
63574
63575 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
63577 #, c-format
63578 msgid "This patron is from a different library (%s)"
63579 msgstr "Cet utilisateur vient d'un bibliothèque différente (%s)"
63580
63581 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
63582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
63583 #, c-format
63584 msgid "This patron is from a different library (%s)."
63585 msgstr "Cet utilisateur vient d'une bibliothèque différente (%s)."
63586
63587 #. SCRIPT
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
63589 msgid ""
63590 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
63591 msgstr ""
63592 "Les privilèges de cet utilisateur seront réinitialisés pour n'inclure que le "
63593 "privilège de superbibliothécaire."
63594
63595 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
63596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
63597 #, c-format
63598 msgid ""
63599 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
63600 "delete it? "
63601 msgstr ""
63602 "Ce modèle est encore utilisé par %s abonnement(s). Voulez-vous toujours de "
63603 "le supprimer?"
63604
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
63606 #, c-format
63607 msgid ""
63608 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
63609 "permissions cannot be selected."
63610 msgstr ""
63611 "Cette permission donne accès à toutes les sections. Lorsqu'elle est "
63612 "sélectionnée, aucune permission spécifique ne peut être sélectionnée."
63613
63614 #. SCRIPT
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
63616 msgid ""
63617 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
63618 msgstr ""
63619 "Cette notice ne peut pas être supprimée, il reste un exemplaire qui est "
63620 "actuellement emprunté."
63621
63622 #. SCRIPT
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
63624 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
63625 msgstr ""
63626 "Cette notice ne peut pas être transferée à l'éditeur avancé. Continuer?"
63627
63628 #. A
63629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
63632 msgid "This record has no items"
63633 msgstr "Cette notice n'a pas d'exemplaire"
63634
63635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
63636 #, c-format
63637 msgid "This record is in use"
63638 msgstr "Cette notice est utilisée"
63639
63640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
63641 #, c-format
63642 msgid "This record is used "
63643 msgstr "Cette notice est utilisée "
63644
63645 #. %1$s:  total | html 
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
63647 #, c-format
63648 msgid "This record is used %s times"
63649 msgstr "Cette notice est utilisée %s fois"
63650
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
63652 #, c-format
63653 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
63654 msgstr "Ce rapport n'a pas pu être importé. Veuillez réessayer plus tard. "
63655
63656 #. TR
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
63660 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
63661 msgstr "Attention! Cette ressource a été signalée plus de %s fois!"
63662
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
63664 #, c-format
63665 msgid "This rota has no stages."
63666 msgstr "Cette rotation ne possède pas d'étape."
63667
63668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
63669 #, c-format
63670 msgid "This sale"
63671 msgstr "Cette vente"
63672
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
63674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
63675 #, c-format
63676 msgid ""
63677 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
63678 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
63679 msgstr ""
63680 "Cette page montre les sous-zones associées à la zone sélectionnée. Vous "
63681 "pouvez modifier les sous-zones ou en ajouter des nouvelles en cliquant sur "
63682 "Modifier."
63683
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
63686 #, c-format
63687 msgid ""
63688 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
63689 msgstr ""
63690 "Ce script ne peut pas enregistrer le fichier dans le répertoire temporaire."
63691
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
63693 #, c-format
63694 msgid "This stage contains the following item(s):"
63695 msgstr "Cette étape contient le(s) exemplaire(s) suivant(s):"
63696
63697 #. SCRIPT
63698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
63699 msgid "This subfield will be deleted"
63700 msgstr "Cette sous-zone sera supprimée"
63701
63702 #. A
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
63704 msgid "This subscription depends on another supplier"
63705 msgstr "Cet abonnement dépend d'un autre fournisseur"
63706
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
63708 #, c-format
63709 msgid "This subscription is closed."
63710 msgstr "Cet abonnement est fermé."
63711
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
63713 #, c-format
63714 msgid ""
63715 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
63716 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
63717 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
63718 msgstr ""
63719 "Cet outil vous permet de supprimer des utilisateurs et d'anonymiser "
63720 "l'historique de prêt. Pour supprimer des utilisateurs, toute combinaison de "
63721 "limites peut être utilisée. Les utilisateurs ne seront pas supprimés s'ils "
63722 "remplissent une ou plusieurs des conditions suivantes :"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
63725 #, c-format
63726 msgid ""
63727 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
63728 "mail address."
63729 msgstr ""
63730 "Ce fournisseur n'a aucun contact à qui envoyer les commandes, ou l'adresse "
63731 "courriel est manquante."
63732
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
63734 #, c-format
63735 msgid "This vendor has no email"
63736 msgstr "Ce fournisseur n'a pas de courriel"
63737
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
63739 #, c-format
63740 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
63741 msgstr "Ce fournisseur n'a pas de courriel pour les numéros en retard."
63742
63743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
63744 #, c-format
63745 msgid ""
63746 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
63747 "card layout editor. "
63748 msgstr ""
63749 "Ceci est le nom par lequel vous vous référerez à cette image dans l'éditeur "
63750 "de format de carte utilisateur."
63751
63752 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
63753 #. %2$s:  ELSE 
63754 #. %3$s:  END 
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
63756 #, c-format
63757 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
63758 msgstr ""
63759 "Vous allez supprimer %stous les exemplaires%sles exemplaires sélectionnés%s."
63760
63761 #. SCRIPT
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
63763 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
63764 msgstr "Ceci va supprimer le jeton Mana KB de Koha. Voulez-vous continuer?"
63765
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
63767 #, c-format
63768 msgid ""
63769 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
63770 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
63771 msgstr ""
63772 "Ceci va supprimer les exceptions à l'intérieur d'une plage donnée. Faites "
63773 "attention à votre la portée de votre plage, si elle est surdimensionnée, "
63774 "vous pouvez ralentir Koha."
63775
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
63777 #, c-format
63778 msgid ""
63779 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
63780 "will be deleted but not the exceptions."
63781 msgstr ""
63782 "Ceci supprimera les règles des jours fériés répétables seulement. Les "
63783 "vacances répétables seront supprimées mais pas les exceptions."
63784
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
63786 #, c-format
63787 msgid ""
63788 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
63789 "exceptions will not be deleted."
63790 msgstr ""
63791 "Ceci supprimera les règles des simples jours fériés seulement. Les vacances "
63792 "répétables et les exceptions ne seront pas supprimées."
63793
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
63795 #, c-format
63796 msgid ""
63797 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
63798 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
63799 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
63800 msgstr ""
63801 "Ceci supprimera le jour de fermeture. Si c'est un jour férié répétable, "
63802 "cette option vérifie les exceptions possibles. S'il y a une exception, cette "
63803 "option supprimera l'exception et modifiera la date à un jour férié normal."
63804
63805 #. SCRIPT
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63807 msgid ""
63808 "This will retrieve macros stored in the browser, save them in the database, "
63809 "and delete them from the browser. Proceed?"
63810 msgstr ""
63811 "Cette opération va prendre les macros sauvegardées dans le navigateur, les "
63812 "sauvegarder dans la base de données et les supprimer du navigateur. Voulez-"
63813 "vous continuer?"
63814
63815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
63816 #, c-format
63817 msgid ""
63818 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
63819 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
63820 "dates on which the holiday is repeated."
63821 msgstr ""
63822 "Les changements de titre et de description seront enregistrés, y compris sur "
63823 "les jours répétés."
63824
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
63826 #, c-format
63827 msgid ""
63828 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
63829 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
63830 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
63831 msgstr ""
63832 "Cela prendra ce jour et ce mois comme modèle de jour de fermeture. Avec "
63833 "cette option, vous répétez le jour chaque année. Par exemple, sélectionner "
63834 "le 1er Août en fera un jour férié toutes les années."
63835
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
63837 #, c-format
63838 msgid "Those items won't be deleted"
63839 msgstr "Ces exemplaires ne seront pas supprimés"
63840
63841 #. SCRIPT
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
63843 msgid "Threshold missing"
63844 msgstr "Seuil manquant"
63845
63846 #. IMG
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
63851 msgid "Thumbnail"
63852 msgstr "Vignette"
63853
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
63858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
63861 #, c-format
63862 msgid "Thursday"
63863 msgstr "Jeudi"
63864
63865 #. SCRIPT
63866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
63867 msgid "Thursdays"
63868 msgstr "Jeudis"
63869
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
63871 #, c-format
63872 msgid "Ticket details"
63873 msgstr "Détails de la demande"
63874
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
63876 #, c-format
63877 msgid "Time based: Yes"
63878 msgstr "Basé sur le temps (Time based) : Oui"
63879
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
63881 #, c-format
63882 msgid "Time created"
63883 msgstr "Date de création"
63884
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
63886 #, c-format
63887 msgid "Time zone: "
63888 msgstr "Fuseau horaire : "
63889
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
63892 #, c-format
63893 msgid "Time:"
63894 msgstr "Heure&nbsp;:"
63895
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63897 #, c-format
63898 msgid "Timeline"
63899 msgstr "Chronologie"
63900
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63902 #, c-format
63903 msgid "Timeout"
63904 msgstr "Temps mort"
63905
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
63908 #, c-format
63909 msgid "Timeout (seconds): "
63910 msgstr "Délai (en seconde): "
63911
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:475
63914 #, c-format
63915 msgid "Timeout (secs)"
63916 msgstr "Délai (en seconde)"
63917
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
63919 #, c-format
63920 msgid "Timeout: "
63921 msgstr "Délai : "
63922
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
63924 #, c-format
63925 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
63926 msgstr "Les heures devraient être au format 24-heures (00:00 à 23:59)."
63927
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
63929 #, c-format
63930 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
63931 msgstr "Éditeur WYSIWYG TinyMCE"
63932
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
63934 #, c-format
63935 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
63936 msgstr "Éditeur WYSIWYG TinyMCE v5.9.2 "
63937
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
63949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
63951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
63975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
63979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
63982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
63990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
63992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
63994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
63997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:145
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:195
64010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
64012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
64015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
64020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
64023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
64026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:146
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
64035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64043 #, c-format
64044 msgid "Title"
64045 msgstr "Titre"
64046
64047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
64048 #, c-format
64049 msgid "Title "
64050 msgstr "Titre "
64051
64052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
64056 #, c-format
64057 msgid "Title (A-Z)"
64058 msgstr "Titre (A-Z)"
64059
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
64064 #, c-format
64065 msgid "Title (Z-A)"
64066 msgstr "Titre (Z-A)"
64067
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
64070 #, c-format
64071 msgid "Title (any): "
64072 msgstr "Titre (tous) : "
64073
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
64075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
64076 #, c-format
64077 msgid "Title (uniform): "
64078 msgstr "Titre (uniforme) : "
64079
64080 #. SCRIPT
64081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64082 msgid "Title Case"
64083 msgstr "Casse du titre"
64084
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
64086 #, c-format
64087 msgid "Title already in use."
64088 msgstr "Titre déjà utilisé."
64089
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:111
64091 #, c-format
64092 msgid "Title and author"
64093 msgstr "Titre et auteur"
64094
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
64099 #, c-format
64100 msgid "Title phrase"
64101 msgstr "Expression titre"
64102
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
64104 #, c-format
64105 msgid "Title search"
64106 msgstr "Recherche de titres"
64107
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:365
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
64115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
64116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
64117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:110
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1051
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
64123 #, c-format
64124 msgid "Title:"
64125 msgstr "Titre :"
64126
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
64131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
64133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:289
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
64144 #, c-format
64145 msgid "Title: "
64146 msgstr "Titre : "
64147
64148 #. %1$s:  title | html 
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
64150 #, c-format
64151 msgid "Title: %s"
64152 msgstr "Titre: %s"
64153
64154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
64155 #, c-format
64156 msgid "Titles"
64157 msgstr "Titres"
64158
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
64160 #, c-format
64161 msgid "Titles tagged with the term "
64162 msgstr "Titres marqués avec le terme&nbsp;"
64163
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
64165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
64169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
64170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
64177 #, c-format
64178 msgid "To"
64179 msgstr "A"
64180
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
64183 #, c-format
64184 msgid "To "
64185 msgstr "A "
64186
64187 #. For the first occurrence,
64188 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
64191 #, c-format
64192 msgid "To %s"
64193 msgstr "À %s "
64194
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
64201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
64206 #, c-format
64207 msgid "To a file:"
64208 msgstr "Vers un fichier&nbsp;"
64209
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
64212 #, c-format
64213 msgid "To a file: "
64214 msgstr "Vers un fichier&nbsp;"
64215
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
64217 #, c-format
64218 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
64219 msgstr ""
64220 "Pour ajouter une autre bibliothèque et pour plus de paramètres, accédez à :"
64221
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
64223 #, c-format
64224 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
64225 msgstr ""
64226 "Pour ajouter une autre catégorie d'utilisateur et pour plus de paramètres, "
64227 "accédez à : "
64228
64229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
64230 #, c-format
64231 msgid ""
64232 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
64233 "on your phone."
64234 msgstr ""
64235 "Pour créer l'entrée manuellement, fournir ces informations à l'application "
64236 "sur votre appareil mobile."
64237
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
64239 #, c-format
64240 msgid "To authid: "
64241 msgstr "À la notice numéro: "
64242
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
64244 #, c-format
64245 msgid "To be staged"
64246 msgstr "À préparer"
64247
64248 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
64250 #, c-format
64251 msgid "To be staged (%s)"
64252 msgstr "À préparer (%s)"
64253
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
64255 #, c-format
64256 msgid "To biblionumber: "
64257 msgstr "Àu numéro de notice :"
64258
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
64260 #, c-format
64261 msgid "To call number:"
64262 msgstr "Jusqu'à la cote&nbsp;: "
64263
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
64265 #, c-format
64266 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
64267 msgstr ""
64268 "Pour créer un autre type de document plus tard et pour plus de paramètres, "
64269 "accédez à : "
64270
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
64272 #, c-format
64273 msgid "To create another patron, go to: "
64274 msgstr "Pour créer un autre utilisateur, allez à :"
64275
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
64277 #, c-format
64278 msgid "To create circulation rule, go to: "
64279 msgstr "Pour créer une règle de circulation, allez à : "
64280
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
64283 #, c-format
64284 msgid "To date: "
64285 msgstr "Jusqu'au&nbsp;:"
64286
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
64288 #, c-format
64289 msgid "To edit patron permissions, go to: "
64290 msgstr "Pour modifier les permissions de l'utilisateur, allez dans: "
64291
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
64293 #, c-format
64294 msgid ""
64295 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
64296 "configuration file"
64297 msgstr ""
64298 "Pour activer les plugins de Koha, l'indicateur enable_plugins doit être "
64299 "défini dans le fichier de configuration de Koha"
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
64302 #, c-format
64303 msgid "To enable the export of selected items, "
64304 msgstr "Pour activer l'exportation d'éléments sélectionnés, "
64305
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
64307 #, c-format
64308 msgid ""
64309 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
64310 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
64311 "\""
64312 msgstr ""
64313 "Pour permettre l'exportation des exemplaires choisis, votre administrateur "
64314 "doit créer un profile CSV du type \"SQL\" avec l'option \"Exporter les "
64315 "exemplaires perdus dans le rapport.\""
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
64318 #, c-format
64319 msgid "To item call number: "
64320 msgstr "À la cote : "
64321
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
64325 #, c-format
64326 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
64327 msgstr ""
64328 "Pour savoir comment éviter ce problème, visitez la page wiki à ce sujet : "
64329
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
64331 #, c-format
64332 msgid ""
64333 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
64334 "type."
64335 msgstr ""
64336 "Pour modifier une règle, créez-en une nouvelle avec le même type de document "
64337 "et la même catégorie d'utilisateur."
64338
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
64340 #, c-format
64341 msgid "To notify on receiving:"
64342 msgstr "Pour avertir à la réception :"
64343
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
64345 #, c-format
64346 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
64347 msgstr ""
64348 "Pour avertir les utilisateurs de la parution des nouveaux numéros de "
64349 "périodiques, vous devez "
64350
64351 #. SCRIPT
64352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64353 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
64354 msgstr "Pour ouvrir la fenêtre pop-up, appuyer sur Maj+Entrée"
64355
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
64357 #, c-format
64358 msgid ""
64359 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
64360 "name. "
64361 msgstr ""
64362 "Pour remplacer une image, supprimez-la, téléversez un nouveau fichier et "
64363 "donnez-lui le même nom d'image."
64364
64365 #. SCRIPT
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
64367 msgid ""
64368 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
64369 "administrator."
64370 msgstr ""
64371 "Pour rapporter un lien brisé ou tout autre problème, veuillez contacter "
64372 "l'administrateur de Koha."
64373
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64375 #, c-format
64376 msgid ""
64377 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
64378 "administrator. "
64379 msgstr ""
64380 "Pour rapporter un lien brisé ou tout autre problème, veuillez contacter "
64381 "l'administrateur de Koha. "
64382
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
64384 #, c-format
64385 msgid "To screen in the browser:"
64386 msgstr "Dans le navigateur&nbsp;:"
64387
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
64397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
64400 #, c-format
64401 msgid "To screen into the browser: "
64402 msgstr "Dans le navigateur&nbsp;: "
64403
64404 #. %1$s:  patron.title | html 
64405 #. %2$s:  patron.firstname | html 
64406 #. %3$s:  patron.surname | html 
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
64408 #, c-format
64409 msgid ""
64410 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
64411 "'Upload.' "
64412 msgstr ""
64413 "Pour mettre à jour la photo de %s %s %s, sélectionnez un autre fichier image "
64414 "et cliquez sur 'Téléverser.'"
64415
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
64417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:353
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
64424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
64425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
64426 #, c-format
64427 msgid "To:"
64428 msgstr "et le :"
64429
64430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
64437 #, c-format
64438 msgid "To: "
64439 msgstr "et le&nbsp;:"
64440
64441 #. SCRIPT
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64443 msgid "Today"
64444 msgstr "Aujourd'hui"
64445
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
64447 #, c-format
64448 msgid "Today's checkins"
64449 msgstr "Retours du jour"
64450
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
64452 #, c-format
64453 msgid "Today's checkouts"
64454 msgstr "Prêts du jour"
64455
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
64457 #, c-format
64458 msgid "Today's notifications"
64459 msgstr "Messages du jour"
64460
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
64462 #, c-format
64463 msgid "Toggle Keyboard"
64464 msgstr "Basculer le clavier"
64465
64466 #. I
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
64468 msgid "Toggle set to lowest priority"
64469 msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
64470
64471 #. SCRIPT
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64473 msgid "Tomorrow"
64474 msgstr "Demain"
64475
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
64477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
64478 #, c-format
64479 msgid "Too many checked out."
64480 msgstr "Trop de prêts."
64481
64482 #. For the first occurrence,
64483 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64484 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
64487 #, c-format
64488 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
64489 msgstr "Limite atteinte (prêtés&nbsp;: %s / max.&nbsp;: %s)."
64490
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
64493 #, c-format
64494 msgid "Too many holds"
64495 msgstr "Trop de réservations"
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
64498 #, c-format
64499 msgid "Too many holds for "
64500 msgstr "Trop de réservations pour"
64501
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
64503 #, c-format
64504 msgid "Too many holds for this record:"
64505 msgstr "Trop de réservations pour cette notice :"
64506
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
64510 #, c-format
64511 msgid "Too many holds:"
64512 msgstr "Trop de réservations&nbsp;:"
64513
64514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
64515 #, c-format
64516 msgid "Too many holds: "
64517 msgstr "Trop de réservations&nbsp;:"
64518
64519 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
64521 #, c-format
64522 msgid "Too many items (%s) to display individually."
64523 msgstr "Trop d'exemplaires (%s) à afficher individuellement."
64524
64525 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64526 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
64528 #, c-format
64529 msgid ""
64530 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
64531 "will not be shown."
64532 msgstr ""
64533 "Trop d'exemplaires (%s) : vous modifiez plus de %s exemplaires dans un lot, "
64534 "les exemplaires ne seront pas affichés."
64535
64536 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
64537 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
64539 #, c-format
64540 msgid ""
64541 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
64542 "batch."
64543 msgstr ""
64544 "Trop d'exemplaires (%s) : vous n'êtes pas autorisé à modifier plus de %s "
64545 "exemplaires dans un lot."
64546
64547 #. For the first occurrence,
64548 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64549 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
64552 #, c-format
64553 msgid ""
64554 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
64555 "will not be shown."
64556 msgstr ""
64557 "Trop d'exemplaires (%s) : vous avez modifié plus de %s exemplaires dans un "
64558 "lot, les exemplaires ne seront pas affichés."
64559
64560 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64561 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
64563 #, c-format
64564 msgid ""
64565 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
64566 msgstr "Trop de prêts sur place. %s prêts sur place, seuls %s sont autorisés."
64567
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
64570 #, c-format
64571 msgid "Tool plugins"
64572 msgstr "Extensions d'outils"
64573
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
64577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
64579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
64587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
64595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
64597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
64598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
64600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
64601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
64605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
64616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
64617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:32
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64626 #, c-format
64627 msgid "Tools"
64628 msgstr "Outils"
64629
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:386
64631 #, c-format
64632 msgid "Tools "
64633 msgstr "Outils "
64634
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
64636 #, c-format
64637 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
64638 msgstr "Outils &rsaquo; Koha"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
64641 #, c-format
64642 msgid "Tools home"
64643 msgstr "Accueil Outils"
64644
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:393
64646 #, c-format
64647 msgid "Tools tables"
64648 msgstr "Tableaux des outils"
64649
64650 #. SCRIPT
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64652 msgid "Top"
64653 msgstr "Haut"
64654
64655 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
64657 #, c-format
64658 msgid "Top %s Most-circulated items"
64659 msgstr "Les %s documents les plus empruntés"
64660
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
64663 #, c-format
64664 msgid "Top lists"
64665 msgstr "Les palmarès"
64666
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
64668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
64669 #, c-format
64670 msgid "Top page margin:"
64671 msgstr "Marge du haut de la page&nbsp;: "
64672
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
64674 #, c-format
64675 msgid "Top text margin:"
64676 msgstr "Marge du haut du texte&nbsp;: "
64677
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
64679 #, c-format
64680 msgid "Topic expert"
64681 msgstr "Spécialiste du sujet"
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
64685 #, c-format
64686 msgid "Topics"
64687 msgstr "Sujets"
64688
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
64690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
64691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
64698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
64702 #, c-format
64703 msgid "Total"
64704 msgstr "Total"
64705
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
64707 #, c-format
64708 msgid "Total "
64709 msgstr "Total"
64710
64711 #. For the first occurrence,
64712 #. %1$s:  currency | html 
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:409
64715 #, c-format
64716 msgid "Total (%s)"
64717 msgstr "Total (%s)"
64718
64719 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:393
64721 #, c-format
64722 msgid "Total (GST %s %%)"
64723 msgstr "Total (Taxes %s%%)"
64724
64725 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
64727 #, c-format
64728 msgid "Total (GST %s%%)"
64729 msgstr "Total (Taxes %s%%)"
64730
64731 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
64733 #, c-format
64734 msgid "Total (GST %s)"
64735 msgstr "Total (Taxe %s)"
64736
64737 #. %1$s:  currency.symbol | html 
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:424
64739 #, c-format
64740 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
64741 msgstr "Total + ajustements + frais de livraison (%s)"
64742
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
64744 #, c-format
64745 msgid "Total RRP"
64746 msgstr "Total RRP"
64747
64748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
64749 #, c-format
64750 msgid "Total amount outstanding:"
64751 msgstr "Montant total non réglé :"
64752
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
64754 #, c-format
64755 msgid "Total amount outstanding: "
64756 msgstr "Montant total non réglé : "
64757
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
64759 #, c-format
64760 msgid "Total amount payable:"
64761 msgstr "Montant total :"
64762
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
64764 #, c-format
64765 msgid "Total amount: "
64766 msgstr "Montant total : "
64767
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
64769 #, c-format
64770 msgid "Total article requests"
64771 msgstr "Total des demandes d'articles"
64772
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
64775 #, c-format
64776 msgid "Total available"
64777 msgstr "Total disponible"
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
64780 #, c-format
64781 msgid "Total bankable: "
64782 msgstr "Total bancable : "
64783
64784 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
64786 #, c-format
64787 msgid "Total bankable: %s"
64788 msgstr "Total bancable : %s"
64789
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
64791 #, c-format
64792 msgid "Total checkouts"
64793 msgstr "Total des prêts&nbsp;"
64794
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
64796 #, c-format
64797 msgid "Total checkouts as of yesterday"
64798 msgstr "Total des prêts en date d'hier"
64799
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
64801 #, c-format
64802 msgid "Total checkouts:"
64803 msgstr "Total des prêts&nbsp;:"
64804
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
64807 #, c-format
64808 msgid "Total cost"
64809 msgstr "Coût total"
64810
64811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
64812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64813 #, c-format
64814 msgid "Total current checkouts allowed"
64815 msgstr "Total de prêts autorisés"
64816
64817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
64819 #, c-format
64820 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
64821 msgstr "Nombre total de prêts sur place autorisés"
64822
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:120
64825 #, c-format
64826 msgid "Total due"
64827 msgstr "Total dû"
64828
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
64830 #, c-format
64831 msgid "Total due if credit applied:"
64832 msgstr "Solde incluant le crédit :"
64833
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:176
64835 #, c-format
64836 msgid "Total due:"
64837 msgstr "Solde :"
64838
64839 #. %1$s:  fines | $Price 
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:94
64841 #, c-format
64842 msgid "Total due: %s"
64843 msgstr "Solde : %s"
64844
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
64846 #, c-format
64847 msgid "Total holds allowed"
64848 msgstr "Nombre total de réservations autorisées"
64849
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
64851 #, c-format
64852 msgid "Total income (cash): "
64853 msgstr "Montant entrant total (espèces) : "
64854
64855 #. For the first occurrence,
64856 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
64857 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
64860 #, c-format
64861 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
64862 msgstr "Montant entrant total (espèces) : %s (%s)"
64863
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
64866 #, c-format
64867 msgid "Total income: "
64868 msgstr "Montant entrant total : "
64869
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
64871 #, c-format
64872 msgid "Total items in group"
64873 msgstr "Nombre d'exemplaires dans le groupe"
64874
64875 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
64877 #, c-format
64878 msgid "Total items: %s"
64879 msgstr "Nombre total d'exemplaires : %s"
64880
64881 #. SCRIPT
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64883 msgid "Total must be a number"
64884 msgstr "Le total doit être un nombre"
64885
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
64887 #, c-format
64888 msgid "Total number of results:"
64889 msgstr "Nombre total de résultats :"
64890
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
64892 #, c-format
64893 msgid "Total ordered"
64894 msgstr "Total commandé"
64895
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
64897 #, c-format
64898 msgid "Total outgoing (cash): "
64899 msgstr "Montant sortant total (espèces) : "
64900
64901 #. For the first occurrence,
64902 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
64903 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
64905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
64906 #, c-format
64907 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
64908 msgstr "Montant sortant total (espèces) : %s (%s)"
64909
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
64911 #, c-format
64912 msgid "Total payable:"
64913 msgstr "Montant payable total :"
64914
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
64916 #, c-format
64917 msgid "Total spent"
64918 msgstr "Total dépensé"
64919
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
64921 #, c-format
64922 msgid "Total tax exc."
64923 msgstr "Total HT."
64924
64925 #. For the first occurrence,
64926 #. %1$s:  currency | html 
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
64930 #, c-format
64931 msgid "Total tax exc. (%s)"
64932 msgstr "Total sans taxes (%s)"
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
64935 #, c-format
64936 msgid "Total tax inc."
64937 msgstr "Total TTC "
64938
64939 #. For the first occurrence,
64940 #. %1$s:  currency | html 
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
64944 #, c-format
64945 msgid "Total tax inc. (%s)"
64946 msgstr "Total taxes incluses (%s)"
64947
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
64950 #, c-format
64951 msgid "Total: "
64952 msgstr "Total : "
64953
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
64957 #, c-format
64958 msgid "Totals:"
64959 msgstr "Total&nbsp;:"
64960
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
64963 #, c-format
64964 msgid "Transaction"
64965 msgstr "Transaction"
64966
64967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
64968 #, c-format
64969 msgid "Transaction date"
64970 msgstr "Date de la transaction"
64971
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
64973 #, c-format
64974 msgid "Transaction details"
64975 msgstr "Détails de la transaction"
64976
64977 #. For the first occurrence,
64978 #. %1$s:  register.name | html 
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
64984 #, c-format
64985 msgid "Transaction history for %s"
64986 msgstr "Historique de transactions de %s"
64987
64988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
64990 #, c-format
64991 msgid "Transaction library"
64992 msgstr "Bibliothèque de la transaction"
64993
64994 #. A
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
64997 msgid "Transaction logs"
64998 msgstr "Registres de transaction"
64999
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
65001 #, c-format
65002 msgid "Transaction type"
65003 msgstr "Type de transaction"
65004
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
65008 #, c-format
65009 msgid "Transaction type:"
65010 msgstr "Type de transaction :"
65011
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
65017 #, c-format
65018 msgid "Transactions"
65019 msgstr "Transactions"
65020
65021 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
65023 #, c-format
65024 msgid "Transactions since %s"
65025 msgstr "Transactions depuis %s"
65026
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
65028 #, c-format
65029 msgid "Transactions to date"
65030 msgstr "Transactions en date"
65031
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
65043 #, c-format
65044 msgid "Transfer"
65045 msgstr "Transfert"
65046
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
65049 #, c-format
65050 msgid "Transfer collection"
65051 msgstr "Transférer la collection"
65052
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
65054 #, c-format
65055 msgid "Transfer collection "
65056 msgstr "Transférer la collection"
65057
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
65059 #, c-format
65060 msgid ""
65061 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
65062 "Koha"
65063 msgstr ""
65064 "Transférer la collection &rsaquo; Rotation des collections &rsaquo; Outils "
65065 "&rsaquo; Koha"
65066
65067 #. %1$s:  reser.diff | html 
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
65069 #, c-format
65070 msgid "Transfer is %s days late"
65071 msgstr "Le transfert a %s jour(s) de retard"
65072
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
65074 #, c-format
65075 msgid "Transfer is not allowed for: "
65076 msgstr "Le transfert n'est pas autorisé pour&nbsp;: "
65077
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
65079 #, c-format
65080 msgid "Transfer items"
65081 msgstr "Exemplaires de transfère"
65082
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
65084 #, c-format
65085 msgid "Transfer list "
65086 msgstr "Transférer la liste "
65087
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
65089 #, c-format
65090 msgid "Transfer now? "
65091 msgstr "Transférer maintenant? "
65092
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
65094 #, c-format
65095 msgid "Transfer order"
65096 msgstr "Transférer le commande"
65097
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
65099 #, c-format
65100 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
65101 msgstr "Commande transférée &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
65102
65103 #. SCRIPT
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
65105 msgid "Transfer order to this basket?"
65106 msgstr "Transférer la commande à ce panier?"
65107
65108 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
65110 #, c-format
65111 msgid "Transfer ownership of public list %s"
65112 msgstr "Transférer la propriété de la liste publique '%s'"
65113
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
65115 #, c-format
65116 msgid "Transfer to"
65117 msgstr "Transférer à"
65118
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
65123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
65124 #, c-format
65125 msgid "Transfer to:"
65126 msgstr "Transférer à&nbsp;: "
65127
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
65129 #, c-format
65130 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
65131 msgstr "Le transfert a été annulé pendant le transit"
65132
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
65134 #, c-format
65135 msgid "Transferred"
65136 msgstr "Transferé"
65137
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
65139 #, c-format
65140 msgid "Transferred from basket: "
65141 msgstr "Transféré du panier : "
65142
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
65144 #, c-format
65145 msgid "Transferred items"
65146 msgstr "Exemplaires transférés"
65147
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
65149 #, c-format
65150 msgid "Transferred to basket: "
65151 msgstr "Transféré vers le panier : "
65152
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
65156 #, c-format
65157 msgid "Transfers"
65158 msgstr "Transferts"
65159
65160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
65161 #, c-format
65162 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65163 msgstr "Transferts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65164
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
65166 #, c-format
65167 msgid "Transfers are "
65168 msgstr "Les transferts sont "
65169
65170 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
65172 #, c-format
65173 msgid "Transfers made to your library as of %s"
65174 msgstr "Transferts effectués vers votre bibliothèque en date du %s"
65175
65176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
65177 #, c-format
65178 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65179 msgstr "Reçu de transfert imprimé &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65180
65181 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
65183 #, c-format
65184 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
65185 msgstr "Transferts demandés pour votre site depuis le %s"
65186
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
65190 #, c-format
65191 msgid "Transfers to receive"
65192 msgstr "Transferts à recevoir"
65193
65194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
65195 #, c-format
65196 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65197 msgstr "Transferts à recevoir &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65198
65199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
65202 #, c-format
65203 msgid "Transfers to send"
65204 msgstr "Transferts à envoyer"
65205
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
65207 #, c-format
65208 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65209 msgstr "Transferts à envoyer &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65210
65211 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
65212 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
65213 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:487
65215 #, c-format
65216 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
65217 msgstr "En transfert de %s vers %s depuis le %s"
65218
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
65220 #, c-format
65221 msgid "Translate into other languages"
65222 msgstr "Traduire dans une autre langue"
65223
65224 #. A
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
65226 msgid "Translate item type %s"
65227 msgstr "Traduire le type de document %s"
65228
65229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
65231 #, c-format
65232 msgid "Translation"
65233 msgstr "Traduction"
65234
65235 #. SCRIPT
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
65237 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
65238 msgstr "La traduction (id %s) a été ajoutée avec succès"
65239
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
65241 #, c-format
65242 msgid "Translation manager"
65243 msgstr "Responsable de traduction"
65244
65245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
65246 #, c-format
65247 msgid "Translation manager assistant"
65248 msgstr "Responsable adjoint de la traduction"
65249
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
65251 #, c-format
65252 msgid "Translation manager:"
65253 msgstr "Responsable traduction&nbsp;:"
65254
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
65256 #, c-format
65257 msgid "Translation managers"
65258 msgstr "Responsables de la traduction"
65259
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
65261 #, c-format
65262 msgid "Translation managers:"
65263 msgstr "Responsables de la traduction :"
65264
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
65266 #, c-format
65267 msgid "Translation:"
65268 msgstr "Traduction :"
65269
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
65271 #, c-format
65272 msgid "Translations"
65273 msgstr "Traductions"
65274
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
65276 #, c-format
65277 msgid "Transport"
65278 msgstr "Transport"
65279
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
65283 #, c-format
65284 msgid "Transport cost matrix"
65285 msgstr "Matrice des coûts de transport"
65286
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
65288 #, c-format
65289 msgid "Transport cost matrix "
65290 msgstr "Matrice des coûts de transport "
65291
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
65293 #, c-format
65294 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
65295 msgstr "Matrice des coûts de transport &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
65296
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
65298 #, c-format
65299 msgid "Transport: "
65300 msgstr "Transport&nbsp;: "
65301
65302 #. SCRIPT
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65304 msgid "Travel and Places"
65305 msgstr "Voyages et lieux"
65306
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
65309 #, c-format
65310 msgid "Treaties "
65311 msgstr "Traités "
65312
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
65314 #, c-format
65315 msgid "Try again"
65316 msgstr "Veuillez réessayer"
65317
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
65319 #, c-format
65320 msgid "Try again with a different barcode"
65321 msgstr "Essayer avec un autre code-barres"
65322
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
65327 #, c-format
65328 msgid "Try another search"
65329 msgstr "Faire une autre recherche"
65330
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
65338 #, c-format
65339 msgid "Tuesday"
65340 msgstr "Mardi"
65341
65342 #. SCRIPT
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65344 msgid "Tuesdays"
65345 msgstr "Mardis"
65346
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
65348 #, c-format
65349 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
65350 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
65351
65352 #. SCRIPT
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65354 msgid "Turquoise"
65355 msgstr "Turquoise"
65356
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
65358 #, c-format
65359 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
65360 msgstr "Authentification à deux facteurs &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
65361
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
65363 #, c-format
65364 msgid "Two-factor authentication code:"
65365 msgstr "Code d'authentification à deux facteurs :"
65366
65367 #. SCRIPT
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
65369 msgid ""
65370 "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
65371 "the login screen."
65372 msgstr ""
65373 "L'authentification à deux facteurs est configurée correctement. Vous serez "
65374 "redirigé vers l'écran de connexion."
65375
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
65377 #, c-format
65378 msgid ""
65379 "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
65380 "will be asked at your next login."
65381 msgstr ""
65382 "L'authentification à deux facteurs et obligatoire pour la connexion. Si vous "
65383 "ne l'activez pas maintenant, vous devrez le faire lors de votre prochaine "
65384 "connexion."
65385
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
65404 #, c-format
65405 msgid "Type"
65406 msgstr "Type"
65407
65408 #. For the first occurrence,
65409 #. SCRIPT
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
65415 #, c-format
65416 msgid "Type:"
65417 msgstr "Type :"
65418
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
65424 #, c-format
65425 msgid "Type: "
65426 msgstr "Type : "
65427
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
65429 #, c-format
65430 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
65431 msgstr "Types de licences (module de gestion des ressources électroniques)"
65432
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
65434 #, c-format
65435 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
65436 msgstr "Types de forfaits (module de gestion des ressources électroniques)"
65437
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65439 #, c-format
65440 msgid "UF"
65441 msgstr "EP"
65442
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
65444 #, c-format
65445 msgid "UKMARC"
65446 msgstr "UKMARC"
65447
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
65449 #, c-format
65450 msgid "UNIMARC"
65451 msgstr "UNIMARC"
65452
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
65454 #, c-format
65455 msgid "UPCA"
65456 msgstr "UPCA"
65457
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
65459 #, c-format
65460 msgid "UPCE"
65461 msgstr "UPCE"
65462
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
65464 #, c-format
65465 msgid "UPLOAD"
65466 msgstr "UPLOAD"
65467
65468 #. SCRIPT
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65470 msgid "UPPERCASE"
65471 msgstr "EN MAJUSCULES"
65472
65473 #. SCRIPT
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
65475 msgid "URI:"
65476 msgstr "URI :"
65477
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
65479 #, c-format
65480 msgid "URI: "
65481 msgstr "URI :"
65482
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
65484 #, c-format
65485 msgid "URL"
65486 msgstr "URL"
65487
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
65489 #, c-format
65490 msgid "URL(s)"
65491 msgstr "URL(s)"
65492
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
65495 #, c-format
65496 msgid "URL: "
65497 msgstr "URL : "
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
65502 #, c-format
65503 msgid "URLs"
65504 msgstr "URL"
65505
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
65509 #, c-format
65510 msgid "US Inches"
65511 msgstr "Pouces américains"
65512
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
65514 #, c-format
65515 msgid "UTF-8 (Default)"
65516 msgstr "UTF-8 (Défaut)"
65517
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
65519 #, c-format
65520 msgid "Uintah Library System, USA"
65521 msgstr "Uintah Library System, États-Unis"
65522
65523 #. SCRIPT
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
65525 msgid "Unable to cancel enrollment!"
65526 msgstr "Impossible d'annuler l'inscription!"
65527
65528 #. For the first occurrence,
65529 #. SCRIPT
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
65531 msgid "Unable to change status of note."
65532 msgstr "Impossible de changer le statut de la note."
65533
65534 #. For the first occurrence,
65535 #. SCRIPT
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
65537 msgid "Unable to change status of problem report."
65538 msgstr "Impossible de changer le statut du rapport de problème."
65539
65540 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
65542 #, c-format
65543 msgid "Unable to check the items out to %s"
65544 msgstr "Impossible de prêter les exemplaire à %s"
65545
65546 #. SCRIPT
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
65548 msgid "Unable to claim as returned"
65549 msgstr "Impossible de déclarer retourné"
65550
65551 #. SCRIPT
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
65553 msgid "Unable to create enrollment!"
65554 msgstr "Impossible de créer l'inscription!"
65555
65556 #. SCRIPT
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
65558 msgid "Unable to delete club!"
65559 msgstr "Impossible de supprimer le club!"
65560
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
65562 #, c-format
65563 msgid "Unable to delete patron"
65564 msgstr "Impossible de supprimer cet utilisateur"
65565
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
65567 #, c-format
65568 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
65569 msgstr ""
65570 "Impossible de supprimer cet utilisateur car il est utilisé dans la "
65571 "préférence système AnonymousPatron."
65572
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
65574 #, c-format
65575 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
65576 msgstr ""
65577 "Impossible de supprimer des utilisateurs d'autres bibliothèques avec les "
65578 "paramètres actuels"
65579
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
65581 #, c-format
65582 msgid "Unable to delete staff user"
65583 msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur membre du personnel"
65584
65585 #. SCRIPT
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
65587 msgid "Unable to delete template!"
65588 msgstr "Impossible de supprimer le modèle!"
