Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of lo.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 16:29-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:40-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: lo\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /lo/22.11/lo-Laoo-opac-bootstrap.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  END 
20 #. %3$s:  BLOCK biblio_a_href -
21 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
22 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
23 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
24 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %8$s: - ELSE -
26 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
27 #. %10$s: - END -
28 #. %11$s: - this_biblio_href | url 
29 #. %12$s:  biblionumber | url -
30 #. %13$s: - END 
31 #. %14$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
32 #. %15$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
33 #. %16$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
35 #, c-format
36 msgid ""
37 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
38 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
39 msgstr ""
40
41 #. %1$s:  END 
42 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
43 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
44 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
48 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
49
50 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
51 #. %2$s: - newline="\n" | html -
52 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
53 #. %4$s:  title | html 
54 #. %5$s: - newline | html -
55 #. %6$s:  title | html 
56 #. %7$s:  barcode | html 
57 #. %8$s: - ELSE -
58 #. %9$s:  title | html 
59 #. %10$s: - newline | html -
60 #. %11$s:  title | html 
61 #. %12$s:  barcode | html 
62 #. %13$s: - END -
63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
64 #, c-format
65 msgid ""
66 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
67 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
68 msgstr ""
69
70 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
71 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
72 #. %3$s:  ELSE 
73 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
74 #. %5$s:  interface | url 
75 #. %6$s:  theme | url 
76 #. %7$s:  END 
77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
78 #, c-format
79 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
80 msgstr ""
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
84 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
85 #. %3$s:  ELSE 
86 #. %4$s:  END 
87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
88 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
90 #, fuzzy, c-format
91 msgid "%s %s %s Koha online %s "
92 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
93
94 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
95 #. %2$s:  biblio.title | html 
96 #. %3$s:  ELSE 
97 #. %4$s:  END 
98 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
99 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
100 #. %7$s:  END 
101 #. %8$s:  subtitle | html 
102 #. %9$s:  END 
103 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
104 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
105 #. %12$s:  i = 0 
106 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
107 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
108 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
109 #. %16$s:  END 
110 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
111 #. %18$s:  part_names.$i | html 
112 #. %19$s:  END 
113 #. %20$s:  i = i + 1 
114 #. %21$s:  END 
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
118 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
119
120 #. %1$s:  END 
121 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
122 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
123 #. %4$s:  END 
124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
125 #, fuzzy, c-format
126 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
127 msgstr "%s %sໝາຍເຫດ: ຫນ້າຕ່າງນີ້ຈະປິດໂດຍອັດໂຕໂນມັດພາຍໃນ 5 ວິນາທີ%s "
128
129 #. %1$s: ~ USE Koha ~
130 #. %2$s: ~ USE raw ~
131 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
133 #, c-format
134 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
135 msgstr ""
136
137 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
138 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
139 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
140 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
141 #. %5$s:  END 
142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
143 #, fuzzy, c-format
144 msgid "%s %s %s, by %s%s "
145 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
146
147 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
148 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
149 #. %3$s:  END 
150 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
151 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
152 #. %6$s:  ELSE 
153 #. %7$s:  END 
154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
155 #, fuzzy, c-format
156 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
157 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
158
159 #. %1$s:  IF ( library ) 
160 #. %2$s:  library.branchname | html 
161 #. %3$s:  END 
162 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
163 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
164 #. %6$s:  ELSE 
165 #. %7$s:  END 
166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
167 #, c-format
168 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
169 msgstr ""
170
171 #. %1$s:  ELSE 
172 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
173 #. %3$s:  END 
174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
175 #, fuzzy, c-format
176 msgid "%s %s (not approved) %s "
177 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
178
179 #. %1$s:  ELSE 
180 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
181 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
182 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
183 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
184 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
186 #, fuzzy, c-format
187 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
188 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
189
190 #. %1$s:  END 
191 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
193 #, fuzzy, c-format
194 msgid "%s %s Did you mean: "
195 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
196
197 #. For the first occurrence,
198 #. %1$s:  END 
199 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid "%s %s End date: "
204 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
205
206 #. %1$s:  END 
207 #. %2$s:  ELSE 
208 #. %3$s:  END 
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
210 #, fuzzy, c-format
211 msgid "%s %s No results found. %s "
212 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
213
214 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
215 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
216 #. %3$s:  ms_value | html 
217 #. %4$s:  ELSE 
218 #. %5$s:  END 
219 #. %6$s:  ELSE 
220 #. %7$s:  END 
221 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
222 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
223 #. %10$s:  ELSE 
224 #. %11$s:  END 
225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
226 #, fuzzy, c-format
227 msgid ""
228 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
229 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
230 msgstr ""
231 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
232 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
233
234 #. %1$s:  END 
235 #. %2$s:  ELSE 
236 #. %3$s:  END 
237 #. %4$s:  END 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
239 #, fuzzy, c-format
240 msgid ""
241 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
242 "issues %s %s "
243 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
244
245 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
246 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
248 #, fuzzy, c-format
249 msgid "%s %s by "
250 msgstr "%s ໂດຍ "
251
252 #. %1$s:  i.title | html 
253 #. %2$s:  IF i.author 
254 #. %3$s:  i.author | html 
255 #. %4$s:  END 
256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
257 #, fuzzy, c-format
258 msgid "%s %s by %s %s "
259 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
260
261 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
262 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
263 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
264 #. %4$s:  END 
265 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
266 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
268 #, fuzzy, c-format
269 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
270 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
271
272 #. %1$s:  r.firstname | html 
273 #. %2$s:  r.surname | html 
274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
275 #, fuzzy, c-format
276 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
277 msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
278
279 #. %1$s:  END 
280 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
281 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
282 #. %4$s:  ELSE 
283 #. %5$s:  END 
284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
285 #, fuzzy, c-format
286 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
287 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
288
289 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
290 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
292 #, fuzzy, c-format
293 msgid "%s %s's fines and charges"
294 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
295
296 #. %1$s:  added_count | html 
297 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
298 #. %3$s:  ELSE 
299 #. %4$s:  END 
300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
301 #, fuzzy, c-format
302 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
303 msgstr "%s %s tag%stags%s ການເພີ່ມສົມບູນ."
304
305 #. %1$s:  deleted_count | html 
306 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
307 #. %3$s:  ELSE 
308 #. %4$s:  END 
309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
310 #, fuzzy, c-format
311 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
312 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
313
314 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
315 #. %2$s:  ELSE 
316 #. %3$s:  END 
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
320 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
321
322 #. %1$s:  bibliotitle | html 
323 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
325 #, c-format
326 msgid "%s (Record no. %s)"
327 msgstr "%s (ບັນທຶກ ເລກທີ. %s)"
328
329 #. For the first occurrence,
330 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
333 #, fuzzy, c-format
334 msgid "%s (default)"
335 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
336
337 #. %1$s:  ELSE 
338 #. %2$s:  END 
339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
340 #, fuzzy, c-format
341 msgid "%s 0 records %s "
342 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
343
344 #. %1$s:  USE raw -
345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
346 #, c-format
347 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
348 msgstr ""
349
350 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
351 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
352 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid "%s Account frozen %s %s "
356 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
357
358 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
359 #. %2$s:  END 
360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
361 #, fuzzy, c-format
362 msgid ""
363 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
364 "resolve this problem. %s "
365 msgstr ""
366 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
367 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
368
369 #. %1$s:  ELSE 
370 #. %2$s:  END 
371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
372 #, c-format
373 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
374 msgstr ""
375
376 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
377 #. %2$s:  ELSE 
378 #. %3$s:  END 
379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
380 #, fuzzy, c-format
381 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
382 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
383
384 #. %1$s:  END 
385 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
387 #, fuzzy, c-format
388 msgid "%s Holds (%s) "
389 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
390
391 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
392 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
393 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
394 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
395 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
396 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
397 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
398 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
399 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
400 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
401 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
402 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
403 #. %13$s:  ELSE 
404 #. %14$s:  END 
405 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
406 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
407 #. %17$s:  ELSE 
408 #. %18$s:  END 
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
410 #, c-format
411 msgid ""
412 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
413 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
414 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
415 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
416 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
417 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
418 msgstr ""
419
420 #. For the first occurrence,
421 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
424 #, fuzzy, c-format
425 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
426 msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
427
428 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
430 #, c-format
431 msgid "%s Internet user critics"
432 msgstr ""
433
434 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
435 #. %2$s:  ELSE 
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
437 #, fuzzy, c-format
438 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
439 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
440
441 #. %1$s:  ELSE 
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid "%s Item in transit to "
445 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
446
447 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
449 #, fuzzy, c-format
450 msgid "%s Item waiting at "
451 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
452
453 #. %1$s:  issues_count | html 
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
455 #, fuzzy, c-format
456 msgid "%s Item(s) checked out"
457 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
458
459 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
460 #. %2$s:  ELSE 
461 #. %3$s:  END 
462 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
463 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
464 #. %6$s:  ELSE 
465 #. %7$s:  END 
466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
467 #, c-format
468 msgid ""
469 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
470 "online%s catalog "
471 msgstr ""
472
473 #. For the first occurrence,
474 #. %1$s:  END 
475 #. %2$s:  provider.description | html 
476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
479 #, c-format
480 msgid "%s Log in with %s "
481 msgstr ""
482
483 #. %1$s:  IF !holds 
484 #. %2$s:  ELSE 
485 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
487 #, fuzzy, c-format
488 msgid "%s No data available %s %s "
489 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
490
491 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
492 #. %2$s:  LibraryName | html 
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
494 #, fuzzy, c-format
495 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
496 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
497
498 #. %1$s:  ELSE 
499 #. %2$s:  END # / IF results 
500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
503 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
504
505 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
507 #, fuzzy, c-format
508 msgid "%s Not allowed "
509 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
510
511 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
513 #, c-format
514 msgid "%s Professional critics"
515 msgstr ""
516
517 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
519 #, fuzzy, c-format
520 msgid "%s Quotations"
521 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
522
523 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
524 #. %2$s:  END 
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
526 #, fuzzy, c-format
527 msgid "%s Renewal not allowed %s "
528 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
529
530 #. For the first occurrence,
531 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
532 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
533 #. %3$s:  ELSE 
534 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
535 #. %5$s:  END 
536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
538 #, c-format
539 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
540 msgstr ""
541
542 #. %1$s:  LibraryName | html 
543 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
544 #. %3$s:  query_desc | html 
545 #. %4$s:  END 
546 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
547 #. %6$s:  limit_desc | html 
548 #. %7$s:  END 
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
550 #, c-format
551 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
552 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
553
554 #. LINK
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
556 #, fuzzy
557 msgid "%s Search RSS feed"
558 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ"
559
560 #. %1$s:  LibraryName | html 
561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
562 #, fuzzy, c-format
563 msgid "%s Self check-in"
564 msgstr "%s ລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
565
566 #. %1$s:  LibraryName | html 
567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s Self checkout system"
570 msgstr "%s ລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
571
572 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
574 #, c-format
575 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
576 msgstr ""
577
578 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
579 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
581 #, fuzzy, c-format
582 msgid "%s The passwords do not match. %s "
583 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
584
585 #. %1$s:  IF error 
586 #. %2$s:  ELSE 
587 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
589 #, fuzzy, c-format
590 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
591 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
592
593 #. %1$s:  ELSE 
594 #. %2$s:  END 
595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "%s This record has no items. %s "
598 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
599
600 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
602 #, c-format
603 msgid "%s Video extracts"
604 msgstr ""
605
606 #. %1$s:  ELSE 
607 #. %2$s:  END 
608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
609 #, c-format
610 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
611 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s "
612
613 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
614 #. %2$s:  ELSE 
615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
616 #, c-format
617 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
618 msgstr "%s ທ່ານບໍ່ຄື່ຢື່ມຫຍັ່ງອອກຈາກຫໍສະໜຸດນີ້ເລີຍ. %s "
619
620 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
622 #, fuzzy, c-format
623 msgid "%s holdings"
624 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
625
626 #. For the first occurrence,
627 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
630 #, fuzzy, c-format
631 msgid "%s items are on order."
632 msgstr "%s ສັ່ງ"
633
634 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
635 #. %2$s:  total | html 
636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
637 #, c-format
638 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
639 msgstr ""
640
641 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
643 #, c-format
644 msgid "%s per day"
645 msgstr ""
646
647 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
649 #, c-format
650 msgid "%s per hour"
651 msgstr ""
652
653 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
654 #. %2$s:  IF authtypetext 
655 #. %3$s:  authtypetext | html 
656 #. %4$s:  END 
657 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
658 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
659 #. %7$s:  ELSE 
660 #. %8$s:  END 
661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
662 #, fuzzy, c-format
663 msgid ""
664 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
665 msgstr ""
666 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຜູ້ແຕ່ງ%sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ%s "
667 "%s "
668
669 #. For the first occurrence,
670 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
671 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
672 #. %3$s:  ELSE 
673 #. %4$s:  END 
674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
678 #, fuzzy, c-format
679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
680 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
681
682 #. LINK
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
684 #, fuzzy
685 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
686 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
687
688 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
689 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
690 #. %3$s:  ELSE 
691 #. %4$s:  END 
692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
693 #, fuzzy, c-format
694 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
695 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
696
697 #. %1$s:  IF meta.value 
698 #. %2$s:  meta.value | html 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "%s%s%sN/A%s"
704 msgstr "%s%s%sN/A%s "
705
706 #. %1$s:  IF page 
707 #. %2$s:  page.title | html 
708 #. %3$s:  ELSE 
709 #. %4$s:  END 
710 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
711 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
712 #. %7$s:  ELSE 
713 #. %8$s:  END 
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
715 #, fuzzy, c-format
716 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
717 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
718
719 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
720 #. %2$s:  USE Koha 
721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
722 #, c-format
723 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
724 msgstr ""
725
726 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
727 #. %2$s:  ELSE 
728 #. %3$s:  END 
729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
732 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
733
734 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
735 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
736 #. %3$s:  ELSE 
737 #. %4$s:  END 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
739 #, c-format
740 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
741 msgstr ""
742
743 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
744 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
745 #. %3$s:  END 
746 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
747 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
748 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
749 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
750 #. %8$s:  END 
751 #. %9$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
755 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
756
757 #. For the first occurrence,
758 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
759 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
763 #, c-format
764 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
765 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
766
767 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
768 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
770 #, c-format
771 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
772 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
773
774 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
775 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
776 #. %3$s:  review.reviewid | html 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
778 #, c-format
779 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
780 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
781
782 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
786 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
787
788 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
789 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
791 #, fuzzy, c-format
792 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
793 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
794
795 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
796 #. %2$s:  query_cgi | html 
797 #. %3$s:  limit_cgi | html 
798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
799 #, c-format
800 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
801 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
802
803 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
804 #. %2$s:  query_cgi | html 
805 #. %3$s:  limit_cgi | html 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
809 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
810
811 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
812 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
814 #, fuzzy, c-format
815 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
816 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
817
818 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
820 #, c-format
821 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
822 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
823
824 #. %1$s:  IF ( total ) 
825 #. %2$s:  ELSE 
826 #. %3$s:  END 
827 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
828 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
829 #. %6$s:  ELSE 
830 #. %7$s:  END 
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
832 #, c-format
833 msgid ""
834 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
835 "catalog"
836 msgstr ""
837
838 #. %1$s:  IF op == 'view' 
839 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
840 #. %3$s:  ELSE 
841 #. %4$s:  END 
842 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
843 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
844 #. %7$s:  ELSE 
845 #. %8$s:  END 
846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
847 #, c-format
848 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
849 msgstr ""
850
851 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
852 #. %2$s:  END 
853 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
854 #. %4$s:  END 
855 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
856 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
857 #. %7$s:  ELSE 
858 #. %8$s:  END 
859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
860 #, fuzzy, c-format
861 msgid ""
862 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
863 "%sKoha online%s catalog"
864 msgstr ""
865 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
866 "%s "
867
868 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
869 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
870 #. %3$s:  END 
871 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
872 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
873 #. %6$s:  ELSE 
874 #. %7$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid ""
878 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
879 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
880 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
881
882 #. %1$s:  ELSE 
883 #. %2$s:  END 
884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
885 #, fuzzy, c-format
886 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
887 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
888
889 #. %1$s:  ELSE 
890 #. %2$s:  END 
891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
892 #, fuzzy, c-format
893 msgid "%sThis record has no items.%s "
894 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
895
896 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
897 #. %2$s:  ELSE 
898 #. %3$s:  END 
899 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
900 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
901 #. %6$s:  ELSE 
902 #. %7$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
904 #, fuzzy, c-format
905 msgid ""
906 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
907 "online%s catalog"
908 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວ ສຳລັບ %s %s %s "
909
910 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
911 #. %2$s:  END 
912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
913 #, fuzzy, c-format
914 msgid "%sYes%s "
915 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
916
917 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
918 #. %2$s:  ELSE 
919 #. %3$s:  END 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
921 #, fuzzy, c-format
922 msgid "%sYes%sNo%s "
923 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
924
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
927 #, c-format
928 msgid "&lt;&lt; Previous"
929 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
930
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
932 #, fuzzy, c-format
933 msgid ""
934 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
935 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
936 msgstr ""
937 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
938 "ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt;"
939
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
941 #, fuzzy, c-format
942 msgid ""
943 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
944 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
945 msgstr ""
946 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt; "
947 "&lt;ຂໍ້ຄວາມ&gt;ຍົກເລີກ&lt;/ຂໍ້ຄວາມ&gt; &lt;/ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt;"
948
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid ""
952 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
953 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
954 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
955 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
956 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
957 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
958 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
959 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
960 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
961 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
962 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
963 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
964 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
965 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
966 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
967 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
968 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
969 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
970 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
971 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
972 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
973 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
974 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
975 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
976 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
977 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
978 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
979 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
980 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
981 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
982 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
983 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
984 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
985 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
986 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
987 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
988 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
989 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
990 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
991 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
992 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
993 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
994 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
995 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
996 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
997 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
998 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
999 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1000 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1001 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1002 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1003 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1004 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1005 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1006 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1007 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1008 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1009 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1010 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1011 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1012 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1013 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1014 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1015 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1016 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1017 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1018 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1019 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1020 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1021 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1022 msgstr ""
1023 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1024 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1025 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1026 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1027 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1028 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1029 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1030 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1031 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1032 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1033 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1034 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1035 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1036 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1037 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1038 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1039 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1040 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1041 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1042 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1043 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1044 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/"
1045 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1046 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1047 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1048 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1049 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1050 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1051 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1052 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1053 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1054 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1055 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1056 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1057 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1058 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1059 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1060 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1061 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1062 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1063 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1064 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1065 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1066 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1067 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1068 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1069 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1070 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1071 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
1072 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
1073 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1074 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1075 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1076 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1077 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1078 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1079 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1080 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1081 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1082 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1083 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1084 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1085 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1086 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1087 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1088 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1089 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1090 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1091 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1092
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1094 #, fuzzy, c-format
1095 msgid ""
1096 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1097 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1098 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1099 "GetPatronStatus&gt;"
1100 msgstr ""
1101 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1102 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1103 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1104 "GetPatronStatus&gt;"
1105
1106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1107 #, fuzzy, c-format
1108 msgid ""
1109 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1110 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1111 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1112 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1113 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1114 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1115 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1116 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1117 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1118 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1119 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1120 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1121 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1122 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1123 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1124 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1125 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1126 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1127 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1128 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1129 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1130 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1131 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1132 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1133 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1134 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1135 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1136 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1137 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1138 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1139 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1140 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1141 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1142 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1143 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1144 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1145 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1146 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1147 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1148 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1149 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1150 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1151 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1152 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1153 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1154 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1155 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1156 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1157 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1158 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1159 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1160 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1161 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1162 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1163 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1164 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1165 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1166 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1167 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1168 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1169 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1170 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1171 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1172 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1173 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1174 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1175 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1176 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1177 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1178 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1179 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1180 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1181 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1182 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1183 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1184 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1185 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1186 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1187 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1188 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1189 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1190 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1191 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1192 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1193 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1194 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1195 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1196 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1197 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1198 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1199 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1200 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1201 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1202 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1203 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1204 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1205 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1206 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1207 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1208 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1209 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1210 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1211 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1212 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1213 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1214 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1215 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1216 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1217 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1218 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1219 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1220 msgstr ""
1221 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1222 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1223 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1224 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1225 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1226 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1227 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1228 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1229 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1230 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1231 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1232 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1233 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1234 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1235 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1236 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1237 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1238 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1239 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1240 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1241 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1242 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1243 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1244 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1245 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1246 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1247 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1248 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1249 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1250 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1251 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1252 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1253 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1254 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1255 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1256 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1257 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1258 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1259 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1260 "reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
1261 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
1262 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1263 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1264 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1265 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1266 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1267 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1268 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1269 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1270 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1271 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1272 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1273 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1274 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1275 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1276 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1277 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1278 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1279 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1280 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1281 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1282 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1283 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1284 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1285 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1286 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1287 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1288 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1289 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1290 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1291 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1292 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1293 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1294 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1295 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1296 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1297 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1298 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1299 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1300 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1301 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1302 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1303 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1304 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1305 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1306 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1307 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1308 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1309 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1310 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1311 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1312 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1313 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1314 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1315 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1316 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1317 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1318 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1319 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1320 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1321 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1322 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1323 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1324 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1325 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1326 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1327 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1328
1329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid ""
1332 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1333 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1334 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1335 msgstr ""
1336 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1337 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1338 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1339
1340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid ""
1344 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1345 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1346 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1347 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1348 msgstr ""
1349 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1350 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1351 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1352 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1353
1354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1355 #, fuzzy, c-format
1356 msgid ""
1357 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1358 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1359 msgstr ""
1360 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1361 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1362
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid ""
1366 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1367 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1368 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1369 msgstr ""
1370 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1371 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1372 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1373
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1375 #, fuzzy, c-format
1376 msgid ""
1377 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1378 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1379 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1380 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1381 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1382 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1383 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1384 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1385 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1386 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1387 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1388 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1389 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1390 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1391 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1392 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1393 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1394 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1395 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1396 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1397 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1398 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1399 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1400 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1401 msgstr ""
1402 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1403 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1404 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1405 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1406 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1407 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1408 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1409 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1410 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
1411 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
1412 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1413 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1414 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1415 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
1416 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1417 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1418 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1419 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1420 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1421 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1422 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1423 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1424
1425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1429 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1430 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1431 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1432 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1433 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1434 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1435 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1436 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1437 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1438 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1439 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1440 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1441 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1442 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1443 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1444 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1445 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1446 msgstr ""
1447 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1448 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1449 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1450 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1451 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1452 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1453 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1454 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1455 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1456 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1457 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1458 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1459 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1460 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1461 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1462 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1463 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1464 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1465
1466 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1467 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1469 #, fuzzy, c-format
1470 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1471 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
1472
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1474 #, fuzzy, c-format
1475 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1476 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1477
1478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1479 #, fuzzy, c-format
1480 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1481 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1482
1483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1486 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1487
1488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1491 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1492
1493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1494 #, c-format
1495 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1496 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1497
1498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1499 #, c-format
1500 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1501 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1502
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1504 #, fuzzy, c-format
1505 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1506 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1507
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1509 #, fuzzy, c-format
1510 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1511 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1512
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1514 #, fuzzy, c-format
1515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1516 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1517
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1519 #, fuzzy, c-format
1520 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1521 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1522
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1524 #, fuzzy, c-format
1525 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1526 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1527
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1529 #, fuzzy, c-format
1530 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1531 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1532
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1534 #, fuzzy, c-format
1535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1536 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1537
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1539 #, fuzzy, c-format
1540 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1541 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1542
1543 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1545 #, fuzzy, c-format
1546 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1547 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
1548
1549 #. For the first occurrence,
1550 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1551 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1552 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1553 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1554 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1555 #. %6$s:  END 
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1562 #, c-format
1563 msgid ""
1564 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1565 "must be seen by the library %s )"
1566 msgstr ""
1567
1568 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1570 #, c-format
1571 msgid "(%s biblios)"
1572 msgstr "(%s biblios)"
1573
1574 #. For the first occurrence,
1575 #. %1$s:  overdues_count | html 
1576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1580 #, c-format
1581 msgid "(%s total)"
1582 msgstr "(%s ລວມ)"
1583
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1585 #, c-format
1586 msgid "(Accruing)"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1590 #, c-format
1591 msgid "(Acronym)"
1592 msgstr ""
1593
1594 #. For the first occurrence,
1595 #. SCRIPT
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1597 msgid "(All)"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid ""
1603 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1604 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
1605
1606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1607 #, fuzzy, c-format
1608 msgid "(Broader heading)"
1609 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
1610
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1612 #, fuzzy, c-format
1613 msgid "(Cancelled)"
1614 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
1615
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1617 #, c-format
1618 msgid "(Checked out)"
1619 msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
1620
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1622 #, fuzzy, c-format
1623 msgid "(Earlier heading)"
1624 msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
1625
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1627 #, c-format
1628 msgid "(Forgiven)"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1632 #, fuzzy, c-format
1633 msgid "(Hides shelf browser)"
1634 msgstr "ປິດເຄື່ອງມືການຮຽກເບີ່ງປື້ມ"
1635
1636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "(Immediate parent body)"
1639 msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ"
1640
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1642 #, c-format
1643 msgid ""
1644 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1645 "for assistance)"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1649 #, fuzzy, c-format
1650 msgid "(Later heading)"
1651 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
1652
1653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1654 #, fuzzy, c-format
1655 msgid "(Lost)"
1656 msgstr "ເສັຍ ("
1657
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1659 #, fuzzy, c-format
1660 msgid "(Musical composition)"
1661 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
1662
1663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid "(Narrower heading)"
1666 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
1667
1668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1670 #, c-format
1671 msgid "(Not supported by Koha)"
1672 msgstr "(ບໍ່ຕອບສະຫນອງໂດຍ ໂຄຫາ)"
1673
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1678 #, c-format
1679 msgid "(Not supported yet)"
1680 msgstr "(ຍັງບໍ່ທັນຕອບສະຫນອງ)"
1681
1682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1683 #, fuzzy, c-format
1684 msgid "(On-site checkout)"
1685 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
1686
1687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1689 #, c-format
1690 msgid "(Opens below)"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1704 #, c-format
1705 msgid "(Optional)"
1706 msgstr "(ທາງເລືອກ)"
1707
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1712 #, c-format
1713 msgid "(Optional, default 0)"
1714 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ້ 0)"
1715
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1717 #, c-format
1718 msgid "(Optional, default 1)"
1719 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ 1)"
1720
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1723 #, fuzzy, c-format
1724 msgid ""
1725 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1726 "online.)"
1727 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ"
1728
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1730 #, c-format
1731 msgid "(Refunded)"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1735 #, fuzzy, c-format
1736 msgid "(Replaced)"
1737 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
1738
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1761 #, c-format
1762 msgid "(Required)"
1763 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
1764
1765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1766 #, c-format
1767 msgid "(Returned)"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1771 #, c-format
1772 msgid ""
1773 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1777 #, fuzzy, c-format
1778 msgid ""
1779 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1780 "library staff for assistance)"
1781 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
1782
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1784 #, fuzzy, c-format
1785 msgid ""
1786 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1787 "assistance)"
1788 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
1789
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1791 #, fuzzy, c-format
1792 msgid ""
1793 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1794 "assistance)"
1795 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
1796
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1801 #, c-format
1802 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1803 msgstr "(ນຳໃຊ້ OAI-PMH ແທນ)"
1804
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1806 #, c-format
1807 msgid "(Use OPAC instead)"
1808 msgstr "(ນຳໃຊ້ OPAC ແທນ)"
1809
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1812 #, c-format
1813 msgid "(Use SRU instead)"
1814 msgstr "(ນຳໃຊ້ SRU ແທນ)"
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1817 #, c-format
1818 msgid "(Voided)"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1824 #, c-format
1825 msgid "(done)"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. SCRIPT
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1830 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "(on hold)"
1836 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
1837
1838 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1840 #, c-format
1841 msgid "(only %s)"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "(overdue)"
1848 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
1849
1850 #. For the first occurrence,
1851 #. %1$s:  priority | html 
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "(priority %s)"
1856 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
1857
1858 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1859 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1860 #. %3$s:  END 
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1862 #, c-format
1863 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1864 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
1865
1866 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1867 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1868 #. %3$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1872 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
1873
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1878 #, fuzzy, c-format
1879 msgid "(remove)"
1880 msgstr "ຖອນອອກ"
1881
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1884 #, c-format
1885 msgid "-- Choose --"
1886 msgstr "-- ເລືອກ --"
1887
1888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "-- Choose format --"
1892 msgstr "-- ເລືອກ --"
1893
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1895 #, c-format
1896 msgid "-- none -- "
1897 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
1898
1899 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1900 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1902 #, fuzzy, c-format
1903 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1904 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
1905
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1907 #, c-format
1908 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1912 #, c-format
1913 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1914 msgstr ". ເມື່ອທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢື່ນການລົບຄັ້ງທຳອິດ, ບໍ່ມີໃຜທີ່ຈະສາມາດຮຽກລາຍການນັ້ນຄືນມາໄດ້!"
1915
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid ". Please contact the library for more information."
1919 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
1920
1921 #. %1$s:  ELSE 
1922 #. %2$s:  END 
1923 #. %3$s:  END 
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1927 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຄ່າປັບໃຫມ ຫລື ຈ່າຍຄ່າອື່ນໆ"
1928
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1930 #, c-format
1931 msgid "...or..."
1932 msgstr "...ຫຼື..."
1933
1934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1935 #, c-format
1936 msgid "0.00"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1940 #, c-format
1941 msgid "000 "
1942 msgstr "000 "
1943
1944 #. SPAN
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
1946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1948 msgid "0000-00-00"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
1953 #, fuzzy, c-format
1954 msgid "1 item is on order."
1955 msgstr "%s ສັ່ງ"
1956
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1958 #, c-format
1959 msgid "10 titles"
1960 msgstr "10 ຫົວຂໍ້"
1961
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1963 #, c-format
1964 msgid "100 titles"
1965 msgstr "100 ຫົວຂໍ້"
1966
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1969 #, c-format
1970 msgid "12 months"
1971 msgstr "12 ເດືອນ"
1972
1973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1974 #, c-format
1975 msgid "15 titles"
1976 msgstr "15 ຫົວຂໍ້"
1977
1978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1979 #, c-format
1980 msgid "20 titles"
1981 msgstr "20 ຫົວຂໍ້"
1982
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1985 #, c-format
1986 msgid "3 months"
1987 msgstr "3 ເດືອນ"
1988
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1990 #, c-format
1991 msgid "30 titles"
1992 msgstr "30 ຫົວຂໍ້"
1993
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1995 #, c-format
1996 msgid "40 titles"
1997 msgstr "40 ຫົວຂໍ້"
1998
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2000 #, c-format
2001 msgid "50 titles"
2002 msgstr "50 ຫົວຂໍ້"
2003
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2006 #, c-format
2007 msgid "6 months"
2008 msgstr "6 ເດືອນ"
2009
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2011 #, c-format
2012 msgid ""
2013 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2014 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2015 msgstr ""
2016
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2018 #, c-format
2019 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2020 msgstr ""
2021
2022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2023 #, c-format
2024 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "A librarian"
2030 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
2031
2032 #. %1$s:  message_value | html 
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2034 #, c-format
2035 msgid ""
2036 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2040 #, c-format
2041 msgid "A similar document already exists: "
2042 msgstr ""
2043
2044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "A specific item"
2047 msgstr "ສະເພາະເຫລັ້ມທີ່ຕ້ອງການ "
2048
2049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2050 #, fuzzy, c-format
2051 msgid "About the author"
2052 msgstr "ກ່ຽວກັບຜູ້ແຕ່ງ"
2053
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2055 #, c-format
2056 msgid "Abstracts/summaries"
2057 msgstr "ບົດສັງເຂບ/ບົດສະຫລຸບ"
2058
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2060 #, c-format
2061 msgid "Accept"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid "Accepted by the library"
2067 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
2068
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2072 #, fuzzy, c-format
2073 msgid "Access denied"
2074 msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງລະບົບໄດ້"
2075
2076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2078 #, fuzzy, c-format
2079 msgid ""
2080 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2081 "Please contact the library. "
2082 msgstr "ຍອມຮັບຕໍ່ກັບການບົນທຶກຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາບໍ່ມີການປັບປຸງຂໍ້ມູນໃໜ່ຫລ້າສຸດ %s"
2083
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2085 #, c-format
2086 msgid "Account creation fee"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2090 #, c-format
2091 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2095 #, fuzzy, c-format
2096 msgid "Account payment"
2097 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
2098
2099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "Account renewal fee"
2102 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
2103
2104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2105 #, c-format
2106 msgid "Acquired in the last:"
2107 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
2108
2109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2111 #, fuzzy, c-format
2112 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2113 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນໃໝ່ທີ່ສຸດຫາອັນເກົ່າທີ່ສຸດ"
2114
2115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2117 #, fuzzy, c-format
2118 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2119 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນເກົ່າສຸດຫາອັນໃໝ່ສຸດ"
2120
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2122 #, c-format
2123 msgid "Acronym"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2127 #, fuzzy, c-format
2128 msgid "Actions"
2129 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
2130
2131 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2137 msgid "Add"
2138 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
2139
2140 #. %1$s:  total | html 
2141 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2143 #, c-format
2144 msgid "Add %s items to %s"
2145 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
2146
2147 #. A
2148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2149 msgid "Add another field"
2150 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
2151
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid "Add note"
2156 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
2157
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2159 #, fuzzy, c-format
2160 msgid "Add tag"
2161 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
2162
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2164 #, fuzzy, c-format
2165 msgid "Add tag(s)"
2166 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
2167
2168 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2170 #, c-format
2171 msgid "Add to %s"
2172 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
2173
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2175 #, c-format
2176 msgid "Add to a list"
2177 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
2178
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "Add to a new list:"
2182 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
2183
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "Add to cart"
2187 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
2188
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2190 #, c-format
2191 msgid "Add to list:"
2192 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ:"
2193
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2195 #, fuzzy, c-format
2196 msgid "Add to your cart"
2197 msgstr "ລາຍການຕ່າງ ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງກ໋ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
2198
2199 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2200 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2201 #. %3$s:  ELSE 
2202 #. %4$s:  END 
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2204 #, fuzzy, c-format
2205 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2206 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
2207
2208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "Add to..."
