Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / nl-NL-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of nl_NL.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-19 07:17-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-10-18 07:15+0000\n"
8 "Last-Translator: Ronald Wijlens <r.j.wijlens@saxion.nl>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: nl_NL\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /nl_NL/22.11/nl-NL-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1697613359.697398\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  END 
22 #. %3$s:  BLOCK biblio_a_href -
23 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
24 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
26 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
27 #. %8$s: - ELSE -
28 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
29 #. %10$s: - END -
30 #. %11$s: - this_biblio_href | url 
31 #. %12$s:  biblionumber | url -
32 #. %13$s: - END 
33 #. %14$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
34 #. %15$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
35 #. %16$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
37 #, c-format
38 msgid ""
39 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
40 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
41 msgstr ""
42 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
43 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
44
45 #. %1$s:  END 
46 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
47 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
48 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
49 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
50 #, c-format
51 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
52 msgstr ""
53 "%s %s %s %s U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe "
54 "afleveringen "
55
56 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
57 #. %2$s: - newline="\n" | html -
58 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
59 #. %4$s:  title | html 
60 #. %5$s: - newline | html -
61 #. %6$s:  title | html 
62 #. %7$s:  barcode | html 
63 #. %8$s: - ELSE -
64 #. %9$s:  title | html 
65 #. %10$s: - newline | html -
66 #. %11$s:  title | html 
67 #. %12$s:  barcode | html 
68 #. %13$s: - END -
69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
70 #, c-format
71 msgid ""
72 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
73 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
74 msgstr ""
75 "%s %s %s %s is te laat %sJe exemplaar van %s (barcode %s) is te laat %s %s "
76 "dient ingeleverd te worden %sJe exemplaar van %s (barcode %s) dient vandaag "
77 "terug te zijn in de bibliotheek %s "
78
79 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
80 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
81 #. %3$s:  ELSE 
82 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
83 #. %5$s:  interface | url 
84 #. %6$s:  theme | url 
85 #. %7$s:  END 
86 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
87 #, c-format
88 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
89 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
90
91 #. For the first occurrence,
92 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
93 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
94 #. %3$s:  ELSE 
95 #. %4$s:  END 
96 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
99 #, c-format
100 msgid "%s %s %s Koha online %s "
101 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
102
103 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
104 #. %2$s:  biblio.title | html 
105 #. %3$s:  ELSE 
106 #. %4$s:  END 
107 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
108 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
109 #. %7$s:  END 
110 #. %8$s:  subtitle | html 
111 #. %9$s:  END 
112 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
113 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
114 #. %12$s:  i = 0 
115 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
116 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
117 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
118 #. %16$s:  END 
119 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
120 #. %18$s:  part_names.$i | html 
121 #. %19$s:  END 
122 #. %20$s:  i = i + 1 
123 #. %21$s:  END 
124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
125 #, c-format
126 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
127 msgstr ""
128 "%s %s %s Geen titel %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
129
130 #. %1$s:  END 
131 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
132 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
133 #. %4$s:  END 
134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
135 #, c-format
136 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
137 msgstr ""
138 "%s %s %s Let op: dit venster zal automatisch sluiten in 5 seconden. %s "
139
140 #. %1$s: ~ USE Koha ~
141 #. %2$s: ~ USE raw ~
142 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
144 #, c-format
145 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
146 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
147
148 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
149 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
150 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
151 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
152 #. %5$s:  END 
153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
154 #, c-format
155 msgid "%s %s %s, by %s%s "
156 msgstr "%s %s %s, door %s%s "
157
158 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
159 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
160 #. %3$s:  END 
161 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
162 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
163 #. %6$s:  ELSE 
164 #. %7$s:  END 
165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
166 #, c-format
167 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
168 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalogus "
169
170 #. %1$s:  IF ( library ) 
171 #. %2$s:  library.branchname | html 
172 #. %3$s:  END 
173 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
174 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
175 #. %6$s:  ELSE 
176 #. %7$s:  END 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
178 #, c-format
179 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
180 msgstr ""
181 "%s %s &rsaquo; %s Bibliotheken &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalogus "
182
183 #. %1$s:  ELSE 
184 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
185 #. %3$s:  END 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
187 #, c-format
188 msgid "%s %s (not approved) %s "
189 msgstr "%s %s (niet goedgekeurd) %s "
190
191 #. %1$s:  ELSE 
192 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
193 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
194 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
195 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
196 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
198 #, c-format
199 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
200 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
201
202 #. %1$s:  END 
203 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
205 #, c-format
206 msgid "%s %s Did you mean: "
207 msgstr "%s %s Bedoelde u: "
208
209 #. For the first occurrence,
210 #. %1$s:  END 
211 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
214 #, c-format
215 msgid "%s %s End date: "
216 msgstr "%s %s Einddatum: "
217
218 #. %1$s:  END 
219 #. %2$s:  ELSE 
220 #. %3$s:  END 
221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
222 #, c-format
223 msgid "%s %s No results found. %s "
224 msgstr "%s %s Geen resultaten gevonden. %s "
225
226 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
227 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
228 #. %3$s:  ms_value | html 
229 #. %4$s:  ELSE 
230 #. %5$s:  END 
231 #. %6$s:  ELSE 
232 #. %7$s:  END 
233 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
234 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
235 #. %10$s:  ELSE 
236 #. %11$s:  END 
237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
238 #, c-format
239 msgid ""
240 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
241 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
242 msgstr ""
243 "%s %s Resultaat van zoekactie naar '%s' %s Zoekresultaten %s %s Je hebt geen "
244 "zoektermen ingegeven. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
245
246 #. %1$s:  END 
247 #. %2$s:  ELSE 
248 #. %3$s:  END 
249 #. %4$s:  END 
250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
251 #, c-format
252 msgid ""
253 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
254 "issues %s %s "
255 msgstr ""
256 "%s %s U moet inloggen als u zich wilt abonneren op e-mailnotificatie bij "
257 "nieuwe afleveringen %s %s "
258
259 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
260 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
262 #, c-format
263 msgid "%s %s by "
264 msgstr "%s %s door "
265
266 #. %1$s:  i.title | html 
267 #. %2$s:  IF i.author 
268 #. %3$s:  i.author | html 
269 #. %4$s:  END 
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
271 #, c-format
272 msgid "%s %s by %s %s "
273 msgstr "%s %s door %s %s "
274
275 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
276 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
277 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
278 #. %4$s:  END 
279 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
280 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
282 #, c-format
283 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
284 msgstr "%s %s door %s %s %s %s "
285
286 #. %1$s:  r.firstname | html 
287 #. %2$s:  r.surname | html 
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
289 #, c-format
290 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
291 msgstr "%s %s heeft openstaande boetes en kosten van in totaal:"
292
293 #. %1$s:  END 
294 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
295 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
296 #. %4$s:  ELSE 
297 #. %5$s:  END 
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
299 #, c-format
300 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
301 msgstr "%s%s%s%sLink naar online bron%s "
302
303 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
304 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
306 #, c-format
307 msgid "%s %s's fines and charges"
308 msgstr "%s %s's boetes en kosten"
309
310 #. %1$s:  added_count | html 
311 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
312 #. %3$s:  ELSE 
313 #. %4$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
315 #, c-format
316 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
317 msgstr "%s %stag%stags%s succesvol toegevoegd."
318
319 #. %1$s:  deleted_count | html 
320 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
321 #. %3$s:  ELSE 
322 #. %4$s:  END 
323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
324 #, c-format
325 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
326 msgstr "%s%stag%stags%s succesvol verwijderd."
327
328 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
329 #. %2$s:  ELSE 
330 #. %3$s:  END 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
332 #, c-format
333 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
334 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s en %s "
335
336 #. %1$s:  bibliotitle | html 
337 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
339 #, c-format
340 msgid "%s (Record no. %s)"
341 msgstr "%s (Recordnr. %s)"
342
343 #. For the first occurrence,
344 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
347 #, c-format
348 msgid "%s (default)"
349 msgstr "%s (standaard)"
350
351 #. %1$s:  ELSE 
352 #. %2$s:  END 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
354 #, c-format
355 msgid "%s 0 records %s "
356 msgstr "%s 0 records %s "
357
358 #. %1$s:  USE raw -
359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
360 #, c-format
361 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
362 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
363
364 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
365 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
366 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
368 #, c-format
369 msgid "%s Account frozen %s %s "
370 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
371
372 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
373 #. %2$s:  END 
374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
375 #, c-format
376 msgid ""
377 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
378 "resolve this problem. %s "
379 msgstr ""
380 "%s Een fout deed zich voor tijdens het genereren van het PDF bestand. Neem "
381 "contact op met een medewerker om dit probleem op te lossen. %s "
382
383 #. %1$s:  ELSE 
384 #. %2$s:  END 
385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
386 #, c-format
387 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
388 msgstr ""
389 "%s Neem contact op met uw bibliotheek om uit deze club te worden "
390 "uitgeschreven. %s "
391
392 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
393 #. %2$s:  ELSE 
394 #. %3$s:  END 
395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
396 #, c-format
397 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
398 msgstr "%s Verwijder %s Verwijder lijst %s "
399
400 #. %1$s:  END 
401 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
403 #, c-format
404 msgid "%s Holds (%s) "
405 msgstr "%s Aanvragen (%s) "
406
407 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
408 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
409 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
410 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
411 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
412 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
413 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
414 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
415 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
416 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
417 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
418 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
419 #. %13$s:  ELSE 
420 #. %14$s:  END 
421 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
422 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
423 #. %17$s:  ELSE 
424 #. %18$s:  END 
425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
426 #, c-format
427 msgid ""
428 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
429 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
430 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
431 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
432 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
433 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
434 msgstr ""
435 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
436 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
437 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
438 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
439 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
440 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
441
442 #. For the first occurrence,
443 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
446 #, c-format
447 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
448 msgstr "%s Als je vragen hebt, neem dan contact op met "
449
450 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
452 #, c-format
453 msgid "%s Internet user critics"
454 msgstr "%s Internetgebruiker critici"
455
456 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
457 #. %2$s:  ELSE 
458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
459 #, c-format
460 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
461 msgstr ""
462 "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de "
463 "bibliotheek. %s "
464
465 #. %1$s:  ELSE 
466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
467 #, c-format
468 msgid "%s Item in transit to "
469 msgstr "%s Item onderweg naar "
470
471 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
473 #, c-format
474 msgid "%s Item waiting at "
475 msgstr "%s Exemplaar ligt klaar bij "
476
477 #. %1$s:  issues_count | html 
478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
479 #, c-format
480 msgid "%s Item(s) checked out"
481 msgstr "%s Item(s) uitgeleend"
482
483 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
484 #. %2$s:  ELSE 
485 #. %3$s:  END 
486 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
487 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
488 #. %6$s:  ELSE 
489 #. %7$s:  END 
490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
494 "online%s catalog "
495 msgstr ""
496 "%s Log in met je account %s Catalogus login uitgeschakeld %s &rsaquo; %s%s"
497 "%sKoha online%s catalogus "
498
499 #. For the first occurrence,
500 #. %1$s:  END 
501 #. %2$s:  provider.description | html 
502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
505 #, c-format
506 msgid "%s Log in with %s "
507 msgstr "%s Log in met %s "
508
509 #. %1$s:  IF !holds 
510 #. %2$s:  ELSE 
511 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
513 #, c-format
514 msgid "%s No data available %s %s "
515 msgstr "%s Geen data beschikbaar %s %s "
516
517 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
518 #. %2$s:  LibraryName | html 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
520 #, c-format
521 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
522 msgstr "%s Geen resultaten gevonden daarvoor in de catalogus van %s. "
523
524 #. %1$s:  ELSE 
525 #. %2$s:  END # / IF results 
526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
527 #, c-format
528 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
529 msgstr "%s Geen resultaten, probeer de filters te wijzigen. %s "
530
531 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
533 #, c-format
534 msgid "%s Not allowed "
535 msgstr "%s Niet toegestaan "
536
537 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
539 #, c-format
540 msgid "%s Professional critics"
541 msgstr "%s Professionele critici"
542
543 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
545 #, c-format
546 msgid "%s Quotations"
547 msgstr "%s Citaten"
548
549 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
550 #. %2$s:  END 
551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
552 #, c-format
553 msgid "%s Renewal not allowed %s "
554 msgstr "%s Verlenging niet toegestaan %s "
555
556 #. For the first occurrence,
557 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
558 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
559 #. %3$s:  ELSE 
560 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
561 #. %5$s:  END 
562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
564 #, c-format
565 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
566 msgstr "%s Blokkering toegevoegd door rappelproces %s %s %s %s "
567
568 #. %1$s:  LibraryName | html 
569 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
570 #. %3$s:  query_desc | html 
571 #. %4$s:  END 
572 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
573 #. %6$s:  limit_desc | html 
574 #. %7$s:  END 
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
576 #, c-format
577 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
578 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s&nbsp;met filter(s):&nbsp;'%s'%s"
579
580 #. LINK
581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
582 msgid "%s Search RSS feed"
583 msgstr "%s Zoek RSS feed"
584
585 #. %1$s:  LibraryName | html 
586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
587 #, c-format
588 msgid "%s Self check-in"
589 msgstr "%s Zelf retourneren systeem"
590
591 #. %1$s:  LibraryName | html 
592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
593 #, c-format
594 msgid "%s Self checkout system"
595 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
596
597 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
599 #, c-format
600 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
601 msgstr "%s De aangeklikte link is of niet geldig of verlopen. "
602
603 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
604 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
606 #, c-format
607 msgid "%s The passwords do not match. %s "
608 msgstr "%s De wachtwoorden komen niet overeen. %s "
609
610 #. %1$s:  IF error 
611 #. %2$s:  ELSE 
612 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
614 #, c-format
615 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
616 msgstr "%s Dit ppn werd niet gevonden op de idref service. %s %s "
617
618 #. %1$s:  ELSE 
619 #. %2$s:  END 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
621 #, c-format
622 msgid "%s This record has no items. %s "
623 msgstr "%s Dit record heeft geen items. %s "
624
625 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
627 #, c-format
628 msgid "%s Video extracts"
629 msgstr "%s Videobeelden"
630
631 #. %1$s:  ELSE 
632 #. %2$s:  END 
633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
634 #, c-format
635 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
636 msgstr "%s U heeft geen zoekcriteria opgegeven. %s "
637
638 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
639 #. %2$s:  ELSE 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
641 #, c-format
642 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
643 msgstr "%s U heeft nog niet eerder iets geleend van deze bibliotheek. %s "
644
645 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
647 #, c-format
648 msgid "%s holdings"
649 msgstr "%s in bezit"
650
651 #. For the first occurrence,
652 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
655 #, c-format
656 msgid "%s items are on order."
657 msgstr "%s exemplaren zijn in bestelling."
658
659 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
660 #. %2$s:  total | html 
661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
662 #, c-format
663 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
664 msgstr ""
665 "%s van %s resultaten geladen, verfijn uw zoekopdracht om andere records te "
666 "zien"
667
668 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
670 #, c-format
671 msgid "%s per day"
672 msgstr "%s per dag"
673
674 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
676 #, c-format
677 msgid "%s per hour"
678 msgstr "%s per uur"
679
680 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
681 #. %2$s:  IF authtypetext 
682 #. %3$s:  authtypetext | html 
683 #. %4$s:  END 
684 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
685 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
686 #. %7$s:  ELSE 
687 #. %8$s:  END 
688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
689 #, c-format
690 msgid ""
691 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
692 msgstr ""
693 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Zoek thesaurusterm &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
694 "catalogus"
695
696 #. For the first occurrence,
697 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
698 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
705 #, c-format
706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
707 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
708
709 #. LINK
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
711 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
712 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus recente opmerkingen"
713
714 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
715 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
716 #. %3$s:  ELSE 
717 #. %4$s:  END 
718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
719 #, c-format
720 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
721 msgstr "%s%s%sBibliotheekcatalogus%s"
722
723 #. %1$s:  IF meta.value 
724 #. %2$s:  meta.value | html 
725 #. %3$s:  ELSE 
726 #. %4$s:  END 
727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
728 #, c-format
729 msgid "%s%s%sN/A%s"
730 msgstr "%s%s%sJ/N%s"
731
732 #. %1$s:  IF page 
733 #. %2$s:  page.title | html 
734 #. %3$s:  ELSE 
735 #. %4$s:  END 
736 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
737 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
738 #. %7$s:  ELSE 
739 #. %8$s:  END 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
741 #, c-format
742 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
743 msgstr "%s%s%sPaginafout%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
744
745 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
746 #. %2$s:  USE Koha 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
748 #, c-format
749 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
750 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
751
752 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
753 #. %2$s:  ELSE 
754 #. %3$s:  END 
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
756 #, c-format
757 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
758 msgstr "%s%sKoha online%s catalogus"
759
760 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
761 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
762 #. %3$s:  ELSE 
763 #. %4$s:  END 
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
765 #, c-format
766 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
767 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
768
769 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
770 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
771 #. %3$s:  END 
772 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
773 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
774 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
775 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
776 #. %8$s:  END 
777 #. %9$s:  END 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
779 #, c-format
780 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
781 msgstr "%s, %s,%s %s sinds %s %s tot %s %s %s "
782
783 #. For the first occurrence,
784 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
785 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
789 #, c-format
790 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
791 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
792
793 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
794 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
796 #, c-format
797 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
798 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
799
800 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
801 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
802 #. %3$s:  review.reviewid | html 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
804 #, c-format
805 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
806 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
807
808 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
810 #, c-format
811 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
812 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
813
814 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
815 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
817 #, c-format
818 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
819 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
820
821 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
822 #. %2$s:  query_cgi | html 
823 #. %3$s:  limit_cgi | html 
824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
825 #, c-format
826 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
827 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
828
829 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
830 #. %2$s:  query_cgi | html 
831 #. %3$s:  limit_cgi | html 
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
833 #, c-format
834 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
835 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
836
837 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
838 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
840 #, c-format
841 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
842 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
843
844 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
846 #, c-format
847 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
848 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
849
850 #. %1$s:  IF ( total ) 
851 #. %2$s:  ELSE 
852 #. %3$s:  END 
853 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
854 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
855 #. %6$s:  ELSE 
856 #. %7$s:  END 
857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
858 #, c-format
859 msgid ""
860 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
861 "catalog"
862 msgstr ""
863 "%sZoekresultaat thesaurusterm%sGeen resultaten gevonden%s &rsaquo; %s%s"
864 "%sKoha online%s catalogus"
865
866 #. %1$s:  IF op == 'view' 
867 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
868 #. %3$s:  ELSE 
869 #. %4$s:  END 
870 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
871 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
872 #. %7$s:  ELSE 
873 #. %8$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
875 #, c-format
876 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
877 msgstr "%sInhoud van %s%sJe lijsten%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
878
879 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
880 #. %2$s:  END 
881 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
882 #. %4$s:  END 
883 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
884 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
885 #. %7$s:  ELSE 
886 #. %8$s:  END 
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
888 #, c-format
889 msgid ""
890 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
891 "%sKoha online%s catalog"
892 msgstr ""
893 "%sVoeg een nieuwe aanschafsuggestie toe%s %sAanschafsuggesties%s &rsaquo; %s"
894 "%s%sKoha online%s catalogus"
895
896 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
897 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
898 #. %3$s:  END 
899 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
900 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
901 #. %6$s:  ELSE 
902 #. %7$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
904 #, c-format
905 msgid ""
906 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
907 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
908 msgstr ""
909 "%sAbonneer op attendering abonnement %s Uitschrijven van attendering "
910 "abonnement %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
911
912 #. %1$s:  ELSE 
913 #. %2$s:  END 
914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
915 #, c-format
916 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
917 msgstr "%sDeze thesaurusterm wordt in geen enkel record gebruikt.%s "
918
919 #. %1$s:  ELSE 
920 #. %2$s:  END 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
922 #, c-format
923 msgid "%sThis record has no items.%s "
924 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
925
926 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
927 #. %2$s:  ELSE 
928 #. %3$s:  END 
929 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
930 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
931 #. %6$s:  ELSE 
932 #. %7$s:  END 
933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
934 #, c-format
935 msgid ""
936 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
937 "online%s catalog"
938 msgstr ""
939 "%sJe persoonlijke gegevens bijwerken%sRegistreer een nieuw account%s "
940 "&rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
941
942 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
943 #. %2$s:  END 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
945 #, c-format
946 msgid "%sYes%s "
947 msgstr "%sJa%s "
948
949 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
950 #. %2$s:  ELSE 
951 #. %3$s:  END 
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
953 #, c-format
954 msgid "%sYes%sNo%s "
955 msgstr "%sJa%sNee%s "
956
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
959 #, c-format
960 msgid "&lt;&lt; Previous"
961 msgstr "&lt;&lt; Vorige"
962
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
964 #, c-format
965 msgid ""
966 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
967 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
968 msgstr ""
969 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
970 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
971
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
976 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
977 msgstr ""
978 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
979 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
980
981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
982 #, c-format
983 msgid ""
984 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
985 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
986 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
987 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
988 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
989 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
990 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
991 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
992 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
993 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
994 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
995 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
996 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
997 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
998 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
999 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1000 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1001 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1002 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1003 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1004 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1005 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1006 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1007 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1008 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1009 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1010 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1011 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1012 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1013 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1014 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1015 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1016 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1017 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1018 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1019 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1020 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1021 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1022 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1023 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1024 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1025 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1026 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1027 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1028 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1029 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1030 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1031 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1032 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1033 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1034 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1035 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1036 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1037 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1038 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1039 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1040 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1041 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1042 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1043 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1044 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1045 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1046 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1047 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1048 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1049 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1050 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1051 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1052 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1053 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1054 msgstr ""
1055 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1056 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1057 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1058 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1059 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1060 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1061 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1062 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1063 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1064 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1065 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1066 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1067 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1068 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1069 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1070 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1071 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1072 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1073 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1074 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1075 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1076 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1077 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;Schateiland&lt;/"
1078 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1079 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1080 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Franse algemene boekhandel&lt;/"
1081 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1082 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1083 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1084 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1085 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1086 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1087 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1088 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1089 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1090 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1091 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1092 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1093 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1094 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1095 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1096 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1097 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1098 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1099 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1100 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1101 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1102 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1103 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1104 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1105 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1106 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1107 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1108 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1109 "&lt;notes&gt;Het deksel heeft een extra : \"een eenvoudige en gemakkelijke "
1110 "gids om gitaar te leren spelen\" | Woordenlijst. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1111 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1112 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1113 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1114 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1115 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1116 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1117 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1118 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1119 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1120 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1121 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;een eenvoudige en "
1122 "makkelijke manier om gitaar te leren spelen&lt;/volume&gt; &lt;"
1123 "frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;"
1124 "datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/"
1125 "loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1126
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1128 #, c-format
1129 msgid ""
1130 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1131 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1132 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1133 "GetPatronStatus&gt;"
1134 msgstr ""
1135 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1136 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1137 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1138 "GetPatronStatus&gt;"
1139
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1141 #, c-format
1142 msgid ""
1143 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1144 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1145 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1146 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1147 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1148 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1149 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1150 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1151 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1152 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1153 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1154 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1155 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1156 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1157 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1158 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1159 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1160 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1161 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1162 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1163 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1164 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1165 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1166 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1167 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1168 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1169 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1170 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1171 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1172 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1173 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1174 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1175 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1176 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1177 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1178 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1179 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1180 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1181 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1182 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1183 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1184 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1185 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1186 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1187 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1188 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1189 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1190 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1191 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1192 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1193 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1194 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1195 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1196 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1197 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1198 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1199 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1200 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1201 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1202 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1203 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1204 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1205 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1206 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1207 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1208 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1209 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1210 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1211 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1212 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1213 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1214 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1215 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1216 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1217 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1218 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1219 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1220 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1221 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1222 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1223 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1224 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1225 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1226 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1227 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1228 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1229 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1230 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1231 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1232 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1233 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1234 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1235 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1236 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1237 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1238 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1239 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1240 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1241 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1242 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1243 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1244 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1245 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1246 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1247 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1248 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1249 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1250 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1251 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1252 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1253 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1254 msgstr ""
1255 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1256 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1257 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1258 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1259 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1260 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1261 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1262 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1263 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1264 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1265 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1266 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1267 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1268 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1269 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1270 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1271 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1272 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1273 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1274 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1275 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1276 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1277 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1278 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1279 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1280 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1281 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1282 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1283 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1284 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1285 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1286 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1287 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1288 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1289 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1290 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1291 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1292 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1293 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1294 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1295 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1296 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1297 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1298 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1299 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1300 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1301 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1302 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1303 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1304 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1305 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1306 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1307 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1308 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1309 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1310 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1311 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1312 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1313 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1314 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1315 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1316 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1317 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1318 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1319 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1320 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1321 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1322 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1323 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1324 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1325 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1326 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1327 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1328 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1329 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1330 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1331 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1332 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1333 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1334 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1335 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1336 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1337 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1338 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1339 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1340 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1341 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1342 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1343 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1344 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1345 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1346 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1347 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1348 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1349 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1350 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1351 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1352 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1353 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1354 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1355 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1356 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1357 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1358 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1359 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1360 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1361 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1362 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1363 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1364 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1365 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1366
1367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1371 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1372 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1373 msgstr ""
1374 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1375 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1376 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1377
1378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1380 #, c-format
1381 msgid ""
1382 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1383 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1384 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1385 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1386 msgstr ""
1387 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1388 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1389 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1390 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1391
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1396 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1397 msgstr ""
1398 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1399 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1400
1401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1402 #, c-format
1403 msgid ""
1404 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1405 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1406 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1407 msgstr ""
1408 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1409 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1410 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1411
1412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1413 #, c-format
1414 msgid ""
1415 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1416 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1417 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1418 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1419 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1420 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1421 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1422 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1423 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1424 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1425 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1426 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1427 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1428 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1429 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1430 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1431 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1432 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1433 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1434 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1435 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1436 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1437 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1438 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1439 msgstr ""
1440 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1441 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1442 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1443 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1444 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1445 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1446 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1447 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1448 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1449 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1450 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1451 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1452 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1453 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1454 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1455 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1456 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1457 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1458 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1459 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1460 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1461 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1462 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1463 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1464
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1466 #, c-format
1467 msgid ""
1468 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1469 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1470 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1471 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1472 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1473 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1474 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1475 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1476 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1477 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1478 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1479 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1480 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1481 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1482 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1483 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1484 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1485 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1486 msgstr ""
1487 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1488 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1489 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1490 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1491 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1492 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1493 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1494 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1495 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1496 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1497 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1498 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1499 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1500 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1501 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1502 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1503 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1504 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1505
1506 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1507 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1509 #, c-format
1510 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1511 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (na %s stemmen)"
1512
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1514 #, c-format
1515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1516 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur als zin"
1517
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1519 #, c-format
1520 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1521 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferentietitel"
1522
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1524 #, c-format
1525 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1526 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferentietitel als zin"
1527
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1529 #, c-format
1530 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1531 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporatienaam"
1532
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1534 #, c-format
1535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1536 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1537
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1539 #, c-format
1540 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1541 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1542
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1544 #, c-format
1545 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1546 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord als zin"
1547
1548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1549 #, c-format
1550 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1551 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persoonsnaam"
1552
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1554 #, c-format
1555 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1556 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persoonsnaam als zin"
1557
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1559 #, c-format
1560 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1561 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en bredere termen"
1562
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1564 #, c-format
1565 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1566 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en engere termen"
1567
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1569 #, c-format
1570 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1571 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en gerelateerde termen"
1572
1573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1574 #, c-format
1575 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1576 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord als zin"
1577
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1579 #, c-format
1580 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1581 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel als zin"
1582
1583 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1585 #, c-format
1586 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1587 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s stemmen)"
1588
1589 #. For the first occurrence,
1590 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1591 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1592 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1593 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1594 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1595 #. %6$s:  END 
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1602 #, c-format
1603 msgid ""
1604 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1605 "must be seen by the library %s )"
1606 msgstr ""
1607 "( %s van %s verlengingen mogelijk %s / %s van %s verlengingen mogelijk "
1608 "voordat het exemplaar getoond moet worden in de bibliotheek %s )"
1609
1610 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1612 #, c-format
1613 msgid "(%s biblios)"
1614 msgstr "(%s biblios)"
1615
1616 #. For the first occurrence,
1617 #. %1$s:  overdues_count | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1622 #, c-format
1623 msgid "(%s total)"
1624 msgstr "(%s totaal)"
1625
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1627 #, c-format
1628 msgid "(Accruing)"
1629 msgstr "(Oplopend)"
1630
1631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1632 #, c-format
1633 msgid "(Acronym)"
1634 msgstr "(acroniem)"
1635
1636 #. For the first occurrence,
1637 #. SCRIPT
1638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1639 msgid "(All)"
1640 msgstr "(Alles)"
1641
1642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1643 #, c-format
1644 msgid ""
1645 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1646 msgstr "(Barcode niet gevonden in de database, vraag een medewerker om hulp)"
1647
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1649 #, c-format
1650 msgid "(Broader heading)"
1651 msgstr "(Bredere term)"
1652
1653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1654 #, c-format
1655 msgid "(Cancelled)"
1656 msgstr "(Geannuleerd)"
1657
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1659 #, c-format
1660 msgid "(Checked out)"
1661 msgstr "(Uitgeleend)"
1662
1663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1664 #, c-format
1665 msgid "(Earlier heading)"
1666 msgstr "(Eerdere ingang)"
1667
1668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1669 #, c-format
1670 msgid "(Forgiven)"
1671 msgstr "(Kwijtgescholden)"
1672
1673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1674 #, c-format
1675 msgid "(Hides shelf browser)"
1676 msgstr "(Verbergt virtuele boekenplank)"
1677
1678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1679 #, c-format
1680 msgid "(Immediate parent body)"
1681 msgstr "(Direct bovenliggende term)"
1682
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1684 #, c-format
1685 msgid ""
1686 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1687 "for assistance)"
1688 msgstr ""
1689 "(Item is afgeschreven en inleveren is geblokkeerd, vraag een medewerker om "
1690 "hulp)"
1691
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1693 #, c-format
1694 msgid "(Later heading)"
1695 msgstr "(Latere ingang)"
1696
1697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1698 #, c-format
1699 msgid "(Lost)"
1700 msgstr "(Zoek)"
1701
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1703 #, c-format
1704 msgid "(Musical composition)"
1705 msgstr "(Muzikale compositie)"
1706
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1708 #, c-format
1709 msgid "(Narrower heading)"
1710 msgstr "(Nauwere term)"
1711
1712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1714 #, c-format
1715 msgid "(Not supported by Koha)"
1716 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
1717
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1722 #, c-format
1723 msgid "(Not supported yet)"
1724 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
1725
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1727 #, c-format
1728 msgid "(On-site checkout)"
1729 msgstr "(Lokale uitleningen)"
1730
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1733 #, c-format
1734 msgid "(Opens below)"
1735 msgstr "(Opent hieronder)"
1736
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1748 #, c-format
1749 msgid "(Optional)"
1750 msgstr "(Optioneel)"
1751
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1756 #, c-format
1757 msgid "(Optional, default 0)"
1758 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
1759
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1761 #, c-format
1762 msgid "(Optional, default 1)"
1763 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
1764
1765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1770 "online.)"
1771 msgstr ""
1772 "(Let op: er kan een vertraging zijn in het herstellen van uw account indien "
1773 "u het online indient.)"
1774
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1776 #, c-format
1777 msgid "(Refunded)"
1778 msgstr "(Teruggestort)"
1779
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1781 #, c-format
1782 msgid "(Replaced)"
1783 msgstr "(Vervangen)"
1784
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1807 #, c-format
1808 msgid "(Required)"
1809 msgstr "(Verplicht)"
1810
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1812 #, c-format
1813 msgid "(Returned)"
1814 msgstr "(Ingeleverd)"
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1817 #, c-format
1818 msgid ""
1819 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1820 msgstr ""
1821 "(Het boek is op dit moment niet uitgeleend, vraag een medewerker om hulp)"
1822
1823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1824 #, c-format
1825 msgid ""
1826 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1827 "library staff for assistance)"
1828 msgstr ""
1829 "(Het exemplaar kan niet worden ingeleverd via de selfservice, vraag een "
1830 "medewerker om hulp)"
1831
1832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1833 #, c-format
1834 msgid ""
1835 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1836 "assistance)"
1837 msgstr ""
1838 "(Het exemplaar kan niet worden ingeleverd bij deze bibliotheek, vraag een "
1839 "medewerker om hulp)"
1840
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1842 #, c-format
1843 msgid ""
1844 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1845 "assistance)"
1846 msgstr ""
1847 "(Er was een probleem met het inleveren van dit exemplaar, vraag een "
1848 "medewerker om hulp)"
1849
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1854 #, c-format
1855 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1856 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
1857
1858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1859 #, c-format
1860 msgid "(Use OPAC instead)"
1861 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
1862
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1865 #, c-format
1866 msgid "(Use SRU instead)"
1867 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
1868
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1870 #, c-format
1871 msgid "(Voided)"
1872 msgstr "(Kwijtgescholden)"
1873
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1877 #, c-format
1878 msgid "(done)"
1879 msgstr "(gereed)"
1880
1881 #. SCRIPT
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1883 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1884 msgstr "(gefilterd van _MAX_ totaal aantal)"
1885
1886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1887 #, c-format
1888 msgid "(on hold)"
1889 msgstr "(gereserveerd)"
1890
1891 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1893 #, c-format
1894 msgid "(only %s)"
1895 msgstr "(slechts %s)"
1896
1897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1899 #, c-format
1900 msgid "(overdue)"
1901 msgstr "(te laat)"
1902
1903 #. For the first occurrence,
1904 #. %1$s:  priority | html 
1905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1907 #, c-format
1908 msgid "(priority %s)"
1909 msgstr "(prioriteit %s)"
1910
1911 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1912 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1913 #. %3$s:  END 
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1915 #, c-format
1916 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1917 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)"
1918
1919 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1920 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1921 #. %3$s:  END 
1922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1923 #, c-format
1924 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1925 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)."
1926
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1931 #, c-format
1932 msgid "(remove)"
1933 msgstr "(verwijder)"
1934
1935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1937 #, c-format
1938 msgid "-- Choose --"
1939 msgstr "-- Kies --"
1940
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1943 #, c-format
1944 msgid "-- Choose format --"
1945 msgstr "-- Kies formaat --"
1946
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1948 #, c-format
1949 msgid "-- none -- "
1950 msgstr "-- geen -- "
1951
1952 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1953 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1955 #, c-format
1956 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1957 msgstr ".%s Dit account is geblokkeerd! %s "
1958
1959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1960 #, c-format
1961 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1962 msgstr ". Klik op \"Bevestig je suggestie\" om dit bericht te negeren."
1963
1964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1965 #, c-format
1966 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1967 msgstr ""
1968 ". Nadat u de verwijdering bevestigd heeft, kan niemand de lijst meer "
1969 "opvragen!"
1970
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1972 #, c-format
1973 msgid ". Please contact the library for more information."
1974 msgstr ". Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
1975
1976 #. %1$s:  ELSE 
1977 #. %2$s:  END 
1978 #. %3$s:  END 
1979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1980 #, c-format
1981 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1982 msgstr ".%sU heeft boetes.%s %s "
1983
1984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1985 #, c-format
1986 msgid "...or..."
1987 msgstr "...of..."
1988
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1990 #, c-format
1991 msgid "0.00"
1992 msgstr "0.00"
1993
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1995 #, c-format
1996 msgid "000 "
1997 msgstr "000 "
1998
1999 #. SPAN
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
2001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
2002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
2003 msgid "0000-00-00"
2004 msgstr "0000-00-00"
2005
2006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2008 #, c-format
2009 msgid "1 item is on order."
2010 msgstr "1 exemplaar is in bestelling."
2011
2012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2013 #, c-format
2014 msgid "10 titles"
2015 msgstr "10 titels"
2016
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2018 #, c-format
2019 msgid "100 titles"
2020 msgstr "100 titels"
2021
2022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2024 #, c-format
2025 msgid "12 months"
2026 msgstr "12 maanden"
2027
2028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2029 #, c-format
2030 msgid "15 titles"
2031 msgstr "15 titels"
2032
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2034 #, c-format
2035 msgid "20 titles"
2036 msgstr "20 titels"
2037
2038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2040 #, c-format
2041 msgid "3 months"
2042 msgstr "3 maanden"
2043
2044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2045 #, c-format
2046 msgid "30 titles"
2047 msgstr "30 titels"
2048
2049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2050 #, c-format
2051 msgid "40 titles"
2052 msgstr "40 titels"
2053
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2055 #, c-format
2056 msgid "50 titles"
2057 msgstr "50 titels"
2058
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2061 #, c-format
2062 msgid "6 months"
2063 msgstr "6 maanden"
2064
2065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2066 #, c-format
2067 msgid ""
2068 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2069 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2070 msgstr ""
2071 ": Dit verzoek is alleen geldig als u geen uitstaande boetes heeft. Na "
2072 "indienen van het verzoek, kunt u geen bibliotheekmaterialen meer lenen."
2073
2074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2075 #, c-format
2076 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2077 msgstr "Een bevestigingsmail wordt binnenkort verzonden naar het e-mailadres "
2078
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2080 #, c-format
2081 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2082 msgstr "Er is een bedrag in rekening gebracht voor het ophalen van dit item."
2083
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2085 #, c-format
2086 msgid "A librarian"
2087 msgstr "Een bibliothecaris"
2088
2089 #. %1$s:  message_value | html 
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2091 #, c-format
2092 msgid ""
2093 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2094 msgstr "Een betaling met transactie id '%s' is reeds gedaan naar een account."
2095
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2097 #, c-format
2098 msgid "A similar document already exists: "
2099 msgstr "Een vergelijkbaar document bestaat al: "
2100
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2102 #, c-format
2103 msgid "A specific item"
2104 msgstr "Een bepaald exemplaar"
2105
2106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2107 #, c-format
2108 msgid "About the author"
2109 msgstr "Over de auteur"
2110
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2112 #, c-format
2113 msgid "Abstracts/summaries"
2114 msgstr "Abstracts/samenvattingen"
2115
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2117 #, c-format
2118 msgid "Accept"
2119 msgstr "Accepteer"
2120
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2122 #, c-format
2123 msgid "Accepted by the library"
2124 msgstr "Geaccepteerd door de bibliotheek"
2125
2126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2129 #, c-format
2130 msgid "Access denied"
2131 msgstr "Toegang geweigerd"
2132
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2135 #, c-format
2136 msgid ""
2137 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2138 "Please contact the library. "
2139 msgstr ""
2140 "Volgens onze administratie hebben we geen up-to-date contactinformatie. Neem "
2141 "a.u.b. contact op met de bibliotheek. "
2142
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2144 #, c-format
2145 msgid "Account creation fee"
2146 msgstr "Kosten aanmaken account"
2147
2148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2149 #, c-format
2150 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2151 msgstr "Accountidentificatie met enkel dit e-mailadres is twijfelachtig. "
2152
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2154 #, c-format
2155 msgid "Account payment"
2156 msgstr "Account betaling"
2157
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2159 #, c-format
2160 msgid "Account renewal fee"
2161 msgstr "Account vernieuwingskosten"
2162
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2164 #, c-format
2165 msgid "Acquired in the last:"
2166 msgstr "Verworven in de laatste:"
2167
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2170 #, c-format
2171 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2172 msgstr "Aanschafdatum: Nieuwste naar Oudste"
2173
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2176 #, c-format
2177 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2178 msgstr "Aanschafdatum: Oudste naar nieuwste"
2179
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2181 #, c-format
2182 msgid "Acronym"
2183 msgstr "Acroniem"
2184
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2186 #, c-format
2187 msgid "Actions"
2188 msgstr "Acties"
2189
2190 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2196 msgid "Add"
2197 msgstr "Toevoegen"
2198
2199 #. %1$s:  total | html 
2200 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2202 #, c-format
2203 msgid "Add %s items to %s"
2204 msgstr "Voeg %s items toe aan %s"
2205
2206 #. A
2207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2208 msgid "Add another field"
2209 msgstr "Voeg ander veld toe"
2210
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2213 #, c-format
2214 msgid "Add note"
2215 msgstr "Voeg opmerking toe"
2216
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2218 #, c-format
2219 msgid "Add tag"
2220 msgstr "Tag toevoegen"
2221
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2223 #, c-format
2224 msgid "Add tag(s)"
2225 msgstr "Tag(s) toevoegen"
2226
2227 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2229 #, c-format
2230 msgid "Add to %s"
2231 msgstr "Toevoegen aan %s"
2232
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2234 #, c-format
2235 msgid "Add to a list"
2236 msgstr "Voeg toe aan een lijst"
2237
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2239 #, c-format
2240 msgid "Add to a new list:"
2241 msgstr "Voeg toe aan nieuwe lijst:"
2242
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2244 #, c-format
2245 msgid "Add to cart"
2246 msgstr "Voeg toe aan mand"
2247
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2249 #, c-format
2250 msgid "Add to list:"
2251 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
2252
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2254 #, c-format
2255 msgid "Add to your cart"
2256 msgstr "Voeg toe aan uw mand"
2257
2258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2260 #. %3$s:  ELSE 
2261 #. %4$s:  END 
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2263 #, c-format
2264 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2265 msgstr "Aan je lijst toevoegen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2266
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2268 #, c-format
2269 msgid "Add to..."
