Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / hr-HR-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of hr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 16:13-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:56-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: hr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /hr/22.11/hr-HR-opac-bootstrap.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  END 
20 #. %3$s:  BLOCK biblio_a_href -
21 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
22 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
23 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
24 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %8$s: - ELSE -
26 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
27 #. %10$s: - END -
28 #. %11$s: - this_biblio_href | url 
29 #. %12$s:  biblionumber | url -
30 #. %13$s: - END 
31 #. %14$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
32 #. %15$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
33 #. %16$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
35 #, c-format
36 msgid ""
37 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
38 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
39 msgstr ""
40
41 #. %1$s:  END 
42 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
43 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
44 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
46 #, c-format
47 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
48 msgstr ""
49 "%s %s %s %s Predbilježili ste se za informacije e-poštom o novim brojevima "
50
51 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
52 #. %2$s: - newline="\n" | html -
53 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
54 #. %4$s:  title | html 
55 #. %5$s: - newline | html -
56 #. %6$s:  title | html 
57 #. %7$s:  barcode | html 
58 #. %8$s: - ELSE -
59 #. %9$s:  title | html 
60 #. %10$s: - newline | html -
61 #. %11$s:  title | html 
62 #. %12$s:  barcode | html 
63 #. %13$s: - END -
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
68 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
69 msgstr ""
70 "%s %s %s %s prekoračen rok %sZa primjerak %s (bar-kod %s) je prekoračen rok "
71 "posube %s %s rok vraćanja %sPrimjerak %s (bar-kod %s) treba danas vratiti u "
72 "knjižnicu %s "
73
74 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
75 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
76 #. %3$s:  ELSE 
77 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
78 #. %5$s:  interface | url 
79 #. %6$s:  theme | url 
80 #. %7$s:  END 
81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
82 #, c-format
83 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
84 msgstr ""
85
86 #. For the first occurrence,
87 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
88 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
89 #. %3$s:  ELSE 
90 #. %4$s:  END 
91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
94 #, c-format
95 msgid "%s %s %s Koha online %s "
96 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
97
98 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
99 #. %2$s:  biblio.title | html 
100 #. %3$s:  ELSE 
101 #. %4$s:  END 
102 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
103 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
104 #. %7$s:  END 
105 #. %8$s:  subtitle | html 
106 #. %9$s:  END 
107 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
108 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
109 #. %12$s:  i = 0 
110 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
111 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
112 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
113 #. %16$s:  END 
114 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
115 #. %18$s:  part_names.$i | html 
116 #. %19$s:  END 
117 #. %20$s:  i = i + 1 
118 #. %21$s:  END 
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
120 #, fuzzy, c-format
121 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
122 msgstr ""
123 "%s Dodano %s (moje) %s %s Dodano %s dodao: %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
124 "%s %s %s %s %s %s "
125
126 #. %1$s:  END 
127 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
128 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
129 #. %4$s:  END 
130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
131 #, c-format
132 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
133 msgstr ""
134 "%s %s %s Upozorenje: ovaj prozor će se automatski zatvoriti kroz 5 minuta. "
135 "%s "
136
137 #. %1$s: ~ USE Koha ~
138 #. %2$s: ~ USE raw ~
139 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
141 #, c-format
142 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
143 msgstr ""
144
145 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
146 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
147 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
148 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
149 #. %5$s:  END 
150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid "%s %s %s, by %s%s "
153 msgstr "%s %s by %s %s "
154
155 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
156 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
157 #. %3$s:  END 
158 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
159 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
160 #. %6$s:  ELSE 
161 #. %7$s:  END 
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
163 #, fuzzy, c-format
164 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
165 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
166
167 #. %1$s:  IF ( library ) 
168 #. %2$s:  library.branchname | html 
169 #. %3$s:  END 
170 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
171 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
172 #. %6$s:  ELSE 
173 #. %7$s:  END 
174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
175 #, fuzzy, c-format
176 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
177 msgstr ""
178 "Koha &rsaquo; Nastavni materijali &rsaquo; %s Uredi %s %s Novi kolegij %s"
179
180 #. %1$s:  ELSE 
181 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
182 #. %3$s:  END 
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
184 #, c-format
185 msgid "%s %s (not approved) %s "
186 msgstr "%s %s (nije odobreno) %s "
187
188 #. %1$s:  ELSE 
189 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
190 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
191 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
192 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
193 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
195 #, c-format
196 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
197 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
198
199 #. %1$s:  END 
200 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid "%s %s Did you mean: "
204 msgstr "%s Jeste li misli: "
205
206 #. For the first occurrence,
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
211 #, c-format
212 msgid "%s %s End date: "
213 msgstr "%s %s Završni datum: "
214
215 #. %1$s:  END 
216 #. %2$s:  ELSE 
217 #. %3$s:  END 
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
219 #, c-format
220 msgid "%s %s No results found. %s "
221 msgstr "%s %s Nije pronađen niti jedan rezultat. %s "
222
223 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
224 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
225 #. %3$s:  ms_value | html 
226 #. %4$s:  ELSE 
227 #. %5$s:  END 
228 #. %6$s:  ELSE 
229 #. %7$s:  END 
230 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
231 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
232 #. %10$s:  ELSE 
233 #. %11$s:  END 
234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
235 #, fuzzy, c-format
236 msgid ""
237 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
238 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
239 msgstr ""
240 "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %s %s Rezultati pretraživanja za '%s' "
241 "%s Rezultati pretraživanja %s %s Niste odabrali niti jedan kriterij za "
242 "pretraživanje. %s"
243
244 #. %1$s:  END 
245 #. %2$s:  ELSE 
246 #. %3$s:  END 
247 #. %4$s:  END 
248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
249 #, c-format
250 msgid ""
251 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
252 "issues %s %s "
253 msgstr ""
254 "%s %s Morate se prijaviti u sustav ako se želite predbilježiti za obavijesti "
255 "e-poštom o novim brojevima %s %s "
256
257 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
258 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
260 #, fuzzy, c-format
261 msgid "%s %s by "
262 msgstr "%s -- "
263
264 #. %1$s:  i.title | html 
265 #. %2$s:  IF i.author 
266 #. %3$s:  i.author | html 
267 #. %4$s:  END 
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
269 #, c-format
270 msgid "%s %s by %s %s "
271 msgstr "%s %s by %s %s "
272
273 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
274 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
275 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
276 #. %4$s:  END 
277 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
278 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
280 #, fuzzy, c-format
281 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
282 msgstr "%s -- %s %s %s "
283
284 #. %1$s:  r.firstname | html 
285 #. %2$s:  r.surname | html 
286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
287 #, fuzzy, c-format
288 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
289 msgstr "Iznos kazni i dugova:"
290
291 #. %1$s:  END 
292 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
293 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
294 #. %4$s:  ELSE 
295 #. %5$s:  END 
296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
297 #, fuzzy, c-format
298 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
299 msgstr "Poveznica na izvor "
300
301 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
302 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
304 #, fuzzy, c-format
305 msgid "%s %s's fines and charges"
306 msgstr "Novčane naknade"
307
308 #. %1$s:  added_count | html 
309 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
310 #. %3$s:  ELSE 
311 #. %4$s:  END 
312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
313 #, c-format
314 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
315 msgstr "%s %soznaka%soznake%s uspješno dodano."
316
317 #. %1$s:  deleted_count | html 
318 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
319 #. %3$s:  ELSE 
320 #. %4$s:  END 
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
322 #, c-format
323 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
324 msgstr "%s %soznaka%soznake%s uspješno obrisano."
325
326 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
327 #. %2$s:  ELSE 
328 #. %3$s:  END 
329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
330 #, c-format
331 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
332 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s i %s "
333
334 #. %1$s:  bibliotitle | html 
335 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
337 #, c-format
338 msgid "%s (Record no. %s)"
339 msgstr "%s (Zapis br. %s)"
340
341 #. For the first occurrence,
342 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s (default)"
347 msgstr "Izvorno"
348
349 #. %1$s:  ELSE 
350 #. %2$s:  END 
351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
352 #, fuzzy, c-format
353 msgid "%s 0 records %s "
354 msgstr "%s zapis %s: %s"
355
356 #. %1$s:  USE raw -
357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
358 #, c-format
359 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
360 msgstr ""
361
362 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
363 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
364 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
366 #, c-format
367 msgid "%s Account frozen %s %s "
368 msgstr "%s Korisnički račun je zamrznut %s %s "
369
370 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
371 #. %2$s:  END 
372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
373 #, c-format
374 msgid ""
375 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
376 "resolve this problem. %s "
377 msgstr ""
378 "%s Došlo je do greške prilikom generiranja pdf datoteke. Molimo "
379 "kontaktirajte osoblje knjižnice. %s "
380
381 #. %1$s:  ELSE 
382 #. %2$s:  END 
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
384 #, c-format
385 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
386 msgstr "%s Kontaktirajte knjižnicu kako bi se ispisali iz ovog kluba. %s "
387
388 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
389 #. %2$s:  ELSE 
390 #. %3$s:  END 
391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
392 #, fuzzy, c-format
393 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
394 msgstr "Obriši označene primjerke"
395
396 #. %1$s:  END 
397 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
399 #, c-format
400 msgid "%s Holds (%s) "
401 msgstr "%s Rezervacije (%s) "
402
403 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
404 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
405 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
406 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
407 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
408 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
409 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
410 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
411 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
412 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
413 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
414 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
415 #. %13$s:  ELSE 
416 #. %14$s:  END 
417 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
418 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
419 #. %17$s:  ELSE 
420 #. %18$s:  END 
421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
422 #, fuzzy, c-format
423 msgid ""
424 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
425 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
426 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
427 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
428 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
429 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
430 msgstr ""
431 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
432 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
433 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
434 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
435 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
436 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
437
438 #. For the first occurrence,
439 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
442 #, fuzzy, c-format
443 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
444 msgstr "Molimo kontaktirajte knjižnicu ako je ovo greška."
445
446 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
448 #, c-format
449 msgid "%s Internet user critics"
450 msgstr "%s Kritike internet korisnika"
451
452 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
453 #. %2$s:  ELSE 
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
455 #, c-format
456 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
457 msgstr ""
458 "%s Napomene o posudbama nisu omogućene. Molimo kontaktirajte knjižnicu. %s "
459
460 #. %1$s:  ELSE 
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
462 #, fuzzy, c-format
463 msgid "%s Item in transit to "
464 msgstr "%s %s Primjerak u tranzitu prema "
465
466 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
468 #, fuzzy, c-format
469 msgid "%s Item waiting at "
470 msgstr "%s %s Primjerak čeka u "
471
472 #. %1$s:  issues_count | html 
473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
474 #, c-format
475 msgid "%s Item(s) checked out"
476 msgstr "%s primjerak(a) posuđeno"
477
478 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
479 #. %2$s:  ELSE 
480 #. %3$s:  END 
481 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
482 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
483 #. %6$s:  ELSE 
484 #. %7$s:  END 
485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
489 "online%s catalog "
490 msgstr ""
491
492 #. For the first occurrence,
493 #. %1$s:  END 
494 #. %2$s:  provider.description | html 
495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
498 #, fuzzy, c-format
499 msgid "%s Log in with %s "
500 msgstr "Prijava s Google korisničkim računom"
501
502 #. %1$s:  IF !holds 
503 #. %2$s:  ELSE 
504 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
506 #, fuzzy, c-format
507 msgid "%s No data available %s %s "
508 msgstr "Nema podataka u tablici"
509
510 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
511 #. %2$s:  LibraryName | html 
512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
513 #, c-format
514 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
515 msgstr "%s Niti jedan rezultat nije pronađen u katalogu %s. "
516
517 #. %1$s:  ELSE 
518 #. %2$s:  END # / IF results 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
520 #, c-format
521 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
522 msgstr "%s Nema rezultata, pokušajte promijeniti filtere. %s "
523
524 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
526 #, fuzzy, c-format
527 msgid "%s Not allowed "
528 msgstr "%s Nije dozvoljeno"
529
530 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
532 #, c-format
533 msgid "%s Professional critics"
534 msgstr "%s Profesionalne kritike"
535
536 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
538 #, c-format
539 msgid "%s Quotations"
540 msgstr "%s Citati"
541
542 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
543 #. %2$s:  END 
544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
545 #, c-format
546 msgid "%s Renewal not allowed %s "
547 msgstr "%s Produženje roka nije dozvoljeno %s "
548
549 #. For the first occurrence,
550 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
551 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
552 #. %3$s:  ELSE 
553 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
554 #. %5$s:  END 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
557 #, c-format
558 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
559 msgstr ""
560 "%s Ograničenje dodano kroz proces provjere prekoračenja roka %s %s %s %s "
561
562 #. %1$s:  LibraryName | html 
563 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
564 #. %3$s:  query_desc | html 
565 #. %4$s:  END 
566 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
567 #. %6$s:  limit_desc | html 
568 #. %7$s:  END 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
570 #, c-format
571 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
572 msgstr "%s Pretraži %sza '%s'%s%s&nbsp;s ograničenjima:&nbsp;'%s'%s"
573
574 #. LINK
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
576 msgid "%s Search RSS feed"
577 msgstr "%s Pretraži RSS feed"
578
579 #. %1$s:  LibraryName | html 
580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
581 #, c-format
582 msgid "%s Self check-in"
583 msgstr "%s Samostalno vraćanje"
584
585 #. %1$s:  LibraryName | html 
586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
587 #, c-format
588 msgid "%s Self checkout system"
589 msgstr "%s Sustav za samozaduživanje"
590
591 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
593 #, c-format
594 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
595 msgstr "%s Ova poveznica nije valjana ili je istekla. "
596
597 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
598 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
600 #, c-format
601 msgid "%s The passwords do not match. %s "
602 msgstr "%s Lozinke se ne podudaraju. %s "
603
604 #. %1$s:  IF error 
605 #. %2$s:  ELSE 
606 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
608 #, c-format
609 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
610 msgstr "%s Ovaj ppn nije pronađen na idref servisu. %s %s "
611
612 #. %1$s:  ELSE 
613 #. %2$s:  END 
614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
615 #, c-format
616 msgid "%s This record has no items. %s "
617 msgstr "%s Ovaj zapis nema primjeraka. %s "
618
619 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
621 #, c-format
622 msgid "%s Video extracts"
623 msgstr "%s Video isječci"
624
625 #. %1$s:  ELSE 
626 #. %2$s:  END 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
628 #, c-format
629 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
630 msgstr "%s Niste zadali niti jedan kriterij za pretraživanje. %s "
631
632 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
633 #. %2$s:  ELSE 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
635 #, c-format
636 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
637 msgstr "%s Niste nikada ništa posudili iz ove knjižnice. %s "
638
639 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
641 #, c-format
642 msgid "%s holdings"
643 msgstr "%s fond"
644
645 #. For the first occurrence,
646 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
649 #, c-format
650 msgid "%s items are on order."
651 msgstr "%s primjeraka je u narudžbi."
652
653 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
654 #. %2$s:  total | html 
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
656 #, c-format
657 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
658 msgstr ""
659
660 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
662 #, fuzzy, c-format
663 msgid "%s per day"
664 msgstr "%s dana"
665
666 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
668 #, c-format
669 msgid "%s per hour"
670 msgstr ""
671
672 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
673 #. %2$s:  IF authtypetext 
674 #. %3$s:  authtypetext | html 
675 #. %4$s:  END 
676 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
677 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
678 #. %7$s:  ELSE 
679 #. %8$s:  END 
680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
681 #, fuzzy, c-format
682 msgid ""
683 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
684 msgstr ""
685 "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Pretraživanje normativnih zapisa "
686 "&rsaquo; %s%s (%s)%s"
687
688 #. For the first occurrence,
689 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
690 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
691 #. %3$s:  ELSE 
692 #. %4$s:  END 
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
697 #, c-format
698 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
699 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
700
701 #. LINK
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
703 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
704 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog najnoviji komentari"
705
706 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
707 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
708 #. %3$s:  ELSE 
709 #. %4$s:  END 
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
711 #, fuzzy, c-format
712 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
713 msgstr "Katalog knjižnice"
714
715 #. %1$s:  IF meta.value 
716 #. %2$s:  meta.value | html 
717 #. %3$s:  ELSE 
718 #. %4$s:  END 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
720 #, fuzzy, c-format
721 msgid "%s%s%sN/A%s"
722 msgstr "%sDa%sNe%s "
723
724 #. %1$s:  IF page 
725 #. %2$s:  page.title | html 
726 #. %3$s:  ELSE 
727 #. %4$s:  END 
728 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
729 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
730 #. %7$s:  ELSE 
731 #. %8$s:  END 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
735 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
736
737 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
738 #. %2$s:  USE Koha 
739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
740 #, c-format
741 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
742 msgstr ""
743
744 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
745 #. %2$s:  ELSE 
746 #. %3$s:  END 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
750 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
751
752 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
753 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
754 #. %3$s:  ELSE 
755 #. %4$s:  END 
756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
757 #, c-format
758 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
759 msgstr "%s(MM/DD/GGGG)%s(DD/MM/GGGG)%s(GGGG-MM-DD)%s"
760
761 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
762 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
763 #. %3$s:  END 
764 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
765 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
766 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
767 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
768 #. %8$s:  END 
769 #. %9$s:  END 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
771 #, fuzzy, c-format
772 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
773 msgstr "%s od %s %s do %s %s %s "
774
775 #. For the first occurrence,
776 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
777 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
781 #, c-format
782 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
783 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
784
785 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
786 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
788 #, c-format
789 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
790 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
791
792 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
793 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
794 #. %3$s:  review.reviewid | html 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
796 #, c-format
797 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
798 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
799
800 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
802 #, c-format
803 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
804 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
805
806 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
807 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
809 #, c-format
810 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
811 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
812
813 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
814 #. %2$s:  query_cgi | html 
815 #. %3$s:  limit_cgi | html 
816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
817 #, c-format
818 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
819 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
820
821 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
822 #. %2$s:  query_cgi | html 
823 #. %3$s:  limit_cgi | html 
824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
825 #, fuzzy, c-format
826 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
827 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
828
829 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
830 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
832 #, c-format
833 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
834 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
835
836 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
838 #, c-format
839 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
840 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
841
842 #. %1$s:  IF ( total ) 
843 #. %2$s:  ELSE 
844 #. %3$s:  END 
845 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
846 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
847 #. %6$s:  ELSE 
848 #. %7$s:  END 
849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
850 #, c-format
851 msgid ""
852 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
853 "catalog"
854 msgstr ""
855
856 #. %1$s:  IF op == 'view' 
857 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
858 #. %3$s:  ELSE 
859 #. %4$s:  END 
860 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
861 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
862 #. %7$s:  ELSE 
863 #. %8$s:  END 
864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
865 #, c-format
866 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
867 msgstr ""
868
869 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
870 #. %2$s:  END 
871 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
872 #. %4$s:  END 
873 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
874 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
875 #. %7$s:  ELSE 
876 #. %8$s:  END 
877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
878 #, fuzzy, c-format
879 msgid ""
880 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
881 "%sKoha online%s catalog"
882 msgstr ""
883 "%s Prijedlozi za nabavu %s %s Moji prijedlozi za nabavu %s Prijedlozi za "
884 "nabavu %s %s "
885
886 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
887 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
888 #. %3$s:  END 
889 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
890 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
891 #. %6$s:  ELSE 
892 #. %7$s:  END 
893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
894 #, fuzzy, c-format
895 msgid ""
896 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
897 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
898 msgstr ""
899 "%sPredbilježba za obavijesti o pretplatama %s Otkaznivanje predbilježbe za "
900 "obavijesti o pretplatama %s"
901
902 #. %1$s:  ELSE 
903 #. %2$s:  END 
904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
905 #, c-format
906 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
907 msgstr "%sOvaj normativni zapis se ne koristi u niti jednom zapisu.%s "
908
909 #. %1$s:  ELSE 
910 #. %2$s:  END 
911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
912 #, c-format
913 msgid "%sThis record has no items.%s "
914 msgstr "%sOvaj zapis nema primjerke.%s "
915
916 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
917 #. %2$s:  ELSE 
918 #. %3$s:  END 
919 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
920 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
921 #. %6$s:  ELSE 
922 #. %7$s:  END 
923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
924 #, fuzzy, c-format
925 msgid ""
926 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
927 "online%s catalog"
928 msgstr ""
929 "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %sObnovite svoje osobne podatke"
930 "%sRegistrirajte novog korisnika%s"
931
932 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
933 #. %2$s:  END 
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
935 #, fuzzy, c-format
936 msgid "%sYes%s "
937 msgstr "%sDa%sNe%s "
938
939 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
940 #. %2$s:  ELSE 
941 #. %3$s:  END 
942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
943 #, c-format
944 msgid "%sYes%sNo%s "
945 msgstr "%sDa%sNe%s "
946
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
949 #, c-format
950 msgid "&lt;&lt; Previous"
951 msgstr "&lt;&lt; Prethodna"
952
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
954 #, c-format
955 msgid ""
956 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
957 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
958 msgstr ""
959 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
960 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
961
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
963 #, c-format
964 msgid ""
965 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
966 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
967 msgstr ""
968 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
969 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
970
971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
972 #, c-format
973 msgid ""
974 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
975 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
976 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
977 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
978 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
979 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
980 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
981 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
982 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
983 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
984 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
985 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
986 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
987 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
988 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
989 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
990 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
991 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
992 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
993 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
994 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
995 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
996 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
997 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
998 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
999 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1000 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1001 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1002 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1003 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1004 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1005 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1006 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1007 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1008 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1009 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1010 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1011 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1012 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1013 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1014 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1015 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1016 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1017 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1018 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1019 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1020 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1021 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1022 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1023 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1024 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1025 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1026 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1027 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1028 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1029 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1030 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1031 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1032 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1033 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1034 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1035 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1036 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1037 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1038 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1039 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1040 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1041 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1042 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1043 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1044 msgstr ""
1045 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1046 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1047 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1048 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1049 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1050 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1051 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1052 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1053 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1054 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1055 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1056 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1057 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1058 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1059 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1060 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1061 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1062 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1063 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1064 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1065 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1066 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1067 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1068 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1069 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1070 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1071 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1072 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1073 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1074 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1075 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1076 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1077 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1078 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1079 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1080 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1081 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1082 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1083 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1084 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1085 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1086 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1087 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1088 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1089 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1090 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1091 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1092 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1093 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1094 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1095 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1096 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1097 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1098 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1099 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1100 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1101 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1102 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1103 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1104 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1105 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1106 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1107 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1108 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1109 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1110 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1111 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1112 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1113 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1114 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1115
1116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1117 #, c-format
1118 msgid ""
1119 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1120 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1121 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1122 "GetPatronStatus&gt;"
1123 msgstr ""
1124 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1125 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1126 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1127 "GetPatronStatus&gt;"
1128
1129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1130 #, fuzzy, c-format
1131 msgid ""
1132 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1133 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1134 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1135 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1136 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1137 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1138 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1139 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1140 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1141 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1142 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1143 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1144 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1145 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1146 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1147 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1148 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1149 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1150 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1151 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1152 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1153 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1154 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1155 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1156 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1157 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1158 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1159 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1160 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1161 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1162 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1163 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1164 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1165 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1166 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1167 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1168 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1169 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1170 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1171 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1172 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1173 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1174 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1175 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1176 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1177 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1178 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1179 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1180 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1181 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1182 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1183 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1184 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1185 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1186 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1187 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1188 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1189 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1190 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1191 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1192 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1193 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1194 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1195 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1196 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1197 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1198 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1199 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1200 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1201 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1202 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1203 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1204 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1205 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1206 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1207 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1208 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1209 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1210 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1211 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1212 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1213 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1214 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1215 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1216 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1217 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1218 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1219 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1220 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1221 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1222 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1223 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1224 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1225 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1226 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1227 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1228 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1229 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1230 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1231 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1232 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1233 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1234 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1235 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1236 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1237 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1238 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1239 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1240 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1241 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1242 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1243 msgstr ""
1244 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1245 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1246 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1247 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1248 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1249 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1250 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1251 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1252 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1253 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1254 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1255 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1256 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1257 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1258 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1259 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1260 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1261 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1262 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1263 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1264 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1265 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1266 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1267 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1268 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1269 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1270 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1271 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1272 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1273 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1274 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1275 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1276 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1277 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1278 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1279 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1280 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1281 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1282 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1283 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
1284 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1285 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
1286 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1287 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1288 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1289 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1290 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1291 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1292 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1293 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1294 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1295 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1296 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1297 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1298 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1299 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1300 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1301 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1302 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1303 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1304 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1305 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1306 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1307 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1308 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1309 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1310 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1311 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1312 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1313 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1314 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1315 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1316 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1317 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1318 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1319 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1320 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1321 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1322 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1323 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1324 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1325 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1326 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1327 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1328 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1329 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1330 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1331 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1332 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1333 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1334 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1335 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1336 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1337 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1338 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1339 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1340 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1341 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1342 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1343 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1344 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1345 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1346 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1347 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1348 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1349 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1350 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1351
1352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1353 #, c-format
1354 msgid ""
1355 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1356 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1357 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1358 msgstr ""
1359 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1360 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1361 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1362
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1368 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1369 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1370 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1371 msgstr ""
1372 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1373 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1374 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1375 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1376
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1381 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1382 msgstr ""
1383 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1384 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1385
1386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1390 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1391 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1392 msgstr ""
1393 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1394 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1395 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1396
1397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1398 #, fuzzy, c-format
1399 msgid ""
1400 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1401 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1402 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1403 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1404 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1405 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1406 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1407 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1408 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1409 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1410 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1411 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1412 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1413 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1414 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1415 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1416 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1417 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1418 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1419 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1420 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1421 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1422 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1423 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1424 msgstr ""
1425 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1426 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1427 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1428 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1429 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1430 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1431 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1432 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1433 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
1434 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
1435 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1436 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1437 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1438 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
1439 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1440 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1441 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1442 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1443 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1444 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1445 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1446 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1447
1448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1452 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1453 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1454 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1455 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1456 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1457 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1458 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1459 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1460 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1461 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1462 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1463 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1464 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1465 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1466 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1467 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1468 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1469 msgstr ""
1470 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1471 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1472 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1473 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1474 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1475 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1476 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1477 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1478 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1479 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1480 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1481 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1482 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1483 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1484 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1485 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1486 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1487 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1488
1489 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1490 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1492 #, c-format
1493 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1494 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1495
1496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1497 #, c-format
1498 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1499 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor - fraza"
1500
1501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1502 #, c-format
1503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1504 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Naziv konferencije"
1505
1506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1507 #, c-format
1508 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1509 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Naziv stastanka - fraza"
1510
1511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1512 #, c-format
1513 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1514 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Naziv ustanove"
1515
1516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1517 #, c-format
1518 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1519 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1520
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1522 #, c-format
1523 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1524 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1525
1526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1529 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ključna riječ kao fraza"
1530
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1532 #, c-format
1533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1534 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobno ime"
1535
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1537 #, c-format
1538 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1539 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobno ime - fraza"
1540
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1542 #, c-format
1543 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1544 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet i širi pojmovi"
1545
1546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1547 #, c-format
1548 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1549 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet i uži pojmovi"
1550
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1552 #, c-format
1553 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1554 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet i povezani pojmovi"
1555
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1557 #, c-format
1558 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1559 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Područje - fraza"
1560
1561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1562 #, c-format
1563 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1564 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Naslov - fraza"
1565
1566 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1568 #, c-format
1569 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1570 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s glasova)"
1571
1572 #. For the first occurrence,
1573 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1574 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1575 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1576 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1577 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1578 #. %6$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1585 #, c-format
1586 msgid ""
1587 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1588 "must be seen by the library %s )"
1589 msgstr ""
1590
1591 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1593 #, c-format
1594 msgid "(%s biblios)"
1595 msgstr "(%s bibliografskih zapisa)"
1596
1597 #. For the first occurrence,
1598 #. %1$s:  overdues_count | html 
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1603 #, c-format
1604 msgid "(%s total)"
1605 msgstr "(%s ukupno)"
1606
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1608 #, c-format
1609 msgid "(Accruing)"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1613 #, c-format
1614 msgid "(Acronym)"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. For the first occurrence,
1618 #. SCRIPT
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1620 msgid "(All)"
1621 msgstr "(Sve)"
1622
1623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1624 #, c-format
1625 msgid ""
1626 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1627 msgstr "(Bar-kod nije pronađen. Za pomoć se obratite knjižničnom osoblju)"
1628
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "(Broader heading)"
1632 msgstr "Širi pojam"
1633
1634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1635 #, fuzzy, c-format
1636 msgid "(Cancelled)"
1637 msgstr "Otkazano"
1638
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1640 #, c-format
1641 msgid "(Checked out)"
1642 msgstr "(Posuđeno)"
1643
1644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1645 #, fuzzy, c-format
1646 msgid "(Earlier heading)"
1647 msgstr "Upiši bilo koju odrednicu:"
1648
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1650 #, c-format
1651 msgid "(Forgiven)"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1655 #, fuzzy, c-format
1656 msgid "(Hides shelf browser)"
1657 msgstr "Zatvori pregledavanje police"
1658
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "(Immediate parent body)"
1662 msgstr "Trenutno brisanje"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1665 #, fuzzy, c-format
1666 msgid ""
1667 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1668 "for assistance)"
1669 msgstr ""
1670 "Primjerak nije zadužen. Za pomoć se obratite knjižničarima na informacijskim "
1671 "pultovima"
1672
1673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid "(Later heading)"
1676 msgstr "Upiši bilo koju odrednicu:"
1677
1678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1679 #, fuzzy, c-format
1680 msgid "(Lost)"
1681 msgstr "Izgubljeno"
1682
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1684 #, fuzzy, c-format
1685 msgid "(Musical composition)"
1686 msgstr "Glazbeni zapis"
1687
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1689 #, fuzzy, c-format
1690 msgid "(Narrower heading)"
1691 msgstr "Uži pojam"
1692
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1695 #, c-format
1696 msgid "(Not supported by Koha)"
1697 msgstr "(Koha ne podržava)"
1698
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1703 #, c-format
1704 msgid "(Not supported yet)"
1705 msgstr "(Nije još podržano)"
1706
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1708 #, fuzzy, c-format
1709 msgid "(On-site checkout)"
1710 msgstr "Zaduženja unutar čitaonice"
1711
1712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1714 #, c-format
1715 msgid "(Opens below)"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1729 #, c-format
1730 msgid "(Optional)"
1731 msgstr "(Opcionalno)"
1732
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1737 #, c-format
1738 msgid "(Optional, default 0)"
1739 msgstr "(Opcionalno, default 0)"
1740
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1742 #, c-format
1743 msgid "(Optional, default 1)"
1744 msgstr "(Opcionalno, default 1)"
1745
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1748 #, c-format
1749 msgid ""
1750 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1751 "online.)"
1752 msgstr ""
1753 "(Napomena: moguće je da će trebati neko vrijeme za obnovu vašeg korisničkog "
1754 "računa ako ste zahtjev poslali online.)"
1755
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1757 #, c-format
1758 msgid "(Refunded)"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1762 #, c-format
1763 msgid "(Replaced)"
1764 msgstr "(Zamijenjeno)"
1765
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1788 #, c-format
1789 msgid "(Required)"
1790 msgstr "(Obavezno)"
1791
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1793 #, fuzzy, c-format
1794 msgid "(Returned)"
1795 msgstr "Datum vraćanja"
1796
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1798 #, fuzzy, c-format
1799 msgid ""
1800 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1801 msgstr "(Bar-kod nije pronađen. Za pomoć se obratite knjižničnom osoblju)"
1802
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1804 #, fuzzy, c-format
1805 msgid ""
1806 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1807 "library staff for assistance)"
1808 msgstr "(Bar-kod nije pronađen. Za pomoć se obratite knjižničnom osoblju)"
1809
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1811 #, fuzzy, c-format
1812 msgid ""
1813 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1814 "assistance)"
1815 msgstr ""
1816 "Primjerak nije zadužen. Za pomoć se obratite knjižničarima na informacijskim "
1817 "pultovima"
1818
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1820 #, fuzzy, c-format
1821 msgid ""
1822 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1823 "assistance)"
1824 msgstr "(Bar-kod nije pronađen. Za pomoć se obratite knjižničnom osoblju)"
1825
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1830 #, c-format
1831 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1832 msgstr "(Umjesto toga koristite OAI-PMH)"
1833
1834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1835 #, c-format
1836 msgid "(Use OPAC instead)"
1837 msgstr "(Umjesto toga koristite OPAC)"
1838
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1841 #, c-format
1842 msgid "(Use SRU instead)"
1843 msgstr "(Umjesto toga koristite SRU)"
1844
1845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1846 #, c-format
1847 msgid "(Voided)"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1853 #, c-format
1854 msgid "(done)"
1855 msgstr "(gotovo)"
1856
1857 #. SCRIPT
1858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1859 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1860 msgstr "(filtrirano od _MAX_ ukupnih zapisa)"
1861
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1863 #, c-format
1864 msgid "(on hold)"
1865 msgstr "(rezervirano)"
1866
1867 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1869 #, c-format
1870 msgid "(only %s)"
1871 msgstr "(samo %s)"
1872
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1875 #, c-format
1876 msgid "(overdue)"
1877 msgstr "(prekoračen rok)"
1878
1879 #. For the first occurrence,
1880 #. %1$s:  priority | html 
1881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1883 #, c-format
1884 msgid "(priority %s)"
1885 msgstr "(prioritet %s)"
1886
1887 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1888 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1889 #. %3$s:  END 
1890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1891 #, c-format
1892 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1893 msgstr "(povezana pretraživanja: %s%s%s)"
1894
1895 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1896 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1897 #. %3$s:  END 
1898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1899 #, fuzzy, c-format
1900 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1901 msgstr "(povezana pretraživanja: %s%s%s)"
1902
1903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1907 #, c-format
1908 msgid "(remove)"
1909 msgstr "(ukloni)"
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1913 #, c-format
1914 msgid "-- Choose --"
1915 msgstr "-- Izbor --"
1916
1917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1919 #, c-format
1920 msgid "-- Choose format --"
1921 msgstr "-- Odaberi format --"
1922
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1924 #, c-format
1925 msgid "-- none -- "
1926 msgstr "-- nijedna -- "
1927
1928 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1929 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1931 #, fuzzy, c-format
1932 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1933 msgstr "%s Ovaj zapis nema primjeraka. %s "
1934
1935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1936 #, c-format
1937 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1941 #, c-format
1942 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1943 msgstr ". Jednom kad potvrdite brisanje, nitko ne može vidjeti popis!"
1944
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1946 #, c-format
1947 msgid ". Please contact the library for more information."
1948 msgstr ". Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
1949
1950 #. %1$s:  ELSE 
1951 #. %2$s:  END 
1952 #. %3$s:  END 
1953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1954 #, c-format
1955 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1956 msgstr ".%sImate novčana dugovanja.%s %s "
1957
1958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1959 #, c-format
1960 msgid "...or..."
1961 msgstr "...ili..."
1962
1963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1964 #, c-format
1965 msgid "0.00"
1966 msgstr "0.00"
1967
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1969 #, c-format
1970 msgid "000 "
1971 msgstr "000 "
1972
1973 #. SPAN
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
1975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
1976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1977 msgid "0000-00-00"
1978 msgstr "0000-00-00"
1979
1980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
1982 #, c-format
1983 msgid "1 item is on order."
1984 msgstr "1 primjerak je u narudžbi."
1985
1986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1987 #, c-format
1988 msgid "10 titles"
1989 msgstr "10 naslova"
1990
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1992 #, c-format
1993 msgid "100 titles"
1994 msgstr "100 naslova"
1995
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1998 #, c-format
1999 msgid "12 months"
2000 msgstr "12 mjeseci"
2001
2002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2003 #, c-format
2004 msgid "15 titles"
2005 msgstr "15 naslova"
2006
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2008 #, c-format
2009 msgid "20 titles"
2010 msgstr "20 naslova"
2011
2012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2014 #, c-format
2015 msgid "3 months"
2016 msgstr "3 mjeseca"
2017
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2019 #, c-format
2020 msgid "30 titles"
2021 msgstr "30 naslova"
2022
2023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2024 #, c-format
2025 msgid "40 titles"
2026 msgstr "40 naslova"
2027
2028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2029 #, c-format
2030 msgid "50 titles"
2031 msgstr "50 naslova"
2032
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2035 #, c-format
2036 msgid "6 months"
2037 msgstr "6 mjeseci"
2038
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2040 #, c-format
2041 msgid ""
2042 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2043 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2044 msgstr ""
2045 ": Ovaj zahtjev je valjan samo ako nemate dugova u knjižnici. Jednom kada ste "
2046 "zatražili potvrdu o vraćanju više ne možete posuđivati."
2047
2048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2049 #, c-format
2050 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2051 msgstr "Podtvda će biti poslana elektroničkom poštom "
2052
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2054 #, c-format
2055 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2056 msgstr "Naplaćena vam je naknada za rezervaciju za ovaj primjerak."
2057
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2059 #, fuzzy, c-format
2060 msgid "A librarian"
2061 msgstr "Knjižničar"
2062
2063 #. %1$s:  message_value | html 
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2068 msgstr ""
2069 "Plaćanje s transakcijom broj '%s' već je vidljivi na vašem korisničkom "
2070 "računu."
