Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / nl-BE-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of nl.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 16:38-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:01-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: nl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /nl/22.11/nl-BE-opac-bootstrap.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  END 
20 #. %3$s:  BLOCK biblio_a_href -
21 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
22 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
23 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
24 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %8$s: - ELSE -
26 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
27 #. %10$s: - END -
28 #. %11$s: - this_biblio_href | url 
29 #. %12$s:  biblionumber | url -
30 #. %13$s: - END 
31 #. %14$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
32 #. %15$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
33 #. %16$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
35 #, c-format
36 msgid ""
37 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
38 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
39 msgstr ""
40
41 #. %1$s:  END 
42 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
43 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
44 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
46 #, c-format
47 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
48 msgstr ""
49 "%s %s %s %s U abonneerde zich voor een e-mailbericht bij nieuwe nummers "
50
51 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
52 #. %2$s: - newline="\n" | html -
53 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
54 #. %4$s:  title | html 
55 #. %5$s: - newline | html -
56 #. %6$s:  title | html 
57 #. %7$s:  barcode | html 
58 #. %8$s: - ELSE -
59 #. %9$s:  title | html 
60 #. %10$s: - newline | html -
61 #. %11$s:  title | html 
62 #. %12$s:  barcode | html 
63 #. %13$s: - END -
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
68 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
69 msgstr ""
70 "%s %s %s %s is te laat %sUw kopij van %s (barcode %s) is te laat %s %s "
71 "vervalt %sUw kopij van %s (barcode %s) moet vandaag teruggebracht worden "
72 "naar de bibliotheek %s "
73
74 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
75 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
76 #. %3$s:  ELSE 
77 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
78 #. %5$s:  interface | url 
79 #. %6$s:  theme | url 
80 #. %7$s:  END 
81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
82 #, fuzzy, c-format
83 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
84 msgstr "%s %s %s %s %s %s Spring naar: %s "
85
86 #. For the first occurrence,
87 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
88 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
89 #. %3$s:  ELSE 
90 #. %4$s:  END 
91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
94 #, c-format
95 msgid "%s %s %s Koha online %s "
96 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
97
98 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
99 #. %2$s:  biblio.title | html 
100 #. %3$s:  ELSE 
101 #. %4$s:  END 
102 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
103 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
104 #. %7$s:  END 
105 #. %8$s:  subtitle | html 
106 #. %9$s:  END 
107 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
108 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
109 #. %12$s:  i = 0 
110 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
111 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
112 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
113 #. %16$s:  END 
114 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
115 #. %18$s:  part_names.$i | html 
116 #. %19$s:  END 
117 #. %20$s:  i = i + 1 
118 #. %21$s:  END 
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
120 #, c-format
121 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
122 msgstr ""
123 "%s %s %s Geen titel %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
124
125 #. %1$s:  END 
126 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
127 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
128 #. %4$s:  END 
129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
130 #, c-format
131 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
132 msgstr "%s %s %s Dit venster sluit automatisch na 5 seconden. %s "
133
134 #. %1$s: ~ USE Koha ~
135 #. %2$s: ~ USE raw ~
136 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
138 #, c-format
139 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
140 msgstr ""
141
142 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
143 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
144 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
145 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
146 #. %5$s:  END 
147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
148 #, fuzzy, c-format
149 msgid "%s %s %s, by %s%s "
150 msgstr "%s %s door %s %s "
151
152 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
153 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
154 #. %3$s:  END 
155 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
156 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
157 #. %6$s:  ELSE 
158 #. %7$s:  END 
159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
160 #, fuzzy, c-format
161 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
162 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
163
164 #. %1$s:  IF ( library ) 
165 #. %2$s:  library.branchname | html 
166 #. %3$s:  END 
167 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
168 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
169 #. %6$s:  ELSE 
170 #. %7$s:  END 
171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
174 msgstr ""
175 "Koha &rsaquo; Cursusreserveringen &rsaquo; %s Bewerk %s %s Nieuwe cursus %s"
176
177 #. %1$s:  ELSE 
178 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
179 #. %3$s:  END 
180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
181 #, c-format
182 msgid "%s %s (not approved) %s "
183 msgstr "%s %s (niet toegelaten) %s "
184
185 #. %1$s:  ELSE 
186 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
187 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
188 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
189 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
190 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
192 #, c-format
193 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
194 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
195
196 #. %1$s:  END 
197 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
199 #, c-format
200 msgid "%s %s Did you mean: "
201 msgstr "%s %s Bedoelde u: "
202
203 #. For the first occurrence,
204 #. %1$s:  END 
205 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
208 #, c-format
209 msgid "%s %s End date: "
210 msgstr "%s %s Afloopdatum: "
211
212 #. %1$s:  END 
213 #. %2$s:  ELSE 
214 #. %3$s:  END 
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
216 #, c-format
217 msgid "%s %s No results found. %s "
218 msgstr "%s %s Geen resultaat gevonden. %s "
219
220 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
221 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
222 #. %3$s:  ms_value | html 
223 #. %4$s:  ELSE 
224 #. %5$s:  END 
225 #. %6$s:  ELSE 
226 #. %7$s:  END 
227 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
228 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
229 #. %10$s:  ELSE 
230 #. %11$s:  END 
231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid ""
234 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
235 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
236 msgstr ""
237 "%s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; %s %s Zoekresultaten voor '%s' "
238 "%sZoekresultaten %s %s U hebt geen zoekcriteria opgegeven. %s"
239
240 #. %1$s:  END 
241 #. %2$s:  ELSE 
242 #. %3$s:  END 
243 #. %4$s:  END 
244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
245 #, c-format
246 msgid ""
247 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
248 "issues %s %s "
249 msgstr ""
250 "%s %s U moet zich aanmelden om u te abonneren voor een mailbericht bij "
251 "nieuwe nummers %s %s "
252
253 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
254 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
256 #, fuzzy, c-format
257 msgid "%s %s by "
258 msgstr "%s door "
259
260 #. %1$s:  i.title | html 
261 #. %2$s:  IF i.author 
262 #. %3$s:  i.author | html 
263 #. %4$s:  END 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
265 #, c-format
266 msgid "%s %s by %s %s "
267 msgstr "%s %s door %s %s "
268
269 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
270 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
271 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
272 #. %4$s:  END 
273 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
274 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
276 #, fuzzy, c-format
277 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
278 msgstr "%s door %s %s %s %s "
279
280 #. %1$s:  r.firstname | html 
281 #. %2$s:  r.surname | html 
282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
283 #, c-format
284 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
285 msgstr "%s %s verschuldigde boetes en kosten lopen nu op tot:"
286
287 #. %1$s:  END 
288 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
289 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
290 #. %4$s:  ELSE 
291 #. %5$s:  END 
292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
293 #, fuzzy, c-format
294 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
295 msgstr "%s%s%sLink naar middelen%s"
296
297 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
298 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
300 #, c-format
301 msgid "%s %s's fines and charges"
302 msgstr "%s %s boetes en kosten"
303
304 #. %1$s:  added_count | html 
305 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
306 #. %3$s:  ELSE 
307 #. %4$s:  END 
308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
309 #, c-format
310 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
311 msgstr "%s %stag%stags%s succesvol toegevoegd."
312
313 #. %1$s:  deleted_count | html 
314 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
315 #. %3$s:  ELSE 
316 #. %4$s:  END 
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
318 #, c-format
319 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
320 msgstr "%s %stag%stags%s succesvol verwijderd."
321
322 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
323 #. %2$s:  ELSE 
324 #. %3$s:  END 
325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
326 #, c-format
327 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
328 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s en %s "
329
330 #. %1$s:  bibliotitle | html 
331 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
333 #, c-format
334 msgid "%s (Record no. %s)"
335 msgstr "%s (Bestand nr. %s)"
336
337 #. For the first occurrence,
338 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
341 #, fuzzy, c-format
342 msgid "%s (default)"
343 msgstr "Standaard"
344
345 #. %1$s:  ELSE 
346 #. %2$s:  END 
347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
348 #, c-format
349 msgid "%s 0 records %s "
350 msgstr "%s 0 records %s "
351
352 #. %1$s:  USE raw -
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
354 #, c-format
355 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
356 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
357
358 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
359 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
360 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
362 #, c-format
363 msgid "%s Account frozen %s %s "
364 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
365
366 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
367 #. %2$s:  END 
368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
369 #, c-format
370 msgid ""
371 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
372 "resolve this problem. %s "
373 msgstr ""
374 "%s Er deed zich een fout voor bij het genereren van het pdf-bestand. "
375 "Contacteer de staf om dit probleem op te lossen. %s"
376
377 #. %1$s:  ELSE 
378 #. %2$s:  END 
379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
380 #, c-format
381 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
382 msgstr ""
383 "%s Neem contact op met uw bibliotheek om u uit deze groep uit te schrijven. "
384 "%s "
385
386 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
387 #. %2$s:  ELSE 
388 #. %3$s:  END 
389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
390 #, c-format
391 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
392 msgstr "%s Verwijder %s Verwijder lijst %s "
393
394 #. %1$s:  END 
395 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
397 #, c-format
398 msgid "%s Holds (%s) "
399 msgstr "%s Reservaties (%s) "
400
401 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
402 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
403 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
404 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
405 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
406 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
407 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
408 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
409 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
410 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
411 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
412 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
413 #. %13$s:  ELSE 
414 #. %14$s:  END 
415 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
416 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
417 #. %17$s:  ELSE 
418 #. %18$s:  END 
419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid ""
422 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
423 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
424 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
425 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
426 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
427 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
428 msgstr ""
429 "%s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
430 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
431 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
432 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
433 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
434 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
435
436 #. For the first occurrence,
437 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
440 #, fuzzy, c-format
441 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
442 msgstr "Als dit een fout is, neem dan contact op met de bibliotheek."
443
444 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
446 #, c-format
447 msgid "%s Internet user critics"
448 msgstr "%s internet gebruikers kritieken"
449
450 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
451 #. %2$s:  ELSE 
452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
453 #, c-format
454 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
455 msgstr ""
456 "%s Notities op afleveringen zijn niet toegelaten. Raadpleeg alstublieft de "
457 "bibliotheek. %s"
458
459 #. %1$s:  ELSE 
460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
461 #, c-format
462 msgid "%s Item in transit to "
463 msgstr "%s Exemplaar onderweg naar "
464
465 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
467 #, c-format
468 msgid "%s Item waiting at "
469 msgstr "%s Exemplaar wacht bij "
470
471 #. %1$s:  issues_count | html 
472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
473 #, c-format
474 msgid "%s Item(s) checked out"
475 msgstr "%s Uitgeleende item(s)"
476
477 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
478 #. %2$s:  ELSE 
479 #. %3$s:  END 
480 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
481 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
482 #. %6$s:  ELSE 
483 #. %7$s:  END 
484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
485 #, c-format
486 msgid ""
487 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
488 "online%s catalog "
489 msgstr ""
490
491 #. For the first occurrence,
492 #. %1$s:  END 
493 #. %2$s:  provider.description | html 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "%s Log in with %s "
499 msgstr "Inloggen met Google"
500
501 #. %1$s:  IF !holds 
502 #. %2$s:  ELSE 
503 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
505 #, fuzzy, c-format
506 msgid "%s No data available %s %s "
507 msgstr "%s Geen titel %s %s "
508
509 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
510 #. %2$s:  LibraryName | html 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
512 #, c-format
513 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
514 msgstr "%s Hiervoor geen resultaten gevonden in catalogus %s. "
515
516 #. %1$s:  ELSE 
517 #. %2$s:  END # / IF results 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
519 #, c-format
520 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
521 msgstr "%s Geen resultaat gevonden, probeer uw filters aan te passen. %s "
522
523 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
525 #, fuzzy, c-format
526 msgid "%s Not allowed "
527 msgstr "%s Niet toegestaan"
528
529 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
531 #, c-format
532 msgid "%s Professional critics"
533 msgstr "%s Professionele beoordelingen"
534
535 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
537 #, c-format
538 msgid "%s Quotations"
539 msgstr "%s Citaten"
540
541 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
542 #. %2$s:  END 
543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
544 #, c-format
545 msgid "%s Renewal not allowed %s "
546 msgstr "%s Geen verlengingen toegelaten %s "
547
548 #. For the first occurrence,
549 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
550 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
551 #. %3$s:  ELSE 
552 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
553 #. %5$s:  END 
554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
556 #, c-format
557 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
558 msgstr "%s Beperkingen opgelegd door het rappelproces %s %s %s %s "
559
560 #. %1$s:  LibraryName | html 
561 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
562 #. %3$s:  query_desc | html 
563 #. %4$s:  END 
564 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
565 #. %6$s:  limit_desc | html 
566 #. %7$s:  END 
567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
568 #, c-format
569 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
570 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s&nbsp;met limiet(en):&nbsp;'%s'%s"
571
572 #. LINK
573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
574 msgid "%s Search RSS feed"
575 msgstr "%s Zoek RSS feed"
576
577 #. %1$s:  LibraryName | html 
578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
579 #, c-format
580 msgid "%s Self check-in"
581 msgstr "%s Zelf inleveren"
582
583 #. %1$s:  LibraryName | html 
584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
585 #, c-format
586 msgid "%s Self checkout system"
587 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
588
589 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
591 #, c-format
592 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
593 msgstr "%s Deze link is ongeldig of niet langer actief."
594
595 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
596 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
598 #, c-format
599 msgid "%s The passwords do not match. %s "
600 msgstr "%s De wachtwoorden komen niet overeen. %s"
601
602 #. %1$s:  IF error 
603 #. %2$s:  ELSE 
604 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
606 #, c-format
607 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
608 msgstr "%s Dit ppn werd niet terug gevonden in de idref databank. %s %s "
609
610 #. %1$s:  ELSE 
611 #. %2$s:  END 
612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
613 #, c-format
614 msgid "%s This record has no items. %s "
615 msgstr "%s Dit record heeft geen items. %s "
616
617 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
619 #, c-format
620 msgid "%s Video extracts"
621 msgstr "%s Video uittreksels"
622
623 #. %1$s:  ELSE 
624 #. %2$s:  END 
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
626 #, c-format
627 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
628 msgstr "%s U bepaalde geen zoekcriteria. %s "
629
630 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
631 #. %2$s:  ELSE 
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
633 #, c-format
634 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
635 msgstr "%s U heeft nog niets ontleend uit deze bibliotheek. %s "
636
637 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
639 #, c-format
640 msgid "%s holdings"
641 msgstr "%s reserveringen"
642
643 #. For the first occurrence,
644 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
647 #, c-format
648 msgid "%s items are on order."
649 msgstr "%s items staan in bestelling."
650
651 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
652 #. %2$s:  total | html 
653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
654 #, c-format
655 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
656 msgstr ""
657 "%s van %s resultaten geladen, verfijn uw zoekopdracht om andere resultaten "
658 "te zien"
659
660 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
662 #, c-format
663 msgid "%s per day"
664 msgstr "%s per dag"
665
666 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
668 #, c-format
669 msgid "%s per hour"
670 msgstr "%s per uur"
671
672 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
673 #. %2$s:  IF authtypetext 
674 #. %3$s:  authtypetext | html 
675 #. %4$s:  END 
676 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
677 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
678 #. %7$s:  ELSE 
679 #. %8$s:  END 
680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
681 #, fuzzy, c-format
682 msgid ""
683 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
684 msgstr ""
685 "%s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; Elementen zoeken &rsaquo; %s%s (%s)%s"
686
687 #. For the first occurrence,
688 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
689 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
690 #. %3$s:  ELSE 
691 #. %4$s:  END 
692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
696 #, c-format
697 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
698 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
699
700 #. LINK
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
703 msgstr "%s%s%sKoha online%s recente catalogus opmerkingen"
704
705 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
706 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
707 #. %3$s:  ELSE 
708 #. %4$s:  END 
709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
710 #, c-format
711 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
712 msgstr "%s%s%sBibliotheekcatalogus%s"
713
714 #. %1$s:  IF meta.value 
715 #. %2$s:  meta.value | html 
716 #. %3$s:  ELSE 
717 #. %4$s:  END 
718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
719 #, fuzzy, c-format
720 msgid "%s%s%sN/A%s"
721 msgstr "%s%s%sN/A%s "
722
723 #. %1$s:  IF page 
724 #. %2$s:  page.title | html 
725 #. %3$s:  ELSE 
726 #. %4$s:  END 
727 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
728 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
729 #. %7$s:  ELSE 
730 #. %8$s:  END 
731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
734 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
735
736 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
737 #. %2$s:  USE Koha 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
739 #, c-format
740 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
741 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
742
743 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
744 #. %2$s:  ELSE 
745 #. %3$s:  END 
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
747 #, fuzzy, c-format
748 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
749 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
750
751 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
752 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
753 #. %3$s:  ELSE 
754 #. %4$s:  END 
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
756 #, c-format
757 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
758 msgstr "%s(MM/DD/JJJJ)%s(DD/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-DD)%s"
759
760 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
761 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
762 #. %3$s:  END 
763 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
764 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
765 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
766 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
767 #. %8$s:  END 
768 #. %9$s:  END 
769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
770 #, c-format
771 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
772 msgstr "%s %s %s %s sinds %s %s tot %s %s %s "
773
774 #. For the first occurrence,
775 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
776 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
780 #, c-format
781 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
782 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
783
784 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
785 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
787 #, c-format
788 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
789 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
790
791 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
792 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
793 #. %3$s:  review.reviewid | html 
794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
795 #, c-format
796 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
797 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
798
799 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
801 #, c-format
802 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
803 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
804
805 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
806 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
808 #, c-format
809 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
810 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
811
812 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
813 #. %2$s:  query_cgi | html 
814 #. %3$s:  limit_cgi | html 
815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
816 #, c-format
817 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
818 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
819
820 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
821 #. %2$s:  query_cgi | html 
822 #. %3$s:  limit_cgi | html 
823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
824 #, c-format
825 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
826 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
827
828 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
829 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
831 #, c-format
832 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
833 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
834
835 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
837 #, c-format
838 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
839 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
840
841 #. %1$s:  IF ( total ) 
842 #. %2$s:  ELSE 
843 #. %3$s:  END 
844 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
845 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
846 #. %6$s:  ELSE 
847 #. %7$s:  END 
848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
849 #, c-format
850 msgid ""
851 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
852 "catalog"
853 msgstr ""
854
855 #. %1$s:  IF op == 'view' 
856 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
857 #. %3$s:  ELSE 
858 #. %4$s:  END 
859 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
860 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
861 #. %7$s:  ELSE 
862 #. %8$s:  END 
863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
864 #, c-format
865 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
866 msgstr ""
867
868 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
869 #. %2$s:  END 
870 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
871 #. %4$s:  END 
872 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
873 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
874 #. %7$s:  ELSE 
875 #. %8$s:  END 
876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid ""
879 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
880 "%sKoha online%s catalog"
881 msgstr ""
882 "%s Aankoopsuggesties %s %s Mijn aankoopsuggestie %s Aankoopsuggesties %s %s "
883
884 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
885 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
886 #. %3$s:  END 
887 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
888 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
889 #. %6$s:  ELSE 
890 #. %7$s:  END 
891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
892 #, fuzzy, c-format
893 msgid ""
894 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
895 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
896 msgstr ""
897 "%sInschrijven op een abonnement alarm %s Uitschrijven uit een abonnement "
898 "alarm %s"
899
900 #. %1$s:  ELSE 
901 #. %2$s:  END 
902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
903 #, c-format
904 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
905 msgstr "%sDit element wordt in geen enkele titelbeschrijving gebruikt.%s "
906
907 #. %1$s:  ELSE 
908 #. %2$s:  END 
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
910 #, c-format
911 msgid "%sThis record has no items.%s "
912 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
913
914 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
915 #. %2$s:  ELSE 
916 #. %3$s:  END 
917 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
918 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
919 #. %6$s:  ELSE 
920 #. %7$s:  END 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
922 #, fuzzy, c-format
923 msgid ""
924 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
925 "online%s catalog"
926 msgstr ""
927 "%s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; %sWerk je persoonlijke details bij"
928 "%sMaak een nieuw account aan%s"
929
930 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
931 #. %2$s:  END 
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
933 #, fuzzy, c-format
934 msgid "%sYes%s "
935 msgstr "%s Ja%s, "
936
937 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
938 #. %2$s:  ELSE 
939 #. %3$s:  END 
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
941 #, c-format
942 msgid "%sYes%sNo%s "
943 msgstr "%sJa%sNee%s "
944
945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
947 #, c-format
948 msgid "&lt;&lt; Previous"
949 msgstr "&lt;&lt; vorige"
950
951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
952 #, c-format
953 msgid ""
954 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
955 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
956 msgstr ""
957 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
958 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
959
960 # Reservering verwijderen
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
962 #, c-format
963 msgid ""
964 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
965 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
966 msgstr ""
967 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
968 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
969
970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
971 #, c-format
972 msgid ""
973 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
974 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
975 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
976 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
977 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
978 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
979 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
980 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
981 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
982 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
983 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
984 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
985 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
986 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
987 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
988 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
989 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
990 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
991 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
992 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
993 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
994 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
995 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
996 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
997 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
998 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
999 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1000 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1001 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1002 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1003 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1004 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1005 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1006 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1007 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1008 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1009 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1010 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1011 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1012 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1013 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1014 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1015 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1016 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1017 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1018 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1019 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1020 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1021 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1022 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1023 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1024 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1025 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1026 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1027 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1028 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1029 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1030 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1031 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1032 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1033 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1034 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1035 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1036 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1037 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1038 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1039 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1040 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1041 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1042 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1043 msgstr ""
1044 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1045 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1046 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1047 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1048 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1049 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1050 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1051 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1052 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1053 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1054 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1055 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1056 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1057 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1058 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1059 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1060 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1061 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1062 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1063 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1064 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1065 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1066 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1067 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1068 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1069 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1070 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1071 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1072 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1073 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1074 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1075 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1076 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1077 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1078 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1079 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1080 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1081 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1082 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1083 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1084 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1085 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1086 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1087 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1088 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1089 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1090 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1091 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1092 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1093 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1094 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1095 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1096 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1097 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1098 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1099 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1100 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1101 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1102 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1103 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1104 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1105 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1106 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1107 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1108 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1109 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1110 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1111 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1112 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1113 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1114
1115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1119 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1120 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1121 "GetPatronStatus&gt;"
1122 msgstr ""
1123 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1124 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1125 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1126 "GetPatronStatus&gt;"
1127
1128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1129 #, c-format
1130 msgid ""
1131 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1132 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1133 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1134 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1135 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1136 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1137 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1138 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1139 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1140 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1141 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1142 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1143 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1144 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1145 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1146 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1147 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1148 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1149 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1150 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1151 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1152 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1153 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1154 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1155 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1156 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1157 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1158 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1159 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1160 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1161 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1162 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1163 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1164 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1165 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1166 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1167 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1168 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1169 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1170 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1171 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1172 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1173 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1174 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1175 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1176 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1177 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1178 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1179 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1180 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1181 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1182 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1183 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1184 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1185 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1186 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1187 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1188 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1189 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1190 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1191 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1192 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1193 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1194 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1195 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1196 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1197 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1198 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1199 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1200 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1201 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1202 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1203 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1204 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1205 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1206 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1207 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1208 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1209 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1210 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1211 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1212 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1213 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1214 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1215 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1216 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1217 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1218 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1219 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1220 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1221 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1222 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1223 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1224 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1225 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1226 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1227 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1228 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1229 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1230 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1231 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1232 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1233 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1234 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1235 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1236 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1237 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1238 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1239 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1240 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1241 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1242 msgstr ""
1243 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1244 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1245 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1246 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1247 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1248 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1249 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1250 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1251 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1252 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1253 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1254 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1255 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1256 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1257 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1258 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1259 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1260 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1261 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1262 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1263 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1264 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1265 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1266 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1267 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1268 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1269 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1270 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1271 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1272 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1273 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1274 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1275 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1276 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1277 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1278 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1279 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1280 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1281 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1282 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1283 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1284 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1285 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1286 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1287 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1288 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1289 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1290 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1291 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1292 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1293 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1294 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1295 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1296 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1297 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1298 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1299 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1300 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1301 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1302 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1303 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1304 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1305 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1306 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1307 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1308 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1309 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1310 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1311 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1312 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1313 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1314 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1315 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1316 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1317 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1318 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1319 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1320 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1321 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1322 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1323 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1324 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1325 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1326 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1327 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1328 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1329 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1330 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1331 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1332 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1333 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1334 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1335 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1336 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1337 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1338 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1339 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1340 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1341 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1342 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1343 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1344 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1345 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1346 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1347 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1348 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1349 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1350 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1351 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1352 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1353 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1354
1355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1356 #, c-format
1357 msgid ""
1358 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1359 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1360 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1361 msgstr ""
1362 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1363 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1364 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1365
1366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1371 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1372 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1373 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1374 msgstr ""
1375 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1376 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1377 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1378 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1379
1380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1381 #, c-format
1382 msgid ""
1383 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1384 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1385 msgstr ""
1386 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1387 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1388
1389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1393 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1394 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1395 msgstr ""
1396 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1397 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1398 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1399
1400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1401 #, fuzzy, c-format
1402 msgid ""
1403 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1404 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1405 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1406 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1407 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1408 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1409 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1410 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1411 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1412 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1413 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1414 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1415 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1416 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1417 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1418 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1419 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1420 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1421 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1422 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1423 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1424 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1425 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1426 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1427 msgstr ""
1428 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1429 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1430 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1431 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1432 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1433 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1434 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1435 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1436 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
1437 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
1438 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1439 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1440 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1441 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
1442 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1443 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1444 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1445 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1446 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1447 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1448 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1449 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1450
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1452 #, c-format
1453 msgid ""
1454 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1455 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1456 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1457 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1458 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1459 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1460 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1461 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1462 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1463 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1464 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1465 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1466 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1467 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1468 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1469 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1470 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1471 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1472 msgstr ""
1473 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1474 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1475 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1476 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1477 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1478 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1479 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1480 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1481 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1482 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1483 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1484 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1485 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1486 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1487 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1488 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1489 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1490 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1491
1492 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1493 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1495 #, c-format
1496 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1497 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (op %s beoordelingen)"
1498
1499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1500 #, c-format
1501 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1502 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Deel van de auteursnaam"
1503
1504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1505 #, c-format
1506 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1507 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferentienaam"
1508
1509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1510 #, c-format
1511 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1512 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Deel van conferentienaam"
1513
1514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1515 #, c-format
1516 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1517 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporatienaam"
1518
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1520 #, c-format
1521 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1522 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1523
1524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1525 #, c-format
1526 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1527 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1528
1529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1530 #, c-format
1531 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1532 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Zin met kernwoord"
1533
1534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1535 #, c-format
1536 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1537 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persoonlijke naam"
1538
1539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1540 #, c-format
1541 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1542 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Deel van persoonsnaam"
1543
1544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1545 #, c-format
1546 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1547 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Onderwerp en bredere termen"
1548
1549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1550 #, c-format
1551 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1552 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Onderwerp en smallere termen"
1553
1554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1555 #, c-format
1556 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1557 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Onderwerp en gerelateerde termen"
1558
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1560 #, c-format
1561 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1562 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; deel van onderwerp"
1563
1564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1565 #, c-format
1566 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1567 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Deel van de titel"
1568
1569 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1571 #, c-format
1572 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1573 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s stemmen)"
1574
1575 #. For the first occurrence,
1576 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1577 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1578 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1579 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1580 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1581 #. %6$s:  END 
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1588 #, c-format
1589 msgid ""
1590 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1591 "must be seen by the library %s )"
1592 msgstr ""
1593
1594 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1596 #, c-format
1597 msgid "(%s biblios)"
1598 msgstr "(%s biblios)"
1599
1600 #. For the first occurrence,
1601 #. %1$s:  overdues_count | html 
1602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1606 #, c-format
1607 msgid "(%s total)"
1608 msgstr "(%s totaal)"
1609
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1611 #, c-format
1612 msgid "(Accruing)"
1613 msgstr "(Oplopend)"
1614
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1616 #, fuzzy, c-format
1617 msgid "(Acronym)"
1618 msgstr "acroniem"
1619
1620 #. For the first occurrence,
1621 #. SCRIPT
1622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1623 msgid "(All)"
1624 msgstr "(Alle)"
1625
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1627 #, c-format
1628 msgid ""
1629 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1630 msgstr ""
1631 "(Deze barcode werd niet gevonden in onze database, neem contact op met een "
1632 "bibliotheekmedewerker voor hulp)"
1633
1634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1635 #, fuzzy, c-format
1636 msgid "(Broader heading)"
1637 msgstr "Bredere term"
1638
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "(Cancelled)"
1642 msgstr "Stopgezet "
1643
1644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1645 #, c-format
1646 msgid "(Checked out)"
1647 msgstr "(Uitgeleend)"
1648
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "(Earlier heading)"
1652 msgstr "%sa - Vorige hoofding"
1653
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1655 #, c-format
1656 msgid "(Forgiven)"
1657 msgstr "(Vergeven)"
1658
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "(Hides shelf browser)"
1662 msgstr "Sluit de boekenplank grasduiner"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1665 #, fuzzy, c-format
1666 msgid "(Immediate parent body)"
1667 msgstr "%st - Onmiddellijke verantwoordelijke inhoud"
1668
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1670 #, c-format
1671 msgid ""
1672 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1673 "for assistance)"
1674 msgstr ""
1675 "(Item is teruggetrokken en inlevering is geblokkeerd, neem contact op met "
1676 "een bibliotheekmedewerker voor hulp)"
1677
1678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1679 #, fuzzy, c-format
1680 msgid "(Later heading)"
1681 msgstr "%sb - Latere hoofding"
1682
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1684 #, c-format
1685 msgid "(Lost)"
1686 msgstr "(Verloren)"
1687
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1689 #, fuzzy, c-format
1690 msgid "(Musical composition)"
1691 msgstr "%sf - Muziekcompositie"
1692
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "(Narrower heading)"
1696 msgstr "Smallere term"
1697
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1700 #, c-format
1701 msgid "(Not supported by Koha)"
1702 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
1703
1704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1708 #, c-format
1709 msgid "(Not supported yet)"
1710 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
1711
1712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1713 #, c-format
1714 msgid "(On-site checkout)"
1715 msgstr "(Ontleningen ter plekke)"
1716
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1719 #, c-format
1720 msgid "(Opens below)"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1734 #, c-format
1735 msgid "(Optional)"
1736 msgstr "(Optioneel)"
1737
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1742 #, c-format
1743 msgid "(Optional, default 0)"
1744 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
1745
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1747 #, c-format
1748 msgid "(Optional, default 1)"
1749 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
1750
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1753 #, c-format
1754 msgid ""
1755 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1756 "online.)"
1757 msgstr ""
1758 "(Let op: het kan eventueel wat langer duren om je account te herstellen, "
1759 "wanneer je dit online aanvraagt)"
1760
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1762 #, c-format
1763 msgid "(Refunded)"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1767 #, c-format
1768 msgid "(Replaced)"
1769 msgstr "(Vervangen)"
1770
1771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1793 #, c-format
1794 msgid "(Required)"
1795 msgstr "(Verplicht)"
1796
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1798 #, c-format
1799 msgid "(Returned)"
1800 msgstr "(Teruggebracht)"
1801
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1803 #, c-format
1804 msgid ""
1805 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1806 msgstr ""
1807 "(Dit boek is momenteel niet uitleenbaar, neem contact op met een "
1808 "bibliotheekmedewerker voor hulp)"
1809
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1811 #, fuzzy, c-format
1812 msgid ""
1813 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1814 "library staff for assistance)"
1815 msgstr ""
1816 "(Dit item kan niet bij deze bibliotheek worden ingeleverd, neem contact op "
1817 "met een bibliotheekmedewerker voor hulp)"
1818
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1820 #, fuzzy, c-format
1821 msgid ""
1822 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1823 "assistance)"
1824 msgstr ""
1825 "(Dit item kan niet bij deze bibliotheek worden ingeleverd, neem contact op "
1826 "met een bibliotheekmedewerker voor hulp)"
1827
1828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1829 #, fuzzy, c-format
1830 msgid ""
1831 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1832 "assistance)"
1833 msgstr ""
1834 "(Er is een probleem opgetreden bij het inleveren van dit item, neem contact "
1835 "op met een bibliotheekmedewerker voor hulp)"
1836
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1841 #, c-format
1842 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1843 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
1844
1845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1846 #, c-format
1847 msgid "(Use OPAC instead)"
1848 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
1849
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1852 #, c-format
1853 msgid "(Use SRU instead)"
1854 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
1855
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1857 #, c-format
1858 msgid "(Voided)"
1859 msgstr "(Geledigd)"
1860
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1864 #, c-format
1865 msgid "(done)"
1866 msgstr "(klaar)"
1867
1868 #. SCRIPT
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1870 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1871 msgstr "(gefiltered op _MAX_ totaal gegevens)"
1872
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1874 #, c-format
1875 msgid "(on hold)"
1876 msgstr "(gereserveerd)"
1877
1878 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1880 #, c-format
1881 msgid "(only %s)"
1882 msgstr "(alleen %s)"
1883
1884 # achterstalligen?
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1887 #, c-format
1888 msgid "(overdue)"
1889 msgstr "(te laat)"
1890
1891 #. For the first occurrence,
1892 #. %1$s:  priority | html 
1893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1895 #, c-format
1896 msgid "(priority %s)"
1897 msgstr "(prioriteit %s)"
1898
1899 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1900 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1901 #. %3$s:  END 
1902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1903 #, c-format
1904 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1905 msgstr "(verwante opzoekingen: %s%s%s)"
1906
1907 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1908 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1909 #. %3$s:  END 
1910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1913 msgstr "(verwante opzoekingen: %s%s%s)"
1914
1915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1919 #, c-format
1920 msgid "(remove)"
1921 msgstr "(verwijder)"
1922
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1925 #, c-format
1926 msgid "-- Choose --"
1927 msgstr "-- Kies --"
1928
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1931 #, c-format
1932 msgid "-- Choose format --"
1933 msgstr "-- Kies formaat --"
1934
1935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1936 #, c-format
1937 msgid "-- none -- "
1938 msgstr "-- geen -- "
1939
1940 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1941 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1943 #, fuzzy, c-format
1944 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1945 msgstr "%s Dit record heeft geen items. %s "
1946
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1948 #, fuzzy, c-format
1949 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1950 msgstr ""
1951 ". Klik op \"Bevestig uw suggestie\" om dit bericht te wissen. %s %s %s "
1952
1953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1954 #, c-format
1955 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1956 msgstr ""
1957 ". Eens u akkoord bent gegaan met het verwijderen, kan niemand de lijst nog "
1958 "zien!"
1959
1960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1961 #, c-format
1962 msgid ". Please contact the library for more information."
1963 msgstr ". Contacteer de bibliotheek om meer informatie te krijgen."
1964
1965 #. %1$s:  ELSE 
1966 #. %2$s:  END 
1967 #. %3$s:  END 
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1969 #, c-format
1970 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1971 msgstr ".%sU heeft boetes.%s %s"
1972
1973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1974 #, c-format
1975 msgid "...or..."
1976 msgstr "...of..."
1977
1978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1979 #, c-format
1980 msgid "0.00"
1981 msgstr "0,00"
1982
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1984 #, c-format
1985 msgid "000 "
1986 msgstr "000 "
1987
1988 #. SPAN
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
1990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1992 msgid "0000-00-00"
1993 msgstr "0000-00-00"
1994
1995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
1997 #, c-format
1998 msgid "1 item is on order."
1999 msgstr "1 item is besteld."
2000
2001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2002 #, c-format
2003 msgid "10 titles"
2004 msgstr "10 titels"
2005
2006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2007 #, c-format
2008 msgid "100 titles"
2009 msgstr "100 titels"
2010
2011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2013 #, c-format
2014 msgid "12 months"
2015 msgstr "12 maanden"
2016
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2018 #, c-format
2019 msgid "15 titles"
2020 msgstr "15 titels"
2021
2022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2023 #, c-format
2024 msgid "20 titles"
2025 msgstr "20 titels"
2026
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2029 #, c-format
2030 msgid "3 months"
2031 msgstr "3 maanden"
2032
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2034 #, c-format
2035 msgid "30 titles"
2036 msgstr "30 titels"
2037
2038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2039 #, c-format
2040 msgid "40 titles"
2041 msgstr "40 titels"
2042
2043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2044 #, c-format
2045 msgid "50 titles"
2046 msgstr "50 titels"
2047
2048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2050 #, c-format
2051 msgid "6 months"
2052 msgstr "6 maanden"
2053
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2055 #, c-format
2056 msgid ""
2057 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2058 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2059 msgstr ""
2060 ": Dit verzoek is enkel geldig als u op goede voet staat met de bibliotheek. "
2061 "Zodra de aanvraag is ingediend, kunt u geen boeken lenen."
2062
2063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2064 #, c-format
2065 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2066 msgstr "Een bevestigingsmail wordt spoedig naar het e-mailadres gestuurd "
2067
2068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2069 #, c-format
2070 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2071 msgstr ""
2072 "Er werden reserveringskosten in rekening gebracht voor het ophalen van dit "
2073 "item."
2074
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2076 #, c-format
2077 msgid "A librarian"
2078 msgstr "Een bibliothecaris"
2079
2080 #. %1$s:  message_value | html 
2081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2082 #, fuzzy, c-format
2083 msgid ""
2084 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2085 msgstr ""
2086 "Een betaling met transactie id '%s' werd reeds op een account geplaatst."
2087
2088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2089 #, fuzzy, c-format
2090 msgid "A similar document already exists: "
2091 msgstr ") %s Een document met deze naam bestaat al: "
2092
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2094 #, c-format
2095 msgid "A specific item"
2096 msgstr "Een bepaald exemplaar"
2097
2098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2099 #, c-format
2100 msgid "About the author"
2101 msgstr "Over de auteur"
2102
2103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2104 #, c-format
2105 msgid "Abstracts/summaries"
2106 msgstr "Referaat/samenvatting"
2107
2108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2109 #, fuzzy, c-format
2110 msgid "Accept"
2111 msgstr "Aanvaard"
2112
2113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2114 #, fuzzy, c-format
2115 msgid "Accepted by the library"
2116 msgstr "Permanente bibliotheek"
2117
2118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2121 #, c-format
2122 msgid "Access denied"
2123 msgstr "Toegang geweigerd"
2124
2125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2127 #, c-format
2128 msgid ""
2129 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2130 "Please contact the library. "
2131 msgstr ""
2132 "Volgens onze gegevens hebben we geen correcte contactgegevens van u. Gelieve "
2133 "de bibliotheek te contacteren."
2134
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2136 #, fuzzy, c-format
2137 msgid "Account creation fee"
2138 msgstr "Account beheers honorarium"
2139
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2141 #, fuzzy, c-format
2142 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2143 msgstr ""
2144 "%s De identificatie van een account op basis van enkel dit e-mailadres is "
2145 "niet sluitend."