2270 msgstr "Toevoegen aan..."
2271
2272 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2274 #, c-format
2275 msgid "Added %s by"
2276 msgstr "Toegevoegd %s door"
2277
2278 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2280 #, c-format
2281 msgid "Added %s by you"
2282 msgstr "Toegevoegd %s door jou"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2285 #, c-format
2286 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2287 msgstr "Extra types content voor boeken/gedrukte materialen"
2288
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2290 #, c-format
2291 msgid "Additional information"
2292 msgstr "Verdere informatie"
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2297 #, c-format
2298 msgid "Address 2:"
2299 msgstr "Adres 2:"
2300
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2304 #, c-format
2305 msgid "Address:"
2306 msgstr "Adres:"
2307
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2309 #, c-format
2310 msgid "Adolescent"
2311 msgstr "Adolescent"
2312
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2314 #, c-format
2315 msgid "Adult"
2316 msgstr "Volwassen"
2317
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2319 #, c-format
2320 msgid "Advance notice"
2321 msgstr "Attenderingsbericht"
2322
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2327 #, c-format
2328 msgid "Advanced search"
2329 msgstr "Uitgebreid zoeken"
2330
2331 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2332 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2333 #. %3$s:  ELSE 
2334 #. %4$s:  END 
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2336 #, c-format
2337 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2338 msgstr "Uitgebreid zoeken &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2339
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2341 #, c-format
2342 msgid "Alert staff of your arrival "
2343 msgstr "Attendeer staf op aankomst "
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2347 #, c-format
2348 msgid "All"
2349 msgstr "Alles"
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2352 #, c-format
2353 msgid ""
2354 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2355 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2356 "it so you may use it."
2357 msgstr ""
2358 "Uitgeleende materialen kunnen teruggeroepen worden wanneer iemand anders ze "
2359 "nodig heeft. We vragen de persoon die ze nu geleend heeft ze terug te "
2360 "brengen zodat jij ze kunt gebruiken."
2361
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2363 #, c-format
2364 msgid "All collections"
2365 msgstr "Alle collecties"
2366
2367 #. SCRIPT
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2369 msgid "All holds will be suspended."
2370 msgstr "Alle aanvragen worden opgeschort."
2371
2372 #. SCRIPT
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2374 msgid "All holds will resume."
2375 msgstr "Alle aanvragen worden hervat."
2376
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2378 #, c-format
2379 msgid "All item types"
2380 msgstr "Alle type items"
2381
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2385 #, c-format
2386 msgid "All libraries"
2387 msgstr "Alle bibliotheken"
2388
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2390 #, c-format
2391 msgid "All tags"
2392 msgstr "Alle tags"
2393
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2395 #, c-format
2396 msgid "Allow auto-renewal: "
2397 msgstr "Automatische verlenging toestaan: "
2398
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2400 #, c-format
2401 msgid "Allow changes to contents from: "
2402 msgstr "Wijzigingen toestaan aan inhoud door: "
2403
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2405 #, c-format
2406 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2407 msgstr "De borgstaander uw huidige kosten in laten zien?"
2408
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2411 #, c-format
2412 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2413 msgstr "De borgstaander uw huidige uitleningen in laten zien?"
2414
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2416 #, c-format
2417 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2418 msgstr "De borgstaander uw huidige uitleningen in laten zien?"
2419
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2421 #, c-format
2422 msgid ""
2423 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2424 "card expires."
2425 msgstr ""
2426 "Denk er aan dat alle geleende exemplaren ingeleverd moeten worden voor het "
2427 "lidmaatschap verloopt."
2428
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2430 #, c-format
2431 msgid "Alternate address"
2432 msgstr "Alternatief adres"
2433
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2435 #, c-format
2436 msgid "Alternate address information: "
2437 msgstr "Alternatief adres: "
2438
2439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2440 #, c-format
2441 msgid "Alternate contact"
2442 msgstr "Alternatief contactpersoon"
2443
2444 #. SCRIPT
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2446 msgid "Always available"
2447 msgstr "Altijd beschikbaar"
2448
2449 #. A
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2452 msgid "Amazon cover image"
2453 msgstr "Amazon omslagafbeelding"
2454
2455 #. SCRIPT
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2457 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2458 msgstr ""
2459 "Amazon omslagafbeelding (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
2460
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2465 #, c-format
2466 msgid "Amount"
2467 msgstr "Bedrag"
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2471 #, c-format
2472 msgid "Amount outstanding"
2473 msgstr "Openstaand bedrag"
2474
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2476 #, c-format
2477 msgid "Amount to pay: "
2478 msgstr "Te betalen bedrag: "
2479
2480 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2481 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2482 #. %3$s:  ELSE 
2483 #. %4$s:  END 
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2485 #, c-format
2486 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2487 msgstr "Er is een fout opgetreden &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2488
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2490 #, c-format
2491 msgid ""
2492 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2493 "your library."
2494 msgstr ""
2495 "Er is iets fout gegaan bij het indienen van een verzoek tot retournering. "
2496 "Neem contact op met de bibliotheek. "
2497
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2499 #, c-format
2500 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2501 msgstr ""
2502 "Er is iets fout gegaan tijdens het versturen van de wachtwoord herstel link."
2503
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2505 #, c-format
2506 msgid "An error has occurred."
2507 msgstr "Er is een fout opgetreden."
2508
2509 #. %1$s:  shelfname | html 
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2511 #, c-format
2512 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2513 msgstr ""
2514 "Er deed zich een fout voor bij het aanmaken van de lijst. De naam %s bestaat "
2515 "reeds."
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2518 #, c-format
2519 msgid "An error occurred when creating this list."
2520 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van deze lijst."
2521
2522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2523 #, c-format
2524 msgid "An error occurred when deleting this list."
2525 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van deze lijst."
2526
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2528 #, c-format
2529 msgid "An error occurred when updating this list."
2530 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van deze lijst."
2531
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2533 #, c-format
2534 msgid "An error occurred while processing your request."
2535 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van uw verzoek."
2536
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2538 #, c-format
2539 msgid "An error occurred, please try again. "
2540 msgstr "Er is een fout opgetreden, probeer opnieuw: "
2541
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2543 #, c-format
2544 msgid ""
2545 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2546 "exist."
2547 msgstr ""
2548 "Een link op de homepage van onze catalogus werkt niet en de pagina bestaat "
2549 "niet."
2550
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2552 #, c-format
2553 msgid "An invitation to share list "
2554 msgstr "Een uitnodiging om een lijst te delen "
2555
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2557 #, c-format
2558 msgid ""
2559 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2560 "assistance."
2561 msgstr ""
2562 "Onbekende fout. Probeer het opnieuw of neem contact op met de bibliotheek "
2563 "voor hulp."
2564
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2566 #, c-format
2567 msgid "Any"
2568 msgstr "Alles"
2569
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2571 #, c-format
2572 msgid "Any audience"
2573 msgstr "Elke doelgroep"
2574
2575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2576 #, c-format
2577 msgid "Any content"
2578 msgstr "Elke content"
2579
2580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2581 #, c-format
2582 msgid "Any format"
2583 msgstr "Elk formaat"
2584
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2586 #, c-format
2587 msgid "Any item "
2588 msgstr "Alle items "
2589
2590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2591 #, c-format
2592 msgid "Any item group"
2593 msgstr "Willekeurige exemplaargroep"
2594
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2597 #, c-format
2598 msgid "Any item type"
2599 msgstr "Elk willekeurig item type"
2600
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2602 #, c-format
2603 msgid "Anyone seeing this list"
2604 msgstr "Iedereen die deze lijst ziet"
2605
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2607 #, c-format
2608 msgid "Apply field weights to search "
2609 msgstr "Pas weging van velden toe op het zoeken "
2610
2611 #. SCRIPT
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2613 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2614 msgstr "Deze artikelaanvraag annuleren?"
2615
2616 #. For the first occurrence,
2617 #. SCRIPT
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2620 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2621 msgstr "Bent u zeker dat u deze reservering wilt annuleren?"
2622
2623 #. SCRIPT
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2625 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2626 msgstr "Dit exemplaar uitlenen?"
2627
2628 #. SCRIPT
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2630 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2631 msgstr "De geselecteerde zoekacties wissen?"
2632
2633 #. SCRIPT
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2635 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2636 msgstr "De geselecteerde tag(s) verwijderen?"
2637
2638 #. SCRIPT
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2640 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2641 msgstr "Deze suggesties verwijderen?"
2642
2643 #. For the first occurrence,
2644 #. SCRIPT
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2646 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2647 msgstr "Deze lijst verwijderen?"
2648
2649 #. SCRIPT
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2651 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2652 msgstr "Deze suggestie verwijderen?"
2653
2654 #. SCRIPT
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2656 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2657 msgstr "Zoekgeschiedenis wissen?"
2658
2659 #. SCRIPT
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2661 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2662 msgstr "Dit bericht negeren?"
2663
2664 #. SCRIPT
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2666 msgid ""
2667 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2668 "the list."
2669 msgstr ""
2670 "Weet je zeker dat je het delen wilt stoppen? Je hebt niet langer toegang tot "
2671 "deze lijst."
2672
2673 #. SCRIPT
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2675 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2676 msgstr "Deze exemplaren verwijderen uit de lijst?"
2677
2678 #. SCRIPT
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2680 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2681 msgstr "Dit exemplaar verwijderen uit de lijst?"
2682
2683 #. For the first occurrence,
2684 #. SCRIPT
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2687 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2688 msgstr "Deze terugroeping verwijderen?"
2689
2690 #. SCRIPT
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2692 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2693 msgstr "Het delen hiervan uitschakelen?"
2694
2695 #. SCRIPT
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2697 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2698 msgstr "Verzoek indienen om aanvragen te annuleren?"
2699
2700 #. SCRIPT
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2702 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2703 msgstr "Alle opgeschorte aanvragen hervatten?"
2704
2705 #. SCRIPT
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2707 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2708 msgstr "Dit exemplaar inleveren?"
2709
2710 #. SCRIPT
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2712 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2713 msgstr "Alle aanvragen opschorten?"
2714
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2716 #, c-format
2717 msgid "Arrived"
2718 msgstr "Binnengekomen"
2719
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2721 #, c-format
2722 msgid "Article request fee"
2723 msgstr "Artikelaanvraag kosten"
2724
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2726 #, c-format
2727 msgid "Article requests"
2728 msgstr "Artikelaanvragen"
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2731 #, c-format
2732 msgid "Article requests "
2733 msgstr "Artikel aanvragen "
2734
2735 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2737 #, c-format
2738 msgid "Article requests (%s)"
2739 msgstr "Artikel aanvragen (%s)"
2740
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2742 #, c-format
2743 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2744 msgstr ""
2745 "Als eigenaar van een lijst kunt u geen uitnodiging accepteren om deze te "
2746 "delen."
2747
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2749 #, c-format
2750 msgid "Ask for a discharge"
2751 msgstr "Vraag om een afboeking"
2752
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2754 #, c-format
2755 msgid "Ask for discharge"
2756 msgstr "Vraag om afboeking"
2757
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2759 #, c-format
2760 msgid ""
2761 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2762 "and start over."
2763 msgstr ""
2764 "Bij elke stap, kan de 'Annuleer'-knop gebruikt worden om de gescande "
2765 "barcodes te wissen en opnieuw te beginnen."
2766
2767 #. OPTION
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2769 msgid "At least one item is available at this library"
2770 msgstr "Er is tenminste één exemplaar beschikbaar bij deze bibliotheek"
2771
2772 #. For the first occurrence,
2773 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2776 #, c-format
2777 msgid "At library: %s"
2778 msgstr "Bij bibliotheek: %s"
2779
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2781 #, c-format
2782 msgid "Audience"
2783 msgstr "Doelgroep"
2784
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2786 #, c-format
2787 msgid "Audiovisual profile:"
2788 msgstr "Audiovisueel profiel:"
2789
2790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2793 #, c-format
2794 msgid "AuthenticatePatron"
2795 msgstr "AuthenticatePatron"
2796
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2798 #, c-format
2799 msgid ""
2800 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2801 "patron."
2802 msgstr ""
2803 "Verifieert de inloggegevens van de gebruiker en geeft de "
2804 "gebruikersidentificatie terug."
2805
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2822 #, c-format
2823 msgid "Author"
2824 msgstr "Auteur"
2825
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2830 #, c-format
2831 msgid "Author (A-Z)"
2832 msgstr "Auteur (A-Z)"
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2838 #, c-format
2839 msgid "Author (Z-A)"
2840 msgstr "Auteur (Z-A)"
2841
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2843 #, c-format
2844 msgid "Author identifiers"
2845 msgstr "Auteur identifiers"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2848 #, c-format
2849 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2850 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2853 #, c-format
2854 msgid "Author(s)"
2855 msgstr "Auteur(s)"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2862 #, c-format
2863 msgid "Author:"
2864 msgstr "Auteur:"
2865
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2867 #, c-format
2868 msgid "Authority"
2869 msgstr "Thesaurusterm"
2870
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2877 #, c-format
2878 msgid "Authority search"
2879 msgstr "Zoek zoekingangen"
2880
2881 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2882 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2883 #. %3$s:  ELSE 
2884 #. %4$s:  END 
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2886 #, c-format
2887 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2888 msgstr "Zoek een thesaurusterm &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2889
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2892 #, c-format
2893 msgid "Authority search results"
2894 msgstr "Zoekresultaten thesaurus"
2895
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2897 #, c-format
2898 msgid "Authority type: "
2899 msgstr "Thesaurustype: "
2900
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2902 #, c-format
2903 msgid "Authorized headings"
2904 msgstr "Gecontroleerde termen"
2905
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2907 #, c-format
2908 msgid "Authors"
2909 msgstr "Auteurs"
2910
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2912 #, c-format
2913 msgid "Auto renewal"
2914 msgstr "Automatisch verlengen"
2915
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2917 #, c-format
2918 msgid "Auto-renewal"
2919 msgstr "Automatisch verlengen"
2920
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2922 #, c-format
2923 msgid "Automatic renewal"
2924 msgstr "Automatisch verlengen"
2925
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2927 #, c-format
2928 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2929 msgstr "Automatische verlenging mislukt, je hebt onbetaalde boetes."
2930
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2932 #, c-format
2933 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2934 msgstr "Automatische verlenging mislukt, je account is verlopen."
2935
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2937 #, c-format
2938 msgid "Availability"
2939 msgstr "Beschikbaarheid"
2940
2941 #. For the first occurrence,
2942 #. SCRIPT
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2944 msgid "Availability:"
2945 msgstr "Beschikbaarheid:"
2946
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2948 #, c-format
2949 msgid "Availability: "
2950 msgstr "Beschikbaarheid: "
2951
2952 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2954 #, c-format
2955 msgid "Available %s"
2956 msgstr "Beschikbaar %s"
2957
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2959 #, c-format
2960 msgid "Available in the library"
2961 msgstr "Beschikbaar in de bibliotheek"
2962
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2964 #, c-format
2965 msgid "Available issues"
2966 msgstr "Beschikbare afleveringen"
2967
2968 #. For the first occurrence,
2969 #. %1$s:  rating_avg | html 
2970 #. %2$s:  ratings.count | html 
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2973 #, c-format
2974 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2975 msgstr "Gemiddelde waardering: %s (%s stemmen)"
2976
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2978 #, c-format
2979 msgid "Awards:"
2980 msgstr "Prijzen:"
2981
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2983 #, c-format
2984 msgid "BE CAREFUL"
2985 msgstr "LET OP"
2986
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2988 #, c-format
2989 msgid "BIBTEX"
2990 msgstr "BIBTEX"
2991
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2993 #, c-format
2994 msgid "BT"
2995 msgstr "BT"
2996
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2999 #, c-format
3000 msgid "Back to lists"
3001 msgstr "Terug naar lijsten"
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3004 #, c-format
3005 msgid "Back to results"
3006 msgstr "Terug naar resultaat"
3007
3008 #. A
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3010 msgid "Back to the results search list"
3011 msgstr "Terug naar lijst zoekresultaat"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3014 #, c-format
3015 msgid "Backends"
3016 msgstr "Beheermodules"
3017
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
3029 #, c-format
3030 msgid "Barcode"
3031 msgstr "Barcode"
3032
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3035 #, c-format
3036 msgid "Barcode:"
3037 msgstr "Barcode:"
3038
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3040 #, c-format
3041 msgid "Barcodes"
3042 msgstr "Barcodes"
3043
3044 #. %1$s:  END 
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3046 #, c-format
3047 msgid ""
3048 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3049 "assistance. %s "
3050 msgstr "Gebruik de link uit de e-mail of vraag een medewerker om hulp. %s "
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3056 #, c-format
3057 msgid "BibTeX"
3058 msgstr "BibTeX"
3059
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3061 #, c-format
3062 msgid "Bibliographies"
3063 msgstr "Bibliografieën"
3064
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3066 #, c-format
3067 msgid "Biography"
3068 msgstr "Biografie"
3069
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3071 #, c-format
3072 msgid "Blocked"
3073 msgstr "Geblokkeerd"
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3076 #, c-format
3077 msgid "Blocked record"
3078 msgstr "Geblokkeerd record"
3079
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3081 #, c-format
3082 msgid "Bound"
3083 msgstr "Gebonden"
3084
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3086 #, c-format
3087 msgid "Braille"
3088 msgstr "Braille"
3089
3090 #. NAV
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3151 msgid "Breadcrumb"
3152 msgstr "Breadcrumb"
3153
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3155 #, c-format
3156 msgid "Brief display"
3157 msgstr "Korte presentatie"
3158
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3161 #, c-format
3162 msgid "Brief history"
3163 msgstr "Korte geschiedenis"
3164
3165 #. ABBR
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3167 msgid "Broader Term"
3168 msgstr "Bredere Term"
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3171 #, c-format
3172 msgid "Broader heading"
3173 msgstr "Bredere term"
3174
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3176 #, c-format
3177 msgid "Browse by hierarchy"
3178 msgstr "Verken op hiërarchie"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3182 #, c-format
3183 msgid "Browse our catalog"
3184 msgstr "Doorzoek de catalogus"
3185
3186 #. For the first occurrence,
3187 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3188 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3189 #. %3$s:  ELSE 
3190 #. %4$s:  END 
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3193 #, c-format
3194 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3195 msgstr "Kijk in onze catalogus &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3196
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3199 #, c-format
3200 msgid "Browse results"
3201 msgstr "Bekijk resultaten"
3202
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3208 #, c-format
3209 msgid "Browse search"
3210 msgstr "Blader zoekactie"
3211
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3214 #, c-format
3215 msgid "Browse shelf"
3216 msgstr "Vergelijkbare titels"
3217
3218 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3220 #, c-format
3221 msgid "Browsing %s shelves"
3222 msgstr "%s Vergelijkbare titels"
3223
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3226 #, c-format
3227 msgid "CAS login"
3228 msgstr "Inloggen CAS"
3229
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3231 #, c-format
3232 msgid "CD audio"
3233 msgstr "Cd-audio"
3234
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3236 #, c-format
3237 msgid "CD software"
3238 msgstr "Cd-software"
3239
3240 #. SCRIPT
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3242 msgid "CSV"
3243 msgstr "CSV"
3244
3245 #. For the first occurrence,
3246 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3251 #, c-format
3252 msgid "CSV - %s"
3253 msgstr "CSV - %s"
3254
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3275 #, c-format
3276 msgid "Call number"
3277 msgstr "Standplaats"
3278
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3281 #, c-format
3282 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3283 msgstr "Standplaats (0-9 tot A-Z)"
3284
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3287 #, c-format
3288 msgid "Call number (A-Z)"
3289 msgstr "Plaatscode (A-Z)"
3290
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3293 #, c-format
3294 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3295 msgstr "Standplaats (Z-A tot 9-0)"
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3299 #, c-format
3300 msgid "Call number (Z-A)"
3301 msgstr "Plaatscode (Z-A)"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3306 #, c-format
3307 msgid "Call number:"
3308 msgstr "Standplaats:"
3309
3310 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3312 #, c-format
3313 msgid "Call number: %s"
3314 msgstr "Standplaats: %s"
3315
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3351 #, c-format
3352 msgid "Cancel"
3353 msgstr "Annuleren"
3354
3355 #. A
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3358 #, c-format
3359 msgid "Cancel email notification"
3360 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3363 #, c-format
3364 msgid "Cancel email notification "
3365 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie "
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3368 #, c-format
3369 msgid "Cancel enrollment "
3370 msgstr "Annuleer inschrijving "
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3374 #, c-format
3375 msgid "Cancel rating"
3376 msgstr "Annuleer beoordeling"
3377
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3380 #, c-format
3381 msgid "Cancel rating."
3382 msgstr "Annuleer beoordeling."
3383
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3385 #, c-format
3386 msgid "Cancel this pickup"
3387 msgstr "Annuleer afhaling"
3388
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3392 #, c-format
3393 msgid "CancelHold"
3394 msgstr "CancelHold"
3395
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3397 #, c-format
3398 msgid "CancelRecall "
3399 msgstr "CancelRecall "
3400
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3402 #, c-format
3403 msgid "Canceled"
3404 msgstr "Geannuleerd"
3405
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3407 #, c-format
3408 msgid "Cancellation date"
3409 msgstr "Annuleringsdatum"
3410
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3413 #, c-format
3414 msgid "Cancelled"
3415 msgstr "Geannuleerd"
3416
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3418 #, c-format
3419 msgid "Cancelled charge"
3420 msgstr "Geannuleerde kosten"
3421
3422 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3424 #, c-format
3425 msgid "Cancelled on %s"
3426 msgstr "Geannuleerd op %s "
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3429 #, c-format
3430 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3431 msgstr "Annuleert een actieve reserveringsaanvraag voor de gebruiker."
3432
3433 #. INPUT type=radio name=checkitem
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3436 msgid "Cannot be put on hold"
3437 msgstr "Kan niet gereserveerd worden"
3438
3439 #. IMG
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3441 msgid "Cannot be recalled"
3442 msgstr "Kan niet worden teruggeroepen"
3443
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3445 #, c-format
3446 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3447 msgstr "Kan niet verstuurd worden naar afhaalbibliotheek"
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3450 #, c-format
3451 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3452 msgstr "Kan geen afhaling voor deze dag maken, het is een vrije dag."
3453
3454 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3456 #, c-format
3457 msgid "Card number can be up to %s characters."
3458 msgstr "Kaartnummer kan maximaal %s karakters zijn."
3459
3460 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3461 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3463 #, c-format
3464 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3465 msgstr "Kaartnummer moet tussen %s en %s karakters lang zijn."
3466
3467 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3469 #, c-format
3470 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3471 msgstr "Kaartnummer moet precies %s karakters lang zijn."
3472
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3474 #, c-format
3475 msgid "Card number:"
3476 msgstr "Kaartnummer:"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3480 #, c-format
3481 msgid "Cart"
3482 msgstr "Mand"
3483
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3485 #, c-format
3486 msgid "Cassette recording"
3487 msgstr "Cassette-opname"
3488
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3490 #, c-format
3491 msgid "Catalog"
3492 msgstr "Catalogus"
3493
3494 #. %1$s:  q | html 
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3496 #, c-format
3497 msgid "Catalog search for '%s'"
3498 msgstr "Cataloguszoekactie op '%s'"
3499
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3501 #, c-format
3502 msgid "Catalogs"
3503 msgstr "Catalogi"
3504
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3508 #, c-format
3509 msgid "Category:"
3510 msgstr "Categorie:"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3513 #, c-format
3514 msgid "Change "
3515 msgstr "Wijzig "
3516
3517 #. INPUT type=submit
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3520 #, c-format
3521 msgid "Change password"
3522 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
3523
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3525 #, c-format
3526 msgid "Change pickup location for "
3527 msgstr "Wijzig afhaallocatie voor "
3528
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3531 #, c-format
3532 msgid "Change your password"
3533 msgstr "Wijzig uw wachtwoord"
3534
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3536 #, c-format
3537 msgid "Change your password "
3538 msgstr "Wijzig uw wachtwoord "
3539
3540 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3541 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3542 #. %3$s:  ELSE 
3543 #. %4$s:  END 
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3545 #, c-format
3546 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3547 msgstr "Verander je wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3548
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3550 #, c-format
3551 msgid "Chapters"
3552 msgstr "Hoofdstukken"
3553
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3556 #, c-format
3557 msgid "Chapters:"
3558 msgstr "Hoofdstukken:"
3559
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3563 #, c-format
3564 msgid "Charges"
3565 msgstr "Kosten"
3566
3567 #. For the first occurrence,
3568 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3571 #, c-format
3572 msgid "Charges (%s)"
3573 msgstr "Kosten (%s)"
3574
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3577 #, c-format
3578 msgid "Check in"
3579 msgstr "Innemen"
3580
3581 #. INPUT type=submit name=confirm
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3583 msgid "Check in item"
3584 msgstr "Item innemen"
3585
3586 #. SCRIPT
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3588 msgid "Check out"
3589 msgstr "Uitlenen"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3592 #, c-format
3593 msgid "Check out or renew an item:"
3594 msgstr "Exemplaar uitlenen of verlengen:"
3595
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3597 #, c-format
3598 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3599 msgstr "Uitlenen, terugbrengen of verlengen van een exemplaar:"
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3602 #, c-format
3603 msgid "Check-in date:"
3604 msgstr "Inleverdatum:"
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3607 #, c-format
3608 msgid "Checked by the library"
3609 msgstr "Gecontroleerd door de bibliotheek"
3610
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3612 #, c-format
3613 msgid "Checked in"
3614 msgstr "Ingeleverd"
3615
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3618 #, c-format
3619 msgid "Checked out"
3620 msgstr "Uitgeleend"
3621
3622 #. %1$s:  issues_count | html 
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3624 #, c-format
3625 msgid "Checked out (%s)"
3626 msgstr "Uitgeleend (%s)"
3627
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3629 #, c-format
3630 msgid "Checked out on"
3631 msgstr "Uitgeleend op"
3632
3633 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3634 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3635 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3636 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3637 #. %5$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3639 #, c-format
3640 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3641 msgstr "Uitgeleend aan %s %s %s(%s)%s"
3642
3643 #. SCRIPT
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3645 msgid "Checked out until %s"
3646 msgstr "Uitgeleend tot %s"
3647
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3651 #, c-format
3652 msgid "Checkout history"
3653 msgstr "Uitleengeschiedenis"
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3656 #, c-format
3657 msgid "Checkout note"
3658 msgstr "Uitleenopmerking"
3659
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3663 #, c-format
3664 msgid "Checkouts"
3665 msgstr "Uitleningen"
3666
3667 #. %1$s:  issues_count | html 
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3669 #, c-format
3670 msgid "Checkouts (%s)"
3671 msgstr "Uitleningen (%s)"
3672
3673 #. %1$s:  borrowername | html 
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3675 #, c-format
3676 msgid "Checkouts for %s "
3677 msgstr "Uitleningen van %s "
3678
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3680 #, c-format
3681 msgid "Checkouts: "
3682 msgstr "Uitleningen: "
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3685 #, c-format
3686 msgid "Choose action"
3687 msgstr "Kies actie"
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3690 #, c-format
3691 msgid "Choose format"
3692 msgstr "Kies format"
3693
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3695 #, c-format
3696 msgid "Circulating"
3697 msgstr "In omloop"
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3700 #, c-format
3701 msgid "Citation"
3702 msgstr "Citaat"
3703
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3707 #, c-format
3708 msgid "City:"
3709 msgstr "Stad:"
3710
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3712 #, c-format
3713 msgid "Claimed"
3714 msgstr "Opgehaald"
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3717 #, c-format
3718 msgid "Classification"
3719 msgstr "Classificatie"
3720
3721 #. INPUT type=reset
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3726 #, c-format
3727 msgid "Clear"
3728 msgstr "Wissen"
3729
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3735 #, c-format
3736 msgid "Clear all"
3737 msgstr "Wis alles"
3738
3739 #. SCRIPT
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3741 msgid "Clear date"
3742 msgstr "Wis datum"
3743
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3746 #, c-format
3747 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3748 msgstr "Wis datum voor permanente blokkade"
3749
3750 #. For the first occurrence,
3751 #. SCRIPT
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3754 msgid "Clear filter"
3755 msgstr "Wis filter"
3756
3757 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3759 #, c-format
3760 msgid "Click here if you're not %s"
3761 msgstr "Klik hier als u niet %s bent"
3762
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3764 #, c-format
3765 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3766 msgstr "Klik op een afbeelding om deze in de image viewer te bekijken"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3769 #, c-format
3770 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3771 msgstr "Klik de knop 'Inleveren' om te bevestigen."
3772
3773 #. H1
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3775 msgid "Click to expand this role"
3776 msgstr "Klik om deze rol uit te breiden"
3777
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3782 #, c-format
3783 msgid "Click to open in new window"
3784 msgstr "Klik om een nieuw venster te openen"
3785
3786 #. DIV
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3789 msgid "Click to view in Google Books"
3790 msgstr "Klik om te bekijken in Google Books"
3791
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3806 #, c-format
3807 msgid "Close"
3808 msgstr "Sluit"
3809
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3811 #, c-format
3812 msgid "Close shelf browser "
3813 msgstr "Sluit virtuele boekenplank "
3814
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3816 #, c-format
3817 msgid "Close this window"
3818 msgstr "Sluit dit venster"
3819
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3821 #, c-format
3822 msgid "Close this window."
3823 msgstr "Sluit dit venster."
3824
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3826 #, c-format
3827 msgid "Close window"
3828 msgstr "Sluit venster"
3829
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3831 #, c-format
3832 msgid "Clubs"
3833 msgstr "Clubs"
3834
3835 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3836 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3838 #, c-format
3839 msgid "Clubs (%s/%s) "
3840 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3843 #, c-format
3844 msgid "Clubs currently enrolled in"
3845 msgstr "Clubs momenteel op ingeschreven"
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3848 #, c-format
3849 msgid "Clubs you can enroll in"
3850 msgstr "Clubs waarop u zich kunt inschrijven"
3851
3852 #. SCRIPT
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3854 msgid "Coce image from Amazon.com"
3855 msgstr "Coce afbeelding van Amazon.com"
3856
3857 #. SCRIPT
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3859 msgid "Coce image from Google Books"
3860 msgstr "Coce afbeelding van Google Books"
3861
3862 #. SCRIPT
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3864 msgid "Coce image from Open Library"
3865 msgstr "Coce afbeelding van Open Library"
3866
3867 #. A
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3869 msgid "Collect items you are interested in"
3870 msgstr "Verzamel exemplaren waarin u geïnteresseerd bent"
3871
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3880 #, c-format
3881 msgid "Collection"
3882 msgstr "Collectie"
3883
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3885 #, c-format
3886 msgid "Collection library:"
3887 msgstr "Collectie bibliotheek:"
3888
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3892 #, c-format
3893 msgid "Collection title:"
3894 msgstr "Titel collectie:"
3895
3896 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3898 #, c-format
3899 msgid "Collection: %s"
3900 msgstr "Collectie: %s"
3901
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3903 #, c-format
3904 msgid "Collections"
3905 msgstr "Collecties"
3906
3907 #. SCRIPT
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3909 msgid "Columns"
3910 msgstr "Kolommen"
3911
3912 #. SCRIPT
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3914 msgid "Columns settings"
3915 msgstr "Kolominstellingen"
3916
3917 #. For the first occurrence,
3918 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3922 #, c-format
3923 msgid "Comment by %s"
3924 msgstr "Opmerking door %s"
3925
3926 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3927 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3929 #, c-format
3930 msgid "Comment by %s %s"
3931 msgstr "Opmerking door %s %s"
3932
3933 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3934 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3935 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3937 #, c-format
3938 msgid "Comment by %s %s %s"
3939 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
3940
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3943 #, c-format
3944 msgid "Comment:"
3945 msgstr "Opmerking:"
3946
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3949 #, c-format
3950 msgid "Comments"
3951 msgstr "Opmerkingen"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3954 #, c-format
3955 msgid "Comments on "
3956 msgstr "Opmerkingen over "
3957
3958 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3959 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3960 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3961 #. %4$s:  ELSE 
3962 #. %5$s:  END 
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3964 #, c-format
3965 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3966 msgstr "Opmerkingen over %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3967
3968 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3970 #, c-format
3971 msgid "Comments%s"
3972 msgstr "Opmerkingen%s"
3973
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3975 #, c-format
3976 msgid "Completed"
3977 msgstr "Voltooid"
3978
3979 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3981 #, c-format
3982 msgid "Components (%s)"
3983 msgstr "Onderdelen (%s)"
3984
3985 #. INPUT type=submit
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3987 msgid "Confirm"
3988 msgstr "Bevestigen"
3989
3990 #. INPUT type=submit
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3992 msgid "Confirm hold"
3993 msgstr "Bevestig aanvraag"
3994
3995 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3996 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3998 #, c-format
3999 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4000 msgstr "Bevestig aanvragen voor:%s (%s)"
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4004 #, c-format
4005 msgid "Confirm new password:"
4006 msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord:"
4007
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4009 #, c-format
4010 msgid "Confirm password:"
4011 msgstr "Bevestig wachtwoord: "
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
4014 #, c-format
4015 msgid "Confirm primary email:"
4016 msgstr "Bevestig primair e-mailadres:"
4017
4018 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4019 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4021 #, c-format
4022 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4023 msgstr "Bevestig terugroepingen voor: %s (%s)"
4024
4025 #. INPUT type=submit
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4027 msgid "Confirm your suggestion"
4028 msgstr "Je suggestie bevestigen"
4029
4030 #. For the first occurrence,
4031 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4034 #, c-format
4035 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4036 msgstr "Gefeliciteerd, in totaal %s bespaard door gebruik van de bibliotheek. "
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4039 #, c-format
4040 msgid "Consents"
4041 msgstr "Toestemmingen"
4042
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4044 #, c-format
4045 msgid "Contact information"
4046 msgstr "Contactinformatie"
4047
4048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4050 #, c-format
4051 msgid "Contact information: "
4052 msgstr "Contactinformatie: "
4053
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4055 #, c-format
4056 msgid "Contact note:"
4057 msgstr "Notitie bij contactpersoon:"
4058
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4060 #, c-format
4061 msgid "Content"
4062 msgstr "Content"
4063
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4065 #, c-format
4066 msgid "Content Cafe"
4067 msgstr "Content Cafe"
4068
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4070 #, c-format
4071 msgid "Contents"
4072 msgstr "Inhoud"
4073
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4075 #, c-format
4076 msgid "Contents of &nbsp;"
4077 msgstr "Inhoud van &nbsp;"
4078
4079 #. SCRIPT
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4081 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4082 msgstr "Er zijn %d rijen naar klembord gekopieerd"
4083
4084 #. SCRIPT
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4086 msgid "Copied one row to clipboard"
4087 msgstr "Eén rij naar klembord gekopieerd"
4088
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4091 #, c-format
4092 msgid "Copy"
4093 msgstr "Kopiëren"
4094
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4099 #, c-format
4100 msgid "Copy number"
4101 msgstr "Exemplaarnummer"
4102
4103 #. SCRIPT
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4105 msgid "Copy to clipboard"
4106 msgstr "Kopieer naar klembord"
4107
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4109 #, c-format
4110 msgid "Copyright"
4111 msgstr "Copyright"
4112
4113 #. OPTGROUP
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4115 msgid "Copyright date"
4116 msgstr "Copyrightdatum"
4117
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4120 #, c-format
4121 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4122 msgstr "Jaar van uitgave / copyright: (nieuw naar oud)"
4123
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4126 #, c-format
4127 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4128 msgstr "Jaar van uitgave / copyright: (oud naar nieuw)"
4129
4130 #. DIV
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4134 #, c-format
4135 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4136 msgstr "Copyright- of publicatiejaar, bijvoorbeeld: 2022"
4137
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4139 #, c-format
4140 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4141 msgstr "Kon geen nieuwe lijst maken. Controleer of de naam uniek is."
4142
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4146 #, c-format
4147 msgid "Country:"
4148 msgstr "Land:"
4149
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4151 #, c-format
4152 msgid "Course #"
4153 msgstr "Cursus #"
4154
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4156 #, c-format
4157 msgid "Course number:"
4158 msgstr "Cursusnummer:"
4159
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4164 #, c-format
4165 msgid "Course reserves"
4166 msgstr "Materiaal voor cursussen"
4167
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4169 #, c-format
4170 msgid "Course reserves for "
4171 msgstr "Cursusmateriaal voor "
4172
4173 #. %1$s:  course.course_name | html 
4174 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4175 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4176 #. %4$s:  ELSE 
4177 #. %5$s:  END 
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4179 #, c-format
4180 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4181 msgstr "Literatuurlijsten voor %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4182
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4184 #, c-format
4185 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4186 msgstr "Literatuurlijsten voor &nbsp;"
4187
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4191 #, c-format
4192 msgid "Courses"
4193 msgstr "Cursussen"
4194
4195 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4196 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4197 #. %3$s:  ELSE 
4198 #. %4$s:  END 
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4200 #, c-format
4201 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4202 msgstr "Cursussen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4203
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4211 #, c-format
4212 msgid "Cover image"
4213 msgstr "Omslagafbeelding"
4214
4215 #. SCRIPT
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4217 msgid "Cover image source unknown"
4218 msgstr "Bron omslagafbeelding onbekend"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4221 #, c-format
4222 msgid "Create a new list"
4223 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4227 #, c-format
4228 msgid "Create a new request "
4229 msgstr "Maak een nieuwe lijst "
4230
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4232 #, c-format
4233 msgid "Create new list"
4234 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
4235
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4238 #, c-format
4239 msgid "Created"
4240 msgstr "Aangemaakt"
4241
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4243 #, c-format
4244 msgid ""
4245 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4246 "record in Koha."
4247 msgstr ""
4248 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald "
4249 "bibliografisch record in Koha."
4250
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4252 #, c-format
4253 msgid ""
4254 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4255 "bibliographic record Koha."
4256 msgstr ""
4257 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op exemplaarniveau bij een "
4258 "bibliografisch record in Koha."