2071
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2073 #, c-format
2074 msgid "A similar document already exists: "
2075 msgstr ""
2076
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2078 #, c-format
2079 msgid "A specific item"
2080 msgstr "Određeni primjerak"
2081
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2083 #, c-format
2084 msgid "About the author"
2085 msgstr "O autoru"
2086
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2088 #, c-format
2089 msgid "Abstracts/summaries"
2090 msgstr "Sažeci"
2091
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2093 #, fuzzy, c-format
2094 msgid "Accept"
2095 msgstr "Prihvaćeno"
2096
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2098 #, fuzzy, c-format
2099 msgid "Accepted by the library"
2100 msgstr "Trenutna knjižnica"
2101
2102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2105 #, c-format
2106 msgid "Access denied"
2107 msgstr "Pristup odbijen"
2108
2109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2111 #, c-format
2112 msgid ""
2113 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2114 "Please contact the library. "
2115 msgstr ""
2116 "U evidenciji nemamo ažurne informacije za kontakt. Molimo kontaktirajte "
2117 "knjižnicu. "
2118
2119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2120 #, fuzzy, c-format
2121 msgid "Account creation fee"
2122 msgstr "Vrsta računa"
2123
2124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2125 #, fuzzy, c-format
2126 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2127 msgstr ""
2128 "%s Identifikacija korisničkig računa s ovom adresom e-pošte je dvosmislena. "
2129
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2131 #, fuzzy, c-format
2132 msgid "Account payment"
2133 msgstr "Vrsta računa"
2134
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2136 #, fuzzy, c-format
2137 msgid "Account renewal fee"
2138 msgstr "Nije moguće produžiti prije"
2139
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2141 #, c-format
2142 msgid "Acquired in the last:"
2143 msgstr "Nabavljeno u zadnjih:"
2144
2145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2147 #, c-format
2148 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2149 msgstr "Datum nabave: od novijih k starijima"
2150
2151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2153 #, c-format
2154 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2155 msgstr "Datum nabave: od starijih k novijima"
2156
2157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2158 #, c-format
2159 msgid "Acronym"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2163 #, fuzzy, c-format
2164 msgid "Actions"
2165 msgstr "Smještaj"
2166
2167 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2173 msgid "Add"
2174 msgstr "Dodaj"
2175
2176 #. %1$s:  total | html 
2177 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2179 #, c-format
2180 msgid "Add %s items to %s"
2181 msgstr "Dodaj %s primjeraka u %s"
2182
2183 #. A
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2185 msgid "Add another field"
2186 msgstr "Dodaj novo polje"
2187
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid "Add note"
2192 msgstr "Dodaj primjerak"
2193
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2195 #, c-format
2196 msgid "Add tag"
2197 msgstr "Dodaj tag"
2198
2199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2200 #, c-format
2201 msgid "Add tag(s)"
2202 msgstr "Dodaj tagove"
2203
2204 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2206 #, c-format
2207 msgid "Add to %s"
2208 msgstr "Dodavanje na %s"
2209
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2211 #, c-format
2212 msgid "Add to a list"
2213 msgstr "Dodavanje na popis"
2214
2215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2216 #, c-format
2217 msgid "Add to a new list:"
2218 msgstr "Dodaj na novi popis:"
2219
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2221 #, c-format
2222 msgid "Add to cart"
2223 msgstr "Dodaj u košaricu"
2224
2225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2226 #, c-format
2227 msgid "Add to list:"
2228 msgstr "Dodaj na popis:"
2229
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2231 #, c-format
2232 msgid "Add to your cart"
2233 msgstr "Stavi u košaricu"
2234
2235 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2236 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2237 #. %3$s:  ELSE 
2238 #. %4$s:  END 
2239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2240 #, fuzzy, c-format
2241 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2242 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
2243
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2245 #, c-format
2246 msgid "Add to..."
2247 msgstr "Dodaj u..."
2248
2249 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2251 #, c-format
2252 msgid "Added %s by"
2253 msgstr ""
2254
2255 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2257 #, c-format
2258 msgid "Added %s by you"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2262 #, c-format
2263 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2264 msgstr "Druge vrste sadržaja za knjige/tiskanu građu"
2265
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2267 #, c-format
2268 msgid "Additional information"
2269 msgstr "Dodatne informacije"
2270
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2274 #, c-format
2275 msgid "Address 2:"
2276 msgstr "Adresa 2:"
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2281 #, c-format
2282 msgid "Address:"
2283 msgstr "Adresa:"
2284
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2286 #, c-format
2287 msgid "Adolescent"
2288 msgstr "Adolescent"
2289
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2291 #, c-format
2292 msgid "Adult"
2293 msgstr "Odrasli"
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2296 #, fuzzy, c-format
2297 msgid "Advance notice"
2298 msgstr "Dodaj primjerak"
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2304 #, c-format
2305 msgid "Advanced search"
2306 msgstr "Složeno pretraživanje"
2307
2308 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2309 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2310 #. %3$s:  ELSE 
2311 #. %4$s:  END 
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2315 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2318 #, c-format
2319 msgid "Alert staff of your arrival "
2320 msgstr ""
2321
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2324 #, c-format
2325 msgid "All"
2326 msgstr "Sve"
2327
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2329 #, c-format
2330 msgid ""
2331 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2332 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2333 "it so you may use it."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2337 #, c-format
2338 msgid "All collections"
2339 msgstr "Sve zbirke"
2340
2341 #. SCRIPT
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2343 msgid "All holds will be suspended."
2344 msgstr ""
2345
2346 #. SCRIPT
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2348 msgid "All holds will resume."
2349 msgstr ""
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2352 #, c-format
2353 msgid "All item types"
2354 msgstr "Sve vrste građe"
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2359 #, c-format
2360 msgid "All libraries"
2361 msgstr "Sve knjižnice"
2362
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2364 #, c-format
2365 msgid "All tags"
2366 msgstr "Svi tagovi"
2367
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "Allow auto-renewal: "
2371 msgstr "%s Automatsko produženje "
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2374 #, c-format
2375 msgid "Allow changes to contents from: "
2376 msgstr "Dozvoli promjene sadržaja iz: "
2377
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2381 msgstr "Dozvoli mom jamcu da pogleda moja trenutna zaduženja?"
2382
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2385 #, c-format
2386 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2387 msgstr "Dozvoli mom jamcu da pogleda moja trenutna zaduženja?"
2388
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2390 #, fuzzy, c-format
2391 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2392 msgstr "Dozvoli mom jamcu da pogleda moja trenutna zaduženja?"
2393
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2395 #, fuzzy, c-format
2396 msgid ""
2397 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2398 "card expires."
2399 msgstr "Sve zadužene primjerke morate vratiti prije isteka vašeg članstva."
2400
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2402 #, c-format
2403 msgid "Alternate address"
2404 msgstr "Alternativna adresa"
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2407 #, c-format
2408 msgid "Alternate address information: "
2409 msgstr "Alternativna adresa: "
2410
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2412 #, c-format
2413 msgid "Alternate contact"
2414 msgstr "Alternativni kontakt"
2415
2416 #. SCRIPT
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Always available"
2420 msgstr "Dostupni primjerci"
2421
2422 #. A
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Amazon cover image"
2427 msgstr "Slika ovitka"
2428
2429 #. SCRIPT
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2431 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2438 #, c-format
2439 msgid "Amount"
2440 msgstr "Iznos"
2441
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2444 #, c-format
2445 msgid "Amount outstanding"
2446 msgstr "Iznos neplaćenog duga"
2447
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2449 #, c-format
2450 msgid "Amount to pay: "
2451 msgstr "Iznos za platiti: "
2452
2453 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2454 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2455 #. %3$s:  ELSE 
2456 #. %4$s:  END 
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2460 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
2461
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid ""
2465 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2466 "your library."
2467 msgstr "%s Greška kod slanja poveznice za ponovno podešavanje lozinke. "
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2470 #, fuzzy, c-format
2471 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2472 msgstr "%s Greška kod slanja poveznice za ponovno podešavanje lozinke. "
2473
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2475 #, fuzzy, c-format
2476 msgid "An error has occurred."
2477 msgstr "Pojavila se greška. %s "
2478
2479 #. %1$s:  shelfname | html 
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2481 #, c-format
2482 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2483 msgstr "Greška pri izradi popisa. Naziv %s već postoji."
2484
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2486 #, c-format
2487 msgid "An error occurred when creating this list."
2488 msgstr "Greška pri izradi popisa."
2489
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2491 #, c-format
2492 msgid "An error occurred when deleting this list."
2493 msgstr "Greška pri brisanju popisa."
2494
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2496 #, c-format
2497 msgid "An error occurred when updating this list."
2498 msgstr "Greška kod ažuriranja popisa."
2499
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2501 #, c-format
2502 msgid "An error occurred while processing your request."
2503 msgstr "Greška pri procesiranju zahtijeva."
2504
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid "An error occurred, please try again. "
2508 msgstr "Pojavila se greška. %s "
2509
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2511 #, c-format
2512 msgid ""
2513 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2514 "exist."
2515 msgstr ""
2516 "Interna poveznica na naslovnici kataloga je neispravna i stranica ne postoji."
2517
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2519 #, c-format
2520 msgid "An invitation to share list "
2521 msgstr "Poziv za dijeljenje popisa "
2522
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid ""
2526 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2527 "assistance."
2528 msgstr "Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
2529
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2531 #, c-format
2532 msgid "Any"
2533 msgstr "Bilo koje"
2534
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2536 #, c-format
2537 msgid "Any audience"
2538 msgstr "Bilo koja publika"
2539
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2541 #, c-format
2542 msgid "Any content"
2543 msgstr "Bilo koji sadržaj"
2544
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2546 #, c-format
2547 msgid "Any format"
2548 msgstr "Bilo koji format"
2549
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2551 #, c-format
2552 msgid "Any item "
2553 msgstr "Bilo koji primjerak "
2554
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2556 #, fuzzy, c-format
2557 msgid "Any item group"
2558 msgstr "Bilo koji primjerak "
2559
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2562 #, c-format
2563 msgid "Any item type"
2564 msgstr "Bilo koja vrsta građe"
2565
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2567 #, c-format
2568 msgid "Anyone seeing this list"
2569 msgstr "Svatko tko vidi ovaj popis"
2570
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2572 #, c-format
2573 msgid "Apply field weights to search "
2574 msgstr ""
2575
2576 #. SCRIPT
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2578 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2579 msgstr "Zaista želite otkazati ovaj zahtjev za člankom?"
2580
2581 #. For the first occurrence,
2582 #. SCRIPT
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2585 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2586 msgstr "Zaista želite otkazati ovu rezervaciju?"
2587
2588 #. SCRIPT
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2590 #, fuzzy
2591 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2592 msgstr "Zaista želite obrisati ovaj primjerak?"
2593
2594 #. SCRIPT
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2596 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2597 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati odabranu povijest pretraživanja?"
2598
2599 #. SCRIPT
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2601 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2602 msgstr "Zaista želite obrisati odabrane oznake?"
2603
2604 #. SCRIPT
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2606 #, fuzzy
2607 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2608 msgstr "Zaista želite obrisati ovaj prijedlog?"
2609
2610 #. For the first occurrence,
2611 #. SCRIPT
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2613 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2614 msgstr "Zaista želite obrisati ovaj popis?"
2615
2616 #. SCRIPT
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2618 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2619 msgstr "Zaista želite obrisati ovaj prijedlog?"
2620
2621 #. SCRIPT
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2623 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2624 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati povijest pretraživanja?"
2625
2626 #. SCRIPT
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2628 #, fuzzy
2629 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2630 msgstr "Jeste li sigurni da više ne želite dijeliti?"
2631
2632 #. SCRIPT
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2634 #, fuzzy
2635 msgid ""
2636 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2637 "the list."
2638 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ove primjerke s popisa?"
2639
2640 #. SCRIPT
2641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2642 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2643 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ove primjerke s popisa?"
2644
2645 #. SCRIPT
2646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2647 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2648 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj primjerak s popisa?"
2649
2650 #. For the first occurrence,
2651 #. SCRIPT
2652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2656 msgstr "Jeste li sigurni da više ne želite dijeliti?"
2657
2658 #. SCRIPT
2659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2660 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2661 msgstr "Jeste li sigurni da više ne želite dijeliti?"
2662
2663 #. SCRIPT
2664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2665 #, fuzzy
2666 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2667 msgstr "Zaista želite otkazati ovu rezervaciju?"
2668
2669 #. SCRIPT
2670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2671 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2672 msgstr "Zaista želite ponovno aktivirati sve odgođene rezervacije?"
2673
2674 #. SCRIPT
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2676 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2677 msgstr "Zaista želite vratiti ovaj primjerak?"
2678
2679 #. SCRIPT
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2681 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2682 msgstr "Zaista želite obustaviti sve rezervacije?"
2683
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2685 #, c-format
2686 msgid "Arrived"
2687 msgstr "Stiglo"
2688
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "Article request fee"
2692 msgstr "Zatraženi članci "
2693
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2695 #, fuzzy, c-format
2696 msgid "Article requests"
2697 msgstr "Zatraženi članci "
2698
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2700 #, c-format
2701 msgid "Article requests "
2702 msgstr "Zatraženi članci "
2703
2704 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2706 #, c-format
2707 msgid "Article requests (%s)"
2708 msgstr "Zatraženi članci (%s)"
2709
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2711 #, c-format
2712 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2713 msgstr ""
2714 "Budući da ste vlasnik popisa ne možete prihvatiti poziv za njegovo "
2715 "dijeljenje."
2716
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2718 #, c-format
2719 msgid "Ask for a discharge"
2720 msgstr "Zatraži razrješnicu"
2721
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2723 #, fuzzy, c-format
2724 msgid "Ask for discharge"
2725 msgstr "Zatraži razrješnicu"
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2731 "and start over."
2732 msgstr ""
2733
2734 #. OPTION
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2736 msgid "At least one item is available at this library"
2737 msgstr "Najmanje jedan primjerak je dostupan u ovoj knjižnici"
2738
2739 #. For the first occurrence,
2740 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2743 #, c-format
2744 msgid "At library: %s"
2745 msgstr "U knjižnici: %s"
2746
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2748 #, c-format
2749 msgid "Audience"
2750 msgstr "Publika"
2751
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2753 #, c-format
2754 msgid "Audiovisual profile:"
2755 msgstr "Audiovizualni profil:"
2756
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2760 #, c-format
2761 msgid "AuthenticatePatron"
2762 msgstr "AutentifikacijaKorisnika"
2763
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2765 #, c-format
2766 msgid ""
2767 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2768 "patron."
2769 msgstr ""
2770 "Ovjerava vjerodajnicu za prijavu korisnika i vraća identifikator za "
2771 "korisnika."
2772
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2789 #, c-format
2790 msgid "Author"
2791 msgstr "Autor"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2797 #, c-format
2798 msgid "Author (A-Z)"
2799 msgstr "Autor (A-Ž)"
2800
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2805 #, c-format
2806 msgid "Author (Z-A)"
2807 msgstr "Autor (Ž-A)"
2808
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "Author identifiers"
2812 msgstr "popis identifikatora normativnog zapisa"
2813
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2815 #, c-format
2816 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2817 msgstr "Autorove bilješke - Syndetics"
2818
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2820 #, c-format
2821 msgid "Author(s)"
2822 msgstr "Autor(i)"
2823
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2829 #, c-format
2830 msgid "Author:"
2831 msgstr "Autor:"
2832
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2834 #, c-format
2835 msgid "Authority"
2836 msgstr "Normativa"
2837
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2844 #, c-format
2845 msgid "Authority search"
2846 msgstr "Pretraživanje normative"
2847
2848 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2849 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2850 #. %3$s:  ELSE 
2851 #. %4$s:  END 
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2853 #, fuzzy, c-format
2854 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2855 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2859 #, c-format
2860 msgid "Authority search results"
2861 msgstr "Rezultati pretraživanja normative"
2862
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2864 #, c-format
2865 msgid "Authority type: "
2866 msgstr "Vrsta normativnog zapisa: "
2867
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2869 #, c-format
2870 msgid "Authorized headings"
2871 msgstr "Autorizirane odrednice"
2872
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2874 #, c-format
2875 msgid "Authors"
2876 msgstr "Autori"
2877
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid "Auto renewal"
2881 msgstr "Automatsko obnavljanje"
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2884 #, fuzzy, c-format
2885 msgid "Auto-renewal"
2886 msgstr "Automatsko obnavljanje"
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2889 #, c-format
2890 msgid "Automatic renewal"
2891 msgstr "Automatsko obnavljanje"
2892
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2894 #, fuzzy, c-format
2895 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2896 msgstr ""
2897 "%s Ne može se više produžiti %s Automatsko produživanje nije uspjelo jer "
2898 "imate neplaćena dugovanja. "
2899
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2903 msgstr "%s Automatsko produženje nije uspjelo, vaš račun je istekao. "
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2906 #, c-format
2907 msgid "Availability"
2908 msgstr "Dostupnost"
2909
2910 #. For the first occurrence,
2911 #. SCRIPT
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2913 msgid "Availability:"
2914 msgstr "Dostupnost:"
2915
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2917 #, c-format
2918 msgid "Availability: "
2919 msgstr "Dostupnost: "
2920
2921 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2923 #, c-format
2924 msgid "Available %s"
2925 msgstr "Dostupno %s"
2926
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2928 #, fuzzy, c-format
2929 msgid "Available in the library"
2930 msgstr "Dostupnost"
2931
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2933 #, c-format
2934 msgid "Available issues"
2935 msgstr "Dostupni brojevi"
2936
2937 #. For the first occurrence,
2938 #. %1$s:  rating_avg | html 
2939 #. %2$s:  ratings.count | html 
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2942 #, c-format
2943 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2944 msgstr "Prosječna ocjena: %s (%s glasova)"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2947 #, c-format
2948 msgid "Awards:"
2949 msgstr "Nagrade:"
2950
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2952 #, c-format
2953 msgid "BE CAREFUL"
2954 msgstr "OPREZ"
2955
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2957 #, c-format
2958 msgid "BIBTEX"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2962 #, c-format
2963 msgid "BT"
2964 msgstr "BT"
2965
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2968 #, c-format
2969 msgid "Back to lists"
2970 msgstr "Povratak na popis"
2971
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2973 #, c-format
2974 msgid "Back to results"
2975 msgstr "Povratak"
2976
2977 #. A
2978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2979 msgid "Back to the results search list"
2980 msgstr "Povratak na rezultate pretraživanja"
2981
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2983 #, fuzzy, c-format
2984 msgid "Backends"
2985 msgstr "Natrag"
2986
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2998 #, c-format
2999 msgid "Barcode"
3000 msgstr "Barkod"
3001
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3004 #, c-format
3005 msgid "Barcode:"
3006 msgstr "Barkod:"
3007
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3009 #, fuzzy, c-format
3010 msgid "Barcodes"
3011 msgstr "Barkod"
3012
3013 #. %1$s:  END 
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3015 #, c-format
3016 msgid ""
3017 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3018 "assistance. %s "
3019 msgstr ""
3020 "Provjerite jeste li koristili poveznicu iz e-pošte ili kontaktirajte "
3021 "knjižnično osoblje radi pomoći. %s "
3022
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3027 #, c-format
3028 msgid "BibTeX"
3029 msgstr "BibTeX"
3030
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3032 #, c-format
3033 msgid "Bibliographies"
3034 msgstr "Bibliografije"
3035
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3037 #, c-format
3038 msgid "Biography"
3039 msgstr "Biografija"
3040
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3042 #, c-format
3043 msgid "Blocked"
3044 msgstr "Blokirano"
3045
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3047 #, c-format
3048 msgid "Blocked record"
3049 msgstr "Blokiran zapis"
3050
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3052 #, fuzzy, c-format
3053 msgid "Bound"
3054 msgstr "Pronađeno"
3055
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3057 #, c-format
3058 msgid "Braille"
3059 msgstr "Brajica"
3060
3061 #. NAV
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3122 msgid "Breadcrumb"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3126 #, c-format
3127 msgid "Brief display"
3128 msgstr "Sažeti prikaz"
3129
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3132 #, c-format
3133 msgid "Brief history"
3134 msgstr "Kratka povijest"
3135
3136 #. ABBR
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3138 msgid "Broader Term"
3139 msgstr "Širi pojam"
3140
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3142 #, fuzzy, c-format
3143 msgid "Broader heading"
3144 msgstr "Širi pojam"
3145
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3147 #, c-format
3148 msgid "Browse by hierarchy"
3149 msgstr "Pregledavanje po hijerarhiji"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3153 #, c-format
3154 msgid "Browse our catalog"
3155 msgstr "Pregledavanje kataloga"
3156
3157 #. For the first occurrence,
3158 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3159 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3160 #. %3$s:  ELSE 
3161 #. %4$s:  END 
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3164 #, fuzzy, c-format
3165 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3166 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
3167
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3170 #, c-format
3171 msgid "Browse results"
3172 msgstr "Pregled rezultata"
3173
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3179 #, fuzzy, c-format
3180 msgid "Browse search"
3181 msgstr "Pretraživanje košarica"
3182
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3185 #, c-format
3186 msgid "Browse shelf"
3187 msgstr "Pregledaj policu"
3188
3189 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3191 #, fuzzy, c-format
3192 msgid "Browsing %s shelves"
3193 msgstr "Pregledaj policu"
3194
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3197 #, c-format
3198 msgid "CAS login"
3199 msgstr "CAS login"
3200
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3202 #, c-format
3203 msgid "CD audio"
3204 msgstr "Audio CD"
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3207 #, c-format
3208 msgid "CD software"
3209 msgstr "Softverski CD"
3210
3211 #. SCRIPT
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3213 msgid "CSV"
3214 msgstr ""
3215
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3222 #, c-format
3223 msgid "CSV - %s"
3224 msgstr "CSV - %s"
3225
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3246 #, c-format
3247 msgid "Call number"
3248 msgstr "Signatura"
3249
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3252 #, c-format
3253 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3254 msgstr "Signatura (0-9 prema A-Z)"
3255
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "Call number (A-Z)"
3260 msgstr "Signatura (0-9 prema A-Z)"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3264 #, c-format
3265 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3266 msgstr "Signatura (Z-A prema 9-0)"
3267
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3270 #, fuzzy, c-format
3271 msgid "Call number (Z-A)"
3272 msgstr "Signatura (Z-A prema 9-0)"
3273
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3277 #, c-format
3278 msgid "Call number:"
3279 msgstr "Signatura:"
3280
3281 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3283 #, c-format
3284 msgid "Call number: %s"
3285 msgstr "Signatura: %s"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3322 #, c-format
3323 msgid "Cancel"
3324 msgstr "Odustani"
3325
3326 #. A
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3329 #, c-format
3330 msgid "Cancel email notification"
3331 msgstr "Otkaži email notifikacije"
3332
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3334 #, c-format
3335 msgid "Cancel email notification "
3336 msgstr "Otkaži email notifikacije "
3337
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3339 #, c-format
3340 msgid "Cancel enrollment "
3341 msgstr "Ispiši me "
3342
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3345 #, c-format
3346 msgid "Cancel rating"
3347 msgstr "Odustani od ocjenjivanja"
3348
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3351 #, fuzzy, c-format
3352 msgid "Cancel rating."
3353 msgstr "Odustani od ocjenjivanja"
3354
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3356 #, c-format
3357 msgid "Cancel this pickup"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3363 #, c-format
3364 msgid "CancelHold"
3365 msgstr "CancelHold"
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3368 #, c-format
3369 msgid "CancelRecall "
3370 msgstr "CancelRecall "
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3373 #, fuzzy, c-format
3374 msgid "Canceled"
3375 msgstr "Odustani"
3376
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3378 #, fuzzy, c-format
3379 msgid "Cancellation date"
3380 msgstr "Datum izrade"
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "Cancelled"
3386 msgstr "Otkazano"
3387
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3389 #, fuzzy, c-format
3390 msgid "Cancelled charge"
3391 msgstr "Otkazano "
3392
3393 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3395 #, fuzzy, c-format
3396 msgid "Cancelled on %s"
3397 msgstr "Otkazano"
3398
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3400 #, c-format
3401 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3402 msgstr "Otkazuje aktivnu korisnikovu rezervaciju."
3403
3404 #. INPUT type=radio name=checkitem
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3407 msgid "Cannot be put on hold"
3408 msgstr "Ne može se rezervirati"
3409
3410 #. IMG
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Cannot be recalled"
3414 msgstr "Ne može se naručiti"
3415
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3417 #, c-format
3418 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3422 #, c-format
3423 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3424 msgstr ""
3425
3426 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3428 #, c-format
3429 msgid "Card number can be up to %s characters."
3430 msgstr "Broj iskaznice može imati do %s znakova."
3431
3432 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3433 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3435 #, c-format
3436 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3437 msgstr "Broj iskaznice mora biti između %s i %s znakova."
3438
3439 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3441 #, c-format
3442 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3443 msgstr "Broj iskaznice mora biti točno %s znakova."
3444
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3446 #, c-format
3447 msgid "Card number:"
3448 msgstr "Broj iskaznice:"
3449
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3452 #, c-format
3453 msgid "Cart"
3454 msgstr "Košarica"
3455
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3457 #, c-format
3458 msgid "Cassette recording"
3459 msgstr "Snimka na kazeti"
3460
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3462 #, c-format
3463 msgid "Catalog"
3464 msgstr "Katalog"
3465
3466 #. %1$s:  q | html 
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3468 #, fuzzy, c-format
3469 msgid "Catalog search for '%s'"
3470 msgstr "Rezultati pretraživanja za '%s'"
3471
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3473 #, c-format
3474 msgid "Catalogs"
3475 msgstr "Katalozi"
3476
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3480 #, c-format
3481 msgid "Category:"
3482 msgstr "Kategorija:"
3483
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3485 #, fuzzy, c-format
3486 msgid "Change "
3487 msgstr "Promjena lozinke"
3488
3489 #. INPUT type=submit
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3492 #, c-format
3493 msgid "Change password"
3494 msgstr "Promjena lozinke"
3495
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3497 #, fuzzy, c-format
3498 msgid "Change pickup location for "
3499 msgstr "Knjižnica za preuzimanje"
3500
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3503 #, c-format
3504 msgid "Change your password"
3505 msgstr "Promjena lozinke"
3506
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3508 #, c-format
3509 msgid "Change your password "
3510 msgstr "Promjena lozinke "
3511
3512 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3513 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3514 #. %3$s:  ELSE 
3515 #. %4$s:  END 
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3517 #, fuzzy, c-format
3518 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3519 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
3520
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3522 #, c-format
3523 msgid "Chapters"
3524 msgstr "Poglavlja"
3525
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3528 #, c-format
3529 msgid "Chapters:"
3530 msgstr "Poglavlja:"
3531
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3535 #, fuzzy, c-format
3536 msgid "Charges"
3537 msgstr "Naplata"
3538
3539 #. For the first occurrence,
3540 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3543 #, fuzzy, c-format
3544 msgid "Charges (%s)"
3545 msgstr "Zasluge (%s)"
3546
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3549 #, c-format
3550 msgid "Check in"
3551 msgstr "Razduži"
3552
3553 #. INPUT type=submit name=confirm
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3555 msgid "Check in item"
3556 msgstr "Razduži primjerak"
3557
3558 #. SCRIPT
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3560 msgid "Check out"
3561 msgstr "Zaduži"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3564 #, fuzzy, c-format
3565 msgid "Check out or renew an item:"
3566 msgstr "Razduži primjerak"
3567
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3569 #, fuzzy, c-format
3570 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3571 msgstr "Posudi%s, vrati%s ili produži rok posudbe za primjerak: "
3572
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3574 #, c-format
3575 msgid "Check-in date:"
3576 msgstr "Datum vraćanja:"
3577
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3579 #, fuzzy, c-format
3580 msgid "Checked by the library"
3581 msgstr "Trenutna knjižnica"
3582
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3584 #, c-format
3585 msgid "Checked in"
3586 msgstr "Razduženo"
3587
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3590 #, c-format
3591 msgid "Checked out"
3592 msgstr "Posuđeno"
3593
3594 #. %1$s:  issues_count | html 
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3596 #, c-format
3597 msgid "Checked out (%s)"
3598 msgstr "Posuđeno (%s)"
3599
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3601 #, c-format
3602 msgid "Checked out on"
3603 msgstr "Posuđeno na datum"
3604
3605 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3606 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3607 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3608 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3609 #. %5$s:  END 
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3611 #, c-format
3612 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3613 msgstr "Posuđeno na ime %s %s %s(%s)%s"
3614
3615 #. SCRIPT
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3617 msgid "Checked out until %s"
3618 msgstr "Posuđeno do %s"
3619
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3623 #, c-format
3624 msgid "Checkout history"
3625 msgstr "Povijest posudbe"
3626
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "Checkout note"
3630 msgstr "Datum zaduženja"
3631
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3635 #, c-format
3636 msgid "Checkouts"
3637 msgstr "Zaduživanja"
3638
3639 #. %1$s:  issues_count | html 
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3641 #, c-format
3642 msgid "Checkouts (%s)"
3643 msgstr "Zaduženja (%s)"
3644
3645 #. %1$s:  borrowername | html 
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3647 #, c-format
3648 msgid "Checkouts for %s "
3649 msgstr "Zaduženja za %s "
3650
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3652 #, c-format
3653 msgid "Checkouts: "
3654 msgstr "Posudbi: "
3655
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3657 #, fuzzy, c-format
3658 msgid "Choose action"
3659 msgstr "Odaberi ikonicu:"
3660
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3662 #, fuzzy, c-format
3663 msgid "Choose format"
3664 msgstr "-- Odaberi format --"
3665
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3667 #, fuzzy, c-format
3668 msgid "Circulating"
3669 msgstr "Odustani od ocjenjivanja"
3670
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3672 #, c-format
3673 msgid "Citation"
3674 msgstr "Referenca"
3675
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3679 #, c-format
3680 msgid "City:"
3681 msgstr "Grad:"
3682
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3684 #, c-format
3685 msgid "Claimed"
3686 msgstr "Reklamiran"
3687
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3689 #, c-format
3690 msgid "Classification"
3691 msgstr "Klasifikacija"
3692
3693 #. INPUT type=reset
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3698 #, c-format
3699 msgid "Clear"
3700 msgstr "Ukloni"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3707 #, c-format
3708 msgid "Clear all"
3709 msgstr "Ukloni sve oznake"
3710
3711 #. SCRIPT
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3713 msgid "Clear date"
3714 msgstr "Obriši datum"
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3718 #, c-format
3719 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3720 msgstr "Izbriši datum za odgodu na neodređeno vrijeme"
3721
3722 #. For the first occurrence,
3723 #. SCRIPT
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3726 #, fuzzy
3727 msgid "Clear filter"
3728 msgstr "Očisti polje"
3729
3730 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3732 #, c-format
3733 msgid "Click here if you're not %s"
3734 msgstr "Pritisnite ovdje ako niste %s"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3737 #, c-format
3738 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3739 msgstr "Pritisni na sliku za prikaz u pregledniku slika"
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3742 #, c-format
3743 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3744 msgstr ""
3745
3746 #. H1
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3748 msgid "Click to expand this role"
3749 msgstr "Pritisnite za proširenje ove uloge"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3755 #, c-format
3756 msgid "Click to open in new window"
3757 msgstr "Otvaranje u novom prozoru"
3758
3759 #. DIV
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3762 msgid "Click to view in Google Books"
3763 msgstr "Google Books"
3764
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3779 #, c-format
3780 msgid "Close"
3781 msgstr "Zatvori"
3782
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3784 #, fuzzy, c-format
3785 msgid "Close shelf browser "
3786 msgstr "Zatvori pregledavanje police"
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3789 #, c-format
3790 msgid "Close this window"
3791 msgstr "Zatvori ovaj prozor"
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3794 #, c-format
3795 msgid "Close this window."
3796 msgstr "Zatvori ovaj prozor."
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3799 #, c-format
3800 msgid "Close window"
3801 msgstr "Zatvori prozor"
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3804 #, c-format
3805 msgid "Clubs"
3806 msgstr ""
3807
3808 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3809 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3811 #, c-format
3812 msgid "Clubs (%s/%s) "
3813 msgstr "Klubovi (%s/%s) "
3814
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3816 #, c-format
3817 msgid "Clubs currently enrolled in"
3818 msgstr "Klubovi u koje ste učlanjeni"
3819
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3821 #, c-format
3822 msgid "Clubs you can enroll in"
3823 msgstr "Klubovi u koje se možete učlaniti"
3824
3825 #. SCRIPT
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Coce image from Amazon.com"
3829 msgstr "Pogledaj na Amazon.com"
3830
3831 #. SCRIPT
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Coce image from Google Books"
3835 msgstr "Google Books"
3836
3837 #. SCRIPT
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3839 #, fuzzy
3840 msgid "Coce image from Open Library"
3841 msgstr "Open Library: "
3842
3843 #. A
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3845 msgid "Collect items you are interested in"
3846 msgstr "Dođite po primjerke za koje ste zainteresirani"
3847
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3856 #, c-format
3857 msgid "Collection"
3858 msgstr "Zbirka"
3859
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3861 #, fuzzy, c-format
3862 msgid "Collection library:"
3863 msgstr "Knjižnica u kojoj je posuđena građa:"
3864
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3868 #, c-format
3869 msgid "Collection title:"
3870 msgstr "Naslov zbirke:"
3871
3872 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3874 #, fuzzy, c-format
3875 msgid "Collection: %s"
3876 msgstr "Zbirka: %s "
3877
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3879 #, c-format
3880 msgid "Collections"
3881 msgstr "Zbirke"
3882
3883 #. SCRIPT
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Columns"
3887 msgstr "Stupac: "
3888
3889 #. SCRIPT
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3891 #, fuzzy
3892 msgid "Columns settings"
3893 msgstr "Postavke zaduživanja"
3894
3895 #. For the first occurrence,
3896 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3900 #, c-format
3901 msgid "Comment by %s"
3902 msgstr "Komentirao %s"
3903
3904 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3905 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3907 #, c-format
3908 msgid "Comment by %s %s"
3909 msgstr "Komentar %s %s"
3910
3911 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3912 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3913 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3915 #, c-format
3916 msgid "Comment by %s %s %s"
3917 msgstr "Komentar %s %s %s"
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3921 #, c-format
3922 msgid "Comment:"
3923 msgstr "Komentar:"
3924
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3927 #, c-format
3928 msgid "Comments"
3929 msgstr "Komentari"
3930
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3932 #, c-format
3933 msgid "Comments on "
3934 msgstr "Komentari za "
3935
3936 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3937 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3938 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3939 #. %4$s:  ELSE 
3940 #. %5$s:  END 
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3942 #, fuzzy, c-format
3943 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3944 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
3945
3946 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3948 #, c-format
3949 msgid "Comments%s"
3950 msgstr "Komentari%s"
3951
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3953 #, c-format
3954 msgid "Completed"
3955 msgstr ""
3956
3957 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "Components (%s)"
3961 msgstr "Komentari%s"
3962
3963 #. INPUT type=submit
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3965 msgid "Confirm"
3966 msgstr "Potvrdi"
3967
3968 #. INPUT type=submit
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3970 msgid "Confirm hold"
3971 msgstr "Potvrdi rezervaciju"
3972
3973 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3974 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3976 #, c-format
3977 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3978 msgstr "Potvrdi rezervacije za:%s (%s)"
3979
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3982 #, c-format
3983 msgid "Confirm new password:"
3984 msgstr "Potvrdi novu lozinku:"
3985
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "Confirm password:"
3989 msgstr "Potvrdite lozinku"
3990
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3992 #, fuzzy, c-format
3993 msgid "Confirm primary email:"
3994 msgstr "Primarna e-pošta:"
3995
3996 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3997 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3999 #, fuzzy, c-format
4000 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4001 msgstr "Potvrdi rezervacije za:%s (%s)"
4002
4003 #. INPUT type=submit
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Confirm your suggestion"
4007 msgstr "Pošalji prijedlog"
4008
4009 #. For the first occurrence,
4010 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4013 #, c-format
4014 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4015 msgstr ""
4016
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4018 #, fuzzy, c-format
4019 msgid "Consents"
4020 msgstr "Sadržaj"
4021
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4023 #, c-format
4024 msgid "Contact information"
4025 msgstr "Kontakt podaci"
4026
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4029 #, c-format
4030 msgid "Contact information: "
4031 msgstr "Kontakt podaci: "
4032
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4034 #, c-format
4035 msgid "Contact note:"
4036 msgstr "Napomena o kontaktu:"
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4039 #, c-format
4040 msgid "Content"
4041 msgstr "Sadržaj"
4042
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4044 #, c-format
4045 msgid "Content Cafe"
4046 msgstr "Content Cafe"
4047
4048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4049 #, c-format
4050 msgid "Contents"
4051 msgstr "Sadržaj"
4052
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4054 #, fuzzy, c-format
4055 msgid "Contents of &nbsp;"
4056 msgstr "Sadržaj "
4057
4058 #. SCRIPT
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4060 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4061 msgstr ""
4062
4063 #. SCRIPT
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4065 msgid "Copied one row to clipboard"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4070 #, c-format
4071 msgid "Copy"
4072 msgstr "Kopiraj"
4073
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4078 #, c-format
4079 msgid "Copy number"
4080 msgstr "Broj primjerka"
4081
4082 #. SCRIPT
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Copy to clipboard"
4086 msgstr "Kopiraj u sve knjižnice"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4089 #, c-format
4090 msgid "Copyright"
4091 msgstr "Copyright"
4092
4093 #. OPTGROUP
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4095 msgid "Copyright date"
4096 msgstr "Datum Copyright-a"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4100 #, fuzzy, c-format
4101 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4102 msgstr "Datum izdavanja: noviji prema starijima"
4103
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4108 msgstr "Datum izdavanja: stariji prema novijima"
4109
4110 #. DIV
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4114 #, fuzzy, c-format
4115 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4116 msgstr "Copyright ili godina izdavanja, na primjer: 2016"
4117
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4121 msgstr ""
4122 "%s Novi popis nije napravljen. Molimo provjerite je li naziv popisa "
4123 "jedinstven. %s Nažalost, na ovaj popis ne možete dodati naslove. %s "
4124
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4128 #, c-format
4129 msgid "Country:"
4130 msgstr "Zemlja:"
4131
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4133 #, c-format
4134 msgid "Course #"
4135 msgstr "Kolegij #"
4136
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4138 #, c-format
4139 msgid "Course number:"
4140 msgstr "Broj kolegija:"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4146 #, c-format
4147 msgid "Course reserves"
4148 msgstr "Nastavni materijali"
4149
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4151 #, c-format
4152 msgid "Course reserves for "
4153 msgstr "Nastavni materijali za kolegij "
4154
4155 #. %1$s:  course.course_name | html 
4156 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4157 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4158 #. %4$s:  ELSE 
4159 #. %5$s:  END 
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4161 #, fuzzy, c-format
4162 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4163 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
4164
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4166 #, fuzzy, c-format
4167 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4168 msgstr "Nastavni materijali za kolegij "
4169
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4173 #, c-format
4174 msgid "Courses"
4175 msgstr "Kolegiji"
4176
4177 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4178 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4179 #. %3$s:  ELSE 
4180 #. %4$s:  END 
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4182 #, fuzzy, c-format
4183 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4184 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
4185
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4193 #, c-format
4194 msgid "Cover image"
4195 msgstr "Slika ovitka"
4196
4197 #. SCRIPT
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Cover image source unknown"
4201 msgstr "Nepoznat kod za kategoriju."
4202
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4204 #, c-format
4205 msgid "Create a new list"
4206 msgstr "Izradi novi popis"
4207
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4210 #, c-format
4211 msgid "Create a new request "
4212 msgstr "Izradi novi zahtjev "
4213
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4215 #, c-format
4216 msgid "Create new list"
4217 msgstr "Izradi novi popis"
4218
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4221 #, fuzzy, c-format
4222 msgid "Created"
4223 msgstr "Izradila"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4226 #, c-format
4227 msgid ""
4228 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4229 "record in Koha."
4230 msgstr ""
4231 "Izrada zahtjeva za rezervacijom za korisnika na razini naslova za određeni "
4232 "bibliografski zapis u Kohi."
4233
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4235 #, c-format
4236 msgid ""
4237 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4238 "bibliographic record Koha."
4239 msgstr ""
4240 "Izrada zahtjeva za rezervacijom za korisnika na razini primjerka za određeni "
4241 "zapis o primjerku u Kohi."
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4244 #, fuzzy, c-format
4245 msgid "Credit"
4246 msgstr "Zasluge"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4249 #, fuzzy, c-format
4250 msgid "Credit has been voided"
4251 msgstr "Vaše postavke su ažurirane!"