2211 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
2212
2213 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2215 #, c-format
2216 msgid "Added %s by"
2217 msgstr ""
2218
2219 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2221 #, c-format
2222 msgid "Added %s by you"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2226 #, fuzzy, c-format
2227 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2228 msgstr "ການເພີ່ມປະເພດເນື້ອຫາຂອງປື້ມ/ເຄື່ອງມືການພິມ"
2229
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2231 #, fuzzy, c-format
2232 msgid "Additional information"
2233 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
2234
2235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2238 #, fuzzy, c-format
2239 msgid "Address 2:"
2240 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2241
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid "Address:"
2247 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2248
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2250 #, fuzzy, c-format
2251 msgid "Adolescent"
2252 msgstr "ໄວລຸ້ນ; "
2253
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2255 #, c-format
2256 msgid "Adult"
2257 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
2258
2259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2260 #, fuzzy, c-format
2261 msgid "Advance notice"
2262 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
2263
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2268 #, c-format
2269 msgid "Advanced search"
2270 msgstr ""
2271
2272 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2273 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2274 #. %3$s:  ELSE 
2275 #. %4$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2279 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
2280
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2282 #, c-format
2283 msgid "Alert staff of your arrival "
2284 msgstr ""
2285
2286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2288 #, c-format
2289 msgid "All"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2296 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2297 "it so you may use it."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2301 #, c-format
2302 msgid "All collections"
2303 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມທັງໜົດ"
2304
2305 #. SCRIPT
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2307 msgid "All holds will be suspended."
2308 msgstr ""
2309
2310 #. SCRIPT
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2312 msgid "All holds will resume."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2316 #, c-format
2317 msgid "All item types"
2318 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
2319
2320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2323 #, c-format
2324 msgid "All libraries"
2325 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
2326
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2328 #, fuzzy, c-format
2329 msgid "All tags"
2330 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງຂໍ້ມູນ"
2331
2332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2333 #, fuzzy, c-format
2334 msgid "Allow auto-renewal: "
2335 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
2336
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2338 #, c-format
2339 msgid "Allow changes to contents from: "
2340 msgstr ""
2341
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2343 #, c-format
2344 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2349 #, c-format
2350 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2354 #, c-format
2355 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2359 #, fuzzy, c-format
2360 msgid ""
2361 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2362 "card expires."
2363 msgstr "ແລະ ຍັງເຕືອນໃຫ້ທ່ານຕ້ອງສົ່ງລາຍການທີ່ຢື່ມອອກທັງໜົດຄືນກ່ອນໝ້າບັດຂອງທ່ານຈະໜົດອາຍຸ."
2364
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2366 #, c-format
2367 msgid "Alternate address"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2371 #, fuzzy, c-format
2372 msgid "Alternate address information: "
2373 msgstr "ຊຸດຂໍ້ມູນ:"
2374
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2376 #, c-format
2377 msgid "Alternate contact"
2378 msgstr ""
2379
2380 #. SCRIPT
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Always available"
2384 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
2385
2386 #. A
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Amazon cover image"
2391 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
2392
2393 #. SCRIPT
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2395 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2402 #, c-format
2403 msgid "Amount"
2404 msgstr "ຈຳນວນ"
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2408 #, c-format
2409 msgid "Amount outstanding"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2413 #, c-format
2414 msgid "Amount to pay: "
2415 msgstr ""
2416
2417 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2418 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2419 #. %3$s:  ELSE 
2420 #. %4$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2422 #, fuzzy, c-format
2423 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2424 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
2425
2426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2427 #, fuzzy, c-format
2428 msgid ""
2429 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2430 "your library."
2431 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
2432
2433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2434 #, fuzzy, c-format
2435 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2436 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
2437
2438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2439 #, fuzzy, c-format
2440 msgid "An error has occurred."
2441 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2442
2443 #. %1$s:  shelfname | html 
2444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2445 #, fuzzy, c-format
2446 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2447 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
2448
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2450 #, fuzzy, c-format
2451 msgid "An error occurred when creating this list."
2452 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
2453
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2455 #, fuzzy, c-format
2456 msgid "An error occurred when deleting this list."
2457 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2458
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid "An error occurred when updating this list."
2462 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
2463
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2465 #, fuzzy, c-format
2466 msgid "An error occurred while processing your request."
2467 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2470 #, fuzzy, c-format
2471 msgid "An error occurred, please try again. "
2472 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
2473
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2475 #, fuzzy, c-format
2476 msgid ""
2477 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2478 "exist."
2479 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການເຊື່ມໂຍງທີ່ຖືກຕັດຂາດ ແລະ ບໍ່ມີຫນ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າຫາຢູ່ແລ້ວ."
2480
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2482 #, c-format
2483 msgid "An invitation to share list "
2484 msgstr ""
2485
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2487 #, fuzzy, c-format
2488 msgid ""
2489 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2490 "assistance."
2491 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
2492
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2494 #, c-format
2495 msgid "Any"
2496 msgstr "ໃດໜື່ງ"
2497
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2499 #, fuzzy, c-format
2500 msgid "Any audience"
2501 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້"
2502
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "Any content"
2506 msgstr "ເນື້ອຫາ"
2507
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2509 #, fuzzy, c-format
2510 msgid "Any format"
2511 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
2512
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid "Any item "
2516 msgstr "ທຸກໆປະເພດ"
2517
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2519 #, fuzzy, c-format
2520 msgid "Any item group"
2521 msgstr "ທຸກໆປະເພດ"
2522
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid "Any item type"
2527 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
2528
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2530 #, fuzzy, c-format
2531 msgid "Anyone seeing this list"
2532 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
2533
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2535 #, c-format
2536 msgid "Apply field weights to search "
2537 msgstr ""
2538
2539 #. SCRIPT
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2541 #, fuzzy
2542 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2543 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
2544
2545 #. For the first occurrence,
2546 #. SCRIPT
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2549 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2550 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
2551
2552 #. SCRIPT
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2554 #, fuzzy
2555 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2556 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2557
2558 #. SCRIPT
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2560 #, fuzzy
2561 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2562 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
2563
2564 #. SCRIPT
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2566 #, fuzzy
2567 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2568 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
2569
2570 #. SCRIPT
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2574 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2575
2576 #. For the first occurrence,
2577 #. SCRIPT
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2579 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2580 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2581
2582 #. SCRIPT
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2586 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2587
2588 #. SCRIPT
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2590 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2591 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
2592
2593 #. SCRIPT
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2595 #, fuzzy
2596 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2597 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2598
2599 #. SCRIPT
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2601 #, fuzzy
2602 msgid ""
2603 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2604 "the list."
2605 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
2606
2607 #. SCRIPT
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2609 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2610 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
2611
2612 #. SCRIPT
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2614 #, fuzzy
2615 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2616 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
2617
2618 #. For the first occurrence,
2619 #. SCRIPT
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2622 #, fuzzy
2623 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2624 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2625
2626 #. SCRIPT
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2628 #, fuzzy
2629 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2630 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2631
2632 #. SCRIPT
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2634 #, fuzzy
2635 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2636 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
2637
2638 #. SCRIPT
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2642 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
2643
2644 #. SCRIPT
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2646 #, fuzzy
2647 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2648 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
2649
2650 #. SCRIPT
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2652 #, fuzzy
2653 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2654 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
2655
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2657 #, c-format
2658 msgid "Arrived"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2662 #, fuzzy, c-format
2663 msgid "Article request fee"
2664 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
2665
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2667 #, fuzzy, c-format
2668 msgid "Article requests"
2669 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
2670
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2672 #, fuzzy, c-format
2673 msgid "Article requests "
2674 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
2675
2676 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2678 #, fuzzy, c-format
2679 msgid "Article requests (%s)"
2680 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
2681
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2683 #, c-format
2684 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2688 #, fuzzy, c-format
2689 msgid "Ask for a discharge"
2690 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
2691
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid "Ask for discharge"
2695 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
2696
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2698 #, c-format
2699 msgid ""
2700 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2701 "and start over."
2702 msgstr ""
2703
2704 #. OPTION
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2706 msgid "At least one item is available at this library"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. For the first occurrence,
2710 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2713 #, c-format
2714 msgid "At library: %s"
2715 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
2716
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2718 #, c-format
2719 msgid "Audience"
2720 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້"
2721
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2723 #, fuzzy, c-format
2724 msgid "Audiovisual profile:"
2725 msgstr "ປະຫວັດ ກ່ຽວກັບສຽງ ແລະພາບ:"
2726
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2730 #, c-format
2731 msgid "AuthenticatePatron"
2732 msgstr "ລາຍການກວດສອບສະມາຊິກ"
2733
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2735 #, c-format
2736 msgid ""
2737 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2738 "patron."
2739 msgstr ""
2740 "ສະມາຊິກທີ່ໄດ້ຜ່ານການກວດຊອບໂດຍການລອກອິນເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະໄດ້ສົ່ງຄ່າຄວາມຖຶກຕ້ອງໄປຍັງສະມາຊິກແລ້ວ."
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2758 #, c-format
2759 msgid "Author"
2760 msgstr "ນັກປະພັນ"
2761
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2766 #, c-format
2767 msgid "Author (A-Z)"
2768 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
2769
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2774 #, c-format
2775 msgid "Author (Z-A)"
2776 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
2777
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2779 #, fuzzy, c-format
2780 msgid "Author identifiers"
2781 msgstr "ກຳນົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
2782
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2786 msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
2787
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2789 #, c-format
2790 msgid "Author(s)"
2791 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2798 #, c-format
2799 msgid "Author:"
2800 msgstr "ນັກປະພັນ:"
2801
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "Authority"
2805 msgstr "ນັກປະພັນ"
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2813 #, fuzzy, c-format
2814 msgid "Authority search"
2815 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
2816
2817 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2818 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2819 #. %3$s:  ELSE 
2820 #. %4$s:  END 
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2824 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
2825
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2828 #, c-format
2829 msgid "Authority search results"
2830 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
2831
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2833 #, fuzzy, c-format
2834 msgid "Authority type: "
2835 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
2836
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2838 #, fuzzy, c-format
2839 msgid "Authorized headings"
2840 msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
2841
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2843 #, fuzzy, c-format
2844 msgid "Authors"
2845 msgstr "ນັກປະພັນ"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2848 #, fuzzy, c-format
2849 msgid "Auto renewal"
2850 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2853 #, fuzzy, c-format
2854 msgid "Auto-renewal"
2855 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "Automatic renewal"
2860 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2863 #, fuzzy, c-format
2864 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2865 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2868 #, fuzzy, c-format
2869 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2870 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
2871
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2873 #, fuzzy, c-format
2874 msgid "Availability"
2875 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
2876
2877 #. For the first occurrence,
2878 #. SCRIPT
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2880 msgid "Availability:"
2881 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2884 #, c-format
2885 msgid "Availability: "
2886 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
2887
2888 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2890 #, fuzzy, c-format
2891 msgid "Available %s"
2892 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
2893
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2895 #, fuzzy, c-format
2896 msgid "Available in the library"
2897 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
2898
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "Available issues"
2902 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
2903
2904 #. For the first occurrence,
2905 #. %1$s:  rating_avg | html 
2906 #. %2$s:  ratings.count | html 
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2909 #, c-format
2910 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2914 #, c-format
2915 msgid "Awards:"
2916 msgstr "ລາງວັນ:"
2917
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2919 #, c-format
2920 msgid "BE CAREFUL"
2921 msgstr "ລະວັງ"
2922
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2924 #, c-format
2925 msgid "BIBTEX"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2929 #, c-format
2930 msgid "BT"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2935 #, c-format
2936 msgid "Back to lists"
2937 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
2938
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2940 #, c-format
2941 msgid "Back to results"
2942 msgstr "ກັບຄືນຫາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
2943
2944 #. A
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2946 msgid "Back to the results search list"
2947 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
2948
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2950 #, c-format
2951 msgid "Backends"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2965 #, c-format
2966 msgid "Barcode"
2967 msgstr "ບາໂຄດ"
2968
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
2971 #, fuzzy, c-format
2972 msgid "Barcode:"
2973 msgstr "ບາໂຄດ"
2974
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "Barcodes"
2978 msgstr "ບາໂຄດ"
2979
2980 #. %1$s:  END 
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2982 #, c-format
2983 msgid ""
2984 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
2985 "assistance. %s "
2986 msgstr ""
2987
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
2992 #, fuzzy, c-format
2993 msgid "BibTeX"
2994 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສະແດງລາຍການປື້ມ"
2995
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
2997 #, c-format
2998 msgid "Bibliographies"
2999 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3002 #, c-format
3003 msgid "Biography"
3004 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
3005
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3007 #, c-format
3008 msgid "Blocked"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3012 #, fuzzy, c-format
3013 msgid "Blocked record"
3014 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມ"
3015
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3017 #, fuzzy, c-format
3018 msgid "Bound"
3019 msgstr "ສຽງ"
3020
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3022 #, c-format
3023 msgid "Braille"
3024 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
3025
3026 #. NAV
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3087 msgid "Breadcrumb"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid "Brief display"
3093 msgstr "ປະຫວັດຫຍໍ້"
3094
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3097 #, c-format
3098 msgid "Brief history"
3099 msgstr "ປະຫວັດຫຍໍ້"
3100
3101 #. ABBR
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3103 msgid "Broader Term"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3107 #, fuzzy, c-format
3108 msgid "Broader heading"
3109 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
3110
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3112 #, fuzzy, c-format
3113 msgid "Browse by hierarchy"
3114 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມລຳດັບຂັ້ນ"
3115
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid "Browse our catalog"
3120 msgstr "ຄົ້ນຫາຕາມລາຍຊື່ປື້ມໃນຫໍສະໝຸດຂອງພວກເຮົາ"
3121
3122 #. For the first occurrence,
3123 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3124 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3125 #. %3$s:  ELSE 
3126 #. %4$s:  END 
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3131 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3132
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3135 #, c-format
3136 msgid "Browse results"
3137 msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
3138
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "Browse search"
3146 msgstr "ການຄົ້ນຫາ"
3147
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3150 #, fuzzy, c-format
3151 msgid "Browse shelf"
3152 msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
3153
3154 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3156 #, fuzzy, c-format
3157 msgid "Browsing %s shelves"
3158 msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
3159
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "CAS login"
3164 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
3165
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3167 #, c-format
3168 msgid "CD audio"
3169 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
3170
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3172 #, c-format
3173 msgid "CD software"
3174 msgstr ""
3175
3176 #. SCRIPT
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3178 msgid "CSV"
3179 msgstr ""
3180
3181 #. For the first occurrence,
3182 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3187 #, c-format
3188 msgid "CSV - %s"
3189 msgstr "CSV - %s"
3190
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "Call number"
3213 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
3214
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3217 #, c-format
3218 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "Call number (A-Z)"
3225 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
3226
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3229 #, c-format
3230 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3235 #, fuzzy, c-format
3236 msgid "Call number (Z-A)"
3237 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3242 #, fuzzy, c-format
3243 msgid "Call number:"
3244 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
3245
3246 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "Call number: %s"
3250 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
3251
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3287 #, c-format
3288 msgid "Cancel"
3289 msgstr "ຍົກເລີກ"
3290
3291 #. A
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3294 #, c-format
3295 msgid "Cancel email notification"
3296 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ"
3297
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3299 #, c-format
3300 msgid "Cancel email notification "
3301 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ "
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3304 #, fuzzy, c-format
3305 msgid "Cancel enrollment "
3306 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
3307
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3310 #, fuzzy, c-format
3311 msgid "Cancel rating"
3312 msgstr "ຍົກເລີກ"
3313
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3316 #, fuzzy, c-format
3317 msgid "Cancel rating."
3318 msgstr "ຍົກເລີກ"
3319
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3321 #, c-format
3322 msgid "Cancel this pickup"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3328 #, c-format
3329 msgid "CancelHold"
3330 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
3331
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3333 #, c-format
3334 msgid "CancelRecall "
3335 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
3336
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3338 #, fuzzy, c-format
3339 msgid "Canceled"
3340 msgstr "ຍົກເລີກ"
3341
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "Cancellation date"
3345 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ "
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "Cancelled"
3351 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
3352
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "Cancelled charge"
3356 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
3357
3358 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "Cancelled on %s"
3362 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
3363
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3365 #, c-format
3366 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3367 msgstr "ຍົກເລີກການສະແດງຜົນການຈ່ອງຂອງສະມາຊິກ."
3368
3369 #. INPUT type=radio name=checkitem
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3372 msgid "Cannot be put on hold"
3373 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
3374
3375 #. IMG
3376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3377 #, fuzzy
3378 msgid "Cannot be recalled"
3379 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
3380
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3382 #, c-format
3383 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3387 #, c-format
3388 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3389 msgstr ""
3390
3391 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "Card number can be up to %s characters."
3395 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
3396
3397 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3398 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3402 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
3403
3404 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3406 #, fuzzy, c-format
3407 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3408 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3411 #, fuzzy, c-format
3412 msgid "Card number:"
3413 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3417 #, c-format
3418 msgid "Cart"
3419 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
3420
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3422 #, c-format
3423 msgid "Cassette recording"
3424 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
3425
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3427 #, fuzzy, c-format
3428 msgid "Catalog"
3429 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
3430
3431 #. %1$s:  q | html 
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid "Catalog search for '%s'"
3435 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3436
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3438 #, c-format
3439 msgid "Catalogs"
3440 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
3441
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3445 #, c-format
3446 msgid "Category:"
3447 msgstr "ໝວດ:"
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3450 #, fuzzy, c-format
3451 msgid "Change "
3452 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
3453
3454 #. INPUT type=submit
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3457 #, fuzzy, c-format
3458 msgid "Change password"
3459 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
3460
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3462 #, fuzzy, c-format
3463 msgid "Change pickup location for "
3464 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
3465
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3468 #, fuzzy, c-format
3469 msgid "Change your password"
3470 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
3471
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "Change your password "
3475 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
3476
3477 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3478 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3479 #. %3$s:  ELSE 
3480 #. %4$s:  END 
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3482 #, fuzzy, c-format
3483 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3484 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3485
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3487 #, c-format
3488 msgid "Chapters"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3493 #, c-format
3494 msgid "Chapters:"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3500 #, fuzzy, c-format
3501 msgid "Charges"
3502 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
3503
3504 #. For the first occurrence,
3505 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3508 #, fuzzy, c-format
3509 msgid "Charges (%s)"
3510 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3514 #, fuzzy, c-format
3515 msgid "Check in"
3516 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
3517
3518 #. INPUT type=submit name=confirm
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Check in item"
3522 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
3523
3524 #. SCRIPT
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Check out"
3528 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
3529
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3531 #, fuzzy, c-format
3532 msgid "Check out or renew an item:"
3533 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
3534
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3536 #, fuzzy, c-format
3537 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3538 msgstr "ຢື່ມອອກ%s, ສົ່ງຄືນ%s ຫລື ຢື່ມຕໍ່: "
3539
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "Check-in date:"
3543 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
3544
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3546 #, fuzzy, c-format
3547 msgid "Checked by the library"
3548 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
3549
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3551 #, fuzzy, c-format
3552 msgid "Checked in"
3553 msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
3554
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3557 #, fuzzy, c-format
3558 msgid "Checked out"
3559 msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
3560
3561 #. %1$s:  issues_count | html 
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "Checked out (%s)"
3565 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
3566
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3568 #, fuzzy, c-format
3569 msgid "Checked out on"
3570 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
3571
3572 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3573 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3574 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3575 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3576 #. %5$s:  END 
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3578 #, fuzzy, c-format
3579 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3580 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
3581
3582 #. SCRIPT
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3584 #, fuzzy
3585 msgid "Checked out until %s"
3586 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
3587
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3591 #, fuzzy, c-format
3592 msgid "Checkout history"
3593 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3596 #, fuzzy, c-format
3597 msgid "Checkout note"
3598 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
3599
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3603 #, c-format
3604 msgid "Checkouts"
3605 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
3606
3607 #. %1$s:  issues_count | html 
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3609 #, fuzzy, c-format
3610 msgid "Checkouts (%s)"
3611 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
3612
3613 #. %1$s:  borrowername | html 
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3615 #, c-format
3616 msgid "Checkouts for %s "
3617 msgstr "ຢື່ມອອກໃຫ້ %s "
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3620 #, fuzzy, c-format
3621 msgid "Checkouts: "
3622 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "Choose action"
3627 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "Choose format"
3632 msgstr "ຮູບແບບຂອງໝັງສືພິມ"
3633
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3635 #, fuzzy, c-format
3636 msgid "Circulating"
3637 msgstr "ຍົກເລີກ"
3638
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3640 #, fuzzy, c-format
3641 msgid "Citation"
3642 msgstr "illustrations"
3643
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3647 #, fuzzy, c-format
3648 msgid "City:"
3649 msgstr "%s ເມືອງ:"
3650
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3652 #, c-format
3653 msgid "Claimed"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3657 #, c-format
3658 msgid "Classification"
3659 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
3660
3661 #. INPUT type=reset
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3666 #, c-format
3667 msgid "Clear"
3668 msgstr "ລົບລ້າງ"
3669
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "Clear all"
3677 msgstr "ລົບລ້າງ"
3678
3679 #. SCRIPT
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Clear date"
3683 msgstr "ລົບລ້າງ"
3684
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3687 #, c-format
3688 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3689 msgstr ""
3690
3691 #. For the first occurrence,
3692 #. SCRIPT
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3695 msgid "Clear filter"
3696 msgstr ""
3697
3698 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3700 #, fuzzy, c-format
3701 msgid "Click here if you're not %s"
3702 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ແມ່ນ %s %s)"
3703
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3705 #, c-format
3706 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3710 #, c-format
3711 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3712 msgstr ""
3713
3714 #. H1
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Click to expand this role"
3718 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
3719
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3724 #, c-format
3725 msgid "Click to open in new window"
3726 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
3727
3728 #. DIV
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3731 msgid "Click to view in Google Books"
3732 msgstr "ກົດ ເພື່ອສະແດງງຜົນໃນ Google Books"
3733
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3748 #, c-format
3749 msgid "Close"
3750 msgstr "ປິດ"
3751
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "Close shelf browser "
3755 msgstr "ປິດເຄື່ອງມືການຮຽກເບີ່ງປື້ມ"
3756
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3758 #, c-format
3759 msgid "Close this window"
3760 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3763 #, c-format
3764 msgid "Close this window."
3765 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3768 #, c-format
3769 msgid "Close window"
3770 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3773 #, c-format
3774 msgid "Clubs"
3775 msgstr ""
3776
3777 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3778 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3780 #, c-format
3781 msgid "Clubs (%s/%s) "
3782 msgstr ""
3783
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3785 #, c-format
3786 msgid "Clubs currently enrolled in"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3790 #, c-format
3791 msgid "Clubs you can enroll in"
3792 msgstr ""
3793
3794 #. SCRIPT
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3796 #, fuzzy
3797 msgid "Coce image from Amazon.com"
3798 msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
3799
3800 #. SCRIPT
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Coce image from Google Books"
3804 msgstr "ກົດ ເພື່ອສະແດງງຜົນໃນ Google Books"
3805
3806 #. SCRIPT
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Coce image from Open Library"
3810 msgstr "ຫໍສະໝຸດ : "
3811
3812 #. A
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3814 msgid "Collect items you are interested in"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3825 #, c-format
3826 msgid "Collection"
3827 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
3828
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "Collection library:"
3832 msgstr "ການສະສົມ: "
3833
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3837 #, fuzzy, c-format
3838 msgid "Collection title:"
3839 msgstr "ການສະສົມ: "
3840
3841 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "Collection: %s"
3845 msgstr "ການສະສົມ: "
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3848 #, fuzzy, c-format
3849 msgid "Collections"
3850 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
3851
3852 #. SCRIPT
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Columns"
3856 msgstr "Volumes: "
3857
3858 #. SCRIPT
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3860 #, fuzzy
3861 msgid "Columns settings"
3862 msgstr "ການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ"
3863
3864 #. For the first occurrence,
3865 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3869 #, fuzzy, c-format
3870 msgid "Comment by %s"
3871 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
3872
3873 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3874 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3876 #, fuzzy, c-format
3877 msgid "Comment by %s %s"
3878 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
3879
3880 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3881 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3882 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3884 #, fuzzy, c-format
3885 msgid "Comment by %s %s %s"
3886 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
3887
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3890 #, c-format
3891 msgid "Comment:"
3892 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
3893
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3896 #, fuzzy, c-format
3897 msgid "Comments"
3898 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
3899
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3901 #, c-format
3902 msgid "Comments on "
3903 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
3904
3905 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3906 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3907 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3908 #. %4$s:  ELSE 
3909 #. %5$s:  END 
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3911 #, fuzzy, c-format
3912 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3913 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3914
3915 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3917 #, fuzzy, c-format
3918 msgid "Comments%s"
3919 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
3920
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3922 #, c-format
3923 msgid "Completed"
3924 msgstr ""
3925
3926 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3928 #, fuzzy, c-format
3929 msgid "Components (%s)"
3930 msgstr "ສາລະບານ"
3931
3932 #. INPUT type=submit
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3934 msgid "Confirm"
3935 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
3936
3937 #. INPUT type=submit
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Confirm hold"
3941 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
3942
3943 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3944 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3946 #, fuzzy, c-format
3947 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3948 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
3949
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3952 #, fuzzy, c-format
3953 msgid "Confirm new password:"
3954 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
3955
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3957 #, fuzzy, c-format
3958 msgid "Confirm password:"
3959 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
3960
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3962 #, fuzzy, c-format
3963 msgid "Confirm primary email:"
3964 msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
3965
3966 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3967 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3969 #, fuzzy, c-format
3970 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3971 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
3972
3973 #. INPUT type=submit
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3975 #, fuzzy
3976 msgid "Confirm your suggestion"
3977 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
3978
3979 #. For the first occurrence,
3980 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3983 #, c-format
3984 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
3985 msgstr ""
3986
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3988 #, fuzzy, c-format
3989 msgid "Consents"
3990 msgstr "ສາລະບານ"
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "Contact information"
3995 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
3999 #, fuzzy, c-format
4000 msgid "Contact information: "
4001 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
4002
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4004 #, fuzzy, c-format
4005 msgid "Contact note:"
4006 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
4007
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4009 #, c-format
4010 msgid "Content"
4011 msgstr "ເນື້ອຫາ"
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4014 #, c-format
4015 msgid "Content Cafe"
4016 msgstr "Content Cafe"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4019 #, c-format
4020 msgid "Contents"
4021 msgstr "ສາລະບານ"
4022
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4024 #, fuzzy, c-format
4025 msgid "Contents of &nbsp;"
4026 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
4027
4028 #. SCRIPT
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4030 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4031 msgstr ""
4032
4033 #. SCRIPT
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4035 msgid "Copied one row to clipboard"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4040 #, fuzzy, c-format
4041 msgid "Copy"
4042 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
4043
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4048 #, fuzzy, c-format
4049 msgid "Copy number"
4050 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
4051
4052 #. SCRIPT
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4054 msgid "Copy to clipboard"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4058 #, c-format
4059 msgid "Copyright"
4060 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
4061
4062 #. OPTGROUP
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4064 #, fuzzy
4065 msgid "Copyright date"
4066 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
4067
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4072 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ໃຫມ່ສຸດຫາເກົ່າສຸດ"
4073
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4076 #, fuzzy, c-format
4077 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4078 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ເກົ່າສຸດຫາໃຫມ່ສຸດ"
4079
4080 #. DIV
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4084 #, c-format
4085 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4089 #, c-format
4090 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4091 msgstr ""
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "Country:"
4098 msgstr "ປະເທດ: "
4099
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4101 #, c-format
4102 msgid "Course #"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "Course number:"
4108 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
4109
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4114 #, fuzzy, c-format
4115 msgid "Course reserves"
4116 msgstr "SearchCourseReserves "
4117
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid "Course reserves for "
4121 msgstr "SearchCourseReserves "
4122
4123 #. %1$s:  course.course_name | html 
4124 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4125 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4126 #. %4$s:  ELSE 
4127 #. %5$s:  END 
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4129 #, fuzzy, c-format
4130 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4131 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4132
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4134 #, fuzzy, c-format
4135 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4136 msgstr "SearchCourseReserves "
4137
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4141 #, c-format
4142 msgid "Courses"
4143 msgstr ""
4144
4145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4147 #. %3$s:  ELSE 
4148 #. %4$s:  END 
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4150 #, fuzzy, c-format
4151 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4152 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4161 #, fuzzy, c-format
4162 msgid "Cover image"
4163 msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
4164
4165 #. SCRIPT
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4167 msgid "Cover image source unknown"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "Create a new list"
4173 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
4174
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "Create a new request "
4179 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
4180
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4182 #, fuzzy, c-format
4183 msgid "Create new list"
4184 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
4185
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4188 #, fuzzy, c-format
4189 msgid "Created"
4190 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
4191
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4193 #, c-format
4194 msgid ""
4195 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4196 "record in Koha."
4197 msgstr "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ລະດັບພຶ້ນຖານຂອງຂໍຈ່ອງໃນການບັນທຶກຂໍ້ມູນລົງໃນ ໂຄຫາ."
4198
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4200 #, c-format
4201 msgid ""
4202 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4203 "bibliographic record Koha."
4204 msgstr ""
4205 "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ໃນລະດັບລາຍການຂໍຈ່ອງຂອງລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະທີ່ໄດ້ບັນທຶກຂໍມູນໄວ້ໃນ ໂຄຫາແລ້ວ."
4206
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4208 #, fuzzy, c-format
4209 msgid "Credit"
4210 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
4211
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4213 #, fuzzy, c-format
4214 msgid "Credit has been voided"
4215 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
4216
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4218 #, c-format
4219 msgid "Credits"
4220 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
4221
4222 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4224 #, fuzzy, c-format
4225 msgid "Credits (%s)"
4226 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4231 #, c-format
4232 msgid "Curbside pickups"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4236 #, fuzzy, c-format
4237 msgid "Current library"
4238 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
4239
4240 #. A
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4243 msgid "Current page: Page %s"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "Current password:"
4250 msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
4251
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4256 #, c-format
4257 msgid "Current session"
4258 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
4259
4260 #. SCRIPT
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Currently available"
4264 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4265
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "Currently in local use"
4269 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
4270
4271 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
4272 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
4273 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
4274 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
4275 #. %5$s:  END 
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4279 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
4280
4281 #. SCRIPT
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Currently unavailable"
4285 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4286
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4288 #, c-format
4289 msgid "Curriculum"
4290 msgstr "ຫລັກສູດ"
4291
4292 #. A
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4297 #, fuzzy, c-format
4298 msgid "Custom cover image"
4299 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
4300
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "Custom search filters"
4304 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
4305
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4307 #, c-format
4308 msgid "DVD video / Videodisc"
4309 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
4310
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4312 #, c-format
4313 msgid "Daily rental fee"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4317 #, c-format
4318 msgid "Data privacy policy consent"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4329 #, c-format
4330 msgid "Date"
4331 msgstr "ວັນທີ່"
4332
4333 #. OPTGROUP
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "Date added"
4340 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "Date added (newest to oldest)"
4346 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນໃໝ່ທີ່ສຸດຫາອັນເກົ່າທີ່ສຸດ"
4347
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "Date added (oldest to newest)"
4352 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນເກົ່າສຸດຫາອັນໃໝ່ສຸດ"
4353
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4355 #, fuzzy, c-format
4356 msgid "Date added:"
4357 msgstr "ແທັກເພື່ອເພີ່ມເຕີ່ມ: "
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "Date due"
4363 msgstr "ວັນທີ່"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "Date due:"
4370 msgstr "ວັນທີ:"
4371
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "Date enrolled"
4375 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
4376
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "Date of birth:"
4380 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
4381
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4383 #, c-format
4384 msgid "Date received"
4385 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
4386
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4390 #, c-format
4391 msgid "Date:"
4392 msgstr "ວັນທີ:"
4393
4394 #. OPTGROUP
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4396 msgid "Dates"
4397 msgstr "ວັນທີ່"
4398
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4400 #, c-format
4401 msgid "Days in advance"
4402 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
4403
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4407 #, c-format
4408 msgid "Default"
4409 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
4410
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4412 #, fuzzy, c-format
4413 msgid "Default sorting"
4414 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
4415
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid ""
4419 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4420 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4421 "local laws."