4259
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4261 #, c-format
4262 msgid "Credit"
4263 msgstr "Tegoed"
4264
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4266 #, c-format
4267 msgid "Credit has been voided"
4268 msgstr "Tegoed is vervallen"
4269
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4271 #, c-format
4272 msgid "Credits"
4273 msgstr "Credits"
4274
4275 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4277 #, c-format
4278 msgid "Credits (%s)"
4279 msgstr "Tegoed (%s)"
4280
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4284 #, c-format
4285 msgid "Curbside pickups"
4286 msgstr "Afhalingen"
4287
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4289 #, c-format
4290 msgid "Current library"
4291 msgstr "Huidige bibliotheek"
4292
4293 #. A
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4296 msgid "Current page: Page %s"
4297 msgstr "Huidige pagina: pagina %s"
4298
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4301 #, c-format
4302 msgid "Current password:"
4303 msgstr "Huidig wachtwoord:"
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4309 #, c-format
4310 msgid "Current session"
4311 msgstr "Huidige sessie"
4312
4313 #. SCRIPT
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4315 msgid "Currently available"
4316 msgstr "Momenteel beschikbaar"
4317
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4319 #, c-format
4320 msgid "Currently in local use"
4321 msgstr "Op dit moment in gebruik ter plaatse"
4322
4323 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
4324 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
4325 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
4326 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
4327 #. %5$s:  END 
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4329 #, c-format
4330 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4331 msgstr "Momenteel in gebruik ter plaatse door %s %s %s(%s)%s"
4332
4333 #. SCRIPT
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4335 msgid "Currently unavailable"
4336 msgstr "Momenteel niet beschikbaar"
4337
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4339 #, c-format
4340 msgid "Curriculum"
4341 msgstr "Curriculum"
4342
4343 #. A
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4348 #, c-format
4349 msgid "Custom cover image"
4350 msgstr "Handmatige omslagafbeelding"
4351
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4353 #, c-format
4354 msgid "Custom search filters"
4355 msgstr "Aangepaste zoekfilters"
4356
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4358 #, c-format
4359 msgid "DVD video / Videodisc"
4360 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
4361
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4363 #, c-format
4364 msgid "Daily rental fee"
4365 msgstr "Dagelijkse huurkosten"
4366
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4368 #, c-format
4369 msgid "Data privacy policy consent"
4370 msgstr "Data privacybeleid toestemming"
4371
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4380 #, c-format
4381 msgid "Date"
4382 msgstr "Datum"
4383
4384 #. OPTGROUP
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4389 #, c-format
4390 msgid "Date added"
4391 msgstr "Datum toegevoegd"
4392
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4395 #, c-format
4396 msgid "Date added (newest to oldest)"
4397 msgstr "Toevoegdatum (nieuw naar oud)"
4398
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4401 #, c-format
4402 msgid "Date added (oldest to newest)"
4403 msgstr "Toevoegdatum (oud naar nieuw)"
4404
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4406 #, c-format
4407 msgid "Date added:"
4408 msgstr "Datum toegevoegd:"
4409
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4412 #, c-format
4413 msgid "Date due"
4414 msgstr "Datum verwacht"
4415
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4419 #, c-format
4420 msgid "Date due:"
4421 msgstr "Datum verwacht:"
4422
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4424 #, c-format
4425 msgid "Date enrolled"
4426 msgstr "Datum inschrijving"
4427
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4429 #, c-format
4430 msgid "Date of birth:"
4431 msgstr "Geboortedatum:"
4432
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4434 #, c-format
4435 msgid "Date received"
4436 msgstr "Datum ontvangen"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4441 #, c-format
4442 msgid "Date:"
4443 msgstr "Datum:"
4444
4445 #. OPTGROUP
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4447 msgid "Dates"
4448 msgstr "Data"
4449
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4451 #, c-format
4452 msgid "Days in advance"
4453 msgstr "Dagen vantevoren"
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4458 #, c-format
4459 msgid "Default"
4460 msgstr "Standaard"
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4463 #, c-format
4464 msgid "Default sorting"
4465 msgstr "Standaardsortering"
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4468 #, c-format
4469 msgid ""
4470 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4471 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4472 "local laws."
4473 msgstr ""
4474 "Standaard: bewaar mijn geschiedenis overeenkomstig lokale wetgeving. Dit is "
4475 "de standaardoptie : de bibliotheek zal je geschiedenis bewaren voor de "
4476 "wettelijk toegestane termijn."
4477
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4479 #, c-format
4480 msgid ""
4481 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4482 "values: "
4483 msgstr ""
4484 "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, "
4485 "mogelijke waarden: "
4486
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4490 #, c-format
4491 msgid "Delete"
4492 msgstr "Verwijder"
4493
4494 #. INPUT type=submit
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4496 msgid "Delete checkout and hold history"
4497 msgstr "Leen- en aanvraaggeschiedenis verwijderen"
4498
4499 #. INPUT type=submit
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4501 msgid "Delete checkout history"
4502 msgstr "Uitleengeschiedenis verwijderen"
4503
4504 #. INPUT type=submit
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4506 msgid "Delete hold history"
4507 msgstr "Aanvraaggeschiedenis verwijderen"
4508
4509 #. INPUT type=submit
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4511 msgid "Delete selected"
4512 msgstr "Selectie verwijderen"
4513
4514 #. INPUT type=submit
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4516 msgid "Delete selected tags"
4517 msgstr "Verwijder geselecteerde tags"
4518
4519 #. A
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4522 msgid "Delete your search history"
4523 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4526 #, c-format
4527 msgid "Department:"
4528 msgstr "Afdeling:"
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4531 #, c-format
4532 msgid "Dept."
4533 msgstr "Afd."
4534
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4539 #, c-format
4540 msgid "Description"
4541 msgstr "Omvang/vorm"
4542
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4545 #, c-format
4546 msgid "Details"
4547 msgstr "Details"
4548
4549 #. For the first occurrence,
4550 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4554 #, c-format
4555 msgid "Details for %s"
4556 msgstr "Details voor %s"
4557
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4559 #, c-format
4560 msgid "Details for: "
4561 msgstr "Details voor: "
4562
4563 #. For the first occurrence,
4564 #. %1$s:  biblio.title | html 
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4567 #, c-format
4568 msgid "Details for: %s"
4569 msgstr "Details voor: %s"
4570
4571 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4572 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4573 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4574 #. %4$s:  ELSE 
4575 #. %5$s:  END 
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4577 #, c-format
4578 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4579 msgstr "Details voor: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4580
4581 #. %1$s:  request.backend | html 
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4583 #, c-format
4584 msgid "Details from %s"
4585 msgstr "Details van %s"
4586
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4588 #, c-format
4589 msgid "Details from library"
4590 msgstr "Details van de bibliotheek"
4591
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4593 #, c-format
4594 msgid "Dewey"
4595 msgstr "Dewey"
4596
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4598 #, c-format
4599 msgid "Dictionaries"
4600 msgstr "Woordenboeken"
4601
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4603 #, c-format
4604 msgid "Did you mean:"
4605 msgstr "Bedoelde u soms:"
4606
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4608 #, c-format
4609 msgid "Digests only "
4610 msgstr "Alleen samenvattingen "
4611
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4613 #, c-format
4614 msgid "Digital scan"
4615 msgstr "Digitale scan"
4616
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4618 #, c-format
4619 msgid "Directories"
4620 msgstr "Gidsen"
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4624 #, c-format
4625 msgid "Discharge"
4626 msgstr "Afboeken"
4627
4628 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4629 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4630 #. %3$s:  ELSE 
4631 #. %4$s:  END 
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4633 #, c-format
4634 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4635 msgstr "Kwitantie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4636
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4638 #, c-format
4639 msgid "Discographies"
4640 msgstr "Discografieën"
4641
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4643 #, c-format
4644 msgid "Discount"
4645 msgstr "Korting"
4646
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4648 #, c-format
4649 msgid "Dismiss"
4650 msgstr "Negeren"
4651
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4653 #, c-format
4654 msgid "Display news for: "
4655 msgstr "Toon nieuws voor: "
4656
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4658 #, c-format
4659 msgid "Displaying availability results"
4660 msgstr "Toon resultaten beschikbaarheid"
4661
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4663 #, c-format
4664 msgid "Do not suspend"
4665 msgstr "Niet blokkeren"
4666
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4668 #, c-format
4669 msgid ""
4670 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4671 "arrives?"
4672 msgstr ""
4673 "Wilt u een e-mailbericht ontvangen wanneer een nieuwe aflevering voor dit "
4674 "abonnement arriveert?"
4675
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4677 #, c-format
4678 msgid "Don't have a library card?"
4679 msgstr "Heeft u geen bibliotheekpas?"
4680
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4682 #, c-format
4683 msgid "Don't have a password yet?"
4684 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
4685
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4689 #, c-format
4690 msgid "Don't have an account? "
4691 msgstr "Heeft u nog geen account? "
4692
4693 #. SCRIPT
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4695 msgid "Download"
4696 msgstr "Download"
4697
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4700 #, c-format
4701 msgid "Download "
4702 msgstr "Download "
4703
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4705 #, c-format
4706 msgid "Download cart"
4707 msgstr "Download mand"
4708
4709 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4710 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4711 #. %3$s:  ELSE 
4712 #. %4$s:  END 
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4714 #, c-format
4715 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4716 msgstr "Download mand &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4717
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4720 #, c-format
4721 msgid "Download list "
4722 msgstr "Download lijst "
4723
4724 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4725 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4726 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4727 #. %4$s:  ELSE 
4728 #. %5$s:  END 
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4730 #, c-format
4731 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4732 msgstr "Download lijst %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4733
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4735 #, c-format
4736 msgid "Download list unsuccessful"
4737 msgstr "Download lijst is mislukt"
4738
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4740 #, c-format
4741 msgid "Dublin Core"
4742 msgstr "Dublin Core"
4743
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4748 #, c-format
4749 msgid "Due"
4750 msgstr "Verwacht"
4751
4752 #. For the first occurrence,
4753 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4756 #, c-format
4757 msgid "Due %s"
4758 msgstr "Verwacht %s"
4759
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4762 #, c-format
4763 msgid "Due date"
4764 msgstr "Inleverdatum"
4765
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4767 #, c-format
4768 msgid "Due date is not valid."
4769 msgstr "De inleverdatum in niet geldig."
4770
4771 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4773 #, c-format
4774 msgid "Due to be returned by %s"
4775 msgstr "Moet ingeleverd worden op %s"
4776
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4778 #, c-format
4779 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4780 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledige aanvraag. "
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4783 #, c-format
4784 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4785 msgstr "FOUT: Geen record ID opgegeven. "
4786
4787 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4789 #, c-format
4790 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4791 msgstr "FOUT: Geen record gevonden voor record ID %s. "
4792
4793 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4795 #, c-format
4796 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4797 msgstr "FOUT: De tag %s kan niet worden verwijderd."
4798
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4800 #, c-format
4801 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4802 msgstr "FOUT: U moet ingelogd zijn om deze actie uit te voeren."
4803
4804 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4806 #, c-format
4807 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4808 msgstr "FOUT: Parameter %s is niet toegestaan"
4809
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4811 #, c-format
4812 msgid "Earlier heading"
4813 msgstr "Eerdere ingang"
4814
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4817 #, c-format
4818 msgid "Edit"
4819 msgstr "Bewerken"
4820
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4822 #, c-format
4823 msgid "Edit issue note"
4824 msgstr "Notitie bewerken bij aflevering"
4825
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4828 #, c-format
4829 msgid "Edit list"
4830 msgstr "Wijzig lijst"
4831
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4833 #, c-format
4834 msgid "Edit list &nbsp;"
4835 msgstr "Wijzig lijst &nbsp;"
4836
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4839 #, c-format
4840 msgid "Edit note"
4841 msgstr "Notitie bewerken"
4842
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4844 #, c-format
4845 msgid "Editing "
4846 msgstr "Bewerken van"
4847
4848 #. For the first occurrence,
4849 #. %1$s:  title | html 
4850 #. %2$s:  author | html 
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4853 #, c-format
4854 msgid "Editing issue note for %s %s"
4855 msgstr "Notitie bewerken bij aflevering %s %s"
4856
4857 #. %1$s:  title | html 
4858 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4859 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4860 #. %4$s:  ELSE 
4861 #. %5$s:  END 
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4863 #, c-format
4864 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4865 msgstr ""
4866 "Notitie bewerken bij aflevering %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4867
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4869 #, c-format
4870 msgid "Editions"
4871 msgstr "Edities"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4875 #, c-format
4876 msgid "Email"
4877 msgstr "E-mail"
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4882 #, c-format
4883 msgid "Email address:"
4884 msgstr "E-mailadres:"
4885
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4888 #, c-format
4889 msgid "Email:"
4890 msgstr "E-mail:"
4891
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4893 #, c-format
4894 msgid "Emails do not match! "
4895 msgstr "E-mailadressen komen niet overeen! "
4896
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4898 #, c-format
4899 msgid "Empty"
4900 msgstr "Leeg"
4901
4902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4903 #, c-format
4904 msgid "Empty and close"
4905 msgstr "Wis en sluit"
4906
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4908 #, c-format
4909 msgid "Encyclopedias "
4910 msgstr "Encyclopedieën "
4911
4912 #. SCRIPT
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4914 msgid "End session"
4915 msgstr "Sessie beëindigen"
4916
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4918 #, c-format
4919 msgid "EndNote"
4920 msgstr "EndNote"
4921
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4923 #, c-format
4924 msgid "English"
4925 msgstr "Engels"
4926
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4928 #, c-format
4929 msgid "Enhanced content: "
4930 msgstr "Verrijkte content: "
4931
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4933 #, c-format
4934 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4935 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
4936
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4938 #, c-format
4939 msgid "Enroll "
4940 msgstr "Inschrijven "
4941
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4943 #, c-format
4944 msgid "Enroll in "
4945 msgstr "Inschrijven in "
4946
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4948 #, c-format
4949 msgid "Enrollment"
4950 msgstr "Inschrijven"
4951
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4953 #, c-format
4954 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4955 msgstr "Doe een nieuwe aankoopsuggestie"
4956
4957 #. INPUT type=text name=q
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4960 msgid "Enter search terms"
4961 msgstr "Geef zoektermen in"
4962
4963 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4964 #. %2$s:  END 
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4966 #, c-format
4967 msgid ""
4968 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4969 "the enter key)."
4970 msgstr ""
4971 "Voer gebruikers-ID%s en wachtwoord%s in en klik op de knop Indienen (of druk "
4972 "op de Enter toets)."
4973
4974 #. For the first occurrence,
4975 #. %1$s:  authtypetext | html 
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4978 #, c-format
4979 msgid "Entry %s"
4980 msgstr "Ingang %s"
4981
4982 #. %1$s:  authtypetext | html 
4983 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4984 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4985 #. %4$s:  ELSE 
4986 #. %5$s:  END 
4987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4988 #, c-format
4989 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4990 msgstr "Invoer %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4991
4992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4993 #, c-format
4994 msgid "Enumeration"
4995 msgstr "Genummerde lijst"
4996
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4999 #, c-format
5000 msgid "Error"
5001 msgstr "Fout"
5002
5003 #. For the first occurrence,
5004 #. %1$s:  errno | html 
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5007 #, c-format
5008 msgid "Error %s"
5009 msgstr "Fout %s"
5010
5011 #. For the first occurrence,
5012 #. %1$s:  error_type | html 
5013 #. %2$s:  error_info | html 
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
5016 #, c-format
5017 msgid "Error %s: %s"
5018 msgstr "Fout %s: %s"
5019
5020 #. SCRIPT
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5022 msgid "Error searching %s collection"
5023 msgstr "Fout bij het zoeken %s collectie"
5024
5025 #. SCRIPT
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5027 msgid "Error searching OverDrive collection."
5028 msgstr "Fout bij het zoeken in OverDrive collectie."
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5031 #, c-format
5032 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5033 msgstr "Fout bij aanvragen, meld dit bij de bibliotheek"
5034
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5036 #, c-format
5037 msgid "Error while loading stylesheet."
5038 msgstr "Fout bij laden van stylesheet."
5039
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5041 #, c-format
5042 msgid "Error while parsing input."
5043 msgstr "Fout bij het parsen van de invoer."
5044
5045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5046 #, c-format
5047 msgid "Error while parsing stylesheet."
5048 msgstr "Fout bij het parsen van de stylesheet."
5049
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5051 #, c-format
5052 msgid "Error while transforming input."
5053 msgstr "Fout bij het transformeren van de invoer."
5054
5055 #. SCRIPT
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5057 msgid "Error! Adding tags failed at"
5058 msgstr "Fout! Tags toevoegen mislukte bij"
5059
5060 #. SCRIPT
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5062 msgid "Error! Illegal parameter"
5063 msgstr "Fout! Parameter niet toegestaan"
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5066 #, c-format
5067 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5068 msgstr ""
5069 "Fout! U kunt geen lege opmerking toevoegen. Voeg content toe of annuleer."
5070
5071 #. SCRIPT
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5073 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5074 msgstr "Fout! U kunt deze tag niet verwijderen"
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5077 #, c-format
5078 msgid ""
5079 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5080 msgstr ""
5081 "Fout! Je opmerking bestond volledig uit mark-up code die niet toegestaan is. "
5082 "Deze is NIET toegevoegd."
5083
5084 #. SCRIPT
5085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5086 msgid ""
5087 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5088 "with plain text."
5089 msgstr ""
5090 "Fout! Je tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
5091 "Probeer het met onopgemaakte tekst."
5092
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5096 #, c-format
5097 msgid "Error:"
5098 msgstr "Fout:"
5099
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5101 #, c-format
5102 msgid "Error: "
5103 msgstr "Fout: "
5104
5105 #. %1$s:  fail | html 
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5107 #, c-format
5108 msgid "Error: %s"
5109 msgstr "Fout: %s"
5110
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5113 #, c-format
5114 msgid "Error: Userid is not valid"
5115 msgstr "Fout: Userid is niet geldig"
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5118 #, c-format
5119 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5120 msgstr "Fout: kan dit bibliografische record niet vinden."
5121
5122 #. SCRIPT
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5124 msgid "Errors: "
5125 msgstr "Fouten: "
5126
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5128 #, c-format
5129 msgid "Exact "
5130 msgstr "Exact "
5131
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5135 #, c-format
5136 msgid "Example Call"
5137 msgstr "Voorbeeld Verzoek"
5138
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5141 #, c-format
5142 msgid "Example Response"
5143 msgstr "Voorbeeld Antwoord"
5144
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5154 #, c-format
5155 msgid "Example call"
5156 msgstr "Voorbeeld verzoek"
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5168 #, c-format
5169 msgid "Example response"
5170 msgstr "Voorbeeld antwoord"
5171
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5173 #, c-format
5174 msgid "Excerpt"
5175 msgstr "Uittreksel"
5176
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5178 #, c-format
5179 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5180 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5183 #, c-format
5184 msgid "Expected"
5185 msgstr "Verwachte"
5186
5187 #. SCRIPT
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5189 msgid "Expecting a specific item selection."
5190 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5193 #, c-format
5194 msgid "Expiration date"
5195 msgstr "Verloopdatum"
5196
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5198 #, c-format
5199 msgid "Expiration date:"
5200 msgstr "Verloopdatum:"
5201
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5208 #, c-format
5209 msgid "Expiration:"
5210 msgstr "Vervaldatum:"
5211
5212 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5214 #, c-format
5215 msgid "Expired on %s"
5216 msgstr "Verloopt op %s"
5217
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5221 #, c-format
5222 msgid "Expires on"
5223 msgstr "Verloopt op"
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5226 #, c-format
5227 msgid "Explain "
5228 msgstr "Leg uit "
5229
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5231 #, c-format
5232 msgid "Export"
5233 msgstr "Exporteren"
5234
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5236 #, c-format
5237 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5238 msgstr "Exporteren naar Dublin Core..."
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5241 #, c-format
5242 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5243 msgstr ""
5244 "Verlengt de verwachtdatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
5245
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5248 #, c-format
5249 msgid "Fax"
5250 msgstr "Fax"
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5253 #, c-format
5254 msgid "Fax:"
5255 msgstr "Fax:"
5256
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5258 #, c-format
5259 msgid "Fax: "
5260 msgstr "Fax: "
5261
5262 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5263 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5265 #, c-format
5266 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5267 msgstr "Kosten voor itemtype '%s': %s"
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5270 #, c-format
5271 msgid "Female:"
5272 msgstr "Vrouwelijk:"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5275 #, c-format
5276 msgid "Fewer options"
5277 msgstr "Minder opties"
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5280 #, c-format
5281 msgid "Fiction"
5282 msgstr "Fictie"
5283
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5285 #, c-format
5286 msgid "Fiction notes:"
5287 msgstr "Opmerking fictie:"
5288
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5290 #, c-format
5291 msgid "Filmographies"
5292 msgstr "Filmografieën"
5293
5294 #. SCRIPT
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5296 msgid "Filter paid transactions"
5297 msgstr "Filter betaalde transacties"
5298
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5300 #, c-format
5301 msgid "Fine"
5302 msgstr "Boete"
5303
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5305 #, c-format
5306 msgid "Fine amount"
5307 msgstr "Boetebedrag"
5308
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5312 #, c-format
5313 msgid "Fines"
5314 msgstr "Boetes"
5315
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5317 #, c-format
5318 msgid "Fines and charges"
5319 msgstr "Boetes en kosten"
5320
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5323 #, c-format
5324 msgid "Fines:"
5325 msgstr "Boetes:"
5326
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5330 #, c-format
5331 msgid "Finish"
5332 msgstr "Afronden"
5333
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5335 #, c-format
5336 msgid "Finish enrollment"
5337 msgstr "Inschrijving afronden"
5338
5339 #. For the first occurrence,
5340 #. SCRIPT
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5343 #, c-format
5344 msgid "First"
5345 msgstr "Eerste"
5346
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5349 #, c-format
5350 msgid "First name:"
5351 msgstr "Voornaam:"
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5354 #, c-format
5355 msgid ""
5356 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5357 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5358 "and after."
5359 msgstr ""
5360 "Bijvoorbeeld: 1999-2001. U kunt ook \"-1987\" gebruiken voor alles "
5361 "gepubliceerd in en voor 1987 of \"2008-\" voor alles vanaf 2008."
5362
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5364 #, c-format
5365 msgid ""
5366 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5367 "this data. Please log in and change your password."
5368 msgstr ""
5369 "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. "
5370 "Log a.u.b. in en verander uw wachtwoord."
5371
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5373 #, c-format
5374 msgid ""
5375 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5376 "this data. Please log in."
5377 msgstr ""
5378 "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. "
5379 "Log a.u.b. in."
5380
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5383 #, c-format
5384 msgid "Forever"
5385 msgstr "Eeuwig"
5386
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5388 #, c-format
5389 msgid ""
5390 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5391 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5392 msgstr ""
5393 "Eeuwig: bewaar mijn geschiedenis zonder limiet. Dit is de optie voor "
5394 "gebruikers die willen bijhouden wat ze lezen of aangevraagd hebben."
5395
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5397 #, c-format
5398 msgid "Forgiven"
5399 msgstr "Kwijtgescholden"
5400
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5406 #, c-format
5407 msgid "Forgot your password?"
5408 msgstr "Wachtwoord vergeten?"
5409
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5412 #, c-format
5413 msgid "Forgotten password recovery"
5414 msgstr "Vergeten wachtwoord herstellen"
5415
5416 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5417 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5418 #. %3$s:  ELSE 
5419 #. %4$s:  END 
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5421 #, c-format
5422 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5423 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
5424
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5427 #, c-format
5428 msgid "Format"
5429 msgstr "Formaat"
5430
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5432 #, c-format
5433 msgid "Format:"
5434 msgstr "Format:"
5435
5436 #. SCRIPT
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5438 msgid "Found"
5439 msgstr "Gevonden"
5440
5441 #. SCRIPT
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5443 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5444 msgstr "Er zijn %s resultaten gevonden in de %s collectie van de bibliotheek"
5445
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5447 #, c-format
5448 msgid "Found in Open Library:"
5449 msgstr "Gevonden in Open Library:"
5450
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5452 #, c-format
5453 msgid "French"
5454 msgstr "Frans"
5455
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5457 #, c-format
5458 msgid "From: "
5459 msgstr "Van: "
5460
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5463 #, c-format
5464 msgid "Fulfilled"
5465 msgstr "Vervuld"
5466
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5469 #, c-format
5470 msgid "Full history"
5471 msgstr "Volledige geschiedenis"
5472
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5474 #, c-format
5475 msgid "Full subscription history"
5476 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
5477
5478 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5480 #, c-format
5481 msgid "Full subscription history for %s"
5482 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
5483
5484 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5485 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5486 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5487 #. %4$s:  ELSE 
5488 #. %5$s:  END 
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5490 #, c-format
5491 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5492 msgstr ""
5493 "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
5494 "catalogus"
5495
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5497 #, c-format
5498 msgid "Fuzzy "
5499 msgstr "Vaag "
5500
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5502 #, c-format
5503 msgid "General"
5504 msgstr "Algemeen"
5505
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5507 #, c-format
5508 msgid "German"
5509 msgstr "Duits"
5510
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5512 #, c-format
5513 msgid "Get new password recovery link"
5514 msgstr "Vraag een nieuw link aan voor wachtwoord herstel"
5515
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5518 #, c-format
5519 msgid "Get your discharge"
5520 msgstr "Uw afboeking verkrijgen"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5525 #, c-format
5526 msgid "GetAuthorityRecords"
5527 msgstr "GetAuthorityRecords"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5532 #, c-format
5533 msgid "GetAvailability"
5534 msgstr "GetAvailability"
5535
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5539 #, c-format
5540 msgid "GetPatronInfo"
5541 msgstr "GetPatronInfo"
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5546 #, c-format
5547 msgid "GetPatronStatus"
5548 msgstr "GetPatronStatus"
5549
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5553 #, c-format
5554 msgid "GetRecords"
5555 msgstr "GetRecords"
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5560 #, c-format
5561 msgid "GetServices"
5562 msgstr "GetServices"
5563
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5565 #, c-format
5566 msgid ""
5567 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5568 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5569 "specific metadata schema for the record objects."
5570 msgstr ""
5571 "Geeft op basis van een lijst van thesaurusrecord identifiers, een lijst van "
5572 "objecten waarin de thesaurusrecords gebruikt worden. De gebruiker van de "
5573 "functie kan kiezen voor een metadataschema waarin de objecten geleverd "
5574 "worden."
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5577 #, c-format
5578 msgid ""
5579 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5580 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5581 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5582 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5583 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5584 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5585 msgstr ""
5586 "Geeft op basis van een lijst met recordidentificatie, een lijst terug met "
5587 "objecten die bibliografische informatie bevatten, alsmede gerelateerde "
5588 "bezits- en exemplaarinformatie. De aanvrager mag een metadataschema "
5589 "verzoeken, waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt "
5590 "zich vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords "
5591 "bij Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische identificatie "
5592 "te zoeken."
5593
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5595 #, c-format
5596 msgid ""
5597 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5598 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5599 msgstr ""
5600 "Geeft op basis van de identificatie van bibliografische of exemplaarrecords, "
5601 "een lijst terug met beschikbaarheid en plaatsnummers van de exemplaren die "
5602 "bij de identificatie horen."
5603
5604 #. INPUT type=submit name=save
5605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5611 #, c-format
5612 msgid "Go"
5613 msgstr "OK"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5616 #, c-format
5617 msgid "Go to OPAC"
5618 msgstr "Ga naar de OPAC"
5619
5620 #. LI
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5623 msgid "Go to detail"
5624 msgstr "Ga naar detailgegevens"
5625
5626 #. A
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5629 msgid "Go to page %s"
5630 msgstr "Ga naar pagina %s"
5631
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5633 #, c-format
5634 msgid "Go to staff interface"
5635 msgstr "Ga naar stafinterface"
5636
5637 #. A
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5639 msgid "Go to the first page"
5640 msgstr "Ga naar de eerste pagina"
5641
5642 #. A
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5644 msgid "Go to the last page"
5645 msgstr "Ga naar de laatste pagina"
5646
5647 #. A
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5650 msgid "Go to the next page"
5651 msgstr "Ga naar de volgende pagina"
5652
5653 #. A
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5656 msgid "Go to the previous page"
5657 msgstr "Ga naar de vorige pagina"
5658
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5661 #, c-format
5662 msgid "Go to your account page"
5663 msgstr "Ga naar uw accountpagina"
5664
5665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5667 #, c-format
5668 msgid "Go to your contact information"
5669 msgstr "Ga naar je contactgegevens"
5670
5671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5672 #, c-format
5673 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5674 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5675
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5677 #, c-format
5678 msgid "Google login"
5679 msgstr "Google login"
5680
5681 #. OPTGROUP
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5683 msgid "Groups"
5684 msgstr "Groepen"
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5687 #, c-format
5688 msgid "Groups of libraries"
5689 msgstr "Groepen bibliotheken"
5690
5691 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5692 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5693 #. %3$s:  g.firstname | html 
5694 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5695 #. %5$s:  g.surname | html 
5696 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5697 #. %7$s:  END 
5698 #. %8$s:  END 
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5700 #, c-format
5701 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5702 msgstr "Geborgd door %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5703
5704 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5705 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5706 #. %3$s:  g.firstname | html 
5707 #. %4$s:  g.surname | html 
5708 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5709 #. %6$s:  END 
5710 #. %7$s:  END 
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5712 #, c-format
5713 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5714 msgstr "Geborgd door %s %s %s %s %s, %s %s "
5715
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5717 #, c-format
5718 msgid "Handbooks"
5719 msgstr "Handboeken"
5720
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5722 #, c-format
5723 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5724 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5725
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5727 #, c-format
5728 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5729 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5730
5731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5732 #, c-format
5733 msgid "HarvestExpandedRecords "
5734 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5735
5736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5737 #, c-format
5738 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5739 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5740
5741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5742 #, c-format
5743 msgid "Heading ascendant"
5744 msgstr "Oplopende sortering"
5745
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5747 #, c-format
5748 msgid "Heading descendant"
5749 msgstr "Aflopende sortering"
5750
5751 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5753 #, c-format
5754 msgid "Hello, %s "
5755 msgstr "Hallo, %s "
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5759 #, c-format
5760 msgid "Help"
5761 msgstr "Hulp"
5762
5763 #. SCRIPT
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5765 msgid "Hide options"
5766 msgstr "Verberg opties"
5767
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5769 #, c-format
5770 msgid "Hide unholdable items"
5771 msgstr "Niet-aanvraagbare exemplaren verbergen"
5772
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5774 #, c-format
5775 msgid "Hide window"
5776 msgstr "Verberg venster"
5777
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5780 #, c-format
5781 msgid "Highlight"
5782 msgstr "Markeer"
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5785 #, c-format
5786 msgid "Hold date"
5787 msgstr "Aanvraagdatum"
5788
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5790 #, c-format
5791 msgid "Hold date:"
5792 msgstr "Reserveringsdatum:"
5793
5794 #. SCRIPT
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5796 msgid "Hold expiration date should be filled."
5797 msgstr "Vervaldatum aanvragen moet gevuld zijn."
5798
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5800 #, c-format
5801 msgid "Hold fee"
5802 msgstr "Aanvraagkosten"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5805 #, c-format
5806 msgid "Hold filled"
5807 msgstr "Aanvraag vervuld"
5808
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5810 #, c-format
5811 msgid "Hold not needed after:"
5812 msgstr "Reservering niet nodig na:"
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5815 #, c-format
5816 msgid "Hold notes:"
5817 msgstr "Bezit opmerking:"
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5820 #, c-format
5821 msgid "Hold reminder"
5822 msgstr "Aanvraag herinnering"
5823
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5825 #, c-format
5826 msgid "Hold requests"
5827 msgstr "Geplaatste aanvragen"
5828
5829 #. SCRIPT
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5831 msgid "Hold start date should be filled."
5832 msgstr "Startdatum aanvragen moet gevuld zijn."
5833
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5835 #, c-format
5836 msgid "Hold starts on date:"
5837 msgstr "Reservering start op datum:"
5838
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5840 #, c-format
5841 msgid "Hold waiting too long"
5842 msgstr "Aanvraag wacht te lang"
5843
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5847 #, c-format
5848 msgid "HoldItem"
5849 msgstr "HoldItem"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5854 #, c-format
5855 msgid "HoldTitle"
5856 msgstr "HoldTitle"
5857
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5859 #, c-format
5860 msgid "Holding libraries"
5861 msgstr "Bezittende bibliotheken"
5862
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5866 #, c-format
5867 msgid "Holdings"
5868 msgstr "Bezit"
5869
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5871 #, c-format
5872 msgid "Holdings:"
5873 msgstr "Bezit:"
5874
5875 #. SCRIPT
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5877 msgid "Holds"
5878 msgstr "Aanvragen"
5879
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5881 #, c-format
5882 msgid "Holds "
5883 msgstr "Aanvragen "
5884
5885 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5887 #, c-format
5888 msgid "Holds (%s)"
5889 msgstr "Aanvragen (%s)"
5890
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5892 #, c-format
5893 msgid "Holds are not allowed from your library"
5894 msgstr "Aanvragen vanuit deze bibliotheek niet toegestaan"
5895
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5899 #, c-format
5900 msgid "Holds history"
5901 msgstr "Aanvraaggeschiedenis"
5902
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5966 #, c-format
5967 msgid "Home"
5968 msgstr "Start"
5969
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5971 #, c-format
5972 msgid "Home libraries"
5973 msgstr "Thuisbibliotheken"
5974
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5979 #, c-format
5980 msgid "Home library"
5981 msgstr "Thuisbibliotheek"
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5985 #, c-format
5986 msgid "Home library:"
5987 msgstr "Thuisbibliotheek:"
5988
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
5990 #, c-format
5991 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5992 msgstr ""
5993 "Ik stem in met het verwerken van mijn persoonlijke gegevens zoals is "
5994 "aangegeven in de "
5995
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5997 #, c-format
5998 msgid "I have read the "
5999 msgstr "Ik heb het "
6000
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6002 #, c-format
6003 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6004 msgstr "ILL module configuratie probleem. Neem contact op met uw beheerder."
6005
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6020 #, c-format
6021 msgid "ILS-DI"
6022 msgstr "ILS-DI"
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6025 #, c-format
6026 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6027 msgstr "IP-adres waar de eindgebruiker verzoeken kan plaatsen"
6028
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
6034 #, c-format
6035 msgid "ISBD"
6036 msgstr "ISBD"
6037
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6042 #, c-format
6043 msgid "ISBD view"
6044 msgstr "ISBD-presentatie"
6045
6046 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6047 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6048 #. %3$s:  ELSE 
6049 #. %4$s:  END 
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6051 #, c-format
6052 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6053 msgstr "ISBD-weergave &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
6054
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6060 #, c-format
6061 msgid "ISBN"
6062 msgstr "ISBN"
6063
6064 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6066 #, c-format
6067 msgid "ISBN:%s"
6068 msgstr "ISBN:%s"
6069
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6073 #, c-format
6074 msgid "ISSN"
6075 msgstr "ISSN"
6076
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6078 #, c-format
6079 msgid "Identifiers"
6080 msgstr "Identifiers"
6081
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6083 #, c-format
6084 msgid "Identity"
6085 msgstr "Identiteit"
6086
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6088 #, c-format
6089 msgid "If this is an error, please contact the library."
6090 msgstr "Als dit een fout is, neem dan contact op met de bibliotheek."
6091
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6093 #, c-format
6094 msgid ""
6095 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6096 "at your local library and the error will be corrected."
6097 msgstr ""
6098 "Als dit niet juist is, neem dan contact op met de bibliotheek en de fout zal "
6099 "gecorrigeerd worden."
6100
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6102 #, c-format
6103 msgid ""
6104 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6105 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6106 "yourself started."
6107 msgstr ""
6108 "Als dit de eerste keer is dat u het zelfuitleensysteem gebruikt, of het "
6109 "systeem reageert niet zoals verwacht, kunt u beginnen met het nalezen van "
6110 "deze handleiding."
6111
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6113 #, c-format
6114 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6115 msgstr "Als je niet kunt vinden waar je naar zoekt, kun je "
6116
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6118 #, c-format
6119 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6120 msgstr "Als u deze e-mail niet ontvangen heeft, kunt u een nieuwe aanvragen: "
6121
6122 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6124 #, c-format
6125 msgid ""
6126 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6127 "expire in %s seconds."
6128 msgstr ""
6129 "Als u niet op de button 'Afronden' klikt, zal uw sessie automatisch verlopen "
6130 "in %s seconden."
6131
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6133 #, c-format
6134 msgid ""
6135 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6136 msgstr ""
6137 "Als u geen wachtwoord ingeeft zal het systeem een wachtwoord genereren."
6138
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6140 #, c-format
6141 msgid ""
6142 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6143 "log in: "
6144 msgstr ""
6145 "Als u geen CAS-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog "
6146 "steeds inloggen: "
6147
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6151 #, c-format
6152 msgid ""
6153 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6154 "still log in: "
6155 msgstr ""
6156 "Als u geen Google-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog "
6157 "steeds inloggen: "
6158
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6160 #, c-format
6161 msgid ""
6162 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6163 "can use CAS."
6164 msgstr ""
6165 "Als u geen Shibboleth-account heeft, maar wel een CAS-account, dan kunt u "
6166 "CAS gebruiken."
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6169 #, c-format
6170 msgid ""
6171 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6172 "you may login below."
6173 msgstr ""
6174 "Als u geen Shibboleth-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u "
6175 "hieronder inloggen."
6176
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6180 #, c-format
6181 msgid ""
6182 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6183 "still log in: "
6184 msgstr ""
6185 "Als u geen extern account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog "
6186 "steeds inloggen: "
6187
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6189 #, c-format
6190 msgid ""
6191 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6192 msgstr ""
6193 "Als u geen bibliotheekpas heeft, bezoek dan de lokale bibliotheek om u in te "
6194 "laten schrijven."
6195
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6197 #, c-format
6198 msgid ""
6199 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6200 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6201 msgstr ""
6202 "Als u nog geen wachtwoord heeft, neemt u dan contact op met de bibliotheek. "
6203 "We zullen er graag één voor u aanmaken."
6204
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6206 #, c-format
6207 msgid ""
6208 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6209 "authenticate:"
6210 msgstr ""
6211 "Als u een CAS-account heeft, kies a.u.b. met welke u wilt authenticeren:"
6212
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6214 #, c-format
6215 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6216 msgstr "Als u een CAS-account heeft, kunt u dat hieronder gebruiken."
6217
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6219 #, c-format
6220 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6221 msgstr "Als u een lokaal account heeft, mag u dat hieronder gebruiken."
6222
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6224 #, c-format
6225 msgid "If you want to, you can try to "
6226 msgstr "Als u wilt, kunt u proberen om "
6227
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6229 #, c-format
6230 msgid "Image from Amazon.com"
6231 msgstr "Afbeelding van Amazon.com"
6232
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6235 #, c-format
6236 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6237 msgstr "Afbeelding van Baker &amp; Taylor"
6238
6239 #. A
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6242 #, c-format
6243 msgid "Image from Coce"
6244 msgstr "Afbeelding van Coce"
6245
6246 #. SCRIPT
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6248 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6249 msgstr ""
6250 "Afbeelding van Google Books (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
6251
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6253 #, c-format
6254 msgid "Image from Google Jackets"
6255 msgstr "Afbeelding van Google Books"
6256
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6258 #, c-format
6259 msgid "Image from OpenLibrary"
6260 msgstr "Afbeelding van OpenLibrary"
6261
6262 #. SCRIPT
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6264 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6265 msgstr ""
6266 "Afbeelding van OpenLibrary (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
6267
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6270 #, c-format
6271 msgid "Image from Syndetics"
6272 msgstr "Afbeelding van Syndetics"
6273
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6276 #, c-format
6277 msgid "Images"
6278 msgstr "Afbeeldingen"
6279
6280 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6281 #. %2$s:  biblio.author | html 
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6283 #, c-format
6284 msgid "Images for %s %s "
6285 msgstr "Afbeeldingen voor %s %s "
6286
6287 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6288 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6289 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6290 #. %4$s:  ELSE 
6291 #. %5$s:  END 
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6293 #, c-format
6294 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6295 msgstr "Afbeeldingen for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
6296
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6298 #, c-format
6299 msgid "Immediate deletion"
6300 msgstr "Onmiddellijk verwijderen"
6301
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6303 #, c-format
6304 msgid ""
6305 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6306 "be undone."
6307 msgstr ""
6308 "Direct uitleen- en aanvraaggeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan "
6309 "worden gemaakt."
6310
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6312 #, c-format
6313 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6314 msgstr ""
6315 "Direct uitleengeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
6316
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6318 #, c-format
6319 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6320 msgstr ""
6321 "Direct aanvraaggeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan worden "
6322 "gemaakt."
6323
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6325 #, c-format
6326 msgid "In"
6327 msgstr "In"
6328
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6330 #, c-format
6331 msgid "In bundle: "
6332 msgstr "In pakket: "
6333
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6335 #, c-format
6336 msgid ""
6337 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6338 "data as specified in the privacy policy linked below."
6339 msgstr ""
6340 "Om ingelogd te blijven, dien je toestemming te geven om je persoonlijke "
6341 "gegevens te verwerken conform de AVG in de link hieronder."