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4254 #, c-format
4255 msgid "Credits"
4256 msgstr "Zasluge"
4257
4258 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4260 #, c-format
4261 msgid "Credits (%s)"
4262 msgstr "Zasluge (%s)"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4267 #, c-format
4268 msgid "Curbside pickups"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4272 #, c-format
4273 msgid "Current library"
4274 msgstr "Trenutna knjižnica"
4275
4276 #. A
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4279 #, fuzzy
4280 msgid "Current page: Page %s"
4281 msgstr "Trenutna knjižnica: %s"
4282
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4285 #, c-format
4286 msgid "Current password:"
4287 msgstr "Trenutna lozinka:"
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4293 #, c-format
4294 msgid "Current session"
4295 msgstr "Tekuće razdoblje"
4296
4297 #. SCRIPT
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4299 #, fuzzy
4300 msgid "Currently available"
4301 msgstr "Trenutno dostupni skupovi podataka"
4302
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4304 #, c-format
4305 msgid "Currently in local use"
4306 msgstr "Trenutnu na korištenju"
4307
4308 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
4309 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
4310 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
4311 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
4312 #. %5$s:  END 
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4314 #, c-format
4315 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4316 msgstr "Trenutno je na korištenju kod %s %s %s(%s)%s"
4317
4318 #. SCRIPT
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4320 #, fuzzy
4321 msgid "Currently unavailable"
4322 msgstr "Trenutno dostupni skupovi podataka"
4323
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4325 #, c-format
4326 msgid "Curriculum"
4327 msgstr "Curriculum"
4328
4329 #. A
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4334 #, fuzzy, c-format
4335 msgid "Custom cover image"
4336 msgstr "Slika ovitka"
4337
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4339 #, fuzzy, c-format
4340 msgid "Custom search filters"
4341 msgstr "Unesi pojmove za pretraživanje"
4342
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4344 #, c-format
4345 msgid "DVD video / Videodisc"
4346 msgstr "DVD video / Video disk"
4347
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4349 #, c-format
4350 msgid "Daily rental fee"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4354 #, c-format
4355 msgid "Data privacy policy consent"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4366 #, c-format
4367 msgid "Date"
4368 msgstr "Datum"
4369
4370 #. OPTGROUP
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4375 #, c-format
4376 msgid "Date added"
4377 msgstr "Datum dodavanja"
4378
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "Date added (newest to oldest)"
4383 msgstr "Datum nabave: noviji prema starijima"
4384
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4387 #, fuzzy, c-format
4388 msgid "Date added (oldest to newest)"
4389 msgstr "Datum nabave: stariji prema novijima"
4390
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4392 #, c-format
4393 msgid "Date added:"
4394 msgstr "Dodano:"
4395
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4398 #, c-format
4399 msgid "Date due"
4400 msgstr "Rok posudbe"
4401
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4405 #, c-format
4406 msgid "Date due:"
4407 msgstr "Rok posudbe:"
4408
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4410 #, c-format
4411 msgid "Date enrolled"
4412 msgstr "Datum upisa"
4413
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4415 #, c-format
4416 msgid "Date of birth:"
4417 msgstr "Datum rođenja:"
4418
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4420 #, c-format
4421 msgid "Date received"
4422 msgstr "Datum zaprimanja"
4423
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4427 #, c-format
4428 msgid "Date:"
4429 msgstr "Datum:"
4430
4431 #. OPTGROUP
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4433 msgid "Dates"
4434 msgstr "Datumi"
4435
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4437 #, c-format
4438 msgid "Days in advance"
4439 msgstr "Dana unaprijed"
4440
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4444 #, c-format
4445 msgid "Default"
4446 msgstr "Izvorno"
4447
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4449 #, c-format
4450 msgid "Default sorting"
4451 msgstr "Zadano sortiranje"
4452
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid ""
4456 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4457 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4458 "local laws."
4459 msgstr ""
4460 "Zadano: čuvaj moju povijest čitanja u skladu s lokalnim zakonima. Ovo je "
4461 "zadana opcija: knjižnica će čuvati vašu povijest čitanja onoliko dugo koliko "
4462 "dopuštaju lokalni zakoni."
4463
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4465 #, c-format
4466 msgid ""
4467 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4468 "values: "
4469 msgstr ""
4470 "Definiranje metapodatkovne sheme u kojoj se vraćaju zapisi. Moguće "
4471 "vrijednosti: "
4472
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4476 #, c-format
4477 msgid "Delete"
4478 msgstr "Obriši"
4479
4480 #. INPUT type=submit
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4482 #, fuzzy
4483 msgid "Delete checkout and hold history"
4484 msgstr "Obriši moja prethodna pretraživanja"
4485
4486 #. INPUT type=submit
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Delete checkout history"
4490 msgstr "Prikaži povijest posudbe za ovaj primjerak"
4491
4492 #. INPUT type=submit
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Delete hold history"
4496 msgstr "Obriši popis"
4497
4498 #. INPUT type=submit
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4500 msgid "Delete selected"
4501 msgstr "Obriši označeno"
4502
4503 #. INPUT type=submit
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4505 msgid "Delete selected tags"
4506 msgstr "Obriši odabrane oznake"
4507
4508 #. A
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4511 msgid "Delete your search history"
4512 msgstr "Obriši moja prethodna pretraživanja"
4513
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4515 #, c-format
4516 msgid "Department:"
4517 msgstr "Odjel:"
4518
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4520 #, c-format
4521 msgid "Dept."
4522 msgstr "Ods."
4523
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4528 #, c-format
4529 msgid "Description"
4530 msgstr "Opis"
4531
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4534 #, c-format
4535 msgid "Details"
4536 msgstr "Podaci"
4537
4538 #. For the first occurrence,
4539 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4543 #, c-format
4544 msgid "Details for %s"
4545 msgstr "Detalji za %s"
4546
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4548 #, c-format
4549 msgid "Details for: "
4550 msgstr "Detalji za: "
4551
4552 #. For the first occurrence,
4553 #. %1$s:  biblio.title | html 
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4556 #, c-format
4557 msgid "Details for: %s"
4558 msgstr "Detalji za: %s"
4559
4560 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4561 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4562 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4563 #. %4$s:  ELSE 
4564 #. %5$s:  END 
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4568 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
4569
4570 #. %1$s:  request.backend | html 
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4572 #, c-format
4573 msgid "Details from %s"
4574 msgstr "Detalji iz %s"
4575
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4577 #, c-format
4578 msgid "Details from library"
4579 msgstr "Detalji iz knjižnice"
4580
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4582 #, c-format
4583 msgid "Dewey"
4584 msgstr "Dewey"
4585
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4587 #, c-format
4588 msgid "Dictionaries"
4589 msgstr "Rječnici"
4590
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4592 #, c-format
4593 msgid "Did you mean:"
4594 msgstr "Jeste li mislili:"
4595
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4597 #, c-format
4598 msgid "Digests only "
4599 msgstr "Samo sažetak "
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4602 #, c-format
4603 msgid "Digital scan"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4607 #, c-format
4608 msgid "Directories"
4609 msgstr "Direktoriji"
4610
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4613 #, c-format
4614 msgid "Discharge"
4615 msgstr "Razriješi"
4616
4617 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4618 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4619 #. %3$s:  ELSE 
4620 #. %4$s:  END 
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4624 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4627 #, c-format
4628 msgid "Discographies"
4629 msgstr "Diskografije"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4632 #, c-format
4633 msgid "Discount"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4637 #, c-format
4638 msgid "Dismiss"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4642 #, c-format
4643 msgid "Display news for: "
4644 msgstr "Prikaži novosti za: "
4645
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4647 #, c-format
4648 msgid "Displaying availability results"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4652 #, fuzzy, c-format
4653 msgid "Do not suspend"
4654 msgstr "Ne koristiti."
4655
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4657 #, c-format
4658 msgid ""
4659 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4660 "arrives?"
4661 msgstr ""
4662 "Želite li da vas obavjestimo elektroničkom poštom kada stigne novi broj?"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4665 #, c-format
4666 msgid "Don't have a library card?"
4667 msgstr "Nemate člansku iskaznicu?"
4668
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4670 #, c-format
4671 msgid "Don't have a password yet?"
4672 msgstr "Nemate lozinku?"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4677 #, c-format
4678 msgid "Don't have an account? "
4679 msgstr "Nemate korisnički račun? "
4680
4681 #. SCRIPT
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4683 msgid "Download"
4684 msgstr "Preuzimanje"
4685
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4688 #, c-format
4689 msgid "Download "
4690 msgstr "Preuzimanje "
4691
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4693 #, c-format
4694 msgid "Download cart"
4695 msgstr "Preuzimanje košarice"
4696
4697 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4698 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4699 #. %3$s:  ELSE 
4700 #. %4$s:  END 
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4702 #, fuzzy, c-format
4703 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4704 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4708 #, c-format
4709 msgid "Download list "
4710 msgstr "Preuzmi popis "
4711
4712 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4713 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4714 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4715 #. %4$s:  ELSE 
4716 #. %5$s:  END 
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4720 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4723 #, fuzzy, c-format
4724 msgid "Download list unsuccessful"
4725 msgstr "Preuzmi popis "
4726
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4728 #, c-format
4729 msgid "Dublin Core"
4730 msgstr "Dublin Core"
4731
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4736 #, c-format
4737 msgid "Due"
4738 msgstr "Vratiti do"
4739
4740 #. For the first occurrence,
4741 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4744 #, c-format
4745 msgid "Due %s"
4746 msgstr "Rok za vraćanje %s"
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4750 #, c-format
4751 msgid "Due date"
4752 msgstr "Rok posudbe"
4753
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4755 #, fuzzy, c-format
4756 msgid "Due date is not valid."
4757 msgstr "Datum rođenja nije ispravan."
4758
4759 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4761 #, c-format
4762 msgid "Due to be returned by %s"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4766 #, c-format
4767 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4768 msgstr "GREŠKA: Interna greška: nedovršen postupak rezervacije. "
4769
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4771 #, fuzzy, c-format
4772 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4773 msgstr "GREŠKA: Nije odabran niti jedan zapis. "
4774
4775 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4777 #, fuzzy, c-format
4778 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4779 msgstr "GREŠKA: Nema zapisa pod brojem %s. "
4780
4781 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4785 msgstr "Greška! Ne možete obrisati ovaj tag"
4786
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4788 #, fuzzy, c-format
4789 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4790 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
4791
4792 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4794 #, fuzzy, c-format
4795 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4796 msgstr "Greška! Nedozvoljen parametar"
4797
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid "Earlier heading"
4801 msgstr "Upiši bilo koju odrednicu:"
4802
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4805 #, c-format
4806 msgid "Edit"
4807 msgstr "Uredi"
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "Edit issue note"
4812 msgstr "Uređivanje napomene za %s %s"
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4816 #, c-format
4817 msgid "Edit list"
4818 msgstr "Uredi popis"
4819
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4821 #, fuzzy, c-format
4822 msgid "Edit list &nbsp;"
4823 msgstr "Uredi popis "
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4827 #, fuzzy, c-format
4828 msgid "Edit note"
4829 msgstr "Uredi u domaćinu"
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4832 #, c-format
4833 msgid "Editing "
4834 msgstr "Uređivanje "
4835
4836 #. For the first occurrence,
4837 #. %1$s:  title | html 
4838 #. %2$s:  author | html 
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4841 #, c-format
4842 msgid "Editing issue note for %s %s"
4843 msgstr "Uređivanje napomene za %s %s"
4844
4845 #. %1$s:  title | html 
4846 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4847 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4848 #. %4$s:  ELSE 
4849 #. %5$s:  END 
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4853 msgstr "Uređivanje napomene o izdanju za %s - %s"
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4856 #, c-format
4857 msgid "Editions"
4858 msgstr "Izdanja"
4859
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4862 #, c-format
4863 msgid "Email"
4864 msgstr "E-pošta"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4869 #, c-format
4870 msgid "Email address:"
4871 msgstr "Adresa e-pošte:"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4875 #, c-format
4876 msgid "Email:"
4877 msgstr "E-pošta:"
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4880 #, fuzzy, c-format
4881 msgid "Emails do not match! "
4882 msgstr "Lozinke se ne podudaraju! "
4883
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4885 #, c-format
4886 msgid "Empty"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4890 #, c-format
4891 msgid "Empty and close"
4892 msgstr "Isprazni i zatvori"
4893
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4895 #, c-format
4896 msgid "Encyclopedias "
4897 msgstr "Enciklopedije "
4898
4899 #. SCRIPT
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4901 #, fuzzy
4902 msgid "End session"
4903 msgstr "Tekuće razdoblje"
4904
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "EndNote"
4908 msgstr "Bilješka"
4909
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4911 #, c-format
4912 msgid "English"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4916 #, c-format
4917 msgid "Enhanced content: "
4918 msgstr "Obogaćeni sadržaj: "
4919
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4921 #, c-format
4922 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4923 msgstr "Obogaćeni opis iz Syndetics:"
4924
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4926 #, c-format
4927 msgid "Enroll "
4928 msgstr "Upis "
4929
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4931 #, c-format
4932 msgid "Enroll in "
4933 msgstr "Upišite se u "
4934
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "Enrollment"
4938 msgstr "Upis "
4939
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4941 #, c-format
4942 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4943 msgstr "Unesi novi prijedlog za nabavu"
4944
4945 #. INPUT type=text name=q
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4948 msgid "Enter search terms"
4949 msgstr "Unesi pojmove za pretraživanje"
4950
4951 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4952 #. %2$s:  END 
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid ""
4956 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4957 "the enter key)."
4958 msgstr ""
4959 "Unesite svoj korisničko ime%s i lozinku%s, pritisnite na Pošalji (ili "
4960 "pritisnite enter tipku)."
4961
4962 #. For the first occurrence,
4963 #. %1$s:  authtypetext | html 
4964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4966 #, c-format
4967 msgid "Entry %s"
4968 msgstr "Unos %s"
4969
4970 #. %1$s:  authtypetext | html 
4971 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4972 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4973 #. %4$s:  ELSE 
4974 #. %5$s:  END 
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4978 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
4979
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4981 #, c-format
4982 msgid "Enumeration"
4983 msgstr "Numeracija"
4984
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4987 #, c-format
4988 msgid "Error"
4989 msgstr "Greška"
4990
4991 #. For the first occurrence,
4992 #. %1$s:  errno | html 
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4995 #, c-format
4996 msgid "Error %s"
4997 msgstr "Greška %s"
4998
4999 #. For the first occurrence,
5000 #. %1$s:  error_type | html 
5001 #. %2$s:  error_info | html 
5002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
5004 #, c-format
5005 msgid "Error %s: %s"
5006 msgstr ""
5007
5008 #. SCRIPT
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5010 msgid "Error searching %s collection"
5011 msgstr "Greška u pretraživanju zbirke %s"
5012
5013 #. SCRIPT
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5015 msgid "Error searching OverDrive collection."
5016 msgstr "Greška u pretraživanju zbirke OverDrive."
5017
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5019 #, c-format
5020 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "Error while loading stylesheet."
5026 msgstr "Greška kod preuzimanja datoteke"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5029 #, c-format
5030 msgid "Error while parsing input."
5031 msgstr ""
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5034 #, fuzzy, c-format
5035 msgid "Error while parsing stylesheet."
5036 msgstr "Greška kod preuzimanja datoteke"
5037
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5039 #, c-format
5040 msgid "Error while transforming input."
5041 msgstr ""
5042
5043 #. SCRIPT
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5045 msgid "Error! Adding tags failed at"
5046 msgstr "Greška! Dodavanje oznaka nije uspjelo kod"
5047
5048 #. SCRIPT
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5050 msgid "Error! Illegal parameter"
5051 msgstr "Greška! Nedozvoljen parametar"
5052
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5054 #, c-format
5055 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5056 msgstr ""
5057 "Greška! Ne možete dodati prazan komentar. Molimo dodatje sadržaj ili "
5058 "odustanite."
5059
5060 #. SCRIPT
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5062 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5063 msgstr "Greška! Ne možete obrisati ovaj tag"
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5066 #, c-format
5067 msgid ""
5068 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5069 msgstr ""
5070 "Greška! Ovaj komentar u potpunosti je sastavljen od nedozvoljenog koda. "
5071 "Komentar NIJE dodan."
5072
5073 #. SCRIPT
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5075 msgid ""
5076 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5077 "with plain text."
5078 msgstr ""
5079 "Greška! Tag kojeg ste unjeli sastoji se u cijelosti od html koda. NIJE "
5080 "dodan. Molimo pokušajte ponovo unoseći samo tekst."
5081
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5085 #, c-format
5086 msgid "Error:"
5087 msgstr "Greška:"
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "Error: "
5092 msgstr "Greške: "
5093
5094 #. %1$s:  fail | html 
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5096 #, fuzzy, c-format
5097 msgid "Error: %s"
5098 msgstr "Greška %s"
5099
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5102 #, c-format
5103 msgid "Error: Userid is not valid"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5107 #, c-format
5108 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5109 msgstr "Greška: ne mogu naći ovaj bibliografski zapis."
5110
5111 #. SCRIPT
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5113 msgid "Errors: "
5114 msgstr "Greške: "
5115
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "Exact "
5119 msgstr "Točno na"
5120
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5124 #, c-format
5125 msgid "Example Call"
5126 msgstr "Primjer poziva"
5127
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5130 #, c-format
5131 msgid "Example Response"
5132 msgstr "Primjer odgovora"
5133
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5143 #, c-format
5144 msgid "Example call"
5145 msgstr "Primjer poziva"
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5157 #, c-format
5158 msgid "Example response"
5159 msgstr "Primjer odgovora"
5160
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5162 #, c-format
5163 msgid "Excerpt"
5164 msgstr "Isječak"
5165
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5167 #, c-format
5168 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5169 msgstr "Isječak sa Syndetics servisa"
5170
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5172 #, c-format
5173 msgid "Expected"
5174 msgstr "Očekivano"
5175
5176 #. SCRIPT
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5178 msgid "Expecting a specific item selection."
5179 msgstr "Očekujem odabir određenog primjerka."
5180
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5182 #, c-format
5183 msgid "Expiration date"
5184 msgstr "Datum isteka"
5185
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5187 #, c-format
5188 msgid "Expiration date:"
5189 msgstr "Datum isteka članstva:"
5190
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5197 #, c-format
5198 msgid "Expiration:"
5199 msgstr "Ističe:"
5200
5201 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "Expired on %s"
5205 msgstr "Ističe"
5206
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5210 #, c-format
5211 msgid "Expires on"
5212 msgstr "Ističe"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5215 #, c-format
5216 msgid "Explain "
5217 msgstr "Objasni "
5218
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5220 #, c-format
5221 msgid "Export"
5222 msgstr "Isporuči"
5223
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5225 #, c-format
5226 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5227 msgstr "Izvozim u Dublin Core..."
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5230 #, c-format
5231 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5232 msgstr "Produžava rok vraćanja za trenutno posuđenu građu."
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5236 #, c-format
5237 msgid "Fax"
5238 msgstr "Fax"
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5241 #, c-format
5242 msgid "Fax:"
5243 msgstr "Fax:"
5244
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5246 #, c-format
5247 msgid "Fax: "
5248 msgstr "Fax: "
5249
5250 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5251 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5253 #, fuzzy, c-format
5254 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5255 msgstr "Brisati vrstu građe '%s'?"
5256
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5258 #, c-format
5259 msgid "Female:"
5260 msgstr "Žensko:"
5261
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5263 #, c-format
5264 msgid "Fewer options"
5265 msgstr "Manje opcija"
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5268 #, c-format
5269 msgid "Fiction"
5270 msgstr "Beletristika"
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5273 #, c-format
5274 msgid "Fiction notes:"
5275 msgstr "Bilješke:"
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5278 #, c-format
5279 msgid "Filmographies"
5280 msgstr "Filmografija"
5281
5282 #. SCRIPT
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5284 msgid "Filter paid transactions"
5285 msgstr "Filtriraj plaćene transakcije"
5286
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5288 #, fuzzy, c-format
5289 msgid "Fine"
5290 msgstr "Novčane naknade"
5291
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5293 #, c-format
5294 msgid "Fine amount"
5295 msgstr "Iznos novčane naknade"
5296
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5300 #, c-format
5301 msgid "Fines"
5302 msgstr "Novčane naknade"
5303
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5305 #, c-format
5306 msgid "Fines and charges"
5307 msgstr "Novčane kazne i dugovi"
5308
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5311 #, c-format
5312 msgid "Fines:"
5313 msgstr "Novčane naknade:"
5314
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5318 #, c-format
5319 msgid "Finish"
5320 msgstr "Završi"
5321
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5323 #, c-format
5324 msgid "Finish enrollment"
5325 msgstr "Završi upis"
5326
5327 #. For the first occurrence,
5328 #. SCRIPT
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5331 #, c-format
5332 msgid "First"
5333 msgstr "Prva"
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5337 #, c-format
5338 msgid "First name:"
5339 msgstr "Ime:"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5345 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5346 "and after."
5347 msgstr ""
5348 "Na primjer: 1999-2001. Može se koristiti \"-1987\" za sve izdano prije 1987 "
5349 "ili \"2008-\" za sve izdano poslije 2008. godine."
5350
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5352 #, c-format
5353 msgid ""
5354 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5355 "this data. Please log in and change your password."
5356 msgstr ""
5357 "Radi jednostavnosti, formular za prijavu je unaprijed ispunjen ovim "
5358 "podacima. Molimo prijavite se i promijenite svoju lozinku."
5359
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5361 #, c-format
5362 msgid ""
5363 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5364 "this data. Please log in."
5365 msgstr ""
5366 "Radi jednostavnosti, formular za prijavu je unaprijed ispunjen ovim "
5367 "podacima. Molimo prijavite se."
5368
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5371 #, c-format
5372 msgid "Forever"
5373 msgstr "Zauvijek"
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5376 #, fuzzy, c-format
5377 msgid ""
5378 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5379 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5380 msgstr ""
5381 "Zauvijek: čuvaj moju povijest posudbe bez vremenskog ograničenja. Ova opcija "
5382 "je za korisnike koji žele pratiti ono što čitaju."
5383
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5385 #, c-format
5386 msgid "Forgiven"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5394 #, c-format
5395 msgid "Forgot your password?"
5396 msgstr "Zaboravili ste lozinku?"
5397
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5400 #, c-format
5401 msgid "Forgotten password recovery"
5402 msgstr "Obnova zaboravljene lozinke"
5403
5404 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5405 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5406 #. %3$s:  ELSE 
5407 #. %4$s:  END 
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5409 #, c-format
5410 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5415 #, c-format
5416 msgid "Format"
5417 msgstr "Format"
5418
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5420 #, c-format
5421 msgid "Format:"
5422 msgstr "Format:"
5423
5424 #. SCRIPT
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5426 msgid "Found"
5427 msgstr "Pronađeno"
5428
5429 #. SCRIPT
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5431 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5432 msgstr "Pronađeno %s rezultata u zbirci %s"
5433
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5435 #, fuzzy, c-format
5436 msgid "Found in Open Library:"
5437 msgstr "Open Library: "
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5440 #, c-format
5441 msgid "French"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5445 #, c-format
5446 msgid "From: "
5447 msgstr "Iz: "
5448
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5451 #, c-format
5452 msgid "Fulfilled"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5457 #, c-format
5458 msgid "Full history"
5459 msgstr "Kompletna povijest"
5460
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5462 #, c-format
5463 msgid "Full subscription history"
5464 msgstr "Cijela povijest pretplata"
5465
5466 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5468 #, c-format
5469 msgid "Full subscription history for %s"
5470 msgstr "Cijela povijest pretplata za %s"
5471
5472 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5473 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5474 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5475 #. %4$s:  ELSE 
5476 #. %5$s:  END 
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5478 #, fuzzy, c-format
5479 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5480 msgstr "Cijela povijest pretplata za %s"
5481
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5483 #, c-format
5484 msgid "Fuzzy "
5485 msgstr ""
5486
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5488 #, c-format
5489 msgid "General"
5490 msgstr "Općenito"
5491
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5493 #, c-format
5494 msgid "German"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5498 #, c-format
5499 msgid "Get new password recovery link"
5500 msgstr "Zatražite novu poveznicu za obnovu lozinke"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5504 #, c-format
5505 msgid "Get your discharge"
5506 msgstr "Preuzmi razrješnicu"
5507
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5511 #, c-format
5512 msgid "GetAuthorityRecords"
5513 msgstr "GetAuthorityRecords"
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5518 #, c-format
5519 msgid "GetAvailability"
5520 msgstr "GetAvailability"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5525 #, c-format
5526 msgid "GetPatronInfo"
5527 msgstr "GetPatronInfo"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5532 #, c-format
5533 msgid "GetPatronStatus"
5534 msgstr "GetPatronStatus"
5535
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5539 #, c-format
5540 msgid "GetRecords"
5541 msgstr "GetRecords"
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5546 #, c-format
5547 msgid "GetServices"
5548 msgstr "GetServices"
5549
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5551 #, c-format
5552 msgid ""
5553 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5554 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5555 "specific metadata schema for the record objects."
5556 msgstr ""
5557 "Vraća popis objekata koji sadrže normativne zapise s obzirom na popis "
5558 "identifikatora normativnih zapisa. Korisnik funkcije može zatražiti određenu "
5559 "shemu metapodataka za objekte."
5560
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5562 #, c-format
5563 msgid ""
5564 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5565 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5566 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5567 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5568 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5569 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5570 msgstr ""
5571
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5573 #, c-format
5574 msgid ""
5575 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5576 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5577 msgstr ""
5578
5579 #. INPUT type=submit name=save
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5586 #, c-format
5587 msgid "Go"
5588 msgstr "Kreni"
5589
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5591 #, c-format
5592 msgid "Go to OPAC"
5593 msgstr ""
5594
5595 #. LI
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5598 msgid "Go to detail"
5599 msgstr "Na detaljan zapis"
5600
5601 #. A
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5604 #, fuzzy
5605 msgid "Go to page %s"
5606 msgstr "Idi na stranicu : "
5607
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5609 #, fuzzy, c-format
5610 msgid "Go to staff interface"
5611 msgstr "Na detaljan zapis"
5612
5613 #. A
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5615 #, fuzzy
5616 msgid "Go to the first page"
5617 msgstr "Povratak na glavnu stranicu"
5618
5619 #. A
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5621 #, fuzzy
5622 msgid "Go to the last page"
5623 msgstr "Povratak na glavnu stranicu"
5624
5625 #. A
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5628 #, fuzzy
5629 msgid "Go to the next page"
5630 msgstr "Povratak na glavnu stranicu"
5631
5632 #. A
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5635 #, fuzzy
5636 msgid "Go to the previous page"
5637 msgstr "Prethodna stranica"
5638
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5641 #, c-format
5642 msgid "Go to your account page"
5643 msgstr "Odite na stranicu vašeg korisničkog računa"
5644
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5647 #, fuzzy, c-format
5648 msgid "Go to your contact information"
5649 msgstr "Kontakt podaci"
5650
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5652 #, c-format
5653 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5654 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5655
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5657 #, c-format
5658 msgid "Google login"
5659 msgstr "Prijava uz pomoć Google računa"
5660
5661 #. OPTGROUP
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5663 msgid "Groups"
5664 msgstr "Grupe"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5667 #, c-format
5668 msgid "Groups of libraries"
5669 msgstr "Grupa knjižnica"
5670
5671 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5672 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5673 #. %3$s:  g.firstname | html 
5674 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5675 #. %5$s:  g.surname | html 
5676 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5677 #. %7$s:  END 
5678 #. %8$s:  END 
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5680 #, fuzzy, c-format
5681 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5682 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
5683
5684 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5685 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5686 #. %3$s:  g.firstname | html 
5687 #. %4$s:  g.surname | html 
5688 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5689 #. %6$s:  END 
5690 #. %7$s:  END 
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5692 #, fuzzy, c-format
5693 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5694 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5697 #, c-format
5698 msgid "Handbooks"
5699 msgstr "Priručnici"
5700
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5702 #, c-format
5703 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5704 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5705
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5707 #, c-format
5708 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5709 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5710
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5712 #, c-format
5713 msgid "HarvestExpandedRecords "
5714 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5715
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5717 #, c-format
5718 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5719 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5720
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5722 #, c-format
5723 msgid "Heading ascendant"
5724 msgstr "Odrednica uzlazno"
5725
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5727 #, c-format
5728 msgid "Heading descendant"
5729 msgstr "Odrednica silaznio"
5730
5731 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5733 #, c-format
5734 msgid "Hello, %s "
5735 msgstr "Lijep pozdrav, %s "
5736
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5739 #, c-format
5740 msgid "Help"
5741 msgstr "Pomoć"
5742
5743 #. SCRIPT
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5745 msgid "Hide options"
5746 msgstr "Sakri opcije"
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "Hide unholdable items"
5751 msgstr "Sljedeći dostupan primjerak"
5752
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5754 #, c-format
5755 msgid "Hide window"
5756 msgstr "Zatvori prozor"
5757
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5760 #, c-format
5761 msgid "Highlight"
5762 msgstr "Označi"
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5765 #, c-format
5766 msgid "Hold date"
5767 msgstr "Datum rezervacije"
5768
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5770 #, c-format
5771 msgid "Hold date:"
5772 msgstr "Datum rezervacije:"
5773
5774 #. SCRIPT
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5776 msgid "Hold expiration date should be filled."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5780 #, c-format
5781 msgid "Hold fee"
5782 msgstr "Cijena rezervacije"
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "Hold filled"
5787 msgstr "Cijena rezervacije"
5788
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5790 #, c-format
5791 msgid "Hold not needed after:"
5792 msgstr "Ne trebam rezervaciju poslije:"
5793
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5795 #, c-format
5796 msgid "Hold notes:"
5797 msgstr "Napomena o rezervaciji:"
5798
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5800 #, fuzzy, c-format
5801 msgid "Hold reminder"
5802 msgstr "Cijena rezervacije"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5805 #, fuzzy, c-format
5806 msgid "Hold requests"
5807 msgstr "Predaj zahtjev"
5808
5809 #. SCRIPT
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5811 msgid "Hold start date should be filled."
5812 msgstr ""
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5815 #, c-format
5816 msgid "Hold starts on date:"
5817 msgstr "Rezervacija počinje dana:"
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5820 #, fuzzy, c-format
5821 msgid "Hold waiting too long"
5822 msgstr "Rezervacije na čekanju:"
5823
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5827 #, c-format
5828 msgid "HoldItem"
5829 msgstr "HoldItem"
5830
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5834 #, c-format
5835 msgid "HoldTitle"
5836 msgstr "HoldTitle"
5837
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5839 #, c-format
5840 msgid "Holding libraries"
5841 msgstr "Knjižnice u kojima se nalazi građa"
5842
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5846 #, c-format
5847 msgid "Holdings"
5848 msgstr "Fond"
5849
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5851 #, c-format
5852 msgid "Holdings:"
5853 msgstr "Fond:"
5854
5855 #. SCRIPT
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5857 msgid "Holds"
5858 msgstr "Rezervacije"
5859
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5861 #, c-format
5862 msgid "Holds "
5863 msgstr "Rezervacije "
5864
5865 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5867 #, c-format
5868 msgid "Holds (%s)"
5869 msgstr "Rezervacije (%s)"
5870
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5872 #, c-format
5873 msgid "Holds are not allowed from your library"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "Holds history"
5881 msgstr "Uredi povijest"
5882
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5946 #, c-format
5947 msgid "Home"
5948 msgstr "Naslovnica"
5949
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5951 #, c-format
5952 msgid "Home libraries"
5953 msgstr "Knjižnice"
5954
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5959 #, c-format
5960 msgid "Home library"
5961 msgstr "Knjižnica koja posjeduje"
5962
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5965 #, c-format
5966 msgid "Home library:"
5967 msgstr "Knjižnica koja posjeduje:"
5968
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
5970 #, c-format
5971 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5972 msgstr ""
5973
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5975 #, c-format
5976 msgid "I have read the "
5977 msgstr ""
5978
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5980 #, c-format
5981 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5982 msgstr ""
5983
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5998 #, c-format
5999 msgid "ILS-DI"
6000 msgstr "ILS-DI"
6001
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6003 #, c-format
6004 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6005 msgstr "IP adresa mjesta s kojeg je poslan korisnički zahtjev"
6006
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
6012 #, c-format
6013 msgid "ISBD"
6014 msgstr "ISBD"
6015
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6020 #, c-format
6021 msgid "ISBD view"
6022 msgstr "ISBD prikaz"
6023
6024 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6025 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6026 #. %3$s:  ELSE 
6027 #. %4$s:  END 
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6029 #, fuzzy, c-format
6030 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6031 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
6032
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6038 #, c-format
6039 msgid "ISBN"
6040 msgstr "ISBN"
6041
6042 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "ISBN:%s"
6046 msgstr "ISBN: %s "
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6051 #, c-format
6052 msgid "ISSN"
6053 msgstr "ISSN"
6054
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "Identifiers"
6058 msgstr "Identitet"
6059
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6061 #, c-format
6062 msgid "Identity"
6063 msgstr "Identitet"
6064
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6066 #, c-format
6067 msgid "If this is an error, please contact the library."
6068 msgstr "Molimo kontaktirajte knjižnicu ako je ovo greška."
6069
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6071 #, fuzzy, c-format
6072 msgid ""
6073 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6074 "at your local library and the error will be corrected."
6075 msgstr ""
6076 "Ako je ovo pogrešno, molimo da se sa svojom članskom iskaznicom javite na "
6077 "pult u svojoj lokalnoj knjižnici i greška će biti ispravljena."
6078
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6080 #, c-format
6081 msgid ""
6082 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6083 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6084 "yourself started."
6085 msgstr ""
6086 "Ako se prvi puta služite sustavom za samozaduživanje ili sustav ne reagira "
6087 "kako očekujete, konzultirajte ovaj vodič."
6088
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6090 #, fuzzy, c-format
6091 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6092 msgstr "Niste našli što ste tražili? "
6093
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6095 #, c-format
6096 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6097 msgstr "Ako niste primili e-poštu, možete zatražiti novu: "
6098
6099 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6101 #, c-format
6102 msgid ""
6103 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6104 "expire in %s seconds."
6105 msgstr ""
6106 "Ako ne pritisnete gumb 'Završi', vaša sesija će automatski isteći kroz %s "
6107 "sekundi."
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6110 #, c-format
6111 msgid ""
6112 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6113 msgstr ""
6114 "Ako ne unesete lozinku sustav će izraditi automatski generiranu lozinku."
6115
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6117 #, c-format
6118 msgid ""
6119 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6120 "log in: "
6121 msgstr ""
6122 "Ako nemate CAS korisničko ime, ali imate svoj lokalni korisnički račun, i "
6123 "dalje se možete prijaviti: "
6124
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6128 #, c-format
6129 msgid ""
6130 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6131 "still log in: "
6132 msgstr ""
6133 "Možete se prijaviti s lokalnim računom ako nemate Google korisnički račun: "
6134
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6136 #, c-format
6137 msgid ""
6138 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6139 "can use CAS."
6140 msgstr ""
6141 "Ako nemate Shibboleth korisnički račun ali imate CAS korisnički račun, "
6142 "možete koristiti CAS."
6143
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6145 #, c-format
6146 msgid ""
6147 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6148 "you may login below."
6149 msgstr ""
6150 "Ako nemate Shibboleth korisnički račun, ali imate lokalni račun, ovdje se "
6151 "možete prijaviti."
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid ""
6158 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6159 "still log in: "
6160 msgstr ""
6161 "Ako nemate CAS korisničko ime, ali imate svoj lokalni korisnički račun, i "
6162 "dalje se možete prijaviti: "
6163
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6165 #, c-format
6166 msgid ""
6167 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6168 msgstr "Ako nemate člansku iskaznicu, obratite se u knjižnicu."
6169
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6171 #, c-format
6172 msgid ""
6173 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6174 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6175 msgstr ""
6176 "Ako još nemate lozinku, javite se na pult za posudbu u knjižnici. Rado ćemo "
6177 "Vam pomoći."
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6180 #, c-format
6181 msgid ""
6182 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6183 "authenticate:"
6184 msgstr ""
6185 "Ako imate CAS korisnički račun molimo odaberite preko kojeg se želite "
6186 "autenticirati:"
6187
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6189 #, c-format
6190 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6191 msgstr "Ako imate CAS korisnički račun, možete ga ovdje koristiti."
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6194 #, c-format
6195 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6196 msgstr "Ako imate lokalni korisnički račun, možete ga ovdje koristiti."
6197
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6199 #, c-format
6200 msgid "If you want to, you can try to "
6201 msgstr "Ako želite, možete probati "
6202
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Image from Amazon.com"
6206 msgstr "Pogledaj na Amazon.com"
6207
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6210 #, fuzzy, c-format
6211 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6212 msgstr "Vidjeti Baker &amp; Taylor"
6213
6214 #. A
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid "Image from Coce"
6219 msgstr "Slike za "
6220
6221 #. SCRIPT
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6223 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6227 #, c-format
6228 msgid "Image from Google Jackets"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "Image from OpenLibrary"
6234 msgstr "Oznake iz ove knjižnice:"
6235
6236 #. SCRIPT
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6238 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6243 #, c-format
6244 msgid "Image from Syndetics"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6249 #, c-format
6250 msgid "Images"
6251 msgstr "Slike"
6252
6253 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6254 #. %2$s:  biblio.author | html 
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6256 #, fuzzy, c-format
6257 msgid "Images for %s %s "
6258 msgstr "Slike za "
6259
6260 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6261 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6262 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6263 #. %4$s:  ELSE 
6264 #. %5$s:  END 
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6266 #, fuzzy, c-format
6267 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6268 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
6269
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6271 #, c-format
6272 msgid "Immediate deletion"
6273 msgstr "Trenutno brisanje"
6274
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6276 #, c-format
6277 msgid ""
6278 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6279 "be undone."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6283 #, c-format
6284 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6285 msgstr ""
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6288 #, c-format
6289 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6290 msgstr ""
6291
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6293 #, c-format
6294 msgid "In"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6298 #, c-format
6299 msgid "In bundle: "
6300 msgstr ""
6301
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6303 #, c-format
6304 msgid ""
6305 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6306 "data as specified in the privacy policy linked below."
6307 msgstr ""
6308
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6310 #, fuzzy, c-format
6311 msgid "In transit"
6312 msgstr "%s %s Primjerak u tranzitu prema "
6313
6314 #. For the first occurrence,
6315 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6316 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6317 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6321 #, c-format
6322 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6323 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
6324
6325 #. For the first occurrence,
6326 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "In transit to %s"
6331 msgstr "%s %s Primjerak u tranzitu prema "
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6335 #, c-format
6336 msgid "In your cart"
6337 msgstr "U košarici"
6338
6339 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6341 #, fuzzy, c-format
6342 msgid "In: %s "
6343 msgstr "ISBN: %s "
6344
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6346 #, c-format
6347 msgid "Indexes"
6348 msgstr "Kazala"
6349
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6352 #, c-format
6353 msgid "Information"
6354 msgstr "Podaci"
6355
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6357 #, c-format
6358 msgid "Initials:"
6359 msgstr "Inicijali:"
6360
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6362 #, c-format
6363 msgid "Instructors"
6364 msgstr "Instruktori"
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6367 #, c-format
6368 msgid "Instructors:"
6369 msgstr "Instruktori:"
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6372 #, fuzzy, c-format
6373 msgid "Interlibrary loan item availability"
6374 msgstr "Zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
6375
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "Interlibrary loan ready"
6379 msgstr "Zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
6380
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6382 #, c-format
6383 msgid "Interlibrary loan request"
6384 msgstr "Zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
6385
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6390 #, c-format
6391 msgid "Interlibrary loan requests"
6392 msgstr "Zahtjevi za međuknjižničnom posudbom"
6393
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6397 msgstr "Zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
6398
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "Interlibrary loan updated"
6402 msgstr "Zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6405 #, c-format
6406 msgid "Invalid shelf number."