4422 msgstr ""
4423 "ຄ່າມາດຕະຖານ: ຮັກສາການບັນທຶກປະຫວັດການອ່ານໃນກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ. ນິ້ແມ່ນຕົວເລືອກຄ່າມາດຕະຖານ : "
4424 "ຫໍສະໜຸດຈະເກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານ ໃນຊ່ວງໄລຍະຂອງອະນຸຍາດຕາມກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ."
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4427 #, c-format
4428 msgid ""
4429 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4430 "values: "
4431 msgstr "ກຳນົດຂໍ້ມູນ metadata schema ທີ່ຢູ່ໃນການບັນທຶກ ເພື່ອສົ່ງກັບ, ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
4432
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4436 #, c-format
4437 msgid "Delete"
4438 msgstr "ລືບ"
4439
4440 #. INPUT type=submit
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4442 #, fuzzy
4443 msgid "Delete checkout and hold history"
4444 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
4445
4446 #. INPUT type=submit
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Delete checkout history"
4450 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
4451
4452 #. INPUT type=submit
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4454 #, fuzzy
4455 msgid "Delete hold history"
4456 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
4457
4458 #. INPUT type=submit
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Delete selected"
4462 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
4463
4464 #. INPUT type=submit
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4466 #, fuzzy
4467 msgid "Delete selected tags"
4468 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
4469
4470 #. A
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4473 msgid "Delete your search history"
4474 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
4475
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4477 #, c-format
4478 msgid "Department:"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4482 #, c-format
4483 msgid "Dept."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4490 #, c-format
4491 msgid "Description"
4492 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
4493
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4496 #, c-format
4497 msgid "Details"
4498 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
4499
4500 #. For the first occurrence,
4501 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4505 #, fuzzy, c-format
4506 msgid "Details for %s"
4507 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
4508
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4510 #, fuzzy, c-format
4511 msgid "Details for: "
4512 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
4513
4514 #. For the first occurrence,
4515 #. %1$s:  biblio.title | html 
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4518 #, fuzzy, c-format
4519 msgid "Details for: %s"
4520 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
4521
4522 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4523 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4524 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4525 #. %4$s:  ELSE 
4526 #. %5$s:  END 
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4530 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4531
4532 #. %1$s:  request.backend | html 
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4534 #, fuzzy, c-format
4535 msgid "Details from %s"
4536 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
4537
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "Details from library"
4541 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
4542
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4544 #, c-format
4545 msgid "Dewey"
4546 msgstr "Dewey"
4547
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4549 #, c-format
4550 msgid "Dictionaries"
4551 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
4552
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "Did you mean:"
4556 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
4557
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4559 #, fuzzy, c-format
4560 msgid "Digests only "
4561 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
4562
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4564 #, c-format
4565 msgid "Digital scan"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4569 #, c-format
4570 msgid "Directories"
4571 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
4572
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "Discharge"
4577 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
4578
4579 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4580 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4581 #. %3$s:  ELSE 
4582 #. %4$s:  END 
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4584 #, fuzzy, c-format
4585 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4586 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4589 #, c-format
4590 msgid "Discographies"
4591 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
4592
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4594 #, c-format
4595 msgid "Discount"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4599 #, c-format
4600 msgid "Dismiss"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4604 #, c-format
4605 msgid "Display news for: "
4606 msgstr ""
4607
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4609 #, c-format
4610 msgid "Displaying availability results"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "Do not suspend"
4616 msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
4617
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4619 #, c-format
4620 msgid ""
4621 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4622 "arrives?"
4623 msgstr "ເຈົ້າຕ້ອງການຢາກຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃນເມື່ອມີສິ່ງໃໜ່ໆເຂົ້າມາ?"
4624
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4626 #, c-format
4627 msgid "Don't have a library card?"
4628 msgstr "ຍັງບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ່?"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4631 #, c-format
4632 msgid "Don't have a password yet?"
4633 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4638 #, fuzzy, c-format
4639 msgid "Don't have an account? "
4640 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
4641
4642 #. SCRIPT
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4644 msgid "Download"
4645 msgstr "ດາວໂລດ"
4646
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4649 #, fuzzy, c-format
4650 msgid "Download "
4651 msgstr "ດາວໂລດ"
4652
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4654 #, fuzzy, c-format
4655 msgid "Download cart"
4656 msgstr "ດາວໂລດ"
4657
4658 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4659 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4660 #. %3$s:  ELSE 
4661 #. %4$s:  END 
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4663 #, fuzzy, c-format
4664 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4665 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4666
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4669 #, fuzzy, c-format
4670 msgid "Download list "
4671 msgstr "ດາວໂລດ"
4672
4673 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4674 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4675 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4676 #. %4$s:  ELSE 
4677 #. %5$s:  END 
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4679 #, fuzzy, c-format
4680 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4681 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4682
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4684 #, c-format
4685 msgid "Download list unsuccessful"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4689 #, c-format
4690 msgid "Dublin Core"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4697 #, c-format
4698 msgid "Due"
4699 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
4700
4701 #. For the first occurrence,
4702 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4705 #, c-format
4706 msgid "Due %s"
4707 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
4708
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4711 #, fuzzy, c-format
4712 msgid "Due date"
4713 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
4714
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "Due date is not valid."
4718 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
4719
4720 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4722 #, c-format
4723 msgid "Due to be returned by %s"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4729 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາກເກີດຂື້ນ: ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະບົບ: ການຈ່ອງບໍ່ສົມບູນ."
4730
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4732 #, fuzzy, c-format
4733 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4734 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ຮັບໜາຍເລກຂອງບັນນານຸກົມ."
4735
4736 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4740 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມເລກທີ່ %s."
4741
4742 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4746 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4751 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
4752
4753 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4755 #, fuzzy, c-format
4756 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4757 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ພາຣາມິດເຕີ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
4758
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4760 #, fuzzy, c-format
4761 msgid "Earlier heading"
4762 msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
4763
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4766 #, c-format
4767 msgid "Edit"
4768 msgstr "ແກ້ໄຂ"
4769
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4771 #, c-format
4772 msgid "Edit issue note"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4777 #, fuzzy, c-format
4778 msgid "Edit list"
4779 msgstr "ສະບັບທີ່"
4780
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4782 #, fuzzy, c-format
4783 msgid "Edit list &nbsp;"
4784 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
4785
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4788 #, fuzzy, c-format
4789 msgid "Edit note"
4790 msgstr "ແກ້ໄຂ"
4791
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4793 #, fuzzy, c-format
4794 msgid "Editing "
4795 msgstr "ສະບັບທີ: "
4796
4797 #. For the first occurrence,
4798 #. %1$s:  title | html 
4799 #. %2$s:  author | html 
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4802 #, c-format
4803 msgid "Editing issue note for %s %s"
4804 msgstr ""
4805
4806 #. %1$s:  title | html 
4807 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4808 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4809 #. %4$s:  ELSE 
4810 #. %5$s:  END 
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4812 #, fuzzy, c-format
4813 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4814 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4815
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4817 #, c-format
4818 msgid "Editions"
4819 msgstr "ສະບັບທີ່"
4820
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4823 #, c-format
4824 msgid "Email"
4825 msgstr "ອີເມວ"
4826
4827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4830 #, fuzzy, c-format
4831 msgid "Email address:"
4832 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4836 #, fuzzy, c-format
4837 msgid "Email:"
4838 msgstr "ອີເມວ"
4839
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4841 #, fuzzy, c-format
4842 msgid "Emails do not match! "
4843 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
4844
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4846 #, c-format
4847 msgid "Empty"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4851 #, c-format
4852 msgid "Empty and close"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4856 #, c-format
4857 msgid "Encyclopedias "
4858 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
4859
4860 #. SCRIPT
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4862 #, fuzzy
4863 msgid "End session"
4864 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4867 #, fuzzy, c-format
4868 msgid "EndNote"
4869 msgstr "ໜາຍເຫດ"
4870
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4872 #, c-format
4873 msgid "English"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4877 #, fuzzy, c-format
4878 msgid "Enhanced content: "
4879 msgstr "ຂອບເຂດ ແລະ ເນື້ອຫາ: "
4880
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4882 #, fuzzy, c-format
4883 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4884 msgstr "ຄຳອະທິບາຍເພີ່ມເຕີ່ມຈາກ Syndetics:"
4885
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4887 #, fuzzy, c-format
4888 msgid "Enroll "
4889 msgstr "ມ້ວນ "
4890
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4892 #, fuzzy, c-format
4893 msgid "Enroll in "
4894 msgstr "ມ້ວນ "
4895
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4897 #, fuzzy, c-format
4898 msgid "Enrollment"
4899 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
4900
4901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4902 #, c-format
4903 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4904 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
4905
4906 #. INPUT type=text name=q
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4909 msgid "Enter search terms"
4910 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
4911
4912 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4913 #. %2$s:  END 
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4915 #, fuzzy, c-format
4916 msgid ""
4917 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4918 "the enter key)."
4919 msgstr "ນຳໃຊ້ບັນຊີ%s ແລະ ລະຫັດຜານຂອງທ່ານ%s, ແລ້ວກົດທີ່ປຸມຍອມຮັບຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ (ຫຼື ກົດອີນເຕີທີ່ແປ້ນຄີບອດ)."
4920
4921 #. For the first occurrence,
4922 #. %1$s:  authtypetext | html 
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4925 #, c-format
4926 msgid "Entry %s"
4927 msgstr "ເຂົ້າຫາ %s"
4928
4929 #. %1$s:  authtypetext | html 
4930 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4931 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4932 #. %4$s:  ELSE 
4933 #. %5$s:  END 
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4935 #, fuzzy, c-format
4936 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4937 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4938
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4940 #, fuzzy, c-format
4941 msgid "Enumeration"
4942 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
4943
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4946 #, fuzzy, c-format
4947 msgid "Error"
4948 msgstr "ຜິດພາດ:"
4949
4950 #. For the first occurrence,
4951 #. %1$s:  errno | html 
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid "Error %s"
4956 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
4957
4958 #. For the first occurrence,
4959 #. %1$s:  error_type | html 
4960 #. %2$s:  error_info | html 
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4963 #, c-format
4964 msgid "Error %s: %s"
4965 msgstr ""
4966
4967 #. SCRIPT
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Error searching %s collection"
4971 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
4972
4973 #. SCRIPT
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4975 msgid "Error searching OverDrive collection."
4976 msgstr ""
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4979 #, c-format
4980 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4984 #, c-format
4985 msgid "Error while loading stylesheet."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4989 #, c-format
4990 msgid "Error while parsing input."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4994 #, c-format
4995 msgid "Error while parsing stylesheet."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4999 #, c-format
5000 msgid "Error while transforming input."
5001 msgstr ""
5002
5003 #. SCRIPT
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5005 #, fuzzy
5006 msgid "Error! Adding tags failed at"
5007 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ການດຳເນີນການເພີ່ມ tag ລົ້ມເຫລວເມື່ອ"
5008
5009 #. SCRIPT
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5011 msgid "Error! Illegal parameter"
5012 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ພາຣາມິດເຕີ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
5013
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5015 #, c-format
5016 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5017 msgstr ""
5018
5019 #. SCRIPT
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5021 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5022 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
5023
5024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid ""
5027 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5028 msgstr ""
5029 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
5030 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
5031
5032 #. SCRIPT
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5034 msgid ""
5035 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5036 "with plain text."
5037 msgstr ""
5038 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
5039 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5044 #, c-format
5045 msgid "Error:"
5046 msgstr "ຜິດພາດ:"
5047
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5049 #, fuzzy, c-format
5050 msgid "Error: "
5051 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
5052
5053 #. %1$s:  fail | html 
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5055 #, fuzzy, c-format
5056 msgid "Error: %s"
5057 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
5058
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5061 #, c-format
5062 msgid "Error: Userid is not valid"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5066 #, c-format
5067 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5068 msgstr ""
5069
5070 #. SCRIPT
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5072 msgid "Errors: "
5073 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
5074
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5076 #, c-format
5077 msgid "Exact "
5078 msgstr ""
5079
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5083 #, c-format
5084 msgid "Example Call"
5085 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
5086
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5089 #, c-format
5090 msgid "Example Response"
5091 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
5092
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5102 #, fuzzy, c-format
5103 msgid "Example call"
5104 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
5105
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5116 #, fuzzy, c-format
5117 msgid "Example response"
5118 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
5119
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5121 #, c-format
5122 msgid "Excerpt"
5123 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້"
5124
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5126 #, c-format
5127 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5128 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້ທີ່ເປີດໃຫ້ບໍລິການໂດຍ Syndetics"
5129
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5131 #, c-format
5132 msgid "Expected"
5133 msgstr ""
5134
5135 #. SCRIPT
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5137 #, fuzzy
5138 msgid "Expecting a specific item selection."
5139 msgstr "ເລີືອກສະເນົາລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະ."
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid "Expiration date"
5144 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
5145
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5147 #, fuzzy, c-format
5148 msgid "Expiration date:"
5149 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
5150
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5157 #, fuzzy, c-format
5158 msgid "Expiration:"
5159 msgstr "ສະບັບທີ: "
5160
5161 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5163 #, c-format
5164 msgid "Expired on %s"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5170 #, c-format
5171 msgid "Expires on"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5175 #, c-format
5176 msgid "Explain "
5177 msgstr "ອະທິບາບ "
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5180 #, c-format
5181 msgid "Export"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5185 #, c-format
5186 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5187 msgstr ""
5188
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5190 #, c-format
5191 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5192 msgstr "ເພີ່ມກຳນົດເວລາສົ່ງໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກທີ່ຫມົດກຳນົດຢື່ມ."
5193
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5196 #, fuzzy, c-format
5197 msgid "Fax"
5198 msgstr "ໂທລະສານ:"
5199
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5201 #, fuzzy, c-format
5202 msgid "Fax:"
5203 msgstr "%s Fax: "
5204
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5206 #, fuzzy, c-format
5207 msgid "Fax: "
5208 msgstr "%s Fax: "
5209
5210 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5211 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5213 #, c-format
5214 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5218 #, fuzzy, c-format
5219 msgid "Female:"
5220 msgstr "ເພດຍີງ"
5221
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5223 #, fuzzy, c-format
5224 msgid "Fewer options"
5225 msgstr "[ຕົວເລືອກທີ່ນ້ອຍກ່ວາ]"
5226
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5228 #, c-format
5229 msgid "Fiction"
5230 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
5231
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5233 #, fuzzy, c-format
5234 msgid "Fiction notes:"
5235 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
5236
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5238 #, c-format
5239 msgid "Filmographies"
5240 msgstr "Filmographies"
5241
5242 #. SCRIPT
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5244 msgid "Filter paid transactions"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5248 #, fuzzy, c-format
5249 msgid "Fine"
5250 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5253 #, c-format
5254 msgid "Fine amount"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5260 #, c-format
5261 msgid "Fines"
5262 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
5263
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "Fines and charges"
5267 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5271 #, fuzzy, c-format
5272 msgid "Fines:"
5273 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
5274
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5278 #, c-format
5279 msgid "Finish"
5280 msgstr "ສຳເລັດ"
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5283 #, c-format
5284 msgid "Finish enrollment"
5285 msgstr ""
5286
5287 #. For the first occurrence,
5288 #. SCRIPT
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5291 #, c-format
5292 msgid "First"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid "First name:"
5299 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
5300
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5302 #, fuzzy, c-format
5303 msgid ""
5304 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5305 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5306 "and after."
5307 msgstr ""
5308 "ຕົວຢ່າງ: 1999-2001. ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ \"-1987\" ສຳລັບທຸກໆສິ່ງຈະອອກສູ່ສາຍຕາຊຸມຊົນກ່ອນຫນ້າ 1987 "
5309 "ຫລື \"2008-\" ສຳລັບທຸກໆຈະເປີດຕົວພາຍຫລັງ 2008."
5310
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5312 #, c-format
5313 msgid ""
5314 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5315 "this data. Please log in and change your password."
5316 msgstr ""
5317
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5319 #, c-format
5320 msgid ""
5321 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5322 "this data. Please log in."
5323 msgstr ""
5324
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5327 #, c-format
5328 msgid "Forever"
5329 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
5330
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5332 #, fuzzy, c-format
5333 msgid ""
5334 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5335 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5336 msgstr ""
5337 "ຕະຫລອດໄປ: ເກັບຮັກປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ ໂດຍບໍ່ມີກຳນົດ. "
5338 "ນີ້ແມ່ນຕົວເລືອກສຳລັບຜູ້ນຳໃຊ້ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຈະເກັບຮັກສາ ເພື່ອຕິດຕາມສິ່ງທີ່ພວກເຂົາອ່ານ."
5339
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5341 #, c-format
5342 msgid "Forgiven"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5350 #, fuzzy, c-format
5351 msgid "Forgot your password?"
5352 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
5353
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5356 #, c-format
5357 msgid "Forgotten password recovery"
5358 msgstr ""
5359
5360 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5361 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5362 #. %3$s:  ELSE 
5363 #. %4$s:  END 
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5365 #, c-format
5366 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5371 #, fuzzy, c-format
5372 msgid "Format"
5373 msgstr "; ຮູບແບບ: "
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5376 #, fuzzy, c-format
5377 msgid "Format:"
5378 msgstr "; ຮູບແບບ: "
5379
5380 #. SCRIPT
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5382 #, fuzzy
5383 msgid "Found"
5384 msgstr "ສຽງ"
5385
5386 #. SCRIPT
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5388 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5392 #, fuzzy, c-format
5393 msgid "Found in Open Library:"
5394 msgstr "ຫໍສະໝຸດ : "
5395
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5397 #, c-format
5398 msgid "French"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5402 #, c-format
5403 msgid "From: "
5404 msgstr "ມາຈາກ: "
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5408 #, c-format
5409 msgid "Fulfilled"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5414 #, c-format
5415 msgid "Full history"
5416 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
5417
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5419 #, fuzzy, c-format
5420 msgid "Full subscription history"
5421 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
5422
5423 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid "Full subscription history for %s"
5427 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
5428
5429 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5430 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5431 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5432 #. %4$s:  ELSE 
5433 #. %5$s:  END 
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5435 #, fuzzy, c-format
5436 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5437 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5440 #, c-format
5441 msgid "Fuzzy "
5442 msgstr ""
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5445 #, fuzzy, c-format
5446 msgid "General"
5447 msgstr "ທົ່ວໆໄປ; "
5448
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5450 #, c-format
5451 msgid "German"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5455 #, c-format
5456 msgid "Get new password recovery link"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5461 #, fuzzy, c-format
5462 msgid "Get your discharge"
5463 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
5464
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5468 #, c-format
5469 msgid "GetAuthorityRecords"
5470 msgstr "ຮັບການບັນທຶກທີ່ກຳນົດໃຫ້"
5471
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5475 #, c-format
5476 msgid "GetAvailability"
5477 msgstr "ຮັບເອົາລາຍການທີ່ຫໍສະໜຸດມີ"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5482 #, c-format
5483 msgid "GetPatronInfo"
5484 msgstr "ເອົາຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ"
5485
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5489 #, c-format
5490 msgid "GetPatronStatus"
5491 msgstr "ຮັບເອົາສະຖານະຂອງສະມາຊິກ"
5492
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5496 #, c-format
5497 msgid "GetRecords"
5498 msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5503 #, c-format
5504 msgid "GetServices"
5505 msgstr "ຮັບການບໍລິການ"
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5508 #, c-format
5509 msgid ""
5510 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5511 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5512 "specific metadata schema for the record objects."
5513 msgstr ""
5514 "ໃຫ້ລາຍການຂອງການລະບຸກ່ຽວກັບການບັນທຶກຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
5515 "ສົ່ງລາຍການຂອງການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ພົວພັນເຖິງການບັນທຶກຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ. "
5516 "ຫນ້າທີ່ຂອງຜູ້ໃຊ້ອາດຈະຖຶກຮ້ອງຂໍໄປຍັງຂໍ້ມູນໃດຫນື່ງສະເພາະສຳລັບການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນໆ."
5517
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5519 #, c-format
5520 msgid ""
5521 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5522 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5523 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5524 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5525 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5526 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5527 msgstr ""
5528 "ໃຫ້ລາຍການກ່ຽວກັບການລະບຸທະບຽນ, ສົ່ງກັບລາຍການຂອງວັດສະດຸທີມີການບັນທຶກທີ່ພົວພັນເຖິງຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມ, "
5529 "ດັ່ງດຽວກັນກັບການຈ່ອງ ແລະຂໍ້ມູນຂອງລາຍການ. ຜູ້ໂທອາດຈະຮ້ອງຂໍຕໍ່ກັບສິ່ງຂອງໃດຫນຶ່ງສະເພາະທີ່ຈະຖືກສົ່ງກັບ. "
5530 "ຫນ້າທີ່ນີ້ຄ້າຍຄືກັບ HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords "
5531 "ໃນການຮ່ວມຕົວ, ແຕ່ມີການສະຫນອງທີ່ໄວ, ການຄົ້ນຫາໃນສະຖານະການຕົວຈິ່ງໂດຍການລະບຸກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ."
5532
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5534 #, fuzzy, c-format
5535 msgid ""
5536 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5537 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5538 msgstr ""
5539 "ໃຫ້ຫມວດຂອງຊີວະປະຫວັດ ຫລື ລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ລະບຸ, "
5540 "ສົ່ງກັບລາຍການທີ່ຫວ້າງຂອງລາາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທະບຽນທີ່ລະບຸໄວ້."
5541
5542 #. INPUT type=submit name=save
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5549 #, c-format
5550 msgid "Go"
5551 msgstr "ດຳເນີນການ"
5552
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5554 #, c-format
5555 msgid "Go to OPAC"
5556 msgstr ""
5557
5558 #. LI
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5561 #, fuzzy
5562 msgid "Go to detail"
5563 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
5564
5565 #. A
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5568 #, fuzzy
5569 msgid "Go to page %s"
5570 msgstr "ໝ້າຂອງຊື່ເລື່ອງ, "
5571
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5573 #, fuzzy, c-format
5574 msgid "Go to staff interface"
5575 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
5576
5577 #. A
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5579 #, fuzzy
5580 msgid "Go to the first page"
5581 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
5582
5583 #. A
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Go to the last page"
5587 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
5588
5589 #. A
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5592 #, fuzzy
5593 msgid "Go to the next page"
5594 msgstr "ໝ້າຂອງສາລະບານ "
5595
5596 #. A
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5599 #, fuzzy
5600 msgid "Go to the previous page"
5601 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5605 #, fuzzy, c-format
5606 msgid "Go to your account page"
5607 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
5608
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5611 #, fuzzy, c-format
5612 msgid "Go to your contact information"
5613 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5616 #, c-format
5617 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5618 msgstr "ເຂົ້າຫາຫນ້າຂອງການບັນນານຸກົມຕ່າງໆ "
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5621 #, fuzzy, c-format
5622 msgid "Google login"
5623 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
5624
5625 #. OPTGROUP
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5627 msgid "Groups"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5631 #, fuzzy, c-format
5632 msgid "Groups of libraries"
5633 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
5634
5635 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5636 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5637 #. %3$s:  g.firstname | html 
5638 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5639 #. %5$s:  g.surname | html 
5640 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5641 #. %7$s:  END 
5642 #. %8$s:  END 
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5644 #, fuzzy, c-format
5645 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5646 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
5647
5648 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5649 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5650 #. %3$s:  g.firstname | html 
5651 #. %4$s:  g.surname | html 
5652 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5653 #. %6$s:  END 
5654 #. %7$s:  END 
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5656 #, fuzzy, c-format
5657 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5658 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
5659
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5661 #, c-format
5662 msgid "Handbooks"
5663 msgstr "ຄູ່ມື"
5664
5665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5666 #, c-format
5667 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5668 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5669
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5671 #, c-format
5672 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5673 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5674
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5676 #, c-format
5677 msgid "HarvestExpandedRecords "
5678 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5679
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5681 #, c-format
5682 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5683 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5686 #, c-format
5687 msgid "Heading ascendant"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5691 #, c-format
5692 msgid "Heading descendant"
5693 msgstr ""
5694
5695 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5697 #, c-format
5698 msgid "Hello, %s "
5699 msgstr "ສະບາຍດີ, %s "
5700
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5703 #, c-format
5704 msgid "Help"
5705 msgstr ""
5706
5707 #. SCRIPT
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5709 #, fuzzy
5710 msgid "Hide options"
5711 msgstr "ສະບັບທີ່"
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5714 #, fuzzy, c-format
5715 msgid "Hide unholdable items"
5716 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
5717
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5719 #, fuzzy, c-format
5720 msgid "Hide window"
5721 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
5722
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5725 #, c-format
5726 msgid "Highlight"
5727 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5730 #, c-format
5731 msgid "Hold date"
5732 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5735 #, fuzzy, c-format
5736 msgid "Hold date:"
5737 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
5738
5739 #. SCRIPT
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5741 msgid "Hold expiration date should be filled."
5742 msgstr ""
5743
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5745 #, fuzzy, c-format
5746 msgid "Hold fee"
5747 msgstr "ຈ່ອງ "
5748
5749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5750 #, fuzzy, c-format
5751 msgid "Hold filled"
5752 msgstr "ຈ່ອງ "
5753
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid "Hold not needed after:"
5757 msgstr "ການຈ່ອງບໍ່ຕ້ອງການອີກຫລັງຈາກ"
5758
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5760 #, fuzzy, c-format
5761 msgid "Hold notes:"
5762 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5765 #, fuzzy, c-format
5766 msgid "Hold reminder"
5767 msgstr "ຈ່ອງ "
5768
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5770 #, c-format
5771 msgid "Hold requests"
5772 msgstr ""
5773
5774 #. SCRIPT
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5776 msgid "Hold start date should be filled."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "Hold starts on date:"
5782 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5785 #, c-format
5786 msgid "Hold waiting too long"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5792 #, c-format
5793 msgid "HoldItem"
5794 msgstr "ລາຍການຈ່ອງ"
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5799 #, c-format
5800 msgid "HoldTitle"
5801 msgstr "ຫົວຂໍ້ການຈ່ອງ"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "Holding libraries"
5806 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5811 #, fuzzy, c-format
5812 msgid "Holdings"
5813 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
5814
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5816 #, c-format
5817 msgid "Holdings:"
5818 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
5819
5820 #. SCRIPT
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5822 #, fuzzy
5823 msgid "Holds"
5824 msgstr "ຈ່ອງ "
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5827 #, c-format
5828 msgid "Holds "
5829 msgstr "ຈ່ອງ "
5830
5831 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5833 #, fuzzy, c-format
5834 msgid "Holds (%s)"
5835 msgstr "ຈ່ອງ "
5836
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5838 #, c-format
5839 msgid "Holds are not allowed from your library"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5845 #, fuzzy, c-format
5846 msgid "Holds history"
5847 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
5848
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5912 #, c-format
5913 msgid "Home"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5917 #, fuzzy, c-format
5918 msgid "Home libraries"
5919 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
5920
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5925 #, fuzzy, c-format
5926 msgid "Home library"
5927 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
5928
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5931 #, fuzzy, c-format
5932 msgid "Home library:"
5933 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
5934
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
5936 #, c-format
5937 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5938 msgstr ""
5939
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5941 #, c-format
5942 msgid "I have read the "
5943 msgstr ""
5944
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5946 #, c-format
5947 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5948 msgstr ""
5949
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5964 #, c-format
5965 msgid "ILS-DI"
5966 msgstr "ILS-DI"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5969 #, c-format
5970 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5971 msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ບ່ອນສຸດທ້າຍທີ່ຜູ້ໃຊ້ໃສ່ເຂົ້າໄປ"
5972
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5978 #, fuzzy, c-format
5979 msgid "ISBD"
5980 msgstr "ISBN"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
5986 #, fuzzy, c-format
5987 msgid "ISBD view"
5988 msgstr "ສະແດງ ISBD"
5989
5990 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5991 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5992 #. %3$s:  ELSE 
5993 #. %4$s:  END 
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5995 #, fuzzy, c-format
5996 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5997 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
5998
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6004 #, c-format
6005 msgid "ISBN"
6006 msgstr "ISBN"
6007
6008 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6010 #, fuzzy, c-format
6011 msgid "ISBN:%s"
6012 msgstr "ISBN:"
6013
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6017 #, c-format
6018 msgid "ISSN"
6019 msgstr "ISSN"
6020
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6022 #, fuzzy, c-format
6023 msgid "Identifiers"
6024 msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
6025
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6027 #, fuzzy, c-format
6028 msgid "Identity"
6029 msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
6030
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6032 #, fuzzy, c-format
6033 msgid "If this is an error, please contact the library."
6034 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6037 #, fuzzy, c-format
6038 msgid ""
6039 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6040 "at your local library and the error will be corrected."
6041 msgstr ""
6042 "ຖ້າມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ, ກະລຸນາເອົາບັດຂອງເຈົ້າໄປທີ່ໂຕະກວດກາຢູ່ທີ່ຫໍສະໝຸດທີ່ອອກບັດນີ້ ແລະ "
6043 "ຂໍ້ຜິດພາດຈະຖືກປັບປູງໃຫມ່."
6044
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6046 #, c-format
6047 msgid ""
6048 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6049 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6050 "yourself started."
6051 msgstr ""
6052 "ຖ້ານີ້ແມ່ນການນຳໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າໃນລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ, ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ "
6053 "ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໝີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ."
6054
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6058 msgstr "ບໍ່ພົບສີ່ງເຈົ້າກຳລັງຄົ້ນຫາ?"
6059
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6061 #, c-format
6062 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6063 msgstr ""
6064
6065 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6067 #, c-format
6068 msgid ""
6069 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6070 "expire in %s seconds."
6071 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກົດປຸມ 'Finish' ຊີເຊິນຂອງທ່ານຈະຫມົດອາຍຸໂດຍອັດໂຕໂນມັດໃນ %s ວິນາທີ."
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6074 #, c-format
6075 msgid ""
6076 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6077 msgstr ""
6078
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid ""
6082 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6083 "log in: "
6084 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6089 #, fuzzy, c-format
6090 msgid ""
6091 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6092 "still log in: "
6093 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
6094
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6096 #, fuzzy, c-format
6097 msgid ""
6098 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6099 "can use CAS."
6100 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
6101
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6103 #, fuzzy, c-format
6104 msgid ""
6105 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6106 "you may login below."
6107 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid ""
6114 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6115 "still log in: "
6116 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
6117
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6119 #, fuzzy, c-format
6120 msgid ""
6121 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6122 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດເທື່ອ, ກະລຸນາໄປລົງທະບຽນເຮັດບັດທີ່ຫໍສະໝຸດເຈົ້າເຄີຍໃຊ້."
6123
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6125 #, c-format
6126 msgid ""
6127 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6128 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6129 msgstr ""
6130 "ເຈົ້າຍັງບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານເທື່ອ, ກະລຸນາໄປຫາໂຕະຂອງພະນັກງານຖ້າເຈົ້າມາຫໍສະຫມຸດໃນຄັ້ງຫນ້າ. "
6131 "ພວກຮົາຍີນດີທີ່ຈະຕັ້ງລະຫັດໃຫມ່ໃຫ້ເຈົ້າອີກຄັ້ງ."
6132
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid ""
6136 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6137 "authenticate:"
6138 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
6139
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6141 #, fuzzy, c-format
6142 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6143 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6148 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
6149
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6151 #, c-format
6152 msgid "If you want to, you can try to "
6153 msgstr ""
6154
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "Image from Amazon.com"
6158 msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6162 #, fuzzy, c-format
6163 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6164 msgstr "ເບິ່ງທີ່ Baker & Taylor"
6165
6166 #. A
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "Image from Coce"
6171 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s "
6172
6173 #. SCRIPT
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6175 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6179 #, c-format
6180 msgid "Image from Google Jackets"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6184 #, fuzzy, c-format
6185 msgid "Image from OpenLibrary"
6186 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
6187
6188 #. SCRIPT
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6190 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6195 #, c-format
6196 msgid "Image from Syndetics"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6201 #, c-format
6202 msgid "Images"
6203 msgstr ""
6204
6205 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6206 #. %2$s:  biblio.author | html 
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6208 #, fuzzy, c-format
6209 msgid "Images for %s %s "
6210 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s "
6211
6212 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6213 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6214 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6215 #. %4$s:  ELSE 
6216 #. %5$s:  END 
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6218 #, fuzzy, c-format
6219 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6220 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
6221
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6223 #, c-format
6224 msgid "Immediate deletion"
6225 msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ"
6226
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6228 #, c-format
6229 msgid ""
6230 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6231 "be undone."
6232 msgstr ""
6233
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6235 #, c-format
6236 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6237 msgstr ""
6238
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6240 #, c-format
6241 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6242 msgstr ""
6243
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6245 #, c-format
6246 msgid "In"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6250 #, c-format
6251 msgid "In bundle: "
6252 msgstr ""
6253
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6255 #, c-format
6256 msgid ""
6257 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6258 "data as specified in the privacy policy linked below."