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6344 #, c-format
6345 msgid "In transit"
6346 msgstr "Onderweg"
6347
6348 #. For the first occurrence,
6349 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6350 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6351 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6355 #, c-format
6356 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6357 msgstr "Onderweg van %s, naar %s, sinds %s"
6358
6359 #. For the first occurrence,
6360 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6363 #, c-format
6364 msgid "In transit to %s"
6365 msgstr "Onderweg naar %s"
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6369 #, c-format
6370 msgid "In your cart"
6371 msgstr "In uw mand"
6372
6373 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6375 #, c-format
6376 msgid "In: %s "
6377 msgstr "In: %s "
6378
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6380 #, c-format
6381 msgid "Indexes"
6382 msgstr "Indexen"
6383
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6386 #, c-format
6387 msgid "Information"
6388 msgstr "Informatie"
6389
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6391 #, c-format
6392 msgid "Initials:"
6393 msgstr "Initialen:"
6394
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6396 #, c-format
6397 msgid "Instructors"
6398 msgstr "Docenten"
6399
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6401 #, c-format
6402 msgid "Instructors:"
6403 msgstr "Docenten:"
6404
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6406 #, c-format
6407 msgid "Interlibrary loan item availability"
6408 msgstr "Interbibliothecair leenexemplaar beschikbaarheid"
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6411 #, c-format
6412 msgid "Interlibrary loan ready"
6413 msgstr "IBL gereed"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6416 #, c-format
6417 msgid "Interlibrary loan request"
6418 msgstr "Interbibliothecaire leenaanvraag"
6419
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6424 #, c-format
6425 msgid "Interlibrary loan requests"
6426 msgstr "Interbibliothecaire leenaanvragen"
6427
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6429 #, c-format
6430 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6431 msgstr "IBL niet beschikbaar"
6432
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6434 #, c-format
6435 msgid "Interlibrary loan updated"
6436 msgstr "IBL bijgewerkt"
6437
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6439 #, c-format
6440 msgid "Invalid shelf number."
6441 msgstr "Ongeldige plaatscode."
6442
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6444 #, c-format
6445 msgid "Issue"
6446 msgstr "Aflevering"
6447
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6449 #, c-format
6450 msgid "Issue #"
6451 msgstr "Aflevering #"
6452
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6454 #, c-format
6455 msgid "Issue renews"
6456 msgstr "Exemplaar verlengingen"
6457
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6460 #, c-format
6461 msgid "Issue:"
6462 msgstr "Aflevering:"
6463
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6466 #, c-format
6467 msgid "Issues for a subscription"
6468 msgstr "Afleveringen voor een abonnement"
6469
6470 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6471 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6472 #. %3$s:  ELSE 
6473 #. %4$s:  END 
6474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6475 #, c-format
6476 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6477 msgstr "Afleveringen van een abonnement &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
6478
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6480 #, c-format
6481 msgid "Issues summary"
6482 msgstr "Afleveringen samengevat"
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6485 #, c-format
6486 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6487 msgstr "Het is te snel na de uitleendatum om dit exemplaar te verlengen."
6488
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6490 #, c-format
6491 msgid "Italian"
6492 msgstr "Italiaans"
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6495 #, c-format
6496 msgid "Item URI"
6497 msgstr "Item URI"
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6500 #, c-format
6501 msgid "Item call number"
6502 msgstr "Exemplaar plaatsnummer"
6503
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6505 #, c-format
6506 msgid "Item cannot be checked out."
6507 msgstr "Item kan niet uitgeleend worden."
6508
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6510 #, c-format
6511 msgid "Item check-in"
6512 msgstr "Exemplaar inname"
6513
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6515 #, c-format
6516 msgid "Item checked in"
6517 msgstr "Item ontvangen"
6518
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6520 #, c-format
6521 msgid "Item checked out"
6522 msgstr "Uitgeleende items"
6523
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6525 #, c-format
6526 msgid "Item checkout"
6527 msgstr "Exemplaar uitleen"
6528
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6530 #, c-format
6531 msgid "Item checkout and renewal"
6532 msgstr "Exemplaar uitleen en verlenging"
6533
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6535 #, c-format
6536 msgid "Item damaged"
6537 msgstr "Item beschadigd"
6538
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6540 #, c-format
6541 msgid "Item details"
6542 msgstr "Exemplaargegevens"
6543
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6545 #, c-format
6546 msgid "Item due"
6547 msgstr "Exemplaar inleverdatum"
6548
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6550 #, c-format
6551 msgid "Item hold queue priority"
6552 msgstr "Reserveer item wachtrij prioriteit"
6553
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6555 #, c-format
6556 msgid "Item holds"
6557 msgstr "Aanvragen voor exemplaar"
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6560 #, c-format
6561 msgid "Item in processing"
6562 msgstr "Exemplaar wordt verwerkt"
6563
6564 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6566 #, c-format
6567 msgid "Item in transit from %s since"
6568 msgstr "Exemplaar is onderweg van %s sinds"
6569
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6571 #, c-format
6572 msgid "Item is damaged"
6573 msgstr "Exemplaar is beschadigd"
6574
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6576 #, c-format
6577 msgid "Item lost"
6578 msgstr "Zoek exemplaar"
6579
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6581 #, c-format
6582 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6583 msgstr "Dit exemplaar moet uitgeleend worden bij de balie."
6584
6585 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6587 #, c-format
6588 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6589 msgstr ""
6590 "Exemplaar moet verlengd worden in de bibliotheek. %s verlengingen mogelijk"
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6593 #, c-format
6594 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6595 msgstr "Exemplaar niet ingenomen: vraag bij de balie om hulp"
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6598 #, c-format
6599 msgid "Item not renewed"
6600 msgstr "Exemplaar niet verlengd"
6601
6602 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6604 #, c-format
6605 msgid "Item on hold: %s"
6606 msgstr "Exemplaar gereserveerd: %s"
6607
6608 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6610 #, c-format
6611 msgid "Item recalled: %s"
6612 msgstr "Exemplaar teruggeroepen: %s"
6613
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6615 #, c-format
6616 msgid "Item renewal is not allowed."
6617 msgstr "Exemplaarverlenging niet toegestaan."
6618
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6620 #, c-format
6621 msgid "Item renewed"
6622 msgstr "Exemplaar verlengd"
6623
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6635 #, c-format
6636 msgid "Item type"
6637 msgstr "Type item"
6638
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6643 #, c-format
6644 msgid "Item type:"
6645 msgstr "Type item:"
6646
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6649 #, c-format
6650 msgid "Item type: "
6651 msgstr "Type item: "
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6654 #, c-format
6655 msgid "Item types"
6656 msgstr "Item types"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6659 #, c-format
6660 msgid "Item withdrawn"
6661 msgstr "Exemplaar afgeschreven"
6662
6663 #. SCRIPT
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6665 msgid "Items available:"
6666 msgstr "Beschikbare exemplaren:"
6667
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6669 #, c-format
6670 msgid "Items in catalog"
6671 msgstr "Exemplaren in de catalogus"
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6674 #, c-format
6675 msgid "Items in your cart"
6676 msgstr "Exemplaren in je mand"
6677
6678 #. SCRIPT
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6680 msgid "Items on this list:"
6681 msgstr "Exemplaren op deze lijst:"
6682
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6684 #, c-format
6685 msgid "Juvenile"
6686 msgstr "Jeugd"
6687
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6689 #, c-format
6690 msgid "Keyword"
6691 msgstr "Alle woorden"
6692
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6697 #, c-format
6698 msgid "Koha"
6699 msgstr "Koha"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6705 msgid "Koha %s"
6706 msgstr "Koha %s"
6707
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6709 #, c-format
6710 msgid "Koha Wiki"
6711 msgstr "Koha Wiki"
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6715 #, c-format
6716 msgid "Koha administrator"
6717 msgstr "Koha beheerder"
6718
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6720 #, c-format
6721 msgid "Koha home"
6722 msgstr "Koha home"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6725 #, c-format
6726 msgid "LCCN"
6727 msgstr "LCCN"
6728
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6730 #, c-format
6731 msgid "LCCN:"
6732 msgstr "LCCN:"
6733
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6735 #, c-format
6736 msgid "Language"
6737 msgstr "Taal"
6738
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6741 #, c-format
6742 msgid "Languages"
6743 msgstr "Talen"
6744
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6746 #, c-format
6747 msgid "Languages:"
6748 msgstr "Talen:"
6749
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6751 #, c-format
6752 msgid "Large print"
6753 msgstr "Grote letters"
6754
6755 #. SCRIPT
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6757 msgid "Last"
6758 msgstr "Laatste"
6759
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6761 #, c-format
6762 msgid "Last "
6763 msgstr "Laatste "
6764
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6767 #, c-format
6768 msgid "Last location"
6769 msgstr "Laatste locatie"
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6772 #, c-format
6773 msgid "Last updated"
6774 msgstr "Laatst bijgewerkt"
6775
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6777 #, c-format
6778 msgid "Last updated:"
6779 msgstr "Laatst bijgewerkt:"
6780
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6782 #, c-format
6783 msgid "Late"
6784 msgstr "Te laat"
6785
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6787 #, c-format
6788 msgid "Later heading"
6789 msgstr "Latere ingang"
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6792 #, c-format
6793 msgid "Latest serials"
6794 msgstr "Nieuwste tijdschriften"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6797 #, c-format
6798 msgid "Law reports and digests"
6799 msgstr "Wetsverslagen en bundels"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6802 #, c-format
6803 msgid "Legal articles"
6804 msgstr "Juridische artikelen"
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6807 #, c-format
6808 msgid "Legal cases and case notes"
6809 msgstr "Rechtzaken en jurisprudentie"
6810
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6812 #, c-format
6813 msgid "Legislation"
6814 msgstr "Wetgeving"
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6817 #, c-format
6818 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6819 msgstr "Niveau 1: Basis zoekinterface"
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6822 #, c-format
6823 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6824 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6827 #, c-format
6828 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6829 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6832 #, c-format
6833 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6834 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6841 #, c-format
6842 msgid "Libraries"
6843 msgstr "Bibliotheken"
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6850 #, c-format
6851 msgid "Library"
6852 msgstr "Bibliotheek"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6855 #, c-format
6856 msgid "Library card number:"
6857 msgstr "Bibliotheekkaartnummer:"
6858
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6861 #, c-format
6862 msgid "Library catalog"
6863 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
6864
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6866 #, c-format
6867 msgid "Library is not a valid pickup location"
6868 msgstr "Bibliotheek is geen geldige afhaallocatie"
6869
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6872 #, c-format
6873 msgid "Library:"
6874 msgstr "Bibliotheek:"
6875
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6877 #, c-format
6878 msgid "Library: "
6879 msgstr "Bibliotheek: "
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6882 #, c-format
6883 msgid "Limit to any of the following:"
6884 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6887 #, c-format
6888 msgid "Limit to currently available items"
6889 msgstr "Filter op momenteel beschikbare exemplaren"
6890
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6892 #, c-format
6893 msgid "Limit to:"
6894 msgstr "Beperk tot:"
6895
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6897 #, c-format
6898 msgid "Limit to: "
6899 msgstr "Beperk tot: "
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6902 #, c-format
6903 msgid "Link"
6904 msgstr "Link"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6908 #, c-format
6909 msgid "Links"
6910 msgstr "Boetes"
6911
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6913 #, c-format
6914 msgid "List created."
6915 msgstr "Lijst aangemaakt."
6916
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6918 #, c-format
6919 msgid "List deleted."
6920 msgstr "Lijst verwijderd."
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6923 #, c-format
6924 msgid "List name"
6925 msgstr "Lijstnaam"
6926
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6929 #, c-format
6930 msgid "List name:"
6931 msgstr "Lijstnaam:"
6932
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6934 #, c-format
6935 msgid "List name: "
6936 msgstr "Lijstnaam: "
6937
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6939 #, c-format
6940 msgid "List updated."
6941 msgstr "Lijst bijgewerkt."
6942
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6944 #, c-format
6945 msgid "List(s) this item appears in: "
6946 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
6947
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6954 #, c-format
6955 msgid "Lists"
6956 msgstr "Lijsten"
6957
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6960 #, c-format
6961 msgid "Lists:"
6962 msgstr "Lijsten:"
6963
6964 #. For the first occurrence,
6965 #. SCRIPT
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6968 #, c-format
6969 msgid "Loading"
6970 msgstr "Laden"
6971
6972 #. For the first occurrence,
6973 #. SCRIPT
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6977 msgid "Loading..."
6978 msgstr "Laden..."
6979
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6981 #, c-format
6982 msgid "Loading... "
6983 msgstr "Laden... "
6984
6985 #. A
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6994 #, c-format
6995 msgid "Local cover image"
6996 msgstr "Lokale afbeelding omslag"
6997
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7001 #, c-format
7002 msgid "Local login"
7003 msgstr "Lokale inlog"
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7007 #, c-format
7008 msgid "Location"
7009 msgstr "Locatie"
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
7012 #, c-format
7013 msgid "Location (Status)"
7014 msgstr "Locatie (Status)"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
7017 #, c-format
7018 msgid "Location and availability:"
7019 msgstr "Locatie en beschikbaarheid:"
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
7022 #, c-format
7023 msgid "Location(s) (Status)"
7024 msgstr "Locatie(s) (Status)"
7025
7026 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7028 #, c-format
7029 msgid "Location: %s"
7030 msgstr "Locatie: %s"
7031
7032 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7033 #. %2$s:  END 
7034 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
7036 #, c-format
7037 msgid "Location: %s %s %s "
7038 msgstr "Locatie: %s %s %s "
7039
7040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
7041 #, c-format
7042 msgid "Locations"
7043 msgstr "Locaties"
7044
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7051 #, c-format
7052 msgid "Log in"
7053 msgstr "Inloggen"
7054
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7056 #, c-format
7057 msgid "Log in to add tags"
7058 msgstr "Log in om tags toe te voegen"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7062 #, c-format
7063 msgid "Log in to add tags."
7064 msgstr "Log in om tags toe te voegen."
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7068 #, c-format
7069 msgid "Log in to create a new list"
7070 msgstr "Log in om een nieuwe lijst te maken"
7071
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7073 #, c-format
7074 msgid "Log in to create your own lists"
7075 msgstr "Log in om uw eigen lijsten te maken"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7079 #, c-format
7080 msgid "Log in to see your own saved tags."
7081 msgstr "Log in om uw bewaarde tags te zien."
7082
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7091 #, c-format
7092 msgid "Log in to your account"
7093 msgstr "Log in met uw account"
7094
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7096 #, c-format
7097 msgid "Log in to your account."
7098 msgstr "Log in met je account."
7099
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7102 #, c-format
7103 msgid "Log in to your account:"
7104 msgstr "Log in met uw account:"
7105
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7107 #, c-format
7108 msgid "Log in using a CAS account."
7109 msgstr "Log in met een CAS account."
7110
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7112 #, c-format
7113 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7114 msgstr "Log in met een Shibboleth account"
7115
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7117 #, c-format
7118 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7119 msgstr "Log in met een Shibboleth account."
7120
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7124 #, c-format
7125 msgid "Log in with Google"
7126 msgstr "Log in met Google"
7127
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7129 #, c-format
7130 msgid "Log in."
7131 msgstr "Log in."
7132
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7135 #, c-format
7136 msgid "Log out"
7137 msgstr "Afmelden"
7138
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7140 #, c-format
7141 msgid "Log out "
7142 msgstr "Log uit "
7143
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7146 #, c-format
7147 msgid "Log out and try again with a different user."
7148 msgstr "Log uit en probeer opnieuw met een andere gebruikersnaam."
7149
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7151 #, c-format
7152 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7153 msgstr "Inloggen op de catalogus is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
7154
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7157 #, c-format
7158 msgid "Login"
7159 msgstr "Inloggen"
7160
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7162 #, c-format
7163 msgid "Login page"
7164 msgstr "Loginpagina"
7165
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7173 #, c-format
7174 msgid "Login:"
7175 msgstr "Inloggen:"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7178 #, c-format
7179 msgid ""
7180 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7181 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7182 msgstr ""
7183 "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een "
7184 "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
7185
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7189 #, c-format
7190 msgid "LookupPatron"
7191 msgstr "LookupPatron"
7192
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7194 #, c-format
7195 msgid "Lost item"
7196 msgstr "Zoek exemplaar"
7197
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7199 #, c-format
7200 msgid "Lost item fee refund"
7201 msgstr "Verloren item kosten teruggave"
7202
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7204 #, c-format
7205 msgid "Lost item processing fee"
7206 msgstr "Verwerkingskosten zoekgeraakt exemplaar"
7207
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7209 #, c-format
7210 msgid "Lost item processing fee refund"
7211 msgstr "Terugboeking verwerkingskosten zoekgeraakt exemplaar"
7212
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7217 #, c-format
7218 msgid "MARC"
7219 msgstr "MARC"
7220
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7222 #, c-format
7223 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7224 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7227 #, c-format
7228 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7229 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7230
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7232 #, c-format
7233 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7234 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7235
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7237 #, c-format
7238 msgid "MARC Card View"
7239 msgstr "MARC"
7240
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7242 #, c-format
7243 msgid "MARC View"
7244 msgstr "MARC-presentatie"
7245
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7247 #, c-format
7248 msgid "MARC details"
7249 msgstr "MARC details"
7250
7251 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7252 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7253 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7254 #. %4$s:  ELSE 
7255 #. %5$s:  END 
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7257 #, c-format
7258 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7259 msgstr "MARC details voor record nr. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7267 #, c-format
7268 msgid "MARC view"
7269 msgstr "MARC"
7270
7271 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7273 #, c-format
7274 msgid "MARC view: %s"
7275 msgstr "MARC-presentatie: %s"
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7280 #, c-format
7281 msgid "MARCXML"
7282 msgstr "MARCXML"
7283
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7285 #, c-format
7286 msgid "MODS (XML)"
7287 msgstr "MODS (XML)"
7288
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7290 #, c-format
7291 msgid "Main address"
7292 msgstr "Huisadres"
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7296 #, c-format
7297 msgid "Main contact method:"
7298 msgstr "Belangrijkste manier voor contact:"
7299
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7302 #, c-format
7303 msgid "Make a "
7304 msgstr "Maak een "
7305
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7307 #, c-format
7308 msgid "Make an "
7309 msgstr "Maak een "
7310
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7312 #, c-format
7313 msgid "Make payment"
7314 msgstr "Doe een betaling"
7315
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7317 #, c-format
7318 msgid "Male:"
7319 msgstr "Mannelijk:"
7320
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7322 #, c-format
7323 msgid "Managed by"
7324 msgstr "Beheerd door"
7325
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7327 #, c-format
7328 msgid "Managed by:"
7329 msgstr "Beheerd door:"
7330
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7332 #, c-format
7333 msgid "Manual fee"
7334 msgstr "Handmatige kosten"
7335
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7337 #, c-format
7338 msgid "Match:"
7339 msgstr "Overeenkomst:"
7340
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7342 #, c-format
7343 msgid "Materials specified"
7344 msgstr "Gespecificeerde materialen"
7345
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7348 #, c-format
7349 msgid "Message sent"
7350 msgstr "Bericht verzonden"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7353 #, c-format
7354 msgid "Message: "
7355 msgstr "Bericht: "
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7358 #, c-format
7359 msgid "Messages for you"
7360 msgstr "Berichten voor u"
7361
7362 # berichtendienst
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7364 #, c-format
7365 msgid "Messaging"
7366 msgstr "Berichten"
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7369 #, c-format
7370 msgid "Middle name:"
7371 msgstr "Tweede voornaam:"
7372
7373 #. SCRIPT
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7375 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7376 msgstr "Het minimum bedrag voor deze dienst is %s"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7379 #, c-format
7380 msgid "Missing"
7381 msgstr "Vermist"
7382
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7384 #, c-format
7385 msgid "Missing (damaged)"
7386 msgstr "Vermist (beschadigd)"
7387
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7389 #, c-format
7390 msgid "Missing (lost)"
7391 msgstr "Vermist (zoek)"
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7394 #, c-format
7395 msgid "Missing (never received)"
7396 msgstr "Vermist (nooit ontvangen)"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7399 #, c-format
7400 msgid "Missing (sold out)"
7401 msgstr "Vermist (uitverkocht)"
7402
7403 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7405 #, c-format
7406 msgid "Missing issues: %s "
7407 msgstr "Ontbrekende afleveringen: %s "
7408
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7410 #, c-format
7411 msgid "Modification date"
7412 msgstr "Wijzigingsdatum"
7413
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7415 #, c-format
7416 msgid "Modify"
7417 msgstr "Aanpassen"
7418
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7421 #, c-format
7422 msgid "More details"
7423 msgstr "Meer gegevens"
7424
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7426 #, c-format
7427 msgid "More options"
7428 msgstr "Meer opties"
7429
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7431 #, c-format
7432 msgid "More searches "
7433 msgstr "Meer zoekmogelijkheden "
7434
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7437 #, c-format
7438 msgid "Most popular"
7439 msgstr "Meest populair"
7440
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7442 #, c-format
7443 msgid "Most popular titles"
7444 msgstr "Meest populaire titels"
7445
7446 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7447 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7448 #. %3$s:  ELSE 
7449 #. %4$s:  END 
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7451 #, c-format
7452 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7453 msgstr "Populairste titels &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
7454
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7456 #, c-format
7457 msgid "Musical composition"
7458 msgstr "Muzikale compositie"
7459
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7461 #, c-format
7462 msgid "Musical recording"
7463 msgstr "Muziekopname"
7464
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7469 #, c-format
7470 msgid "N/A"
7471 msgstr "N/B"
7472
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7474 #, c-format
7475 msgid "NEW"
7476 msgstr "NIEUW"
7477
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7479 #, c-format
7480 msgid "NT"
7481 msgstr "NT"
7482
7483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7486 #, c-format
7487 msgid "Name"
7488 msgstr "Naam"
7489
7490 #. ABBR
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7492 msgid "Narrower Term"
7493 msgstr "Nauwere Term"
7494
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7496 #, c-format
7497 msgid "Narrower heading"
7498 msgstr "Nauwere term"
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7502 #, c-format
7503 msgid "Never"
7504 msgstr "Nooit"
7505
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7508 #, c-format
7509 msgid "Never expires "
7510 msgstr "Verloopt nooit "
7511
7512 #. %1$s:  END 
7513 #. %2$s:  ELSE 
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7515 #, c-format
7516 msgid "Never expires %s %s "
7517 msgstr "Verloopt nooit %s %s "
7518
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7520 #, c-format
7521 msgid ""
7522 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7523 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7524 "or cancellation."
7525 msgstr ""
7526 "Nooit: Verwijder mijn leengeschiedenis per direct. Dit verwijdert alle "
7527 "gegevens van de uitlening op het moment van inlevering en "
7528 "aanvraaggeschiedenis op het moment van uitleen of annulering."
7529
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7532 #, c-format
7533 msgid "New"
7534 msgstr "Nieuw"
7535
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7537 #, c-format
7538 msgid "New card"
7539 msgstr "Nieuwe pas"
7540
7541 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7543 #, c-format
7544 msgid "New comment on %s"
7545 msgstr "Nieuwe opmerking op %s"
7546
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7549 #, c-format
7550 msgid "New interlibrary loan request"
7551 msgstr "Nieuwe interbibliothecaire leenaanvraag"
7552
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7557 #, c-format
7558 msgid "New list"
7559 msgstr "Nieuwe lijst"
7560
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7562 #, c-format
7563 msgid "New owner: "
7564 msgstr "Nieuwe eigenaar: "
7565
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7567 #, c-format
7568 msgid "New password must not be the same as old password."
7569 msgstr "Nieuw wachtwoord mag niet hetzelfde zijn als het oude wachtwoord."
7570
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7574 #, c-format
7575 msgid "New password:"
7576 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
7577
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7579 #, c-format
7580 msgid "New pickup location:"
7581 msgstr "Nieuwe afhaallocatie:"
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7585 #, c-format
7586 msgid "New purchase suggestion"
7587 msgstr "Nieuwe aanschafsuggestie"
7588
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7590 #, c-format
7591 msgid "New search"
7592 msgstr "Nieuwe zoekactie"
7593
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7597 #, c-format
7598 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7599 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7603 #, c-format
7604 msgid "New tag:"
7605 msgstr "Nieuwe tag:"
7606
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7608 #, c-format
7609 msgid "News"
7610 msgstr "Nieuws"
7611
7612 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7613 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7614 #. %3$s:  ELSE 
7615 #. %4$s:  END 
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7617 #, c-format
7618 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7619 msgstr "Nieuws van %s%s%sde bibliotheek%s"
7620
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7626 #, c-format
7627 msgid "Next"
7628 msgstr "Volgende"
7629
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7634 #, c-format
7635 msgid "Next "
7636 msgstr "Volgende "
7637
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7639 #, c-format
7640 msgid "Next &gt;&gt;"
7641 msgstr "Volgende &gt;&gt;"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7644 #, c-format
7645 msgid "Next available item"
7646 msgstr "Eerstvolgend beschikbare exemplaar"
7647
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7649 #, c-format
7650 msgid "Next available item from item group: "
7651 msgstr "Volgend beschikbare exemplaar uit exemplaargroep: "
7652
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7665 #, c-format
7666 msgid "No"
7667 msgstr "Nee"
7668
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7671 #, c-format
7672 msgid "No "
7673 msgstr "Nee "
7674
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7676 #, c-format
7677 msgid "No XSLT file passed."
7678 msgstr "Geen XSLT bestand gepasseerd."
7679
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7681 #, c-format
7682 msgid "No account was found with the provided information."
7683 msgstr "Er is geen account gevonden met deze informatie."
7684
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7686 #, c-format
7687 msgid "No article requests can be made for this record. "
7688 msgstr "Er kunnen geen artikelaanvragen gedaan worden voor dit record. "
7689
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7691 #, c-format
7692 msgid "No bibliographic record"
7693 msgstr "Geen bibliografisch record"
7694
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7696 #, c-format
7697 msgid "No changes were made."
7698 msgstr "Geen wijzigingen aangebracht."
7699
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7701 #, c-format
7702 msgid "No checkout history to delete"
7703 msgstr "Geen leengeschiedenis om te verwijderen"
7704
7705 #. For the first occurrence,
7706 #. SCRIPT
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7708 msgid "No checkouts"
7709 msgstr "Geen uitleningen"
7710
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7747 #, c-format
7748 msgid "No cover image available"
7749 msgstr "Geen afbeelding omslag beschikbaar"
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7752 #, c-format
7753 msgid "No curbside pickups."
7754 msgstr "Geen afhalingen."
7755
7756 #. SCRIPT
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7758 msgid "No data available in table"
7759 msgstr "Geen beschikbare data in de tabel"
7760
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7762 #, c-format
7763 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7764 msgstr "Geen e-mail gevonden voor leners die de deling hebben geaccepteerd"
7765
7766 #. SCRIPT
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7768 msgid "No entries to show"
7769 msgstr "Geen ingangen te tonen"
7770
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7772 #, c-format
7773 msgid "No hold history to delete"
7774 msgstr "Geen aanvraaggeschiedenis om te verwijderen"
7775
7776 #. SCRIPT
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7778 msgid "No holds"
7779 msgstr "Geen aanvragen"
7780
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7782 #, c-format
7783 msgid "No holds are allowed on this item"
7784 msgstr "Dit exemplaar mag niet aangevraagd worden"
7785
7786 #. For the first occurrence,
7787 #. SCRIPT
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7792 msgid "No item was selected"
7793 msgstr "Geen exemplaar geselecteerd"
7794
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7796 #, c-format
7797 msgid "No items available."
7798 msgstr "Geen exemplaren beschikbaar."
7799
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7803 #, c-format
7804 msgid "No limit"
7805 msgstr "Geen beperking"
7806
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7808 #, c-format
7809 msgid "No longer renewable"
7810 msgstr "Niet meer te verlengen"
7811
7812 #. SCRIPT
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7814 msgid "No matching records found"
7815 msgstr "Geen overeenkomstige records gevonden"
7816
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7818 #, c-format
7819 msgid "No news to display."
7820 msgstr "Geen nieuws om weer te geven."
7821
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7823 #, c-format
7824 msgid "No operation parameter has been passed."
7825 msgstr "Er is geen bewerkingparameter doorgegeven."
7826
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7828 #, c-format
7829 msgid "No other items."
7830 msgstr "Geen andere items."
7831
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7833 #, c-format
7834 msgid "No physical items for this record"
7835 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
7836
7837 #. For the first occurrence,
7838 #. SCRIPT
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7840 msgid "No pickup time defined for this day."
7841 msgstr "Geen afhaaltijd ingesteld voor deze dag."
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7844 #, c-format
7845 msgid "No private lists"
7846 msgstr "Geen privélijsten"
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7849 #, c-format
7850 msgid "No private lists."
7851 msgstr "Geen privélijsten."
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7854 #, c-format
7855 msgid "No public lists."
7856 msgstr "Geen openbare lijsten."
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7859 #, c-format
7860 msgid "No recalls have been made."
7861 msgstr "Geen terugroepingen gedaan."
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7864 #, c-format
7865 msgid "No record was removed."
7866 msgstr "Er is geen record verwijderd."
7867
7868 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7870 #, c-format
7871 msgid "No renewal before %s"
7872 msgstr "Geen verlenging voor %s"
7873
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7875 #, c-format
7876 msgid "No renewals allowed"
7877 msgstr "Geen verlengingen over"
7878
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7880 #, c-format
7881 msgid "No renewals left"
7882 msgstr "Geen verlengingen over"
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7885 #, c-format
7886 msgid "No reserves have been selected for this course."
7887 msgstr "Geen bronnen geselecteerd voor deze lijst."
7888
7889 #. SCRIPT
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7891 msgid "No results found in the library's %s collection"
7892 msgstr "Geen resultaten in de %s collectie van de bibliotheek"
7893
7894 #. SCRIPT
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7896 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7897 msgstr "Geen resultaten gevonden in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
7898
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7900 #, c-format
7901 msgid "No results found!"
7902 msgstr "Geen resultaat gevonden!"
7903
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7905 #, c-format
7906 msgid "No string to transform."
7907 msgstr "Geen string om te transformeren."
7908
7909 #. SCRIPT
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7911 msgid "No suggestion was selected"
7912 msgstr "Er werd geen suggestie geselecteerd"
7913
7914 #. SCRIPT
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7916 msgid "No tag was specified."
7917 msgstr "Er werd geen tag gespecificeerd."
7918
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7920 #, c-format
7921 msgid "No tags from this library for this title."
7922 msgstr "Geen tags van deze bibliotheek voor deze titel."
7923
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7925 #, c-format
7926 msgid "No title"
7927 msgstr "Geen titel"
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7930 #, c-format
7931 msgid "No valid pickup location"
7932 msgstr "Geen geldige afhaallocatie"
7933
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7935 #, c-format
7936 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7937 msgstr ""
7938 "Nee, ik ga niet akkoord. Verwijder mijn account binnen afzienbare tijd."
7939
7940 #. SCRIPT
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7942 msgid "No, do not cancel article request"
7943 msgstr "Nee, de artikelaanvraag niet annuleren"
7944
7945 #. SCRIPT
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7947 msgid "No, do not cancel hold"
7948 msgstr "Nee, de reservering niet annuleren"
7949
7950 #. SCRIPT
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7952 msgid "No, do not delete"
7953 msgstr "Nee, niet verwijderen"
7954
7955 #. SCRIPT
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7957 msgid "No, do not delete suggestion"
7958 msgstr "Nee, suggestie niet verwijderen"
7959
7960 #. SCRIPT
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7962 msgid "No, do not delete suggestions"
7963 msgstr "Nee, suggesties niet verwijderen"
7964
7965 #. SCRIPT
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7967 msgid "No, do not remove sharing"
7968 msgstr "Nee, delen niet verwijderen"
7969
7970 #. SCRIPT
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7972 msgid "No, do not resume holds"
7973 msgstr "Nee, de aanvragen niet hervatten"
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7976 #, c-format
7977 msgid "Nobody"
7978 msgstr "Niemand"
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7981 #, c-format
7982 msgid "Non-fiction"
7983 msgstr "Non-fictie"
7984
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
7986 #, c-format
7987 msgid "Non-musical recording"
7988 msgstr "Niet-muzikale geluidsopname"
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7992 #, c-format
7993 msgid "None"
7994 msgstr "Geen"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7997 #, c-format
7998 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7999 msgstr "Er zijn geen afhaalbibliotheken beschikbaar. "
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8002 #, c-format
8003 msgid "None specified:"
8004 msgstr "Niets opgegeven:"
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8013 #, c-format
8014 msgid "Normal view"
8015 msgstr "Standaard presentatie"
8016
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8018 #, c-format
8019 msgid "Not allowed "
8020 msgstr "Niet toegestaan "
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
8023 #, c-format
8024 msgid "Not available"
8025 msgstr "Niet beschikbaar"
8026
8027 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8029 #, c-format
8030 msgid "Not checked in %s"
8031 msgstr "Niet ingenomen %s"
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
8034 #, c-format
8035 msgid "Not finding what you're looking for? "
8036 msgstr "Niet gevonden waar u naar zoekt? "
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8039 #, c-format
8040 msgid "Not for loan"
8041 msgstr "Niet uitleenbaar"
8042
8043 #. For the first occurrence,
8044 #. %1$s:  IF restricted_lib 
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8047 #, c-format
8048 msgid "Not for loan %s"
8049 msgstr "Niet uitleenbaar %s"
8050
8051 #. For the first occurrence,
8052 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8055 #, c-format
8056 msgid "Not for loan (%s)"
8057 msgstr "Niet te leen (%s)"
8058
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8060 #, c-format
8061 msgid "Not holdable"
8062 msgstr "Niet aanvraagbaar"
8063
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8065 #, c-format
8066 msgid "Not on hold"
8067 msgstr "Niet gereserveerd"
8068
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8070 #, c-format
8071 msgid "Not renewable"
8072 msgstr "Niet verlengbaar"
8073
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8075 #, c-format
8076 msgid "Not renewable "
8077 msgstr "Niet verlengbaar "
8078
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8080 #, c-format
8081 msgid "Not what you expected? Check for "
8082 msgstr "Niet wat u verwachtte? Controleer "
8083
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8086 #, c-format
8087 msgid "Note"
8088 msgstr "Annotatie"
8089
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8091 #, c-format
8092 msgid "Note:"
8093 msgstr "Opmerking:"
8094
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8096 #, c-format
8097 msgid "Note: "
8098 msgstr "Annotaties: "
8099
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8101 #, c-format
8102 msgid ""
8103 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8104 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8105 msgstr ""
8106 "Let op: De bibliotheek staat aanvragen van boeken niet toe indien deze ter "
8107 "plekke beschikbaar zijn. Kom naar de bibliotheek om ze daar te lenen"
8108
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8110 #, c-format
8111 msgid ""
8112 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8113 "have been populated, and an index built by separate script."
8114 msgstr ""
8115 "Noot: Deze functie is alleen beschikbaar voor Franse catalogi waar ISBD "
8116 "trefwoorden gevuld zijn, met een index gebouwd door een apart script."
8117
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8119 #, c-format
8120 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8121 msgstr "Let op: Je opmerking moet goedgekeurd worden door een bibliothecaris. "
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8125 #, c-format
8126 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8127 msgstr "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen."
8128
8129 #. SCRIPT
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8131 msgid ""
8132 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8133 "see your current tags."
8134 msgstr ""
8135 "Noot: u kunt een term maar één keer als tag toekennen. Controleer 'Mijn "
8136 "Tags' om uw huidige tags te zien."
8137
8138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8139 #, c-format
8140 msgid ""
8141 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8142 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8143 "retain the comment as is."
8144 msgstr ""
8145 "Noot: uw opmerking bevatte mark-up code die niet toegestaan is. De opmerking "
8146 "is zonder deze code opgeslagen, zoals hieronder. U kunt de opmerking verder "
8147 "wijzigen, of annuleren om de opmerking te houden zoals deze nu is."
8148
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8150 #, c-format
8151 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8152 msgstr "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd."
8153
8154 #. SCRIPT
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8156 msgid ""
8157 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8158 msgstr ""
8159 "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd. De tag was toegevoegd "
8160 "als "
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8163 #, c-format
8164 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8165 msgstr ""
8166 "Let op: je tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd."
8167
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8177 #, c-format
8178 msgid "Notes"
8179 msgstr "Annotaties"
8180
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8182 #, c-format
8183 msgid "Notes/Comments"
8184 msgstr "Annotaties/Opmerkingen"
8185
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8192 #, c-format
8193 msgid "Notes:"
8194 msgstr "Annotaties:"
8195
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8197 #, c-format
8198 msgid "Nothing"
8199 msgstr "Niets"
8200
8201 #. SCRIPT
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8203 msgid ""
8204 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8205 msgstr ""
8206 "Niets is geselecteerd. Vink het vakje voor elk item dat u wilt vernieuwen"
8207
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8210 #, c-format
8211 msgid "Notice:"
8212 msgstr "Melding:"
8213
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8216 #, c-format
8217 msgid "Novelist Select"
8218 msgstr "Selecteer Schrijver"
8219
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8222 #, c-format
8223 msgid "Novelist Select: "
8224 msgstr "Select Schrijver: "
8225
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8227 #, c-format
8228 msgid "Number"
8229 msgstr "Nummer"
8230
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8232 #, c-format
8233 msgid "Number of holds: "
8234 msgstr "Aantal aanvragen: "
8235
8236 #. For the first occurrence,
8237 #. %1$s:  count | html 
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8240 #, c-format
8241 msgid "Number of records used in: %s"
8242 msgstr "Aantal records gebruikt in: %s"
8243
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8245 #, c-format
8246 msgid "OAI-DC"
8247 msgstr "OAI-DC"
8248
8249 #. INPUT type=submit
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8252 msgid "OK"
8253 msgstr "OK"
8254
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8256 #, c-format
8257 msgid "OR"
8258 msgstr "OF"
8259
8260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8261 #, c-format
8262 msgid "ORCID: "
8263 msgstr "ORCID: "
8264
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8268 #, c-format
8269 msgid "On hold"
8270 msgstr "Gereserveerd"
8271
8272 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8274 #, c-format
8275 msgid "On hold for patron expected at %s"
8276 msgstr "Aangevraagd voor lener verwacht bij %s"
8277
8278 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8279 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8281 #, c-format
8282 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8283 msgstr "Aangevraagd voor lener verwacht bij %s per %s"
8284
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8286 #, c-format
8287 msgid "On order"
8288 msgstr "In bestelling"
8289
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8291 #, c-format
8292 msgid "On-site checkouts"
8293 msgstr "Lokale uitleningen"
8294
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8297 #, c-format
8298 msgid ""
8299 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8300 "more."
8301 msgstr ""
8302 "Zodra de bibliotheek die suggesties heeft verwerkt, kunt u er meer plaatsen."
8303
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8305 #, c-format
8306 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8307 msgstr "Eén of meer aanvragen zijn niet geplaatst vanwege de volgende fouten:"
8308
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8310 #, c-format
8311 msgid "Online resources:"
8312 msgstr "Online bronnen:"
8313
8314 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8316 #, c-format
8317 msgid "Only %s results are shown: "
8318 msgstr "Alleen %s resultaten worden getoond: "
8319
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8321 #, c-format
8322 msgid ""
8323 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8324 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8325 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8326 "information."
8327 msgstr ""
8328 "Alleen bepaalde velden (rood gemarkeerd) zijn verplicht, maar hoe meer "
8329 "informatie u geeft, des te makkelijker het zal zijn voor de "
8330 "bibliothecarissen om de titel te vinden die u aanvraagt. Het veld "
8331 "\"Opmerkingen\" kan gebruikt worden om aanvullende informatie te geven."