2146
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2148 #, fuzzy, c-format
2149 msgid "Account payment"
2150 msgstr "Accounttype"
2151
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2153 #, fuzzy, c-format
2154 msgid "Account renewal fee"
2155 msgstr "Niet verlengbaar"
2156
2157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2158 #, c-format
2159 msgid "Acquired in the last:"
2160 msgstr "Aangeschaft in de laatste:"
2161
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2164 #, c-format
2165 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2166 msgstr "Verwervingsdatum: van nieuw naar oud"
2167
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2170 #, c-format
2171 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2172 msgstr "Verwervingsdatum: van oud naar nieuw"
2173
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2175 #, fuzzy, c-format
2176 msgid "Acronym"
2177 msgstr "acroniem"
2178
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "Actions"
2182 msgstr "Locaties"
2183
2184 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2190 msgid "Add"
2191 msgstr "Voeg toe"
2192
2193 #. %1$s:  total | html 
2194 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2196 #, c-format
2197 msgid "Add %s items to %s"
2198 msgstr "Voeg %s items toe %s"
2199
2200 #. A
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2202 msgid "Add another field"
2203 msgstr "Voeg een ander veld toe"
2204
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2207 #, fuzzy, c-format
2208 msgid "Add note"
2209 msgstr "Voeg een citaat toe"
2210
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2212 #, c-format
2213 msgid "Add tag"
2214 msgstr "Tag toevoegen"
2215
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2217 #, c-format
2218 msgid "Add tag(s)"
2219 msgstr "Tag(s) toevoegen"
2220
2221 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2223 #, c-format
2224 msgid "Add to %s"
2225 msgstr "Voeg toe aan %s"
2226
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2228 #, c-format
2229 msgid "Add to a list"
2230 msgstr "Voeg toe aan lijst"
2231
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2233 #, c-format
2234 msgid "Add to a new list:"
2235 msgstr "Voeg toe aan nieuwe lijst"
2236
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2238 #, c-format
2239 msgid "Add to cart"
2240 msgstr "Voeg toe aan het mandje"
2241
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2243 #, c-format
2244 msgid "Add to list:"
2245 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
2246
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2248 #, c-format
2249 msgid "Add to your cart"
2250 msgstr "Voeg toe aan je mandje"
2251
2252 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2253 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2254 #. %3$s:  ELSE 
2255 #. %4$s:  END 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2259 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
2260
2261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2262 #, c-format
2263 msgid "Add to..."
2264 msgstr "Toevoegen aan:"
2265
2266 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2268 #, c-format
2269 msgid "Added %s by"
2270 msgstr ""
2271
2272 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2274 #, c-format
2275 msgid "Added %s by you"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2279 #, c-format
2280 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2281 msgstr "Bijkomende onderwerpen voor boeken/drukwerk"
2282
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2284 #, c-format
2285 msgid "Additional information"
2286 msgstr "Aanvullende informatie"
2287
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2291 #, c-format
2292 msgid "Address 2:"
2293 msgstr "Adres 2:"
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2298 #, c-format
2299 msgid "Address:"
2300 msgstr "Adres:"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2303 #, c-format
2304 msgid "Adolescent"
2305 msgstr "Adolescent"
2306
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2308 #, c-format
2309 msgid "Adult"
2310 msgstr "Volwassenen"
2311
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "Advance notice"
2315 msgstr "Voeg een citaat toe"
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2321 #, c-format
2322 msgid "Advanced search"
2323 msgstr "Uitgebreid zoeken"
2324
2325 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2326 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2327 #. %3$s:  ELSE 
2328 #. %4$s:  END 
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2330 #, fuzzy, c-format
2331 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2332 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
2333
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2335 #, c-format
2336 msgid "Alert staff of your arrival "
2337 msgstr ""
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2341 #, c-format
2342 msgid "All"
2343 msgstr "Alle"
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2346 #, c-format
2347 msgid ""
2348 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2349 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2350 "it so you may use it."
2351 msgstr ""
2352
2353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2354 #, c-format
2355 msgid "All collections"
2356 msgstr "Alle verzamelingen"
2357
2358 #. SCRIPT
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2360 msgid "All holds will be suspended."
2361 msgstr "Alle reservaties zullen geschorst worden."
2362
2363 #. SCRIPT
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2365 msgid "All holds will resume."
2366 msgstr "Alle reservaties worden hervat."
2367
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2369 #, c-format
2370 msgid "All item types"
2371 msgstr "Alle item types"
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2376 #, c-format
2377 msgid "All libraries"
2378 msgstr "Alle bibliotheken"
2379
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2381 #, c-format
2382 msgid "All tags"
2383 msgstr "Alle tags"
2384
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2386 #, c-format
2387 msgid "Allow auto-renewal: "
2388 msgstr "Sta automatische verlenging toe: "
2389
2390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2391 #, c-format
2392 msgid "Allow changes to contents from: "
2393 msgstr "Sta veranderingen aan de inhoud toe van:"
2394
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2396 #, fuzzy, c-format
2397 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2398 msgstr "Sta uw borghouder toe uw huidige uitleningen te zien?"
2399
2400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2402 #, c-format
2403 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2404 msgstr "Sta uw borghouder toe uw huidige uitleningen te zien?"
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2407 #, c-format
2408 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2409 msgstr "Sta uw voogd toe uw huidige kosten te zien?"
2410
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid ""
2414 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2415 "card expires."
2416 msgstr ""
2417 "Weet ook dat je alle ontleende werken moet terugbrengen vooraleer je kaart "
2418 "vervalt."
2419
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2421 #, c-format
2422 msgid "Alternate address"
2423 msgstr "Afwisselend adres"
2424
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2426 #, c-format
2427 msgid "Alternate address information: "
2428 msgstr "Alternatieve adresinformatie: "
2429
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2431 #, c-format
2432 msgid "Alternate contact"
2433 msgstr "Afwisselend contact"
2434
2435 #. SCRIPT
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2437 #, fuzzy
2438 msgid "Always available"
2439 msgstr "Items beschikbaar"
2440
2441 #. A
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Amazon cover image"
2446 msgstr "Cover afbeelding"
2447
2448 #. SCRIPT
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2450 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2457 #, c-format
2458 msgid "Amount"
2459 msgstr "Bedrag"
2460
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2463 #, c-format
2464 msgid "Amount outstanding"
2465 msgstr "Openstaand bedrag"
2466
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2468 #, c-format
2469 msgid "Amount to pay: "
2470 msgstr "Bedrag te betalen: "
2471
2472 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2473 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2474 #. %3$s:  ELSE 
2475 #. %4$s:  END 
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2477 #, fuzzy, c-format
2478 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2479 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
2480
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2482 #, fuzzy, c-format
2483 msgid ""
2484 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2485 "your library."
2486 msgstr "%s Tijdens het verwerken van je verzoek is een fout opgetreden."
2487
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2489 #, fuzzy, c-format
2490 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2491 msgstr "%s Tijdens het verwerken van je verzoek is een fout opgetreden."
2492
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2494 #, fuzzy, c-format
2495 msgid "An error has occurred."
2496 msgstr "Een fout werd gemaakt!"
2497
2498 #. %1$s:  shelfname | html 
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2500 #, c-format
2501 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2502 msgstr ""
2503 "Een onverwachte fout dook op bij het maken van de lijst. De naam %s is al in "
2504 "gebruik."
2505
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2507 #, c-format
2508 msgid "An error occurred when creating this list."
2509 msgstr "Tijdens het aanmaken van deze lijst is een fout opgetreden."
2510
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2512 #, c-format
2513 msgid "An error occurred when deleting this list."
2514 msgstr "Tijdens het verwijderen van deze lijst is een fout opgetreden."
2515
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2517 #, c-format
2518 msgid "An error occurred when updating this list."
2519 msgstr "Tijdens het updaten van deze lijst is een fout opgetreden."
2520
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2522 #, c-format
2523 msgid "An error occurred while processing your request."
2524 msgstr "Tijdens het verwerken van je verzoek is een fout opgetreden."
2525
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2527 #, fuzzy, c-format
2528 msgid "An error occurred, please try again. "
2529 msgstr "Er is een fout opgetreden, probeer het nogmaals."
2530
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2535 "exist."
2536 msgstr ""
2537 "Een interne link in onze catalogus is defect; de gevraagde pagina bestaat "
2538 "niet."
2539
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2541 #, c-format
2542 msgid "An invitation to share list "
2543 msgstr "Een uitnodiging om de lijst te delen "
2544
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid ""
2548 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2549 "assistance."
2550 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek als u meer hulp nodig hebt."
2551
2552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2553 #, c-format
2554 msgid "Any"
2555 msgstr "Elke"
2556
2557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2558 #, c-format
2559 msgid "Any audience"
2560 msgstr "Elk publiek"
2561
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2563 #, c-format
2564 msgid "Any content"
2565 msgstr "Elke inhoud"
2566
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2568 #, c-format
2569 msgid "Any format"
2570 msgstr "Elk formaat"
2571
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2573 #, c-format
2574 msgid "Any item "
2575 msgstr "Elk item "
2576
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2578 #, fuzzy, c-format
2579 msgid "Any item group"
2580 msgstr "Elk item "
2581
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2584 #, c-format
2585 msgid "Any item type"
2586 msgstr "Elk item type"
2587
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2589 #, c-format
2590 msgid "Anyone seeing this list"
2591 msgstr "Iedereen die deze lijst ziet"
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2594 #, c-format
2595 msgid "Apply field weights to search "
2596 msgstr ""
2597
2598 #. SCRIPT
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2600 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2601 msgstr "Weet u zeker dat u deze artikelaanvraag wilt stoppen?"
2602
2603 #. For the first occurrence,
2604 #. SCRIPT
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2607 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2608 msgstr "Weet u zeker dat u deze reservering wilt stoppen?"
2609
2610 #. SCRIPT
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2612 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2613 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt uitlenen?"
2614
2615 #. SCRIPT
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2617 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2618 msgstr "Weet u zeker dat u uw zoekgeschiedenis wilt verwijderen?"
2619
2620 #. SCRIPT
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2622 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2623 msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde tag(s) wilt verwijderen?"
2624
2625 #. SCRIPT
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2627 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2628 msgstr "Weet u zeker dat u deze suggestie wilt verwijderen?"
2629
2630 #. For the first occurrence,
2631 #. SCRIPT
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2633 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2634 msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
2635
2636 #. SCRIPT
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2638 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2639 msgstr "Weet u zeker dat u deze suggestie wilt verwijderen?"
2640
2641 #. SCRIPT
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2643 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2644 msgstr "Bent u zeker dat je je zoekgeschiedenis wil leegmaken?"
2645
2646 #. SCRIPT
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2650 msgstr "Weet u zeker dat u deze bijdrage wilt verwijderen?"
2651
2652 #. SCRIPT
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2654 msgid ""
2655 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2656 "the list."
2657 msgstr ""
2658 "Bent je zeker dat je het delen wil stoppen? U zal geen toegang meer hebben "
2659 "tot de lijst."
2660
2661 #. SCRIPT
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2663 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2664 msgstr "Bent je zeker dat je de gekozen items wil verwijderen uit je lijst?"
2665
2666 #. SCRIPT
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2668 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2669 msgstr "Bent je zeker dat je het gekozen item wil verwijderen uit je lijst?"
2670
2671 #. For the first occurrence,
2672 #. SCRIPT
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2677 msgstr "Weet u zeker dat u deze bijdrage wilt verwijderen?"
2678
2679 #. SCRIPT
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2681 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2682 msgstr "Weet u zeker dat u deze bijdrage wilt verwijderen?"
2683
2684 #. SCRIPT
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2688 msgstr "Weet u zeker dat u deze reservering wilt stoppen?"
2689
2690 #. SCRIPT
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2692 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2693 msgstr "Weet u zeker dat u alle opgeschorte reserveringen wilt hervatten?"
2694
2695 #. SCRIPT
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2697 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2698 msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt inleveren?"
2699
2700 #. SCRIPT
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2702 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2703 msgstr "Weet u zeker dat u alle reserveringen wilt opschorten?"
2704
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2706 #, c-format
2707 msgid "Arrived"
2708 msgstr "Aangekomen"
2709
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2711 #, fuzzy, c-format
2712 msgid "Article request fee"
2713 msgstr "Artikelaanvragen "
2714
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2716 #, fuzzy, c-format
2717 msgid "Article requests"
2718 msgstr "Artikelaanvragen "
2719
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2721 #, c-format
2722 msgid "Article requests "
2723 msgstr "Artikelaanvragen "
2724
2725 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2727 #, c-format
2728 msgid "Article requests (%s)"
2729 msgstr "Artikelaanvragen (%s)"
2730
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2732 #, c-format
2733 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2734 msgstr ""
2735 "Als eigenaar van een lijst kan u geen uitnodiging aanvaarden om die te delen."
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2738 #, c-format
2739 msgid "Ask for a discharge"
2740 msgstr "Verzoek tot kwijtschelding"
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "Ask for discharge"
2745 msgstr "Verzoek tot kwijtschelding"
2746
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2748 #, c-format
2749 msgid ""
2750 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2751 "and start over."
2752 msgstr ""
2753 "Klik op 'Annuleren' om de gescande barcodes te verwijderen en opnieuw te "
2754 "beginnen."
2755
2756 #. OPTION
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2758 msgid "At least one item is available at this library"
2759 msgstr "Tenminste één item is beschikbaar in deze bibliotheek"
2760
2761 #. For the first occurrence,
2762 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2765 #, c-format
2766 msgid "At library: %s"
2767 msgstr "Bij bibliotheek: %s"
2768
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2770 #, c-format
2771 msgid "Audience"
2772 msgstr "Publiek"
2773
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2775 #, c-format
2776 msgid "Audiovisual profile:"
2777 msgstr "Audiovisueel profiel:"
2778
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2782 #, c-format
2783 msgid "AuthenticatePatron"
2784 msgstr "Gebruikersidentiteit bevestigen"
2785
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2787 #, c-format
2788 msgid ""
2789 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2790 "patron."
2791 msgstr ""
2792 "Controleert de aanmeldgegevens van de gebruiker en geeft de identificatie "
2793 "terug."
2794
2795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2811 #, c-format
2812 msgid "Author"
2813 msgstr "Auteur"
2814
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2819 #, c-format
2820 msgid "Author (A-Z)"
2821 msgstr "Auteur (A-Z)"
2822
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2827 #, c-format
2828 msgid "Author (Z-A)"
2829 msgstr "Auteur (Z-A)"
2830
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2832 #, fuzzy, c-format
2833 msgid "Author identifiers"
2834 msgstr "gebruikers aanmeldsymbool"
2835
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2837 #, c-format
2838 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2839 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
2840
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2842 #, c-format
2843 msgid "Author(s)"
2844 msgstr "Auteur(s)"
2845
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2851 #, c-format
2852 msgid "Author:"
2853 msgstr "Auteur:"
2854
2855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2856 #, c-format
2857 msgid "Authority"
2858 msgstr "Element"
2859
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2866 #, c-format
2867 msgid "Authority search"
2868 msgstr "Elementen zoeken"
2869
2870 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2871 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2872 #. %3$s:  ELSE 
2873 #. %4$s:  END 
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2875 #, fuzzy, c-format
2876 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2877 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
2878
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2881 #, c-format
2882 msgid "Authority search results"
2883 msgstr "Elementen zoekresultaten"
2884
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2886 #, c-format
2887 msgid "Authority type: "
2888 msgstr "Element type: "
2889
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2891 #, c-format
2892 msgid "Authorized headings"
2893 msgstr "Hoofding verantwoordelijke"
2894
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2896 #, c-format
2897 msgid "Authors"
2898 msgstr "Auteurs"
2899
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "Auto renewal"
2903 msgstr "Automatisch verlengen"
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2906 #, fuzzy, c-format
2907 msgid "Auto-renewal"
2908 msgstr "Automatisch verlengen"
2909
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2911 #, c-format
2912 msgid "Automatic renewal"
2913 msgstr "Automatisch verlengen"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2918 msgstr "Automatische verlenging mislukte, gebruiker heeft onbetaalde boetes"
2919
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2923 msgstr "%s Automatische verlening geweigerd, uw account is vervallen."
2924
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2926 #, c-format
2927 msgid "Availability"
2928 msgstr "Beschikbaarheid"
2929
2930 #. For the first occurrence,
2931 #. SCRIPT
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2933 msgid "Availability:"
2934 msgstr "Beschikbaarheid:"
2935
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2937 #, c-format
2938 msgid "Availability: "
2939 msgstr "Beschikbaarheid: "
2940
2941 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2943 #, c-format
2944 msgid "Available %s"
2945 msgstr "Beschikbaar %s"
2946
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2948 #, fuzzy, c-format
2949 msgid "Available in the library"
2950 msgstr "Beschikbaarheid"
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2953 #, c-format
2954 msgid "Available issues"
2955 msgstr "Beschikbare nummers"
2956
2957 #. For the first occurrence,
2958 #. %1$s:  rating_avg | html 
2959 #. %2$s:  ratings.count | html 
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2962 #, c-format
2963 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2964 msgstr "Gemiddelde score: %s (%s stemmen)"
2965
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2967 #, c-format
2968 msgid "Awards:"
2969 msgstr "Prijzen:"
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2972 #, c-format
2973 msgid "BE CAREFUL"
2974 msgstr "VOORZICHTIG"
2975
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2977 #, c-format
2978 msgid "BIBTEX"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2982 #, c-format
2983 msgid "BT"
2984 msgstr "BT"
2985
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2988 #, c-format
2989 msgid "Back to lists"
2990 msgstr "Terug naar lijsten"
2991
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2993 #, c-format
2994 msgid "Back to results"
2995 msgstr "Terug naar resultaten"
2996
2997 #. A
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2999 msgid "Back to the results search list"
3000 msgstr "Terug naar resultatenlijst"
3001
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3003 #, fuzzy, c-format
3004 msgid "Backends"
3005 msgstr "Terug"
3006
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
3018 #, c-format
3019 msgid "Barcode"
3020 msgstr "Barcode"
3021
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3024 #, c-format
3025 msgid "Barcode:"
3026 msgstr "Barcode:"
3027
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3029 #, fuzzy, c-format
3030 msgid "Barcodes"
3031 msgstr "Barcode"
3032
3033 #. %1$s:  END 
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3035 #, c-format
3036 msgid ""
3037 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3038 "assistance. %s "
3039 msgstr ""
3040 "Gebruik de link uit de e-mail of neem contact op met de bibliotheek voor "
3041 "hulp. %s"
3042
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3047 #, c-format
3048 msgid "BibTeX"
3049 msgstr "BibTex"
3050
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3052 #, c-format
3053 msgid "Bibliographies"
3054 msgstr "Bibliografieën"
3055
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3057 #, c-format
3058 msgid "Biography"
3059 msgstr "Biografie"
3060
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3062 #, c-format
3063 msgid "Blocked"
3064 msgstr "Geblokkeerd"
3065
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3067 #, c-format
3068 msgid "Blocked record"
3069 msgstr "Geblokkeerd record"
3070
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid "Bound"
3074 msgstr "Gevonden"
3075
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3077 #, c-format
3078 msgid "Braille"
3079 msgstr "Braille"
3080
3081 #. NAV
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3142 msgid "Breadcrumb"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3146 #, c-format
3147 msgid "Brief display"
3148 msgstr "Verkorte versie"
3149
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3152 #, c-format
3153 msgid "Brief history"
3154 msgstr "Korte geschiedenis"
3155
3156 #. ABBR
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3158 msgid "Broader Term"
3159 msgstr "Bredere term"
3160
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "Broader heading"
3164 msgstr "Bredere term"
3165
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3167 #, c-format
3168 msgid "Browse by hierarchy"
3169 msgstr "Blader op hiërarchie"
3170
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3173 #, c-format
3174 msgid "Browse our catalog"
3175 msgstr "Doorzoek onze catalogus"
3176
3177 #. For the first occurrence,
3178 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3179 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3180 #. %3$s:  ELSE 
3181 #. %4$s:  END 
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3184 #, fuzzy, c-format
3185 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3186 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
3187
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3190 #, c-format
3191 msgid "Browse results"
3192 msgstr "Doorzoek resultaten"
3193
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3199 #, c-format
3200 msgid "Browse search"
3201 msgstr "Blader op zoekopdracht"
3202
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3205 #, c-format
3206 msgid "Browse shelf"
3207 msgstr "Grasduinen op deze boekenplank"
3208
3209 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "Browsing %s shelves"
3213 msgstr "Grasduinen op deze boekenplank"
3214
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3217 #, c-format
3218 msgid "CAS login"
3219 msgstr "CAS login"
3220
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3222 #, c-format
3223 msgid "CD audio"
3224 msgstr "audio-CD"
3225
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3227 #, c-format
3228 msgid "CD software"
3229 msgstr "software-CD"
3230
3231 #. SCRIPT
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3233 msgid "CSV"
3234 msgstr "CSV"
3235
3236 #. For the first occurrence,
3237 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3242 #, c-format
3243 msgid "CSV - %s"
3244 msgstr "CSV - %s"
3245
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3266 #, c-format
3267 msgid "Call number"
3268 msgstr "Boeknummer"
3269
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3272 #, c-format
3273 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3274 msgstr "Boeknummer (0-9 tot A-Z)"
3275
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3278 #, c-format
3279 msgid "Call number (A-Z)"
3280 msgstr "Boeknummer (A-Z)"
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3284 #, c-format
3285 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3286 msgstr "Boeknummer (Z-A tot 9-0)"
3287
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3290 #, c-format
3291 msgid "Call number (Z-A)"
3292 msgstr "Boeknummer (Z-A)"
3293
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3297 #, c-format
3298 msgid "Call number:"
3299 msgstr "Boeknummer:"
3300
3301 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3303 #, c-format
3304 msgid "Call number: %s"
3305 msgstr "Plaatsingsnummer: %s"
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3342 #, c-format
3343 msgid "Cancel"
3344 msgstr "Stop"
3345
3346 #. A
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3349 #, c-format
3350 msgid "Cancel email notification"
3351 msgstr "Geen aankondigingsmails"
3352
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3354 #, c-format
3355 msgid "Cancel email notification "
3356 msgstr "Geen aankondigingsmails "
3357
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3359 #, c-format
3360 msgid "Cancel enrollment "
3361 msgstr "Annuleer inschrijving "
3362
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3365 #, c-format
3366 msgid "Cancel rating"
3367 msgstr "Annuleer beoordeling"
3368
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3371 #, fuzzy, c-format
3372 msgid "Cancel rating."
3373 msgstr "Annuleer beoordeling"
3374
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3376 #, c-format
3377 msgid "Cancel this pickup"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3383 #, c-format
3384 msgid "CancelHold"
3385 msgstr "CancelHold"
3386
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3388 #, c-format
3389 msgid "CancelRecall "
3390 msgstr "CancelRecall "
3391
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "Canceled"
3395 msgstr "Stop"
3396
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "Cancellation date"
3400 msgstr "Aanmaakdatum"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "Cancelled"
3406 msgstr "Stopgezet "
3407
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3409 #, fuzzy, c-format
3410 msgid "Cancelled charge"
3411 msgstr "Stopgezet "
3412
3413 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3415 #, fuzzy, c-format
3416 msgid "Cancelled on %s"
3417 msgstr "Stopgezet "
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3420 #, c-format
3421 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3422 msgstr "Stopt een actieve reservering voor de gebruiker."
3423
3424 #. INPUT type=radio name=checkitem
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3427 msgid "Cannot be put on hold"
3428 msgstr "Kan hierover geen reservering maken"
3429
3430 #. IMG
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3432 #, fuzzy
3433 msgid "Cannot be recalled"
3434 msgstr "Kan niet besteld worden"
3435
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3437 #, c-format
3438 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3442 #, c-format
3443 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3444 msgstr ""
3445
3446 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3448 #, c-format
3449 msgid "Card number can be up to %s characters."
3450 msgstr "Je pasnummer mag maximaal %s tekens lang zijn."
3451
3452 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3453 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3455 #, c-format
3456 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3457 msgstr "Je pasnummer moet tussen de %s en %s tekens lang zijn."
3458
3459 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3461 #, c-format
3462 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3463 msgstr "Je pasnummer moet exact %s tekens lang zijn."
3464
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3466 #, c-format
3467 msgid "Card number:"
3468 msgstr "Kaartnummer:"
3469
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3472 #, c-format
3473 msgid "Cart"
3474 msgstr "Mandje"
3475
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3477 #, c-format
3478 msgid "Cassette recording"
3479 msgstr "Cassette-opname"
3480
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3482 #, c-format
3483 msgid "Catalog"
3484 msgstr "Catalogus"
3485
3486 #. %1$s:  q | html 
3487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "Catalog search for '%s'"
3490 msgstr "Zoekresultaten voor '%s'"
3491
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3493 #, c-format
3494 msgid "Catalogs"
3495 msgstr "Catalogussen"
3496
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3500 #, c-format
3501 msgid "Category:"
3502 msgstr "Categorie:"
3503
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3505 #, fuzzy, c-format
3506 msgid "Change "
3507 msgstr "Wijzig wachtwoord"
3508
3509 #. INPUT type=submit
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3512 #, c-format
3513 msgid "Change password"
3514 msgstr "Wijzig wachtwoord"
3515
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3517 #, fuzzy, c-format
3518 msgid "Change pickup location for "
3519 msgstr "Uitleenlocatie"
3520
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3523 #, c-format
3524 msgid "Change your password"
3525 msgstr "Wijzig je wachtwoord"
3526
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3528 #, c-format
3529 msgid "Change your password "
3530 msgstr "Verander je wachtwoord "
3531
3532 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3533 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3534 #. %3$s:  ELSE 
3535 #. %4$s:  END 
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3539 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
3540
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3542 #, c-format
3543 msgid "Chapters"
3544 msgstr "Hoofdstukken"
3545
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3548 #, c-format
3549 msgid "Chapters:"
3550 msgstr "Hoofdstukken:"
3551
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3555 #, c-format
3556 msgid "Charges"
3557 msgstr "Kosten"
3558
3559 #. For the first occurrence,
3560 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3563 #, c-format
3564 msgid "Charges (%s)"
3565 msgstr "Kosten (%s)"
3566
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3569 #, c-format
3570 msgid "Check in"
3571 msgstr "Breng binnen"
3572
3573 #. INPUT type=submit name=confirm
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3575 msgid "Check in item"
3576 msgstr "Breng item binnen"
3577
3578 #. SCRIPT
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3580 msgid "Check out"
3581 msgstr "Leen uit"
3582
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3584 #, fuzzy, c-format
3585 msgid "Check out or renew an item:"
3586 msgstr "Breng item binnen"
3587
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3589 #, fuzzy, c-format
3590 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3591 msgstr ""
3592 "%s Exemplaar uitlenen, innemen of verlengen: %s Exemplaar uitlenen of "
3593 "verlengen: %s "
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3596 #, c-format
3597 msgid "Check-in date:"
3598 msgstr "Terugbreng datum:"
3599
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3601 #, fuzzy, c-format
3602 msgid "Checked by the library"
3603 msgstr "Permanente bibliotheek"
3604
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3606 #, c-format
3607 msgid "Checked in"
3608 msgstr "Ingeleverd"
3609
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3612 #, c-format
3613 msgid "Checked out"
3614 msgstr "Uitgeleend"
3615
3616 #. %1$s:  issues_count | html 
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3618 #, c-format
3619 msgid "Checked out (%s)"
3620 msgstr "Uitgeleend (%s)"
3621
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3623 #, c-format
3624 msgid "Checked out on"
3625 msgstr "Ontleend op"
3626
3627 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3628 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3629 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3630 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3631 #. %5$s:  END 
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3633 #, c-format
3634 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3635 msgstr "Uitgeleend aan %s %s %s(%s)%s"
3636
3637 #. SCRIPT
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3639 msgid "Checked out until %s"
3640 msgstr "Uitgeleend tot %s"
3641
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3645 #, c-format
3646 msgid "Checkout history"
3647 msgstr "Ontleengeschiedenis"
3648
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3650 #, fuzzy, c-format
3651 msgid "Checkout note"
3652 msgstr "Ontleningsdatum"
3653
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3657 #, c-format
3658 msgid "Checkouts"
3659 msgstr "Ontleningen"
3660
3661 #. %1$s:  issues_count | html 
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3663 #, c-format
3664 msgid "Checkouts (%s)"
3665 msgstr "Ontleningen (%s)"
3666
3667 #. %1$s:  borrowername | html 
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3669 #, c-format
3670 msgid "Checkouts for %s "
3671 msgstr "Ontleningen voor %s "
3672
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3674 #, c-format
3675 msgid "Checkouts: "
3676 msgstr "Uitleningen: "
3677
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3679 #, fuzzy, c-format
3680 msgid "Choose action"
3681 msgstr "Kies een icoon:"
3682
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3684 #, fuzzy, c-format
3685 msgid "Choose format"
3686 msgstr "-- Kies formaat --"
3687
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3689 #, fuzzy, c-format
3690 msgid "Circulating"
3691 msgstr "Annuleer beoordeling"
3692
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3694 #, c-format
3695 msgid "Citation"
3696 msgstr "Citatie"
3697
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3701 #, c-format
3702 msgid "City:"
3703 msgstr "Stad: "
3704
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3706 #, c-format
3707 msgid "Claimed"
3708 msgstr "Geclaimd"
3709
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3711 #, c-format
3712 msgid "Classification"
3713 msgstr "Classificatie"
3714
3715 #. INPUT type=reset
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3720 #, c-format
3721 msgid "Clear"
3722 msgstr "Ruim op"
3723
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3729 #, c-format
3730 msgid "Clear all"
3731 msgstr "Ruim alles op"
3732
3733 #. SCRIPT
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3735 msgid "Clear date"
3736 msgstr "Ruim datum op"
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3740 #, c-format
3741 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3742 msgstr "Datum wissen om voor onbepaalde tijd op te schorten"
3743
3744 #. For the first occurrence,
3745 #. SCRIPT
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3748 msgid "Clear filter"
3749 msgstr "Filter wissen"
3750
3751 # bent = erbij gezet voor de gebruikerspagina!!
3752 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3754 #, c-format
3755 msgid "Click here if you're not %s"
3756 msgstr "Klik hier als u niet %s bent"
3757
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3759 #, c-format
3760 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3761 msgstr "Klik op een afbeelding om deze in het beeldvenster te zien"
3762
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3764 #, c-format
3765 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3766 msgstr "Klik op 'Inleveren' om te bevestigen."
3767
3768 #. H1
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3770 msgid "Click to expand this role"
3771 msgstr "Klik om deze sectie uit te klappen"
3772
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3777 #, c-format
3778 msgid "Click to open in new window"
3779 msgstr "Klik om in een nieuw venster te openen"
3780
3781 #. DIV
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3784 msgid "Click to view in Google Books"
3785 msgstr "Klik om te bekijken bij Google Books"
3786
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3801 #, c-format
3802 msgid "Close"
3803 msgstr "sluit"
3804
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid "Close shelf browser "
3808 msgstr "Sluit de boekenplank grasduiner"
3809
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3811 #, c-format
3812 msgid "Close this window"
3813 msgstr "Sluit dit venster"
3814
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3816 #, c-format
3817 msgid "Close this window."
3818 msgstr "Sluit dit venster."
3819
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3821 #, c-format
3822 msgid "Close window"
3823 msgstr "Sluit venster"
3824
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3826 #, c-format
3827 msgid "Clubs"
3828 msgstr ""
3829
3830 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3831 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3833 #, c-format
3834 msgid "Clubs (%s/%s) "
3835 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3836
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3838 #, c-format
3839 msgid "Clubs currently enrolled in"
3840 msgstr "Clubs waar u momenteel lid van bent"
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3843 #, c-format
3844 msgid "Clubs you can enroll in"
3845 msgstr "Clubs waarvoor u zich kunt aanmelden"
3846
3847 #. SCRIPT
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3849 #, fuzzy
3850 msgid "Coce image from Amazon.com"
3851 msgstr "Bekijk op Amazon.com"
3852
3853 #. SCRIPT
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3855 #, fuzzy
3856 msgid "Coce image from Google Books"
3857 msgstr "Klik om te bekijken bij Google Books"
3858
3859 #. SCRIPT
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3861 #, fuzzy
3862 msgid "Coce image from Open Library"
3863 msgstr "De gebruiker is van een andere bibliotheek"
3864
3865 #. A
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3867 msgid "Collect items you are interested in"
3868 msgstr "Verzamel items waarin je geïnteresseerd bent"
3869
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3878 #, c-format
3879 msgid "Collection"
3880 msgstr "Verzameling"
3881
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3883 #, c-format
3884 msgid "Collection library:"
3885 msgstr "Ophaalbibliotheek:"
3886
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3890 #, c-format
3891 msgid "Collection title:"
3892 msgstr "Verzameling titel:"
3893
3894 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3896 #, fuzzy, c-format
3897 msgid "Collection: %s"
3898 msgstr "Verzameling: %s "
3899
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3901 #, c-format
3902 msgid "Collections"
3903 msgstr "Verzamelingen"
3904
3905 #. SCRIPT
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3907 msgid "Columns"
3908 msgstr "Kolommen"
3909
3910 #. SCRIPT
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3912 #, fuzzy
3913 msgid "Columns settings"
3914 msgstr "Instellingen voor je berichten"
3915
3916 #. For the first occurrence,
3917 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3921 #, c-format
3922 msgid "Comment by %s"
3923 msgstr "Opmerking door %s"
3924
3925 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3926 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3928 #, c-format
3929 msgid "Comment by %s %s"
3930 msgstr "Opmerking door %s %s"
3931
3932 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3933 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3934 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3936 #, c-format
3937 msgid "Comment by %s %s %s"
3938 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
3939
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3942 #, c-format
3943 msgid "Comment:"
3944 msgstr "Opmerking:"
3945
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3948 #, c-format
3949 msgid "Comments"
3950 msgstr "Opmerkingen"
3951
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3953 #, c-format
3954 msgid "Comments on "
3955 msgstr "Opmerkingen over "
3956
3957 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3958 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3959 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3960 #. %4$s:  ELSE 
3961 #. %5$s:  END 
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3965 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
3966
3967 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3969 #, c-format
3970 msgid "Comments%s"
3971 msgstr "Opmerkingen%s"
3972
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3974 #, c-format
3975 msgid "Completed"
3976 msgstr ""
3977
3978 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3980 #, fuzzy, c-format
3981 msgid "Components (%s)"
3982 msgstr "Opmerkingen%s"
3983
3984 #. INPUT type=submit
3985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3986 msgid "Confirm"
3987 msgstr "Bevestig"
3988
3989 #. INPUT type=submit
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3991 msgid "Confirm hold"
3992 msgstr "Bevestig de reservering"
3993
3994 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3995 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3997 #, c-format
3998 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3999 msgstr "Bevestig reserveringen voor:%s (%s)"
4000
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4003 #, c-format
4004 msgid "Confirm new password:"
4005 msgstr "Bevestig het nieuwe wachtwoord:"
4006
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4008 #, fuzzy, c-format
4009 msgid "Confirm password:"
4010 msgstr "Bevestig wachtwoord: "
4011
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
4013 #, c-format
4014 msgid "Confirm primary email:"
4015 msgstr "Belangrijkste e-mail bevestigen:"
4016
4017 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4018 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4022 msgstr "Bevestig reserveringen voor:%s (%s)"
4023
4024 #. INPUT type=submit
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4026 msgid "Confirm your suggestion"
4027 msgstr "Bevestig uw suggestie"
4028
4029 #. For the first occurrence,
4030 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4033 #, c-format
4034 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4035 msgstr ""
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4038 #, fuzzy, c-format
4039 msgid "Consents"
4040 msgstr "Inhouden"
4041
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4043 #, c-format
4044 msgid "Contact information"
4045 msgstr "Contact informatie"
4046
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4049 #, c-format
4050 msgid "Contact information: "
4051 msgstr "Contact informatie: "
4052
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4054 #, c-format
4055 msgid "Contact note:"
4056 msgstr "Contact notitie:"
4057
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4059 #, c-format
4060 msgid "Content"
4061 msgstr "Inhoud"
4062
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4064 #, c-format
4065 msgid "Content Cafe"
4066 msgstr "Inhoud Cafe"
4067
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4069 #, c-format
4070 msgid "Contents"
4071 msgstr "Inhouden"
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "Contents of &nbsp;"
4076 msgstr "Inhoud van "
4077
4078 #. SCRIPT
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4080 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4081 msgstr "Kopieerde %d rijen naar het klembord"
4082
4083 #. SCRIPT
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4085 msgid "Copied one row to clipboard"
4086 msgstr "Kopieerde één rij naar het klembord"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4090 #, c-format
4091 msgid "Copy"
4092 msgstr "Kopie"
4093
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4098 #, c-format
4099 msgid "Copy number"
4100 msgstr "Kopienummer"
4101
4102 #. SCRIPT
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4104 msgid "Copy to clipboard"
4105 msgstr "Kopieer naar klembord"
4106
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4108 #, c-format
4109 msgid "Copyright"
4110 msgstr "Copyright"
4111
4112 #. OPTGROUP
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4114 msgid "Copyright date"
4115 msgstr "Copyrightdatum"
4116
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4119 #, c-format
4120 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4121 msgstr "Copyright datum (nieuwste naar oudste)"
4122
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4125 #, c-format
4126 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4127 msgstr "Copyright datum (oudste naar nieuwste)"
4128
4129 #. DIV
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4133 #, fuzzy, c-format
4134 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4135 msgstr "Copyright of jaar van publicatie, bijvoorbeeld: 2016"
4136
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4140 msgstr ""
4141 "%s Kon geen nieuwe lijst maken. Wil u even kijken of de naam uniek is. %s "
4142 "Sorry, u kan geen items toevoegen aan de lijst. %s "
4143
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4147 #, c-format
4148 msgid "Country:"
4149 msgstr "Land:"
4150
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4152 #, c-format
4153 msgid "Course #"
4154 msgstr "Cursus #"
4155
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4157 #, c-format
4158 msgid "Course number:"
4159 msgstr "Collectienummer:"
4160
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4165 #, c-format
4166 msgid "Course reserves"
4167 msgstr "Gereserveerde collectie"
4168
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4170 #, c-format
4171 msgid "Course reserves for "
4172 msgstr "Gereserveerde collectie voor "
4173
4174 #. %1$s:  course.course_name | html 
4175 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4176 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4177 #. %4$s:  ELSE 
4178 #. %5$s:  END 
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4180 #, fuzzy, c-format
4181 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4182 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
4183
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4187 msgstr "Gereserveerde collectie voor "
4188
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4192 #, c-format
4193 msgid "Courses"
4194 msgstr "Collecties"
4195
4196 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4197 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4198 #. %3$s:  ELSE 
4199 #. %4$s:  END 
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4201 #, fuzzy, c-format
4202 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4203 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4212 #, c-format
4213 msgid "Cover image"
4214 msgstr "Cover afbeelding"
4215
4216 #. SCRIPT
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4218 #, fuzzy
4219 msgid "Cover image source unknown"
4220 msgstr "Bestendig middel onbekende status"
4221
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4223 #, c-format
4224 msgid "Create a new list"
4225 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
4226
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4229 #, c-format
4230 msgid "Create a new request "
4231 msgstr "Maak een nieuw verzoek "
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4234 #, c-format
4235 msgid "Create new list"
4236 msgstr "Maak een nieuwe lijst aan"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid "Created"
4242 msgstr "Aangemaakt"
4243
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4245 #, c-format
4246 msgid ""
4247 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4248 "record in Koha."
4249 msgstr ""
4250 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald "
4251 "bibliografisch record in Koha."
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4257 "bibliographic record Koha."
4258 msgstr ""
4259 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op itemniveau bij een "
4260 "bibliografisch record in Koha."
4261
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4263 #, fuzzy, c-format
4264 msgid "Credit"
4265 msgstr "Krediet"
4266
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4268 #, fuzzy, c-format
4269 msgid "Credit has been voided"
4270 msgstr "Uw instellingen zijn bijgewerkt."