65589
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
65591 #, c-format
65592 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
65593 msgstr "Impossible de trouver une adresse électronique pour cet emprunteur"
65594
65595 #. For the first occurrence,
65596 #. SCRIPT
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
65598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
65599 msgid "Unable to save description"
65600 msgstr "Impossible de sauvegarder la description"
65601
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
65603 #, c-format
65604 msgid "Unable to save image to database."
65605 msgstr "Impossible d'enregistrer l'image dans la base de données"
65606
65607 #. SCRIPT
65608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
65609 msgid "Unable to update match choices"
65610 msgstr "Impossible de mettre à jour les choix de concordance"
65611
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
65613 #, c-format
65614 msgid "Unapprove"
65615 msgstr "Rejeter"
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
65618 #, c-format
65619 msgid "Unarchive"
65620 msgstr "Restaurer"
65621
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
65623 #, c-format
65624 msgid "Unauthorized user "
65625 msgstr "Utilisateur non autorisé "
65626
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
65628 #, c-format
65629 msgid "Unavailable (lost or missing)"
65630 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
65631
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
65633 #, c-format
65634 msgid "Uncertain"
65635 msgstr "Incertain"
65636
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
65638 #, c-format
65639 msgid "Uncertain price: "
65640 msgstr "Prix indéterminé&nbsp;: "
65641
65642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
65644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
65646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
65647 #, c-format
65648 msgid "Uncertain prices"
65649 msgstr "Prix indéterminés"
65650
65651 #. %1$s:  booksellername | html 
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
65653 #, c-format
65654 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
65655 msgstr "Prix indéterminés pour le fournisseur %s"
65656
65657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
65662 #, c-format
65663 msgid "Unchanged"
65664 msgstr "Inchangé"
65665
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
65668 #, c-format
65669 msgid "Uncheck"
65670 msgstr "Désélectionner tout"
65671
65672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:44
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
65676 #, c-format
65677 msgid "Uncheck all"
65678 msgstr "Désélectionner tout"
65679
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
65681 #, c-format
65682 msgid "Unclassified types"
65683 msgstr "Types non-classés"
65684
65685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
65688 #, c-format
65689 msgid "Undecided"
65690 msgstr "Incertain"
65691
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
65696 #, c-format
65697 msgid "Undefined"
65698 msgstr "Indéfini"
65699
65700 #. SCRIPT
65701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65702 msgid "Underline"
65703 msgstr "Souligné"
65704
65705 #. SCRIPT
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65707 msgid "Undo"
65708 msgstr "Annuler"
65709
65710 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
65711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
65712 msgid "Undo import into catalog"
65713 msgstr "Annuler l'importation dans le catalogue"
65714
65715 #. SCRIPT
65716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
65717 msgid "Unexpected: "
65718 msgstr "Erreur inattendue : "
65719
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
65722 #, c-format
65723 msgid "Unfortunately, no backups are available."
65724 msgstr "Malheureusement, aucune sauvegarde n'est disponible"
65725
65726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
65727 #, c-format
65728 msgid "Ungrouped"
65729 msgstr "Non regroupés"
65730
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
65732 #, c-format
65733 msgid "Ungrouped baskets"
65734 msgstr "Paniers n'étant pas déjà dans un bordereau de commande"
65735
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
65737 #, c-format
65738 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
65739 msgstr "Échec d'e-mail non géré, consultez les journaux pour plus de détails"
65740
65741 #. %1$s:  message.error | html 
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
65743 #, c-format
65744 msgid "Unhandled error: %s"
65745 msgstr "Erreur non gérée : %s "
65746
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
65748 #, c-format
65749 msgid "Unhighlight"
65750 msgstr "Ne pas surligner"
65751
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
65753 #, c-format
65754 msgid "Unified title"
65755 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
65756
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:216
65758 #, c-format
65759 msgid "Uninstall"
65760 msgstr "Désinstaller"
65761
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65764 #, c-format
65765 msgid "Unique holiday"
65766 msgstr "Fermeture unique"
65767
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
65769 #, c-format
65770 msgid "Unique holidays"
65771 msgstr "Fermeture unique"
65772
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
65774 #, c-format
65775 msgid "Unique identifier: "
65776 msgstr "Identifiant unique&nbsp;:"
65777
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
65781 #, c-format
65782 msgid "Unit"
65783 msgstr "Unité"
65784
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
65787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
65788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
65789 #, c-format
65790 msgid "Unit cost"
65791 msgstr "Coût unitaire"
65792
65793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
65794 #, c-format
65795 msgid "Unit price"
65796 msgstr "Prix unitaire"
65797
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
65799 #, c-format
65800 msgid "Unit: "
65801 msgstr "Unité : "
65802
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
65804 #, c-format
65805 msgid "Units per issue"
65806 msgstr "Unités par numéro"
65807
65808 #. SCRIPT
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
65810 msgid "Units per issue is required"
65811 msgstr "Le champ \"Unités par numéro\" est obligatoire"
65812
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
65814 #, c-format
65815 msgid "Units per issue: "
65816 msgstr "Unités par numéro : "
65817
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
65820 #, c-format
65821 msgid "Units:"
65822 msgstr "Unités&nbsp;: "
65823
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
65828 #, c-format
65829 msgid "Units: "
65830 msgstr "Unités&nbsp;: "
65831
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
65833 #, c-format
65834 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
65835 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentine"
65836
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
65838 #, c-format
65839 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
65840 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentine"
65841
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
65843 #, c-format
65844 msgid "Universidad ORT Uruguay"
65845 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
65846
65847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
65848 #, c-format
65849 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
65850 msgstr "Universidad de El Salvador, Le Salvador"
65851
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
65853 #, c-format
65854 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
65855 msgstr "University of the Arts London, Royaume-Uni"
65856
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
65858 #, c-format
65859 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
65860 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
65861
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
65863 #, c-format
65864 msgid "Université de Lyon 3, France"
65865 msgstr "Université de Lyon 3, France"
65866
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
65868 #, c-format
65869 msgid "Université de Rennes 2, France"
65870 msgstr "Université de Rennes 2, France"
65871
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
65873 #, c-format
65874 msgid "Université de St Etienne, France"
65875 msgstr "Université de St Etienne, France"
65876
65877 #. OPTGROUP
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
65879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
65880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
65884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
65887 #, c-format
65888 msgid "Unknown"
65889 msgstr "Inconnu"
65890
65891 #. %1$s:  location | html 
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:379
65893 #, c-format
65894 msgid "Unknown ('%s')"
65895 msgstr "Inconnu ('%s')"
65896
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
65898 #, c-format
65899 msgid "Unknown authority record"
65900 msgstr "Notice d'autorité inconnue"
65901
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
65904 #, c-format
65905 msgid "Unknown error"
65906 msgstr "Erreur inconnue"
65907
65908 #. For the first occurrence,
65909 #. %1$s:  e | html 
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
65912 #, c-format
65913 msgid "Unknown error '%s'."
65914 msgstr "Erreur inconnue '%s'."
65915
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
65917 #, c-format
65918 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
65919 msgstr ""
65920 "Erreur inconnue lors du traitement de votre demande. Veuillez communiquer "
65921 "avec votre administrateur."
65922
65923 #. %1$s:  errtype | html 
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
65925 #, c-format
65926 msgid "Unknown error type %s."
65927 msgstr "Erreur inconnue %s."
65928
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
65930 #, c-format
65931 msgid "Unknown error."
65932 msgstr "Erreur inconnue."
65933
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
65935 #, c-format
65936 msgid "Unknown filter"
65937 msgstr "Filtre inconnu"
65938
65939 #. SCRIPT
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
65941 msgid "Unknown job type '%s'"
65942 msgstr "Type de tâche inconnu '%s'"
65943
65944 #. For the first occurrence,
65945 #. %1$s:  m.code | html 
65946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
65948 #, c-format
65949 msgid "Unknown message '%s'"
65950 msgstr "Message inconnu '%s'"
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
65953 #, c-format
65954 msgid "Unknown not-for-loan status"
65955 msgstr "Statuts exclu du prêt inconnus"
65956
65957 #. %1$s:  op | html 
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
65959 #, c-format
65960 msgid "Unknown operation (%s) on"
65961 msgstr "Opération inconnue (%s) le"
65962
65963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
65964 #, c-format
65965 msgid "Unknown plugin type "
65966 msgstr "Type d'extension inconnu "
65967
65968 #. %1$s:  m.reason | html 
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
65970 #, c-format
65971 msgid "Unknown reason '%s'"
65972 msgstr "Raison inconnue '%s'"
65973
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
65976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
65978 #, c-format
65979 msgid "Unknown record"
65980 msgstr "Notice inconnue"
65981
65982 #. SCRIPT
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65984 msgid "Unknown record type, cannot import"
65985 msgstr "Type de notice inconnu, ne peut importer"
65986
65987 #. %1$s:  cp.status | html 
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
65989 #, c-format
65990 msgid "Unknown status \"%s\""
65991 msgstr "Statut inconnu \"%s\""
65992
65993 #. %1$s:  report.status | html 
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
65995 #, c-format
65996 msgid "Unknown status (%s)"
65997 msgstr "Statut inconnue (%s)"
65998
65999 #. SCRIPT
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66001 msgid "Unknown subfield"
66002 msgstr "Sous-zone inconnue"
66003
66004 #. SCRIPT
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66006 msgid "Unknown tag"
66007 msgstr "Zone inconnue"
66008
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
66010 #, c-format
66011 msgid "Unknown type"
66012 msgstr "Type inconnu"
66013
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
66015 #, c-format
66016 msgid "Unknown usage"
66017 msgstr "Utilisation inconnue"
66018
66019 #. %1$s:  w | html 
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
66021 #, c-format
66022 msgid "Unknown warning \"%s\""
66023 msgstr "Avertissement inconnue \"%s\""
66024
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
66028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
66038 #, c-format
66039 msgid "Unlimited"
66040 msgstr "Illimité"
66041
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
66043 #, c-format
66044 msgid "Unpacking completed"
66045 msgstr "Décompression terminée"
66046
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
66048 #, c-format
66049 msgid "Unreceived orders"
66050 msgstr "Commandes non reçues"
66051
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
66053 #, c-format
66054 msgid "Unrecognized error!"
66055 msgstr "Erreur non reconnue !"
66056
66057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
66059 #, c-format
66060 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
66061 msgstr "Délimiteur non reconnu ou manquant."
66062
66063 #. SPAN
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:57
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:59
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:64
66067 msgid "Unresolved claims"
66068 msgstr "Déclarations de retour irrésolues"
66069
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
66072 #, c-format
66073 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
66074 msgstr "Renouvellements non-vus permis (Nbre)"
66075
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
66077 #, c-format
66078 msgid "Unset"
66079 msgstr "Retirer"
66080
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
66082 #, c-format
66083 msgid "Unset Gone no address for this patron"
66084 msgstr ""
66085 "Retirer la mention \"parti sans laisser d'adresse\" pour cet utilisateur"
66086
66087 #. %1$s:  ELSE 
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:231
66089 #, c-format
66090 msgid "Unsuspend %s "
66091 msgstr "Réactiver %s "
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
66095 #, c-format
66096 msgid "Until date: "
66097 msgstr "Jusqu'au : "
66098
66099 #. INPUT type=submit name=submit
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
66104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66111 #, c-format
66112 msgid "Update"
66113 msgstr "Mis à jour"
66114
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
66116 #, c-format
66117 msgid "Update "
66118 msgstr "Mettre à jour "
66119
66120 #. SCRIPT
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
66122 msgid "Update Elasticsearch index"
66123 msgstr "Mise à jour de l'index Elasticsearch"
66124
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
66128 #, c-format
66129 msgid "Update SQL"
66130 msgstr "Mettre à jour le SQL"
66131
66132 #. INPUT type=submit
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
66134 msgid "Update adjustments"
66135 msgstr "Mettre à jour les ajustements"
66136
66137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
66138 #, c-format
66139 msgid "Update all sub funds with this owner "
66140 msgstr "Mettre ce propriétaire à tous les sous-postes budgétaires "
66141
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
66143 #, c-format
66144 msgid "Update and run SQL"
66145 msgstr "Mettre à jour le SQL et exécuter"
66146
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
66149 #, c-format
66150 msgid "Update child to adult patron"
66151 msgstr "Changer Enfant en utilisateur Adulte"
66152
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
66154 #, c-format
66155 msgid "Update errors :"
66156 msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
66157
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
66159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
66160 #, c-format
66161 msgid "Update existing or add new"
66162 msgstr "Mettre à jour ou ajouter un nouveau"
66163
66164 #. OPTGROUP
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
66166 msgid "Update existing template"
66167 msgstr "Mettre à jour le modèle existant"
66168
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:513
66170 #, c-format
66171 msgid "Update fund"
66172 msgstr "Mettre à jour le poste budgétaire"
66173
66174 #. INPUT type=submit name=submit
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
66176 msgid "Update hold(s)"
66177 msgstr "Mettre à jour réservation(s)"
66178
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
66180 #, c-format
66181 msgid "Update item types with: "
66182 msgstr "Mettre à jour le type de document pour : "
66183
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
66185 #, c-format
66186 msgid "Update manager"
66187 msgstr "Mettre à jour le gestionnaire"
66188
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
66190 #, c-format
66191 msgid "Update on login"
66192 msgstr "Mettre à jour lors de la connexion"
66193
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
66197 #, c-format
66198 msgid "Update on login: "
66199 msgstr "Mettre à jour lors de la connexion : "
66200
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
66203 #, c-format
66204 msgid "Update patron records"
66205 msgstr "Mise à jour des dossiers des utilisateurs"
66206
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
66208 #, c-format
66209 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
66210 msgstr ""
66211 "Mise à jour des dossiers des utilisateurs &rsaquo; Utilisateurs &rsaquo; Koha"
66212
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:494
66214 #, c-format
66215 msgid "Update received fund"
66216 msgstr "Modifier le poste budgétaire d'une commande reçue"
66217
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
66219 #, c-format
66220 msgid "Update report :"
66221 msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
66222
66223 #. OPTGROUP
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
66225 msgid "Update shared template"
66226 msgstr "Mettre à jour le modèle partagé"
66227
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
66229 #, c-format
66230 msgid "Update succeeded"
66231 msgstr "Mies à jour effectuée"
66232
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
66234 #, c-format
66235 msgid "Update user data on login."
66236 msgstr "Mettre à jour les données de l'utilisateur lors de la connexion."
66237
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
66239 #, c-format
66240 msgid "Update your database"
66241 msgstr "mettre à jour votre base de données"
66242
66243 #. INPUT type=submit
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
66245 msgid "Update your statistics usage"
66246 msgstr "Mettre à jour vos statistiques d'utilisation "
66247
66248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
66249 #, c-format
66250 msgid "Update: "
66251 msgstr "Mise à jour : "
66252
66253 #. %1$s:  name | html 
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
66255 #, c-format
66256 msgid "Update: %s"
66257 msgstr "Mettre à jour&nbsp;: %s"
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
66261 #, c-format
66262 msgid "Updated"
66263 msgstr "Mis à jour"
66264
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
66266 #, c-format
66267 msgid "Updated SQL"
66268 msgstr "Le SQL a été mis à jour"
66269
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
66271 #, c-format
66272 msgid "Updated between:"
66273 msgstr "Mise à jour entre :"
66274
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
66277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
66278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
66279 #, c-format
66280 msgid "Updated on"
66281 msgstr "Mis à jour le"
66282
66283 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
66285 #, c-format
66286 msgid "Updated on %s"
66287 msgstr "Mis à jour le %s"
66288
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
66290 #, c-format
66291 msgid "Updated on:"
66292 msgstr "Mis à jour le :"
66293
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
66295 #, c-format
66296 msgid "Updated:"
66297 msgstr "Mis à jour"
66298
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
66300 #, c-format
66301 msgid "Updating database structure"
66302 msgstr "Mise à jour de la structure de la base"
66303
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:497
66305 #, c-format
66306 msgid ""
66307 "Updating the fund may change available statistics for the order, please "
66308 "check values before submitting."
66309 msgstr ""
66310 "Modifier le poste budgétaire pourrait changer les statistiques disponibles "
66311 "pour la commande, veuillez vérifier les valeurs avant d'enregistrer."
66312
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
66314 #, c-format
66315 msgid "Upgrade"
66316 msgstr "Mettre à Jour"
66317
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1203
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
66332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66333 #, c-format
66334 msgid "Upload"
66335 msgstr "Téléverser"
66336
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
66338 #, c-format
66339 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66340 msgstr "Téléverser &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
66341
66342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
66343 #, c-format
66344 msgid "Upload Koha plugin"
66345 msgstr "Téléverser l'extension Koha"
66346
66347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
66349 #, c-format
66350 msgid "Upload a file"
66351 msgstr "Téléverser un document"
66352
66353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
66354 #, c-format
66355 msgid "Upload a file to stage"
66356 msgstr "Téléverser un fichier à préparer"
66357
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
66359 #, c-format
66360 msgid "Upload additional images for patron cards"
66361 msgstr "Téléverser des images supplémentaires pour les cartes des utilisateurs"
66362
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
66364 #, c-format
66365 msgid "Upload an image file: "
66366 msgstr "Téléverser une image : "
66367
66368 #. %1$s:  IF itemnumber 
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
66370 #, c-format
66371 msgid "Upload an image file: %s "
66372 msgstr "Téléverser une image : %s "
66373
66374 #. SCRIPT
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
66376 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
66377 msgstr "Téléverser une image : %sTéléverser%s"
66378
66379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
66380 #, c-format
66381 msgid "Upload another KOC file"
66382 msgstr "Téléverser un autre fichier KOC"
66383
66384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
66385 #, c-format
66386 msgid "Upload any file "
66387 msgstr "Téléverser n'importe quel document "
66388
66389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
66390 #, c-format
66391 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
66392 msgstr "Téléverser tout type de fichier, gérer les téléversements"
66393
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
66395 #, c-format
66396 msgid "Upload cover for "
66397 msgstr "Téléverser une image de couverture pour "
66398
66399 #. %1$s:  biblionumber | html 
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
66401 #, c-format
66402 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
66403 msgstr "Téléverser une image de couverture pour la notice no : %s"
66404
66405 #. %1$s:  itemnumber | html 
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
66407 #, c-format
66408 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
66409 msgstr "Téléverser une image de couverture pour l'exemplaire no : %s"
66410
66411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
66412 #, c-format
66413 msgid "Upload directory"
66414 msgstr "Répertoire de téléversement"
66415
66416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
66417 #, c-format
66418 msgid "Upload directory: "
66419 msgstr "Répertoire de téléversement&nbsp;: "
66420
66421 #. INPUT type=submit name=upload
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
66425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
66426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
66427 #, c-format
66428 msgid "Upload file"
66429 msgstr "Téléverser le fichier"
66430
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
66434 #, c-format
66435 msgid "Upload file:"
66436 msgstr "Téléverser le fichier :"
66437
66438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
66440 #, c-format
66441 msgid "Upload image"
66442 msgstr "Téléverser l'image"
66443
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
66449 #, c-format
66450 msgid "Upload local cover image"
66451 msgstr "Téléversement d'images de couverture locales"
66452
66453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
66454 #, c-format
66455 msgid "Upload local cover image for "
66456 msgstr "Téléverser une image de couverture locale "
66457
66458 #. %1$s:  itemnumber | html 
66459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
66460 #, c-format
66461 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
66462 msgstr ""
66463 "Télécharger l'image de couverture locale pour le numéro d'exemplaire : %s"
66464
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
66466 #, c-format
66467 msgid "Upload local cover images "
66468 msgstr "Téléverser des images de couverture locales "
66469
66470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
66471 #, c-format
66472 msgid "Upload more images"
66473 msgstr "Téléverser plus d'images"
66474
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
66477 #, c-format
66478 msgid "Upload new file"
66479 msgstr "Télécharger de nouveaux fichiers"
66480
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
66482 #, c-format
66483 msgid "Upload new files"
66484 msgstr "Téléverser de nouveaux fichiers"
66485
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
66487 #, c-format
66488 msgid "Upload offline circulation data"
66489 msgstr "Chargement des données de circulation hors ligne"
66490
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:167
66492 #, c-format
66493 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
66494 msgstr "Charger le fichier de circulation hors ligne (.koc)"
66495
66496 #. %1$s:  f.backend | html 
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
66498 #, c-format
66499 msgid "Upload parsed using %s"
66500 msgstr "Fichier téléversé traité avec %s"
66501
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
66505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
66507 #, c-format
66508 msgid "Upload patron images"
66509 msgstr "Téléversement de photos d'utilisateurs"
66510
66511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
66512 #, c-format
66513 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66514 msgstr "Téléverser les photos des utilisateurs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
66515
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
66517 #, c-format
66518 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
66519 msgstr "Téléverser les photos des utilisateurs en lot ou une à une"
66520
66521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
66522 #, c-format
66523 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
66524 msgstr "Téléverser les photos des utilisateurs en lot ou une à une "
66525
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
66527 #, c-format
66528 msgid "Upload patron photo"
66529 msgstr "Téléverser la photo de l'utilisateur"
66530
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
66532 #, c-format
66533 msgid "Upload photo"
66534 msgstr "Téléverser une photo"
66535
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
66538 #, c-format
66539 msgid "Upload plugin"
66540 msgstr "Téléverser une extension"
66541
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
66543 #, c-format
66544 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66545 msgstr ""
66546 "Téléverser des extensions &rsaquo; Extensions &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
66547
66548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
66549 #, c-format
66550 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
66551 msgstr ""
66552 "Téléverser des extensions &rsaquo; Extensions &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
66553
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
66555 #, c-format
66556 msgid "Upload plugins"
66557 msgstr "Téléverser des extensions"
66558
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
66562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
66563 #, c-format
66564 msgid "Upload progress: "
66565 msgstr "Avancement du téléversement : "
66566
66567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
66568 #, c-format
66569 msgid "Upload quotes"
66570 msgstr "Chargement de citations"
66571
66572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
66573 #, c-format
66574 msgid "Upload results"
66575 msgstr "Résultat du téléversement"
66576
66577 #. For the first occurrence,
66578 #. SCRIPT
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66582 msgid "Upload status: "
66583 msgstr "Statut du téléversement : "
66584
66585 #. For the first occurrence,
66586 #. SCRIPT
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66589 msgid "Upload status: Cancelled "
66590 msgstr "Statut du téléversement : Annulé "
66591
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
66595 #, c-format
66596 msgid "Uploaded"
66597 msgstr "Téléversé"
66598
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
66601 #, c-format
66602 msgid "Uploads"
66603 msgstr "Téléversements"
66604
66605 #. SCRIPT
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
66607 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
66608 msgstr "Téléversements limités au format CSV. Type de fichier incorrect: %s"
66609
66610 #. SCRIPT
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66612 msgid "Upper Alpha"
66613 msgstr "Lettres majuscules"
66614
66615 #. SCRIPT
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66617 msgid "Upper Roman"
66618 msgstr "Chiffres romains majuscules"
66619
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
66621 #, c-format
66622 msgid "Upper age limit"
66623 msgstr "Âge maximum"
66624
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
66627 #, c-format
66628 msgid "Upperage limit: "
66629 msgstr "Âge maximum : "
66630
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
66632 #, c-format
66633 msgid "Uppercase"
66634 msgstr "Lettres majuscules"
66635
66636 #. SCRIPT
66637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66638 msgid "Url"
66639 msgstr "URL"
66640
66641 #. %1$s:  l.branchurl | html 
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
66643 #, c-format
66644 msgid "Url: %s"
66645 msgstr "URL : %s"
66646
66647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
66648 #, c-format
66649 msgid "Usage"
66650 msgstr "Utilisation"
66651
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
66653 #, c-format
66654 msgid "Usage statistics"
66655 msgstr "Statistiques d'utilisation"
66656
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
66659 #, c-format
66660 msgid "Usage: "
66661 msgstr "Utilisation : "
66662
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
66664 #, c-format
66665 msgid ""
66666 "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
66667 "admin page."
66668 msgstr ""
66669 "Veuillez utiliser &ast; pour n'importe quel domaine. Vous pourrez ajouter "
66670 "d'autres domaines plus tard à partir de la page d'administration."
66671
66672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
66673 #, c-format
66674 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
66675 msgstr "Utiliser Mana KB pour partager du contenu : "
66676
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
66678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
66679 #, c-format
66680 msgid "Use a barcode file"
66681 msgstr "Utilisez un fichier de codes-barres"
66682
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
66685 #, c-format
66686 msgid "Use a file"
66687 msgstr "Utiliser un fichier"
66688
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
66690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
66691 #, c-format
66692 msgid "Use a file "
66693 msgstr "Utiliser un fichier"
66694
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
66696 #, c-format
66697 msgid "Use a file of borrowernumbers"
66698 msgstr "Utiliser un fichier de N° d'utilisateur (borrowernumber)"
66699
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
66701 #, c-format
66702 msgid "Use a file of card numbers"
66703 msgstr "Utiliser un fichier de numéros de cartes d'utilisateurs"
66704
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
66706 #, c-format
66707 msgid "Use a patron list"
66708 msgstr "Utiliser une liste d'utilisateurs"
66709
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
66711 #, c-format
66712 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
66713 msgstr ""
66714 "Utiliser tous les outils (déplier pour les permissions détaillées du module "
66715 "outils)"
66716
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
66718 #, c-format
66719 msgid ""
66720 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
66721 "rules, they will be deleted without warning!"
66722 msgstr ""
66723 "À utiliser avec précaution! Si la bibliothèque de destination a déjà des "
66724 "règles de circulation et d'amendes, elles seront écrasées sans avertissement!"
66725
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
66727 #, c-format
66728 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
66729 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Laisser les frais de document perdu)"
66730
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
66732 #, c-format
66733 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
66734 msgstr ""
66735 "Utiliser la valeur par défaut (Laisser les frais d'administration pour "
66736 "document perdu)"
66737
66738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
66739 #, c-format
66740 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
66741 msgstr ""
66742 "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais de document perdu et "
66743 "ajouter de nouvelles amendes de retard)"
66744
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
66746 #, c-format
66747 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
66748 msgstr ""
66749 "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais de document perdu et "
66750 "remettre les amendes de retard)"
66751
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
66753 #, c-format
66754 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
66755 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais de document perdu)"
66756
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
66758 #, c-format
66759 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
66760 msgstr ""
66761 "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'administration pour "
66762 "document perdu)"
66763
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
66765 #, c-format
66766 msgid "Use default values"
66767 msgstr "Utiliser les valeurs par défaut"
66768
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
66770 #, c-format
66771 msgid "Use default values:"
66772 msgstr "Utiliser les valeurs par défaut :"
66773
66774 #. INPUT type=submit
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
66776 msgid "Use existing"
66777 msgstr "Utiliser existant"
66778
66779 #. OPTGROUP
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
66781 msgid "Use existing item group"
66782 msgstr "Utiliser le groupe d'exemplaires existant"
66783
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
66785 #, c-format
66786 msgid "Use existing record"
66787 msgstr "Utiliser enregistrement existant"
66788
66789 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
66790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
66791 msgid "Use for MARC exports"
66792 msgstr "Utilisé pour l'export en format MARC"
66793
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
66795 #, c-format
66796 msgid "Use for OPAC search groups"
66797 msgstr "Utilisé pour les groupes de recherche à l'OPAC"
66798
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
66800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
66801 #, c-format
66802 msgid "Use for OPAC search groups "
66803 msgstr "Utilisé pour les groupes de recherche à l'OPAC "
66804
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
66806 #, c-format
66807 msgid "Use for staff search groups"
66808 msgstr "Utilisé pour les groupes de recherche dans l'interface professionnelle"
66809
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
66812 #, c-format
66813 msgid "Use for staff search groups "
66814 msgstr ""
66815 "Utilisé pour les groupes de recherche dans l'interface professionnelle "
66816
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
66818 #, c-format
66819 msgid ""
66820 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
66821 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
66822 msgstr ""
66823 "L'utilisation de ce mot-clé n'est pas autorisé dans les rapports pour des "
66824 "questions de sécurité et d'intégrité des données. Seules les requêtes SELECT "
66825 "sont autorisées."
66826
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
66828 #, c-format
66829 msgid "Use report plugins "
66830 msgstr "Utiliser les extensions de rapport "
66831
66832 #. INPUT type=submit name=submit
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
66834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
66835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
66836 #, c-format
66837 msgid "Use saved"
66838 msgstr "Rapports sauvegardés"
66839
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:19
66841 #, c-format
66842 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
66843 msgstr "Utilisez l'API de vérification orthographique LIBRIS."
66844
66845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
66846 #, c-format
66847 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
66848 msgstr ""
66849 "Utiliser le module avancé de catalogage (requière la permission "
66850 "edit_catalogue)"
66851
66852 #. SPAN
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
66854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
66855 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
66856 msgstr ""
66857 "Utiliser le calendrier pour repousser la date d'échéance au prochain jour "
66858 "d'ouverture"
66859
66860 #. SPAN
66861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
66863 msgid ""
66864 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
66865 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
66866 msgstr ""
66867 "Utiliser le calendrier pour repousser la date d'échéance du prêt au prochain "
66868 "jour d'ouverture qui tombe la même journée de la semaine pour les prêts "
66869 "hebdomadaires, ou sinon le prochain jour d'ouverture"
66870
66871 #. SPAN
66872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
66874 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
66875 msgstr ""
66876 "Utiliser le calendrier pour sauter tous les jours où la bibliothèque est "
66877 "fermée"
66878
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
66880 #, c-format
66881 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
66882 msgstr ""
66883 "Utiliser le dictionnaire pour définir des critères personnalisés pour les "
66884 "rapports"
66885
66886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
66887 #, c-format
66888 msgid ""
66889 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
66890 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
66891 "writing custom SQL reports."
66892 msgstr ""
66893 "Utilisez l'assistant de rapport pour créer des rapports non standards. Cette "
66894 "fonctionnalité a pour but de proposer un intermédiaire entre les rapports "
66895 "pré-programmés et l'écriture de commandes SQL."
66896
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
66898 #, c-format
66899 msgid ""
66900 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
66901 msgstr ""
66902 "Utilisez le dictionnaire pour définir des critères personnalisés à utiliser "
66903 "dans vos rapports"
66904
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
66906 #, c-format
66907 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
66908 msgstr ""
66909 "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour trouver des factures."
66910
66911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
66912 #, c-format
66913 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
66914 msgstr ""
66915 "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour trouver des abonnements."
66916
66917 #. SPAN
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
66920 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
66921 msgstr ""
66922 "Utiliser la valeur de la préférence système 'useDaysMode' comme valeur par "
66923 "défaut"
66924
66925 #. For the first occurrence,
66926 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
66929 #, c-format
66930 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
66931 msgstr "Utilisez la barre d'outils plus haut pour créer un nouveau %s."
66932
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
66934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
66935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
66936 #, c-format
66937 msgid "Use this category for the patron on auto register"
66938 msgstr ""
66939 "Utiliser cette catégorie d'utilisateur lors de l'inscription automatique"
66940
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
66944 #, c-format
66945 msgid "Use this library for the patron on auto register"
66946 msgstr "Utiliser cette bibliothèque lors de l'inscription automatique"
66947
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
66949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
66950 #, c-format
66951 msgid "Use tool plugins "
66952 msgstr "Utiliser les extensions d'outils "
66953
66954 #. For the first occurrence,
66955 #. SCRIPT
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
66957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
66958 #, c-format
66959 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
66960 msgstr ""
66961 "Utilisez la barre de menu principale pour vous déplacer vers une autre "
66962 "partie de Koha."
66963
66964 # Il s'agit du nom de la préférence. Ne pas traduire
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
66969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
66971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
66972 #, c-format
66973 msgid "UseRecalls"
66974 msgstr "UseRecalls"
66975
66976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
66977 #, c-format
66978 msgid "UseTransportCostMatrix"
66979 msgstr "UseTransportCostMatrix"
66980
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
66982 #, c-format
66983 msgid "Used"
66984 msgstr "Utilisé"
66985
66986 #. ABBR
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
66988 msgid "Used For"
66989 msgstr "Utilisé pour"
66990
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
66993 #, c-format
66994 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
66995 msgstr "Utilisées à des fins statistiques pour les acquisitions"
66996
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
66998 #, c-format
66999 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
67000 msgstr "Utilisé pour les imprimantes doubles (nécessite un modèle \"1up\")"
67001
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
67003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
67004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
67005 #, c-format
67006 msgid "Used in"
67007 msgstr "Utilisé dans"
67008
67009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
67010 #, c-format
67011 msgid ""
67012 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
67013 "status. Similar to NOT_LOAN"
67014 msgstr ""
67015 "Utilisé dans l' UNIMARC français, le champ 995 $o sert à identifier le "
67016 "statut du document. Similaire à NOT_LOAN"
67017
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
67019 #, c-format
67020 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
67021 msgstr "Utilisé dans la zone UNIMARC 102 $a"
67022
67023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
67024 #, c-format
67025 msgid ""
67026 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
67027 "type for devices like lockers and sorters."
67028 msgstr ""
67029 "Utilisée lors de la création ou de la modification d'un type de document "
67030 "pour lui assigner un type de média SIP pour l'utilisation avec des casiers "
67031 "ou des trieuses."
67032
67033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
67034 #, c-format
67035 msgid "Used:"
67036 msgstr "Utilisé :"
67037
67038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
67039 #, c-format
67040 msgid "Useful resources"
67041 msgstr "Ressources utiles"
67042
67043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
67044 #, c-format
67045 msgid "Useless without upload_general_files"
67046 msgstr "Inutile sans upload_general_files"
67047
67048 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67049 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
67051 #, c-format
67052 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
67053 msgstr ""
67054 "L'utilisateur %s n'a pas les autorisations nécessaires dans la base de "
67055 "données %s."
67056
67057 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67058 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
67060 #, c-format
67061 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
67062 msgstr ""
67063 "L'utilisateur %s possède les autorisations nécessaires dans la base de "
67064 "données %s."
67065
67066 #. SCRIPT
67067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67068 msgid "User Defined"
67069 msgstr "Choix défini par l'utilisateur"
67070
67071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
67072 #, c-format
67073 msgid "User ID"
67074 msgstr "Identifiant"
67075
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
67078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
67079 #, c-format
67080 msgid "User category"
67081 msgstr "Catégorie d'utilisateur"
67082
67083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
67085 #, c-format
67086 msgid "User friendly name of this provider"
67087 msgstr "Nom à afficher pour ce fournisseur"
67088
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
67090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
67091 #, c-format
67092 msgid "User id"
67093 msgstr "Identifiant"
67094
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
67096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
67097 #, c-format
67098 msgid "User name: "
67099 msgstr "Identifiant: "
67100
67101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
67102 #, c-format
67103 msgid "Userid"
67104 msgstr "Identifiant"
67105
67106 #. %1$s:  e.userid | html 
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
67108 #, c-format
67109 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
67110 msgstr "L'identifiant %s est déjà utilisé par un autre utilisateur. "
67111
67112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
67113 #, c-format
67114 msgid "Userid: "
67115 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
67116
67117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
67118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
67120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
67121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
67122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
67123 #, c-format
67124 msgid "Username"
67125 msgstr "Identifiant"
67126
67127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
67128 #, c-format
67129 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
67130 msgstr ""
67131 "Cet identifiant existe déjà ou il a été impossible de créer un nouvel "
67132 "identifiant unique."
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
67135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
67137 #, c-format
67138 msgid "Username:"
67139 msgstr "Identifiant :"
67140
67141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
67142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
67143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
67144 #, c-format
67145 msgid "Username: "
67146 msgstr "Identifiant : "
67147
67148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
67149 #, c-format
67150 msgid "Users:"
67151 msgstr "Utilisateurs :"
67152
67153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
67154 #, c-format
67155 msgid "Using RabbitMQ"
67156 msgstr "Utilisation de RabbitMQ"
67157
67158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
67159 #, c-format
67160 msgid "Using SQL polling"
67161 msgstr "Utilisation de protocole d'appel SQL"
67162
67163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
67164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
67165 #, c-format
67166 msgid "Using framework:"
67167 msgstr "Grille à utiliser&nbsp;:"
67168
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
67170 #, c-format
67171 msgid "Using the following CSV profile: "
67172 msgstr "En utilisant le profil CSV suivant : "
67173
67174 #. SCRIPT
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67176 msgid "V Align"
67177 msgstr "Alignement vertical"
67178
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
67180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
67181 #, c-format
67182 msgid "VHS tape / Videocassette"
67183 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
67184
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
67186 #, c-format
67187 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
67188 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
67189
67190 #. SCRIPT
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67192 msgid "Valid"
67193 msgstr "Valable"
67194
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
67196 #, c-format
67197 msgid "Validated"
67198 msgstr "Validé"
67199
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
67203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
67204 #, c-format
67205 msgid "Value"
67206 msgstr "Valeur"
67207
67208 #. SCRIPT
67209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
67210 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
67211 msgstr "La valeur ne peut contenir que des caractères alphanumériques ou '_'"
67212
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
67214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:289
67215 #, c-format
67216 msgid "Value: "
67217 msgstr "Valeur&nbsp;: "
67218
67219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
67220 #, c-format
67221 msgid "Values"
67222 msgstr "Valeurs"
67223
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
67225 #, c-format
67226 msgid "Values are comma-separated."
67227 msgstr "Les valeurs sont séparées par des virgules."
67228
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
67230 #, c-format
67231 msgid ""
67232 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
67233 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
67234 "is limited to 200 characters"
67235 msgstr ""
67236 "Valeurs pour personnaliser les messages à l'utilisateur qui apparaissent "
67237 "dans le module de circulation et dans l'OPAC. Le texte du message doit être "
67238 "dans le champ « description » et celui-ci est limité à 200 caractères."
67239
67240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
67241 #, c-format
67242 msgid ""
67243 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in "
67244 "the acquisitions module"
67245 msgstr ""
67246 "Valeurs pour remplir le champ 'Type d'interface de fournisseur' dans le "
67247 "module d'acquisitions"
67248
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
67250 #, c-format
67251 msgid ""
67252 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
67253 "acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
67254 msgstr ""
67255 "Valeurs pour remplir le champ 'Type de fournisseur' dans le module "
67256 "d'acquisitions, utilisées pour fins de statistiques"
67257
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
67259 #, c-format
67260 msgid ""
67261 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
67262 "used for statistical purposes"
67263 msgstr ""
67264 "Valeurs pour remplir le champ de tri 1 d'un dossier d'utilisateur, utilisées "
67265 "pour fins de statistiques"
67266
67267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
67268 #, c-format
67269 msgid ""
67270 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
67271 "used for statistical purposes"
67272 msgstr ""
67273 "Valeurs pour remplir le champ de tri 2 d'un dossier d'utilisateur, utilisées "
67274 "pour fins de statistiques"
67275
67276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
67277 #, c-format
67278 msgid "Vanier College, Canada"
67279 msgstr "Vanier College, Canada"
67280
67281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
67282 #, c-format
67283 msgid "Variable name:"
67284 msgstr "Nom de la variable&nbsp;: "
67285
67286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
67287 #, c-format
67288 msgid "Variable options:"
67289 msgstr "Options de la variable&nbsp;: "
67290
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
67292 #, c-format
67293 msgid "Variable type:"
67294 msgstr "Type de la Variable&nbsp;: "
67295
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
67297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
67298 #, c-format
67299 msgid "Variable: "
67300 msgstr "Variable&nbsp;:"
67301
67302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
67303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
67306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
67307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
67308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
67313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
67317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
67321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
67322 #, c-format
67323 msgid "Vendor"
67324 msgstr "Fournisseur"
67325
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
67327 #, c-format
67328 msgid "Vendor "
67329 msgstr "Fournisseur "
67330
67331 #. %1$s:  name | html 
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
67333 #, c-format
67334 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
67335 msgstr "Fournisseur %s &rsaquo; Koha"
67336
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
67338 #, c-format
67339 msgid "Vendor EDI accounts"
67340 msgstr "Compte EDI du fournisseur"
67341
67342 #. A
67343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
67344 msgid "Vendor detail page"
67345 msgstr "Détails du fournisseur"
67346
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
67348 #, c-format
67349 msgid "Vendor details"
67350 msgstr "Détails du fournisseur"
67351
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
67353 #, c-format
67354 msgid "Vendor invoice number: "
67355 msgstr "Numéro de facture du fournisseur : "
67356
67357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
67358 #, c-format
67359 msgid "Vendor invoice:"
67360 msgstr "Facture du fournisseur&nbsp;: "
67361
67362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
67363 #, c-format
67364 msgid "Vendor is:"
67365 msgstr "Le fournisseur est&nbsp;:"
67366
67367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
67368 #, c-format
67369 msgid "Vendor is: "
67370 msgstr "Le fournisseur est&nbsp;: "
67371
67372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
67373 #, c-format
67374 msgid "Vendor name: "
67375 msgstr "Nom du fournisseur : "
67376
67377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
67378 #, c-format
67379 msgid "Vendor not found"
67380 msgstr "Fournisseur introuvable"
67381
67382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
67383 #, c-format
67384 msgid "Vendor not found."