8332
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8335 #, c-format
8336 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8337 msgstr "Alleen items beschikbaar voor uitlening of inzage"
8338
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8341 #, c-format
8342 msgid "Order by author"
8343 msgstr "Sorteer op auteur"
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8347 #, c-format
8348 msgid "Order by date"
8349 msgstr "Sorteren op datum"
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8353 #, c-format
8354 msgid "Order by title"
8355 msgstr "Sorteren op titel"
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8358 #, c-format
8359 msgid "Order by: "
8360 msgstr "Sorteer op: "
8361
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8363 #, c-format
8364 msgid "Ordered by the library"
8365 msgstr "Besteld door de bibliotheek"
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8368 #, c-format
8369 msgid "Other editions"
8370 msgstr "Andere edities"
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8373 #, c-format
8374 msgid "Other editions of this work"
8375 msgstr "Andere edities van dit werk"
8376
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8378 #, c-format
8379 msgid "Other forms:"
8380 msgstr "Andere vormen:"
8381
8382 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8384 #, c-format
8385 msgid "Other holdings %s"
8386 msgstr "Overige exemplaren %s"
8387
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8389 #, c-format
8390 msgid "Other names:"
8391 msgstr "Alternatieve namen:"
8392
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8395 #, c-format
8396 msgid "Other phone"
8397 msgstr "Alternatief telefoonnummer"
8398
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8400 #, c-format
8401 msgid "Other phone:"
8402 msgstr "Alternatief telefoonnummer:"
8403
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8405 #, c-format
8406 msgid "Other:"
8407 msgstr "Anders:"
8408
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8410 #, c-format
8411 msgid "Out for binding"
8412 msgstr "Weg om in te binden"
8413
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8415 #, c-format
8416 msgid "OutputIntermediateFormat "
8417 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8420 #, c-format
8421 msgid "OutputRewritablePage "
8422 msgstr "OutputRewritablePage "
8423
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8425 #, c-format
8426 msgid "OverDrive account"
8427 msgstr "OverDrive account"
8428
8429 #. For the first occurrence,
8430 #. %1$s:  q | html 
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8433 #, c-format
8434 msgid "OverDrive search for '%s'"
8435 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s'"
8436
8437 #. %1$s:  q | html 
8438 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8439 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8440 #. %4$s:  ELSE 
8441 #. %5$s:  END 
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8443 #, c-format
8444 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8445 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8446
8447 #. %1$s:  priority | html 
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8449 #, c-format
8450 msgid "Overall queue priority: %s"
8451 msgstr "Totale wachtrij prioriteit: %s"
8452
8453 #. %1$s:  overdues_count | html 
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8455 #, c-format
8456 msgid "Overdue (%s)"
8457 msgstr "Te laat (%s)"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8461 #, c-format
8462 msgid "Overdue to be returned"
8463 msgstr "Te laat, moet worden ingeleverd"
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8466 #, c-format
8467 msgid "Overdues "
8468 msgstr "Te laat meldingen "
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8471 #, c-format
8472 msgid "Overpayment refund"
8473 msgstr "Teveel betaald terugstorting"
8474
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8477 #, c-format
8478 msgid "Owner only"
8479 msgstr "Alleen de eigenaar"
8480
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8482 #, c-format
8483 msgid "Page error"
8484 msgstr "Paginafout"
8485
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8488 #, c-format
8489 msgid "Pages"
8490 msgstr "Pagina's"
8491
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8494 #, c-format
8495 msgid "Pages:"
8496 msgstr "Pagina's:"
8497
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8510 #, c-format
8511 msgid "Parameters"
8512 msgstr "Parameters"
8513
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8515 #, c-format
8516 msgid "Password"
8517 msgstr "Wachtwoord"
8518
8519 #. For the first occurrence,
8520 #. SCRIPT
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8523 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8524 msgstr "Wachtwoord bevat spaties aan begin en/of einde"
8525
8526 #. For the first occurrence,
8527 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8532 #, c-format
8533 msgid "Password must be at least %s characters long."
8534 msgstr "Het wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
8535
8536 #. For the first occurrence,
8537 #. SCRIPT
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8540 msgid "Password must contain at least %s characters"
8541 msgstr "Het wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten"
8542
8543 #. For the first occurrence,
8544 #. SCRIPT
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8547 msgid ""
8548 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8549 "and numbers"
8550 msgstr ""
8551 "Wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, "
8552 "kleine letters en cijfers"
8553
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8558 #, c-format
8559 msgid ""
8560 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8561 msgstr ""
8562 "Het wachtwoord moet tenminste één getal, één letter en één hoofdletter "
8563 "bevatten."
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8569 #, c-format
8570 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8571 msgstr "Het wachtwoord mag niet beginnen of eindigen met een spatie."
8572
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8574 #, c-format
8575 msgid "Password not valid"
8576 msgstr "Wachtwoord is niet correct"
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8579 #, c-format
8580 msgid "Password recovery"
8581 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord"
8582
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8584 #, c-format
8585 msgid "Password updated"
8586 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
8587
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8596 #, c-format
8597 msgid "Password:"
8598 msgstr "Wachtwoord:"
8599
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8601 #, c-format
8602 msgid "Passwords do not match! "
8603 msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen! "
8604
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8607 #, c-format
8608 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8609 msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Voer nieuwe wachtwoord nogmaals in."
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8612 #, c-format
8613 msgid "Patent document"
8614 msgstr "Octrooischrift"
8615
8616 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8618 #, c-format
8619 msgid "Patron comment on %s"
8620 msgstr "Gebruikersopmerking over %s"
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8623 #, c-format
8624 msgid "Pay selected fines and charges"
8625 msgstr "Betaal de geselecteerde boetes en kosten"
8626
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8628 #, c-format
8629 msgid "Payment"
8630 msgstr "Betaling"
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8633 #, c-format
8634 msgid "Payment applied:"
8635 msgstr "Betaling toegepast:"
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8638 #, c-format
8639 msgid "Payment from library to patron"
8640 msgstr "Betaling van bibliotheek aan lener"
8641
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8643 #, c-format
8644 msgid "Payment method"
8645 msgstr "Wijze van betalen"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8650 #, c-format
8651 msgid "Pending"
8652 msgstr "Wachtend"
8653
8654 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8656 #, c-format
8657 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8658 msgstr "Wachtend op eerst beschikbare exemplaar van itemtype '%s'"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8661 #, c-format
8662 msgid "Pending hold"
8663 msgstr "Openstaande aanvraag"
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8666 #, c-format
8667 msgid "Pending recall"
8668 msgstr "Wachtende terugroeping"
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8671 #, c-format
8672 msgid "Permitted staff only"
8673 msgstr "Alleen staf"
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8676 #, c-format
8677 msgid "Personal details"
8678 msgstr "Persoonlijke gegevens"
8679
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8682 #, c-format
8683 msgid "Phone"
8684 msgstr "Telefoon"
8685
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8688 #, c-format
8689 msgid "Phone:"
8690 msgstr "Telefoon:"
8691
8692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8693 #, c-format
8694 msgid "Phone: "
8695 msgstr "Telefoon: "
8696
8697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8698 #, c-format
8699 msgid "Photocopy"
8700 msgstr "Fotokopie"
8701
8702 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8704 #, c-format
8705 msgid "Pick up by %s"
8706 msgstr "Ophalen door %s"
8707
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8712 #, c-format
8713 msgid "Pick up location:"
8714 msgstr "Afhaallocatie:"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8717 #, c-format
8718 msgid "Pickup date:"
8719 msgstr "Afhaaldatum:"
8720
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8723 #, c-format
8724 msgid "Pickup library"
8725 msgstr "Afhaalbibliotheek"
8726
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8729 #, c-format
8730 msgid "Pickup library:"
8731 msgstr "Afhaalbibliotheek:"
8732
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8736 #, c-format
8737 msgid "Pickup location"
8738 msgstr "Afhaallocatie"
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8741 #, c-format
8742 msgid "Pickup location:"
8743 msgstr "Afhaallocatie:"
8744
8745 #. SCRIPT
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8747 msgid "Place a hold on"
8748 msgstr "Plaats reservering op"
8749
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8751 #, c-format
8752 msgid "Place a hold on "
8753 msgstr "Plaats reservering op "
8754
8755 #. SCRIPT
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8757 msgid "Place a hold on: "
8758 msgstr "Plaats reservering op: "
8759
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8761 #, c-format
8762 msgid "Place a recall on "
8763 msgstr "Plaats terugroeping op "
8764
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8766 #, c-format
8767 msgid "Place article request"
8768 msgstr "Plaats een artikelaanvraag"
8769
8770 #. %1$s:  biblio.title | html 
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8772 #, c-format
8773 msgid "Place article request for %s"
8774 msgstr "Plaats een artikelaanvraag voor %s"
8775
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8784 #, c-format
8785 msgid "Place hold"
8786 msgstr "Plaats reservering"
8787
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8789 #, c-format
8790 msgid "Place hold "
8791 msgstr "Plaats aanvraag "
8792
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8796 #, c-format
8797 msgid "Place recall"
8798 msgstr "Plaats terugroeping"
8799
8800 #. INPUT type=submit
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8802 msgid "Place request"
8803 msgstr "Plaats aanvraag"
8804
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8810 #, c-format
8811 msgid "Placed on"
8812 msgstr "Geplaatst op"
8813
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8815 #, c-format
8816 msgid "Places"
8817 msgstr "Plaatsen"
8818
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8821 #, c-format
8822 msgid "Placing a hold"
8823 msgstr "Reservering plaatsen"
8824
8825 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8826 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8827 #. %3$s:  ELSE 
8828 #. %4$s:  END 
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8830 #, c-format
8831 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8832 msgstr "Plaats een aanvraag &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8833
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8835 #, c-format
8836 msgid "Play media"
8837 msgstr "Media afspelen"
8838
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8840 #, c-format
8841 msgid ""
8842 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8843 "it's your privacy!"
8844 msgstr ""
8845 "Denk er a.u.b. ook aan dat bibliotheekmedewerkers deze waardes voor u niet "
8846 "kunnen bijwerken: het gaat om uw privacy!"
8847
8848 #. For the first occurrence,
8849 #. SCRIPT
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8852 msgid "Please choose a download format"
8853 msgstr "Kies een download format"
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8856 #, c-format
8857 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8858 msgstr "Kies a.u.b. waarmee u wilt authenticeren: "
8859
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8861 #, c-format
8862 msgid "Please choose your privacy rule:"
8863 msgstr "Kies a.u.b. uw privacy-instelling:"
8864
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8866 #, c-format
8867 msgid ""
8868 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8869 "password. "
8870 msgstr ""
8871 "Klik op de link in deze e-mail om het proces af te ronden om uw wachtwoord "
8872 "te resetten. "
8873
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8875 #, c-format
8876 msgid ""
8877 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8878 "arrives for this subscription."
8879 msgstr ""
8880 "Bevestig dat u geen e-mail wilt ontvangen wanneer een nieuwe aflevering "
8881 "verschijnt van dit abonnement."
8882
8883 # afmelden?
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8885 #, c-format
8886 msgid "Please confirm the checkout:"
8887 msgstr "A.u.b. bevestig uitleen:"
8888
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8890 #, c-format
8891 msgid "Please confirm your registration"
8892 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie"
8893
8894 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8895 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8896 #. %3$s:  ELSE 
8897 #. %4$s:  END 
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8899 #, c-format
8900 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8901 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8902
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8905 #, c-format
8906 msgid "Please contact a librarian for details."
8907 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
8908
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8910 #, c-format
8911 msgid ""
8912 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8913 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8914 msgstr ""
8915 "Neem contact op met een bibliotheekmedewerker als u niet zeker weet wie uw "
8916 "mobiele provider is, of als uw provider niet in deze lijst staat."
8917
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8919 #, c-format
8920 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8921 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek als u aanvullende hulp nodig heeft."
8922
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8925 #, c-format
8926 msgid "Please correct and resubmit."
8927 msgstr "Breng correcties aan en dien opnieuw in."
8928
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8930 #, c-format
8931 msgid "Please describe your concerns: "
8932 msgstr "Geef je bezwaren door: "
8933
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8936 #, c-format
8937 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8938 msgstr "Gebruik deze mail niet om boeken aan te vragen of te verlengen."
8939
8940 #. SCRIPT
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8942 msgid "Please enter a valid URL."
8943 msgstr "Voer een geldige URL in."
8944
8945 #. SCRIPT
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8947 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8948 msgstr "Voer een geldige datum in (ISO)."
8949
8950 #. SCRIPT
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
8952 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
8953 msgstr "Voer een geldige datum in (moet overeenkomen met %s)."
8954
8955 #. SCRIPT
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8957 msgid "Please enter a valid date."
8958 msgstr "Voer een geldige datum in."
8959
8960 #. SCRIPT
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8962 msgid "Please enter a valid email address."
8963 msgstr "Voer een geldig e-mailadres in."
8964
8965 #. SCRIPT
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8967 msgid "Please enter a valid number."
8968 msgstr "Voer een geldig getal in."
8969
8970 #. SCRIPT
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8972 msgid "Please enter a valid phone number."
8973 msgstr "Voer een geldig telefoonnummer in."
8974
8975 #. SCRIPT
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8977 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8978 msgstr "Voer een waarde in tussen {0} en {1} tekens lang."
8979
8980 #. SCRIPT
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8982 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8983 msgstr "Voer een waarde in tussen {0} en {1}."
8984
8985 #. SCRIPT
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8987 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8988 msgstr "Voer een waarde in groter dan of gelijk aan {0}."
8989
8990 #. SCRIPT
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8992 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8993 msgstr "Voer een waarde in kleiner dan of gelijk aan {0}."
8994
8995 #. SCRIPT
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8997 msgid "Please enter at least {0} characters."
8998 msgstr "Voer minimaal {0} tekens in."
8999
9000 #. SCRIPT
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9002 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9003 msgstr "Voer maximaal {0} tekens in."
9004
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9006 #, c-format
9007 msgid ""
9008 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9009 "code."
9010 msgstr ""
9011 "Alleen cijfers invoeren. Voeg een + in voor het nummer als een landcode "
9012 "wordt gebruikt."
9013
9014 #. SCRIPT
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9016 msgid "Please enter only digits."
9017 msgstr "Voer alleen cijfers in."
9018
9019 #. For the first occurrence,
9020 #. SCRIPT
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9023 msgid "Please enter the same password as above"
9024 msgstr "Voer hetzelfde wachtwoord in als hierboven"
9025
9026 #. SCRIPT
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9028 msgid "Please enter the same value again."
9029 msgstr "Voer dezelfde waarde nogmaals in."
9030
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9032 #, c-format
9033 msgid "Please enter your card number:"
9034 msgstr "A.u.b. geef uw pasnummer in:"
9035
9036 #. SCRIPT
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9038 msgid "Please fill in at least one field."
9039 msgstr "Vul tenminste één veld in."
9040
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9042 #, c-format
9043 msgid ""
9044 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9045 "email when the library processes your suggestion."
9046 msgstr ""
9047 "Vul dit formulier in om een aanschafsuggestie te doen. U ontvangt een e-mail "
9048 "wanneer de bibliotheek uw suggestie verwerkt."
9049
9050 #. SCRIPT
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9052 msgid "Please fix this field."
9053 msgstr "Herstel dit veld."
9054
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9056 #, c-format
9057 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9058 msgstr "Log in op de catalogus en probeer het nog eens. "
9059
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9061 #, c-format
9062 msgid "Please log-in to account to update your password."
9063 msgstr "Log in op account om wachtwoord te updaten."
9064
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9066 #, c-format
9067 msgid ""
9068 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9069 "the library no matter which privacy option you choose."
9070 msgstr ""
9071 "Let op dat informatie over uitgeleende boeken bewaard moet blijven, ongeacht "
9072 "welke privacy-instelling u kiest."
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9075 #, c-format
9076 msgid ""
9077 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9078 "address registered with this library."
9079 msgstr ""
9080 "Let op dat de Google-login alleen werkt als u een e-mailadres gebruikt dat "
9081 "geregistreerd is bij deze bibliotheek."
9082
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9084 #, c-format
9085 msgid ""
9086 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9087 "of items returned damaged."
9088 msgstr ""
9089 "Let op, de laatste persoon die een exemplaar inlevert wordt geregistreerd "
9090 "voor het geval een item beschadigd ingeleverd werd."
9091
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9098 #, c-format
9099 msgid "Please note:"
9100 msgstr "Let op:"
9101
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9105 #, c-format
9106 msgid "Please note: "
9107 msgstr "Let op: "
9108
9109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9110 #, c-format
9111 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9112 msgstr "Sla uw toestemming op voordat u uitlogt. Dank u!"
9113
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9115 #, c-format
9116 msgid "Please see a member of the library staff."
9117 msgstr "Ga naar een medewerker van de bibliotheek."
9118
9119 #. SCRIPT
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9121 msgid "Please select a date and a pickup time"
9122 msgstr "Selecteer dag en tijd voor ophalen"
9123
9124 #. SCRIPT
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9126 msgid "Please select a specific item for this article request."
9127 msgstr "Selecteer een specifiek exemplaar voor deze artikelaanvraag."
9128
9129 #. SCRIPT
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9131 msgid "Please select a tag to delete."
9132 msgstr "Selecteer een tag om te verwijderen."
9133
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9135 #, c-format
9136 msgid "Please try again later."
9137 msgstr "Probeer het later nog eens."
9138
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9140 #, c-format
9141 msgid "Please try again with plain text."
9142 msgstr "Probeer het opnieuw met platte tekst."
9143
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9145 #, c-format
9146 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9147 msgstr "Typ de volgende karakters in het voorgaande vak: "
9148
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9150 #, c-format
9151 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9152 msgstr "Gebruik ook het veld 'Login'."
9153
9154 #. OPTGROUP
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9156 msgid "Popularity"
9157 msgstr "Populariteit"
9158
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9161 #, c-format
9162 msgid "Popularity (least to most)"
9163 msgstr "Populariteit (oplopend)"
9164
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9167 #, c-format
9168 msgid "Popularity (most to least)"
9169 msgstr "Populariteit (aflopend)"
9170
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9172 #, c-format
9173 msgid "Post your comments on this title. "
9174 msgstr "Plaats uw opmerkingen over deze titel. "
9175
9176 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9178 #, c-format
9179 msgid "Powered by %s "
9180 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
9181
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9183 #, c-format
9184 msgid "Pre-adolescent"
9185 msgstr "Pre-adolescent"
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9188 #, c-format
9189 msgid "Preferred form: "
9190 msgstr "Geprefereerde vorm: "
9191
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9193 #, c-format
9194 msgid "Preferred language for notices: "
9195 msgstr "Voorkeurstaal voor berichten: "
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9198 #, c-format
9199 msgid "Preschool"
9200 msgstr "Peuters"
9201
9202 #. SCRIPT
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9204 msgid ""
9205 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9206 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9207 msgstr ""
9208 "Toets <i>ctrl</i> of <i>⌘</i> + <i>C</i> om de tabeldata naar<br>het "
9209 "klembord te kopiëren.<br><br>Klik op dit bericht of druk escape om te "
9210 "annuleren."
9211
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9219 #, c-format
9220 msgid "Previous"
9221 msgstr "Vorige"
9222
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9224 #, c-format
9225 msgid "Previous "
9226 msgstr "Vorige "
9227
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9232 #, c-format
9233 msgid "Previous sessions"
9234 msgstr "Vorige sessies"
9235
9236 # UItgaande van primary school=basisschool
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9238 #, c-format
9239 msgid "Primary"
9240 msgstr "Onderbouw"
9241
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9244 #, c-format
9245 msgid "Primary email"
9246 msgstr "Primair e-mailadres"
9247
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9249 #, c-format
9250 msgid "Primary email:"
9251 msgstr "Primair e-mailadres:"
9252
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9255 #, c-format
9256 msgid "Primary phone"
9257 msgstr "Primair telefoonnummer"
9258
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9260 #, c-format
9261 msgid "Primary phone:"
9262 msgstr "Primair telefoonnummer:"
9263
9264 # Afdruk? Afhankelijk van werkwoord of zelfst. nw
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9268 #, c-format
9269 msgid "Print"
9270 msgstr "Print"
9271
9272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9273 #, c-format
9274 msgid "Print list"
9275 msgstr "Print lijst"
9276
9277 #. SCRIPT
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9279 msgid "Print receipt and end session"
9280 msgstr "Print bon en beëindig sessie"
9281
9282 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9283 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9284 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9285 #. %4$s:  ELSE 
9286 #. %5$s:  END 
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9288 #, c-format
9289 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9290 msgstr ""
9291 "Print bon voor %s &rsaquo; uitleen via zelfservice &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9292
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9294 #, c-format
9295 msgid "Priority"
9296 msgstr "Prioriteit"
9297
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9299 #, c-format
9300 msgid "Priority:"
9301 msgstr "Prioriteit:"
9302
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9305 #, c-format
9306 msgid "Privacy"
9307 msgstr "Privacy"
9308
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9310 #, c-format
9311 msgid "Privacy policy consents"
9312 msgstr "Privacybeleid toestemmingen"
9313
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9315 #, c-format
9316 msgid "Privacy rule"
9317 msgstr "Privacy instelling"
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9323 #, c-format
9324 msgid "Private"
9325 msgstr "Privé"
9326
9327 #. OPTGROUP
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9329 msgid "Private lists"
9330 msgstr "Privélijsten"
9331
9332 #. OPTGROUP
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9334 msgid "Private lists shared with me"
9335 msgstr "Privélijsten met mij gedeeld"
9336
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9338 #, c-format
9339 msgid "Problem found on page: "
9340 msgstr "Probleem gevonden op pagina: "
9341
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9343 #, c-format
9344 msgid "Processing"
9345 msgstr "Verwerken"
9346
9347 #. SCRIPT
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9349 msgid "Processing..."
9350 msgstr "In bewerking..."
9351
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9353 #, c-format
9354 msgid "Programmed texts"
9355 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
9356
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9358 #, c-format
9359 msgid ""
9360 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9361 msgstr ""
9362 "Programmeerfout, item-status.inc moet aangeroepen worden met een Koha::Item "
9363 "object."
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9366 #, c-format
9367 msgid "Pronouns:"
9368 msgstr "Voornaamwoorden:"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9371 #, c-format
9372 msgid "Provider:"
9373 msgstr "Provider:"
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9379 #, c-format
9380 msgid "Public"
9381 msgstr "Openbaar"
9382
9383 #. OPTGROUP
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9392 #, c-format
9393 msgid "Public lists"
9394 msgstr "Openbare lijsten"
9395
9396 #. OPTGROUP
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9398 msgid "Public lists:"
9399 msgstr "Openbare lijsten:"
9400
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9402 #, c-format
9403 msgid "Publication date"
9404 msgstr "Publicatiedatum"
9405
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9407 #, c-format
9408 msgid "Publication date range"
9409 msgstr "Jaren van uitgave"
9410
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9414 #, c-format
9415 msgid "Publication place:"
9416 msgstr "Plaats van uitgave:"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9421 #, c-format
9422 msgid "Publication year:"
9423 msgstr "Jaar van uitgave:"
9424
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9427 #, c-format
9428 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9429 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Aflopend"
9430
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9433 #, c-format
9434 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9435 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Oplopend"
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9438 #, c-format
9439 msgid "Publication:"
9440 msgstr "Publicatie:"
9441
9442 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9443 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9445 #, c-format
9446 msgid "Published on %s %s by "
9447 msgstr "Gepubliceerd op %s %s door "
9448
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9451 #, c-format
9452 msgid "Publisher"
9453 msgstr "Uitgever"
9454
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9456 #, c-format
9457 msgid "Publisher location"
9458 msgstr "Plaats van uitgave"
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9463 #, c-format
9464 msgid "Publisher:"
9465 msgstr "Uitgever:"
9466
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9468 #, c-format
9469 msgid "Publons: "
9470 msgstr "Publons: "
9471
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9473 #, c-format
9474 msgid "Purchase"
9475 msgstr "Aanschaffen"
9476
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9482 #, c-format
9483 msgid "Purchase suggestions"
9484 msgstr "Aanschafsuggesties"
9485
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9488 #, c-format
9489 msgid "Quantity:"
9490 msgstr "Aantal:"
9491
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9493 #, c-format
9494 msgid "Quote of the day"
9495 msgstr "Citaat van de dag"
9496
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9498 #, c-format
9499 msgid "RIS"
9500 msgstr "RIS"
9501
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9506 #, c-format
9507 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9508 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, overige)"
9509
9510 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9512 #, c-format
9513 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9514 msgstr "RSS feed voor %s en systeemwijd bibliotheeknieuws"
9515
9516 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9518 #, c-format
9519 msgid "RSS feed for %s library news"
9520 msgstr "RSS-feed voor %s bibliotheeknieuws"
9521
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9523 #, c-format
9524 msgid "RSS feed for library news"
9525 msgstr "RSS-feed voor nieuws van de bibliotheek"
9526
9527 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9529 #, c-format
9530 msgid "RSS feed for public list %s"
9531 msgstr "RSS-feed voor openbare lijst %s"
9532
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9534 #, c-format
9535 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9536 msgstr "RSS feed voor systeemwijd bibliotheeknieuws"
9537
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9539 #, c-format
9540 msgid "RT"
9541 msgstr "RT"
9542
9543 #. INPUT type=submit name=rate_button
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9546 msgid "Rate me"
9547 msgstr "Beoordeel mij"
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9550 #, c-format
9551 msgid "Re-type new password:"
9552 msgstr "Typ nieuw wachtwoord opnieuw:"
9553
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9556 #, c-format
9557 msgid "Ready for pickup"
9558 msgstr "Klaar om af te halen"
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9561 #, c-format
9562 msgid "Really fuzzy "
9563 msgstr "Echt vaag "
9564
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9567 #, c-format
9568 msgid "Reason for suggestion: "
9569 msgstr "Reden voor suggestie: "
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9572 #, c-format
9573 msgid "Recall"
9574 msgstr "Terugroeping"
9575
9576 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9577 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9578 #. %3$s:  ELSE 
9579 #. %4$s:  END 
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9581 #, c-format
9582 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9583 msgstr "Terugroeping &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9586 #, c-format
9587 msgid "Recall a specific item"
9588 msgstr "Een specifiek exemplaar terugroepen"
9589
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9592 #, c-format
9593 msgid "Recall date:"
9594 msgstr "Terugroepdatum:"
9595
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9597 #, c-format
9598 msgid "Recall next available item"
9599 msgstr "Eerst beschikbare exemplaar terugroepen"
9600
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9602 #, c-format
9603 msgid "Recall not needed after:"
9604 msgstr "Terugroeping niet nodig na:"
9605
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9607 #, c-format
9608 msgid "RecallItem "
9609 msgstr "RecallItem "
9610
9611 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9613 #, c-format
9614 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9615 msgstr "Teruggeroepen door lener verwacht bij %s"
9616
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9618 #, c-format
9619 msgid "Recalls "
9620 msgstr "Terugroepingen "
9621
9622 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9624 #, c-format
9625 msgid "Recalls (%s)"
9626 msgstr "Terugroepingen (%s)"
9627
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9630 #, c-format
9631 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9632 msgstr ""
9633 "Verzoeken indienen voor retourneren is niet mogelijk. Neem contact op met de "
9634 "bibliotheek. "
9635
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9638 #, c-format
9639 msgid "Recalls history"
9640 msgstr "Terugroepingen geschiedenis"
9641
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9643 #, c-format
9644 msgid "Received date"
9645 msgstr "Ontvangstdatum"
9646
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9649 #, c-format
9650 msgid "Recent comments"
9651 msgstr "Recente opmerkingen"
9652
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9654 #, c-format
9655 msgid "Recent comments "
9656 msgstr "Recente opmerkingen "
9657
9658 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9659 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9660 #. %3$s:  ELSE 
9661 #. %4$s:  END 
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9663 #, c-format
9664 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9665 msgstr "Recente opmerkingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9666
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9668 #, c-format
9669 msgid "Record URL"
9670 msgstr "Record URL"
9671
9672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9674 #. %3$s:  ELSE 
9675 #. %4$s:  END 
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9677 #, c-format
9678 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9679 msgstr "Record is geblokkeerd &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalogus "
9680
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9682 #, c-format
9683 msgid "Record not found"
9684 msgstr "Record niet gevonden"
9685
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9687 #, c-format
9688 msgid "Record title"
9689 msgstr "Record titel"
9690
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9692 #, c-format
9693 msgid "Records"
9694 msgstr "Records"
9695
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9699 #, c-format
9700 msgid "Refine your search"
9701 msgstr "Verfijn uw zoekactie"
9702
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9704 #, c-format
9705 msgid "Refund"
9706 msgstr "Terugstorting"
9707
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9711 #, c-format
9712 msgid "Register a new account"
9713 msgstr "Registreer een nieuw account"
9714
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9718 #, c-format
9719 msgid "Register here."
9720 msgstr "Registreer hier."
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9723 #, c-format
9724 msgid "Registration complete"
9725 msgstr "Registratie compleet"
9726
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9728 #, c-format
9729 msgid "Registration complete!"
9730 msgstr "Registratie voltooid!"
9731
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9733 #, c-format
9734 msgid "Registration invalid!"
9735 msgstr "Registratie ongeldig!"
9736
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9738 #, c-format
9739 msgid "Regular print"
9740 msgstr "Regulier drukwerk"
9741
9742 #. ABBR
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9744 msgid "Related Term"
9745 msgstr "Gerelateerde Term"
9746
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9748 #, c-format
9749 msgid "Relative"
9750 msgstr "Familielid"
9751
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9753 #, c-format
9754 msgid "Relatives' charges"
9755 msgstr "Kosten van familieleden"
9756
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9759 #, c-format
9760 msgid "Relatives' checkouts"
9761 msgstr "Uitleningen aan familieleden"
9762
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9764 #, c-format
9765 msgid "Relevance"
9766 msgstr "Relevantie"
9767
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9769 #, c-format
9770 msgid "Remove"
9771 msgstr "Verwijder"
9772
9773 #. A
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9775 msgid "Remove facet %s"
9776 msgstr "Facet verwijderen %s"
9777
9778 #. A
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9780 msgid "Remove field"
9781 msgstr "Veld verwijderen"
9782
9783 #. SCRIPT
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9785 msgid "Remove from list"
9786 msgstr "Verwijder uit lijst"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9789 #, c-format
9790 msgid "Remove from this list"
9791 msgstr "Verwijder uit deze lijst"
9792
9793 #. INPUT type=submit
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9795 msgid "Remove selected items"
9796 msgstr "Verwijder geselecteerde items"
9797
9798 #. INPUT type=submit
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9803 msgid "Remove selected searches"
9804 msgstr "Verwijder geselecteerde zoekacties"
9805
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9807 #, c-format
9808 msgid "Remove share"
9809 msgstr "Delen beëindigen"
9810
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9812 #, c-format
9813 msgid "Remove share "
9814 msgstr "Delen beëindigen "
9815
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9824 #, c-format
9825 msgid "Renew"
9826 msgstr "Verleng"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9831 #, c-format
9832 msgid "Renew all"
9833 msgstr "Verleng alles"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9839 #, c-format
9840 msgid "Renew item"
9841 msgstr "Verleng item"
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9846 #, c-format
9847 msgid "Renew selected"
9848 msgstr "Verleng selectie"
9849
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9853 #, c-format
9854 msgid "RenewLoan"
9855 msgstr "RenewLoan"
9856
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9858 #, c-format
9859 msgid "Renewal of daily rental item"
9860 msgstr "Verlenging van een daghuur"
9861
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9863 #, c-format
9864 msgid "Renewal of rental item"
9865 msgstr "Verlenging van een verhuring"
9866
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9868 #, c-format
9869 msgid "Renewed!"
9870 msgstr "Verlengd!"
9871
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9873 #, c-format
9874 msgid "Rental fee"
9875 msgstr "Huurkosten"
9876
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9879 #, c-format
9880 msgid "Report a concern"
9881 msgstr "Meld een bezwaar"
9882
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9889 #, c-format
9890 msgid "Report a problem"
9891 msgstr "Meld een probleem"
9892
9893 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9894 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9895 #. %3$s:  ELSE 
9896 #. %4$s:  END 
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9898 #, c-format
9899 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9900 msgstr "Meld een probleem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9901
9902 # Interpretatie: hersorteer lijst
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9904 #, c-format
9905 msgid "Report issues and broken links"
9906 msgstr "Meld problemen en gebroken links"
9907
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9909 #, c-format
9910 msgid "Request ID"
9911 msgstr "Verzoek ID"
9912
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9914 #, c-format
9915 msgid "Request ID:"
9916 msgstr "Verzoek ID:"
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9921 #, c-format
9922 msgid "Request article"
9923 msgstr "Artikel aanvragen"
9924
9925 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9926 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9927 #. %3$s:  ELSE 
9928 #. %4$s:  END 
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9930 #, c-format
9931 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9932 msgstr "Vraag een artikel aan &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9933
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9935 #, c-format
9936 msgid "Request cancellation"
9937 msgstr "Aanvraag annuleren"
9938
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9941 #, c-format
9942 msgid "Request placed"
9943 msgstr "Aanvraag geplaatst"
9944
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9946 #, c-format
9947 msgid "Request placed:"
9948 msgstr "Aanvraag geplaatst:"
9949
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9951 #, c-format
9952 msgid "Request specific item group:"
9953 msgstr "Vraag een specifiek exemplaargroep aan:"
9954
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9956 #, c-format
9957 msgid "Request specific item type:"
9958 msgstr "Vraag een specifiek itemtype aan:"
9959
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9961 #, c-format
9962 msgid "Request type"
9963 msgstr "Aanvraagtype"
9964
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9966 #, c-format
9967 msgid "Request type:"
9968 msgstr "Aanvraagtype:"
9969
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9971 #, c-format
9972 msgid "Request updated"
9973 msgstr "Aanvraag bijgewerkt"
9974
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9978 #, c-format
9979 msgid "Requested"
9980 msgstr "Aangevraagd"
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9983 #, c-format
9984 msgid "Requested from"
9985 msgstr "Aangevraagd bij"
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9988 #, c-format
9989 msgid "Requested from:"
9990 msgstr "Aangevraagd bij:"
9991
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9993 #, c-format
9994 msgid "Requested item type"
9995 msgstr "Aangevraagd itemtype"
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9998 #, c-format
9999 msgid "Requested item:"
10000 msgstr "Aangevraagd exemplaar:"
10001
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10003 #, c-format
10004 msgid "Requests"
10005 msgstr "Aanvragen"
10006
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10086 #, c-format
10087 msgid "Required"
10088 msgstr "Vereist"
10089
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10094 #, c-format
10095 msgid "Reset your password"
10096 msgstr "Reset je wachtwoord"
10097
10098 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10099 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10100 #. %3$s:  ELSE 
10101 #. %4$s:  END 
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10103 #, c-format
10104 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10105 msgstr "Reset je wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10108 #, c-format
10109 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10110 msgstr "Wachtwoord resetten is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
10111
10112 # Interpretatie: hersorteer lijst
10113 #. INPUT type=submit
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10115 msgid "Resort list"
10116 msgstr "Herschik lijst"
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10126 #, c-format
10127 msgid "Results"
10128 msgstr "Resultaten"
10129
10130 #. %1$s:  from | html 
10131 #. %2$s:  to | html 
10132 #. %3$s:  total | html 
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10134 #, c-format
10135 msgid "Results %s to %s of %s"
10136 msgstr "Resultaat %s tot %s van de %s"
10137
10138 #. %1$s:  ms_value | html 
10139 #. %2$s:  IF ( pages > 1) 
10140 #. %3$s:  current_page_number | html 
10141 #. %4$s:  pages | html 
10142 #. %5$s:  END 
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10144 #, c-format
10145 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10146 msgstr "Zoekresultaten voor '%s'%s, pagina %s van %s%s"
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10149 #, c-format
10150 msgid "Results per page: "
10151 msgstr "Resultaten per pagina: "
10152
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10154 #, c-format
10155 msgid "Resume"
10156 msgstr "Hervatten"
10157
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10159 #, c-format
10160 msgid "Resume all suspended holds"
10161 msgstr "Hervat alle opgeschorte aanvragen"
10162
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10164 #, c-format
10165 msgid "Resume hold"
10166 msgstr "Aanvraag hervatten"
10167
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10170 #, c-format
10171 msgid "Return"
10172 msgstr "Inleveren"
10173
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10176 #, c-format
10177 msgid "Return this item"
10178 msgstr "Bezorg dit item terug"
10179
10180 #. %1$s:  biblio.title | html 
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10182 #, c-format
10183 msgid "Return to %s"
10184 msgstr "Ga terug naar %s"
10185
10186 #. INPUT type=submit name=confirm
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10188 msgid "Return to account summary"
10189 msgstr "Terugkeren naar accountoverzicht"
10190
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10192 #, c-format
10193 msgid "Return to fine details"
10194 msgstr "Terug naar boetedetails"
10195
10196 #. INPUT type=submit
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10198 msgid "Return to my account"
10199 msgstr "Terug naar mijn account"
10200
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10202 #, c-format
10203 msgid "Return to the catalog home page."
10204 msgstr "Ga terug naar de hoofdpagina van de catalogus."
10205
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10208 #, c-format
10209 msgid "Return to the last advanced search"
10210 msgstr "Ga terug naar de laatste uitgebreide zoekactie"
10211
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10213 #, c-format
10214 msgid "Return to the main page"
10215 msgstr "Ga terug naar de hoofdpagina"
10216
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10218 #, c-format
10219 msgid "Return to the self-checkout"
10220 msgstr "Terugkeren naar de zelfuitleen"
10221
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10224 #, c-format
10225 msgid "Return to your lists"
10226 msgstr "Ga terug naar uw lijsten"
10227
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10229 #, c-format
10230 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10231 msgstr "Geeft de statusinformatie van een gebruiker terug uit Koha."
10232
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10234 #, c-format
10235 msgid ""
10236 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10237 "particular patron."
10238 msgstr ""
10239 "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item "
10240 "voor een bepaalde gebruiker."
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10243 #, c-format
10244 msgid ""
10245 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10246 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10247 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10248 msgstr ""
10249 "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die "
10250 "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contactinformatie "
10251 "van de gebruiker teruggeven, reserveringsinformatie, leeninformatie en "
10252 "berichten."
10253
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10257 #, c-format
10258 msgid "Reviews"
10259 msgstr "Recensies"
10260
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10262 #, c-format
10263 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10264 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
10265
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10267 #, c-format
10268 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10269 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
10270
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10274 #, c-format
10275 msgid "Routing lists"
10276 msgstr "Circulatielijsten"
10277
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10279 #, c-format
10280 msgid "SMS"
10281 msgstr "SMS"
10282
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10284 #, c-format
10285 msgid "SMS number:"
10286 msgstr "SMS-nummer:"
10287
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10289 #, c-format
10290 msgid "SMS provider:"
10291 msgstr "SMS-provider:"
10292
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10294 #, c-format
10295 msgid "SRW-DC"
10296 msgstr "SRW-DC"
10297
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10299 #, c-format
10300 msgid "Salutation:"
10301 msgstr "Aanhef:"
10302
10303 #. INPUT type=submit
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10312 #, c-format
10313 msgid "Save"
10314 msgstr "Opslaan"
10315
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10317 #, c-format
10318 msgid "Save changes"
10319 msgstr "Wijzigingen opslaan"
10320
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10322 #, c-format
10323 msgid "Save record "
10324 msgstr "Record opslaan "
10325
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10327 #, c-format
10328 msgid "Save to another list"
10329 msgstr "Opslaan in een andere lijst"
10330
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10332 #, c-format
10333 msgid "Save to lists"
10334 msgstr "Opslaan in Lijsten"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10337 #, c-format
10338 msgid "Save to your lists"
10339 msgstr "Opslaan in uw lijsten"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10343 #, c-format
10344 msgid "Scan"
10345 msgstr "Scan"
10346
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10348 #, c-format
10349 msgid "Scan "
10350 msgstr "Scan "
10351
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10353 #, c-format
10354 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10355 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
10356
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10358 #, c-format
10359 msgid ""
10360 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10361 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10362 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10363 msgstr ""
10364 "Scan elk exemplaar en wacht tot de pagina opnieuw geladen is voor het "
10365 "scannen van het volgende exemplaar. Het uitgeleende exemplaar zou in het "
10366 "uitleenoverzicht moeten verschijnen. De knop Verzenden hoeft alleen gebruikt "
10367 "te worden als de barcode handmatig wordt ingevoerd."
10368
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10370 #, c-format
10371 msgid ""
10372 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10373 "be displayed."
10374 msgstr ""
10375 "Scan elk exemplaar of geef de barcode in. Een lijst met ingegeven barcodes "
10376 "zal getoond worden."