6259 msgstr ""
6260
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6262 #, fuzzy, c-format
6263 msgid "In transit"
6264 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
6265
6266 #. For the first occurrence,
6267 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6268 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6269 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6273 #, c-format
6274 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6275 msgstr ""
6276
6277 #. For the first occurrence,
6278 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6281 #, fuzzy, c-format
6282 msgid "In transit to %s"
6283 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
6284
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6287 #, fuzzy, c-format
6288 msgid "In your cart"
6289 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
6290
6291 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6293 #, fuzzy, c-format
6294 msgid "In: %s "
6295 msgstr "ISBN: "
6296
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6298 #, c-format
6299 msgid "Indexes"
6300 msgstr "ດັດສະນີ"
6301
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6304 #, c-format
6305 msgid "Information"
6306 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
6307
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "Initials:"
6311 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
6312
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6314 #, fuzzy, c-format
6315 msgid "Instructors"
6316 msgstr "%s%sໃນ %s"
6317
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid "Instructors:"
6321 msgstr "%s%sໃນ %s"
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6324 #, c-format
6325 msgid "Interlibrary loan item availability"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "Interlibrary loan ready"
6331 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6334 #, c-format
6335 msgid "Interlibrary loan request"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6342 #, c-format
6343 msgid "Interlibrary loan requests"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6347 #, fuzzy, c-format
6348 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6349 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6350
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6352 #, fuzzy, c-format
6353 msgid "Interlibrary loan updated"
6354 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6355
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6357 #, fuzzy, c-format
6358 msgid "Invalid shelf number."
6359 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
6360
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6362 #, fuzzy, c-format
6363 msgid "Issue"
6364 msgstr "ສະບັບ #"
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6367 #, c-format
6368 msgid "Issue #"
6369 msgstr "ສະບັບ #"
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6372 #, fuzzy, c-format
6373 msgid "Issue renews"
6374 msgstr "ສະບັບ #"
6375
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6378 #, fuzzy, c-format
6379 msgid "Issue:"
6380 msgstr "ສະບັບ #"
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6384 #, c-format
6385 msgid "Issues for a subscription"
6386 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
6387
6388 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6389 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6390 #. %3$s:  ELSE 
6391 #. %4$s:  END 
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6393 #, fuzzy, c-format
6394 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6395 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
6396
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6398 #, c-format
6399 msgid "Issues summary"
6400 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6403 #, fuzzy, c-format
6404 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6405 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
6406
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6408 #, fuzzy, c-format
6409 msgid "Italian"
6410 msgstr "Realia"
6411
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6413 #, fuzzy, c-format
6414 msgid "Item URI"
6415 msgstr "# ລາຍການ"
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6418 #, fuzzy, c-format
6419 msgid "Item call number"
6420 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6423 #, c-format
6424 msgid "Item cannot be checked out."
6425 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6428 #, fuzzy, c-format
6429 msgid "Item check-in"
6430 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6433 #, fuzzy, c-format
6434 msgid "Item checked in"
6435 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6438 #, fuzzy, c-format
6439 msgid "Item checked out"
6440 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6443 #, fuzzy, c-format
6444 msgid "Item checkout"
6445 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "Item checkout and renewal"
6450 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6453 #, c-format
6454 msgid "Item damaged"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "Item details"
6460 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6463 #, fuzzy, c-format
6464 msgid "Item due"
6465 msgstr "ວັນທີ່"
6466
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6468 #, c-format
6469 msgid "Item hold queue priority"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6473 #, fuzzy, c-format
6474 msgid "Item holds"
6475 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "Item in processing"
6480 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
6481
6482 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6484 #, fuzzy, c-format
6485 msgid "Item in transit from %s since"
6486 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
6487
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6489 #, fuzzy, c-format
6490 msgid "Item is damaged"
6491 msgstr "ວັນທີ່"
6492
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6494 #, fuzzy, c-format
6495 msgid "Item lost"
6496 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
6497
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6499 #, fuzzy, c-format
6500 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6501 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
6502
6503 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6505 #, c-format
6506 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6510 #, fuzzy, c-format
6511 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6512 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
6513
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6515 #, fuzzy, c-format
6516 msgid "Item not renewed"
6517 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
6518
6519 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6521 #, fuzzy, c-format
6522 msgid "Item on hold: %s"
6523 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
6524
6525 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "Item recalled: %s"
6529 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
6530
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "Item renewal is not allowed."
6534 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid "Item renewed"
6539 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6552 #, c-format
6553 msgid "Item type"
6554 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6560 #, fuzzy, c-format
6561 msgid "Item type:"
6562 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6566 #, c-format
6567 msgid "Item type: "
6568 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
6569
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6571 #, fuzzy, c-format
6572 msgid "Item types"
6573 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
6574
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6576 #, fuzzy, c-format
6577 msgid "Item withdrawn"
6578 msgstr "ຖອນອອກ ("
6579
6580 #. SCRIPT
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6582 #, fuzzy
6583 msgid "Items available:"
6584 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
6585
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6587 #, c-format
6588 msgid "Items in catalog"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "Items in your cart"
6594 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
6595
6596 #. SCRIPT
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6598 #, fuzzy
6599 msgid "Items on this list:"
6600 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6603 #, c-format
6604 msgid "Juvenile"
6605 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
6606
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6608 #, c-format
6609 msgid "Keyword"
6610 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
6611
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6616 #, c-format
6617 msgid "Koha"
6618 msgstr "ໂຄຫາ"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6624 #, fuzzy
6625 msgid "Koha %s"
6626 msgstr "ໂຄຫາ"
6627
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6629 #, c-format
6630 msgid "Koha Wiki"
6631 msgstr "ໂຄຫາ Wiki"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6635 #, fuzzy, c-format
6636 msgid "Koha administrator"
6637 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຂອງການບໍລິຫານລະບົບຫລັກ"
6638
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6640 #, fuzzy, c-format
6641 msgid "Koha home"
6642 msgstr "ໂຄຫາ"
6643
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6645 #, c-format
6646 msgid "LCCN"
6647 msgstr "LCCN"
6648
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6650 #, c-format
6651 msgid "LCCN:"
6652 msgstr "LCCN:"
6653
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6655 #, c-format
6656 msgid "Language"
6657 msgstr "ພາສາ"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6661 #, fuzzy, c-format
6662 msgid "Languages"
6663 msgstr "ພາສາ"
6664
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "Languages:"
6668 msgstr "ພາສາ: "
6669
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6671 #, c-format
6672 msgid "Large print"
6673 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
6674
6675 #. SCRIPT
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6677 msgid "Last"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6681 #, c-format
6682 msgid "Last "
6683 msgstr ""
6684
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6687 #, fuzzy, c-format
6688 msgid "Last location"
6689 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6692 #, fuzzy, c-format
6693 msgid "Last updated"
6694 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6697 #, fuzzy, c-format
6698 msgid "Last updated:"
6699 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "Late"
6704 msgstr "ວັນທີ່"
6705
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6707 #, fuzzy, c-format
6708 msgid "Later heading"
6709 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
6710
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "Latest serials"
6714 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6717 #, c-format
6718 msgid "Law reports and digests"
6719 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6722 #, c-format
6723 msgid "Legal articles"
6724 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6727 #, c-format
6728 msgid "Legal cases and case notes"
6729 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
6730
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6732 #, c-format
6733 msgid "Legislation"
6734 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
6735
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6737 #, fuzzy, c-format
6738 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6739 msgstr "ລະດັບທີ 4: ຈຸດປະສົງໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບລະບົບໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
6740
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6742 #, c-format
6743 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6744 msgstr "ລະດັບທີ 2: ລະດັບເພີ່ມເຕີ່ມຂອງຂັ້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
6745
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6747 #, c-format
6748 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6749 msgstr "ລະດັບທີ່ 3: ທາງເລືອກສຳລັບຂ້້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
6750
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6752 #, c-format
6753 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6754 msgstr "ລະດັບທີ 4: ຈຸດປະສົງໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບລະບົບໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
6755
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6761 #, fuzzy, c-format
6762 msgid "Libraries"
6763 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
6764
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6770 #, c-format
6771 msgid "Library"
6772 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6775 #, fuzzy, c-format
6776 msgid "Library card number:"
6777 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6781 #, fuzzy, c-format
6782 msgid "Library catalog"
6783 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6786 #, c-format
6787 msgid "Library is not a valid pickup location"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6792 #, fuzzy, c-format
6793 msgid "Library:"
6794 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6797 #, fuzzy, c-format
6798 msgid "Library: "
6799 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6802 #, c-format
6803 msgid "Limit to any of the following:"
6804 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6807 #, fuzzy, c-format
6808 msgid "Limit to currently available items"
6809 msgstr "ປະຈຳບັນຍັງມີລາຍການທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່."
6810
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6812 #, fuzzy, c-format
6813 msgid "Limit to:"
6814 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6817 #, c-format
6818 msgid "Limit to: "
6819 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "Link"
6824 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6828 #, c-format
6829 msgid "Links"
6830 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
6831
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid "List created."
6835 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
6836
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6838 #, fuzzy, c-format
6839 msgid "List deleted."
6840 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
6841
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "List name"
6845 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
6846
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "List name:"
6851 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid "List name: "
6856 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "List updated."
6861 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
6862
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6864 #, c-format
6865 msgid "List(s) this item appears in: "
6866 msgstr "ລາຍການຕ່າງໆ ເຫລົ່ານີ້ຈະປະກົດຂື້ນໃນ: "
6867
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6874 #, c-format
6875 msgid "Lists"
6876 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
6877
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6880 #, fuzzy, c-format
6881 msgid "Lists:"
6882 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
6883
6884 #. For the first occurrence,
6885 #. SCRIPT
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6888 #, c-format
6889 msgid "Loading"
6890 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
6891
6892 #. For the first occurrence,
6893 #. SCRIPT
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6897 #, fuzzy
6898 msgid "Loading..."
6899 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6902 #, fuzzy, c-format
6903 msgid "Loading... "
6904 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
6905
6906 #. A
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "Local cover image"
6917 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6922 #, fuzzy, c-format
6923 msgid "Local login"
6924 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6928 #, c-format
6929 msgid "Location"
6930 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "Location (Status)"
6935 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
6938 #, fuzzy, c-format
6939 msgid "Location and availability:"
6940 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ ແລະ ຍັງຫວ້າງ: "
6941
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6943 #, fuzzy, c-format
6944 msgid "Location(s) (Status)"
6945 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
6946
6947 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6949 #, fuzzy, c-format
6950 msgid "Location: %s"
6951 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
6952
6953 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6954 #. %2$s:  END 
6955 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "Location: %s %s %s "
6959 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
6962 #, fuzzy, c-format
6963 msgid "Locations"
6964 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6972 #, c-format
6973 msgid "Log in"
6974 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
6975
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6977 #, fuzzy, c-format
6978 msgid "Log in to add tags"
6979 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
6980
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6983 #, c-format
6984 msgid "Log in to add tags."
6985 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
6986
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "Log in to create a new list"
6991 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6994 #, fuzzy, c-format
6995 msgid "Log in to create your own lists"
6996 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
6997
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7000 #, fuzzy, c-format
7001 msgid "Log in to see your own saved tags."
7002 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7012 #, c-format
7013 msgid "Log in to your account"
7014 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7017 #, fuzzy, c-format
7018 msgid "Log in to your account."
7019 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "Log in to your account:"
7025 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "Log in using a CAS account."
7030 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7035 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7038 #, fuzzy, c-format
7039 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7040 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7045 #, c-format
7046 msgid "Log in with Google"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "Log in."
7052 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7056 #, fuzzy, c-format
7057 msgid "Log out"
7058 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid "Log out "
7063 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
7064
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7067 #, c-format
7068 msgid "Log out and try again with a different user."
7069 msgstr ""
7070
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7072 #, c-format
7073 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7074 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7078 #, c-format
7079 msgid "Login"
7080 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7083 #, fuzzy, c-format
7084 msgid "Login page"
7085 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7094 #, c-format
7095 msgid "Login:"
7096 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ:"
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7099 #, c-format
7100 msgid ""
7101 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7102 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7103 msgstr ""
7104 "ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ສະມາຊິກຢູ່ທີ່ ILS ດວ້ຍລະຫັດ, ແລະ ສົ່ງລະຫັດດັ່ງກ່າວໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກ, ລະບຸລະຫັດ aka "
7105 "ຂອງສະມາຊິກ."
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7110 #, c-format
7111 msgid "LookupPatron"
7112 msgstr "ຄົ້ນຫາສະມາຊິກ"
7113
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7115 #, fuzzy, c-format
7116 msgid "Lost item"
7117 msgstr "ເສັຍ ("
7118
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "Lost item fee refund"
7122 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
7123
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7125 #, fuzzy, c-format
7126 msgid "Lost item processing fee"
7127 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
7128
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7130 #, fuzzy, c-format
7131 msgid "Lost item processing fee refund"
7132 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
7133
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid "MARC"
7140 msgstr "MARCXML"
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7143 #, c-format
7144 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7148 #, c-format
7149 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7153 #, c-format
7154 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7158 #, c-format
7159 msgid "MARC Card View"
7160 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
7161
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7163 #, fuzzy, c-format
7164 msgid "MARC View"
7165 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
7166
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7168 #, fuzzy, c-format
7169 msgid "MARC details"
7170 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
7171
7172 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7173 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7174 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7175 #. %4$s:  ELSE 
7176 #. %5$s:  END 
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7178 #, c-format
7179 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7188 #, fuzzy, c-format
7189 msgid "MARC view"
7190 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
7191
7192 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7194 #, fuzzy, c-format
7195 msgid "MARC view: %s"
7196 msgstr "ສະແດງຄືນ: "
7197
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7201 #, c-format
7202 msgid "MARCXML"
7203 msgstr "MARCXML"
7204
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7206 #, c-format
7207 msgid "MODS (XML)"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid "Main address"
7213 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7217 #, c-format
7218 msgid "Main contact method:"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7223 #, c-format
7224 msgid "Make a "
7225 msgstr "ສ້າງ "
7226
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid "Make an "
7230 msgstr "ສ້າງ "
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7233 #, fuzzy, c-format
7234 msgid "Make payment"
7235 msgstr "ສ້າງ "
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7238 #, fuzzy, c-format
7239 msgid "Male:"
7240 msgstr "ເພດຊາຍ"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7243 #, c-format
7244 msgid "Managed by"
7245 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7248 #, fuzzy, c-format
7249 msgid "Managed by:"
7250 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7253 #, c-format
7254 msgid "Manual fee"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7258 #, c-format
7259 msgid "Match:"
7260 msgstr "ກົງກັບ:"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7263 #, fuzzy, c-format
7264 msgid "Materials specified"
7265 msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7269 #, c-format
7270 msgid "Message sent"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7274 #, fuzzy, c-format
7275 msgid "Message: "
7276 msgstr "ບົດຄວາມ "
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "Messages for you"
7281 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສຳລັບເຈົ້າ"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "Messaging"
7286 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງຂ້ອຍ"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7289 #, fuzzy, c-format
7290 msgid "Middle name:"
7291 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
7292
7293 #. SCRIPT
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7295 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7299 #, c-format
7300 msgid "Missing"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7304 #, c-format
7305 msgid "Missing (damaged)"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7309 #, fuzzy, c-format
7310 msgid "Missing (lost)"
7311 msgstr "ຂາດການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
7312
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7314 #, c-format
7315 msgid "Missing (never received)"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7319 #, c-format
7320 msgid "Missing (sold out)"
7321 msgstr ""
7322
7323 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7325 #, c-format
7326 msgid "Missing issues: %s "
7327 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
7328
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7330 #, fuzzy, c-format
7331 msgid "Modification date"
7332 msgstr "ການພິມ:"
7333
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7335 #, c-format
7336 msgid "Modify"
7337 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7341 #, c-format
7342 msgid "More details"
7343 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
7344
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7346 #, fuzzy, c-format
7347 msgid "More options"
7348 msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
7349
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7351 #, fuzzy, c-format
7352 msgid "More searches "
7353 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
7354
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "Most popular"
7359 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
7360
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7362 #, fuzzy, c-format
7363 msgid "Most popular titles"
7364 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
7365
7366 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7367 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7368 #. %3$s:  ELSE 
7369 #. %4$s:  END 
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7371 #, fuzzy, c-format
7372 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7373 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫົວຂໍ້ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມຫລາຍທີ່ສຸດ %s "
7374
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7376 #, fuzzy, c-format
7377 msgid "Musical composition"
7378 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7381 #, c-format
7382 msgid "Musical recording"
7383 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
7384
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7389 #, c-format
7390 msgid "N/A"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7394 #, c-format
7395 msgid "NEW"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7399 #, c-format
7400 msgid "NT"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7406 #, c-format
7407 msgid "Name"
7408 msgstr ""
7409
7410 #. ABBR
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7412 msgid "Narrower Term"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7416 #, fuzzy, c-format
7417 msgid "Narrower heading"
7418 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
7419
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7422 #, c-format
7423 msgid "Never"
7424 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
7425
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid "Never expires "
7430 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີວັນໜົດອາຍຸ%s "
7431
7432 #. %1$s:  END 
7433 #. %2$s:  ELSE 
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7435 #, fuzzy, c-format
7436 msgid "Never expires %s %s "
7437 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີວັນໜົດອາຍຸ%s "
7438
7439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7440 #, fuzzy, c-format
7441 msgid ""
7442 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7443 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7444 "or cancellation."
7445 msgstr ""
7446 "ຫ້າມລົບ: ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍທັນທີ່ທັນໃດ. ນີ້ມັນຈະລົບການບັນທຶກທັງຫມົດຂອງລາຍການທີ່ຫາກໍຢື່ອອກ ກ່ອນຫນ້າ "
7447 "ສົ່ງກັບ."
7448
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7451 #, fuzzy, c-format
7452 msgid "New"
7453 msgstr "ໜັງສືພີມ"
7454
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7456 #, fuzzy, c-format
7457 msgid "New card"
7458 msgstr "ແທັກໃຫມ່:"
7459
7460 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "New comment on %s"
7464 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
7465
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7468 #, c-format
7469 msgid "New interlibrary loan request"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7476 #, fuzzy, c-format
7477 msgid "New list"
7478 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7481 #, c-format
7482 msgid "New owner: "
7483 msgstr ""
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7486 #, c-format
7487 msgid "New password must not be the same as old password."
7488 msgstr ""
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7493 #, fuzzy, c-format
7494 msgid "New password:"
7495 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "New pickup location:"
7500 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7504 #, c-format
7505 msgid "New purchase suggestion"
7506 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7509 #, fuzzy, c-format
7510 msgid "New search"
7511 msgstr "ການຄົ້ນຫາ"
7512
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7516 #, c-format
7517 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7522 #, c-format
7523 msgid "New tag:"
7524 msgstr "ແທັກໃຫມ່:"
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7527 #, fuzzy, c-format
7528 msgid "News"
7529 msgstr "ໜັງສືພີມ"
7530
7531 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7532 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7533 #. %3$s:  ELSE 
7534 #. %4$s:  END 
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7536 #, fuzzy, c-format
7537 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7538 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7545 #, c-format
7546 msgid "Next"
7547 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7553 #, fuzzy, c-format
7554 msgid "Next "
7555 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
7556
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7558 #, c-format
7559 msgid "Next &gt;&gt;"
7560 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7563 #, fuzzy, c-format
7564 msgid "Next available item"
7565 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7568 #, fuzzy, c-format
7569 msgid "Next available item from item group: "
7570 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7584 #, c-format
7585 msgid "No"
7586 msgstr "ບໍ່"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "No "
7592 msgstr "ບໍ່"
7593
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7595 #, c-format
7596 msgid "No XSLT file passed."
7597 msgstr ""
7598
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7600 #, c-format
7601 msgid "No account was found with the provided information."
7602 msgstr ""
7603
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid "No article requests can be made for this record. "
7607 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "No bibliographic record"
7612 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
7613
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7615 #, c-format
7616 msgid "No changes were made."
7617 msgstr ""
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7620 #, fuzzy, c-format
7621 msgid "No checkout history to delete"
7622 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
7623
7624 #. For the first occurrence,
7625 #. SCRIPT
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7627 #, fuzzy
7628 msgid "No checkouts"
7629 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7667 #, c-format
7668 msgid "No cover image available"
7669 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
7670
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7672 #, c-format
7673 msgid "No curbside pickups."
7674 msgstr ""
7675
7676 #. SCRIPT
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7678 #, fuzzy
7679 msgid "No data available in table"
7680 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
7681
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7683 #, c-format
7684 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7685 msgstr ""
7686
7687 #. SCRIPT
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7689 msgid "No entries to show"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7693 #, fuzzy, c-format
7694 msgid "No hold history to delete"
7695 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
7696
7697 #. SCRIPT
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7699 #, fuzzy
7700 msgid "No holds"
7701 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid "No holds are allowed on this item"
7706 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
7707
7708 #. For the first occurrence,
7709 #. SCRIPT
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7714 #, fuzzy
7715 msgid "No item was selected"
7716 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
7717
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7719 #, fuzzy, c-format
7720 msgid "No items available."
7721 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
7722
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7726 #, c-format
7727 msgid "No limit"
7728 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
7729
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7731 #, fuzzy, c-format
7732 msgid "No longer renewable"
7733 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
7734
7735 #. SCRIPT
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7737 msgid "No matching records found"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7741 #, c-format
7742 msgid "No news to display."
7743 msgstr ""
7744
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7746 #, c-format
7747 msgid "No operation parameter has been passed."
7748 msgstr ""
7749
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "No other items."
7753 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
7754
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7756 #, c-format
7757 msgid "No physical items for this record"
7758 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
7759
7760 #. For the first occurrence,
7761 #. SCRIPT
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7763 msgid "No pickup time defined for this day."
7764 msgstr ""
7765
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7767 #, fuzzy, c-format
7768 msgid "No private lists"
7769 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
7770
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7772 #, c-format
7773 msgid "No private lists."
7774 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
7775
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7777 #, c-format
7778 msgid "No public lists."
7779 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
7780
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7782 #, fuzzy, c-format
7783 msgid "No recalls have been made."
7784 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
7785
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7787 #, fuzzy, c-format
7788 msgid "No record was removed."
7789 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
7790
7791 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7793 #, fuzzy, c-format
7794 msgid "No renewal before %s"
7795 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
7796
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7798 #, c-format
7799 msgid "No renewals allowed"
7800 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
7801
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7803 #, fuzzy, c-format
7804 msgid "No renewals left"
7805 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
7806
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7808 #, c-format
7809 msgid "No reserves have been selected for this course."
7810 msgstr ""
7811
7812 #. SCRIPT
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7814 #, fuzzy
7815 msgid "No results found in the library's %s collection"
7816 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
7817
7818 #. SCRIPT
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7820 #, fuzzy
7821 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7822 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
7823
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7825 #, fuzzy, c-format
7826 msgid "No results found!"
7827 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
7828
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7830 #, c-format
7831 msgid "No string to transform."
7832 msgstr ""
7833
7834 #. SCRIPT
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7836 #, fuzzy
7837 msgid "No suggestion was selected"
7838 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
7839
7840 #. SCRIPT
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7842 msgid "No tag was specified."
7843 msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
7844
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7846 #, c-format
7847 msgid "No tags from this library for this title."
7848 msgstr "ບໍ່ມີແທັກກ່ຽວກັບລາຍຊື່ເລື່ອງນີ້ຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ."
7849
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7851 #, fuzzy, c-format
7852 msgid "No title"
7853 msgstr "10 ຫົວຂໍ້"
7854
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7856 #, fuzzy, c-format
7857 msgid "No valid pickup location"
7858 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
7859
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7861 #, c-format
7862 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7863 msgstr ""
7864
7865 #. SCRIPT
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7867 #, fuzzy
7868 msgid "No, do not cancel article request"
7869 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
7870
7871 #. SCRIPT
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7873 #, fuzzy
7874 msgid "No, do not cancel hold"
7875 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
7876
7877 #. SCRIPT
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7879 #, fuzzy
7880 msgid "No, do not delete"
7881 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
7882
7883 #. SCRIPT
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7885 #, fuzzy
7886 msgid "No, do not delete suggestion"
7887 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
7888
7889 #. SCRIPT
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7891 #, fuzzy
7892 msgid "No, do not delete suggestions"
7893 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
7894
7895 #. SCRIPT
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7897 #, fuzzy
7898 msgid "No, do not remove sharing"
7899 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
7900
7901 #. SCRIPT
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7903 #, fuzzy
7904 msgid "No, do not resume holds"
7905 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
7906
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7908 #, c-format
7909 msgid "Nobody"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7913 #, fuzzy, c-format
7914 msgid "Non-fiction"
7915 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
7916
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
7918 #, c-format
7919 msgid "Non-musical recording"
7920 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
7921
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7924 #, c-format
7925 msgid "None"
7926 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
7927
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7929 #, c-format
7930 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7931 msgstr ""
7932
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7934 #, fuzzy, c-format
7935 msgid "None specified:"
7936 msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7945 #, c-format
7946 msgid "Normal view"
7947 msgstr "ສະແດງແບບປົກກະຕິ"
7948
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7950 #, fuzzy, c-format
7951 msgid "Not allowed "
7952 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
7953
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7955 #, fuzzy, c-format
7956 msgid "Not available"
7957 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
7958
7959 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "Not checked in %s"
7963 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7964
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
7966 #, fuzzy, c-format
7967 msgid "Not finding what you're looking for? "
7968 msgstr "ບໍ່ພົບສີ່ງເຈົ້າກຳລັງຄົ້ນຫາ?"
7969
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "Not for loan"
7973 msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
7974
7975 #. For the first occurrence,
7976 #. %1$s:  IF restricted_lib 
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
7979 #, fuzzy, c-format
7980 msgid "Not for loan %s"
7981 msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
7982
7983 #. For the first occurrence,
7984 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7987 #, c-format
7988 msgid "Not for loan (%s)"
7989 msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7992 #, fuzzy, c-format
7993 msgid "Not holdable"
7994 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7997 #, c-format
7998 msgid "Not on hold"
7999 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8002 #, fuzzy, c-format
8003 msgid "Not renewable"
8004 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "Not renewable "
8009 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
8010
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8012 #, c-format
8013 msgid "Not what you expected? Check for "
8014 msgstr ""
8015
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8018 #, c-format
8019 msgid "Note"
8020 msgstr "ໜາຍເຫດ"
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8023 #, fuzzy, c-format
8024 msgid "Note:"
8025 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8028 #, fuzzy, c-format
8029 msgid "Note: "
8030 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
8031
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8033 #, c-format
8034 msgid ""
8035 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8036 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8040 #, c-format
8041 msgid ""
8042 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8043 "have been populated, and an index built by separate script."
8044 msgstr ""
8045 "ຫມາຍເຫດ: ຄຸນລັກສະນະແບບນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ເປັນພາສາຟຣັ່ງເທົານັ້ນ ບ່ອນທີ່ ຫົວເລື່ອງ ISBD "
8046 "ໄດ້ຖືກບັນຈຸເຂົ້າ, ແລະດັດສະນີໃນການສ້າງຂື້ນດ້ວຍ ການຂຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ."
8047
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8049 #, c-format
8050 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8051 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ການໃຫ້ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຫັນດີຈາກພະນັກງານຫໍສະມຸດ. "
8052
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8055 #, c-format
8056 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8057 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ."
8058
8059 #. SCRIPT
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8061 msgid ""
8062 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8063 "see your current tags."
8064 msgstr ""
8065 "ຫມາຍເຫດ: ທ່າາເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດແທັັກກັບລາຍການທີ່ໄດ້ກຳນົດເວລາໃດຫນື່ງ. ກວດກາ 'ແທັກຂອງທ່ານ' "
8066 "ເພື່ອເບິ່ງແທັກໃນປະຈຸບັນ."
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8069 #, fuzzy, c-format
8070 msgid ""
8071 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8072 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8073 "retain the comment as is."
8074 msgstr ""
8075 "%sໜາຍເຫດ: ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານທີ່ມີລະຫັດຂອງມາກກັບບໍ່ຖືກຕ້ອງ. "
8076 "ມັນຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ກັບມາກກັບທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ, ຄືດັ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້. ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂຄຳຄິດເຫັນເພີ່ມເຕີ່ມ, ຫລື "
8077 "ຍົກເລີກ ເພື່ອຣັກສາຄຳຄິດເຫັນໄວ້ຄືເກົ່າ. %s %sຜິດພາດ! ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃນ "
8078 "ລະຫັດມາກກັບເປັນຄຳຄິດເຫັນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງທັງໜົດ. ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ.%s %sຜິດພາດ! "
8079 "ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມຄຳຄິດເຫັນທີ່ຫວ້າງເປົາໄດ້. ກະລຸນາເພີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ຫລື ຍົກເລີກ.%s"
8080
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8082 #, fuzzy, c-format
8083 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8084 msgstr ""
8085 "ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
8086 "ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
8087
8088 #. SCRIPT
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8090 msgid ""
8091 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8092 msgstr ""
8093 "ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
8094 "ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
8095
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8097 #, fuzzy, c-format
8098 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8099 msgstr ""
8100 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
8101 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
8102
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8112 #, c-format
8113 msgid "Notes"
8114 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
8115
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8117 #, c-format
8118 msgid "Notes/Comments"
8119 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
8120
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8127 #, c-format
8128 msgid "Notes:"
8129 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
8130
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8132 #, c-format
8133 msgid "Nothing"
8134 msgstr ""
8135
8136 #. SCRIPT
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8138 msgid ""
8139 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8140 msgstr ""
8141 "ບໍ່ມີລາຍການໃດທີ່ຖືກເລືອກ. ກວດເບິ່ງກ່ອງຂອງແຕ່ລະລາຍການ ເພື່ອວ່າບາງທີ່ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການພວກມັນອີກຄັ້ງ"
8142
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8145 #, c-format
8146 msgid "Notice:"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8151 #, c-format
8152 msgid "Novelist Select"
8153 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ"
8154
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8157 #, c-format
8158 msgid "Novelist Select: "
8159 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ: "
8160
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8162 #, c-format
8163 msgid "Number"
8164 msgstr "ເລກທີ"
8165
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8167 #, c-format
8168 msgid "Number of holds: "
8169 msgstr ""
8170
8171 #. For the first occurrence,
8172 #. %1$s:  count | html 
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8175 #, c-format
8176 msgid "Number of records used in: %s"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8180 #, c-format
8181 msgid "OAI-DC"
8182 msgstr ""
8183
8184 #. INPUT type=submit
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8187 msgid "OK"
8188 msgstr "ຕົກລົງ"
8189
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8191 #, c-format
8192 msgid "OR"
8193 msgstr "ຫລື"
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8196 #, c-format
8197 msgid "ORCID: "
8198 msgstr ""
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "On hold"
8205 msgstr "ຢູ່ໃນການຈ່ອງ ("
8206
8207 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8209 #, fuzzy, c-format
8210 msgid "On hold for patron expected at %s"
8211 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
8212
8213 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8214 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8216 #, fuzzy, c-format
8217 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8218 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
8219
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "On order"
8223 msgstr "ຢູ່ລາຍການສັ່ງ ("
8224
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8226 #, fuzzy, c-format
8227 msgid "On-site checkouts"
8228 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
8229
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8232 #, c-format
8233 msgid ""
8234 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8235 "more."
8236 msgstr ""
8237
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8239 #, c-format
8240 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8244 #, fuzzy, c-format
8245 msgid "Online resources:"
8246 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
8247
8248 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "Only %s results are shown: "
8252 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
8253
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8255 #, fuzzy, c-format
8256 msgid ""
8257 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8258 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8259 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8260 "information."
8261 msgstr ""
8262 "ເປັນພຽງລາຍການທີ່ຮ້ອງຂໍ, ແຕ່ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມທ່ານສາມາດໃສ່ຢ່າງງ່າຍດ່າຍຂື້ນກວ່າເກົ່າ "
8263 "ມັນອາດຈະແມ່ນັໝ້າທີ່ຂອງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ຊອກຫາລາຍການທີ່ເຈົ້າກຳລັງຮ້ອງຂໍ. \"ຫມາຍເຫດ\" "
8264 "ໄດ້ລະບຸໄວ້ວ່າຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ ເພື່ອເປີດກວ້າງໃຫ້ແກ່ການເພີ່ມຂໍ້ມູນຕ່າງໆ."