67385 msgstr "Fournisseur introuvable."
67386
67387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
67391 #, c-format
67392 msgid "Vendor note"
67393 msgstr "Note au fournisseur"
67394
67395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
67397 #, c-format
67398 msgid "Vendor note:"
67399 msgstr "Note au fournisseur :"
67400
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
67405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
67406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:388
67407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
67408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
67410 #, c-format
67411 msgid "Vendor note: "
67412 msgstr "Note au fournisseur : "
67413
67414 #. SCRIPT
67415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
67416 msgid "Vendor price must be a number"
67417 msgstr "Le prix du fournisseur doit être un nombre"
67418
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
67420 #, c-format
67421 msgid "Vendor price: "
67422 msgstr "Prix du fournisseur : "
67423
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
67426 #, c-format
67427 msgid "Vendor search"
67428 msgstr "Recherche de fournisseurs"
67429
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
67431 #, c-format
67432 msgid "Vendor search results"
67433 msgstr "Résultats de la recherche de fournisseur"
67434
67435 #. %1$s:  count | html 
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
67437 #, c-format
67438 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
67439 msgstr "Recherche de fournisseur : %s résultat(s)"
67440
67441 #. %1$s:  count | html 
67442 #. %2$s:  supplier | html 
67443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
67444 #, c-format
67445 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
67446 msgstr "Recherche de fournisseur : %s résultat(s) pour '%s'"
67447
67448 #. %1$s:  count | html 
67449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
67450 #, c-format
67451 msgid "Vendor search: %s results found"
67452 msgstr "Recherche de fournisseur : %s résultats"
67453
67454 #. %1$s:  count | html 
67455 #. %2$s:  supplier | html 
67456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
67457 #, c-format
67458 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
67459 msgstr "Recherche de fournisseur : %s résultats pour '%s'"
67460
67461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
67462 #, c-format
67463 msgid "Vendor type: "
67464 msgstr "Type de fournisseur : "
67465
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
67467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
67468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
67469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
67470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
67471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
67472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
67473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
67475 #, c-format
67476 msgid "Vendor:"
67477 msgstr "Fournisseur :"
67478
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
67481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
67483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
67484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
67485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
67486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
67488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
67489 #, c-format
67490 msgid "Vendor: "
67491 msgstr "Fournisseur : "
67492
67493 #. %1$s:  suppliername | html 
67494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
67495 #, c-format
67496 msgid "Vendor: %s"
67497 msgstr "Fournisseur&nbsp;: %s"
67498
67499 #. SCRIPT
67500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
67501 msgid "Verified: "
67502 msgstr "Vérifié : "
67503
67504 #. INPUT type=submit
67505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
67506 msgid "Verify code"
67507 msgstr "Vérifier le code"
67508
67509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
67510 #, c-format
67511 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
67512 msgstr ""
67513 "Vérifiez que vous voulez anonymiser l'historique de prêt des utilisateurs"
67514
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
67516 #, c-format
67517 msgid "Verify you want to delete patrons"
67518 msgstr "Vérifiez que vous voulez supprimer des utilisateurs"
67519
67520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
67521 #, c-format
67522 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
67523 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
67524
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
67526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
67527 #, c-format
67528 msgid "Verovio"
67529 msgstr "Verovio"
67530
67531 #. SCRIPT
67532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67533 msgid "Version"
67534 msgstr "Version"
67535
67536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
67537 #, c-format
67538 msgid "Version:"
67539 msgstr "Version :"
67540
67541 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
67542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
67543 #, c-format
67544 msgid "Version: %s "
67545 msgstr "Version&nbsp;: %s"
67546
67547 #. SCRIPT
67548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67549 msgid "Vertical space"
67550 msgstr "Espace verticale"
67551
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
67553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
67555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
67556 #, c-format
67557 msgid "Vertical: "
67558 msgstr "Vertical&nbsp;:"
67559
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
67561 #, c-format
67562 msgid "Video stream not available."
67563 msgstr "Flux vidéo non disponible."
67564
67565 #. INPUT type=submit
67566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
67567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
67570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
67571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
67572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
67573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67575 #, c-format
67576 msgid "View"
67577 msgstr "Voir"
67578
67579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
67580 #, c-format
67581 msgid "View ILL availability plugins"
67582 msgstr "Voir les extensions de disponibilité pour le PEB"
67583
67584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:772
67585 #, c-format
67586 msgid "View ILL requests"
67587 msgstr "Voir les demandes de PEB"
67588
67589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
67590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67591 #, c-format
67592 msgid "View MARC"
67593 msgstr "Notice"
67594
67595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
67596 #, c-format
67597 msgid "View MARC conversion plugins"
67598 msgstr "Voir les extensions de conversion MARC"
67599
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
67601 #, c-format
67602 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
67603 msgstr ""
67604 "Afficher le nombre d'exemplaires de votre bibliothèque regroupé par type de "
67605 "document"
67606
67607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
67608 #, c-format
67609 msgid "View all"
67610 msgstr "Tout voir"
67611
67612 #. %1$s:  LINE.title | html 
67613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
67614 #, c-format
67615 msgid "View all %s preferences"
67616 msgstr "Voir toutes les préférences %s"
67617
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
67619 #, c-format
67620 msgid "View all baskets"
67621 msgstr "Afficher tous les paniers"
67622
67623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
67624 #, c-format
67625 msgid "View all libraries"
67626 msgstr "Voir toutes les bibliothèques"
67627
67628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
67629 #, c-format
67630 msgid "View all plugins"
67631 msgstr "Voir toutes les extensions"
67632
67633 #. I
67634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
67636 #, c-format
67637 msgid "View authority record"
67638 msgstr "Voir la notice d'autorité"
67639
67640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
67641 #, c-format
67642 msgid "View basket"
67643 msgstr "Voir le panier"
67644
67645 #. For the first occurrence,
67646 #. SCRIPT
67647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
67648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
67649 #, c-format
67650 msgid "View batch"
67651 msgstr "Voir le lot"
67652
67653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
67654 #, c-format
67655 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
67656 msgstr ""
67657 "Voir les extensions d'enrichissement de notices pour l'interface "
67658 "professionnelle"
67659
67660 #. A
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:613
67662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
67663 msgid "View borrower details"
67664 msgstr "Détails de l'utilisateur"
67665
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
67667 #, c-format
67668 msgid "View cash takings for the current library"
67669 msgstr "Voir les intrants d'argent pour la bibliothèque actuelle"
67670
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
67672 #, c-format
67673 msgid "View contents list"
67674 msgstr "Voir la liste du contenu"
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
67677 #, c-format
67678 msgid "View course"
67679 msgstr "Voir le cours"
67680
67681 #. A
67682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
67684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
67685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
67690 #, c-format
67691 msgid "View detail of the enqueued job"
67692 msgstr "Voir les détails de la tâche en file d'attente"
67693
67694 #. INPUT type=submit name=submit
67695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
67696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
67698 #, c-format
67699 msgid "View dictionary"
67700 msgstr "Voir le dictionnaire"
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
67703 #, c-format
67704 msgid "View existing record"
67705 msgstr "Voir enregistrement existant"
67706
67707 #. A
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
67709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
67710 msgid "View funds for %s"
67711 msgstr "Voir les postes budgétaires de %s"
67712
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
67714 #, c-format
67715 msgid "View invoice"
67716 msgstr "Voir la facture"
67717
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
67719 #, c-format
67720 msgid "View item's checkout history"
67721 msgstr "Historique de circulation"
67722
67723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
67724 #, c-format
67725 msgid "View list of missing items"
67726 msgstr "Voir la liste des exemplaires manquants"
67727
67728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
67729 #, c-format
67730 msgid "View message"
67731 msgstr "Voir message"
67732
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
67734 #, c-format
67735 msgid "View note"
67736 msgstr "Voir la note"
67737
67738 #. A
67739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:402
67741 msgid "View on OPAC"
67742 msgstr "Voir à l'OPAC"
67743
67744 #. A
67745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
67746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
67747 msgid "View on staff interface"
67748 msgstr "Voir dans l'interface professionnelle"
67749
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
67751 #, c-format
67752 msgid "View online payment plugins"
67753 msgstr "Voir les extensions de paiement en ligne"
67754
67755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
67756 #, c-format
67757 msgid "View patron"
67758 msgstr "Voir l'utilisateur"
67759
67760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
67761 #, c-format
67762 msgid ""
67763 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
67764 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
67765 msgstr ""
67766 "Voir les informations des utilisateurs de n'importe quelle bibliothèque. Si "
67767 "ce n'est pas le cas, l'utilisateur connecté peut uniquement accéder aux "
67768 "informations des utilisateurs de sa propre bibliothèque ou groupe de "
67769 "bibliothèques. "
67770
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
67772 #, c-format
67773 msgid "View patron record"
67774 msgstr "Voir le dossier de l'utilisateur"
67775
67776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
67777 #, c-format
67778 msgid "View pending offline circulation actions"
67779 msgstr "Voir les actions en attente de circulation hors ligne"
67780
67781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
67782 #, c-format
67783 msgid "View plugins by class "
67784 msgstr "Voir les extensions par type "
67785
67786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
67788 #, c-format
67789 msgid "View record"
67790 msgstr "Voir la notice"
67791
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
67793 #, c-format
67794 msgid "View report plugins"
67795 msgstr "Voir les extensions de rapports"
67796
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
67798 #, c-format
67799 msgid "View restrictions"
67800 msgstr "Voir les restrictions"
67801
67802 #. INPUT type=submit
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
67804 msgid "View spine label"
67805 msgstr "Afficher l'étiquette"
67806
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
67808 #, c-format
67809 msgid "View subfields"
67810 msgstr "Voir les sous-zones"
67811
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
67813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
67814 #, c-format
67815 msgid "View the merged record."
67816 msgstr "Voir la notice fusionnée."
67817
67818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
67819 #, c-format
67820 msgid "View tool plugins"
67821 msgstr "Voir les extensions d'outils"
67822
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
67824 #, c-format
67825 msgid "View transaction history for the current cash register"
67826 msgstr "Voir l'historique de transactions de la caisse actuelle"
67827
67828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
67829 #, c-format
67830 msgid "View updated contents list"
67831 msgstr "Voir la liste du contenu mise à jour"
67832
67833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
67834 #, c-format
67835 msgid "View, manage and cancel jobs."
67836 msgstr "Voir, gérer et annuler les tâches."
67837
67838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
67839 #, c-format
67840 msgid "View, manage, configure and run plugins."
67841 msgstr "Voir, gérer, configurer et exécuter les extensions."
67842
67843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
67845 #, c-format
67846 msgid "Viewed"
67847 msgstr "Vu"
67848
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
67850 #, c-format
67851 msgid "Viewing suggestions for library:"
67852 msgstr "Voir les suggestions pour la bibliothèque :"
67853
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
67855 #, c-format
67856 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
67857 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
67858
67859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
67860 #, c-format
67861 msgid "Virginia Tech, USA"
67862 msgstr "Virginia Tech, États-Unis"
67863
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
67865 #, c-format
67866 msgid "Virtual machine maintainer"
67867 msgstr "Mainteneur de machines virtuelles"
67868
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
67870 #, c-format
67871 msgid "Visibility:"
67872 msgstr "Visibilité :"
67873
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
67875 #, c-format
67876 msgid "Visibility: "
67877 msgstr "Visibilité : "
67878
67879 #. SCRIPT
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67881 msgid "Visual aids"
67882 msgstr "Aides visuelles"
67883
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
67885 #, c-format
67886 msgid "Void payment"
67887 msgstr "Annuler le paiement"
67888
67889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
67890 #, c-format
67891 msgid "Vol info"
67892 msgstr "Info vol."
67893
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
67895 #, c-format
67896 msgid "Vol no."
67897 msgstr "Vol n°"
67898
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
67903 #, c-format
67904 msgid "Volume"
67905 msgstr "Volume"
67906
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
67909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
67910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
67912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
67913 #, c-format
67914 msgid "Volume:"
67915 msgstr "Volume :"
67916
67917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
67920 #, c-format
67921 msgid "WARNING:"
67922 msgstr "ATTENTION :"
67923
67924 # WELCOME est le code de l'avis
67925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
67926 #, c-format
67927 msgid "WELCOME notice is used"
67928 msgstr "L'avis WELCOME est utilisé"
67929
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1045
67931 #, c-format
67932 msgid "Wait for pickup at"
67933 msgstr "Attendre le ramassage à"
67934
67935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
67937 #, c-format
67938 msgid "Waiting"
67939 msgstr "Mis de coté"
67940
67941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
67942 #, c-format
67943 msgid "Waiting "
67944 msgstr "Mis de coté "
67945
67946 #. For the first occurrence,
67947 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
67948 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
67949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
67951 #, c-format
67952 msgid "Waiting at %s since %s"
67953 msgstr "En attente à %s depuis %s"
67954
67955 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
67956 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
67957 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
67958 #. %4$s:  END 
67959 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
67961 #, c-format
67962 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
67963 msgstr "En attente à %s%s, %s%s depuis %s."
67964
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
67966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
67967 #, c-format
67968 msgid "Waiting date"
67969 msgstr "Mis de coté le"
67970
67971 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
67972 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
67973 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
67975 #, c-format
67976 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
67977 msgstr "En attente pour %s à %s depuis le %s"
67978
67979 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
67981 #, c-format
67982 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
67983 msgstr "Politique d'annulation des réservations en attente pour %s"
67984
67985 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
67987 #, c-format
67988 msgid "Waiting on hold (%s)"
67989 msgstr "En attente de la Réservation (%s)"
67990
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
67992 #, c-format
67993 msgid "Waiting since"
67994 msgstr "En attente depuis"
67995
67996 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
67998 #, c-format
67999 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
68000 msgstr "En attente de remplir le rappel (%s)"
68001
68002 #. SCRIPT
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68004 msgid "Warn"
68005 msgstr "Attention"
68006
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
68013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
68015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
68018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
68019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
68020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
68021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
68025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
68026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
68030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
68031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
68036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
68037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
68038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
68043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
68044 #, c-format
68045 msgid "Warning"
68046 msgstr "Attention"
68047
68048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
68049 #, c-format
68050 msgid "Warning at (%%): "
68051 msgstr "Alerte à (%%) : "
68052
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
68054 #, c-format
68055 msgid "Warning at (amount): "
68056 msgstr "Alerte à (montant) : "
68057
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
68059 #, c-format
68060 msgid "Warning regarding current user"
68061 msgstr "Avertissement concernant l'utilisateur actuel"
68062
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
68064 #, c-format
68065 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
68066 msgstr "Attention! Le montant total de la commande dépasse le budget permis."
68067
68068 #. %1$s:  encumbrance | html 
68069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
68070 #, c-format
68071 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
68072 msgstr "Attention! Vous allez dépasser %s%% du poste budgétaire."
68073
68074 #. %1$s:  expenditure | html 
68075 #. %2$s:  IF (currency) 
68076 #. %3$s:  currency | html 
68077 #. %4$s:  END 
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
68079 #, c-format
68080 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
68081 msgstr ""
68082 "Attention! Vous allez dépasser la limite maximale (%s%s %s%s) du poste "
68083 "budgétaire."
68084
68085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
68086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
68087 #, c-format
68088 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
68089 msgstr "Attention, les codes-barres suivants n'ont pas été trouvés :"
68090
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
68092 #, c-format
68093 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
68094 msgstr ""
68095 "Attention, les N° d'utilisateurs suivants figuraient déjà dans cette liste :"
68096
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
68099 #, c-format
68100 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
68101 msgstr "Attention, les N° d'utilisateurs suivants n'ont pas été trouvés:"
68102
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
68104 #, c-format
68105 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
68106 msgstr "Attention, les numéros de cartes suivants n'ont pas été trouvés:"
68107
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
68109 #, c-format
68110 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
68111 msgstr ""
68112 "Attention, les numéros de cartes suivants figuraient déjà dans cette liste :"
68113
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
68115 #, c-format
68116 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
68117 msgstr "Attention, les numéros de cartes suivants n'ont pas été trouvés:"
68118
68119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
68121 #, c-format
68122 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
68123 msgstr "Attention, les numéros d'exemplaires suivants n'ont pas été trouvés :"
68124
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
68126 #, c-format
68127 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
68128 msgstr "Attention, il est impossible de supprimer les exemplaires suivants : "
68129
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
68131 #, c-format
68132 msgid ""
68133 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
68134 "created."
68135 msgstr ""
68136 "Attention, vous avez entré plus d'exemplaires que prévu. Les exemplaires ne "
68137 "seront pas créés."
68138
68139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
68141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
68142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
68143 #, c-format
68144 msgid "Warning:"
68145 msgstr "Attention :"
68146
68147 #. For the first occurrence,
68148 #. SCRIPT
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
68150 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
68151 msgstr "Attention : l'exemplaire '%s' a déjà été attaché"
68152
68153 #. For the first occurrence,
68154 #. %1$s:  message.upload_version | html 
68155 #. %2$s:  message.current_version | html 
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
68157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
68158 #, c-format
68159 msgid ""
68160 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
68161 "I'll try my best."
68162 msgstr ""
68163 "Attention: fichier version %s, mais seuls les fichiers version %s sont "
68164 "normalement importés. On va essayer."
68165
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:168
68167 #, c-format
68168 msgid ""
68169 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
68170 "own risk. "
68171 msgstr ""
68172 "Attention : Cette extension a été développée pour une version plus récente "
68173 "de Koha. Utilisez-la à vos propres risques. "
68174
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
68176 #, c-format
68177 msgid ""
68178 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
68179 "own risk. "
68180 msgstr ""
68181 "Attention : Cette extension a été développée pour une version plus ancienne "
68182 "de Koha. Utilisez-la à vos propres risques. "
68183
68184 #. A
68185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
68187 msgid ""
68188 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
68189 "numbers of overdue items."
68190 msgstr ""
68191 "Attention : ce rapport consomme beaucoup de ressources quand il y a un grand "
68192 "nombre de documents en retard."
68193
68194 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
68196 #, c-format
68197 msgid ""
68198 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
68199 msgstr ""
68200 "Attention: utilisateur non retrouvé à partir du code-barres exemplaire (%s). "
68201 "Impossible de faire le retour."
68202
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
68204 #, c-format
68205 msgid "Warning: no barcodes were found"
68206 msgstr "Attention : aucun code-barres n'a été trouvé"
68207
68208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
68209 #, c-format
68210 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
68211 msgstr "Attention : aucun numéro d'exemplaire n'a été trouvé"
68212
68213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
68214 #, c-format
68215 msgid "Warnings regarding the system configuration"
68216 msgstr "Mises en garde relatives à la configuration du système"
68217
68218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
68219 #, c-format
68220 msgid "Washoe County Library System, USA"
68221 msgstr "Washoe County Library System, USA"
68222
68223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
68224 #, c-format
68225 msgid "We are ready to do some basic configuration."
68226 msgstr "Nous sommes prêts à faire une configuration de base."
68227
68228 #. %1$s:  dbversion | html 
68229 #. %2$s:  kohaversion | html 
68230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
68231 #, c-format
68232 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
68233 msgstr "Nous effectuons une mise à jour de Koha %s à Koha %s"
68234
68235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
68236 #, c-format
68237 msgid "We encountered an error:"
68238 msgstr "Une erreur a été relevée&nbsp;:"
68239
68240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
68241 #, c-format
68242 msgid ""
68243 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
68244 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
68245 "device."
68246 msgstr ""
68247 "Nous recommandons une application mobile d'authentification dans le nuage, "
68248 "tel que Authy, Duo Mobile, et LastPass. Elles peuvent récupérer les accès en "
68249 "cas de perte de l'appareil."
68250
68251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
68252 #, c-format
68253 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
68254 msgstr "Installateur Web &rsaquo;Vérifier les dépendances Perl"
68255
68256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
68257 #, c-format
68258 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
68259 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Choisissez votre langue"
68260
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
68262 #, c-format
68263 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
68264 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Compléter"
68265
68266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
68267 #, c-format
68268 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
68269 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Créer un utilisateur administrateur Koha"
68270
68271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
68272 #, c-format
68273 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
68274 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Créer une bibliothèque"
68275
68276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
68277 #, c-format
68278 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
68279 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Créer une nouvelle règle de circulation "
68280
68281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
68282 #, c-format
68283 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
68284 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Créer un nouveau type de document "
68285
68286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
68287 #, c-format
68288 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
68289 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Créer une catégorie d'utilisateur"
68290
68291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
68292 #, c-format
68293 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
68294 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Paramètres de la base de données"
68295
68296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
68297 #, c-format
68298 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
68299 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Données par défaut chargées"
68300
68301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
68302 #, c-format
68303 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
68304 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Installer les paramètres de base"
68305
68306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
68307 #, c-format
68308 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
68309 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Installation complète"
68310
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
68312 #, c-format
68313 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
68314 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Modules Perl devant être mis à niveau"
68315
68316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
68317 #, c-format
68318 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
68319 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Modules Perl manquants"
68320
68321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
68322 #, c-format
68323 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
68324 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Version Perl trop ancienne"
68325
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
68327 #, c-format
68328 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
68329 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Sélectionner les paramètres par défaut"
68330
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
68332 #, c-format
68333 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
68334 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Configurer la base de données"
68335
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
68337 #, c-format
68338 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
68339 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Succès"
68340
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
68342 #, c-format
68343 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
68344 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Mettre à jour la base de données"
68345
68346 #. A
68347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
68348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
68349 #, c-format
68350 msgid "Web services"
68351 msgstr "Services web"
68352
68353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
68354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
68355 #, c-format
68356 msgid "Website"
68357 msgstr "Site Web"
68358
68359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
68361 #, c-format
68362 msgid "Website: "
68363 msgstr "Site Web : "
68364
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
68368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
68369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
68372 #, c-format
68373 msgid "Wednesday"
68374 msgstr "Mercredi"
68375
68376 #. SCRIPT
68377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68378 msgid "Wednesdays"
68379 msgstr "Mercredis"
68380
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
68383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68384 #, c-format
68385 msgid "Week"
68386 msgstr "Semaine"
68387
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
68389 #, c-format
68390 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
68391 msgstr "Hebdomadaire - Jour de fermeture répétable"
68392
68393 #. SCRIPT
68394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68395 msgid "Weekly holiday: %s"
68396 msgstr "Jour de fermeture hebdomadaire&nbsp;:%s"
68397
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
68400 #, c-format
68401 msgid "Weight"
68402 msgstr "Poids"
68403
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
68405 #, c-format
68406 msgid "Weight:"
68407 msgstr "Poids:"
68408
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
68410 #, c-format
68411 msgid "Welcome email"
68412 msgstr "Courriel de bienvenue"
68413
68414 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
68415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
68416 #, c-format
68417 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
68418 msgstr "Bienvenue dans l'installateur web Koha %s"
68419
68420 #. For the first occurrence,
68421 #. SCRIPT
68422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
68424 #, c-format
68425 msgid "What's next?"
68426 msgstr "Quoi de neuf ?"
68427
68428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
68429 #, c-format
68430 msgid ""
68431 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
68432 "particular item type."
68433 msgstr ""
68434 "Lors de l'ajout au catalogue de votre institution, vous créez un exemplaire "
68435 "d'un type de document spécifique."
68436
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
68438 #, c-format
68439 msgid ""
68440 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
68441 "find and use the price of the currently active currency. "
68442 msgstr ""
68443 "Lors de l'importation des fichiers MARC via les outils de gestion, l'outil "
68444 "essayera de trouver et d'utiliser le prix de la monnaie actuellement active."
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
68447 #, c-format
68448 msgid "When more than"
68449 msgstr "Supérieur à"
68450
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
68452 #, c-format
68453 msgid "When more than: "
68454 msgstr "Supérieur à : "
68455
68456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
68457 #, c-format
68458 msgid "When receiving this serial:"
68459 msgstr "Lors de la réception d'un numéro :"
68460
68461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
68462 #, c-format
68463 msgid "When there is an irregular issue:"
68464 msgstr "Quand il y a un numéro irrégulier"
68465
68466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
68467 #, c-format
68468 msgid "When to charge"
68469 msgstr "Quand facturer"
68470
68471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
68472 #, c-format
68473 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
68474 msgstr ""
68475 "Lorsque vous choisissez un profil, il pré-rempli le formulaire avec les "
68476 "valeurs du profil."
68477
68478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
68479 #, c-format
68480 msgid ""
68481 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
68482 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
68483 msgstr ""
68484 "Lorsque vous avez effectué vos sélections, cliquez sur «Importer» ci-dessous "
68485 "pour commencer le processus. Cela peut prendre un certain temps. Soyez "
68486 "patient."
68487
68488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68489 #, c-format
68490 msgid ""
68491 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
68492 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
68493 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
68494 "whichever is less."
68495 msgstr ""
68496 "Lorsqu'un type de document a un type parent, la règle sera affichée \"Parent "
68497 "-> Enfant\" et le nombre de prêts permis sera limité au plus bas entre le "
68498 "maximum du type parent (incluant les types frères) ou le maximum de la règle "
68499 "spécifique, "
68500
68501 #. SCRIPT
68502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68503 msgid "White"
68504 msgstr "Blanc"
68505
68506 #. SCRIPT
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68508 msgid "Whole words"
68509 msgstr "Mots entiers"
68510
68511 #. SCRIPT
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
68513 msgid "Why close an empty basket?"
68514 msgstr "Pourquoi fermer un panier vide?"
68515
68516 #. SCRIPT
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68518 msgid "Width"
68519 msgstr "Largeur"
68520
68521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
68522 #, c-format
68523 msgid "Wiki curator"
68524 msgstr "Conservateur du wiki"
68525
68526 #. SCRIPT
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68528 msgid "Winter"
68529 msgstr "Hiver"
68530
68531 #. SCRIPT
68532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
68533 msgid "With %s selected searches: "
68534 msgstr "Avec %s recherches sélectionnées : "
68535
68536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
68537 #, c-format
68538 msgid ""
68539 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
68540 msgstr ""
68541 "Avec les commandes automatiques, les soumissions génèrent automatiquement "
68542 "les commandes sans l'intervention du personnel"
68543
68544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
68545 #, c-format
68546 msgid "With framework : "
68547 msgstr "Avec la grille&nbsp;: "
68548
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
68550 #, c-format
68551 msgid "With framework: "
68552 msgstr "Avec la grille&nbsp;: "
68553
68554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
68555 #, c-format
68556 msgid "With items owned by the following libraries: "
68557 msgstr "Avec les exemplaires appartenant aux bibliothèques suivantes:&nbsp;"
68558
68559 #. SCRIPT
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
68561 msgid "With selected search: "
68562 msgstr "Avec la recherche sélectionnée : "
68563
68564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
68568 #, c-format
68569 msgid "Withdrawn"
68570 msgstr "Retiré"
68571
68572 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
68574 #, c-format
68575 msgid "Withdrawn (%s)"
68576 msgstr "Retiré (%s)"
68577
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
68579 #, c-format
68580 msgid "Withdrawn on:"
68581 msgstr "Retiré le&nbsp;:"
68582
68583 #. SCRIPT
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
68585 msgid "Withdrawn status"
68586 msgstr "Statut retiré"
68587
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
68589 #, c-format
68590 msgid "Withdrawn status:"
68591 msgstr "Statut retiré&nbsp;: "
68592
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
68594 #, c-format
68595 msgid "Women"
68596 msgstr "Femmes"
68597
68598 #. SCRIPT
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68600 msgid "Word count"
68601 msgstr "Nombre de mots"
68602
68603 #. SCRIPT
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68605 msgid "Words"
68606 msgstr "Mots entiers"
68607
68608 #. SCRIPT
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68610 msgid "Words: {0}"
68611 msgstr "Mots: {0}"
68612
68613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
68614 #, c-format
68615 msgid "Working day"
68616 msgstr "Jour ouvrable"
68617
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
68619 #, c-format
68620 msgid "Write HTML customizations"
68621 msgstr "Rédiger des personnalisations HTML"
68622
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
68624 #, c-format
68625 msgid ""
68626 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
68627 "customizations) "
68628 msgstr ""
68629 "Rédiger du contenu additionnel pour les interfaces OPAC et intranet "
68630 "(nouvelles et personnalisations HTML) "
68631
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
68633 #, c-format
68634 msgid "Write custom pages"
68635 msgstr "Rédiger des pages personnalisées"
68636
68637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
68638 #, c-format
68639 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
68640 msgstr "Rédiger des nouvelles pour les interfaces OPAC et intranet"
68641
68642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:108
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
68645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
68646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
68647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
68649 #, c-format
68650 msgid "Write off"
68651 msgstr "Amnistier"
68652
68653 #. INPUT type=submit name=woall
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
68655 msgid "Write off all"
68656 msgstr "Amnistier (Tous)"
68657
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
68661 #, c-format
68662 msgid "Write off an amount toward selected charges"
68663 msgstr "Amnistier un montant pour les frais sélectionnés"
68664
68665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
68667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
68668 #, c-format
68669 msgid "Write off an individual charge"
68670 msgstr "Amnistier un frais"
68671
68672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
68673 #, c-format
68674 msgid "Write off fines and fees "
68675 msgstr "Amnistier des amendes et frais "
68676
68677 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
68678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
68679 msgid "Write off selected"
68680 msgstr "Amnistier la sélection"
68681
68682 #. INPUT type=submit
68683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
68684 msgid "Write off this charge"
68685 msgstr "Amnistier ce frais"
68686
68687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
68688 #, c-format
68689 msgid "Writeoff"
68690 msgstr "Amnistie"
68691
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
68693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
68694 #, c-format
68695 msgid "Writeoff amount: "
68696 msgstr "Montant de l'amnistie : "
68697
68698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
68699 #, c-format
68700 msgid "Wrong slot selected."
68701 msgstr "La plage horaire sélectionnée n'est pas valide."
68702
68703 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
68704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
68705 #, c-format
68706 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
68707 msgstr "Transfert erroné, veuillez renvoyer cet exemplaire à : %s "
68708
68709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
68710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
68711 #, c-format
68712 msgid "XML"
68713 msgstr "XML"
68714
68715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
68716 #, c-format
68717 msgid "XML configuration file"
68718 msgstr "Fichier de configuration XML"
68719
68720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
68721 #, c-format
68722 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
68723 msgstr "Fichier(s) XSLT pour la transformation des résultats : "
68724
68725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
68726 #, c-format
68727 msgid "XSLT file not found."
68728 msgstr "Fichier XSLT introuvable."
68729
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
68731 #, c-format
68732 msgid "Xercode, Spain"
68733 msgstr "Xercode, Espagne"
68734
68735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
68736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
68737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
68740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
68741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
68746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
68747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
68749 #, c-format
68750 msgid "Year"
68751 msgstr "Année"
68752
68753 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
68755 #, c-format
68756 msgid "Year is %s"
68757 msgstr "l'année est le %s "
68758
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
68761 #, c-format
68762 msgid "Year: "
68763 msgstr "Année : "
68764
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
68766 #, c-format
68767 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
68768 msgstr "Jours de fermeture répétables (tous les ans)"
68769
68770 #. SCRIPT
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68772 msgid "Yearly holiday: %s"
68773 msgstr "Fermeture annuelle&nbsp;: %s"
68774
68775 #. SCRIPT
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68777 msgid "Yellow"
68778 msgstr "Jaune"
68779
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
68786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
68787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
68788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
68791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
68792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
68795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
68796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
68798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
68800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
68801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
68802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
68803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
68805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
68806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
68807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
68808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
68810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
68811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
68812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
68815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
68816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
68817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
68820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
68821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
68822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
68825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
68826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
68827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
68828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
68829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
68832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
68833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
68834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
68835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
68838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
68839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
68840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
68842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
68844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
68845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:296
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
68849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
68850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
68854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
68856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
68857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
68858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
68859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
68861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
68862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
68863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
68864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
68865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
68870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
68871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
68872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
68874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
68875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
68876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
68877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
68880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
68881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
68882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
68883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
68885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
68887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
68888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
68890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
68892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
68893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:61
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68896 #, c-format
68897 msgid "Yes"
68898 msgstr "Oui"
68899
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
68901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
68903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
68905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
68906 #, c-format
68907 msgid "Yes "
68908 msgstr "Oui "
68909
68910 #. %1$s:  END 
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
68912 #, c-format
68913 msgid "Yes %s "
68914 msgstr "Oui %s "
68915
68916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
68917 #, c-format
68918 msgid "Yes (Y)"
68919 msgstr "Oui (Y)"
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
68922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
68923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
68924 #, c-format
68925 msgid "Yes and try to override system preferences"
68926 msgstr "Oui et essayer d'outrepasser les préférences système"
68927
68928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
68931 #, c-format
68932 msgid "Yes if settings allow it"
68933 msgstr "Oui, si les paramètres le permettent"
68934
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
68936 #, c-format
68937 msgid "Yes, I confirm"
68938 msgstr "Oui, confirmer"
68939
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
68941 #, c-format
68942 msgid "Yes, cancel (Y)"
68943 msgstr "Oui, annuler (Y)"
68944
68945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
68946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
68947 #, c-format
68948 msgid "Yes, check out (Y)"
68949 msgstr "Oui, prêter (Y)"
68950
68951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
68952 #, c-format
68953 msgid "Yes, checkin (Y)"
68954 msgstr "Oui, retourner (Y)"
68955
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
68957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
68958 #, c-format
68959 msgid "Yes, close (Y)"
68960 msgstr "Oui, fermer (Y)"
68961
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
68964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
68966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
68968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
68969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
68970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
68971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
68972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
68973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
68974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
68976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
68977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
68979 #, c-format
68980 msgid "Yes, delete"
68981 msgstr "Oui, supprimer"
68982
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
68984 #, c-format
68985 msgid "Yes, delete (Y)"
68986 msgstr "Oui, supprimer (Y)"
68987
68988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
68989 #, c-format
68990 msgid "Yes, delete contract"
68991 msgstr "Oui, supprimer le contrat"
68992
68993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
68994 #, c-format
68995 msgid "Yes, delete patron attribute type"
68996 msgstr "Oui, supprimer le type d'attribut utilisateur"
68997
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
68999 #, c-format
69000 msgid "Yes, delete record matching rule"
69001 msgstr "Oui, supprimer cette règle de concordance"
69002
69003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
69004 #, c-format
69005 msgid "Yes, delete this currency"
69006 msgstr "Oui, supprimer cette devise"
69007
69008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
69009 #, c-format
69010 msgid "Yes, delete this framework"
69011 msgstr "Oui, supprimer cette grille"
69012
69013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
69014 #, c-format
69015 msgid "Yes, delete this fund"
69016 msgstr "Oui, supprimer ce poste budgétaire"
69017
69018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
69019 #, c-format
69020 msgid "Yes, delete this item type"
69021 msgstr "Oui, supprimer ce type de document"
69022
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
69024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
69025 #, c-format
69026 msgid "Yes, delete this subfield"
69027 msgstr "Oui, supprimer cette sous-zone"
69028
69029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
69030 #, c-format
69031 msgid "Yes, delete this tag"
69032 msgstr "Oui, supprimer cette zone"
69033
69034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
69035 #, c-format
69036 msgid "Yes, edit existing items"
69037 msgstr "Oui, modifier les exemplaires actuels"
69038
69039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
69040 #, c-format
69041 msgid "Yes, print slip"
69042 msgstr "Oui, imprimer le ticket"
69043
69044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
69045 #, c-format
69046 msgid "Yes, remove"
69047 msgstr "Oui, supprimer"
69048
69049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
69050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
69051 #, c-format
69052 msgid "Yes, renew (Y)"
69053 msgstr "Oui, renouveler (Y)"
69054
69055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
69056 #, c-format
69057 msgid "Yes, reset mappings"
69058 msgstr "Oui, réinitialiser les correspondances"
69059
69060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:399
69061 #, c-format
69062 msgid "Yes: Edit existing authority"
69063 msgstr "Oui&nbsp;: Modifier l'autorité existante"
69064
69065 #. INPUT type=submit
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
69067 msgid "Yes: View existing items"
69068 msgstr "Oui, voir les exemplaires"
69069
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
69072 #, c-format
69073 msgid "YesNo"
69074 msgstr "YesNo"
69075
69076 #. SCRIPT
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69078 msgid "Yesterday"
69079 msgstr "Hier"
69080
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
69082 #, c-format
69083 msgid "You"
69084 msgstr "Vous"
69085
69086 #. SCRIPT
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
69088 msgid "You already have a list with that name!"
69089 msgstr "Vous avez déjà une liste avec ce nom!"
69090
69091 #. SCRIPT
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
69093 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
69094 msgstr "Vous allez ajouter %s exemplaires. Continuer?"
69095
69096 #. %1$s:  serialnumber | html 
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
69098 #, c-format
69099 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
69100 msgstr ""
69101 "Vous êtes sur le point de supprimer %s périodique(s). Voulez-vous vraiment "
69102 "continuer?"
69103
69104 #. SCRIPT
69105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
69106 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
69107 msgstr "Vous allez supprimer le serveur SMTP '%s'."
69108
69109 #. SCRIPT
69110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
69111 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
69112 msgstr "Vous allez supprimer le domaine de fournisseur d'identité '%s'."
69113
69114 #. SCRIPT
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
69116 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
69117 msgstr "Vous allez supprimer le fournisseur d'identité '%s'."
69118
69119 #. SCRIPT
69120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
69121 msgid "You are about to delete the quote #%s."
69122 msgstr "Vous allez supprimer la citation #%s."
69123
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
69125 #, c-format
69126 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
69127 msgstr "Vous êtes sur le point de modifier les abonnements suivants :"
69128
69129 #. SCRIPT
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
69131 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
69132 msgstr "Vous tentez d'amnistier un montant plus élevé que le frais."
69133
69134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
69135 #, c-format
69136 msgid ""
69137 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
69138 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
69139 "using this account."
69140 msgstr ""
69141 "Vous êtes connecté en tant qu'utilisateur administrateur de base de données. "
69142 "Ce n'est pas recommandé, car certaines parties de Koha ne fonctionnent pas "
69143 "comme prévu lorsque vous utilisez ce compte."
69144
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
69146 #, c-format
69147 msgid ""
69148 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69149 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
69150 "'pwgen 32' to do so.) "
69151 msgstr ""
69152 "Il manque l'entrée &lt;encryption_key&gt; dans le fichier koha-conf.xml. "
69153 "Veuillez générer une clé. Nous recommandons une clé d'au moins 32 octets. "
69154 "(Vous pouvez utiliser 'pwgen 32' pour la générer.) "
69155
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
69157 #, c-format
69158 msgid ""
69159 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
69160 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
69161 msgstr ""
69162 "Il manque l'entrée &lt;lockdir&gt; dans le fichier koha-conf.xml. Veuillez "
69163 "l'ajouter en la faisant pointer vers le répertoire lock dir votre instance "
69164 "Koha. "
69165
69166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
69167 #, c-format
69168 msgid ""
69169 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69170 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
69171 msgstr ""
69172 "Il manque l'entrée &lt;log4perl_conf&gt; dans le fichier koha-conf.xml. "
69173 "Veuillez l'ajouter en faisant pointer le fichier log4perl.conf vers votre "
69174 "instance Koha. "
69175
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
69177 #, c-format
69178 msgid ""
69179 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
69180 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
69181 msgstr ""
69182 "Il manque l'entrée &lt;template_cache_dir&gt; dans le fichier koha-conf.xml. "
69183 "L'ajouter donnera un gain de performance. "
69184
69185 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
69187 #, c-format
69188 msgid ""
69189 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69190 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
69191 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
69192 msgstr ""
69193 "Il manque l'entrée &lt;tmp_path&gt; dans le fichier koha-conf.xml. Veuillez "
69194 "l'ajouter en la faisant pointer vers le répertoire téléversement de fichiers "
69195 "configuré pour votre instance Koha. Le répertoire temporaire est '%s'. "
69196
69197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
69198 #, c-format
69199 msgid ""
69200 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69201 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69202 "Koha instance. "
69203 msgstr ""
69204 "Il manque l'entrée &lt;upload_path&gt; dans le fichier koha-conf.xml. "
69205 "Veuillez l'ajouter en la faisant pointer vers le dossier de téléversement de "
69206 "fichiers configuré pour votre instance Koha. "
69207
69208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
69209 #, c-format
69210 msgid ""
69211 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69212 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69213 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
69214 "preference for the file upload plugin to work. "
69215 msgstr ""
69216 "Il manque l'entrée &lt;upload_path&gt; dans le fichier koha-conf.xml. "
69217 "Veuillez l'ajouter en la faisant pointer vers le dossier de téléversement de "
69218 "fichiers configuré pour votre instance Koha. Veuillez noter également que "
69219 "vous devez paramétrer correctement la préférence système OPACBaseURL pour "
69220 "que l'extension de téléversement de fichiers fonctionne. "
69221
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
69223 #, c-format
69224 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
69225 msgstr ""
69226 "Vous n'êtes pas autorisé à utiliser l'outil de prêt en lot pour cet "
69227 "utilisateur"
69228
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
69230 #, c-format
69231 msgid "You are not authorised to manage this basket."