10377
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10379 #, c-format
10380 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10381 msgstr "Scan een nieuw exemplaar of voer de barcode in:"
10382
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10384 #, c-format
10385 msgid "Schedule"
10386 msgstr "Plannen"
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10390 #, c-format
10391 msgid "Schedule a pickup"
10392 msgstr "Plan afhaalmoment"
10393
10394 #. INPUT type=submit
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10396 msgid "Schedule pickup"
10397 msgstr "Plan afhaalmoment"
10398
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10400 #, c-format
10401 msgid "ScopusID: "
10402 msgstr "ScopusID: "
10403
10404 #. INPUT type=submit name=do
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10417 #, c-format
10418 msgid "Search"
10419 msgstr "Zoeken"
10420
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10422 #, c-format
10423 msgid "Search "
10424 msgstr "Zoek "
10425
10426 #. LINK
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10428 msgid "Search %s"
10429 msgstr "Zoek %s"
10430
10431 #. SCRIPT
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10433 msgid "Search course reserves"
10434 msgstr "Zoek naar cursusmateriaal"
10435
10436 #. SCRIPT
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10438 msgid "Search courses"
10439 msgstr "Zoek naar cursussen"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10442 #, c-format
10443 msgid "Search for this title in:"
10444 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
10445
10446 #. A
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10448 msgid "Search for works by this author"
10449 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10454 #, c-format
10455 msgid "Search for:"
10456 msgstr "Zoek naar:"
10457
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10463 #, c-format
10464 msgid "Search history"
10465 msgstr "Zoekgeschiedenis"
10466
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10468 #, c-format
10469 msgid "Search options:"
10470 msgstr "Zoekopties:"
10471
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10473 #, c-format
10474 msgid "Search results"
10475 msgstr "Zoekresultaten"
10476
10477 #. NAV
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10482 msgid "Search results pagination"
10483 msgstr "Zoekresultaten paginering"
10484
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10487 #, c-format
10488 msgid "Search suggestions"
10489 msgstr "Zoeksuggesties"
10490
10491 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10492 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10493 #. %3$s:  ELSE 
10494 #. %4$s:  END 
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10496 #, c-format
10497 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10498 msgstr "Doorzoek de %s%s%sKoha bibliotheek%s catalogus"
10499
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10501 #, c-format
10502 msgid "Search type:"
10503 msgstr "Zoek type:"
10504
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10506 #, c-format
10507 msgid "Search unsuccessful"
10508 msgstr "Geen resultaten gevonden"
10509
10510 #. SCRIPT
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10512 msgid "Search:"
10513 msgstr "Zoek:"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10516 #, c-format
10517 msgid "SearchCourseReserves "
10518 msgstr "SearchCourseReserves "
10519
10520 #. SCRIPT
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10522 msgid "Searching %s..."
10523 msgstr "Zoekt %s..."
10524
10525 #. SCRIPT
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10527 msgid "Searching OverDrive..."
10528 msgstr "Zoeken in OverDrive..."
10529
10530 #. INPUT type=text name=q
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10532 msgid "Searching in %s only"
10533 msgstr "Alleen zoeken in %s"
10534
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10537 #, c-format
10538 msgid "Secondary email"
10539 msgstr "Secundair e-mailadres"
10540
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10542 #, c-format
10543 msgid "Secondary email:"
10544 msgstr "Secondair e-mailadres:"
10545
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10548 #, c-format
10549 msgid "Secondary phone"
10550 msgstr "Secundair telefoonnummer"
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10553 #, c-format
10554 msgid "Secondary phone:"
10555 msgstr "Secondair telefoonnummer:"
10556
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10558 #, c-format
10559 msgid "Section"
10560 msgstr "Sectie"
10561
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10563 #, c-format
10564 msgid "Section:"
10565 msgstr "Sectie:"
10566
10567 #. IMG
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10579 msgid "See Baker & Taylor"
10580 msgstr "Bekijk Baker &amp; Taylor"
10581
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10583 #, c-format
10584 msgid "See also:"
10585 msgstr "Zie ook:"
10586
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10588 #, c-format
10589 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10590 msgstr "Zie van (niet-voorkeursvorm) ingangen worden meegenomen "
10591
10592 #. A
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10594 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10595 msgstr "Zie: %s%s%svolgende biblio%s"
10596
10597 #. A
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10599 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10600 msgstr "Zie: %s%s%svorige biblio%s"
10601
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10603 #, c-format
10604 msgid "Select a download format"
10605 msgstr "Kies een download format"
10606
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10608 #, c-format
10609 msgid "Select a library"
10610 msgstr "Kies een bibliotheek"
10611
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10613 #, c-format
10614 msgid "Select a list"
10615 msgstr "Selecteer een lijst"
10616
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10620 #, c-format
10621 msgid "Select a specific item:"
10622 msgstr "Selecteer een specifiek item:"
10623
10624 #. SCRIPT
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10626 msgid "Select a time"
10627 msgstr "Kies een tijd"
10628
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10635 #, c-format
10636 msgid "Select all"
10637 msgstr "Selecteer alles"
10638
10639 #. A
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10641 msgid "Select format and download cart"
10642 msgstr "Kies format en download winkelwagen"
10643
10644 #. A
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10646 msgid "Select format and download list"
10647 msgstr "Kies format en download lijst"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10650 #, c-format
10651 msgid "Select none"
10652 msgstr "Niets selecteren"
10653
10654 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10658 msgid "Select search result: %s"
10659 msgstr "Selecteer zoekresultaat: %s"
10660
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10663 #, c-format
10664 msgid "Select searches to: "
10665 msgstr "Selecteer zoekacties om te: "
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10669 #, c-format
10670 msgid "Select suggestions to: "
10671 msgstr "Selecteer suggesties om te: "
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10674 #, c-format
10675 msgid "Select the item(s) to search"
10676 msgstr "Selecteer item(s) om te zoeken"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10679 #, c-format
10680 msgid "Select titles to:"
10681 msgstr "Titels selecteren en "
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10688 #, c-format
10689 msgid "Select titles to: "
10690 msgstr "Selecteer titels om te: "
10691
10692 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10693 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10694 #. %3$s:  ELSE 
10695 #. %4$s:  END 
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10697 #, c-format
10698 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10699 msgstr "Zelfservice inleveren &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10700
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10702 #, c-format
10703 msgid "Self check-in help"
10704 msgstr "Zelf retourneren help"
10705
10706 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10707 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10708 #. %3$s:  ELSE 
10709 #. %4$s:  END 
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10711 #, c-format
10712 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10713 msgstr "Zelfservice uitlenen &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10714
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10716 #, c-format
10717 msgid "Self checkout help"
10718 msgstr "Zelfuitleen help"
10719
10720 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10721 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10722 #. %3$s:  ELSE 
10723 #. %4$s:  END 
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10725 #, c-format
10726 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10727 msgstr "Zelfuitleen help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10733 #, c-format
10734 msgid "Send"
10735 msgstr "Versturen"
10736
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10738 #, c-format
10739 msgid "Send email"
10740 msgstr "E-mail sturen"
10741
10742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10743 #, c-format
10744 msgid "Send list"
10745 msgstr "Lijst versturen"
10746
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10748 #, c-format
10749 msgid "Send problem report to: "
10750 msgstr "Stuur probleemmelding naar: "
10751
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10753 #, c-format
10754 msgid "Send to device"
10755 msgstr "Naar apparaat sturen"
10756
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10758 #, c-format
10759 msgid "Sending your cart"
10760 msgstr "Uw mand wordt verstuurd"
10761
10762 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10763 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10764 #. %3$s:  ELSE 
10765 #. %4$s:  END 
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10767 #, c-format
10768 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10769 msgstr "Verstuur de mand &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10772 #, c-format
10773 msgid "Sending your list"
10774 msgstr "Uw lijst wordt verstuurd"
10775
10776 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10777 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10778 #. %3$s:  ELSE 
10779 #. %4$s:  END 
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10781 #, c-format
10782 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10783 msgstr "Verstuur de lijst &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
10784
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10786 #, c-format
10787 msgid "Serial"
10788 msgstr "Tijdschrift"
10789
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10792 #, c-format
10793 msgid "Serial collection"
10794 msgstr "Tijdschriftencollectie"
10795
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10797 #, c-format
10798 msgid "Serial collections"
10799 msgstr "Tijdschriftencollecties"
10800
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10804 #, c-format
10805 msgid "Series"
10806 msgstr "Reeks"
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10809 #, c-format
10810 msgid "Series information:"
10811 msgstr "Reeksinformatie:"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10814 #, c-format
10815 msgid "Series title"
10816 msgstr "Reekstitel"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10820 #, c-format
10821 msgid "Session lost"
10822 msgstr "Sessie afgebroken"
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10825 #, c-format
10826 msgid "Settings updated"
10827 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
10828
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10831 #, c-format
10832 msgid "Share"
10833 msgstr "Delen"
10834
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10836 #, c-format
10837 msgid "Share a list"
10838 msgstr "Deel lijst"
10839
10840 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10841 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10842 #. %3$s:  ELSE 
10843 #. %4$s:  END 
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10845 #, c-format
10846 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10847 msgstr "Deel een lijst &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
10848
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10850 #, c-format
10851 msgid "Share a list with another patron"
10852 msgstr "Deel een lijst met een andere lener"
10853
10854 #. A
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10856 msgid "Share by email"
10857 msgstr "Deel via e-mail"
10858
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10861 #, c-format
10862 msgid "Share list"
10863 msgstr "Deel lijst"
10864
10865 #. A
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10867 msgid "Share on Facebook"
10868 msgstr "Deel op Facebook"
10869
10870 #. A
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10872 msgid "Share on LinkedIn"
10873 msgstr "Deel op LinkedIn"
10874
10875 #. A
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10877 msgid "Share on Twitter"
10878 msgstr "Deel op Twitter"
10879
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10881 #, c-format
10882 msgid "Shared"
10883 msgstr "Gedeeld"
10884
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10887 #, c-format
10888 msgid "Shelving location"
10889 msgstr "Plaatscode"
10890
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10892 #, c-format
10893 msgid "Shelving location:"
10894 msgstr "Plaatscode:"
10895
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10897 #, c-format
10898 msgid "Shibboleth Login"
10899 msgstr "Shibboleth Inlog"
10900
10901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10902 #, c-format
10903 msgid "Shibboleth login"
10904 msgstr "Shibboleth inlog"
10905
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10907 #, c-format
10908 msgid "Show"
10909 msgstr "Toon"
10910
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10912 #, c-format
10913 msgid "Show 50 items"
10914 msgstr "Toon 50 items"
10915
10916 #. SCRIPT
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10918 msgid "Show _MENU_ entries"
10919 msgstr "Toon _MENU_ ingangen"
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10925 #, c-format
10926 msgid "Show all items"
10927 msgstr "Toon alle items"
10928
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10930 #, c-format
10931 msgid "Show all news"
10932 msgstr "Toon alle nieuwsberichten"
10933
10934 #. SCRIPT
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10936 msgid "Show all transactions"
10937 msgstr "Toon alle transacties"
10938
10939 #. A
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10941 msgid "Show dropdown with detailed list information"
10942 msgstr "Toon keuzemenu met gedetailleerde lijstinformatie"
10943
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10945 #, c-format
10946 msgid "Show last 50 items"
10947 msgstr "Toon de laatste 50 items"
10948
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
10950 #, c-format
10951 msgid "Show less"
10952 msgstr "Toon minder"
10953
10954 #. A
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10956 msgid "Show lists"
10957 msgstr "Toon lijsten"
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
10960 #, c-format
10961 msgid "Show more"
10962 msgstr "Toon meer"
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10966 #, c-format
10967 msgid "Show more options"
10968 msgstr "Toon meer opties"
10969
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10971 #, c-format
10972 msgid "Show the top "
10973 msgstr "Toon de top "
10974
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10976 #, c-format
10977 msgid "Show unholdable items"
10978 msgstr "Niet-aanvraagbare exemplaren tonen"
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10981 #, c-format
10982 msgid "Show year: "
10983 msgstr "Toon jaar: "
10984
10985 #. %1$s:  resultcount | html 
10986 #. %2$s:  total | html 
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10988 #, c-format
10989 msgid "Showing %s of about %s results"
10990 msgstr "Toon %s van ongeveer %s resultaten"
10991
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10993 #, c-format
10994 msgid "Showing 50 items. "
10995 msgstr "Tonen van 50 items. "
10996
10997 #. SCRIPT
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10999 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11000 msgstr "Toon _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
11001
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
11004 #, c-format
11005 msgid "Showing all items. "
11006 msgstr "Toon alle items. "
11007
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11009 #, c-format
11010 msgid "Showing last 50 items. "
11011 msgstr "De laatste 50 items worden getoond. "
11012
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
11014 #, c-format
11015 msgid "Showing only available items"
11016 msgstr "Alleen beschikbare exemplaren worden getoond"
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
11019 #, c-format
11020 msgid "Similar items"
11021 msgstr "Vergelijkbare items"
11022
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
11024 #, c-format
11025 msgid "Simple DC-RDF"
11026 msgstr "Simple DC-RDF"
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11029 #, c-format
11030 msgid "Skip to main content"
11031 msgstr "Spring naar inhoud"
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
11034 #, c-format
11035 msgid ""
11036 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11037 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11038 msgstr ""
11039 "Kosten voor tekstberichten kunnen in rekening gebracht worden bij het "
11040 "gebruik van deze dienst. Neem bij vragen contact op met je mobiele provider. "
11041
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11043 #, c-format
11044 msgid "Something else"
11045 msgstr "Iets anders"
11046
11047 #. %1$s:  failaddress | html 
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11049 #, c-format
11050 msgid ""
11051 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11052 "them. These are: %s"
11053 msgstr ""
11054 "Er is iets misgegaan bij het verwerken van de volgende adressen. Controleer "
11055 "deze. Het betreft: %s"
11056
11057 #. For the first occurrence,
11058 #. SCRIPT
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11060 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11061 msgstr "Er is iets misgegaan. De opmerking is niet opgeslagen"
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11064 #, c-format
11065 msgid ""
11066 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11067 "library."
11068 msgstr ""
11069 "Er ging iets mis bij het versturen van het rapport. Neem contact op met de "
11070 "bibliotheek."
11071
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11073 #, c-format
11074 msgid "Sorry"
11075 msgstr "Sorry"
11076
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11078 #, c-format
11079 msgid "Sorry,"
11080 msgstr "Sorry,"
11081
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11083 #, c-format
11084 msgid ""
11085 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11086 "Contact the patron who sent you the invitation."
11087 msgstr ""
11088 "Sorry, maar deze link kon niet geaccepteerd worden. De uitnodiging is "
11089 "wellicht verlopen. Neem contact op met de gebruiker die u de uitnodiging "
11090 "gestuurd heeft."
11091
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11093 #, c-format
11094 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11095 msgstr "Sorry, u heeft geen geldig e-mailadres ingevoerd."
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11098 #, c-format
11099 msgid "Sorry, no suggestions."
11100 msgstr "Sorry, geen suggesties."
11101
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11103 #, c-format
11104 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11105 msgstr "Sorry, geen van deze titels kan aangevraagd worden. "
11106
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11108 #, c-format
11109 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11110 msgstr "Sorry, alleen de schrijver van deze opmerking mag deze wijzigen."
11111
11112 #. SCRIPT
11113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11114 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11115 msgstr "Sorry, normale presentatie is tijdelijk niet beschikbaar"
11116
11117 #. SCRIPT
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11119 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11120 msgstr "Sorry, tags zijn niet geactiveerd op dit systeem."
11121
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11123 #, c-format
11124 msgid ""
11125 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11126 "below."
11127 msgstr ""
11128 "Sorry, de CAS-login is ook mislukt. Als u een lokaal account heeft, kunt u "
11129 "die hieronder gebruiken."
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11132 #, c-format
11133 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11134 msgstr "Sorry, de CAS inlog is mislukt."
11135
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11137 #, c-format
11138 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11139 msgstr "Sorry, de opgevraagde pagina is niet beschikbaar"
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11142 #, c-format
11143 msgid ""
11144 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11145 msgstr ""
11146 "Sorry, het systeem denkt dat u geen toestemming heeft om deze pagina te "
11147 "bezoeken. "
11148
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11150 #, c-format
11151 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11152 msgstr "Geen resultaten gevonden. Probeer een andere zoekterm."
11153
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11155 #, c-format
11156 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11157 msgstr "Sorry, dit item kan niet worden uitgeleend bij dit station."
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11160 #, c-format
11161 msgid ""
11162 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11163 "the administrator to resolve this problem."
11164 msgstr ""
11165 "Sorry, dit zelf retourneren systeem heeft de authenticatie verloren. Neem a."
11166 "u.b. contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11167
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11169 #, c-format
11170 msgid ""
11171 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11172 "the administrator to resolve this problem."
11173 msgstr ""
11174 "Sorry, dit zelfuitleenstation heeft de authenticatie verloren. Neem a.u.b. "
11175 "contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11176
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11178 #, c-format
11179 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11180 msgstr "Sorry, je bent te jong om dit materiaal aan te vragen."
11181
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11183 #, c-format
11184 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11185 msgstr "Sorry, er kunnen geen exemplaren aan deze lijst worden toegevoegd."
11186
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11188 #, c-format
11189 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11190 msgstr "Sorry, u kunt niet reserveren."
11191
11192 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11194 #, c-format
11195 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11196 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s aanvragen doen. "
11197
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11199 #, c-format
11200 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11201 msgstr "Sorry, uw Google-login is mislukt. "
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11204 #, c-format
11205 msgid ""
11206 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11207 msgstr ""
11208 "Sorry, uw Shibboleth-identiteit komt niet overeen met een geldige "
11209 "bibliotheekidentiteit."
11210
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11212 #, c-format
11213 msgid ""
11214 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11215 "you have a local login, you may use that below."
11216 msgstr ""
11217 "Sorry, uw Shibboleth-identiteit komt niet overeen met een geldige "
11218 "bibliotheekidentiteit. Als u een lokale inlog heeft, kunt u deze hieronder "
11219 "gebruiken."
11220
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11222 #, c-format
11223 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11224 msgstr "Sorry, uw wachtwoord kan niet online worden gewijzigd."
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11227 #, c-format
11228 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11229 msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. A.u.b. log opnieuw in."
11230
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11233 #, c-format
11234 msgid "Sort"
11235 msgstr "Sorteer"
11236
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11239 #, c-format
11240 msgid "Sort by:"
11241 msgstr "Sorteer op:"
11242
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11244 #, c-format
11245 msgid "Sort by: "
11246 msgstr "Sorteer op: "
11247
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11249 #, c-format
11250 msgid "Sort this list by: "
11251 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
11252
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11254 #, c-format
11255 msgid "Source"
11256 msgstr "Bron"
11257
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11259 #, c-format
11260 msgid "Spanish"
11261 msgstr "Spaans"
11262
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11264 #, c-format
11265 msgid "Specialized"
11266 msgstr "Gespecialiseerd"
11267
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11269 #, c-format
11270 msgid "Staff only"
11271 msgstr "Alleen staf"
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11275 #, c-format
11276 msgid "Standard number"
11277 msgstr "Standaardnummer"
11278
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11283 #, c-format
11284 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11285 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN of andere):"
11286
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11288 #, c-format
11289 msgid "Star ratings"
11290 msgstr "Beoordeling"
11291
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11295 #, c-format
11296 msgid "State:"
11297 msgstr "Provincie:"
11298
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11300 #, c-format
11301 msgid "Statistics"
11302 msgstr "Statistieken"
11303
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11316 #, c-format
11317 msgid "Status"
11318 msgstr "Status"
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11325 #, c-format
11326 msgid "Status:"
11327 msgstr "Status:"
11328
11329 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11330 #. %2$s:  END 
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11332 #, c-format
11333 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11334 msgstr "Stap één: Geef uw gebruikers-ID %s en wachtwoord%s"
11335
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11337 #, c-format
11338 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11339 msgstr "Stap drie: Klik op de button 'Afronden' wanneer u klaar bent"
11340
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11342 #, c-format
11343 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11344 msgstr "Stap twee: Scan de barcode voor elk item, één tegelijk"
11345
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11347 #, c-format
11348 msgid "Stopped"
11349 msgstr "Gestopt"
11350
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11353 #, c-format
11354 msgid "Street number:"
11355 msgstr "Huisnummer:"
11356
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11359 #, c-format
11360 msgid "Street type:"
11361 msgstr "Straattype:"
11362
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11367 #, c-format
11368 msgid "Subject"
11369 msgstr "Trefwoord"
11370
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11374 #, c-format
11375 msgid "Subject cloud"
11376 msgstr "Onderwerpswolk"
11377
11378 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11379 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11380 #. %3$s:  ELSE 
11381 #. %4$s:  END 
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11383 #, c-format
11384 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11385 msgstr "Onderwerpwolk &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
11386
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11388 #, c-format
11389 msgid "Subject(s)"
11390 msgstr "Trefwoord(en)"
11391
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11393 #, c-format
11394 msgid "Subject: "
11395 msgstr "Onderwerp: "
11396
11397 #. INPUT type=submit
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11406 #, c-format
11407 msgid "Submit"
11408 msgstr "Indienen"
11409
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11412 #, c-format
11413 msgid "Submit "
11414 msgstr "Indienen "
11415
11416 #. INPUT type=submit
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11418 msgid "Submit and close this window"
11419 msgstr "Indienen en venster sluiten"
11420
11421 #. INPUT type=submit
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11424 msgid "Submit changes"
11425 msgstr "Wijzigingen indienen"
11426
11427 #. INPUT type=submit
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11429 msgid "Submit modifications"
11430 msgstr "Wijzigingen indienen"
11431
11432 #. INPUT type=submit
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11436 #, c-format
11437 msgid "Submit note"
11438 msgstr "Opmerking indienen"
11439
11440 #. INPUT type=submit
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11442 msgid "Submit update request"
11443 msgstr "Wijzigingsverzoek indienen"
11444
11445 #. INPUT type=submit
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11448 msgid "Submit your suggestion"
11449 msgstr "Uw suggestie indienen"
11450
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11453 #, c-format
11454 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11455 msgstr "Abonneer op een abonnementsnotificatie"
11456
11457 #. A
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11460 #, c-format
11461 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11462 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen"
11463
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11465 #, c-format
11466 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11467 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen "
11468
11469 #. A
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11471 msgid "Subscribe to recent comments"
11472 msgstr "Abonneer op recente opmerkingen"
11473
11474 #. A
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11477 msgid "Subscribe to this list"
11478 msgstr "Abonneer op deze lijst"
11479
11480 #. A
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11489 msgid "Subscribe to this search"
11490 msgstr "Abonneer op deze zoekactie"
11491
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11493 #, c-format
11494 msgid "Subscription"
11495 msgstr "Abonnement"
11496
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11498 #, c-format
11499 msgid "Subscription alerts"
11500 msgstr "Abonnementnotificatie"
11501
11502 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11503 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11504 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11505 #. %4$s:  ELSE 
11506 #. %5$s:  END 
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11508 #, c-format
11509 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11510 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (heden)%s"
11511
11512 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11514 #, c-format
11515 msgid "Subscription information for %s"
11516 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
11517
11518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11519 #, c-format
11520 msgid "Subscription title"
11521 msgstr "Titel abonnement"
11522
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11524 #, c-format
11525 msgid "Subscription: "
11526 msgstr "Abonnement: "
11527
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11529 #, c-format
11530 msgid "Subscriptions"
11531 msgstr "Abonnementen"
11532
11533 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11535 #, c-format
11536 msgid "Subscriptions ( %s )"
11537 msgstr "Abonnementen ( %s )"
11538
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11541 #, c-format
11542 msgid "Sudoc"
11543 msgstr "Sudoc"
11544
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11546 #, c-format
11547 msgid "Suggest for purchase"
11548 msgstr "Aanschafsuggestie"
11549
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11552 #, c-format
11553 msgid "Suggested by anyone"
11554 msgstr "Voorgesteld door iedereen"
11555
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11558 #, c-format
11559 msgid "Suggested by me"
11560 msgstr "Voorgesteld door mij"
11561
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11563 #, c-format
11564 msgid "Suggested by:"
11565 msgstr "Gesuggereerd door:"
11566
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11568 #, c-format
11569 msgid "Suggested for"
11570 msgstr "Gesuggereerd voor"
11571
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11573 #, c-format
11574 msgid "Suggested for:"
11575 msgstr "Gesuggereerd voor:"
11576
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11578 #, c-format
11579 msgid "Suggested on"
11580 msgstr "Voorgesteld op"
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11583 #, c-format
11584 msgid "Suggestion declined"
11585 msgstr "Suggestie afgewezen"
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11588 #, c-format
11589 msgid "Suggestions"
11590 msgstr "Suggesties"
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11594 #, c-format
11595 msgid "Summary"
11596 msgstr "Samenvatting"
11597
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11600 #, c-format
11601 msgid "Surname:"
11602 msgstr "Achternaam:"
11603
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11605 #, c-format
11606 msgid "Surveys"
11607 msgstr "Onderzoeken"
11608
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11613 #, c-format
11614 msgid "Suspend"
11615 msgstr "Opschorten"
11616
11617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11618 #, c-format
11619 msgid "Suspend all holds"
11620 msgstr "Alle aanvragen opschorten"
11621
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11623 #, c-format
11624 msgid "Suspend hold"
11625 msgstr "Aanvraag opschorten"
11626
11627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11628 #, c-format
11629 msgid "Suspend until:"
11630 msgstr "Opschorten tot:"
11631
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11633 #, c-format
11634 msgid "Suspended"
11635 msgstr "Opgeschort"
11636
11637 #. A
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11639 msgid "Switch languages"
11640 msgstr "Wissel van taal"
11641
11642 #. A
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11645 msgid "Syndetics cover image"
11646 msgstr "Syndetics omslagafbeelding"
11647
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11649 #, c-format
11650 msgid "System maintenance"
11651 msgstr "Systeemonderhoud"
11652
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11655 #, c-format
11656 msgid "System-wide only"
11657 msgstr "Alleen systeembreed"
11658
11659 # Of Inhoudsopgave?
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11662 #, c-format
11663 msgid "TOC"
11664 msgstr "INH"
11665
11666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11667 #, c-format
11668 msgid "Tab text 1"
11669 msgstr "Tab tekst 1"
11670
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11672 #, c-format
11673 msgid "Tab text 2"
11674 msgstr "Tab tekst 2"
11675
11676 #. TH
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11678 msgid "Table of contents"
11679 msgstr "Inhoudsopgave"
11680
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11682 #, c-format
11683 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11684 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
11685
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11687 #, c-format
11688 msgid "Table of contents:"
11689 msgstr "Inhoudsopgave:"
11690
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11694 #, c-format
11695 msgid "Tag"
11696 msgstr "Tag"
11697
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11699 #, c-format
11700 msgid "Tag browser"
11701 msgstr "Tag browser"
11702
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11704 #, c-format
11705 msgid "Tag cloud"
11706 msgstr "Tagwolk"
11707
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11709 #, c-format
11710 msgid "Tag status here."
11711 msgstr "Tag status hier."
11712
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11716 #, c-format
11717 msgid "Tag status here. "
11718 msgstr "Tag status hier. "
11719
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11721 #, c-format
11722 msgid "Tag:"
11723 msgstr "Tag:"
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11728 #, c-format
11729 msgid "Tags"
11730 msgstr "Tags"
11731
11732 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11733 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11734 #. %3$s:  ELSE 
11735 #. %4$s:  END 
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11737 #, c-format
11738 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11739 msgstr "Tags &rsaquo;%s%s%sKoha online%s catalogus"
11740
11741 #. For the first occurrence,
11742 #. SCRIPT
11743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11744 msgid "Tags added: "
11745 msgstr "Tags toegevoegd: "
11746
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11749 #, c-format
11750 msgid "Tags from this library:"
11751 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
11752
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11754 #, c-format
11755 msgid "Tags to show from other users:"
11756 msgstr "Tags tonen van andere gebruikers:"
11757
11758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11759 #, c-format
11760 msgid "Tags to show:"
11761 msgstr "Te tonen tags:"
11762
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11765 #, c-format
11766 msgid "Tags:"
11767 msgstr "Tags:"
11768
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11770 #, c-format
11771 msgid "Technical reports"
11772 msgstr "Technische rapporten"
11773
11774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11776 #, c-format
11777 msgid "Term"
11778 msgstr "Term"
11779
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11781 #, c-format
11782 msgid "Term(s):"
11783 msgstr "Term(en):"
11784
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11786 #, c-format
11787 msgid "Thank you"
11788 msgstr "Dank u"
11789
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11791 #, c-format
11792 msgid "Thank you!"
11793 msgstr "Dank u!"
11794
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11796 #, c-format
11797 msgid ""
11798 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11799 "private."
11800 msgstr ""
11801 "De machtiging \"Iedereen\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt privé "
11802 "is."
11803
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11805 #, c-format
11806 msgid ""
11807 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11808 "is strictly private."
11809 msgstr ""
11810 "De machtiging \"Alleen staf\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt "
11811 "privé is."
11812
11813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11814 #, c-format
11815 msgid ""
11816 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11817 "strictly private."
11818 msgstr ""
11819 "De machtiging \"Alleen staf\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt "
11820 "privé is."
11821
11822 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11824 #, c-format
11825 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11826 msgstr "De %s nieuwste afleveringen voor dit abonnement:"
11827
11828 #. %1$s:  limit | html 
11829 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11830 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11831 #. %4$s:  END 
11832 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11833 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11834 #. %7$s:  END 
11835 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11836 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11837 #. %10$s:  ELSE 
11838 #. %11$s:  END 
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11840 #, c-format
11841 msgid ""
11842 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11843 "all time %s "
11844 msgstr ""
11845 "Het %s vaakst uitgeleend %s %s %s %s bij %s %s %s in de afgelopen %s maanden "
11846 "%s aller tijden %s "
11847
11848 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11849 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11850 #. %3$s:  ELSE 
11851 #. %4$s:  END 
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11853 #, c-format
11854 msgid ""
11855 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11856 "back soon!"
11857 msgstr ""
11858 "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn "
11859 "snel weer terug!"
11860
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11862 #, c-format
11863 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11864 msgstr "De knop 'Afronden' wordt getoond om opnieuw te beginnen."
11865
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11867 #, c-format
11868 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11869 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
11870
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11872 #, c-format
11873 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11874 msgstr ""
11875 "De browsertabel is leeg. Deze functie is niet volledig ingesteld. Zie de "
11876
11877 #. %1$s:  email_add | html 
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11879 #, c-format
11880 msgid "The cart was sent to: %s"
11881 msgstr "De mand is verstuurd naar: %s"
11882
11883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11884 #, c-format
11885 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11886 msgstr "De gekozen afhaallocatie is niet toegestaan"
11887
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11889 #, c-format
11890 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11891 msgstr "De afhaaloptie is niet ingeschakeld voor deze bibliotheek."
11892
11893 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11895 #, c-format
11896 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11897 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s en verschijnt"
11898
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11900 #, c-format
11901 msgid ""
11902 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11903 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11904 "informing your library of this error"
11905 msgstr ""
11906 "Het verwijderen van je uitleengeschiedenis is niet gelukt, omdat er een "
11907 "probleem is met de instelling van deze functie. Help het systeem te "
11908 "verbeteren door de bibliotheek te informeren over deze fout"
11909
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11911 #, c-format
11912 msgid ""
11913 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11914 "informing your library of this error"
11915 msgstr ""
11916 "Verwijderen van de uitleengeschiedenis is mislukt. Help het systeem te "
11917 "verbeteren door de bibliotheek te informeren over deze fout"
11918
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11920 #, c-format
11921 msgid "The entered card number is already in use."
11922 msgstr "Het opgegeven kaartnummer wordt reeds gebruikt."
11923
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11925 #, c-format
11926 msgid "The entered card number is the wrong length."
11927 msgstr "Het opgegeven kaartnummer heeft de verkeerde lengte."
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11930 #, c-format
11931 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11932 msgstr ""
11933 "De functie om lijsten te delen wordt niet gebruikt in deze bibliotheek."
11934
11935 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11937 #, c-format
11938 msgid "The first subscription was started on %s"
11939 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s"
11940
11941 #. SCRIPT
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11943 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11944 msgstr "De volgende velden zijn verplicht en niet ingevuld: "
11945
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11947 #, c-format
11948 msgid "The following fields contain invalid information:"
11949 msgstr "De volgende velden bevatten ongeldige informatie:"
11950
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
11952 #, c-format
11953 msgid "The item has been added to the list."
11954 msgstr "Dit exemplaar is toegevoegd aan de lijst."
11955
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
11957 #, c-format
11958 msgid "The item has been removed from the list."
11959 msgstr "Dit exemplaar is verwijderd uit de lijst."
11960
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
11962 #, c-format
11963 msgid ""
11964 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11965 "the list."
11966 msgstr ""
11967 "Dit exemplaar is niet toegevoegd aan de lijst. Controleer of het niet reeds "
11968 "op de lijst staat."
11969
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11971 #, c-format
11972 msgid "The library has been notified of your arrival."
11973 msgstr "De bibliotheek is ingelicht over uw aankomst."
11974
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
11976 #, c-format
11977 msgid ""
11978 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11979 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11980 msgstr ""
11981 "De bibliotheek heeft de mogelijkheid uitgeschakeld voor gebruikers om nieuwe "
11982 "openbare lijsten aan te maken. Als u uw lijst privé maakt, is het niet meer "
11983 "mogelijk deze openbaar te maken."
11984
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11986 #, c-format
11987 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11988 msgstr "De link werkt niet, de pagina bestaat niet meer."
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11991 #, c-format
11992 msgid "The link is invalid."
11993 msgstr "De link is ongeldig."
11994
11995 #. %1$s:  email | html 
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11997 #, c-format
11998 msgid "The list was sent to: %s"
11999 msgstr "De lijst is verstuurd naar: %s"
12000
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
12002 #, c-format
12003 msgid "The new owner could not be found anymore."
12004 msgstr "De nieuwe eigenaar kon niet meer gevonden worden."
12005
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
12007 #, c-format
12008 msgid "The new owner has no share for this list."
12009 msgstr "De nieuwe eigenaar heeft geen deling voor de lijst."
12010
12011 #. %1$s:  op | html 
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12013 #, c-format
12014 msgid "The operation %s is not supported."
12015 msgstr "De actie %s wordt niet ondersteund."
12016
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12018 #, c-format
12019 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12020 msgstr ""
12021 "De resultaten van de actie zullen voor elke opgegeven barcode getoond worden."
12022
12023 #. %1$s:  username | html 
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12025 #, c-format
12026 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12027 msgstr "Het wachtwoord is gewijzigd voor gebruiker \"%s\"."
12028
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12030 #, c-format
12031 msgid ""
12032 "The process of password recovery has already been started for this account"
12033 msgstr "Het wachtwoord herstelproces is reeds gestart voor dit account"
12034
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12036 #, c-format
12037 msgid "The record and its items are age restricted"
12038 msgstr "Dit exemplaar en exemplaren zijn leeftijdgebonden"
12039
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
12041 #, c-format
12042 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12043 msgstr "De geselecteerde suggesties zijn verwijderd."
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12046 #, c-format
12047 msgid "The share has been removed."
12048 msgstr "Het delen is verwijderd."
12049
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
12051 #, c-format
12052 msgid "The share has not been removed."
12053 msgstr "Het delen is niet verwijderd."
12054
12055 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12057 #, c-format
12058 msgid "The subscription expired on %s"
12059 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
12060
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
12062 #, c-format
12063 msgid ""
12064 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12065 "exists."
12066 msgstr ""
12067 "De suggestie is niet toegevoegd. Een suggestie met deze titel bestaat al."
12068
12069 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12070 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12072 #, c-format
12073 msgid ""
12074 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12075 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12076 msgstr ""
12077 "De suggestie is niet toegevoegd. Je hebt de limiet bereikt van het aantal "
12078 "suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s in %s days)."
12079
12080 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12082 #, c-format
12083 msgid ""
12084 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12085 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12086 "those suggestions you will be able to place more."
12087 msgstr ""
12088 "De suggestie is niet toegevoegd. Je hebt de limiet bereikt van het aantal "
12089 "suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s). Pas wanneer de "
12090 "bibliotheek deze verwerkt heeft kun je nieuwe indienen."
12091
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12093 #, c-format
12094 msgid "The system does not recognize this barcode."
12095 msgstr "Het systeem herkent deze barcode niet."
12096
12097 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12099 #, c-format
12100 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12101 msgstr "De tag is toegevoegd &quot;%s&quot;."
12102
12103 #. %1$s:  message_value | html 
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12105 #, c-format
12106 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12107 msgstr "De transactie ID '%s' voor deze betaling is ongeldig."
12108
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12110 #, c-format
12111 msgid "The userid "
12112 msgstr "De gebruikers-ID "
12113
12114 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12116 #, c-format
12117 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12118 msgstr "Er is/zijn %s abonnement(en) in relatie met deze titel."
12119
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12121 #, c-format
12122 msgid ""
12123 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12124 msgstr "Er zijn uitleenbare exemplaren beschikbaar in de bibliotheek"
12125
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12127 #, c-format
12128 msgid "There are no comments on this title."
12129 msgstr "Er zijn geen opmerkingen over deze titel."
12130
12131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12133 #, c-format
12134 msgid "There are no items available for recall."
12135 msgstr "Er zijn geen exemplaren beschikbaar voor terugroeping."
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12138 #, c-format
12139 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12140 msgstr "Er zijn geen exemplaren die aangevraagd kunnen worden."
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12143 #, c-format
12144 msgid ""
12145 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12146 msgstr ""
12147 "Er zijn geen afhaalmomenten meer beschikbaar voor dit tijdslot. Kies een "
12148 "ander."
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12152 #, c-format
12153 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12154 msgstr ""
12155 "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling die overeenkomen met je "
12156 "zoekactie."
12157
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12159 #, c-format
12160 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12161 msgstr "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling."
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12164 #, c-format
12165 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12166 msgstr "Er is geen minimum of maximum aantal karakters."
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12169 #, c-format
12170 msgid "There was a problem with this operation:"
12171 msgstr "Er is een probleem met deze handeling:"
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12175 #, c-format
12176 msgid "There was a problem with your submission"
12177 msgstr "Er is een probleem met uw bijdrage"
12178
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12180 #, c-format
12181 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12182 msgstr "Fout tijdens het authenticeren met een externe identity provider"
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12185 #, c-format
12186 msgid "There was an error sending the cart."
12187 msgstr "Er was een probleem met het versturen van de mand."
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12190 #, c-format
12191 msgid "There was an error sending the list."
12192 msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het wijzigen van de lijst."
12193
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12196 #, c-format
12197 msgid ""
12198 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12199 "library for help."
12200 msgstr ""
12201 "Er waren problemen om uw registratie te verwerken. Neem contact op met uw "
12202 "bibliotheek voor hulp."
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12205 #, c-format
12206 msgid "Theses"
12207 msgstr "Theses"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12210 #, c-format
12211 msgid ""
12212 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12213 "any subject below to see the items in our collection."
12214 msgstr ""
12215 "Deze &quot;wolk&quot; toont de meest gebruikte onderwerpen in onze "
12216 "catalogus. Klik een onderwerp aan om de items in onze collectie te tonen."
12217
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12219 #, c-format
12220 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12221 msgstr "Dit account heeft geen e-mails om e-mails naartoe te sturen."
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12224 #, c-format
12225 msgid ""
12226 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12227 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12228 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12229 "your reader account."
12230 msgstr ""
12231 "Dit document verklaart dat u alle geleende exemplaren teruggebracht heeft. "
12232 "Soms wordt hierom gevraagd bij overplaatsing naar een andere school. De "
12233 "afboeking wordt door ons naar uw school gestuurd. U kunt het ook vinden in "
12234 "uw gebruikersaccount."
12235
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12237 #, c-format
12238 msgid "This email address already exists in our database."
12239 msgstr "Dit e-mailadres bestaat reeds in onze database."
12240
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12242 #, c-format
12243 msgid "This feature is not enabled "
12244 msgstr "Dit onderdeel is niet ingeschakeld "
12245
12246 #. SCRIPT
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12248 msgid "This field is required."
12249 msgstr "Dit veld is vereist."
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12252 #, c-format
12253 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12254 msgstr "Dit is een lokale uitlening, deze kan niet verlengd worden."
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12257 #, c-format
12258 msgid "This is a serial"
12259 msgstr "Dit is een serieel werk"
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12262 #, c-format
12263 msgid "This item belongs to another library."
12264 msgstr "Dit exemplaar is van een andere bibliotheek."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12267 #, c-format
12268 msgid "This item cannot yet be renewed."
12269 msgstr "Dit exemplaar kan nog niet worden verlengd."
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12272 #, c-format
12273 msgid "This item does not exist."
12274 msgstr "Dit item bestaat niet."
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12277 #, c-format
12278 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12279 msgstr ""
12280 "Exemplaar is teruggeroepen. Lever het svp in op de nieuwe inleverdatum."
12281
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12283 #, c-format
12284 msgid ""
12285 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12286 msgstr ""
12287 "Dit exemplaar is ingepland voor automatische verlenging en kan niet worden "
12288 "verlengd"
12289
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12291 #, c-format
12292 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12293 msgstr "Dit exemplaar is uit de collectie verwijderd."