6407 msgstr "Neispravan broj police."
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6410 #, c-format
6411 msgid "Issue"
6412 msgstr "Sveščić"
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6415 #, c-format
6416 msgid "Issue #"
6417 msgstr "Sveščić #"
6418
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6420 #, fuzzy, c-format
6421 msgid "Issue renews"
6422 msgstr "Sveščić "
6423
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6426 #, c-format
6427 msgid "Issue:"
6428 msgstr "Sveščić:"
6429
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6432 #, c-format
6433 msgid "Issues for a subscription"
6434 msgstr "Pretplaćeni brojevi"
6435
6436 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6437 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6438 #. %3$s:  ELSE 
6439 #. %4$s:  END 
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6441 #, fuzzy, c-format
6442 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6443 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
6444
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6446 #, c-format
6447 msgid "Issues summary"
6448 msgstr "Sažeci brojeva"
6449
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6451 #, c-format
6452 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6453 msgstr ""
6454 "Nije prošlo dovoljno vremena od datuma zaduženja da bi se za ovaj primjerak "
6455 "mogao produžiti rok posudbe."
6456
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6458 #, c-format
6459 msgid "Italian"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6463 #, c-format
6464 msgid "Item URI"
6465 msgstr "URI primjerka"
6466
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6468 #, c-format
6469 msgid "Item call number"
6470 msgstr "Signatura primjerka"
6471
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6473 #, c-format
6474 msgid "Item cannot be checked out."
6475 msgstr "Primjerak se ne posuđuje."
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "Item check-in"
6480 msgstr "Primjerak je razdužen"
6481
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6483 #, c-format
6484 msgid "Item checked in"
6485 msgstr "Primjerak je razdužen"
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6488 #, c-format
6489 msgid "Item checked out"
6490 msgstr "Primjerak je zadužen"
6491
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid "Item checkout"
6495 msgstr "Primjerak je zadužen"
6496
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6498 #, fuzzy, c-format
6499 msgid "Item checkout and renewal"
6500 msgstr "Primjerak je razdužen"
6501
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6503 #, c-format
6504 msgid "Item damaged"
6505 msgstr "Oštećen primjerak"
6506
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6508 #, c-format
6509 msgid "Item details"
6510 msgstr "Podaci o primjerku"
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6513 #, fuzzy, c-format
6514 msgid "Item due"
6515 msgstr "Rok posudbe"
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6518 #, c-format
6519 msgid "Item hold queue priority"
6520 msgstr "Prioritet rezervacije"
6521
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6523 #, c-format
6524 msgid "Item holds"
6525 msgstr "Rezervacije za primjerak"
6526
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6528 #, fuzzy, c-format
6529 msgid "Item in processing"
6530 msgstr "Izgubljen primjerak %s"
6531
6532 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6534 #, fuzzy, c-format
6535 msgid "Item in transit from %s since"
6536 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
6537
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6539 #, fuzzy, c-format
6540 msgid "Item is damaged"
6541 msgstr "Oštećen primjerak"
6542
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6544 #, c-format
6545 msgid "Item lost"
6546 msgstr "Primjerak je izgubljen"
6547
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6551 msgstr "%sPrimjerak je posuđen%sPrimjerak je rezerviran%s"
6552
6553 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6555 #, c-format
6556 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6560 #, c-format
6561 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6562 msgstr ""
6563 "Primjerak nije zadužen. Za pomoć se obratite knjižničarima na informacijskim "
6564 "pultovima"
6565
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6567 #, fuzzy, c-format
6568 msgid "Item not renewed"
6569 msgstr "Rok je produžen"
6570
6571 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6573 #, fuzzy, c-format
6574 msgid "Item on hold: %s"
6575 msgstr "Rezervacije za primjerak"
6576
6577 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6579 #, fuzzy, c-format
6580 msgid "Item recalled: %s"
6581 msgstr "Polje za pretraživanje primjeraka: %s"
6582
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6584 #, c-format
6585 msgid "Item renewal is not allowed."
6586 msgstr "Produženje roka za ovaj primjerak nije dozvoljeno."
6587
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6589 #, c-format
6590 msgid "Item renewed"
6591 msgstr "Rok je produžen"
6592
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6604 #, c-format
6605 msgid "Item type"
6606 msgstr "Vrsta građe"
6607
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6612 #, c-format
6613 msgid "Item type:"
6614 msgstr "Vrsta građe:"
6615
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6618 #, c-format
6619 msgid "Item type: "
6620 msgstr "Vrsta građe: "
6621
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6623 #, c-format
6624 msgid "Item types"
6625 msgstr "Vrste građe"
6626
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6628 #, c-format
6629 msgid "Item withdrawn"
6630 msgstr "Otpisano"
6631
6632 #. SCRIPT
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6634 msgid "Items available:"
6635 msgstr "Dostupni primjerci:"
6636
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6638 #, fuzzy, c-format
6639 msgid "Items in catalog"
6640 msgstr "Naslovi u vašoj košarici: %s"
6641
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6643 #, fuzzy, c-format
6644 msgid "Items in your cart"
6645 msgstr "Naslovi u vašoj košarici: %s"
6646
6647 #. SCRIPT
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6649 #, fuzzy
6650 msgid "Items on this list:"
6651 msgstr "Ukloni s ovog popisa"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6654 #, c-format
6655 msgid "Juvenile"
6656 msgstr "Za mladež"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6659 #, c-format
6660 msgid "Keyword"
6661 msgstr "Ključna riječ"
6662
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6667 #, c-format
6668 msgid "Koha"
6669 msgstr "Koha"
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6675 msgid "Koha %s"
6676 msgstr "Koha %s"
6677
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6679 #, c-format
6680 msgid "Koha Wiki"
6681 msgstr "Koha Wiki"
6682
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "Koha administrator"
6687 msgstr "administrator sustava"
6688
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6690 #, fuzzy, c-format
6691 msgid "Koha home"
6692 msgstr "Koha modul:"
6693
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6695 #, c-format
6696 msgid "LCCN"
6697 msgstr "LCCN"
6698
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6700 #, c-format
6701 msgid "LCCN:"
6702 msgstr "LCCN:"
6703
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6705 #, c-format
6706 msgid "Language"
6707 msgstr "Jezik"
6708
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6711 #, c-format
6712 msgid "Languages"
6713 msgstr "Jezici"
6714
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6716 #, fuzzy, c-format
6717 msgid "Languages:"
6718 msgstr "Jezici"
6719
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6721 #, c-format
6722 msgid "Large print"
6723 msgstr "Uvećani tisak"
6724
6725 #. SCRIPT
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6727 msgid "Last"
6728 msgstr "Posljednja"
6729
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6731 #, fuzzy, c-format
6732 msgid "Last "
6733 msgstr "Posljednja"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6737 #, c-format
6738 msgid "Last location"
6739 msgstr "Posljednja lokacija"
6740
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6742 #, c-format
6743 msgid "Last updated"
6744 msgstr "Zadnji put obnovljeno"
6745
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6747 #, c-format
6748 msgid "Last updated:"
6749 msgstr "Posljednja dopuna:"
6750
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6752 #, c-format
6753 msgid "Late"
6754 msgstr "Kasni"
6755
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6757 #, fuzzy, c-format
6758 msgid "Later heading"
6759 msgstr "Upiši bilo koju odrednicu:"
6760
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "Latest serials"
6764 msgstr "Građa"
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6767 #, c-format
6768 msgid "Law reports and digests"
6769 msgstr "Pravni izvještaji i sažeci"
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6772 #, c-format
6773 msgid "Legal articles"
6774 msgstr "Pravni članci"
6775
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6777 #, c-format
6778 msgid "Legal cases and case notes"
6779 msgstr "Pravni slučajevi i zapisnici slučajeva"
6780
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6782 #, c-format
6783 msgid "Legislation"
6784 msgstr "Zakonodavstvo"
6785
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6787 #, c-format
6788 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6789 msgstr "Razina 1: Osnovno sučelje za otkrivanje"
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6792 #, c-format
6793 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6794 msgstr "Razina 2: Dodatak osnovnom OPAC-u"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6797 #, c-format
6798 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6799 msgstr "Razina 3: Alternativa osnovnom OPAC-u"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6802 #, c-format
6803 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6804 msgstr ""
6805 "Razina 4: Robusne/za domenu specifične platforme za otkrivanje sadržaja"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6812 #, c-format
6813 msgid "Libraries"
6814 msgstr "Knjižnice"
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6821 #, c-format
6822 msgid "Library"
6823 msgstr "Knjižnica"
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6826 #, c-format
6827 msgid "Library card number:"
6828 msgstr "Broj iskaznice:"
6829
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6832 #, c-format
6833 msgid "Library catalog"
6834 msgstr "Katalog knjižnice"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6837 #, c-format
6838 msgid "Library is not a valid pickup location"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6843 #, c-format
6844 msgid "Library:"
6845 msgstr "Knjižnica:"
6846
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6848 #, c-format
6849 msgid "Library: "
6850 msgstr "Knjižnica: "
6851
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6853 #, c-format
6854 msgid "Limit to any of the following:"
6855 msgstr "Ograniči na:"
6856
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "Limit to currently available items"
6860 msgstr "Ograniči na trenutno dostupne primjerke."
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6863 #, c-format
6864 msgid "Limit to:"
6865 msgstr "Ograniči na:"
6866
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6868 #, c-format
6869 msgid "Limit to: "
6870 msgstr "Ograniči na: "
6871
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6873 #, c-format
6874 msgid "Link"
6875 msgstr "Poveznica"
6876
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6879 #, c-format
6880 msgid "Links"
6881 msgstr "Poveznice"
6882
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6884 #, c-format
6885 msgid "List created."
6886 msgstr "Popis izrađen."
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6889 #, c-format
6890 msgid "List deleted."
6891 msgstr "Popis izbrisan."
6892
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6894 #, c-format
6895 msgid "List name"
6896 msgstr "Naziv popisa"
6897
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6900 #, c-format
6901 msgid "List name:"
6902 msgstr "Naziv popisa:"
6903
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6905 #, c-format
6906 msgid "List name: "
6907 msgstr "Naziv popisa: "
6908
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6910 #, c-format
6911 msgid "List updated."
6912 msgstr "Popis je ažuriran."
6913
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6915 #, c-format
6916 msgid "List(s) this item appears in: "
6917 msgstr "Popis(i) na kojima se poljavljuje ovaj naslov: "
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6925 #, c-format
6926 msgid "Lists"
6927 msgstr "Popisi"
6928
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6931 #, c-format
6932 msgid "Lists:"
6933 msgstr "Popisi:"
6934
6935 #. For the first occurrence,
6936 #. SCRIPT
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6939 #, c-format
6940 msgid "Loading"
6941 msgstr "Učitavanje"
6942
6943 #. For the first occurrence,
6944 #. SCRIPT
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6948 msgid "Loading..."
6949 msgstr "Učitavanje..."
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6952 #, c-format
6953 msgid "Loading... "
6954 msgstr "Učitavanje... "
6955
6956 #. A
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6965 #, fuzzy, c-format
6966 msgid "Local cover image"
6967 msgstr "Učitaj lokalne slike ovitaka"
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6972 #, c-format
6973 msgid "Local login"
6974 msgstr "Lokalna prijava"
6975
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6978 #, c-format
6979 msgid "Location"
6980 msgstr "Lokacija"
6981
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6983 #, c-format
6984 msgid "Location (Status)"
6985 msgstr "Lokacija (status)"
6986
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
6988 #, fuzzy, c-format
6989 msgid "Location and availability:"
6990 msgstr "Lokacija i dostupnost: "
6991
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6993 #, c-format
6994 msgid "Location(s) (Status)"
6995 msgstr "Lokacije (Status)"
6996
6997 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "Location: %s"
7001 msgstr "Lokacija:"
7002
7003 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7004 #. %2$s:  END 
7005 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
7007 #, c-format
7008 msgid "Location: %s %s %s "
7009 msgstr "Lokacija: %s %s %s "
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
7012 #, c-format
7013 msgid "Locations"
7014 msgstr "Smještaj"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7022 #, c-format
7023 msgid "Log in"
7024 msgstr "Prijava"
7025
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7027 #, fuzzy, c-format
7028 msgid "Log in to add tags"
7029 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7033 #, c-format
7034 msgid "Log in to add tags."
7035 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7039 #, fuzzy, c-format
7040 msgid "Log in to create a new list"
7041 msgstr "Prijavite se ako želite kreirati svoje popise"
7042
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7044 #, c-format
7045 msgid "Log in to create your own lists"
7046 msgstr "Prijavite se ako želite kreirati svoje popise"
7047
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7050 #, c-format
7051 msgid "Log in to see your own saved tags."
7052 msgstr "Prijavite se u sustav ako želite vidjeti svoje pohranjene tagove."
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7062 #, c-format
7063 msgid "Log in to your account"
7064 msgstr "Prijava"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "Log in to your account."
7069 msgstr "Prijava"
7070
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7073 #, c-format
7074 msgid "Log in to your account:"
7075 msgstr "Prijava:"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7078 #, fuzzy, c-format
7079 msgid "Log in using a CAS account."
7080 msgstr "prijavite se s drugim korisničkim računom"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7083 #, fuzzy, c-format
7084 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7085 msgstr "prijavite se s drugim korisničkim računom"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7090 msgstr "prijavite se s drugim korisničkim računom"
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7095 #, c-format
7096 msgid "Log in with Google"
7097 msgstr "Prijava s Google korisničkim računom"
7098
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "Log in."
7102 msgstr "Prijava"
7103
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7106 #, c-format
7107 msgid "Log out"
7108 msgstr "Odjava"
7109
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7111 #, fuzzy, c-format
7112 msgid "Log out "
7113 msgstr "Odjava"
7114
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7117 #, c-format
7118 msgid "Log out and try again with a different user."
7119 msgstr "Odjavite se i pokušajte ponovo s drugim korisnikom."
7120
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7122 #, c-format
7123 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7124 msgstr "Prijava u katalog nije moguća."
7125
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7128 #, c-format
7129 msgid "Login"
7130 msgstr "Prijava"
7131
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7133 #, c-format
7134 msgid "Login page"
7135 msgstr "Stranica za prijavu"
7136
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7144 #, c-format
7145 msgid "Login:"
7146 msgstr "Korisničko ime:"
7147
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7149 #, c-format
7150 msgid ""
7151 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7152 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7153 msgstr ""
7154
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7158 #, c-format
7159 msgid "LookupPatron"
7160 msgstr "LookupPatron"
7161
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7163 #, c-format
7164 msgid "Lost item"
7165 msgstr "Izgubljeni primjerak"
7166
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7168 #, fuzzy, c-format
7169 msgid "Lost item fee refund"
7170 msgstr "Nije pronađen niti jedan primjerak."
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7173 #, fuzzy, c-format
7174 msgid "Lost item processing fee"
7175 msgstr "Izgubljen primjerak %s"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "Lost item processing fee refund"
7180 msgstr "Izgubljen primjerak %s"
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7186 #, c-format
7187 msgid "MARC"
7188 msgstr "MARC"
7189
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7191 #, c-format
7192 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7196 #, c-format
7197 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7201 #, c-format
7202 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7206 #, c-format
7207 msgid "MARC Card View"
7208 msgstr "MARC prikaz"
7209
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7211 #, c-format
7212 msgid "MARC View"
7213 msgstr "MARC prikaz"
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7216 #, fuzzy, c-format
7217 msgid "MARC details"
7218 msgstr "Više detalja"
7219
7220 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7221 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7222 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7223 #. %4$s:  ELSE 
7224 #. %5$s:  END 
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7226 #, c-format
7227 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7236 #, c-format
7237 msgid "MARC view"
7238 msgstr "MARC prikaz"
7239
7240 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7242 #, c-format
7243 msgid "MARC view: %s"
7244 msgstr "MARC prikaz: %s"
7245
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7249 #, c-format
7250 msgid "MARCXML"
7251 msgstr "MARCXML"
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7254 #, c-format
7255 msgid "MODS (XML)"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7259 #, c-format
7260 msgid "Main address"
7261 msgstr "Glavna adresa"
7262
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7265 #, c-format
7266 msgid "Main contact method:"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7271 #, c-format
7272 msgid "Make a "
7273 msgstr "Izradite "
7274
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7276 #, c-format
7277 msgid "Make an "
7278 msgstr "Izradi "
7279
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7281 #, c-format
7282 msgid "Make payment"
7283 msgstr "Plaćanje"
7284
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7286 #, c-format
7287 msgid "Male:"
7288 msgstr "Muško:"
7289
7290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7291 #, c-format
7292 msgid "Managed by"
7293 msgstr "Administrira"
7294
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7296 #, c-format
7297 msgid "Managed by:"
7298 msgstr "Administrira:"
7299
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7301 #, fuzzy, c-format
7302 msgid "Manual fee"
7303 msgstr "Ručno izrađen kredit"
7304
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7306 #, c-format
7307 msgid "Match:"
7308 msgstr "Pogotci:"
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7311 #, fuzzy, c-format
7312 msgid "Materials specified"
7313 msgstr "Nije specificirano"
7314
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7317 #, c-format
7318 msgid "Message sent"
7319 msgstr "Poruka poslana"
7320
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7322 #, fuzzy, c-format
7323 msgid "Message: "
7324 msgstr "Poruke:"
7325
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7327 #, c-format
7328 msgid "Messages for you"
7329 msgstr "Vaše poruke"
7330
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7332 #, fuzzy, c-format
7333 msgid "Messaging"
7334 msgstr "poruke"
7335
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7337 #, fuzzy, c-format
7338 msgid "Middle name:"
7339 msgstr "Naziv popisa:"
7340
7341 #. SCRIPT
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7343 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7347 #, c-format
7348 msgid "Missing"
7349 msgstr "Nedostaje"
7350
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7352 #, c-format
7353 msgid "Missing (damaged)"
7354 msgstr "Nedostaje (uništeno)"
7355
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7357 #, c-format
7358 msgid "Missing (lost)"
7359 msgstr "Nedostaje (izgubljeno)"
7360
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7362 #, c-format
7363 msgid "Missing (never received)"
7364 msgstr "Nedosteje (nije zaprimljeno)"
7365
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7367 #, c-format
7368 msgid "Missing (sold out)"
7369 msgstr "Nedostaje (rasprodano)"
7370
7371 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7373 #, c-format
7374 msgid "Missing issues: %s "
7375 msgstr "Brojevi koji nedostaju: %s "
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "Modification date"
7380 msgstr "Godina izdavanja"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7383 #, c-format
7384 msgid "Modify"
7385 msgstr "Izmijeni"
7386
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7389 #, c-format
7390 msgid "More details"
7391 msgstr "Više detalja"
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7394 #, c-format
7395 msgid "More options"
7396 msgstr "Više opcija"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7399 #, c-format
7400 msgid "More searches "
7401 msgstr "Pretraži u drugim izvorima "
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7405 #, c-format
7406 msgid "Most popular"
7407 msgstr "Najpopularnije"
7408
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7410 #, c-format
7411 msgid "Most popular titles"
7412 msgstr "Najpopularniji naslovi"
7413
7414 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7415 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7416 #. %3$s:  ELSE 
7417 #. %4$s:  END 
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7421 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7424 #, fuzzy, c-format
7425 msgid "Musical composition"
7426 msgstr "Glazbeni zapis"
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7429 #, c-format
7430 msgid "Musical recording"
7431 msgstr "Glazbeni zapis"
7432
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7437 #, c-format
7438 msgid "N/A"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7442 #, c-format
7443 msgid "NEW"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7447 #, c-format
7448 msgid "NT"
7449 msgstr "NT"
7450
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7454 #, c-format
7455 msgid "Name"
7456 msgstr "Naziv"
7457
7458 #. ABBR
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7460 msgid "Narrower Term"
7461 msgstr "Uži pojam"
7462
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7464 #, fuzzy, c-format
7465 msgid "Narrower heading"
7466 msgstr "Uži pojam"
7467
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7470 #, c-format
7471 msgid "Never"
7472 msgstr "Nikada"
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7476 #, c-format
7477 msgid "Never expires "
7478 msgstr "Nikada ne ističe "
7479
7480 #. %1$s:  END 
7481 #. %2$s:  ELSE 
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "Never expires %s %s "
7485 msgstr "Nikada ne ističe "
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid ""
7490 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7491 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7492 "or cancellation."
7493 msgstr ""
7494 "Nikada: Obriši moju povijest čitanja odmah. Izbrisat će se svaki zapis o "
7495 "tome da ste posudili ili vratili primjerke."
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7499 #, c-format
7500 msgid "New"
7501 msgstr "Novo"
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7504 #, c-format
7505 msgid "New card"
7506 msgstr "Nova iskaznica"
7507
7508 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7510 #, fuzzy, c-format
7511 msgid "New comment on %s"
7512 msgstr "Novi komentar on %s %s, %s%s"
7513
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7516 #, c-format
7517 msgid "New interlibrary loan request"
7518 msgstr "Novi zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7524 #, c-format
7525 msgid "New list"
7526 msgstr "Novi popis"
7527
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7529 #, c-format
7530 msgid "New owner: "
7531 msgstr ""
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7534 #, c-format
7535 msgid "New password must not be the same as old password."
7536 msgstr ""
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7541 #, c-format
7542 msgid "New password:"
7543 msgstr "Nova lozinka:"
7544
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "New pickup location:"
7548 msgstr "Lokacija za preuzimanje:"
7549
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7552 #, c-format
7553 msgid "New purchase suggestion"
7554 msgstr "Novi prijedlog za nabavu"
7555
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7557 #, c-format
7558 msgid "New search"
7559 msgstr "Novo pretraživanje"
7560
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7564 #, c-format
7565 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7566 msgstr "Nove oznake, odvojeno zarezima:"
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7570 #, c-format
7571 msgid "New tag:"
7572 msgstr "Novi tag:"
7573
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7575 #, c-format
7576 msgid "News"
7577 msgstr "Novosti"
7578
7579 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7580 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7581 #. %3$s:  ELSE 
7582 #. %4$s:  END 
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7584 #, c-format
7585 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7586 msgstr "Novosti iz %s%s%sknjižnice%s"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7593 #, c-format
7594 msgid "Next"
7595 msgstr "Sljedeće"
7596
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7601 #, c-format
7602 msgid "Next "
7603 msgstr "Sljedeće "
7604
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7606 #, c-format
7607 msgid "Next &gt;&gt;"
7608 msgstr "Sljedeće &gt;&gt;"
7609
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7611 #, c-format
7612 msgid "Next available item"
7613 msgstr "Sljedeći dostupan primjerak"
7614
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7616 #, fuzzy, c-format
7617 msgid "Next available item from item group: "
7618 msgstr "Sljedeći dostupan primjerak"
7619
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7632 #, c-format
7633 msgid "No"
7634 msgstr "Ne"
7635
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7638 #, fuzzy, c-format
7639 msgid "No "
7640 msgstr "Ne"
7641
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7643 #, c-format
7644 msgid "No XSLT file passed."
7645 msgstr ""
7646
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "No account was found with the provided information."
7650 msgstr ""
7651 "Molimo pokušajte ponovo kasnije. %s Nije pronađen korisnički račun s ovim "
7652 "informacijama. %s "
7653
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7655 #, c-format
7656 msgid "No article requests can be made for this record. "
7657 msgstr "Nije moguće zatražiti članak za ovaj zapis. "
7658
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7660 #, fuzzy, c-format
7661 msgid "No bibliographic record"
7662 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
7663
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7665 #, c-format
7666 msgid "No changes were made."
7667 msgstr "Nisu učinjene nikakve promjene."
7668
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "No checkout history to delete"
7672 msgstr "Ne postoji povijest čitanja koja bi se mogla obrisati"
7673
7674 #. For the first occurrence,
7675 #. SCRIPT
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7677 msgid "No checkouts"
7678 msgstr "Nema zaduženja"
7679
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7716 #, c-format
7717 msgid "No cover image available"
7718 msgstr "Nema slike ovitka"
7719
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7721 #, c-format
7722 msgid "No curbside pickups."
7723 msgstr ""
7724
7725 #. SCRIPT
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7727 msgid "No data available in table"
7728 msgstr "Nema podataka u tablici"
7729
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7731 #, c-format
7732 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7733 msgstr ""
7734
7735 #. SCRIPT
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7737 msgid "No entries to show"
7738 msgstr "Nema niti jedna jedinica za prikazati"
7739
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7741 #, fuzzy, c-format
7742 msgid "No hold history to delete"
7743 msgstr "Ne postoji povijest čitanja koja bi se mogla obrisati"
7744
7745 #. SCRIPT
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7747 msgid "No holds"
7748 msgstr "Nema rezervacija"
7749
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "No holds are allowed on this item"
7753 msgstr "Već ste poslali zahtjev za ovaj naslov."
7754
7755 #. For the first occurrence,
7756 #. SCRIPT
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7761 #, fuzzy
7762 msgid "No item was selected"
7763 msgstr "Nije odabran niti jedan prijedlog"
7764
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7766 #, c-format
7767 msgid "No items available."
7768 msgstr "Nema dostupnih primjeraka."
7769
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7773 #, c-format
7774 msgid "No limit"
7775 msgstr "Bez ograničenja"
7776
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7778 #, fuzzy, c-format
7779 msgid "No longer renewable"
7780 msgstr "Nije moguće produžiti rok posudbe"
7781
7782 #. SCRIPT
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7784 msgid "No matching records found"
7785 msgstr "Odgovarajući zapisi nisu pronađeni"
7786
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7788 #, c-format
7789 msgid "No news to display."
7790 msgstr "Nema novosti za prikaz."
7791
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7793 #, c-format
7794 msgid "No operation parameter has been passed."
7795 msgstr "Nije prenesen parametar operacije."
7796
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7798 #, c-format
7799 msgid "No other items."
7800 msgstr "Nema drugih primjeraka."
7801
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7803 #, c-format
7804 msgid "No physical items for this record"
7805 msgstr "Nema primjeraka za ovaj zapis"
7806
7807 #. For the first occurrence,
7808 #. SCRIPT
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7810 msgid "No pickup time defined for this day."
7811 msgstr ""
7812
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7814 #, c-format
7815 msgid "No private lists"
7816 msgstr "Nema privatnih popisa"
7817
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7819 #, c-format
7820 msgid "No private lists."
7821 msgstr "Nema privatnih popisa."
7822
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7824 #, c-format
7825 msgid "No public lists."
7826 msgstr "Nema javnih popisa."
7827
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7829 #, fuzzy, c-format
7830 msgid "No recalls have been made."
7831 msgstr "Nisu učinjene nikakve promjene."
7832
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7834 #, c-format
7835 msgid "No record was removed."
7836 msgstr "Niti jedan zapis nije uklonjen."
7837
7838 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7840 #, c-format
7841 msgid "No renewal before %s"
7842 msgstr "Nije moguće produžiti rok prije %s"
7843
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7845 #, c-format
7846 msgid "No renewals allowed"
7847 msgstr "Ne može se produžiti"
7848
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "No renewals left"
7852 msgstr "Ne može se produžiti"
7853
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7855 #, c-format
7856 msgid "No reserves have been selected for this course."
7857 msgstr "Ništa nije odabrano za ovaj kolegij."
7858
7859 #. SCRIPT
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7861 msgid "No results found in the library's %s collection"
7862 msgstr "Nije pronađen niti jedan rezutat u zbirci %s"
7863
7864 #. SCRIPT
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7866 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7867 msgstr "Nije pronađen niti jedan zapis u zbirci OverDrive koju ima knjižnica."
7868
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7870 #, c-format
7871 msgid "No results found!"
7872 msgstr "Nije pronađen niti jedan rezultat!"
7873
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7875 #, fuzzy, c-format
7876 msgid "No string to transform."
7877 msgstr "od zadnjeg transfera"
7878
7879 #. SCRIPT
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7881 msgid "No suggestion was selected"
7882 msgstr "Nije odabran niti jedan prijedlog"
7883
7884 #. SCRIPT
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7886 msgid "No tag was specified."
7887 msgstr "Tag nije unesen."
7888
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7890 #, c-format
7891 msgid "No tags from this library for this title."
7892 msgstr "Uz ovaj naslov nema niti jednog taga."
7893
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7895 #, fuzzy, c-format
7896 msgid "No title"
7897 msgstr "10 naslova"
7898
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "No valid pickup location"
7902 msgstr "Lokacija za preuzimanje:"
7903
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7905 #, c-format
7906 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7907 msgstr ""
7908
7909 #. SCRIPT
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7911 msgid "No, do not cancel article request"
7912 msgstr "Ne, nemoj otkazati zahtjev za člankom"
7913
7914 #. SCRIPT
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7916 msgid "No, do not cancel hold"
7917 msgstr "Ne, nemoj otkazati rezervaciju"
7918
7919 #. SCRIPT
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7921 #, fuzzy
7922 msgid "No, do not delete"
7923 msgstr "Ne, nemoj brisati (N)"
7924
7925 #. SCRIPT
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7927 #, fuzzy
7928 msgid "No, do not delete suggestion"
7929 msgstr "Ne, nemoj brisati (N)"
7930
7931 #. SCRIPT
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7933 #, fuzzy
7934 msgid "No, do not delete suggestions"
7935 msgstr "Odabrane prijedloge: "
7936
7937 #. SCRIPT
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7939 #, fuzzy
7940 msgid "No, do not remove sharing"
7941 msgstr "Ne, nemoj ponoviti rezervaciju"
7942
7943 #. SCRIPT
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7945 msgid "No, do not resume holds"
7946 msgstr "Ne, nemoj ponoviti rezervaciju"
7947
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7949 #, c-format
7950 msgid "Nobody"
7951 msgstr "Nitko"
7952
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7954 #, c-format
7955 msgid "Non-fiction"
7956 msgstr "Publicistika"
7957
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
7959 #, c-format
7960 msgid "Non-musical recording"
7961 msgstr "Ne-glazbeni zapis"
7962
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7965 #, c-format
7966 msgid "None"
7967 msgstr "Nijedan"
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7970 #, c-format
7971 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7972 msgstr ""
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7975 #, fuzzy, c-format
7976 msgid "None specified:"
7977 msgstr "Nije specificirano: "
7978
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7986 #, c-format
7987 msgid "Normal view"
7988 msgstr "Normalni prikaz"
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "Not allowed "
7993 msgstr "%s Nije dozvoljeno"
7994
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "Not available"
7998 msgstr "Nema dostupnih primjeraka."
7999
8000 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8002 #, c-format
8003 msgid "Not checked in %s"
8004 msgstr "Nije registrirano %s"
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
8007 #, c-format
8008 msgid "Not finding what you're looking for? "
8009 msgstr "Niste našli što ste tražili? "
8010
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8012 #, fuzzy, c-format
8013 msgid "Not for loan"
8014 msgstr "Nije za posudbu %s"
8015
8016 #. For the first occurrence,
8017 #. %1$s:  IF restricted_lib 
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8020 #, c-format
8021 msgid "Not for loan %s"
8022 msgstr "Nije za posudbu %s"
8023
8024 #. For the first occurrence,
8025 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8028 #, c-format
8029 msgid "Not for loan (%s)"
8030 msgstr "Nije za posudbu (%s)"
8031
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "Not holdable"
8035 msgstr "Nema dostupnih primjeraka."
8036
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8038 #, c-format
8039 msgid "Not on hold"
8040 msgstr "Nije rezervirano"
8041
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "Not renewable"
8045 msgstr "%s Ne može se produžiti "
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8048 #, fuzzy, c-format
8049 msgid "Not renewable "
8050 msgstr "%s Ne može se produžiti "
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8053 #, c-format
8054 msgid "Not what you expected? Check for "
8055 msgstr "Nije ono što očekujete? Provjerite "
8056
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8059 #, c-format
8060 msgid "Note"
8061 msgstr "Bilješka"
8062
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8064 #, c-format
8065 msgid "Note:"
8066 msgstr "Napomena:"
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8069 #, c-format
8070 msgid "Note: "
8071 msgstr "Napomena: "
8072
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8074 #, fuzzy, c-format
8075 msgid ""
8076 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8077 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8078 msgstr ""
8079 "Napomena: Pravila knjižnice ne dopuštaju rezervaciju građe dostupne u "
8080 "čitaonici. Dođite u knjižnicu da biste koristili ovu građu %s %s "
8081
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8083 #, c-format
8084 msgid ""
8085 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8086 "have been populated, and an index built by separate script."
8087 msgstr ""
8088 "Napomena: Ova opcija je dostupna samo u francuskim katalozima u kojima su "
8089 "popunjene ISBD predmetne oznake i kazalo je kreirano posebnim postupkom."
8090
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8092 #, c-format
8093 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8094 msgstr "Upozorenje: Vaš komentar mora odobriti knjižničar. "
8095
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8098 #, c-format
8099 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8100 msgstr "Upozorenje: možete brisati samo svoje tagove."
8101
8102 #. SCRIPT
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8104 msgid ""
8105 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8106 "see your current tags."
8107 msgstr ""
8108 "Napomena: Naslov možete označiti ovom oznakom samo jednom. Pogledajte svoje "
8109 "postojeće oznake pod 'Oznake'."
8110
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8112 #, c-format
8113 msgid ""
8114 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8115 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8116 "retain the comment as is."
8117 msgstr ""
8118 "Napomena: vaš komentar je sadravao marcup code. Pohranjen je tako da je "
8119 "markup uklonjen, kao što se vidi ispod. Možete dalje uređivati komentar, ili "
8120 "ostaviti komentar ovakav kakav je."
8121
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8123 #, fuzzy, c-format
8124 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8125 msgstr ""
8126 "Upozorenje: Upisana oznaka sadržavala je html kod koji je uklonjen. Tag je "
8127 "dodan ovako "
8128
8129 #. SCRIPT
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8131 msgid ""
8132 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8133 msgstr ""
8134 "Upozorenje: Upisana oznaka sadržavala je html kod koji je uklonjen. Tag je "
8135 "dodan ovako "
8136
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8138 #, fuzzy, c-format
8139 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8140 msgstr ""
8141 "Greška! Ovaj komentar u potpunosti je sastavljen od nedozvoljenog koda. "
8142 "Komentar NIJE dodan."
8143
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8153 #, c-format
8154 msgid "Notes"
8155 msgstr "Napomene"
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8158 #, c-format
8159 msgid "Notes/Comments"
8160 msgstr "Napomene/komentari"
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8168 #, c-format
8169 msgid "Notes:"
8170 msgstr "Napomene:"
8171
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8173 #, c-format
8174 msgid "Nothing"
8175 msgstr "Ništa"
8176
8177 #. SCRIPT
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8179 msgid ""
8180 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8181 msgstr ""
8182 "Nije ništa odabrano. Označite kvadratić ispred svakog primjerka za kojeg "
8183 "želite produžiti rok posudbe"
8184
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8187 #, c-format
8188 msgid "Notice:"
8189 msgstr "Obavijest:"
8190
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8193 #, c-format
8194 msgid "Novelist Select"
8195 msgstr "Novelist Select"
8196
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8199 #, c-format
8200 msgid "Novelist Select: "
8201 msgstr "Novelist Select: "
8202
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8204 #, c-format
8205 msgid "Number"
8206 msgstr "Broj"
8207
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8209 #, c-format
8210 msgid "Number of holds: "
8211 msgstr "Broj rezervacija: "
8212
8213 #. For the first occurrence,
8214 #. %1$s:  count | html 
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8217 #, c-format
8218 msgid "Number of records used in: %s"
8219 msgstr "Broj zapisa u kojima je korištena ova odrednica: %s"
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8222 #, c-format
8223 msgid "OAI-DC"
8224 msgstr "OAI-DC"
8225
8226 #. INPUT type=submit
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8229 msgid "OK"
8230 msgstr "OK"
8231
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8233 #, c-format
8234 msgid "OR"
8235 msgstr "OR"
8236
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8238 #, c-format
8239 msgid "ORCID: "
8240 msgstr ""
8241
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8245 #, c-format
8246 msgid "On hold"
8247 msgstr "Rezervirano"
8248
8249 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "On hold for patron expected at %s"
8253 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
8254
8255 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8256 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8258 #, fuzzy, c-format
8259 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8260 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
8261
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8263 #, c-format
8264 msgid "On order"
8265 msgstr "Naručeno"
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8268 #, c-format
8269 msgid "On-site checkouts"
8270 msgstr "Zaduženja unutar čitaonice"
8271
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8274 #, c-format
8275 msgid ""
8276 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8277 "more."
8278 msgstr "Kad knjižnica obradi ove prijedloge moći ćete poslati još prijedloga."
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8283 msgstr ""
8284 "Jedna ili više rezervacije nisu postavljene zbog postojećih rezervacija."
8285
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8287 #, c-format
8288 msgid "Online resources:"
8289 msgstr "Online izvori:"
8290
8291 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8293 #, fuzzy, c-format
8294 msgid "Only %s results are shown: "
8295 msgstr "%s rezultata pronađeno "
8296
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8298 #, c-format
8299 msgid ""
8300 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8301 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8302 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8303 "information."
8304 msgstr ""
8305 "Obavezna su samo polja označena crvenom bojom ali ako upišete više "
8306 "informacija knjižničnom osoblju će biti lakše pronaći naslov kojeg tražite. "
8307 "U polje \"Napomene\" možete upisati dodatne informacije."