69232 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer ce panier."
69233
69234 #. A
69235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
69236 msgid "You are not authorized to delete patrons"
69237 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer les utilisateurs"
69238
69239 #. A
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
69241 msgid "You are not authorized to manage API keys"
69242 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer les clés API"
69243
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
69245 #, c-format
69246 msgid "You are not authorized to modify this fund"
69247 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
69248
69249 #. A
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
69251 msgid "You are not authorized to renew patrons"
69252 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à renouveler les utilisateurs"
69253
69254 #. A
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
69256 msgid "You are not authorized to set permissions"
69257 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier les permissions"
69258
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
69260 #, c-format
69261 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
69262 msgstr "Vous ne partagez aucune donnée avec la communauté Koha"
69263
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
69265 #, c-format
69266 msgid "You are only viewing one item. "
69267 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplaire."
69268
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
69270 #, c-format
69271 msgid "You are running a development version of Koha"
69272 msgstr "Vous utilisez présentement une version en développement de Koha"
69273
69274 #. SCRIPT
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69276 msgid "You are using {0}"
69277 msgstr "Vous utilisez {0}"
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
69280 #, c-format
69281 msgid ""
69282 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69283 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
69284 msgstr ""
69285 "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de celles de Koha) "
69286 "en préfixant le nom du champ avec une en-tête, suivi du signe égal. "
69287
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
69289 #, c-format
69290 msgid ""
69291 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69292 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
69293 msgstr ""
69294 "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de celles de Koha) "
69295 "en préfixant le numéro de zone avec une en-tête, suivi du signe égal. "
69296
69297 #. I
69298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
69299 msgid ""
69300 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
69301 "saved and sent as a single message."
69302 msgstr ""
69303 "Vous pouvez demander un résumé pour réduire le nombre d'avis reçus. Les avis "
69304 "sont sauvegardés et envoyé dans un seul message."
69305
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
69307 #, c-format
69308 msgid ""
69309 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
69310 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
69311 "order will not be deleted)."
69312 msgstr ""
69313 "Vous pouvez choisir de supprimer les notices bibliographiques si possible "
69314 "(les notices bibliographiques qui ont des exemplaires ou qui sont utilisées "
69315 "dans un abonnement ou une commande ne seront pas supprimées)."
69316
69317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
69318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
69319 #, c-format
69320 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
69321 msgstr ""
69322 "Vous pouvez glisser et déposer les onglets des sous-zones pour changer "
69323 "l'ordre."
69324
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
69326 #, c-format
69327 msgid ""
69328 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
69329 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
69330 msgstr ""
69331 "Vous pouvez donner un nom à cette importation. Cela peut être utile, lors de "
69332 "la création d'une notice, pour vous rappeler d'où vient la notice MARC "
69333 "proposée!"
69334
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
69336 #, c-format
69337 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
69338 msgstr ""
69339 "Vous pouvez aider la communauté Koha en partageant vos statistiques avec "
69340 "nous. "
69341
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
69343 #, c-format
69344 msgid ""
69345 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
69346 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
69347 "be an exception."
69348 msgstr "Vous pouvez faire une exception à cette règle."
69349
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
69351 #, c-format
69352 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
69353 msgstr ""
69354 "Vous pouvez faire une exception sur une plage de dates répétées annuellement."
69355
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
69357 #, c-format
69358 msgid ""
69359 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
69360 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
69361 "or category."
69362 msgstr ""
69363 "Vous pouvez définir par défaut un nombre maximum de prêts et une politique "
69364 "de réservation qui seront utilisés si rien n'est défini en-dessous pour un "
69365 "type de document ou une catégorie."
69366
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
69368 #, c-format
69369 msgid ""
69370 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
69371 "information."
69372 msgstr ""
69373 "Vous pouvez également utiliser les balises de Template Toolkit. Voir l'aide "
69374 "pour plus d'information."
69375
69376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
69377 #, c-format
69378 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
69379 msgstr "Vous pouvez utiliser les caractères génériques suivants: %% _"
69380
69381 #. SCRIPT
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69383 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
69384 msgstr ""
69385 "Vous ne pouvez pas ajouter d'exemplaire, veuillez créer une nouvelle commande"
69386
69387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
69388 #, c-format
69389 msgid "You can't create any orders unless you first "
69390 msgstr "Vous ne pouvez pas créer de commandes avant d'avoir "
69391
69392 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
69394 msgid "You cannot edit this subscription"
69395 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cet abonnement"
69396
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
69398 #, c-format
69399 msgid ""
69400 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
69401 "authorities."
69402 msgstr ""
69403 "Vous ne pouvez pas fusionner une notice avec lui-même. Veuillez sélectionner "
69404 "deux autorités différentes."
69405
69406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
69407 #, c-format
69408 msgid ""
69409 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
69410 "create a new active budget and retry."
69411 msgstr ""
69412 "Vous ne pouvez pas déplacer les postes budgétaires de ce budget, il n'y a "
69413 "pas de budget actif. Veuillez créer un budget actif et réessayer."
69414
69415 #. SCRIPT
69416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
69417 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
69418 msgstr ""
69419 "Vous ne pouvez pas choisir une catégorie de valeurs autorisées et une zone "
69420 "MARC"
69421
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
69423 #, c-format
69424 msgid "You did not specify any search criteria."
69425 msgstr "Vous n'avez indiqué aucun critère de recherche."
69426
69427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
69428 #, c-format
69429 msgid "You did not specify data for preview."
69430 msgstr "Vous n'avez indiqué aucune donnée pour la prévisualisation."
69431
69432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
69433 #, c-format
69434 msgid "You didn't select any external target."
69435 msgstr "Vous n'avez sélectionné aucune cible externe."
69436
69437 #. For the first occurrence,
69438 #. SCRIPT
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69440 msgid "You do not have permission to access this macro"
69441 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette macro"
69442
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
69444 #, c-format
69445 msgid "You do not have permission to access this page. "
69446 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page. "
69447
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
69449 #, c-format
69450 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
69451 msgstr "Vous n'avez pas le droit d'ajouter une notice à cette liste."
69452
69453 #. SCRIPT
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69455 msgid "You do not have permission to create this macro"
69456 msgstr "Vous n'avez pas la permission de créer cette macro"
69457
69458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
69459 #, c-format
69460 msgid "You do not have permission to delete this list."
69461 msgstr "Vous n'avez pas le droit de supprimer cette liste."
69462
69463 #. SCRIPT
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69465 msgid "You do not have permission to delete this macro"
69466 msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer cette macro"
69467
69468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
69469 #, c-format
69470 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
69471 msgstr ""
69472 "Vous n'avez pas la permission de modifier les identifiants de cet "
69473 "utilisateur."
69474
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
69477 #, c-format
69478 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
69479 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer des actions d'encaissement. "
69480
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
69482 #, c-format
69483 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
69484 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'effectuer des remboursements. "
69485
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
69487 #, c-format
69488 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
69489 msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer la prorpiété de cette liste."
69490
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
69492 #, c-format
69493 msgid "You do not have permission to update this list."
69494 msgstr "Vous n'avez pas le droit de mettre à jour cette liste."
69495
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
69498 #, c-format
69499 msgid "You do not have permission to view this list."
69500 msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir cette liste."
69501
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
69503 #, c-format
69504 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
69505 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page."
69506
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
69508 #, c-format
69509 msgid ""
69510 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
69511 "set to receive overdue notices."
69512 msgstr ""
69513 "Vous n'avez pas défini de catégorie d'utilisateurs, ou bien aucune catégorie "
69514 "d'utilisateurs ne doit recevoir d'avis de retard."
69515
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
69517 #, c-format
69518 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
69519 msgstr ""
69520 "Vous avez suivi un lien obsolète, par exemple depuis un moteur de recherche "
69521 "ou un favori."
69522
69523 #. %1$s:  total | html 
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
69525 #, c-format
69526 msgid ""
69527 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
69528 "using Koha"
69529 msgstr ""
69530 "Vous avez %s erreur(s) dans votre configuration MARC. Veuillez les corriger "
69531 "avant d'utiliser Koha"
69532
69533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
69534 #, c-format
69535 msgid ""
69536 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
69537 "process..."
69538 msgstr ""
69539 "Vous avec déjà envoyé un code-barres, veuillez attendre que le prêt soit "
69540 "traité..."
69541
69542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
69543 #, c-format
69544 msgid ""
69545 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
69546 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
69547 msgstr ""
69548 "Vous avez choisi une condition sur la même zone que la zone originale. Ceci "
69549 "est fortement déconseillé si vos notices contiennent des zones multivaluées."
69550
69551 #. SCRIPT
69552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
69553 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
69554 msgstr ""
69555 "Vous avez choisi de déplacer toutes les commandes non reçues de '%s' à '%s'."
69556
69557 #. SCRIPT
69558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69559 msgid ""
69560 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
69561 "the catalog"
69562 msgstr ""
69563 "Vous avez supprimé la commande, n'oubliez pas de supprimer les exemplaires "
69564 "dans le catalogue"
69565
69566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
69567 #, c-format
69568 msgid ""
69569 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
69570 msgstr ""
69571 "Vous avez saisi un identifiant qui existe déjà. Veuillez en choisir un autre."
69572
69573 #. SCRIPT
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
69575 msgid ""
69576 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
69577 "barcodes to your entire catalog."
69578 msgstr ""
69579 "Vous n'avez sélectionné aucun filtre sur le catalogue et vous êtes sur le "
69580 "point de comparer un fichier de code-barres à votre catalogue entier."
69581
69582 #. For the first occurrence,
69583 #. SCRIPT
69584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
69585 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
69586 msgstr "Aucun utilisateur n'est sélectionné pour être ajouté à une liste!"
69587
69588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
69589 #, c-format
69590 msgid ""
69591 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
69592 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
69593 "date "
69594 msgstr ""
69595 "Vous avez activé la préférence système ReturnBeforeExpiry, ce qui signifie "
69596 "que si la date d'expiration est avant la date d'échéance des prêts, la date "
69597 "d'échéance sera fixée à la date d'expiration"
69598
69599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
69600 #, c-format
69601 msgid ""
69602 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
69603 "by pipes."
69604 msgstr ""
69605 "Vous devez définir les zones ou sous-zones à exporter, séparées par des "
69606 "barres verticales."
69607
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
69609 #, c-format
69610 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
69611 msgstr ""
69612 "Vous devez définir les champs à exporter, séparés par des barres verticales."
69613
69614 #. SCRIPT
69615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69616 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
69617 msgstr ""
69618 "Il y a des changements qui n'ont pas été enregistrés. Voulez-vous vraiment "
69619 "partir?"
69620
69621 #. SCRIPT
69622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
69623 msgid ""
69624 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
69625 "Please choose one of the two options."
69626 msgstr ""
69627 "Vous avez téléchargé un fichier de codes-barres et scanné des codes-barres "
69628 "en même temps. Veuillez choisir l'une des deux options."
69629
69630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
69632 #, c-format
69633 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
69634 msgstr ""
69635 "Vous n'avez pas encore décidé d'activer la base de connaissances Mana. "
69636
69637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
69638 #, c-format
69639 msgid ""
69640 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
69641 "yet. "
69642 msgstr ""
69643 "Vous n'avez pas encore décidé d'activer le partage des statistiques "
69644 "d'utilisation de Koha. "
69645
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
69647 #, c-format
69648 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
69649 msgstr ""
69650 "Vous avez utilisé un lien externe vers un document qui n'est plus disponible"
69651
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
69653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
69654 #, c-format
69655 msgid ""
69656 "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
69657 "domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
69658 "'otherlibrary.com'"
69659 msgstr ""
69660 "Vous pouvez entrer un caractère de remplacement au début du domaine. Par "
69661 "exemple, 'students.library.com' ainsi que 'otherlibrary.com' correspondront "
69662 "au domaine '*library.com'"
69663
69664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
69665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
69666 #, c-format
69667 msgid ""
69668 "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you "
69669 "update the row format for your database tables."
69670 msgstr ""
69671 "Il se pourrait que vous ayez des problèmes à mettre à jour Koha vers une "
69672 "nouvelle version, à moins que vous modifiiez le format de lignes des tables "
69673 "de la base de données."
69674
69675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
69676 #, c-format
69677 msgid "You must choose a library"
69678 msgstr "Vous devez choisir une bibliothèque"
69679
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
69681 #, c-format
69682 msgid "You must choose a valid patron"
69683 msgstr "Vous devez choisir un utilisateur valide"
69684
69685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
69686 #, c-format
69687 msgid "You must choose an item type"
69688 msgstr "Vous devez choisir un type de document"
69689
69690 #. %1$s:  total_paid | $Price 
69691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
69692 #, c-format
69693 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
69694 msgstr "Vous devez recueillir un montant d'au moins %s. "
69695
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
69697 #, c-format
69698 msgid "You must contact the library to reset your password"
69699 msgstr ""
69700 "Vous devez communiquer avec la bibliothèque pour réinitialiser votre mot de "
69701 "passe"
69702
69703 #. OPTION
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
69705 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
69706 msgstr ""
69707 "Vous devez créer un profil CSV pour les exportations MARC pour utiliser "
69708 "cette option."
69709
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
69711 #, c-format
69712 msgid "You must define a budget in Administration"
69713 msgstr "Vous devez définir un budget dans le module Administration"
69714
69715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
69716 #, c-format
69717 msgid "You must enter a term to search on "
69718 msgstr "Vous devez saisir un terme de recherche sur"
69719
69720 #. SCRIPT
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
69722 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
69723 msgstr "Vous devez remplir au moins une des deux options de date d'échéance"
69724
69725 #. SCRIPT
69726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
69727 msgid "You must fill only one of the two due date options"
69728 msgstr "Vous devez remplir seulement une des deux options de date d'échéance"
69729
69730 #. SCRIPT
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
69732 msgid "You must give your new patron list a name!"
69733 msgstr "Vous devez saisir un nom pour votre nouvelle liste d'utilisateurs!"
69734
69735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
69736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
69737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
69738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
69739 #, c-format
69740 msgid ""
69741 "You must have at least one cash register associated with the library before "
69742 "you can record payments. "
69743 msgstr ""
69744 "Vous devez associer au moins une caisse à cette bibliothèque pour pouvoir "
69745 "enregistrer des paiements. "
69746
69747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
69748 #, c-format
69749 msgid ""
69750 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
69751 "you can record cash payouts. "
69752 msgstr ""
69753 "Vous devez associer au moins une caisse à cette bibliothèque pour "
69754 "enregistrer des déboursements. "
69755
69756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
69757 #, c-format
69758 msgid ""
69759 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
69760 "you can record cash refunds. "
69761 msgstr ""
69762 "Vous devez associer au moins une caisse à cette bibliothèque pour pouvoir "
69763 "enregistrer des remboursement. "
69764
69765 #. %1$s:  total_due | $Price 
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
69767 #, c-format
69768 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
69769 msgstr "Vous devez payer un montant d'au moins %s. "
69770
69771 #. SCRIPT
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
69773 msgid "You must provide a name for the new filter"
69774 msgstr "Vous devez entrer un nom pour le nouveau filtre"
69775
69776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
69779 #, c-format
69780 msgid "You must reset your password"
69781 msgstr "Vous devez réinitialiser votre mot de passe"
69782
69783 #. INPUT type=checkbox name=digest
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
69786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
69788 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
69789 msgstr ""
69790 "Vous devez sélectionner un moyen de communication qui suppporte les résumés "
69791 "pour sélectionner la valeur Résumé"
69792
69793 #. SCRIPT
69794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69795 msgid "You must select a fund"
69796 msgstr "Vous devez sélectionner un poste budgétaire"
69797
69798 #. SCRIPT
69799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
69800 msgid "You must select at least one serial to edit"
69801 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un périodique à modifier"
69802
69803 #. SCRIPT
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
69805 msgid "You must select at least two invoices to merge."
69806 msgstr "Sélectionner au moins un exemplaire à supprimer. "
69807
69808 #. SCRIPT
69809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69810 msgid "You must select one or more patrons to remove"
69811 msgstr "Vous devez sélectionner un ou plusieurs utilisateurs à enlever"
69812
69813 #. SCRIPT
69814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
69815 msgid "You must select one or more reports to delete"
69816 msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs rapports à supprimer."
69817
69818 #. SCRIPT
69819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69820 msgid "You must select two or more patrons to merge"
69821 msgstr "Vous devez sélectionner un ou plusieurs utilisateurs à fusionner"
69822
69823 #. SCRIPT
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
69825 msgid "You need to save the page before printing"
69826 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'imprimer"
69827
69828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
69829 #, c-format
69830 msgid "You searched for "
69831 msgstr "Vous recherchiez "
69832
69833 #. For the first occurrence,
69834 #. %1$s:  IF ( title ) 
69835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
69836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
69837 #, c-format
69838 msgid "You searched for: %s"
69839 msgstr "Vous avez cherché : %s"
69840
69841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
69842 #, c-format
69843 msgid ""
69844 "You selected a record from an external source that matches an existing "
69845 "record in your catalog: "
69846 msgstr ""
69847 "Vous avez sélectionné une notice d'une source externe qui concorde avec une "
69848 "notice existant dans votre catalogue :"
69849
69850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
69851 #, c-format
69852 msgid ""
69853 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
69854 msgstr ""
69855 "Vous devez activer la préférence système SMSSendDriver pour utiliser les "
69856 "modèles de notification par SMS."
69857
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
69859 #, c-format
69860 msgid "You should not ignore this warning."
69861 msgstr "N'ignorez pas cet avertissement."
69862
69863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
69864 #, c-format
69865 msgid ""
69866 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
69867 "instructions. "
69868 msgstr ""
69869 "Votre compte Mana KB est maintenant créé. Vérifiez votre boîte courriel et "
69870 "suivez les instructions. "
69871
69872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
69873 #, c-format
69874 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
69875 msgstr ""
69876 "Vous avez essayé d'accéder à une page qui nécessite une authentification "
69877
69878 #. For the first occurrence,
69879 #. SCRIPT
69880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
69881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1648
69882 msgid "You will be logged out if you modify your username"
69883 msgstr ""
69884 "Si vous modifiez votre identifiant, vous serez automatiquement déconnecté"
69885
69886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
69887 #, c-format
69888 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
69889 msgstr ""
69890 "Vous devrez redémarrer Koha pour que le fournisseur d'identité fonctionne."
69891
69892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
69893 #, c-format
69894 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
69895 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'exécuter"
69896
69897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
69898 #, c-format
69899 msgid "You'll have to treat them individually. "
69900 msgstr "Vous devrez les traiter une par une."
69901
69902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69903 #, c-format
69904 msgid "Your Mana KB server is currently: "
69905 msgstr "Votre serveur Mana KB est présentement : "
69906
69907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
69908 #, c-format
69909 msgid ""
69910 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
69911 "(at least version 5.10)."
69912 msgstr ""
69913 "Votre version de Perl est obsolète. Veuillez mettre à niveau dans une "
69914 "version plus récente de Perl (au minimum la version 5.10)."
69915
69916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
69917 #, c-format
69918 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
69919 msgstr ""
69920 "Votre administrateur doit définir un budget dans le module administration"
69921
69922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
69923 #, c-format
69924 msgid "Your administrator must specify an active currency."
69925 msgstr "Votre administrateur doit spécifier une devise active."
69926
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
69928 #, c-format
69929 msgid "Your authority search history is empty."
69930 msgstr "Votre historique de recherche d'autorités est vide."
69931
69932 #. SCRIPT
69933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69934 msgid ""
69935 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
69936 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
69937 msgstr ""
69938 "Votre navigateur ne supporte pas l'accès au presse-papiers. Veuillez plutôt "
69939 "utiliser les raccourcis clavier Ctrl+X\\/C\\/V."
69940
69941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
69942 #, c-format
69943 msgid "Your cart"
69944 msgstr "Votre panier"
69945
69946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
69947 #, c-format
69948 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
69949 msgstr "Votre panier &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
69950
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
69952 #, c-format
69953 msgid "Your cart is empty."
69954 msgstr "Votre panier est vide."
69955
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
69957 #, c-format
69958 msgid "Your catalog search history is empty."
69959 msgstr "Votre historique de recherche est vide."
69960
69961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
69962 #, c-format
69963 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
69964 msgstr ""
69965 "Votre commentaire n'a pas pu être envoyé. Veuillez réessayer plus tard. "
69966
69967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
69968 #, c-format
69969 msgid "Your comment has been submitted "
69970 msgstr "Votre commentaire a été soumit "
69971
69972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
69973 #, c-format
69974 msgid "Your country: "
69975 msgstr "Votre pays: "
69976
69977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
69978 #, c-format
69979 msgid "Your data have never been shared"
69980 msgstr "Vos données n'ont jamais été partagées"
69981
69982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
69983 #, c-format
69984 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
69985 msgstr "Vos données sont traitées. Résultat&nbsp;:"
69986
69987 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69988 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
69990 #, c-format
69991 msgid ""
69992 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
69993 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
69994 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
69995 "system's administrator correct the values."
69996 msgstr ""
69997 "Votre base de donnée contenait des paires garant/personne à charge sans "
69998 "relation valide. Elles se sont vu attribué la valeur '_bad_data' dans les "
69999 "colonnes %s et/ou %s. Vous pouvez les corriger manuellement en leur "
70000 "attribuant une relation valide, ou vous pouvez demander à votre gestionnaire "
70001 "de système de corriger les valeurs."
70002
70003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
70004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
70005 #, c-format
70006 msgid "Your download should begin automatically."
70007 msgstr "Votre téléchargement va commencer."
70008
70009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
70010 #, c-format
70011 msgid ""
70012 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
70013 "pending offline circulation actions."
70014 msgstr ""
70015 "Votre fichier a été téléversé. Une fois que tous vos fichiers seront "
70016 "ajoutés, veuillez traiter vos transactions en attentes."
70017
70018 #. SCRIPT
70019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
70020 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
70021 msgstr ""
70022 "Votre koha-conf.xml ne contient pas une valeur valide dans upload_path."
70023
70024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
70025 #, c-format
70026 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
70027 msgstr ""
70028 "Votre bibliothèque n'a pas d'adresse courriel valide. Veuillez en définir "
70029 "une."
70030
70031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
70032 #, c-format
70033 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
70034 msgstr "Votre bibliothèque est destinataire du(des) transfert(s) suivant(s)"
70035
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
70037 #, c-format
70038 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
70039 msgstr "Votre site est destinataire du(des) transfert(s) suivant(s)"
70040
70041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
70043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
70044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
70045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
70046 #, c-format
70047 msgid "Your lists"
70048 msgstr "Vos listes"
70049
70050 #. SCRIPT
70051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
70052 msgid "Your lists:"
70053 msgstr "Vos listes :"
70054
70055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
70056 #, c-format
70057 msgid "Your name: "
70058 msgstr "Votre nom : "
70059
70060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
70061 #, c-format
70062 msgid "Your notification has been sent."
70063 msgstr "Votre notification a été envoyée."
70064
70065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
70066 #, c-format
70067 msgid "Your password has expired!"
70068 msgstr "Votre mot de passe est expiré!"
70069
70070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
70071 #, c-format
70072 msgid "Your patron lists"
70073 msgstr "Vos listes d'utilisateurs"
70074
70075 #. %1$s:  reportname | html 
70076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
70077 #, c-format
70078 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
70079 msgstr "Votre rapport \"%s\" a été sauvegardé"
70080
70081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
70082 #, c-format
70083 msgid ""
70084 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
70085 "modifications, otherwise it will do nothing."
70086 msgstr ""
70087 "Votre rapport est déjà lié à un rapport Mana. Partagez-le si vous y avez "
70088 "fait des modifications, autrement, il ne se passera rien."
70089
70090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
70091 #, c-format
70092 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
70093 msgstr "Votre rapport sera généré avec la commande SQL suivante."
70094
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
70096 #, c-format
70097 msgid "Your request gave the following results:"
70098 msgstr "Votre requête a donné les résultats suivants&nbsp;:"
70099
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
70101 #, c-format
70102 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
70103 msgstr "Votre recherche n'a pas été complétée. Veuillez réessayer plus tard. "
70104
70105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
70106 #, c-format
70107 msgid "Your search returned no closed invoices."
70108 msgstr "Votre recherche n'a pas trouvé de facture fermée."
70109
70110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
70111 #, c-format
70112 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
70113 msgstr "Votre recherche n'a pas trouvé d'abonnements fermés."
70114
70115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
70116 #, c-format
70117 msgid "Your search returned no open invoices."
70118 msgstr "Votre recherche n'a pas trouvé de facture ouverte."
70119
70120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
70121 #, c-format
70122 msgid "Your search returned no open subscriptions."
70123 msgstr "Votre recherche n'a pas trouvé d'abonnements ouverts."
70124
70125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
70126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
70127 #, c-format
70128 msgid "Your search returned no results."
70129 msgstr "Votre recherche n'a donné aucun résultat."
70130
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
70132 #, c-format
70133 msgid "Your search returned no results. "
70134 msgstr "Votre recherche n'a donné aucun résultat. "
70135
70136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
70137 #, c-format
70138 msgid ""
70139 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
70140 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
70141 msgstr ""
70142 "Votre abonnement est déjà lié à un modèle d'abonnement Mana. Partagez-le si "
70143 "vous y avez fait des modifications, autrement, il ne se passera rien."
70144
70145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
70146 #, c-format
70147 msgid ""
70148 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
70149 "spam)."
70150 msgstr ""
70151 "Votre jeton de sécurité unique utilisé pour l'authentification dans Mana KB "
70152 "(anti pourriel)."
70153
70154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
70155 #, c-format
70156 msgid "Your vendor search returned no results."
70157 msgstr "Votre recherche de fournisseur n'a donné aucun résultat."
70158
70159 #. For the first occurrence,
70160 #. SCRIPT
70161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
70162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
70163 #, c-format
70164 msgid "Z39.50"
70165 msgstr "Z39.50"
70166
70167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
70168 #, c-format
70169 msgid "Z39.50 authority search points"
70170 msgstr "Points de recherche d'autorités Z39.50"
70171
70172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
70173 #, c-format
70174 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
70175 msgstr "Points de recherche d'autorités Z39.50 &rsaquo; Koha"
70176
70177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
70178 #, c-format
70179 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
70180 msgstr "Résultats de recherche d'autorités Z39.50 &rsaquo; Koha"
70181
70182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
70183 #, c-format
70184 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
70185 msgstr ""
70186 "Z39.50 peut envoyer des notices dans différents encodages. Choisissez-en un."
70187
70188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
70189 #, c-format
70190 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
70191 msgstr "Z39.50 peut envoyer des notices dans divers formats. Choisissez-en un."
70192
70193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:423
70194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
70195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
70196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
70197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
70198 #, c-format
70199 msgid "Z39.50/SRU search"
70200 msgstr "Recherche Z39.50/SRU"
70201
70202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
70203 #, c-format
70204 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
70205 msgstr "Résultats de la recherche Z39.50/SRU &rsaquo; Koha"
70206
70207 #. %1$s:  msg_add | html 
70208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
70209 #, c-format
70210 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
70211 msgstr "Serveur Z39.50/SRU ajouté (%s)"
70212
70213 #. %1$s:  msg_add | html 
70214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
70215 #, c-format
70216 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
70217 msgstr "Serveur Z39.50/SRU supprimé (%s)"
70218
70219 #. INPUT type=text name=searchfield
70220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
70221 msgid "Z39.50/SRU server search"
70222 msgstr "Recherche de serveurs Z39.50/SRU"
70223
70224 #. %1$s:  msg_add | html 
70225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
70226 #, c-format
70227 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
70228 msgstr "Serveur Z39.50/SRU mis à jour (%s)"
70229
70230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
70231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
70232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
70233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
70234 #, c-format
70235 msgid "Z39.50/SRU servers"
70236 msgstr "Serveurs Z39.50/SRU"
70237
70238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
70239 #, c-format
70240 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
70241 msgstr "Gestion des serveurs Z39.50/SRU"
70242
70243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
70244 #, c-format
70245 msgid "ZIP file"
70246 msgstr "Fichier ZIP"
70247
70248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
70249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
70250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
70251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
70252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
70253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
70254 #, c-format
70255 msgid "ZIP/Postal code"
70256 msgstr "Code postal"
70257
70258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
70259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
70260 #, c-format
70261 msgid "ZIP/Postal code:"
70262 msgstr "Code postal:"
70263
70264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
70265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
70266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
70267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:119
70268 #, c-format
70269 msgid "ZIP/Postal code: "
70270 msgstr "Code postal : "
70271
70272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
70273 #, c-format
70274 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
70275 msgstr "Le serveur Zebra semble ne pas être disponible. Est-il démarré?"
70276
70277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
70278 #, c-format
70279 msgid "Zebra status: "
70280 msgstr "Statut de Zebra : "
70281
70282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
70283 #, c-format
70284 msgid "Zebra version: "
70285 msgstr "Version de Zebra : "
70286
70287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
70288 #, c-format
70289 msgid "Zip file"
70290 msgstr "Fichier Zip"
70291
70292 #. SCRIPT
70293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70294 msgid "Zoom in"
70295 msgstr "Zoom avant"
70296
70297 #. SCRIPT
70298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70299 msgid "Zoom out"
70300 msgstr "Zoom arrière"
70301
70302 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
70303 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
70304 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
70305 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
70306 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
70307 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
70308 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
70309 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
70310 #. %9$s:  BLOCK tabs 
70311 #. %10$s:  IF ( id ) 
70312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
70313 #, c-format
70314 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70315 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70316
70317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
70318 #, c-format
70319 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
70320 msgstr "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
70321
70322 #. SCRIPT
70323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
70324 msgid "[ New list ]"
70325 msgstr "[ Nouvelle liste ]"
70326
70327 #. OPTGROUP
70328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
70329 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
70330 msgstr "[% budget_period.description | html %] (Inactif)"
70331
70332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
70333 #, c-format
70334 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70335 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70336
70337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
70338 #, c-format
70339 msgid ""
70340 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
70341 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
70342 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
70343 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
70344 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
70345 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
70346 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
70347 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
70348 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
70349 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
70350 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
70351 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
70352 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
70353 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
70354 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
70355 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
70356 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
70357 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
70358 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
70359 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
70360 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
70361 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
70362 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
70363 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
70364 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
70365 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
70366 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
70367 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
70368 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
70369 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
70370 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
70371 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
70372 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
70373 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
70374 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
70375 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
70376 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70377 msgstr ""
70378 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albanie\", \"Algérie\", \"Andorre"
70379 "\", \"Angola\", \"Antigua-et-Barbuda\", \"Argentine\", \"Arménie\", "
70380 "\"Australie\", \"Autriche\", \"Azerbaïdjan\", \"Bahamas\", \"Bahreïn\", "
70381 "\"Bangladesh\", \"Barbade\", \"Biélorussie\", \"Belgique\", \"Belize\", "
70382 "\"Bénin\", \"Bhoutan\", \"Bolivie\", \"Bosnie-Herzégovine\", \"Botswana\", "
70383 "\"Brésil\", \"Brunei\", \"Bulgarie\", \"Burkina Faso\", \"Burundi\", "
70384 "\"Cambodge\", \"Cameroun\", \"Canada\", \"Cap Vert\", \"République "
70385 "Centrafricaine\", \"Tchad\", \"Chili\", \"Chine\", \"Colombie\", \"Comores"
70386 "\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatie\", \"Cuba\", \"Chypre\", "
70387 "\"République Tchèque\", \"Danemark\", \"Djibouti\", \"Dominique\", "
70388 "\"République Dominicaine\", \"Timor Oriental\", \"Équateur\", \"Égypte\", "
70389 "\"El Salvador\", \"Guinée Équatorienne\", \"Érythrée\", \"Estonie\", "
70390 "\"Éthiopie\", \"Fidji\", \"Finlande\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambie\", "
70391 "\"Géorgie\", \"Allemagne\", \"Ghana\", \"Grèce\", \"Grenade\", \"Guatemala"
70392 "\", \"Guinée\", \"Guinée-Bissau\", \"Guyane\", \"Haïti\", \"Honduras\", "
70393 "\"Hongrie\", \"Islande\", \"Inde\", \"Indonésie\", \"Iran\", \"Irak\", "
70394 "\"Irlande\", \"Israël\", \"Italie\", \"Côte d'Ivoire\", \"Jamaïque\", \"Japon"
70395 "\", \"Jordanie\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Corée du Nord"
70396 "\", \"Corée du Sud\", \"Kosovo\", \"Koweït\", \"Kirghizstan\", \"Laos\", "
70397 "\"Lettonie\", \"Liban\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libye\", \"Liechtenstein"
70398 "\", \"Lituanie\", \"Luxembourg\", \"Macédoine\", \"Madagascar\", \"Malawi\", "
70399 "\"Malaisie\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malte\", \"Îles Marshall\", "
70400 "\"Mauritanie\", \"Île Maurice\", \"Mexique\", \"Micronésie\", \"Moldavie\", "
70401 "\"Monaco\", \"Mongolie\", \"Monténégro\", \"Maroc\", \"Mozambique\", "
70402 "\"Myanmar\", \"Namibie\", \"Nauru\", \"Népal\", \"Pays-Bas\", \"Nouvelle "
70403 "Zélande\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norvège\", \"Oman\", "
70404 "\"Pakistan\", \"Palaos\", \"Panama\", \"Papouasie N. Guinée\", \"Paraguay\", "
70405 "\"Pérou\", \"Philippines\", \"Pologne\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Roumanie"
70406 "\", \"Russie\", \"Rwanda\", \"Saint-Christophe-et-Niévès\", \"Sainte-Lucie"
70407 "\", \"Saint-Vincent\", \"Samoa\", \"Saint-Marin\", \"Sao Tomé-et-Principe\", "
70408 "\"Arabie Saoudite\", \"Sénégal\", \"Serbie\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone"
70409 "\", \"Singapour\", \"Slovaquie\", \"Slovénie\", \"Îles Salomon\", \"Somalie"
70410 "\", \"Afrique du Sud\", \"Espagne\", \"Sri Lanka\", \"Soudan\", \"Suriname"
70411 "\", \"Swaziland\", \"Suède\", \"Suisse\", \"Syrie\", \"Taïwan\", "
70412 "\"Tadjikistan\", \"Tanzanie\", \"Thaïlande\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinité-"
70413 "et-Tobago\", \"Tunisie\", \"Turquie\", \"Turkménistan\", \"Tuvalu\", "
70414 "\"Ouganda\", \"Ukraine\", \"Émirats Arabes Unis\", \"Royaume-Uni\", \"États-"
70415 "Unis d'Amérique\", \"Uruguay\", \"Ouzbékistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican\", "
70416 "\"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yémen\", \"Zambie\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70417
70418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
70419 #, c-format
70420 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
70421 msgstr "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
70422
70423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
70424 #, c-format
70425 msgid "[Main page]"
70426 msgstr "[page principale]"
70427
70428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
70429 #, c-format
70430 msgid "[Overridden] "
70431 msgstr "Retard "
70432
70433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
70434 #, c-format
70435 msgid "[Previous page]"
70436 msgstr "[Page précédente]"
70437
70438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
70439 #, c-format
70440 msgid "[clear]"
70441 msgstr "[effacer]"
70442
70443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
70444 #, c-format
70445 msgid "[x]"
70446 msgstr "[x]"
70447
70448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
70449 #, c-format
70450 msgid "_ matches only a single character"
70451 msgstr "_ correspond à un caractère seulement"
70452
70453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
70454 #, c-format
70455 msgid "_blank"
70456 msgstr "_blank"
70457
70458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
70459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
70460 #, c-format
70461 msgid "about page"
70462 msgstr "à propos de la page"
70463
70464 # Accounting
70465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
70466 #, c-format
70467 msgid "account lines"
70468 msgstr "account lines"
70469
70470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
70471 #, c-format
70472 msgid "active"
70473 msgstr "Actif"
70474
70475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
70476 #, c-format
70477 msgid "added successfully"
70478 msgstr "ajouté avec succès"
70479
70480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
70481 #, c-format
70482 msgid "administrator account"
70483 msgstr "Compte administrateur"
70484
70485 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
70486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
70487 #, c-format
70488 msgid "after %s days."
70489 msgstr "après %s jours."
70490
70491 #. SCRIPT
70492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70493 msgid "alignment"
70494 msgstr "alignement"
70495
70496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
70497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
70498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
70499 #, c-format
70500 msgid "all"
70501 msgstr "tout"
70502
70503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
70504 #, c-format
70505 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
70506 msgstr ""
70507 "Toutes les grilles de catalogage pointent vers des autorités existantes"
70508
70509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
70510 #, c-format
70511 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
70512 msgstr ""
70513 "Tous les zones d'exemplaires sont dans la même zone MARC (ou ignorés) et "
70514 "dans l'onglet exemplaire"
70515
70516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
70518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
70519 #, c-format
70520 msgid "already has a hold"
70521 msgstr "A déjà une réservation"
70522
70523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
70524 #, c-format
70525 msgid "already placed a recall"
70526 msgstr "déjà effectué un rappel"
70527
70528 # suit "l'exemplaire est lié"
70529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
70530 #, c-format
70531 msgid "analytics."
70532 msgstr "analytique."
70533
70534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
70535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
70536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
70537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
70538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
70539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
70540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
70541 #, c-format
70542 msgid "and"
70543 msgstr "et"
70544
70545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
70546 #, c-format
70547 msgid "and "
70548 msgstr "et "
70549
70550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
70551 #, c-format
70552 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
70553 msgstr "et 'branchcode' et 'categorycode' "
70554
70555 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
70556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
70557 #, c-format
70558 msgid "and collection: %s"
70559 msgstr "et collection: %s"
70560
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
70562 #, c-format
70563 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
70564 msgstr ""
70565 "et corriger toutes les erreurs affichées dans l'onglet \"Informations sur le "
70566 "système\""
70567
70568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
70569 #, c-format
70570 msgid "and has been returned."
70571 msgstr "et a été retourné."
70572
70573 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
70574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
70575 #, c-format
70576 msgid "and item type: %s"
70577 msgstr "et type de document %s"
70578
70579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
70580 #, c-format
70581 msgid "and mark one currency as active."
70582 msgstr "et activer une devise."