12294
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12296 #, c-format
12297 msgid "This item is already checked out to another patron."
12298 msgstr "Exemplaar is reeds uitgeleend aan andere lener."
12299
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12301 #, c-format
12302 msgid "This item is already checked out to you."
12303 msgstr "Dit item is reeds uitgeleend aan u."
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12306 #, c-format
12307 msgid "This item is checked out to someone else."
12308 msgstr "Dit exemplaar is aan iemand anders uitgeleend."
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12311 #, c-format
12312 msgid "This item is not for loan."
12313 msgstr "Dit exemplaar is niet uitleenbaar."
12314
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12317 #, c-format
12318 msgid "This item is on hold for another patron."
12319 msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12322 #, c-format
12323 msgid "This item is restricted."
12324 msgstr "Dit exemplaar is beperkt."
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12327 #, c-format
12328 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12329 msgstr "Dit exemplaar wordt automatische verlengd."
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12332 #, c-format
12333 msgid "This library card has been declared lost."
12334 msgstr "Deze bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist."
12335
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12337 #, c-format
12338 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12339 msgstr "Deze link is geldig voor 2 dagen vanaf nu. "
12340
12341 #. %1$s:  contents.count | html 
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12343 #, c-format
12344 msgid "This list contains %s titles"
12345 msgstr "Deze lijst bevat %s titels"
12346
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12348 #, c-format
12349 msgid "This list does not exist."
12350 msgstr "Deze lijst bestaat niet."
12351
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12353 #, c-format
12354 msgid "This list is empty."
12355 msgstr "Deze lijst is leeg."
12356
12357 #. SCRIPT
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12359 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12360 msgstr ""
12361 "Deze lijst wordt gedeeld. Andere gebruikers raken hun toegang kwijt tot deze "
12362 "lijst."
12363
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12365 #, c-format
12366 msgid "This message can have the following reason(s):"
12367 msgstr "Deze melding kan de volgende reden(en) hebben:"
12368
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12370 #, c-format
12371 msgid "This news item does not exist. "
12372 msgstr "Dit nieuwsbericht bestaat niet. "
12373
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12376 #, c-format
12377 msgid ""
12378 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12379 "clicking "
12380 msgstr ""
12381 "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is "
12382 "geactiveerd of door te klikken op "
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12385 #, c-format
12386 msgid "This page does not exist. "
12387 msgstr "Deze pagina bestaat niet. "
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12390 #, c-format
12391 msgid "This patron does not have waiting holds."
12392 msgstr "Deze lener heeft geen wachtende aanvragen."
12393
12394 #. %1$s:  items_count | html 
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12396 #, c-format
12397 msgid "This record has many physical items (%s). "
12398 msgstr "Dit record heeft veel fysieke items (%s). "
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12401 #, c-format
12402 msgid "This subscription is closed."
12403 msgstr "Dit abonnement is verlopen."
12404
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12406 #, c-format
12407 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12408 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het al in uw bezit is."
12409
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12411 #, c-format
12412 msgid ""
12413 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12414 msgstr ""
12415 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je het al aangevraagd hebt."
12416
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12418 #, c-format
12419 msgid ""
12420 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12421 msgstr ""
12422 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je teveel aanvragen per titel "
12423 "hebt."
12424
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12426 #, c-format
12427 msgid ""
12428 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12429 msgstr ""
12430 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je de daglimiet bereikt hebt."
12431
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12433 #, c-format
12434 msgid ""
12435 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12436 "holds."
12437 msgstr ""
12438 "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je het maximum aantal aanvragen "
12439 "bereikt hebt."
12440
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12442 #, c-format
12443 msgid "This title cannot be requested."
12444 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12445
12446 #. IMG
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12449 msgid "Thumbnail"
12450 msgstr "Miniatuurweergave"
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12476 #, c-format
12477 msgid "Title"
12478 msgstr "Titel"
12479
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12484 #, c-format
12485 msgid "Title (A-Z)"
12486 msgstr "Titel (A-Z)"
12487
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12492 #, c-format
12493 msgid "Title (Z-A)"
12494 msgstr "Titel (Z-A)"
12495
12496 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12498 #, c-format
12499 msgid "Title notes ( %s )"
12500 msgstr "Meer informatie ( %s )"
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12508 #, c-format
12509 msgid "Title:"
12510 msgstr "Titel:"
12511
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12514 #, c-format
12515 msgid "Title: "
12516 msgstr "Titel: "
12517
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12519 #, c-format
12520 msgid "Titles"
12521 msgstr "Titels"
12522
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12524 #, c-format
12525 msgid "To log in, use the following credentials:"
12526 msgstr "Gebruik de volgende gegevens om in te loggen:"
12527
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12529 #, c-format
12530 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12531 msgstr ""
12532 "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te "
12533 "brengen."
12534
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12536 #, c-format
12537 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12538 msgstr "Neem contact op met de Koha beheerder om deze fout te melden. "
12539
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12541 #, c-format
12542 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12543 msgstr "U kunt de Koha beheerder e-mailen om deze fout te melden. "
12544
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12546 #, c-format
12547 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12548 msgstr ""
12549 "Voer uw gebruikersnaam of e-mailadres in om uw wachtwoord opnieuw in te "
12550 "stellen."
12551
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12556 #, c-format
12557 msgid "Toolbar control"
12558 msgstr "Werkbalk beheer"
12559
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12561 #, c-format
12562 msgid "Top level"
12563 msgstr "Topterm"
12564
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12566 #, c-format
12567 msgid "Topics"
12568 msgstr "Onderwerpen"
12569
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12572 #, c-format
12573 msgid "Total due"
12574 msgstr "Totaal verschuldigd"
12575
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12577 #, c-format
12578 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12579 msgstr "Totaal verschuldigd na aftrek tegoed(en):"
12580
12581 #. %1$s:  holds_count | html 
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12583 #, c-format
12584 msgid "Total holds: %s"
12585 msgstr "Totaal aantal aanvragen: %s"
12586
12587 #. INPUT type=submit
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12590 #, c-format
12591 msgid "Transfer"
12592 msgstr "Verstuur"
12593
12594 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12596 #, c-format
12597 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12598 msgstr "Eigenaarschap gedeelde lijst '%s' overdragen"
12599
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12601 #, c-format
12602 msgid "Treaties "
12603 msgstr "Verdragen "
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12609 #, c-format
12610 msgid "Type"
12611 msgstr "Type"
12612
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12614 #, c-format
12615 msgid "Type of heading"
12616 msgstr "Type ingang"
12617
12618 #. SCRIPT
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12620 msgid "Type:"
12621 msgstr "Type:"
12622
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12624 #, c-format
12625 msgid "UF"
12626 msgstr "UF"
12627
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12629 #, c-format
12630 msgid "URL"
12631 msgstr "URL"
12632
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12634 #, c-format
12635 msgid "URL(s)"
12636 msgstr "URL(s)"
12637
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12639 #, c-format
12640 msgid "UTF-8"
12641 msgstr "UTF-8"
12642
12643 #. SCRIPT
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12645 msgid "Unable to add one or more tags."
12646 msgstr "Het is niet gelukt om tags toe te voegen."
12647
12648 #. SCRIPT
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12650 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12651 msgstr "Kan de inschrijving niet annuleren!"
12652
12653 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12655 #, c-format
12656 msgid "Unable to check the items out to %s"
12657 msgstr "Kan exemplaren niet uitlenen aan %s"
12658
12659 #. SCRIPT
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12661 msgid "Unable to create enrollment!"
12662 msgstr "Kan de inschrijving niet annuleren!"
12663
12664 #. For the first occurrence,
12665 #. SCRIPT
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12667 msgid "Unable to update your setting!"
12668 msgstr "Kan uw instelling niet bijwerken!"
12669
12670 # kwaijtgeraakt, kwijt, vermist, ontbrekend: verschil lost en missing in deze context?
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12673 #, c-format
12674 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12675 msgstr "Niet beschikbaar (vermist)"
12676
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12678 #, c-format
12679 msgid "Unavailable issues"
12680 msgstr "Niet beschikbare afleveringen"
12681
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12684 #, c-format
12685 msgid "Unhighlight"
12686 msgstr "Demarkeren"
12687
12688 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12690 #, c-format
12691 msgid "Unified title"
12692 msgstr "Uniforme titel"
12693
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12696 #, c-format
12697 msgid "Unknown"
12698 msgstr "Onbekend"
12699
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12701 #, c-format
12702 msgid "Unrecognized error."
12703 msgstr "Niet herkende fout."
12704
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12707 #, c-format
12708 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12709 msgstr "Afmelden voor abonnementsnotificatie"
12710
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12713 #, c-format
12714 msgid "Update"
12715 msgstr "Update"
12716
12717 #. INPUT type=submit
12718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12719 msgid "Update auto-renewal preference"
12720 msgstr "Voorkeuren voor automatisch verlengen bijwerken"
12721
12722 #. INPUT type=submit
12723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12724 msgid "Update password"
12725 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12729 #, c-format
12730 msgid "Update your contact information"
12731 msgstr "Contactinformatie bijwerken"
12732
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12735 #, c-format
12736 msgid "Updated"
12737 msgstr "Bijgewerkt"
12738
12739 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12740 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12741 #. %3$s:  ELSE 
12742 #. %4$s:  END 
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12744 #, c-format
12745 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12746 msgstr "Wijzigingen verzonden &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12747
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12749 #, c-format
12750 msgid "Updates to your record"
12751 msgstr "Wijzigingen in uw record"
12752
12753 #. TH
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12755 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12756 msgstr ""
12757 "Gebruik dit om problemen met je momenteel geleende exemplaren te melden"
12758
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12760 #, c-format
12761 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12762 msgstr ""
12763 "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te navigeren."
12764
12765 #. ABBR
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12767 msgid "Used For"
12768 msgstr "Gebruikt voor"
12769
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12771 #, c-format
12772 msgid "Used for/see from:"
12773 msgstr "Gebruikt voor:"
12774
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12776 #, c-format
12777 msgid "User summary"
12778 msgstr "Overzicht gebruikergegevens"
12779
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12782 #, c-format
12783 msgid "Username:"
12784 msgstr "Gebruikersnaam:"
12785
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12787 #, c-format
12788 msgid "Username: "
12789 msgstr "Gebruikersnaam: "
12790
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12792 #, c-format
12793 msgid ""
12794 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12795 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12796 msgstr ""
12797 "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
12798 "boetes. Als uw account vrij is van boetes, neem dan contact op met de "
12799 "bibliotheek."
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12802 #, c-format
12803 msgid ""
12804 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12805 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12806 msgstr ""
12807 "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
12808 "boetes. Als uw account vrij is van boetes, neem dan contact op met de "
12809 "bibliotheek."
12810
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12812 #, c-format
12813 msgid "VHS tape / Videocassette"
12814 msgstr "VHS-band / Videocassette"
12815
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12817 #, c-format
12818 msgid "VIAF: "
12819 msgstr "VIAF: "
12820
12821 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12823 #, c-format
12824 msgid "Value is already in use (%s)"
12825 msgstr "Waarde is al in gebruik (%s)"
12826
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12828 #, c-format
12829 msgid "Verification"
12830 msgstr "Verificatie"
12831
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12833 #, c-format
12834 msgid "Verification:"
12835 msgstr "Verificatie:"
12836
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12838 #, c-format
12839 msgid "View"
12840 msgstr "Tonen"
12841
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12844 #, c-format
12845 msgid "View all"
12846 msgstr "Toon alles"
12847
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12849 #, c-format
12850 msgid "View all suggestions"
12851 msgstr "Bekijk alle suggesties"
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12854 #, c-format
12855 msgid "View all the physical items."
12856 msgstr "Bekijk alle fysieke exemplaren."
12857
12858 #. A
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12860 msgid "View details for this title"
12861 msgstr "Toon gegevens voor deze titel"
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12865 #, c-format
12866 msgid "View interlibrary loan request"
12867 msgstr "Toon interbibliothecaire leenaanvraag"
12868
12869 #. A
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12872 msgid "View on Amazon.com"
12873 msgstr "Bekijk op Amazon.com"
12874
12875 #. A
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12878 msgid "View record \"%s %s %s\""
12879 msgstr "Record bekijken \"%s %s %s\""
12880
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12882 #, c-format
12883 msgid "View the requested item"
12884 msgstr "Bekijk het aangevraagde exemplaar"
12885
12886 #. A
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12889 msgid "View your search history"
12890 msgstr "Zoekgeschiedenis bekijken"
12891
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12893 #, c-format
12894 msgid "Visit web site"
12895 msgstr "Bezoek de website"
12896
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12901 #, c-format
12902 msgid "Vol info"
12903 msgstr "Bandinfo"
12904
12905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12906 #, c-format
12907 msgid "Volume"
12908 msgstr "Deel"
12909
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12912 #, c-format
12913 msgid "Volume:"
12914 msgstr "Deel:"
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12917 #, c-format
12918 msgid "Waiting"
12919 msgstr "Wachtend"
12920
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12922 #, c-format
12923 msgid "Waiting date"
12924 msgstr "Wachtdatum"
12925
12926 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12928 #, c-format
12929 msgid "Waiting for patron at %s"
12930 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s"
12931
12932 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12933 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12935 #, c-format
12936 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12937 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s per %s"
12938
12939 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12940 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12942 #, c-format
12943 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12944 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s per %s. "
12945
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12947 #, c-format
12948 msgid "Warning"
12949 msgstr "Waarschuwing"
12950
12951 #. SCRIPT
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12953 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12954 msgstr "Let op: Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Bevestig opnieuw"
12955
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12957 #, c-format
12958 msgid ""
12959 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12960 "define how long we keep your checkout and hold history."
12961 msgstr ""
12962 "Je privacy is belangrijk voor ons. Op dit scherm kun je aangeven hoe lang we "
12963 "je uitleen- en aanvraaggeschiedenis moeten bewaren."
12964
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
12966 #, c-format
12967 msgid "Website"
12968 msgstr "Website"
12969
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12971 #, c-format
12972 msgid "Welcome, "
12973 msgstr "Welkom, "
12974
12975 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12977 #, c-format
12978 msgid "Welcome, %s"
12979 msgstr "Welkom %s"
12980
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12982 #, c-format
12983 msgid "What is a discharge?"
12984 msgstr "Wat is een afboeking?"
12985
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12987 #, c-format
12988 msgid "What's next?"
12989 msgstr "Wat komt er nu?"
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12992 #, c-format
12993 msgid "Where:"
12994 msgstr "Waar:"
12995
12996 #. SCRIPT
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
12998 msgid "With selected searches: "
12999 msgstr "De geselecteerde zoekacties: "
13000
13001 #. SCRIPT
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13003 msgid "With selected suggestions: "
13004 msgstr "De geselecteerde suggesties: "
13005
13006 #. For the first occurrence,
13007 #. SCRIPT
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13011 msgid "With selected titles: "
13012 msgstr "De geselecteerde titels: "
13013
13014 #. SCRIPT
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
13016 msgid "Would you like to print a receipt?"
13017 msgstr "Wilt u een bon afdrukken?"
13018
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
13020 #, c-format
13021 msgid "Writeoff"
13022 msgstr "Kwijtschelding"
13023
13024 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
13025 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13027 #, c-format
13028 msgid "Written on %s by %s"
13029 msgstr "Geschreven op %s door %s"
13030
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13032 #, c-format
13033 msgid "Wrong slot selected."
13034 msgstr "Verkeerd tijdslot geselecteerd."
13035
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13037 #, c-format
13038 msgid "XSLT file not found."
13039 msgstr "XSLT bestand niet gevonden."
13040
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13044 #, c-format
13045 msgid "Year"
13046 msgstr "Jaar"
13047
13048 #. INPUT type=submit
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13062 #, c-format
13063 msgid "Yes"
13064 msgstr "Ja"
13065
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
13068 #, c-format
13069 msgid "Yes "
13070 msgstr "Ja "
13071
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
13073 #, c-format
13074 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13075 msgstr "Ja (Exemplaar is te laat of zoek)"
13076
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13078 #, c-format
13079 msgid "Yes (Rental fees)"
13080 msgstr "Ja (Huurkosten)"
13081
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
13083 #, c-format
13084 msgid "Yes, I agree."
13085 msgstr "Ja, ik ga akkoord."
13086
13087 #. SCRIPT
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13089 msgid "Yes, cancel article request"
13090 msgstr "Ja, annuleer de artikelaanvraag"
13091
13092 #. SCRIPT
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13094 msgid "Yes, cancel hold"
13095 msgstr "Ja, annuleer de aanvraag"
13096
13097 #. SCRIPT
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13099 msgid "Yes, delete"
13100 msgstr "Ja, verwijder"
13101
13102 #. SCRIPT
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13104 msgid "Yes, delete suggestion"
13105 msgstr "Ja, verwijder deze suggestie"
13106
13107 #. SCRIPT
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13109 msgid "Yes, delete suggestions"
13110 msgstr "Ja, verwijder suggesties"
13111
13112 #. SCRIPT
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13114 msgid "Yes, remove sharing"
13115 msgstr "Ja, verwijder delen"
13116
13117 #. SCRIPT
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13119 msgid "Yes, resume all holds"
13120 msgstr "Ja, hervat alle aanvragen"
13121
13122 #. SCRIPT
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13124 msgid "Yes, suspend all holds"
13125 msgstr "Ja, blokkeer alle aanvragen"
13126
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13128 #, c-format
13129 msgid "You already have a hold for this item"
13130 msgstr "Je hebt dit exemplaar al aangevraagd"
13131
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13133 #, c-format
13134 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13135 msgstr "Afhaalmoment reeds ingepland voor deze bibliotheek."
13136
13137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13138 #, c-format
13139 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13140 msgstr "Afhaalmoment reeds ingepland voor deze bibliotheek."
13141
13142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13143 #, c-format
13144 msgid ""
13145 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13146 "holds must be item level."
13147 msgstr ""
13148 "Je hebt al een aanvraag op exemplaarniveau voor deze titel. Alle verdere "
13149 "aanvragen moeten ook op exemplaarniveau zijn."
13150
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13152 #, c-format
13153 msgid ""
13154 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13155 "holds must be record level."
13156 msgstr ""
13157 "Je hebt al een aanvraag op titelniveau. Alle verdere aanvragen moeten ook op "
13158 "titelniveau zijn. "
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13161 #, c-format
13162 msgid ""
13163 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13164 "again."
13165 msgstr ""
13166 "U benadert de zelf retourneren systeem van een ander IP-adres! Log a.u.b. "
13167 "opnieuw in."
13168
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13170 #, c-format
13171 msgid ""
13172 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13173 "again."
13174 msgstr ""
13175 "Je benadert de zelfuitleen van een ander IP-adres! Log a.u.b. opnieuw in."
13176
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13178 #, c-format
13179 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13180 msgstr "U staat momenteel niet vermeld op een circulatielijst."
13181
13182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13183 #, c-format
13184 msgid "You are forbidden to view this page."
13185 msgstr "U mag deze pagina niet bekijken."
13186
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13188 #, c-format
13189 msgid "You are from a different library"
13190 msgstr "Je bent van een andere bibliotheek"
13191
13192 #. %1$s:  borrowername | html 
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13194 #, c-format
13195 msgid "You are logged in as %s."
13196 msgstr "U bent ingelogd als %s."
13197
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13199 #, c-format
13200 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13201 msgstr "U logt in vanaf een ander IP-adres. Log a.u.b. opnieuw in."
13202
13203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13204 #, c-format
13205 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13206 msgstr "U mag deze pagina niet rechtstreeks openen"
13207
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13209 #, c-format
13210 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13211 msgstr ""
13212 "U bent niet bevoegd om aankoopsuggesties te bekijken die nog in behandeling "
13213 "zijn."
13214
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13216 #, c-format
13217 msgid "You are not authorized to view this page."
13218 msgstr "U bent niet bevoegd om deze pagina te bekijken."
13219
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13221 #, c-format
13222 msgid "You are not authorized to view this record."
13223 msgstr "U bent niet bevoegd om dit record te bekijken."
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13226 #, c-format
13227 msgid ""
13228 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13229 "wish to make changes, please contact the library."
13230 msgstr ""
13231 "U bent geabonneerd op de circulatielijsten om tijdschrifttitels te volgen. "
13232 "Neem contact op met de bibliotheek als u iets wilt wijzigen."
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13235 #, c-format
13236 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13237 msgstr "Je kunt items toevoegen aan je lijsten vanuit het resultaat van elke "
13238
13239 #. I
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13241 msgid ""
13242 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13243 "saved and sent as a single message."
13244 msgstr ""
13245 "Kies voor cumulatieve berichten om het aantal berichten te beperken. "
13246 "Berichten worden dan bewaard en als een enkel bericht verstuurd."
13247
13248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13249 #, c-format
13250 msgid ""
13251 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13252 "here. "
13253 msgstr ""
13254 "Je kunt je uitleen- en aanvraaggeschiedenis onmiddellijk wissen door hier te "
13255 "klikken. "
13256
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13258 #, c-format
13259 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13260 msgstr "U kunt een lijst alleen delen als u de eigenaar bent."
13261
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13266 msgstr "U kunt in onze catalogus zoeken met de zoekbalk bovenaan deze pagina."
13267
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13269 #, c-format
13270 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13271 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
13272
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13274 #, c-format
13275 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13276 msgstr "U kunt het menu en de links bovenaan de pagina gebruiken"
13277
13278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13279 #, c-format
13280 msgid "You can't change your password."
13281 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet wijzigen."
13282
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13284 #, c-format
13285 msgid "You can't reset your password."
13286 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet opnieuw instellen."
13287
13288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13290 #, c-format
13291 msgid ""
13292 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13293 "before asking for a discharge."
13294 msgstr ""
13295 "Er kan geen afboeking gedaan worden, u heeft nog geleende exemplaren. Breng "
13296 "alle exemplaren terug voordat een afboeking wordt aangevraagd."
13297
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13299 #, c-format
13300 msgid "You cannot place a recall on this item."
13301 msgstr "U kunt deze titel niet terugroepen."
13302
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13305 #, c-format
13306 msgid "You cannot place any more suggestions"
13307 msgstr "U kunt geen nieuwe suggesties meer indienen"
13308
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13310 #, c-format
13311 msgid "You cannot renew this item again."
13312 msgstr "Dit exemplaar kan niet opnieuw worden verlengd."
13313
13314 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13316 #, c-format
13317 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13318 msgstr ""
13319 "Je kunt je boeken niet online verlengen. Reden: %sJe boetes bedragen meer "
13320 "dan "
13321
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13323 #, c-format
13324 msgid "You cannot share a public list."
13325 msgstr "U kunt geen openbare lijst delen."
13326
13327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13328 #, c-format
13329 msgid "You currently have no pending holds."
13330 msgstr "U heeft momenteel geen lopende aanvragen."
13331
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13333 #, c-format
13334 msgid "You currently have nothing checked out."
13335 msgstr "U heeft momenteel niets geleend."
13336
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13338 #, c-format
13339 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13340 msgstr "U heeft openstaande boetes en bijdragen voor het bedrag van:"
13341
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13343 #, c-format
13344 msgid "You did not specify any search criteria"
13345 msgstr "U heeft geen zoekcriteria opgegeven"
13346
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13348 #, c-format
13349 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13350 msgstr "U bent niet bevoegd om een record aan deze lijst toe te voegen."
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13353 #, c-format
13354 msgid "You do not have permission to create a new list."
13355 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te versturen."
13356
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13358 #, c-format
13359 msgid "You do not have permission to delete this list."
13360 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te verwijderen."
13361
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13363 #, c-format
13364 msgid "You do not have permission to download this list."
13365 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te downloaden."
13366
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13368 #, c-format
13369 msgid "You do not have permission to send this list."
13370 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te versturen."
13371
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13373 #, c-format
13374 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13375 msgstr "U bent niet bevoegd om eigenaarschap van deze lijst over te dragen."
13376
13377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13378 #, c-format
13379 msgid "You do not have permission to update this list."
13380 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst bij te werken."
13381
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13383 #, c-format
13384 msgid "You do not have permission to view this list."
13385 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te bekijken."
13386
13387 #. SCRIPT
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13389 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13390 msgstr "Geen wachtende aanvragen bij deze bibliotheek"
13391
13392 #. For the first occurrence,
13393 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13394 #. %2$s:  END 
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13397 #, c-format
13398 msgid ""
13399 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13400 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13401 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13402 "staff member if you continue to have problems."
13403 msgstr ""
13404 "U heeft een verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd. Probeer het "
13405 "opnieuw. Denk er aan, wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig%s en dat uw "
13406 "account geblokkeerd zal worden na een aantal mislukte inlogpogingen%s. Neem "
13407 "contact op met de bibliotheek als u problemen blijft ondervinden."
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13410 #, c-format
13411 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13412 msgstr ""
13413 "U heeft een verouderde link gevolgd bijv. vanuit een zoekmachine of uw "
13414 "favorieten."
13415
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13417 #, c-format
13418 msgid "You have a credit of:"
13419 msgstr "U heeft een krediet van:"
13420
13421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13422 #, c-format
13423 msgid "You have already placed a "
13424 msgstr "U heeft reeds een "
13425
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13427 #, c-format
13428 msgid "You have already placed a recall on this title."
13429 msgstr "U heeft reeds een terugroeping geplaatst op deze titel."
13430
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13432 #, c-format
13433 msgid "You have already requested this title."
13434 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
13435
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13437 #, c-format
13438 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13439 msgstr "Maximum aantal gelijktijdige aanvragen voor dit record bereikt"
13440
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13442 #, c-format
13443 msgid "You have no article requests currently."
13444 msgstr "U heeft op dit moment geen artikelaanvragen."
13445
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13447 #, c-format
13448 msgid "You have no fines or charges"
13449 msgstr "U heeft geen openstaande boetes of bedragen"
13450
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13452 #, c-format
13453 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13454 msgstr "U hebt geen aanschafsuggesties in behandeling."
13455
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13457 #, c-format
13458 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13459 msgstr "U hebt geen aanschafsuggesties in behandeling. "
13460
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13462 #, c-format
13463 msgid ""
13464 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13465 "fields and resubmit."
13466 msgstr ""
13467 "U heeft niet alle verplichte velden ingevuld. Vul a.u.b. alle missende "
13468 "velden en dien opnieuw in."
13469
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13471 #, c-format
13472 msgid "You have nothing checked out"
13473 msgstr "U heeft niets geleend"
13474
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13476 #, c-format
13477 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13478 msgstr "Maximum aantal uitleningen bereikt."
13479
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13481 #, c-format
13482 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13483 msgstr "Maximum aantal terugroepingen voor dit record bereikt."
13484
13485 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13487 #, c-format
13488 msgid ""
13489 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13490 msgstr ""
13491 "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment "
13492 "kunt indienen (%s)."
13493
13494 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13496 #, c-format
13497 msgid ""
13498 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13499 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13500 "more."
13501 msgstr ""
13502 "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment "
13503 "kunt indienen (%s). Pas wanneer de bibliotheek deze verwerkt heeft kun je "
13504 "nieuwe indienen."
13505
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13507 #, c-format
13508 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13509 msgstr ""
13510 "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment "
13511 "kunt indienen."
13512
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13515 #, c-format
13516 msgid ""
13517 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13518 "it being seen by the library."
13519 msgstr ""
13520 "Je hebt dit exemplaar het maximale aantal keren verlengd zonder dat het "
13521 "terug is geweest in de bibliotheek."
13522
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13524 #, c-format
13525 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13526 msgstr "U heeft dit exemplaar het maximale aantal keren verlengd."
13527
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13529 #, c-format
13530 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13531 msgstr ""
13532 "U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen. "
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13535 #, c-format
13536 msgid "You have successfully registered your new account."
13537 msgstr "U heeft uw nieuwe account succesvol aangemaakt."
13538
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13540 #, c-format
13541 msgid "You have too many holds already"
13542 msgstr "Je hebt reeds teveel aanvragen"
13543
13544 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13546 #, c-format
13547 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13548 msgstr "U heeft openstaande boetes. Bedrag: %s. "
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13551 #, c-format
13552 msgid ""
13553 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13554 "request soon."
13555 msgstr ""
13556 "U heeft aangegeven geen toestemming te verlenen en we zullen dit verzoek "
13557 "spoedig verwerken."
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13560 #, c-format
13561 msgid ""
13562 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13563 "available."
13564 msgstr ""
13565 "U heeft een externe link naar een exemplaar uit de catalogus gebruikt dat "
13566 "niet langer beschikbaar is."
13567
13568 #. For the first occurrence,
13569 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13570 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13574 #, c-format
13575 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13576 msgstr "Er mogen slechts %s suggesties in %s dagen worden ingediend."
13577
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13579 #, c-format
13580 msgid "You may register here."
13581 msgstr "U kunt u hier registreren."
13582
13583 #. SCRIPT
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13585 msgid "You must be logged in to add tags."
13586 msgstr "U moet ingelogd zijn om tags toe te voegen."
13587
13588 #. For the first occurrence,
13589 #. SCRIPT
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13591 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13592 msgstr "U moet ingelogd zijn om lijsten te maken of te bewerken"
13593
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13595 #, c-format
13596 msgid "You must be logged in to place a recall."
13597 msgstr "U moet ingelogd zijn om terugroepingen te doen."
13598
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13600 #, c-format
13601 msgid "You must contact the library for assistance."
13602 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek voor hulp."
13603
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13606 #, c-format
13607 msgid "You must contact the library to reset your password"
13608 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek om je wachtwoord te resetten"
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13611 #, c-format
13612 msgid "You must have an email address to enroll"
13613 msgstr "U moet een e-mailadres hebben om in te schrijven"
13614
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13616 #, c-format
13617 msgid ""
13618 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13619 msgstr ""
13620 "U moet inloggen als u zich wilt abonneren op e-mailnotificatie bij nieuwe "
13621 "afleveringen"
13622
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13624 #, c-format
13625 msgid "You must reset your password via e-mail"
13626 msgstr "Je moet je wachtwoord herstellen via e-mail"
13627
13628 #. INPUT type=checkbox name=digest
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13631 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13632 msgstr ""
13633 "Kies een methode voor verzending voor het selecteren van samenvattingen"
13634
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13636 #, c-format
13637 msgid "You must select a library for pickup. "
13638 msgstr "U dient een bibliotheek te selecteren om af te halen. "
13639
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13641 #, c-format
13642 msgid "You must select at least one item. "
13643 msgstr "U dient ten minste één item te selecteren. "
13644
13645 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13647 #, c-format
13648 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13649 msgstr ""
13650 "Er staat nog een rekening open bij de bibliotheek %s en je kunt daarom nu "
13651 "niets lenen."
13652
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13654 #, c-format
13655 msgid "You reached your open article requests limit."
13656 msgstr "Je hebt het maximale aantal aanvragen voor artikelen bereikt."
13657
13658 #. A
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13661 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13662 msgstr "Gezocht %s naar '%s'%s%s met als beperking(en): '%s'%s"
13663
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13665 #, c-format
13666 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13667 msgstr ""
13668 "U zou een e-mail ontvangen moeten hebben met een link om uw wachtwoord "
13669 "opnieuw in te stellen. "
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13672 #, c-format
13673 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13674 msgstr ""
13675 "U probeerde toegang te krijgen tot een pagina waarvoor authenticatie nodig "
13676 "is."
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13679 #, c-format
13680 msgid ""
13681 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13682 "again."
13683 msgstr "U heeft de verkeerde karakters ingetikt. Probeer opnieuw in te dienen."
13684
13685 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13687 #, c-format
13688 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13689 msgstr "Er wordt een bedrag van %s in rekening gebracht voor deze reservering "
13690
13691 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13693 #, c-format
13694 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13695 msgstr ""
13696 "Er wordt een bedrag van %s in rekening gebracht wanneer je dit exemplaar "
13697 "komt ophalen"
13698
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13700 #, c-format
13701 msgid "You will be charged with "
13702 msgstr "Het volgende wordt in rekening gebracht "
13703
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13705 #, c-format
13706 msgid ""
13707 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13708 "library."
13709 msgstr ""
13710 "Je ontvant bericht wanneer je exemplaar klaar staat om afgehaald te worden "
13711 "bij de bibliotheek."
13712
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13714 #, c-format
13715 msgid ""
13716 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13717 "it expires."
13718 msgstr ""
13719 "Je ontvangt een melding per e-mail als iemand je deling accepteert voordat "
13720 "het verloopt."
13721
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13723 #, c-format
13724 msgid "You will receive an email shortly. "
13725 msgstr "U ontvangt zo meteen een e-mail. "
13726
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13728 #, c-format
13729 msgid "You've reached your daily holds limit"
13730 msgstr "Maximale aantal aanvragen per dag bereikt"
13731
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13733 #, c-format
13734 msgid "Your account"
13735 msgstr "Je account"
13736
13737 #. For the first occurrence,
13738 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13741 #, c-format
13742 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13743 msgstr "Je account is geblokkeerd. %s Opmerking: "
13744
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13746 #, c-format
13747 msgid "Your account has been suspended."
13748 msgstr "Je account is geblokkeerd."
13749
13750 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13752 #, c-format
13753 msgid ""
13754 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13755 "renew your account."
13756 msgstr ""
13757 "Je account is verlopen sinds %s. Neem contact op met de bibliotheek als je "
13758 "je account wilt vernieuwen."
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13761 #, c-format
13762 msgid "Your account has expired."
13763 msgstr "Je account is verlopen."
13764
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13766 #, c-format
13767 msgid ""
13768 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13769 msgstr ""
13770 "Je account is verlopen. Neem contact op met de bibliotheek voor meer "
13771 "informatie."
13772
13773 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13775 #, c-format
13776 msgid ""
13777 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13778 "your fine balance is over the limit."
13779 msgstr ""
13780 "Je account heeft openstaande boetes ter hoogte van %s. Aanvragen is "
13781 "geblokkeerd vanwege het overschrijden van de limiet."
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13784 #, c-format
13785 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13786 msgstr "Je account is geblokkeerd omdat het afgeboekt is. "
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13789 #, c-format
13790 msgid ""
13791 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13792 "confirmation email."
13793 msgstr ""
13794 "Je account wordt pas geactiveerd als je de link in de e-mailbevestiging "
13795 "volgt."
13796
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13798 #, c-format
13799 msgid "Your authority search history is empty."
13800 msgstr "Je zoekgeschiedenis van trefwoorden is leeg."
13801
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13803 #, c-format
13804 msgid "Your cart"
13805 msgstr "Je mand"
13806
13807 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13808 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13809 #. %3$s:  ELSE 
13810 #. %4$s:  END 
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13812 #, c-format
13813 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13814 msgstr "Je mandje &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13815
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13817 #, c-format
13818 msgid "Your cart is empty."
13819 msgstr "Je mand is leeg."
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13822 #, c-format
13823 msgid "Your catalog search history is empty."
13824 msgstr "Je catalogus zoekgeschiedenis is leeg."
13825
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13828 #, c-format
13829 msgid "Your charges"
13830 msgstr "Je openstaande kosten"
13831
13832 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13833 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13834 #. %3$s:  ELSE 
13835 #. %4$s:  END 
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13837 #, c-format
13838 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13839 msgstr "Je kosten &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13842 #, c-format
13843 msgid "Your checkout history"
13844 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
13845
13846 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13847 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13848 #. %3$s:  ELSE 
13849 #. %4$s:  END 
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13851 #, c-format
13852 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13853 msgstr "Je uitleengeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13854
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13856 #, c-format
13857 msgid "Your checkout history has been deleted."
13858 msgstr "Je leengeschiedenis is verwijderd."
13859
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13861 #, c-format
13862 msgid "Your comment"
13863 msgstr "Je opmerking"
13864
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13866 #, c-format
13867 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13868 msgstr "Je opmerking (preview, wacht op goedkeuring)"
13869
13870 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13872 #, c-format
13873 msgid "Your consent was registered on %s."
13874 msgstr "Je instemming is geregistreerd op %s."
13875
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13878 #, c-format
13879 msgid "Your consents"
13880 msgstr "Je instemmingen"
13881
13882 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13883 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13884 #. %3$s:  ELSE 
13885 #. %4$s:  END 
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13887 #, c-format
13888 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13889 msgstr "Je toestemmingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13892 #, c-format
13893 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13894 msgstr "Je contactgegevens lijken niet compleet."
13895
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13897 #, c-format
13898 msgid ""
13899 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13900 "update your record as soon as possible."
13901 msgstr ""
13902 "Je wijzigingen zijn ingediend bij de bibliotheek en een medewerker zal je "
13903 "record zo spoedig mogelijk bijwerken."
13904
13905 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13906 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13907 #. %3$s:  ELSE 
13908 #. %4$s:  END 
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13910 #, c-format
13911 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13912 msgstr "Je afhalingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13913
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13915 #, c-format
13916 msgid ""
13917 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13918 "please ask a librarian to reset your password for you."
13919 msgstr ""
13920 "Huidige wachtwoord onjuist. Als dit probleem blijft, laat dan de bibliotheek "
13921 "je wachtwoord te resetten."
13922
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13924 #, c-format
13925 msgid ""
13926 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13927 "this page within a few days."
13928 msgstr ""
13929 "Je kwijtscheldingsverzoek is verstuurd. Je kwijtschelding komt binnen enkele "
13930 "dagen beschikbaar op deze pagina."
13931
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13933 #, c-format
13934 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13935 msgstr ""
13936 "Je kwijtschelding zal binnen enkele dagen op deze pagina beschikbaar zijn."
13937
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13939 #, c-format
13940 msgid "Your download should begin automatically."
13941 msgstr "Je download zou automatisch moeten beginnen."
13942
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13944 #, c-format
13945 msgid "Your hold history has been deleted."
13946 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis is verwijderd."
13947
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13949 #, c-format
13950 msgid "Your holds history"
13951 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis"
13952
13953 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13954 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13955 #. %3$s:  ELSE 
13956 #. %4$s:  END 
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13958 #, c-format
13959 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13960 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13961
13962 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13963 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13964 #. %3$s:  ELSE 
13965 #. %4$s:  END 
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13967 #, c-format
13968 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13969 msgstr "Je IBL aanvragen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13970
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13972 #, c-format
13973 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13974 msgstr "Je bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist of gestolen."
13975
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
13977 #, c-format
13978 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13979 msgstr "Je bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist of gestolen. "
13980
13981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13982 #, c-format
13983 msgid ""
13984 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13985 "renew your card. "
13986 msgstr ""
13987 "Je bibliotheekpas is verlopen. Neem contact op met de bibliotheek als je je "
13988 "pas wilt verlengen. "
13989
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13991 #, c-format
13992 msgid "Your library card will expire on "
13993 msgstr "Je bibliotheekpas verloopt op "
13994
13995 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13996 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13997 #. %3$s:  ELSE 
13998 #. %4$s:  END 
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
14000 #, c-format
14001 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14002 msgstr "Je thuisbibliotheek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14003
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
14011 #, c-format
14012 msgid "Your lists"
14013 msgstr "Je lijsten"
14014
14015 #. OPTGROUP
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
14017 msgid "Your lists:"
14018 msgstr "Je lijsten:"
14019
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
14021 #, c-format
14022 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
14023 msgstr "Je verlenging is mislukt om de volgende reden(en): "
14024
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
14028 #, c-format
14029 msgid "Your messaging settings"
14030 msgstr "Je berichtinstellingen"
14031
14032 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14033 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14034 #. %3$s:  ELSE 
14035 #. %4$s:  END 
14036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
14037 #, c-format
14038 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14039 msgstr "Je berichtinstellingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14040
14041 #. SCRIPT
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14043 msgid "Your note about %s could not be saved."
14044 msgstr "Je opmerking over %s kon niet worden opgeslagen."
14045
14046 #. SCRIPT
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14048 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14049 msgstr "Je opmerking over %s is opgeslagen en naar de bibliotheek verzonden."
14050
14051 #. SCRIPT
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14053 msgid "Your note about %s was removed."
14054 msgstr "Je opmerking over %s is verwijderd."
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
14057 #, c-format
14058 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14059 msgstr ""
14060 "Je bericht wordt aan de bibliothecaris getoond wanneer het exemplaar wordt "
14061 "ingenomen."
14062
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14064 #, c-format
14065 msgid "Your options are: "
14066 msgstr "Je opties zijn: "
14067
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14069 #, c-format
14070 msgid "Your password has been changed "
14071 msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd "
14072
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14074 #, c-format
14075 msgid "Your password has expired!"
