Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-messages-js.po
1 # Compendium of pl.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 16:43-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-10-23 06:50+0000\n"
8 "Last-Translator: Ilona <szczudlo@biblos.pk.edu.pl>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-Pootle-Path: /pl/22.11/pl-PL-messages-js.po\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1698043841.085887\n"
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
22 msgid " (current) "
23 msgstr " (bieżąca) "
24
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
26 msgid " Test"
27 msgstr " Test"
28
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:596
30 #, javascript-format
31 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
32 msgstr " i do wykorzystania %s z %s prolongat"
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
35 msgid " characters"
36 msgstr " znaki"
37
38 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
40 msgctxt "Bibliographic record"
41 msgid " item(s) added to your cart"
42 msgstr "pozycje dodane do schowka"
43
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
45 #, javascript-format
46 msgid "%s (current status)"
47 msgstr "%s (bieżący status)"
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
50 #, javascript-format
51 msgid "%s already in your cart"
52 msgstr "%s w schowku"
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
55 #, javascript-format
56 msgid ""
57 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
58 "this record?"
59 msgstr ""
60 "Liczba zamówień przy rekordzie: %s. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
61
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
63 #, javascript-format
64 msgid ""
65 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
66 "permissions to delete this record."
67 msgstr ""
68 "Liczba usuniętych zamówień przy tym rekordzie: %s. Musisz mieć pozwolenie na "
69 "usunięcie rekordu."
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
72 #, javascript-format
73 msgid ""
74 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
75 "items."
76 msgstr ""
77 "Zamówienia przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie zamówienia, zanim "
78 "usuniesz wszystkie egzemplarze."
79
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
81 #, javascript-format
82 msgid ""
83 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
84 msgstr ""
85 "Liczba zamówień przy tym rekordzie: %s. Czy na pewno chcesz usunąć ten "
86 "rekord?"
87
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
89 #, javascript-format
90 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
91 msgstr "%s nie jest ani dozwolone, ani zabronione!"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
94 #, javascript-format
95 msgid "%s is permitted!"
96 msgstr "%s jest dozwolone!"
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
99 #, javascript-format
100 msgid "%s is prohibited!"
101 msgstr "%s jest zabronione!"
102
103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
105 #, javascript-format
106 msgid "%s item(s) added to your cart"
107 msgstr "Liczba pozycji dodanych do Schowka: %s"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
110 #, javascript-format
111 msgid ""
112 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
113 "deleting this record."
114 msgstr ""
115 "Liczba egzemplarzy przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie egzemplarze, "
116 "zanim usuniesz rekord."
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
119 #, javascript-format
120 msgid "%s month"
121 msgstr "%s miesiące"
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
124 #, javascript-format
125 msgid "%s months"
126 msgstr "%s miesiące"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:594
129 #, javascript-format
130 msgid "%s of %s renewals remaining"
131 msgstr "Pozostało: %s z %s prolongat"
132
133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
134 #, javascript-format
135 msgid ""
136 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
137 "delete this record."
138 msgstr ""
139 "%s zamówień przy tym rekordzie. Musisz posiadać uprawnienia do zarządzania "
140 "zamówieniami, by usunąć ten rekord."
141
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
143 #, javascript-format
144 msgid "%s packages found locally"
145 msgstr "Znaleziono %s lokalnych pakietów"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:894
148 #, javascript-format
149 msgid "%s search"
150 msgstr "%s szukaj"
151
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
153 #, javascript-format
154 msgid ""
155 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
156 "subscription before deleting this record."
157 msgstr ""
158 "Liczba prenumerat dołączonych do rekordu: %s. Musisz usunąć wszystkie "
159 "prenumeraty, zanim usuniesz rekord."
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
162 #, javascript-format
163 msgid "%s year"
164 msgstr "%s lat"
165
166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
167 #, javascript-format
168 msgid "%s years"
169 msgstr "%s lat"
170
171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
172 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
173 msgstr "(filtrowanych z _MAX_ wyników)"
174
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:124
176 msgid "(select to create)"
177 msgstr "(wybierz, aby utworzyć)"
178
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
180 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
181 msgstr "Pole kontrolne nie może być używane z regularnymi."