70583
70584 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
70585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
70586 #, c-format
70587 msgid "and shelving location: %s"
70588 msgstr "et toutes localisations :%s"
70589
70590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
70591 #, c-format
70592 msgid "and the "
70593 msgstr "et le"
70594
70595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
70596 #, c-format
70597 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
70598 msgstr "et il doivent tous être dans l'onglet 10 (Exemplaires)"
70599
70600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
70601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
70602 #, c-format
70603 msgid "and:"
70604 msgstr "et&nbsp;:"
70605
70606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
70607 #, c-format
70608 msgid "any library"
70609 msgstr "n'importe quelle bibliothèque"
70610
70611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
70612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
70613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
70614 #, c-format
70615 msgid "any library "
70616 msgstr "n'importe quelle bibliothèque "
70617
70618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
70619 #, c-format
70620 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
70621 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
70622
70623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
70624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
70625 #, c-format
70626 msgid "approved"
70627 msgstr "approuvé"
70628
70629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
70630 #, c-format
70631 msgid "are licensed under the "
70632 msgstr "sont soumis à la licence "
70633
70634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
70635 #, c-format
70636 msgid "article requests"
70637 msgstr "Demandes d'articles"
70638
70639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
70640 #, c-format
70641 msgid "at : "
70642 msgstr "à :"
70643
70644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
70645 #, c-format
70646 msgid "at current library "
70647 msgstr "à la bibliothèque actuelle "
70648
70649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
70650 #, c-format
70651 msgid "at least 1 item type defined"
70652 msgstr "Au moins un type de document existe"
70653
70654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
70655 #, c-format
70656 msgid "at least 1 item type must be defined"
70657 msgstr "Vous devez créer au moins un type de document"
70658
70659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
70660 #, c-format
70661 msgid "at least 1 library defined"
70662 msgstr "au moins une bibliothèque définie"
70663
70664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
70665 #, c-format
70666 msgid "at least 1 library must be defined"
70667 msgstr "au moins une bibliothèque doit être définie"
70668
70669 #. SCRIPT
70670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70671 msgid "austral sign"
70672 msgstr "symbole de l'austral"
70673
70674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
70675 #, c-format
70676 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
70677 msgstr "catégorie de valeurs autorisées 'PA_CLASS'"
70678
70679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
70680 #, c-format
70681 msgid "available:"
70682 msgstr "disponible :"
70683
70684 #. INPUT type=text name=data_preview
70685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
70686 msgid "barcode"
70687 msgstr "barcode"
70688
70689 #. INPUT type=text name=data_preview
70690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
70691 msgid "barcode|borrowernumber"
70692 msgstr "barcode|borrowernumber"
70693
70694 #. A
70695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
70696 msgid "basket"
70697 msgstr "commande"
70698
70699 #. A
70700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
70701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
70702 msgid "basketgroup"
70703 msgstr "bordereau de commande"
70704
70705 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
70706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
70707 #, c-format
70708 msgid "batch #%s"
70709 msgstr "lot no %s"
70710
70711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
70713 #, c-format
70714 msgid "batch_anonymise.pl"
70715 msgstr "batch_anonymise.pl"
70716
70717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
70718 #, c-format
70719 msgid "batches"
70720 msgstr "lots"
70721
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
70723 #, c-format
70724 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
70725 msgstr "être relié à une sous-zone MARC,"
70726
70727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
70728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
70729 #, c-format
70730 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
70731 msgstr "être relié à une sous-zone MARC, "
70732
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
70734 #, c-format
70735 msgid "be mapped to the same tag,"
70736 msgstr "être relié à la même zone,"
70737
70738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
70739 #, c-format
70740 msgid ""
70741 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
70742 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
70743 msgstr ""
70744 "contenir des zéros pour les mois et les jours à un seul chiffre, par exemple "
70745 "\"01/02/2008\". Ou bien, vous pouvez fournir les dates au format ISO (e.g., "
70746 "'2010-10-28'). "
70747
70748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
70749 #, c-format
70750 msgid "beep.ogg"
70751 msgstr "beep.ogg"
70752
70753 #. SCRIPT
70754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
70755 msgid "begins with "
70756 msgstr "commence par "
70757
70758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
70759 #, c-format
70760 msgid "biblio"
70761 msgstr "Notice bibliographique"
70762
70763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
70764 #, c-format
70765 msgid "biblio and biblionumber"
70766 msgstr "biblio et biblionumber"
70767
70768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
70769 #, c-format
70770 msgid "biblioitems.itemtype defined"
70771 msgstr "Biblioitems.itemtype défini"
70772
70773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
70774 #, c-format
70775 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
70776 msgstr "Biblionumber et biblioitemnumber correctement construits"
70777
70778 #. INPUT type=text name=data_preview
70779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
70780 msgid "biblionumber|borrowernumber"
70781 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
70782
70783 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
70785 #, c-format
70786 msgid "borrowernumber: %s"
70787 msgstr "Numéro d'utilisateur : %s"
70788
70789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
70790 #, c-format
70791 msgid "budget_code"
70792 msgstr "budget_code"
70793
70794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:334
70795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
70796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:989
70797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
70798 #, c-format
70799 msgid "by"
70800 msgstr "par"
70801
70802 #. For the first occurrence,
70803 #. SCRIPT
70804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
70805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
70806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
70807 #, c-format
70808 msgid "by "
70809 msgstr "par "
70810
70811 #. For the first occurrence,
70812 #. %1$s:  biblio.author | html 
70813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
70814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
70815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
70816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
70817 #, c-format
70818 msgid "by %s"
70819 msgstr "par %s"
70820
70821 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
70822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
70823 #, c-format
70824 msgid "by %s: "
70825 msgstr "par %s : "
70826
70827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
70828 #, c-format
70829 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
70830 msgstr "par Allan Jardine est soumis aux licences BSD 3 et GPL v2. "
70831
70832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
70833 #, c-format
70834 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
70835 msgstr "par Binny VA est soumis à la licence BSD. "
70836
70837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
70838 #, c-format
70839 msgid "by DIY Co is licensed under the "
70840 msgstr "par DIY Co est soumis à la licence "
70841
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
70843 #, c-format
70844 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
70845 msgstr "par Dave Gandy est soumis à la licence "
70846
70847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
70848 #, c-format
70849 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
70850 msgstr "par Denis Howlett est soumis à la licence "
70851
70852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
70853 #, c-format
70854 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
70855 msgstr "par Eli Grey est soumis à la licence "
70856
70857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
70858 #, c-format
70859 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
70860 msgstr ""
70861 "de Google est une famille de polices de caractères soumise à la licence "
70862
70863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
70864 #, c-format
70865 msgid ""
70866 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
70867 "the "
70868 msgstr ""
70869 "par Lars Jung est une bibliothèque JavaScript pour générer les codes QR, "
70870 "soumis à la licence "
70871
70872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
70873 #, c-format
70874 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
70875 msgstr "par Marijn Haverbeke est soumis à la licence "
70876
70877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
70878 #, c-format
70879 msgid ""
70880 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
70881 "page visible while you scroll, licensed under the "
70882 msgstr ""
70883 "par Some Web Media est une bibliothèque JavaScript qui permet de garder un "
70884 "élément de la page visible même lorsqu'on déroule la page, soumis à la "
70885 "license "
70886
70887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
70888 #, c-format
70889 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
70890 msgstr "par The Dojo Foundation est soumis à la licence "
70891
70892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
70893 #, c-format
70894 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
70895 msgstr "par Tiny Technologies, Inc. soumis à la licence "
70896
70897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
70898 #, c-format
70899 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
70900 msgstr "par Zhixin Wen est soumis à la licence MIT. "
70901
70902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
70903 #, c-format
70904 msgid "by item types"
70905 msgstr "par type de document"
70906
70907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
70908 #, c-format
70909 msgid "by libraries"
70910 msgstr "par bibliothèque"
70911
70912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
70913 #, c-format
70914 msgid "by months"
70915 msgstr "par mois"
70916
70917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
70918 #, c-format
70919 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
70920 msgstr "par le Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
70921
70922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
70923 #, c-format
70924 msgid "by:"
70925 msgstr "par :"
70926
70927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
70928 #, c-format
70929 msgid "call.ogg"
70930 msgstr "call.ogg"
70931
70932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
70933 #, c-format
70934 msgid "callnumber"
70935 msgstr "cote"
70936
70937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:803
70938 #, c-format
70939 msgid "cancel your request"
70940 msgstr "annuler votre demande"
70941
70942 #. For the first occurrence,
70943 #. SCRIPT
70944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70945 msgid "cannot be repeated"
70946 msgstr "ne peut pas être répété"
70947
70948 # réfère au champ dans la base de données
70949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
70950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
70951 #, c-format
70952 msgid "cardnumber"
70953 msgstr "cardnumber"
70954
70955 #. SCRIPT
70956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70957 msgid "case change"
70958 msgstr "changement de cas"
70959
70960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
70961 #, c-format
70962 msgid "cash registers"
70963 msgstr "caisses"
70964
70965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
70966 #, c-format
70967 msgid "cataloging the record"
70968 msgstr "du catalogage de la notice"
70969
70970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
70971 #, c-format
70972 msgid "ccode"
70973 msgstr "ccode"
70974
70975 #. SCRIPT
70976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70977 msgid "cedi sign"
70978 msgstr "symbole du cedi"
70979
70980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
70981 #, c-format
70982 msgid "characters"
70983 msgstr "Caractères"
70984
70985 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
70986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
70987 msgid "check to delete this field"
70988 msgstr "vérifier pour supprimer ce champ"
70989
70990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
70991 #, c-format
70992 msgid "checkouts"
70993 msgstr "prêts"
70994
70995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
70996 #, c-format
70997 msgid "cleanup_database"
70998 msgstr "cleanup_database"
70999
71000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
71001 #, c-format
71002 msgid "click to log out"
71003 msgstr "cliquer pour se déconnecter"
71004
71005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
71006 #, c-format
71007 msgid "club enrollments"
71008 msgstr "inscriptions au club "
71009
71010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
71011 #, c-format
71012 msgid "code and "
71013 msgstr "code et "
71014
71015 #. SCRIPT
71016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71017 msgid "colon sign"
71018 msgstr "symbole du colón"
71019
71020 #. SCRIPT
71021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71022 msgid "comments"
71023 msgstr "commentaires"
71024
71025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
71026 #, c-format
71027 msgid "configuration file."
71028 msgstr "Fichier de configuration."
71029
71030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
71031 #, c-format
71032 msgid "considered late"
71033 msgstr "considérés comme en retard"
71034
71035 #. SCRIPT
71036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
71037 msgid "containing "
71038 msgstr "contient "
71039
71040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
71041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
71042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
71043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
71044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
71045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
71046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
71047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
71048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
71049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
71050 #, c-format
71051 msgid "contains"
71052 msgstr "contient"
71053
71054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
71055 #, c-format
71056 msgid "continue creating your request"
71057 msgstr "continuer à créer votre demande"
71058
71059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
71060 #, c-format
71061 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
71062 msgstr "contrôles pour la visibilité des colonnes dans DataTables"
71063
71064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
71065 #, c-format
71066 msgid "copyno"
71067 msgstr "copyno"
71068
71069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
71070 #, c-format
71071 msgid "could not be parsed!"
71072 msgstr "n'a pas pu être analysé!"
71073
71074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
71075 #, c-format
71076 msgid "count:"
71077 msgstr "compte :"
71078
71079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
71080 #, c-format
71081 msgid "create a CSV profile"
71082 msgstr "créer un nouveau profil CSV"
71083
71084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
71085 #, c-format
71086 msgid "create one or more authorized values"
71087 msgstr "créer une ou plusieurs valeurs autorisées"
71088
71089 #. %1$s:  END 
71090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
71091 #, c-format
71092 msgid "created. %s "
71093 msgstr "créée. %s "
71094
71095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
71096 #, c-format
71097 msgid "critical.ogg"
71098 msgstr "critical.ogg"
71099
71100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
71101 #, c-format
71102 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
71103 msgstr " Veuillez contacter votre administrateur système pour le programmer."
71104
71105 #. SCRIPT
71106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71107 msgid "cruzeiro sign"
71108 msgstr "symbole du cruzeiro"
71109
71110 #. SPAN
71111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
71112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
71113 msgid ""
71114 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
71115 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
71116 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
71117 msgstr ""
71118 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
71119 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
71120 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
71121
71122 #. SCRIPT
71123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71124 msgid "currency sign"
71125 msgstr "symbole de devise"
71126
71127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
71128 #, c-format
71129 msgid "current holds"
71130 msgstr "réservations actuelles"
71131
71132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
71133 #, c-format
71134 msgid "day"
71135 msgstr "jour"
71136
71137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
71138 #, c-format
71139 msgid "day(s) "
71140 msgstr "jour(s) "
71141
71142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
71143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
71144 #, c-format
71145 msgid "days "
71146 msgstr "jours "
71147
71148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
71149 #, c-format
71150 msgid "days ago"
71151 msgstr "jours"
71152
71153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
71154 #, c-format
71155 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
71156 msgstr ""
71157 "par défaut (toutes les bibliothèques), toutes les catégories d'utilisateur, "
71158 "tous les types de documents"
71159
71160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
71161 #, c-format
71162 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
71163 msgstr ""
71164 "par défaut (toutes les bibliothèques), toutes les catégories d'utilisateur, "
71165 "même type de document"
71166
71167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
71168 #, c-format
71169 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
71170 msgstr ""
71171 "par défaut (toutes les bibliothèques), même catégorie d'utilisateur, tous "
71172 "les types de documents"
71173
71174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
71175 #, c-format
71176 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
71177 msgstr ""
71178 "par défaut (toutes les bibliothèques), même catégorie d'utilisateur, même "
71179 "type de document"
71180
71181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
71182 #, c-format
71183 msgid "define a budget and a fund"
71184 msgstr "définir un budget et un poste budgétaire"
71185
71186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
71187 #, c-format
71188 msgid "define a notice"
71189 msgstr "définir une notification"
71190
71191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
71192 #, c-format
71193 msgid ""
71194 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
71195 "relevancy. "
71196 msgstr ""
71197 "définissez le poids avec une valeur positive. Les nombres plus élevés "
71198 "indiquent une pertinence plus élevée. "
71199
71200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
71201 #, c-format
71202 msgid "del"
71203 msgstr "sup"
71204
71205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
71206 #, c-format
71207 msgid "deleted"
71208 msgstr "supprimé "
71209
71210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
71211 #, c-format
71212 msgid "delivered"
71213 msgstr "livrée"
71214
71215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
71216 #, c-format
71217 msgid "device_connect.ogg"
71218 msgstr "device_connect.ogg"
71219
71220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
71221 #, c-format
71222 msgid "device_disconnect.ogg"
71223 msgstr "device_disconnect.ogg"
71224
71225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
71226 #, c-format
71227 msgid "digits"
71228 msgstr "caractères"
71229
71230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
71231 #, c-format
71232 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
71233 msgstr "désactivant la préférence système 'Mana'"
71234
71235 #. A
71236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
71237 msgid "display detail for this librarian."
71238 msgstr "afficher les détails pour ce bibliothécaire"
71239
71240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
71241 #, c-format
71242 msgid "do a catalog search"
71243 msgstr "rechercher dans le catalogue"
71244
71245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
71246 #, c-format
71247 msgid "doXulting"
71248 msgstr "doXulting"
71249
71250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
71251 #, c-format
71252 msgid "does not exist"
71253 msgstr "n'existe pas"
71254
71255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
71256 #, c-format
71257 msgid "does not match"
71258 msgstr "ne correspond pas à"
71259
71260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
71261 #, c-format
71262 msgid "doesn't exist"
71263 msgstr "n'existe pas"
71264
71265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
71266 #, c-format
71267 msgid "doesn't match"
71268 msgstr "ne correspond pas à"
71269
71270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
71271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
71272 #, c-format
71273 msgid "doesn't match any existing record."
71274 msgstr "ne correspond à aucune notice dans le catalogue"
71275
71276 #. SCRIPT
71277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71278 msgid "dollar sign"
71279 msgstr "symbole du dollar"
71280
71281 #. SCRIPT
71282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71283 msgid "dong sign"
71284 msgstr "symbole du dong"
71285
71286 #. SCRIPT
71287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71288 msgid "drachma sign"
71289 msgstr "symbole de la drachme"
71290
71291 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
71292 #. %2$s:  m.error | html 
71293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
71294 #, c-format
71295 msgid ""
71296 "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
71297 "the following error: %s."
71298 msgstr ""
71299 "Impossible de créer un titre de fonds électronique à partir de la notice "
71300 "bibliographique no %s, l'erreur suivante a été rencontrée : %s."
71301
71302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
71303 #, c-format
71304 msgid "ecost tax exc."
71305 msgstr "Prix estimé sans taxes"
71306
71307 #. TH
71308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
71309 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
71310 msgstr "Prix actuel taxes excl. / Prix actuel taxes incl."
71311
71312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
71313 #, c-format
71314 msgid "ecost tax inc."
71315 msgstr "Prix estimé taxes incluses"
71316
71317 #. SCRIPT
71318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71319 msgid "edit items"
71320 msgstr "modifier les exemplaires"
71321
71322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
71323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
71324 #, c-format
71325 msgid "email"
71326 msgstr "courriel"
71327
71328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
71329 #, c-format
71330 msgid "empty"
71331 msgstr "vide"
71332
71333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
71334 #, c-format
71335 msgid "ending.ogg"
71336 msgstr "ending.ogg"
71337
71338 #. SCRIPT
71339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71340 msgid "euro-currency sign"
71341 msgstr "symbole de l'euro"
71342
71343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
71344 #, c-format
71345 msgid ""
71346 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
71347 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
71348 msgstr ""
71349 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, les bibliothécaires de Eima "
71350 "Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, et Nere "
71351 "Erkiaga"
71352
71353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
71354 #, c-format
71355 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
71356 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
71357
71358 #. SCRIPT
71359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71360 msgid "example"
71361 msgstr "exemple"
71362
71363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
71364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
71365 #, c-format
71366 msgid "exists"
71367 msgstr "existe"
71368
71369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:393
71370 #, c-format
71371 msgid "expired"
71372 msgstr "expiré"
71373
71374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
71375 #, c-format
71376 msgid "extended patron attributes"
71377 msgstr "Attributs de l'utilisateur supplémentaires"
71378
71379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
71380 #, c-format
71381 msgid "fail.ogg"
71382 msgstr "fail.ogg"
71383
71384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
71385 #, c-format
71386 msgid "failed"
71387 msgstr "échec"
71388
71389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
71390 #, c-format
71391 msgid "failed to be added"
71392 msgstr "echec de l'ajout"
71393
71394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
71395 #, c-format
71396 msgid "failed to be updated"
71397 msgstr "Echec de la mise à jour"
71398
71399 #. SCRIPT
71400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71401 msgid "failed to run"
71402 msgstr "l'exécution a echoué"
71403
71404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
71405 #, c-format
71406 msgid "famfamfam.com"
71407 msgstr "famfamfam.com"
71408
71409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
71410 #, c-format
71411 msgid "feed"
71412 msgstr "flux"
71413
71414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
71415 #, c-format
71416 msgid "field"
71417 msgstr "la zone"
71418
71419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
71420 #, c-format
71421 msgid "field "
71422 msgstr "la zone "
71423
71424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
71425 #, c-format
71426 msgid "field(s) "
71427 msgstr "les zone(s) "
71428
71429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
71430 #, c-format
71431 msgid "file is licensed under the "
71432 msgstr "inclus est soumis à la licence "
71433
71434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
71435 #, c-format
71436 msgid "filled holds"
71437 msgstr "Réserverations remplis"
71438
71439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
71440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
71441 #, c-format
71442 msgid "firstname: \"users.0.name\""
71443 msgstr "firstname: \"users.0.name\""
71444
71445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
71446 #, c-format
71447 msgid ""
71448 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
71449 "issue, please unset the flag."
71450 msgstr ""
71451 "l'utilisateur a la mention. Si cette requête de modification résout le "
71452 "problème, veuillez retirer la mention."
71453
71454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
71455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71456 #, c-format
71457 msgid "for "
71458 msgstr "pour "
71459
71460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
71461 #, c-format
71462 msgid "for budget"
71463 msgstr "pour le budget"
71464
71465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
71466 #, c-format
71467 msgid "for every request "
71468 msgstr "pour chaque demande "
71469
71470 #. SCRIPT
71471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71472 msgid "formatting"
71473 msgstr "mise en forme"
71474
71475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
71476 #, c-format
71477 msgid "framework values"
71478 msgstr "valeurs de \"framework\""
71479
71480 #. SCRIPT
71481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71482 msgid "french franc sign"
71483 msgstr "symbole du franc français"
71484
71485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
71486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
71487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
71488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
71489 #, c-format
71490 msgid "from "
71491 msgstr "de "
71492
71493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
71494 #, c-format
71495 msgid "from the cash register and left a float of "
71496 msgstr "de la caisse et a laissé un fonds de "
71497
71498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
71499 #, c-format
71500 msgid "from the current date"
71501 msgstr "à partir de la date actuelle"
71502
71503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
71504 #, c-format
71505 msgid "from the current membership expiry date"
71506 msgstr "à partir de la date d'échéance de l'abonnement"
71507
71508 #. SCRIPT
71509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71510 msgid "german penny symbol"
71511 msgstr "symbole du pfennig"
71512
71513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
71514 #, c-format
71515 msgid "go to the records holdings"
71516 msgstr "se rendre aux exemplaires de la notice"
71517
71518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
71519 #, c-format
71520 msgid "gone no address"
71521 msgstr "parti sans laisser d'adresse"
71522
71523 #. SPAN
71524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
71525 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
71526 msgstr ""
71527 "la mention \"parti sans laisser d'adresse\" est activée pour cet utilisateur"
71528
71529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
71530 #, c-format
71531 msgid "group by"
71532 msgstr "regroupé par"
71533
71534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
71535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
71536 #, c-format
71537 msgid "group by "
71538 msgstr "regroupé par "
71539
71540 #. SCRIPT
71541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71542 msgid "guarani sign"
71543 msgstr "symbole du guaraní"
71544
71545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
71546 #, c-format
71547 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
71548 msgstr "pour la glisser-déposer à une nouvelle place "
71549
71550 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
71551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
71552 #, c-format
71553 msgid "has %s attached items. "
71554 msgstr "a %s exemplaires attachés. "
71555
71556 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
71557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
71558 #, c-format
71559 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
71560 msgstr "a &quot;%s&quot; dans un format non reconnu :"
71561
71562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:115
71563 #, c-format
71564 msgid "has never been checked out."
71565 msgstr "n'a jamais été emprunté."
71566
71567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71568 #, c-format
71569 msgid "has not been cancelled."
71570 msgstr "n'a pas été annulée."
71571
71572 #. For the first occurrence,
71573 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
71574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
71575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
71576 #, c-format
71577 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
71578 msgstr "a une valeur inconnue &quot;%s&quot;"
71579
71580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
71581 #, c-format
71582 msgid "here"
71583 msgstr "ici"
71584
71585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
71586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
71587 #, c-format
71588 msgid "hidden"
71589 msgstr "caché"
71590
71591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
71592 #, c-format
71593 msgid "historical searches"
71594 msgstr "œuvre historique"
71595
71596 #. SCRIPT
71597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71598 msgid "history"
71599 msgstr "histoire"
71600
71601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
71602 #, c-format
71603 msgid "holdingbranch"
71604 msgstr "bibliothèque dépositaire"
71605
71606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
71607 #, c-format
71608 msgid "holdingbranch NOT mapped"
71609 msgstr "AUCUNE CORRESPONDANCE pour bibliothèque temporaire (holdingbranch)"
71610
71611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
71612 #, c-format
71613 msgid "holdingbranch defined"
71614 msgstr "Correspondance pour bibliothèque temporaire (holdingbranch) déterminée"
71615
71616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
71617 #, c-format
71618 msgid "homebranch"
71619 msgstr "homebranch"
71620
71621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
71622 #, c-format
71623 msgid "homebranch NOT mapped"
71624 msgstr "AUCUNE CORRESPONDANCE pour bibliothèque propriétaire (homebranch)"
71625
71626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
71627 #, c-format
71628 msgid "homebranch defined"
71629 msgstr "Correspondance pour bibliothèque propriétaire (homebranch) déterminée"
71630
71631 #. SCRIPT
71632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71633 msgid "hryvnia sign"
71634 msgstr "symbole de la hryvnia"
71635
71636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
71637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
71638 #, c-format
71639 msgid "if"
71640 msgstr "si"
71641
71642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
71643 #, c-format
71644 msgid ""
71645 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
71646 "libraries you want to associate with this value. "
71647 msgstr ""
71648 "si ce type catégorie doit être affiché tout le temps. Sinon, sélectionnez "
71649 "les bibliothèques que vous souhaitez associer à cette valeur. "
71650
71651 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
71652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
71653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
71654 msgid "ig"
71655 msgstr "ig"
71656
71657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
71658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
71659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
71660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
71661 #, c-format
71662 msgid "ignore"
71663 msgstr "ignorer"
71664
71665 # Nom d'un script, ne pas traduire
71666 #. SCRIPT
71667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
71668 msgid "import_lexile.pl"
71669 msgstr "import_lexile.pl"
71670
71671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
71672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
71673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
71674 #, c-format
71675 msgid "in "
71676 msgstr "dans "
71677
71678 #. SCRIPT
71679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
71680 msgid "in library "
71681 msgstr "dans la bibliothèque "
71682
71683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
71684 #, c-format
71685 msgid "incoming_call.ogg"
71686 msgstr "incoming_call.ogg"
71687
71688 #. SCRIPT
71689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71690 msgid "indentation"
71691 msgstr "retrait"
71692
71693 #. SCRIPT
71694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71695 msgid "indian rupee sign"
71696 msgstr "symbole de la roupie indienne"
71697
71698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
71699 #, c-format
71700 msgid "invalid authority types"
71701 msgstr "Type d'autorité invalide"
71702
71703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
71704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
71705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
71706 #, c-format
71707 msgid "is"
71708 msgstr "est"
71709
71710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
71711 #, c-format
71712 msgid ""
71713 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
71714 "under the "
71715 msgstr ""
71716 "est une API JavaScript simple et légère pour la gestion des témoins, soumise "
71717 "à la licence "
71718
71719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
71720 #, c-format
71721 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
71722 msgstr ""
71723 "est une bibliothèque de graphiques réutilisable basée sur D3 soumise à la "
71724 "licence "
71725
71726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
71727 #, c-format
71728 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
71729 msgstr "est une bibliothèque Javascript de Bram Stein soumise à la licence "
71730
71731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
71732 #, c-format
71733 msgid ""
71734 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
71735 "under the "
71736 msgstr ""
71737 "est une bibliothèque JavaScript pour la manipulation de documents basés sur "
71738 "des données, soumise à la licence "
71739
71740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
71741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
71742 #, c-format
71743 msgid "is a URL"
71744 msgstr "est une URL"
71745
71746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
71747 #, c-format
71748 msgid "is already in possession"
71749 msgstr "a déjà un prêt en cours "
71750
71751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
71752 #, c-format
71753 msgid ""
71754 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
71755 "Science Foundation, licensed under the "
71756 msgstr ""
71757 "est développé par le Bureau suisse du RISM avec le soutien du Fonds national "
71758 "Suisse de la recherche scientifique, soumis à la licence "
71759
71760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
71761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
71762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
71763 #, c-format
71764 msgid "is equal to"
71765 msgstr "est égal à"
71766
71767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
71768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
71769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
71770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
71771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
71772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
71773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
71774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
71775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
71776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
71777 #, c-format
71778 msgid "is exactly"
71779 msgstr "est exactement"
71780
71781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
71782 #, c-format
71783 msgid "is licensed under a "
71784 msgstr "est soumis à la licence "
71785
71786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
71787 #, c-format
71788 msgid "is licensed under the "
71789 msgstr "est soumis à la licence "
71790
71791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
71792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
71793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
71794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
71795 #, c-format
71796 msgid "is not"
71797 msgstr "n'est pas"
71798
71799 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
71800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
71801 #, c-format
71802 msgid "is now debarred until %s."
71803 msgstr "est maintenant débloqué jusqu'au %s."
71804
71805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
71806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
71807 #, c-format
71808 msgid "is on hold for "
71809 msgstr "est réservé pour "
71810
71811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
71812 #, c-format
71813 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
71814 msgstr "est publié sous la licence MIT par Ludo van den Boom. "
71815
71816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
71817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
71818 #, c-format
71819 msgid "iso2709"
71820 msgstr "iso2709"
71821
71822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
71823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
71824 #, c-format
71825 msgid "issues"
71826 msgstr "numéros"
71827
71828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
71829 #, c-format
71830 msgid "item"
71831 msgstr "item"
71832
71833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
71834 #, c-format
71835 msgid "item fields"
71836 msgstr "Zones exemplaires"
71837
71838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
71839 #, c-format
71840 msgid "item type for older issues:"
71841 msgstr "Type de document pour les anciens numéros :"
71842
71843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
71844 #, c-format
71845 msgid "item type not defined"
71846 msgstr "Type de document non défini"
71847
71848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
71849 #, c-format
71850 msgid "item's hold group"
71851 msgstr "groupe de réservation de l'exemplaire"
71852
71853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
71854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
71855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
71856 #, c-format
71857 msgid "item's hold group "
71858 msgstr "groupe de réservation de l'exemplaire "
71859
71860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
71861 #, c-format
71862 msgid "item's holding library"
71863 msgstr "bibliothèque temporaire de l'exemplaire"
71864
71865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
71866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
71867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
71868 #, c-format
71869 msgid "item's holding library "
71870 msgstr "bibliothèque temporaire de l'exemplaire "
71871
71872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
71873 #, c-format
71874 msgid "item's home library"
71875 msgstr "bibliothèque propriétaire de l'exemplaire"
71876
71877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
71878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
71879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
71880 #, c-format
71881 msgid "item's home library "
71882 msgstr "bibliothèque propriétaire de l'exemplaire "
71883
71884 #. SCRIPT
71885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71886 msgid "item(s) left"
71887 msgstr "exemplaire(s) restant(s)"
71888
71889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
71890 #, c-format
71891 msgid "itemdata_copynumber"
71892 msgstr "itemdata_copynumber"
71893
71894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
71895 #, c-format
71896 msgid "itemdata_enumchron"
71897 msgstr "itemdata_enumchron"
71898
71899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
71900 #, c-format
71901 msgid "itemnum"
71902 msgstr "N° "
71903
71904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
71905 #, c-format
71906 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
71907 msgstr ""
71908 "Itemnumber&nbsp;: le champ itemnumber est relié à un champ dans l'onglet -1"
71909
71910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
71911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
71912 #, c-format
71913 msgid "items (10)"
71914 msgstr "exemplaires (10)"
71915
71916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
71917 #, c-format
71918 msgid "items found for"
71919 msgstr "exemplaires trouvés pour"
71920
71921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
71922 #, c-format
71923 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
71924 msgstr ""
71925 "items.permanent_location n'a pas de correspondance dans les grilles de "
71926 "catalogage."
71927
71928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
71929 #, c-format
71930 msgid "items.permanent_location mapped"
71931 msgstr "items.permanent_location mapped"
71932
71933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71934 #, c-format
71935 msgid "itemtype NOT mapped"
71936 msgstr "Type de document NON paramétré"
71937
71938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
71939 #, c-format
71940 msgid "itype"
71941 msgstr "itype"
71942
71943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
71944 #, c-format
71945 msgid "jQuery"
71946 msgstr "jQuery"
71947
71948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
71949 #, c-format
71950 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
71951 msgstr "Extenstion Star Rating pour jQuery"
71952
71953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
71954 #, c-format
71955 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
71956 msgstr "Extenstion Star Rating v1.22 pour jQuery par "
71957
71958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
71959 #, c-format
71960 msgid "jQuery Colvis plugin"
71961 msgstr "Extension Colvis pour jQuery"
71962
71963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
71964 #, c-format
71965 msgid "jQuery Multiple Select Plugin"
71966 msgstr "Extension Multiple Select pour jQuery"
71967
71968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
71969 #, c-format
71970 msgid "jQuery Multiple Select plugin"
71971 msgstr "Extension Multiple Select pour jQuery"
71972
71973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
71974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
71975 #, c-format
71976 msgid "jQuery Validation Plugin"
71977 msgstr "Extension de validation jQuery"
71978
71979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
71980 #, c-format
71981 msgid "jQuery and jQueryUI"
71982 msgstr "jQuery et jQueryUI"
71983
71984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
71985 #, c-format
71986 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
71987 msgstr "Extension insertAtCaret pour jQuery"
71988
71989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
71990 #, c-format
71991 msgid ""
71992 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
71993 "under the "
71994 msgstr ""
71995 "Extension insertAtCaret v1.0 pour jQuery par l'équipe de développement "
71996 "phpMyAdmin est soumis à la licence"
71997
71998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
71999 #, c-format
72000 msgid "jQuery treetable Plugin"
72001 msgstr "Extension treetable pour jQuery"
72002
72003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
72004 #, c-format
72005 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
72006 msgstr "Extension treetable 3.1.0 pour jQuery"
72007
72008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
72009 #, c-format
72010 msgid "jQueryUI"
72011 msgstr "jQueryUI"
72012
72013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
72014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
72015 #, c-format
72016 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
72017 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
72018
72019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
72020 #, c-format
72021 msgid "jquery.emojiarea.js"
72022 msgstr "jquery.emojiarea.js"
72023
72024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
72025 #, c-format
72026 msgid "jquery.tablednd.js"
72027 msgstr "jquery.tablednd.js"
72028
72029 #. SCRIPT
72030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72031 msgid "kip sign"
72032 msgstr "symbole du kip"
72033
72034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
72035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
72036 #, c-format
72037 msgid "kjua"
72038 msgstr "kjua"
72039
72040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
72041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
72042 #, c-format
72043 msgid "koha-conf.xml"
72044 msgstr "koha-conf.xml"
72045
72046 #. INPUT type=text name=filename
72047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
72048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
72049 msgid "koha.mrc"
72050 msgstr "koha.mrc"
72051
72052 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
72053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
72054 #, c-format
72055 msgid "label_batch_%s.pdf"
72056 msgstr "lot_etiquettes_%s.pdf"
72057
72058 #. %1$s:  patronlist_id | html 
72059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
72060 #, c-format
72061 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
72062 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
72063
72064 #. For the first occurrence,
72065 #. %1$s:  batche.card_count | html 
72066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
72067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
72068 #, c-format
72069 msgid "label_single_%s.pdf"
72070 msgstr "etiquette_unique_%s.pdf"
72071
72072 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
72073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
72074 #, c-format
72075 msgid "last on: %s"
72076 msgstr "dernier prêt le&nbsp;: %s"
72077
72078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
72079 #, c-format
72080 msgid "layouts"
72081 msgstr "formats"
72082
72083 #. INPUT type=text name=from_subfield
72084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
72085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
72086 msgid "let blank for the entire field"
72087 msgstr "laisser vide pour la zone en entier"
72088
72089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
72090 #, c-format
72091 msgid "library is licensed under "
72092 msgstr "est soumise à la licence "
72093
72094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
72095 #, c-format
72096 msgid "library not defined"
72097 msgstr "bibliothèque non définie"
72098
72099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
72100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
72101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
72102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
72103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
72104 #, c-format
72105 msgid "licensed under the "
72106 msgstr "soumis à la licence "
72107
72108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
72109 #, c-format
72110 msgid "like"
72111 msgstr "comme"
72112
72113 #. SCRIPT
72114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72115 msgid "lira sign"
72116 msgstr "symbole de la lire"
72117
72118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
72119 #, c-format
72120 msgid "list items"
72121 msgstr "Exemplaires de liste"
72122
72123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
72124 #, c-format
72125 msgid "list shares"
72126 msgstr "actions de liste"
72127
72128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
72129 #, c-format
72130 msgid "lists"
72131 msgstr "listes"
72132
72133 #. SCRIPT
72134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72135 msgid "livre tournois sign"
72136 msgstr "symbole de la livre tournois"
72137
72138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
72139 #, c-format
72140 msgid "loading.ogg"
72141 msgstr "loading.ogg"
72142
72143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
72144 #, c-format
72145 msgid "loading_2.ogg"
72146 msgstr "loading_2.ogg"
72147
72148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
72149 #, c-format
72150 msgid "loc"
72151 msgstr "Bloquer"
72152
72153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
72154 #, c-format
72155 msgid "lost"
72156 msgstr "carte perdue"
72157
72158 #. SPAN
72159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
72160 msgid "lost flag is set in patron record"
72161 msgstr "la mention \"carte perdue\" est activée pour cet utilisateur"
72162
72163 #. SCRIPT
72164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72165 msgid "lowercase"
72166 msgstr "en minuscule"
72167
72168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
72169 #, c-format
72170 msgid "m/"
72171 msgstr "m/"
72172
72173 #. %1$s:  END 
72174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
72175 #, c-format
72176 msgid "m/%s"
72177 msgstr "m/%s"
72178
72179 #. SCRIPT
72180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72181 msgid "manat sign"
72182 msgstr "symbole du manat"
72183
72184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
72185 #, c-format
72186 msgid "marks as last borrower of item"
72187 msgstr "marque comme dernier emprunteur de l'exemplaire"
72188
72189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
72190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
72191 #, c-format
72192 msgid "matches"
72193 msgstr "correspond à"
72194
72195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
72196 #, c-format
72197 msgid "maximize.ogg"
72198 msgstr "maximize.ogg"
72199
72200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
72201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
72202 #, c-format
72203 msgid "me"
72204 msgstr "moi"
72205
72206 #. SCRIPT
72207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72208 msgid "mill sign"
72209 msgstr "symbole du millime"
72210
72211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
72212 #, c-format
72213 msgid "minimize.ogg"
72214 msgstr "minimize.ogg"
72215
72216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
72217 #, c-format
72218 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
72219 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
72220
72221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
72222 #, c-format
72223 msgid "missing"
72224 msgstr "manquant"
72225
72226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
72227 #, c-format
72228 msgid "month"
72229 msgstr "mois"
72230
72231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
72232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
72233 #, c-format
72234 msgid "months"
72235 msgstr "mois"
72236
72237 #. For the first occurrence,
72238 #. %1$s:  ELSE 
72239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
72240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
72241 #, c-format
72242 msgid "months %s "
72243 msgstr "mois %s "
72244
72245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
72246 #, c-format
72247 msgid "must"
72248 msgstr "doivent"
72249
72250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
72251 #, c-format
72252 msgid "must be enabled to activate sounds."
72253 msgstr "doit être activé pour activer les sons."
72254
72255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
72256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
72257 #, c-format
72258 msgid "must be present in this mapping"
72259 msgstr "doit être dans les correspondances"
72260
72261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
72262 #, c-format
72263 msgid "must match"
72264 msgstr "doivent correspondre"
72265
72266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
72267 #, c-format
72268 msgid "n/a"
72269 msgstr "s/o"
72270
72271 #. SCRIPT
72272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72273 msgid "naira sign"
72274 msgstr "symbole du naira"
72275
72276 #. SCRIPT
72277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72278 msgid "new sheqel sign"
72279 msgstr "symbole du nouveau shekel"
72280
72281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
72282 #, c-format
72283 msgid "new_mail_notification.ogg"
72284 msgstr "new_mail_notification.ogg"
72285
72286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
72287 #, c-format
72288 msgid "no NULL value in frameworkcode"
72289 msgstr "Pas de valeur NULL dans le \"frameworkcode\""
72290
72291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
72292 #, c-format
72293 msgid "no active"
72294 msgstr "Inactif"
72295
72296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
72297 #, c-format
72298 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
72299 msgstr "les préférences systèmes noItemTypeImages ou OpacNoItemTypeImages"
72300
72301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
72302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72305 #, c-format
72306 msgid "none"
72307 msgstr "aucun"
72308
72309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
72310 #, c-format
72311 msgid "nonpublic_note"
72312 msgstr "nonpublic_note"
72313
72314 #. SCRIPT
72315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72316 msgid "nordic mark sign"
72317 msgstr "symbole du mark nordique"
72318
72319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
72320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
72321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
72322 #, c-format
72323 msgid "not"
72324 msgstr "sauf"
72325
72326 #. ABBR
72327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
72328 msgid "not available"
72329 msgstr "indisponible"
72330
72331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
72332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
72333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
72334 #, c-format
72335 msgid "not equal to"
72336 msgstr "n'est pas égal à"
72337
72338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
72339 #, c-format
72340 msgid "not like"
72341 msgstr "n'est pas"
72342
72343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
72344 #, c-format
72345 msgid "not owned"
72346 msgstr "sans propriétaire"
72347
72348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
72349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
72350 #, c-format
72351 msgid "not running"
72352 msgstr "inactif"
72353
72354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
72355 #, c-format
72356 msgid "notforloan"
72357 msgstr "Exclu du prêt"
72358
72359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
72360 #, c-format
72361 msgid "number"
72362 msgstr "numéro"
72363
72364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
72365 #, c-format
72366 msgid "of "
72367 msgstr "de "
72368
72369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
72370 #, c-format
72371 msgid "of one item."
72372 msgstr "sur un exemplaire"
72373
72374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
72375 #, c-format
72376 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
72377 msgstr ""
72378 "du type « SQL » avec l'option d'utilisation « Exporter les exemplaires "
72379 "perdus dans le rapport »."
72380
72381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
72382 #, c-format
72383 msgid "of this domain to login with this identity provider"
72384 msgstr "de ce domaine doivent se connecter avec ce fournisseur d'identité"
72385
72386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
72387 #, c-format
72388 msgid "official Mana KB documentation"
72389 msgstr "documentation officielle de Mana KB"
72390
72391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
72392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
72393 #, c-format
72394 msgid "on reserve"
72395 msgstr "en réserve"
72396
72397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
72398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
72399 #, c-format
72400 msgid "on this item "
72401 msgstr "sur ce document"
72402
72403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
72404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
72405 #, c-format
72406 msgid "on this item."
72407 msgstr "sur ce document"
72408
72409 #. %1$s:  ELSE 
72410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
72411 #, c-format
72412 msgid "one or more records don't exist. %s "
72413 msgstr "une ou plusieurs notices n'existent pas. %s "
72414
72415 #. %1$s:  ELSE 
72416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
72417 #, c-format
72418 msgid "one or more records without items attached. %s "
72419 msgstr "une ou plusieurs notices sans exemplaires attachés. %s"
72420
72421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
72422 #, c-format
72423 msgid "opening.ogg"
72424 msgstr "opening.ogg"
72425
72426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
72427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
72428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
72429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
72430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
72431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
72432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
72433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
72434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
72435 #, c-format
72436 msgid "or"
72437 msgstr "ou"
72438
72439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
72440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
72441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
72442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
72443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
72444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
72445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
72446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
72447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
72448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
72449 #, c-format
72450 msgid "or "
72451 msgstr "ou "
72452
72453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
72454 #, c-format
72455 msgid "or MARC subfield."
72456 msgstr "ou sous-zones MARC."