8308
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8311 #, c-format
8312 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8313 msgstr "Pokaži samo primjerke trenutno dostupne za posudbu ili rad u čitaonici"
8314
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8317 #, c-format
8318 msgid "Order by author"
8319 msgstr "Poredaj po autoru"
8320
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8323 #, c-format
8324 msgid "Order by date"
8325 msgstr "Poredaj po datumu"
8326
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8329 #, c-format
8330 msgid "Order by title"
8331 msgstr "Poredaj po naslovu"
8332
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8334 #, c-format
8335 msgid "Order by: "
8336 msgstr "Poredaj prema: "
8337
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8339 #, fuzzy, c-format
8340 msgid "Ordered by the library"
8341 msgstr "Trenutna knjižnica"
8342
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8344 #, fuzzy, c-format
8345 msgid "Other editions"
8346 msgstr "Druga izdanja: "
8347
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8349 #, c-format
8350 msgid "Other editions of this work"
8351 msgstr "Druga izdanja ovoga djela"
8352
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8354 #, c-format
8355 msgid "Other forms:"
8356 msgstr "Druge forme:"
8357
8358 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8360 #, c-format
8361 msgid "Other holdings %s"
8362 msgstr "Drugi primjerci %s"
8363
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8365 #, c-format
8366 msgid "Other names:"
8367 msgstr "Druga imena:"
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8371 #, c-format
8372 msgid "Other phone"
8373 msgstr "Drugi telefonski broj"
8374
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8376 #, c-format
8377 msgid "Other phone:"
8378 msgstr "Drugi telefon:"
8379
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8381 #, fuzzy, c-format
8382 msgid "Other:"
8383 msgstr "Ostalo"
8384
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8386 #, c-format
8387 msgid "Out for binding"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8391 #, c-format
8392 msgid "OutputIntermediateFormat "
8393 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8394
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8396 #, c-format
8397 msgid "OutputRewritablePage "
8398 msgstr "OutputRewritablePage "
8399
8400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8401 #, fuzzy, c-format
8402 msgid "OverDrive account"
8403 msgstr "OverDrive korisnički račun"
8404
8405 #. For the first occurrence,
8406 #. %1$s:  q | html 
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8409 #, c-format
8410 msgid "OverDrive search for '%s'"
8411 msgstr "Pretraživanje OverDrive zbirke '%s'"
8412
8413 #. %1$s:  q | html 
8414 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8415 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8416 #. %4$s:  ELSE 
8417 #. %5$s:  END 
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8419 #, fuzzy, c-format
8420 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8421 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
8422
8423 #. %1$s:  priority | html 
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8425 #, c-format
8426 msgid "Overall queue priority: %s"
8427 msgstr "Opći prioritet: %s"
8428
8429 #. %1$s:  overdues_count | html 
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8431 #, c-format
8432 msgid "Overdue (%s)"
8433 msgstr "Prekoračen rok za vraćanje (%s)"
8434
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8437 #, c-format
8438 msgid "Overdue to be returned"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8442 #, c-format
8443 msgid "Overdues "
8444 msgstr "Prekoračenje roka za vraćanje "
8445
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8447 #, c-format
8448 msgid "Overpayment refund"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8453 #, c-format
8454 msgid "Owner only"
8455 msgstr "Samo vlasnik"
8456
8457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8458 #, c-format
8459 msgid "Page error"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8464 #, c-format
8465 msgid "Pages"
8466 msgstr "Stranice"
8467
8468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8470 #, c-format
8471 msgid "Pages:"
8472 msgstr "Stranice:"
8473
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8486 #, c-format
8487 msgid "Parameters"
8488 msgstr "Parametri"
8489
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8491 #, c-format
8492 msgid "Password"
8493 msgstr "Lozinka"
8494
8495 #. For the first occurrence,
8496 #. SCRIPT
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8499 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8500 msgstr "Lozinka sadrži razmake na početku ili na kraju"
8501
8502 #. For the first occurrence,
8503 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8508 #, c-format
8509 msgid "Password must be at least %s characters long."
8510 msgstr "Vaša lozinka mora sadržavati barem %s znakova."
8511
8512 #. For the first occurrence,
8513 #. SCRIPT
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8516 msgid "Password must contain at least %s characters"
8517 msgstr "Lozinka mora sadržavati barem %s znakova"
8518
8519 #. For the first occurrence,
8520 #. SCRIPT
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8523 msgid ""
8524 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8525 "and numbers"
8526 msgstr ""
8527 "Lozinka mora sadržavati barem %s znakova, uključujući VELIKA SLOVA, mala "
8528 "slova i brojeve"
8529
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8534 #, c-format
8535 msgid ""
8536 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8537 msgstr ""
8538 "Lozinka mora sadržavati barem jedan broj, jedno VELIKO SLOVO i jedno malo "
8539 "slovo."
8540
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8545 #, c-format
8546 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8547 msgstr "Lozinka ne smije sadržavati razmake na početku ili na kraju."
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8550 #, fuzzy, c-format
8551 msgid "Password not valid"
8552 msgstr "Lozinke se ne podudaraju! "
8553
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8555 #, fuzzy, c-format
8556 msgid "Password recovery"
8557 msgstr "Obnova zaboravljene lozinke"
8558
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8560 #, c-format
8561 msgid "Password updated"
8562 msgstr "Lozinka ažurirana"
8563
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8572 #, c-format
8573 msgid "Password:"
8574 msgstr "Lozinka:"
8575
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8577 #, c-format
8578 msgid "Passwords do not match! "
8579 msgstr "Lozinke se ne podudaraju! "
8580
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8583 #, c-format
8584 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8585 msgstr ""
8586
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8588 #, c-format
8589 msgid "Patent document"
8590 msgstr "Patent"
8591
8592 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8594 #, c-format
8595 msgid "Patron comment on %s"
8596 msgstr "Komentari %s"
8597
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8599 #, c-format
8600 msgid "Pay selected fines and charges"
8601 msgstr "Plaćanje odabranih novčanih dugovanja"
8602
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8604 #, fuzzy, c-format
8605 msgid "Payment"
8606 msgstr "Plaćanje %s"
8607
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8609 #, c-format
8610 msgid "Payment applied:"
8611 msgstr "Primijenjena metoda plaćanja:"
8612
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8614 #, fuzzy, c-format
8615 msgid "Payment from library to patron"
8616 msgstr "Detalji iz knjižnice"
8617
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8619 #, c-format
8620 msgid "Payment method"
8621 msgstr "Način plaćanja"
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8626 #, fuzzy, c-format
8627 msgid "Pending"
8628 msgstr "Rezervacije na čekanju"
8629
8630 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8632 #, c-format
8633 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8637 #, c-format
8638 msgid "Pending hold"
8639 msgstr "Rezervacije na čekanju"
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8642 #, fuzzy, c-format
8643 msgid "Pending recall"
8644 msgstr "Rezervacije na čekanju"
8645
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8647 #, fuzzy, c-format
8648 msgid "Permitted staff only"
8649 msgstr "Napomena za knjižničare"
8650
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid "Personal details"
8654 msgstr "Osobni podaci"
8655
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8658 #, c-format
8659 msgid "Phone"
8660 msgstr "Telefon"
8661
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8664 #, c-format
8665 msgid "Phone:"
8666 msgstr "Telefon:"
8667
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8669 #, c-format
8670 msgid "Phone: "
8671 msgstr "Telefon: "
8672
8673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8674 #, c-format
8675 msgid "Photocopy"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8680 #, fuzzy, c-format
8681 msgid "Pick up by %s"
8682 msgstr "Knjižnica u kojoj se preuzima građa"
8683
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8688 #, c-format
8689 msgid "Pick up location:"
8690 msgstr "Lokacija za preuzimanje:"
8691
8692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8693 #, fuzzy, c-format
8694 msgid "Pickup date:"
8695 msgstr "Lokacija za preuzimanje:"
8696
8697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8699 #, c-format
8700 msgid "Pickup library"
8701 msgstr "Knjižnica u kojoj se preuzima građa"
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8705 #, c-format
8706 msgid "Pickup library:"
8707 msgstr "Knjižnica u kojoj se preuzima građa:"
8708
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8712 #, fuzzy, c-format
8713 msgid "Pickup location"
8714 msgstr "Knjižnica za preuzimanje"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid "Pickup location:"
8719 msgstr "Lokacija za preuzimanje:"
8720
8721 #. SCRIPT
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8723 msgid "Place a hold on"
8724 msgstr "Rezervacija"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8727 #, c-format
8728 msgid "Place a hold on "
8729 msgstr "Rezerviraj "
8730
8731 #. SCRIPT
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8733 msgid "Place a hold on: "
8734 msgstr "Rezerviraj: "
8735
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "Place a recall on "
8739 msgstr "Rezerviraj "
8740
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "Place article request"
8744 msgstr "Zatraži članak iz %s"
8745
8746 #. %1$s:  biblio.title | html 
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8748 #, c-format
8749 msgid "Place article request for %s"
8750 msgstr "Zatraži članak iz %s"
8751
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8760 #, c-format
8761 msgid "Place hold"
8762 msgstr "Rezerviraj"
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8765 #, c-format
8766 msgid "Place hold "
8767 msgstr "Rezerviraj "
8768
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid "Place recall"
8774 msgstr "Predaj zahtjev"
8775
8776 #. INPUT type=submit
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8778 msgid "Place request"
8779 msgstr "Predaj zahtjev"
8780
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8786 #, c-format
8787 msgid "Placed on"
8788 msgstr "Datum rezervacije"
8789
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8791 #, c-format
8792 msgid "Places"
8793 msgstr "Mjesta"
8794
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8797 #, c-format
8798 msgid "Placing a hold"
8799 msgstr "Rezervacija"
8800
8801 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8802 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8803 #. %3$s:  ELSE 
8804 #. %4$s:  END 
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8806 #, fuzzy, c-format
8807 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8808 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
8809
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8811 #, fuzzy, c-format
8812 msgid "Play media"
8813 msgstr "Pokreni"
8814
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8816 #, c-format
8817 msgid ""
8818 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8819 "it's your privacy!"
8820 msgstr ""
8821 "Knjižnica ne može ažurirati ove podatke za vas: to su vaši privatni podaci!"
8822
8823 #. For the first occurrence,
8824 #. SCRIPT
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8827 msgid "Please choose a download format"
8828 msgstr "Odabir formata za preuzimanje"
8829
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8831 #, c-format
8832 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8833 msgstr "Molimo odaberite preko čega se želite autenticirati: "
8834
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8836 #, c-format
8837 msgid "Please choose your privacy rule:"
8838 msgstr "Odaberite svoja pravila privatnosti:"
8839
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8841 #, c-format
8842 msgid ""
8843 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8844 "password. "
8845 msgstr ""
8846 "Molimo slijedite poveznicu dobivenu e-poštom da biste završili proces obnove "
8847 "vaše lozinke. "
8848
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8850 #, c-format
8851 msgid ""
8852 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8853 "arrives for this subscription."
8854 msgstr ""
8855 "Molimo potvrdite da ne želite dobivati e-poštu kada pristigne novi sveščić "
8856 "za ovu pretplatu."
8857
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8859 #, c-format
8860 msgid "Please confirm the checkout:"
8861 msgstr "Molimo potvrdite posudbu:"
8862
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8864 #, c-format
8865 msgid "Please confirm your registration"
8866 msgstr "Molimo potvrdite svoju registraciju"
8867
8868 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8869 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8870 #. %3$s:  ELSE 
8871 #. %4$s:  END 
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8873 #, fuzzy, c-format
8874 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8875 msgstr "Molimo potvrdite svoju registraciju"
8876
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8879 #, c-format
8880 msgid "Please contact a librarian for details."
8881 msgstr "Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
8882
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8884 #, c-format
8885 msgid ""
8886 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8887 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8888 msgstr ""
8889 "Molimo kontaktirajte osoblje knjižnice ako niste sigurni tko je vaš davatelj "
8890 "mobilnih usluga ili ako ga ne vidite na popisu."
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8893 #, c-format
8894 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8895 msgstr "Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8899 #, c-format
8900 msgid "Please correct and resubmit."
8901 msgstr "Molimo ispravite i ponovno pošaljite."
8902
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8904 #, c-format
8905 msgid "Please describe your concerns: "
8906 msgstr ""
8907
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8910 #, c-format
8911 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8912 msgstr ""
8913 "Molimo nemojte koristiti ovu adresu e-pošte za rezervacije i ili produženje "
8914 "roka posudbe."
8915
8916 #. SCRIPT
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8918 #, fuzzy
8919 msgid "Please enter a valid URL."
8920 msgstr "Unesite istu lozinku ponovo."
8921
8922 #. SCRIPT
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8926 msgstr "Molimo pokušajte ponovo kasnije."
8927
8928 #. SCRIPT
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
8930 #, fuzzy
8931 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
8932 msgstr "Molimo pokušajte ponovo kasnije."
8933
8934 #. SCRIPT
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8936 #, fuzzy
8937 msgid "Please enter a valid date."
8938 msgstr "Molimo pokušajte ponovo kasnije."
8939
8940 #. SCRIPT
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8942 #, fuzzy
8943 msgid "Please enter a valid email address."
8944 msgstr "Žao nam je, ali niste unijeli ispravnu adresu e-pošte."
8945
8946 #. SCRIPT
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8948 #, fuzzy
8949 msgid "Please enter a valid number."
8950 msgstr "Unesite svoj broj iskaznice:"
8951
8952 #. SCRIPT
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8954 #, fuzzy
8955 msgid "Please enter a valid phone number."
8956 msgstr "Unesite svoj broj iskaznice:"
8957
8958 #. SCRIPT
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8960 #, fuzzy
8961 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8962 msgstr "Broj iskaznice mora biti između %s i %s znakova."
8963
8964 #. SCRIPT
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8966 #, fuzzy
8967 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8968 msgstr "Unesite istu lozinku ponovo."
8969
8970 #. SCRIPT
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8972 #, fuzzy
8973 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8974 msgstr "Unesite broj primjeraka koje treba izraditi."
8975
8976 #. SCRIPT
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8978 #, fuzzy
8979 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8980 msgstr "Unesite broj primjeraka koje treba izraditi."
8981
8982 #. SCRIPT
8983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8984 #, fuzzy
8985 msgid "Please enter at least {0} characters."
8986 msgstr "Vaša lozinka mora sadržavati barem %s znakova."
8987
8988 #. SCRIPT
8989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8990 #, fuzzy
8991 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8992 msgstr "Unesite naziv ovog uzorka"
8993
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
8995 #, c-format
8996 msgid ""
8997 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8998 "code."
8999 msgstr ""
9000
9001 #. SCRIPT
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9003 #, fuzzy
9004 msgid "Please enter only digits."
9005 msgstr "Molimo unesite samo brojke. "
9006
9007 #. For the first occurrence,
9008 #. SCRIPT
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9011 msgid "Please enter the same password as above"
9012 msgstr "Molimo ponovite prethodno unesenu lozinku"
9013
9014 #. SCRIPT
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9016 msgid "Please enter the same value again."
9017 msgstr "Unesite istu lozinku ponovo."
9018
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9020 #, c-format
9021 msgid "Please enter your card number:"
9022 msgstr "Unesite svoj broj iskaznice:"
9023
9024 #. SCRIPT
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9026 #, fuzzy
9027 msgid "Please fill in at least one field."
9028 msgstr "Treba označiti barem jednu akciju"
9029
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9031 #, c-format
9032 msgid ""
9033 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9034 "email when the library processes your suggestion."
9035 msgstr ""
9036 "Da biste predložili naslov za nabavu trebate popuniti ovaj formular. Primit "
9037 "ćete obavijest elektroničkom poštom kad osoblje knjižnice pregleda vaš "
9038 "zahtjev."
9039
9040 #. SCRIPT
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Please fix this field."
9044 msgstr "Zatvori ovaj prozor."
9045
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9047 #, c-format
9048 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9049 msgstr "Molimo prijavite se u katalogi pokušajte ponovo. "
9050
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9052 #, c-format
9053 msgid "Please log-in to account to update your password."
9054 msgstr ""
9055
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9057 #, c-format
9058 msgid ""
9059 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9060 "the library no matter which privacy option you choose."
9061 msgstr ""
9062 "Molimo obratite pažnju da knjižnica mora čuvati podatak da je knjiga "
9063 "trenutno posuđena na vaše ime, bez obzira koju opciju privatnosti ste "
9064 "odabrali."
9065
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9067 #, c-format
9068 msgid ""
9069 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9070 "address registered with this library."
9071 msgstr ""
9072 "Imajte na umu da će Google korisnička oznaka raditi samo ako je vaša adresa "
9073 "e-pošte registrirana u ovoj knjižnici."
9074
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9076 #, c-format
9077 msgid ""
9078 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9079 "of items returned damaged."
9080 msgstr ""
9081 "Primite na znanje, zadnja osoba koja je vratila primjerak je zabilježena "
9082 "zbog praćenja primjeraka koji su vraćeni oštećeni."
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9090 #, c-format
9091 msgid "Please note:"
9092 msgstr "Obavijest:"
9093
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9097 #, c-format
9098 msgid "Please note: "
9099 msgstr "Obavijest: "
9100
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9102 #, c-format
9103 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9104 msgstr ""
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9107 #, fuzzy, c-format
9108 msgid "Please see a member of the library staff."
9109 msgstr "Unesite broj primjeraka koje treba izraditi."
9110
9111 #. SCRIPT
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9113 #, fuzzy
9114 msgid "Please select a date and a pickup time"
9115 msgstr "Molomo odaberite oznaku za brisanje."
9116
9117 #. SCRIPT
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9119 msgid "Please select a specific item for this article request."
9120 msgstr "Molimo odaberite određeni primjerak za ovaj zahtjev za člankom."
9121
9122 #. SCRIPT
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9124 msgid "Please select a tag to delete."
9125 msgstr "Molomo odaberite oznaku za brisanje."
9126
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9128 #, fuzzy, c-format
9129 msgid "Please try again later."
9130 msgstr "Molimo pokušajte ponovo kasnije."
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "Please try again with plain text."
9135 msgstr "Pokušajte ponovo s običnim tekstom. %sNeprepoznata greška. %s "
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9138 #, c-format
9139 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9140 msgstr "Utipkajte ove znakove u prethodni okvir: "
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9143 #, c-format
9144 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9145 msgstr ""
9146
9147 #. OPTGROUP
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9149 msgid "Popularity"
9150 msgstr "Popularnost"
9151
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9154 #, c-format
9155 msgid "Popularity (least to most)"
9156 msgstr "Popularnost (manja prema većoj)"
9157
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9160 #, c-format
9161 msgid "Popularity (most to least)"
9162 msgstr "Popularnost (veća prema manjoj)"
9163
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid "Post your comments on this title. "
9167 msgstr "Pošaljite komentare o ovom primjerku. "
9168
9169 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9171 #, c-format
9172 msgid "Powered by %s "
9173 msgstr "Powered by %s "
9174
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9176 #, c-format
9177 msgid "Pre-adolescent"
9178 msgstr "Predadolescentski"
9179
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9181 #, c-format
9182 msgid "Preferred form: "
9183 msgstr "Preferirani oblik: "
9184
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9186 #, fuzzy, c-format
9187 msgid "Preferred language for notices: "
9188 msgstr "Preferirani oblik: "
9189
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9191 #, c-format
9192 msgid "Preschool"
9193 msgstr "Predškolski"
9194
9195 #. SCRIPT
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9197 msgid ""
9198 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9199 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9200 msgstr ""
9201
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9209 #, c-format
9210 msgid "Previous"
9211 msgstr "Prethodna"
9212
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9214 #, fuzzy, c-format
9215 msgid "Previous "
9216 msgstr "Prethodna"
9217
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9222 #, c-format
9223 msgid "Previous sessions"
9224 msgstr "Prethodni periodi aktivnosti"
9225
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9227 #, c-format
9228 msgid "Primary"
9229 msgstr "Primarni"
9230
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9233 #, c-format
9234 msgid "Primary email"
9235 msgstr "Primarna e-pošta"
9236
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9238 #, c-format
9239 msgid "Primary email:"
9240 msgstr "Primarna e-pošta:"
9241
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9244 #, c-format
9245 msgid "Primary phone"
9246 msgstr "Primarni telefon"
9247
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9249 #, c-format
9250 msgid "Primary phone:"
9251 msgstr "Primarni telefon:"
9252
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9256 #, c-format
9257 msgid "Print"
9258 msgstr "Ispis"
9259
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9261 #, c-format
9262 msgid "Print list"
9263 msgstr "Ispiši popis"
9264
9265 #. SCRIPT
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9267 msgid "Print receipt and end session"
9268 msgstr ""
9269
9270 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9271 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9272 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9273 #. %4$s:  ELSE 
9274 #. %5$s:  END 
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9276 #, fuzzy, c-format
9277 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9278 msgstr ""
9279 "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Samostalna posudba &rsaquo; Otisni potrvrdu za %s"
9280
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9282 #, c-format
9283 msgid "Priority"
9284 msgstr "Prioritet"
9285
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9287 #, c-format
9288 msgid "Priority:"
9289 msgstr "Prioritet:"
9290
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9293 #, c-format
9294 msgid "Privacy"
9295 msgstr "Privatnost"
9296
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9298 #, fuzzy, c-format
9299 msgid "Privacy policy consents"
9300 msgstr "moje suglasnosti"
9301
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9303 #, fuzzy, c-format
9304 msgid "Privacy rule"
9305 msgstr "Privatnost"
9306
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9311 #, c-format
9312 msgid "Private"
9313 msgstr "Privatni"
9314
9315 #. OPTGROUP
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9317 msgid "Private lists"
9318 msgstr "Privatni popisi"
9319
9320 #. OPTGROUP
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9322 msgid "Private lists shared with me"
9323 msgstr "Privatni popisi podijeljeni sa mnom"
9324
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9326 #, c-format
9327 msgid "Problem found on page: "
9328 msgstr ""
9329
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Processing"
9333 msgstr "Obrađujem..."
9334
9335 #. SCRIPT
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9337 msgid "Processing..."
9338 msgstr "Obrađujem..."
9339
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9341 #, c-format
9342 msgid "Programmed texts"
9343 msgstr "Programirani tekst"
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9346 #, c-format
9347 msgid ""
9348 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9349 msgstr ""
9350
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9352 #, c-format
9353 msgid "Pronouns:"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9357 #, c-format
9358 msgid "Provider:"
9359 msgstr "Pružatelj usluge:"
9360
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9365 #, c-format
9366 msgid "Public"
9367 msgstr "Javni"
9368
9369 #. OPTGROUP
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9378 #, c-format
9379 msgid "Public lists"
9380 msgstr "Javni popisi"
9381
9382 #. OPTGROUP
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9384 msgid "Public lists:"
9385 msgstr "Javni popisi:"
9386
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9388 #, c-format
9389 msgid "Publication date"
9390 msgstr "Godina izdavanja"
9391
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9393 #, c-format
9394 msgid "Publication date range"
9395 msgstr "Raspon godina izdavanja"
9396
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9400 #, c-format
9401 msgid "Publication place:"
9402 msgstr "Mjesto izdavanja:"
9403
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Publication year:"
9409 msgstr "Publikacija:"
9410
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9413 #, c-format
9414 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9415 msgstr "Godina izdavanja/Copyright: Novije prema starijem"
9416
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9419 #, c-format
9420 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9421 msgstr "Godina izdavanja/Copyright: Starije prema novijem"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9424 #, c-format
9425 msgid "Publication:"
9426 msgstr "Publikacija:"
9427
9428 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9429 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9431 #, c-format
9432 msgid "Published on %s %s by "
9433 msgstr "Datum izdavanja %s %s, "
9434
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9437 #, c-format
9438 msgid "Publisher"
9439 msgstr "Izdavač"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9442 #, c-format
9443 msgid "Publisher location"
9444 msgstr "Lokacija izdavača"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9449 #, c-format
9450 msgid "Publisher:"
9451 msgstr "Izdavač:"
9452
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Publons: "
9456 msgstr "Publikacija:"
9457
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9459 #, c-format
9460 msgid "Purchase"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9468 #, c-format
9469 msgid "Purchase suggestions"
9470 msgstr "Prijedlozi za nabavu"
9471
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9474 #, c-format
9475 msgid "Quantity:"
9476 msgstr "Količina:"
9477
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9479 #, c-format
9480 msgid "Quote of the day"
9481 msgstr "Citat dana"
9482
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9484 #, c-format
9485 msgid "RIS"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9492 #, c-format
9493 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9494 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, drugi)"
9495
9496 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9498 #, c-format
9499 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9500 msgstr ""
9501
9502 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9504 #, fuzzy, c-format
9505 msgid "RSS feed for %s library news"
9506 msgstr "RSS feed za javni popis %s"
9507
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9509 #, fuzzy, c-format
9510 msgid "RSS feed for library news"
9511 msgstr "RSS feed za javni popis %s"
9512
9513 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9515 #, c-format
9516 msgid "RSS feed for public list %s"
9517 msgstr "RSS feed za javni popis %s"
9518
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9520 #, c-format
9521 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9525 #, c-format
9526 msgid "RT"
9527 msgstr "RT"
9528
9529 #. INPUT type=submit name=rate_button
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9532 msgid "Rate me"
9533 msgstr "Ocijeni me"
9534
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9536 #, c-format
9537 msgid "Re-type new password:"
9538 msgstr "Nova lozinka ponovo:"
9539
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9542 #, c-format
9543 msgid "Ready for pickup"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9547 #, c-format
9548 msgid "Really fuzzy "
9549 msgstr ""
9550
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9553 #, c-format
9554 msgid "Reason for suggestion: "
9555 msgstr "Razlog predlaganja: "
9556
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Recall"
9560 msgstr "CancelRecall "
9561
9562 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9563 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9564 #. %3$s:  ELSE 
9565 #. %4$s:  END 
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9567 #, fuzzy, c-format
9568 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9569 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "Recall a specific item"
9574 msgstr "Odaberite određeni primjerak:"
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Recall date:"
9580 msgstr "Novi datum vraćanja:"
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Recall next available item"
9585 msgstr "Sljedeći dostupan primjerak"
9586
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9588 #, fuzzy, c-format
9589 msgid "Recall not needed after:"
9590 msgstr "Ne trebam rezervaciju poslije:"
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9593 #, fuzzy, c-format
9594 msgid "RecallItem "
9595 msgstr "Primjerak "
9596
9597 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9601 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9604 #, fuzzy, c-format
9605 msgid "Recalls "
9606 msgstr "CancelRecall "
9607
9608 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9610 #, fuzzy, c-format
9611 msgid "Recalls (%s)"
9612 msgstr "Novčane naknade (%s)"
9613
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9618 msgstr ""
9619 "%s Napomene o posudbama nisu omogućene. Molimo kontaktirajte knjižnicu. %s "
9620
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9623 #, fuzzy, c-format
9624 msgid "Recalls history"
9625 msgstr "Kompletna povijest"
9626
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9628 #, c-format
9629 msgid "Received date"
9630 msgstr "Datum zaprimanja"
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9634 #, c-format
9635 msgid "Recent comments"
9636 msgstr "Nedavni komentari"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9639 #, c-format
9640 msgid "Recent comments "
9641 msgstr "Nedavni komentari "
9642
9643 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9644 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9645 #. %3$s:  ELSE 
9646 #. %4$s:  END 
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9648 #, fuzzy, c-format
9649 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9650 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9653 #, c-format
9654 msgid "Record URL"
9655 msgstr "URL zapisa"
9656
9657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9659 #. %3$s:  ELSE 
9660 #. %4$s:  END 
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9664 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9667 #, c-format
9668 msgid "Record not found"
9669 msgstr "Zapis nije pronađen"
9670
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9672 #, c-format
9673 msgid "Record title"
9674 msgstr "Naslov zapisa"
9675
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9677 #, fuzzy, c-format
9678 msgid "Records"
9679 msgstr "Zapis"
9680
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9684 #, c-format
9685 msgid "Refine your search"
9686 msgstr "Pretraži unutar rezultata"
9687
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9689 #, fuzzy, c-format
9690 msgid "Refund"
9691 msgstr "Nema sredstava"
9692
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9696 #, c-format
9697 msgid "Register a new account"
9698 msgstr "Registracija novog korisničkog računa"
9699
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9703 #, c-format
9704 msgid "Register here."
9705 msgstr "Registracija."
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9708 #, c-format
9709 msgid "Registration complete"
9710 msgstr "Registracija je dovršena"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "Registration complete!"
9715 msgstr "Registracija je dovršena"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9718 #, c-format
9719 msgid "Registration invalid!"
9720 msgstr "Neispravna registracija!"
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9723 #, fuzzy, c-format
9724 msgid "Regular print"
9725 msgstr "regularni tisak "
9726
9727 #. ABBR
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9729 msgid "Related Term"
9730 msgstr "Povezani termin"
9731
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9733 #, fuzzy, c-format
9734 msgid "Relative"
9735 msgstr "Neaktivan"
9736
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "Relatives' charges"
9740 msgstr "Spremi promjene"
9741
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9744 #, fuzzy, c-format
9745 msgid "Relatives' checkouts"
9746 msgstr "Prijašnja zaduženja"
9747
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9749 #, c-format
9750 msgid "Relevance"
9751 msgstr "Relevantnost"
9752
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9754 #, c-format
9755 msgid "Remove"
9756 msgstr "Ukloni"
9757
9758 #. A
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9760 msgid "Remove facet %s"
9761 msgstr "Ukloni facetu %s"
9762
9763 #. A
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9765 msgid "Remove field"
9766 msgstr "Izbriši polje"
9767
9768 #. SCRIPT
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9770 msgid "Remove from list"
9771 msgstr "Ukloni s popisa"
9772
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9774 #, c-format
9775 msgid "Remove from this list"
9776 msgstr "Ukloni s ovog popisa"
9777
9778 #. INPUT type=submit
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9780 msgid "Remove selected items"
9781 msgstr "Izbriši odabrane jedinice"
9782
9783 #. INPUT type=submit
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9788 msgid "Remove selected searches"
9789 msgstr "Izbriši odabrana pretraživanja"
9790
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9792 #, c-format
9793 msgid "Remove share"
9794 msgstr "Ukloni dijeljenje"
9795
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9797 #, fuzzy, c-format
9798 msgid "Remove share "
9799 msgstr "Ukloni dijeljenje"
9800
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9809 #, c-format
9810 msgid "Renew"
9811 msgstr "Produži"
9812
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9816 #, c-format
9817 msgid "Renew all"
9818 msgstr "Produži sve"
9819
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9824 #, c-format
9825 msgid "Renew item"
9826 msgstr "Produži rok posudbe"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9831 #, c-format
9832 msgid "Renew selected"
9833 msgstr "Produži rok za odabrano"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9838 #, c-format
9839 msgid "RenewLoan"
9840 msgstr "RenewLoan"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "Renewal of daily rental item"
9845 msgstr "Produži rok posudbe"
9846
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9848 #, fuzzy, c-format
9849 msgid "Renewal of rental item"
9850 msgstr "Produži rok posudbe"
9851
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9853 #, c-format
9854 msgid "Renewed!"
9855 msgstr "Rok je produžen!"
9856
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "Rental fee"
9860 msgstr "Cijena posudbe"
9861
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9864 #, c-format
9865 msgid "Report a concern"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9874 #, fuzzy, c-format
9875 msgid "Report a problem"
9876 msgstr "Izvještaj je javan:"
9877
9878 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9879 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9880 #. %3$s:  ELSE 
9881 #. %4$s:  END 
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9883 #, fuzzy, c-format
9884 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9885 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
9886
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9888 #, c-format
9889 msgid "Report issues and broken links"
9890 msgstr "Prijavite probleme i neispravne poveznice"
9891
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9893 #, c-format
9894 msgid "Request ID"
9895 msgstr "ID zahtjeva"
9896
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9898 #, c-format
9899 msgid "Request ID:"
9900 msgstr "ID zahtjeva:"
9901
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9905 #, c-format
9906 msgid "Request article"
9907 msgstr "Zatražite članak"
9908
9909 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9910 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9911 #. %3$s:  ELSE 
9912 #. %4$s:  END 
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9914 #, fuzzy, c-format
9915 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9916 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9919 #, c-format
9920 msgid "Request cancellation"
9921 msgstr "Otkazivanje zahtjeva"
9922
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9925 #, c-format
9926 msgid "Request placed"
9927 msgstr "Zahtjev je predan"
9928
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9930 #, c-format
9931 msgid "Request placed:"
9932 msgstr "Zahtjev je predan:"
9933
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9935 #, fuzzy, c-format
9936 msgid "Request specific item group:"
9937 msgstr "Zatražite određenu vrstu primjerka:"
9938
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9940 #, c-format
9941 msgid "Request specific item type:"
9942 msgstr "Zatražite određenu vrstu primjerka:"
9943
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9945 #, c-format
9946 msgid "Request type"
9947 msgstr "Vrsta zahtjeva"
9948
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9950 #, c-format
9951 msgid "Request type:"
9952 msgstr "Vrsta zahtjeva:"
9953
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9955 #, c-format
9956 msgid "Request updated"
9957 msgstr "Zahtjev je obnovljen"
9958
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "Requested"
9964 msgstr "ID zahtjeva"
9965
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9967 #, c-format
9968 msgid "Requested from"
9969 msgstr "Zahtjev iz"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9972 #, c-format
9973 msgid "Requested from:"
9974 msgstr "Zahtjev iz:"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9977 #, fuzzy, c-format
9978 msgid "Requested item type"
9979 msgstr "Zahtjevani primjerak:"
9980
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9982 #, c-format
9983 msgid "Requested item:"
9984 msgstr "Zahtjevani primjerak:"
9985
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9987 #, fuzzy, c-format
9988 msgid "Requests"
9989 msgstr "ID zahtjeva"
9990
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10070 #, c-format
10071 msgid "Required"
10072 msgstr "Obavezno"
10073
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10078 #, fuzzy, c-format
10079 msgid "Reset your password"
10080 msgstr "Promjena lozinke"
10081
10082 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10083 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10084 #. %3$s:  ELSE 
10085 #. %4$s:  END 
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10087 #, fuzzy, c-format
10088 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10089 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
10090
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10094 msgstr "Prijava u katalog nije moguća."
10095
10096 #. INPUT type=submit
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10098 msgid "Resort list"
10099 msgstr "Ponovo sortiraj popis"
10100
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10109 #, c-format
10110 msgid "Results"
10111 msgstr "Rezultati"
10112
10113 #. %1$s:  from | html 
10114 #. %2$s:  to | html 
10115 #. %3$s:  total | html 
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10117 #, c-format
10118 msgid "Results %s to %s of %s"
10119 msgstr "Rezultati %s do %s od %s"
10120
10121 #. %1$s:  ms_value | html 
10122 #. %2$s:  IF ( pages > 1) 
10123 #. %3$s:  current_page_number | html 
10124 #. %4$s:  pages | html 
10125 #. %5$s:  END 
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10129 msgstr "Rezultati pretraživanja za '%s'"
10130
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10132 #, fuzzy, c-format
10133 msgid "Results per page: "
10134 msgstr "Rezultata po stranici :"
10135
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10137 #, c-format
10138 msgid "Resume"
10139 msgstr "Nastavi"
10140
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10142 #, c-format
10143 msgid "Resume all suspended holds"
10144 msgstr "Reaktiviraj sve obustavljene rezervacije"
10145
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "Resume hold"
10149 msgstr "Aktiviraj moje rezervacije "
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10153 #, fuzzy, c-format
10154 msgid "Return"
10155 msgstr "Datum vraćanja"
10156
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10159 #, c-format
10160 msgid "Return this item"
10161 msgstr "Vratite ovaj primjerak"
10162
10163 #. %1$s:  biblio.title | html 
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10165 #, fuzzy, c-format
10166 msgid "Return to %s"
10167 msgstr "Datum vraćanja"
10168
10169 #. INPUT type=submit name=confirm
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10171 msgid "Return to account summary"
10172 msgstr "Natrag na korisnički račun"
10173
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10175 #, c-format
10176 msgid "Return to fine details"
10177 msgstr "Povratak na informacije o novčanim dugovanjima"
10178
10179 #. INPUT type=submit
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10181 msgid "Return to my account"
10182 msgstr "Natrag na moj korisnički račun"
10183
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10185 #, c-format
10186 msgid "Return to the catalog home page."
10187 msgstr "Povratak na naslovnicu."
10188
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10191 #, c-format
10192 msgid "Return to the last advanced search"
10193 msgstr "Povratak na složeno pretraživanje"
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10196 #, c-format
10197 msgid "Return to the main page"
10198 msgstr "Povratak na glavnu stranicu"
10199
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10201 #, c-format
10202 msgid "Return to the self-checkout"
10203 msgstr "Povratak na samozaduživanje"
10204
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10207 #, c-format
10208 msgid "Return to your lists"
10209 msgstr "Povrataj na moje popise"
10210
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10212 #, c-format
10213 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10214 msgstr "Vraća informacije o statusu korisnika iz Kohe."
10215
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10217 #, c-format
10218 msgid ""
10219 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10220 "particular patron."
10221 msgstr ""
10222 "Vraća informacije o servisima dostupnim za određeni primjerak za određenog "
10223 "korisnika."
10224
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10226 #, c-format
10227 msgid ""
10228 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10229 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10230 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10231 msgstr ""
10232
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10236 #, c-format
10237 msgid "Reviews"
10238 msgstr "Prikazi"
10239
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10241 #, c-format
10242 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10243 msgstr "Recenzije s LibraryThing.com:"
10244
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10246 #, fuzzy, c-format
10247 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10248 msgstr "Isječak sa Syndetics servisa"
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10253 #, c-format
10254 msgid "Routing lists"
10255 msgstr "Popis za proslijeđivanje"
10256
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10258 #, c-format
10259 msgid "SMS"
10260 msgstr "SMS"
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10263 #, c-format
10264 msgid "SMS number:"
10265 msgstr "SMS broj:"
10266
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10268 #, c-format
10269 msgid "SMS provider:"
10270 msgstr "SMS pružatelj usluge:"
10271
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10273 #, c-format
10274 msgid "SRW-DC"
10275 msgstr "SRW-DC"
10276
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10278 #, c-format
10279 msgid "Salutation:"
10280 msgstr "Oslovljavanje:"
10281
10282 #. INPUT type=submit
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10291 #, c-format
10292 msgid "Save"
10293 msgstr "Spremi"
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10296 #, c-format
10297 msgid "Save changes"
10298 msgstr "Spremi promjene"
10299
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10301 #, c-format
10302 msgid "Save record "
10303 msgstr "Pohrani zapis "
10304
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10306 #, c-format
10307 msgid "Save to another list"
10308 msgstr "Dodaj na drugi popis"
10309
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10311 #, c-format
10312 msgid "Save to lists"
10313 msgstr "Spremi na popis"
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10316 #, c-format
10317 msgid "Save to your lists"
10318 msgstr "Dodaj na moj popis"
10319
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "Scan"
10324 msgstr "Skeniraj "
10325
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10327 #, c-format
10328 msgid "Scan "
10329 msgstr "Skeniraj "
10330
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10332 #, c-format
10333 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10334 msgstr "Skeniraj novi primjerak ili unesi njegov barkod:"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid ""
10339 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10340 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10341 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10342 msgstr ""
10343 "Skenirajte svaki primjerak i pričekajte da se stranica obnovi prije "
10344 "skeniranja sljedećeg primjerka. Posuđeni primjerak se mora pojaviti na Vašem "
10345 "popisu zaduženih knjiga. Gumb za slanje morate pritisnuti samo kada barkod "
10346 "unosite ručno."
10347
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10349 #, c-format
10350 msgid ""
10351 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10352 "be displayed."