182
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
184 #, javascript-format
185 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
186 msgstr "Domyślne powiadomienie z tym kodem '%s' już istnieje."
187
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
189 #, javascript-format
190 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
191 msgstr "Powiadomienie z kodem '%s' już istnieje dla '%s'."
192
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
194 #, javascript-format
195 msgid ""
196 "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
197 msgstr ""
198 "Powiadomienie z kodem '%s' już istnieje dla '%s'. Nadpisać to powiadomienie?"
199
200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
201 msgid "A license is used several times"
202 msgstr "Licencja jest używana wielokrotnie"
203
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
205 msgid "A package is used several times"
206 msgstr "Pakiet jest używany wielokrotnie"
207
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
209 #, javascript-format
210 msgid "AJAX error (%s alert)"
211 msgstr "Błąd AJAX (ostrzeżenie %s)"
212
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
214 #, javascript-format
215 msgid "AJAX error: receiving data from %s"
216 msgstr "Błąd AJAX: otrzymywanie danych z %s"
217
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
219 #, javascript-format
220 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
221 msgstr "AJAX nie zatwierdził tagu: %s"
222
223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
224 #, javascript-format
225 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
226 msgstr "AJAX nie odrzucił tagu: %s"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
229 msgid "Access to camera denied."
230 msgstr "Odmowa dostępu do kamery."
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
233 msgid "Access type"
234 msgstr "Rodzaj dostępu"
235
236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:85
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1030
239 msgid "Actions"
240 msgstr "Działania"
241
242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
243 msgid "Activate filters"
244 msgstr "Uruchom filtry"
245
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:200
247 msgid "Add"
248 msgstr "Dodaj"
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
251 msgid "Add an SMS cellular provider"
252 msgstr "Dodaj operatora sieci komórkowej (SMS)"
253
254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:195
255 msgid "Add item"
256 msgstr "Dodaj egzemplarz"
257
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:197
259 msgid "Add multiple items"
260 msgstr "Dodaj wiele egzemplarzy"
261
262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
263 msgid "Add new agreement"
264 msgstr "Dodaj nową umowę"
265
266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
267 msgid "Add new document"
268 msgstr "Dodaj nowy dokument"
269
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
271 msgid "Add new license"
272 msgstr "Dodaj nową licencję"
273
274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
275 msgid "Add new period"
276 msgstr "Dodaj nowy okres"
277
278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
279 msgid "Add new related agreement"
280 msgstr "Dodaj nową powiązaną umowę"
281
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
283 msgid "Add new user"
284 msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
285
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
287 msgid "Add package to holdings"
288 msgstr "Dodaj pakiet do zbiorów"
289
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
291 msgid "Add title to holdings"
292 msgstr "Dodaj tytuł do zbiorów"
293
294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
295 msgid "Add to another package"
296 msgstr "Dodaj do innego pakietu"
297
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
307 msgid "Add to cart"
308 msgstr "Dodaj do schowka"
309
310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
311 msgid "Age"
312 msgstr "Wiek"
313
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
315 #, javascript-format
316 msgid "Agreement %s"
317 msgstr "Umowa %s"
318
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:205
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:410
321 #, javascript-format
322 msgid "Agreement %s deleted"
323 msgstr "Usunięto umowę %s"
324
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
326 msgid "Agreement created"
327 msgstr "Utworzono umowę"
328
329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
330 msgid "Agreement updated"
331 msgstr "Umowa została zaktualizowana"
332
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
334 #, javascript-format
335 msgid "Agreement user %s is missing a user"
336 msgstr "Użytkownik numer %s w umowie nie ma przypisanego użytkownika"
337
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:27
340 msgid "Agreements"
341 msgstr "Umowy"
342
343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
349 msgid "All"
350 msgstr "Wszystkie"
351
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
353 msgid "An agreement is used as relationship several times"
354 msgstr "Umowa jest używana wielokrotnie jako powiązanie"
355
356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
357 msgid "An agreement is used several times"
358 msgstr "Umowa jest używana wielokrotnie"
359
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
362 msgid "An error occurred on deleting this image"
363 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zdjęcia"
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
366 msgid "An error occurred while uploading."