14076 msgstr "Je wachtwoord is verlopen."
14077
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14079 #, c-format
14080 msgid "Your password has successfully been updated"
14081 msgstr "Je wachtwoord is succesvol gewijzigd"
14082
14083 #. For the first occurrence,
14084 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14088 #, c-format
14089 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14090 msgstr "Je wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
14091
14092 #. For the first occurrence,
14093 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14097 #, c-format
14098 msgid ""
14099 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14100 "lowercase and numbers."
14101 msgstr ""
14102 "Je wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, "
14103 "kleine letters en cijfers."
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14107 #, c-format
14108 msgid "Your payment"
14109 msgstr "Je betaling"
14110
14111 #. %1$s:  message_value | html 
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14113 #, c-format
14114 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14115 msgstr "Je betaling van €%s is succesvol verwerkt!"
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
14119 #, c-format
14120 msgid "Your personal details"
14121 msgstr "Je persoonlijke gegevens"
14122
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14125 #, c-format
14126 msgid "Your pickups"
14127 msgstr "Je afhalingen"
14128
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14130 #, c-format
14131 msgid "Your priority: "
14132 msgstr "Je prioriteit: "
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14136 #, c-format
14137 msgid "Your privacy management"
14138 msgstr "Je privacyinstellingen"
14139
14140 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14141 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14142 #. %3$s:  ELSE 
14143 #. %4$s:  END 
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14145 #, c-format
14146 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14147 msgstr "Je privacyinstellingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14148
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14150 #, c-format
14151 msgid "Your privacy rules have been updated."
14152 msgstr "Je privacyinstelling is bijgewerkt."
14153
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14155 #, c-format
14156 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14157 msgstr "Je foutmelding is naar de bibliotheek verzonden."
14158
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14160 #, c-format
14161 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14162 msgstr "De melding is naar de bibliotheek verzonden."
14163
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14167 #, c-format
14168 msgid "Your purchase suggestions"
14169 msgstr "Je aanschafsuggesties"
14170
14171 #. For the first occurrence,
14172 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14175 #, c-format
14176 msgid "Your rating: %s."
14177 msgstr "Je beoordeling: %s."
14178
14179 #. %1$s:  due_interval | html 
14180 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14182 #, c-format
14183 msgid ""
14184 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14185 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14186 msgstr ""
14187 "Je terugroeping is geplaatst. De huidige lener wordt verzocht om het "
14188 "exemplaar terug te brengen binnen %s dagen, door %s."
14189
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14191 #, c-format
14192 msgid "Your recalls history"
14193 msgstr "Je terugroepingsgeschiedenis"
14194
14195 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14196 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14197 #. %3$s:  ELSE 
14198 #. %4$s:  END 
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14200 #, c-format
14201 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14202 msgstr "Je terugroepingsgeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14203
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14205 #, c-format
14206 msgid "Your request included no check-ins."
14207 msgstr "Je verzoek bevatte geen retouren."
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14210 #, c-format
14211 msgid "Your routing lists"
14212 msgstr "Je circulatielijsten"
14213
14214 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14215 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14216 #. %3$s:  ELSE 
14217 #. %4$s:  END 
14218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14219 #, c-format
14220 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14221 msgstr "Je circulatielijsten &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14222
14223 #. %1$s:  IF hash 
14224 #. %2$s:  hash | html 
14225 #. %3$s:  END 
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14227 #, c-format
14228 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14229 msgstr "Je zoekactie %snaar %s%s is niet geslaagd. "
14230
14231 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14232 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14233 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14234 #. %4$s:  ELSE 
14235 #. %5$s:  END 
14236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14237 #, c-format
14238 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14239 msgstr "Je zoekactie IDREF voor ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14240
14241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14242 #, c-format
14243 msgid "Your search history"
14244 msgstr "Je zoekgeschiedenis"
14245
14246 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14247 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14248 #. %3$s:  ELSE 
14249 #. %4$s:  END 
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14251 #, c-format
14252 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14253 msgstr "Je zoekgeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
14254
14255 #. %1$s:  total | html 
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14257 #, c-format
14258 msgid "Your search returned %s results. "
14259 msgstr "Je zoekactie leverde %s resultaten op. "
14260
14261 #. For the first occurrence,
14262 #. SCRIPT
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14264 msgid "Your setting has been updated!"
14265 msgstr "Je instelling is bijgewerkt!"
14266
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14268 #, c-format
14269 msgid "Your suggestion has been submitted."
14270 msgstr "Je suggestie is ingezonden."
14271
14272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14274 #, c-format
14275 msgid "Your summary"
14276 msgstr "Je samenvatting"
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14279 #, c-format
14280 msgid "Your tags"
14281 msgstr "Je tags"
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14284 #, c-format
14285 msgid ""
14286 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14287 msgstr "Je wijzigingen zijn ingediend en je leneraccount is aangepast."
14288
14289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14290 #, c-format
14291 msgid ""
14292 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14293 "before applying them."
14294 msgstr ""
14295 "Je wijzigingen zijn ingediend. Een medewerker zal je wijzigingen controleren "
14296 "voor deze toegepast worden."
14297
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14299 #, c-format
14300 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14301 msgstr "Je gebruikers-ID is niet gevonden in de database. Probeer het opnieuw."
14302
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14306 #, c-format
14307 msgid "ZIP/Postal code:"
14308 msgstr "Postcode:"
14309
14310 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
14311 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
14312 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
14313 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
14314 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
14315 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
14316 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
14317 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
14318 #. %9$s:  BLOCK tabs 
14319 #. %10$s:  IF ( id ) 
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14321 #, c-format
14322 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14323 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14324
14325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14326 #, c-format
14327 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14328 msgstr "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14329
14330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14331 #, c-format
14332 msgid "[ More lists ]"
14333 msgstr "[ Meer lijsten ]"
14334
14335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14336 #, c-format
14337 msgid "[ New list ]"
14338 msgstr "[ Nieuwe lijst ]"
14339
14340 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14342 #, c-format
14343 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14344 msgstr "[%s tag niet ondersteund door uw browser.]"
14345
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14347 #, c-format
14348 msgid "[x]"
14349 msgstr "[x]"
14350
14351 #. SCRIPT
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14353 msgid "a an the"
14354 msgstr "de het een"
14355
14356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14358 #, c-format
14359 msgid "a list:"
14360 msgstr "een lijst:"
14361
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14364 #, c-format
14365 msgid ""
14366 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14367 msgstr ""
14368 "een identificatie die de locatie aangeeft waarnaar het item verstuurd moet "
14369 "worden om opgehaald te worden"
14370
14371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14372 #, c-format
14373 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14374 msgstr ""
14375 "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
14376
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14378 #, c-format
14379 msgid "and"
14380 msgstr "en"
14381
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14383 #, c-format
14384 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14385 msgstr ""
14386 "gelezen en stem in met het verwerken van mijn persoonlijke gegevens zoals "
14387 "daarin is aangegeven."
14388
14389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14391 #, c-format
14392 msgid "bib"
14393 msgstr "bib"
14394
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14397 #, c-format
14398 msgid "bib_id"
14399 msgstr "bib_id"
14400
14401 #. IMG
14402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14403 msgid "bonus"
14404 msgstr "bonus"
14405
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14407 #, c-format
14408 msgid "borrowernumber"
14409 msgstr "lenersnummer"
14410
14411 #. NAV
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14414 msgid "breadcrumb"
14415 msgstr "kruimelpad"
14416
14417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14421 #, c-format
14422 msgid "by"
14423 msgstr "door"
14424
14425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14426 #, c-format
14427 msgid "by "
14428 msgstr "door "
14429
14430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14431 #, c-format
14432 msgid "cancel your request"
14433 msgstr "annuleer je aanvraag"
14434
14435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14436 #, c-format
14437 msgid "cardnumber"
14438 msgstr "kaartnummer"
14439
14440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14441 #, c-format
14442 msgid "confirm email address"
14443 msgstr "bevestig e-mailadres"
14444
14445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14446 #, c-format
14447 msgid "contains"
14448 msgstr "bevat"
14449
14450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14451 #, c-format
14452 msgid "continue creating your request"
14453 msgstr "ga door met aanmaken van aanvraag"
14454
14455 #. SPAN
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14458 msgid ""
14459 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14460 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14461 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14462 msgstr ""
14463 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14464 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14465 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14466
14467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14469 #, c-format
14470 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14471 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
14472
14473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14475 #, c-format
14476 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14477 msgstr ""
14478 "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
14479
14480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14481 #, c-format
14482 msgid ""
14483 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14484 "values: "
14485 msgstr ""
14486 "definieert het type recordidentificatie gebruikt in de aanvraag, mogelijke "
14487 "waarden: "
14488
14489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14490 #, c-format
14491 msgid "desired_due_date"
14492 msgstr "desired_due_date"
14493
14494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14495 #, c-format
14496 msgid "due in fines and charges "
14497 msgstr "verschuldigd aan boetes en kosten "
14498
14499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14500 #, c-format
14501 msgid "email"
14502 msgstr "e-mail"
14503
14504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14505 #, c-format
14506 msgid "email address"
14507 msgstr "e-mailadres"
14508
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14510 #, c-format
14511 msgid "every 2 months"
14512 msgstr "iedere 2 maand"
14513
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14515 #, c-format
14516 msgid "every 2 weeks"
14517 msgstr "iedere 2 weken"
14518
14519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14520 #, c-format
14521 msgid "every 2 years"
14522 msgstr "iedere 2 jaar"
14523
14524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14525 #, c-format
14526 msgid "every 3 weeks"
14527 msgstr "iedere 3 weken"
14528
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14530 #, c-format
14531 msgid "every day"
14532 msgstr "per dag"
14533
14534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14535 #, c-format
14536 msgid "every month"
14537 msgstr "iedere maand"
14538
14539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14540 #, c-format
14541 msgid "every quarter"
14542 msgstr "ieder kwartaal"
14543
14544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14545 #, c-format
14546 msgid "every week"
14547 msgstr "iedere week"
14548
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14550 #, c-format
14551 msgid "every year"
14552 msgstr "ieder jaar"
14553
14554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14556 #, c-format
14557 msgid "expiry_date"
14558 msgstr "verloopdatum"
14559
14560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14561 #, c-format
14562 msgid "firstname"
14563 msgstr "voornaam"
14564
14565 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14567 #, c-format
14568 msgid "for %s issues"
14569 msgstr "voor %s afleveringen"
14570
14571 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14573 #, c-format
14574 msgid "for %s months"
14575 msgstr "voor %s maand"
14576
14577 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14579 #, c-format
14580 msgid "for %s weeks"
14581 msgstr "voor %s weken"
14582
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14584 #, c-format
14585 msgid "for every request "
14586 msgstr "voor iedere aanvraag "
14587
14588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14589 #, c-format
14590 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14591 msgstr "voor meer informatie over wat het is en hoe het ingesteld wordt."
14592
14593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14595 #, c-format
14596 msgid "here"
14597 msgstr "hier"
14598
14599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14603 #, c-format
14604 msgid "id"
14605 msgstr "id"
14606
14607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14610 #, c-format
14611 msgid "id_type"
14612 msgstr "id_type"
14613
14614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14615 #, c-format
14616 msgid ""
14617 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14618 msgstr ""
14619 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14620
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14622 #, c-format
14623 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14624 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14625
14626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14627 #, c-format
14628 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14629 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14630
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14632 #, c-format
14633 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14634 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14635
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14637 #, c-format
14638 msgid ""
14639 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14640 "show_loans=1 "
14641 msgstr ""
14642 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14643 "show_loans=1 "
14644
14645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14646 #, c-format
14647 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14648 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14649
14650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14651 #, c-format
14652 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14653 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14654
14655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14656 #, c-format
14657 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14658 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14659
14660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14661 #, c-format
14662 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14663 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14664
14665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14666 #, c-format
14667 msgid ""
14668 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14669 "request_location=127.0.0.1 "
14670 msgstr ""
14671 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14672 "request_location=127.0.0.1 "
14673
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14675 #, c-format
14676 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14677 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14678
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14680 #, c-format
14681 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14682 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14683
14684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14685 #, c-format
14686 msgid "in any heading"
14687 msgstr "in alle ingangen"
14688
14689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14690 #, c-format
14691 msgid "in main entry"
14692 msgstr "in hoofdwoord"
14693
14694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14695 #, c-format
14696 msgid "in the complete record"
14697 msgstr "in het complete record"
14698
14699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14700 #, c-format
14701 msgid "irregularly"
14702 msgstr "onregelmatig"
14703
14704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14705 #, c-format
14706 msgid "is exactly"
14707 msgstr "is exact"
14708
14709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14712 #, c-format
14713 msgid "item"
14714 msgstr "item"
14715
14716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14720 #, c-format
14721 msgid "item_id"
14722 msgstr "item_id"
14723
14724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14725 #, c-format
14726 msgid "items"
14727 msgstr "exemplaren"
14728
14729 #. ABBR
14730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14731 msgid "koha:biblionumber:%s"
14732 msgstr "koha:biblionummer:%s"
14733
14734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14735 #, c-format
14736 msgid "language (Optional)"
14737 msgstr "taal (Optioneel)"
14738
14739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14740 #, c-format
14741 msgid "list of authority record identifiers"
14742 msgstr "lijst van thesaurusrecord identifiers"
14743
14744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14745 #, c-format
14746 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14747 msgstr "lijst van bibliografische of itemidentificatie"
14748
14749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14750 #, c-format
14751 msgid "list of system record identifiers"
14752 msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
14753
14754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14755 #, c-format
14756 msgid "log in using a different account"
14757 msgstr "log in met een ander account"
14758
14759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14760 #, c-format
14761 msgid "loop: "
14762 msgstr "loop: "
14763
14764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14765 #, c-format
14766 msgid "negcap "
14767 msgstr "negcap "
14768
14769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14770 #, c-format
14771 msgid "not"
14772 msgstr "niet"
14773
14774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14775 #, c-format
14776 msgid "on Friday"
14777 msgstr "op vrijdag"
14778
14779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14780 #, c-format
14781 msgid "on Monday"
14782 msgstr "op maandag"
14783
14784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14785 #, c-format
14786 msgid "on Saturday"
14787 msgstr "op zaterdag"
14788
14789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14790 #, c-format
14791 msgid "on Sunday"
14792 msgstr "op zondag"
14793
14794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14795 #, c-format
14796 msgid "on Thursday"
14797 msgstr "op donderdag"
14798
14799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14800 #, c-format
14801 msgid "on Tuesday"
14802 msgstr "op dinsdag"
14803
14804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14805 #, c-format
14806 msgid "on Wednesday"
14807 msgstr "op woensdag"
14808
14809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14810 #, c-format
14811 msgid "on this item. "
14812 msgstr "op dit exemplaar. "
14813
14814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14815 #, c-format
14816 msgid "or"
14817 msgstr "of"
14818
14819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14820 #, c-format
14821 msgid "or "
14822 msgstr "of "
14823
14824 #. SCRIPT
14825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14826 msgid "out of"
14827 msgstr "van de"
14828
14829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14831 #, c-format
14832 msgid "password"
14833 msgstr "wachtwoord"
14834
14835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14842 #, c-format
14843 msgid "patron_id"
14844 msgstr "patron_id"
14845
14846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14848 #, c-format
14849 msgid "pickup_location"
14850 msgstr "pickup_location"
14851
14852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14853 #, c-format
14854 msgid "primary email address"
14855 msgstr "primair e-mailadres"
14856
14857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14859 #, c-format
14860 msgid "privacy policy"
14861 msgstr "privacybeleid"
14862
14863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14865 #, c-format
14866 msgid "purchase suggestion"
14867 msgstr "aanschafsuggestie"
14868
14869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14870 #, c-format
14871 msgid "request_location"
14872 msgstr "request_location"
14873
14874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14875 #, c-format
14876 msgid ""
14877 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14878 msgstr ""
14879 "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het "
14880 "rapporteren van beschikbaarheid"
14881
14882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14883 #, c-format
14884 msgid ""
14885 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14886 "language if set, the first language in opac language list or english"
14887 msgstr ""
14888 "vereist een bepaalde taal voor de uitvoer, standaard is de opac cookie taal "
14889 "indien ingesteld, de eerste taal in de opac taallijst of engels"
14890
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14892 #, c-format
14893 msgid ""
14894 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14895 "values: "
14896 msgstr ""
14897 "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van "
14898 "beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
14899
14900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14901 #, c-format
14902 msgid "reserve"
14903 msgstr "reserveren"
14904
14905 #. SCRIPT
14906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14907 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14908 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
14909
14910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14911 #, c-format
14912 msgid "return_fmt"
14913 msgstr "return_fmt"
14914
14915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14916 #, c-format
14917 msgid "return_type"
14918 msgstr "return_type"
14919
14920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14921 #, c-format
14922 msgid "schema"
14923 msgstr "schema"
14924
14925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
14926 #, c-format
14927 msgid "search"
14928 msgstr "zoekactie"
14929
14930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
14931 #, c-format
14932 msgid "secondary email address"
14933 msgstr "secondair e-mailadres"
14934
14935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14936 #, c-format
14937 msgid "see also:"
14938 msgstr "zie ook:"
14939
14940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
14941 #, c-format
14942 msgid "show all component parts"
14943 msgstr "toon alle onderdelen"
14944
14945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14946 #, c-format
14947 msgid "show_attributes"
14948 msgstr "show_attributes"
14949
14950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14951 #, c-format
14952 msgid "show_contact"
14953 msgstr "show_contact"
14954
14955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14956 #, c-format
14957 msgid "show_fines"
14958 msgstr "show_fines"
14959
14960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14961 #, c-format
14962 msgid "show_holds"
14963 msgstr "show_holds"
14964
14965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14966 #, c-format
14967 msgid "show_loans"
14968 msgstr "show_loans"
14969
14970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14972 #, c-format
14973 msgid "since"
14974 msgstr "per"
14975
14976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14978 #, c-format
14979 msgid "site administrator"
14980 msgstr "sitebeheerder"
14981
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14983 #, c-format
14984 msgid ""
14985 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14986 msgstr ""
14987 "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
14988
14989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14991 #, c-format
14992 msgid "start_date"
14993 msgstr "startdatum"
14994
14995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14996 #, c-format
14997 msgid "starts with"
14998 msgstr "begint met"
14999
15000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15001 #, c-format
15002 msgid "subjects "
15003 msgstr "trefwoorden "
15004
15005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
15006 #, c-format
15007 msgid "suggestions"
15008 msgstr "suggesties"
15009
15010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
15011 #, c-format
15012 msgid "surname"
15013 msgstr "achternaam"
15014
15015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
15016 #, c-format
15017 msgid ""
15018 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15019 "element 'reserve_id')"
15020 msgstr ""
15021 "systeemidentificatie aanvraag (teruggegeven door GetRecords en GetPatronInfo "
15022 "in het element 'reserve_id')"
15023
15024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
15025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
15026 #, c-format
15027 msgid "system item identifier"
15028 msgstr "systeemidentificatie item"
15029
15030 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
15032 msgid "tagsel_button"
15033 msgstr "tagsel_button"
15034
15035 #. META http-equiv=Content-Type
15036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
15037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
15039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
15040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
15041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
15042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
15043 msgid "text/html; charset=utf-8"
15044 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15045
15046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
15047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
15048 #, c-format
15049 msgid ""
15050 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15051 "placed"
15052 msgstr ""
15053 "de systeemidentificatie voor het bibliografische record waarop de aanvraag "
15054 "wordt gedaan"
15055
15056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15058 #, c-format
15059 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15060 msgstr ""
15061 "de systeemidentificatie voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
15062
15063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15064 #, c-format
15065 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15066 msgstr ""
15067 "de systeemidentificatie voor het specifieke item waarvoor de aanvraag is "
15068 "gedaan"
15069
15070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15071 #, c-format
15072 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15073 msgstr ""
15074 "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
15075
15076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15077 #, c-format
15078 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15079 msgstr "het type identificatie, mogelijke waardes: "
15080
15081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15086 #, c-format
15087 msgid ""
15088 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15089 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15090 msgstr ""
15091 "de unieke gebruikersidentificatie in het bibliotheeksysteem; dezelfde "
15092 "identificatie die teruggegeven wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
15093
15094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15096 #, c-format
15097 msgid "there was a problem processing your payment"
15098 msgstr "er was een probleem met het verwerken van uw betaling"
15099
15100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15101 #, c-format
15102 msgid "three times per week"
15103 msgstr "drie keer per week"
15104
15105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
15106 #, c-format
15107 msgid "to post a comment. "
15108 msgstr "om een opmerking te plaatsen. "
15109
15110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
15111 #, c-format
15112 msgid "total savings "
15113 msgstr "totale besparing "
15114
15115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15116 #, c-format
15117 msgid "twice per day"
15118 msgstr "tweemaal per dag"
15119
15120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15121 #, c-format
15122 msgid "twice per year"
15123 msgstr "twee keer per jaar"
15124
15125 #. LINK
15126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
15127 msgid "unAPI"
15128 msgstr "unAPI"
15129
15130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
15131 #, c-format
15132 msgid "until"
15133 msgstr "tot"
15134
15135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
15136 #, c-format
15137 msgid "until "
15138 msgstr "tot "
15139
15140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15141 #, c-format
15142 msgid "up to "
15143 msgstr "tot "
15144
15145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15146 #, c-format
15147 msgid "used for/see from:"
15148 msgstr "gebruikt voor:"
15149
15150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15151 #, c-format
15152 msgid "user's login identifier"
15153 msgstr "gebruikers inlogidentificatie"
15154
15155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15156 #, c-format
15157 msgid "user's password"
15158 msgstr "gebruikers wachtwoord"
15159
15160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15161 #, c-format
15162 msgid "userid"
15163 msgstr "gebruikerid"
15164
15165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15166 #, c-format
15167 msgid "username"
15168 msgstr "gebruikersnaam"
15169
15170 #. SCRIPT
15171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15172 msgid "view labeled"
15173 msgstr "toon gelabeld"
15174
15175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15177 #, c-format
15178 msgid "view plain"
15179 msgstr "toon normaal"
15180
15181 #. SCRIPT
15182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15183 msgid "waiting holds:"
15184 msgstr "wachtende aanvragen:"
15185
15186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15187 #, c-format
15188 msgid "was not found in the database. Please try again."
15189 msgstr "werd niet gevonden in de database. Probeert u het a.u.b. nog eens."
15190
15191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15192 #, c-format
15193 msgid ""
15194 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15195 "response"
15196 msgstr ""
15197 "of er wel of geen uitgebreide lenerkenmerkinformatie meegestuurd moet worden "
15198 "in de reactie"
15199
15200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15201 #, c-format
15202 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15203 msgstr ""
15204 "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in de reactie"
15205
15206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15207 #, c-format
15208 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15209 msgstr ""
15210 "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in de "
15211 "reactie"
15212
15213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15214 #, c-format
15215 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15216 msgstr "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in de reactie"
15217
15218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15219 #, c-format
15220 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15221 msgstr ""
15222 "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden "
15223 "in de reactie"
15224
15225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15226 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15227 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15228
15229 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15231 #, c-format
15232 msgid "will be sent shortly to %s."
15233 msgstr "zal binnenkort verstuurd worden naar %s."
15234
15235 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15237 #, c-format
15238 msgid ""
15239 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15240 "items you wish to not place holds on. "
15241 msgstr ""
15242 "u kunt nog slechts %s aanvragen plaatsen. Vink de exemplaren uit die u niet "
15243 "wilt aanvragen. "
15244
15245 #. %1$s:  payment | html 
15246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15247 #, c-format
15248 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15249 msgstr "uw betaling van %s is verwerkt op uw account"
15250
15251 #~ msgid ""
15252 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15253 #~ msgstr ""
15254 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; Je betaling %s %s%s "
15255
15256 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15257 #~ msgstr "%s %s %s %s Item is onderweg van "
15258
15259 #, fuzzy
15260 #~ msgid ""
15261 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15262 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15263 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15264 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15265 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15266 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15267 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15268 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15269 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15270 #~ msgstr ""
15271 #~ "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Voer je nieuwe wachtwoord opnieuw in. "
15272 #~ "%s %s Je nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s "
15273 #~ "Wachtwoorden moeten minimaal een getal, een letter en een hoofdletter "
15274 #~ "bevatten. %s %s Het wachtwoord mag niet starten of eindigen met een "
15275 #~ "spatie. %s %s Je huidige wachtwoord is onjuist ingetypt. Als dit probleem "
15276 #~ "aanhoudt, vraag dan een bibliotheekmedewerker om je wachtwoord te "
15277 #~ "resetten. %s "
15278
15279 #~ msgid ""
15280 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15281 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15282 #~ "library news %s %s "
15283 #~ msgstr ""
15284 #~ "%s %s RSS feed voor %s bibliotheeknieuws. %s RSS feed voor "
15285 #~ "bibliotheeknieuws. %s %s %s RSS feed voor %s en systeembreed "
15286 #~ "bibliotheeknieuws. %s RSS feed voor systeembreed bibliotheeknieuws. %s %s "
15287
15288 #~ msgid ""
15289 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15290 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15291 #~ msgstr ""
15292 #~ "%s %s Zoek ook naar engere termen %s Zoek ook naar bredere termen %s Zoek "
15293 #~ "ook naar gerelateerde termen %s "
15294
15295 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15296 #~ msgstr "%s %s heeft u een mand gestuurd vanaf onze online catalogus."
15297
15298 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15299 #~ msgstr ""
15300 #~ "%s %s heeft u vanuit onze online catalogus een lijst gestuurd met de "
15301 #~ "naam : %s."
15302
15303 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15304 #~ msgstr "%s %sGedeeld%sPrivé%s %s Openbaar %s "
15305
15306 #~ msgid ""
15307 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15308 #~ "%s %s %s %s %s "
15309 #~ msgstr ""
15310 #~ "%s Toegevoegd %s door u %s %s Toegevoegd %s door %s %s %s %s %s %s %s %s "
15311 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15312
15313 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15314 #~ msgstr ""
15315 #~ "%s Vervuld %s Geannuleerd %s Wachtend %s Onderweg %s In afwachting %s "
15316
15317 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15318 #~ msgstr "%s Bibliotheek %s Bibliotheken %s "
15319
15320 #, fuzzy
15321 #~ msgid ""
15322 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15323 #~ "contact your library. %s "
15324 #~ msgstr ""
15325 #~ "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de "
15326 #~ "bibliotheek. %s "
15327
15328 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15329 #~ msgstr "%s Geen titel %s %s%s,%s "
15330
15331 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15332 #~ msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
15333
15334 #~ msgid ""
15335 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15336 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15337 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15338 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15339 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15340 #~ "to reset your password for you. %s "
15341 #~ msgstr ""
15342 #~ "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Voer je nieuwe wachtwoord opnieuw in. "
15343 #~ "%s %s Je nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s "
15344 #~ "Wachtwoorden moeten minimaal een getal, een letter en een hoofdletter "
15345 #~ "bevatten. %s %s Het wachtwoord mag niet starten of eindigen met een "
15346 #~ "spatie. %s %s Je huidige wachtwoord is onjuist ingetypt. Als dit probleem "
15347 #~ "aanhoudt, vraag dan een bibliotheekmedewerker om je wachtwoord te "
15348 #~ "resetten. %s "
15349
15350 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15351 #~ msgstr ""
15352 #~ "%s Ingediend %s In behandeling %s Nieuw %s Voltooid %s Geannuleerd %s "
15353
15354 #~ msgid ""
15355 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15356 #~ "suggestions %s %s "
15357 #~ msgstr ""
15358 #~ "%s Aanschafsuggesties %s %s Je aanschafsuggesties %s Aanschafsuggesties "
15359 #~ "%s %s "
15360
15361 #, fuzzy
15362 #~ msgid ""
15363 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15364 #~ "are no items available for recall. "
15365 #~ msgstr ""
15366 #~ "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de "
15367 #~ "bibliotheek. %s "
15368
15369 #~ msgid ""
15370 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15371 #~ "alert %s "
15372 #~ msgstr ""
15373 #~ "%sAanmelden voor abonnementnotificatie  %s Afmelden voor "
15374 #~ "abonnementnotificatie %s"
15375
15376 #~ msgid ""
15377 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15378 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15379 #~ msgstr ""
15380 #~ "%s Verwacht %s Gereserveerd %s voor lener %s bij %s verwacht bij %s %s "
15381 #~ "sinds %s %s %s %s %s %s %s. "
15382
15383 #~ msgid ""
15384 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15385 #~ "%s since %s. %s "
15386 #~ msgstr ""
15387 #~ "%s Staat klaar voor lener bij %s sinds %s. %s Herroepen door lener "
15388 #~ "verwacht bij %s sinds %s. %s. "
15389
15390 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15391 #~ msgstr "%s Ja %s Nee %s "
15392
15393 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15394 #~ msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
15395
15396 #~ msgid "%s, by %s%s "
15397 #~ msgstr "%s, by %s%s "
15398
15399 #~ msgid ""
15400 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15401 #~ "%sCollection: %s%s "
15402 #~ msgstr ""
15403 #~ "%sBrowse %s Planken%s %s, %s %sPlaatscode: %s%s %s, %s %sCollectie: %s%s "
15404
15405 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15406 #~ msgstr "%sKopie%sScan%s"
15407
15408 #~ msgid ""
15409 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15410 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15411 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15412 #~ msgstr ""
15413 #~ "%sVerwacht%s %sBinnengekomen%s %sTe laat%s %sVermist%s %sOntbreekt (nooit "
15414 #~ "ontvangen)%s %sOntbreekt (uitverkocht)%s %sOntbreekt (beschadigd)%s "
15415 #~ "%sOntbreekt (zoek)%s %sNiet beschikbaar%s %sVerwijder%s %sGereclameerd%s "
15416 #~ "%sGestaakt%s "
15417
15418 #~ msgid ""
15419 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15420 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15421 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15422 #~ msgstr ""
15423 #~ "%sExemplaar verwacht %sAankondiging %sAanvraag vervuld %sHerinnering "
15424 #~ "aanvraag %sExemplaar innemen %s %s Exemplaar uitlenen en verlengen %s "
15425 #~ "Exemplaar uitlenen %s %sIBL gereed %sIBL niet beschikbaar %sAutomatisch "
15426 #~ "verlengen %sOnbekend %s"
15427
15428 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15429 #~ msgstr "%sItemtype %sCollectie %sPlaatscode %sIets anders %s "
15430
15431 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15432 #~ msgstr "%sBibliotheek%sBibliotheken%s"
15433
15434 #~ msgid ""
15435 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15436 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15437 #~ "%s(%s)%s "
15438 #~ msgstr ""
15439 #~ "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sGeaccepteerd door de "
15440 #~ "bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen "
15441 #~ "%sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s %s(%s)%s "
15442
15443 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15444 #~ msgstr "%sWerk uw contactinformatie bij%sGa naar uw contactinformatie%s"
15445
15446 #~ msgid "%sby %s%s "
15447 #~ msgstr "%sdoor %s%s "
15448
15449 #~ msgid ": %sa list:%s"
15450 #~ msgstr ": %seen lijst:%s"
15451
15452 #~ msgid "Checkout"
15453 #~ msgstr "Uitlenen"
15454
15455 #~ msgid "Classification: %s "
15456 #~ msgstr "Classificatie: %s "
15457
15458 #~ msgid "Collection: %s "
15459 #~ msgstr "Collectie: %s "
15460
15461 #~ msgid "Copyright date:"
15462 #~ msgstr "Copyrightdatum:"
15463
15464 #~ msgid "Copyright year: %s "
15465 #~ msgstr "Copyrightjaar: %s "
15466
15467 #~ msgid "Delete this list"
15468 #~ msgstr "Deze lijst verwijderen"
15469
15470 #~ msgid "Dewey: %s "
15471 #~ msgstr "Dewey: %s "
15472
15473 #~ msgid "GDPR consent"
15474 #~ msgstr "AVG toestemming"
15475
15476 #~ msgid "GDPR consents"
15477 #~ msgstr "AVG toestemmingen"
15478
15479 #~ msgid "Hi,"
15480 #~ msgstr "Hallo,"
15481
15482 #~ msgid "ISBN: %s "
15483 #~ msgstr "ISBN: %s "
15484
15485 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15486 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15487
15488 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15489 #~ msgstr ""
15490 #~ "In online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15491
15492 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15493 #~ msgstr "In: %s %s %s %s %s %s "
15494
15495 #, fuzzy
15496 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15497 #~ msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
15498
15499 #~ msgid "Items: "
15500 #~ msgstr "Items: "
15501
15502 #~ msgid "LCCN: %s "
15503 #~ msgstr "LCCN: %s "
15504
15505 #~ msgid "Library default: %s"
15506 #~ msgstr "Bibliotheekstandaard: %s"
15507
15508 #, fuzzy
15509 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15510 #~ msgstr "Niet te leen (%s)"
15511
15512 #~ msgid "Not issued"
15513 #~ msgstr "Niet verstrekt"
15514
15515 #~ msgid ""
15516 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15517 #~ "markup code that was removed. "
15518 #~ msgstr ""
15519 #~ "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen. %s Noot: uw tag bevatte "
15520 #~ "mark-up code die verwijderd werd. "
15521
15522 #~ msgid "Notes : %s "
15523 #~ msgstr "Annotaties : %s "
15524
15525 #~ msgid "Payout"
15526 #~ msgstr "Uitbetaling"
15527
15528 #~ msgid "Pick up location"
15529 #~ msgstr "Afhaallocatie"
15530
15531 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15532 #~ msgstr "Voer aanvullende informatie in over het gevraagde exemplaar:"
15533
15534 #~ msgid ""
15535 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
15536 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
15537 #~ "Reference Manager or ProCite."
15538 #~ msgstr ""
15539 #~ "Het bijgevoegde bestand bestaat uit MARC bibliografische records, die "
15540 #~ "ingelezen kunnen worden in software zoals EndNote, Reference Manager en "
15541 #~ "ProCite."
15542
15543 #~ msgid ""
15544 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15545 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15546 #~ "already been started for this account %s (\""
15547 #~ msgstr ""
15548 #~ "Gebruik ook het veld 'Inloggen'. %s Dit account heeft geen e-mailadres om "
15549 #~ "naartoe te mailen. %s Het proces om het wachtwoord te herstellen is reeds "
15550 #~ "gestart voor dit account %s (\""
15551
15552 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15553 #~ msgstr "Uitgegeven door: %s %s in %s %s"
15554
15555 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15556 #~ msgstr "Gepubliceerd door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15557
15558 #~ msgid "RecordedBooks account"
15559 #~ msgstr "RecordedBooks Account"
15560
15561 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s'"
15562 #~ msgstr "RecordedBooks zoekactie voor '%s'"
15563
15564 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15565 #~ msgstr ""
15566 #~ "RecordedBooks zoekactie voor '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
15567
15568 #~ msgid "Relative issues"
15569 #~ msgstr "Verwante exemplaren"
15570
15571 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15572 #~ msgstr "Zoek ook op bredere onderwerpen"
15573
15574 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15575 #~ msgstr "Zoek ook op specifiekere onderwerpen"
15576
15577 #~ msgid "Search also for related subjects"
15578 #~ msgstr "Zoeok ook op verwante onderwerpen"
15579
15580 #~ msgid "Serial collection "
15581 #~ msgstr "Tijdschriftencollectie "
15582
15583 #~ msgid "Serial: %s "
15584 #~ msgstr "Tijdschrift: %s "
15585
15586 #~ msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
15587 #~ msgstr ""
15588 #~ "Login om te zien of er exemplaren beschikbaar zijn en deze uit te lenen "
15589 #~ "of aan te vragen"
15590
15591 #~ msgid "Subject: %s "
15592 #~ msgstr "Onderwerp: %s "
15593
15594 #~ msgid ""
15595 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15596 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15597 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15598 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15599 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15600 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15601 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15602 #~ msgstr ""
15603 #~ "Het huidige abonnement begon op %s en verschijnt %s twee keer per dag %s "
15604 #~ "%s elke dag %s %s drie keer per week %s %s elke week %s %s elke 2 weken "
15605 #~ "%s %s elke 3 weken %s %s elke maand %s %s elke 2 maanden %s %s elk "
15606 #~ "kwartaal %s %s twee keer per jaar %s %s elk jaar %s %s elke 2 jaar %s %s "
15607 #~ "zonder regelmaat %s %s op maandag %s %s op dinsdag %s %s op woensdag %s "
15608 #~ "%s op donderdag %s %s op vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op zondag %s met "
15609 #~ "%s%s afleveringen%s %s%s weken%s %s%s maanden%s "
15610
15611 #~ msgid ""
15612 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15613 #~ "markup code. It was NOT added. "
15614 #~ msgstr ""
15615 #~ "Deze tag was toegevoegd als &quot;%s&quot;. %sNoot: uw tag bestond "
15616 #~ "volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
15617
15618 #~ msgid ""
15619 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15620 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15621 #~ "delete the tag %s. "
15622 #~ msgstr ""
15623 #~ "Er was een probleem met deze actie: %s FOUT: ongeldige parameter %s %s "
15624 #~ "FOUT: U moet inloggen om die actie te voltooien. %s FOUT: U kunt deze tag "
15625 #~ "niet verwijderen %s. "
15626
15627 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15628 #~ msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
15629
15630 #~ msgid "URL: %s "
15631 #~ msgstr "URL: %s "
15632
15633 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
15634 #~ msgid "Unified title: %s "
15635 #~ msgstr "Uniforme titel: %s "
15636
15637 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15638 #~ msgstr "Je hebt teveel exemplaren geleend en kunt niet meer lenen."
15639
15640 #~ msgid "Your cart "
15641 #~ msgstr "Je mand "
15642
15643 #~ msgid "Your list : %s "
15644 #~ msgstr "Je lijst : %s "
15645
15646 #~ msgid "Your rating: %s, "
15647 #~ msgstr "Je beoordeling: %s, "
15648
15649 #~ msgid "ask for a discharge"
15650 #~ msgstr "vraag om een afboeking"
15651
15652 #~ msgid "at"
15653 #~ msgstr "bij"
15654
15655 #~ msgid "change your password"
15656 #~ msgstr "wijzig uw wachtwoord"
15657
15658 #~ msgid "expected at"
15659 #~ msgstr "verwacht bij"
15660
15661 #~ msgid "for"
15662 #~ msgstr "voor"
15663
15664 #~ msgid "for patron"
15665 #~ msgstr "voor lener"
15666
15667 #~ msgid "months"
15668 #~ msgstr "maanden"
15669
15670 #~ msgid ""
15671 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15672 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15673 #~ msgstr ""
15674 #~ "sinds %s %s Exemplaar wordt verwerkt %s Geblokkeerd %s tot %s %s %s %s "
15675 #~ "Wacht op eerst beschikbare item of itemtype '%s' %s In behandeling %s %s "
15676 #~ "%s "
15677
15678 #~ msgid "weeks"
15679 #~ msgstr "weken"
15680
15681 #~ msgid "your charges"
15682 #~ msgstr "je openstaande kosten"
15683
15684 #~ msgid "your checkout history"
15685 #~ msgstr "je uitleengeschiedenis"
15686
15687 #~ msgid "your consents"
15688 #~ msgstr "je instemmingen"
15689
15690 #~ msgid "your holds history"
15691 #~ msgstr "je aanvraaggeschiedenis"
15692
15693 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15694 #~ msgstr "je interbibliothecaire leenaanvragen"
15695
15696 #~ msgid "your lists"
15697 #~ msgstr "je lijsten"
15698
15699 #~ msgid "your personal details"
15700 #~ msgstr "je persoonlijke gegevens"
15701
15702 #~ msgid "your privacy"
15703 #~ msgstr "je privacy"
15704
15705 #~ msgid "your purchase suggestions"
15706 #~ msgstr "je aanschafsuggesties"
15707
15708 #~ msgid "your recalls history"
15709 #~ msgstr "je terugroepingsgeschiedenis"
15710
15711 #~ msgid "your routing lists"
15712 #~ msgstr "je circulatielijsten"
15713
15714 #~ msgid "your search history"
15715 #~ msgstr "je zoekgeschiedenis"
15716
15717 #~ msgid "your summary"
15718 #~ msgstr "je samenvatting"
15719
15720 #~ msgid "your tags"
15721 #~ msgstr "je tags"
15722
15723 #~ msgid "×"
15724 #~ msgstr "×"