8265
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8268 #, c-format
8269 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8270 msgstr "ມີພຽງແຕ່ລາຍການທີ່ຍັງມີຢູ່ໃນປະຈະບັນທີ່ສາມາດໃຫ້ຢື່ ຫລື ຢັ້ງຢື່ນໃຫ້"
8271
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8274 #, fuzzy, c-format
8275 msgid "Order by author"
8276 msgstr "ສັ່ງເປັນວັນທີ"
8277
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8280 #, c-format
8281 msgid "Order by date"
8282 msgstr "ສັ່ງເປັນວັນທີ"
8283
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8286 #, c-format
8287 msgid "Order by title"
8288 msgstr "ສັ່ງເປັນລາຍການ"
8289
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8291 #, c-format
8292 msgid "Order by: "
8293 msgstr "ສັ່ງໂດຍ: "
8294
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8296 #, fuzzy, c-format
8297 msgid "Ordered by the library"
8298 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
8299
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8301 #, fuzzy, c-format
8302 msgid "Other editions"
8303 msgstr "ສະບັບທີ່"
8304
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "Other editions of this work"
8308 msgstr "ສະບັບປັບປຸງຂອງງານນີ້"
8309
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "Other forms:"
8313 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
8314
8315 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8317 #, fuzzy, c-format
8318 msgid "Other holdings %s"
8319 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
8320
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8322 #, fuzzy, c-format
8323 msgid "Other names:"
8324 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
8325
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8328 #, fuzzy, c-format
8329 msgid "Other phone"
8330 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
8331
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "Other phone:"
8335 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
8336
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "Other:"
8340 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
8341
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8343 #, c-format
8344 msgid "Out for binding"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8348 #, c-format
8349 msgid "OutputIntermediateFormat "
8350 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8351
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8353 #, c-format
8354 msgid "OutputRewritablePage "
8355 msgstr "OutputRewritablePage "
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "OverDrive account"
8360 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
8361
8362 #. For the first occurrence,
8363 #. %1$s:  q | html 
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8366 #, c-format
8367 msgid "OverDrive search for '%s'"
8368 msgstr ""
8369
8370 #. %1$s:  q | html 
8371 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8372 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8373 #. %4$s:  ELSE 
8374 #. %5$s:  END 
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8376 #, fuzzy, c-format
8377 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8378 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
8379
8380 #. %1$s:  priority | html 
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8382 #, c-format
8383 msgid "Overall queue priority: %s"
8384 msgstr ""
8385
8386 #. %1$s:  overdues_count | html 
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8388 #, fuzzy, c-format
8389 msgid "Overdue (%s)"
8390 msgstr "ກາຍກຳນົດ "
8391
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8394 #, c-format
8395 msgid "Overdue to be returned"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8399 #, c-format
8400 msgid "Overdues "
8401 msgstr "ກາຍກຳນົດ "
8402
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8404 #, c-format
8405 msgid "Overpayment refund"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8410 #, c-format
8411 msgid "Owner only"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8415 #, c-format
8416 msgid "Page error"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8421 #, c-format
8422 msgid "Pages"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8427 #, c-format
8428 msgid "Pages:"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8443 #, c-format
8444 msgid "Parameters"
8445 msgstr "ຊຸດຄຳສັ່ງ"
8446
8447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8448 #, c-format
8449 msgid "Password"
8450 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
8451
8452 #. For the first occurrence,
8453 #. SCRIPT
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8456 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8457 msgstr ""
8458
8459 #. For the first occurrence,
8460 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "Password must be at least %s characters long."
8467 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
8468
8469 #. For the first occurrence,
8470 #. SCRIPT
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8473 #, fuzzy
8474 msgid "Password must contain at least %s characters"
8475 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
8476
8477 #. For the first occurrence,
8478 #. SCRIPT
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8481 #, fuzzy
8482 msgid ""
8483 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8484 "and numbers"
8485 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
8486
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8491 #, fuzzy, c-format
8492 msgid ""
8493 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8494 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
8495
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8500 #, c-format
8501 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8502 msgstr ""
8503
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8505 #, fuzzy, c-format
8506 msgid "Password not valid"
8507 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
8508
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8510 #, fuzzy, c-format
8511 msgid "Password recovery"
8512 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
8513
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8515 #, fuzzy, c-format
8516 msgid "Password updated"
8517 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
8518
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8527 #, c-format
8528 msgid "Password:"
8529 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
8530
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "Passwords do not match! "
8534 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8538 #, c-format
8539 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8540 msgstr ""
8541
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8543 #, c-format
8544 msgid "Patent document"
8545 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
8546
8547 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "Patron comment on %s"
8551 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
8552
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8554 #, fuzzy, c-format
8555 msgid "Pay selected fines and charges"
8556 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
8557
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8559 #, fuzzy, c-format
8560 msgid "Payment"
8561 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
8562
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8564 #, c-format
8565 msgid "Payment applied:"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8569 #, fuzzy, c-format
8570 msgid "Payment from library to patron"
8571 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
8572
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8574 #, fuzzy, c-format
8575 msgid "Payment method"
8576 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8581 #, fuzzy, c-format
8582 msgid "Pending"
8583 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8584
8585 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8587 #, c-format
8588 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "Pending hold"
8594 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8595
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8597 #, fuzzy, c-format
8598 msgid "Pending recall"
8599 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8600
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8602 #, c-format
8603 msgid "Permitted staff only"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8607 #, fuzzy, c-format
8608 msgid "Personal details"
8609 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8613 #, fuzzy, c-format
8614 msgid "Phone"
8615 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
8616
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8619 #, fuzzy, c-format
8620 msgid "Phone:"
8621 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "Phone: "
8626 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
8627
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8629 #, c-format
8630 msgid "Photocopy"
8631 msgstr ""
8632
8633 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "Pick up by %s"
8637 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
8638
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8643 #, fuzzy, c-format
8644 msgid "Pick up location:"
8645 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8648 #, fuzzy, c-format
8649 msgid "Pickup date:"
8650 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "Pickup library"
8656 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8660 #, fuzzy, c-format
8661 msgid "Pickup library:"
8662 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8667 #, fuzzy, c-format
8668 msgid "Pickup location"
8669 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "Pickup location:"
8674 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
8675
8676 #. SCRIPT
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8678 #, fuzzy
8679 msgid "Place a hold on"
8680 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8681
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8683 #, fuzzy, c-format
8684 msgid "Place a hold on "
8685 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8686
8687 #. SCRIPT
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Place a hold on: "
8691 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8692
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8694 #, fuzzy, c-format
8695 msgid "Place a recall on "
8696 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8697
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8699 #, fuzzy, c-format
8700 msgid "Place article request"
8701 msgstr "ບົດຄວາມໃນຂົງເຂດກົດຫມາຍ "
8702
8703 #. %1$s:  biblio.title | html 
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "Place article request for %s"
8707 msgstr "ບົດຄວາມໃນຂົງເຂດກົດຫມາຍ "
8708
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8717 #, c-format
8718 msgid "Place hold"
8719 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8720
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8722 #, fuzzy, c-format
8723 msgid "Place hold "
8724 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8729 #, fuzzy, c-format
8730 msgid "Place recall"
8731 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
8732
8733 #. INPUT type=submit
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8735 msgid "Place request"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8743 #, fuzzy, c-format
8744 msgid "Placed on"
8745 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8746
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid "Places"
8750 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8751
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid "Placing a hold"
8756 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
8757
8758 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8759 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8760 #. %3$s:  ELSE 
8761 #. %4$s:  END 
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8763 #, fuzzy, c-format
8764 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8765 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
8766
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8768 #, fuzzy, c-format
8769 msgid "Play media"
8770 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
8771
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8773 #, c-format
8774 msgid ""
8775 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8776 "it's your privacy!"
8777 msgstr ""
8778 "ກະລຸນາຊ່ວຍບັນທຶກໄວ້ແດ່ວ່າ ພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດປັບປຸງຄ່າເຫລົ່ານີ້ສຳລັບທານໄດ້: "
8779 "ມັນເປັນສິດທິສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ!"
8780
8781 #. For the first occurrence,
8782 #. SCRIPT
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8785 msgid "Please choose a download format"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8789 #, fuzzy, c-format
8790 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8791 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
8792
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8794 #, c-format
8795 msgid "Please choose your privacy rule:"
8796 msgstr "ກະລຸນາເລືອກກົດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:"
8797
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8799 #, c-format
8800 msgid ""
8801 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8802 "password. "
8803 msgstr ""
8804
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8806 #, fuzzy, c-format
8807 msgid ""
8808 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8809 "arrives for this subscription."
8810 msgstr "ເຈົ້າຕ້ອງການຢາກຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃນເມື່ອມີສິ່ງໃໜ່ໆເຂົ້າມາ?"
8811
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8813 #, c-format
8814 msgid "Please confirm the checkout:"
8815 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັນການຢື່ມອອກ:"
8816
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8818 #, fuzzy, c-format
8819 msgid "Please confirm your registration"
8820 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັນການຢື່ມອອກ:"
8821
8822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8824 #. %3$s:  ELSE 
8825 #. %4$s:  END 
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8827 #, fuzzy, c-format
8828 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8829 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
8830
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "Please contact a librarian for details."
8835 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
8836
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8838 #, c-format
8839 msgid ""
8840 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8841 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8842 msgstr ""
8843
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8847 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
8848
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8851 #, c-format
8852 msgid "Please correct and resubmit."
8853 msgstr ""
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8856 #, c-format
8857 msgid "Please describe your concerns: "
8858 msgstr ""
8859
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8862 #, c-format
8863 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8864 msgstr ""
8865
8866 #. SCRIPT
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8868 #, fuzzy
8869 msgid "Please enter a valid URL."
8870 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
8871
8872 #. SCRIPT
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8874 #, fuzzy
8875 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8876 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
8877
8878 #. SCRIPT
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
8880 #, fuzzy
8881 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
8882 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
8883
8884 #. SCRIPT
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8886 #, fuzzy
8887 msgid "Please enter a valid date."
8888 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
8889
8890 #. SCRIPT
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8892 #, fuzzy
8893 msgid "Please enter a valid email address."
8894 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
8895
8896 #. SCRIPT
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8898 #, fuzzy
8899 msgid "Please enter a valid number."
8900 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
8901
8902 #. SCRIPT
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Please enter a valid phone number."
8906 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
8907
8908 #. SCRIPT
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8910 #, fuzzy
8911 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8912 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
8913
8914 #. SCRIPT
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8916 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8917 msgstr ""
8918
8919 #. SCRIPT
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8921 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8922 msgstr ""
8923
8924 #. SCRIPT
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8926 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8927 msgstr ""
8928
8929 #. SCRIPT
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8931 #, fuzzy
8932 msgid "Please enter at least {0} characters."
8933 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
8934
8935 #. SCRIPT
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8939 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
8942 #, c-format
8943 msgid ""
8944 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8945 "code."
8946 msgstr ""
8947
8948 #. SCRIPT
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8950 msgid "Please enter only digits."
8951 msgstr ""
8952
8953 #. For the first occurrence,
8954 #. SCRIPT
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8957 msgid "Please enter the same password as above"
8958 msgstr ""
8959
8960 #. SCRIPT
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Please enter the same value again."
8964 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
8965
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8967 #, c-format
8968 msgid "Please enter your card number:"
8969 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
8970
8971 #. SCRIPT
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8973 #, fuzzy
8974 msgid "Please fill in at least one field."
8975 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
8976
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8978 #, fuzzy, c-format
8979 msgid ""
8980 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8981 "email when the library processes your suggestion."
8982 msgstr ""
8983 "ກະລຸນາເຕີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ແບບຟອມນີ້ເພື່ອສ້າງການຂໍ້ສະເຫນີໃນການຊື້. "
8984 "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມພາຍຫລັງທີ່ທາງຫໍສະຫມຸດຕອບຮັບຂໍ້ສະເຫນີຂອງທ່ານ"
8985
8986 #. SCRIPT
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Please fix this field."
8990 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8995 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8998 #, c-format
8999 msgid "Please log-in to account to update your password."
9000 msgstr ""
9001
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9003 #, c-format
9004 msgid ""
9005 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9006 "the library no matter which privacy option you choose."
9007 msgstr ""
9008 "ກະລຸນາບັນທຶກຂໍ້ມູນເຫລົ່ານັ້ນລົງໃນປື້ມໃດກໍໄດ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນສົ່ງ ຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ດ້ວຍຫໍສະຫມຸດ "
9009 "ໂດຍທີ່ບໍ່ສົນໃຈວ່າຈະເປັນຂອງສ່ວນບຸກຄົນ."
9010
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9012 #, c-format
9013 msgid ""
9014 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9015 "address registered with this library."
9016 msgstr ""
9017
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9019 #, c-format
9020 msgid ""
9021 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9022 "of items returned damaged."
9023 msgstr ""
9024
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9031 #, c-format
9032 msgid "Please note:"
9033 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ:"
9034
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9038 #, c-format
9039 msgid "Please note: "
9040 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ: "
9041
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9043 #, c-format
9044 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9048 #, c-format
9049 msgid "Please see a member of the library staff."
9050 msgstr ""
9051
9052 #. SCRIPT
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9054 msgid "Please select a date and a pickup time"
9055 msgstr ""
9056
9057 #. SCRIPT
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9059 msgid "Please select a specific item for this article request."
9060 msgstr ""
9061
9062 #. SCRIPT
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9064 msgid "Please select a tag to delete."
9065 msgstr ""
9066
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9068 #, fuzzy, c-format
9069 msgid "Please try again later."
9070 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
9071
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9073 #, fuzzy, c-format
9074 msgid "Please try again with plain text."
9075 msgstr "ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງກັບຂໍ້ຄວາມຢ່າງດຽວ. %sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
9076
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9078 #, c-format
9079 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9080 msgstr ""
9081
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9083 #, c-format
9084 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9085 msgstr ""
9086
9087 #. OPTGROUP
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9089 msgid "Popularity"
9090 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
9091
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9094 #, c-format
9095 msgid "Popularity (least to most)"
9096 msgstr ""
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9100 #, c-format
9101 msgid "Popularity (most to least)"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9105 #, fuzzy, c-format
9106 msgid "Post your comments on this title. "
9107 msgstr "ບໍ່ມີຄຳຄິດຄຳເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບລາຍການນີ້."
9108
9109 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9111 #, fuzzy, c-format
9112 msgid "Powered by %s "
9113 msgstr "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ "
9114
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "Pre-adolescent"
9118 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ "
9119
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9121 #, fuzzy, c-format
9122 msgid "Preferred form: "
9123 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
9124
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9126 #, fuzzy, c-format
9127 msgid "Preferred language for notices: "
9128 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
9129
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9131 #, fuzzy, c-format
9132 msgid "Preschool"
9133 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ; "
9134
9135 #. SCRIPT
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9137 msgid ""
9138 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9139 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9140 msgstr ""
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9149 #, c-format
9150 msgid "Previous"
9151 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9154 #, fuzzy, c-format
9155 msgid "Previous "
9156 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
9157
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9162 #, c-format
9163 msgid "Previous sessions"
9164 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
9165
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9167 #, fuzzy, c-format
9168 msgid "Primary"
9169 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
9170
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9173 #, fuzzy, c-format
9174 msgid "Primary email"
9175 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
9176
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9178 #, fuzzy, c-format
9179 msgid "Primary email:"
9180 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
9181
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9184 #, fuzzy, c-format
9185 msgid "Primary phone"
9186 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
9187
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "Primary phone:"
9191 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
9192
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9196 #, c-format
9197 msgid "Print"
9198 msgstr "ປີ້ນ"
9199
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9201 #, fuzzy, c-format
9202 msgid "Print list"
9203 msgstr "ປີ້ນ"
9204
9205 #. SCRIPT
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9207 msgid "Print receipt and end session"
9208 msgstr ""
9209
9210 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9211 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9212 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9213 #. %4$s:  ELSE 
9214 #. %5$s:  END 
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9216 #, fuzzy, c-format
9217 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9218 msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
9219
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9221 #, c-format
9222 msgid "Priority"
9223 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
9224
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9226 #, fuzzy, c-format
9227 msgid "Priority:"
9228 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9232 #, fuzzy, c-format
9233 msgid "Privacy"
9234 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
9235
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9237 #, fuzzy, c-format
9238 msgid "Privacy policy consents"
9239 msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
9240
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9242 #, fuzzy, c-format
9243 msgid "Privacy rule"
9244 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
9245
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9250 #, c-format
9251 msgid "Private"
9252 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
9253
9254 #. OPTGROUP
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9256 #, fuzzy
9257 msgid "Private lists"
9258 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
9259
9260 #. OPTGROUP
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9262 msgid "Private lists shared with me"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9266 #, c-format
9267 msgid "Problem found on page: "
9268 msgstr ""
9269
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9271 #, c-format
9272 msgid "Processing"
9273 msgstr ""
9274
9275 #. SCRIPT
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9277 msgid "Processing..."
9278 msgstr ""
9279
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9281 #, c-format
9282 msgid "Programmed texts"
9283 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
9284
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9286 #, c-format
9287 msgid ""
9288 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9289 msgstr ""
9290
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9292 #, c-format
9293 msgid "Pronouns:"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9297 #, c-format
9298 msgid "Provider:"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9305 #, c-format
9306 msgid "Public"
9307 msgstr "ສາທາລະນະ"
9308
9309 #. OPTGROUP
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9318 #, c-format
9319 msgid "Public lists"
9320 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
9321
9322 #. OPTGROUP
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9324 #, fuzzy
9325 msgid "Public lists:"
9326 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9329 #, fuzzy, c-format
9330 msgid "Publication date"
9331 msgstr "ການພິມ:"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9334 #, fuzzy, c-format
9335 msgid "Publication date range"
9336 msgstr "ການພິມ:"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9341 #, fuzzy, c-format
9342 msgid "Publication place:"
9343 msgstr "ການພິມ:"
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9348 #, fuzzy, c-format
9349 msgid "Publication year:"
9350 msgstr "ການພິມ:"
9351
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9354 #, fuzzy, c-format
9355 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9356 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ໃຫມ່ສຸດຫາເກົ່າສຸດ"
9357
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9360 #, fuzzy, c-format
9361 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9362 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ເກົ່າສຸດຫາໃຫມ່ສຸດ"
9363
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9365 #, c-format
9366 msgid "Publication:"
9367 msgstr "ການພິມ:"
9368
9369 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9370 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9372 #, fuzzy, c-format
9373 msgid "Published on %s %s by "
9374 msgstr "ສ່ັງພິມໂດຍ :"
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9378 #, c-format
9379 msgid "Publisher"
9380 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
9381
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9383 #, fuzzy, c-format
9384 msgid "Publisher location"
9385 msgstr "ການພິມ:"
9386
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9390 #, c-format
9391 msgid "Publisher:"
9392 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
9393
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9395 #, fuzzy, c-format
9396 msgid "Publons: "
9397 msgstr "ການພິມ:"
9398
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9400 #, c-format
9401 msgid "Purchase"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Purchase suggestions"
9411 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9415 #, c-format
9416 msgid "Quantity:"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9420 #, c-format
9421 msgid "Quote of the day"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9425 #, c-format
9426 msgid "RIS"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9433 #, c-format
9434 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9435 msgstr ""
9436
9437 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9439 #, c-format
9440 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9441 msgstr ""
9442
9443 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid "RSS feed for %s library news"
9447 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
9448
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "RSS feed for library news"
9452 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
9453
9454 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9456 #, fuzzy, c-format
9457 msgid "RSS feed for public list %s"
9458 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9461 #, c-format
9462 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9466 #, c-format
9467 msgid "RT"
9468 msgstr ""
9469
9470 #. INPUT type=submit name=rate_button
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9473 #, fuzzy
9474 msgid "Rate me"
9475 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
9476
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9478 #, fuzzy, c-format
9479 msgid "Re-type new password:"
9480 msgstr "ພິມລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃຫມ່ອີກຄັ້ງ:"
9481
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9484 #, c-format
9485 msgid "Ready for pickup"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9489 #, c-format
9490 msgid "Really fuzzy "
9491 msgstr ""
9492
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9495 #, c-format
9496 msgid "Reason for suggestion: "
9497 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
9498
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9500 #, fuzzy, c-format
9501 msgid "Recall"
9502 msgstr "RecallItem "
9503
9504 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9505 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9506 #. %3$s:  ELSE 
9507 #. %4$s:  END 
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9509 #, fuzzy, c-format
9510 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9511 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9514 #, fuzzy, c-format
9515 msgid "Recall a specific item"
9516 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
9517
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Recall date:"
9522 msgstr "RecallItem "
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "Recall next available item"
9527 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
9528
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9530 #, fuzzy, c-format
9531 msgid "Recall not needed after:"
9532 msgstr "ການຈ່ອງບໍ່ຕ້ອງການອີກຫລັງຈາກ"
9533
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9535 #, c-format
9536 msgid "RecallItem "
9537 msgstr "RecallItem "
9538
9539 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9541 #, fuzzy, c-format
9542 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9543 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
9544
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9546 #, fuzzy, c-format
9547 msgid "Recalls "
9548 msgstr "RecallItem "
9549
9550 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9552 #, fuzzy, c-format
9553 msgid "Recalls (%s)"
9554 msgstr "RecallItem "
9555
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9560 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
9561
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9564 #, fuzzy, c-format
9565 msgid "Recalls history"
9566 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
9567
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9569 #, fuzzy, c-format
9570 msgid "Received date"
9571 msgstr "ສະແດງຄືນ"
9572
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9575 #, c-format
9576 msgid "Recent comments"
9577 msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
9578
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9580 #, fuzzy, c-format
9581 msgid "Recent comments "
9582 msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
9583
9584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9586 #. %3$s:  ELSE 
9587 #. %4$s:  END 
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9591 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
9592
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Record URL"
9596 msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
9597
9598 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9599 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9600 #. %3$s:  ELSE 
9601 #. %4$s:  END 
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9603 #, fuzzy, c-format
9604 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9605 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
9606
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9608 #, c-format
9609 msgid "Record not found"
9610 msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
9611
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9613 #, fuzzy, c-format
9614 msgid "Record title"
9615 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
9616
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "Records"
9620 msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
9621
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9625 #, c-format
9626 msgid "Refine your search"
9627 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
9628
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9630 #, c-format
9631 msgid "Refund"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9637 #, c-format
9638 msgid "Register a new account"
9639 msgstr ""
9640
9641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "Register here."
9646 msgstr "Registre"
9647
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9649 #, fuzzy, c-format
9650 msgid "Registration complete"
9651 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
9652
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9654 #, fuzzy, c-format
9655 msgid "Registration complete!"
9656 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
9657
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9659 #, fuzzy, c-format
9660 msgid "Registration invalid!"
9661 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
9662
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9664 #, c-format
9665 msgid "Regular print"
9666 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
9667
9668 #. ABBR
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9670 msgid "Related Term"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9674 #, c-format
9675 msgid "Relative"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9679 #, fuzzy, c-format
9680 msgid "Relatives' charges"
9681 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9682
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9685 #, fuzzy, c-format
9686 msgid "Relatives' checkouts"
9687 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
9688
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9690 #, c-format
9691 msgid "Relevance"
9692 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
9693
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9695 #, c-format
9696 msgid "Remove"
9697 msgstr "ຖອນອອກ"
9698
9699 #. A
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Remove facet %s"
9703 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
9704
9705 #. A
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9707 #, fuzzy
9708 msgid "Remove field"
9709 msgstr "ຖອນອອກ"
9710
9711 #. SCRIPT
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9713 #, fuzzy
9714 msgid "Remove from list"
9715 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9718 #, fuzzy, c-format
9719 msgid "Remove from this list"
9720 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
9721
9722 #. INPUT type=submit
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Remove selected items"
9726 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
9727
9728 #. INPUT type=submit
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9733 #, fuzzy
9734 msgid "Remove selected searches"
9735 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
9736
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "Remove share"
9740 msgstr "ຖອນອອກ"
9741
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9743 #, fuzzy, c-format
9744 msgid "Remove share "
9745 msgstr "ຖອນອອກ"
9746
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9755 #, c-format
9756 msgid "Renew"
9757 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
9758
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9762 #, c-format
9763 msgid "Renew all"
9764 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "Renew item"
9772 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9777 #, c-format
9778 msgid "Renew selected"
9779 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9784 #, c-format
9785 msgid "RenewLoan"
9786 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ຢື່ມແລ້ວ"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Renewal of daily rental item"
9791 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Renewal of rental item"
9796 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
9797
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9799 #, fuzzy, c-format
9800 msgid "Renewed!"
9801 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
9802
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9804 #, c-format
9805 msgid "Rental fee"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9810 #, c-format
9811 msgid "Report a concern"
9812 msgstr ""
9813
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9820 #, c-format
9821 msgid "Report a problem"
9822 msgstr ""
9823
9824 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9825 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9826 #. %3$s:  ELSE 
9827 #. %4$s:  END 
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9829 #, fuzzy, c-format
9830 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9831 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
9832
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "Report issues and broken links"
9836 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9839 #, fuzzy, c-format
9840 msgid "Request ID"
9841 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Request ID:"
9846 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9847
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Request article"
9853 msgstr "ຫົວຂໍ້"
9854
9855 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9856 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9857 #. %3$s:  ELSE 
9858 #. %4$s:  END 
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9860 #, fuzzy, c-format
9861 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9862 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
9863
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9865 #, fuzzy, c-format
9866 msgid "Request cancellation"
9867 msgstr "ທີ່ຕັ້ງທີ່ຮ້ອງຂໍ"
9868
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9871 #, fuzzy, c-format
9872 msgid "Request placed"
9873 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9874
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9876 #, fuzzy, c-format
9877 msgid "Request placed:"
9878 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9879
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "Request specific item group:"
9883 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
9884
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9886 #, fuzzy, c-format
9887 msgid "Request specific item type:"
9888 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
9889
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9891 #, fuzzy, c-format
9892 msgid "Request type"
9893 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9894
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "Request type:"
9898 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
9899
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9901 #, fuzzy, c-format
9902 msgid "Request updated"
9903 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9904
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9908 #, fuzzy, c-format
9909 msgid "Requested"
9910 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9911
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9913 #, fuzzy, c-format
9914 msgid "Requested from"
9915 msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9918 #, fuzzy, c-format
9919 msgid "Requested from:"
9920 msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
9921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9923 #, fuzzy, c-format
9924 msgid "Requested item type"
9925 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
9926
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9928 #, fuzzy, c-format
9929 msgid "Requested item:"
9930 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
9931
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9933 #, fuzzy, c-format
9934 msgid "Requests"
9935 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
9936
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10016 #, fuzzy, c-format
10017 msgid "Required"
10018 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
10019
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10024 #, fuzzy, c-format
10025 msgid "Reset your password"
10026 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
10027
10028 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10029 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10030 #. %3$s:  ELSE 
10031 #. %4$s:  END 
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10033 #, fuzzy, c-format
10034 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10035 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
10036
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10038 #, fuzzy, c-format
10039 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10040 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
10041
10042 #. INPUT type=submit
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10044 #, fuzzy
10045 msgid "Resort list"
10046 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
10047
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10056 #, c-format
10057 msgid "Results"
10058 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
10059
10060 #. %1$s:  from | html 
10061 #. %2$s:  to | html 
10062 #. %3$s:  total | html 
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10064 #, c-format
10065 msgid "Results %s to %s of %s"
10066 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
10067
10068 #. %1$s:  ms_value | html 
10069 #. %2$s:  IF ( pages > 1) 
10070 #. %3$s:  current_page_number | html 
10071 #. %4$s:  pages | html 
10072 #. %5$s:  END 
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10074 #, fuzzy, c-format
10075 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10076 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
10077
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10079 #, c-format
10080 msgid "Results per page: "
10081 msgstr ""
10082
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10084 #, fuzzy, c-format
10085 msgid "Resume"
10086 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
10087
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10089 #, c-format
10090 msgid "Resume all suspended holds"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10094 #, fuzzy, c-format
10095 msgid "Resume hold"
10096 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
10097
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10100 #, fuzzy, c-format
10101 msgid "Return"
10102 msgstr "return_fmt"
10103
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10106 #, c-format
10107 msgid "Return this item"
10108 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
10109
10110 #. %1$s:  biblio.title | html 
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10112 #, fuzzy, c-format
10113 msgid "Return to %s"
10114 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
10115
10116 #. INPUT type=submit name=confirm
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10118 #, fuzzy
10119 msgid "Return to account summary"
10120 msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບບັນຊີ"
10121
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10123 #, fuzzy, c-format
10124 msgid "Return to fine details"
10125 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
10126
10127 #. INPUT type=submit
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10129 #, fuzzy
10130 msgid "Return to my account"
10131 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Return to the catalog home page."
10136 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
10137
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10140 #, fuzzy, c-format
10141 msgid "Return to the last advanced search"
10142 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
10143
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10145 #, fuzzy, c-format
10146 msgid "Return to the main page"
10147 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
10148
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10150 #, fuzzy, c-format
10151 msgid "Return to the self-checkout"
10152 msgstr "ກັບຄືນຫາການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
10153
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10156 #, fuzzy, c-format
10157 msgid "Return to your lists"
10158 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10161 #, c-format
10162 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10163 msgstr "ກັບຄືນຫາສະຖານະຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກຈາກ ໂຄຫາ."
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10166 #, c-format
10167 msgid ""
10168 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10169 "particular patron."
10170 msgstr "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການບໍລິການທີ່ຫວ້າງໂດຍສະເພາະໃນລາຍການໃດຫນຶ່ງສະລັບສະມາຊິກຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10173 #, c-format
10174 msgid ""
10175 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10176 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10177 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10178 msgstr ""
10179 "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນສະເພາະກ່ຽວກັບສະມາຊິກ, ໂດຍຂື້ນກັບຕົວເລືອກຂອງການຮ້ອງຂໍ. "
10180 "ຫນ້າທີ່ນີ້ສາມາດເລືອກກັບຄືນໄປຫາຂໍ້ມູນການຕິດຕໍຂອງສະມາຊິກ, ຂໍ້ມູນທີ່ດີ, ຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບການຈ່ອງ, "
10181 "ຂໍ້ມູນການຢື່ມ, ແລະ ຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ."
10182
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10186 #, c-format
10187 msgid "Reviews"
10188 msgstr "ສະແດງຄືນ"
10189
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10191 #, c-format
10192 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10193 msgstr "ສະແດງຄືນຈາກສິ່ງຂອງທີ່ມີຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ.com:"
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10196 #, c-format
10197 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10198 msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
10199
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10203 #, fuzzy, c-format
10204 msgid "Routing lists"
10205 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
10206
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10208 #, c-format
10209 msgid "SMS"
10210 msgstr "SMS"
10211
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10213 #, c-format
10214 msgid "SMS number:"
10215 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
10216
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10218 #, c-format
10219 msgid "SMS provider:"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10223 #, c-format
10224 msgid "SRW-DC"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10228 #, fuzzy, c-format
10229 msgid "Salutation:"
10230 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
10231
10232 #. INPUT type=submit
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10241 #, c-format
10242 msgid "Save"
10243 msgstr "ບັນທຶກ"
10244
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10246 #, fuzzy, c-format
10247 msgid "Save changes"
10248 msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10251 #, fuzzy, c-format
10252 msgid "Save record "
10253 msgstr "ສາຍທີ່ໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10256 #, c-format
10257 msgid "Save to another list"
10258 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການອື່ນໆ"
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10261 #, fuzzy, c-format
10262 msgid "Save to lists"
10263 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10266 #, fuzzy, c-format
10267 msgid "Save to your lists"
10268 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການອື່ນໆ"
10269
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10272 #, fuzzy, c-format
10273 msgid "Scan"
10274 msgstr "Scan "
10275
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10277 #, c-format
10278 msgid "Scan "
10279 msgstr "Scan "
10280
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10282 #, c-format
10283 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10284 msgstr "ສະແກນລາຍການໃຫມ່ ຫລື ໃສ່ລະຫັດບາໂຄດຂອງມັນເຂົ້າໄປ:"
10285
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10287 #, fuzzy, c-format
10288 msgid ""
10289 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10290 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10291 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10292 msgstr ""
10293 "ສະແກນແຕ່ລະລາຍການ ແລະ ລໍຖ້າໃຫ້ລະບົບໂລດຫນ້າຕ່າງດັ່ງກ່າວ ກ່ອນທີ່ຈະທຳການສະແກນຫນ້າຕໍ່ໄປ. "
10294 "ລາຍການທີ່ຢື່ມອອກຈະປະກົດຂື້ນຢູ່ທີ່ລາຍການໆຢື່ມອອກຂອງທ່່ານ. ປຸ່ມ Sibmit ຫລື ວ່າປຸ່ມສົ່ງຂໍ້ມູນ "
10295 "ຈະໄດ້ກໍຕໍເມື່ອທ່ານໃສ່ບາໂຄດເຂົ້າໄປດວ້ຍຕົວຂອງທ່ານເອງເທົ່ານັ້ນ."
10296
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10298 #, c-format
10299 msgid ""
10300 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10301 "be displayed."
10302 msgstr ""
10303
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10305 #, fuzzy, c-format
10306 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10307 msgstr "ສະແກນລາຍການໃຫມ່ ຫລື ໃສ່ລະຫັດບາໂຄດຂອງມັນເຂົ້າໄປ:"
10308
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10310 #, c-format
10311 msgid "Schedule"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10316 #, c-format
10317 msgid "Schedule a pickup"
10318 msgstr ""
10319
10320 #. INPUT type=submit
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10322 msgid "Schedule pickup"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10326 #, c-format
10327 msgid "ScopusID: "
10328 msgstr ""
10329
10330 #. INPUT type=submit name=do
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10343 #, c-format
10344 msgid "Search"
10345 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
10346
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10348 #, c-format
10349 msgid "Search "
10350 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
10351
10352 #. LINK
10353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10354 #, fuzzy
10355 msgid "Search %s"
10356 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
10357
10358 #. SCRIPT
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10360 #, fuzzy
10361 msgid "Search course reserves"
10362 msgstr "SearchCourseReserves "
10363
10364 #. SCRIPT
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Search courses"
10368 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
10369
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10371 #, c-format
10372 msgid "Search for this title in:"
10373 msgstr "ຄົ້ນຫາຫົວຂໍ້ນີ້ໃນ:"
10374
10375 #. A
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10377 msgid "Search for works by this author"
10378 msgstr "ຄົ້ນຫາຊື່ເລື່ອງໂດຍນັກປະພັນນີ້"
10379
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10383 #, c-format
10384 msgid "Search for:"
10385 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
10386
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10392 #, c-format
10393 msgid "Search history"
10394 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
10395
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10397 #, fuzzy, c-format
10398 msgid "Search options:"
10399 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10402 #, fuzzy, c-format
10403 msgid "Search results"
10404 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
10405
10406 #. NAV
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10411 #, fuzzy
10412 msgid "Search results pagination"
10413 msgstr "ຄົ້ນຫາຫົວຂໍ້ນີ້ໃນ:"
10414
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10417 #, fuzzy, c-format
10418 msgid "Search suggestions"
10419 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
10420
10421 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10422 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10423 #. %3$s:  ELSE 
10424 #. %4$s:  END 
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10426 #, fuzzy, c-format
10427 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10428 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
10429
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10431 #, fuzzy, c-format
10432 msgid "Search type:"
10433 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
10434
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10436 #, fuzzy, c-format
10437 msgid "Search unsuccessful"
10438 msgstr "ກັບຄືນຫາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
10439
10440 #. SCRIPT
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10442 #, fuzzy
10443 msgid "Search:"
10444 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10447 #, c-format
10448 msgid "SearchCourseReserves "
10449 msgstr "SearchCourseReserves "
10450
10451 #. SCRIPT
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10453 #, fuzzy
10454 msgid "Searching %s..."