367 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie wczytywania."
368
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/staff-global.js:447
370 msgid "An error occurred. Check the logs"
371 msgstr "Wystąpił błąd. Sprawdź dziennik zdarzeń"
372
373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
374 msgid "An unknown error occurred: "
375 msgstr "Wystąpił nieznany błąd: "
376
377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
378 msgid "Approve"
379 msgstr "Zatwierdź"
380
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
383 msgid "Approved"
384 msgstr "Zatwierdzone"
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
387 msgid "Apr"
388 msgstr "KWI"
389
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
391 msgid "April"
392 msgstr "Kwiecień"
393
394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
395 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
396 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie?"
397
398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
399 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
400 msgstr "Czy na pewno chcesz wypożyczyć ten egzemplarz?"
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
403 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
404 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć tę prenumeratę?"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
407 #, javascript-format
408 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
409 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s?"
410
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
412 #, javascript-format
413 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
414 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s? %s użytkowników używa go!"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
417 #, javascript-format
418 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
419 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s wybranych egzemplarzy?"
420
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
422 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
423 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone alerty dźwiękowe?"
424
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
426 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
427 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę okładkę?"
428
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
430 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
431 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć pole?"
432
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
434 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
435 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wiadomość? Operacji nie można cofnąć."
436
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
438 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
439 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
440
441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1162
442 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
443 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to żądanie zwrotu?"
444
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
446 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
447 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę kolekcję czasową?"
448
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
450 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
451 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę prenumeratę?"
452
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
454 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
455 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego dostawcę?"
456
457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
461 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
462 msgstr "Czy na pewno chcesz opróżnić schowek?"
463
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
465 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
466 msgstr "Czy na pewno chcesz wygasić to przypomnienie?"
467
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
469 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
470 msgstr "Czy na pewno chcesz oznaczyć to przypomnienie jako przetrzymane?"
471
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
473 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
474 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
475
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
477 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
478 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane przypomnienie(-nia)?"
479
480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:399
482 msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
483 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę umowę?"
484
485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:112
486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
487 msgid "Are you sure you want to remove this license?"
488 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę licencję?"
489
490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:142
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:175
492 msgid "Are you sure you want to remove this package?"
493 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten pakiet?"
494
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
496 msgid ""
497 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
498 "library?"
499 msgstr ""
500 "Czy na pewno chcesz usunąć to przypomnienie i zwrócić egzemplarz do jego "
501 "macierzystej biblioteki?"
502
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
504 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
505 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to przypomnienie?"
506
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:139
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
509 msgid "Are you sure you want to remove this title?"
510 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten tytuł?"
511
512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
513 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
514 msgstr "Czy na pewno chcesz odnowić konto użytkownika?"
515
516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
517 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
518 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić tę prenumeratę?"
519
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
521 #, javascript-format
522 msgid ""
523 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
524 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
525 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
526 msgstr ""
527 "Czy na pewno chcesz zamienić pola i podpola w strukturze szablonu %s? "
528 "Istniejąca struktura zostanie nadpisana! Ze względów bezpieczeństwa zaleca "
529 "się najpierw skorzystać z opcji eksportu, aby wykonać kopię zapasową."
530
531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
532 msgid "Are you sure you want to return this item?"
533 msgstr "Czy na pewno chcesz zwrócić ten egzemplarz?"
534
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
536 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
537 msgstr "Czy na pewno chcesz odwrócić status przypomnienia?"
538
539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
540 msgid ""
541 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
542 "be undone."
543 msgstr ""
544 "Czy na pewno chcesz zmienić status użytkownika z dziecka na dorosłego? "
545 "Operacji nie można cofnąć."
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
548 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
549 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę operację z szablonem?"
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
552 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
553 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten szablon?"