10353 msgstr ""
10354
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10356 #, c-format
10357 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10358 msgstr "Skeniraj primjerak ili unesi njegov bar-kod:"
10359
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10361 #, c-format
10362 msgid "Schedule"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10367 #, c-format
10368 msgid "Schedule a pickup"
10369 msgstr ""
10370
10371 #. INPUT type=submit
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10373 msgid "Schedule pickup"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10377 #, c-format
10378 msgid "ScopusID: "
10379 msgstr ""
10380
10381 #. INPUT type=submit name=do
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10394 #, c-format
10395 msgid "Search"
10396 msgstr "Pretraživanje"
10397
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10399 #, c-format
10400 msgid "Search "
10401 msgstr "Pretraživanje "
10402
10403 #. LINK
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10405 #, fuzzy
10406 msgid "Search %s"
10407 msgstr "Pretraživanje "
10408
10409 #. SCRIPT
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10411 #, fuzzy
10412 msgid "Search course reserves"
10413 msgstr "Drugi nastavni materijali"
10414
10415 #. SCRIPT
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10417 #, fuzzy
10418 msgid "Search courses"
10419 msgstr "Pretraživanje narudžbi"
10420
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10422 #, c-format
10423 msgid "Search for this title in:"
10424 msgstr "Potraži ovaj naslov u:"
10425
10426 #. A
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10428 msgid "Search for works by this author"
10429 msgstr "Pronađi djela ovoga autora"
10430
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10434 #, c-format
10435 msgid "Search for:"
10436 msgstr "Pretraživanje:"
10437
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10443 #, c-format
10444 msgid "Search history"
10445 msgstr "Povijest pretraživanja"
10446
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10448 #, c-format
10449 msgid "Search options:"
10450 msgstr "Opcije za pretraživanje:"
10451
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10453 #, c-format
10454 msgid "Search results"
10455 msgstr "Rezultati pretraživanja"
10456
10457 #. NAV
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10462 #, fuzzy
10463 msgid "Search results pagination"
10464 msgstr "Rezultati pretraživanja"
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10468 #, c-format
10469 msgid "Search suggestions"
10470 msgstr "Pretraži prijedloge"
10471
10472 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10473 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10474 #. %3$s:  ELSE 
10475 #. %4$s:  END 
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10479 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
10480
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10482 #, c-format
10483 msgid "Search type:"
10484 msgstr "Pretraži vrstu:"
10485
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10487 #, fuzzy, c-format
10488 msgid "Search unsuccessful"
10489 msgstr "Pretraži valute"
10490
10491 #. SCRIPT
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10493 msgid "Search:"
10494 msgstr "Pretraži:"
10495
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10497 #, c-format
10498 msgid "SearchCourseReserves "
10499 msgstr "SearchCourseReserves "
10500
10501 #. SCRIPT
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10503 msgid "Searching %s..."
10504 msgstr "Pretražujem %s..."
10505
10506 #. SCRIPT
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10508 msgid "Searching OverDrive..."
10509 msgstr "Pretražujem OverDrive..."
10510
10511 #. INPUT type=text name=q
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10513 #, fuzzy
10514 msgid "Searching in %s only"
10515 msgstr "Pretražujem %s..."
10516
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10519 #, c-format
10520 msgid "Secondary email"
10521 msgstr "Sekundarna e-pošta"
10522
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10524 #, c-format
10525 msgid "Secondary email:"
10526 msgstr "Sekundarna e-pošta:"
10527
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10530 #, c-format
10531 msgid "Secondary phone"
10532 msgstr "Sekundarni telefon"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10535 #, c-format
10536 msgid "Secondary phone:"
10537 msgstr "Sekundarni broj telefona:"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10540 #, c-format
10541 msgid "Section"
10542 msgstr "Sekcija"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10545 #, c-format
10546 msgid "Section:"
10547 msgstr "Sekcija:"
10548
10549 #. IMG
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10561 msgid "See Baker & Taylor"
10562 msgstr "Vidjeti Baker &amp; Taylor"
10563
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10565 #, c-format
10566 msgid "See also:"
10567 msgstr "Vidi i:"
10568
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10570 #, c-format
10571 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10572 msgstr ""
10573
10574 #. A
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10576 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10577 msgstr ""
10578
10579 #. A
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10581 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "Select a download format"
10587 msgstr "Odabir formata za preuzimanje: "
10588
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10590 #, fuzzy, c-format
10591 msgid "Select a library"
10592 msgstr "Odabir popisa"
10593
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10595 #, c-format
10596 msgid "Select a list"
10597 msgstr "Odabir popisa"
10598
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10602 #, c-format
10603 msgid "Select a specific item:"
10604 msgstr "Odaberite određeni primjerak:"
10605
10606 #. SCRIPT
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10608 #, fuzzy
10609 msgid "Select a time"
10610 msgstr "Odabir popisa"
10611
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10618 #, c-format
10619 msgid "Select all"
10620 msgstr "Označi sve"
10621
10622 #. A
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10624 #, fuzzy
10625 msgid "Select format and download cart"
10626 msgstr "Odabir formata za preuzimanje: "
10627
10628 #. A
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10630 #, fuzzy
10631 msgid "Select format and download list"
10632 msgstr "Odabir formata za preuzimanje: "
10633
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10635 #, fuzzy, c-format
10636 msgid "Select none"
10637 msgstr "Odaberi poruku"
10638
10639 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10643 #, fuzzy
10644 msgid "Select search result: %s"
10645 msgstr "Odaberite pretraživanja za: "
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10649 #, c-format
10650 msgid "Select searches to: "
10651 msgstr "Odaberite pretraživanja za: "
10652
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10655 #, c-format
10656 msgid "Select suggestions to: "
10657 msgstr "Odaberite prijedloge: "
10658
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10660 #, c-format
10661 msgid "Select the item(s) to search"
10662 msgstr "Odaberite primjerke ze pretraživanje"
10663
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10665 #, fuzzy, c-format
10666 msgid "Select titles to:"
10667 msgstr "Odabrane naslove: "
10668
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10674 #, c-format
10675 msgid "Select titles to: "
10676 msgstr "Odabrane naslove: "
10677
10678 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10679 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10680 #. %3$s:  ELSE 
10681 #. %4$s:  END 
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10683 #, fuzzy, c-format
10684 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10685 msgstr "Pomoć oko samozaduživanja"
10686
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10688 #, c-format
10689 msgid "Self check-in help"
10690 msgstr "Pomoć oko samo-razaduživanja"
10691
10692 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10693 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10694 #. %3$s:  ELSE 
10695 #. %4$s:  END 
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10697 #, fuzzy, c-format
10698 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10699 msgstr "Pomoć oko samozaduživanja"
10700
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10702 #, c-format
10703 msgid "Self checkout help"
10704 msgstr "Pomoć oko samozaduživanja"
10705
10706 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10707 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10708 #. %3$s:  ELSE 
10709 #. %4$s:  END 
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10713 msgstr "Pomoć oko samozaduživanja"
10714
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10719 #, c-format
10720 msgid "Send"
10721 msgstr "Pošalji"
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10724 #, c-format
10725 msgid "Send email"
10726 msgstr "Pošalji e-poštu"
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10729 #, c-format
10730 msgid "Send list"
10731 msgstr "Pošalji popis"
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10734 #, c-format
10735 msgid "Send problem report to: "
10736 msgstr ""
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "Send to device"
10741 msgstr "Pošalji u"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10744 #, c-format
10745 msgid "Sending your cart"
10746 msgstr "Slanje košarice"
10747
10748 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10749 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10750 #. %3$s:  ELSE 
10751 #. %4$s:  END 
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10755 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
10756
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10758 #, c-format
10759 msgid "Sending your list"
10760 msgstr "Slanje popisa"
10761
10762 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10763 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10764 #. %3$s:  ELSE 
10765 #. %4$s:  END 
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10767 #, fuzzy, c-format
10768 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10769 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10772 #, c-format
10773 msgid "Serial"
10774 msgstr "Serijska publikacija"
10775
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10778 #, c-format
10779 msgid "Serial collection"
10780 msgstr "Zbirka serijskih publikacija"
10781
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10783 #, fuzzy, c-format
10784 msgid "Serial collections"
10785 msgstr "Zbirka serijskih publikacija"
10786
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10790 #, c-format
10791 msgid "Series"
10792 msgstr "Nakladnička cjelina"
10793
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10795 #, c-format
10796 msgid "Series information:"
10797 msgstr "Informacije o seriji:"
10798
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10800 #, c-format
10801 msgid "Series title"
10802 msgstr "Naslov nakladničke cjeline"
10803
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10806 #, c-format
10807 msgid "Session lost"
10808 msgstr "Period aktivnosti prekinut"
10809
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10811 #, c-format
10812 msgid "Settings updated"
10813 msgstr "Postavke su ažurirane"
10814
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10817 #, c-format
10818 msgid "Share"
10819 msgstr "Podijeli"
10820
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10822 #, c-format
10823 msgid "Share a list"
10824 msgstr "Podijeli popis"
10825
10826 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10827 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10828 #. %3$s:  ELSE 
10829 #. %4$s:  END 
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10831 #, fuzzy, c-format
10832 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10833 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
10834
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10836 #, c-format
10837 msgid "Share a list with another patron"
10838 msgstr "Podijeli popis s drugim korisnikom"
10839
10840 #. A
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10842 msgid "Share by email"
10843 msgstr "Pošalji e-poštom"
10844
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10847 #, c-format
10848 msgid "Share list"
10849 msgstr "Podijeli popis"
10850
10851 #. A
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10853 msgid "Share on Facebook"
10854 msgstr "Pošalji na Facebook"
10855
10856 #. A
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10858 msgid "Share on LinkedIn"
10859 msgstr "Pošalji na LinkedIn"
10860
10861 #. A
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10863 #, fuzzy
10864 msgid "Share on Twitter"
10865 msgstr "Pošalji na LinkedIn"
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid "Shared"
10870 msgstr "Podijeli"
10871
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10874 #, c-format
10875 msgid "Shelving location"
10876 msgstr "Lokacija na polici"
10877
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Shelving location:"
10881 msgstr "Lokacija na polici"
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10884 #, c-format
10885 msgid "Shibboleth Login"
10886 msgstr "Shibboleth prijava"
10887
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10889 #, c-format
10890 msgid "Shibboleth login"
10891 msgstr "Shibboleth prijava"
10892
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10894 #, c-format
10895 msgid "Show"
10896 msgstr "Prikaži"
10897
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10899 #, fuzzy, c-format
10900 msgid "Show 50 items"
10901 msgstr "Prikaži zadnjih 50 primjeraka"
10902
10903 #. SCRIPT
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10905 msgid "Show _MENU_ entries"
10906 msgstr "Prikaži _MENU_ jedinica"
10907
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10912 #, c-format
10913 msgid "Show all items"
10914 msgstr "Prikaži sve primjerke"
10915
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10917 #, c-format
10918 msgid "Show all news"
10919 msgstr "Prikaži sve vijesti"
10920
10921 #. SCRIPT
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10923 msgid "Show all transactions"
10924 msgstr "Prikaži sve transakcije"
10925
10926 #. A
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10928 msgid "Show dropdown with detailed list information"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10932 #, c-format
10933 msgid "Show last 50 items"
10934 msgstr "Prikaži zadnjih 50 primjeraka"
10935
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
10937 #, fuzzy, c-format
10938 msgid "Show less"
10939 msgstr "Prikaži popis"
10940
10941 #. A
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10943 msgid "Show lists"
10944 msgstr "Prikaži popis"
10945
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
10947 #, c-format
10948 msgid "Show more"
10949 msgstr "Prikaži više"
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10953 #, c-format
10954 msgid "Show more options"
10955 msgstr "Prikaži više opcija"
10956
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10958 #, c-format
10959 msgid "Show the top "
10960 msgstr "Prikaži prvih "
10961
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "Show unholdable items"
10965 msgstr "Prikaži sve primjerke"
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10968 #, c-format
10969 msgid "Show year: "
10970 msgstr "Prikaži godinu: "
10971
10972 #. %1$s:  resultcount | html 
10973 #. %2$s:  total | html 
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10975 #, c-format
10976 msgid "Showing %s of about %s results"
10977 msgstr "Prikazujem %s od oko%s rezultata"
10978
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "Showing 50 items. "
10982 msgstr "Prikazano zadnjih 50 primjeraka. "
10983
10984 #. SCRIPT
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10986 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10987 msgstr "Prikazuje se _START_ do _END_ od _TOTAL_"
10988
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10991 #, c-format
10992 msgid "Showing all items. "
10993 msgstr "Prikaži sve primjerke. "
10994
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10996 #, c-format
10997 msgid "Showing last 50 items. "
10998 msgstr "Prikazano zadnjih 50 primjeraka. "
10999
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
11001 #, c-format
11002 msgid "Showing only available items"
11003 msgstr "Prikazujem samo dostupne primjerke"
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
11006 #, c-format
11007 msgid "Similar items"
11008 msgstr "Slični primjerci"
11009
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
11011 #, c-format
11012 msgid "Simple DC-RDF"
11013 msgstr "Jednostavni DC-RDF"
11014
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11016 #, c-format
11017 msgid "Skip to main content"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
11021 #, fuzzy, c-format
11022 msgid ""
11023 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11024 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11025 msgstr ""
11026 "Korištenje SMS poruka za ovu uslugu može biti naplaćeno. Molimo obratite se "
11027 "svojem pružatelju mobilnih usluga ukoliko imate pitanja."
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11030 #, c-format
11031 msgid "Something else"
11032 msgstr ""
11033
11034 #. %1$s:  failaddress | html 
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11036 #, c-format
11037 msgid ""
11038 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11039 "them. These are: %s"
11040 msgstr ""
11041 "Nešto je pošlo krivo za vrijeme obrade adresa. Molimo provjerite ih. To su "
11042 "su ove adrese: %s"
11043
11044 #. For the first occurrence,
11045 #. SCRIPT
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11047 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11048 msgstr "Nešto nije bilo dobro. Napomena nije pohranjena"
11049
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11051 #, c-format
11052 msgid ""
11053 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11054 "library."
11055 msgstr ""
11056
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11058 #, c-format
11059 msgid "Sorry"
11060 msgstr "Nažalost"
11061
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11063 #, c-format
11064 msgid "Sorry,"
11065 msgstr "Nažalost,"
11066
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11068 #, c-format
11069 msgid ""
11070 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11071 "Contact the patron who sent you the invitation."
11072 msgstr ""
11073 "Nažalost, ne možemo prihvatiti ovaj ključ. Pozivnica je možda istekla. "
11074 "Kontaktirajte korisnika koji vam je poslao pozivnicu."
11075
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11077 #, c-format
11078 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11079 msgstr "Žao nam je, ali niste unijeli ispravnu adresu e-pošte."
11080
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11082 #, c-format
11083 msgid "Sorry, no suggestions."
11084 msgstr "Nažalost, nema prijedloga."
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11087 #, c-format
11088 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11089 msgstr "Ove naslove nije moguće rezervirati. "
11090
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11092 #, c-format
11093 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11094 msgstr "Nažalost, ovaj komentar može mijenjati samo njegov autor."
11095
11096 #. SCRIPT
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11098 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11099 msgstr "Nažalost, običan pogled je privremeno nedostupan"
11100
11101 #. SCRIPT
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11103 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11104 msgstr "Nažalost, tagiranje nije omogućeno u ovome sustavu."
11105
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11107 #, c-format
11108 msgid ""
11109 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11110 "below."
11111 msgstr ""
11112 "Nažalost, CAS prijava nije uspjela. Možete koristiti svoj lokalni korisnički "
11113 "račun ako ga imate."
11114
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11116 #, c-format
11117 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11118 msgstr "Nažalost, CAS prijava nije uspjela."
11119
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11121 #, c-format
11122 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11123 msgstr "Nažalost, tražena stranica nije dostupna"
11124
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11126 #, c-format
11127 msgid ""
11128 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11129 msgstr "Nažalost, nemate ovlasti pristupiti ovoj stranici. "
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11132 #, fuzzy, c-format
11133 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11134 msgstr "Nema rezultata za ovaj upit."
11135
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11137 #, c-format
11138 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11139 msgstr "Nažalost, ovaj primjerak ne može biti posuđen na ovoj stanici."
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11142 #, c-format
11143 msgid ""
11144 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11145 "the administrator to resolve this problem."
11146 msgstr ""
11147 "Nažalost, sustav za samoposudbu je izgubio autentikaciju. Molimo "
11148 "kontatktrirajte administratora radi rješavanja ovoga problema."
11149
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11151 #, c-format
11152 msgid ""
11153 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11154 "the administrator to resolve this problem."
11155 msgstr ""
11156 "Nažalost, sustav za samoposudbu je izgubio autentikaciju. Molimo "
11157 "kontatktrirajte administratora radi rješavanja ovoga problema."
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11160 #, fuzzy, c-format
11161 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11162 msgstr "Nažalost, premladi ste da biste rezervirali ovu građu."
11163
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11165 #, fuzzy, c-format
11166 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11167 msgstr "Nažalost, ne može se rezervirati više od %s primjerka. "
11168
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11170 #, c-format
11171 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11172 msgstr "Rezervacija nije dozvoljena."
11173
11174 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11176 #, c-format
11177 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11178 msgstr "Nažalost, ne može se rezervirati više od %s primjerka. "
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11181 #, c-format
11182 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11183 msgstr "Nažalost, Google prijava nije uspjela. "
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11186 #, c-format
11187 msgid ""
11188 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11189 msgstr ""
11190 "Nažalost, vaš Shibboleth identitet se ne podudara s valjanim identitetom u "
11191 "knjižnici."
11192
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11194 #, c-format
11195 msgid ""
11196 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11197 "you have a local login, you may use that below."
11198 msgstr ""
11199 "Nažalost, vaš Shibboleth identitet se ne podudara s valjanim identitetom u "
11200 "knjižnici. Možete koristiti svoje lokalno korisničko ime, ako ga imate."
11201
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11203 #, c-format
11204 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11205 msgstr "Lozinku ne možete promijeniti na ovaj način."
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11208 #, c-format
11209 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11210 msgstr ""
11211 "Nažalost, odjavljeni ste zbog dugog vremena neaktivnosti. Molimo da se "
11212 "ponovno prijavite."
11213
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11216 #, fuzzy, c-format
11217 msgid "Sort"
11218 msgstr "Sortiranje 1"
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11222 #, c-format
11223 msgid "Sort by:"
11224 msgstr "Poredaj prema:"
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11227 #, c-format
11228 msgid "Sort by: "
11229 msgstr "Poredaj prema: "
11230
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11232 #, c-format
11233 msgid "Sort this list by: "
11234 msgstr "Poredaj popis prema: "
11235
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11237 #, c-format
11238 msgid "Source"
11239 msgstr "Izvor"
11240
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "Spanish"
11244 msgstr "Završi"
11245
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11247 #, c-format
11248 msgid "Specialized"
11249 msgstr "Specijalizirano"
11250
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11252 #, fuzzy, c-format
11253 msgid "Staff only"
11254 msgstr "Napomena za knjižničare"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11258 #, c-format
11259 msgid "Standard number"
11260 msgstr "Standardni broj"
11261
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11266 #, c-format
11267 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11268 msgstr "Standardni broj (ISBN, ISSN ili drugi):"
11269
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11271 #, fuzzy, c-format
11272 msgid "Star ratings"
11273 msgstr "Postavke "
11274
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11278 #, c-format
11279 msgid "State:"
11280 msgstr "Država:"
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11283 #, c-format
11284 msgid "Statistics"
11285 msgstr "Statistika"
11286
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11299 #, c-format
11300 msgid "Status"
11301 msgstr "Status"
11302
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11308 #, c-format
11309 msgid "Status:"
11310 msgstr "Status:"
11311
11312 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11313 #. %2$s:  END 
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11315 #, fuzzy, c-format
11316 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11317 msgstr "Korak jedan: Unesite svoj korisnički broj%s i lozinku%s"
11318
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11320 #, c-format
11321 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11322 msgstr "Korak tri: kad ste gotovi pritisnite na gumb 'Završetak'"
11323
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11325 #, c-format
11326 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11327 msgstr "Korak dva: Skeniraj barkod za svaki primjerak, jedan po jedan"
11328
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11330 #, c-format
11331 msgid "Stopped"
11332 msgstr "Zaustavljeno"
11333
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11336 #, c-format
11337 msgid "Street number:"
11338 msgstr "Kućni broj:"
11339
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11342 #, fuzzy, c-format
11343 msgid "Street type:"
11344 msgstr "Vrsta ulice"
11345
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11350 #, c-format
11351 msgid "Subject"
11352 msgstr "Predmet"
11353
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11357 #, c-format
11358 msgid "Subject cloud"
11359 msgstr "Oblak predmetnica"
11360
11361 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11362 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11363 #. %3$s:  ELSE 
11364 #. %4$s:  END 
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11368 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
11369
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11371 #, c-format
11372 msgid "Subject(s)"
11373 msgstr "Predmet(i)"
11374
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11376 #, c-format
11377 msgid "Subject: "
11378 msgstr "Predmet: "
11379
11380 #. INPUT type=submit
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11389 #, c-format
11390 msgid "Submit"
11391 msgstr "Pošalji"
11392
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11395 #, fuzzy, c-format
11396 msgid "Submit "
11397 msgstr "Pošalji"
11398
11399 #. INPUT type=submit
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11401 msgid "Submit and close this window"
11402 msgstr "Pošalji i zatvori ovaj prozor"
11403
11404 #. INPUT type=submit
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11407 msgid "Submit changes"
11408 msgstr "Pošalji promjene"
11409
11410 #. INPUT type=submit
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11412 msgid "Submit modifications"
11413 msgstr "Pošalji promjene"
11414
11415 #. INPUT type=submit
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11419 #, c-format
11420 msgid "Submit note"
11421 msgstr "Pošalji napomenu"
11422
11423 #. INPUT type=submit
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11425 msgid "Submit update request"
11426 msgstr "Pošalji zahtjev za obnovu podataka"
11427
11428 #. INPUT type=submit
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11431 msgid "Submit your suggestion"
11432 msgstr "Pošalji prijedlog"
11433
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11436 #, c-format
11437 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11438 msgstr "Predbilježba na obavijesti o novopristiglim sveščićima"
11439
11440 #. A
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11443 #, c-format
11444 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11445 msgstr "Predbilježite se za primanje obavijesti o pristizanju novih brojeva"
11446
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11448 #, c-format
11449 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11450 msgstr "Predbilježite se za primanje obavijesti o pristizanju novih brojeva "
11451
11452 #. A
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11454 msgid "Subscribe to recent comments"
11455 msgstr "Pretplati se na nedavne komentare"
11456
11457 #. A
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11460 msgid "Subscribe to this list"
11461 msgstr "Predbilježi se za primanje novosti s ovoga popisa"
11462
11463 #. A
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11472 msgid "Subscribe to this search"
11473 msgstr "Pretplata na ovo pretraživanje"
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11476 #, c-format
11477 msgid "Subscription"
11478 msgstr "Pretplata"
11479
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11481 #, fuzzy, c-format
11482 msgid "Subscription alerts"
11483 msgstr "Podaci o pretplati"
11484
11485 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11486 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11487 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11488 #. %4$s:  ELSE 
11489 #. %5$s:  END 
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11491 #, c-format
11492 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11493 msgstr "Pretplata od: %s do:%s %s %s sada (tekuće)%s"
11494
11495 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11497 #, c-format
11498 msgid "Subscription information for %s"
11499 msgstr "Podaci o pretplati za %s"
11500
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11502 #, c-format
11503 msgid "Subscription title"
11504 msgstr "Naslov pretplate"
11505
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11507 #, c-format
11508 msgid "Subscription: "
11509 msgstr "Pretplata: "
11510
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11512 #, c-format
11513 msgid "Subscriptions"
11514 msgstr "Pretplate"
11515
11516 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11518 #, c-format
11519 msgid "Subscriptions ( %s )"
11520 msgstr "Pretplate ( %s )"
11521
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11524 #, c-format
11525 msgid "Sudoc"
11526 msgstr ""
11527
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11529 #, fuzzy, c-format
11530 msgid "Suggest for purchase"
11531 msgstr "Predloženo za"
11532
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "Suggested by anyone"
11537 msgstr "Preložila: "
11538
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11541 #, fuzzy, c-format
11542 msgid "Suggested by me"
11543 msgstr "Preložila: "
11544
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11546 #, c-format
11547 msgid "Suggested by:"
11548 msgstr "Predložila:"
11549
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11551 #, c-format
11552 msgid "Suggested for"
11553 msgstr "Predloženo za"
11554
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11556 #, c-format
11557 msgid "Suggested for:"
11558 msgstr "Predloženo za:"
11559
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11561 #, c-format
11562 msgid "Suggested on"
11563 msgstr "Predloženo na datum"
11564
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11566 #, fuzzy, c-format
11567 msgid "Suggestion declined"
11568 msgstr "Prijedlozi"
11569
11570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11571 #, c-format
11572 msgid "Suggestions"
11573 msgstr "Prijedlozi"
11574
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11577 #, c-format
11578 msgid "Summary"
11579 msgstr "Sažetak"
11580
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11583 #, c-format
11584 msgid "Surname:"
11585 msgstr "Prezime:"
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11588 #, c-format
11589 msgid "Surveys"
11590 msgstr "Istraživanja"
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11596 #, c-format
11597 msgid "Suspend"
11598 msgstr "Odgoda"
11599
11600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11601 #, c-format
11602 msgid "Suspend all holds"
11603 msgstr "Odgodi sve rezervacije"
11604
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11606 #, fuzzy, c-format
11607 msgid "Suspend hold"
11608 msgstr "Odgodi sve rezervacije"
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11611 #, c-format
11612 msgid "Suspend until:"
11613 msgstr "Odgodi do:"
11614
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "Suspended"
11618 msgstr "Odgoda"
11619
11620 #. A
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11622 msgid "Switch languages"
11623 msgstr "Promijeni jezike"
11624
11625 #. A
11626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11628 #, fuzzy
11629 msgid "Syndetics cover image"
11630 msgstr "Adlibris slika ovitka"
11631
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid "System maintenance"
11635 msgstr "Održavanje sustava"
11636
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11639 #, c-format
11640 msgid "System-wide only"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11645 #, c-format
11646 msgid "TOC"
11647 msgstr "TOC"
11648
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "Tab text 1"
11652 msgstr "Obriši datum"
11653
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11655 #, fuzzy, c-format
11656 msgid "Tab text 2"
11657 msgstr "Obriši datum"
11658
11659 #. TH
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11661 #, fuzzy
11662 msgid "Table of contents"
11663 msgstr "; Vrsta sadržaja: "
11664
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11666 #, c-format
11667 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11668 msgstr "Sadržaj za Syndetics"
11669
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Table of contents:"
11673 msgstr "; Vrsta sadržaja: "
11674
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11678 #, c-format
11679 msgid "Tag"
11680 msgstr "Tagovi"
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11683 #, c-format
11684 msgid "Tag browser"
11685 msgstr "Preglednik tagova"
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11688 #, c-format
11689 msgid "Tag cloud"
11690 msgstr "Oblak oznaka"
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11693 #, c-format
11694 msgid "Tag status here."
11695 msgstr "Status taga."
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11700 #, c-format
11701 msgid "Tag status here. "
11702 msgstr "Status taga. "
11703
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11705 #, c-format
11706 msgid "Tag:"
11707 msgstr "Tag:"
11708
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11712 #, c-format
11713 msgid "Tags"
11714 msgstr "Tagovi"
11715
11716 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11717 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11718 #. %3$s:  ELSE 
11719 #. %4$s:  END 
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11721 #, fuzzy, c-format
11722 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11723 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
11724
11725 #. For the first occurrence,
11726 #. SCRIPT
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11728 msgid "Tags added: "
11729 msgstr "Tagova dodano: "
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11733 #, c-format
11734 msgid "Tags from this library:"
11735 msgstr "Oznake iz ove knjižnice:"
11736
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11738 #, fuzzy, c-format
11739 msgid "Tags to show from other users:"
11740 msgstr "%s Oznake drugih korisnika za prikaz %s Oznake za prikaz %s: "
11741
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11743 #, c-format
11744 msgid "Tags to show:"
11745 msgstr ""
11746
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11749 #, c-format
11750 msgid "Tags:"
11751 msgstr "Tagovi:"
11752
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11754 #, c-format
11755 msgid "Technical reports"
11756 msgstr "Tehnički izvještaji"
11757
11758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11760 #, c-format
11761 msgid "Term"
11762 msgstr "Termin"
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11765 #, c-format
11766 msgid "Term(s):"
11767 msgstr "Termin(i):"
11768
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11770 #, c-format
11771 msgid "Thank you"
11772 msgstr "Hvala"
11773
11774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11775 #, c-format
11776 msgid "Thank you!"
11777 msgstr "Hvala!"
11778
11779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11780 #, fuzzy, c-format
11781 msgid ""
11782 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11783 "private."
11784 msgstr ""
11785 "Dopuštenje \"Bilo tko\" nema učinka ukoliko je ovaj popis striktno privatan."
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11788 #, fuzzy, c-format
11789 msgid ""
11790 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11791 "is strictly private."
11792 msgstr ""
11793 "Dopuštenje \"Bilo tko\" nema učinka ukoliko je ovaj popis striktno privatan."
11794
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid ""
11798 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11799 "strictly private."
11800 msgstr ""
11801 "Dopuštenje \"Bilo tko\" nema učinka ukoliko je ovaj popis striktno privatan."
11802
11803 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11805 #, c-format
11806 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11807 msgstr "Zadnjih %s pristiglih brojeva:"
11808
11809 #. %1$s:  limit | html 
11810 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11811 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11812 #. %4$s:  END 
11813 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11814 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11815 #. %7$s:  END 
11816 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11817 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11818 #. %10$s:  ELSE 
11819 #. %11$s:  END 
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11821 #, fuzzy, c-format
11822 msgid ""
11823 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11824 "all time %s "
11825 msgstr ""
11826 "%s najposuđivanijih %s %s %s %s u %s %s %s u zadnjih %s mjeseci %s bilo kada"
11827 "%s "
11828
11829 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11830 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11831 #. %3$s:  ELSE 
11832 #. %4$s:  END 
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid ""
11836 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11837 "back soon!"
11838 msgstr ""
11839 "%s%s%sKoha online%s katalog nije dostupan zbog održavanja. Vraćamo se "
11840 "uskoro! Ako imate pitanja, obratite se na "
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11843 #, c-format
11844 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11845 msgstr ""
11846
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11848 #, c-format
11849 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11850 msgstr "ISBD oblak nije omogućen."
11851
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11853 #, c-format
11854 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11855 msgstr ""
11856 "Tablica za pregled je prazna. Ova mogućnost nije uspostavljena u potpunosti. "
11857 "Za više detalja pogledajte "
11858
11859 #. %1$s:  email_add | html 
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11861 #, c-format
11862 msgid "The cart was sent to: %s"
11863 msgstr "Sadržaj košarice poslan na: %s"
11864
11865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11866 #, fuzzy, c-format
11867 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11868 msgstr "Knjižnica za preuzimanje"
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11871 #, fuzzy, c-format
11872 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11873 msgstr "ISBD oblak nije omogućen."
11874
11875 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11877 #, fuzzy, c-format
11878 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11879 msgstr "Prva pretplata započela je %s"
11880
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11882 #, c-format
11883 msgid ""
11884 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11885 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11886 "informing your library of this error"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11890 #, c-format
11891 msgid ""
11892 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11893 "informing your library of this error"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11897 #, c-format
11898 msgid "The entered card number is already in use."
11899 msgstr "Uneseni broj iskaznice se već koristi."
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11902 #, c-format
11903 msgid "The entered card number is the wrong length."
11904 msgstr "Uneseni broj je krive dužine."
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11907 #, c-format
11908 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11909 msgstr "Dijeljenje popisa nije moguće u ovoj knjižnici."
11910
11911 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11913 #, c-format
11914 msgid "The first subscription was started on %s"
11915 msgstr "Prva pretplata započela je %s"
11916
11917 #. SCRIPT
11918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11919 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11920 msgstr "Ova obavezna polja nisu popunjena: "
11921
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11923 #, c-format
11924 msgid "The following fields contain invalid information:"
11925 msgstr "Ova polja sadrže neispravne informacije:"
11926
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
11928 #, c-format
11929 msgid "The item has been added to the list."
11930 msgstr "Naslov je dodan na popis."
11931
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
11933 #, c-format
11934 msgid "The item has been removed from the list."
11935 msgstr "Naslov je uklonjen iz košarice."
11936
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
11938 #, c-format
11939 msgid ""
11940 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11941 "the list."
11942 msgstr "Ovaj primjerak nije bio dodan na popis. Možda je već bio prije dodan."
11943
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11945 #, c-format
11946 msgid "The library has been notified of your arrival."
11947 msgstr ""
11948
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
11950 #, c-format
11951 msgid ""
11952 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11953 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11954 msgstr ""
11955 "U ovoj knjižnici nije moguće izraditi nove javne popise. Ako označite popis "
11956 "kao privatan, nećete ga više moći označiti kao javan."
11957
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11959 #, c-format
11960 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11961 msgstr "Poveznica je neispravna i ova stranica ne postoji."
11962
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11964 #, c-format
11965 msgid "The link is invalid."
11966 msgstr "Ova poveznica nije ispravna."
11967
11968 #. %1$s:  email | html 
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11970 #, c-format
11971 msgid "The list was sent to: %s"
11972 msgstr "Popis je poslan na: %s"
11973
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11975 #, c-format
11976 msgid "The new owner could not be found anymore."
11977 msgstr ""
11978
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11980 #, fuzzy, c-format
11981 msgid "The new owner has no share for this list."
11982 msgstr "Naslov je dodan na popis."
11983
11984 #. %1$s:  op | html 
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11986 #, c-format
11987 msgid "The operation %s is not supported."
11988 msgstr "Operacija %s nije podržana."
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11991 #, c-format
11992 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11993 msgstr ""
11994
11995 #. %1$s:  username | html 
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11997 #, c-format
11998 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11999 msgstr "Lozinka je promijenjena za korisnika \"%s\"."
12000
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12002 #, c-format
12003 msgid ""
12004 "The process of password recovery has already been started for this account"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "The record and its items are age restricted"
12010 msgstr "Korisnik ima ograničenje"
12011
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
12013 #, c-format
12014 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12015 msgstr "Odabrani prijedlozi su obrisani."
12016
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12018 #, c-format
12019 msgid "The share has been removed."
12020 msgstr "Dijeljenje je onemogućeno."
12021
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
12023 #, c-format
12024 msgid "The share has not been removed."
12025 msgstr "Dijeljenje nije onemogućeno."
12026
12027 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12029 #, c-format
12030 msgid "The subscription expired on %s"
12031 msgstr "Pretplata je istekla %s"
12032
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
12034 #, fuzzy, c-format
12035 msgid ""
12036 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12037 "exists."
12038 msgstr "Ovaj primjerak nije bio dodan na popis. Možda je već bio prije dodan."
12039
12040 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12041 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12043 #, fuzzy, c-format
12044 msgid ""
12045 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12046 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12047 msgstr ""
12048 "Dosegli ste maksimalnu količinu prijedloga koje sada možete poslati (%s)."
12049
12050 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid ""
12054 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12055 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12056 "those suggestions you will be able to place more."
12057 msgstr ""
12058 "Dosegli ste limit prijedloga koje u ovom trenutku možete poslati (%s). Kada "
12059 "knjižnica obradi te prijedloge moći ćete ih poslati još."
12060
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12062 #, c-format
12063 msgid "The system does not recognize this barcode."
12064 msgstr ""
12065
12066 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12068 #, c-format
12069 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12070 msgstr ""
12071
12072 #. %1$s:  message_value | html 
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12074 #, fuzzy, c-format
12075 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12076 msgstr "Transakcija id '%s' za ovo plaćanje nije valjana."
12077
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12079 #, c-format
12080 msgid "The userid "
12081 msgstr "Korisničko ime "
12082
12083 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12085 #, c-format
12086 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12087 msgstr "Ukupno ima %s pretplata na ovaj naslov."
12088
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12090 #, c-format
12091 msgid ""
12092 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12096 #, fuzzy, c-format
12097 msgid "There are no comments on this title."
12098 msgstr "Nema komentara uz ovaj naslov."
12099
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12102 #, fuzzy, c-format
12103 msgid "There are no items available for recall."
12104 msgstr "Niti jedan primjerak nije moguće rezervirati."
12105
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12107 #, c-format
12108 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12109 msgstr "Niti jedan primjerak nije moguće rezervirati."
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12112 #, c-format
12113 msgid ""
12114 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12115 msgstr ""
12116
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12121 msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
12122
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12124 #, c-format
12125 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12126 msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
12127
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12129 #, c-format
12130 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12131 msgstr "Ne postoji minimalna ili maksimalna dužina znaka."
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12134 #, fuzzy, c-format
12135 msgid "There was a problem with this operation:"
12136 msgstr "Javio se problem pri slanju vaših podataka"
12137
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12140 #, c-format
12141 msgid "There was a problem with your submission"
12142 msgstr "Javio se problem pri slanju vaših podataka"
12143
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12145 #, fuzzy, c-format
12146 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12147 msgstr "Problem pri slanju popisa."
12148
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12150 #, c-format
12151 msgid "There was an error sending the cart."
12152 msgstr "Problem pri slanju sadržaja košarice."
12153
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12155 #, c-format
12156 msgid "There was an error sending the list."
12157 msgstr "Problem pri slanju popisa."
12158
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12161 #, c-format
12162 msgid ""
12163 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12164 "library for help."
12165 msgstr ""
12166 "Javili su se problemi pri procesiranju vaše registracije. Molimo "
12167 "kontaktirajte knjižnicu za pomoć."
12168
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12170 #, c-format
12171 msgid "Theses"
12172 msgstr "Ocjenski radovi"
12173
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12175 #, c-format
12176 msgid ""
12177 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12178 "any subject below to see the items in our collection."
12179 msgstr ""
12180 "Ovaj oblak prikazuje najčešće teme građe u našem katalogu. Kliknite na neku "
12181 "od tema da vidite što sve na tu temu imamo u zbirkama."
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12184 #, c-format
12185 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12186 msgstr ""
12187
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12189 #, c-format
12190 msgid ""
12191 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12192 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12193 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12194 "your reader account."
12195 msgstr ""
12196 "Ovim dokumentom se potvrđuje da ste vratili sve posuđene knjige. Ta potvrda "
12197 "je ponekad potrebna kada prelazite iz jedne škole u drugu. Razrješnicu ćemo "
12198 "mi poslati vašoj školi. Vama će biti dostupna na vašem korisničkom računu."
12199
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12201 #, c-format
12202 msgid "This email address already exists in our database."
12203 msgstr "Ova adresa e-pošte već postoji u našoj bazi podataka."
12204
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12206 #, fuzzy, c-format
12207 msgid "This feature is not enabled "
12208 msgstr "ISBD oblak nije omogućen."
12209
12210 #. SCRIPT
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12212 #, fuzzy
12213 msgid "This field is required."
12214 msgstr "Jedinica po broju je obavezno"
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12217 #, c-format
12218 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12219 msgstr ""
12220 "Ova građa je samo za korištenje u čitaonici, ne može se produžiti rok "
12221 "vraćanja."
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12224 #, c-format
12225 msgid "This is a serial"
12226 msgstr "Ovo je serijska publikacija"
12227
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12229 #, fuzzy, c-format
12230 msgid "This item belongs to another library."
12231 msgstr ": Primjerci ne pripadaju vašoj knjižnici."
12232
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12234 #, fuzzy, c-format
12235 msgid "This item cannot yet be renewed."