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4273 #, c-format
4274 msgid "Credits"
4275 msgstr "Krediet"
4276
4277 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4279 #, c-format
4280 msgid "Credits (%s)"
4281 msgstr "Krediet (%s)"
4282
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4286 #, c-format
4287 msgid "Curbside pickups"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4291 #, fuzzy, c-format
4292 msgid "Current library"
4293 msgstr "Permanente bibliotheek"
4294
4295 #. A
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4298 #, fuzzy
4299 msgid "Current page: Page %s"
4300 msgstr "Momenteel beschibaar %s"
4301
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4304 #, c-format
4305 msgid "Current password:"
4306 msgstr "Huidig wachtwoord:"
4307
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4312 #, c-format
4313 msgid "Current session"
4314 msgstr "Huidige sessie"
4315
4316 #. SCRIPT
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4318 #, fuzzy
4319 msgid "Currently available"
4320 msgstr "Momenteel beschibaar %s"
4321
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4323 #, c-format
4324 msgid "Currently in local use"
4325 msgstr "Momenteel in gebruik ter plekke"
4326
4327 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
4328 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
4329 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
4330 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
4331 #. %5$s:  END 
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4333 #, c-format
4334 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4335 msgstr "Momenteel ter plekke in gebruik door %s %s %s(%s)%s"
4336
4337 #. SCRIPT
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Currently unavailable"
4341 msgstr "Momenteel beschibaar %s"
4342
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4344 #, c-format
4345 msgid "Curriculum"
4346 msgstr "Curriculum"
4347
4348 #. A
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4353 #, fuzzy, c-format
4354 msgid "Custom cover image"
4355 msgstr "Cover afbeelding"
4356
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4358 #, fuzzy, c-format
4359 msgid "Custom search filters"
4360 msgstr "Vul zoektermen in"
4361
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4363 #, c-format
4364 msgid "DVD video / Videodisc"
4365 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
4366
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "Daily rental fee"
4370 msgstr "Uitleenkost %s"
4371
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "Data privacy policy consent"
4375 msgstr "privacybeleid"
4376
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4385 #, c-format
4386 msgid "Date"
4387 msgstr "Datum"
4388
4389 #. OPTGROUP
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4394 #, c-format
4395 msgid "Date added"
4396 msgstr "Datum toegevoegd"
4397
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4400 #, c-format
4401 msgid "Date added (newest to oldest)"
4402 msgstr "Verwervingsdatum (van nieuw naar oud)"
4403
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4406 #, c-format
4407 msgid "Date added (oldest to newest)"
4408 msgstr "Verwervingsdatum (van oud naar nieuw)"
4409
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4411 #, c-format
4412 msgid "Date added:"
4413 msgstr "Datum toegevoegd:"
4414
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4417 #, c-format
4418 msgid "Date due"
4419 msgstr "Einddatum"
4420
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4424 #, c-format
4425 msgid "Date due:"
4426 msgstr "Vervaldag:"
4427
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4429 #, c-format
4430 msgid "Date enrolled"
4431 msgstr "Inschrijvingsdatum"
4432
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4434 #, c-format
4435 msgid "Date of birth:"
4436 msgstr "Geboortedatum:"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4439 #, c-format
4440 msgid "Date received"
4441 msgstr "Ontvangstdatum"
4442
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4446 #, c-format
4447 msgid "Date:"
4448 msgstr "Datum:"
4449
4450 #. OPTGROUP
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4452 msgid "Dates"
4453 msgstr "Data"
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4456 #, c-format
4457 msgid "Days in advance"
4458 msgstr "Dagen op voorhand"
4459
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4463 #, c-format
4464 msgid "Default"
4465 msgstr "Standaard"
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4468 #, c-format
4469 msgid "Default sorting"
4470 msgstr "Standaard volgorde"
4471
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4473 #, fuzzy, c-format
4474 msgid ""
4475 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4476 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4477 "local laws."
4478 msgstr ""
4479 "Standaard: hou mijn leesgeschiedenis bij volgens lokale wetten. Dit is de "
4480 "standaardkeuze: de bibliotheek houdt je leesgeschiedenis voor een door de "
4481 "lokale wetten toegestane tijd bij."
4482
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4484 #, c-format
4485 msgid ""
4486 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4487 "values: "
4488 msgstr ""
4489 "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, "
4490 "mogelijke waarden: "
4491
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4495 #, c-format
4496 msgid "Delete"
4497 msgstr "Verwijder"
4498
4499 #. INPUT type=submit
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4501 #, fuzzy
4502 msgid "Delete checkout and hold history"
4503 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
4504
4505 #. INPUT type=submit
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4507 #, fuzzy
4508 msgid "Delete checkout history"
4509 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
4510
4511 #. INPUT type=submit
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4513 #, fuzzy
4514 msgid "Delete hold history"
4515 msgstr "Verwijder lijst"
4516
4517 #. INPUT type=submit
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4519 msgid "Delete selected"
4520 msgstr "Keuze verwijderen"
4521
4522 #. INPUT type=submit
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4524 msgid "Delete selected tags"
4525 msgstr "Geselecteerde tags verwijderen"
4526
4527 #. A
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4530 msgid "Delete your search history"
4531 msgstr "Schrap je zoekgeschiedenis"
4532
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4534 #, c-format
4535 msgid "Department:"
4536 msgstr "Afdeling:"
4537
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4539 #, c-format
4540 msgid "Dept."
4541 msgstr "Dept."
4542
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4547 #, c-format
4548 msgid "Description"
4549 msgstr "Beschrijving"
4550
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4553 #, c-format
4554 msgid "Details"
4555 msgstr "Details"
4556
4557 #. For the first occurrence,
4558 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4562 #, c-format
4563 msgid "Details for %s"
4564 msgstr "Details voor %s"
4565
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4567 #, c-format
4568 msgid "Details for: "
4569 msgstr "Details voor: "
4570
4571 #. For the first occurrence,
4572 #. %1$s:  biblio.title | html 
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4575 #, c-format
4576 msgid "Details for: %s"
4577 msgstr "Details voor: %s"
4578
4579 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4580 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4581 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4582 #. %4$s:  ELSE 
4583 #. %5$s:  END 
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4585 #, fuzzy, c-format
4586 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4587 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
4588
4589 #. %1$s:  request.backend | html 
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4591 #, c-format
4592 msgid "Details from %s"
4593 msgstr "Details van %s"
4594
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4596 #, c-format
4597 msgid "Details from library"
4598 msgstr "Details van bibliotheek"
4599
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4601 #, c-format
4602 msgid "Dewey"
4603 msgstr "Dewey"
4604
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4606 #, c-format
4607 msgid "Dictionaries"
4608 msgstr "Woordenboeken"
4609
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4611 #, c-format
4612 msgid "Did you mean:"
4613 msgstr "Bedoelde u:"
4614
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4616 #, c-format
4617 msgid "Digests only "
4618 msgstr "Alleen samenvattingen "
4619
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4621 #, fuzzy, c-format
4622 msgid "Digital scan"
4623 msgstr "d- Digitale opslag"
4624
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4626 #, c-format
4627 msgid "Directories"
4628 msgstr "Folders"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4632 #, c-format
4633 msgid "Discharge"
4634 msgstr "Kwijtschelden"
4635
4636 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4637 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4638 #. %3$s:  ELSE 
4639 #. %4$s:  END 
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4641 #, fuzzy, c-format
4642 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4643 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
4644
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4646 #, c-format
4647 msgid "Discographies"
4648 msgstr "Discografieën"
4649
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4651 #, c-format
4652 msgid "Discount"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4656 #, c-format
4657 msgid "Dismiss"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4661 #, c-format
4662 msgid "Display news for: "
4663 msgstr "Toon nieuws over: "
4664
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4666 #, c-format
4667 msgid "Displaying availability results"
4668 msgstr "Toont beschikbare resultaten"
4669
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "Do not suspend"
4673 msgstr "Record niet gevonden"
4674
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4676 #, c-format
4677 msgid ""
4678 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4679 "arrives?"
4680 msgstr ""
4681 "Wilt u een mail ontvangen telkens er een nieuw nummer voor dit abonnement "
4682 "verschijnt?"
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4685 #, c-format
4686 msgid "Don't have a library card?"
4687 msgstr "Heeft u geen bibliotheekkaart?"
4688
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4690 #, c-format
4691 msgid "Don't have a password yet?"
4692 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
4693
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4697 #, c-format
4698 msgid "Don't have an account? "
4699 msgstr "Heeft u een account? "
4700
4701 #. SCRIPT
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4703 msgid "Download"
4704 msgstr "Download"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "Download "
4710 msgstr "Download"
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4713 #, c-format
4714 msgid "Download cart"
4715 msgstr "Download mandje"
4716
4717 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4718 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4719 #. %3$s:  ELSE 
4720 #. %4$s:  END 
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4724 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
4725
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4728 #, c-format
4729 msgid "Download list "
4730 msgstr "Download lijst "
4731
4732 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4733 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4734 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4735 #. %4$s:  ELSE 
4736 #. %5$s:  END 
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4740 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4743 #, fuzzy, c-format
4744 msgid "Download list unsuccessful"
4745 msgstr "Download lijst "
4746
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4748 #, c-format
4749 msgid "Dublin Core"
4750 msgstr "Dublin Core"
4751
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4756 #, c-format
4757 msgid "Due"
4758 msgstr "Verwacht"
4759
4760 #. For the first occurrence,
4761 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4764 #, c-format
4765 msgid "Due %s"
4766 msgstr "Vervalt %s"
4767
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4770 #, fuzzy, c-format
4771 msgid "Due date"
4772 msgstr "Ruim datum op"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4775 #, fuzzy, c-format
4776 msgid "Due date is not valid."
4777 msgstr "Ongeldige link."
4778
4779 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4781 #, c-format
4782 msgid "Due to be returned by %s"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4786 #, c-format
4787 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4788 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledig reserveringsverzoek. "
4789
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4791 #, fuzzy, c-format
4792 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4793 msgstr "FOUT: Geen biblionummer aangeduid. "
4794
4795 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4797 #, fuzzy, c-format
4798 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4799 msgstr "FOUT: Geen gegevens gevonden voor titelbeschrijving met nummer %s. "
4800
4801 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4803 #, fuzzy, c-format
4804 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4805 msgstr "Fout! U kunt de tag niet verwijderen"
4806
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4810 msgstr "U moet aangemeld zijn om tags toe te voegen."
4811
4812 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4816 msgstr "Fout! illegale parameter"
4817
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4819 #, fuzzy, c-format
4820 msgid "Earlier heading"
4821 msgstr "%sa - Vorige hoofding"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4825 #, c-format
4826 msgid "Edit"
4827 msgstr "Bewerk"
4828
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4830 #, fuzzy, c-format
4831 msgid "Edit issue note"
4832 msgstr "Notities bewerken"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4836 #, c-format
4837 msgid "Edit list"
4838 msgstr "Bewerk lijst"
4839
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4841 #, fuzzy, c-format
4842 msgid "Edit list &nbsp;"
4843 msgstr "Bewerk lijst "
4844
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4847 #, fuzzy, c-format
4848 msgid "Edit note"
4849 msgstr "Notities bewerken"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4852 #, c-format
4853 msgid "Editing "
4854 msgstr "Bewerken "
4855
4856 #. For the first occurrence,
4857 #. %1$s:  title | html 
4858 #. %2$s:  author | html 
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4861 #, c-format
4862 msgid "Editing issue note for %s %s"
4863 msgstr "Bewerken van afleveringsnotitie voor %s %s"
4864
4865 #. %1$s:  title | html 
4866 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4867 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4868 #. %4$s:  ELSE 
4869 #. %5$s:  END 
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4871 #, fuzzy, c-format
4872 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4873 msgstr "Bewerken van afleveringsnotitie voor %s - %s"
4874
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4876 #, c-format
4877 msgid "Editions"
4878 msgstr "Edities"
4879
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4882 #, c-format
4883 msgid "Email"
4884 msgstr "Mail"
4885
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4889 #, c-format
4890 msgid "Email address:"
4891 msgstr "E-mailadres:"
4892
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4895 #, c-format
4896 msgid "Email:"
4897 msgstr "E-mail:"
4898
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4900 #, c-format
4901 msgid "Emails do not match! "
4902 msgstr "De mailadressen komen niet overeen! "
4903
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4905 #, c-format
4906 msgid "Empty"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4910 #, c-format
4911 msgid "Empty and close"
4912 msgstr "Wis en sluit"
4913
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4915 #, c-format
4916 msgid "Encyclopedias "
4917 msgstr "Encyclopedieën "
4918
4919 #. SCRIPT
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4921 msgid "End session"
4922 msgstr "Sessie beëindigen"
4923
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4925 #, fuzzy, c-format
4926 msgid "EndNote"
4927 msgstr "Nota"
4928
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4930 #, fuzzy, c-format
4931 msgid "English"
4932 msgstr "e- Enkel Engels"
4933
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4935 #, c-format
4936 msgid "Enhanced content: "
4937 msgstr "Verrijkte inhoud: "
4938
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4940 #, c-format
4941 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4942 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
4943
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4945 #, c-format
4946 msgid "Enroll "
4947 msgstr "Inschrijven "
4948
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4950 #, c-format
4951 msgid "Enroll in "
4952 msgstr "Inschrijven voor "
4953
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "Enrollment"
4957 msgstr "Inschrijven "
4958
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4960 #, c-format
4961 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4962 msgstr "Voeg een nieuwe aankoopsuggestie toe"
4963
4964 #. INPUT type=text name=q
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4967 msgid "Enter search terms"
4968 msgstr "Vul zoektermen in"
4969
4970 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4971 #. %2$s:  END 
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid ""
4975 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4976 "the enter key)."
4977 msgstr ""
4978 "Vul je accountnr.%s en wachtwoord%s, en klik op Doorgaan (of druk op enter)."
4979
4980 #. For the first occurrence,
4981 #. %1$s:  authtypetext | html 
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4984 #, c-format
4985 msgid "Entry %s"
4986 msgstr "Invoer %s"
4987
4988 #. %1$s:  authtypetext | html 
4989 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4990 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4991 #. %4$s:  ELSE 
4992 #. %5$s:  END 
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4996 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4999 #, c-format
5000 msgid "Enumeration"
5001 msgstr "Opsomming"
5002
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
5005 #, c-format
5006 msgid "Error"
5007 msgstr "Fout"
5008
5009 #. For the first occurrence,
5010 #. %1$s:  errno | html 
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5013 #, c-format
5014 msgid "Error %s"
5015 msgstr "Fout %s"
5016
5017 #. For the first occurrence,
5018 #. %1$s:  error_type | html 
5019 #. %2$s:  error_info | html 
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
5022 #, c-format
5023 msgid "Error %s: %s"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. SCRIPT
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5028 msgid "Error searching %s collection"
5029 msgstr "Fout tijdens het zoeken in de %s collectie"
5030
5031 #. SCRIPT
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5033 msgid "Error searching OverDrive collection."
5034 msgstr "Error zoeken OverDrive collectie"
5035
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5037 #, c-format
5038 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5042 #, c-format
5043 msgid "Error while loading stylesheet."
5044 msgstr ""
5045
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5047 #, fuzzy, c-format
5048 msgid "Error while parsing input."
5049 msgstr "Fout bij uitvoeren van bewerking"
5050
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5052 #, c-format
5053 msgid "Error while parsing stylesheet."
5054 msgstr ""
5055
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5057 #, fuzzy, c-format
5058 msgid "Error while transforming input."
5059 msgstr "Fout bij uitvoeren van bewerking"
5060
5061 #. SCRIPT
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5063 msgid "Error! Adding tags failed at"
5064 msgstr "Fout! Het toevoegen van tags is mislukt op"
5065
5066 #. SCRIPT
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5068 msgid "Error! Illegal parameter"
5069 msgstr "Fout! illegale parameter"
5070
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5072 #, c-format
5073 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5074 msgstr ""
5075 "Error! Je kan geen lege commentaar toevoegen. Voeg iets toe of druk op "
5076 "cancel."
5077
5078 #. SCRIPT
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5080 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5081 msgstr "Fout! U kunt de tag niet verwijderen"
5082
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5084 #, c-format
5085 msgid ""
5086 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5087 msgstr ""
5088 "Fout! Je opmerking bevat niet toegestande opmaakcode. Het werd niet "
5089 "toegevoegd."
5090
5091 #. SCRIPT
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5093 msgid ""
5094 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5095 "with plain text."
5096 msgstr ""
5097 "Fout! Je tag bestaat enkel uit markup code. Het werd NIET toegevoegd. "
5098 "Probeer opnieuw met gewone tekst."
5099
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5103 #, c-format
5104 msgid "Error:"
5105 msgstr "Fout:"
5106
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "Error: "
5110 msgstr "Fouten: "
5111
5112 #. %1$s:  fail | html 
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid "Error: %s"
5116 msgstr "Fout %s"
5117
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5120 #, c-format
5121 msgid "Error: Userid is not valid"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5125 #, c-format
5126 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5127 msgstr "Fout: deze titelbeschrijving werd niet gevonden."
5128
5129 #. SCRIPT
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5131 msgid "Errors: "
5132 msgstr "Fouten: "
5133
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "Exact "
5137 msgstr "Exact"
5138
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5142 #, c-format
5143 msgid "Example Call"
5144 msgstr "Voorbeeld navraag"
5145
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5148 #, c-format
5149 msgid "Example Response"
5150 msgstr "Voorbeeld antwoord"
5151
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5161 #, c-format
5162 msgid "Example call"
5163 msgstr "Voorbeeld navraag"
5164
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5175 #, c-format
5176 msgid "Example response"
5177 msgstr "Voorbeeld antwoord"
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5180 #, c-format
5181 msgid "Excerpt"
5182 msgstr "Uittreksel"
5183
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5185 #, c-format
5186 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5187 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
5188
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5190 #, c-format
5191 msgid "Expected"
5192 msgstr "Verwacht"
5193
5194 #. SCRIPT
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5196 msgid "Expecting a specific item selection."
5197 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
5198
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid "Expiration date"
5202 msgstr "Verloopdatum:"
5203
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5205 #, c-format
5206 msgid "Expiration date:"
5207 msgstr "Verloopdatum:"
5208
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5215 #, c-format
5216 msgid "Expiration:"
5217 msgstr "Verloopdatum:"
5218
5219 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5221 #, fuzzy, c-format
5222 msgid "Expired on %s"
5223 msgstr "Vervalt op"
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5228 #, c-format
5229 msgid "Expires on"
5230 msgstr "Vervalt op"
5231
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5233 #, c-format
5234 msgid "Explain "
5235 msgstr "Leg uit "
5236
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5238 #, c-format
5239 msgid "Export"
5240 msgstr "Export"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5243 #, c-format
5244 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5245 msgstr "Exporteren naar Dublin Core..."
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5248 #, c-format
5249 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5250 msgstr "Verlengt de vervaldatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5254 #, fuzzy, c-format
5255 msgid "Fax"
5256 msgstr "Fax:"
5257
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5259 #, c-format
5260 msgid "Fax:"
5261 msgstr "Fax:"
5262
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5264 #, c-format
5265 msgid "Fax: "
5266 msgstr "Fax: "
5267
5268 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5269 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5271 #, c-format
5272 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5273 msgstr "Boete voor item type '%s': %s"
5274
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5276 #, c-format
5277 msgid "Female:"
5278 msgstr "Vrouwelijk:"
5279
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5281 #, c-format
5282 msgid "Fewer options"
5283 msgstr "Minder opties"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5286 #, c-format
5287 msgid "Fiction"
5288 msgstr "Fictie"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5291 #, c-format
5292 msgid "Fiction notes:"
5293 msgstr "Opmerking fictie:"
5294
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5296 #, c-format
5297 msgid "Filmographies"
5298 msgstr "Filmografieën"
5299
5300 #. SCRIPT
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5302 msgid "Filter paid transactions"
5303 msgstr "Filter betaalde transacties"
5304
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5306 #, fuzzy, c-format
5307 msgid "Fine"
5308 msgstr "Boetes"
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5311 #, c-format
5312 msgid "Fine amount"
5313 msgstr "Boetebedrag"
5314
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5318 #, c-format
5319 msgid "Fines"
5320 msgstr "Boetes"
5321
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5323 #, c-format
5324 msgid "Fines and charges"
5325 msgstr "Boetes en kosten"
5326
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5329 #, c-format
5330 msgid "Fines:"
5331 msgstr "Boetes:"
5332
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5336 #, c-format
5337 msgid "Finish"
5338 msgstr "Eind"
5339
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5341 #, c-format
5342 msgid "Finish enrollment"
5343 msgstr "Voltooi inschrijving"
5344
5345 #. For the first occurrence,
5346 #. SCRIPT
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5349 #, c-format
5350 msgid "First"
5351 msgstr "Voornaam"
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5355 #, c-format
5356 msgid "First name:"
5357 msgstr "Voornaam:"
5358
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5360 #, c-format
5361 msgid ""
5362 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5363 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5364 "and after."
5365 msgstr ""
5366 "Voorbeeld: 1999-2001. Terwijl \"-1987\" zoekt naar uitgaven in en voor 1987, "
5367 "zo zal \"2008-\" uitgaven zoeken in en na 2008."
5368
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5370 #, c-format
5371 msgid ""
5372 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5373 "this data. Please log in and change your password."
5374 msgstr ""
5375 "Om het makkelijk te maken is de login-box op deze pagina al ingevuld met "
5376 "deze gegevens. Meld je aan en wijzig je wachtwoord."
5377
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5379 #, c-format
5380 msgid ""
5381 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5382 "this data. Please log in."
5383 msgstr ""
5384 "Om het makkelijk te maken is het aanmeldveld op deze pagina al ingevuld met "
5385 "deze gegevens. Meld je aan. "
5386
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5389 #, c-format
5390 msgid "Forever"
5391 msgstr "Altijd"
5392
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5394 #, fuzzy, c-format
5395 msgid ""
5396 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5397 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5398 msgstr ""
5399 "Altijd: hou mijn leesgeschiedenis bij zonder limiet. Deze optie is voor "
5400 "mensen die steeds hun leesgeschiedenis willen kennen."
5401
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5403 #, fuzzy, c-format
5404 msgid "Forgiven"
5405 msgstr "(Vergeven)"
5406
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5412 #, c-format
5413 msgid "Forgot your password?"
5414 msgstr "Wachtwoord vergeten?"
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5418 #, c-format
5419 msgid "Forgotten password recovery"
5420 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord"
5421
5422 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5423 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5424 #. %3$s:  ELSE 
5425 #. %4$s:  END 
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5427 #, c-format
5428 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5433 #, c-format
5434 msgid "Format"
5435 msgstr "Formaat"
5436
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5438 #, c-format
5439 msgid "Format:"
5440 msgstr "Formaat:"
5441
5442 #. SCRIPT
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5444 msgid "Found"
5445 msgstr "Gevonden"
5446
5447 #. SCRIPT
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5449 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5450 msgstr "Gevonden: %s resultaten in de %s collectie van de bibliotheek"
5451
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5453 #, fuzzy, c-format
5454 msgid "Found in Open Library:"
5455 msgstr "Open Bibliotheek: "
5456
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5458 #, fuzzy, c-format
5459 msgid "French"
5460 msgstr "f- Enkel Frans"
5461
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5463 #, c-format
5464 msgid "From: "
5465 msgstr "Van: "
5466
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5469 #, c-format
5470 msgid "Fulfilled"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5475 #, c-format
5476 msgid "Full history"
5477 msgstr "Volledige geschiedenis"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5480 #, c-format
5481 msgid "Full subscription history"
5482 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
5483
5484 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5486 #, c-format
5487 msgid "Full subscription history for %s"
5488 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
5489
5490 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5491 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5492 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5493 #. %4$s:  ELSE 
5494 #. %5$s:  END 
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5496 #, fuzzy, c-format
5497 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5498 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5501 #, fuzzy, c-format
5502 msgid "Fuzzy "
5503 msgstr "Vaag"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5506 #, c-format
5507 msgid "General"
5508 msgstr "Algemeen"
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5511 #, c-format
5512 msgid "German"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5516 #, c-format
5517 msgid "Get new password recovery link"
5518 msgstr "Vraag nieuwe link voor wachtwoordherstel aan"
5519
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5522 #, c-format
5523 msgid "Get your discharge"
5524 msgstr "Vraag kwijtschelding aan"
5525
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5529 #, c-format
5530 msgid "GetAuthorityRecords"
5531 msgstr "GetElementenRecords"
5532
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5536 #, c-format
5537 msgid "GetAvailability"
5538 msgstr "GetBeschikbaarheid"
5539
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5543 #, c-format
5544 msgid "GetPatronInfo"
5545 msgstr "GetGebruikerInfo"
5546
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5550 #, c-format
5551 msgid "GetPatronStatus"
5552 msgstr "GetGebruikerStatus"
5553
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5557 #, c-format
5558 msgid "GetRecords"
5559 msgstr "GetRecords"
5560
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5564 #, c-format
5565 msgid "GetServices"
5566 msgstr "GetServices"
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5569 #, c-format
5570 msgid ""
5571 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5572 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5573 "specific metadata schema for the record objects."
5574 msgstr ""
5575 "Geeft op basis van een lijst met kenmerken van elementen, een lijst terug "
5576 "met bestandsobjecten waarin de elementen gebruikt worden. De gebruiker van "
5577 "de functie kan kiezen voor een metadataschema voor die bestandsobjecten."
5578
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5580 #, c-format
5581 msgid ""
5582 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5583 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5584 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5585 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5586 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5587 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5588 msgstr ""
5589 "Geeft op basis van een lijst met bestandskenmerken, een lijst terug met "
5590 "bestandsobjecten die bibliografische informatie bevatten, met ook gekoppelde "
5591 "bezits- en iteminformatie. De aanvrager mag een metadataschema vragen, "
5592 "waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt zich "
5593 "vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords bij "
5594 "Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische kenmerken te "
5595 "zoeken."
5596
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5598 #, fuzzy, c-format
5599 msgid ""
5600 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5601 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5602 msgstr ""
5603 "Geeft op basis van de kenmerken van bibliografische of items, een lijst "
5604 "terug met beschikbaarheid van de items die bij die kenmerken horen."
5605
5606 #. INPUT type=submit name=save
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5613 #, c-format
5614 msgid "Go"
5615 msgstr "Ga"
5616
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5618 #, c-format
5619 msgid "Go to OPAC"
5620 msgstr ""
5621
5622 #. LI
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5625 msgid "Go to detail"
5626 msgstr "Ga naar details"
5627
5628 #. A
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Go to page %s"
5633 msgstr "Ga naar pagina: "
5634
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "Go to staff interface"
5638 msgstr "Ga naar details"
5639
5640 #. A
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5642 #, fuzzy
5643 msgid "Go to the first page"
5644 msgstr "Keer terug naar de hoofdpagina"
5645
5646 #. A
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5648 #, fuzzy
5649 msgid "Go to the last page"
5650 msgstr "Keer terug naar de hoofdpagina"
5651
5652 #. A
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5655 #, fuzzy
5656 msgid "Go to the next page"
5657 msgstr "Keer terug naar de hoofdpagina"
5658
5659 #. A
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5662 #, fuzzy
5663 msgid "Go to the previous page"
5664 msgstr "Keer terug naar de hoofdpagina"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5668 #, c-format
5669 msgid "Go to your account page"
5670 msgstr "Naar je accountpagina"
5671
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5674 #, fuzzy, c-format
5675 msgid "Go to your contact information"
5676 msgstr "Contact informatie"
5677
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5679 #, c-format
5680 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5681 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5682
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5684 #, c-format
5685 msgid "Google login"
5686 msgstr "Aanmelden met Google"
5687
5688 #. OPTGROUP
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5690 msgid "Groups"
5691 msgstr "Groepen"
5692
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5694 #, c-format
5695 msgid "Groups of libraries"
5696 msgstr "Bibliothekengroep"
5697
5698 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5699 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5700 #. %3$s:  g.firstname | html 
5701 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5702 #. %5$s:  g.surname | html 
5703 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5704 #. %7$s:  END 
5705 #. %8$s:  END 
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5707 #, fuzzy, c-format
5708 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5709 msgstr "Verantwoordelijke %s %s %s %s %s, %s %s "
5710
5711 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5712 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5713 #. %3$s:  g.firstname | html 
5714 #. %4$s:  g.surname | html 
5715 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5716 #. %6$s:  END 
5717 #. %7$s:  END 
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5719 #, c-format
5720 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5721 msgstr "Verantwoordelijke %s %s %s %s %s, %s %s "
5722
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5724 #, c-format
5725 msgid "Handbooks"
5726 msgstr "Handboeken"
5727
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5729 #, c-format
5730 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5731 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5732
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5734 #, c-format
5735 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5736 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5737
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5739 #, c-format
5740 msgid "HarvestExpandedRecords "
5741 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5744 #, c-format
5745 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5746 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5749 #, c-format
5750 msgid "Heading ascendant"
5751 msgstr "Oplopende sortering"
5752
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5754 #, c-format
5755 msgid "Heading descendant"
5756 msgstr "Aflopende sortering"
5757
5758 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5760 #, c-format
5761 msgid "Hello, %s "
5762 msgstr "Hallo, %s "
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5766 #, c-format
5767 msgid "Help"
5768 msgstr "Help"
5769
5770 #. SCRIPT
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5772 msgid "Hide options"
5773 msgstr "Verberg opties"
5774
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5776 #, fuzzy, c-format
5777 msgid "Hide unholdable items"
5778 msgstr "Volgend beschikbaar item"
5779
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5781 #, c-format
5782 msgid "Hide window"
5783 msgstr "Verberg venster"
5784
5785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5787 #, c-format
5788 msgid "Highlight"
5789 msgstr "Hoogtepunt"
5790
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5792 #, c-format
5793 msgid "Hold date"
5794 msgstr "Reserveringsdatum"
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5797 #, c-format
5798 msgid "Hold date:"
5799 msgstr "Reserveringsdatum:"
5800
5801 #. SCRIPT
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5803 msgid "Hold expiration date should be filled."
5804 msgstr ""
5805
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5807 #, fuzzy, c-format
5808 msgid "Hold fee"
5809 msgstr "Reservatie kost %s"
5810
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid "Hold filled"
5814 msgstr "Reservatie kost %s"
5815
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5817 #, c-format
5818 msgid "Hold not needed after:"
5819 msgstr "Reservering niet nodig na:"
5820
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5822 #, c-format
5823 msgid "Hold notes:"
5824 msgstr "Reserveringen nota:"
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5827 #, fuzzy, c-format
5828 msgid "Hold reminder"
5829 msgstr "Reservatie kost %s"
5830
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5832 #, fuzzy, c-format
5833 msgid "Hold requests"
5834 msgstr "Plaats aanvraag"
5835
5836 #. SCRIPT
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5838 msgid "Hold start date should be filled."
5839 msgstr ""
5840
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5842 #, c-format
5843 msgid "Hold starts on date:"
5844 msgstr "Reservering start op:"
5845
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5847 #, fuzzy, c-format
5848 msgid "Hold waiting too long"
5849 msgstr "Reservering wacht te lang %s"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5854 #, c-format
5855 msgid "HoldItem"
5856 msgstr "HoldItem"
5857
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5861 #, c-format
5862 msgid "HoldTitle"
5863 msgstr "HoldTitle"
5864
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5866 #, c-format
5867 msgid "Holding libraries"
5868 msgstr "Bezittende bibliotheken"
5869
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5873 #, c-format
5874 msgid "Holdings"
5875 msgstr "Reserveringen"
5876
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5878 #, c-format
5879 msgid "Holdings:"
5880 msgstr "Reserveringen:"
5881
5882 #. SCRIPT
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5884 msgid "Holds"
5885 msgstr "Reserveringen"
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5888 #, c-format
5889 msgid "Holds "
5890 msgstr "Reserveringen "
5891
5892 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5894 #, c-format
5895 msgid "Holds (%s)"
5896 msgstr "Reserveringen (%s)"
5897
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5899 #, c-format
5900 msgid "Holds are not allowed from your library"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5906 #, fuzzy, c-format
5907 msgid "Holds history"
5908 msgstr "Bewerk geschiedenis"
5909
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5973 #, c-format
5974 msgid "Home"
5975 msgstr "Persoonlijke map"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5978 #, c-format
5979 msgid "Home libraries"
5980 msgstr "Thuisbibliotheken"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5986 #, c-format
5987 msgid "Home library"
5988 msgstr "Thuisbibliotheek"
5989
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5992 #, c-format
5993 msgid "Home library:"
5994 msgstr "Thuisbibliotheek:"
5995
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
5997 #, c-format
5998 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5999 msgstr ""
6000 "I ga akkoord met de verwerking van mijn persoonlijke gegevens, zoals "
6001 "aangegeven in "
6002
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
6004 #, c-format
6005 msgid "I have read the "
6006 msgstr "Ik heb dit gelezen:"
6007
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6009 #, c-format
6010 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6011 msgstr ""
6012 "Probleem met de IBL-module configuratie. Neem contact op met de beheerder."
6013
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6028 #, c-format
6029 msgid "ILS-DI"
6030 msgstr "ILS-DI"
6031
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6033 #, c-format
6034 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6035 msgstr "IP-adres waar de vraag van de eindgebruiker werd geplaatst"
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
6042 #, c-format
6043 msgid "ISBD"
6044 msgstr "ISBD"
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6050 #, c-format
6051 msgid "ISBD view"
6052 msgstr "ISBD tonen"
6053
6054 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6055 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6056 #. %3$s:  ELSE 
6057 #. %4$s:  END 
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6059 #, fuzzy, c-format
6060 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6061 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6068 #, c-format
6069 msgid "ISBN"
6070 msgstr "ISBN"
6071
6072 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6074 #, c-format
6075 msgid "ISBN:%s"
6076 msgstr "ISBN:%s"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6081 #, c-format
6082 msgid "ISSN"
6083 msgstr "ISSN"
6084
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6086 #, fuzzy, c-format
6087 msgid "Identifiers"
6088 msgstr "Identiteit"
6089
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6091 #, c-format
6092 msgid "Identity"
6093 msgstr "Identiteit"
6094
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6096 #, c-format
6097 msgid "If this is an error, please contact the library."
6098 msgstr "Als dit een fout is, neem dan contact op met de bibliotheek."
6099
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6101 #, fuzzy, c-format
6102 msgid ""
6103 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6104 "at your local library and the error will be corrected."
6105 msgstr ""
6106 "Als dit fout is gaat u naar de informatiebalie van de bibliotheek, waar de "
6107 "fout gecorrigeerd zal worden."
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6110 #, c-format
6111 msgid ""
6112 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6113 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6114 "yourself started."
6115 msgstr ""
6116 "Gebruikt u hier voor het eerst het zelfuitleensysteem of denkt u dat het "
6117 "systeem zich vreemd gedraagt dan kan deze handleiding u al een eind op weg "
6118 "helpen."
6119
6120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6121 #, c-format
6122 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6123 msgstr "Vindt u niet wat u zoekt, kan u "
6124
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6126 #, c-format
6127 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6128 msgstr "Als u deze e-mail niet hebt ontvangen, kunt u een nieuwe aanvragen: "
6129
6130 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6132 #, c-format
6133 msgid ""
6134 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6135 "expire in %s seconds."
6136 msgstr ""
6137 "Als je niet klikt op de knop 'Beëindig', zal je sessie automatisch verlopen "
6138 "binnen %s seconden."
6139
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6141 #, c-format
6142 msgid ""
6143 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6144 msgstr ""
6145 "Als u geen wachtwoord ingeeft, zal het systeem er één voor u genereren."
6146
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6148 #, c-format
6149 msgid ""
6150 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6151 "log in: "
6152 msgstr ""
6153 "Als u geen CAS-account heeft, maar wel een lokaal account, kunt u zich nog "
6154 "steeds aanmelden: "
6155
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6159 #, c-format
6160 msgid ""
6161 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6162 "still log in: "
6163 msgstr ""
6164 "Als u geen Google-account heeft, maar wel een lokaal account, kunt u zich "
6165 "nog steeds aanmelden: "
6166
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6168 #, c-format
6169 msgid ""
6170 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6171 "can use CAS."
6172 msgstr ""
6173 "Als u geen Shibboleth account heeft, maar wel een CAS account, kunt u zich "
6174 "daarmee aanmelden: "
6175
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6177 #, c-format
6178 msgid ""
6179 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6180 "you may login below."
6181 msgstr ""
6182 "Als u geen Shibboleth account heeft, maar wel een lokaal account, kunt u "
6183 "zich hieronder aanmelden."
6184
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6188 #, fuzzy, c-format
6189 msgid ""
6190 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6191 "still log in: "
6192 msgstr ""
6193 "Als u geen CAS-account heeft, maar wel een lokaal account, kunt u zich nog "
6194 "steeds aanmelden: "
6195
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6197 #, c-format
6198 msgid ""
6199 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6200 msgstr ""
6201 "Als u nog geen lid van de bibliotheek bent, gelieve de bibliotheek te "
6202 "contacteren."
6203
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6205 #, c-format
6206 msgid ""
6207 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6208 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6209 msgstr ""
6210 "Als u nog geen wachtwoord hebt, kunt u dit bij uw volgende bibliotheekbezoek "
6211 "aanvragen. We helpen u graag."
6212
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6214 #, c-format
6215 msgid ""
6216 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6217 "authenticate:"
6218 msgstr ""
6219 "Als u een CAS account heeft, gelieve te kiezen als welke u wenst te "
6220 "authentificeren:"
6221
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6223 #, c-format
6224 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6225 msgstr "Als u een CAS account heeft, kan u dat hieronder gebruiken."
6226
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6228 #, c-format
6229 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6230 msgstr "Als u een lokaal account heeft, kan u dat hieronder gebruiken."
6231
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6233 #, c-format
6234 msgid "If you want to, you can try to "
6235 msgstr "Als u wilt, kunt u proberen om "
6236
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6238 #, fuzzy, c-format
6239 msgid "Image from Amazon.com"
6240 msgstr "Bekijk op Amazon.com"
6241
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6244 #, fuzzy, c-format
6245 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6246 msgstr "Bekijk Baker & Taylor"
6247
6248 #. A
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6251 #, fuzzy, c-format
6252 msgid "Image from Coce"
6253 msgstr "Afbeeldingen voor "
6254
6255 #. SCRIPT
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6257 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6261 #, c-format
6262 msgid "Image from Google Jackets"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6266 #, fuzzy, c-format
6267 msgid "Image from OpenLibrary"
6268 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
6269
6270 #. SCRIPT
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6272 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6277 #, c-format
6278 msgid "Image from Syndetics"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6283 #, c-format
6284 msgid "Images"
6285 msgstr "Afbeeldingen"
6286
6287 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6288 #. %2$s:  biblio.author | html 
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6290 #, fuzzy, c-format
6291 msgid "Images for %s %s "
6292 msgstr "Afbeeldingen voor "
6293
6294 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6295 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6296 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6297 #. %4$s:  ELSE 
6298 #. %5$s:  END 
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6302 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
6303
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6305 #, c-format
6306 msgid "Immediate deletion"
6307 msgstr "Onmiddellijke verwijdering"
6308
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6310 #, c-format
6311 msgid ""
6312 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6313 "be undone."
6314 msgstr ""
6315
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6317 #, c-format
6318 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6319 msgstr ""
6320
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6322 #, c-format
6323 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6327 #, c-format
6328 msgid "In"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6332 #, c-format
6333 msgid "In bundle: "
6334 msgstr ""
6335
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6337 #, fuzzy, c-format
6338 msgid ""
6339 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6340 "data as specified in the privacy policy linked below."
6341 msgstr ""
6342 "Om ingelogd te blijven, dient u ons toestemming te geven om uw persoonlijke "
6343 "gegevens, zoals beschreven in de AVG, te verwwerken."