10455 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
10456
10457 #. SCRIPT
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10459 msgid "Searching OverDrive..."
10460 msgstr ""
10461
10462 #. INPUT type=text name=q
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10464 #, fuzzy
10465 msgid "Searching in %s only"
10466 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
10467
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10470 #, fuzzy, c-format
10471 msgid "Secondary email"
10472 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
10473
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10475 #, fuzzy, c-format
10476 msgid "Secondary email:"
10477 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
10478
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10481 #, fuzzy, c-format
10482 msgid "Secondary phone"
10483 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
10484
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "Secondary phone:"
10488 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
10489
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10491 #, fuzzy, c-format
10492 msgid "Section"
10493 msgstr "ພາກສ່ວນ "
10494
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10496 #, fuzzy, c-format
10497 msgid "Section:"
10498 msgstr "ພາກສ່ວນ "
10499
10500 #. IMG
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10512 msgid "See Baker & Taylor"
10513 msgstr "ເບິ່ງທີ່ Baker & Taylor"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10516 #, fuzzy, c-format
10517 msgid "See also:"
10518 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
10519
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10521 #, c-format
10522 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10523 msgstr ""
10524
10525 #. A
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10527 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10528 msgstr ""
10529
10530 #. A
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10532 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10536 #, c-format
10537 msgid "Select a download format"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10541 #, fuzzy, c-format
10542 msgid "Select a library"
10543 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10546 #, fuzzy, c-format
10547 msgid "Select a list"
10548 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10553 #, fuzzy, c-format
10554 msgid "Select a specific item:"
10555 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
10556
10557 #. SCRIPT
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Select a time"
10561 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10562
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "Select all"
10571 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
10572
10573 #. A
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10575 msgid "Select format and download cart"
10576 msgstr ""
10577
10578 #. A
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10580 #, fuzzy
10581 msgid "Select format and download list"
10582 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
10583
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "Select none"
10587 msgstr "ອີເລັກໂທຼນິກ "
10588
10589 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10593 #, fuzzy
10594 msgid "Select search result: %s"
10595 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
10596
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10599 #, fuzzy, c-format
10600 msgid "Select searches to: "
10601 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
10602
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10605 #, fuzzy, c-format
10606 msgid "Select suggestions to: "
10607 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
10608
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10610 #, fuzzy, c-format
10611 msgid "Select the item(s) to search"
10612 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
10613
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10615 #, fuzzy, c-format
10616 msgid "Select titles to:"
10617 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
10618
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10624 #, fuzzy, c-format
10625 msgid "Select titles to: "
10626 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
10627
10628 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10629 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10630 #. %3$s:  ELSE 
10631 #. %4$s:  END 
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10635 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
10636
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Self check-in help"
10640 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
10641
10642 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10643 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10644 #. %3$s:  ELSE 
10645 #. %4$s:  END 
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10647 #, fuzzy, c-format
10648 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10649 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
10650
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10652 #, fuzzy, c-format
10653 msgid "Self checkout help"
10654 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
10655
10656 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10657 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10658 #. %3$s:  ELSE 
10659 #. %4$s:  END 
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10661 #, fuzzy, c-format
10662 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10663 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
10664
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10669 #, c-format
10670 msgid "Send"
10671 msgstr "ສົ່ງ"
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "Send email"
10676 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "Send list"
10681 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10684 #, c-format
10685 msgid "Send problem report to: "
10686 msgstr ""
10687
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10689 #, fuzzy, c-format
10690 msgid "Send to device"
10691 msgstr "ແນະນຳເນື້ອຫາ: "
10692
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10694 #, c-format
10695 msgid "Sending your cart"
10696 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
10697
10698 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10699 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10700 #. %3$s:  ELSE 
10701 #. %4$s:  END 
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10703 #, fuzzy, c-format
10704 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10705 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
10706
10707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10708 #, c-format
10709 msgid "Sending your list"
10710 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
10711
10712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10714 #. %3$s:  ELSE 
10715 #. %4$s:  END 
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10717 #, fuzzy, c-format
10718 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10719 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
10720
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10722 #, c-format
10723 msgid "Serial"
10724 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
10725
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10728 #, c-format
10729 msgid "Serial collection"
10730 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10733 #, fuzzy, c-format
10734 msgid "Serial collections"
10735 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
10736
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10740 #, c-format
10741 msgid "Series"
10742 msgstr "ຊຸດ"
10743
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10745 #, fuzzy, c-format
10746 msgid "Series information:"
10747 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
10748
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid "Series title"
10752 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
10753
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10756 #, fuzzy, c-format
10757 msgid "Session lost"
10758 msgstr "ຂາດການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
10759
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Settings updated"
10763 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
10764
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10767 #, fuzzy, c-format
10768 msgid "Share"
10769 msgstr "ບັນທຶກ"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10772 #, fuzzy, c-format
10773 msgid "Share a list"
10774 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
10775
10776 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10777 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10778 #. %3$s:  ELSE 
10779 #. %4$s:  END 
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10783 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
10784
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10786 #, c-format
10787 msgid "Share a list with another patron"
10788 msgstr ""
10789
10790 #. A
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10792 #, fuzzy
10793 msgid "Share by email"
10794 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
10795
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10798 #, fuzzy, c-format
10799 msgid "Share list"
10800 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
10801
10802 #. A
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10804 msgid "Share on Facebook"
10805 msgstr ""
10806
10807 #. A
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10809 msgid "Share on LinkedIn"
10810 msgstr ""
10811
10812 #. A
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10814 #, fuzzy
10815 msgid "Share on Twitter"
10816 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10819 #, fuzzy, c-format
10820 msgid "Shared"
10821 msgstr "ບັນທຶກ"
10822
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "Shelving location"
10827 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
10828
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "Shelving location:"
10832 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
10833
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10835 #, fuzzy, c-format
10836 msgid "Shibboleth Login"
10837 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
10838
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10840 #, fuzzy, c-format
10841 msgid "Shibboleth login"
10842 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
10843
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10845 #, c-format
10846 msgid "Show"
10847 msgstr "ສະແດງ"
10848
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10850 #, fuzzy, c-format
10851 msgid "Show 50 items"
10852 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10853
10854 #. SCRIPT
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10856 msgid "Show _MENU_ entries"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10863 #, c-format
10864 msgid "Show all items"
10865 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid "Show all news"
10870 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10871
10872 #. SCRIPT
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10874 #, fuzzy
10875 msgid "Show all transactions"
10876 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
10877
10878 #. A
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10880 msgid "Show dropdown with detailed list information"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "Show last 50 items"
10886 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10887
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "Show less"
10891 msgstr "ສະແດງລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
10892
10893 #. A
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10895 #, fuzzy
10896 msgid "Show lists"
10897 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10898
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
10900 #, fuzzy, c-format
10901 msgid "Show more"
10902 msgstr "ສະແດງລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
10903
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Show more options"
10908 msgstr "ສະແດງດາ້ນເທິງສຸດ "
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10911 #, c-format
10912 msgid "Show the top "
10913 msgstr "ສະແດງດາ້ນເທິງສຸດ "
10914
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Show unholdable items"
10918 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10921 #, c-format
10922 msgid "Show year: "
10923 msgstr "ສະແດງປີ: "
10924
10925 #. %1$s:  resultcount | html 
10926 #. %2$s:  total | html 
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10928 #, c-format
10929 msgid "Showing %s of about %s results"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10933 #, fuzzy, c-format
10934 msgid "Showing 50 items. "
10935 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10936
10937 #. SCRIPT
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10939 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10944 #, fuzzy, c-format
10945 msgid "Showing all items. "
10946 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10947
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10949 #, fuzzy, c-format
10950 msgid "Showing last 50 items. "
10951 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10952
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10954 #, fuzzy, c-format
10955 msgid "Showing only available items"
10956 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
10957
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
10959 #, fuzzy, c-format
10960 msgid "Similar items"
10961 msgstr "ລາຍການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ"
10962
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10964 #, c-format
10965 msgid "Simple DC-RDF"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10969 #, fuzzy, c-format
10970 msgid "Skip to main content"
10971 msgstr "ຂອບເຂດ ແລະ ເນື້ອຫາ: "
10972
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
10974 #, c-format
10975 msgid ""
10976 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10977 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10978 msgstr ""
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
10981 #, c-format
10982 msgid "Something else"
10983 msgstr ""
10984
10985 #. %1$s:  failaddress | html 
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10987 #, c-format
10988 msgid ""
10989 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10990 "them. These are: %s"
10991 msgstr ""
10992
10993 #. For the first occurrence,
10994 #. SCRIPT
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10996 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11000 #, c-format
11001 msgid ""
11002 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11003 "library."
11004 msgstr ""
11005
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11007 #, c-format
11008 msgid "Sorry"
11009 msgstr "ຂໍອະໄພ"
11010
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11012 #, fuzzy, c-format
11013 msgid "Sorry,"
11014 msgstr "ຂໍອະໄພ"
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11017 #, c-format
11018 msgid ""
11019 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11020 "Contact the patron who sent you the invitation."
11021 msgstr ""
11022
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11024 #, c-format
11025 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11026 msgstr ""
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11029 #, fuzzy, c-format
11030 msgid "Sorry, no suggestions."
11031 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11036 msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
11037
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11039 #, c-format
11040 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11041 msgstr ""
11042
11043 #. SCRIPT
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11045 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11046 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການສະແດງອອກໃນລັກສະນະຊົ່ວຄາວແບບທຳມະດານີ້ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້"
11047
11048 #. SCRIPT
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11050 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11051 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
11052
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11054 #, fuzzy, c-format
11055 msgid ""
11056 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11057 "below."
11058 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
11059
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11061 #, c-format
11062 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11063 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
11064
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11066 #, fuzzy, c-format
11067 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11068 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການສະແດງອອກໃນລັກສະນະຊົ່ວຄາວແບບທຳມະດານີ້ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້"
11069
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11071 #, c-format
11072 msgid ""
11073 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11074 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລະບົບຄິດວ່າທ່ານບໍ່ມີສິດຫາຫນ້ານີ້. "
11075
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11077 #, c-format
11078 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11079 msgstr ""
11080
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11082 #, fuzzy, c-format
11083 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11084 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11087 #, fuzzy, c-format
11088 msgid ""
11089 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11090 "the administrator to resolve this problem."
11091 msgstr ""
11092 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
11093 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
11094
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid ""
11098 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11099 "the administrator to resolve this problem."
11100 msgstr ""
11101 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
11102 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
11103
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11105 #, fuzzy, c-format
11106 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11107 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11108
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11112 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
11113
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11115 #, fuzzy, c-format
11116 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11117 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
11118
11119 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11121 #, c-format
11122 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11123 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
11124
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11126 #, fuzzy, c-format
11127 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11128 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
11129
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11131 #, c-format
11132 msgid ""
11133 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11134 msgstr ""
11135
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11137 #, c-format
11138 msgid ""
11139 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11140 "you have a local login, you may use that below."
11141 msgstr ""
11142
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11144 #, fuzzy, c-format
11145 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11146 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11149 #, c-format
11150 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11151 msgstr "ຂໍອະໄພ, ເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດແລ້ວ. ກະລຸນາເລີມເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11155 #, fuzzy, c-format
11156 msgid "Sort"
11157 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid "Sort by:"
11163 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
11164
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11166 #, fuzzy, c-format
11167 msgid "Sort by: "
11168 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
11169
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11171 #, c-format
11172 msgid "Sort this list by: "
11173 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
11174
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11176 #, c-format
11177 msgid "Source"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid "Spanish"
11183 msgstr "ສຳເລັດ"
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11186 #, fuzzy, c-format
11187 msgid "Specialized"
11188 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ; "
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11191 #, c-format
11192 msgid "Staff only"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11197 #, fuzzy, c-format
11198 msgid "Standard number"
11199 msgstr "ນາມບັດເລກທີ່"
11200
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11207 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ (ISBN, ISSN or ແລະ ອື່ນໆ):"
11208
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11210 #, fuzzy, c-format
11211 msgid "Star ratings"
11212 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
11213
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11217 #, fuzzy, c-format
11218 msgid "State:"
11219 msgstr "%s ລັດ:"
11220
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11222 #, c-format
11223 msgid "Statistics"
11224 msgstr "ສະຖິຕິ"
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11238 #, c-format
11239 msgid "Status"
11240 msgstr "ສະຖານະ"
11241
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11247 #, fuzzy, c-format
11248 msgid "Status:"
11249 msgstr "ສະຖານະ"
11250
11251 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11252 #. %2$s:  END 
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11254 #, fuzzy, c-format
11255 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11256 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 1: ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານເຂົ້າໄປ%s ແລະ ລະຫັດ%s"
11257
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11259 #, fuzzy, c-format
11260 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11261 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 3: ກົດໃສ່ປຸ່ມ 'Finish'"
11262
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11264 #, fuzzy, c-format
11265 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11266 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 2: ສະແກນ ບາໂຄດສຳລັບແຕ່ລະລາຍການ, ອັນຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງຄັ້ງ"
11267
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11269 #, c-format
11270 msgid "Stopped"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11275 #, fuzzy, c-format
11276 msgid "Street number:"
11277 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
11278
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "Street type:"
11283 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
11284
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11289 #, c-format
11290 msgid "Subject"
11291 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11296 #, c-format
11297 msgid "Subject cloud"
11298 msgstr "ລະດັບຄວາມສະຄັນຂອງຫົວເລື່ອງ (Subject Cloud)"
11299
11300 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11301 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11302 #. %3$s:  ELSE 
11303 #. %4$s:  END 
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11305 #, fuzzy, c-format
11306 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11307 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
11308
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11310 #, c-format
11311 msgid "Subject(s)"
11312 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
11313
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11315 #, c-format
11316 msgid "Subject: "
11317 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
11318
11319 #. INPUT type=submit
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11328 #, c-format
11329 msgid "Submit"
11330 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11334 #, fuzzy, c-format
11335 msgid "Submit "
11336 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
11337
11338 #. INPUT type=submit
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11340 msgid "Submit and close this window"
11341 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ ແລະ ປິດຫນ້າຕ່າງໆ"
11342
11343 #. INPUT type=submit
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11346 #, fuzzy
11347 msgid "Submit changes"
11348 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
11349
11350 #. INPUT type=submit
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11352 #, fuzzy
11353 msgid "Submit modifications"
11354 msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
11355
11356 #. INPUT type=submit
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "Submit note"
11362 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
11363
11364 #. INPUT type=submit
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11366 #, fuzzy
11367 msgid "Submit update request"
11368 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
11369
11370 #. INPUT type=submit
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11373 #, fuzzy
11374 msgid "Submit your suggestion"
11375 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11379 #, fuzzy, c-format
11380 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11381 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
11382
11383 #. A
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11386 #, c-format
11387 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11388 msgstr "ບອກຮັບແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ"
11389
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11391 #, c-format
11392 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11393 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
11394
11395 #. A
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11397 #, fuzzy
11398 msgid "Subscribe to recent comments"
11399 msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
11400
11401 #. A
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11404 #, fuzzy
11405 msgid "Subscribe to this list"
11406 msgstr "ຕອບຮັບການຄົ້ນຫານີ້"
11407
11408 #. A
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11417 msgid "Subscribe to this search"
11418 msgstr "ຕອບຮັບການຄົ້ນຫານີ້"
11419
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11421 #, c-format
11422 msgid "Subscription"
11423 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
11424
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11426 #, fuzzy, c-format
11427 msgid "Subscription alerts"
11428 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
11429
11430 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11431 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11432 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11433 #. %4$s:  ELSE 
11434 #. %5$s:  END 
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11436 #, c-format
11437 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11438 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກເລີ່ມແຕ່: %s ເຖິງ:%s %s %s ປະຈຸບັນ (current)%s"
11439
11440 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11442 #, c-format
11443 msgid "Subscription information for %s"
11444 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
11445
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11447 #, fuzzy, c-format
11448 msgid "Subscription title"
11449 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
11450
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "Subscription: "
11454 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
11455
11456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11457 #, c-format
11458 msgid "Subscriptions"
11459 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
11460
11461 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid "Subscriptions ( %s )"
11465 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
11466
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11469 #, c-format
11470 msgid "Sudoc"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11474 #, fuzzy, c-format
11475 msgid "Suggest for purchase"
11476 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
11477
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11480 #, fuzzy, c-format
11481 msgid "Suggested by anyone"
11482 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
11483
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11486 #, fuzzy, c-format
11487 msgid "Suggested by me"
11488 msgstr "ແທ່ນທີ່ໂດຍ:"
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11491 #, fuzzy, c-format
11492 msgid "Suggested by:"
11493 msgstr "ແທ່ນທີ່ໂດຍ:"
11494
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11496 #, fuzzy, c-format
11497 msgid "Suggested for"
11498 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
11499
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11501 #, fuzzy, c-format
11502 msgid "Suggested for:"
11503 msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
11504
11505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11506 #, fuzzy, c-format
11507 msgid "Suggested on"
11508 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
11509
11510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11511 #, fuzzy, c-format
11512 msgid "Suggestion declined"
11513 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
11514
11515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11516 #, fuzzy, c-format
11517 msgid "Suggestions"
11518 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
11519
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11522 #, c-format
11523 msgid "Summary"
11524 msgstr "ສະຫລຸບ"
11525
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11528 #, fuzzy, c-format
11529 msgid "Surname:"
11530 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
11531
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11533 #, c-format
11534 msgid "Surveys"
11535 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
11536
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11541 #, fuzzy, c-format
11542 msgid "Suspend"
11543 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
11544
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11546 #, c-format
11547 msgid "Suspend all holds"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "Suspend hold"
11553 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
11554
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11556 #, c-format
11557 msgid "Suspend until:"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Suspended"
11563 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
11564
11565 #. A
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11567 msgid "Switch languages"
11568 msgstr ""
11569
11570 #. A
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11573 #, fuzzy
11574 msgid "Syndetics cover image"
11575 msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
11576
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11578 #, fuzzy, c-format
11579 msgid "System maintenance"
11580 msgstr "ລະບົບການຮັກສາ"
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11584 #, c-format
11585 msgid "System-wide only"
11586 msgstr ""
11587
11588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11590 #, c-format
11591 msgid "TOC"
11592 msgstr "TOC"
11593
11594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11595 #, fuzzy, c-format
11596 msgid "Tab text 1"
11597 msgstr "ລົບລ້າງ"
11598
11599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "Tab text 2"
11602 msgstr "ລົບລ້າງ"
11603
11604 #. TH
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11606 #, fuzzy
11607 msgid "Table of contents"
11608 msgstr "; ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບທຳມະຊາດ: "
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11613 msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
11614
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "Table of contents:"
11618 msgstr "; ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບທຳມະຊາດ: "
11619
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11623 #, c-format
11624 msgid "Tag"
11625 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
11626
11627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11628 #, fuzzy, c-format
11629 msgid "Tag browser"
11630 msgstr "ແທັກ ໂປຣແກຣມອ່ານຂໍ້ມູນທາງອິນເຕີແນັດ \"Tag Browser\""
11631
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid "Tag cloud"
11635 msgstr "ແທັກບັນດາຂໍ້ມູນທີ່ສຳຄັນ \"Tag Cloud\""
11636
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11638 #, c-format
11639 msgid "Tag status here."
11640 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້."
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11645 #, c-format
11646 msgid "Tag status here. "
11647 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້. "
11648
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "Tag:"
11652 msgstr "Tags:"
11653
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11657 #, fuzzy, c-format
11658 msgid "Tags"
11659 msgstr "Tags:"
11660
11661 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11662 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11663 #. %3$s:  ELSE 
11664 #. %4$s:  END 
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11666 #, fuzzy, c-format
11667 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11668 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
11669
11670 #. For the first occurrence,
11671 #. SCRIPT
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11673 msgid "Tags added: "
11674 msgstr "ແທັກເພື່ອເພີ່ມເຕີ່ມ: "
11675
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11678 #, c-format
11679 msgid "Tags from this library:"
11680 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11683 #, fuzzy, c-format
11684 msgid "Tags to show from other users:"
11685 msgstr "ແທັກ%s ຈາກຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ%s. "
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11688 #, c-format
11689 msgid "Tags to show:"
11690 msgstr ""
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11694 #, c-format
11695 msgid "Tags:"
11696 msgstr "Tags:"
11697
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11699 #, c-format
11700 msgid "Technical reports"
11701 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
11702
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11705 #, c-format
11706 msgid "Term"
11707 msgstr "Term"
11708
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "Term(s):"
11712 msgstr "Term"
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11715 #, fuzzy, c-format
11716 msgid "Thank you"
11717 msgstr "ຂອບໃຈ!"
11718
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11720 #, c-format
11721 msgid "Thank you!"
11722 msgstr "ຂອບໃຈ!"
11723
11724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11725 #, c-format
11726 msgid ""
11727 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11728 "private."
11729 msgstr ""
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11732 #, c-format
11733 msgid ""
11734 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11735 "is strictly private."
11736 msgstr ""
11737
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11739 #, c-format
11740 msgid ""
11741 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11742 "strictly private."
11743 msgstr ""
11744
11745 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11747 #, c-format
11748 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11749 msgstr "ສະບັບຫລ້າສຸດທີ່ໄດ້ຮັບການຕອບຮັບ %s ໃນການສະຫມັກນີ້:"
11750
11751 #. %1$s:  limit | html 
11752 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11753 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11754 #. %4$s:  END 
11755 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11756 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11757 #. %7$s:  END 
11758 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11759 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11760 #. %10$s:  ELSE 
11761 #. %11$s:  END 
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid ""
11765 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11766 "all time %s "
11767 msgstr ""
11768 "ລາຍການ %s ທີ່ໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍທີ່ສຸດ %s %s %s ລາຍການ %s %s ທີ່ %s %s %s ໃນເດີືອນ %s ທີ່ແລ້ວ %s "
11769 "ຂອງເວລາທັງຫມົດ%s "
11770
11771 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11772 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11773 #. %3$s:  ELSE 
11774 #. %4$s:  END 
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11776 #, fuzzy, c-format
11777 msgid ""
11778 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11779 "back soon!"
11780 msgstr ""
11781 "%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີ່ລາຍຊື່ ຖືກອອບລາຍໃນລະບົບການຮັກສາ. ແລະ ຈະກັບມາໃນໃຊ້ໄດ້ອີກໃນໄວໆ! "
11782 "ຖ້າທ່ານມິີຄຳຖາມໃດໆກ່ຽວກັບບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ກະລຸນາຕິດຕໍ "
11783
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11785 #, c-format
11786 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11787 msgstr ""
11788
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11790 #, c-format
11791 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11792 msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
11793
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11795 #, c-format
11796 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11797 msgstr "ຕາຕະລາງບຣາວເຊີຫວ້າງເປົ່າ. ການຕິດຕັ້ງບໍ່ຄົບຖ້ວນ. ເບີ່ງໄປທີ່ "
11798
11799 #. %1$s:  email_add | html 
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11801 #, c-format
11802 msgid "The cart was sent to: %s"
11803 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11808 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11811 #, fuzzy, c-format
11812 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11813 msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
11814
11815 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11817 #, fuzzy, c-format
11818 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11819 msgstr "ການສະຫມັກຄັ້ງທຳອິດຈະເລີ່ມຂື້ນໃນ %s"
11820
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11822 #, c-format
11823 msgid ""
11824 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11825 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11826 "informing your library of this error"
11827 msgstr ""
11828
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11830 #, c-format
11831 msgid ""
11832 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11833 "informing your library of this error"
11834 msgstr ""
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "The entered card number is already in use."
11839 msgstr "ລາຍການນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
11840
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11842 #, c-format
11843 msgid "The entered card number is the wrong length."
11844 msgstr ""
11845
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11847 #, c-format
11848 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11849 msgstr ""
11850
11851 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11853 #, c-format
11854 msgid "The first subscription was started on %s"
11855 msgstr "ການສະຫມັກຄັ້ງທຳອິດຈະເລີ່ມຂື້ນໃນ %s"
11856
11857 #. SCRIPT
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11859 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11860 msgstr ""
11861
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11863 #, c-format
11864 msgid "The following fields contain invalid information:"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
11868 #, fuzzy, c-format
11869 msgid "The item has been added to the list."
11870 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ ຊອງລາຍການຂອງທ່ານ"
11871
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
11873 #, fuzzy, c-format
11874 msgid "The item has been removed from the list."
11875 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
11876
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid ""
11880 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11881 "the list."
11882 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
11883
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11885 #, c-format
11886 msgid "The library has been notified of your arrival."
11887 msgstr ""
11888
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
11890 #, c-format
11891 msgid ""
11892 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11893 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11894 msgstr ""
11895
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11897 #, fuzzy, c-format
11898 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11899 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການເຊື່ມໂຍງທີ່ຖືກຕັດຂາດ ແລະ ບໍ່ມີຫນ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າຫາຢູ່ແລ້ວ."
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11902 #, c-format
11903 msgid "The link is invalid."
11904 msgstr ""
11905
11906 #. %1$s:  email | html 
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11908 #, c-format
11909 msgid "The list was sent to: %s"
11910 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
11911
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11913 #, c-format
11914 msgid "The new owner could not be found anymore."
11915 msgstr ""
11916
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid "The new owner has no share for this list."
11920 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ ຊອງລາຍການຂອງທ່ານ"
11921
11922 #. %1$s:  op | html 
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11924 #, c-format
11925 msgid "The operation %s is not supported."
11926 msgstr ""
11927
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11929 #, c-format
11930 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11931 msgstr ""
11932
11933 #. %1$s:  username | html 
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11935 #, fuzzy, c-format
11936 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11937 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານໄດ້ມີການປ່ຽນແປງແລ້ວ "
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11940 #, c-format
11941 msgid ""
11942 "The process of password recovery has already been started for this account"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11946 #, fuzzy, c-format
11947 msgid "The record and its items are age restricted"
11948 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
11949
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11951 #, c-format
11952 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11953 msgstr "ຄຳແນະນຳທີ່ຖືກເລືອກໄດ້ຖືກລົບໄປແລ້ວ."
11954
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
11956 #, fuzzy, c-format
11957 msgid "The share has been removed."
11958 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
11959
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "The share has not been removed."
11963 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
11964
11965 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11967 #, c-format
11968 msgid "The subscription expired on %s"
11969 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
11970
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11972 #, fuzzy, c-format
11973 msgid ""
11974 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
11975 "exists."
11976 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
11977
11978 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11979 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11981 #, c-format
11982 msgid ""
11983 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11984 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11985 msgstr ""
11986
11987 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11989 #, c-format
11990 msgid ""
11991 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11992 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
11993 "those suggestions you will be able to place more."
11994 msgstr ""
11995
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11997 #, c-format
11998 msgid "The system does not recognize this barcode."
11999 msgstr ""
12000
12001 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12003 #, c-format
12004 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12005 msgstr ""
12006
12007 #. %1$s:  message_value | html 
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12009 #, c-format
12010 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12011 msgstr ""
12012
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12014 #, c-format
12015 msgid "The userid "
12016 msgstr "ຂໍ້ມູນທະບຽນຜູ້ໃຊ້ "
12017
12018 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12020 #, c-format
12021 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12022 msgstr "ມີລາຍການທີ່ຕອບຮັບ %s ກັບລາຍການທີ່ສຳພັນກັບເລື່ອງນີ້."
12023
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12025 #, c-format
12026 msgid ""
12027 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12031 #, fuzzy, c-format
12032 msgid "There are no comments on this title."
12033 msgstr "ບໍ່ມີຄຳຄິດຄຳເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບລາຍການນີ້."
12034
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "There are no items available for recall."
12039 msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
12040
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12044 msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
12045
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12047 #, c-format
12048 msgid ""
12049 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12050 msgstr ""
12051
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12056 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
12057
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12059 #, c-format
12060 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12061 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
12062
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12064 #, c-format
12065 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12066 msgstr ""
12067
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12069 #, fuzzy, c-format
12070 msgid "There was a problem with this operation:"
12071 msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
12072
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12075 #, c-format
12076 msgid "There was a problem with your submission"
12077 msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
12078
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12082 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
12083
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12085 #, fuzzy, c-format
12086 msgid "There was an error sending the cart."
12087 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
12088
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12090 #, fuzzy, c-format
12091 msgid "There was an error sending the list."
12092 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
12093
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12096 #, c-format
12097 msgid ""
12098 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12099 "library for help."
12100 msgstr ""
12101
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12103 #, c-format
12104 msgid "Theses"
12105 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
12106
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12108 #, c-format
12109 msgid ""
12110 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12111 "any subject below to see the items in our collection."
12112 msgstr ""
12113 "ນີ້ &quot;cloud&quot; ສະແດງເຖິງຫົວຂໍ້ທີ່ນຳໃຊ້ຫລາຍທີ່ສຸດໃນບັນຊີລາຍການປື້ມຂອງພວກ. "
12114 "ກົດໃສ່ຫົວເລື່ອງໃດກໍໄດ້ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ ເພື່ອເບີ່ງລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການສະສົມຂອງພວກເຮົາ."
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12117 #, c-format
12118 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12119 msgstr ""
12120
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12122 #, c-format
12123 msgid ""
12124 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12125 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12126 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12127 "your reader account."
12128 msgstr ""
12129
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12131 #, fuzzy, c-format
12132 msgid "This email address already exists in our database."
12133 msgstr "ລາຍການນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
12134
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12136 #, fuzzy, c-format
12137 msgid "This feature is not enabled "
12138 msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
12139
12140 #. SCRIPT
12141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12142 msgid "This field is required."
12143 msgstr ""
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12148 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12151 #, c-format
12152 msgid "This is a serial"
12153 msgstr "ນີ້ເປັນການຕໍ່ເນື່ອງ"
12154
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12156 #, fuzzy, c-format
12157 msgid "This item belongs to another library."
12158 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
12159
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12161 #, fuzzy, c-format
12162 msgid "This item cannot yet be renewed."
12163 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12164
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12166 #, fuzzy, c-format
12167 msgid "This item does not exist."
12168 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12169
12170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12171 #, c-format
12172 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12173 msgstr ""
12174
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12176 #, c-format
12177 msgid ""
12178 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12182 #, fuzzy, c-format
12183 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12184 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
12185
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "This item is already checked out to another patron."
12189 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
12190
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12192 #, fuzzy, c-format
12193 msgid "This item is already checked out to you."
12194 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
12195
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12197 #, fuzzy, c-format
12198 msgid "This item is checked out to someone else."
12199 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
12200
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12202 #, fuzzy, c-format
12203 msgid "This item is not for loan."
12204 msgstr "ລາຍການນີ້ຫ້າມຢື່ມອອກ. %s "
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12208 #, fuzzy, c-format
12209 msgid "This item is on hold for another patron."
12210 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
12211
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12213 #, fuzzy, c-format
12214 msgid "This item is restricted."
12215 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12216
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12218 #, fuzzy, c-format
12219 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12220 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
12221
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12223 #, fuzzy, c-format
12224 msgid "This library card has been declared lost."
12225 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
12226
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12228 #, c-format
12229 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12230 msgstr ""
12231
12232 #. %1$s:  contents.count | html 
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12234 #, fuzzy, c-format
12235 msgid "This list contains %s titles"
12236 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12237
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12239 #, fuzzy, c-format
12240 msgid "This list does not exist."
12241 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "This list is empty."
12246 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12247
12248 #. SCRIPT
12249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12250 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12251 msgstr ""
12252
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12254 #, c-format
12255 msgid "This message can have the following reason(s):"
12256 msgstr ""
12257
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "This news item does not exist. "
12261 msgstr "ລາຍການນີ້ຫ້າມຢື່ມອອກ. %s "
12262
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12265 #, c-format
12266 msgid ""
12267 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12268 "clicking "
12269 msgstr ""
12270 "ຫນ້ານີ້ປະກອບດວ້ຍລາກຫລາຍເນື້ອຫາທີ່ເປັນປະໂຫຍດ ຈະເບິ່ງເຫັນໄດ້ກໍຕໍ່ເມື່ອເປີດ JavaScript ຫລື "
12271 "ການກົດປຸດເສຍກ່ອນ "
12272
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid "This page does not exist. "
12276 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "This patron does not have waiting holds."
12281 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12282
12283 #. %1$s:  items_count | html 
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12285 #, fuzzy, c-format
12286 msgid "This record has many physical items (%s). "
12287 msgstr "ທະບຽນນີ້ມີຫລາຍລາຍການກ່ຽວກັບຟີຊິກ. "
12288
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "This subscription is closed."