72457
72458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
72459 #, c-format
72460 msgid "or any available"
72461 msgstr "ou n'importe lequel disponible"
72462
72463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
72464 #, c-format
72465 msgid "or any item from item group "
72466 msgstr "ou n'importe quel exemplaire du groupe d'exemplaires "
72467
72468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
72469 #, c-format
72470 msgid "or create"
72471 msgstr "ou créer"
72472
72473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
72474 #, c-format
72475 msgid "or create:"
72476 msgstr "ou créer&nbsp;:"
72477
72478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
72479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
72480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
72481 #, c-format
72482 msgid "or enter"
72483 msgstr "ou saisir"
72484
72485 #. SCRIPT
72486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72487 msgid "order(s) left"
72488 msgstr "commande(s) restante(s)"
72489
72490 #. SCRIPT
72491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72492 msgid "page embed"
72493 msgstr "intégration de page"
72494
72495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
72496 #, c-format
72497 msgid "panic.ogg"
72498 msgstr "panic.ogg"
72499
72500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
72501 #, c-format
72502 msgid "patron categories"
72503 msgstr "catégories utilisateur"
72504
72505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
72506 #, c-format
72507 msgid "patron category "
72508 msgstr "catégorie utilisateur "
72509
72510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
72511 #, c-format
72512 msgid "patron messages"
72513 msgstr "messages d'utilisateur"
72514
72515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
72516 #, c-format
72517 msgid "patron modification requests"
72518 msgstr "demandes de modifications d'utilisateurs"
72519
72520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
72521 #, c-format
72522 msgid "patron notices"
72523 msgstr "notifications d'utilisateurs"
72524
72525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
72526 #, c-format
72527 msgid "patron restrictions"
72528 msgstr "restrictions de l'utilisateur"
72529
72530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
72531 #, c-format
72532 msgid "patron's account"
72533 msgstr "dossier d'utilisateur"
72534
72535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
72536 #, c-format
72537 msgid "patron's hold group"
72538 msgstr "groupe de réservation de l'utilisateur"
72539
72540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
72541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
72542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
72543 #, c-format
72544 msgid "patron's hold group "
72545 msgstr "groupe de réservation de l'utilisateur "
72546
72547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
72548 #, c-format
72549 msgid "patron_attributes"
72550 msgstr "patron_attributes"
72551
72552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
72553 #, c-format
72554 msgid "patrons files"
72555 msgstr "Fichiers d'utilisateur"
72556
72557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:39
72558 #, c-format
72559 msgid "patrons to "
72560 msgstr "utilisateurs à "
72561
72562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
72563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
72564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
72565 #, c-format
72566 msgid "pending"
72567 msgstr "en attente"
72568
72569 #. SCRIPT
72570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72571 msgid "permanent pen"
72572 msgstr "marqueur permanent"
72573
72574 #. SCRIPT
72575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72576 msgid "peseta sign"
72577 msgstr "symbole de la peseta"
72578
72579 #. SCRIPT
72580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72581 msgid "peso sign"
72582 msgstr "symbole du peso"
72583
72584 #. INPUT type=submit name=phony_submit
72585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
72586 msgid "phony_submit"
72587 msgstr "phony_submit"
72588
72589 # Follows "Créer les exemplaires lors :"
72590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:130
72591 #, c-format
72592 msgid "placing an order"
72593 msgstr "de la commande"
72594
72595 #. INPUT type=text name=other_reason
72596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
72597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
72598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
72599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
72600 msgid "please note your reason here..."
72601 msgstr "noter la raison ici..."
72602
72603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
72604 #, c-format
72605 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
72606 msgstr "par John Resig est soumis à la licence "
72607
72608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
72609 #, c-format
72610 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
72611 msgstr "par Jovan Popovic est soumis aux licences BSD et GPL2."
72612
72613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
72614 #, c-format
72615 msgid "popup.ogg"
72616 msgstr "popup.ogg"
72617
72618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
72619 #, c-format
72620 msgid "previous checkouts"
72621 msgstr "prêts précédents"
72622
72623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
72624 #, c-format
72625 msgid "price"
72626 msgstr "Prix"
72627
72628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
72629 #, c-format
72630 msgid "print"
72631 msgstr "imprimer"
72632
72633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
72634 #, c-format
72635 msgid "profiles"
72636 msgstr "profils"
72637
72638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
72639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
72640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
72641 #, c-format
72642 msgid "pt"
72643 msgstr "pt"
72644
72645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
72646 #, c-format
72647 msgid "public_note"
72648 msgstr "Note publique"
72649
72650 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
72651 #. %2$s:  END 
72652 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
72653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
72654 #, c-format
72655 msgid "published by: %s %s %s in "
72656 msgstr "publié par : %s %s %s en "
72657
72658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
72659 #, c-format
72660 msgid "purchase suggestions"
72661 msgstr "suggestions d'achat"
72662
72663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
72664 #, c-format
72665 msgid "ratings"
72666 msgstr "classements"
72667
72668 #. %1$s:  patron_link| $raw 
72669 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
72670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
72671 #, c-format
72672 msgid "recalled by %s on %s"
72673 msgstr "rappelé par %s le %s"
72674
72675 # Follows "Créer un exemplaire lors :"
72676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
72677 #, c-format
72678 msgid "receiving an order"
72679 msgstr "de la réception de la commande"
72680
72681 #. INPUT type=text name=to_regex_search
72682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
72683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
72684 msgid "regex pattern"
72685 msgstr "modèle regex"
72686
72687 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
72688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
72689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
72690 msgid "regex replacement"
72691 msgstr "remplacement regex"
72692
72693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
72694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
72695 #, c-format
72696 msgid "rejected"
72697 msgstr "rejeté"
72698
72699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
72700 #, c-format
72701 msgid "removed successfully"
72702 msgstr "supprimée avec succès"
72703
72704 #. SCRIPT
72705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
72706 msgid "reopen basketgroup"
72707 msgstr "rouvrir le bordereau"
72708
72709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
72710 #, c-format
72711 msgid "repeatable"
72712 msgstr "répétable"
72713
72714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
72715 #, c-format
72716 msgid "replacement price"
72717 msgstr "coût de remplacement"
72718
72719 # dans un hidden input. Laisser tel quel
72720 #. INPUT
72721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
72722 msgid "report"
72723 msgstr "report"
72724
72725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
72726 #, c-format
72727 msgid "required"
72728 msgstr "obligatoires"
72729
72730 #. %1$s:  m.resource_id | html 
72731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
72732 #, c-format
72733 msgid "resource #%s"
72734 msgstr "ressource no %s"
72735
72736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
72737 #, c-format
72738 msgid "restricted"
72739 msgstr "suspendu"
72740
72741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
72742 #, c-format
72743 msgid "reviews"
72744 msgstr "commentaires"
72745
72746 #. SCRIPT
72747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72748 msgid "ruble sign"
72749 msgstr "symbole du rouble"
72750
72751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
72752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
72753 #, c-format
72754 msgid "running"
72755 msgstr "en cours d'exécution"
72756
72757 #. SCRIPT
72758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72759 msgid "rupee sign"
72760 msgstr "symbole de roupie"
72761
72762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
72763 #, c-format
72764 msgid "s"
72765 msgstr "s"
72766
72767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
72768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
72769 #, c-format
72770 msgid "s/"
72771 msgstr "s/"
72772
72773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
72774 #, c-format
72775 msgid "same library, all patron categories, all item types"
72776 msgstr ""
72777 "même bibliothèque, toutes catégories d'utilisateur, tout type de document"
72778
72779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
72780 #, c-format
72781 msgid "same library, all patron categories, same item type"
72782 msgstr ""
72783 "même bibliothèque, toute catégorie d'utilisateur, même type de document"
72784
72785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
72786 #, c-format
72787 msgid "same library, same patron category, all item types"
72788 msgstr "même bibliothèque, même catégorie d'utilisateur, tout type de document"
72789
72790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
72791 #, c-format
72792 msgid "same library, same patron category, same item type"
72793 msgstr "même bibliothèque, même catégorie d'utilisateur, même type de document"
72794
72795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
72796 #, c-format
72797 msgid "script. "
72798 msgstr ". "
72799
72800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
72801 #, c-format
72802 msgid "seconds "
72803 msgstr "secondes"
72804
72805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
72806 #, c-format
72807 msgid "seconds. "
72808 msgstr "secondes. "
72809
72810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
72811 #, c-format
72812 msgid "see also:"
72813 msgstr "voir aussi&nbsp;:"
72814
72815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
72816 #, c-format
72817 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
72818 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
72819
72820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
72821 #, c-format
72822 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
72823 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
72824
72825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72828 #, c-format
72829 msgid "select all"
72830 msgstr "tout sélectionner"
72831
72832 #. INPUT type=submit
72833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
72834 msgid "selection"
72835 msgstr "selection"
72836
72837 #. INPUT type=text name=selector
72838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
72839 msgid "selector"
72840 msgstr "sélecteur"
72841
72842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
72843 #, c-format
72844 msgid "sent"
72845 msgstr "envoyé"
72846
72847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
72848 #, c-format
72849 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
72850 msgstr "séparer par un espace. (par exemple, 100a 200 606)"
72851
72852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
72853 #, c-format
72854 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
72855 msgstr "séparé par un blanc. (ex.&nbsp;: 100a 200 606)"
72856
72857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
72858 #, c-format
72859 msgid "serial"
72860 msgstr "périodique"
72861
72862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
72863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
72864 #, c-format
72865 msgid "setDescription: "
72866 msgstr "setDescription&nbsp;: "
72867
72868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
72869 #, c-format
72870 msgid "setDescriptions"
72871 msgstr "setDescriptions"
72872
72873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
72874 #, c-format
72875 msgid "setName"
72876 msgstr "setName"
72877
72878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
72879 #, c-format
72880 msgid "setName: "
72881 msgstr "setName&nbsp;: "
72882
72883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
72884 #, c-format
72885 msgid "setSpec"
72886 msgstr "setSpec"
72887
72888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
72889 #, c-format
72890 msgid "setSpec: "
72891 msgstr "setSpec&nbsp;: "
72892
72893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
72894 #, c-format
72895 msgid "show all component parts"
72896 msgstr "afficher tous les composants"
72897
72898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
72899 #, c-format
72900 msgid "since last transfer"
72901 msgstr "depuis le dernier transfert"
72902
72903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
72904 #, c-format
72905 msgid "sms"
72906 msgstr "sms"
72907
72908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
72909 #, c-format
72910 msgid "software.coop, United Kingdom"
72911 msgstr "software.coop, Royaume Uni"
72912
72913 #. INPUT type=text name=sound
72914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
72915 msgid "sound"
72916 msgstr "son"
72917
72918 #. SCRIPT
72919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72920 msgid "spesmilo sign"
72921 msgstr "symbole de spesmilo"
72922
72923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
72924 #, c-format
72925 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
72926 msgstr ""
72927 "membres du personnel de ce domaine doivent se connecter avec ce fournisseur "
72928 "d'identité"
72929
72930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
72931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
72932 #, c-format
72933 msgid "staged & ready"
72934 msgstr "préparée et prête"
72935
72936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
72937 #, c-format
72938 msgid "stages"
72939 msgstr "étapes"
72940
72941 #. SCRIPT
72942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72943 msgid "starting with "
72944 msgstr "commence par "
72945
72946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
72947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
72948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
72949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
72950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
72951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
72952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
72953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
72954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
72955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
72956 #, c-format
72957 msgid "starts with"
72958 msgstr "Commence par"
72959
72960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
72961 #, c-format
72962 msgid "statistics"
72963 msgstr "statistiques"
72964
72965 #. SPAN
72966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
72967 msgid "status_1"
72968 msgstr "statut_1"
72969
72970 #. SPAN
72971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
72972 msgid "status_2"
72973 msgstr "statut_2"
72974
72975 #. SPAN
72976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
72977 msgid "status_3"
72978 msgstr "statut_3"
72979
72980 #. SPAN
72981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
72982 msgid "status_4"
72983 msgstr "statut_4"
72984
72985 #. SPAN
72986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
72987 msgid "status_5"
72988 msgstr "statut_5"
72989
72990 #. SCRIPT
72991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72992 msgid "styles"
72993 msgstr "styles"
72994
72995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
72996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
72997 #, c-format
72998 msgid "subfield ignored"
72999 msgstr "sous-zone ignorée"
73000
73001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
73002 #, c-format
73003 msgid "subfields not in same tabs"
73004 msgstr "sous-zones dans des onglets différents"
73005
73006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
73007 #, c-format
73008 msgid "subscribers"
73009 msgstr "abonnés"
73010
73011 #. A
73012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
73013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
73014 msgid "subscription detail"
73015 msgstr "Détail de l'abonnement"
73016
73017 #. %1$s:  IF ( title ) 
73018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
73019 #, c-format
73020 msgid "subscription(s) %s with title matching "
73021 msgstr "abonnement(s) %s avec titre correspondant "
73022
73023 #. A
73024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
73025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
73026 msgid "suggestion"
73027 msgstr "suggestion"
73028
73029 #. For the first occurrence,
73030 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
73031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
73032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
73033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
73034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
73035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
73036 #, c-format
73037 msgid "suggestion #%s"
73038 msgstr "suggestion no %s"
73039
73040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
73041 #, c-format
73042 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
73043 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnois) Pasi Korkalo"
73044
73045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
73046 #, c-format
73047 msgid "superlibrarian"
73048 msgstr "superbibliothécaire"
73049
73050 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
73051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
73052 #, c-format
73053 msgid "surname: %s"
73054 msgstr "Nom de famille : %s"
73055
73056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
73057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
73058 #, c-format
73059 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
73060 msgstr "la préférence système si vous souhaitez activer cette fonctionnalité."
73061
73062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
73063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
73064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
73065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
73066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
73067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
73068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
73069 #, c-format
73070 msgid "system preference to use recalls."
73071 msgstr "pour utiliser les rappels."
73072
73073 # La traduction n'est pas exacte, j'ai réarrangé les éléments de la phrase
73074 #. %1$s:  ELSE 
73075 #. %2$s:  END 
73076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
73077 #, c-format
73078 msgid ""
73079 "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73080 msgstr "est utilisée) %s (OPACSerialIssueDisplayCount est utilisée) %s "
73081
73082 # La traduction n'est pas exacte, j'ai réarrangé les éléments de la phrase
73083 #. %1$s:  ELSE 
73084 #. %2$s:  END 
73085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
73086 #, c-format
73087 msgid ""
73088 "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73089 msgstr "est utilisée) %s (StaffSerialIssueDisplayCount est utilisée) %s "
73090
73091 #. A
73092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:483
73093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:992
73094 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
73095 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
73096
73097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
73098 #, c-format
73099 msgid "tags"
73100 msgstr "mots-clés"
73101
73102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
73103 #, c-format
73104 msgid "templates"
73105 msgstr "modèles"
73106
73107 #. SCRIPT
73108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73109 msgid "tenge sign"
73110 msgstr "symbole de tenge"
73111
73112 #. META http-equiv=Content-Type
73113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
73114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
73115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
73116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
73117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
73118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
73119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
73120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
73121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
73122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
73123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
73124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
73125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
73126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
73127 msgid "text/html; charset=utf-8"
73128 msgstr "text/html; charset=utf-8"
73129
73130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
73131 #, c-format
73132 msgid "the Apache License, Version 2.0"
73133 msgstr "la Licence Apache, Version 2.0"
73134
73135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
73136 #, c-format
73137 msgid ""
73138 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
73139 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
73140 msgstr ""
73141 "la licence Apache, version 2.0 (la \"licence Apache\") ou la licence GNU "
73142 "General Public version 2.0 (la \"licence GPL\")"
73143
73144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
73145 #, c-format
73146 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
73147 msgstr "Le champ biblioitems.itemtype DOIT&nbsp;:"
73148
73149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
73150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
73151 #, c-format
73152 msgid ""
73153 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
73154 msgstr ""
73155 "la sous-zone correspondante DOIT avoir le champ \"Valeur autorisée\" réglé à "
73156 "\"branches\""
73157
73158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
73159 #, c-format
73160 msgid ""
73161 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
73162 msgstr ""
73163 "la sous-zone correspondante DOIT avoir le champ \"Valeur autorisée\" réglé à "
73164 "\"itemtype\""
73165
73166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
73167 #, c-format
73168 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
73169 msgstr "Le champ items.holdingbranch DOIT&nbsp;: "
73170
73171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
73172 #, c-format
73173 msgid "the items.homebranch field MUST :"
73174 msgstr "le champ items.homebranch DOIT&nbsp;: "
73175
73176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
73177 #, c-format
73178 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
73179 msgstr ""
73180 "Il y a une valeur NULL dans frameworkcode. Vérifier les tables suivantes"
73181
73182 #. %1$s:  END 
73183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
73184 #, c-format
73185 msgid "this record doesn't exist. %s "
73186 msgstr "cette notice n'existe pas. %s "
73187
73188 #. %1$s:  END 
73189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
73190 #, c-format
73191 msgid "this record has no items attached. %s "
73192 msgstr "cette notice n'a pas d'exemplaire rattaché. %s "
73193
73194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
73195 #, c-format
73196 msgid "times"
73197 msgstr "fois"
73198
73199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
73200 #, c-format
73201 msgid "to"
73202 msgstr "à "
73203
73204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
73205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
73206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
73207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
73208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
73209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
73210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
73211 #, c-format
73212 msgid "to "
73213 msgstr "à "
73214
73215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
73216 #, c-format
73217 msgid "to activate sounds."
73218 msgstr "pour activer les sons."
73219
73220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
73221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
73222 #, c-format
73223 msgid "to be placed on hold"
73224 msgstr "pour la réservation"
73225
73226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
73227 #, c-format
73228 msgid "to be placed on hold."
73229 msgstr "pour la réservation."
73230
73231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
73232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
73233 #, c-format
73234 msgid "to be staged"
73235 msgstr "à préparer"
73236
73237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
73238 #, c-format
73239 msgid "to field "
73240 msgstr "à la zone "
73241
73242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
73243 #, c-format
73244 msgid "tool is not installed. "
73245 msgstr "n'est pas installé. "
73246
73247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
73248 #, c-format
73249 msgid "tracked link clicks"
73250 msgstr "clics sur les liens suivis"
73251
73252 #. SCRIPT
73253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73254 msgid "tugrik sign"
73255 msgstr "symbole du tugrik"
73256
73257 #. SCRIPT
73258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73259 msgid "turkish lira sign"
73260 msgstr "symbole de la lire turque"
73261
73262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
73263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
73264 #, c-format
73265 msgid "undefined"
73266 msgstr "non défini"
73267
73268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
73269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
73270 #, c-format
73271 msgid "unknown"
73272 msgstr "inconnu"
73273
73274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
73275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
73276 #, c-format
73277 msgid "unless"
73278 msgstr "à moins que"
73279
73280 #. SCRIPT
73281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73282 msgid "unrecognized command"
73283 msgstr "Commande non reconnue"
73284
73285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:184
73286 #, c-format
73287 msgid "until"
73288 msgstr "jusqu'à"
73289
73290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
73291 #, c-format
73292 msgid "updated successfully"
73293 msgstr "Mise à jour avec succès"
73294
73295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
73296 #, c-format
73297 msgid "uri"
73298 msgstr "uri"
73299
73300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:127
73301 #, c-format
73302 msgid "use default (cataloging the record)"
73303 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (lors du catalogage de la notice)"
73304
73305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:128
73306 #, c-format
73307 msgid "use default (placing an order)"
73308 msgstr "utiliser la valeur par défaut (lors de la commande)"
73309
73310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
73311 #, c-format
73312 msgid "use default (receiving an order)"
73313 msgstr "par défaut (lors de la réception de la commande)"
73314
73315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
73316 #, c-format
73317 msgid "used for/see from:"
73318 msgstr "utilisé pour / voir&nbsp;:"
73319
73320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
73321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
73322 #, c-format
73323 msgid "user data on login"
73324 msgstr "données de l'utilisateur lors de la connexion"
73325
73326 # réfère au champ dans la base de données
73327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
73328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
73329 #, c-format
73330 msgid "userid"
73331 msgstr "userid"
73332
73333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
73334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
73335 #, c-format
73336 msgid "users to auto register on login"
73337 msgstr "utilisateurs de s'enregistrer automatiquement lors de la connexion"
73338
73339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
73340 #, c-format
73341 msgid "using RegEx"
73342 msgstr "utilisant RegEx"
73343
73344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
73345 #, c-format
73346 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
73347 msgstr "en utilisant la valeur dateexpiry dans le fichier, si elle existe"
73348
73349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
73350 #, c-format
73351 msgid "valid entries in your database. "
73352 msgstr "à des entrées valides dans votre base de données. "
73353
73354 #. SELECT name=transport
73355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
73356 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
73357 msgstr "les types de transport valide sont FTP et SFTP"
73358
73359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
73360 #, c-format
73361 msgid "value"
73362 msgstr "valeur"
73363
73364 #. SCRIPT
73365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
73366 msgid "value missing"
73367 msgstr "valeur manquante"
73368
73369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
73370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
73371 #, c-format
73372 msgid "values updated. "
73373 msgstr ""
73374 "des exemplaires faisant déjà partie de réserves de cours seront mises à "
73375 "jour. "
73376
73377 #. SCRIPT
73378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
73379 msgid "variable missing"
73380 msgstr "variable manquante"
73381
73382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
73383 #, c-format
73384 msgid "verified"
73385 msgstr "vérifié"
73386
73387 #. SCRIPT
73388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73389 msgid "view"
73390 msgstr "Voir"
73391
73392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
73393 #, c-format
73394 msgid "warning.ogg"
73395 msgstr "warning.ogg"
73396
73397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
73398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
73399 #, c-format
73400 msgid "was saved."
73401 msgstr "a été sauvegardé."
73402
73403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
73404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
73405 #, c-format
73406 msgid "was updated."
73407 msgstr "a été mis à jour."
73408
73409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
73410 #, c-format
73411 msgid "weasyprint"
73412 msgstr "weasyprint"
73413
73414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
73415 #, c-format
73416 msgid "week"
73417 msgstr "semaine"
73418
73419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
73420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
73421 #, c-format
73422 msgid "weeks"
73423 msgstr "semaines"
73424
73425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
73426 #, c-format
73427 msgid "which should be set up by your system administrator."
73428 msgstr "qui devrait être paramétrée par votre administrateur système."
73429
73430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
73431 #, c-format
73432 msgid "which should be set up by your system administrator. "
73433 msgstr "qui doit être configuré par votre administrateur du système. "
73434
73435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
73436 #, c-format
73437 msgid "who are in patron list: "
73438 msgstr "qui sont dans la liste d'utilisateurs : "
73439
73440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
73441 #, c-format
73442 msgid "who have not been connected since:"
73443 msgstr "qui ne se sont pas connectés depuis :"
73444
73445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
73446 #, c-format
73447 msgid "who have not borrowed since:"
73448 msgstr "qui n'ont rien emprunté depuis :"
73449
73450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
73451 #, c-format
73452 msgid "whose expiration date is before:"
73453 msgstr "dont la date d'expiration est avant :"
73454
73455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
73456 #, c-format
73457 msgid "whose patron category is:"
73458 msgstr "dont la catégorie d'utilisateur est :"
73459
73460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
73461 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
73462 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
73463
73464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
73465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
73466 #, c-format
73467 msgid ""
73468 "will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
73469 "'users', and place it in 'firstname' field"
73470 msgstr ""
73471 "correspondra à l'attribut 'name' du premier object dans le tableau 'users', "
73472 "et le mettra dans le champ 'firstname'"
73473
73474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
73475 #, c-format
73476 msgid "will show the link just below the title"
73477 msgstr "affichera le lien sous le titre"
73478
73479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
73480 #, c-format
73481 msgid "with all the columns."
73482 msgstr "avec toutes les colonnes."
73483
73484 #. SCRIPT
73485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
73486 msgid "with category "
73487 msgstr "avec la catégorie "
73488
73489 #. SCRIPT
73490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
73491 msgid "with sort1 "
73492 msgstr "avec le critère de tri 1 "
73493
73494 #. SCRIPT
73495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
73496 msgid "with sort2 "
73497 msgstr "avec le critère de tri 2 "
73498
73499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
73500 #, c-format
73501 msgid "with the category DEPARTMENT."
73502 msgstr "dans la catégorie DEPARTMENT."
73503
73504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
73505 #, c-format
73506 msgid "with this reason:"
73507 msgstr "avec cette raison :"
73508
73509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
73510 #, c-format
73511 msgid "with value"
73512 msgstr "avec la valeur"
73513
73514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
73515 #, c-format
73516 msgid "with value "
73517 msgstr "avec la valeur "
73518
73519 #. SCRIPT
73520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73521 msgid "won sign"
73522 msgstr "symbole du won"
73523
73524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
73525 #, c-format
73526 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
73527 msgstr "écrit et maintenu par Jörn Zaeffere est soumis à la licence "
73528
73529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
73530 #, c-format
73531 msgid "x column:"
73532 msgstr "colonne x:"
73533
73534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
73535 #, c-format
73536 msgid "y:"
73537 msgstr "y:"
73538
73539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
73540 #, c-format
73541 msgid "year"
73542 msgstr "année"
73543
73544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
73545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
73546 #, c-format
73547 msgid "years "
73548 msgstr "ans "
73549
73550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
73551 #, c-format
73552 msgid "years of activity"
73553 msgstr "Années d'activité"
73554
73555 #. SCRIPT
73556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73557 msgid "yen character"
73558 msgstr "symbole du yen"
73559
73560 #. SCRIPT
73561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73562 msgid "yen\\/yuan character variant one"
73563 msgstr "première variante du symbole du yen\\/yuan"
73564
73565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
73566 #, c-format
73567 msgid "yes"
73568 msgstr "oui"
73569
73570 #. SCRIPT
73571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73572 msgid "yuan character"
73573 msgstr "symbole du yuan"
73574
73575 #. SCRIPT
73576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73577 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
73578 msgstr "symbole du yuan, à Hong Kong et Taiwan"
73579
73580 #. %1$s:  sEcho | html 
73581 #. %2$s:  total_rows | html 
73582 #. %3$s:  total_rows | html 
73583 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
73584 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
73585 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
73586 #. %7$s:  END -
73587 #. %8$s: - END -
73588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
73589 #, c-format
73590 msgid ""
73591 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73592 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
73593 msgstr ""
73594 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73595 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
73596
73597 #. For the first occurrence,
73598 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73599 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73600 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73601 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73602 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
73604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
73605 #, c-format
73606 msgid ""
73607 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
73608 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73609 msgstr ""
73610 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
73611 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73612
73613 #. For the first occurrence,
73614 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73615 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73616 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73617 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73618 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
73620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
73621 #, c-format
73622 msgid ""
73623 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
73624 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73625 msgstr ""
73626 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
73627 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73628
73629 #. SCRIPT
73630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73631 msgid "{0} characters"
73632 msgstr "{0} caractères"
73633
73634 #. SCRIPT
73635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73636 msgid "{0} words"
73637 msgstr "{0} mots"
73638
73639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
73640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
73641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
73642 #, c-format
73643 msgid "| Actions: "
73644 msgstr "| Actions: "
73645
73646 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
73648 #, c-format
73649 msgid "| Actions: %s "
73650 msgstr "| Actions: %s "
73651
73652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
73653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
73654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
73655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1105
73656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
73657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1151
73658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1184
73659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1215
73660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
73661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
73662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
73663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1312
73664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
73665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
73666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
73667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
73668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
73669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
73670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
73671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
73672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
73673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
73674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
73675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
73676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:689
73677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
73678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
73679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
73680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
73681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
73682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
73683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
73684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
73685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
73686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
73687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:289
73688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
73689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
73690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
73691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
73692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
73693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
73694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
73695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
73696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
73697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
73698 #, c-format
73699 msgid "×"
73700 msgstr "×"
73701
73702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
73703 #, c-format
73704 msgid ""
73705 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
73706 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
73707 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
73708 "and Duaa Bazzazi. "
73709 msgstr ""
73710 "العربية (Arabe) Version 3.2 à 3.4, 3.16 & 3.18 par KnowledgeWare "
73711 "Technologies; Versions 3.6 à 3.14 par Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
73712 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
73713 "et Duaa Bazzazi. "
73714
73715 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
73716 #~ msgstr "\"Depuis\" n'est pas une valeur autorisée (\"%s\")."
73717
73718 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
73719 #~ msgstr "\"Jusqu'à\" n'est pas une valeur autorisée (\"%s\")."
73720
73721 # Commentaire TT, ne devrait pas être traduit
73722 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
73723 #~ msgstr "%%] %s [%%# - branch: "
73724
73725 # Commentaire TT, ne devrait pas être traduit
73726 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
73727 #~ msgstr "%%] [%%# - category: "
73728
73729 # Commentaire TT, ne devrait pas être traduit
73730 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
73731 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
73732
73733 # Commentaire TT, ne devrait pas être traduit
73734 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
73735 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type: "
73736
73737 #~ msgid ""
73738 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s "
73739 #~ "Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73740 #~ msgstr ""
73741 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Ouvert (%s) %s %s "
73742 #~ "Fermé (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73743
73744 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
73745 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s Recherche avancée %s %s %s "
73746
73747 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
73748 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s Utilisateurs %s %s %s "
73749
73750 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
73751 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s Périodiques %s %s %s "
73752
73753 #~ msgid ""
73754 #~ "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s "
73755 #~ "%s Acquisition details %s %s %s %s %s "
73756 #~ msgstr ""
73757 #~ "%s %s %s %s Information %s %s Calendrier %s %s Numéros %s %s Résumé %s %s "
73758 #~ "%s Détails d'acquisition %s %s %s %s %s "
73759
73760 #, fuzzy
73761 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
73762 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Pas de titre %s %s %s %s"
73763
73764 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
73765 #~ msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
73766
73767 #, fuzzy
73768 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
73769 #~ msgstr "%s %s En attente à %s %s jusqu'au %s %s "
73770
73771 #~ msgid ""
73772 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
73773 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
73774 #~ msgstr ""
73775 #~ "%s %s %s %s si %s %s à moins que %s %s%s$%s%s %s existe %s %s n'existe "
73776 #~ "pas %s %s correspond à %s %s ne correspond pas à %s %s RegEx m/%s"
73777
73778 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
73779 #~ msgstr "%s %s %s Prêt %s %s Retour %s %s %s %s "
73780
73781 #~ msgid ""
73782 #~ "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s "
73783 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73784 #~ msgstr ""
73785 #~ "%s %s %s Par défaut %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s "
73786 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73787
73788 #~ msgid ""
73789 #~ "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s "
73790 #~ "%s "
73791 #~ msgstr ""
73792 #~ "%s %s %s Modifier la notice d'autorité #%s (%s) %s %s %s Ajouter une "
73793 #~ "notice d'autorité %s %s %s %s %s "
73794
73795 #~ msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
73796 #~ msgstr ""
73797 #~ "%s %s %s Modifier le texte de la grille %s %s %s Ajouter une grille %s %s "
73798 #~ "%s %s "
73799
73800 #, fuzzy
73801 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
73802 #~ msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
73803
73804 #, fuzzy
73805 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
73806 #~ msgstr "N'expire jamais %s %s - %s "
73807
73808 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
73809 #~ msgstr "%s %s %s Pas de nom, panier n° : %s %s "
73810
73811 #~ msgid ""
73812 #~ "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default "
73813 #~ "accounting details %s %s %s %s "
73814 #~ msgstr ""
73815 #~ "%s %s %s Sélectionner pour import %s %s %s Information sur l'exemplaire "
73816 #~ "%s %s %s Détails financiers par défaut %s %s %s %s "
73817
73818 #~ msgid ""
73819 #~ "%s %s %s Server information %s %s Perl modules %s %s System information "
73820 #~ "%s %s Koha team %s %s Licenses %s %s Translations %s %s Timeline %s %s "
73821 #~ "Dedications %s %s %s %s "
73822 #~ msgstr ""
73823 #~ "%s %s %s Informations sur le serveur %s %s Modules Perl %s %s "
73824 #~ "Informations sur le système %s %s Équipe Koha %s %s Licences %s %s "
73825 #~ "Traductions %s %s Chronologie %s %s Dédicaces %s %s %s %s "
73826
73827 #~ msgid ""
73828 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
73829 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
73830 #~ msgstr ""
73831 #~ "%s %s &quot;%s&quot; est autorisé. %s &quot;%s&quot; est interdit. %s "
73832 #~ "&quot;%s&quot; n'est ni permis ni interdit. %s %s "
73833
73834 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
73835 #~ msgstr "%s %s (%s)%s Grille MARC par défaut %s "
73836
73837 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
73838 #~ msgstr "%s %s Actif %s Inactif %s %s "
73839
73840 #~ msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
73841 #~ msgstr "%s %s Règles de circulation %s %s %s "
73842
73843 #~ msgid ""
73844 #~ "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
73845 #~ msgstr ""