6344
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6346 #, fuzzy, c-format
6347 msgid "In transit"
6348 msgstr "%s Exemplaar onderweg naar "
6349
6350 #. For the first occurrence,
6351 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6352 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6353 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6357 #, c-format
6358 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6359 msgstr "Onderweg van %s naar %s per %s"
6360
6361 #. For the first occurrence,
6362 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6365 #, fuzzy, c-format
6366 msgid "In transit to %s"
6367 msgstr "%s Exemplaar onderweg naar "
6368
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6371 #, c-format
6372 msgid "In your cart"
6373 msgstr "In je mandje"
6374
6375 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "In: %s "
6379 msgstr "ISBN: %s "
6380
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6382 #, c-format
6383 msgid "Indexes"
6384 msgstr "Indexen"
6385
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6388 #, c-format
6389 msgid "Information"
6390 msgstr "Informatie"
6391
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6393 #, c-format
6394 msgid "Initials:"
6395 msgstr "Initialen:"
6396
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6398 #, c-format
6399 msgid "Instructors"
6400 msgstr "Instructeurs"
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6403 #, c-format
6404 msgid "Instructors:"
6405 msgstr "Instructeurs:"
6406
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6408 #, c-format
6409 msgid "Interlibrary loan item availability"
6410 msgstr "Interbibliothecair leen item beschikbaarheid"
6411
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6413 #, fuzzy, c-format
6414 msgid "Interlibrary loan ready"
6415 msgstr "Interbibliothecair leenverzoek"
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6418 #, c-format
6419 msgid "Interlibrary loan request"
6420 msgstr "Interbibliothecair leenverzoek"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6426 #, c-format
6427 msgid "Interlibrary loan requests"
6428 msgstr "Interbibliothecaire leenverzoeken"
6429
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6431 #, fuzzy, c-format
6432 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6433 msgstr "Interbibliothecair leen item beschikbaarheid"
6434
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6436 #, fuzzy, c-format
6437 msgid "Interlibrary loan updated"
6438 msgstr "Interbibliothecair leenverzoek"
6439
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6441 #, c-format
6442 msgid "Invalid shelf number."
6443 msgstr "Ongeldig plaatsnummer."
6444
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6446 #, c-format
6447 msgid "Issue"
6448 msgstr "Aflevering"
6449
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6451 #, c-format
6452 msgid "Issue #"
6453 msgstr "Uitgifte #"
6454
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6456 #, fuzzy, c-format
6457 msgid "Issue renews"
6458 msgstr "Item verlengd"
6459
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6462 #, c-format
6463 msgid "Issue:"
6464 msgstr "Aflevering:"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6468 #, c-format
6469 msgid "Issues for a subscription"
6470 msgstr "Uitgiften voor een abonnement"
6471
6472 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6473 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6474 #. %3$s:  ELSE 
6475 #. %4$s:  END 
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6477 #, fuzzy, c-format
6478 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6479 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
6480
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6482 #, c-format
6483 msgid "Issues summary"
6484 msgstr "Uitgiften samenvatting"
6485
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6487 #, c-format
6488 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6489 msgstr "Items kunnen niet zo kort na het lenen al worden verlengd."
6490
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6492 #, fuzzy, c-format
6493 msgid "Italian"
6494 msgstr "Realia"
6495
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6497 #, c-format
6498 msgid "Item URI"
6499 msgstr "Item URI"
6500
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6502 #, c-format
6503 msgid "Item call number"
6504 msgstr "Item boeknummer"
6505
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6507 #, c-format
6508 msgid "Item cannot be checked out."
6509 msgstr "Item kan niet ontleend worden."
6510
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6512 #, fuzzy, c-format
6513 msgid "Item check-in"
6514 msgstr "Item ingeleverd"
6515
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6517 #, c-format
6518 msgid "Item checked in"
6519 msgstr "Item ingeleverd"
6520
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6522 #, c-format
6523 msgid "Item checked out"
6524 msgstr "Item is ontleend"
6525
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "Item checkout"
6529 msgstr "Item is ontleend"
6530
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "Item checkout and renewal"
6534 msgstr "Item ingeleverd"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6537 #, c-format
6538 msgid "Item damaged"
6539 msgstr "Item beschadigd"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "Item details"
6544 msgstr "Meer details"
6545
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6547 #, fuzzy, c-format
6548 msgid "Item due"
6549 msgstr "Einddatum"
6550
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6552 #, c-format
6553 msgid "Item hold queue priority"
6554 msgstr "Item reservering reeks prioriteit"
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6557 #, c-format
6558 msgid "Item holds"
6559 msgstr "Item reserveringen"
6560
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "Item in processing"
6564 msgstr "Verloren item beheerskost %s"
6565
6566 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "Item in transit from %s since"
6570 msgstr "Onderweg van %s naar %s per %s"
6571
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6573 #, fuzzy, c-format
6574 msgid "Item is damaged"
6575 msgstr "Item beschadigd"
6576
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6578 #, c-format
6579 msgid "Item lost"
6580 msgstr "Item zoekgeraakt"
6581
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6585 msgstr "%sItem is uitgeleend%sItem heeft een wachtende reservatie%s"
6586
6587 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6589 #, c-format
6590 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6594 #, c-format
6595 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6596 msgstr ""
6597 "Item werd niet binnengebracht, neem contact op met een bibliotheekmedewerker "
6598 "voor hulp"
6599
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6601 #, fuzzy, c-format
6602 msgid "Item not renewed"
6603 msgstr "Item verlengd"
6604
6605 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "Item on hold: %s"
6609 msgstr "Item reserveringen"
6610
6611 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6613 #, fuzzy, c-format
6614 msgid "Item recalled: %s"
6615 msgstr "Item Record %s"
6616
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6618 #, c-format
6619 msgid "Item renewal is not allowed."
6620 msgstr "Verlenging niet toegestaan."
6621
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6623 #, c-format
6624 msgid "Item renewed"
6625 msgstr "Item verlengd"
6626
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6638 #, c-format
6639 msgid "Item type"
6640 msgstr "Item type"
6641
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6646 #, c-format
6647 msgid "Item type:"
6648 msgstr "Itemtype:"
6649
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6652 #, c-format
6653 msgid "Item type: "
6654 msgstr "Itemtype: "
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6657 #, c-format
6658 msgid "Item types"
6659 msgstr "Item types"
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6662 #, c-format
6663 msgid "Item withdrawn"
6664 msgstr "Item teruggetrokken"
6665
6666 #. SCRIPT
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6668 msgid "Items available:"
6669 msgstr "Beschikbare items:"
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6672 #, fuzzy, c-format
6673 msgid "Items in catalog"
6674 msgstr "Items in je mandje: %s"
6675
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "Items in your cart"
6679 msgstr "Items in je mandje: %s"
6680
6681 #. SCRIPT
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6683 msgid "Items on this list:"
6684 msgstr "Items uit deze lijst:"
6685
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6687 #, c-format
6688 msgid "Juvenile"
6689 msgstr "Jeugd"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6692 #, c-format
6693 msgid "Keyword"
6694 msgstr "Trefwoord"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6700 #, c-format
6701 msgid "Koha"
6702 msgstr "Koha"
6703
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6708 msgid "Koha %s"
6709 msgstr "Koha %s"
6710
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6712 #, c-format
6713 msgid "Koha Wiki"
6714 msgstr "Koha Wiki"
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6718 #, c-format
6719 msgid "Koha administrator"
6720 msgstr "Systeembeheerder"
6721
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6723 #, fuzzy, c-format
6724 msgid "Koha home"
6725 msgstr "Koha itemtype"
6726
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6728 #, c-format
6729 msgid "LCCN"
6730 msgstr "LCCN"
6731
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6733 #, c-format
6734 msgid "LCCN:"
6735 msgstr "LCCN:"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6738 #, c-format
6739 msgid "Language"
6740 msgstr "Taal"
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6744 #, c-format
6745 msgid "Languages"
6746 msgstr "Talen"
6747
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6749 #, fuzzy, c-format
6750 msgid "Languages:"
6751 msgstr "Talen"
6752
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6754 #, c-format
6755 msgid "Large print"
6756 msgstr "Grote letters"
6757
6758 #. SCRIPT
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6760 msgid "Last"
6761 msgstr "Laatste"
6762
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6764 #, c-format
6765 msgid "Last "
6766 msgstr "Laatste "
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6770 #, c-format
6771 msgid "Last location"
6772 msgstr "Laatste locatie"
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6775 #, c-format
6776 msgid "Last updated"
6777 msgstr "Voor het laatst bijgewerkt"
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6780 #, c-format
6781 msgid "Last updated:"
6782 msgstr "Voor het laatst bijgewerkt:"
6783
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6785 #, c-format
6786 msgid "Late"
6787 msgstr "Te laat"
6788
6789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6790 #, fuzzy, c-format
6791 msgid "Later heading"
6792 msgstr "%sb - Latere hoofding"
6793
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6795 #, fuzzy, c-format
6796 msgid "Latest serials"
6797 msgstr "Materialen"
6798
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6800 #, c-format
6801 msgid "Law reports and digests"
6802 msgstr "Wetteksten en digests"
6803
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6805 #, c-format
6806 msgid "Legal articles"
6807 msgstr "Wettelijke artikels"
6808
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6810 #, c-format
6811 msgid "Legal cases and case notes"
6812 msgstr "Wettelijke zaken en nota's"
6813
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6815 #, c-format
6816 msgid "Legislation"
6817 msgstr "Wetgeving"
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6820 #, c-format
6821 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6822 msgstr "Niveau 1: Basis onderzoekinterface"
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6825 #, c-format
6826 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6827 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6830 #, c-format
6831 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6832 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6835 #, c-format
6836 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6837 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
6838
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6844 #, c-format
6845 msgid "Libraries"
6846 msgstr "Bibliotheken"
6847
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6853 #, c-format
6854 msgid "Library"
6855 msgstr "Bibliotheek"
6856
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6858 #, c-format
6859 msgid "Library card number:"
6860 msgstr "Bibliotheekkaartnummer:"
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6864 #, c-format
6865 msgid "Library catalog"
6866 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
6867
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid "Library is not a valid pickup location"
6871 msgstr "Er zijn geen bibliotheken beschikbaar waar u kan ontlenen."
6872
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6875 #, c-format
6876 msgid "Library:"
6877 msgstr "Bibliotheek:"
6878
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6880 #, c-format
6881 msgid "Library: "
6882 msgstr "Bibliotheek: "
6883
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6885 #, c-format
6886 msgid "Limit to any of the following:"
6887 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
6888
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6890 #, fuzzy, c-format
6891 msgid "Limit to currently available items"
6892 msgstr "Enkel beschikbare items."
6893
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6895 #, c-format
6896 msgid "Limit to:"
6897 msgstr "Beperk tot:"
6898
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6900 #, c-format
6901 msgid "Limit to: "
6902 msgstr "Beperk tot: "
6903
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6905 #, c-format
6906 msgid "Link"
6907 msgstr "Link"
6908
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6911 #, c-format
6912 msgid "Links"
6913 msgstr "Links"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6916 #, c-format
6917 msgid "List created."
6918 msgstr "Lijst aangemaakt."
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6921 #, c-format
6922 msgid "List deleted."
6923 msgstr "Lijst verwijderd."
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6926 #, c-format
6927 msgid "List name"
6928 msgstr "Lijstnaam"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6932 #, c-format
6933 msgid "List name:"
6934 msgstr "Lijstnaam:"
6935
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6937 #, c-format
6938 msgid "List name: "
6939 msgstr "Lijstnaam: "
6940
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6942 #, c-format
6943 msgid "List updated."
6944 msgstr "Lijst bijgewerkt."
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6947 #, c-format
6948 msgid "List(s) this item appears in: "
6949 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6957 #, c-format
6958 msgid "Lists"
6959 msgstr "Lijsten"
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6963 #, c-format
6964 msgid "Lists:"
6965 msgstr "Lijsten:"
6966
6967 #. For the first occurrence,
6968 #. SCRIPT
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6971 #, c-format
6972 msgid "Loading"
6973 msgstr "Laden"
6974
6975 #. For the first occurrence,
6976 #. SCRIPT
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6980 msgid "Loading..."
6981 msgstr "Bezig met laden..."
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6984 #, c-format
6985 msgid "Loading... "
6986 msgstr "Bezig met laden..."
6987
6988 #. A
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6997 #, fuzzy, c-format
6998 msgid "Local cover image"
6999 msgstr "Upload lokale cover afbeeldingen "
7000
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7004 #, c-format
7005 msgid "Local login"
7006 msgstr "Lokale aanmelding"
7007
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7010 #, c-format
7011 msgid "Location"
7012 msgstr "Locatie"
7013
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
7015 #, c-format
7016 msgid "Location (Status)"
7017 msgstr "Locatie (status)"
7018
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "Location and availability:"
7022 msgstr "Locatie en beschikbaarheid: "
7023
7024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
7025 #, c-format
7026 msgid "Location(s) (Status)"
7027 msgstr "Plaats(en) (status)"
7028
7029 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7031 #, c-format
7032 msgid "Location: %s"
7033 msgstr "Locatie: %s"
7034
7035 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7036 #. %2$s:  END 
7037 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
7039 #, c-format
7040 msgid "Location: %s %s %s "
7041 msgstr "Locatie: %s %s %s "
7042
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
7044 #, c-format
7045 msgid "Locations"
7046 msgstr "Locaties"
7047
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7054 #, c-format
7055 msgid "Log in"
7056 msgstr "Aanmelden"
7057
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7059 #, c-format
7060 msgid "Log in to add tags"
7061 msgstr "Aanmelden om tags toe te voegen"
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7065 #, c-format
7066 msgid "Log in to add tags."
7067 msgstr "Aanmelden om tags toe te voegen."
7068
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7071 #, c-format
7072 msgid "Log in to create a new list"
7073 msgstr "Aanmelden om nieuwe lijst te maken"
7074
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7076 #, c-format
7077 msgid "Log in to create your own lists"
7078 msgstr "Aanmelden om je eigen lijsten te maken"
7079
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7082 #, c-format
7083 msgid "Log in to see your own saved tags."
7084 msgstr "Log in om je bewaarde tags te zien."
7085
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7094 #, c-format
7095 msgid "Log in to your account"
7096 msgstr "Aanmelden in je account"
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7099 #, fuzzy, c-format
7100 msgid "Log in to your account."
7101 msgstr "Aanmelden in je account"
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7105 #, c-format
7106 msgid "Log in to your account:"
7107 msgstr "Aanmelden in je account:"
7108
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "Log in using a CAS account."
7112 msgstr "log in met een ander account"
7113
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7115 #, fuzzy, c-format
7116 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7117 msgstr "log in met een ander account"
7118
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7122 msgstr "log in met een ander account"
7123
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7127 #, c-format
7128 msgid "Log in with Google"
7129 msgstr "Inloggen met Google"
7130
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "Log in."
7134 msgstr "Aanmelden"
7135
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7138 #, c-format
7139 msgid "Log out"
7140 msgstr "Afmelden"
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid "Log out "
7145 msgstr "Afmelden"
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7149 #, c-format
7150 msgid "Log out and try again with a different user."
7151 msgstr "Log uit en probeer opnieuw met een andere gebruikersnaam."
7152
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7154 #, c-format
7155 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7156 msgstr "Aanmelden bij de catalogus is onmogelijk gemaakt door de bibliotheek."
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7160 #, c-format
7161 msgid "Login"
7162 msgstr "Aanmelden"
7163
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7165 #, c-format
7166 msgid "Login page"
7167 msgstr "Aanmeldingspagina"
7168
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7176 #, c-format
7177 msgid "Login:"
7178 msgstr "Aanmelden:"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7181 #, c-format
7182 msgid ""
7183 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7184 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7185 msgstr ""
7186 "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een "
7187 "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
7188
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7192 #, c-format
7193 msgid "LookupPatron"
7194 msgstr "LookupPatron"
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid "Lost item"
7199 msgstr "Verloren items"
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7202 #, fuzzy, c-format
7203 msgid "Lost item fee refund"
7204 msgstr "Verloren item kost terugbetaling %s"
7205
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "Lost item processing fee"
7209 msgstr "Verloren item beheerskost %s"
7210
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7212 #, fuzzy, c-format
7213 msgid "Lost item processing fee refund"
7214 msgstr "Verloren item beheerskost %s"
7215
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7220 #, c-format
7221 msgid "MARC"
7222 msgstr "MARC"
7223
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7225 #, c-format
7226 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7230 #, c-format
7231 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7235 #, c-format
7236 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7240 #, c-format
7241 msgid "MARC Card View"
7242 msgstr "Toon MARC kaart"
7243
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7245 #, c-format
7246 msgid "MARC View"
7247 msgstr "Toon MARC"
7248
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7250 #, fuzzy, c-format
7251 msgid "MARC details"
7252 msgstr "Meer details"
7253
7254 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7255 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7256 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7257 #. %4$s:  ELSE 
7258 #. %5$s:  END 
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7260 #, c-format
7261 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7270 #, c-format
7271 msgid "MARC view"
7272 msgstr "Toon MARC"
7273
7274 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7276 #, c-format
7277 msgid "MARC view: %s"
7278 msgstr "MARC view: %s"
7279
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7283 #, c-format
7284 msgid "MARCXML"
7285 msgstr "MARCXML"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7288 #, c-format
7289 msgid "MODS (XML)"
7290 msgstr ""
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7293 #, c-format
7294 msgid "Main address"
7295 msgstr "Hoofdadres"
7296
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "Main contact method:"
7301 msgstr "a- Niet onder contract"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7305 #, c-format
7306 msgid "Make a "
7307 msgstr "Maak een "
7308
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7310 #, c-format
7311 msgid "Make an "
7312 msgstr "Maak een "
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7315 #, c-format
7316 msgid "Make payment"
7317 msgstr "Betaal"
7318
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7320 #, c-format
7321 msgid "Male:"
7322 msgstr "Mannelijk:"
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7325 #, c-format
7326 msgid "Managed by"
7327 msgstr "Beheerd door"
7328
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7330 #, c-format
7331 msgid "Managed by:"
7332 msgstr "Beheerd door:"
7333
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7335 #, fuzzy, c-format
7336 msgid "Manual fee"
7337 msgstr "Uitleenkost %s"
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7340 #, c-format
7341 msgid "Match:"
7342 msgstr "Overeenkomst:"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7345 #, c-format
7346 msgid "Materials specified"
7347 msgstr "Opgegeven materialen"
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7351 #, c-format
7352 msgid "Message sent"
7353 msgstr "Bericht verstuurd"
7354
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7356 #, c-format
7357 msgid "Message: "
7358 msgstr "Bericht: "
7359
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7361 #, c-format
7362 msgid "Messages for you"
7363 msgstr "Berichten voor u"
7364
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7366 #, fuzzy, c-format
7367 msgid "Messaging"
7368 msgstr "Je berichten"
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7371 #, fuzzy, c-format
7372 msgid "Middle name:"
7373 msgstr "Lijstnaam:"
7374
7375 #. SCRIPT
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7377 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7378 msgstr "Minimum bedrag nodig voor deze service is %s"
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7381 #, c-format
7382 msgid "Missing"
7383 msgstr "Vermist"
7384
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7386 #, c-format
7387 msgid "Missing (damaged)"
7388 msgstr "Vermist (beschadigd)"
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7391 #, c-format
7392 msgid "Missing (lost)"
7393 msgstr "Vermist (verloren)"
7394
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7396 #, c-format
7397 msgid "Missing (never received)"
7398 msgstr "Vermist (niet ontvangen)"
7399
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7401 #, c-format
7402 msgid "Missing (sold out)"
7403 msgstr "Vermist (uitverkocht)"
7404
7405 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7407 #, c-format
7408 msgid "Missing issues: %s "
7409 msgstr "Ontbrekende nummers: %s "
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "Modification date"
7414 msgstr "Uitgavedatum:"
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7417 #, c-format
7418 msgid "Modify"
7419 msgstr "Verander"
7420
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7423 #, c-format
7424 msgid "More details"
7425 msgstr "Meer details"
7426
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7428 #, c-format
7429 msgid "More options"
7430 msgstr "Meer opties"
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7433 #, c-format
7434 msgid "More searches "
7435 msgstr "Meer opzoekingen "
7436
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7439 #, c-format
7440 msgid "Most popular"
7441 msgstr "Populairst"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7444 #, c-format
7445 msgid "Most popular titles"
7446 msgstr "Populairste titels"
7447
7448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7450 #. %3$s:  ELSE 
7451 #. %4$s:  END 
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7453 #, fuzzy, c-format
7454 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7455 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
7456
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7458 #, fuzzy, c-format
7459 msgid "Musical composition"
7460 msgstr "%sf - Muziekcompositie"
7461
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7463 #, c-format
7464 msgid "Musical recording"
7465 msgstr "Muziekopname"
7466
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7471 #, c-format
7472 msgid "N/A"
7473 msgstr "Niet beschikbaar"
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7476 #, c-format
7477 msgid "NEW"
7478 msgstr "NIEUW"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7481 #, c-format
7482 msgid "NT"
7483 msgstr "NT"
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7488 #, c-format
7489 msgid "Name"
7490 msgstr "Naam"
7491
7492 #. ABBR
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7494 msgid "Narrower Term"
7495 msgstr "Smallere term"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "Narrower heading"
7500 msgstr "Smallere term"
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7504 #, c-format
7505 msgid "Never"
7506 msgstr "Nooit"
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7510 #, c-format
7511 msgid "Never expires "
7512 msgstr "Vervalt nooit"
7513
7514 #. %1$s:  END 
7515 #. %2$s:  ELSE 
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7517 #, fuzzy, c-format
7518 msgid "Never expires %s %s "
7519 msgstr "Vervalt nooit"
7520
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7522 #, fuzzy, c-format
7523 msgid ""
7524 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7525 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7526 "or cancellation."
7527 msgstr ""
7528 "Verwijder nooit onmiddellijk je leesgeschiedenis. Dit zal de informatie rond "
7529 "je uitleningen wissen wanneer je het item binnenbrengt."
7530
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7533 #, c-format
7534 msgid "New"
7535 msgstr "Nieuw"
7536
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "New card"
7540 msgstr "Nieuwe kaart %s"
7541
7542 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7544 #, c-format
7545 msgid "New comment on %s"
7546 msgstr "Nieuwe opmerking over %s"
7547
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7550 #, c-format
7551 msgid "New interlibrary loan request"
7552 msgstr "Nieuw interbibliothecair leenverzoek"
7553
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7558 #, c-format
7559 msgid "New list"
7560 msgstr "Nieuwe lijst"
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7563 #, c-format
7564 msgid "New owner: "
7565 msgstr ""
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7568 #, c-format
7569 msgid "New password must not be the same as old password."
7570 msgstr ""
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7575 #, c-format
7576 msgid "New password:"
7577 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
7578
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7580 #, fuzzy, c-format
7581 msgid "New pickup location:"
7582 msgstr "Uitleenlocatie:"
7583
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7586 #, c-format
7587 msgid "New purchase suggestion"
7588 msgstr "Nieuwe aankoopsuggestie"
7589
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7591 #, c-format
7592 msgid "New search"
7593 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
7594
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7598 #, c-format
7599 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7600 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
7601
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7604 #, c-format
7605 msgid "New tag:"
7606 msgstr "Nieuwe tag:"
7607
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7609 #, fuzzy, c-format
7610 msgid "News"
7611 msgstr "Krant"
7612
7613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7615 #. %3$s:  ELSE 
7616 #. %4$s:  END 
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7618 #, c-format
7619 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7620 msgstr "Nieuws van %s%s%sde bibliotheek%s"
7621
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7627 #, c-format
7628 msgid "Next"
7629 msgstr "Volgende"
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7635 #, c-format
7636 msgid "Next "
7637 msgstr "Volgende "
7638
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7640 #, c-format
7641 msgid "Next &gt;&gt;"
7642 msgstr "Volgende &gt;&gt;"
7643
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7645 #, c-format
7646 msgid "Next available item"
7647 msgstr "Volgend beschikbaar item"
7648
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7650 #, fuzzy, c-format
7651 msgid "Next available item from item group: "
7652 msgstr "Volgend beschikbaar item"
7653
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7666 #, c-format
7667 msgid "No"
7668 msgstr "Neen"
7669
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7672 #, c-format
7673 msgid "No "
7674 msgstr "Neen "
7675
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7677 #, c-format
7678 msgid "No XSLT file passed."
7679 msgstr ""
7680
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7682 #, fuzzy, c-format
7683 msgid "No account was found with the provided information."
7684 msgstr ""
7685 "Probeer het alstublieft later opnieuw. %s Er werd geen account gevonden met "
7686 "de opgegeven informatie. %s "
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7689 #, c-format
7690 msgid "No article requests can be made for this record. "
7691 msgstr "Van dit record kunt u geen artikelen aanvragen. "
7692
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7694 #, fuzzy, c-format
7695 msgid "No bibliographic record"
7696 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
7697
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7699 #, c-format
7700 msgid "No changes were made."
7701 msgstr "Er werden geen veranderingen aangebracht."
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid "No checkout history to delete"
7706 msgstr "Geen leesgeschiedenis om te verwijderen"
7707
7708 #. For the first occurrence,
7709 #. SCRIPT
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7711 msgid "No checkouts"
7712 msgstr "Geen uitleningen"
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7750 #, c-format
7751 msgid "No cover image available"
7752 msgstr "Geen afbeelding van kaft beschikbaar"
7753
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7755 #, c-format
7756 msgid "No curbside pickups."
7757 msgstr ""
7758
7759 #. SCRIPT
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7761 msgid "No data available in table"
7762 msgstr "Geen gegevens in de tabel"
7763
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7765 #, c-format
7766 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7767 msgstr ""
7768
7769 # entries?
7770 #. SCRIPT
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7772 msgid "No entries to show"
7773 msgstr "Geen gegevens te tonen"
7774
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7776 #, fuzzy, c-format
7777 msgid "No hold history to delete"
7778 msgstr "Geen leesgeschiedenis om te verwijderen"
7779
7780 #. SCRIPT
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7782 msgid "No holds"
7783 msgstr "Geen reserveringen"
7784
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7786 #, fuzzy, c-format
7787 msgid "No holds are allowed on this item"
7788 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
7789
7790 #. For the first occurrence,
7791 #. SCRIPT
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7796 #, fuzzy
7797 msgid "No item was selected"
7798 msgstr "Geen suggestie werd gekozen"
7799
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7801 #, c-format
7802 msgid "No items available."
7803 msgstr "Geen items beschikbaar."
7804
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7808 #, c-format
7809 msgid "No limit"
7810 msgstr "Geen beperkingen"
7811
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7813 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "No longer renewable"
7815 msgstr "Niet verlengbaar"
7816
7817 #. SCRIPT
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7819 msgid "No matching records found"
7820 msgstr "Geen overeenkomende records gevonden"
7821
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7823 #, c-format
7824 msgid "No news to display."
7825 msgstr "Geen nieuws om weer te geven."
7826
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7828 #, c-format
7829 msgid "No operation parameter has been passed."
7830 msgstr "Geen operator parameter werd boorgegeven."
7831
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7833 #, c-format
7834 msgid "No other items."
7835 msgstr "Geen andere items."
7836
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7838 #, c-format
7839 msgid "No physical items for this record"
7840 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
7841
7842 #. For the first occurrence,
7843 #. SCRIPT
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7845 msgid "No pickup time defined for this day."
7846 msgstr ""
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7849 #, c-format
7850 msgid "No private lists"
7851 msgstr "Geen persoonlijke lijsten"
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7854 #, c-format
7855 msgid "No private lists."
7856 msgstr "Geen persoonlijke lijsten."
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7859 #, c-format
7860 msgid "No public lists."
7861 msgstr "Geen openbare lijsten."
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7864 #, fuzzy, c-format
7865 msgid "No recalls have been made."
7866 msgstr "Er werden geen veranderingen aangebracht."
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7869 #, c-format
7870 msgid "No record was removed."
7871 msgstr "Er werd geen record verwijderd."
7872
7873 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7875 #, c-format
7876 msgid "No renewal before %s"
7877 msgstr "Niet verlengbaar voor %s"
7878
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7880 #, c-format
7881 msgid "No renewals allowed"
7882 msgstr "Geen verlengingen toegelaten"
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7885 #, fuzzy, c-format
7886 msgid "No renewals left"
7887 msgstr "Geen verlengingen toegelaten"
7888
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7890 #, c-format
7891 msgid "No reserves have been selected for this course."
7892 msgstr "Geen reservaties werden gekozen voor deze cursus."
7893
7894 #. SCRIPT
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7896 msgid "No results found in the library's %s collection"
7897 msgstr "Geen resultaten gevonden in de %s collectie van de bibliotheek"
7898
7899 #. SCRIPT
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7901 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7902 msgstr "Geen resultaten gevonden in de collectie van de OverDrivebibliotheek."
7903
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7905 #, c-format
7906 msgid "No results found!"
7907 msgstr "Geen resultaten gevonden!"
7908
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7910 #, c-format
7911 msgid "No string to transform."
7912 msgstr ""
7913
7914 #. SCRIPT
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7916 msgid "No suggestion was selected"
7917 msgstr "Geen suggestie werd gekozen"
7918
7919 #. SCRIPT
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7921 msgid "No tag was specified."
7922 msgstr "Er werd geen tag gekozen."
7923
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7925 #, c-format
7926 msgid "No tags from this library for this title."
7927 msgstr "Geen tags voor deze titel en bibliotheek."
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7930 #, fuzzy, c-format
7931 msgid "No title"
7932 msgstr "10 titels"
7933
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "No valid pickup location"
7937 msgstr "Uitleenlocatie:"
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7940 #, c-format
7941 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7942 msgstr ""
7943 "Nee, ik ga niet akkoord. Verwijder mijn account binnen redelijke termijn."
7944
7945 #. SCRIPT
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7947 msgid "No, do not cancel article request"
7948 msgstr "Neen, stop deze artikelaanvraag niet"
7949
7950 #. SCRIPT
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7952 msgid "No, do not cancel hold"
7953 msgstr "Neen, stop deze reservatie niet"
7954
7955 #. SCRIPT
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7957 msgid "No, do not delete"
7958 msgstr "Neen, niet verwijderen"
7959
7960 #. SCRIPT
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7962 msgid "No, do not delete suggestion"
7963 msgstr "Neen, verwijder deze suggestie niet"
7964
7965 #. SCRIPT
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7967 msgid "No, do not delete suggestions"
7968 msgstr "Neen, verwijder deze suggesties niet"
7969
7970 #. SCRIPT
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7972 msgid "No, do not remove sharing"
7973 msgstr "Neen, verwijder delen niet"
7974
7975 #. SCRIPT
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7977 msgid "No, do not resume holds"
7978 msgstr "Neen, herstart geen reservaties"
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7981 #, c-format
7982 msgid "Nobody"
7983 msgstr "Niemand"
7984
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7986 #, c-format
7987 msgid "Non-fiction"
7988 msgstr "Non-fictie"
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
7991 #, c-format
7992 msgid "Non-musical recording"
7993 msgstr "Niet-muzikale opname"
7994
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7997 #, c-format
7998 msgid "None"
7999 msgstr "Geen"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8002 #, c-format
8003 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8004 msgstr "Er zijn geen bibliotheken beschikbaar waar u kan ontlenen."
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "None specified:"
8009 msgstr "Geen gekozen: "
8010
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8018 #, c-format
8019 msgid "Normal view"
8020 msgstr "Toon normaal"
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8023 #, fuzzy, c-format
8024 msgid "Not allowed "
8025 msgstr "%s Niet toegestaan"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
8028 #, fuzzy, c-format
8029 msgid "Not available"
8030 msgstr "Geen items beschikbaar."
8031
8032 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8034 #, c-format
8035 msgid "Not checked in %s"
8036 msgstr "Niet ingeleverd in %s"
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
8039 #, c-format
8040 msgid "Not finding what you're looking for? "
8041 msgstr "Vindt u niet wat u zoekt? "
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "Not for loan"
8046 msgstr "Niet uitleenbaar %s"
8047
8048 #. For the first occurrence,
8049 #. %1$s:  IF restricted_lib 
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8052 #, c-format
8053 msgid "Not for loan %s"
8054 msgstr "Niet uitleenbaar %s"
8055
8056 #. For the first occurrence,
8057 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8060 #, c-format
8061 msgid "Not for loan (%s)"
8062 msgstr "Niet te leen (%s)"
8063
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8065 #, fuzzy, c-format
8066 msgid "Not holdable"
8067 msgstr "Geen items beschikbaar."
8068
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8070 #, c-format
8071 msgid "Not on hold"
8072 msgstr "Niet gereserveerd"
8073
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8075 #, c-format
8076 msgid "Not renewable"
8077 msgstr "Niet verlengbaar"
8078
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8080 #, fuzzy, c-format
8081 msgid "Not renewable "
8082 msgstr "Niet verlengbaar"
8083
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8085 #, c-format
8086 msgid "Not what you expected? Check for "
8087 msgstr "Niet gevonden wat u zocht? Kijk naar "
8088
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8091 #, c-format
8092 msgid "Note"
8093 msgstr "Nota"
8094
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8096 #, c-format
8097 msgid "Note:"
8098 msgstr "Notitie:"
8099
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8101 #, c-format
8102 msgid "Note: "
8103 msgstr "Nota: "
8104
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8106 #, c-format
8107 msgid ""
8108 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8109 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8110 msgstr ""
8111 "Let op: Bibliotheekbeleid staat niet toe om exemplaren lokaal te reserveren "
8112 "of af te halen. Ga hiervoor naar de bibliotheek."
8113
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8115 #, c-format
8116 msgid ""
8117 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8118 "have been populated, and an index built by separate script."
8119 msgstr ""
8120 "Nota: Deze functie bestaat enkel in Franse catalogi waar ISBD onderwerpen "
8121 "werden gevuld en een index werd gemaakt door een apart script."
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8124 #, c-format
8125 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8126 msgstr ""
8127 "Nota: Je opmerking moet nog worden goedgekeurd door een bibliothecaris. "
8128
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8131 #, c-format
8132 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8133 msgstr "Nota: Je kan enkel je eigen tags verwijderen."
8134
8135 #. SCRIPT
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8137 msgid ""
8138 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8139 "see your current tags."
8140 msgstr ""
8141 "Nota: je kan een item slechts een keer eenzelfde tag geven. Bekijk 'Mijn "
8142 "tags' om je opgeslagen tags te zien."
8143
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8145 #, c-format
8146 msgid ""
8147 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8148 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8149 "retain the comment as is."
8150 msgstr ""
8151 "Bericht: je opmerking bevatte foute mark-up code. We bewaren je tekst zonder "
8152 "deze fouten, hieronder te zien. U kan verder werken aan je opmerking of "
8153 "stoppen om het te houden zoals het nu is."
8154
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8156 #, fuzzy, c-format
8157 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8158 msgstr ""
8159 "Nota: Je tag bevatte mark-up code en werd verwijderd. De tag werd als volgt "
8160 "opgeslagen "
8161
8162 #. SCRIPT
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8164 msgid ""
8165 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8166 msgstr ""
8167 "Nota: Je tag bevatte mark-up code en werd verwijderd. De tag werd als volgt "
8168 "opgeslagen "
8169
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8171 #, fuzzy, c-format
8172 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8173 msgstr ""
8174 "Fout! Je opmerking bevat niet toegestande opmaakcode. Het werd niet "
8175 "toegevoegd."
8176
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8186 #, c-format
8187 msgid "Notes"
8188 msgstr "Nota's"
8189
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8191 #, c-format
8192 msgid "Notes/Comments"
8193 msgstr "Nota's"
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8201 #, c-format
8202 msgid "Notes:"
8203 msgstr "Nota's:"
8204
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8206 #, c-format
8207 msgid "Nothing"
8208 msgstr "Niets"
8209
8210 #. SCRIPT
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8212 msgid ""
8213 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8214 msgstr "U heeft nog niets gekozen. Vink elk item aan dat u wil verlengen"
8215
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8218 #, c-format
8219 msgid "Notice:"
8220 msgstr "Opmerking:"
8221
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8224 #, c-format
8225 msgid "Novelist Select"
8226 msgstr "Novelist Keuze"
8227
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8230 #, c-format
8231 msgid "Novelist Select: "
8232 msgstr "Novelist Keuze: "
8233
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8235 #, c-format
8236 msgid "Number"
8237 msgstr "Nummer"
8238
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8240 #, c-format
8241 msgid "Number of holds: "
8242 msgstr "Aantal reserveringen:"
8243
8244 #. For the first occurrence,
8245 #. %1$s:  count | html 
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8248 #, c-format
8249 msgid "Number of records used in: %s"
8250 msgstr "Komt voor in volgend aantal records: %s"
8251
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8253 #, c-format
8254 msgid "OAI-DC"
8255 msgstr "OAI-DC"
8256
8257 #. INPUT type=submit
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8260 msgid "OK"
8261 msgstr "OK"
8262
8263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8264 #, c-format
8265 msgid "OR"
8266 msgstr "OF"
8267
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8269 #, c-format
8270 msgid "ORCID: "
8271 msgstr ""
8272
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8276 #, c-format
8277 msgid "On hold"
8278 msgstr "Gereserveerd"
8279
8280 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8282 #, fuzzy, c-format
8283 msgid "On hold for patron expected at %s"
8284 msgstr "Wachtend bij %s sinds %s."
8285
8286 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8287 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8289 #, fuzzy, c-format
8290 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8291 msgstr "Wachtend bij %s sinds %s."
8292
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8294 #, c-format
8295 msgid "On order"
8296 msgstr "Besteld"
8297
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8299 #, c-format
8300 msgid "On-site checkouts"
8301 msgstr "Lokale ontleningen"
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8305 #, c-format
8306 msgid ""
8307 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8308 "more."
8309 msgstr ""
8310 "Zodra de bibliotheek deze suggesties verwerkt heeft, kunt u er nieuwe "
8311 "indienen."
8312
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8314 #, fuzzy, c-format
8315 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8316 msgstr ""
8317 "Eén of meer reserveringen werden niet geplaatst vanwege eerder gemaakte "
8318 "reserveringen."
8319
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8321 #, c-format
8322 msgid "Online resources:"
8323 msgstr "Online middelen:"
8324
8325 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8327 #, fuzzy, c-format
8328 msgid "Only %s results are shown: "
8329 msgstr "%s resultaten gevonden "
8330
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8332 #, c-format
8333 msgid ""
8334 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8335 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8336 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8337 "information."
8338 msgstr ""
8339 "Alleen de in rood aangeduide velden zijn vereist, maar hoe meer informatie u "
8340 "invoert, hoe makkelijker het is voor de bibliotheekmedewerkers om de titel "
8341 "die u vraagt ​​te vinden. Het \"Opmerkingen\" veld kan worden gebruikt om "
8342 "aanvullende informatie te verstrekken."