554
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
556 msgid "At least two records must be selected for merging"
557 msgstr "Dwa rekordy muszą być zaznaczone do scalenia"
558
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
560 msgid "Aug"
561 msgstr "SIE"
562
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
564 msgid "August"
565 msgstr "Sierpień"
566
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:13
568 msgid "Authority"
569 msgstr "Hasło wzorcowe"
570
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
572 msgid "Automatic"
573 msgstr "Automatyczna"
574
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:543
576 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
577 msgstr "Automatyczna prolongata nie powiodła się, konto wygasło."
578
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:536
580 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
581 msgstr ""
582 "Automatyczna prolongata nie powiodła się, użytkownik posiada niezapłacone "
583 "należności"
584
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
586 #, javascript-format
587 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
588 msgstr "Średnia ocena: %s (z %s głosów)"
589
590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
591 msgid "Back to top"
592 msgstr "Powrót do góry"
593
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
595 msgid "Bibliographic record does not exist!"
596 msgstr "Rekord bibliograficzny nie istnieje!"
597
598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
599 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
600 msgstr "Obydwie wartości w podpolach powinny zostać uzupełnione lub puste."
601
602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
604 msgid "CSV"
605 msgstr "CSV"
606
607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:529
608 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
609 msgstr ""
610 "Brak możliwości automatycznej prolongaty - przekroczono liczbę dni "
611 "wypożyczenia"
612
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1123
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:410
617 msgid "Cancel"
618 msgstr "Anuluj"
619
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
621 msgid "Cancel hold"
622 msgstr "Anuluj zamówienie"
623
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
626 msgid "Cancelled"
627 msgstr "Anulowane"
628
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
630 msgid "Cannot import, no package selected"
631 msgstr "Nie można importować, nie wybrano pakietu"
632
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
634 #, javascript-format
635 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
636 msgstr "Nie można sprawdzić poprawności wzoru numerowania z powodu: %s"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
639 msgid ""
640 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
641 "and _."
642 msgstr ""
643 "Kod kategorii może zawierać następujące znaki: litery, cyfry, - oraz _."
644
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
646 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
647 msgstr "Zmienić ustawienia powiadomień na domyślne dla tej kategorii?"
648
649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
650 msgid "Check in"
651 msgstr "Przekaż / Zwróć"
652
653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
654 msgid "Check out"
655 msgstr "Wypożycz"
656
657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
658 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
659 msgstr "Zaznacz alert, który chcesz usunąć."
660
661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
663 msgid "Checked in"
664 msgstr "Zwrot przyjęty"
665
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
667 msgid "Checked out until: "
668 msgstr "Wypożyczone do: "
669
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
671 msgid "Checkouts"
672 msgstr "Wypożyczenia"
673
674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:628
675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:630
676 msgid "Claim returned"
677 msgstr "Zwrot roszczenia"
678
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:196
680 msgid "Clear"
681 msgstr "Wyczyść"
682
683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
684 msgid "Clear all"
685 msgstr "Wyczyść wszystko"
686
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:404
688 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
689 msgstr "Wyczyść datę, jeśli chcesz zawiesić na czas nieokreślony"
690
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
697 msgid "Clear filter"
698 msgstr "Wyczyść filtr"
699
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
701 msgid "Clear form"
702 msgstr "Wyczyść formularz"
703
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:166
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:178
707 msgid "Click to collapse this section"
708 msgstr "Kliknij, by zwinąć sekcję"
709
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:163
711 msgid "Click to expand this section"
712 msgstr "Kliknij, aby rozwinąć sekcję"
713
714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:327
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:255
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:140
719 msgid "Close"
720 msgstr "Zamknij"
721
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:301
724 msgid "Closure reason"
725 msgstr "Powód zamknięcia"
726
727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
728 msgid "Coce image from Amazon.com"
729 msgstr "Obraz Coce z Amazon.com"
730
731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
732 msgid "Coce image from Google Books"
733 msgstr "Obraz Coce z Google Books"
734
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
736 msgid "Coce image from Open Library"
737 msgstr "Obrazy Coce z Open Library"
738
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
741 msgid "Columns"
742 msgstr "Kolumny"
743
744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
746 msgid "Columns settings"
747 msgstr "Ustawienia kolumn"
748
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
751 #, javascript-format
752 msgid "Concern #%s updated successfully."