73846 #~ "%s %s Supprimer la grille %s (%s)? %s %s %s Grilles bibliographiques MARC "
73847 #~ "%s %s %s %s "
73848
73849 #~ msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
73850 #~ msgstr "%s %s Attacher une notice mère à %s %s %s %s "
73851
73852 #~ msgid ""
73853 #~ "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
73854 #~ "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
73855 #~ msgstr ""
73856 #~ "%s %s Modifier la ville %s Nouvelle ville %s &rsaquo; %s %s Confirmer la "
73857 #~ "suppression de la ville &rsaquo; %s %s Villes &rsaquo; Administration "
73858 #~ "&rsaquo; Koha "
73859
73860 #~ msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
73861 #~ msgstr "%s %s Résultats %s %s %s Durée moyenne du prêt %s %s %s %s "
73862
73863 #~ msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
73864 #~ msgstr ""
73865 #~ "%s %s Partager du contenu avec la base de connaissance Mana %s %s %s "
73866
73867 #~ msgid ""
73868 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
73869 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
73870 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
73871 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
73872 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
73873 #~ msgstr ""
73874 #~ "%s %s Le numéro de notice %s n'existe pas dans la base de données. %s La "
73875 #~ "notice d'autorité %s n'existe pas dans la base de données. %s Impossible "
73876 #~ "de mettre cette tâche dans la file d'attente. %s La notice "
73877 #~ "bibliographique %s n'existe pas dans la base de données. %s La notice "
73878 #~ "d'autorité %s n'existe pas dans la base de données. %s %s (L'erreur "
73879 #~ "était : %s. Voir le registre de Koha pour plus d'informations). %s "
73880
73881 #~ msgid ""
73882 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
73883 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
73884 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
73885 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
73886 #~ "information). %s "
73887 #~ msgstr ""
73888 #~ "%s %s Le modèle sélectionné (id=%s) n'existe pas ou aucune action n'y est "
73889 #~ "définie. %s La notice bibliographique %s n'existe pas dans la base de "
73890 #~ "données. %s La notice d'autorité %s n'existe pas dans la base de données. "
73891 #~ "%s Impossible de mettre cette tâche dans la file d'attente. %s %s "
73892 #~ "(L'erreur était : %s. Voir le registre de Koha pour plus d'informations). "
73893 #~ "%s "
73894
73895 #~ msgid ""
73896 #~ "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost "
73897 #~ "item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item "
73898 #~ "charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item "
73899 #~ "charge) %s "
73900 #~ msgstr ""
73901 #~ "%s %s Utiliser la valeur par défaut (rembourser les frais de document "
73902 #~ "perdu) %s Utiliser la valeur par défaut (rembourser les frais de document "
73903 #~ "perdu et remettre les amendes de retard) %s Utiliser la valeur par défaut "
73904 #~ "(rembourser les frais de document perdu et ajouter de nouvelles amendes "
73905 #~ "de retard) %s Utiliser la valeur par défaut (garder le frais de document "
73906 #~ "perdu) %s "
73907
73908 # Commentaire TT, ne devrait pas être traduit
73909 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
73910 #~ msgstr "%s %s [%%# - Search: "
73911
73912 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
73913 #~ msgstr "%s %s par %s%s (Notice N°%s)"
73914
73915 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
73916 #~ msgstr "%s %s jours %s Il n'y a pas d'âge pour cette règle. %s "
73917
73918 #~ msgid "%s %s for "
73919 #~ msgstr "%s %s pour "
73920
73921 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
73922 #~ msgstr "%s %s limitée aux bibliothèques %s %s limitée à la bibliothèque %s "
73923
73924 #~ msgid ""
73925 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
73926 #~ msgstr ""
73927 #~ "%s %s limité aux bibliothèques %s %s limité à la bibliothèque %s %s "
73928 #~ "Aucune limite %s "
73929
73930 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
73931 #~ msgstr "%s %s à %s%s$%s%s %s utiliser RegEx s"
73932
73933 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
73934 #~ msgstr "%s %s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s %s "
73935
73936 #~ msgid ""
73937 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
73938 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
73939 #~ "returned.%s "
73940 #~ msgstr ""
73941 #~ "%s %s : code-barres non trouvé%s %s : exemplaire retiré%s %s : "
73942 #~ "l'exemplaire était en prêt. Il a été rendu avant d'être marqué comme vu%s "
73943 #~ "%s : l'exemplaire était en prêt. n'a pu être rendu.%s "
73944
73945 #~ msgid ""
73946 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
73947 #~ msgstr ""
73948 #~ "%s %sToutes %sInterface professionnelle %sOPAC %sReçu %sInconnu ('%s') %s "
73949 #~ "%s %s %s "
73950
73951 #~ msgid ""
73952 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
73953 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
73954 #~ msgstr ""
73955 #~ "%s %sAuteurs %sTypes de document %sLocalisations %sLieux %sCollections "
73956 #~ "%sSujets %sCode de collection %sSites temporaires %sSites propriétaires "
73957 #~ "%sLangues %s%s %s "
73958
73959 #~ msgid ""
73960 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
73961 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
73962 #~ "%s "
73963 #~ msgstr ""
73964 #~ "%s %sExportation %s étiquette%sExportation %s étiquettes%s %s "
73965 #~ "%sExportation %s étiquette%sExportation %s étiquettes%s %s %s%s lot à "
73966 #~ "exporter%s%s lots à exporter%s %s "
73967
73968 #~ msgid ""
73969 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
73970 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
73971 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
73972 #~ msgstr ""
73973 #~ "%s %sExport %s carte utilisateur%sExport %s cartes utilisateur%s %s "
73974 #~ "%sExport %s carte utilisateur%sExport %s cartes utilisateur%s %s Export à "
73975 #~ "partir d'une liste d'utilisateur %s%s %s lot à exporter%s%s lots à "
73976 #~ "exporter%s %s "
73977
73978 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
73979 #~ msgstr "%s %sPaniers de commande%s %s %s %sAbonnements%s %s "
73980
73981 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
73982 #~ msgstr "%s %sContraintes des sous-zones de la zone %s%s %s %s %s "
73983
73984 #~ msgid ""
73985 #~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
73986 #~ msgstr ""
73987 #~ "%s %sIl n'y a aucun champ supplémentaire défini pour cette table. %s %s "
73988 #~ "%s %s "
73989
73990 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
73991 #~ msgstr "%s %sOui%sNon%s %s "
73992
73993 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
73994 #~ msgstr "%s %sà%sattendu à%s %s "
73995
73996 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
73997 #~ msgstr "%s %sà%sattendu à%s %s depuis le %s %s %s %s %s %s %s. "
73998
73999 #~ msgid ""
74000 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
74001 #~ "%s "
74002 #~ msgstr ""
74003 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (En transfert) %s %s (Réservé) %s %s "
74004 #~ "%s %s "
74005
74006 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
74007 #~ msgstr "%s (%s). Échéance le %s"
74008
74009 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
74010 #~ msgstr "%s (inactif) %s %s %s "
74011
74012 #~ msgid ""
74013 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
74014 #~ msgstr ""
74015 #~ "%s / %s Les notices ont été réindexées avec succès. Des erreurs se sont "
74016 #~ "produites. %s"
74017
74018 #~ msgid ""
74019 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
74020 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
74021 #~ msgstr ""
74022 #~ "%s / %s Les notices ont été réindexées avec succès. Des erreurs se sont "
74023 #~ "produites. %sLa tâche était annulée avant de finir.%s"
74024
74025 #~ msgid "%s / Fax: "
74026 #~ msgstr "%s / Télécopieur : "
74027
74028 #~ msgid ""
74029 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
74030 #~ "subscription routing lists %s "
74031 #~ msgstr ""
74032 #~ "%s 0 inscription(s) à des listes de circulation %s %s Inscription à un "
74033 #~ "liste de circulation%s %s Inscription à des listes de circulation %s "
74034
74035 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
74036 #~ msgstr "%s Actif %s Inactif %s"
74037
74038 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
74039 #~ msgstr ""
74040 #~ "%s Ajouter un utilisateur %s Dupliquer l'utilisateur %s Modifier "
74041 #~ "l'utilisateur %s %s %s(%s)%s "
74042
74043 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
74044 #~ msgstr ""
74045 #~ "%s Ajouter un utilisateur %s Dupliquer l'utilisateur %s Modifier "
74046 #~ "l'utilisateur %s %s (%s) %s "
74047
74048 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
74049 #~ msgstr "%s Ajouter une zone %s Modifier la zone "
74050
74051 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
74052 #~ msgstr "%s Ajouter une zone %s Modifier la zone %s %s "
74053
74054 #~ msgid ""
74055 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
74056 #~ "Term(s). "
74057 #~ msgstr ""
74058 #~ "%s Approuvé %s Rejeté %s Vérifié %sOpération inconnue (%s) sur %s %s "
74059 #~ "Terme(s). "
74060
74061 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
74062 #~ msgstr ""
74063 #~ "%s Commentaires approuvés %s Commentaires en attente de modération %s "
74064
74065 #~ msgid "%s Article requests"
74066 #~ msgstr "%s Demandes d'articles"
74067
74068 #~ msgid ""
74069 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
74070 #~ "not be deleted. %s "
74071 #~ msgstr ""
74072 #~ "%s Les notices bibliographiques seront supprimées aussi. %s Les notices "
74073 #~ "bibliographiques ne seront pas supprimées. %s "
74074
74075 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
74076 #~ msgstr "%s Prêté %s Disponible %s "
74077
74078 #~ msgid "%s Checkout(s)"
74079 #~ msgstr "%s Prêt(s)"
74080
74081 #~ msgid ""
74082 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
74083 #~ "%s %s "
74084 #~ msgstr ""
74085 #~ "%s Effacé %s Importé %s Importation %s Revenu %s Rétablissement %s "
74086 #~ "Préparé %s %s %s "
74087
74088 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
74089 #~ msgstr "%s Fermé %s Expiré %s "
74090
74091 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
74092 #~ msgstr "%s Fermé le %s %s Ouvrir %s "
74093
74094 # Il faut le mot club ici pour que la syntaxe en français soit correcte
74095 #~ msgid "%s Create a new "
74096 #~ msgstr "%s Créer un nouveau club "
74097
74098 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
74099 #~ msgstr "%s Créer un nouveau modèle de club %s "
74100
74101 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
74102 #~ msgstr ""
74103 #~ "%sCréer une liste de circulation %s Modifier la liste de circulation%s "
74104
74105 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
74106 #~ msgstr ""
74107 #~ "%s Devise %s Modification d'exemplaire %s Identifiant du tableau : %s %s "
74108
74109 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
74110 #~ msgstr "%s Jours %s Heures %s Indéfinie %s "
74111
74112 # La traduction n'est pas exacte, j'ai réarrangé les éléments de la phrase
74113 #~ msgid "%s Default: "
74114 #~ msgstr "%s Par défaut : "
74115
74116 #~ msgid ""
74117 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
74118 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
74119 #~ "value "
74120 #~ msgstr ""
74121 #~ "%s Supprimer %s %s Ajouter un nouveau %s %s Mettre à jour l'existant ou "
74122 #~ "en ajouter un nouveau %s %s Déplacer %s %s Copier %s %s Copier et "
74123 #~ "remplacer %s %s %s 1 ère %s %s zone %s%s$%s%s %s avec la valeur "
74124
74125 #, fuzzy
74126 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
74127 #~ msgstr "&rsaquo; %s Détails du paiement %s Détails des frais %s"
74128
74129 #~ msgid "%s Edit "
74130 #~ msgstr "%s Modifier "
74131
74132 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
74133 #~ msgstr "%s Modifier %s Réserve de cours %s "
74134
74135 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
74136 #~ msgstr "%s Modifier (%s) %s Nouveau %s"
74137
74138 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
74139 #~ msgstr ""
74140 #~ "%s Modifier un modèle d'étiquette %s %s Nouveau modèle d'étiquette %s "
74141
74142 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
74143 #~ msgstr ""
74144 #~ "%s Modifier le profil d'imprimante %s %s Ajouter un profil d'imprimante "
74145 #~ "%s "
74146
74147 #~ msgid "%s Editing "
74148 #~ msgstr "%s Modification de "
74149
74150 #~ msgid "%s Framework "
74151 #~ msgstr "%s Grille de catalogage "
74152
74153 #~ msgid ""
74154 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
74155 #~ "transit %s Pending %s "
74156 #~ msgstr ""
74157 #~ "%s Confirmée %s Annulée %s (%s) %s %s Prête %s En traitement %s En "
74158 #~ "transfert %s En attente %s "
74159
74160 #~ msgid "%s Hold(s)"
74161 #~ msgstr "%s Réservation(s)"
74162
74163 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
74164 #~ msgstr ""
74165 #~ "%s Si ce champ n'est pas rempli, le système utilisera la valeur de la "
74166 #~ "préférence système "
74167
74168 #~ msgid ""
74169 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
74170 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
74171 #~ msgstr ""
74172 #~ "%s En transfert de%s, vers %s, depuis %s %s %s %s %s Annulation "
74173 #~ "impossible lorsque l'exemplaire est en transfert %s %sEn attente%sRéservé"
74174 #~ "%s %s pour "
74175
74176 #~ msgid ""
74177 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
74178 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
74179 #~ msgstr ""
74180 #~ "%s Ce type de document est normalement exclu du prêt. %s %s Cet "
74181 #~ "exemplaire est normalement exclu du prêt%s (%s)%s. %s %s Emprunter quand "
74182 #~ "même? %s "
74183
74184 #~ msgid "%s Library default: %s "
74185 #~ msgstr "%s Valeur par défaut de la bibliothèque : %s "
74186
74187 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
74188 #~ msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
74189
74190 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
74191 #~ msgstr "%s Modifier la ville %s Nouvelle ville %s Ville "
74192
74193 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
74194 #~ msgstr "%s Modifier le %s Nouveau %s type de frais "
74195
74196 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
74197 #~ msgstr ""
74198 #~ "%s Modifier la source de classification %s Ajouter une source de "
74199 #~ "classification %s "
74200
74201 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
74202 #~ msgstr "%s Modifier le type de crédit %s Nouveau type de crédit %s "
74203
74204 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
74205 #~ msgstr "%s Modifier la devise '%s' %s Ajouter une devise %s "
74206
74207 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
74208 #~ msgstr "%s Modifier le comptoir %s Nouveau comptoir %s "
74209
74210 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
74211 #~ msgstr ""
74212 #~ "%s Modifier la règle de classement %s Ajouter une règle de classement %s "
74213
74214 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
74215 #~ msgstr ""
74216 #~ "%s Modifier la bibliothèque EAN %s Ajouter une nouvelle bibliothèque EAN "
74217 #~ "%s "
74218
74219 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
74220 #~ msgstr ""
74221 #~ "%s Modifier le type d'attribut utilisateur %s Nouveau type d'attribut "
74222 #~ "d'utilisateur %s "
74223
74224 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
74225 #~ msgstr ""
74226 #~ "%s Modifier la liste d'utilisateurs %s Créer une nouvelle liste "
74227 #~ "d'utilisateurs %s "
74228
74229 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
74230 #~ msgstr ""
74231 #~ "%s Modifier la liste d'utilisateurs %s Nouvelle liste d'utilisateurs %s "
74232
74233 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
74234 #~ msgstr ""
74235 #~ "%s Modifier une règle de concordance %s Ajouter une règle de concordance "
74236 #~ "%s "
74237
74238 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
74239 #~ msgstr ""
74240 #~ "%s Modifier la règle de fractionnement %s Ajouter une règle de "
74241 #~ "fractionnement %s "
74242
74243 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
74244 #~ msgstr ""
74245 #~ "%sModifier la préférence système '%s'%s Ajouter une préférence système %s "
74246
74247 #~ msgid "%s New course %s"
74248 #~ msgstr "%s Nouveau cours %s"
74249
74250 #~ msgid "%s New course %s "
74251 #~ msgstr "%s Nouveau cours %s "
74252
74253 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
74254 #~ msgstr "%s Nouvelles %s Pages %s Personnalisations HTML %s "
74255
74256 #~ msgid "%s No active budgets %s "
74257 #~ msgstr "%s Aucun budget actif %s "
74258
74259 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
74260 #~ msgstr "%s Aucun budget inactif %s "
74261
74262 #~ msgid ""
74263 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
74264 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
74265 #~ msgstr ""
74266 #~ "%s Pas d'exemplaire trouvé avec le code-barres correspondant %s "
74267 #~ "Exemplaire déjà dans une autre collection tournante %sExemplaire déjà "
74268 #~ "dans cette collection %s %s %s"
74269
74270 #~ msgid ""
74271 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
74272 #~ "%s %s %s "
74273 #~ msgstr ""
74274 #~ "%s Aucun exemplaire correspond à ce code-barres %s L'exemplaire n'est pas "
74275 #~ "dans cette collection %s %s %s"
74276
74277 #~ msgid ""
74278 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
74279 #~ "(score = %s): "
74280 #~ msgstr ""
74281 #~ "%s Aucune correspondance %s Correspondance appliquée %s Correspondance "
74282 #~ "trouvée %s %s %s %s Correspond à la notice %s (score = %s)&nbsp;: "
74283
74284 #~ msgid ""
74285 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
74286 #~ "%s %s %s "
74287 #~ msgstr ""
74288 #~ "%s Aucun titre n'a été saisi %s Titre déjà utilisé %s Aucune description "
74289 #~ "n'a été saisie %s %s %s "
74290
74291 #~ msgid ""
74292 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
74293 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
74294 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
74295 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
74296 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
74297 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
74298 #~ msgstr ""
74299 #~ "%s Nombre de notices soumises à la fusion : %s. Il n'est possible de "
74300 #~ "fusionner que 2 notices à la fois. %s Vous ne pouvez pas fusionner une "
74301 #~ "notice avec elle-même. Veuillez choisir deux notices d'autorité "
74302 #~ "différentes. %s Il n'est pas possible d'utiliser la grille de catalogage "
74303 #~ "par défaut ou la grille de catalogage n'existe pas. Veuillez choisir une "
74304 #~ "autre grille de catalogage pour la fusion. %s Il n'y a aucune zone MARC "
74305 #~ "dans la notice de référence. %s Il n'y a aucune notice avec le numéro : "
74306 #~ "%s. %s %s %s"
74307
74308 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
74309 #~ msgstr ""
74310 #~ "%s Mot de passe mis à jour %s Modifier l'identifiant et/ou le mot de "
74311 #~ "passe %s "
74312
74313 #~ msgid ""
74314 #~ "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
74315 #~ "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
74316 #~ msgstr ""
74317 #~ "%s L'attribut d'utilisateur %s est invalide pour cet utilisateur avec ce "
74318 #~ "borrowernumber %s. %s L'attribut utilisateur %s est invalide pour "
74319 #~ "l'utilisateur %s. %s "
74320
74321 #~ msgid ""
74322 #~ "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber "
74323 #~ "%s. %s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
74324 #~ msgstr ""
74325 #~ "%s L'attribut utilisateur %s n'est pas répétable pour cet utilisateur "
74326 #~ "avec ce borrowernumber %s. %s L'attribut utilisateur %s est non-répétable "
74327 #~ "pour cet utilisateur %s. %s "
74328
74329 #~ msgid ""
74330 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. "
74331 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
74332 #~ msgstr ""
74333 #~ "%s L'attribut utilisateur %s doit être unique pour cet utilisateur avec "
74334 #~ "ce borrowernumber %s. %s L'attribut utilisateur %s doit être unique pour "
74335 #~ "cet utilisateur %s. %s "
74336
74337 #~ msgid ""
74338 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
74339 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
74340 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
74341 #~ msgstr ""
74342 #~ "%s Payer une seule amende %s Amnistier une seule amende %s %s %s "
74343 #~ "Amnistier un montant des amendes sélectionnées %s Payer un montant pour "
74344 #~ "les amendes sélectionnées %s %s Payer un montant pour tous les amendes %s "
74345 #~ "%s "
74346
74347 #~ msgid ""
74348 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
74349 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
74350 #~ msgstr ""
74351 #~ "%s En attente %s Acceptée %s Commandée %s Rejetée %s Vérifiée %s "
74352 #~ "Disponible %s %s %s Statut inconnu %s %s "
74353
74354 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
74355 #~ msgstr ""
74356 #~ "%s En attente %s En traitement %s Nouvelle %s Complète %s Annulée %s "
74357
74358 #~ msgid ""
74359 #~ "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
74360 #~ msgstr ""
74361 #~ "%s Réserver %s %s Recherche d'utilisateurs ou de clubs %s Recherche "
74362 #~ "d'utilisateurs %s %s "
74363
74364 #, fuzzy
74365 #~ msgid "%s Recalls "
74366 #~ msgstr "RecallItem"
74367
74368 #~ msgid "%s Restrictions"
74369 #~ msgstr "%s Restrictions"
74370
74371 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
74372 #~ msgstr "%s Recherche&nbsp;: %s %s %s "
74373
74374 #~ msgid "%s See "
74375 #~ msgstr "%s Voir "
74376
74377 #~ msgid "%s Servers: %s "
74378 #~ msgstr "%s Serveurs : %s "
74379
74380 #~ msgid ""
74381 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
74382 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
74383 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
74384 #~ "Select how you want the report ordered %s "
74385 #~ msgstr ""
74386 #~ "%s Étape 1 sur 6: Choisissez un module %s Étape 2 sur 6: Sélectionnez un "
74387 #~ "type de rapport %s Étape 3 sur 6: Sélectionnez les colonnes à afficher %s "
74388 #~ "Étape 4 sur 6: Sélectionnez les limites %s Étape 5 sur 6: Sélectionnez "
74389 #~ "les colonnes sur lesquelles faire le total %s Étape 6 sur 6: Sélectionnez "
74390 #~ "le tri %s "
74391
74392 #~ msgid ""
74393 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
74394 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
74395 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
74396 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
74397 #~ msgstr ""
74398 #~ "%s Onglet :%s, %s | Champ Koha : %s, %s %sRépétable, %sNon répétable,%s "
74399 #~ "%sObligatoire, %sFacultatif,%s %sImportant, %sNon important,%s %s | Voir "
74400 #~ "aussi : %s,%s %scaché,%s %sest un hyperlien,%s %s | Valeur autorisée :%s,"
74401 #~ "%s %s | Autorité :%s,%s %s | Extension :%s,%s %s | Lien :%s,%s %s "
74402
74403 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
74404 #~ msgstr "%s Autorité inconnue %s Détail sur l'autorité #%s (%s) %s "
74405
74406 #~ msgid ""
74407 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
74408 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
74409 #~ msgstr ""
74410 #~ "%s Téléversement traité avec %s %s Champs trouvés : %s %s Utilisateur(s) "
74411 #~ "déjà dans la base de données : %s %s %s : %s %s "
74412
74413 #~ msgid "%s Version: "
74414 #~ msgstr "%s Version : "
74415
74416 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
74417 #~ msgstr "%s Oui %s Non %s Selon la préférence système %s "
74418
74419 #, fuzzy
74420 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
74421 #~ msgstr "%s Oui %s Non %s "
74422
74423 #, fuzzy
74424 #~ msgid "%s You Searched for %s"
74425 #~ msgstr "%s Vous recherchiez %s"
74426
74427 #~ msgid ""
74428 #~ "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/"
74429 #~ "vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
74430 #~ msgstr ""
74431 #~ "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/"
74432 #~ "vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
74433
74434 #~ msgid ""
74435 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] "
74436 #~ "[ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
74437 #~ msgstr ""
74438 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] "
74439 #~ "[ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
74440
74441 #~ msgid ""
74442 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id"
74443 #~ "\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" "
74444 #~ "bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name "
74445 #~ "2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER "
74446 #~ "tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER "
74447 #~ "tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] "
74448 #~ "%s %s "
74449 #~ msgstr ""
74450 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id"
74451 #~ "\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" "
74452 #~ "bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name "
74453 #~ "2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER "
74454 #~ "tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER "
74455 #~ "tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] "
74456 #~ "%s %s "
74457
74458 #~ msgid "%s by %s%s %s "
74459 #~ msgstr "%s par %s%s %s "
74460
74461 #~ msgid "%s calendar "
74462 #~ msgstr "%s calendrier "
74463
74464 #~ msgid ""
74465 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
74466 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
74467 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
74468 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
74469 #~ msgstr ""
74470 #~ "%s ne peut pas être analysé! %s a &quot;%s&quot; dans un format inconnu: "
74471 #~ "&quot;%s&quot; %s Champ critique &quot;%s&quot; %s a une valeur inconnue "
74472 #~ "&quot;%s&quot; %s a une valeur inconnue &quot;%s&quot; %s manquante %s "
74473 #~ "(borrowernumber: %s; nom de famille&nbsp;: %s). %s "
74474
74475 #~ msgid "%s in tab %s"
74476 #~ msgstr "%s dans l'onglet %s"
74477
74478 #~ msgid "%s on %s"
74479 #~ msgstr "%s le %s"
74480
74481 #~ msgid "%s terms "
74482 #~ msgstr "%s termes"
74483
74484 #~ msgid "%s | Config: %s "
74485 #~ msgstr "%s | Configuration : %s "
74486
74487 #~ msgid "%s | Status: %s %s "
74488 #~ msgstr "%s | Statut : %s %s "
74489
74490 #~ msgid "%s%s &rsaquo; %sPlugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
74491 #~ msgstr "%s%s &rsaquo; %sExtensions &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
74492
74493 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
74494 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembre %s%s%s"
74495
74496 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74497 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN&nbsp;: %s%s "
74498
74499 #~ msgid "%s%s%sPlugin%s "
74500 #~ msgstr "%s%s%sExtension%s "
74501
74502 #~ msgid ""
74503 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
74504 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
74505 #~ msgstr ""
74506 #~ "%s, %s %sRépétable, %sPas répétable, %s %sObligatoire, %sFacultatif, %s "
74507 #~ "%sCaché, %s %sest un hyperlien, %s %s | "
74508
74509 #~ msgid "%s1%s%s"
74510 #~ msgstr "%s1%s%s"
74511
74512 #~ msgid "%sCancel"
74513 #~ msgstr "%sAnnuler"
74514
74515 #~ msgid ""
74516 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
74517 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
74518 #~ msgstr ""
74519 #~ "%sEmprunté à %s %s Dernier renouvellement %s, %s %s Retour prévu le %s %s "
74520 #~ "Non emprunté %s %s &nbsp;"
74521
74522 #, fuzzy
74523 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
74524 #~ msgstr "%sModifier%sCréer%s le modèle de carte d'utilisateur%s (%s)%s"
74525
74526 #, fuzzy
74527 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
74528 #~ msgstr "%s Modifier %s Réserve de cours %s "
74529
74530 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
74531 #~ msgstr "%sModifier%sCréer%s le modèle de carte d'utilisateur%s (%s)%s"
74532
74533 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
74534 #~ msgstr "%sModifier%sCréer%s le profil de l'imprimante%s (%s)%s"
74535
74536 #~ msgid ""
74537 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74538 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74539 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
74540 #~ msgstr ""
74541 #~ "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sManquant (jamais "
74542 #~ "reçu)%s %sManquant (épuisé)%s %sManquant (endommagé)%s %sManquant "
74543 #~ "(perdu)%s %sIndisponible%s %sSupprimer%s %s Réclamé %s %s %s %s %sArrêté"
74544 #~ "%s "
74545
74546 #~ msgid ""
74547 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74548 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74549 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
74550 #~ msgstr ""
74551 #~ "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sManquant (jamais "
74552 #~ "reçu)%s %sManquant (épuisé)%s %sManquant (endommagé)%s %sManquant "
74553 #~ "(perdu)%s %sIndisponible%s %sSupprimer%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
74554
74555 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
74556 #~ msgstr "%sToujours%s %sDefaut%s %sJamais%s "
74557
74558 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
74559 #~ msgstr "%sParti sans laisser d'adresse&nbsp;:%s %sCarte perdue&nbsp;:%s "
74560
74561 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
74562 #~ msgstr "%sType de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
74563
74564 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
74565 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Recherche%s "
74566
74567 #~ msgid ""
74568 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
74569 #~ msgstr ""
74570 #~ "%sModifier une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s "
74571 #~ "%sNouvelle catégorie%s "
74572
74573 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
74574 #~ msgstr "%sModifier la notification%sAjouter une notification%s"
74575
74576 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
74577 #~ msgstr "%sModifier l'étiquette%s %sNouvelle étiquette%s"
74578
74579 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
74580 #~ msgstr "%sModifier%sAjouter%s poste budgétaire %s %s pour budget '%s' %s "
74581
74582 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
74583 #~ msgstr "%sPaiement%sTransaction%s type: "
74584
74585 #~ msgid ""
74586 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
74587 #~ "%sStatus unknown %s %s "
74588 #~ msgstr ""
74589 #~ "%sEn attente %sAcceptée %sCommandée %sRejetée %sVérifiée %sDisponible %s "
74590 #~ "%s %sStatut inconnu %s %s "
74591
74592 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
74593 #~ msgstr "%scourriel %spapier %sflux %ssms %s%s%s "
74594
74595 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
74596 #~ msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s %s "
74597
74598 #~ msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
74599 #~ msgstr "&rsaquo; Confirmer les rappels le %s"
74600
74601 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
74602 #~ msgstr "(Numéro de notice %s) %s Ajouter une notice MARC %s"
74603
74604 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
74605 #~ msgstr "(Numéro de notice %s) %s Ajouter une notice MARC %s "
74606
74607 #~ msgid "(Unknown)"
74608 #~ msgstr "Inconnu "
74609
74610 #~ msgid "(checking)"
74611 #~ msgstr "Retour "
74612
74613 #~ msgid "(is %s)"
74614 #~ msgstr "(est %s)"
74615
74616 #~ msgid "(never)"
74617 #~ msgstr "(jamais)"
74618
74619 #~ msgid "0 Checkouts"
74620 #~ msgstr "0 prêts"
74621
74622 #~ msgid "0 Holds"
74623 #~ msgstr "0 Réservations"
74624
74625 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
74626 #~ msgstr ": %sDésactivé%sSSL%sSTARTTLS%s"
74627
74628 #~ msgid "A new version of this site is available. Load it?"
74629 #~ msgstr ""
74630 #~ "Une nouvelle version de ce site est disponible. Voulez-vous la "
74631 #~ "télécharger?"
74632
74633 #~ msgid "AM"
74634 #~ msgstr "AM"
74635
74636 #~ msgid "API Keys for %s "
74637 #~ msgstr "Clés API pour %s "
74638
74639 #~ msgid "Access files "
74640 #~ msgstr "Accès aux fichiers "
74641
74642 #~ msgid "Account for %s "
74643 #~ msgstr "Compte de %s "
74644
74645 #~ msgid "Active "
74646 #~ msgstr "Actif "
74647
74648 #~ msgid "Add a basket to %s "
74649 #~ msgstr "Ajouter un panier pour %s "
74650
74651 #~ msgid "Add a new OAI set "
74652 #~ msgstr "Ajouter un nouvel ensemble OAI "
74653
74654 #~ msgid "Add budget "
74655 #~ msgstr "Ajouter un budget "
74656
74657 #~ msgid "Add field "
74658 #~ msgstr "Ajouter un champ "
74659
74660 #~ msgid "Add fund "
74661 #~ msgstr "Ajouter un poste budgétaire "
74662
74663 #~ msgid "Add group "
74664 #~ msgstr "Ajouter un groupe"
74665
74666 #~ msgid "Add item type "
74667 #~ msgstr "Ajouter un type de document "
74668
74669 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
74670 #~ msgstr "Ajouter des exemplaires &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; Koha"
74671
74672 #~ msgid "Add notice "
74673 #~ msgstr "Ajouter une notification "
74674
74675 #~ msgid "Add or remove items "
74676 #~ msgstr "Ajouter ou supprimer des exemplaires "
74677
74678 #~ msgid "Add patrons "
74679 #~ msgstr "Ajouter des utilisateurs "
74680
74681 #, fuzzy
74682 #~ msgid "Add reserves "
74683 #~ msgstr "Ajouter des documents"
74684
74685 #~ msgid "Add values to the "
74686 #~ msgstr "Ajouter des valeurs à la "
74687
74688 #~ msgid "Add vendor "
74689 #~ msgstr "Ajouter un fournisseur "
74690
74691 #~ msgid "Add/remove items from collection"
74692 #~ msgstr "Ajouter/Enlever des exemplaires de la collection"
74693
74694 #~ msgid "Adding authority %s "
74695 #~ msgstr "Ajouter une autorité %s "
74696
74697 #~ msgid "All funds "
74698 #~ msgstr "Tous les postes budgétaires "
74699
74700 #~ msgid ""
74701 #~ "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
74702 #~ msgstr ""
74703 #~ "Permettre au(x) garant(s) de cet utilisateur de voir ses amendes à l'OPAC"
74704
74705 #, fuzzy
74706 #~ msgid "Allow opac"
74707 #~ msgstr "Permettre"
74708
74709 #, fuzzy
74710 #~ msgid "Allow opac: "
74711 #~ msgstr "Texte à l'OPAC : "
74712
74713 #~ msgid ""
74714 #~ "An error occurred when adding this library category. The categorycode "
74715 #~ "might already exist."
74716 #~ msgstr ""
74717 #~ "Une erreur est survenue lors de l'ajout de cette catégorie de "
74718 #~ "bibliothèque. Le code de catégorie existe peut-être déjà."
74719
74720 #~ msgid ""
74721 #~ "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
74722 #~ msgstr ""
74723 #~ "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette catégorie de "
74724 #~ "bibliothèque. Veuillez vérifier les registres."
74725
74726 #~ msgid ""
74727 #~ "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
74728 #~ "exists."
74729 #~ msgstr ""
74730 #~ "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de cette catégorie de "
74731 #~ "bibliothèque. Elle existe peut-être déjà."
74732
74733 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
74734 #~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fournisseur?"
74735
74736 #~ msgid "Audio alerts "
74737 #~ msgstr "Alertes sonores "
74738
74739 #~ msgid "Authentication providers"
74740 #~ msgstr "Fournisseurs d'authentification"
74741
74742 #~ msgid "Author(s):"
74743 #~ msgstr "Auteur(s) :"
74744
74745 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
74746 #~ msgstr "Auteur(s) : %s%s%s"
74747
74748 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74749 #~ msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74750
74751 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
74752 #~ msgstr "Structure des sous-zones MARC d'autorité pour %s "
74753
74754 #~ msgid "Authority search results "
74755 #~ msgstr "Résultats de la recherche d'autorité "
74756
74757 #~ msgid "Authorized values "
74758 #~ msgstr "Valeurs autorisées "
74759
74760 #~ msgid "Authorized values for category %s "
74761 #~ msgstr "Valeurs autorisées dans la catégorie %s "
74762
74763 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
74764 #~ msgstr "Modification automatique d'exemplaires en fonction de l'âge "
74765
74766 #~ msgid "Average loan time "
74767 #~ msgstr "Durée moyenne du prêt "
74768
74769 #~ msgid "Background jobs"
74770 #~ msgstr "Tâches en arrière-plan"
74771
74772 #~ msgid "Barcode image generator "
74773 #~ msgstr "Générateur d'images de codes-barres "
74774
74775 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
74776 #~ msgstr "Panier %s %s (%s) %s pour %s"
74777
74778 #~ msgid "Basket grouping "
74779 #~ msgstr "Bordereau de commande "
74780
74781 #~ msgid "Batch %s "
74782 #~ msgstr "Lot %s "
74783
74784 #~ msgid "Batch check out "
74785 #~ msgstr "Prêt en lot"
74786
74787 #~ msgid "Batch item deletion "
74788 #~ msgstr "Suppression d'exemplaires en lot "
74789
74790 #~ msgid "Batch item modification "
74791 #~ msgstr "Modification d'exemplaires en lot "
74792
74793 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
74794 #~ msgstr "Suppression et anonymisation en lot des utilisateurs "
74795
74796 #~ msgid "Batch remove reserves "
74797 #~ msgstr "Retrait en lot de documents "
74798
74799 #~ msgid "Biblio %s"
74800 #~ msgstr "Biblio %s"
74801
74802 #~ msgid "Biblio count"
74803 #~ msgstr "Nombre de notices"
74804
74805 #~ msgid "Biblios: "
74806 #~ msgstr "Bibliographiques&nbsp;: "
74807
74808 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
74809 #~ msgstr "Date de facturation: %s De %s A %s %s Depuis %s %s "
74810
74811 #~ msgid "Borrower name"
74812 #~ msgstr "Nom de l'utilisateur"
74813
74814 #~ msgid "Branch"
74815 #~ msgstr "Bibliothèque"
74816
74817 #~ msgid "Budget %s closed "
74818 #~ msgstr "Budget %s fermé "
74819
74820 #~ msgid "Budgets administration "
74821 #~ msgstr "Gestion des budgets "
74822
74823 #~ msgid "Built-in offline circulation interface"
74824 #~ msgstr "Interface intégrée de circulation hors ligne"
74825
74826 #~ msgid ""
74827 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74828 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74829 #~ "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
74830 #~ "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/"
74831 #~ "jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/"
74832 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/"
74833 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
74834 #~ "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
74835 #~ "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/"
74836 #~ "koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/"
74837 #~ "prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74838 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74839 #~ "FALLBACK: "
74840 #~ msgstr ""
74841 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74842 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74843 #~ "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
74844 #~ "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/"
74845 #~ "jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/"
74846 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/"
74847 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
74848 #~ "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
74849 #~ "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/"
74850 #~ "koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/"
74851 #~ "prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74852 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74853 #~ "FALLBACK: "
74854
74855 #~ msgid "CSV profiles "
74856 #~ msgstr "Modèles CSV "
74857
74858 #~ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
74859 #~ msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les zones suivantes sont vides:"
74860
74861 #~ msgid "Cancellation requested"
74862 #~ msgstr "Demande d'annulation"
74863
74864 #~ msgid "Cancelled reserve"
74865 #~ msgstr "Réserve annulée"
74866
74867 #~ msgid "Cash summary for %s "
74868 #~ msgstr "Résumé des encaissements à %s "
74869
74870 #~ msgid "Catalog by item type "
74871 #~ msgstr "Catalogue par type de document "
74872
74873 #~ msgid "Catalog statistics "
74874 #~ msgstr "Statistiques sur le catalogue "
74875
74876 #~ msgid "Category code unknown."
74877 #~ msgstr "Code catégorie&nbsp;: "
74878
74879 #~ msgid "Category: %s (%s)"
74880 #~ msgstr "Catégorie : %s (%s)"
74881
74882 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
74883 #~ msgstr "Modifier la note de commande %sdu fournisseur%sinterne%s "
74884
74885 #~ msgid "Check expiration "
74886 #~ msgstr "Vérification des dates d'expiration"
74887
74888 #~ msgid "Check out message"
74889 #~ msgstr "Messages de prêt  "
74890
74891 #~ msgid "Checked in item."
74892 #~ msgstr "Exemplaire retourné."
74893
74894 #~ msgid "Checking out to "
74895 #~ msgstr "Retour à "
74896
74897 #~ msgid "Checkout history "
74898 #~ msgstr "Historique de prêt "
74899
74900 #~ msgid "Checkout notes "
74901 #~ msgstr "Notes sur les documents en prêt "
74902
74903 #~ msgid "Checkouts "
74904 #~ msgstr "Prêts "
74905
74906 #~ msgid "Choose time"
74907 #~ msgstr "Choisir l'heure"
74908
74909 #~ msgid "Circulation and fines rules"
74910 #~ msgstr "Règles de circulation"
74911
74912 #~ msgid "Circulation history for %s "
74913 #~ msgstr "Historique de circulation pour %s "
74914
74915 #~ msgid "Circulation home"
74916 #~ msgstr "Circulation"
74917
74918 #~ msgid "Circulation records were last synced on: "
74919 #~ msgstr "Les notices de circulations ont été sychronisé la dernière fois le:"
74920
74921 #~ msgid "Circulation reports"
74922 #~ msgstr "Rapports de circulation"
74923
74924 #~ msgid "Circulation statistics "
74925 #~ msgstr "Statistiques de circulation "
74926
74927 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
74928 #~ msgstr "Statistiques de circulation de %s "
74929
74930 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
74931 #~ msgstr "Statistiques de circulation de %s %s par %s%s"
74932
74933 #~ msgid "Cities "
74934 #~ msgstr "Villes "
74935
74936 #~ msgid "Claim(s) "
74937 #~ msgstr "Déclaration(s) "
74938
74939 #~ msgid "Claims ("
74940 #~ msgstr "Déclarations de retour ("
74941
74942 #~ msgid "Claims (%s "
74943 #~ msgstr "Déclarations de retour (%s "
74944
74945 #~ msgid "Classification sources "
74946 #~ msgstr "Sources de classification "
74947
74948 #~ msgid "Classification: %s "
74949 #~ msgstr "Classification : %s "
74950
74951 #~ msgid "Click to add item"
74952 #~ msgstr "Cliquer pour ajouter un exemplaire"
74953
74954 #~ msgid "Close budget %s "
74955 #~ msgstr "Fermer le budget %s "
74956
74957 #~ msgid "Closed (%s)"
74958 #~ msgstr "Fermé (%s)"
74959
74960 #~ msgid "Collection: %s "
74961 #~ msgstr "Collection : %s "
74962
74963 #~ msgid "Compare matched records "
74964 #~ msgstr "Comparer les notices concordantes "
74965
74966 #~ msgid ""
74967 #~ "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
74968 #~ msgstr ""
74969 #~ "Configurer et créer des codes-barres de types variés pour en faire des "
74970 #~ "images"
74971
74972 #~ msgid "Confirm "
74973 #~ msgstr "Confirmer "
74974
74975 #~ msgid "Confirm deletion "
74976 #~ msgstr "Confirmer la suppression "
74977
74978 #~ msgid "Confirm deletion of city"
74979 #~ msgstr "Confirmer la suppression de la ville"
74980
74981 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
74982 #~ msgstr "Confirmer la suppression de la devise %s "
74983
74984 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
74985 #~ msgstr "Confirmer la suppression de l'attribut utilisateur &quot;%s&quot; "
74986
74987 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
74988 #~ msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance &quot;%s&quot; "
74989
74990 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
74991 #~ msgstr "Confirmer la suppression de la sous-zone %s? "
74992
74993 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
74994 #~ msgstr "Confirmer la suppression de la sous-zone %s "
74995
74996 #~ msgid "Contract deleted "
74997 #~ msgstr "Contrat supprimé "
74998
74999 #~ msgid "Contracts "
75000 #~ msgstr "Contrats "
75001
75002 #~ msgid "Copyright year: %s "
75003 #~ msgstr "Date de droit d'auteur : %s "
75004
75005 #~ msgid "Create from SQL "
75006 #~ msgstr "Créer à partir de SQL "
75007
75008 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
75009 #~ msgstr ""
75010 #~ "Créer des étiquettes et des code-barres imprimables à partir des données "
75011 #~ "du catalogue"
75012
75013 #~ msgid "Credit types "
75014 #~ msgstr "Types de crédits "
75015
75016 #~ msgid "Curbside pickup "
75017 #~ msgstr "Collecte sur rendez-vous "
75018
75019 #~ msgid "Currencies "
75020 #~ msgstr "Devises "
75021
75022 #~ msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
75023 #~ msgstr "Devises et taux de change"
75024
75025 #~ msgid "DISABLED"
75026 #~ msgstr "DESACTIVÉE"
75027
75028 #~ msgid "Data deleted "
75029 #~ msgstr "Données supprimées "
75030
75031 #~ msgid "Data recorded "
75032 #~ msgstr "Donnée enregistrée "
75033
75034 #~ msgid "Date published "
75035 #~ msgstr "Date de publication "
75036
75037 #~ msgid "Date received "
75038 #~ msgstr "Reçu le&nbsp;"
75039
75040 #~ msgid "Debit types "
75041 #~ msgstr "Types de frais "
75042
75043 #~ msgid "Default configuration:"
75044 #~ msgstr "Configuration par défaut:"
75045
75046 #~ msgid "Default framework "
75047 #~ msgstr "Grille par défaut "
75048
75049 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
75050 #~ msgstr ""
75051 #~ "Définir les règles pour modifier les exemplaires en fonction de l'âge"
75052
75053 #~ msgid "Defining transport costs between libraries "
75054 #~ msgstr "Définir les coûts de transport entre les bibliothèques "
75055
75056 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
75057 #~ msgstr "Supprimer un lot de notices bibliographiques ou d'autorité"
75058
75059 #~ msgid "Delete a batch of items"
75060 #~ msgstr "Supprimer un lot d'exemplaires"
75061
75062 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
75063 #~ msgstr "Supprimer le budget '%s'? "
75064
75065 #~ msgid "Delete city \"%s?\""
75066 #~ msgstr "Supprimer la ville \"%s ?\""
75067
75068 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
75069 #~ msgstr "Supprimer la grille %s (%s)? "
75070
75071 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
75072 #~ msgstr "Supprimer le type de document '%s'? "
75073
75074 #~ msgid "Delete patron %s %s "
75075 #~ msgstr "Supprimer l'utilisateur %s %s "
75076
75077 #~ msgid "Delete request"
75078 #~ msgstr "Supprimer la demande"
75079
75080 #~ msgid "Delete?"
75081 #~ msgstr "Supprimer?"
75082
75083 #~ msgid "Desk search:"
75084 #~ msgstr "Recherche de comptoir :"
75085
75086 #~ msgid "Desks "
75087 #~ msgstr "Comptoirs "
75088
75089 #~ msgid "Details "
75090 #~ msgstr "Détails "
75091
75092 #~ msgid "Details for %s "
75093 #~ msgstr "Détails pour %s "
75094
75095 #~ msgid "Details for subscription #%s "
75096 #~ msgstr "Détail de l'abonnement n°%s "
75097
75098 #~ msgid "Details of credit (%s) "
75099 #~ msgstr "Détails du crédit (%s)"
75100
75101 #~ msgid "Details of debit (%s) "
75102 #~ msgstr "Détails du débit (%s)"
75103
75104 #~ msgid "Details of fee"
75105 #~ msgstr "Détails du frais"
75106
75107 #~ msgid "Details of payment"
75108 #~ msgstr "Détails du paiement"
75109
75110 #~ msgid "Dewey: %s "
75111 #~ msgstr "Dewey : %s "
75112
75113 #~ msgid "Dictionary "
75114 #~ msgstr "Dictionnaire"
75115
75116 #~ msgid "Did you mean? "
75117 #~ msgstr "Voulez-vous dire? "
75118
75119 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
75120 #~ msgstr "Quittance pour %s %s (%s) "
75121
75122 #~ msgid "Display Order"
75123 #~ msgstr "Ordre d'affichage"
75124
75125 #~ msgid "Displaying"
75126 #~ msgstr "Affichage"
75127
75128 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
75129 #~ msgstr ""
75130 #~ "%sTous les termes%s %sTermes appouvés%s %sTermes en attente%s %sTermes "
75131 #~ "rejetés%s"
75132
75133 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
75134 #~ msgstr ""
75135 #~ "Ne pas créer de notice d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un numéro"
75136
75137 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
75138 #~ msgstr ""
75139 #~ "Ne pas créer de notice d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un numéro"
75140
75141 #, fuzzy
75142 #~ msgid "Domains for %s "
75143 #~ msgstr "Détails pour %s "
75144
75145 #~ msgid "Download records"
75146 #~ msgstr "Télécharger notice "
75147
75148 #~ msgid "Downloading records, please wait..."