8343
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8346 #, c-format
8347 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8348 msgstr "Enkel beschikbare- , bezichtbare items"
8349
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8352 #, c-format
8353 msgid "Order by author"
8354 msgstr "Sorteer op auteur"
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8358 #, c-format
8359 msgid "Order by date"
8360 msgstr "Sorteer op datum"
8361
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8364 #, c-format
8365 msgid "Order by title"
8366 msgstr "Sorteer op titel"
8367
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8369 #, c-format
8370 msgid "Order by: "
8371 msgstr "Bestelling door: "
8372
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8374 #, fuzzy, c-format
8375 msgid "Ordered by the library"
8376 msgstr "Permanente bibliotheek"
8377
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8379 #, fuzzy, c-format
8380 msgid "Other editions"
8381 msgstr "Andere uitgaves: "
8382
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8384 #, c-format
8385 msgid "Other editions of this work"
8386 msgstr "Andere uitgaven van dit werk"
8387
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8389 #, c-format
8390 msgid "Other forms:"
8391 msgstr "Andere formulieren:"
8392
8393 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8395 #, c-format
8396 msgid "Other holdings %s"
8397 msgstr "Andere reserveringen %s"
8398
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8400 #, c-format
8401 msgid "Other names:"
8402 msgstr "Andere namen:"
8403
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8406 #, fuzzy, c-format
8407 msgid "Other phone"
8408 msgstr "Andere telefoonnummer:"
8409
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8411 #, c-format
8412 msgid "Other phone:"
8413 msgstr "Andere telefoonnummer:"
8414
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8416 #, fuzzy, c-format
8417 msgid "Other:"
8418 msgstr "Andere"
8419
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8421 #, c-format
8422 msgid "Out for binding"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8426 #, c-format
8427 msgid "OutputIntermediateFormat "
8428 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8429
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8431 #, c-format
8432 msgid "OutputRewritablePage "
8433 msgstr "OutputRewritablePage "
8434
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "OverDrive account"
8438 msgstr "OverDrive Account"
8439
8440 #. For the first occurrence,
8441 #. %1$s:  q | html 
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8444 #, c-format
8445 msgid "OverDrive search for '%s'"
8446 msgstr "OverDrive zoeken naar '%s'"
8447
8448 #. %1$s:  q | html 
8449 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8450 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8451 #. %4$s:  ELSE 
8452 #. %5$s:  END 
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8456 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
8457
8458 #. %1$s:  priority | html 
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8460 #, c-format
8461 msgid "Overall queue priority: %s"
8462 msgstr "Algehele wachtrij prioriteit: %s"
8463
8464 # achterstalligen?
8465 #. %1$s:  overdues_count | html 
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8467 #, c-format
8468 msgid "Overdue (%s)"
8469 msgstr "Inleverdatum gemist (%s)"
8470
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8473 #, c-format
8474 msgid "Overdue to be returned"
8475 msgstr ""
8476
8477 # achterstalligen?
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8479 #, c-format
8480 msgid "Overdues "
8481 msgstr "Te laat "
8482
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8484 #, c-format
8485 msgid "Overpayment refund"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8490 #, c-format
8491 msgid "Owner only"
8492 msgstr "Alleen eigenaar"
8493
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8495 #, c-format
8496 msgid "Page error"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8501 #, c-format
8502 msgid "Pages"
8503 msgstr "Pagina's"
8504
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8507 #, c-format
8508 msgid "Pages:"
8509 msgstr "Pagina's:"
8510
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8523 #, c-format
8524 msgid "Parameters"
8525 msgstr "Parameters"
8526
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8528 #, c-format
8529 msgid "Password"
8530 msgstr "Wachtwoord"
8531
8532 #. For the first occurrence,
8533 #. SCRIPT
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8536 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8537 msgstr "Het wachtwoord bevat spaties voor en/of achteraan"
8538
8539 #. For the first occurrence,
8540 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8545 #, c-format
8546 msgid "Password must be at least %s characters long."
8547 msgstr "Het wachtwoord moet minimaal %s tekens lang zijn."
8548
8549 #. For the first occurrence,
8550 #. SCRIPT
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8553 msgid "Password must contain at least %s characters"
8554 msgstr "Het wachtwoord moet minimaal %s tekens bevatten"
8555
8556 #. For the first occurrence,
8557 #. SCRIPT
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8560 msgid ""
8561 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8562 "and numbers"
8563 msgstr ""
8564 "Het wachtwoord moet minstens %s tekens bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, "
8565 "kleine letters en cijfers"
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8571 #, c-format
8572 msgid ""
8573 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8574 msgstr ""
8575 "Je wachtwoord moet tenminste één getal, één hoofd- en één kleine letter "
8576 "bevatten."
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8582 #, c-format
8583 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8584 msgstr "Het wachtwoord mag geen spaties voor- of achteraan bevatten."
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8587 #, fuzzy, c-format
8588 msgid "Password not valid"
8589 msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen!"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "Password recovery"
8594 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord"
8595
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8597 #, c-format
8598 msgid "Password updated"
8599 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
8600
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8609 #, c-format
8610 msgid "Password:"
8611 msgstr "Wachtwoord:"
8612
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8614 #, c-format
8615 msgid "Passwords do not match! "
8616 msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen!"
8617
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8620 #, c-format
8621 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8622 msgstr ""
8623
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8625 #, c-format
8626 msgid "Patent document"
8627 msgstr "Octrooischrift"
8628
8629 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8631 #, c-format
8632 msgid "Patron comment on %s"
8633 msgstr "Gebruiker opmerking op %s"
8634
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8636 #, c-format
8637 msgid "Pay selected fines and charges"
8638 msgstr "Betaal de geselecteerde boetes en kosten"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "Payment"
8643 msgstr "Betaling %s"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8646 #, c-format
8647 msgid "Payment applied:"
8648 msgstr "Betaling toegepast:"
8649
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8651 #, fuzzy, c-format
8652 msgid "Payment from library to patron"
8653 msgstr "Details van bibliotheek"
8654
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8656 #, c-format
8657 msgid "Payment method"
8658 msgstr "Betaalwijze"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8663 #, fuzzy, c-format
8664 msgid "Pending"
8665 msgstr "Wachtende reservaties"
8666
8667 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8669 #, c-format
8670 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8674 #, c-format
8675 msgid "Pending hold"
8676 msgstr "Wachtende reservaties"
8677
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8679 #, fuzzy, c-format
8680 msgid "Pending recall"
8681 msgstr "Wachtende reservaties"
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8684 #, c-format
8685 msgid "Permitted staff only"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "Personal details"
8691 msgstr "Je persoonlijke details"
8692
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8695 #, c-format
8696 msgid "Phone"
8697 msgstr "Telefoon"
8698
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8701 #, c-format
8702 msgid "Phone:"
8703 msgstr "Telefoon:"
8704
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8706 #, c-format
8707 msgid "Phone: "
8708 msgstr "Telefoon: "
8709
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid "Photocopy"
8713 msgstr "b- Fotokopie"
8714
8715 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid "Pick up by %s"
8719 msgstr "Afhaalbibliotheek"
8720
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8725 #, c-format
8726 msgid "Pick up location:"
8727 msgstr "Uitleenlocatie:"
8728
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8730 #, fuzzy, c-format
8731 msgid "Pickup date:"
8732 msgstr "Uitleenlocatie:"
8733
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8736 #, c-format
8737 msgid "Pickup library"
8738 msgstr "Afhaalbibliotheek"
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8742 #, c-format
8743 msgid "Pickup library:"
8744 msgstr "Afhaalbibliotheek:"
8745
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Pickup location"
8751 msgstr "Uitleenlocatie"
8752
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid "Pickup location:"
8756 msgstr "Uitleenlocatie:"
8757
8758 #. SCRIPT
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8760 msgid "Place a hold on"
8761 msgstr "Plaats reservering op"
8762
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8764 #, c-format
8765 msgid "Place a hold on "
8766 msgstr "Plaats reservering op "
8767
8768 #. SCRIPT
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8770 msgid "Place a hold on: "
8771 msgstr "Plaats reservering op: "
8772
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "Place a recall on "
8776 msgstr "Plaats reservering op "
8777
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8779 #, fuzzy, c-format
8780 msgid "Place article request"
8781 msgstr "Plaats aanvraag voor artikel %s"
8782
8783 #. %1$s:  biblio.title | html 
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8785 #, c-format
8786 msgid "Place article request for %s"
8787 msgstr "Plaats aanvraag voor artikel %s"
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8797 #, c-format
8798 msgid "Place hold"
8799 msgstr "Plaats reservering"
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8802 #, c-format
8803 msgid "Place hold "
8804 msgstr "Plaats reservering "
8805
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8809 #, fuzzy, c-format
8810 msgid "Place recall"
8811 msgstr "Plaats aanvraag"
8812
8813 #. INPUT type=submit
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8815 msgid "Place request"
8816 msgstr "Plaats aanvraag"
8817
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8823 #, c-format
8824 msgid "Placed on"
8825 msgstr "Geplaatst op"
8826
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8828 #, c-format
8829 msgid "Places"
8830 msgstr "Plaatsen"
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8834 #, c-format
8835 msgid "Placing a hold"
8836 msgstr "Plaats reservering"
8837
8838 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8839 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8840 #. %3$s:  ELSE 
8841 #. %4$s:  END 
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8845 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
8846
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "Play media"
8850 msgstr "Afspeelapparatuur"
8851
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8853 #, c-format
8854 msgid ""
8855 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8856 "it's your privacy!"
8857 msgstr ""
8858 "Merk op dat de bibliotheekmedewerkers deze gegevens niet kunnen wijzigen: "
8859 "dit is je privacy!"
8860
8861 #. For the first occurrence,
8862 #. SCRIPT
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8865 msgid "Please choose a download format"
8866 msgstr "Kies een downloadformat"
8867
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8869 #, c-format
8870 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8871 msgstr "Kies als welke u zich wilt aanmelden: "
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8874 #, c-format
8875 msgid "Please choose your privacy rule:"
8876 msgstr "Kies je privacy beleid:"
8877
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8879 #, c-format
8880 msgid ""
8881 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8882 "password. "
8883 msgstr ""
8884 "Klik op de link in uw e-mail om het resetten van uw wachtwoord te voltooien."
8885
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8887 #, c-format
8888 msgid ""
8889 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8890 "arrives for this subscription."
8891 msgstr ""
8892 "Bevestig dat u geen mail wilt ontvangen telkens er een nieuw nummer voor dit "
8893 "abonnement verschijnt."
8894
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8896 #, c-format
8897 msgid "Please confirm the checkout:"
8898 msgstr "Wil deze ontlening bevestigen:"
8899
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8901 #, c-format
8902 msgid "Please confirm your registration"
8903 msgstr "Wil je je registratie bevestigen"
8904
8905 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8906 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8907 #. %3$s:  ELSE 
8908 #. %4$s:  END 
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8910 #, fuzzy, c-format
8911 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8912 msgstr "Wil je je registratie bevestigen"
8913
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8916 #, c-format
8917 msgid "Please contact a librarian for details."
8918 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek om meer informatie te krijgen."
8919
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8921 #, c-format
8922 msgid ""
8923 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8924 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8925 msgstr ""
8926 "Neem contact op met een bibliotheekmedewerker als u niet zeker bent bij "
8927 "welke telefoonaanbieder u aangesloten bent of als u uw aanbieder niet in de "
8928 "lijst ziet staan."
8929
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8931 #, c-format
8932 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8933 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek als u meer hulp nodig hebt."
8934
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8937 #, c-format
8938 msgid "Please correct and resubmit."
8939 msgstr "Corrigeer alstublieft en stuur opnieuw in."
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8942 #, c-format
8943 msgid "Please describe your concerns: "
8944 msgstr ""
8945
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8948 #, c-format
8949 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8950 msgstr ""
8951 "Gebruik dit e-mailadres alstublieft niet voor het aanvragen en verlengen van "
8952 "boeken."
8953
8954 #. SCRIPT
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8956 #, fuzzy
8957 msgid "Please enter a valid URL."
8958 msgstr "Voer een geldige datum in (moet met %s overeenkomen)."
8959
8960 #. SCRIPT
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8964 msgstr "Voer een geldige datum in (moet met %s overeenkomen)."
8965
8966 #. SCRIPT
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
8968 #, fuzzy
8969 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
8970 msgstr "Voer een geldige datum in (moet met %s overeenkomen)."
8971
8972 #. SCRIPT
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8974 #, fuzzy
8975 msgid "Please enter a valid date."
8976 msgstr "Voer een geldige datum in (moet met %s overeenkomen)."
8977
8978 #. SCRIPT
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8980 #, fuzzy
8981 msgid "Please enter a valid email address."
8982 msgstr "Voer een geldige datum in (moet met %s overeenkomen)."
8983
8984 #. SCRIPT
8985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8986 #, fuzzy
8987 msgid "Please enter a valid number."
8988 msgstr "Vul je kaartnummer in:"
8989
8990 #. SCRIPT
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8992 #, fuzzy
8993 msgid "Please enter a valid phone number."
8994 msgstr "Vul je kaartnummer in:"
8995
8996 #. SCRIPT
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8998 #, fuzzy
8999 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9000 msgstr "Graag minstens {0} karakters invoeren."
9001
9002 #. SCRIPT
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9004 #, fuzzy
9005 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9006 msgstr "Graag minstens {0} karakters invoeren."
9007
9008 #. SCRIPT
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9010 #, fuzzy
9011 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9012 msgstr "U moet een waarde groter dan of gelijk aan %s verzamelen. "
9013
9014 #. SCRIPT
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9016 #, fuzzy
9017 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9018 msgstr "U moet een waarde groter dan of gelijk aan %s verzamelen. "
9019
9020 #. SCRIPT
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9022 msgid "Please enter at least {0} characters."
9023 msgstr "Graag minstens {0} karakters invoeren."
9024
9025 #. SCRIPT
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9029 msgstr "Voer a.u.b %n of meer karakters in"
9030
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9035 "code."
9036 msgstr ""
9037
9038 #. SCRIPT
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9040 #, fuzzy
9041 msgid "Please enter only digits."
9042 msgstr "Vul alleen getallen in."
9043
9044 #. For the first occurrence,
9045 #. SCRIPT
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9048 msgid "Please enter the same password as above"
9049 msgstr "Herhaal alsublieft het nieuwe wachtwoord"
9050
9051 #. SCRIPT
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9053 #, fuzzy
9054 msgid "Please enter the same value again."
9055 msgstr "Herhaal alsublieft het nieuwe wachtwoord"
9056
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9058 #, c-format
9059 msgid "Please enter your card number:"
9060 msgstr "Vul je kaartnummer in:"
9061
9062 #. SCRIPT
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9064 #, fuzzy
9065 msgid "Please fill in at least one field."
9066 msgstr "Graag minstens één sjabloon invullen."
9067
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9069 #, c-format
9070 msgid ""
9071 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9072 "email when the library processes your suggestion."
9073 msgstr ""
9074 "Vul alstublieft dit formulier in om een aankoopsuggestie te doen. U ontvangt "
9075 "een e-mail als de bibliotheek de aanvraag in behandeling neemt."
9076
9077 #. SCRIPT
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9079 #, fuzzy
9080 msgid "Please fix this field."
9081 msgstr ", Wil dit item transfereren. "
9082
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9084 #, c-format
9085 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9086 msgstr "Log alstublieft in in de catalogus en probeer het opnieuw. "
9087
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9089 #, c-format
9090 msgid "Please log-in to account to update your password."
9091 msgstr ""
9092
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9094 #, c-format
9095 msgid ""
9096 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9097 "the library no matter which privacy option you choose."
9098 msgstr ""
9099 "Merk op dat elke informatie over boeken in ontlening door de bibliotheek "
9100 "moet worden beheerd, los van je privacy keuzes."
9101
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9103 #, c-format
9104 msgid ""
9105 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9106 "address registered with this library."
9107 msgstr ""
9108 "Let op: uw Google-login werkt alleen als u dit e-mailadres hebt gebruikt om "
9109 "u bij deze bibliotheek te registreren."
9110
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9112 #, c-format
9113 msgid ""
9114 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9115 "of items returned damaged."
9116 msgstr ""
9117 "Let op: de laatste gebruiker die een item terugbrengt kan aansprakelijk "
9118 "gesteld worden voor beschadigd materiaal."
9119
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9126 #, c-format
9127 msgid "Please note:"
9128 msgstr "Noteer:"
9129
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9133 #, c-format
9134 msgid "Please note: "
9135 msgstr "Noteer: "
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9138 #, c-format
9139 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9140 msgstr "Sla hieronder alstublieft uw toestemming op of log uit. Dank u!"
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9143 #, c-format
9144 msgid "Please see a member of the library staff."
9145 msgstr ""
9146
9147 #. SCRIPT
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9149 #, fuzzy
9150 msgid "Please select a date and a pickup time"
9151 msgstr "Kies alstublieft een tag om te verwijderen."
9152
9153 #. SCRIPT
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9155 msgid "Please select a specific item for this article request."
9156 msgstr "Kies alstublieft een specifiek item voor deze artikelaanvraag."
9157
9158 #. SCRIPT
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9160 msgid "Please select a tag to delete."
9161 msgstr "Kies alstublieft een tag om te verwijderen."
9162
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9164 #, fuzzy, c-format
9165 msgid "Please try again later."
9166 msgstr "Voer een geldige datum in (moet met %s overeenkomen)."
9167
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9169 #, fuzzy, c-format
9170 msgid "Please try again with plain text."
9171 msgstr "Probeer opnieuw met platte tekst. %sOnbekende fout. %s "
9172
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9174 #, c-format
9175 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9176 msgstr "Typ alstublieft de volgende letters in het vorige veld: "
9177
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9179 #, c-format
9180 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9181 msgstr ""
9182
9183 #. OPTGROUP
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9185 msgid "Popularity"
9186 msgstr "Populariteit"
9187
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9190 #, c-format
9191 msgid "Popularity (least to most)"
9192 msgstr "Populariteit (minst naar meest)"
9193
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9196 #, c-format
9197 msgid "Popularity (most to least)"
9198 msgstr "Populariteit (meest naar minst)"
9199
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9201 #, c-format
9202 msgid "Post your comments on this title. "
9203 msgstr "Post je opmerkingen over dit item. "
9204
9205 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9207 #, c-format
9208 msgid "Powered by %s "
9209 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
9210
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9212 #, c-format
9213 msgid "Pre-adolescent"
9214 msgstr "Pre-adolescent"
9215
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9217 #, c-format
9218 msgid "Preferred form: "
9219 msgstr "Voorkeursvorm: "
9220
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9222 #, c-format
9223 msgid "Preferred language for notices: "
9224 msgstr "Gekozen taal voor notities:"
9225
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9227 #, c-format
9228 msgid "Preschool"
9229 msgstr "Kleuter"
9230
9231 #. SCRIPT
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9233 msgid ""
9234 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9235 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9236 msgstr ""
9237 "Druk <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> om de tabel data te kopiëren<br>naar "
9238 "uw systeem klembord.<br><br>Om te stoppen, klik dit bericht of drul escape."
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9247 #, c-format
9248 msgid "Previous"
9249 msgstr "Vorige"
9250
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "Previous "
9254 msgstr "Vorige"
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9260 #, c-format
9261 msgid "Previous sessions"
9262 msgstr "Vorige sessies"
9263
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9265 #, c-format
9266 msgid "Primary"
9267 msgstr "Primaire"
9268
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9271 #, c-format
9272 msgid "Primary email"
9273 msgstr "Eerste e-mail"
9274
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9276 #, c-format
9277 msgid "Primary email:"
9278 msgstr "Belangrijkste e-mail:"
9279
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9282 #, c-format
9283 msgid "Primary phone"
9284 msgstr "Eerste telefoon"
9285
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9287 #, c-format
9288 msgid "Primary phone:"
9289 msgstr "Belangrijkste telefoonnummer:"
9290
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9294 #, c-format
9295 msgid "Print"
9296 msgstr "Druk af"
9297
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9299 #, c-format
9300 msgid "Print list"
9301 msgstr "Afdruklijst"
9302
9303 #. SCRIPT
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9305 msgid "Print receipt and end session"
9306 msgstr "Druk etiket en eindig sessie"
9307
9308 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9309 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9310 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9311 #. %4$s:  ELSE 
9312 #. %5$s:  END 
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9314 #, fuzzy, c-format
9315 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9316 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Zelf uitlenen &rsaquo; Print bon voor %s"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9319 #, c-format
9320 msgid "Priority"
9321 msgstr "Prioriteit"
9322
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9324 #, c-format
9325 msgid "Priority:"
9326 msgstr "Prioriteit:"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9330 #, c-format
9331 msgid "Privacy"
9332 msgstr "Privacy"
9333
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9335 #, fuzzy, c-format
9336 msgid "Privacy policy consents"
9337 msgstr "privacybeleid"
9338
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9340 #, fuzzy, c-format
9341 msgid "Privacy rule"
9342 msgstr "Privacy"
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9348 #, c-format
9349 msgid "Private"
9350 msgstr "Privé"
9351
9352 #. OPTGROUP
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9354 msgid "Private lists"
9355 msgstr "Persoonlijke lijsten"
9356
9357 #. OPTGROUP
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9359 msgid "Private lists shared with me"
9360 msgstr "Persoonlijke lijsten die met mij gedeeld zijn"
9361
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9363 #, c-format
9364 msgid "Problem found on page: "
9365 msgstr "Probleem gevonden op pagina: "
9366
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9368 #, fuzzy, c-format
9369 msgid "Processing"
9370 msgstr "Verwerking..."
9371
9372 #. SCRIPT
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9374 msgid "Processing..."
9375 msgstr "Verwerking..."
9376
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9378 #, c-format
9379 msgid "Programmed texts"
9380 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
9381
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9383 #, c-format
9384 msgid ""
9385 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9386 msgstr ""
9387
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9389 #, c-format
9390 msgid "Pronouns:"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9394 #, c-format
9395 msgid "Provider:"
9396 msgstr "Aanbieder:"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9402 #, c-format
9403 msgid "Public"
9404 msgstr "Openbaar"
9405
9406 #. OPTGROUP
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9415 #, c-format
9416 msgid "Public lists"
9417 msgstr "Publieke lijsten"
9418
9419 #. OPTGROUP
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9421 msgid "Public lists:"
9422 msgstr "Publieke lijsten:"
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9425 #, c-format
9426 msgid "Publication date"
9427 msgstr "Uitgavedatum:"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9430 #, c-format
9431 msgid "Publication date range"
9432 msgstr "Uitgavedatum bereik"
9433
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9437 #, c-format
9438 msgid "Publication place:"
9439 msgstr "Plaats van uitgave:"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9444 #, fuzzy, c-format
9445 msgid "Publication year:"
9446 msgstr "Uitgave:"
9447
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9450 #, c-format
9451 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9452 msgstr "Publicatie/Copyright datum: nieuwste naar oudste"
9453
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9456 #, c-format
9457 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9458 msgstr "Publicatie/Copyright datum: oudste naar nieuwste"
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9461 #, c-format
9462 msgid "Publication:"
9463 msgstr "Uitgave:"
9464
9465 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9466 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9468 #, c-format
9469 msgid "Published on %s %s by "
9470 msgstr "Uitgegeven op %s %s door "
9471
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9474 #, c-format
9475 msgid "Publisher"
9476 msgstr "Uitgever"
9477
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9479 #, c-format
9480 msgid "Publisher location"
9481 msgstr "Plaats van uitgave"
9482
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9486 #, c-format
9487 msgid "Publisher:"
9488 msgstr "Uitgever:"
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9491 #, fuzzy, c-format
9492 msgid "Publons: "
9493 msgstr "Uitgave:"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9496 #, c-format
9497 msgid "Purchase"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9505 #, c-format
9506 msgid "Purchase suggestions"
9507 msgstr "Aankoopsuggesties"
9508
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9511 #, c-format
9512 msgid "Quantity:"
9513 msgstr "Hoeveelheid:"
9514
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9516 #, c-format
9517 msgid "Quote of the day"
9518 msgstr "Citaat van de dag"
9519
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9521 #, c-format
9522 msgid "RIS"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9529 #, c-format
9530 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9531 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andere)"
9532
9533 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9535 #, c-format
9536 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9537 msgstr ""
9538
9539 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9541 #, fuzzy, c-format
9542 msgid "RSS feed for %s library news"
9543 msgstr "RSS feed voor publieke lijst %s"
9544
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9546 #, fuzzy, c-format
9547 msgid "RSS feed for library news"
9548 msgstr "RSS feed voor publieke lijst %s"
9549
9550 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9552 #, c-format
9553 msgid "RSS feed for public list %s"
9554 msgstr "RSS feed voor publieke lijst %s"
9555
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9557 #, c-format
9558 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9562 #, c-format
9563 msgid "RT"
9564 msgstr "RT"
9565
9566 #. INPUT type=submit name=rate_button
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9569 msgid "Rate me"
9570 msgstr "Geef me een score"
9571
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9573 #, c-format
9574 msgid "Re-type new password:"
9575 msgstr "Herhaal je nieuwe wachtwoord:"
9576
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9579 #, c-format
9580 msgid "Ready for pickup"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Really fuzzy "
9586 msgstr "Erg vaag"
9587
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9590 #, c-format
9591 msgid "Reason for suggestion: "
9592 msgstr "Reden voor de suggestie: "
9593
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9595 #, fuzzy, c-format
9596 msgid "Recall"
9597 msgstr "RecallItem "
9598
9599 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9600 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9601 #. %3$s:  ELSE 
9602 #. %4$s:  END 
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9604 #, fuzzy, c-format
9605 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9606 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9609 #, fuzzy, c-format
9610 msgid "Recall a specific item"
9611 msgstr "Kies een specifiek exemplaar:"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9615 #, fuzzy, c-format
9616 msgid "Recall date:"
9617 msgstr "Verlengingsdatum: "
9618
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9620 #, fuzzy, c-format
9621 msgid "Recall next available item"
9622 msgstr "Volgend beschikbaar item"
9623
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9625 #, fuzzy, c-format
9626 msgid "Recall not needed after:"
9627 msgstr "Reservering niet nodig na:"
9628
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9630 #, c-format
9631 msgid "RecallItem "
9632 msgstr "RecallItem "
9633
9634 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9636 #, fuzzy, c-format
9637 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9638 msgstr "Wachtend bij %s sinds %s."
9639
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid "Recalls "
9643 msgstr "RecallItem "
9644
9645 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9647 #, fuzzy, c-format
9648 msgid "Recalls (%s)"
9649 msgstr "Boetes (%s)"
9650
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9653 #, fuzzy, c-format
9654 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9655 msgstr ""
9656 "%s Notities op afleveringen zijn niet toegelaten. Raadpleeg alstublieft de "
9657 "bibliotheek. %s"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9661 #, fuzzy, c-format
9662 msgid "Recalls history"
9663 msgstr "Volledige geschiedenis"
9664
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9666 #, c-format
9667 msgid "Received date"
9668 msgstr "Ontvangstdatum"
9669
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9672 #, c-format
9673 msgid "Recent comments"
9674 msgstr "Recente commentaren"
9675
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9677 #, c-format
9678 msgid "Recent comments "
9679 msgstr "Recente commentaren "
9680
9681 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9682 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9683 #. %3$s:  ELSE 
9684 #. %4$s:  END 
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9686 #, fuzzy, c-format
9687 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9688 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9691 #, c-format
9692 msgid "Record URL"
9693 msgstr "Record URL"
9694
9695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9697 #. %3$s:  ELSE 
9698 #. %4$s:  END 
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9700 #, fuzzy, c-format
9701 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9702 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
9703
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9705 #, c-format
9706 msgid "Record not found"
9707 msgstr "Record niet gevonden"
9708
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9710 #, c-format
9711 msgid "Record title"
9712 msgstr "Titel Record"
9713
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9715 #, fuzzy, c-format
9716 msgid "Records"
9717 msgstr "# Records"
9718
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9722 #, c-format
9723 msgid "Refine your search"
9724 msgstr "Verfijn je keuze"
9725
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9727 #, c-format
9728 msgid "Refund"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9734 #, c-format
9735 msgid "Register a new account"
9736 msgstr "Registreer een nieuw account"
9737
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9741 #, c-format
9742 msgid "Register here."
9743 msgstr "Registeer hier."
9744
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9746 #, c-format
9747 msgid "Registration complete"
9748 msgstr "Registratie voltooid"
9749
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9751 #, fuzzy, c-format
9752 msgid "Registration complete!"
9753 msgstr "Registratie voltooid"
9754
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9756 #, c-format
9757 msgid "Registration invalid!"
9758 msgstr "Registratie ongeldig!"
9759
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9761 #, c-format
9762 msgid "Regular print"
9763 msgstr "Normale druk"
9764
9765 #. ABBR
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9767 msgid "Related Term"
9768 msgstr "Verwante term"
9769
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9771 #, c-format
9772 msgid "Relative"
9773 msgstr "Familielid"
9774
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9776 #, fuzzy, c-format
9777 msgid "Relatives' charges"
9778 msgstr "Ontleningen van familieleden"
9779
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9782 #, c-format
9783 msgid "Relatives' checkouts"
9784 msgstr "Ontleningen van familieleden"
9785
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9787 #, c-format
9788 msgid "Relevance"
9789 msgstr "Belangrijkheid"
9790
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9792 #, c-format
9793 msgid "Remove"
9794 msgstr "Verwijder"
9795
9796 #. A
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9798 msgid "Remove facet %s"
9799 msgstr "Verwijder facet %s"
9800
9801 #. A
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9803 msgid "Remove field"
9804 msgstr "Verwijder veld"
9805
9806 #. SCRIPT
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9808 msgid "Remove from list"
9809 msgstr "Verwijder uit lijst"
9810
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9812 #, c-format
9813 msgid "Remove from this list"
9814 msgstr "Verwijder uit deze lijst"
9815
9816 #. INPUT type=submit
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9818 msgid "Remove selected items"
9819 msgstr "Verwijder gekozen items"
9820
9821 #. INPUT type=submit
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9826 msgid "Remove selected searches"
9827 msgstr "Verwijder geselecteerde zoekopdrachten"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9830 #, c-format
9831 msgid "Remove share"
9832 msgstr "Verwijder gedeelde"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Remove share "
9837 msgstr "Verwijder gedeelde"
9838
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9847 #, c-format
9848 msgid "Renew"
9849 msgstr "Verleng"
9850
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9854 #, c-format
9855 msgid "Renew all"
9856 msgstr "Verleng alles"
9857
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9862 #, c-format
9863 msgid "Renew item"
9864 msgstr "Verleng item"
9865
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9869 #, c-format
9870 msgid "Renew selected"
9871 msgstr "Verleng de keuze"
9872
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9876 #, c-format
9877 msgid "RenewLoan"
9878 msgstr "RenewLoan"
9879
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "Renewal of daily rental item"
9883 msgstr "Verleng item"
9884
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9886 #, fuzzy, c-format
9887 msgid "Renewal of rental item"
9888 msgstr "Verleng item"
9889
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9891 #, c-format
9892 msgid "Renewed!"
9893 msgstr "Verlengd!"
9894
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "Rental fee"
9898 msgstr "Uitleenkost %s"
9899
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9902 #, c-format
9903 msgid "Report a concern"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9912 #, c-format
9913 msgid "Report a problem"
9914 msgstr "Meld een probleem"
9915
9916 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9917 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9918 #. %3$s:  ELSE 
9919 #. %4$s:  END 
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9921 #, fuzzy, c-format
9922 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9923 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
9924
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9926 #, c-format
9927 msgid "Report issues and broken links"
9928 msgstr "Meld problemen en dode links"
9929
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9931 #, c-format
9932 msgid "Request ID"
9933 msgstr "Verzoek ID"
9934
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9936 #, c-format
9937 msgid "Request ID:"
9938 msgstr "Verzoek ID:"
9939
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9943 #, c-format
9944 msgid "Request article"
9945 msgstr "Verzoek artikel"
9946
9947 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9948 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9949 #. %3$s:  ELSE 
9950 #. %4$s:  END 
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9952 #, fuzzy, c-format
9953 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9954 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
9955
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9957 #, c-format
9958 msgid "Request cancellation"
9959 msgstr "Aanvraag annulering"
9960
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9963 #, c-format
9964 msgid "Request placed"
9965 msgstr "Aanvraag ingediend"
9966
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9968 #, c-format
9969 msgid "Request placed:"
9970 msgstr "Aanvraag ingediend:"
9971
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9973 #, fuzzy, c-format
9974 msgid "Request specific item group:"
9975 msgstr "Vraag een specifiek exemplaartype op:"
9976
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9978 #, c-format
9979 msgid "Request specific item type:"
9980 msgstr "Vraag een specifiek exemplaartype op:"
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9983 #, c-format
9984 msgid "Request type"
9985 msgstr "Aanvraag type"
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9988 #, c-format
9989 msgid "Request type:"
9990 msgstr "Aanvraag type:"
9991
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9993 #, c-format
9994 msgid "Request updated"
9995 msgstr "Aanvraag bijgewerkt"
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
10000 #, fuzzy, c-format
10001 msgid "Requested"
10002 msgstr "Verzoek %s"
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
10005 #, c-format
10006 msgid "Requested from"
10007 msgstr "Aangevraagd van"
10008
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
10010 #, c-format
10011 msgid "Requested from:"
10012 msgstr "Aangevraagd van:"
10013
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
10015 #, fuzzy, c-format
10016 msgid "Requested item type"
10017 msgstr "Aangevraagd item:"
10018
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10020 #, c-format
10021 msgid "Requested item:"
10022 msgstr "Aangevraagd item:"
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10025 #, fuzzy, c-format
10026 msgid "Requests"
10027 msgstr "Verzoek %s"
10028
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10108 #, c-format
10109 msgid "Required"
10110 msgstr "Verplicht"
10111
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10116 #, fuzzy, c-format
10117 msgid "Reset your password"
10118 msgstr "Wijzig je wachtwoord"
10119
10120 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10121 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10122 #. %3$s:  ELSE 
10123 #. %4$s:  END 
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10127 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
10128
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10130 #, fuzzy, c-format
10131 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10132 msgstr "Aanmelden bij de catalogus is onmogelijk gemaakt door de bibliotheek."
10133
10134 #. INPUT type=submit
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10136 msgid "Resort list"
10137 msgstr "Lijst opnieuw ordenen"
10138
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10147 #, c-format
10148 msgid "Results"
10149 msgstr "Resultaten"
10150
10151 #. %1$s:  from | html 
10152 #. %2$s:  to | html 
10153 #. %3$s:  total | html 
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10155 #, c-format
10156 msgid "Results %s to %s of %s"
10157 msgstr "Resultaten %s tot %s van %s"
10158
10159 #. %1$s:  ms_value | html 
10160 #. %2$s:  IF ( pages > 1) 
10161 #. %3$s:  current_page_number | html 
10162 #. %4$s:  pages | html 
10163 #. %5$s:  END 
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10165 #, fuzzy, c-format
10166 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10167 msgstr "Zoekresultaten voor '%s'"
10168
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10170 #, c-format
10171 msgid "Results per page: "
10172 msgstr "Resultaten per pagina: "
10173
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10175 #, c-format
10176 msgid "Resume"
10177 msgstr "Hervatten"
10178
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10180 #, c-format
10181 msgid "Resume all suspended holds"
10182 msgstr "Hervat alle opgeschortte reserveringen"
10183
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "Resume hold"
10187 msgstr "Hervat uw reservering op "
10188
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10191 #, fuzzy, c-format
10192 msgid "Return"
10193 msgstr "(Teruggebracht)"
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10197 #, c-format
10198 msgid "Return this item"
10199 msgstr "Dit item terugbrengen"
10200
10201 #. %1$s:  biblio.title | html 
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10203 #, fuzzy, c-format
10204 msgid "Return to %s"
10205 msgstr "Teruggavedatum"
10206
10207 #. INPUT type=submit name=confirm
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10209 msgid "Return to account summary"
10210 msgstr "Terug naar je account samenvatting"
10211
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10213 #, c-format
10214 msgid "Return to fine details"
10215 msgstr "Keer terug naar boetedetails"
10216
10217 #. INPUT type=submit
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10219 msgid "Return to my account"
10220 msgstr "Terug naar je account"
10221
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10223 #, c-format
10224 msgid "Return to the catalog home page."
10225 msgstr "Keer terug naar startpagina van de catalogus."
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10229 #, c-format
10230 msgid "Return to the last advanced search"
10231 msgstr "Keer terug naar laatste 'uitgebreid zoeken'-opdracht"
10232
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10234 #, c-format
10235 msgid "Return to the main page"
10236 msgstr "Keer terug naar de hoofdpagina"
10237
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10239 #, c-format
10240 msgid "Return to the self-checkout"
10241 msgstr "Terug naar zelfontlening"
10242
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10245 #, c-format
10246 msgid "Return to your lists"
10247 msgstr "Terug naar uw lijsten"
10248
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10250 #, c-format
10251 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10252 msgstr "Toont de statusinformatie van een gebruiker in Koha."
10253
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10255 #, c-format
10256 msgid ""
10257 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10258 "particular patron."
10259 msgstr ""
10260 "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item "
10261 "voor een bepaalde gebruiker."
10262
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10264 #, c-format
10265 msgid ""
10266 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10267 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10268 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10269 msgstr ""
10270 "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die "
10271 "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contact-, "
10272 "reserverings-, leeninformatie en berichten van de gebruiker teruggeven."
10273
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10277 #, c-format
10278 msgid "Reviews"
10279 msgstr "Recensies"
10280
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10282 #, c-format
10283 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10284 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
10285
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10287 #, c-format
10288 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10289 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
10290
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10294 #, c-format
10295 msgid "Routing lists"
10296 msgstr "Circulatielijsten"
10297
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10299 #, c-format
10300 msgid "SMS"
10301 msgstr "SMS"
10302
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10304 #, c-format
10305 msgid "SMS number:"
10306 msgstr "SMS-nummer:"
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10309 #, c-format
10310 msgid "SMS provider:"
10311 msgstr "SMS aanbieder:"
10312
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10314 #, c-format
10315 msgid "SRW-DC"
10316 msgstr "SRW-DC"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10319 #, c-format
10320 msgid "Salutation:"
10321 msgstr "Aanspreking:"
10322
10323 #. INPUT type=submit
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10332 #, c-format
10333 msgid "Save"
10334 msgstr "Bewaar"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid "Save changes"
10339 msgstr "Voer veranderingen in"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10342 #, c-format
10343 msgid "Save record "
10344 msgstr "Bewaar record "
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10347 #, c-format
10348 msgid "Save to another list"
10349 msgstr "Bewaar in een andere lijst"
10350
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10352 #, c-format
10353 msgid "Save to lists"
10354 msgstr "Bewaar in lijsten"
10355
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10357 #, c-format
10358 msgid "Save to your lists"
10359 msgstr "Bewaar in je lijsten"
10360
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10363 #, fuzzy, c-format
10364 msgid "Scan"
10365 msgstr "Scan "
10366
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10368 #, c-format
10369 msgid "Scan "
10370 msgstr "Scan "
10371
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10373 #, c-format
10374 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10375 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
10376
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10378 #, fuzzy, c-format
10379 msgid ""
10380 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10381 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10382 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10383 msgstr ""
10384 "Scan elk onderdeel en wacht telkens tot de pagina is herladen vooraleer "
10385 "verder te scannen. Het ontleende moet in je lijst verschijnen. De "
10386 "Verzendknop dient je alleen te gebruiken als je de barcode manueel invoert."
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10389 #, c-format
10390 msgid ""
10391 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10392 "be displayed."
10393 msgstr ""
10394 "Scan ieder item of voer de barcode in. Een lijst met de ingevoerde barcodes "
10395 "wordt getoond."