12292 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
12293
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12297 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12298
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid ""
12302 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12303 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid ""
12308 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12309 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid ""
12314 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12315 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12316
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid ""
12320 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12321 "holds."
12322 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12323
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12325 #, c-format
12326 msgid "This title cannot be requested."
12327 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
12328
12329 #. IMG
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12332 msgid "Thumbnail"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12359 #, c-format
12360 msgid "Title"
12361 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
12362
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12367 #, c-format
12368 msgid "Title (A-Z)"
12369 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
12370
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12375 #, c-format
12376 msgid "Title (Z-A)"
12377 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
12378
12379 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12381 #, fuzzy, c-format
12382 msgid "Title notes ( %s )"
12383 msgstr "ບັນທຶກຊື່ເລື່ອງ"
12384
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12391 #, c-format
12392 msgid "Title:"
12393 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
12394
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12397 #, c-format
12398 msgid "Title: "
12399 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
12400
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12402 #, fuzzy, c-format
12403 msgid "Titles"
12404 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
12405
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12407 #, c-format
12408 msgid "To log in, use the following credentials:"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12412 #, c-format
12413 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12414 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
12415
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12419 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
12420
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12424 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
12425
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12427 #, c-format
12428 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12429 msgstr ""
12430
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12435 #, c-format
12436 msgid "Toolbar control"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12440 #, c-format
12441 msgid "Top level"
12442 msgstr "ລະດັບສູງສຸດ"
12443
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12445 #, c-format
12446 msgid "Topics"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12451 #, c-format
12452 msgid "Total due"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12456 #, c-format
12457 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12458 msgstr ""
12459
12460 #. %1$s:  holds_count | html 
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12462 #, c-format
12463 msgid "Total holds: %s"
12464 msgstr ""
12465
12466 #. INPUT type=submit
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12469 #, c-format
12470 msgid "Transfer"
12471 msgstr ""
12472
12473 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12475 #, c-format
12476 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12480 #, c-format
12481 msgid "Treaties "
12482 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
12483
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12488 #, c-format
12489 msgid "Type"
12490 msgstr "ປະເພດ"
12491
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12493 #, fuzzy, c-format
12494 msgid "Type of heading"
12495 msgstr "ປະເພດຂອງຫົວເລື່ອງ"
12496
12497 #. SCRIPT
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12499 #, fuzzy
12500 msgid "Type:"
12501 msgstr "ປະເພດ"
12502
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12504 #, c-format
12505 msgid "UF"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12509 #, c-format
12510 msgid "URL"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12514 #, c-format
12515 msgid "URL(s)"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12519 #, c-format
12520 msgid "UTF-8"
12521 msgstr ""
12522
12523 #. SCRIPT
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12525 msgid "Unable to add one or more tags."
12526 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
12527
12528 #. SCRIPT
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12530 #, fuzzy
12531 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12532 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
12533
12534 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12536 #, c-format
12537 msgid "Unable to check the items out to %s"
12538 msgstr ""
12539
12540 #. SCRIPT
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12542 #, fuzzy
12543 msgid "Unable to create enrollment!"
12544 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
12545
12546 #. For the first occurrence,
12547 #. SCRIPT
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12549 #, fuzzy
12550 msgid "Unable to update your setting!"
12551 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
12552
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12555 #, c-format
12556 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12557 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
12558
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12560 #, fuzzy, c-format
12561 msgid "Unavailable issues"
12562 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
12563
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12566 #, c-format
12567 msgid "Unhighlight"
12568 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
12569
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12571 #, c-format
12572 msgid "Unified title"
12573 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
12574
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12577 #, c-format
12578 msgid "Unknown"
12579 msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
12580
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12582 #, c-format
12583 msgid "Unrecognized error."
12584 msgstr ""
12585
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12588 #, fuzzy, c-format
12589 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12590 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
12591
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "Update"
12596 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
12597
12598 #. INPUT type=submit
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12600 msgid "Update auto-renewal preference"
12601 msgstr ""
12602
12603 #. INPUT type=submit
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12605 #, fuzzy
12606 msgid "Update password"
12607 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
12608
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "Update your contact information"
12613 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
12614
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12617 #, fuzzy, c-format
12618 msgid "Updated"
12619 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
12620
12621 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12622 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12623 #. %3$s:  ELSE 
12624 #. %4$s:  END 
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12626 #, fuzzy, c-format
12627 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12628 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12631 #, fuzzy, c-format
12632 msgid "Updates to your record"
12633 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ"
12634
12635 #. TH
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12637 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12638 msgstr ""
12639
12640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12641 #, c-format
12642 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12643 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
12644
12645 #. ABBR
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12647 msgid "Used For"
12648 msgstr ""
12649
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12651 #, c-format
12652 msgid "Used for/see from:"
12653 msgstr ""
12654
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12656 #, fuzzy, c-format
12657 msgid "User summary"
12658 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
12659
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12662 #, fuzzy, c-format
12663 msgid "Username:"
12664 msgstr "ນາມສະກຸນ"
12665
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12667 #, fuzzy, c-format
12668 msgid "Username: "
12669 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12672 #, fuzzy, c-format
12673 msgid ""
12674 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12675 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12676 msgstr ""
12677 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
12678 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
12679
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12681 #, fuzzy, c-format
12682 msgid ""
12683 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12684 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12685 msgstr ""
12686 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
12687 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
12688
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12690 #, c-format
12691 msgid "VHS tape / Videocassette"
12692 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
12693
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12695 #, c-format
12696 msgid "VIAF: "
12697 msgstr ""
12698
12699 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12701 #, fuzzy, c-format
12702 msgid "Value is already in use (%s)"
12703 msgstr "ມີຢູ່່ໃນກ່ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
12704
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12706 #, fuzzy, c-format
12707 msgid "Verification"
12708 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
12709
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12711 #, fuzzy, c-format
12712 msgid "Verification:"
12713 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12716 #, c-format
12717 msgid "View"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12722 #, fuzzy, c-format
12723 msgid "View all"
12724 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12727 #, fuzzy, c-format
12728 msgid "View all suggestions"
12729 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12732 #, fuzzy, c-format
12733 msgid "View all the physical items."
12734 msgstr "ທະບຽນນີ້ມີຫລາຍລາຍການກ່ຽວກັບຟີຊິກ. "
12735
12736 #. A
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12738 msgid "View details for this title"
12739 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້"
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12743 #, c-format
12744 msgid "View interlibrary loan request"
12745 msgstr ""
12746
12747 #. A
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12750 #, fuzzy
12751 msgid "View on Amazon.com"
12752 msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
12753
12754 #. A
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12757 #, fuzzy
12758 msgid "View record \"%s %s %s\""
12759 msgstr "ສາຍທີ່ໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
12760
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12762 #, fuzzy, c-format
12763 msgid "View the requested item"
12764 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
12765
12766 #. A
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12769 msgid "View your search history"
12770 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12773 #, fuzzy, c-format
12774 msgid "Visit web site"
12775 msgstr "ເວບໄຊ"
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "Vol info"
12783 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລະດັບ"
12784
12785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12786 #, fuzzy, c-format
12787 msgid "Volume"
12788 msgstr "Volumes: "
12789
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12792 #, fuzzy, c-format
12793 msgid "Volume:"
12794 msgstr "Volumes: "
12795
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid "Waiting"
12799 msgstr "ລໍຖ້າ"
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12802 #, fuzzy, c-format
12803 msgid "Waiting date"
12804 msgstr "ລໍຖ້າ"
12805
12806 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12808 #, c-format
12809 msgid "Waiting for patron at %s"
12810 msgstr ""
12811
12812 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12813 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12815 #, c-format
12816 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12817 msgstr ""
12818
12819 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12820 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12822 #, c-format
12823 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12824 msgstr ""
12825
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12827 #, fuzzy, c-format
12828 msgid "Warning"
12829 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
12830
12831 #. SCRIPT
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12833 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12834 msgstr ""
12835
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12837 #, fuzzy, c-format
12838 msgid ""
12839 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12840 "define how long we keep your checkout and hold history."
12841 msgstr ""
12842 "ພວກເຮົາໃຫ້ຄວາມສຳຄັນໃນການປົກປ້ອງສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ໃນຫນ້ານີ້, "
12843 "ທ່ານສາມາດກຳນົດເວລາວ່າດົນປານໃດທີ່ຈະໃຫ້ພວກເຮົາກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່່ານ."
12844
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
12846 #, c-format
12847 msgid "Website"
12848 msgstr "Website"
12849
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12851 #, c-format
12852 msgid "Welcome, "
12853 msgstr "ຍິນດີຕ້ອນຮຫບ, "
12854
12855 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12857 #, fuzzy, c-format
12858 msgid "Welcome, %s"
12859 msgstr "ຍິນດີຕ້ອນຮຫບ, "
12860
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12862 #, c-format
12863 msgid "What is a discharge?"
12864 msgstr ""
12865
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12867 #, c-format
12868 msgid "What's next?"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12872 #, fuzzy, c-format
12873 msgid "Where:"
12874 msgstr "ທີ່ນີ້"
12875
12876 #. SCRIPT
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
12878 #, fuzzy
12879 msgid "With selected searches: "
12880 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
12881
12882 #. SCRIPT
12883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
12884 #, fuzzy
12885 msgid "With selected suggestions: "
12886 msgstr "ຄຳແນະນຳທີ່ຖືກເລືອກໄດ້ຖືກລົບໄປແລ້ວ."
12887
12888 #. For the first occurrence,
12889 #. SCRIPT
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12893 #, fuzzy
12894 msgid "With selected titles: "
12895 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
12896
12897 #. SCRIPT
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12899 msgid "Would you like to print a receipt?"
12900 msgstr ""
12901
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
12903 #, c-format
12904 msgid "Writeoff"
12905 msgstr ""
12906
12907 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12908 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12910 #, c-format
12911 msgid "Written on %s by %s"
12912 msgstr "ຂຽນລົງທີ່ %s ໂດຍ %s"
12913
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Wrong slot selected."
12917 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
12918
12919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12920 #, fuzzy, c-format
12921 msgid "XSLT file not found."
12922 msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
12923
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12927 #, c-format
12928 msgid "Year"
12929 msgstr "ປີ"
12930
12931 #. INPUT type=submit
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
12944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12945 #, c-format
12946 msgid "Yes"
12947 msgstr "ຕົກລົງ"
12948
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
12951 #, fuzzy, c-format
12952 msgid "Yes "
12953 msgstr "ຕົກລົງ"
12954
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
12956 #, c-format
12957 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12958 msgstr ""
12959
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
12961 #, c-format
12962 msgid "Yes (Rental fees)"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12966 #, c-format
12967 msgid "Yes, I agree."
12968 msgstr ""
12969
12970 #. SCRIPT
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12972 #, fuzzy
12973 msgid "Yes, cancel article request"
12974 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
12975
12976 #. SCRIPT
12977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12978 #, fuzzy
12979 msgid "Yes, cancel hold"
12980 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
12981
12982 #. SCRIPT
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12984 #, fuzzy
12985 msgid "Yes, delete"
12986 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12987
12988 #. SCRIPT
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
12990 #, fuzzy
12991 msgid "Yes, delete suggestion"
12992 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
12993
12994 #. SCRIPT
12995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
12996 #, fuzzy
12997 msgid "Yes, delete suggestions"
12998 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
12999
13000 #. SCRIPT
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13002 #, fuzzy
13003 msgid "Yes, remove sharing"
13004 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
13005
13006 #. SCRIPT
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13008 msgid "Yes, resume all holds"
13009 msgstr ""
13010
13011 #. SCRIPT
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13013 #, fuzzy
13014 msgid "Yes, suspend all holds"
13015 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "You already have a hold for this item"
13020 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13023 #, c-format
13024 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13025 msgstr ""
13026
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13028 #, c-format
13029 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13030 msgstr ""
13031
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13033 #, c-format
13034 msgid ""
13035 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13036 "holds must be item level."
13037 msgstr ""
13038
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13040 #, c-format
13041 msgid ""
13042 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13043 "holds must be record level."
13044 msgstr ""
13045
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13047 #, fuzzy, c-format
13048 msgid ""
13049 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13050 "again."
13051 msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
13052
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid ""
13056 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13057 "again."
13058 msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
13059
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13061 #, fuzzy, c-format
13062 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13063 msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
13064
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13066 #, fuzzy, c-format
13067 msgid "You are forbidden to view this page."
13068 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13069
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13071 #, fuzzy, c-format
13072 msgid "You are from a different library"
13073 msgstr "ຫໍສະໝຸດ : "
13074
13075 #. %1$s:  borrowername | html 
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13077 #, c-format
13078 msgid "You are logged in as %s."
13079 msgstr "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືດັ່ງ %s."
13080
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13082 #, c-format
13083 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13084 msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
13085
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13087 #, fuzzy, c-format
13088 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13089 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
13090
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13092 #, fuzzy, c-format
13093 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13094 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13097 #, fuzzy, c-format
13098 msgid "You are not authorized to view this page."
13099 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
13100
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13102 #, fuzzy, c-format
13103 msgid "You are not authorized to view this record."
13104 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13107 #, c-format
13108 msgid ""
13109 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13110 "wish to make changes, please contact the library."
13111 msgstr ""
13112
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13116 msgstr "ລາຍການນີ້ຫວ້າງເປົ່າ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມລາຍການຂອງທ່ານຈາກຜົນຂອງການຄົ້ນຫາໃດໆກໍໄດ້ "
13117
13118 #. I
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13120 msgid ""
13121 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13122 "saved and sent as a single message."
13123 msgstr ""
13124
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13126 #, fuzzy, c-format
13127 msgid ""
13128 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13129 "here. "
13130 msgstr ""
13131 "ບໍ່ວ່າຈະເປັນກົດໃດທີ່ທ່ານເລືອກເຂົ້າໃນສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, "
13132 "ທ່ານສາມາດລົບປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ທັງຫມົດໃນທັນທີ່ທັນໃດ ໂດຍການກົດທີ່ນີ້. "
13133
13134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13135 #, c-format
13136 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13137 msgstr ""
13138
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13140 #, c-format
13141 msgid ""
13142 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13143 msgstr ""
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13146 #, c-format
13147 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13148 msgstr "ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ OAI-PMH ໃນການຈັດລຽງລາຍການທະບຽນ ໂດຍແທນທີ່ການບໍລິການນີ້."
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13151 #, c-format
13152 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13156 #, c-format
13157 msgid "You can't change your password."
13158 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "You can't reset your password."
13163 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
13164
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13167 #, c-format
13168 msgid ""
13169 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13170 "before asking for a discharge."
13171 msgstr ""
13172
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13174 #, fuzzy, c-format
13175 msgid "You cannot place a recall on this item."
13176 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13177
13178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid "You cannot place any more suggestions"
13182 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
13183
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "You cannot renew this item again."
13187 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
13188
13189 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13193 msgstr ""
13194 "ໃນຄ່າປັບໃໜ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານແບບ ອອນລາຍ. ກະລຸນາຕ້ອງຈ່າຍຄ່າປັບໃໜຂອງທ່ານ "
13195 "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານ."
13196
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13198 #, c-format
13199 msgid "You cannot share a public list."
13200 msgstr ""
13201
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "You currently have no pending holds."
13205 msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
13206
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13208 #, c-format
13209 msgid "You currently have nothing checked out."
13210 msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
13211
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13213 #, c-format
13214 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13215 msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
13216
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "You did not specify any search criteria"
13220 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s "
13221
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13223 #, fuzzy, c-format
13224 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13225 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13226
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13228 #, fuzzy, c-format
13229 msgid "You do not have permission to create a new list."
13230 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13231
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13233 #, fuzzy, c-format
13234 msgid "You do not have permission to delete this list."
13235 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13236
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13238 #, c-format
13239 msgid "You do not have permission to download this list."
13240 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດາວໂລດລາຍການນີ້."
13241
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13243 #, c-format
13244 msgid "You do not have permission to send this list."
13245 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13246
13247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13248 #, fuzzy, c-format
13249 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13250 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13251
13252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13253 #, fuzzy, c-format
13254 msgid "You do not have permission to update this list."
13255 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13256
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13258 #, fuzzy, c-format
13259 msgid "You do not have permission to view this list."
13260 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13261
13262 #. SCRIPT
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13264 #, fuzzy
13265 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13266 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13267
13268 #. For the first occurrence,
13269 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13270 #. %2$s:  END 
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13273 #, c-format
13274 msgid ""
13275 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13276 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13277 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13278 "staff member if you continue to have problems."
13279 msgstr ""
13280
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13282 #, c-format
13283 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13284 msgstr ""
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13287 #, c-format
13288 msgid "You have a credit of:"
13289 msgstr "ທ່ານມີບັນຊີຂອງ:"
13290
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13292 #, fuzzy, c-format
13293 msgid "You have already placed a "
13294 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13295
13296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13297 #, fuzzy, c-format
13298 msgid "You have already placed a recall on this title."
13299 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13300
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13302 #, c-format
13303 msgid "You have already requested this title."
13304 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13305
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13307 #, fuzzy, c-format
13308 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13309 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13310
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13312 #, fuzzy, c-format
13313 msgid "You have no article requests currently."
13314 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13315
13316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "You have no fines or charges"
13319 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະຢື່ມອອກ"
13320
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13322 #, fuzzy, c-format
13323 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13324 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
13325
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13327 #, fuzzy, c-format
13328 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13329 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
13330
13331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13332 #, c-format
13333 msgid ""
13334 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13335 "fields and resubmit."
13336 msgstr ""
13337
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13339 #, c-format
13340 msgid "You have nothing checked out"
13341 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະຢື່ມອອກ"
13342
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13346 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13347
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13349 #, fuzzy, c-format
13350 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13351 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13352
13353 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13355 #, c-format
13356 msgid ""
13357 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13358 msgstr ""
13359
13360 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13362 #, c-format
13363 msgid ""
13364 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13365 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13366 "more."
13367 msgstr ""
13368
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13370 #, c-format
13371 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13372 msgstr ""
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13376 #, c-format
13377 msgid ""
13378 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13379 "it being seen by the library."
13380 msgstr ""
13381
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13383 #, c-format
13384 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13385 msgstr ""
13386
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13388 #, fuzzy, c-format
13389 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13390 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
13391
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13393 #, c-format
13394 msgid "You have successfully registered your new account."
13395 msgstr ""
13396
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13398 #, fuzzy, c-format
13399 msgid "You have too many holds already"
13400 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
13401
13402 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13404 #, fuzzy, c-format
13405 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13406 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຄ່າປັບໃຫມ ຫລື ຈ່າຍຄ່າອື່ນໆ"
13407
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13409 #, c-format
13410 msgid ""
13411 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13412 "request soon."
13413 msgstr ""
13414
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13416 #, c-format
13417 msgid ""
13418 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13419 "available."
13420 msgstr ""
13421
13422 #. For the first occurrence,
13423 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13424 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13428 #, c-format
13429 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13430 msgstr ""
13431
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13433 #, fuzzy, c-format
13434 msgid "You may register here."
13435 msgstr "Registre"
13436
13437 #. SCRIPT
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13439 msgid "You must be logged in to add tags."
13440 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
13441
13442 #. For the first occurrence,
13443 #. SCRIPT
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13445 #, fuzzy
13446 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13447 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
13448
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13450 #, fuzzy, c-format
13451 msgid "You must be logged in to place a recall."
13452 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
13453
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13455 #, fuzzy, c-format
13456 msgid "You must contact the library for assistance."
13457 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
13458
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13461 #, fuzzy, c-format
13462 msgid "You must contact the library to reset your password"
13463 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
13464
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13466 #, c-format
13467 msgid "You must have an email address to enroll"
13468 msgstr ""
13469
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13471 #, fuzzy, c-format
13472 msgid ""
13473 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13474 msgstr "ບອກຮັບແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ"
13475
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13477 #, fuzzy, c-format
13478 msgid "You must reset your password via e-mail"
13479 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
13480
13481 #. INPUT type=checkbox name=digest
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13484 #, fuzzy
13485 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13486 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
13487
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13489 #, c-format
13490 msgid "You must select a library for pickup. "
13491 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາຫໍສະຫມຸດໃດຫນຶ່ງ. "
13492
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13494 #, c-format
13495 msgid "You must select at least one item. "
13496 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
13497
13498 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13500 #, fuzzy, c-format
13501 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13502 msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
13503
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13505 #, fuzzy, c-format
13506 msgid "You reached your open article requests limit."
13507 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13508
13509 #. A
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13512 #, fuzzy
13513 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13514 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
13515
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13517 #, c-format
13518 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13519 msgstr ""
13520
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13522 #, c-format
13523 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13524 msgstr ""
13525
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13527 #, c-format
13528 msgid ""
13529 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13530 "again."
13531 msgstr ""
13532
13533 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13535 #, c-format
13536 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13537 msgstr ""
13538
13539 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13541 #, c-format
13542 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13543 msgstr ""
13544
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13546 #, c-format
13547 msgid "You will be charged with "
13548 msgstr ""
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13551 #, c-format
13552 msgid ""
13553 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13554 "library."
13555 msgstr ""
13556
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13558 #, c-format
13559 msgid ""
13560 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13561 "it expires."
13562 msgstr ""
13563
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13565 #, c-format
13566 msgid "You will receive an email shortly. "
13567 msgstr ""
13568
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "You've reached your daily holds limit"
13572 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
13573
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13575 #, fuzzy, c-format
13576 msgid "Your account"
13577 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
13578
13579 #. For the first occurrence,
13580 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13585 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13588 #, fuzzy, c-format
13589 msgid "Your account has been suspended."
13590 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
13591
13592 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13594 #, fuzzy, c-format
13595 msgid ""
13596 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13597 "renew your account."
13598 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
13599
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "Your account has expired."
13603 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid ""
13608 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13609 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
13610
13611 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13613 #, c-format
13614 msgid ""
13615 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13616 "your fine balance is over the limit."
13617 msgstr ""
13618
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13620 #, c-format
13621 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13622 msgstr ""
13623
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13625 #, c-format
13626 msgid ""
13627 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13628 "confirmation email."
13629 msgstr ""
13630
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13632 #, fuzzy, c-format
13633 msgid "Your authority search history is empty."
13634 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
13635
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13637 #, fuzzy, c-format
13638 msgid "Your cart"
13639 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
13640
13641 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13642 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13643 #. %3$s:  ELSE 
13644 #. %4$s:  END 
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13646 #, fuzzy, c-format
13647 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13648 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13649
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13651 #, c-format
13652 msgid "Your cart is empty."
13653 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
13654
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13656 #, fuzzy, c-format
13657 msgid "Your catalog search history is empty."
13658 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
13659
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13662 #, fuzzy, c-format
13663 msgid "Your charges"
13664 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
13665
13666 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13667 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13668 #. %3$s:  ELSE 
13669 #. %4$s:  END 
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13673 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13674
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13676 #, fuzzy, c-format
13677 msgid "Your checkout history"
13678 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
13679
13680 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13681 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13682 #. %3$s:  ELSE 
13683 #. %4$s:  END 
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13687 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13688
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "Your checkout history has been deleted."
13692 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
13693
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13695 #, fuzzy, c-format
13696 msgid "Your comment"
13697 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະລົງຄຳຄິດຄຳເຫັນ."
13698
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13700 #, c-format
13701 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13702 msgstr ""
13703
13704 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13706 #, c-format
13707 msgid "Your consent was registered on %s."
13708 msgstr ""
13709
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13712 #, fuzzy, c-format
13713 msgid "Your consents"
13714 msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
13715
13716 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13717 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13718 #. %3$s:  ELSE 
13719 #. %4$s:  END 
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13721 #, fuzzy, c-format
13722 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13723 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13724
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13726 #, c-format
13727 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13728 msgstr ""
13729
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13731 #, c-format
13732 msgid ""
13733 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13734 "update your record as soon as possible."
13735 msgstr ""
13736 "ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານແກ້ໄຂໄດ້ຖືກຈັດສົ່ງໄປຍັງຫໍສະຫມຸດແລ້ວ, ແລະ ສະມາຊິກພະນັກງານ "
13737 "ຈະທຳການປັບປຸງທະບຽນການບັນທຶກຂອງທ່ານໄວເທົ່າທີ່ຈະໄວເປັນໄປໄດ້."
13738
13739 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13740 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13741 #. %3$s:  ELSE 
13742 #. %4$s:  END 
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13744 #, fuzzy, c-format
13745 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13746 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13747
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13749 #, c-format
13750 msgid ""
13751 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13752 "please ask a librarian to reset your password for you."
13753 msgstr ""
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13756 #, c-format
13757 msgid ""
13758 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13759 "this page within a few days."
13760 msgstr ""
13761
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13763 #, c-format
13764 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13765 msgstr ""
13766
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13768 #, c-format
13769 msgid "Your download should begin automatically."
13770 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
13771
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13773 #, fuzzy, c-format
13774 msgid "Your hold history has been deleted."
13775 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
13776
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13778 #, fuzzy, c-format
13779 msgid "Your holds history"
13780 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
13781
13782 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13783 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13784 #. %3$s:  ELSE 
13785 #. %4$s:  END 
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13787 #, fuzzy, c-format
13788 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13789 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13790
13791 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13792 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13793 #. %3$s:  ELSE 
13794 #. %4$s:  END 
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13798 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13799
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13801 #, fuzzy, c-format
13802 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13803 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
13804
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
13806 #, fuzzy, c-format
13807 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13808 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
13809
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13811 #, fuzzy, c-format
13812 msgid ""
13813 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13814 "renew your card. "
13815 msgstr "ກະລຸນາຕິດຕໍ່ມາຍັງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງເຈົ້າ, ຫລື ໃຊ້ "
13816
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13818 #, fuzzy, c-format
13819 msgid "Your library card will expire on "
13820 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
13821
13822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13824 #. %3$s:  ELSE 
13825 #. %4$s:  END 
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13827 #, fuzzy, c-format
13828 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13829 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13830
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13838 #, fuzzy, c-format
13839 msgid "Your lists"
13840 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
13841
13842 #. OPTGROUP
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
13844 #, fuzzy
13845 msgid "Your lists:"
13846 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13851 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13856 #, fuzzy, c-format
13857 msgid "Your messaging settings"
13858 msgstr "ການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ"
13859
13860 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13861 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13862 #. %3$s:  ELSE 
13863 #. %4$s:  END 
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13865 #, fuzzy, c-format
13866 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13867 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13868
13869 #. SCRIPT
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13871 msgid "Your note about %s could not be saved."
13872 msgstr ""
13873
13874 #. SCRIPT
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13876 #, fuzzy
13877 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13878 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
13879
13880 #. SCRIPT
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13882 #, fuzzy
13883 msgid "Your note about %s was removed."
13884 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ຮັບໜາຍເລກຂອງບັນນານຸກົມ."
13885
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
13887 #, c-format
13888 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13889 msgstr ""
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13892 #, c-format
13893 msgid "Your options are: "
13894 msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
13895
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13897 #, fuzzy, c-format
13898 msgid "Your password has been changed "
13899 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
13900
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
13902 #, fuzzy, c-format
13903 msgid "Your password has expired!"
13904 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
13905
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13907 #, fuzzy, c-format
13908 msgid "Your password has successfully been updated"
13909 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
13910
13911 #. For the first occurrence,
13912 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13916 #, c-format
13917 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13918 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
13919
13920 #. For the first occurrence,
13921 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13925 #, fuzzy, c-format
13926 msgid ""
13927 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13928 "lowercase and numbers."
13929 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13933 #, fuzzy, c-format
13934 msgid "Your payment"
13935 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
13936
13937 #. %1$s:  message_value | html 
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13939 #, c-format
13940 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
13945 #, fuzzy, c-format
13946 msgid "Your personal details"
13947 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
13951 #, fuzzy, c-format
13952 msgid "Your pickups"
13953 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
13954
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
13956 #, fuzzy, c-format
13957 msgid "Your priority: "
13958 msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13962 #, fuzzy, c-format
13963 msgid "Your privacy management"
13964 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
13965
13966 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13967 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13968 #. %3$s:  ELSE 
13969 #. %4$s:  END 
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13971 #, fuzzy, c-format
13972 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13973 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
13974
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13976 #, fuzzy, c-format
13977 msgid "Your privacy rules have been updated."
13978 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
13979
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13981 #, fuzzy, c-format
13982 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13983 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
13984
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13986 #, fuzzy, c-format
13987 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13988 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
13989
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
13993 #, fuzzy, c-format
13994 msgid "Your purchase suggestions"
13995 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
13996
13997 #. For the first occurrence,
13998 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14001 #, fuzzy, c-format
14002 msgid "Your rating: %s."
14003 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
14004
14005 #. %1$s:  due_interval | html 
14006 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14008 #, c-format
14009 msgid ""
14010 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14011 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14012 msgstr ""
14013
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14015 #, fuzzy, c-format
14016 msgid "Your recalls history"
14017 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
14018
14019 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14020 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14021 #. %3$s:  ELSE 
14022 #. %4$s:  END 
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14024 #, fuzzy, c-format
14025 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14026 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
14027
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14029 #, c-format
14030 msgid "Your request included no check-ins."
14031 msgstr ""
14032
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "Your routing lists"
14036 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
14037
14038 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14039 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14040 #. %3$s:  ELSE 
14041 #. %4$s:  END 
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14043 #, fuzzy, c-format
14044 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14045 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
14046
14047 #. %1$s:  IF hash 
14048 #. %2$s:  hash | html 
14049 #. %3$s:  END 
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14051 #, c-format
14052 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14053 msgstr ""
14054
14055 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14056 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14057 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14058 #. %4$s:  ELSE 
14059 #. %5$s:  END 
14060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14063 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
14064
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14066 #, fuzzy, c-format
14067 msgid "Your search history"
14068 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
14069
14070 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14071 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14072 #. %3$s:  ELSE 
14073 #. %4$s:  END 
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14075 #, fuzzy, c-format
14076 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14077 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
14078
14079 #. %1$s:  total | html 
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "Your search returned %s results. "
14083 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
14084
14085 #. For the first occurrence,
14086 #. SCRIPT
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14088 #, fuzzy
14089 msgid "Your setting has been updated!"
14090 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
14091
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14093 #, fuzzy, c-format
14094 msgid "Your suggestion has been submitted."
14095 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
14096
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "Your summary"
14101 msgstr "ບົດະຫລຸບ, "
14102
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14104 #, fuzzy, c-format
14105 msgid "Your tags"
14106 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
14107
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14109 #, c-format
14110 msgid ""
14111 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14112 msgstr ""
14113
14114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14115 #, c-format
14116 msgid ""
14117 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14118 "before applying them."
14119 msgstr ""
14120
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14122 #, c-format
14123 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14124 msgstr "ລະຫັດຂໍ້ມູນຂອງທ່ານບໍ່ພົບໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
14125
14126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14129 #, fuzzy, c-format
14130 msgid "ZIP/Postal code:"
14131 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
14132
14133 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
14134 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
14135 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
14136 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
14137 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
14138 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
14139 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
14140 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
14141 #. %9$s:  BLOCK tabs 
14142 #. %10$s:  IF ( id ) 
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14146 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14149 #, c-format
14150 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14151 msgstr ""
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14154 #, fuzzy, c-format
14155 msgid "[ More lists ]"
14156 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14159 #, fuzzy, c-format
14160 msgid "[ New list ]"
14161 msgstr "ລາຍການ "
14162
14163 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14165 #, c-format
14166 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14170 #, c-format
14171 msgid "[x]"
14172 msgstr ""
14173
14174 #. SCRIPT
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14176 msgid "a an the"
14177 msgstr ""
14178
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "a list:"
14183 msgstr "%sລາຍການ:%s"
14184
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14187 #, c-format
14188 msgid ""
14189 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14190 msgstr "ເພື່ອກຳນົດຕຳແໝ່ງຂອງເຈົ້າຂອງ ບັດ ທີ່ຈະສົ່ງລາຍການອອກເພື່ອທຳການເລືອກ"
14191
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14193 #, c-format
14194 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14195 msgstr "ລະບຸປີທີ່ໃຊ້ ເພື່ອຄົ້ນຫາສະມາຊິກຂອງໂຄຫາ"
14196
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14198 #, c-format
14199 msgid "and"
14200 msgstr "ແລະ"
14201
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14203 #, c-format
14204 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14205 msgstr ""
14206
14207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14209 #, c-format
14210 msgid "bib"
14211 msgstr "bib"
14212
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14215 #, c-format
14216 msgid "bib_id"
14217 msgstr "bib_id"
14218
14219 #. IMG
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14221 #, fuzzy
14222 msgid "bonus"
14223 msgstr "en-us"
14224
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14226 #, c-format
14227 msgid "borrowernumber"
14228 msgstr "ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ"
14229
14230 #. NAV
14231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14233 msgid "breadcrumb"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14240 #, fuzzy, c-format
14241 msgid "by"
14242 msgstr "ໂດຍ "
14243
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14245 #, c-format
14246 msgid "by "
14247 msgstr "ໂດຍ "
14248
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14250 #, fuzzy, c-format
14251 msgid "cancel your request"
14252 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
14253
14254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14255 #, c-format
14256 msgid "cardnumber"
14257 msgstr "ນາມບັດເລກທີ່"
14258
14259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "confirm email address"
14262 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
14263
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14265 #, c-format
14266 msgid "contains"
14267 msgstr "ປະກອບມີ"
14268
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14270 #, c-format
14271 msgid "continue creating your request"
14272 msgstr ""
14273
14274 #. SPAN
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14277 msgid ""
14278 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14279 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14280 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14281 msgstr ""
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14285 #, c-format
14286 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14287 msgstr "ວັນທີ່ຫລັງຈາກມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການຈ່ອງແມ່ນບໍຕ້ອງການອີກແລ້ວ"
14288
14289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14291 #, c-format
14292 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14293 msgstr "ວັນທີ່ພາຍຫລັງລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນຫາຖ້ານ ຖ້າລາຍການນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບ"
14294
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14296 #, c-format
14297 msgid ""
14298 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14299 "values: "
14300 msgstr "ກຳນົດປະເພດຂອງທະບຽນບັດທີ່ກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່ການຮ້ອງຂໍ, ຕາມຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
14301
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14303 #, c-format
14304 msgid "desired_due_date"
14305 msgstr "ກຳນົດວັນທີ່ຕາມທີ່ຕ້ອງການ"
14306
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "due in fines and charges "
14310 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
14311
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "email"
14315 msgstr "ອີເມວ"
14316
14317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14318 #, fuzzy, c-format
14319 msgid "email address"
14320 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
14321
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "every 2 months"
14325 msgstr "12 ເດືອນ"
14326
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14328 #, c-format
14329 msgid "every 2 weeks"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14333 #, c-format
14334 msgid "every 2 years"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14338 #, c-format
14339 msgid "every 3 weeks"
14340 msgstr ""
14341
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14343 #, c-format
14344 msgid "every day"
14345 msgstr ""
14346
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14348 #, fuzzy, c-format
14349 msgid "every month"
14350 msgstr "3 ເດືອນ"
14351
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14353 #, c-format
14354 msgid "every quarter"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14358 #, c-format
14359 msgid "every week"
14360 msgstr ""
14361
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14363 #, c-format
14364 msgid "every year"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14369 #, fuzzy, c-format
14370 msgid "expiry_date"
14371 msgstr "ເລືອກວັນໜົດອາຍຸ"
14372
14373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "firstname"
14376 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
14377
14378 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14380 #, fuzzy, c-format
14381 msgid "for %s issues"
14382 msgstr "ສະບັບ #"
14383
14384 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "for %s months"
14388 msgstr "3 ເດືອນ"
14389
14390 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14392 #, c-format
14393 msgid "for %s weeks"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14397 #, fuzzy, c-format
14398 msgid "for every request "
14399 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
14400
14401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14402 #, c-format
14403 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14404 msgstr "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມໃນສິ່ງທີ່ເຮັດ ແລະ ວິທີການກຳນົດຄ່າຂອງມັນ."