12236 msgstr "Ovaj naslov se ne može rezervirati."
12237
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12239 #, c-format
12240 msgid "This item does not exist."
12241 msgstr "Ovaj primjerak ne postoji."
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12246 msgstr "Naslov je dodan u košaricu"
12247
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12249 #, c-format
12250 msgid ""
12251 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12252 msgstr ""
12253 "Primjerak je na rasporedu za automatsko produženje i ne može biti ručno "
12254 "produžen"
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12259 msgstr "Naslov je uklonjen iz košarice."
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "This item is already checked out to another patron."
12264 msgstr "Ovaj naslov već imate posuđen."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12267 #, c-format
12268 msgid "This item is already checked out to you."
12269 msgstr "Ovaj naslov već imate posuđen."
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12272 #, fuzzy, c-format
12273 msgid "This item is checked out to someone else."
12274 msgstr "Ovaj naslov već imate posuđen."
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "This item is not for loan."
12279 msgstr "Ovaj primjerak je rezerviran za drugog korisnika."
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12283 #, c-format
12284 msgid "This item is on hold for another patron."
12285 msgstr "Ovaj primjerak je rezerviran za drugog korisnika."
12286
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12288 #, fuzzy, c-format
12289 msgid "This item is restricted."
12290 msgstr "Korisnik ima ograničenje"
12291
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12293 #, fuzzy, c-format
12294 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12295 msgstr ""
12296 "Primjerak je na rasporedu za automatsko produženje i ne može biti ručno "
12297 "produžen"
12298
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "This library card has been declared lost."
12302 msgstr ""
12303 "Vaša iskaznica je u našem sustavu označena kao izgubljena ili ukradena."
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12306 #, c-format
12307 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12308 msgstr "Ova poveznica je valjana 2 dana, počevši od danas. "
12309
12310 #. %1$s:  contents.count | html 
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "This list contains %s titles"
12314 msgstr "Ovaj popis ne postoji."
12315
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12317 #, c-format
12318 msgid "This list does not exist."
12319 msgstr "Ovaj popis ne postoji."
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12322 #, fuzzy, c-format
12323 msgid "This list is empty."
12324 msgstr "Ovaj popis ne postoji."
12325
12326 #. SCRIPT
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12328 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12329 msgstr ""
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12332 #, c-format
12333 msgid "This message can have the following reason(s):"
12334 msgstr "Mogući razlozi za javljanje ove poruke:"
12335
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12337 #, c-format
12338 msgid "This news item does not exist. "
12339 msgstr "Ova vijest ne postoji. "
12340
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12343 #, c-format
12344 msgid ""
12345 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12346 "clicking "
12347 msgstr ""
12348 "Ova stranica sadrži obogaćeni sadržaj vidljiv kada je omogućen JavaScript "
12349 "ili ako pritisnete "
12350
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12352 #, fuzzy, c-format
12353 msgid "This page does not exist. "
12354 msgstr "Ovaj primjerak ne postoji."
12355
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "This patron does not have waiting holds."
12359 msgstr "Ovaj primjerak ne postoji."
12360
12361 #. %1$s:  items_count | html 
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12363 #, c-format
12364 msgid "This record has many physical items (%s). "
12365 msgstr "Ovaj zapis ima puno fizičkih primjeraka (%s). "
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12368 #, c-format
12369 msgid "This subscription is closed."
12370 msgstr "Ova pretplata je zatvorena."
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12373 #, c-format
12374 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12375 msgstr "Ne možete rezervirati ovaj naslov jer ga već imate posuđenog."
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12378 #, fuzzy, c-format
12379 msgid ""
12380 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12381 msgstr "Ne možete rezervirati ovaj naslov jer ga već imate posuđenog."
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid ""
12386 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12387 msgstr "Ne možete rezervirati ovaj naslov jer ga već imate posuđenog."
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid ""
12392 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12393 msgstr "Ne možete rezervirati ovaj naslov jer ga već imate posuđenog."
12394
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12396 #, fuzzy, c-format
12397 msgid ""
12398 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12399 "holds."
12400 msgstr "Ne možete rezervirati ovaj naslov jer ga već imate posuđenog."
12401
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12403 #, c-format
12404 msgid "This title cannot be requested."
12405 msgstr "Ovaj naslov se ne može rezervirati."
12406
12407 #. IMG
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12410 msgid "Thumbnail"
12411 msgstr "Sličica"
12412
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12437 #, c-format
12438 msgid "Title"
12439 msgstr "Naslov"
12440
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12445 #, c-format
12446 msgid "Title (A-Z)"
12447 msgstr "Naslov (A-Z)"
12448
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12453 #, c-format
12454 msgid "Title (Z-A)"
12455 msgstr "Naslov (Z-A)"
12456
12457 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "Title notes ( %s )"
12461 msgstr "Napomene"
12462
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12469 #, c-format
12470 msgid "Title:"
12471 msgstr "Naslov:"
12472
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12475 #, c-format
12476 msgid "Title: "
12477 msgstr "Naslov: "
12478
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12480 #, c-format
12481 msgid "Titles"
12482 msgstr "Naslovi"
12483
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12485 #, c-format
12486 msgid "To log in, use the following credentials:"
12487 msgstr "Za prijavu molimo koristite ove vjerodajnice:"
12488
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12490 #, c-format
12491 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12492 msgstr "Za promjenu vaših podataka molimo kontaktirajte knjižnicu."
12493
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12495 #, c-format
12496 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12497 msgstr ""
12498 "Ako želite prijaviti ovu grešku, molimo kontaktirajte administratora "
12499 "sustava. "
12500
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12502 #, fuzzy, c-format
12503 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12504 msgstr ""
12505 "Ako želite prijaviti ovu grešku, možete kontaktirati administratora sustava."
12506
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12508 #, fuzzy, c-format
12509 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12510 msgstr ""
12511 "Ako želite promijeniti lozinku, unesite korisničko ime ili adresu e-pošte. "
12512
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12517 #, c-format
12518 msgid "Toolbar control"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12522 #, c-format
12523 msgid "Top level"
12524 msgstr "Gornja razina"
12525
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12527 #, c-format
12528 msgid "Topics"
12529 msgstr "Predmet"
12530
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12533 #, c-format
12534 msgid "Total due"
12535 msgstr "Ukupno duguje"
12536
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12538 #, c-format
12539 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12540 msgstr ""
12541
12542 #. %1$s:  holds_count | html 
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12544 #, c-format
12545 msgid "Total holds: %s"
12546 msgstr "Ukupan broj rezervacija: %s"
12547
12548 #. INPUT type=submit
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12551 #, c-format
12552 msgid "Transfer"
12553 msgstr ""
12554
12555 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12557 #, c-format
12558 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12562 #, fuzzy, c-format
12563 msgid "Treaties "
12564 msgstr "Izradi novi"
12565
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12570 #, c-format
12571 msgid "Type"
12572 msgstr "Vrsta"
12573
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12575 #, c-format
12576 msgid "Type of heading"
12577 msgstr "Vrsta odrednice"
12578
12579 #. SCRIPT
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12581 msgid "Type:"
12582 msgstr "Vrsta:"
12583
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12585 #, c-format
12586 msgid "UF"
12587 msgstr ""
12588
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12590 #, c-format
12591 msgid "URL"
12592 msgstr "URL"
12593
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12595 #, c-format
12596 msgid "URL(s)"
12597 msgstr "URL(s)"
12598
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12600 #, c-format
12601 msgid "UTF-8"
12602 msgstr ""
12603
12604 #. SCRIPT
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12606 msgid "Unable to add one or more tags."
12607 msgstr "Ne mogu dodati jedan ili više tagova."
12608
12609 #. SCRIPT
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12611 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12612 msgstr "Otkazivanje upisa nije moguće!"
12613
12614 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12616 #, c-format
12617 msgid "Unable to check the items out to %s"
12618 msgstr ""
12619
12620 #. SCRIPT
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12622 msgid "Unable to create enrollment!"
12623 msgstr "Ne mogu obaviti upis!"
12624
12625 #. For the first occurrence,
12626 #. SCRIPT
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12628 msgid "Unable to update your setting!"
12629 msgstr "Ne mogu ažurirati vaše postavke!"
12630
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12633 #, c-format
12634 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12635 msgstr "Nedostupno (izgubljeno ili nedostaje)"
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12638 #, c-format
12639 msgid "Unavailable issues"
12640 msgstr "Nedostupni brojevi"
12641
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12644 #, c-format
12645 msgid "Unhighlight"
12646 msgstr "Ukloni oznake"
12647
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid "Unified title"
12651 msgstr "Uniformni naslov: %s "
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12655 #, c-format
12656 msgid "Unknown"
12657 msgstr "Nepoznato"
12658
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12660 #, c-format
12661 msgid "Unrecognized error."
12662 msgstr ""
12663
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12666 #, c-format
12667 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12668 msgstr "Otkazivanje predbilježbe na obavijesti o novopristiglim sveščićima"
12669
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12672 #, c-format
12673 msgid "Update"
12674 msgstr "Obnovi"
12675
12676 #. INPUT type=submit
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12678 msgid "Update auto-renewal preference"
12679 msgstr ""
12680
12681 #. INPUT type=submit
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12683 #, fuzzy
12684 msgid "Update password"
12685 msgstr "Promjena lozinke"
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12689 #, fuzzy, c-format
12690 msgid "Update your contact information"
12691 msgstr "Kontakt podaci"
12692
12693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12695 #, fuzzy, c-format
12696 msgid "Updated"
12697 msgstr "Obnovi"
12698
12699 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12700 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12701 #. %3$s:  ELSE 
12702 #. %4$s:  END 
12703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12704 #, fuzzy, c-format
12705 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12706 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
12707
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12709 #, c-format
12710 msgid "Updates to your record"
12711 msgstr "Obnova podataka"
12712
12713 #. TH
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12715 #, fuzzy
12716 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12717 msgstr "Prikaži sve trenutno zadužene primjerke:"
12718
12719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12720 #, c-format
12721 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12722 msgstr "Uz pomoć gornjeg izbornika možete pristupiti drugom dijelu Kohe."
12723
12724 #. ABBR
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12726 msgid "Used For"
12727 msgstr "Koristi se za"
12728
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12730 #, fuzzy, c-format
12731 msgid "Used for/see from:"
12732 msgstr "Zahtjev iz:"
12733
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12735 #, fuzzy, c-format
12736 msgid "User summary"
12737 msgstr "Sažeci brojeva"
12738
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12741 #, c-format
12742 msgid "Username:"
12743 msgstr "Korisničko ime:"
12744
12745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12746 #, c-format
12747 msgid "Username: "
12748 msgstr "Korisničko ime: "
12749
12750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12751 #, c-format
12752 msgid ""
12753 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12754 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12755 msgstr ""
12756 "Uobičajeni razlog za zamrzavanje korisničkog računa je prekoračnje roka "
12757 "posudbe ili neplaćene novčane naknade. Ako vam izgleda da je vaš korisnički "
12758 "račun u redu, molimo kontaktirajte knjžnicu."
12759
12760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12761 #, c-format
12762 msgid ""
12763 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12764 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12765 msgstr ""
12766 "Uobičajeni razlog za zamrzavanje korisničkog računa je prekoračnje roka "
12767 "posudbe ili neplaćene novčane naknade. Ako vam izgleda da je vaš korisnički "
12768 "račun u redu, molimo kontaktirajte knjžnicu."
12769
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12771 #, c-format
12772 msgid "VHS tape / Videocassette"
12773 msgstr "VHS traka / Videokaseta"
12774
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12776 #, c-format
12777 msgid "VIAF: "
12778 msgstr ""
12779
12780 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12782 #, c-format
12783 msgid "Value is already in use (%s)"
12784 msgstr "Vrijednost je već u upotrebi (%s)"
12785
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12787 #, c-format
12788 msgid "Verification"
12789 msgstr "Verifikacija"
12790
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12792 #, c-format
12793 msgid "Verification:"
12794 msgstr "Verifikacija:"
12795
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12797 #, c-format
12798 msgid "View"
12799 msgstr "Prikaži"
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12803 #, fuzzy, c-format
12804 msgid "View all"
12805 msgstr "Prikaži sve"
12806
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12808 #, fuzzy, c-format
12809 msgid "View all suggestions"
12810 msgstr "Pretraži prijedloge"
12811
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "View all the physical items."
12815 msgstr "Prikaži sve knjižnice"
12816
12817 #. A
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12819 msgid "View details for this title"
12820 msgstr "Vidi detalje za ovaj naslov"
12821
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12824 #, c-format
12825 msgid "View interlibrary loan request"
12826 msgstr "Pregled zahtjeva za međuknjižničnom posudbom"
12827
12828 #. A
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12831 msgid "View on Amazon.com"
12832 msgstr "Pogledaj na Amazon.com"
12833
12834 #. A
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12837 #, fuzzy
12838 msgid "View record \"%s %s %s\""
12839 msgstr "Prikaži zapis \"%s\""
12840
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12842 #, fuzzy, c-format
12843 msgid "View the requested item"
12844 msgstr "Zahtjevani primjerak:"
12845
12846 #. A
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12849 msgid "View your search history"
12850 msgstr "Pogledajte svoja prethodna pretraživanja"
12851
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12853 #, c-format
12854 msgid "Visit web site"
12855 msgstr ""
12856
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12861 #, c-format
12862 msgid "Vol info"
12863 msgstr "Info o svesku"
12864
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12866 #, c-format
12867 msgid "Volume"
12868 msgstr "Svezak"
12869
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12872 #, c-format
12873 msgid "Volume:"
12874 msgstr "Svezak:"
12875
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12877 #, fuzzy, c-format
12878 msgid "Waiting"
12879 msgstr "Na čekanju "
12880
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12882 #, fuzzy, c-format
12883 msgid "Waiting date"
12884 msgstr "Na čekanju "
12885
12886 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12888 #, fuzzy, c-format
12889 msgid "Waiting for patron at %s"
12890 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
12891
12892 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12893 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12897 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
12898
12899 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12900 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12904 msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
12905
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12907 #, c-format
12908 msgid "Warning"
12909 msgstr "Upozorenje"
12910
12911 #. SCRIPT
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12913 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12914 msgstr "Upozorenje: Ne može se vratiti nazad. Molimo još jednom potvrdite"
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid ""
12919 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12920 "define how long we keep your checkout and hold history."
12921 msgstr ""
12922 "Brinemo o zaštiti vaše privatnosti. Na ovom ekranu možete odrediti koliko "
12923 "dugo želite da čuvamo vašu povijest čitanja."
12924
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
12926 #, c-format
12927 msgid "Website"
12928 msgstr "Web stranice"
12929
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12931 #, c-format
12932 msgid "Welcome, "
12933 msgstr "Dobro došli, "
12934
12935 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12937 #, fuzzy, c-format
12938 msgid "Welcome, %s"
12939 msgstr "Dobro došli, "
12940
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12942 #, c-format
12943 msgid "What is a discharge?"
12944 msgstr "Što je razrješnica?"
12945
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12947 #, c-format
12948 msgid "What's next?"
12949 msgstr "Što je sljedeće?"
12950
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12952 #, c-format
12953 msgid "Where:"
12954 msgstr "Gdje:"
12955
12956 #. SCRIPT
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
12958 msgid "With selected searches: "
12959 msgstr "Odabrana pretraživanja: "
12960
12961 #. SCRIPT
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
12963 msgid "With selected suggestions: "
12964 msgstr "Odabrane prijedloge: "
12965
12966 #. For the first occurrence,
12967 #. SCRIPT
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12971 msgid "With selected titles: "
12972 msgstr "Odabrane naslove: "
12973
12974 #. SCRIPT
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12976 msgid "Would you like to print a receipt?"
12977 msgstr "Želite li ispisati potvrdu?"
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
12980 #, fuzzy, c-format
12981 msgid "Writeoff"
12982 msgstr "Otpis %s"
12983
12984 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12985 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12987 #, c-format
12988 msgid "Written on %s by %s"
12989 msgstr "Datum: %s, knjižnica: %s"
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
12992 #, fuzzy, c-format
12993 msgid "Wrong slot selected."
12994 msgstr "Obriši označeno"
12995
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12997 #, fuzzy, c-format
12998 msgid "XSLT file not found."
12999 msgstr "Primjerak nije pronađen."
13000
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13004 #, c-format
13005 msgid "Year"
13006 msgstr "Godina"
13007
13008 #. INPUT type=submit
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
13014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13022 #, c-format
13023 msgid "Yes"
13024 msgstr "Da"
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
13028 #, fuzzy, c-format
13029 msgid "Yes "
13030 msgstr "%s Da "
13031
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13035 msgstr ""
13036 "%s Da (Primjerku je istekao rok posudbe ili je izgubljen) %s Da (Naknada za "
13037 "korištenje) %s Ne %s "
13038
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13040 #, fuzzy, c-format
13041 msgid "Yes (Rental fees)"
13042 msgstr "Cijena posudbe"
13043
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
13045 #, c-format
13046 msgid "Yes, I agree."
13047 msgstr ""
13048
13049 #. SCRIPT
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13051 msgid "Yes, cancel article request"
13052 msgstr "Da, otkaži ovaj zahtjev za člankom"
13053
13054 #. SCRIPT
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13056 msgid "Yes, cancel hold"
13057 msgstr "Da, otkaži rezervaciju"
13058
13059 #. SCRIPT
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13061 msgid "Yes, delete"
13062 msgstr "Da, obriši"
13063
13064 #. SCRIPT
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13066 #, fuzzy
13067 msgid "Yes, delete suggestion"
13068 msgstr "Odabrane prijedloge: "
13069
13070 #. SCRIPT
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13072 #, fuzzy
13073 msgid "Yes, delete suggestions"
13074 msgstr "Odabrane prijedloge: "
13075
13076 #. SCRIPT
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13078 #, fuzzy
13079 msgid "Yes, remove sharing"
13080 msgstr "Ukloni dijeljenje"
13081
13082 #. SCRIPT
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13084 msgid "Yes, resume all holds"
13085 msgstr "Da, obnovi sve rezervacije"
13086
13087 #. SCRIPT
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13089 msgid "Yes, suspend all holds"
13090 msgstr "Da, odgodi sve rezervacije"
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13093 #, fuzzy, c-format
13094 msgid "You already have a hold for this item"
13095 msgstr "Već ste poslali zahtjev za ovaj naslov."
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13098 #, c-format
13099 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13100 msgstr ""
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13103 #, c-format
13104 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13105 msgstr ""
13106
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13108 #, c-format
13109 msgid ""
13110 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13111 "holds must be item level."
13112 msgstr ""
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13115 #, c-format
13116 msgid ""
13117 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13118 "holds must be record level."
13119 msgstr ""
13120
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13122 #, c-format
13123 msgid ""
13124 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13125 "again."
13126 msgstr "Prijavljujete se s druge IP adrese. Molimo prijavite se ponovno."
13127
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid ""
13131 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13132 "again."
13133 msgstr "Prijavljujete se s druge IP adrese. Molimo prijavite se ponovno."
13134
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13136 #, fuzzy, c-format
13137 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13138 msgstr "Iznos kazni i dugova:"
13139
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13141 #, c-format
13142 msgid "You are forbidden to view this page."
13143 msgstr "Zabranjeno vam je pogledati ovu stranicu."
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "You are from a different library"
13148 msgstr "Open Library: "
13149
13150 #. %1$s:  borrowername | html 
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13152 #, c-format
13153 msgid "You are logged in as %s."
13154 msgstr "Prijavljeni ste kao %s."
13155
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13157 #, c-format
13158 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13159 msgstr "Prijavljujete se s druge IP adrese. Molimo prijavite se ponovno."
13160
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13162 #, c-format
13163 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13164 msgstr "Nije dozvoljeno pozvati ovu stranicu direktno"
13165
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13167 #, c-format
13168 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13169 msgstr "Niste autorizirani za pregledavanje prijedloga za nabavu."
13170
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13172 #, c-format
13173 msgid "You are not authorized to view this page."
13174 msgstr "Niste autorizirani za pregledavanje ove stranice."
13175
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13177 #, c-format
13178 msgid "You are not authorized to view this record."
13179 msgstr "Niste autorizirani za pregledavanje ovog zapisa."
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13182 #, c-format
13183 msgid ""
13184 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13185 "wish to make changes, please contact the library."
13186 msgstr ""
13187
13188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13189 #, fuzzy, c-format
13190 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13191 msgstr ""
13192 "Ovaj popis je prazan. %s Zapise možete dodavati na popis sa stranice na "
13193 "kojoj su rezultati "
13194
13195 #. I
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13197 msgid ""
13198 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13199 "saved and sent as a single message."
13200 msgstr ""
13201 "Možete zatražiti sažeti prikaz da biste smanjili količinu poruka. Poruke će "
13202 "biti pohranjene i poslane u jednoj poruci."
13203
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid ""
13207 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13208 "here. "
13209 msgstr ""
13210 "Koje god pravilo o privatnosti odaberete, svoju povjest pretraživanja možete "
13211 "pobrisati odmah tako da pritisnete ovdje. "
13212
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13214 #, c-format
13215 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13216 msgstr "Možete podijeliti samo one popise čiji ste vlasnik."
13217
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13219 #, c-format
13220 msgid ""
13221 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13222 msgstr ""
13223 "Naš katalog možete pretraživati koristeći formular za pretraživanje na vrhu "
13224 "ove stranice."
13225
13226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13227 #, c-format
13228 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13229 msgstr "Umjesto ovog servisa možete koristiti OAI-PMH ListRecords."
13230
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13232 #, c-format
13233 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13234 msgstr "Možete koristiti izbornik i poveznice na vrhu ove stranice"
13235
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13237 #, c-format
13238 msgid "You can't change your password."
13239 msgstr "Ne možete promijeniti lozinku."
13240
13241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13242 #, c-format
13243 msgid "You can't reset your password."
13244 msgstr "Ne možete promijeniti lozinku."
13245
13246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13248 #, c-format
13249 msgid ""
13250 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13251 "before asking for a discharge."
13252 msgstr ""
13253 "Ne možete se ispisati, imate posuđenu građu. Molimo vratite građu prije nego "
13254 "zatražite ispis."
13255
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13257 #, fuzzy, c-format
13258 msgid "You cannot place a recall on this item."
13259 msgstr "Već ste poslali zahtjev za ovaj naslov."
13260
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13263 #, c-format
13264 msgid "You cannot place any more suggestions"
13265 msgstr "Ne možete poslati više prijedloga"
13266
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13268 #, fuzzy, c-format
13269 msgid "You cannot renew this item again."
13270 msgstr "Greška! Ne možete obrisati ovaj tag"
13271
13272 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13274 #, c-format
13275 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13276 msgstr ""
13277 "Ne možete produžiti rok vraćanja. Razlog: %sVaša novčana dugovanja prelaze "
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13280 #, c-format
13281 msgid "You cannot share a public list."
13282 msgstr "Ne možete dijeliti javni popis."
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13285 #, c-format
13286 msgid "You currently have no pending holds."
13287 msgstr "Trenutno nemate rezervacija na čekanju."
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13290 #, c-format
13291 msgid "You currently have nothing checked out."
13292 msgstr "Trenutno nemate ništa posuđeno."
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13295 #, c-format
13296 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13297 msgstr "Iznos kazni i dugova:"
13298
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13300 #, c-format
13301 msgid "You did not specify any search criteria"
13302 msgstr "Niste specificirali niti jedan kriterij za pretraživanje"
13303
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13305 #, c-format
13306 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13307 msgstr "Nemate ovlasti za dodavanje zapisa na ovaj popis."
13308
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13310 #, c-format
13311 msgid "You do not have permission to create a new list."
13312 msgstr "Nemate ovlasti za izradu novog popisa."
13313
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13315 #, c-format
13316 msgid "You do not have permission to delete this list."
13317 msgstr "Nemate ovlasti za brisanje ovoga popisa."
13318
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13320 #, c-format
13321 msgid "You do not have permission to download this list."
13322 msgstr "Nemate ovlasti za preuzimanje ovog popisa."
13323
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13325 #, c-format
13326 msgid "You do not have permission to send this list."
13327 msgstr "Nemate ovlasti za slanje ovoga popisa."
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13332 msgstr "Nemate ovlasti za slanje ovoga popisa."
13333
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13335 #, c-format
13336 msgid "You do not have permission to update this list."
13337 msgstr "Nemate ovlasti za obnavljanje ovoga popisa."
13338
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13340 #, c-format
13341 msgid "You do not have permission to view this list."
13342 msgstr "Nemate ovlasti za pregled ovoga popisa."
13343
13344 #. SCRIPT
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13346 #, fuzzy
13347 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13348 msgstr "Nemate ovlasti za obnavljanje ovoga popisa."
13349
13350 #. For the first occurrence,
13351 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13352 #. %2$s:  END 
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13355 #, c-format
13356 msgid ""
13357 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13358 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13359 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13360 "staff member if you continue to have problems."
13361 msgstr ""
13362
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13364 #, c-format
13365 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13366 msgstr ""
13367
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13369 #, c-format
13370 msgid "You have a credit of:"
13371 msgstr "Stanje na vašem računu:"
13372
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13374 #, fuzzy, c-format
13375 msgid "You have already placed a "
13376 msgstr "Već ste poslali zahtjev za ovaj naslov."
13377
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13379 #, fuzzy, c-format
13380 msgid "You have already placed a recall on this title."
13381 msgstr "Već ste poslali zahtjev za ovaj naslov."
13382
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13384 #, c-format
13385 msgid "You have already requested this title."
13386 msgstr "Već ste poslali zahtjev za ovaj naslov."
13387
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13391 msgstr ""
13392 "Rok posudbe već je produžen onoliko puta koliko je maksimalno dozvoljeno."
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13395 #, c-format
13396 msgid "You have no article requests currently."
13397 msgstr "Trenutno nemate zahtjeva za člancima."
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13400 #, c-format
13401 msgid "You have no fines or charges"
13402 msgstr "Nemate novčanih kazni ili dugova"
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13405 #, fuzzy, c-format
13406 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13407 msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13410 #, fuzzy, c-format
13411 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13412 msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13415 #, c-format
13416 msgid ""
13417 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13418 "fields and resubmit."
13419 msgstr ""
13420 "Niste popunili sva obavezna polja. Molimo popunite što nedostaje i pošaljite "
13421 "ponovno."
13422
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13424 #, c-format
13425 msgid "You have nothing checked out"
13426 msgstr "Nemate ništa posuđeno"
13427
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13431 msgstr ""
13432 "Rok posudbe već je produžen onoliko puta koliko je maksimalno dozvoljeno."
13433
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13435 #, fuzzy, c-format
13436 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13437 msgstr ""
13438 "Rok posudbe već je produžen onoliko puta koliko je maksimalno dozvoljeno."
13439
13440 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13442 #, fuzzy, c-format
13443 msgid ""
13444 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13445 msgstr ""
13446 "Dosegli ste maksimalnu količinu prijedloga koje sada možete poslati (%s)."
13447
13448 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13450 #, fuzzy, c-format
13451 msgid ""
13452 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13453 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13454 "more."
13455 msgstr ""
13456 "Dosegli ste limit prijedloga koje u ovom trenutku možete poslati (%s). Kada "
13457 "knjižnica obradi te prijedloge moći ćete ih poslati još."
13458
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13460 #, fuzzy, c-format
13461 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13462 msgstr "Dosegli ste maksimalno broj prijedloga koje možete poslati ovaj put."
13463
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13466 #, fuzzy, c-format
13467 msgid ""
13468 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13469 "it being seen by the library."
13470 msgstr ""
13471 "Rok posudbe već je produžen onoliko puta koliko je maksimalno dozvoljeno."
13472
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13474 #, c-format
13475 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13476 msgstr ""
13477 "Rok posudbe već je produžen onoliko puta koliko je maksimalno dozvoljeno."
13478
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13480 #, c-format
13481 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13482 msgstr "Predbilježili ste se za informacije e-poštom o novim brojevima. "
13483
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13485 #, c-format
13486 msgid "You have successfully registered your new account."
13487 msgstr "Uspješno ste registrirali vaš novi korisnički račun."
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13490 #, fuzzy, c-format
13491 msgid "You have too many holds already"
13492 msgstr "Nemate ovlasti za obnavljanje ovoga popisa."
13493
13494 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13496 #, c-format
13497 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13498 msgstr "Imate neplaćenih dugovanja. Iznos: %s. "
13499
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13501 #, c-format
13502 msgid ""
13503 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13504 "request soon."
13505 msgstr ""
13506
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13508 #, c-format
13509 msgid ""
13510 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13511 "available."
13512 msgstr "Koristitli ste poveznicu na kataložni zapis koji više ne postoji."
13513
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13516 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13520 #, c-format
13521 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13522 msgstr ""
13523
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13525 #, c-format
13526 msgid "You may register here."
13527 msgstr "Ovdje se možete registrirati."
13528
13529 #. SCRIPT
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13531 msgid "You must be logged in to add tags."
13532 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
13533
13534 #. For the first occurrence,
13535 #. SCRIPT
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13537 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13538 msgstr "Prijavite se ako želite korisiti popise"
13539
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13541 #, fuzzy, c-format
13542 msgid "You must be logged in to place a recall."
13543 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
13544
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13546 #, fuzzy, c-format
13547 msgid "You must contact the library for assistance."
13548 msgstr "Ne možete promijeniti lozinku."
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13552 #, fuzzy, c-format
13553 msgid "You must contact the library to reset your password"
13554 msgstr "Ne možete promijeniti lozinku."
13555
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13557 #, c-format
13558 msgid "You must have an email address to enroll"
13559 msgstr "Morate imati adresu e-pošte da biste se učlanili"
13560
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13562 #, c-format
13563 msgid ""
13564 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13565 msgstr ""
13566 "Morate se prijaviti u sustav ako se želite predbilježiti za obavijesti e-"
13567 "poštom o novim brojevima"
13568
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "You must reset your password via e-mail"
13572 msgstr "Ne možete promijeniti lozinku."
13573
13574 #. INPUT type=checkbox name=digest
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13577 #, fuzzy
13578 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13579 msgstr "Morate odabrati barem jedan primjerak. "
13580
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13582 #, c-format
13583 msgid "You must select a library for pickup. "
13584 msgstr "Morate odabrati knjižnicu u kojoj ćete preuzeti građu. "
13585
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13587 #, c-format
13588 msgid "You must select at least one item. "
13589 msgstr "Morate odabrati barem jedan primjerak. "
13590
13591 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13593 #, fuzzy, c-format
13594 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13595 msgstr "Trenutno nemate ništa posuđeno."
13596
13597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid "You reached your open article requests limit."
13600 msgstr "Trenutno nemate zahtjeva za člancima."
13601
13602 #. A
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13605 #, fuzzy
13606 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13607 msgstr "Pretražili ste %s za '%s'%s%s s ovim ograničenjima: '%s'%s"
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13610 #, c-format
13611 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13612 msgstr "Trebali ste primiti e-poštu s poveznicom za obnovu vašee lozinke. "
13613
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13615 #, c-format
13616 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13617 msgstr "Pokušali ste pristupiti stranici koja zahtjeva autentikaciju."
13618
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13620 #, c-format
13621 msgid ""
13622 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13623 "again."
13624 msgstr "Upisali ste krive znakove u kućicu. Molimo pokušajte ponovo."
13625
13626 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13628 #, fuzzy, c-format
13629 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13630 msgstr ""
13631 "%s Bit će vam naplaćena naknada za rezervaciju %s kada dođete po ovaj "
13632 "primjerak %s Bit će vam naplaćena naknada za rezervaciju %s za ovu "
13633 "rezervaciju %s "
13634
13635 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13637 #, fuzzy, c-format
13638 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13639 msgstr ""
13640 "%s Bit će vam naplaćena naknada za rezervaciju %s kada dođete po ovaj "
13641 "primjerak %s Bit će vam naplaćena naknada za rezervaciju %s za ovu "
13642 "rezervaciju %s "
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13645 #, c-format
13646 msgid "You will be charged with "
13647 msgstr ""
13648
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13650 #, c-format
13651 msgid ""
13652 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13653 "library."
13654 msgstr ""
13655
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13657 #, fuzzy, c-format
13658 msgid ""
13659 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13660 "it expires."
13661 msgstr ""
13662 "Ako netko prihvati vaš zahtjev u sljedeća dva tjedna, dobit ćete obavijest e-"
13663 "poštom."
13664
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13666 #, c-format
13667 msgid "You will receive an email shortly. "
13668 msgstr "Uskoro čete zaprimiti poruku e-poštom. "
13669
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "You've reached your daily holds limit"
13673 msgstr "Trenutno nemate zahtjeva za člancima."
13674
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13676 #, fuzzy, c-format
13677 msgid "Your account"
13678 msgstr "Izbornik korisničkog računa"
13679
13680 #. For the first occurrence,
13681 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13684 #, c-format
13685 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13686 msgstr "Vaš korisnički račun je zamrznut. %s Komentar: "
13687
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13689 #, fuzzy, c-format
13690 msgid "Your account has been suspended."
13691 msgstr "Vaše postavke su ažurirane!"
13692
13693 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13695 #, c-format
13696 msgid ""
13697 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13698 "renew your account."
13699 msgstr ""
13700 "Vaš korisnički račun je istekao %s. Kontaktirajte knjižnicu ako želite "
13701 "obnoviti vaše članstvo."
13702
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13704 #, fuzzy, c-format
13705 msgid "Your account has expired."
13706 msgstr "Izbornik korisničkog računa"
13707
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13709 #, c-format
13710 msgid ""
13711 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13712 msgstr ""
13713 "Vaše članstvo je isteklo. Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
13714
13715 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13717 #, c-format
13718 msgid ""
13719 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13720 "your fine balance is over the limit."
13721 msgstr ""
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13724 #, c-format
13725 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13726 msgstr ""
13727 "Vaš korisnički račun je zamrznut zbog toga što ste ispisani iz knjižnice. "
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13730 #, c-format
13731 msgid ""
13732 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13733 "confirmation email."
13734 msgstr ""
13735 "Vaš korisnički račun neće biti aktiviran prije nego slijedite poveznicu koju "
13736 "ste dobili e-poštom."
13737
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13739 #, c-format
13740 msgid "Your authority search history is empty."
13741 msgstr "Ne postoje prethodna pretraživanja normativnih zapisa."
13742
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13744 #, c-format
13745 msgid "Your cart"
13746 msgstr "Moja košarica"
13747
13748 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13749 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13750 #. %3$s:  ELSE 
13751 #. %4$s:  END 
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13753 #, fuzzy, c-format
13754 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13755 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13756
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13758 #, c-format
13759 msgid "Your cart is empty."
13760 msgstr "Košarica je prazna."
13761
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13763 #, c-format
13764 msgid "Your catalog search history is empty."
13765 msgstr "Ne postoje prethodna pretraživanja."
13766
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13769 #, fuzzy, c-format
13770 msgid "Your charges"
13771 msgstr "Moja košarica"
13772
13773 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13774 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13775 #. %3$s:  ELSE 
13776 #. %4$s:  END 
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13778 #, fuzzy, c-format
13779 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13780 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13781
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13783 #, c-format
13784 msgid "Your checkout history"
13785 msgstr "Povijest posudbe"
13786
13787 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13788 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13789 #. %3$s:  ELSE 
13790 #. %4$s:  END 
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13792 #, fuzzy, c-format
13793 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13794 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13795
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13797 #, fuzzy, c-format
13798 msgid "Your checkout history has been deleted."
13799 msgstr "Prethodna pretraživanja su obrisana."
13800
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13802 #, c-format
13803 msgid "Your comment"
13804 msgstr "Moj komentar"
13805
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13807 #, c-format
13808 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13809 msgstr "Vaš komentar (pregled, čeka odobrenje)"
13810
13811 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13813 #, fuzzy, c-format
13814 msgid "Your consent was registered on %s."
13815 msgstr "Ništa nije pronađeno."
13816
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13819 #, c-format
13820 msgid "Your consents"
13821 msgstr "Vaše suglasnosti"
13822
13823 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13824 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13825 #. %3$s:  ELSE 
13826 #. %4$s:  END 
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13828 #, fuzzy, c-format
13829 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13830 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13831
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13833 #, c-format
13834 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13835 msgstr ""
13836
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13838 #, c-format
13839 msgid ""
13840 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13841 "update your record as soon as possible."
13842 msgstr ""
13843 "Vaši ispravci su poslani u knjižnicu. Osoblje knjižnice će obnovit vaše "
13844 "podatke u najkraćem mogućem roku."
13845
13846 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13847 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13848 #. %3$s:  ELSE 
13849 #. %4$s:  END 
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13853 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13854
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13856 #, c-format
13857 msgid ""
13858 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13859 "please ask a librarian to reset your password for you."
13860 msgstr ""
13861
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13863 #, c-format
13864 msgid ""
13865 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13866 "this page within a few days."
13867 msgstr ""
13868 "Vaš zahtjev za razrješnicom je poslan. Vaša razrješnica će biti dostupba na "
13869 "ovoj stranici u roku od nekoliko dana."
13870
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13872 #, c-format
13873 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13874 msgstr ""
13875 "Vaša razrješnica će biti dostupna na ovoj stranici u roku od nekoliko dana."
13876
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13878 #, c-format
13879 msgid "Your download should begin automatically."
13880 msgstr "Preuzimanje će započetu automatski."
13881
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "Your hold history has been deleted."
13885 msgstr "Prethodna pretraživanja su obrisana."
13886
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13888 #, fuzzy, c-format
13889 msgid "Your holds history"
13890 msgstr "Povijest posudbe"
13891
13892 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13893 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13894 #. %3$s:  ELSE 
13895 #. %4$s:  END 
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13897 #, fuzzy, c-format
13898 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13899 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13900
13901 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13902 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13903 #. %3$s:  ELSE 
13904 #. %4$s:  END 
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13906 #, fuzzy, c-format
13907 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13908 msgstr "vaši zahtjevi za međuknjižničnu posudbu"
13909
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13911 #, c-format
13912 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13913 msgstr ""
13914 "Vaša iskaznica je u našem sustavu označena kao izgubljena ili ukradena."
13915
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
13917 #, c-format
13918 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13919 msgstr ""
13920 "Vaša iskaznica je u našem sustavu označena kao izgubljena ili ukradena. "
13921
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13923 #, c-format
13924 msgid ""
13925 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13926 "renew your card. "
13927 msgstr ""
13928 "Vaše članstvo je isteklo. Molimo kontaktirajte knjižnično osoblje ako želite "
13929 "obnoviti članstvo. "
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13932 #, fuzzy, c-format
13933 msgid "Your library card will expire on "
13934 msgstr "Vaša iskaznica će isteći "
13935
13936 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13937 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13938 #. %3$s:  ELSE 
13939 #. %4$s:  END 
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13941 #, fuzzy, c-format
13942 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13943 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13944
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
13947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13952 #, c-format
13953 msgid "Your lists"
13954 msgstr "Moji popisi"
13955
13956 #. OPTGROUP
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
13958 msgid "Your lists:"
13959 msgstr "Moji popisi:"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
13962 #, c-format
13963 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13964 msgstr "Produženje roka posudbe nije uspjelo zbog: "
13965
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13969 #, c-format
13970 msgid "Your messaging settings"
13971 msgstr "Postavke za poruke"
13972
13973 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13974 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13975 #. %3$s:  ELSE 
13976 #. %4$s:  END 
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13978 #, fuzzy, c-format
13979 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13980 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
13981
13982 #. SCRIPT
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13984 msgid "Your note about %s could not be saved."