10396
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10398 #, c-format
10399 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10400 msgstr "Scan een item of voer de barcode in:"
10401
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10403 #, c-format
10404 msgid "Schedule"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10409 #, c-format
10410 msgid "Schedule a pickup"
10411 msgstr ""
10412
10413 #. INPUT type=submit
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10415 msgid "Schedule pickup"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10419 #, c-format
10420 msgid "ScopusID: "
10421 msgstr ""
10422
10423 #. INPUT type=submit name=do
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10436 #, c-format
10437 msgid "Search"
10438 msgstr "Zoek"
10439
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10441 #, c-format
10442 msgid "Search "
10443 msgstr "Zoek "
10444
10445 #. LINK
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10447 msgid "Search %s"
10448 msgstr "Zoek %s"
10449
10450 #. SCRIPT
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10452 #, fuzzy
10453 msgid "Search course reserves"
10454 msgstr "SearchCourseReserves "
10455
10456 #. SCRIPT
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10458 #, fuzzy
10459 msgid "Search courses"
10460 msgstr "Bestellingen zoeken"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10463 #, c-format
10464 msgid "Search for this title in:"
10465 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
10466
10467 #. A
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10469 msgid "Search for works by this author"
10470 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
10471
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10475 #, c-format
10476 msgid "Search for:"
10477 msgstr "Zoek naar:"
10478
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10484 #, c-format
10485 msgid "Search history"
10486 msgstr "Zoekgeschiedenis"
10487
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10489 #, c-format
10490 msgid "Search options:"
10491 msgstr "Zoek opties:"
10492
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10494 #, c-format
10495 msgid "Search results"
10496 msgstr "Zoekresultaten"
10497
10498 #. NAV
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10503 #, fuzzy
10504 msgid "Search results pagination"
10505 msgstr "Zoekresultaten"
10506
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10509 #, c-format
10510 msgid "Search suggestions"
10511 msgstr "Suggesties zoeken"
10512
10513 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10514 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10515 #. %3$s:  ELSE 
10516 #. %4$s:  END 
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10518 #, fuzzy, c-format
10519 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10520 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10523 #, c-format
10524 msgid "Search type:"
10525 msgstr "Zoektype:"
10526
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10528 #, fuzzy, c-format
10529 msgid "Search unsuccessful"
10530 msgstr "Berichten zoeken"
10531
10532 #. SCRIPT
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10534 msgid "Search:"
10535 msgstr "Zoek:"
10536
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10538 #, c-format
10539 msgid "SearchCourseReserves "
10540 msgstr "SearchCourseReserves "
10541
10542 #. SCRIPT
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10544 msgid "Searching %s..."
10545 msgstr "Zoeken %s..."
10546
10547 #. SCRIPT
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10549 msgid "Searching OverDrive..."
10550 msgstr "Doorzoek OverDrive..."
10551
10552 #. INPUT type=text name=q
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10554 #, fuzzy
10555 msgid "Searching in %s only"
10556 msgstr "Zoek naar %s"
10557
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10560 #, c-format
10561 msgid "Secondary email"
10562 msgstr "Tweede e-mail"
10563
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10565 #, c-format
10566 msgid "Secondary email:"
10567 msgstr "Tweede e-mail:"
10568
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10571 #, c-format
10572 msgid "Secondary phone"
10573 msgstr "Tweede telefoon"
10574
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10576 #, c-format
10577 msgid "Secondary phone:"
10578 msgstr "Tweede telefoon:"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10581 #, c-format
10582 msgid "Section"
10583 msgstr "Sectie"
10584
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10586 #, c-format
10587 msgid "Section:"
10588 msgstr "sectie:"
10589
10590 #. IMG
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10602 msgid "See Baker & Taylor"
10603 msgstr "Bekijk Baker & Taylor"
10604
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10606 #, c-format
10607 msgid "See also:"
10608 msgstr "Zie ook:"
10609
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10611 #, c-format
10612 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10613 msgstr ""
10614
10615 #. A
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10617 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10618 msgstr "Zie: %s%s%svolgende biblio%s"
10619
10620 #. A
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10622 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10623 msgstr "Zie: %s%s%svorige biblio%s"
10624
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10626 #, fuzzy, c-format
10627 msgid "Select a download format"
10628 msgstr "Kies een downloadformat"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10631 #, fuzzy, c-format
10632 msgid "Select a library"
10633 msgstr "Kies een lijst"
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10636 #, c-format
10637 msgid "Select a list"
10638 msgstr "Kies een lijst"
10639
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10643 #, c-format
10644 msgid "Select a specific item:"
10645 msgstr "Kies een specifiek exemplaar:"
10646
10647 #. SCRIPT
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10649 #, fuzzy
10650 msgid "Select a time"
10651 msgstr "Kies een lijst"
10652
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10659 #, c-format
10660 msgid "Select all"
10661 msgstr "Alles kiezen"
10662
10663 #. A
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10665 #, fuzzy
10666 msgid "Select format and download cart"
10667 msgstr "Kies een downloadformat"
10668
10669 #. A
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10671 #, fuzzy
10672 msgid "Select format and download list"
10673 msgstr "Kies een downloadformat"
10674
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10676 #, c-format
10677 msgid "Select none"
10678 msgstr "Kies geen"
10679
10680 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10684 msgid "Select search result: %s"
10685 msgstr "Kies zoekresultaat: %s"
10686
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10689 #, c-format
10690 msgid "Select searches to: "
10691 msgstr "Selecteer zoekopdrachten om: "
10692
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10695 #, c-format
10696 msgid "Select suggestions to: "
10697 msgstr "Kies suggesties om: "
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10700 #, c-format
10701 msgid "Select the item(s) to search"
10702 msgstr "Kies item(s) om mee te zoeken"
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10705 #, fuzzy, c-format
10706 msgid "Select titles to:"
10707 msgstr "Kies items om: "
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10714 #, c-format
10715 msgid "Select titles to: "
10716 msgstr "Kies items om: "
10717
10718 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10719 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10720 #. %3$s:  ELSE 
10721 #. %4$s:  END 
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10725 msgstr "Zelfuitlening hulp"
10726
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10728 #, c-format
10729 msgid "Self check-in help"
10730 msgstr "Zelfinname hulp"
10731
10732 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10733 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10734 #. %3$s:  ELSE 
10735 #. %4$s:  END 
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10737 #, fuzzy, c-format
10738 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10739 msgstr "Zelfuitlening hulp"
10740
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10742 #, c-format
10743 msgid "Self checkout help"
10744 msgstr "Zelfuitlening hulp"
10745
10746 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10747 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10748 #. %3$s:  ELSE 
10749 #. %4$s:  END 
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10751 #, fuzzy, c-format
10752 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10753 msgstr "Zelfuitlening hulp"
10754
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10759 #, c-format
10760 msgid "Send"
10761 msgstr "Verzend"
10762
10763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10764 #, c-format
10765 msgid "Send email"
10766 msgstr "E-mail sturen"
10767
10768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10769 #, c-format
10770 msgid "Send list"
10771 msgstr "Verzend lijst"
10772
10773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10774 #, c-format
10775 msgid "Send problem report to: "
10776 msgstr "Stuur de probleembeschrijving op naar: "
10777
10778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10779 #, c-format
10780 msgid "Send to device"
10781 msgstr "Naar apparaat sturen"
10782
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10784 #, c-format
10785 msgid "Sending your cart"
10786 msgstr "Je mandje verzenden"
10787
10788 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10789 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10790 #. %3$s:  ELSE 
10791 #. %4$s:  END 
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10793 #, fuzzy, c-format
10794 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10795 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
10796
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10798 #, c-format
10799 msgid "Sending your list"
10800 msgstr "Je lijstje verzenden"
10801
10802 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10803 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10804 #. %3$s:  ELSE 
10805 #. %4$s:  END 
10806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10807 #, fuzzy, c-format
10808 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10809 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
10810
10811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10812 #, c-format
10813 msgid "Serial"
10814 msgstr "Tijdschrift"
10815
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10818 #, c-format
10819 msgid "Serial collection"
10820 msgstr "Tijdschriftverzameling"
10821
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10823 #, fuzzy, c-format
10824 msgid "Serial collections"
10825 msgstr "Tijdschriftverzameling"
10826
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10830 #, c-format
10831 msgid "Series"
10832 msgstr "Reeksen"
10833
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10835 #, c-format
10836 msgid "Series information:"
10837 msgstr "Reeksinformatie:"
10838
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10840 #, c-format
10841 msgid "Series title"
10842 msgstr "Reekstitel"
10843
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10846 #, c-format
10847 msgid "Session lost"
10848 msgstr "Sessie verloren"
10849
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10851 #, c-format
10852 msgid "Settings updated"
10853 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
10854
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10857 #, c-format
10858 msgid "Share"
10859 msgstr "Deel"
10860
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10862 #, c-format
10863 msgid "Share a list"
10864 msgstr "Deel een lijst"
10865
10866 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10867 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10868 #. %3$s:  ELSE 
10869 #. %4$s:  END 
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10873 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
10874
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10876 #, c-format
10877 msgid "Share a list with another patron"
10878 msgstr "Deel een lijst met een andere gebruiker"
10879
10880 #. A
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10882 msgid "Share by email"
10883 msgstr "Deel op e-mail"
10884
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10887 #, c-format
10888 msgid "Share list"
10889 msgstr "Deel lijst"
10890
10891 #. A
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10893 msgid "Share on Facebook"
10894 msgstr "Deel op Facebook"
10895
10896 #. A
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10898 msgid "Share on LinkedIn"
10899 msgstr "Deel op LinkedIn"
10900
10901 #. A
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10903 msgid "Share on Twitter"
10904 msgstr "Deel op Twitter"
10905
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10907 #, fuzzy, c-format
10908 msgid "Shared"
10909 msgstr "Deel"
10910
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10913 #, c-format
10914 msgid "Shelving location"
10915 msgstr "Standplaats"
10916
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10918 #, fuzzy, c-format
10919 msgid "Shelving location:"
10920 msgstr "Standplaats"
10921
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10923 #, c-format
10924 msgid "Shibboleth Login"
10925 msgstr "Shibboleth Login"
10926
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10928 #, c-format
10929 msgid "Shibboleth login"
10930 msgstr "Shibboleth login"
10931
10932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10933 #, c-format
10934 msgid "Show"
10935 msgstr "Toon"
10936
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Show 50 items"
10940 msgstr "Toon laatste 50 items"
10941
10942 #. SCRIPT
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10944 msgid "Show _MENU_ entries"
10945 msgstr "Toon _MENU_ invoer"
10946
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10951 #, c-format
10952 msgid "Show all items"
10953 msgstr "Alle items tonen"
10954
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10956 #, c-format
10957 msgid "Show all news"
10958 msgstr "Toon alle nieuws"
10959
10960 #. SCRIPT
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10962 msgid "Show all transactions"
10963 msgstr "Toon alle transacties"
10964
10965 #. A
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10967 msgid "Show dropdown with detailed list information"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10971 #, c-format
10972 msgid "Show last 50 items"
10973 msgstr "Toon laatste 50 items"
10974
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
10976 #, c-format
10977 msgid "Show less"
10978 msgstr "Toon minder"
10979
10980 #. A
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10982 msgid "Show lists"
10983 msgstr "Toon lijsten"
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
10986 #, c-format
10987 msgid "Show more"
10988 msgstr "Toon meer"
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10992 #, c-format
10993 msgid "Show more options"
10994 msgstr "Toon meer opties"
10995
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10997 #, c-format
10998 msgid "Show the top "
10999 msgstr "Toon begin "
11000
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
11002 #, fuzzy, c-format
11003 msgid "Show unholdable items"
11004 msgstr "Alle items tonen"
11005
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
11007 #, c-format
11008 msgid "Show year: "
11009 msgstr "Toon jaar: "
11010
11011 #. %1$s:  resultcount | html 
11012 #. %2$s:  total | html 
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
11014 #, c-format
11015 msgid "Showing %s of about %s results"
11016 msgstr "Toont %s van ongeveer %s resultaten"
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
11019 #, fuzzy, c-format
11020 msgid "Showing 50 items. "
11021 msgstr "Toont laatste 50 items. "
11022
11023 #. SCRIPT
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
11025 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11026 msgstr "Toont _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
11030 #, c-format
11031 msgid "Showing all items. "
11032 msgstr "Toont alle items. "
11033
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11035 #, c-format
11036 msgid "Showing last 50 items. "
11037 msgstr "Toont laatste 50 items. "
11038
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
11040 #, c-format
11041 msgid "Showing only available items"
11042 msgstr "Alleen beschikbare items worden getoond."
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
11045 #, c-format
11046 msgid "Similar items"
11047 msgstr "Gelijkaardige items"
11048
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
11050 #, c-format
11051 msgid "Simple DC-RDF"
11052 msgstr "Simple DC-RDF"
11053
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11055 #, fuzzy, c-format
11056 msgid "Skip to main content"
11057 msgstr "Omvang en inhoud: "
11058
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
11060 #, fuzzy, c-format
11061 msgid ""
11062 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11063 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11064 msgstr ""
11065 "Er kunnen kosten voor SMS-berichten in rekening worden gebracht wanneer u "
11066 "van deze dienst gebruik maakt. Neem contact op met uw telefoonaanbieder "
11067 "indien u vragen heeft."
11068
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11070 #, c-format
11071 msgid "Something else"
11072 msgstr ""
11073
11074 #. %1$s:  failaddress | html 
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11076 #, c-format
11077 msgid ""
11078 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11079 "them. These are: %s"
11080 msgstr ""
11081 "Er liep iets fout tijdens het verwerken van volgende adressen. Controleer "
11082 "deze alstublieft. Het gaat om: %s"
11083
11084 #. For the first occurrence,
11085 #. SCRIPT
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11087 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11088 msgstr "Er ging iets fout. Uw opmerking is niet opgeslagen"
11089
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11091 #, c-format
11092 msgid ""
11093 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11094 "library."
11095 msgstr ""
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11098 #, c-format
11099 msgid "Sorry"
11100 msgstr "Sorry"
11101
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11103 #, c-format
11104 msgid "Sorry,"
11105 msgstr "Sorry,"
11106
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11108 #, c-format
11109 msgid ""
11110 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11111 "Contact the patron who sent you the invitation."
11112 msgstr ""
11113 "De code die u opgaf is niet correct. Uw uitnodiging is mogelijk verlopen. "
11114 "Neem contact op met de lener die u de uitnodiging heeft gestuurd."
11115
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11117 #, c-format
11118 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11119 msgstr "Sorry, maar het e-mailadres dat u opgaf is niet geldig."
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11122 #, c-format
11123 msgid "Sorry, no suggestions."
11124 msgstr "Sorry, geen suggesties:"
11125
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11127 #, c-format
11128 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11129 msgstr "Sorry, deze titels kunnen niet gereserveerd worden. "
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11132 #, c-format
11133 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11134 msgstr ""
11135 "Sorry, alleen de maker van deze opmerking is gemachtigd om wijzigingen aan "
11136 "te brengen."
11137
11138 #. SCRIPT
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11140 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11141 msgstr "Sorry, het normale zicht is niet beschikbaar"
11142
11143 #. SCRIPT
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11145 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11146 msgstr "Sorry, tags staan af op dit systeem."
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11149 #, c-format
11150 msgid ""
11151 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11152 "below."
11153 msgstr ""
11154 "Sorry, ook uw CAS-login is ook mislukt. Als u een lokaal account heeft, kunt "
11155 "u zich daarmee hieronder aanmelden."
11156
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11158 #, c-format
11159 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11160 msgstr "Sorry, de CAS aanmelding mislukte."
11161
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11163 #, c-format
11164 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11165 msgstr "Sorry, de gevraagde pagina is niet beschikbaar"
11166
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11168 #, c-format
11169 msgid ""
11170 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11171 msgstr ""
11172 "Sorry, u heeft waarschijnlijk te weinig bevoegdheden voor deze pagina. "
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11177 msgstr "Sorry, er zijn geen zoekresultaten, kies een andere term."
11178
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11180 #, c-format
11181 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11182 msgstr "Sorry, dit item kunt u op dit station niet uitlenen."
11183
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11185 #, c-format
11186 msgid ""
11187 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11188 "the administrator to resolve this problem."
11189 msgstr ""
11190 "Sorry, de authenticatie van dit zelfuitleenstation is vervallen. Neem "
11191 "contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11192
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11194 #, c-format
11195 msgid ""
11196 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11197 "the administrator to resolve this problem."
11198 msgstr ""
11199 "Sorry, de authenticatie van dit zelfuitleenstation is vervallen. Neem "
11200 "contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11201
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11203 #, fuzzy, c-format
11204 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11205 msgstr "Sorry, u bent te jong om dit item te kunnen reserveren."
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11210 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s reserveringen plaatsen. "
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11213 #, c-format
11214 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11215 msgstr "Sorry, u kunt geen reserveringen plaatsen. "
11216
11217 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11219 #, c-format
11220 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11221 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s reserveringen plaatsen. "
11222
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11224 #, c-format
11225 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11226 msgstr "Sorry, uw Google aanmelding is niet gelukt."
11227
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11229 #, c-format
11230 msgid ""
11231 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11232 msgstr ""
11233 "Sorry, uw Shibboleth identiteit komt niet overeen met een geldig "
11234 "bibliotheekaccount."
11235
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11237 #, c-format
11238 msgid ""
11239 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11240 "you have a local login, you may use that below."
11241 msgstr ""
11242 "Sorry, uw Shibboleth identiteit komt niet overeen met een geldig "
11243 "bibliotheekaccount. Als u een lokale login heeft, kunt u die hieronder "
11244 "gebruiken."
11245
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11247 #, c-format
11248 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11249 msgstr "Sorry, u kan uw wachtwoord niet online wijzigen."
11250
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11252 #, c-format
11253 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11254 msgstr "Sorry, je sessie is verlopen. Meldt je opnieuw aan."
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11258 #, c-format
11259 msgid "Sort"
11260 msgstr "Sorteer"
11261
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11264 #, c-format
11265 msgid "Sort by:"
11266 msgstr "Sorteer op:"
11267
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11269 #, c-format
11270 msgid "Sort by: "
11271 msgstr "Sorteer op: "
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11274 #, c-format
11275 msgid "Sort this list by: "
11276 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11279 #, c-format
11280 msgid "Source"
11281 msgstr "Bron"
11282
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid "Spanish"
11286 msgstr "Eind"
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11289 #, c-format
11290 msgid "Specialized"
11291 msgstr "Gespecialiseerd"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11294 #, c-format
11295 msgid "Staff only"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11300 #, c-format
11301 msgid "Standard number"
11302 msgstr "Standaardnummer"
11303
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11308 #, c-format
11309 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11310 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN of andere):"
11311
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11313 #, fuzzy, c-format
11314 msgid "Star ratings"
11315 msgstr "Uw waardering: %s."
11316
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11320 #, c-format
11321 msgid "State:"
11322 msgstr "Staat:"
11323
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11325 #, c-format
11326 msgid "Statistics"
11327 msgstr "Statistieken"
11328
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11341 #, c-format
11342 msgid "Status"
11343 msgstr "Status"
11344
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11350 #, c-format
11351 msgid "Status:"
11352 msgstr "Status:"
11353
11354 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11355 #. %2$s:  END 
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11357 #, fuzzy, c-format
11358 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11359 msgstr "Stap 1: Voer je gebruikers ID%s en wachtwoord%s in"
11360
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11362 #, c-format
11363 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11364 msgstr "Stap 3: Klik op 'Einde' als u klaar bent"
11365
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11367 #, c-format
11368 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11369 msgstr "Stap 2: Scan een voor een de barcode van elk item"
11370
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11372 #, c-format
11373 msgid "Stopped"
11374 msgstr "Gestopt"
11375
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11378 #, c-format
11379 msgid "Street number:"
11380 msgstr "Huisnummer:"
11381
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11384 #, fuzzy, c-format
11385 msgid "Street type:"
11386 msgstr "Straattype"
11387
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11392 #, c-format
11393 msgid "Subject"
11394 msgstr "Onderwerp"
11395
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11399 #, c-format
11400 msgid "Subject cloud"
11401 msgstr "Onderwerpenwolk"
11402
11403 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11404 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11405 #. %3$s:  ELSE 
11406 #. %4$s:  END 
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11410 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
11411
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11413 #, c-format
11414 msgid "Subject(s)"
11415 msgstr "Onderwerp(en)"
11416
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11418 #, c-format
11419 msgid "Subject: "
11420 msgstr "Onderwerp: "
11421
11422 #. INPUT type=submit
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11431 #, c-format
11432 msgid "Submit"
11433 msgstr "Voer in"
11434
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "Submit "
11439 msgstr "Voer in"
11440
11441 #. INPUT type=submit
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11443 msgid "Submit and close this window"
11444 msgstr "Voer in en sluit dit venster"
11445
11446 #. INPUT type=submit
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11449 msgid "Submit changes"
11450 msgstr "Voer veranderingen in"
11451
11452 #. INPUT type=submit
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11454 msgid "Submit modifications"
11455 msgstr "Veranderingen versturen"
11456
11457 #. INPUT type=submit
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11461 #, c-format
11462 msgid "Submit note"
11463 msgstr "Opmerking versturen"
11464
11465 #. INPUT type=submit
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11467 msgid "Submit update request"
11468 msgstr "Voer je bijwerkingsverzoek in"
11469
11470 #. INPUT type=submit
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11473 msgid "Submit your suggestion"
11474 msgstr "Stuur uw suggestie in"
11475
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11478 #, c-format
11479 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11480 msgstr "Geef u op voor meldingen over dit abonnement"
11481
11482 #. A
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11485 #, c-format
11486 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11487 msgstr "Abonneer op mailbericht bij nieuwe nummers"
11488
11489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11490 #, c-format
11491 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11492 msgstr "Abonneer op mailberichten bij nieuwe nummers "
11493
11494 #. A
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11496 msgid "Subscribe to recent comments"
11497 msgstr "Geef u op voor meldingen over recente opmerkingen"
11498
11499 #. A
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11502 msgid "Subscribe to this list"
11503 msgstr "Abonneer u op deze lijst"
11504
11505 #. A
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11514 msgid "Subscribe to this search"
11515 msgstr "Abonneer u op deze zoekopdracht"
11516
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11518 #, c-format
11519 msgid "Subscription"
11520 msgstr "Abonnement"
11521
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "Subscription alerts"
11525 msgstr "Abonnementen"
11526
11527 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11528 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11529 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11530 #. %4$s:  ELSE 
11531 #. %5$s:  END 
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11533 #, c-format
11534 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11535 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (actueel)%s"
11536
11537 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11539 #, c-format
11540 msgid "Subscription information for %s"
11541 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11544 #, c-format
11545 msgid "Subscription title"
11546 msgstr "Abonnementstitel"
11547
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11549 #, c-format
11550 msgid "Subscription: "
11551 msgstr "Abonnement: "
11552
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11554 #, c-format
11555 msgid "Subscriptions"
11556 msgstr "Abonnementen"
11557
11558 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11560 #, c-format
11561 msgid "Subscriptions ( %s )"
11562 msgstr "Abonnementen (%s)"
11563
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11566 #, c-format
11567 msgid "Sudoc"
11568 msgstr "Sudoc"
11569
11570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11571 #, c-format
11572 msgid "Suggest for purchase"
11573 msgstr "Aankoopsuggestie"
11574
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "Suggested by anyone"
11579 msgstr "Voorgesteld door:"
11580
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11583 #, fuzzy, c-format
11584 msgid "Suggested by me"
11585 msgstr "Voorgesteld door:"
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11588 #, c-format
11589 msgid "Suggested by:"
11590 msgstr "Gesuggereerd door:"
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11593 #, c-format
11594 msgid "Suggested for"
11595 msgstr "Voorgesteld voor"
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11598 #, c-format
11599 msgid "Suggested for:"
11600 msgstr "Voorgesteld voor:"
11601
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11603 #, c-format
11604 msgid "Suggested on"
11605 msgstr "Voorgesteld op"
11606
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "Suggestion declined"
11610 msgstr "Suggesties"
11611
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11613 #, c-format
11614 msgid "Suggestions"
11615 msgstr "Suggesties"
11616
11617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11619 #, c-format
11620 msgid "Summary"
11621 msgstr "Samenvatting"
11622
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11625 #, c-format
11626 msgid "Surname:"
11627 msgstr "Achternaam:"
11628
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11630 #, c-format
11631 msgid "Surveys"
11632 msgstr "Overzicht"
11633
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11638 #, c-format
11639 msgid "Suspend"
11640 msgstr "Schorsen"
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11643 #, c-format
11644 msgid "Suspend all holds"
11645 msgstr "Hou alle reserveringen tegen"
11646
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "Suspend hold"
11650 msgstr "Hou alle reserveringen tegen"
11651
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11653 #, c-format
11654 msgid "Suspend until:"
11655 msgstr "Schorsen tot:"
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11658 #, fuzzy, c-format
11659 msgid "Suspended"
11660 msgstr "Schorsen"
11661
11662 #. A
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11664 msgid "Switch languages"
11665 msgstr "Wissel van taal"
11666
11667 #. A
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11670 #, fuzzy
11671 msgid "Syndetics cover image"
11672 msgstr "Adlibris cover afbeelding"
11673
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11675 #, fuzzy, c-format
11676 msgid "System maintenance"
11677 msgstr "Systeemonderhoud"
11678
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11681 #, c-format
11682 msgid "System-wide only"
11683 msgstr "Enkel volledig systeem"
11684
11685 # Of Inhoudsopgave?
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11688 #, c-format
11689 msgid "TOC"
11690 msgstr "INH"
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid "Tab text 1"
11695 msgstr "Ruim datum op"
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11698 #, fuzzy, c-format
11699 msgid "Tab text 2"
11700 msgstr "Ruim datum op"
11701
11702 #. TH
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11704 #, fuzzy
11705 msgid "Table of contents"
11706 msgstr "inhoudsopgave"
11707
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11709 #, c-format
11710 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11711 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
11712
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11714 #, fuzzy, c-format
11715 msgid "Table of contents:"
11716 msgstr "inhoudsopgave"
11717
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11721 #, c-format
11722 msgid "Tag"
11723 msgstr "Tag"
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11726 #, c-format
11727 msgid "Tag browser"
11728 msgstr "Tag browser"
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11731 #, c-format
11732 msgid "Tag cloud"
11733 msgstr "Woordenwolk"
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11736 #, c-format
11737 msgid "Tag status here."
11738 msgstr "Tag status hier."
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11743 #, c-format
11744 msgid "Tag status here. "
11745 msgstr "Tag status hier. "
11746
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11748 #, c-format
11749 msgid "Tag:"
11750 msgstr "Tag:"
11751
11752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11755 #, c-format
11756 msgid "Tags"
11757 msgstr "Tags"
11758
11759 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11760 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11761 #. %3$s:  ELSE 
11762 #. %4$s:  END 
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11764 #, fuzzy, c-format
11765 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11766 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
11767
11768 #. For the first occurrence,
11769 #. SCRIPT
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11771 msgid "Tags added: "
11772 msgstr "Tags toegevoegd: "
11773
11774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11776 #, c-format
11777 msgid "Tags from this library:"
11778 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
11779
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11781 #, fuzzy, c-format
11782 msgid "Tags to show from other users:"
11783 msgstr "%s Tags tonen van andere gebruikers %s Tags tonen %s: "
11784
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11786 #, c-format
11787 msgid "Tags to show:"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11792 #, c-format
11793 msgid "Tags:"
11794 msgstr "Tags:"
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11797 #, c-format
11798 msgid "Technical reports"
11799 msgstr "Technische rapporten"
11800
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11803 #, c-format
11804 msgid "Term"
11805 msgstr "Term"
11806
11807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11808 #, c-format
11809 msgid "Term(s):"
11810 msgstr "Term(en):"
11811
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11813 #, c-format
11814 msgid "Thank you"
11815 msgstr "Dank u"
11816
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11818 #, c-format
11819 msgid "Thank you!"
11820 msgstr "Dank u!"
11821
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11823 #, fuzzy, c-format
11824 msgid ""
11825 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11826 "private."
11827 msgstr ""
11828 "De optie 'toestemming voor iedereen' is niet van toepassing wanneer de lijst "
11829 "privé is."
11830
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid ""
11834 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11835 "is strictly private."
11836 msgstr ""
11837 "De optie 'toestemming voor iedereen' is niet van toepassing wanneer de lijst "
11838 "privé is."
11839
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11841 #, fuzzy, c-format
11842 msgid ""
11843 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11844 "strictly private."
11845 msgstr ""
11846 "De optie 'toestemming voor iedereen' is niet van toepassing wanneer de lijst "
11847 "privé is."
11848
11849 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11851 #, c-format
11852 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11853 msgstr "De laatste %s ontleningen voor dit abonnement:"
11854
11855 #. %1$s:  limit | html 
11856 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11857 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11858 #. %4$s:  END 
11859 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11860 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11861 #. %7$s:  END 
11862 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11863 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11864 #. %10$s:  ELSE 
11865 #. %11$s:  END 
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11867 #, fuzzy, c-format
11868 msgid ""
11869 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11870 "all time %s "
11871 msgstr ""
11872 "Het %s meest uitgeleende %s %s %s %s bij %s %s %s in de laatste %s maanden "
11873 "%s sinds het begin%s "
11874
11875 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11876 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11877 #. %3$s:  ELSE 
11878 #. %4$s:  END 
11879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11880 #, fuzzy, c-format
11881 msgid ""
11882 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11883 "back soon!"
11884 msgstr ""
11885 "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn "
11886 "binnenkort terug! Met al je vragen kan u terecht bij "
11887
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11889 #, c-format
11890 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11891 msgstr "De 'Finish' knop kan worden gebruikt om opnieuw te beginnen."
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11894 #, c-format
11895 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11896 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11899 #, c-format
11900 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11901 msgstr ""
11902 "De browsertabel is leeg. Deze optie is nog niet volledig ingericht. Zie de "
11903
11904 #. %1$s:  email_add | html 
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11906 #, c-format
11907 msgid "The cart was sent to: %s"
11908 msgstr "Het mandje werd verstuurd naar: %s"
11909
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11913 msgstr "Uitleenlocatie"
11914
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11918 msgstr "Deze functie is niet geactiveerd"
11919
11920 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11924 msgstr "Het eerste abonnement startte op %s"
11925
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11927 #, fuzzy, c-format
11928 msgid ""
11929 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11930 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11931 "informing your library of this error"
11932 msgstr ""
11933 "Het verwijderen van je leesgeschiedenis is mislukt omdat er een "
11934 "configuratieprobleem is met deze optie. Help om dit probleem op te lossen "
11935 "door de bibliotheek te informeren over dit probleem."
11936
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11938 #, fuzzy, c-format
11939 msgid ""
11940 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11941 "informing your library of this error"
11942 msgstr ""
11943 "Het verwijderen van je leesgeschiedenis is mislukt omdat er een "
11944 "configuratieprobleem is met deze optie. Help om dit probleem op te lossen "
11945 "door de bibliotheek te informeren over dit probleem."
11946
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11948 #, c-format
11949 msgid "The entered card number is already in use."
11950 msgstr "Dit kaartnummer is al in gebruik."
11951
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11953 #, c-format
11954 msgid "The entered card number is the wrong length."
11955 msgstr "Het opgegeven kaartnummer is niet van de juiste lengte."
11956
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11958 #, c-format
11959 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11960 msgstr "De optie om lijsten te delen is in deze bibliotheek niet ingeschakeld."
11961
11962 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11964 #, c-format
11965 msgid "The first subscription was started on %s"
11966 msgstr "Het eerste abonnement startte op %s"
11967
11968 #. SCRIPT
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11970 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11971 msgstr "De volgende verplichte velden zijn niet ingevuld: "
11972
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11974 #, c-format
11975 msgid "The following fields contain invalid information:"
11976 msgstr "De volgende velden bevatten een ongeldige invoer:"
11977
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
11979 #, c-format
11980 msgid "The item has been added to the list."
11981 msgstr "Het item is toegevoegd aan je lijst."
11982
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
11984 #, c-format
11985 msgid "The item has been removed from the list."
11986 msgstr "Het item is uit de lijst verwijderd."
11987
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
11989 #, c-format
11990 msgid ""
11991 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11992 "the list."
11993 msgstr ""
11994 "Het item werd niet toegevoegd aan de lijst. Controleer of het niet al in de "
11995 "lijst voorkomt."
11996
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11998 #, c-format
11999 msgid "The library has been notified of your arrival."
12000 msgstr ""
12001
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12003 #, c-format
12004 msgid ""
12005 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
12006 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
12007 msgstr ""
12008 "De bibliotheek heeft de optie om nieuwe openbare lijsten te creëren "
12009 "geblokkeerd. Als u deze lijst privé maakt, kunt u hem later niet opnieuw "
12010 "openbaar maken."
12011
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
12013 #, c-format
12014 msgid "The link is broken and the page does not exist."
12015 msgstr "Dode link, de pagina bestaat niet."
12016
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12018 #, c-format
12019 msgid "The link is invalid."
12020 msgstr "Ongeldige link."
12021
12022 #. %1$s:  email | html 
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
12024 #, c-format
12025 msgid "The list was sent to: %s"
12026 msgstr "Het lijstje werd verstuurd naar: %s"
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
12029 #, c-format
12030 msgid "The new owner could not be found anymore."
12031 msgstr ""
12032
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
12034 #, fuzzy, c-format
12035 msgid "The new owner has no share for this list."
12036 msgstr "Het item is toegevoegd aan je lijst."
12037
12038 #. %1$s:  op | html 
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12040 #, c-format
12041 msgid "The operation %s is not supported."
12042 msgstr "Deze handeling %s wordt niet ondersteund."
12043
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12045 #, c-format
12046 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12047 msgstr "De handelingsresultaten worden voor iedere ingevoerde barcode getoond."
12048
12049 #. %1$s:  username | html 
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12051 #, c-format
12052 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12053 msgstr "Het wachtwoord werd gewijzigd voor deze gebruiker: \"%s\""
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12056 #, c-format
12057 msgid ""
12058 "The process of password recovery has already been started for this account"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12062 #, fuzzy, c-format
12063 msgid "The record and its items are age restricted"
12064 msgstr "Item is beperkt."
12065
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
12067 #, c-format
12068 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12069 msgstr "De gekozen suggesties zijn verwijderd."
12070
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12072 #, c-format
12073 msgid "The share has been removed."
12074 msgstr "Dit gedeelde bestand is verwijderd."
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
12077 #, c-format
12078 msgid "The share has not been removed."
12079 msgstr "Dit gedeelde bestand is niet verwijderd."
12080
12081 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12083 #, c-format
12084 msgid "The subscription expired on %s"
12085 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
12088 #, fuzzy, c-format
12089 msgid ""
12090 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12091 "exists."
12092 msgstr ""
12093 "Het item werd niet toegevoegd aan de lijst. Controleer of het niet al in de "
12094 "lijst voorkomt."
12095
12096 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12097 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12099 #, fuzzy, c-format
12100 msgid ""
12101 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12102 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12103 msgstr "U heeft de toegestane limiet voor het aantal suggesties bereikt (%s)."
12104
12105 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid ""
12109 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12110 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12111 "those suggestions you will be able to place more."
12112 msgstr ""
12113 "U heeft de toegestane limiet voor het aantal suggesties bereikt (%s). Zodra "
12114 "de bibliotheek uw aanvragen heeft verwerkt, kunt u nieuwe nieuwe suggesties "
12115 "indienen."
12116
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12118 #, c-format
12119 msgid "The system does not recognize this barcode."
12120 msgstr ""
12121
12122 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12124 #, c-format
12125 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12126 msgstr ""
12127
12128 #. %1$s:  message_value | html 
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12130 #, fuzzy, c-format
12131 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12132 msgstr "De transactie id '%s' voor deze betaling is ongeldig."
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12135 #, c-format
12136 msgid "The userid "
12137 msgstr "Het account-id "
12138
12139 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12141 #, c-format
12142 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12143 msgstr "Aan deze titel zijn %s abonnement(en) verbonden."
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12146 #, c-format
12147 msgid ""
12148 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12152 #, c-format
12153 msgid "There are no comments on this title."
12154 msgstr "Er zijn geen opmerkingen voor deze titel."
12155
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12158 #, fuzzy, c-format
12159 msgid "There are no items available for recall."
12160 msgstr "Geen van deze items kan gereserveerd worden."
12161
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12163 #, c-format
12164 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12165 msgstr "Geen van deze items kan gereserveerd worden."
12166
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12168 #, c-format
12169 msgid ""
12170 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12171 msgstr ""
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12175 #, fuzzy, c-format
12176 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12177 msgstr "Er zijn geen aankoopsuggesties die behandeld moeten worden."
12178
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12180 #, c-format
12181 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12182 msgstr "Er zijn geen aankoopsuggesties die behandeld moeten worden."
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12185 #, c-format
12186 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12187 msgstr "Er is geen verplicht minimum of maximum aantal lettertekens."
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12190 #, fuzzy, c-format
12191 msgid "There was a problem with this operation:"
12192 msgstr "Er was een probleem met je submissie"
12193
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12196 #, c-format
12197 msgid "There was a problem with your submission"
12198 msgstr "Er was een probleem met je submissie"
12199
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12201 #, fuzzy, c-format
12202 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12203 msgstr "Je lijst kan niet worden verzonden."
12204
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12206 #, c-format
12207 msgid "There was an error sending the cart."
12208 msgstr "Je mandje kan niet worden verzonden."
12209
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12211 #, c-format
12212 msgid "There was an error sending the list."
12213 msgstr "Je lijst kan niet worden verzonden."
12214
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12217 #, c-format
12218 msgid ""
12219 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12220 "library for help."
12221 msgstr ""
12222 "Er waren problemen met het verwerken van je registratie. Neem contact op met "
12223 "de bibliotheek voor hulp."
12224
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12226 #, c-format
12227 msgid "Theses"
12228 msgstr "Theses"
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12231 #, c-format
12232 msgid ""
12233 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12234 "any subject below to see the items in our collection."
12235 msgstr ""
12236 "Deze &quot;wolk&quot; toont de meest gebruikte onderwerpen in onze "
12237 "catalogus. Een klik op een onderwerp toont alle items in onze verzameling."
12238
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12240 #, c-format
12241 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12242 msgstr ""
12243
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12245 #, c-format
12246 msgid ""
12247 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12248 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12249 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12250 "your reader account."
12251 msgstr ""
12252 "Dit document bevestigt dat u alle geleende items teruggebracht heeft. Dit "
12253 "document kan u gevraagd worden wanneer u overstapt naar een andere school. U "
12254 "kunt het ook terugvinden op uw accountpagina."
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12257 #, c-format
12258 msgid "This email address already exists in our database."
12259 msgstr "Dit e-mailadres werd al voor een account gebruikt."
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "This feature is not enabled "
12264 msgstr "Deze functie is niet geactiveerd"
12265
12266 #. SCRIPT
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12268 #, fuzzy
12269 msgid "This field is required."
12270 msgstr "Het veld werd bijgewerkt"
12271
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12273 #, c-format
12274 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12275 msgstr "Deze lening gebeurde ter plekke, u kunt deze niet verlengen."
12276
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12278 #, c-format
12279 msgid "This is a serial"
12280 msgstr "Dit is een tijdschrift"
12281
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12283 #, fuzzy, c-format
12284 msgid "This item belongs to another library."
12285 msgstr ": De items behoren niet tot uw bibliotheek."
12286
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12288 #, fuzzy, c-format
12289 msgid "This item cannot yet be renewed."
12290 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12291
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12293 #, c-format
12294 msgid "This item does not exist."
12295 msgstr "Dit item bestaat niet."
12296
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12298 #, fuzzy, c-format
12299 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12300 msgstr "Dit item is beweerd teruggebracht door:"
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12303 #, c-format
12304 msgid ""
12305 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12306 msgstr "Dit item wordt automatisch verlengd. U kunt het niet zelf verlengen"
12307
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12309 #, fuzzy, c-format
12310 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12311 msgstr "Het item is uit de lijst verwijderd."
12312
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid "This item is already checked out to another patron."
12316 msgstr "Dit item heeft u reeds in ontlening."
12317
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12319 #, c-format
12320 msgid "This item is already checked out to you."
12321 msgstr "Dit item heeft u reeds in ontlening."
12322
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "This item is checked out to someone else."
12326 msgstr "Dit item heeft u reeds in ontlening."
12327
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "This item is not for loan."
12331 msgstr "Het item werd niet gevonden"
12332
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12335 #, fuzzy, c-format
12336 msgid "This item is on hold for another patron."