75149 #~ msgstr "Chargement en cours...  "
75150
75151 #~ msgid "Duplicate budget "
75152 #~ msgstr "Dupliquer le budget "
75153
75154 #~ msgid "Duplicate existing orders "
75155 #~ msgstr "Dupliquer les commandes existantes "
75156
75157 #~ msgid "Duplicate warning "
75158 #~ msgstr "Alerte doublon "
75159
75160 #~ msgid "EDI accounts "
75161 #~ msgstr "Comptes EDI "
75162
75163 #~ msgid "ENABLED"
75164 #~ msgstr "ACTIVÉE"
75165
75166 #~ msgid "Edit %s "
75167 #~ msgstr "Modifier %s "
75168
75169 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
75170 #~ msgstr "Modifier l'ensemble OAI '%s' "
75171
75172 #~ msgid "Edit items "
75173 #~ msgstr "Modifier les exemplaires"
75174
75175 #~ msgid "Edit label batch %s "
75176 #~ msgstr "Modifier le lot d'étiquettes %s "
75177
75178 #~ msgid "Edit label layout %s "
75179 #~ msgstr "Modifier le format d'étiquettes %s "
75180
75181 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
75182 #~ msgstr "Modifier les citations de la fonctionnalité 'Citation du jour'"
75183
75184 #~ msgid "Edit rota "
75185 #~ msgstr "Modifier la rotation "
75186
75187 #~ msgid "Editor "
75188 #~ msgstr "Éditeur "
75189
75190 #~ msgid ""
75191 #~ "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with "
75192 #~ "dedicated label printers"
75193 #~ msgstr ""
75194 #~ "Entrer un code-barres pour générer une étiquette de cote. À utiliser avec "
75195 #~ "des imprimantes à étiquettes dédiées"
75196
75197 #~ msgid "Enter any heading:"
75198 #~ msgstr "Entrez une vedette:"
75199
75200 #~ msgid "Enter item barcode: "
75201 #~ msgstr "Saisir le code-barres de l'exemplaire : "
75202
75203 #~ msgid "Enter patron card number:"
75204 #~ msgstr "Entrer le numéro de carte de l'utilisateur :"
75205
75206 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
75207 #~ msgstr ""
75208 #~ "Exporter des notices bibliographiques, des exemplaires, et des notices "
75209 #~ "d'autorité"
75210
75211 #~ msgid "Export data "
75212 #~ msgstr "Exporter des données "
75213
75214 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
75215 #~ msgstr "Exporter des données &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
75216
75217 #~ msgid "Files for %s "
75218 #~ msgstr "Fichiers pour %s "
75219
75220 #~ msgid "Fine amount: "
75221 #~ msgstr "Amende (montant) "
75222
75223 #~ msgid "Finished "
75224 #~ msgstr "Terminé "
75225
75226 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
75227 #~ msgstr "Oublier %s %s (%s)"
75228
75229 #~ msgid "French terms of relations"
75230 #~ msgstr "Termes français de relations"
75231
75232 #~ msgid ""
75233 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
75234 #~ "of months: %s%s "
75235 #~ msgstr ""
75236 #~ "Fréquence : %s | %sNombre de numéros : %s%s %sNombre de semaines : %s%s "
75237 #~ "%sNombre de mois :%s%s "
75238
75239 #~ msgid "Fulfill"
75240 #~ msgstr "Remplir"
75241
75242 #~ msgid "Global system preferences"
75243 #~ msgstr "Préférences système"
75244
75245 #~ msgid "Go bottom"
75246 #~ msgstr "Va en bas"
75247
75248 #~ msgid "Go down"
75249 #~ msgstr "Descend"
75250
75251 #~ msgid "Go top"
75252 #~ msgstr "Remonte"
75253
75254 #~ msgid "Go up"
75255 #~ msgstr "Remonte"
75256
75257 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
75258 #~ msgstr "Voici votre panier, envoyé de notre catalogue en ligne."
75259
75260 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
75261 #~ msgstr ""
75262 #~ "Voici votre liste nommée %s, envoyée à partir de notre catalogue en ligne."
75263
75264 #~ msgid "Hi,"
75265 #~ msgstr "Bonjour,"
75266
75267 #~ msgid "Hide SQL code"
75268 #~ msgstr "Masquer le code SQL"
75269
75270 #~ msgid "Hold ratios "
75271 #~ msgstr "Ratios de réservation "
75272
75273 #~ msgid "Holds history for %s "
75274 #~ msgstr "Historique de réservations pour %s "
75275
75276 #~ msgid "Holds queue "
75277 #~ msgstr "File de réservations "
75278
75279 #~ msgid "Holds statistics "
75280 #~ msgstr "Statistiques de réservation "
75281
75282 #~ msgid "Holds to pull "
75283 #~ msgstr "Réservations à traiter "
75284
75285 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
75286 #~ msgstr ""
75287 #~ "Réservations en attente de retrait depuis plus de %s jours&nbsp;: %s"
75288
75289 #~ msgid "Home library unknown."
75290 #~ msgstr "Bibliothèque propriétaire inconnue."
75291
75292 #~ msgid "ILL requests "
75293 #~ msgstr "Demandes de PEB "
75294
75295 #~ msgid "ILL requests history for %s "
75296 #~ msgstr "Historique des demandes de PEB pour %s "
75297
75298 #~ msgid "ISBN: %s "
75299 #~ msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
75300
75301 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
75302 #~ msgstr "ISBN : %s %s %s; %s %s "
75303
75304 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
75305 #~ msgstr "Si vous avez un compte shibboleth, veuillez "
75306
75307 #~ msgid "Images "
75308 #~ msgstr "Images "
75309
75310 #~ msgid "Import patrons "
75311 #~ msgstr "Importation d'utilisateurs "
75312
75313 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
75314 #~ msgstr ""
75315 #~ "Dans le catalogue en ligne : %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
75316 #~ "%s "
75317
75318 #~ msgid ""
75319 #~ "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
75320 #~ "records must be up-to-date on this computer: "
75321 #~ msgstr ""
75322 #~ "Pour que la circulation hors-ligne continue de travailler sur cet "
75323 #~ "ordinateur, les notices de votre bibliothèques doivent être mis à jour:  "
75324
75325 #~ msgid "Inactive "
75326 #~ msgstr "Inactif"
75327
75328 #~ msgid "Indexed in:"
75329 #~ msgstr "Indexé dans&nbsp;: "
75330
75331 #~ msgid "Inner counter "
75332 #~ msgstr "Compteur interne"
75333
75334 #~ msgid "Inventory "
75335 #~ msgstr "Inventaire/Récolement "
75336
75337 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
75338 #~ msgstr "Inventaire &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
75339
75340 #~ msgid "Invoice number: "
75341 #~ msgstr "Numéro de facture : "
75342
75343 #~ msgid "Item circulation alerts "
75344 #~ msgstr "Alertes de circulation "
75345
75346 #~ msgid "Item details "
75347 #~ msgstr "Informations de l'exemplaire "
75348
75349 #~ msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
75350 #~ msgstr "Cet exemplaire est perdu (transaction enregistrée quand même)"
75351
75352 #~ msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
75353 #~ msgstr "Cet exemplaire est élagué (transaction enregistrée quand même)"
75354
75355 #~ msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
75356 #~ msgstr ""
75357 #~ "Le prêt de cet exemplaire est restreint (transaction enregistrée quand "
75358 #~ "même)"
75359
75360 #~ msgid ""
75361 #~ "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
75362 #~ "anyway)"
75363 #~ msgstr ""
75364 #~ "Cet exemplaire n'est pas prêté dans la base de données hors-ligne "
75365 #~ "(transaction enregistrée quand même)"
75366
75367 #~ msgid "Item records were last synced on: "
75368 #~ msgstr "Les notices d'exemplaire sont synchronisés dernier sur:"
75369
75370 #~ msgid "Item search fields "
75371 #~ msgstr "Champs de recherche des exemplaires "
75372
75373 #~ msgid "Item typeX:"
75374 #~ msgstr "Type de documentX :"
75375
75376 #~ msgid "Item types administration "
75377 #~ msgstr "Gestion des types de documents "
75378
75379 #~ msgid "Items "
75380 #~ msgstr "Exemplaires "
75381
75382 #~ msgid "Items in "
75383 #~ msgstr "Les exemplaires dans "
75384
75385 #~ msgid "Items with no checkouts "
75386 #~ msgstr "Documents jamais prêtés "
75387
75388 #~ msgid "Items: "
75389 #~ msgstr "Exemplaires : "
75390
75391 #, fuzzy
75392 #~ msgid ""
75393 #~ "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s "
75394 #~ "%s "
75395 #~ msgstr ""
75396 #~ "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Télécharger l'image de couverture local %s "
75397 #~ "&rsaquo; %s %s"
75398
75399 #~ msgid "LCCN: %s "
75400 #~ msgstr "LCCN : %s "
75401
75402 #~ msgid "Label creator "
75403 #~ msgstr "Créateur d'étiquettes "
75404
75405 #~ msgid "Label is already in use"
75406 #~ msgstr "Cette étiquette est déjà utilisée"
75407
75408 #~ msgid "Last value "
75409 #~ msgstr "Dernière valeur "
75410
75411 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
75412 #~ msgstr "Interface professionnelle et OPAC"
75413
75414 #~ msgid "Librarian interface"
75415 #~ msgstr "Interface professionnelle"
75416
75417 #~ msgid "Libraries "
75418 #~ msgstr "Bibliothèques "
75419
75420 #~ msgid "Library "
75421 #~ msgstr "Bibliothèque "
75422
75423 #~ msgid "Library EANs "
75424 #~ msgstr "EAN de bibliothèque "
75425
75426 #~ msgid "Library category added successfully."
75427 #~ msgstr "Catégorie de bibliothèque ajoutée avec succès."
75428
75429 #~ msgid "Library category deleted successfully."
75430 #~ msgstr "Catégorie de bibliothèque supprimée avec succès."
75431
75432 #~ msgid "Library category updated successfully."
75433 #~ msgstr "Catégorie de bibliothèque mise à jour avec succès."
75434
75435 #~ msgid "Link a host record to "
75436 #~ msgstr "Attacher une notice mère à "
75437
75438 #~ msgid "Lists "
75439 #~ msgstr "Listes "
75440
75441 #~ msgid "Loading page %s, please wait..."
75442 #~ msgstr "Veuillez patienter, chargement en cours de %s ... "
75443
75444 #~ msgid "Loading records, please wait..."
75445 #~ msgstr "Chargement en cours...  "
75446
75447 #~ msgid "Loading... "
75448 #~ msgstr "Chargement… "
75449
75450 #~ msgid "Logs "
75451 #~ msgstr "Journaux "
75452
75453 #~ msgid "Lost items "
75454 #~ msgstr "Exemplaires perdus "
75455
75456 #~ msgid "Lost items in staff interface"
75457 #~ msgstr "Documents perdus dans l'intranet"
75458
75459 #~ msgid "Lost reserve"
75460 #~ msgstr "Réserve perdue"
75461
75462 #~ msgid "MARC frameworks "
75463 #~ msgstr "Grilles bibliographiques MARC "
75464
75465 #~ msgid "MARC modification templates "
75466 #~ msgstr "Modèles de modifications MARC "
75467
75468 #~ msgid "MARC overlay rules "
75469 #~ msgstr "Règles de superposition MARC "
75470
75471 #~ msgid "MARC staging results "
75472 #~ msgstr "Résultats de la préparation MARC "
75473
75474 #~ msgid "Make a payment for %s "
75475 #~ msgstr "Effectuer un paiement pour %s "
75476
75477 #~ msgid "Mana (%s)"
75478 #~ msgstr "Mana (%s)"
75479
75480 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
75481 #~ msgstr "Gestion des modèles de modification MARC"
75482
75483 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
75484 #~ msgstr ""
75485 #~ "Gérer la rotation des stocks, les étapes de rotations et les exemplaires "
75486 #~ "en rotation"
75487
75488 #~ msgid "Manage additional fields "
75489 #~ msgstr "Gérer les champs supplémentaires "
75490
75491 # Administration > CAS authentication
75492 #~ msgid "Manage authentication providers "
75493 #~ msgstr "Gérer les fournisseurs d'authentification "
75494
75495 #~ msgid "Manage background jobs"
75496 #~ msgstr "Gérer les tâches en arrière-plan"
75497
75498 #~ msgid "Manage items "
75499 #~ msgstr "Gérer les exemplaires "
75500
75501 #~ msgid "Manage staged MARC records "
75502 #~ msgstr "Gestion des notices MARC préparées "
75503
75504 #~ msgid "Manage stages "
75505 #~ msgstr "Gérer les étapes "
75506
75507 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
75508 #~ msgstr "Gérer des modèles pour modifier des notices MARC à l'import"
75509
75510 # Administration > CAS authentication
75511 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
75512 #~ msgstr "Gérer l'authentification à deux facteurs "
75513
75514 #~ msgid ""
75515 #~ "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
75516 #~ msgstr ""
75517 #~ "Gérer les notices MARC préparées, y compris compléter et renverser les "
75518 #~ "imports"
75519
75520 #~ msgid "Manual credit "
75521 #~ msgstr "Crédit manuel "
75522
75523 #~ msgid "Manual invoice "
75524 #~ msgstr "Facture manuelle "
75525
75526 #~ msgid "Matching rule applied"
75527 #~ msgstr "Règle de concordance appliquée"
75528
75529 #~ msgid "Merging records "
75530 #~ msgstr "Fusion des notices "
75531
75532 #~ msgid "Microsecond"
75533 #~ msgstr "Microseconde"
75534
75535 #~ msgid "Millisecond"
75536 #~ msgstr "Milliseconde"
75537
75538 #~ msgid "Minute"
75539 #~ msgstr "Minute"
75540
75541 #~ msgid "Mobile"
75542 #~ msgstr "Cellulaire"
75543
75544 #~ msgid "Mobile:"
75545 #~ msgstr "Cellulaire :"
75546
75547 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
75548 #~ msgstr "Modifier un lot de notices bibliographiques ou d'autorité"
75549
75550 #~ msgid "Modify a city"
75551 #~ msgstr "Modifier une ville"
75552
75553 #~ msgid "Modify authorized value "
75554 #~ msgstr "Modifier la valeur autorisée "
75555
75556 #~ msgid "Modify city"
75557 #~ msgstr "Modifier la ville"
75558
75559 #~ msgid "Modify items in a batch"
75560 #~ msgstr "Modifier les exemplaires en lot"
75561
75562 #~ msgid "Modify notice "
75563 #~ msgstr "Modifier la notification "
75564
75565 #~ msgid "Modify tag "
75566 #~ msgstr "Modifier la zone "
75567
75568 #~ msgid "Moment.js"
75569 #~ msgstr "Moment.js"
75570
75571 #~ msgid "Most-circulated items "
75572 #~ msgstr "Documents les plus empruntés "
75573
75574 #~ msgid "NO NAME"
75575 #~ msgstr "PAS DE NOM"
75576
75577 #~ msgid "New %s server "
75578 #~ msgstr "Nouveau serveur %s "
75579
75580 #~ msgid "New ("
75581 #~ msgstr "Nouveau ("
75582
75583 #~ msgid "New authorized value "
75584 #~ msgstr "Nouvelle valeur autorisée "
75585
75586 #~ msgid "New cash register "
75587 #~ msgstr "Nouvelle caisse "
75588
75589 #~ msgid "New category "
75590 #~ msgstr "Ajouter une catégorie "
75591
75592 #~ msgid "New label batch "
75593 #~ msgstr "Créer un lot d'étiquettes "
75594
75595 #~ msgid "New label layout "
75596 #~ msgstr "Nouveau format d'étiquettes "
75597
75598 #~ msgid "New numbering pattern "
75599 #~ msgstr "Nouveau modèle de numérotation"
75600
75601 #~ msgid "New request "
75602 #~ msgstr "Nouvelle demande "
75603
75604 #~ msgid "New restriction"
75605 #~ msgstr "Nouvelle restriction"
75606
75607 #~ msgid "New subscription "
75608 #~ msgstr "Ajouter un abonnement "
75609
75610 #~ msgid "New tag "
75611 #~ msgstr "Ajouter une zone "
75612
75613 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
75614 #~ msgstr "Aucun modèle de modification MARC défini. Vous devez "
75615
75616 #~ msgid "No holds allowed: "
75617 #~ msgstr "Réservations interdites : "
75618
75619 #~ msgid ""
75620 #~ "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
75621 #~ msgstr ""
75622 #~ "Aucun exemplaire avec ce code-barres dans la base de données hors-ligne "
75623 #~ "(transaction enregistrée quand même) : %s"
75624
75625 #~ msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
75626 #~ msgstr ""
75627 #~ "Aucun numéro de carte d'utilisateur dans la base de données hors-ligne "
75628 #~ "(continuer quand même): %s"
75629
75630 #~ msgid "Not issued"
75631 #~ msgstr "Non publié"
75632
75633 #~ msgid "Note about the accompanying materials: %s"
75634 #~ msgstr "Note à propos du matériel d'accompagnement : %s"
75635
75636 #, fuzzy
75637 #~ msgid "Notes : %s"
75638 #~ msgstr "Notes : %s "
75639
75640 #~ msgid "Notices and slips "
75641 #~ msgstr "Notifications et tickets "
75642
75643 #~ msgid "Now"
75644 #~ msgstr "Maintenant"
75645
75646 #~ msgid "Number "
75647 #~ msgstr "Numéro"
75648
75649 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
75650 #~ msgstr "Nombre d'exemplaires ignorés à cause d'un code-barres en double"
75651
75652 #~ msgid "Number of records changed back"
75653 #~ msgstr "Nombre de notices rétablies"
75654
75655 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
75656 #~ msgstr ""
75657 #~ "Nombre de notices non supprimées en raison de la présence d'exemplaires "
75658 #~ "en prêt"
75659
75660 #~ msgid "Numbering calculation"
75661 #~ msgstr "Calcul de la numérotation"
75662
75663 #~ msgid "Numbering patterns "
75664 #~ msgstr "Modèle de numérotation "
75665
75666 #~ msgid "OAI sets configuration "
75667 #~ msgstr "Configuration des ensembles OAI "
75668
75669 #~ msgid "OPAC problem reports "
75670 #~ msgstr "Rapports de problèmes de l'OPAC "
75671
75672 #~ msgid "Offline circulation disabled"
75673 #~ msgstr "Circulation hors ligne désactivée"
75674
75675 #~ msgid ""
75676 #~ "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
75677 #~ "transactions, but patron and item information will not be available."
75678 #~ msgstr ""
75679 #~ "La circulation hors-ligne a été désactivé. Vous pouvez continuer et "
75680 #~ "enregistrer des transactions, mais les informations de l'utilisateur et "
75681 #~ "l'exemplaire ne seront pas disponible."
75682
75683 #~ msgid ""
75684 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
75685 #~ "\"Blank\" %s "
75686 #~ msgstr ""
75687 #~ "Ancienne valeur : %s %s %s vide %s %s (Aucune description disponible) %s "
75688 #~ "%s %s %s \"Vide\" %s "
75689
75690 #~ msgid "Open (%s)"
75691 #~ msgstr "Ouvert (%s)"
75692
75693 #~ msgid "Order from external source "
75694 #~ msgstr "Commander à partir d'une source externe "
75695
75696 #~ msgid "Order search "
75697 #~ msgstr "Recherche de commande "
75698
75699 #~ msgid "Orders by fund "
75700 #~ msgstr "Commandes par poste budgétaire "
75701
75702 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
75703 #~ msgstr "Déclencheurs de notification "
75704
75705 #~ msgid "Overdues at %s "
75706 #~ msgstr "Retards à %s "
75707
75708 #~ msgid "PM"
75709 #~ msgstr "Après-midi"
75710
75711 #~ msgid "Patron attribute types "
75712 #~ msgstr "Type d'attributs d'utilisateur "
75713
75714 #~ msgid "Patron card creator "
75715 #~ msgstr "Créateur de carte d'utilisateur "
75716
75717 #~ msgid "Patron categories "
75718 #~ msgstr "Catégories d'utilisateurs "
75719
75720 #~ msgid "Patron clubs "
75721 #~ msgstr "Clubs d'utilisateurs "
75722
75723 #~ msgid "Patron details for %s "
75724 #~ msgstr "Détails de l'utilisateur %s "
75725
75726 #~ msgid "Patron fines are over limit: %s"
75727 #~ msgstr "Les amendes de l'utilisateur ont dépassées la limite&nbsp; %s"
75728
75729 #~ msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
75730 #~ msgstr ""
75731 #~ "Cet utilisateur avait des documents en retard et est suspendu "
75732 #~ "jusqu'au&nbsp;: %s"
75733
75734 #~ msgid "Patron lists "
75735 #~ msgstr "Listes d'utilisateurs "
75736
75737 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
75738 #~ msgstr ""
75739 #~ "Notification de l'utilisateur : %s %s Courriel%s %s Téléphone%s %s SMS%s "
75740 #~ "%s, %s.%s %s"
75741
75742 #~ msgid "Patron records were last synced on: "
75743 #~ msgstr "Dossiers utilisateurs ont été synchronisés dernier sur:"
75744
75745 #~ msgid "Patron restrictions "
75746 #~ msgstr "Restrictions d'utilisateurs "
75747
75748 #~ msgid "Patron's address in doubt "
75749 #~ msgstr "Adresse de l'utilisateur en doute "
75750
75751 #~ msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
75752 #~ msgstr "L'adresse de l'utilisateur semble erronée "
75753
75754 #~ msgid "Patron's card is expired (%s)"
75755 #~ msgstr "La carte de l'utilisateur a expiré (%s)"
75756
75757 #~ msgid "Patron's card is lost "
75758 #~ msgstr "La carte d'utilisateur est perdue "
75759
75760 #~ msgid "Patrons statistics "
75761 #~ msgstr "Statistiques sur les utilisateurs "
75762
75763 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
75764 #~ msgstr "Utilisateurs sans emprunts "
75765
75766 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
75767 #~ msgstr "Utilisateurs empruntant le plus "
75768
75769 #~ msgid "Pay charges for %s"
75770 #~ msgstr "Paiement de %s"
75771
75772 #~ msgid "Pay fine"
75773 #~ msgstr "Payer amendes "
75774
75775 #~ msgid "Pay fines"
75776 #~ msgstr "Payer amendes"
75777
75778 #~ msgid "Payout"
75779 #~ msgstr "Remise"
75780
75781 #~ msgid "Pending ("
75782 #~ msgstr "En attente ("
75783
75784 #~ msgid "Pending discharge requests "
75785 #~ msgstr "Demandes de quittance en attente "
75786
75787 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
75788 #~ msgstr "Prêts sur place en attente "
75789
75790 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
75791 #~ msgstr "Faire l'inventaire du catalogue"
75792
75793 #~ msgid "Phone ( Itiva )"
75794 #~ msgstr "Téléphone (Itiva)"
75795
75796 #~ msgid "Phone:"
75797 #~ msgstr "Téléphone"
75798
75799 #, fuzzy
75800 #~ msgid "Pin code: "
75801 #~ msgstr "Code du poste budgétaire&nbsp;: "
75802
75803 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
75804 #~ msgstr "Réserver pour %s %s (%s)"
75805
75806 #~ msgid "Place holds "
75807 #~ msgstr "Réserver "
75808
75809 #~ msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
75810 #~ msgstr "Veuillez vous connecter à Koha et réessayer. (Erreur : '%s')"
75811
75812 #~ msgid ""
75813 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
75814 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
75815 #~ "Reference Manager or ProCite."
75816 #~ msgstr ""
75817 #~ "Veuillez noter que le fichier ci-joint contient des notices au format "
75818 #~ "MARC, qui peuvent être importées dans des logiciels de bibliographie "
75819 #~ "personnelle comme type EndNote, Reference Manager ou ProCite."
75820
75821 #~ msgid "Previous checkouts"
75822 #~ msgstr "Prêts précédents"
75823
75824 #~ msgid "Print barcode range "
75825 #~ msgstr "Imprimer un intervalle de codes-barres "
75826
75827 #~ msgid "Print slip and confirm "
75828 #~ msgstr "Imprimer le ticket et confirmer"
75829
75830 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
75831 #~ msgstr "Imprimer le ticket, transférer et confirmer"
75832
75833 #~ msgid "Processing ("
75834 #~ msgstr "En traitement ("
75835
75836 #~ msgid "Public lists "
75837 #~ msgstr "Listes publiques "
75838
75839 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75840 #~ msgstr "Publié par : %s %s dans %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75841
75842 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
75843 #~ msgstr "Publié par : %s %s, %s %s %s %s %s "
75844
75845 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
75846 #~ msgstr "Suggestions d'achat pour %s "
75847
75848 #~ msgid "Queued request"
75849 #~ msgstr "Demandes en attente"
75850
75851 #~ msgid "Quick spine label creator "
75852 #~ msgstr "Créateur rapide d'étiquettes "
75853
75854 #~ msgid "Quote editor "
75855 #~ msgstr "Éditeur de citation "
75856
75857 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
75858 #~ msgstr ""
75859 #~ "Éditeur de citations de la fonctionnalité 'Citation du jour' à l'OPAC"
75860
75861 #~ msgid "Quote uploader "
75862 #~ msgstr "Téléversement de citation "
75863
75864 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
75865 #~ msgstr "Réceptionner des documents&nbsp;: %s %s [%s] %s (commande N°%s) "
75866
75867 #~ msgid "Receive orders from %s "
75868 #~ msgstr "Réception de commandes de %s "
75869
75870 #~ msgid "Record matching rules "
75871 #~ msgstr "Règles de concordance "
75872
75873 #, fuzzy
75874 #~ msgid "Renewed by"
75875 #~ msgstr "Renouvelé "
75876
75877 #~ msgid "Report: "
75878 #~ msgstr "Rapport : "
75879
75880 #~ msgid "Request article "
75881 #~ msgstr "Demander un article "
75882
75883 #~ msgid "Requested from partners"
75884 #~ msgstr "Demandé aux partenaires"
75885
75886 #~ msgid "Rotating collections "
75887 #~ msgstr "Rotation des collections "
75888
75889 #~ msgid "Run "
75890 #~ msgstr "Exécuter "
75891
75892 #~ msgid "SMS cellular providers "
75893 #~ msgstr "Fournisseur de SMS "
75894
75895 #~ msgid "SMTP servers "
75896 #~ msgstr "Serveurs SMTP "
75897
75898 #~ msgid "Saved reports "
75899 #~ msgstr "Rapports sauvegardés "
75900
75901 #~ msgid "Scan a patron barcode to start. "
75902 #~ msgstr "Scanner un code-barres pour le retour "
75903
75904 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
75905 #~ msgstr "Configuration du moteur de recherche (Elasticsearch) "
75906
75907 #~ msgid "Search fields"
75908 #~ msgstr "Champs de recherche"
75909
75910 #~ msgid "Search fields:"
75911 #~ msgstr "Champs de recherche :"
75912
75913 #, fuzzy
75914 #~ msgid "Search filters "
75915 #~ msgstr "Rechercher les filtres"
75916
75917 #~ msgid "Search funds:"
75918 #~ msgstr "Rechercher les postes budgétaires :"
75919
75920 #~ msgid "Search history "
75921 #~ msgstr "Historique de recherche "
75922
75923 #~ msgid "Search orders:"
75924 #~ msgstr "Recherche de commandes :"
75925
75926 #~ msgid "Search patrons "
75927 #~ msgstr "Recherche d'utilisateurs "
75928
75929 #~ msgid "Search patrons or clubs "
75930 #~ msgstr "Recherche d'utilisateurs ou clubs "
75931
75932 #~ msgid "Search results "
75933 #~ msgstr "Résultats de la recherche "
75934
75935 #~ msgid "Sent notices for %s "
75936 #~ msgstr "Notifications envoyées à %s "
75937
75938 #~ msgid "Serial: %s "
75939 #~ msgstr "Périodique : %s "
75940
75941 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
75942 #~ msgstr "Fixer la politique de transfert et de retour "
75943
75944 #~ msgid "Set permissions for %s "
75945 #~ msgstr "Définir les permissions de %s "
75946
75947 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
75948 #~ msgstr "Définir les permissions de %s, %s "
75949
75950 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
75951 #~ msgstr "Date d'expédition&nbsp;: %s De %s À %s %s Tout depuis %s %s "
75952
75953 #~ msgid "Show biblio"
75954 #~ msgstr "Afficher la notice"
75955
75956 #~ msgid "Show fines to guarantor"
75957 #~ msgstr "Montrer les amendes au garant"
75958
75959 #~ msgid "Show fines to guarantors"
75960 #~ msgstr "Montrer les amendes aux garants"
75961
75962 #, fuzzy
75963 #~ msgid "Show in Staff interface?"
75964 #~ msgstr "Interface professionnelle"
75965
75966 #~ msgid "Sort1:"
75967 #~ msgstr "Critère 1 :"
75968
75969 #~ msgid "Sort2:"
75970 #~ msgstr "Critère 2 :"
75971
75972 #, fuzzy
75973 #~ msgid "Staff client"
75974 #~ msgstr "Note interne"
75975
75976 #~ msgid "Stage MARC for import"
75977 #~ msgstr "Préparation des notices MARC pour l'import"
75978
75979 #~ msgid "Stage MARC records for import "
75980 #~ msgstr "Préparation des notices MARC à l'import "
75981
75982 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
75983 #~ msgstr "Préparer les notices MARC dans le réservoir"
75984
75985 #~ msgid "Staged MARC management"
75986 #~ msgstr "Gestion des notices MARC préparées"
75987
75988 #~ msgid "Staged MARC record management"
75989 #~ msgstr "Gérer les notices MARC préparées"
75990
75991 #~ msgid "Statistics for %s "
75992 #~ msgstr "Statistiques de %s "
75993
75994 #~ msgid "Status "
75995 #~ msgstr "Statut "
75996
75997 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
75998 #~ msgstr "Statuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sRetiré%s )%s"
75999
76000 #~ msgid "Stock rotation "
76001 #~ msgstr "Rotation des stocks "
76002
76003 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
76004 #~ msgstr "Rotation des stocks &rsaquo; Koha"
76005
76006 #~ msgid "Subject: %s "
76007 #~ msgstr "Sujet : %s "
76008
76009 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
76010 #~ msgstr "Abonnement à des listes de circulation de %s "
76011
76012 #~ msgid "Suggestions management "
76013 #~ msgstr "Gestion des suggestions "
76014
76015 #~ msgid "Suggestions search:"
76016 #~ msgstr "Rechercher des suggestions"
76017
76018 #~ msgid "Suspension"
76019 #~ msgstr "Suspension"
76020
76021 #~ msgid "Synchronize"
76022 #~ msgstr "Sychroniser "
76023
76024 #~ msgid ""
76025 #~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
76026 #~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
76027 #~ msgstr ""
76028 #~ "La préférence système 'AutoCreateAuthorities' est définie, mais elle a "
76029 #~ "besoin que 'BiblioAddsAuthorities' soit définie aussi."
76030
76031 #~ msgid "System preferences "
76032 #~ msgstr "Préférences système "
76033
76034 #~ msgid "System prefs"
76035 #~ msgstr "Préfs système"
76036
76037 #~ msgid ""
76038 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
76039 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
76040 #~ msgstr ""
76041 #~ "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, répétable%s%s, Obligatoire%s%s, Voir%s%s%s, "
76042 #~ "%s%s%s, %s%s%s, %s%s "
76043
76044 #~ msgid "Table settings "
76045 #~ msgstr "Paramètre du tableau "
76046
76047 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
76048 #~ msgstr "Structure des sous-zones de la zone %s "
76049
76050 #~ msgid "Tag moderation"
76051 #~ msgstr "Validation des mots-clés"
76052
76053 #~ msgid "Tags "
76054 #~ msgstr "Mots-clés "
76055
76056 #~ msgid "Task scheduler "
76057 #~ msgstr "Planificateur de tâches "
76058
76059 #~ msgid "The record id "
76060 #~ msgstr "L'identifiant du numéro de notice "
76061
76062 #~ msgid ""
76063 #~ "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
76064 #~ msgstr ""
76065 #~ "Cette catégorie de bibliothèque ne peut pas être supprimée. %s "
76066 #~ "bibliothèques y sont encore associées."
76067
76068 #~ msgid ""
76069 #~ "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
76070 #~ msgstr ""
76071 #~ "Cette valeur sera remplie avec la sous-zone %s de la notice "
76072 #~ "bibliographique sélectionnée. %s "
76073
76074 #~ msgid "Time"
76075 #~ msgstr "Date"
76076
76077 #~ msgid "Time zone"
76078 #~ msgstr "Fuseau horaire"
76079
76080 #~ msgid "Total: %s "
76081 #~ msgstr "Total&nbsp;: %s"
76082
76083 #~ msgid "Transaction history for %s "
76084 #~ msgstr "Historique de transactions de %s "
76085
76086 #~ msgid "Transfers "
76087 #~ msgstr "Transferts "
76088
76089 #~ msgid "Transfers to receive "
76090 #~ msgstr "Transferts à recevoir "
76091
76092 # Administration > CAS authentication
76093 #, fuzzy
76094 #~ msgid "Two-factor authentication"
76095 #~ msgstr "Authentification"
76096
76097 #~ msgid "Type: %s"
76098 #~ msgstr "Type : %s"
76099
76100 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
76101 #~ msgstr "catégorie de valeurs autorisées UPLOAD"
76102
76103 #~ msgid "URI"
76104 #~ msgstr "URI"
76105
76106 #~ msgid "URI: %s"
76107 #~ msgstr "URI : %s"
76108
76109 #~ msgid "Uncertain prices "
76110 #~ msgstr "Prix indéterminés "
76111
76112 #~ msgid "Undef"
76113 #~ msgstr "Indéfini"
76114
76115 #~ msgid "Unified title: %s "
76116 #~ msgstr "Titre uniforme : %s "
76117
76118 #~ msgid "Unknown record "
76119 #~ msgstr "Notice inconnue "
76120
76121 #~ msgid "Unrecognized patron (%s)"
76122 #~ msgstr "Utilisateur non reconnue (%s)"
76123
76124 #~ msgid "Unset lowest priority"
76125 #~ msgstr "Désactiver la priorité la plus basse"
76126
76127 #~ msgid "Update patron records "
76128 #~ msgstr "Mise à jour des dossiers des utilisateurs "
76129
76130 #~ msgid "Update: %s "
76131 #~ msgstr "Mettre à jour&nbsp;: %s "
76132
76133 #~ msgid "Upload any file"
76134 #~ msgstr "Téléversement de fichiers"
76135
76136 #~ msgid "Upload local cover image "
76137 #~ msgstr "Téléverser une image de couverture locale "
76138
76139 #~ msgid "Upload patron images "
76140 #~ msgstr "Chargement des photos d'utilisateurs "
76141
76142 #~ msgid "Upload transactions"
76143 #~ msgstr "Téléverser les transactions"
76144
76145 #~ msgid "Uploading transactions, please wait..."
76146 #~ msgstr "Chargement en cours..."
76147
76148 #~ msgid "Use: %s"
76149 #~ msgstr "Utiliser : %s"
76150
76151 #~ msgid "Username/password already exists."
76152 #~ msgstr "Identifiant/mot de passe existant déjà."
76153
76154 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
76155 #~ msgstr ""
76156 #~ "Utilitaire pour téléverser des images numérisées de couverture pour "
76157 #~ "l'affichage dans l'OPAC"
76158
76159 #~ msgid "View "
76160 #~ msgstr "Voir "
76161
76162 #~ msgid "View biblio details"
76163 #~ msgstr "Voir les détails de la notice"
76164
76165 #, fuzzy
76166 #~ msgid "View bibliographic record"
76167 #~ msgstr "Notice bibliographique"
76168
76169 #, fuzzy
76170 #~ msgid "View on librarian interface"
76171 #~ msgstr "Interface professionnelle"
76172
76173 #, fuzzy
76174 #~ msgid "View patron details"
76175 #~ msgstr "Détails de l'utilisateur"
76176
76177 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
76178 #~ msgstr ""
76179 #~ "Voir les extensions pour l'enrichissement des notices du catalogue à "
76180 #~ "l'intranet"
76181
76182 #~ msgid "When replacing records use this framework: "
76183 #~ msgstr "Lors du remplacement de notices, utiliser cette grille : "
76184
76185 #~ msgid "YUI"
76186 #~ msgstr "YUI"
76187
76188 #~ msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
76189 #~ msgstr ""
76190 #~ "Vous êtes déconnecté et ne peut donc pas traiter les opérations en cours"
76191
76192 #~ msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
76193 #~ msgstr ""
76194 #~ "Vous êtes déconnecté et ne peut donc pas synchroniser votre base de "
76195 #~ "données"
76196
76197 #~ msgid ""
76198 #~ "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
76199 #~ msgstr ""
76200 #~ "Vous ne pouvez pas changer de bibliothèque ou vous déconnecter lorsque "
76201 #~ "vous utilisez la circulation hors-ligne"
76202
76203 #~ msgid ""
76204 #~ "You do not have any pending transactions in the offline circulation "
76205 #~ "database on this computer."
76206 #~ msgstr ""
76207 #~ "Vous n'avez pas de transactions en attente dans la base de données de "
76208 #~ "circulation hors connexion sur cet ordinateur."
76209
76210 #~ msgid ""
76211 #~ "You have transactions in the offline circulation database on this "
76212 #~ "computer that have not been uploaded."
76213 #~ msgstr ""
76214 #~ "Vous avez des transactions dans la base de données de circulation hors "
76215 #~ "connexion sur cet ordinateur qui n'ont pas été téléversées."
76216
76217 #~ msgid "You must be online to use these options."
76218 #~ msgstr "Vous devez être en ligne pour utiliser ces options."
76219
76220 #~ msgid "You must receive at least one item"
76221 #~ msgstr "Vous devez réceptionner au moins un exemplaire"
76222
76223 #~ msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
76224 #~ msgstr ""
76225 #~ "Vous devez définir une date limite pour utiliser la circulation hors-"
76226 #~ "ligne."
76227
76228 #~ msgid ""
76229 #~ "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
76230 #~ msgstr ""
76231 #~ "Votre navigateur n'est pas compatible avec l'outil de circulation hors "
76232 #~ "ligne intégré."
76233
76234 #~ msgid "Your cart "
76235 #~ msgstr "Votre panier"
76236
76237 #~ msgid "Your list: %s "
76238 #~ msgstr "Votre liste : %s "
76239
76240 #~ msgid "Your lists "
76241 #~ msgstr "Vos listes "
76242
76243 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
76244 #~ msgstr "Serveurs Z39.50/SRU "
76245
76246 #~ msgid "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
76247 #~ msgstr "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
76248
76249 #~ msgid ""
76250 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] "
76251 #~ "[ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
76252 #~ msgstr ""
76253 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] "
76254 #~ "[ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
76255
76256 #~ msgid ""
76257 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion "
76258 #~ "[ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page "
76259 #~ "[ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s "
76260 #~ "%s "
76261 #~ msgstr ""
76262 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion "
76263 #~ "[ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page "
76264 #~ "[ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s "
76265 #~ "%s "
76266
76267 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
76268 #~ msgstr "au moins un modèle pour utiliser cet outil."
76269
76270 #~ msgid "barcode not found"
76271 #~ msgstr "code-barres non trouvé "
76272
76273 #, fuzzy
76274 #~ msgid "batch"
76275 #~ msgstr "Résultat:"
76276
76277 #~ msgid ""
76278 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
76279 #~ "%s, %s%s "
76280 #~ msgstr ""
76281 #~ "par %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
76282 #~ "%s, %s%s "
76283
76284 #~ msgid ""
76285 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
76286 #~ "browser cookies, licensed under the "
76287 #~ msgstr ""
76288 #~ "par Klaus Hartl est une extension jQuery pour la création, la lecture et "
76289 #~ "la suppression de témoins de navigateurs, sous licence "
76290
76291 #~ msgid "click here"
76292 #~ msgstr "cliquer ici"
76293
76294 # ne pas modifier, si on écrit club, la syntaxe est tout croche
76295 #~ msgid "club %s "
76296 #~ msgstr "%s "
76297
76298 #~ msgid "for"
76299 #~ msgstr "pour "
76300
76301 #~ msgid "has "
76302 #~ msgstr "comporte  "
76303
76304 #~ msgid "identity"
76305 #~ msgstr "identité"
76306
76307 #~ msgid "in fines"
76308 #~ msgstr "Payer amendes "
76309
76310 #~ msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
76311 #~ msgstr "d'amende. Si vous désirez, vous pouvez enregistrer les paiements."
76312
76313 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
76314 #~ msgstr "l'exemplaire était en prêt. n'a pas pu être retourné."
76315
76316 #, fuzzy
76317 #~ msgid "jQuery multiple select plugin"
76318 #~ msgstr "jQuery multiple select plugin"
76319
76320 #~ msgid "jquery.cookie"
76321 #~ msgstr "jquery.cookie"
76322
76323 #~ msgid "jquery.multiple.select.js"
76324 #~ msgstr "jquery.multiple.select.js"
76325
76326 #, fuzzy
76327 #~ msgid "layout"
76328 #~ msgstr "Format"
76329
76330 #, fuzzy
76331 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
76332 #~ msgstr "%s %s %s Disponible %s %s "
76333
76334 #~ msgid "once every"
76335 #~ msgstr "chaque"
76336
76337 #~ msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
76338 #~ msgstr ""
76339 #~ "autrement, tous les téléchargements seront marqués comme temporaires."
76340
76341 #~ msgid "pending offline circulation actions"
76342 #~ msgstr "Actions de la circulation hors-ligne en attente "
76343
76344 #~ msgid "profile"
76345 #~ msgstr "profil"
76346
76347 #~ msgid "since"
76348 #~ msgstr "depuis"
76349
76350 #~ msgid "to create"
76351 #~ msgstr "créer"
76352
76353 #~ msgid "to login."
76354 #~ msgstr "pour se connecter."
76355
76356 #~ msgid "years"
76357 #~ msgstr "années"
76358
76359 #~ msgid "| Indices: %s %s (count: "
76360 #~ msgstr "| Index : %s %s (décompte : "
76361
76362 #~ msgid "| Status: %s "
76363 #~ msgstr "| Statut : %s "