14405
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14408 #, c-format
14409 msgid "here"
14410 msgstr "ທີ່ນີ້"
14411
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14416 #, c-format
14417 msgid "id"
14418 msgstr "id"
14419
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14423 #, c-format
14424 msgid "id_type"
14425 msgstr "ປະເພດ_id"
14426
14427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14428 #, fuzzy, c-format
14429 msgid ""
14430 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14431 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14432
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14434 #, fuzzy, c-format
14435 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14436 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14437
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14439 #, fuzzy, c-format
14440 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14441 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14442
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14444 #, fuzzy, c-format
14445 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14446 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14447
14448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14449 #, fuzzy, c-format
14450 msgid ""
14451 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14452 "show_loans=1 "
14453 msgstr ""
14454 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14455
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14459 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14460
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14464 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14465
14466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14469 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14470
14471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14474 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14475
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid ""
14479 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14480 "request_location=127.0.0.1 "
14481 msgstr ""
14482 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
14483
14484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14485 #, fuzzy, c-format
14486 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14487 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14488
14489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14492 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14493
14494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "in any heading"
14497 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
14498
14499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14500 #, c-format
14501 msgid "in main entry"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14505 #, c-format
14506 msgid "in the complete record"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14510 #, c-format
14511 msgid "irregularly"
14512 msgstr ""
14513
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14515 #, c-format
14516 msgid "is exactly"
14517 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
14518
14519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14522 #, c-format
14523 msgid "item"
14524 msgstr "ລາຍການ"
14525
14526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14530 #, c-format
14531 msgid "item_id"
14532 msgstr "ລາຍການ_id"
14533
14534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14535 #, fuzzy, c-format
14536 msgid "items"
14537 msgstr "ລາຍການ"
14538
14539 #. ABBR
14540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14541 #, fuzzy
14542 msgid "koha:biblionumber:%s"
14543 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
14544
14545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14546 #, fuzzy, c-format
14547 msgid "language (Optional)"
14548 msgstr "(ທາງເລືອກ)"
14549
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14551 #, c-format
14552 msgid "list of authority record identifiers"
14553 msgstr "ລາຍການຂອງການຈັດການທະບຽນບັດ"
14554
14555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14556 #, c-format
14557 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14558 msgstr "ລາຍການຂອງລະຫວ່າງbibliographic ຫລື ລາຍການຜູ້ທີ່ຖືບັດ"
14559
14560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14561 #, c-format
14562 msgid "list of system record identifiers"
14563 msgstr "ລາຍການຂອງລະບົບທະບຽນຜູ້ຖືບັດ ID"
14564
14565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14566 #, c-format
14567 msgid "log in using a different account"
14568 msgstr ""
14569
14570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14571 #, c-format
14572 msgid "loop: "
14573 msgstr ""
14574
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14576 #, c-format
14577 msgid "negcap "
14578 msgstr ""
14579
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14581 #, c-format
14582 msgid "not"
14583 msgstr "ບໍ່"
14584
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14586 #, c-format
14587 msgid "on Friday"
14588 msgstr ""
14589
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14591 #, c-format
14592 msgid "on Monday"
14593 msgstr ""
14594
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14596 #, c-format
14597 msgid "on Saturday"
14598 msgstr ""
14599
14600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14601 #, c-format
14602 msgid "on Sunday"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14606 #, c-format
14607 msgid "on Thursday"
14608 msgstr ""
14609
14610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14611 #, c-format
14612 msgid "on Tuesday"
14613 msgstr ""
14614
14615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14616 #, c-format
14617 msgid "on Wednesday"
14618 msgstr ""
14619
14620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14621 #, fuzzy, c-format
14622 msgid "on this item. "
14623 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
14624
14625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14626 #, c-format
14627 msgid "or"
14628 msgstr "ຫລື"
14629
14630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14631 #, fuzzy, c-format
14632 msgid "or "
14633 msgstr "ຫລື"
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14637 msgid "out of"
14638 msgstr ""
14639
14640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14642 #, c-format
14643 msgid "password"
14644 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
14645
14646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14653 #, c-format
14654 msgid "patron_id"
14655 msgstr "id_ຂອງສະມາຊິກຫໍສະໜຸດ"
14656
14657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14659 #, c-format
14660 msgid "pickup_location"
14661 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
14662
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14664 #, fuzzy, c-format
14665 msgid "primary email address"
14666 msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
14667
14668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14670 #, c-format
14671 msgid "privacy policy"
14672 msgstr ""
14673
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14676 #, c-format
14677 msgid "purchase suggestion"
14678 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
14679
14680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14681 #, c-format
14682 msgid "request_location"
14683 msgstr "ທີ່ຕັ້ງທີ່ຮ້ອງຂໍ"
14684
14685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14686 #, c-format
14687 msgid ""
14688 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14689 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຮູບແບບສະເພາະ ຫລື ຊຸດຮູບແບບການລາຍງານຄວາມພ້ອມ"
14690
14691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14692 #, c-format
14693 msgid ""
14694 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14695 "language if set, the first language in opac language list or english"
14696 msgstr ""
14697
14698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14699 #, c-format
14700 msgid ""
14701 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14702 "values: "
14703 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບລະດັບໃດໝຶ່ງສະເພາະຂອງລາຍລະອຽດໃນການລາຍງານຄວາມພ້ອມ, ທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້: "
14704
14705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14706 #, c-format
14707 msgid "reserve"
14708 msgstr ""
14709
14710 #. SCRIPT
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14712 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14713 msgstr ""
14714
14715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14716 #, c-format
14717 msgid "return_fmt"
14718 msgstr "return_fmt"
14719
14720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14721 #, c-format
14722 msgid "return_type"
14723 msgstr "return_type"
14724
14725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14726 #, c-format
14727 msgid "schema"
14728 msgstr "ແຜນຜັງ"
14729
14730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
14731 #, c-format
14732 msgid "search"
14733 msgstr "ການຄົ້ນຫາ"
14734
14735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "secondary email address"
14738 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
14739
14740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "see also:"
14743 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
14744
14745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
14746 #, c-format
14747 msgid "show all component parts"
14748 msgstr ""
14749
14750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14751 #, fuzzy, c-format
14752 msgid "show_attributes"
14753 msgstr "ສະແດງຄ່າປັບໃໜ"
14754
14755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14756 #, c-format
14757 msgid "show_contact"
14758 msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
14759
14760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14761 #, c-format
14762 msgid "show_fines"
14763 msgstr "ສະແດງຄ່າປັບໃໜ"
14764
14765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14766 #, c-format
14767 msgid "show_holds"
14768 msgstr "ສະແດງການຈ່ອງ"
14769
14770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14771 #, c-format
14772 msgid "show_loans"
14773 msgstr "ສະແດງການຢື່ມ"
14774
14775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14777 #, c-format
14778 msgid "since"
14779 msgstr ""
14780
14781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14783 #, fuzzy, c-format
14784 msgid "site administrator"
14785 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຂອງການບໍລິຫານລະບົບຫລັກ"
14786
14787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14788 #, c-format
14789 msgid ""
14790 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14791 msgstr "ແຜນຂໍ້ມູນມີຕາດາຕາ \"metadata\" ຂອງທະບຽນຈະຖຶກສົ່ງກັບ, ໃນຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
14792
14793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14795 #, c-format
14796 msgid "start_date"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14800 #, c-format
14801 msgid "starts with"
14802 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
14803
14804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14805 #, c-format
14806 msgid "subjects "
14807 msgstr "ຫົວເລື່ອງ "
14808
14809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
14810 #, fuzzy, c-format
14811 msgid "suggestions"
14812 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
14813
14814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14815 #, c-format
14816 msgid "surname"
14817 msgstr "ນາມສະກຸນ"
14818
14819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14820 #, c-format
14821 msgid ""
14822 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14823 "element 'reserve_id')"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14828 #, c-format
14829 msgid "system item identifier"
14830 msgstr "ລະບົບກ່ຽວກັບການລະບຸລາຍການ"
14831
14832 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
14834 msgid "tagsel_button"
14835 msgstr "ປຸ່ມ ແທັກເຊວ \"tagsel\""
14836
14837 #. META http-equiv=Content-Type
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
14842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14845 msgid "text/html; charset=utf-8"
14846 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14847
14848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14850 #, c-format
14851 msgid ""
14852 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14853 "placed"
14854 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບທະບຽນກ່ຽບກັບບັນນານຸກົມໃນການຮ້ອງຂໍທີ່ໄດ້ວາງໄວ້"
14855
14856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14858 #, c-format
14859 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14860 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບສະມາຊິກຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍທີໄດ້ຖຶກວາງແລ້ວ"
14861
14862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14863 #, c-format
14864 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14865 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະໃນລາຍການທີ່ມີການຮ້ອງຂໍທີ່ຖືກວາງ"
14866
14867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14868 #, c-format
14869 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14870 msgstr "ວັນທີທີ່ສະມາຊິກຕ້ອງການລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ ໂດຍ"
14871
14872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14873 #, c-format
14874 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14875 msgstr "ປະເພດຂອງການກຳນົດ, ໃນຄ່າທີເປັນໄປໄດ້: "
14876
14877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14882 #, c-format
14883 msgid ""
14884 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14885 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14886 msgstr ""
14887 "ການກຳນົດຄ່າຄວາມເປັນໝຶ່ງດຽວຂອງສະມາຊິກໃນ ILS; ຄືກັນກັບການກຳນົດຄ່າການສົ່ງຄືນ ໂດຍການຄົ້ນຫາສະມາຊິກ "
14888 "ຫລື ສະມາຊິກທີ່ມີການເຊື່ອຖືວ່າຖືກຕ້ອງ"
14889
14890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14892 #, fuzzy, c-format
14893 msgid "there was a problem processing your payment"
14894 msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
14895
14896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
14897 #, c-format
14898 msgid "three times per week"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
14902 #, fuzzy, c-format
14903 msgid "to post a comment. "
14904 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະລົງຄຳຄິດຄຳເຫັນ."
14905
14906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
14907 #, c-format
14908 msgid "total savings "
14909 msgstr ""
14910
14911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
14912 #, c-format
14913 msgid "twice per day"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
14917 #, c-format
14918 msgid "twice per year"
14919 msgstr ""
14920
14921 #. LINK
14922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
14923 msgid "unAPI"
14924 msgstr "unAPI"
14925
14926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
14927 #, fuzzy, c-format
14928 msgid "until"
14929 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
14930
14931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
14932 #, fuzzy, c-format
14933 msgid "until "
14934 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
14935
14936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14937 #, c-format
14938 msgid "up to "
14939 msgstr "ເພີ່ມເປັນ "
14940
14941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14942 #, c-format
14943 msgid "used for/see from:"
14944 msgstr ""
14945
14946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14947 #, c-format
14948 msgid "user's login identifier"
14949 msgstr "ກຳນົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
14950
14951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14952 #, c-format
14953 msgid "user's password"
14954 msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
14955
14956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14957 #, fuzzy, c-format
14958 msgid "userid"
14959 msgstr "ຂໍ້ມູນທະບຽນຜູ້ໃຊ້ "
14960
14961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14962 #, c-format
14963 msgid "username"
14964 msgstr "ນາມສະກຸນ"
14965
14966 #. SCRIPT
14967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14968 msgid "view labeled"
14969 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
14970
14971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14973 #, c-format
14974 msgid "view plain"
14975 msgstr "ສະແດງພື້ນທີ່ເປົ່າຫວ້າງ"
14976
14977 #. SCRIPT
14978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14979 msgid "waiting holds:"
14980 msgstr ""
14981
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
14983 #, c-format
14984 msgid "was not found in the database. Please try again."
14985 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
14986
14987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14988 #, fuzzy, c-format
14989 msgid ""
14990 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14991 "response"
14992 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ຂອງສະມາຊິກທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
14993
14994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14995 #, c-format
14996 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14997 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄ່າປັບໃໜທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
14998
14999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15000 #, c-format
15001 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15002 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນການຈ່ອງທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
15003
15004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15005 #, c-format
15006 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15007 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງົບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຢື່ມທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
15008
15009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15010 #, c-format
15011 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15012 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ຂອງສະມາຊິກທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
15013
15014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15015 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15016 msgstr ""
15017
15018 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15020 #, fuzzy, c-format
15021 msgid "will be sent shortly to %s."
15022 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
15023
15024 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15026 #, c-format
15027 msgid ""
15028 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15029 "items you wish to not place holds on. "
15030 msgstr ""
15031
15032 #. %1$s:  payment | html 
15033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15034 #, c-format
15035 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15036 msgstr ""
15037
15038 #, fuzzy
15039 #~ msgid ""
15040 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15041 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15042
15043 #, fuzzy
15044 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15045 #~ msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
15046
15047 #, fuzzy
15048 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
15049 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
15050
15051 #, fuzzy
15052 #~ msgid ""
15053 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
15054 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
15055
15056 #, fuzzy
15057 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
15058 #~ msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sການບັນທຶກນີ້ ບໍ່ມີລາຍການຫຍັງ.%s "
15059
15060 #, fuzzy
15061 #~ msgid ""
15062 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15063 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15064 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15065 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15066 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15067 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15068 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15069 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15070 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15071 #~ msgstr ""
15072 #~ "%s ລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາພິມລະຫັດໃໝ່ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ. %s %s ລະຫັດໃໜ່ຂອງທ່ານຈະຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %s "
15073 #~ "ຄວາມຍາວຂອງຕົວອັກສອນ %s %s ລະຫັດທີ່ທ່ານນຳໃຊ້ປັດຈຸບັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າຫາກບັນຫານີ້ເກີດຂື້ນອີກ, "
15074 #~ "ກະລຸນາຖາມພະນັກງານຫໍສະມຸດ ເພື່ອຕິດຕັ້ງລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃໜ່. %s "
15075
15076 #, fuzzy
15077 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15078 #~ msgstr "%sສ່ວນຕົວ%s %sສາທາລະນະ%s %sເປີດ%s "
15079
15080 #, fuzzy
15081 #~ msgid ""
15082 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15083 #~ "%s %s %s %s %s "
15084 #~ msgstr ""
15085 #~ "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s"
15086 #~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
15087
15088 #, fuzzy
15089 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15090 #~ msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
15091
15092 #, fuzzy
15093 #~ msgid ""
15094 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15095 #~ "contact your library. %s "
15096 #~ msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
15097
15098 #, fuzzy
15099 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15100 #~ msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
15101
15102 #, fuzzy
15103 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15104 #~ msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
15105
15106 #, fuzzy
15107 #~ msgid ""
15108 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15109 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15110 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15111 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15112 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15113 #~ "to reset your password for you. %s "
15114 #~ msgstr ""
15115 #~ "%s ລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາພິມລະຫັດໃໝ່ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ. %s %s ລະຫັດໃໜ່ຂອງທ່ານຈະຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %s "
15116 #~ "ຄວາມຍາວຂອງຕົວອັກສອນ %s %s ລະຫັດທີ່ທ່ານນຳໃຊ້ປັດຈຸບັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າຫາກບັນຫານີ້ເກີດຂື້ນອີກ, "
15117 #~ "ກະລຸນາຖາມພະນັກງານຫໍສະມຸດ ເພື່ອຕິດຕັ້ງລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃໜ່. %s "
15118
15119 #, fuzzy
15120 #~ msgid ""
15121 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15122 #~ "suggestions %s %s "
15123 #~ msgstr ""
15124 #~ "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້"
15125 #~ "%s %s "
15126
15127 #, fuzzy
15128 #~ msgid ""
15129 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15130 #~ "are no items available for recall. "
15131 #~ msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
15132
15133 #, fuzzy
15134 #~ msgid ""
15135 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15136 #~ "alert %s "
15137 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
15138
15139 #, fuzzy
15140 #~ msgid ""
15141 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15142 #~ "%s since %s. %s "
15143 #~ msgstr ""
15144 #~ "%sລໍຖ້າ%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s ສຳລັບອຸປະຖຳ %sat%sຄາດວ່າຈະໄດ້ທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
15145
15146 #, fuzzy
15147 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15148 #~ msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
15149
15150 #, fuzzy
15151 #~ msgid ""
15152 #~ "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s "
15153 #~ "%s "
15154 #~ msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
15155
15156 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15157 #~ msgstr "%s%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ%s%sຫ້ວາງເປົາ%s"
15158
15159 #, fuzzy
15160 #~ msgid ""
15161 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
15162 #~ "settings"
15163 #~ msgstr ""
15164 #~ "%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s"
15165 #~ "%s %s%s "
15166
15167 #, fuzzy
15168 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
15169 #~ msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
15170
15171 #, fuzzy
15172 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
15173 #~ msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
15174
15175 #, fuzzy
15176 #~ msgid ""
15177 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
15178 #~ "login disabled %s"
15179 #~ msgstr ""
15180 #~ "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
15181
15182 #, fuzzy
15183 #~ msgid ""
15184 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
15185 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
15186 #~ "criteria. %s"
15187 #~ msgstr ""
15188 #~ "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s"
15189 #~ "%s&nbsp;ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
15190
15191 #, fuzzy
15192 #~ msgid ""
15193 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
15194 #~ "results found%s"
15195 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
15196
15197 #, fuzzy
15198 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
15199 #~ msgstr ""
15200 #~ "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
15201
15202 #, fuzzy
15203 #~ msgid ""
15204 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
15205 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
15206 #~ msgstr ""
15207 #~ "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້"
15208 #~ "%s %s "
15209
15210 #, fuzzy
15211 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
15212 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
15213
15214 #, fuzzy
15215 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
15216 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
15217
15218 #, fuzzy
15219 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
15220 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ %s "
15221
15222 #, fuzzy
15223 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
15224 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
15225
15226 #, fuzzy
15227 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
15228 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15229
15230 #, fuzzy
15231 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
15232 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15233
15234 #, fuzzy
15235 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
15236 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
15237
15238 #, fuzzy
15239 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
15240 #~ msgstr ""
15241 #~ "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s "
15242
15243 #, fuzzy
15244 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
15245 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
15246
15247 #, fuzzy
15248 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
15249 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
15250
15251 #, fuzzy
15252 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
15253 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
15254
15255 #, fuzzy
15256 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
15257 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບ່ອນໃຫ້ດາວໂລດ%s "
15258
15259 #, fuzzy
15260 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
15261 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບ່ອນໃຫ້ດາວໂລດ%s "
15262
15263 #, fuzzy
15264 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
15265 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
15266
15267 #, fuzzy
15268 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
15269 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
15270
15271 #, fuzzy
15272 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
15273 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15274
15275 #, fuzzy
15276 #~ msgid ""
15277 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
15278 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
15279
15280 #, fuzzy
15281 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
15282 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ISBD ສະແດງ %s "
15283
15284 #, fuzzy
15285 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
15286 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
15287
15288 #, fuzzy
15289 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
15290 #~ msgstr ""
15291 #~ "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ MARC ສຳລັບການບັນທຶກເລກທີ. %s "
15292 #~ "%s "
15293
15294 #, fuzzy
15295 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
15296 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15297
15298 #, fuzzy
15299 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
15300 #~ msgstr "%s %s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s "
15301
15302 #, fuzzy
15303 #~ msgid ""
15304 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
15305 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
15306
15307 #, fuzzy
15308 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
15309 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
15310
15311 #, fuzzy
15312 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
15313 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15314
15315 #, fuzzy
15316 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
15317 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15318
15319 #, fuzzy
15320 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
15321 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15322
15323 #, fuzzy
15324 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
15325 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15326
15327 #, fuzzy
15328 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
15329 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຫາລາຍການຂອງທ່ານ %s "
15330
15331 #, fuzzy
15332 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
15333 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ISBD ສະແດງ %s "
15334
15335 #, fuzzy
15336 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
15337 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
15338
15339 #, fuzzy
15340 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
15341 #~ msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
15342
15343 #, fuzzy
15344 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
15345 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
15346
15347 #, fuzzy
15348 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
15349 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15350
15351 #, fuzzy
15352 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
15353 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15354
15355 #, fuzzy
15356 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
15357 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15358
15359 #, fuzzy
15360 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
15361 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15362
15363 #, fuzzy
15364 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
15365 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15366
15367 #, fuzzy
15368 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
15369 #~ msgstr "%s %s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s "
15370
15371 #, fuzzy
15372 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
15373 #~ msgstr "%s %s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s "
15374
15375 #, fuzzy
15376 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
15377 #~ msgstr ""
15378 #~ "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຈັດການແບບສ່ວນຕົວສຳລັບ %s %s %s "
15379
15380 #, fuzzy
15381 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
15382 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15383
15384 #, fuzzy
15385 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
15386 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15387
15388 #, fuzzy
15389 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
15390 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
15391
15392 #, fuzzy
15393 #~ msgid "%s, by %s%s "
15394 #~ msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
15395
15396 #, fuzzy
15397 #~ msgid ""
15398 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15399 #~ "%sCollection: %s%s "
15400 #~ msgstr ""
15401 #~ "%sການນຳອອກມາ %s ເກັບມ້ຽນ%s%s, ສະຖານທີ່ເກັບມ້ຽນ: %s%s%s, ເຄື່ອງໜາຍການສະສົມ: %s%s "
15402
15403 #, fuzzy
15404 #~ msgid ""
15405 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15406 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15407 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15408 #~ msgstr ""
15409 #~ "%sລໍຖ້າ%s %sມາຮອດແລ້ວ%s %sຊ້າ%s %sເສັຍຫາຍ%s %sບໍ່ຫວ້າງ%s %sການຮ້ອງຂໍ%s %s(%s)%s "
15410
15411 #, fuzzy
15412 #~ msgid ""
15413 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15414 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15415 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15416 #~ msgstr ""
15417 #~ "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
15418 #~ "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
15419
15420 #, fuzzy
15421 #~ msgid ""
15422 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15423 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15424 #~ "%s(%s)%s "
15425 #~ msgstr ""
15426 #~ "%sຮ້ອງຂໍ%s %sກວດກາໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sມີການຕອບຮັບໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sສັ່ງໂດຍຫໍສະໜຸດ%s "
15427 #~ "%sການແນະນຳໃຫ້ປະຕິເສດ%s %sຍັງຫວ້າງຢູ່ຫໍສະມຸດ%s %s(%s)%s "
15428
15429 #, fuzzy
15430 #~ msgid "%sby %s%s "
15431 #~ msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
15432
15433 #~ msgid ": %sa list:%s"
15434 #~ msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
15435
15436 #, fuzzy
15437 #~ msgid "Call no.:"
15438 #~ msgstr "ລຳດັບການໂທ."
15439
15440 #, fuzzy
15441 #~ msgid "Checkout"
15442 #~ msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
15443
15444 #, fuzzy
15445 #~ msgid "Classification: %s "
15446 #~ msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
15447
15448 #, fuzzy
15449 #~ msgid "Collection: %s "
15450 #~ msgstr "ການສະສົມ: "
15451
15452 #, fuzzy
15453 #~ msgid "Copyright date:"
15454 #~ msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
15455
15456 #, fuzzy
15457 #~ msgid "Copyright year: %s "
15458 #~ msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
15459
15460 #, fuzzy
15461 #~ msgid "Delete this list"
15462 #~ msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
15463
15464 #, fuzzy
15465 #~ msgid "Dewey: %s "
15466 #~ msgstr "Dewey: "
15467
15468 #, fuzzy
15469 #~ msgid "GDPR consent"
15470 #~ msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
15471
15472 #, fuzzy
15473 #~ msgid "GDPR consents"
15474 #~ msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
15475
15476 #, fuzzy
15477 #~ msgid "ISBN: %s "
15478 #~ msgstr "ISBN: "
15479
15480 #, fuzzy
15481 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15482 #~ msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
15483
15484 #, fuzzy
15485 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
15486 #~ msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
15487
15488 #, fuzzy
15489 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
15490 #~ msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
15491
15492 #, fuzzy
15493 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15494 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
15495
15496 #, fuzzy
15497 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15498 #~ msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
15499
15500 #, fuzzy
15501 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15502 #~ msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
15503
15504 #, fuzzy
15505 #~ msgid "Items: "
15506 #~ msgstr "# ລາຍການ"
15507
15508 #, fuzzy
15509 #~ msgid "LCCN: %s "
15510 #~ msgstr "LCCN:"
15511
15512 #, fuzzy
15513 #~ msgid "Library default: %s"
15514 #~ msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
15515
15516 #, fuzzy
15517 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15518 #~ msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
15519
15520 #, fuzzy
15521 #~ msgid "Not issued"
15522 #~ msgstr "%s ສະບັບທີ "
15523
15524 #, fuzzy
15525 #~ msgid ""
15526 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15527 #~ "markup code that was removed. "
15528 #~ msgstr ""
15529 #~ "ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
15530 #~ "ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
15531
15532 #, fuzzy
15533 #~ msgid "Notes : %s "
15534 #~ msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
15535
15536 #, fuzzy
15537 #~ msgid "OverDrive account page"
15538 #~ msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
15539
15540 #, fuzzy
15541 #~ msgid "Pick up location"
15542 #~ msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
15543
15544 #, fuzzy
15545 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
15546 #~ msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
15547
15548 #, fuzzy
15549 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15550 #~ msgstr "ສ່ັງພິມໂດຍ :"
15551
15552 #, fuzzy
15553 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15554 #~ msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
15555
15556 #, fuzzy
15557 #~ msgid "RecordedBooks account"
15558 #~ msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
15559
15560 #, fuzzy
15561 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15562 #~ msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
15563
15564 #, fuzzy
15565 #~ msgid "Relative issues"
15566 #~ msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
15567
15568 #, fuzzy
15569 #~ msgid "Scan index for: "
15570 #~ msgstr "ສະແກນ ດັດສະນີເພື່ອ: "
15571
15572 #, fuzzy
15573 #~ msgid "September"
15574 #~ msgstr "ເລກລຳດັບຂອງສະມາຊິກ:"
15575
15576 #, fuzzy
15577 #~ msgid "Serial collection "
15578 #~ msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
15579
15580 #, fuzzy
15581 #~ msgid "Serial: %s "
15582 #~ msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
15583
15584 #, fuzzy
15585 #~ msgid "Subject: %s "
15586 #~ msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
15587
15588 #, fuzzy
15589 #~ msgid ""
15590 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15591 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15592 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15593 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15594 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15595 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15596 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15597 #~ msgstr ""
15598 #~ "ການສະຫມັກກຳລັງເລີ່ມຂື້ນໃນ %s ແລະ ເປັນແຕ່ລະສະບັບໃນທຸກໆ %s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ "
15599 #~ "%s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 ເດືອນ %s %s ຫນຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 "
15600 #~ "ສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s %s ວັນຈັນ %s %s ວັນອັງຄານ %s %s ວັນພຸດ %s %s ວັນພະຫັດ "
15601 #~ "%s %s ວັນສຸກ %s %s ວັນເສົາ %s %s ວັນອາທິດ %s ສຳລັບ %s%s ສະບັບລາຍ %s %s%s ອາທິດ%s %s"
15602 #~ "%s ເດືອນ%s "
15603
15604 #, fuzzy
15605 #~ msgid ""
15606 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15607 #~ "markup code. It was NOT added. "
15608 #~ msgstr ""
15609 #~ "ແທັກຖືກເພີ່ມຄືດັ່ງ &quot;%s&quot;. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຖືກນຳເຂົ້າຍັງມາກກັບໂຄດ (markup "
15610 #~ "code). ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ. "
15611
15612 #, fuzzy
15613 #~ msgid ""
15614 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15615 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15616 #~ "delete the tag %s. "
15617 #~ msgstr ""
15618 #~ "ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງກ່ຽວກັບການດຳເນີນການນີ້: %sຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນລະບົບນີ້. "
15619 #~ "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ຕົວແປບໍ່ຖືກຕ້ອງ %s %sຂໍ້ຜິດພາດ: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ "
15620 #~ "ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຫ້ສຳເລັດກ່ຽວກັັບສິ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງເຄື່ອນໄຫວຢູ່. %sຂໍຜິດພາດ: ທ່ານສາມາດລົບແທັກ %s. "
15621
15622 #, fuzzy
15623 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15624 #~ msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
15625
15626 #, fuzzy
15627 #~ msgid "URL: %s "
15628 #~ msgstr "%s: %s"
15629
15630 #, fuzzy
15631 #~ msgid "Unified title: %s "
15632 #~ msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
15633
15634 #, fuzzy
15635 #~ msgid "Void payment"
15636 #~ msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
15637
15638 #, fuzzy
15639 #~ msgid "Your cart "
15640 #~ msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
15641
15642 #, fuzzy
15643 #~ msgid "Your list : %s "
15644 #~ msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
15645
15646 #, fuzzy
15647 #~ msgid "Your rating: %s, "
15648 #~ msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
15649
15650 #, fuzzy
15651 #~ msgid "at"
15652 #~ msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
15653
15654 #, fuzzy
15655 #~ msgid "change your password"
15656 #~ msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
15657
15658 #, fuzzy
15659 #~ msgid "for"
15660 #~ msgstr "ຫລື"
15661
15662 #, fuzzy
15663 #~ msgid "for patron"
15664 #~ msgstr "ຄົ້ນຫາສະມາຊິກ"
15665
15666 #, fuzzy
15667 #~ msgid "months"
15668 #~ msgstr "3 ເດືອນ"
15669
15670 #, fuzzy
15671 #~ msgid ""
15672 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15673 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15674 #~ msgstr "ຕັ້ງແຕ່ %s %s ໄລຍະເວລາ %s %s "
15675
15676 #, fuzzy
15677 #~ msgid "your charges"
15678 #~ msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
15679
15680 #, fuzzy
15681 #~ msgid "your checkout history"
15682 #~ msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
15683
15684 #, fuzzy
15685 #~ msgid "your holds history"
15686 #~ msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
15687
15688 #, fuzzy
15689 #~ msgid "your lists"
15690 #~ msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
15691
15692 #, fuzzy
15693 #~ msgid "your personal details"
15694 #~ msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
15695
15696 #, fuzzy
15697 #~ msgid "your privacy"
15698 #~ msgstr "ຄວາມເປັນສ່ວນຂອງຂ້ອຍ"
15699
15700 #, fuzzy
15701 #~ msgid "your purchase suggestions"
15702 #~ msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
15703
15704 #, fuzzy
15705 #~ msgid "your recalls history"
15706 #~ msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
15707
15708 #, fuzzy
15709 #~ msgid "your routing lists"
15710 #~ msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
15711
15712 #, fuzzy
15713 #~ msgid "your search history"
15714 #~ msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
15715
15716 #, fuzzy
15717 #~ msgid "your summary"
15718 #~ msgstr "ບົດະຫລຸບ, "
15719
15720 #, fuzzy
15721 #~ msgid "your tags"
15722 #~ msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"