12337 msgstr "%s ( %s ): Dit item werd gereserveerd door een andere gebruiker."
12338
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12340 #, fuzzy, c-format
12341 msgid "This item is restricted."
12342 msgstr "Item is beperkt."
12343
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12347 msgstr "Gepland voor automatische verlenging"
12348
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "This library card has been declared lost."
12352 msgstr "Uw bibliotheekkaart staat geregistreerd als verloren of gestolen."
12353
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12355 #, c-format
12356 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12357 msgstr "Deze link is 2 dagen geldig vanaf nu. "
12358
12359 #. %1$s:  contents.count | html 
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12361 #, c-format
12362 msgid "This list contains %s titles"
12363 msgstr "Deze lijst bestaat uit %s titels"
12364
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12366 #, c-format
12367 msgid "This list does not exist."
12368 msgstr "Deze lijst bestaat niet."
12369
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12371 #, fuzzy, c-format
12372 msgid "This list is empty."
12373 msgstr "Deze lijst bestaat niet."
12374
12375 #. SCRIPT
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12377 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12378 msgstr "Deze lijst is gedeeld. Anderen zullen er de toegang mee verliezen."
12379
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12381 #, c-format
12382 msgid "This message can have the following reason(s):"
12383 msgstr "Deze melding kan een gevolg zijn van volgende reden(en):"
12384
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12386 #, c-format
12387 msgid "This news item does not exist. "
12388 msgstr "Dit nieuwsitem bestaat niet. "
12389
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12392 #, c-format
12393 msgid ""
12394 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12395 "clicking "
12396 msgstr ""
12397 "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is "
12398 "geactiveerd of door te klikken "
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12401 #, fuzzy, c-format
12402 msgid "This page does not exist. "
12403 msgstr "Dit item bestaat niet."
12404
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12406 #, fuzzy, c-format
12407 msgid "This patron does not have waiting holds."
12408 msgstr "Dit item bestaat niet."
12409
12410 #. %1$s:  items_count | html 
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12412 #, c-format
12413 msgid "This record has many physical items (%s). "
12414 msgstr "Dit record heeft verschillende fysieke items (%s)"
12415
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12417 #, c-format
12418 msgid "This subscription is closed."
12419 msgstr "Dit abonnement is afgesloten."
12420
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12422 #, c-format
12423 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12424 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het reeds in je bezit is."
12425
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12427 #, fuzzy, c-format
12428 msgid ""
12429 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12430 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het reeds in je bezit is."
12431
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid ""
12435 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12436 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het reeds in je bezit is."
12437
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid ""
12441 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12442 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het reeds in je bezit is."
12443
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12445 #, fuzzy, c-format
12446 msgid ""
12447 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12448 "holds."
12449 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het reeds in je bezit is."
12450
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12452 #, c-format
12453 msgid "This title cannot be requested."
12454 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12455
12456 #. IMG
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12459 msgid "Thumbnail"
12460 msgstr "Miniatuur"
12461
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12486 #, c-format
12487 msgid "Title"
12488 msgstr "Titel"
12489
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12494 #, c-format
12495 msgid "Title (A-Z)"
12496 msgstr "Titel (A-Z)"
12497
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12502 #, c-format
12503 msgid "Title (Z-A)"
12504 msgstr "Titel (Z-A)"
12505
12506 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12508 #, c-format
12509 msgid "Title notes ( %s )"
12510 msgstr "Nota's bij de titel ( %s )"
12511
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12518 #, c-format
12519 msgid "Title:"
12520 msgstr "Titel:"
12521
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12524 #, c-format
12525 msgid "Title: "
12526 msgstr "Titel: "
12527
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12529 #, c-format
12530 msgid "Titles"
12531 msgstr "Titels"
12532
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12534 #, c-format
12535 msgid "To log in, use the following credentials:"
12536 msgstr "Om in te loggen kunt u de volgende gegevens gebruiken:"
12537
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12539 #, c-format
12540 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12541 msgstr ""
12542 "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in je record aan te "
12543 "brengen."
12544
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12546 #, c-format
12547 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12548 msgstr ""
12549 "Neem alstublieft contact op met uw Koha beheerder om deze fout te melden. "
12550
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12554 msgstr ""
12555 "Neem alstublieft per e-mail contact op met uw Koha beheerder om deze fout te "
12556 "melden."
12557
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12559 #, c-format
12560 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12561 msgstr "Voer uw gebruikersnaam of e-mailadres in om uw wachtwoord te resetten."
12562
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "Toolbar control"
12569 msgstr "Controletype"
12570
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12572 #, c-format
12573 msgid "Top level"
12574 msgstr "Hoogste niveau"
12575
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12577 #, c-format
12578 msgid "Topics"
12579 msgstr "Onderwerpen"
12580
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12583 #, c-format
12584 msgid "Total due"
12585 msgstr "Totaal verschuldigd"
12586
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12588 #, c-format
12589 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12590 msgstr "Totaalbedrag met krediet(en) toegepast:"
12591
12592 #. %1$s:  holds_count | html 
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12594 #, c-format
12595 msgid "Total holds: %s"
12596 msgstr "Totaal aantal reserveringen: %s"
12597
12598 #. INPUT type=submit
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12601 #, c-format
12602 msgid "Transfer"
12603 msgstr ""
12604
12605 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12607 #, c-format
12608 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12612 #, c-format
12613 msgid "Treaties "
12614 msgstr "Traktaten "
12615
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12620 #, c-format
12621 msgid "Type"
12622 msgstr "Type"
12623
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12625 #, c-format
12626 msgid "Type of heading"
12627 msgstr "Hoofding type"
12628
12629 #. SCRIPT
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12631 msgid "Type:"
12632 msgstr "Type:"
12633
12634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12635 #, c-format
12636 msgid "UF"
12637 msgstr "UF"
12638
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12640 #, c-format
12641 msgid "URL"
12642 msgstr "URL"
12643
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12645 #, c-format
12646 msgid "URL(s)"
12647 msgstr "URL(s)"
12648
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12650 #, c-format
12651 msgid "UTF-8"
12652 msgstr ""
12653
12654 #. SCRIPT
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12656 msgid "Unable to add one or more tags."
12657 msgstr "Kan een of meer tags niet toevoegen."
12658
12659 #. SCRIPT
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12661 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12662 msgstr "Niet in staat om uw inschrijving te annuleren."
12663
12664 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12666 #, c-format
12667 msgid "Unable to check the items out to %s"
12668 msgstr ""
12669
12670 #. SCRIPT
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12672 msgid "Unable to create enrollment!"
12673 msgstr "Niet in staat om inschrijving te maken."
12674
12675 #. For the first occurrence,
12676 #. SCRIPT
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12678 msgid "Unable to update your setting!"
12679 msgstr "Niet in staat om uw gegevens bij te werken."
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12683 #, c-format
12684 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12685 msgstr "Niet beschikbaar (verloren of vermist)"
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12688 #, c-format
12689 msgid "Unavailable issues"
12690 msgstr "Niet beschikbare nummers"
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12694 #, c-format
12695 msgid "Unhighlight"
12696 msgstr "Demarkeren"
12697
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12699 #, c-format
12700 msgid "Unified title"
12701 msgstr "Eenvormige titel"
12702
12703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12705 #, c-format
12706 msgid "Unknown"
12707 msgstr "Onbekend"
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12710 #, c-format
12711 msgid "Unrecognized error."
12712 msgstr ""
12713
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12716 #, c-format
12717 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12718 msgstr "Afmelden van abonnementsmeldingen"
12719
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12722 #, c-format
12723 msgid "Update"
12724 msgstr "Update"
12725
12726 #. INPUT type=submit
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12728 msgid "Update auto-renewal preference"
12729 msgstr "Bijwerken auto-verlenging voorkeur"
12730
12731 #. INPUT type=submit
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12733 #, fuzzy
12734 msgid "Update password"
12735 msgstr "Wijzig wachtwoord"
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12739 #, fuzzy, c-format
12740 msgid "Update your contact information"
12741 msgstr "Contact informatie"
12742
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12745 #, fuzzy, c-format
12746 msgid "Updated"
12747 msgstr "Update"
12748
12749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12750 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12751 #. %3$s:  ELSE 
12752 #. %4$s:  END 
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12754 #, fuzzy, c-format
12755 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12756 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
12757
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12759 #, c-format
12760 msgid "Updates to your record"
12761 msgstr "Updates aan je record"
12762
12763 #. TH
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12765 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12766 msgstr ""
12767
12768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12769 #, c-format
12770 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12771 msgstr "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te gaan."
12772
12773 #. ABBR
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12775 msgid "Used For"
12776 msgstr "Gebruikt voor"
12777
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12779 #, c-format
12780 msgid "Used for/see from:"
12781 msgstr "Gebruikt voor/zie vanaf:"
12782
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12784 #, fuzzy, c-format
12785 msgid "User summary"
12786 msgstr "Uitgiften samenvatting"
12787
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12790 #, c-format
12791 msgid "Username:"
12792 msgstr "Gebruikersnaam:"
12793
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12795 #, c-format
12796 msgid "Username: "
12797 msgstr "Gebruikersnaam: "
12798
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12800 #, c-format
12801 msgid ""
12802 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12803 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12804 msgstr ""
12805 "Het blokkeren van een account is meestal het gevolg van te laat ingeleverde "
12806 "boeken of openstaande boetes. Als uw account geen geleende boeken of boetes "
12807 "bevat, neem dan alstublieft contact op een bibliotheekmedewerker."
12808
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12810 #, c-format
12811 msgid ""
12812 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12813 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12814 msgstr ""
12815 "Het blokkeren van een account is meestal het gevolg van te laat ingeleverde "
12816 "boeken of openstaande boetes. Als uw account geen geleende boeken of boetes "
12817 "bevat, neem dan alstublieft contact op een bibliotheekmedewerker."
12818
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12820 #, c-format
12821 msgid "VHS tape / Videocassette"
12822 msgstr "VHS tape / videocassette"
12823
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12825 #, c-format
12826 msgid "VIAF: "
12827 msgstr ""
12828
12829 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12831 #, c-format
12832 msgid "Value is already in use (%s)"
12833 msgstr "Deze waarde is reeds in gebruik (%s)"
12834
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12836 #, c-format
12837 msgid "Verification"
12838 msgstr "Verificatie"
12839
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12841 #, c-format
12842 msgid "Verification:"
12843 msgstr "Verificatie:"
12844
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12846 #, c-format
12847 msgid "View"
12848 msgstr "Toon"
12849
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12852 #, fuzzy, c-format
12853 msgid "View all"
12854 msgstr "Toon alles"
12855
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12857 #, c-format
12858 msgid "View all suggestions"
12859 msgstr "Alle suggesties zien"
12860
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12862 #, fuzzy, c-format
12863 msgid "View all the physical items."
12864 msgstr "Dit record heeft verschillende fysieke items (%s)"
12865
12866 #. A
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12868 msgid "View details for this title"
12869 msgstr "Toon details voor deze titel"
12870
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12873 #, c-format
12874 msgid "View interlibrary loan request"
12875 msgstr "Toon interbibliothecair leenverzoek"
12876
12877 #. A
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12880 msgid "View on Amazon.com"
12881 msgstr "Bekijk op Amazon.com"
12882
12883 #. A
12884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12886 #, fuzzy
12887 msgid "View record \"%s %s %s\""
12888 msgstr "Toon record \"%s\""
12889
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid "View the requested item"
12893 msgstr "Aangevraagd item:"
12894
12895 #. A
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12898 msgid "View your search history"
12899 msgstr "Bekijk je zoekgeschiedenis"
12900
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "Visit web site"
12904 msgstr "website"
12905
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12910 #, c-format
12911 msgid "Vol info"
12912 msgstr "Voll. info"
12913
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12915 #, c-format
12916 msgid "Volume"
12917 msgstr "Deel"
12918
12919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12921 #, c-format
12922 msgid "Volume:"
12923 msgstr "Deel:"
12924
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12926 #, fuzzy, c-format
12927 msgid "Waiting"
12928 msgstr "Wachtend"
12929
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12931 #, fuzzy, c-format
12932 msgid "Waiting date"
12933 msgstr "Wachtend"
12934
12935 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12937 #, fuzzy, c-format
12938 msgid "Waiting for patron at %s"
12939 msgstr "Wachtend bij %s sinds %s."
12940
12941 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12942 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12944 #, fuzzy, c-format
12945 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12946 msgstr "Wachtend bij %s sinds %s."
12947
12948 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12949 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12951 #, fuzzy, c-format
12952 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12953 msgstr "Wachtend bij %s sinds %s."
12954
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12956 #, c-format
12957 msgid "Warning"
12958 msgstr "Waarschuwing"
12959
12960 #. SCRIPT
12961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12962 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12963 msgstr "Opgepast: Kan niet ongedaan worden. Bevestig nogmaals"
12964
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12966 #, fuzzy, c-format
12967 msgid ""
12968 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12969 "define how long we keep your checkout and hold history."
12970 msgstr ""
12971 "We zorgen uitdrukkelijk voor het behoud van je privacy. Op dit scherm kan je "
12972 "instellen hoe lang we je leesgeschiedenis bewaren."
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
12975 #, c-format
12976 msgid "Website"
12977 msgstr "Website"
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12980 #, c-format
12981 msgid "Welcome, "
12982 msgstr "Welkom, "
12983
12984 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12986 #, c-format
12987 msgid "Welcome, %s"
12988 msgstr "Welkom, %s"
12989
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12991 #, c-format
12992 msgid "What is a discharge?"
12993 msgstr "Wat is een kwijtschelding?"
12994
12995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12996 #, c-format
12997 msgid "What's next?"
12998 msgstr "Wat nu?"
12999
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13001 #, c-format
13002 msgid "Where:"
13003 msgstr "Waar:"
13004
13005 #. SCRIPT
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
13007 msgid "With selected searches: "
13008 msgstr "Met geselecteerde zoekopdrachten: "
13009
13010 #. SCRIPT
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13012 msgid "With selected suggestions: "
13013 msgstr "Met gekozen suggesties: "
13014
13015 #. For the first occurrence,
13016 #. SCRIPT
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13020 msgid "With selected titles: "
13021 msgstr "Met gekozen titels: "
13022
13023 #. SCRIPT
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
13025 msgid "Would you like to print a receipt?"
13026 msgstr "Wilt u een ontvangstbewijs afdrukken?"
13027
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "Writeoff"
13031 msgstr "Afschrijving %s"
13032
13033 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
13034 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13036 #, c-format
13037 msgid "Written on %s by %s"
13038 msgstr "Geschreven op %s door %s"
13039
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid "Wrong slot selected."
13043 msgstr "Keuze verwijderen"
13044
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "XSLT file not found."
13048 msgstr "Item niet gevonden."
13049
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13053 #, c-format
13054 msgid "Year"
13055 msgstr "Jaar"
13056
13057 #. INPUT type=submit
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
13062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13071 #, c-format
13072 msgid "Yes"
13073 msgstr "Ja"
13074
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
13077 #, c-format
13078 msgid "Yes "
13079 msgstr "Ja "
13080
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
13082 #, fuzzy, c-format
13083 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13084 msgstr "%s Ja (item te laat of verloren) %s Ja (Huurkosten) %s Neen %s "
13085
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13087 #, fuzzy, c-format
13088 msgid "Yes (Rental fees)"
13089 msgstr "Uitleenkost %s"
13090
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
13092 #, c-format
13093 msgid "Yes, I agree."
13094 msgstr "Ja, ik ga akkoord."
13095
13096 #. SCRIPT
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13098 msgid "Yes, cancel article request"
13099 msgstr "Ja, verwijder artikelaanvraag"
13100
13101 #. SCRIPT
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13103 msgid "Yes, cancel hold"
13104 msgstr "Ja, stop resvatie"
13105
13106 #. SCRIPT
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13108 msgid "Yes, delete"
13109 msgstr "Ja, verwijder"
13110
13111 #. SCRIPT
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13113 msgid "Yes, delete suggestion"
13114 msgstr "Ja, verwijder suggestie"
13115
13116 #. SCRIPT
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13118 msgid "Yes, delete suggestions"
13119 msgstr "Ja, verwijder suggesties"
13120
13121 #. SCRIPT
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13123 msgid "Yes, remove sharing"
13124 msgstr "Ja, verwijder het gedeelde"
13125
13126 #. SCRIPT
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13128 msgid "Yes, resume all holds"
13129 msgstr "Ja, hervat alle reservaties"
13130
13131 #. SCRIPT
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13133 msgid "Yes, suspend all holds"
13134 msgstr "Ja, onderbreek aal reservaties"
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13137 #, fuzzy, c-format
13138 msgid "You already have a hold for this item"
13139 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
13140
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13142 #, c-format
13143 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13144 msgstr ""
13145
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13147 #, c-format
13148 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13149 msgstr ""
13150
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13152 #, c-format
13153 msgid ""
13154 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13155 "holds must be item level."
13156 msgstr ""
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13159 #, c-format
13160 msgid ""
13161 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13162 "holds must be record level."
13163 msgstr ""
13164
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13166 #, c-format
13167 msgid ""
13168 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13169 "again."
13170 msgstr ""
13171 "U probeert de zelfuitleen te bereiken via een ander IP-adres. Meldt u "
13172 "alstublieft opnieuw aan."
13173
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13175 #, c-format
13176 msgid ""
13177 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13178 "again."
13179 msgstr ""
13180 "U probeert de zelfuitleen te bereiken via een ander IP-adres. Meldt u "
13181 "alstublieft opnieuw aan."
13182
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13184 #, c-format
13185 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13186 msgstr "U bent momenteel niet opgenomen op circulatielijsten."
13187
13188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13189 #, c-format
13190 msgid "You are forbidden to view this page."
13191 msgstr "U heeft geen toestemming om deze pagina te bekijken."
13192
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13194 #, fuzzy, c-format
13195 msgid "You are from a different library"
13196 msgstr "De gebruiker is van een andere bibliotheek"
13197
13198 #. %1$s:  borrowername | html 
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13200 #, c-format
13201 msgid "You are logged in as %s."
13202 msgstr "U bent aangemeld als %s."
13203
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13205 #, c-format
13206 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13207 msgstr ""
13208 "U probeert u aan te melden vanuit een ander IP-adres. Meldt u opnieuw aan, a."
13209 "u.b."
13210
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13212 #, c-format
13213 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13214 msgstr "U heeft geen toestemming om deze pagina rechtstreeks te benaderen"
13215
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13217 #, c-format
13218 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13219 msgstr ""
13220 "U heeft geen toestemming om onbehandelde aankoopsuggesties te bekijken."
13221
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13223 #, c-format
13224 msgid "You are not authorized to view this page."
13225 msgstr "U heeft geen toestemming om deze pagina te bekijken."
13226
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13228 #, c-format
13229 msgid "You are not authorized to view this record."
13230 msgstr "U bent niet gemachtigd dit record te bekijken."
13231
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13233 #, c-format
13234 msgid ""
13235 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13236 "wish to make changes, please contact the library."
13237 msgstr ""
13238 "U bent geabonneerd op de circulatielijst van de volgende seriële uitgaven. "
13239 "Indien u wijzigingen wilt aanbrengen, neem dan contact op met de bibliotheek."
13240
13241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13242 #, fuzzy, c-format
13243 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13244 msgstr ""
13245 "De lijst is leeg. %s U kunt uw lijsten aanvullen vanuit de resultaten van "
13246 "elke "
13247
13248 #. I
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13250 msgid ""
13251 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13252 "saved and sent as a single message."
13253 msgstr ""
13254 "U kunt een overzicht van meldingen aanvragen om het aantal berichten te "
13255 "verminderen. Meldingen zullen bewaard worden en verzonden als een enkel "
13256 "bericht."
13257
13258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13259 #, fuzzy, c-format
13260 msgid ""
13261 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13262 "here. "
13263 msgstr ""
13264 "Welke privacy-instelling je ook verkiest, je kan uw leesgeschiedenis "
13265 "onmiddellijk verwijderen door hier te klikken. "
13266
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13268 #, c-format
13269 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13270 msgstr "Alleen de eigenaar kan een lijst delen."
13271
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13273 #, c-format
13274 msgid ""
13275 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13276 msgstr "U kan onze catalogus doorzoeken via de zoekbalk bovenaan deze pagina."
13277
13278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13279 #, c-format
13280 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13281 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
13282
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13284 #, c-format
13285 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13286 msgstr "U kan gebruik maken van het menu en de links bovenaan deze pagina"
13287
13288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13289 #, c-format
13290 msgid "You can't change your password."
13291 msgstr "Je kunt je wachtwoord niet wijzigen."
13292
13293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13294 #, c-format
13295 msgid "You can't reset your password."
13296 msgstr "Je kunt je wachtwoord niet wijzigen."
13297
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13300 #, c-format
13301 msgid ""
13302 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13303 "before asking for a discharge."
13304 msgstr ""
13305 "U heeft nog geleende items. Breng deze alstublieft terug voor u een "
13306 "kwijtschelding aanvraagt."
13307
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13309 #, fuzzy, c-format
13310 msgid "You cannot place a recall on this item."
13311 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
13312
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13315 #, c-format
13316 msgid "You cannot place any more suggestions"
13317 msgstr "U kunt niet meer suggesties indienen"
13318
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13320 #, fuzzy, c-format
13321 msgid "You cannot renew this item again."
13322 msgstr "Fout! U kunt de tag niet verwijderen"
13323
13324 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13326 #, c-format
13327 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13328 msgstr ""
13329 "U kan uw boeken momenteel niet online verlengen. Reden %sUw boete "
13330 "overschrijden "
13331
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13333 #, c-format
13334 msgid "You cannot share a public list."
13335 msgstr "U kunt geen publieke lijsten delen."
13336
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13338 #, c-format
13339 msgid "You currently have no pending holds."
13340 msgstr "U heeft geen wachtende reservaties."
13341
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13343 #, c-format
13344 msgid "You currently have nothing checked out."
13345 msgstr "U heeft nog niets ontleend."
13346
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13348 #, c-format
13349 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13350 msgstr "Je verschuldigde boetes en kosten lopen nu op tot:"
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13353 #, c-format
13354 msgid "You did not specify any search criteria"
13355 msgstr "Je bepaalde geen zoekcriteria."
13356
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13358 #, c-format
13359 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13360 msgstr ""
13361 "Sorry, u heeft te weinig bevoegdheden om een record aan deze lijst toe te "
13362 "voegen."
13363
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13365 #, c-format
13366 msgid "You do not have permission to create a new list."
13367 msgstr "U bent niet gemachtigd om een nieuwe lijst te maken."
13368
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13370 #, c-format
13371 msgid "You do not have permission to delete this list."
13372 msgstr "U bent niet gemachtigd om deze lijst te verwijderen."
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13375 #, c-format
13376 msgid "You do not have permission to download this list."
13377 msgstr "U heeft onvoldoende bevoegdheden om deze lijst te downloaden."
13378
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13380 #, c-format
13381 msgid "You do not have permission to send this list."
13382 msgstr "U heeft onvoldoende bevoegdheden om deze lijst te verzenden."
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13385 #, fuzzy, c-format
13386 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13387 msgstr "U heeft onvoldoende bevoegdheden om deze lijst te verzenden."
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13390 #, c-format
13391 msgid "You do not have permission to update this list."
13392 msgstr "U bent niet gemachtigd om deze lijst bij te werken."
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13395 #, c-format
13396 msgid "You do not have permission to view this list."
13397 msgstr "U bent niet gemachtigd om deze lijst te bekijken."
13398
13399 #. SCRIPT
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13401 #, fuzzy
13402 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13403 msgstr "U bent niet gemachtigd om deze lijst bij te werken."
13404
13405 #. For the first occurrence,
13406 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13407 #. %2$s:  END 
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13410 #, c-format
13411 msgid ""
13412 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13413 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13414 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13415 "staff member if you continue to have problems."
13416 msgstr ""
13417 "U heeft een onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd. Probeer het "
13418 "alstublieft opnieuw. Let op: wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig%s en dat "
13419 "uw account wordt geblokkeerd na een vast aantal mislukte pogingen%s. Neem "
13420 "alstublieft contact op met een bibliotheekmedewerker als u problemen blijft "
13421 "houden."
13422
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13424 #, c-format
13425 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13426 msgstr ""
13427 "De link die u volgde is niet meer geldig, bijvoorbeeld van een zoekmachine "
13428 "of een bladwijzer of favoriet."
13429
13430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13431 #, c-format
13432 msgid "You have a credit of:"
13433 msgstr "U heeft een krediet van:"
13434
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13436 #, fuzzy, c-format
13437 msgid "You have already placed a "
13438 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
13439
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13441 #, fuzzy, c-format
13442 msgid "You have already placed a recall on this title."
13443 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
13444
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13446 #, c-format
13447 msgid "You have already requested this title."
13448 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
13449
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13453 msgstr "U heeft dit item het maximale toegelaten aantal keren verlengd."
13454
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13456 #, c-format
13457 msgid "You have no article requests currently."
13458 msgstr "U heeft momenteel geen artikelen in aanvraag."
13459
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13461 #, c-format
13462 msgid "You have no fines or charges"
13463 msgstr "U heeft geen boetes of kosten"
13464
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13466 #, c-format
13467 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13468 msgstr "Er zijn geen wachtende aankoopsuggesties."
13469
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13471 #, c-format
13472 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13473 msgstr "U heeft geen wachtende aankoopsuggesties. "
13474
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13476 #, c-format
13477 msgid ""
13478 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13479 "fields and resubmit."
13480 msgstr ""
13481 "U hebt niet alle verplichte velden ingevuld. Vul alle ontbrekende velden aan "
13482 "en verzend deze opnieuw."
13483
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13485 #, c-format
13486 msgid "You have nothing checked out"
13487 msgstr "U heeft nog niets ontleend"
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13490 #, fuzzy, c-format
13491 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13492 msgstr "U heeft dit item het maximale toegelaten aantal keren verlengd."
13493
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13495 #, fuzzy, c-format
13496 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13497 msgstr "U heeft dit item het maximale toegelaten aantal keren verlengd."
13498
13499 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13501 #, c-format
13502 msgid ""
13503 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13504 msgstr "U heeft de toegestane limiet voor het aantal suggesties bereikt (%s)."
13505
13506 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13508 #, c-format
13509 msgid ""
13510 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13511 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13512 "more."
13513 msgstr ""
13514 "U heeft de toegestane limiet voor het aantal suggesties bereikt (%s). Zodra "
13515 "de bibliotheek uw aanvragen heeft verwerkt, kunt u nieuwe nieuwe suggesties "
13516 "indienen."
13517
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13519 #, c-format
13520 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13521 msgstr "U heeft de toegestane limiet voor het aantal suggesties bereikt."
13522
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13525 #, fuzzy, c-format
13526 msgid ""
13527 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13528 "it being seen by the library."
13529 msgstr "U heeft dit item het maximale toegelaten aantal keren verlengd."
13530
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13532 #, c-format
13533 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13534 msgstr "U heeft dit item het maximale toegelaten aantal keren verlengd."
13535
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13537 #, c-format
13538 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13539 msgstr ""
13540 "U abonneerde zich voor meldingen per e-mail wanneer nieuwe nummers nummers "
13541 "toegevoegd worden"
13542
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13544 #, c-format
13545 msgid "You have successfully registered your new account."
13546 msgstr "Uw nieuwe account is succesvol aangemaakt."
13547
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13549 #, fuzzy, c-format
13550 msgid "You have too many holds already"
13551 msgstr "U bent niet gemachtigd om deze lijst bij te werken."
13552
13553 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13555 #, c-format
13556 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13557 msgstr "U heeft een openstaande boete van %s. "
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13560 #, c-format
13561 msgid ""
13562 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13563 "request soon."
13564 msgstr ""
13565 "U heeft onlangs aangegeven dat u geen toestemming geeft. We verwerken uw "
13566 "verzoek binnenkort."
13567
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13569 #, c-format
13570 msgid ""
13571 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13572 "available."
13573 msgstr ""
13574 "U hebt gebruik gemaakt van een externe link naar een item dat niet meer "
13575 "bestaat."
13576
13577 #. For the first occurrence,
13578 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13579 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13583 #, c-format
13584 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13585 msgstr "U mag slechts %s suggesties in %s dagen plaatsen."
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13588 #, c-format
13589 msgid "You may register here."
13590 msgstr "U kunt hier registreren."
13591
13592 #. SCRIPT
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13594 msgid "You must be logged in to add tags."
13595 msgstr "U moet aangemeld zijn om tags toe te voegen."
13596
13597 #. For the first occurrence,
13598 #. SCRIPT
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13600 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13601 msgstr "U moet aangemeld zijn om lijsten te maken of er iets aan toe te voegen"
13602
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13604 #, fuzzy, c-format
13605 msgid "You must be logged in to place a recall."
13606 msgstr "U moet aangemeld zijn om tags toe te voegen."
13607
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13609 #, fuzzy, c-format
13610 msgid "You must contact the library for assistance."
13611 msgstr "Je kunt je wachtwoord niet wijzigen."
13612
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13615 #, fuzzy, c-format
13616 msgid "You must contact the library to reset your password"
13617 msgstr "Je kunt je wachtwoord niet wijzigen."
13618
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13620 #, c-format
13621 msgid "You must have an email address to enroll"
13622 msgstr "U heeft een e-mailadres nodig om u in te schrijven"
13623
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13625 #, c-format
13626 msgid ""
13627 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13628 msgstr ""
13629 "U moet zich aanmelden om u te abonneren voor meldingen per email wanneer er "
13630 "nieuwe nummers uitkomen"
13631
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "You must reset your password via e-mail"
13635 msgstr "Je kunt je wachtwoord niet wijzigen."
13636
13637 #. INPUT type=checkbox name=digest
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13640 #, fuzzy
13641 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13642 msgstr "U moet minstens een item kiezen. "
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13645 #, c-format
13646 msgid "You must select a library for pickup. "
13647 msgstr "U moet een bibliotheek kiezen om af te halen. "
13648
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13650 #, c-format
13651 msgid "You must select at least one item. "
13652 msgstr "U moet minstens een item kiezen. "
13653
13654 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13656 #, fuzzy, c-format
13657 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13658 msgstr "U heeft nog niets ontleend."
13659
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13661 #, fuzzy, c-format
13662 msgid "You reached your open article requests limit."
13663 msgstr "U heeft momenteel geen artikelen in aanvraag."
13664
13665 #. A
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13668 #, fuzzy
13669 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13670 msgstr "U zocht in %s naar '%s'%s%s met limiet(en): '%s'%s"
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13673 #, c-format
13674 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13675 msgstr ""
13676 "U zou een e-mail met een link moeten hebben gekregen waarmee u uw wachtwoord "
13677 "kunt wijzigen. "
13678
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13680 #, c-format
13681 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13682 msgstr "U probeert een pagina te bereiken waarvoor u zich moet aanmelden."
13683
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13685 #, c-format
13686 msgid ""
13687 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13688 "again."
13689 msgstr ""
13690 "U voerde foute gegevens in het veld in voor het indienen. Probeer opnieuw."
13691
13692 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13694 #, fuzzy, c-format
13695 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13696 msgstr ""
13697 "%s Er zal u een reserveringskost van %s aangerekend worden wanneer u dit "
13698 "item afhaalt %s Er zal u een reserveringskost van %s aangerekend worden voor "
13699 "deze reservering %s"
13700
13701 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13705 msgstr ""
13706 "%s Er zal u een reserveringskost van %s aangerekend worden wanneer u dit "
13707 "item afhaalt %s Er zal u een reserveringskost van %s aangerekend worden voor "
13708 "deze reservering %s"
13709
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13711 #, c-format
13712 msgid "You will be charged with "
13713 msgstr ""
13714
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13716 #, c-format
13717 msgid ""
13718 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13719 "library."
13720 msgstr ""
13721
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13723 #, fuzzy, c-format
13724 msgid ""
13725 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13726 "it expires."
13727 msgstr ""
13728 "Wanneer iemand binnen twee weken uw uitnodiging tot delen aanvaardt, "
13729 "ontvangt u hiervan een melding per e-mail."
13730
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13732 #, c-format
13733 msgid "You will receive an email shortly. "
13734 msgstr "U zult spoedig een e-mail krijgen."
13735
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13737 #, fuzzy, c-format
13738 msgid "You've reached your daily holds limit"
13739 msgstr "U heeft momenteel geen artikelen in aanvraag."
13740
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13742 #, c-format
13743 msgid "Your account"
13744 msgstr "Uw account"
13745
13746 #. For the first occurrence,
13747 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13750 #, c-format
13751 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13752 msgstr "Uw account is geblokkeerd. %s Opmerking: "
13753
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13755 #, fuzzy, c-format
13756 msgid "Your account has been suspended."
13757 msgstr "Account werd geblokkeerd."
13758
13759 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13761 #, c-format
13762 msgid ""
13763 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13764 "renew your account."
13765 msgstr ""
13766 "Je kaart is vervallen op%s. Gelieve de bibliotheek te contacteren als u zich "
13767 "opnieuw aan wilt sluiten."
13768
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13770 #, fuzzy, c-format
13771 msgid "Your account has expired."
13772 msgstr "Je account menu"
13773
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13775 #, c-format
13776 msgid ""
13777 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13778 msgstr ""
13779 "Uw account is verlopen. Neem voor meer informatie alstublieft contact op met "
13780 "de bibliotheek."
13781
13782 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13784 #, c-format
13785 msgid ""
13786 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13787 "your fine balance is over the limit."
13788 msgstr ""
13789 "Uw account heeft openstaande kosten en boetes tot %s. Reservaties zijn "
13790 "geblokkeerd omdat uw schuld over tijd is."
13791
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13793 #, c-format
13794 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13795 msgstr "Uw account werd geblokkeerd omdat het kwijtgescholden werd."
13796
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13798 #, c-format
13799 msgid ""
13800 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13801 "confirmation email."
13802 msgstr ""
13803 "Je account wordt pas geactiveerd als je op de link klikt in de "
13804 "bevestigingsmail."
13805
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13807 #, c-format
13808 msgid "Your authority search history is empty."
13809 msgstr "Uw geschiedenis van zoekopdrachten naar elementen is leeg."
13810
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13812 #, c-format
13813 msgid "Your cart"
13814 msgstr "Je mandje"
13815
13816 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13817 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13818 #. %3$s:  ELSE 
13819 #. %4$s:  END 
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13821 #, fuzzy, c-format
13822 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13823 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
13824
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13826 #, c-format
13827 msgid "Your cart is empty."
13828 msgstr "Je mandje is leeg."
13829
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13831 #, c-format
13832 msgid "Your catalog search history is empty."
13833 msgstr "Uw catalogus zoekgeschiedenis is leeg."
13834
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13837 #, c-format
13838 msgid "Your charges"
13839 msgstr "Uw kosten"
13840
13841 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13842 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13843 #. %3$s:  ELSE 
13844 #. %4$s:  END 
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13848 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
13849
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13851 #, c-format
13852 msgid "Your checkout history"
13853 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
13854
13855 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13856 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13857 #. %3$s:  ELSE 
13858 #. %4$s:  END 
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13860 #, fuzzy, c-format
13861 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13862 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
13863
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13865 #, fuzzy, c-format
13866 msgid "Your checkout history has been deleted."
13867 msgstr "Je leesgeschiedenis werd verwijderd."
13868
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13870 #, c-format
13871 msgid "Your comment"
13872 msgstr "Je opmerking"
13873
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13875 #, c-format
13876 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13877 msgstr "Je opmerking (kladversie, ter goedkeuring)"
13878
13879 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13881 #, c-format
13882 msgid "Your consent was registered on %s."
13883 msgstr "Uw toestemming is geregistreerd op %s."
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13887 #, c-format
13888 msgid "Your consents"
13889 msgstr "Uw toestemmingen"
13890
13891 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13892 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13893 #. %3$s:  ELSE 
13894 #. %4$s:  END 
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13898 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
13899
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13901 #, c-format
13902 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13903 msgstr ""
13904
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13906 #, c-format
13907 msgid ""
13908 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13909 "update your record as soon as possible."
13910 msgstr ""
13911 "Je wijzigingen werden gestuurd naar de bibliotheek, waar een bibliothecaris "
13912 "je account, indien mogelijk, zal aanpassen."
13913
13914 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13915 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13916 #. %3$s:  ELSE 
13917 #. %4$s:  END 
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13919 #, fuzzy, c-format
13920 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13921 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
13922
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13924 #, c-format
13925 msgid ""
13926 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13927 "please ask a librarian to reset your password for you."
13928 msgstr ""
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13931 #, c-format
13932 msgid ""
13933 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13934 "this page within a few days."
13935 msgstr ""
13936 "Uw aanvraag voor kwijtschelding is ingediend. Uw kwijtschelding zal op deze "
13937 "pagina te vinden zijn over enkele dagen."
13938
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13940 #, c-format
13941 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13942 msgstr "Uw kwijtschelding zal over enkele dagen op deze pagina te zien zijn."
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13945 #, c-format
13946 msgid "Your download should begin automatically."
13947 msgstr "Je download zou automatisch moeten beginnen."
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13950 #, fuzzy, c-format
13951 msgid "Your hold history has been deleted."
13952 msgstr "Je leesgeschiedenis werd verwijderd."
13953
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13955 #, fuzzy, c-format
13956 msgid "Your holds history"
13957 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
13958
13959 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13960 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13961 #. %3$s:  ELSE 
13962 #. %4$s:  END 
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13966 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
13967
13968 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13969 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13970 #. %3$s:  ELSE 
13971 #. %4$s:  END 
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13975 msgstr "uw interbibliothecaire leenverzoeken"
13976
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13978 #, c-format
13979 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13980 msgstr "Uw bibliotheekkaart staat geregistreerd als verloren of gestolen."
13981
13982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
13983 #, c-format
13984 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13985 msgstr "Uw bibliotheekkaart staat geregistreerd als verloren of gestolen. "
13986
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13988 #, c-format
13989 msgid ""
13990 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13991 "renew your card. "
13992 msgstr ""
13993 "Uw bibliotheekkaart is verlopen. Neem alstublieft contact op met een "
13994 "bibliotheekmedewerker als u uw kaart wilt vernieuwen. "
13995
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13997 #, fuzzy, c-format
13998 msgid "Your library card will expire on "
13999 msgstr "Je kaart zal vervallen op "
14000
14001 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14002 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14003 #. %3$s:  ELSE 
14004 #. %4$s:  END 
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14008 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
14009
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
14017 #, c-format
14018 msgid "Your lists"
14019 msgstr "Je lijsten"
14020
14021 #. OPTGROUP
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
14023 msgid "Your lists:"
14024 msgstr "Je lijsten:"
14025
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
14027 #, c-format
14028 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
14029 msgstr ""
14030 "Uw aanvraag tot verlenging werd geweigerd vanwege de volgende reden(en): "
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
14035 #, c-format
14036 msgid "Your messaging settings"
14037 msgstr "Instellingen voor je berichten"
14038
14039 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14040 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14041 #. %3$s:  ELSE 
14042 #. %4$s:  END 
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
14044 #, fuzzy, c-format
14045 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14046 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
14047
14048 #. SCRIPT
14049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14050 msgid "Your note about %s could not be saved."
14051 msgstr "Uw opmerking over %s kon niet worden opgeslagen."
14052
14053 #. SCRIPT
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14055 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14056 msgstr "Uw opmerking over %s is opgeslagen en verstuurd naar de bibliotheek."
14057
14058 #. SCRIPT
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14060 msgid "Your note about %s was removed."
14061 msgstr "Uw nota over %s werd verwijderd."