13985 msgstr "Vaša napomena o %s ne može biti pohranjena."
13986
13987 #. SCRIPT
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13989 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13990 msgstr "Vaša napomena o %s je pohranjena i poslana u knjižnicu."
13991
13992 #. SCRIPT
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13994 msgid "Your note about %s was removed."
13995 msgstr "Vaša napomena o %s je obrisana."
13996
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
13998 #, c-format
13999 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14000 msgstr ""
14001
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14003 #, c-format
14004 msgid "Your options are: "
14005 msgstr "Dostupne opcije: "
14006
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14008 #, c-format
14009 msgid "Your password has been changed "
14010 msgstr "Lozinka je promijenjena "
14011
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14013 #, fuzzy, c-format
14014 msgid "Your password has expired!"
14015 msgstr "Izbornik korisničkog računa"
14016
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid "Your password has successfully been updated"
14020 msgstr "Lozinka je promijenjena "
14021
14022 #. For the first occurrence,
14023 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14027 #, c-format
14028 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14029 msgstr "Vaša lozinka mora sadržavati barem %s znakova."
14030
14031 #. For the first occurrence,
14032 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14036 #, c-format
14037 msgid ""
14038 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14039 "lowercase and numbers."
14040 msgstr ""
14041 "Lozinka mora sadržavati barem %s znakova, uključujući VELIKA SLOVA, mala "
14042 "slova i brojeve."
14043
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14046 #, c-format
14047 msgid "Your payment"
14048 msgstr "Vaše plaćanje"
14049
14050 #. %1$s:  message_value | html 
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14052 #, c-format
14053 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14054 msgstr "Plaćanje $%s je uspješno izvršeno!"
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
14058 #, c-format
14059 msgid "Your personal details"
14060 msgstr "Osobni podaci"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14064 #, fuzzy, c-format
14065 msgid "Your pickups"
14066 msgstr "Moji popisi"
14067
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14069 #, c-format
14070 msgid "Your priority: "
14071 msgstr "Prioriteti: "
14072
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14075 #, c-format
14076 msgid "Your privacy management"
14077 msgstr "Postavke privatnosti"
14078
14079 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14080 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14081 #. %3$s:  ELSE 
14082 #. %4$s:  END 
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14084 #, fuzzy, c-format
14085 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14086 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
14087
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14089 #, c-format
14090 msgid "Your privacy rules have been updated."
14091 msgstr "Pravila o privatnosti su ažurirana."
14092
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14096 msgstr ""
14097 "Ako želite prijaviti ovu grešku, molimo kontaktirajte administratora "
14098 "sustava. "
14099
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14101 #, fuzzy, c-format
14102 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14103 msgstr "Vaša napomena o %s je pohranjena i poslana u knjižnicu."
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14108 #, c-format
14109 msgid "Your purchase suggestions"
14110 msgstr "Prijedlozi za nabavu"
14111
14112 #. For the first occurrence,
14113 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14116 #, c-format
14117 msgid "Your rating: %s."
14118 msgstr "Vaša ocjena: %s."
14119
14120 #. %1$s:  due_interval | html 
14121 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14123 #, c-format
14124 msgid ""
14125 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14126 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14127 msgstr ""
14128
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14130 #, fuzzy, c-format
14131 msgid "Your recalls history"
14132 msgstr "Moja prethodna pretraživanja"
14133
14134 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14135 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14136 #. %3$s:  ELSE 
14137 #. %4$s:  END 
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14139 #, fuzzy, c-format
14140 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14141 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14144 #, c-format
14145 msgid "Your request included no check-ins."
14146 msgstr ""
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14149 #, fuzzy, c-format
14150 msgid "Your routing lists"
14151 msgstr "Popisi korisnika"
14152
14153 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14154 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14155 #. %3$s:  ELSE 
14156 #. %4$s:  END 
14157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14158 #, fuzzy, c-format
14159 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14160 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
14161
14162 #. %1$s:  IF hash 
14163 #. %2$s:  hash | html 
14164 #. %3$s:  END 
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14168 msgstr "Pretražili ste %s za '%s'%s%s s ovim ograničenjima: '%s'%s"
14169
14170 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14171 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14172 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14173 #. %4$s:  ELSE 
14174 #. %5$s:  END 
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14176 #, fuzzy, c-format
14177 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14178 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
14179
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14181 #, c-format
14182 msgid "Your search history"
14183 msgstr "Moja prethodna pretraživanja"
14184
14185 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14186 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14187 #. %3$s:  ELSE 
14188 #. %4$s:  END 
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14190 #, fuzzy, c-format
14191 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14192 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
14193
14194 #. %1$s:  total | html 
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14196 #, fuzzy, c-format
14197 msgid "Your search returned %s results. "
14198 msgstr "Ništa nije pronađeno."
14199
14200 #. For the first occurrence,
14201 #. SCRIPT
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14203 msgid "Your setting has been updated!"
14204 msgstr "Vaše postavke su ažurirane!"
14205
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14207 #, fuzzy, c-format
14208 msgid "Your suggestion has been submitted."
14209 msgstr "Vaše postavke su ažurirane!"
14210
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14213 #, c-format
14214 msgid "Your summary"
14215 msgstr "Zaduženja i rezervacije"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14218 #, c-format
14219 msgid "Your tags"
14220 msgstr "Moji tagovi"
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid ""
14225 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14226 msgstr ""
14227 "Vaše promjene su poslane. Promjene će pregledati knjižničari prije nego budu "
14228 "vidljive."
14229
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14231 #, c-format
14232 msgid ""
14233 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14234 "before applying them."
14235 msgstr ""
14236 "Vaše promjene su poslane. Promjene će pregledati knjižničari prije nego budu "
14237 "vidljive."
14238
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14240 #, c-format
14241 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14242 msgstr "Vaše korisničko ime nije pronađeno u bazi. Molimo pokušajte ponovno."
14243
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14247 #, c-format
14248 msgid "ZIP/Postal code:"
14249 msgstr "ZIP/Poštanski broj:"
14250
14251 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
14252 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
14253 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
14254 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
14255 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
14256 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
14257 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
14258 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
14259 #. %9$s:  BLOCK tabs 
14260 #. %10$s:  IF ( id ) 
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14262 #, fuzzy, c-format
14263 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14264 msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14265
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14267 #, c-format
14268 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14269 msgstr ""
14270
14271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14272 #, fuzzy, c-format
14273 msgid "[ More lists ]"
14274 msgstr "Više popisa"
14275
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14277 #, c-format
14278 msgid "[ New list ]"
14279 msgstr "[ Novi popis ]"
14280
14281 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14283 #, c-format
14284 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14285 msgstr "[%s vaš internet preglednik ne podržava tagove.]"
14286
14287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14288 #, c-format
14289 msgid "[x]"
14290 msgstr ""
14291
14292 #. SCRIPT
14293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14294 #, fuzzy
14295 msgid "a an the"
14296 msgstr "Izradi "
14297
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14300 #, fuzzy, c-format
14301 msgid "a list:"
14302 msgstr "%spopis:%s"
14303
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14306 #, c-format
14307 msgid ""
14308 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14309 msgstr ""
14310 "identifikator ukazuje na lokaciju na koju treba dostaviti primjerak za "
14311 "preuzimanje"
14312
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14314 #, c-format
14315 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14316 msgstr "identifikator koji se koristi za traženje korisnika u Kohi"
14317
14318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14319 #, c-format
14320 msgid "and"
14321 msgstr "i"
14322
14323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14324 #, c-format
14325 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14326 msgstr ""
14327
14328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14330 #, c-format
14331 msgid "bib"
14332 msgstr "bib"
14333
14334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14336 #, c-format
14337 msgid "bib_id"
14338 msgstr "bib_id"
14339
14340 #. IMG
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14342 msgid "bonus"
14343 msgstr "bonus"
14344
14345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14346 #, c-format
14347 msgid "borrowernumber"
14348 msgstr "borrowernumber"
14349
14350 #. NAV
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14353 msgid "breadcrumb"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14360 #, c-format
14361 msgid "by"
14362 msgstr "--"
14363
14364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14365 #, c-format
14366 msgid "by "
14367 msgstr "-- "
14368
14369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14370 #, fuzzy, c-format
14371 msgid "cancel your request"
14372 msgstr "Da, otkaži ovaj zahtjev za člankom"
14373
14374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14375 #, c-format
14376 msgid "cardnumber"
14377 msgstr "cardnumber"
14378
14379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14380 #, fuzzy, c-format
14381 msgid "confirm email address"
14382 msgstr "sekundarna e-pošta"
14383
14384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14385 #, c-format
14386 msgid "contains"
14387 msgstr "sadrži"
14388
14389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14390 #, c-format
14391 msgid "continue creating your request"
14392 msgstr ""
14393
14394 #. SPAN
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14397 msgid ""
14398 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14399 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14400 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14401 msgstr ""
14402
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14405 #, c-format
14406 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14407 msgstr "datum nakon kojeg ovaj zahtjev više nije potreban"
14408
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14411 #, c-format
14412 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14413 msgstr "datum nakon kojeg se primjerak vraća na policu ako nije podignut"
14414
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14416 #, c-format
14417 msgid ""
14418 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14419 "values: "
14420 msgstr ""
14421 "definira tip identifikatora zapisa koji se koristi u zahtjevu, moguće "
14422 "vrijednosti: "
14423
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14425 #, c-format
14426 msgid "desired_due_date"
14427 msgstr "desired_due_date"
14428
14429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14430 #, fuzzy, c-format
14431 msgid "due in fines and charges "
14432 msgstr "Novčane naknade"
14433
14434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14435 #, c-format
14436 msgid "email"
14437 msgstr "e-pošta"
14438
14439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14440 #, c-format
14441 msgid "email address"
14442 msgstr "adresa e-pošte"
14443
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14445 #, fuzzy, c-format
14446 msgid "every 2 months"
14447 msgstr "12 mjeseci"
14448
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14450 #, c-format
14451 msgid "every 2 weeks"
14452 msgstr ""
14453
14454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14455 #, c-format
14456 msgid "every 2 years"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14460 #, c-format
14461 msgid "every 3 weeks"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14465 #, fuzzy, c-format
14466 msgid "every day"
14467 msgstr "%s dana"
14468
14469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14470 #, fuzzy, c-format
14471 msgid "every month"
14472 msgstr "3 mjeseca"
14473
14474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14475 #, c-format
14476 msgid "every quarter"
14477 msgstr ""
14478
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14480 #, c-format
14481 msgid "every week"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14485 #, c-format
14486 msgid "every year"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14491 #, fuzzy, c-format
14492 msgid "expiry_date"
14493 msgstr "Datum isteka"
14494
14495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14496 #, fuzzy, c-format
14497 msgid "firstname"
14498 msgstr "Ime"
14499
14500 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14502 #, fuzzy, c-format
14503 msgid "for %s issues"
14504 msgstr "Sveščić"
14505
14506 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14508 #, fuzzy, c-format
14509 msgid "for %s months"
14510 msgstr "3 mjeseca"
14511
14512 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14514 #, c-format
14515 msgid "for %s weeks"
14516 msgstr ""
14517
14518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14519 #, fuzzy, c-format
14520 msgid "for every request "
14521 msgstr "Zatraženi članci "
14522
14523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14524 #, c-format
14525 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14526 msgstr "za više informacija o tome što to radi i kako se podešava."
14527
14528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14530 #, c-format
14531 msgid "here"
14532 msgstr "ovdje"
14533
14534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14538 #, c-format
14539 msgid "id"
14540 msgstr "id"
14541
14542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14545 #, c-format
14546 msgid "id_type"
14547 msgstr "id_type"
14548
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14550 #, c-format
14551 msgid ""
14552 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14553 msgstr ""
14554 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14555
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14557 #, c-format
14558 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14559 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14560
14561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14562 #, c-format
14563 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14564 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14565
14566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14567 #, c-format
14568 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14569 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14570
14571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14572 #, c-format
14573 msgid ""
14574 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14575 "show_loans=1 "
14576 msgstr ""
14577 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14578 "show_loans=1 "
14579
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14581 #, c-format
14582 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14583 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14584
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14586 #, c-format
14587 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14588 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14589
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14591 #, c-format
14592 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14593 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14594
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14596 #, c-format
14597 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14598 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14599
14600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14601 #, c-format
14602 msgid ""
14603 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14604 "request_location=127.0.0.1 "
14605 msgstr ""
14606 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14607 "request_location=127.0.0.1 "
14608
14609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14610 #, c-format
14611 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14612 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14613
14614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14615 #, c-format
14616 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14617 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14618
14619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14620 #, c-format
14621 msgid "in any heading"
14622 msgstr "u bilo kojoj odrednici"
14623
14624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14625 #, c-format
14626 msgid "in main entry"
14627 msgstr ""
14628
14629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14630 #, c-format
14631 msgid "in the complete record"
14632 msgstr "u cijelom zapisu"
14633
14634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14635 #, c-format
14636 msgid "irregularly"
14637 msgstr ""
14638
14639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14640 #, c-format
14641 msgid "is exactly"
14642 msgstr "je točno"
14643
14644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14647 #, c-format
14648 msgid "item"
14649 msgstr "primjerak"
14650
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14655 #, c-format
14656 msgid "item_id"
14657 msgstr "item_id"
14658
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14660 #, fuzzy, c-format
14661 msgid "items"
14662 msgstr "primjerak"
14663
14664 #. ABBR
14665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14666 msgid "koha:biblionumber:%s"
14667 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14668
14669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14670 #, fuzzy, c-format
14671 msgid "language (Optional)"
14672 msgstr "(Opcionalno)"
14673
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14675 #, c-format
14676 msgid "list of authority record identifiers"
14677 msgstr "popis identifikatora normativnog zapisa"
14678
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14680 #, c-format
14681 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14682 msgstr "popis identifikatora bibliografskog zapisa i zapisa o primjerku"
14683
14684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14685 #, c-format
14686 msgid "list of system record identifiers"
14687 msgstr "popis identifikatora sistemskog zapisa"
14688
14689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14690 #, c-format
14691 msgid "log in using a different account"
14692 msgstr "prijavite se s drugim korisničkim računom"
14693
14694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14695 #, c-format
14696 msgid "loop: "
14697 msgstr ""
14698
14699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14700 #, c-format
14701 msgid "negcap "
14702 msgstr ""
14703
14704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14705 #, c-format
14706 msgid "not"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14710 #, c-format
14711 msgid "on Friday"
14712 msgstr ""
14713
14714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14715 #, c-format
14716 msgid "on Monday"
14717 msgstr ""
14718
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14720 #, c-format
14721 msgid "on Saturday"
14722 msgstr ""
14723
14724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14725 #, c-format
14726 msgid "on Sunday"
14727 msgstr ""
14728
14729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14730 #, c-format
14731 msgid "on Thursday"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14735 #, c-format
14736 msgid "on Tuesday"
14737 msgstr ""
14738
14739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14740 #, c-format
14741 msgid "on Wednesday"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14745 #, fuzzy, c-format
14746 msgid "on this item. "
14747 msgstr "Vratite ovaj primjerak"
14748
14749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14750 #, c-format
14751 msgid "or"
14752 msgstr "ili"
14753
14754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14755 #, fuzzy, c-format
14756 msgid "or "
14757 msgstr "ili"
14758
14759 #. SCRIPT
14760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14761 #, fuzzy
14762 msgid "out of"
14763 msgstr "O Kohi"
14764
14765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14767 #, c-format
14768 msgid "password"
14769 msgstr "lozinka"
14770
14771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14778 #, c-format
14779 msgid "patron_id"
14780 msgstr "patron_id"
14781
14782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14784 #, c-format
14785 msgid "pickup_location"
14786 msgstr "pickup_location"
14787
14788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14789 #, c-format
14790 msgid "primary email address"
14791 msgstr "primarna adresa e-pošte"
14792
14793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14795 #, c-format
14796 msgid "privacy policy"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14801 #, c-format
14802 msgid "purchase suggestion"
14803 msgstr "prijedlog za nabavu"
14804
14805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14806 #, c-format
14807 msgid "request_location"
14808 msgstr "request_location"
14809
14810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14811 #, c-format
14812 msgid ""
14813 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14817 #, c-format
14818 msgid ""
14819 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14820 "language if set, the first language in opac language list or english"
14821 msgstr ""
14822
14823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14824 #, c-format
14825 msgid ""
14826 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14827 "values: "
14828 msgstr ""
14829
14830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14831 #, fuzzy, c-format
14832 msgid "reserve"
14833 msgstr "Rezervacije"
14834
14835 #. SCRIPT
14836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14837 #, fuzzy
14838 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14839 msgstr "Nije pronađen niti jedan zapis u zbirci OverDrive koju ima knjižnica."
14840
14841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14842 #, c-format
14843 msgid "return_fmt"
14844 msgstr "return_fmt"
14845
14846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14847 #, c-format
14848 msgid "return_type"
14849 msgstr "return_type"
14850
14851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14852 #, c-format
14853 msgid "schema"
14854 msgstr "shema"
14855
14856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
14857 #, c-format
14858 msgid "search"
14859 msgstr "pretraživanja"
14860
14861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
14862 #, c-format
14863 msgid "secondary email address"
14864 msgstr "sekundarna e-pošta"
14865
14866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14867 #, c-format
14868 msgid "see also:"
14869 msgstr "vidi i:"
14870
14871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
14872 #, fuzzy, c-format
14873 msgid "show all component parts"
14874 msgstr "Prikaži sve kolone"
14875
14876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14877 #, c-format
14878 msgid "show_attributes"
14879 msgstr "show_attributes"
14880
14881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14882 #, c-format
14883 msgid "show_contact"
14884 msgstr "show_contact"
14885
14886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14887 #, c-format
14888 msgid "show_fines"
14889 msgstr "show_fines"
14890
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14892 #, c-format
14893 msgid "show_holds"
14894 msgstr "show_holds"
14895
14896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14897 #, c-format
14898 msgid "show_loans"
14899 msgstr "show_loans"
14900
14901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14903 #, c-format
14904 msgid "since"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14909 #, c-format
14910 msgid "site administrator"
14911 msgstr "administrator sustava"
14912
14913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14914 #, c-format
14915 msgid ""
14916 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14917 msgstr "specificira shemu metapodataka vraćenih zapisa, moguće vrijednosti: "
14918
14919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "start_date"
14923 msgstr "Početni datum"
14924
14925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14926 #, c-format
14927 msgid "starts with"
14928 msgstr "počinje s"
14929
14930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14931 #, c-format
14932 msgid "subjects "
14933 msgstr "predmeti "
14934
14935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
14936 #, c-format
14937 msgid "suggestions"
14938 msgstr "prijedlozi"
14939
14940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14941 #, c-format
14942 msgid "surname"
14943 msgstr "prezime"
14944
14945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14946 #, c-format
14947 msgid ""
14948 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14949 "element 'reserve_id')"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14954 #, fuzzy, c-format
14955 msgid "system item identifier"
14956 msgstr "popis identifikatora sistemskog zapisa"
14957
14958 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
14960 msgid "tagsel_button"
14961 msgstr "tagsel_button"
14962
14963 #. META http-equiv=Content-Type
14964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
14968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14971 msgid "text/html; charset=utf-8"
14972 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14973
14974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14976 #, fuzzy, c-format
14977 msgid ""
14978 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14979 "placed"
14980 msgstr "ILS identifikator za određen primjerak za koji je poslan zahtjev"
14981
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14984 #, c-format
14985 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14986 msgstr "ILS identifikator za korisnika za koga je zahtjev poslan"
14987
14988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14989 #, c-format
14990 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14991 msgstr "ILS identifikator za određen primjerak za koji je poslan zahtjev"
14992
14993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14994 #, c-format
14995 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14996 msgstr "datum do kada bi korisnik htio da građa bude vraćena"
14997
14998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14999 #, c-format
15000 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15001 msgstr "vrsta identifikatora, moguće vrijednosti: "
15002
15003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15008 #, c-format
15009 msgid ""
15010 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15011 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15012 msgstr ""
15013 "jedinstveni identifikator korisnika u ILS-u; isti indikator vraća "
15014 "LookupPatron ili AuthenticatePatron"
15015
15016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15018 #, c-format
15019 msgid "there was a problem processing your payment"
15020 msgstr "problem pri obradi vašeg plaćanja"
15021
15022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15023 #, c-format
15024 msgid "three times per week"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid "to post a comment. "
15030 msgstr "je potrebna za slanje komentara."
15031
15032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
15033 #, c-format
15034 msgid "total savings "
15035 msgstr ""
15036
15037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "twice per day"
15040 msgstr "%s dana"
15041
15042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "twice per year"
15045 msgstr "%s dana"
15046
15047 #. LINK
15048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
15049 msgid "unAPI"
15050 msgstr "unAPI"
15051
15052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
15053 #, fuzzy, c-format
15054 msgid "until"
15055 msgstr "do "
15056
15057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
15058 #, c-format
15059 msgid "until "
15060 msgstr "do "
15061
15062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15063 #, c-format
15064 msgid "up to "
15065 msgstr "do "
15066
15067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15068 #, fuzzy, c-format
15069 msgid "used for/see from:"
15070 msgstr "Zahtjev iz:"
15071
15072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15073 #, c-format
15074 msgid "user's login identifier"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15078 #, c-format
15079 msgid "user's password"
15080 msgstr "korisnička lozinka"
15081
15082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15083 #, c-format
15084 msgid "userid"
15085 msgstr "userid"
15086
15087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15088 #, c-format
15089 msgid "username"
15090 msgstr "username"
15091
15092 #. SCRIPT
15093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15094 msgid "view labeled"
15095 msgstr "pregled s oznakama"
15096
15097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15099 #, c-format
15100 msgid "view plain"
15101 msgstr "običan pregled"
15102
15103 #. SCRIPT
15104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15105 msgid "waiting holds:"
15106 msgstr "rezervacije na čekanju:"
15107
15108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15109 #, c-format
15110 msgid "was not found in the database. Please try again."
15111 msgstr "nije pronađeno u bazi. Molimo pokušajte ponovno."
15112
15113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15114 #, c-format
15115 msgid ""
15116 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15117 "response"
15118 msgstr ""
15119 "uključiti ili ne informacije o proširenim ovlastima korisnika u odgovor"
15120
15121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15122 #, c-format
15123 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15124 msgstr "uključiti ili ne informacije o kazni u odgovor"
15125
15126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15127 #, fuzzy, c-format
15128 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15129 msgstr "uključiti ili ne informacije o kazni u odgovor"
15130
15131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15132 #, c-format
15133 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15134 msgstr "uključiti ili ne informacije o posudbi u odgovor"
15135
15136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15137 #, c-format
15138 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15139 msgstr "uključiti ili ne informacije o korisniku u odgovor"
15140
15141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15142 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15143 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15144
15145 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15147 #, c-format
15148 msgid "will be sent shortly to %s."
15149 msgstr "bit će uskoro poslano na %s."
15150
15151 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15153 #, c-format
15154 msgid ""
15155 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15156 "items you wish to not place holds on. "
15157 msgstr ""
15158 "možete rezervirati još %s naslova. Molimo uklonite oznake ispred naslova "
15159 "koje ne želite rezervirati. "
15160
15161 #. %1$s:  payment | html 
15162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15163 #, c-format
15164 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15165 msgstr "vaša uplata od %s je dodana na vaš račun"
15166
15167 #, fuzzy
15168 #~ msgid ""
15169 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15170 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Plaćanje %s %s%s "
15171
15172 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15173 #~ msgstr "%s %s %s %s Primjerak u tranzitu od "
15174
15175 #, fuzzy
15176 #~ msgid ""
15177 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15178 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15179 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15180 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15181 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15182 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15183 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15184 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15185 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15186 #~ msgstr ""
15187 #~ "%s Lozinke se ne podudaraju. Molimo upišite novu lozinku ponovno. %s %s "
15188 #~ "Lozinka mora imati najmanje %s znakova. %s %s Lozinka mora imati najmanje "
15189 #~ "jednan broj, jedno malo slovo i jedno veliko slovo. %s %s Lozinka ne "
15190 #~ "smije sadržavati razmak na početku ili na kraju. %s %s Unijeli ste "
15191 #~ "neispravnu lozinku. Ako se ova greška nastavi javljati, zamolite "
15192 #~ "knjižničara da vam izda novu lozinku. %s "
15193
15194 #~ msgid ""
15195 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15196 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15197 #~ msgstr ""
15198 #~ "%s %s Pretraži i uže pojmove %s Pretraži i šire pojmove %s Pretraži i "
15199 #~ "povezane pojmove %s "
15200
15201 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15202 #~ msgstr "%s %s je poslala sadržaj košarice iz knjižničnog kataloga."
15203
15204 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15205 #~ msgstr ""
15206 #~ "%s %s vam je iz našeg online kataloga poslao/la popis pod nazivom : %s."
15207
15208 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15209 #~ msgstr "%s %sDijeljeno%sPrivatno%s %s Javno %s "
15210
15211 #~ msgid ""
15212 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15213 #~ "%s %s %s %s %s "
15214 #~ msgstr ""
15215 #~ "%s Dodano %s (moje) %s %s Dodano %s dodao: %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15216 #~ "%s %s %s %s %s %s %s "
15217
15218 #, fuzzy
15219 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15220 #~ msgstr "%s %s %s Sve knjižnice %s %s "
15221
15222 #, fuzzy
15223 #~ msgid ""
15224 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15225 #~ "contact your library. %s "
15226 #~ msgstr ""
15227 #~ "%s Napomene o posudbama nisu omogućene. Molimo kontaktirajte knjižnicu. "
15228 #~ "%s "
15229
15230 #, fuzzy
15231 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15232 #~ msgstr "%s %s %s%s%sBez naslova%s %s %s%s "
15233
15234 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15235 #~ msgstr "%s Rezervirano %s Ne može se više produžiti %s "
15236
15237 #~ msgid ""
15238 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15239 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15240 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15241 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15242 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15243 #~ "to reset your password for you. %s "
15244 #~ msgstr ""
15245 #~ "%s Lozinke se ne podudaraju. Molimo upišite novu lozinku ponovno. %s %s "
15246 #~ "Lozinka mora imati najmanje %s znakova. %s %s Lozinka mora imati najmanje "
15247 #~ "jednan broj, jedno malo slovo i jedno veliko slovo. %s %s Lozinka ne "
15248 #~ "smije sadržavati razmak na početku ili na kraju. %s %s Unijeli ste "
15249 #~ "neispravnu lozinku. Ako se ova greška nastavi javljati, zamolite "
15250 #~ "knjižničara da vam izda novu lozinku. %s "
15251
15252 #, fuzzy
15253 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15254 #~ msgstr "%s Na čekanju %s U obradi %s Dovršeno %s Otkazano %s "
15255
15256 #~ msgid ""
15257 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15258 #~ "suggestions %s %s "
15259 #~ msgstr ""
15260 #~ "%s Prijedlozi za nabavu %s %s Moji prijedlozi za nabavu %s Prijedlozi za "
15261 #~ "nabavu %s %s "
15262
15263 #, fuzzy
15264 #~ msgid ""
15265 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15266 #~ "are no items available for recall. "
15267 #~ msgstr ""
15268 #~ "%s Napomene o posudbama nisu omogućene. Molimo kontaktirajte knjižnicu. "
15269 #~ "%s "
15270
15271 #, fuzzy
15272 #~ msgid ""
15273 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15274 #~ "alert %s "
15275 #~ msgstr ""
15276 #~ "%sPredbilježba za obavijesti o pretplatama %s Otkaznivanje predbilježbe "
15277 #~ "za obavijesti o pretplatama %s"
15278
15279 #~ msgid ""
15280 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15281 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15282 #~ msgstr ""
15283 #~ "%s Na čekanju %s Rezervirano %s za korisnika %s u %s očekuje se u %s %s "
15284 #~ "od %s %s %s %s %s %s %s. "
15285
15286 #, fuzzy
15287 #~ msgid ""
15288 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15289 #~ "%s since %s. %s "
15290 #~ msgstr ""
15291 #~ "%s Na čekanju %s Rezervirano %s za korisnika %s u %s očekuje se u %s %s "
15292 #~ "od %s %s %s %s %s %s %s. "
15293
15294 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15295 #~ msgstr "%s Da %s Ne %s "
15296
15297 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15298 #~ msgstr "%s%s %sprimjerak%sprimjeraka%s%sPrazno%s"
15299
15300 #~ msgid "%s, by %s%s "
15301 #~ msgstr "%s, %s%s "
15302
15303 #, fuzzy
15304 #~ msgid ""
15305 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15306 #~ "%sCollection: %s%s "
15307 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
15308
15309 #~ msgid ""
15310 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15311 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15312 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15313 #~ msgstr ""
15314 #~ "%sOčekivano%s %sStiglo%s %sKasni%s %sNedostaje%s %sNedostaje (nije "
15315 #~ "zaprimljeno)%s %sNedostaje (rasprodano)%s %sNedostaje (očtećeno)%s "
15316 #~ "%sNedostaje (izgubljeno)%s %sNije dostupno%s %sObriši%s %sReklamirano%s "
15317 #~ "%sPrestalo%s "
15318
15319 #, fuzzy
15320 #~ msgid ""
15321 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15322 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15323 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15324 #~ msgstr ""
15325 #~ "%sZaduženo do %sPodsjetnik %sNadolazeća zbivanja %sRezervacija ispunjena "
15326 #~ "%sRazduživanje %sZaduživanje %sNepoznato %s"
15327
15328 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15329 #~ msgstr "%sVrsta građe %sZbirka %sLokacija na polici %sNešto drugo %s "
15330
15331 #, fuzzy
15332 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15333 #~ msgstr "%s%s%s(Sve knjižnice)%s"
15334
15335 #~ msgid ""
15336 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15337 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15338 #~ "%s(%s)%s "
15339 #~ msgstr ""
15340 #~ "%sPoslan zahtjev %sKnjižnica provjerila %sKnjižnica prihvatila "
15341 #~ "%sKnjižnica naručila %sPrijedlog odbijen %sDostupno u knjižnici %s %s %s "
15342 #~ "%s(%s)%s "
15343
15344 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15345 #~ msgstr ""
15346 #~ "%sObnovite svoje podatke za kontakt%sPogledajte informacije za kontakt%s"
15347
15348 #, fuzzy
15349 #~ msgid "%sby %s%s "
15350 #~ msgstr "%s, %s%s"
15351
15352 #~ msgid ": %sa list:%s"
15353 #~ msgstr ": %spopis:%s"
15354
15355 #~ msgid "Checkout"
15356 #~ msgstr "Posudba"
15357
15358 #~ msgid "Classification: %s "
15359 #~ msgstr "Klasifikacija: %s "
15360
15361 #~ msgid "Collection: %s "
15362 #~ msgstr "Zbirka: %s "
15363
15364 #~ msgid "Copyright date:"
15365 #~ msgstr "Datum copyright-a:"
15366
15367 #~ msgid "Copyright year: %s "
15368 #~ msgstr "Godina Copyright-a: %s "
15369
15370 #~ msgid "Delete this list"
15371 #~ msgstr "Izbriši ovaj popis"
15372
15373 #~ msgid "Dewey: %s "
15374 #~ msgstr "Dewey: %s "
15375
15376 #~ msgid "GDPR consent"
15377 #~ msgstr "GDPR suglasnost"
15378
15379 #, fuzzy
15380 #~ msgid "GDPR consents"
15381 #~ msgstr "GDPR suglasnost"
15382
15383 #~ msgid "Hi,"
15384 #~ msgstr "Lijep pozdrav,"
15385
15386 #~ msgid "ISBN: %s "
15387 #~ msgstr "ISBN: %s "
15388
15389 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15390 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15391
15392 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15393 #~ msgstr "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15394
15395 #, fuzzy
15396 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15397 #~ msgstr "%s -- %s %s %s "
15398
15399 #, fuzzy
15400 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15401 #~ msgstr "Ovaj primjerak je rezervirao drugi korisnik."
15402
15403 #~ msgid "Items: "
15404 #~ msgstr "Primjerci: "
15405
15406 #~ msgid "LCCN: %s "
15407 #~ msgstr "LCCN: %s "
15408
15409 #, fuzzy
15410 #~ msgid "Library default: %s"
15411 #~ msgstr "Knjižnica: %s"
15412
15413 #, fuzzy
15414 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15415 #~ msgstr "Nije za posudbu (%s)"
15416
15417 #~ msgid "Not issued"
15418 #~ msgstr "Nije izdano"
15419
15420 #~ msgid ""
15421 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15422 #~ "markup code that was removed. "
15423 #~ msgstr ""
15424 #~ "Napomena: možete brisati samo svoje tagove. %s Napomena: upisani tag je "
15425 #~ "sadržavao markup kod koji je uklonjen. "
15426
15427 #~ msgid "Notes : %s "
15428 #~ msgstr "Napomene : %s "
15429
15430 #~ msgid "Pick up location"
15431 #~ msgstr "Knjižnica za preuzimanje"
15432
15433 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15434 #~ msgstr "Molimo unesite dodatne informacije o traženom primjerku:"
15435
15436 #~ msgid ""
15437 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
15438 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
15439 #~ "Reference Manager or ProCite."
15440 #~ msgstr ""
15441 #~ "U privitku se nalaze bibliografski zapisi u MARC formatu spremni za "
15442 #~ "učitavanje u osobni bibliografski softver kao što je EndNote, Reference "
15443 #~ "Manager ili ProCite."
15444
15445 #, fuzzy
15446 #~ msgid ""
15447 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15448 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15449 #~ "already been started for this account %s (\""
15450 #~ msgstr ""
15451 #~ "Molim koristite i polje 'Login'. %s Proces obnavljanja lozinke je već "
15452 #~ "započet za ovaj račun %s (\""
15453
15454 #, fuzzy
15455 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15456 #~ msgstr "Datum izdavanja %s %s, "
15457
15458 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15459 #~ msgstr "Izdavač: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15460
15461 #, fuzzy
15462 #~ msgid "RecordedBooks account"
15463 #~ msgstr "RecordedBooks pretraživanje za '%s'"
15464
15465 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s'"
15466 #~ msgstr "RecordedBooks pretraživanje za '%s'"
15467
15468 #, fuzzy
15469 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15470 #~ msgstr "RecordedBooks pretraživanje za '%s'"
15471
15472 #, fuzzy
15473 #~ msgid "Relative issues"
15474 #~ msgstr "Zaprimljeni sveščići"
15475
15476 #, fuzzy
15477 #~ msgid "Serial collection "
15478 #~ msgstr "Zbirka serijskih publikacija"
15479
15480 #~ msgid "Serial: %s "
15481 #~ msgstr "Časopis: %s "
15482
15483 #~ msgid "Subject: %s "
15484 #~ msgstr "Predmetna oznaka: %s "
15485
15486 #~ msgid ""
15487 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15488 #~ "markup code. It was NOT added. "
15489 #~ msgstr ""
15490 #~ "Tag je dodan kao &quot;%s&quot;. %s Napomena: tag kojeg ste unijeli je "
15491 #~ "markup kod. Tag NIJE dodan. "
15492
15493 #, fuzzy
15494 #~ msgid ""
15495 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15496 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15497 #~ "delete the tag %s. "
15498 #~ msgstr ""
15499 #~ "Javio se problem pri ovoj operaciji: %s Nažalost, oznake nisu omogućene u "
15500 #~ "ovom sustavu. %s GREŠKA: nedozvoljeni parametar %s %s GREŠKA: Morate biti "
15501 #~ "prijavljeni da biste dovršili ovu radnju. %s GREŠKA: Ne možete obrisati "
15502 #~ "ovaj tag %s. "
15503
15504 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15505 #~ msgstr "Ovaj primjerak je rezervirao drugi korisnik."
15506
15507 #~ msgid "URL: %s "
15508 #~ msgstr "URL: %s "
15509
15510 #~ msgid "Unified title: %s "
15511 #~ msgstr "Uniformni naslov: %s "
15512
15513 #~ msgid "Your cart "
15514 #~ msgstr "Moja košarica "
15515
15516 #~ msgid "Your list : %s "
15517 #~ msgstr "Moj popis : %s "
15518
15519 #~ msgid "Your rating: %s, "
15520 #~ msgstr "Vaša ocjena: %s, "
15521
15522 #~ msgid "ask for a discharge"
15523 #~ msgstr "zatraži razrješnicu"
15524
15525 #, fuzzy
15526 #~ msgid "at"
15527 #~ msgstr "Košarica"
15528
15529 #~ msgid "change your password"
15530 #~ msgstr "promjena lozinke"
15531
15532 #, fuzzy
15533 #~ msgid "expected at"
15534 #~ msgstr "Očekivano"
15535
15536 #, fuzzy
15537 #~ msgid "for"
15538 #~ msgstr "ili"
15539
15540 #, fuzzy
15541 #~ msgid "for patron"
15542 #~ msgstr "LookupPatron"
15543
15544 #, fuzzy
15545 #~ msgid "months"
15546 #~ msgstr "3 mjeseca"
15547
15548 #, fuzzy
15549 #~ msgid ""
15550 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15551 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15552 #~ msgstr ""
15553 #~ "since %s %s Odgođeno %s do %s %s %s %s Čeka se sljedeći dostupan "
15554 #~ "primjerak ove vrste '%s' %s Na čekanju %s %s %s "
15555
15556 #, fuzzy
15557 #~ msgid "your charges"
15558 #~ msgstr "moji tagovi"
15559
15560 #, fuzzy
15561 #~ msgid "your checkout history"
15562 #~ msgstr "Povijest posudbe"
15563
15564 #, fuzzy
15565 #~ msgid "your holds history"
15566 #~ msgstr "moja prethodna pretraživanja"
15567
15568 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15569 #~ msgstr "vaši zahtjevi za međuknjižničnu posudbu"
15570
15571 #~ msgid "your lists"
15572 #~ msgstr "moji popisi"
15573
15574 #~ msgid "your personal details"
15575 #~ msgstr "osobni podaci"
15576
15577 #~ msgid "your privacy"
15578 #~ msgstr "privatnost"
15579
15580 #~ msgid "your purchase suggestions"
15581 #~ msgstr "prijedlozi za nabavu"
15582
15583 #, fuzzy
15584 #~ msgid "your recalls history"
15585 #~ msgstr "povijest posudbe"
15586
15587 #, fuzzy
15588 #~ msgid "your routing lists"
15589 #~ msgstr "Popis za proslijeđivanje"
15590
15591 #~ msgid "your search history"
15592 #~ msgstr "moja prethodna pretraživanja"
15593
15594 #~ msgid "your summary"
15595 #~ msgstr "zaduženja i rezervacije"
15596
15597 #~ msgid "your tags"
15598 #~ msgstr "moji tagovi"
15599
15600 #~ msgid "×"
15601 #~ msgstr "×"