14062
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
14064 #, c-format
14065 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14066 msgstr ""
14067
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14069 #, c-format
14070 msgid "Your options are: "
14071 msgstr "Je opties zijn: "
14072
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14074 #, c-format
14075 msgid "Your password has been changed "
14076 msgstr "Je wachtwoord werd gewijzigd "
14077
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "Your password has expired!"
14081 msgstr "Je account menu"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14084 #, fuzzy, c-format
14085 msgid "Your password has successfully been updated"
14086 msgstr "Je wachtwoord werd gewijzigd "
14087
14088 #. For the first occurrence,
14089 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14093 #, c-format
14094 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14095 msgstr "Je wachtwoord moet minstens %s karakters lang zijn."
14096
14097 #. For the first occurrence,
14098 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14102 #, c-format
14103 msgid ""
14104 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14105 "lowercase and numbers."
14106 msgstr ""
14107 "Het wachtwoord moet minstens %s tekens bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, "
14108 "kleine letters en cijfers."
14109
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14112 #, c-format
14113 msgid "Your payment"
14114 msgstr "Uw betaling"
14115
14116 #. %1$s:  message_value | html 
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14118 #, c-format
14119 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14120 msgstr "Uw betaling van €%s is ontvangen."
14121
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
14124 #, c-format
14125 msgid "Your personal details"
14126 msgstr "Je persoonlijke details"
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14130 #, fuzzy, c-format
14131 msgid "Your pickups"
14132 msgstr "Je lijsten"
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14135 #, c-format
14136 msgid "Your priority: "
14137 msgstr "Uw plaats in de wachtrij: "
14138
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14141 #, c-format
14142 msgid "Your privacy management"
14143 msgstr "Je privacy instellingen"
14144
14145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14147 #. %3$s:  ELSE 
14148 #. %4$s:  END 
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14152 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
14153
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14155 #, c-format
14156 msgid "Your privacy rules have been updated."
14157 msgstr "Je privacy-instellingen zijn bijgewerkt."
14158
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14162 msgstr ""
14163 "Neem alstublieft contact op met uw Koha beheerder om deze fout te melden. "
14164
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14168 msgstr "Uw opmerking over %s is opgeslagen en verstuurd naar de bibliotheek."
14169
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14173 #, c-format
14174 msgid "Your purchase suggestions"
14175 msgstr "Je aankoopsuggesties"
14176
14177 #. For the first occurrence,
14178 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14181 #, c-format
14182 msgid "Your rating: %s."
14183 msgstr "Uw waardering: %s."
14184
14185 #. %1$s:  due_interval | html 
14186 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14188 #, c-format
14189 msgid ""
14190 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14191 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14192 msgstr ""
14193
14194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14195 #, fuzzy, c-format
14196 msgid "Your recalls history"
14197 msgstr "Je zoekgeschiedenis"
14198
14199 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14200 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14201 #. %3$s:  ELSE 
14202 #. %4$s:  END 
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14206 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
14207
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14209 #, c-format
14210 msgid "Your request included no check-ins."
14211 msgstr "Uw verzoek bevatte geen inleveringen."
14212
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14214 #, c-format
14215 msgid "Your routing lists"
14216 msgstr "Je circulatielijsten"
14217
14218 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14219 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14220 #. %3$s:  ELSE 
14221 #. %4$s:  END 
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14225 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
14226
14227 #. %1$s:  IF hash 
14228 #. %2$s:  hash | html 
14229 #. %3$s:  END 
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14231 #, c-format
14232 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14233 msgstr "Uw zoekopdracht %snaar %s%s is niet gelukt. "
14234
14235 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14236 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14237 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14238 #. %4$s:  ELSE 
14239 #. %5$s:  END 
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14243 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
14244
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14246 #, c-format
14247 msgid "Your search history"
14248 msgstr "Je zoekgeschiedenis"
14249
14250 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14251 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14252 #. %3$s:  ELSE 
14253 #. %4$s:  END 
14254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14257 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
14258
14259 #. %1$s:  total | html 
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14261 #, fuzzy, c-format
14262 msgid "Your search returned %s results. "
14263 msgstr "De zoekterm leverde geen resultaten op. "
14264
14265 #. For the first occurrence,
14266 #. SCRIPT
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14268 msgid "Your setting has been updated!"
14269 msgstr "Uw instellingen zijn bijgewerkt."
14270
14271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14272 #, fuzzy, c-format
14273 msgid "Your suggestion has been submitted."
14274 msgstr "Uw instellingen zijn bijgewerkt."
14275
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14278 #, c-format
14279 msgid "Your summary"
14280 msgstr "Je samenvatting"
14281
14282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14283 #, c-format
14284 msgid "Your tags"
14285 msgstr "Uw tags"
14286
14287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14288 #, fuzzy, c-format
14289 msgid ""
14290 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14291 msgstr ""
14292 "Je updates zijn ingediend. Een bibliothecaris zal je updates nazien "
14293 "vooraleer ze toe te passen."
14294
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14296 #, c-format
14297 msgid ""
14298 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14299 "before applying them."
14300 msgstr ""
14301 "Je updates zijn ingediend. Een bibliothecaris zal je updates nazien "
14302 "vooraleer ze toe te passen."
14303
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14305 #, c-format
14306 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14307 msgstr ""
14308 "Je gebruikersnaam werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw."
14309
14310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14313 #, c-format
14314 msgid "ZIP/Postal code:"
14315 msgstr "Postcode:"
14316
14317 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
14318 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
14319 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
14320 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
14321 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
14322 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
14323 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
14324 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
14325 #. %9$s:  BLOCK tabs 
14326 #. %10$s:  IF ( id ) 
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14330 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14331
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14333 #, c-format
14334 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14335 msgstr ""
14336
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "[ More lists ]"
14340 msgstr "Meer lijsten"
14341
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14343 #, c-format
14344 msgid "[ New list ]"
14345 msgstr "[ Nieuwe lijst ]"
14346
14347 # ?
14348 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14350 #, c-format
14351 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14352 msgstr "[%s tag niet ondersteund in uw browser.]"
14353
14354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14355 #, c-format
14356 msgid "[x]"
14357 msgstr ""
14358
14359 #. SCRIPT
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14361 msgid "a an the"
14362 msgstr "a en de"
14363
14364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "a list:"
14368 msgstr "%seen lijst:%s"
14369
14370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14372 #, c-format
14373 msgid ""
14374 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14375 msgstr ""
14376 "een identificatie die de plaats aangeeft waarnaar het item verstuurd moet "
14377 "worden om opgehaald te worden"
14378
14379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14380 #, c-format
14381 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14382 msgstr ""
14383 "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
14384
14385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14386 #, c-format
14387 msgid "and"
14388 msgstr "en"
14389
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14391 #, c-format
14392 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14393 msgstr ""
14394 "en ga akkoord met uw verwerking van mijn persoonlijke gegevens, zoals daarin "
14395 "beschreven."
14396
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14399 #, c-format
14400 msgid "bib"
14401 msgstr "bib"
14402
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14405 #, c-format
14406 msgid "bib_id"
14407 msgstr "bib_id"
14408
14409 #. IMG
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14411 msgid "bonus"
14412 msgstr "bonus"
14413
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14415 #, c-format
14416 msgid "borrowernumber"
14417 msgstr "ontleennummer"
14418
14419 #. NAV
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14422 msgid "breadcrumb"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14429 #, c-format
14430 msgid "by"
14431 msgstr "door"
14432
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14434 #, c-format
14435 msgid "by "
14436 msgstr "door "
14437
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14439 #, c-format
14440 msgid "cancel your request"
14441 msgstr "verwijder uw aanvraag"
14442
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14444 #, c-format
14445 msgid "cardnumber"
14446 msgstr "kaartnummer"
14447
14448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14449 #, c-format
14450 msgid "confirm email address"
14451 msgstr "bevestig e-mailadres"
14452
14453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14454 #, c-format
14455 msgid "contains"
14456 msgstr "bevat"
14457
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14459 #, c-format
14460 msgid "continue creating your request"
14461 msgstr "ga door met een aanvraag te maken"
14462
14463 #. SPAN
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14466 msgid ""
14467 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14468 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14469 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14470 msgstr ""
14471 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14472 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14473 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14474
14475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14477 #, c-format
14478 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14479 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
14480
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14483 #, c-format
14484 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14485 msgstr ""
14486 "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
14487
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14489 #, c-format
14490 msgid ""
14491 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14492 "values: "
14493 msgstr ""
14494 "definieert het type bestandssymbool gebruikt in de aanvraag, mogelijke "
14495 "waarden: "
14496
14497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14498 #, c-format
14499 msgid "desired_due_date"
14500 msgstr "desired_due_date"
14501
14502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14503 #, fuzzy, c-format
14504 msgid "due in fines and charges "
14505 msgstr "boetes en kosten"
14506
14507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14508 #, c-format
14509 msgid "email"
14510 msgstr "e-mail"
14511
14512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14513 #, c-format
14514 msgid "email address"
14515 msgstr "e-mailadres"
14516
14517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14518 #, fuzzy, c-format
14519 msgid "every 2 months"
14520 msgstr "12 maanden"
14521
14522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14523 #, c-format
14524 msgid "every 2 weeks"
14525 msgstr ""
14526
14527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14528 #, c-format
14529 msgid "every 2 years"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14533 #, c-format
14534 msgid "every 3 weeks"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14538 #, fuzzy, c-format
14539 msgid "every day"
14540 msgstr "%s per dag"
14541
14542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14543 #, fuzzy, c-format
14544 msgid "every month"
14545 msgstr "3 maanden"
14546
14547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14548 #, c-format
14549 msgid "every quarter"
14550 msgstr ""
14551
14552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14553 #, c-format
14554 msgid "every week"
14555 msgstr ""
14556
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14558 #, c-format
14559 msgid "every year"
14560 msgstr ""
14561
14562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14564 #, c-format
14565 msgid "expiry_date"
14566 msgstr "expiry_date"
14567
14568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14569 #, c-format
14570 msgid "firstname"
14571 msgstr "Voornaam:"
14572
14573 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14575 #, fuzzy, c-format
14576 msgid "for %s issues"
14577 msgstr "Aflevering"
14578
14579 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14581 #, fuzzy, c-format
14582 msgid "for %s months"
14583 msgstr "3 maanden"
14584
14585 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14587 #, c-format
14588 msgid "for %s weeks"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14592 #, fuzzy, c-format
14593 msgid "for every request "
14594 msgstr "Artikelaanvragen "
14595
14596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14597 #, c-format
14598 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14599 msgstr "voor meer informatie over functie en instelling."
14600
14601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14603 #, c-format
14604 msgid "here"
14605 msgstr "hier"
14606
14607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14611 #, c-format
14612 msgid "id"
14613 msgstr "id"
14614
14615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14618 #, c-format
14619 msgid "id_type"
14620 msgstr "id_type"
14621
14622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14623 #, c-format
14624 msgid ""
14625 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14626 msgstr ""
14627 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14628
14629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14630 #, c-format
14631 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14632 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14633
14634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14635 #, c-format
14636 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14637 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14638
14639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14640 #, c-format
14641 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14642 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14643
14644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14645 #, c-format
14646 msgid ""
14647 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14648 "show_loans=1 "
14649 msgstr ""
14650 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14651 "show_loans=1 "
14652
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14654 #, c-format
14655 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14656 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14657
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14659 #, c-format
14660 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14661 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14662
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14664 #, c-format
14665 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14666 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14667
14668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14669 #, c-format
14670 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14671 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14672
14673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14674 #, c-format
14675 msgid ""
14676 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14677 "request_location=127.0.0.1 "
14678 msgstr ""
14679 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14680 "request_location=127.0.0.1 "
14681
14682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14683 #, c-format
14684 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14685 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14686
14687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14688 #, c-format
14689 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14690 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14691
14692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14693 #, c-format
14694 msgid "in any heading"
14695 msgstr "in elke hoofding"
14696
14697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14698 #, c-format
14699 msgid "in main entry"
14700 msgstr "in hoofdingang"
14701
14702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14703 #, c-format
14704 msgid "in the complete record"
14705 msgstr "in de volledige beschrijving"
14706
14707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14708 #, c-format
14709 msgid "irregularly"
14710 msgstr ""
14711
14712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14713 #, c-format
14714 msgid "is exactly"
14715 msgstr "is exact"
14716
14717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14720 #, c-format
14721 msgid "item"
14722 msgstr "item"
14723
14724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14728 #, c-format
14729 msgid "item_id"
14730 msgstr "item_id"
14731
14732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14733 #, fuzzy, c-format
14734 msgid "items"
14735 msgstr "item"
14736
14737 #. ABBR
14738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14739 msgid "koha:biblionumber:%s"
14740 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14741
14742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14743 #, fuzzy, c-format
14744 msgid "language (Optional)"
14745 msgstr "(Optioneel)"
14746
14747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14748 #, c-format
14749 msgid "list of authority record identifiers"
14750 msgstr "lijst van elementenrecordsymbolen"
14751
14752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14753 #, c-format
14754 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14755 msgstr "lijst van bibliografische of itemsymbolen"
14756
14757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14758 #, c-format
14759 msgid "list of system record identifiers"
14760 msgstr "lijst van systeemgebonden recordsymbool"
14761
14762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14763 #, c-format
14764 msgid "log in using a different account"
14765 msgstr "log in met een ander account"
14766
14767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14768 #, c-format
14769 msgid "loop: "
14770 msgstr ""
14771
14772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14773 #, c-format
14774 msgid "negcap "
14775 msgstr "negcap "
14776
14777 # not staat niet in context, vertaling niet zeker
14778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14779 #, c-format
14780 msgid "not"
14781 msgstr "niet"
14782
14783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14784 #, c-format
14785 msgid "on Friday"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14789 #, c-format
14790 msgid "on Monday"
14791 msgstr ""
14792
14793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14794 #, c-format
14795 msgid "on Saturday"
14796 msgstr ""
14797
14798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14799 #, c-format
14800 msgid "on Sunday"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14804 #, c-format
14805 msgid "on Thursday"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14809 #, c-format
14810 msgid "on Tuesday"
14811 msgstr ""
14812
14813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14814 #, c-format
14815 msgid "on Wednesday"
14816 msgstr ""
14817
14818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14819 #, fuzzy, c-format
14820 msgid "on this item. "
14821 msgstr "Dit item terugbrengen"
14822
14823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14824 #, c-format
14825 msgid "or"
14826 msgstr "of"
14827
14828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14829 #, c-format
14830 msgid "or "
14831 msgstr "of "
14832
14833 #. SCRIPT
14834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14835 msgid "out of"
14836 msgstr "van"
14837
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14840 #, c-format
14841 msgid "password"
14842 msgstr "wachtwoord"
14843
14844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14851 #, c-format
14852 msgid "patron_id"
14853 msgstr "patron_id"
14854
14855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14857 #, c-format
14858 msgid "pickup_location"
14859 msgstr "pickup_location"
14860
14861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14862 #, c-format
14863 msgid "primary email address"
14864 msgstr "primaire e-mailadres"
14865
14866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14868 #, c-format
14869 msgid "privacy policy"
14870 msgstr "privacybeleid"
14871
14872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14874 #, c-format
14875 msgid "purchase suggestion"
14876 msgstr "aankoopsuggestie"
14877
14878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14879 #, c-format
14880 msgid "request_location"
14881 msgstr "request_location"
14882
14883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14884 #, c-format
14885 msgid ""
14886 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14887 msgstr ""
14888 "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het "
14889 "rapporteren van beschikbaarheid"
14890
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14892 #, c-format
14893 msgid ""
14894 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14895 "language if set, the first language in opac language list or english"
14896 msgstr ""
14897
14898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14899 #, c-format
14900 msgid ""
14901 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14902 "values: "
14903 msgstr ""
14904 "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van "
14905 "beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
14906
14907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14908 #, fuzzy, c-format
14909 msgid "reserve"
14910 msgstr "Gereserveerd"
14911
14912 #. SCRIPT
14913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14914 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14915 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de biliotheek."
14916
14917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14918 #, c-format
14919 msgid "return_fmt"
14920 msgstr "return_fmt"
14921
14922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14923 #, c-format
14924 msgid "return_type"
14925 msgstr "return_type"
14926
14927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14928 #, c-format
14929 msgid "schema"
14930 msgstr "schema"
14931
14932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
14933 #, c-format
14934 msgid "search"
14935 msgstr "zoek"
14936
14937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
14938 #, c-format
14939 msgid "secondary email address"
14940 msgstr "Tweede e-mailadres:"
14941
14942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14943 #, c-format
14944 msgid "see also:"
14945 msgstr "zie ook:"
14946
14947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
14948 #, fuzzy, c-format
14949 msgid "show all component parts"
14950 msgstr "b- Serieel component deel"
14951
14952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14953 #, c-format
14954 msgid "show_attributes"
14955 msgstr "show_attributes"
14956
14957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14958 #, c-format
14959 msgid "show_contact"
14960 msgstr "show_contact"
14961
14962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14963 #, c-format
14964 msgid "show_fines"
14965 msgstr "show_fines"
14966
14967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14968 #, c-format
14969 msgid "show_holds"
14970 msgstr "show_holds"
14971
14972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14973 #, c-format
14974 msgid "show_loans"
14975 msgstr "show_loans"
14976
14977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14979 #, c-format
14980 msgid "since"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14985 #, c-format
14986 msgid "site administrator"
14987 msgstr "systeembeheerder"
14988
14989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14990 #, c-format
14991 msgid ""
14992 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14993 msgstr ""
14994 "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
14995
14996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14998 #, c-format
14999 msgid "start_date"
15000 msgstr "start_date"
15001
15002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
15003 #, c-format
15004 msgid "starts with"
15005 msgstr "start met"
15006
15007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15008 #, c-format
15009 msgid "subjects "
15010 msgstr "onderwerpen "
15011
15012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
15013 #, c-format
15014 msgid "suggestions"
15015 msgstr "Suggestie"
15016
15017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
15018 #, c-format
15019 msgid "surname"
15020 msgstr "achternaam"
15021
15022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
15023 #, c-format
15024 msgid ""
15025 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15026 "element 'reserve_id')"
15027 msgstr ""
15028 "systeem ter identificatie van plaatser reservering (ondersteund door "
15029 "GetRecords en GetPatroninfo in element 'reserve_id')"
15030
15031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
15032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
15033 #, c-format
15034 msgid "system item identifier"
15035 msgstr "systeem item symbool"
15036
15037 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
15039 msgid "tagsel_button"
15040 msgstr "tagsel_button"
15041
15042 #. META http-equiv=Content-Type
15043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
15044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
15046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
15047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
15048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
15049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
15050 msgid "text/html; charset=utf-8"
15051 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15052
15053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
15054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
15055 #, c-format
15056 msgid ""
15057 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15058 "placed"
15059 msgstr ""
15060 "het ILS symbool voor het bibliografische record waarop de aanvraag wordt "
15061 "gedaan"
15062
15063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15065 #, c-format
15066 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15067 msgstr "het ILS-symbool voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
15068
15069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15070 #, c-format
15071 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15072 msgstr "het ILS symbool voor het gekozen item waarvoor de aanvraag is gedaan"
15073
15074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15075 #, c-format
15076 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15077 msgstr ""
15078 "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
15079
15080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15081 #, c-format
15082 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15083 msgstr "het type van het symbool, mogelijke waardes: "
15084
15085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15090 #, c-format
15091 msgid ""
15092 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15093 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15094 msgstr ""
15095 "het unieke gebruikerssymbool in de ILS; hetzelfde symbool dat teruggegeven "
15096 "wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
15097
15098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15100 #, c-format
15101 msgid "there was a problem processing your payment"
15102 msgstr "er was een probleem met de verwerking van uw betaling"
15103
15104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15105 #, c-format
15106 msgid "three times per week"
15107 msgstr ""
15108
15109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
15110 #, fuzzy, c-format
15111 msgid "to post a comment. "
15112 msgstr "om opmerkingen te maken."
15113
15114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
15115 #, c-format
15116 msgid "total savings "
15117 msgstr ""
15118
15119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15120 #, fuzzy, c-format
15121 msgid "twice per day"
15122 msgstr "%s per dag"
15123
15124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15125 #, fuzzy, c-format
15126 msgid "twice per year"
15127 msgstr "%s per dag"
15128
15129 #. LINK
15130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
15131 msgid "unAPI"
15132 msgstr "unAPI"
15133
15134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
15135 #, fuzzy, c-format
15136 msgid "until"
15137 msgstr "tot "
15138
15139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
15140 #, c-format
15141 msgid "until "
15142 msgstr "tot "
15143
15144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15145 #, c-format
15146 msgid "up to "
15147 msgstr "tot en met "
15148
15149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15150 #, c-format
15151 msgid "used for/see from:"
15152 msgstr "gebruikt voor/zie van:"
15153
15154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15155 #, c-format
15156 msgid "user's login identifier"
15157 msgstr "gebruikers aanmeldsymbool"
15158
15159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15160 #, c-format
15161 msgid "user's password"
15162 msgstr "gebruikers wachtwoord"
15163
15164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15165 #, c-format
15166 msgid "userid"
15167 msgstr "userid"
15168
15169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15170 #, c-format
15171 msgid "username"
15172 msgstr "gebruikersnaam"
15173
15174 #. SCRIPT
15175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15176 msgid "view labeled"
15177 msgstr "weergave gelabeld"
15178
15179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15181 #, c-format
15182 msgid "view plain"
15183 msgstr "weergave normaal"
15184
15185 #. SCRIPT
15186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15187 msgid "waiting holds:"
15188 msgstr "Wachtende reserveringen:"
15189
15190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15191 #, c-format
15192 msgid "was not found in the database. Please try again."
15193 msgstr "werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw."
15194
15195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15196 #, c-format
15197 msgid ""
15198 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15199 "response"
15200 msgstr ""
15201 "of er wel of geen uitgebreide lenerinformatie meegestuurd moet worden in het "
15202 "antwoord"
15203
15204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15205 #, c-format
15206 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15207 msgstr ""
15208 "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in het antwoord"
15209
15210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15211 #, c-format
15212 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15213 msgstr ""
15214 "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in het "
15215 "antwoord"
15216
15217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15218 #, c-format
15219 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15220 msgstr ""
15221 "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in het antwoord"
15222
15223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15224 #, c-format
15225 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15226 msgstr ""
15227 "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden "
15228 "in het antwoord"
15229
15230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15231 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15232 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15233
15234 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15236 #, c-format
15237 msgid "will be sent shortly to %s."
15238 msgstr "wordt spoedig verstuurd naar %s."
15239
15240 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15242 #, c-format
15243 msgid ""
15244 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15245 "items you wish to not place holds on. "
15246 msgstr ""
15247 "u kunt nog %s reserveringen plaatsen. Vink de selectievakjes uit bij boeken "
15248 "die u niet wilt reserveren."
15249
15250 #. %1$s:  payment | html 
15251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15252 #, c-format
15253 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15254 msgstr "uw betaling van %s werd afgeschreven van uw account"
15255
15256 #, fuzzy
15257 #~ msgid ""
15258 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15259 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; Uw betaling %s %s%s "
15260
15261 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15262 #~ msgstr "%s %s %s %s Item gaat over van "
15263
15264 #, fuzzy
15265 #~ msgid ""
15266 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15267 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15268 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15269 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15270 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15271 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15272 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15273 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15274 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15275 #~ msgstr ""
15276 #~ "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Typ nogmaals je nieuwe wachtwoord. %s "
15277 #~ "%s Je nieuwe wachtwoord moet uit minstens %s tekens bestaan. %s %s Het "
15278 #~ "wachtwoord moet ten minste één cijfer, één hoofdletter en één kleine "
15279 #~ "letter bevatten. %s %s Wachtwoorden mogen geen spaties bevatten. %s %s Je "
15280 #~ "huidige wachtwoord is niet juist ingetypt. Als dit probleem blijft "
15281 #~ "bestaan, vraag dan een bibliotheekmedewerker om het wachtwoord voor je te "
15282 #~ "resetten. %s "
15283
15284 #~ msgid ""
15285 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15286 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15287 #~ "library news %s %s "
15288 #~ msgstr ""
15289 #~ "%s %s RSS feed voor %s bibliotheeknieuws %s RSS feed voor "
15290 #~ "bibliotheeknieuws %s %s %s RSS feed voor %s en algemeen bibliotheeknieuws "
15291 #~ "%s RSS feed voor algemeen bibliotheeknieuws %s %s "
15292
15293 #~ msgid ""
15294 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15295 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15296 #~ msgstr ""
15297 #~ "%s %s Zoek ook in nauwere zin naar elementen %s Zoek ook in bredere zin "
15298 #~ "naar elementen %s Zoek ook naar gelijkaardige onderwerpen %s "
15299
15300 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15301 #~ msgstr "%s %s stuurde een mandje uit onze online catalogus."
15302
15303 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15304 #~ msgstr "%s %s gestuurd door onze online catalogus, de lijst genaamd : %s."
15305
15306 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15307 #~ msgstr "%s %sGedeeld%sPrivaat%s %s Publiek %s"
15308
15309 #~ msgid ""
15310 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15311 #~ "%s %s %s %s %s "
15312 #~ msgstr ""
15313 #~ "%s Toegevoegd %s door u %s %s Toegevoegd %s door %s %s %s %s %s %s %s %s "
15314 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s%s "
15315
15316 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15317 #~ msgstr "%s Bibliotheek %s Bibliotheken %s "
15318
15319 #, fuzzy
15320 #~ msgid ""
15321 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15322 #~ "contact your library. %s "
15323 #~ msgstr ""
15324 #~ "%s Notities op afleveringen zijn niet toegelaten. Raadpleeg alstublieft "
15325 #~ "de bibliotheek. %s"
15326
15327 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15328 #~ msgstr "%s Geen titel %s %s%s,%s "
15329
15330 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15331 #~ msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen meer mogelijk %s "
15332
15333 #~ msgid ""
15334 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15335 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15336 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15337 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15338 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15339 #~ "to reset your password for you. %s "
15340 #~ msgstr ""
15341 #~ "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Typ nogmaals je nieuwe wachtwoord. %s "
15342 #~ "%s Je nieuwe wachtwoord moet uit minstens %s tekens bestaan. %s %s Het "
15343 #~ "wachtwoord moet ten minste één cijfer, één hoofdletter en één kleine "
15344 #~ "letter bevatten. %s %s Wachtwoorden mogen geen spaties bevatten. %s %s Je "
15345 #~ "huidige wachtwoord is niet juist ingetypt. Als dit probleem blijft "
15346 #~ "bestaan, vraag dan een bibliotheekmedewerker om het wachtwoord voor je te "
15347 #~ "resetten. %s "
15348
15349 #, fuzzy
15350 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15351 #~ msgstr "%s Wachtend %s Verwerking %s Voltooid %s Geannuleerd %s "
15352
15353 #~ msgid ""
15354 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15355 #~ "suggestions %s %s "
15356 #~ msgstr ""
15357 #~ "%s Aankoopsuggesties %s %s Mijn aankoopsuggestie %s Aankoopsuggesties %s "
15358 #~ "%s "
15359
15360 #, fuzzy
15361 #~ msgid ""
15362 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15363 #~ "are no items available for recall. "
15364 #~ msgstr ""
15365 #~ "%s Notities op afleveringen zijn niet toegelaten. Raadpleeg alstublieft "
15366 #~ "de bibliotheek. %s"
15367
15368 #, fuzzy
15369 #~ msgid ""
15370 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15371 #~ "alert %s "
15372 #~ msgstr ""
15373 #~ "%sInschrijven op een abonnement alarm %s Uitschrijven uit een abonnement "
15374 #~ "alarm %s"
15375
15376 #~ msgid ""
15377 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15378 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15379 #~ msgstr ""
15380 #~ "%s Wachtend %s Gereserveerd %s voor gebruiker %s bij %s verwacht bij %s "
15381 #~ "%s sinds %s %s %s %s %s %s %s. "
15382
15383 #, fuzzy
15384 #~ msgid ""
15385 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15386 #~ "%s since %s. %s "
15387 #~ msgstr ""
15388 #~ "%s Wachtend %s Gereserveerd %s voor gebruiker %s bij %s verwacht bij %s "
15389 #~ "%s sinds %s %s %s %s %s %s %s. "
15390
15391 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15392 #~ msgstr "%s Ja %s Neen %s "
15393
15394 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15395 #~ msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
15396
15397 #~ msgid "%s, by %s%s "
15398 #~ msgstr "%s, door %s%s "
15399
15400 #~ msgid ""
15401 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15402 #~ "%sCollection: %s%s "
15403 #~ msgstr ""
15404 #~ "%sBladeren %s Boekenplanken%s %s, %s %sPlaatskenmerk: %s%s %s, %s "
15405 #~ "%sVerzameling: %s%s "
15406
15407 #~ msgid ""
15408 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15409 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15410 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15411 #~ msgstr ""
15412 #~ "%sVerwacht%s %sAangekomen%s %sTe laat%s %sVermist%s %sVermist (nooit "
15413 #~ "ontvangen)%s %sVermist (uitverkocht)%s %sVermist (beschadigd)%s %sVermist "
15414 #~ "(verloren)%s %sNiet beschikbaar%s %sVerwijderd%s %sGeclaimd%s %sGestopt%s "
15415
15416 #, fuzzy
15417 #~ msgid ""
15418 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15419 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15420 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15421 #~ msgstr ""
15422 #~ "%sExemplaar verwacht %sBericht vooraf %sToekomstige activiteiten "
15423 #~ "%sAanvraag vervuld %sExemplaar innemen %s %sExemplaar uitlenen en "
15424 #~ "verlengen %s Exemplaar uitlenen %s %s IBL gereed %s IBL niet beschikbaar "
15425 #~ "%sOnbekend %s"
15426
15427 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15428 #~ msgstr "%sitem type %sVerzameling %sBoeknummer %sIets anders %s "
15429
15430 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15431 #~ msgstr "%sBibliotheek%sBibliotheken%s"
15432
15433 #~ msgid ""
15434 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15435 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15436 #~ "%s(%s)%s "
15437 #~ msgstr ""
15438 #~ "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sAanvaard door de "
15439 #~ "bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen "
15440 #~ "%sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s %s(%s)%s "
15441
15442 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15443 #~ msgstr "%sWerk uw contactgegevens bij%sNaar uw contactgegevens%s"
15444
15445 #, fuzzy
15446 #~ msgid "%sby %s%s "
15447 #~ msgstr "%s door %s%s "
15448
15449 #~ msgid ": %sa list:%s"
15450 #~ msgstr ": %seen lijst:%s"
15451
15452 #~ msgid "Checkout"
15453 #~ msgstr "Ontlening"
15454
15455 #~ msgid "Classification: %s "
15456 #~ msgstr "Classificatie: %s "
15457
15458 #~ msgid "Collection: %s "
15459 #~ msgstr "Verzameling: %s "
15460
15461 #~ msgid "Copyright date:"
15462 #~ msgstr "Copyright datum:"
15463
15464 #~ msgid "Copyright year: %s "
15465 #~ msgstr "Copyright jaar: %s "
15466
15467 #~ msgid "Delete this list"
15468 #~ msgstr "Verwijder deze lijst"
15469
15470 #~ msgid "Dewey: %s "
15471 #~ msgstr "Dewey: %s "
15472
15473 #~ msgid "GDPR consent"
15474 #~ msgstr "AVG toestemming"
15475
15476 #~ msgid "GDPR consents"
15477 #~ msgstr "AVG staat toe"
15478
15479 #~ msgid "Hi,"
15480 #~ msgstr "Hallo,"
15481
15482 #~ msgid "ISBN: %s "
15483 #~ msgstr "ISBN: %s "
15484
15485 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15486 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15487
15488 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15489 #~ msgstr ""
15490 #~ "In online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15491
15492 #, fuzzy
15493 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15494 #~ msgstr "%s door %s %s %s %s "
15495
15496 #, fuzzy
15497 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15498 #~ msgstr "Dit item is gereserveerd voor een andere lener."
15499
15500 #~ msgid "Items: "
15501 #~ msgstr "Items: "
15502
15503 #~ msgid "LCCN: %s "
15504 #~ msgstr "LCCN: %s "
15505
15506 #~ msgid "Library default: %s"
15507 #~ msgstr "Strandaardbibliotheek: %s"
15508
15509 #, fuzzy
15510 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15511 #~ msgstr "Niet te leen (%s)"
15512
15513 #~ msgid "Not issued"
15514 #~ msgstr "Niet uitgegeven"
15515
15516 #~ msgid ""
15517 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15518 #~ "markup code that was removed. "
15519 #~ msgstr ""
15520 #~ "Nota: je kan enkel je eigen tags verwijderen. %sNota: De mark-up code in "
15521 #~ "je tag werd verwijderd. "
15522
15523 #~ msgid "Notes : %s "
15524 #~ msgstr "Notities: %s "
15525
15526 #~ msgid "Pick up location"
15527 #~ msgstr "Uitleenlocatie"
15528
15529 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15530 #~ msgstr ""
15531 #~ "Vul alstublieft aanvullende informatie in over het aangevraagde item."
15532
15533 #~ msgid ""
15534 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
15535 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
15536 #~ "Reference Manager or ProCite."
15537 #~ msgstr ""
15538 #~ "Het bestand in bijlage, met MARC bibliografische records, kan ingelezen "
15539 #~ "worden met je eigen bibliografische software, zoals EndNote, Reference "
15540 #~ "Manager of ProCite."
15541
15542 #, fuzzy
15543 #~ msgid ""
15544 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15545 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15546 #~ "already been started for this account %s (\""
15547 #~ msgstr ""
15548 #~ "Gebruik alstublieft ook het 'Login'-veld. %s Voor dit account is "
15549 #~ "wachtwoordherstel reeds aangevraagd %s (\""
15550
15551 #, fuzzy
15552 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15553 #~ msgstr "Uitgegeven op %s %s door "
15554
15555 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15556 #~ msgstr "Uitgegeven door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15557
15558 #, fuzzy
15559 #~ msgid "RecordedBooks account"
15560 #~ msgstr "RecordedBooks account"
15561
15562 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s'"
15563 #~ msgstr "RecordedBooks zoeken naar '%s'"
15564
15565 #, fuzzy
15566 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15567 #~ msgstr "RecordedBooks zoeken naar '%s'"
15568
15569 #, fuzzy
15570 #~ msgid "Relative issues"
15571 #~ msgstr "Kosten van familieleden"
15572
15573 #, fuzzy
15574 #~ msgid "Serial collection "
15575 #~ msgstr "Tijdschriftverzameling"
15576
15577 #~ msgid "Serial: %s "
15578 #~ msgstr "Reeks: %s "
15579
15580 #~ msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
15581 #~ msgstr ""
15582 #~ "Aanmelden om beschikbaarheid te zien en item te ontlenen of reservaties "
15583 #~ "te plaatsen"
15584
15585 #~ msgid "Subject: %s "
15586 #~ msgstr "Onderwerp: %s "
15587
15588 #~ msgid ""
15589 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15590 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15591 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15592 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15593 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15594 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15595 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15596 #~ msgstr ""
15597 #~ "Dit abonnement is gestart op %s en verschijnt %s tweemaal per dag %s %s "
15598 #~ "iedere dag %s %s driemaal per week %s %s iedere week %s %s iedere 2 weken "
15599 #~ "%s %s iedere 3 weken %s %s iedere maand %s %s iedere 2 maanden %s %s "
15600 #~ "ieder kwartaal %s %s tweemaal per jaar %s %s ieder jaar %s %s iedere 2 "
15601 #~ "jaar %s %s onregelmatig %s %s op maandag %s %s op dinsdag %s %s op "
15602 #~ "woensdag %s %s op donderdag %s %s op vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op "
15603 #~ "zondag %s voor %s%s nummers%s %s%s weken%s %s%s maanden%s "
15604
15605 #~ msgid ""
15606 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15607 #~ "markup code. It was NOT added. "
15608 #~ msgstr ""
15609 #~ "Je tag werd bewaard als &quot;%s&quot;. %s Nota: Je tag bestaat enkel uit "
15610 #~ "markup code. Het werd NIET toegevoegd. "
15611
15612 #~ msgid ""
15613 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15614 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15615 #~ "delete the tag %s. "
15616 #~ msgstr ""
15617 #~ "Er was een probleem met deze bewerking: %s Fout: illegale parameter %s %s "
15618 #~ "Fout: U moet aangemeld zijn om die handeling te kunnen voltooien. %s "
15619 #~ "Fout: U kunt dit label niet verwijderen: %s. "
15620
15621 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15622 #~ msgstr "Dit item is gereserveerd voor een andere lener."
15623
15624 #~ msgid "URL: %s "
15625 #~ msgstr "URL: %s "
15626
15627 #~ msgid "Unified title: %s "
15628 #~ msgstr "Geünifiëerde titel: %s "
15629
15630 #~ msgid "Your cart "
15631 #~ msgstr "Je mandje "
15632
15633 #~ msgid "Your list : %s "
15634 #~ msgstr "Je lijst : %s "
15635
15636 #~ msgid "Your rating: %s, "
15637 #~ msgstr "Uw waardering : %s, "
15638
15639 #~ msgid "ask for a discharge"
15640 #~ msgstr "vraag om kwijtschelding"
15641
15642 #, fuzzy
15643 #~ msgid "at"
15644 #~ msgstr "Mandje"
15645
15646 #~ msgid "change your password"
15647 #~ msgstr "wijzig uw wachtwoord"
15648
15649 #, fuzzy
15650 #~ msgid "expected at"
15651 #~ msgstr "Verwacht"
15652
15653 #, fuzzy
15654 #~ msgid "for"
15655 #~ msgstr "of"
15656
15657 #, fuzzy
15658 #~ msgid "for patron"
15659 #~ msgstr "LookupPatron"
15660
15661 #, fuzzy
15662 #~ msgid "months"
15663 #~ msgstr "3 maanden"
15664
15665 #~ msgid ""
15666 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15667 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15668 #~ msgstr ""
15669 #~ "sinds %s %s Exemplaar wordt verwerkt %s Opgeschort %s tot %s %s %s %s In "
15670 #~ "afwachting van het volgende item van item type '%s' %s In afwachting %s "
15671 #~ "%s %s"
15672
15673 #~ msgid "your charges"
15674 #~ msgstr "uw kosten"
15675
15676 #, fuzzy
15677 #~ msgid "your checkout history"
15678 #~ msgstr "Je uitleengeschiedenis"
15679
15680 #~ msgid "your consents"
15681 #~ msgstr "uw toestemmingen"
15682
15683 #, fuzzy
15684 #~ msgid "your holds history"
15685 #~ msgstr "uw zoekgeschiedenis"
15686
15687 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15688 #~ msgstr "uw interbibliothecaire leenverzoeken"
15689
15690 #~ msgid "your lists"
15691 #~ msgstr "Je lijsten"
15692
15693 #~ msgid "your personal details"
15694 #~ msgstr "uw persoonlijke gegevens"
15695
15696 #~ msgid "your privacy"
15697 #~ msgstr "uw privacy"
15698
15699 #~ msgid "your purchase suggestions"
15700 #~ msgstr "uw aankoopsuggesties"
15701
15702 #, fuzzy
15703 #~ msgid "your recalls history"
15704 #~ msgstr "uw leesgeschiedenis"
15705
15706 #~ msgid "your routing lists"
15707 #~ msgstr "uw circulatielijsten"
15708
15709 #~ msgid "your search history"
15710 #~ msgstr "uw zoekgeschiedenis"
15711
15712 #~ msgid "your summary"
15713 #~ msgstr "uw overzicht"
15714
15715 #~ msgid "your tags"
15716 #~ msgstr "uw tags"
15717
15718 #~ msgid "×"
15719 #~ msgstr "×"