753 msgstr "Problem #%s zaktualizowany pomyślnie."
754
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
756 msgid "Configure"
757 msgstr "Konfiguruj"
758
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
760 msgid "Configure table"
761 msgstr "Konfiguruj tabelę"
762
763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:145
764 msgid "Confirm"
765 msgstr "Potwierdź"
766
767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:214
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:52
771 msgid "Content type"
772 msgstr "Typ zawartości"
773
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
775 msgid "Content type: "
776 msgstr "Typ zawartości: "
777
778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:185
779 msgid "Contributors"
780 msgstr "Twórcy"
781
782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
783 #, javascript-format
784 msgid "Copied %d rows to clipboard"
785 msgstr "Skopiowano %d wierszy do schowka"
786
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
788 msgid "Copied one row to clipboard"
789 msgstr "Skopiowano jeden wiersz do schowka"
790
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
793 msgid "Copy"
794 msgstr "Kopiuj"
795
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
797 msgid "Copy to clipboard"
798 msgstr "Skopiuj do schowka"
799
800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
801 msgid "Could not access camera."
802 msgstr "Brak dostępu do kamery."
803
804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:109
805 msgid "Coverage dates"
806 msgstr "Zakres czasowy"
807
808 # tłumaczenie niepewne / UM
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:138
811 msgid "Coverage depth"
812 msgstr "Zakres tytułów"
813
814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:228
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:65
816 msgid "Created on"
817 msgstr "Utworzono"
818
819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
820 msgid "Date of first serial issue available online"
821 msgstr "Data pierwszego numeru dostępnego online"
822
823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:92
826 msgid "Date of last issue available online"
827 msgstr "Data ostatniego numeru dostępnego online"
828
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:170
832 msgid "Date the monograph is first published in print"
833 msgstr "Data pierwszego drukowanego wydania książki"
834
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
836 msgid "Date the monograph is first published online"
837 msgstr "Data pierwszego wydania książki online"
838
839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
840 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
841 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'DD.MM.RRRR'"
842
843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
844 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
845 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'DD/MM/RRRR'"
846
847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
848 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
849 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'MM/DD/RRRR'"
850
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
852 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
853 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'YYYY-MM-DD'"
854
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
856 msgid "Deactivate filters"
857 msgstr "Dezaktywuj filtry"
858
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
860 msgid "Dec"
861 msgstr "GRU"
862
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
864 msgid "December"
865 msgstr "Grudzień"
866
867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:105
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:108
869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1022
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
871 msgid "Delete"
872 msgstr "Usuń"
873
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
875 msgid "Denied"
876 msgstr "Odrzucono"
877
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:284
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
880 msgid "Description"
881 msgstr "Opis"
882
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
884 msgid "Directory is not writeable"
885 msgstr "Katalogu nie można zapisać"
886
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
888 msgid ""
889 "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This "
890 "will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
891 "export option to make a backup"
892 msgstr ""
893 "Czy na pewno chcesz importować pola i podpola hasła wzorcowego? Nadpisane "
894 "zostaną bieżące ustawienia. Dla bezpieczeństwa użyj opcji eksportu danych, "
895 "by zrobić kopię zapasową"
896
897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:98
899 msgid "Documents"
900 msgstr "Dokumenty"
901
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:977
903 msgid "Double click to edit"
904 msgstr "Edycja przez dwukrotne kliknięcie"
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
907 msgid "E-resource management"
908 msgstr "Zarządzanie zasobami cyfrowymi"
909
910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
911 msgid ""
912 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
913 msgstr ""
914 "BŁĄD: Cena nie jest poprawnie wprowadzona, sprawdź cenę i wprowadź jeszcze "
915 "raz!"
916
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:99
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:105
919 msgid "Edit"
920 msgstr "Modyfikuj"
921
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
923 #, javascript-format
924 msgid "Edit action %s"
925 msgstr "Modyfikuj działanie %s"
926
927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1033
928 msgid "Edit notes"
929 msgstr "Edycja uwag"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
932 #, javascript-format
933 msgid "Edit provider %s"
934 msgstr "Modyfikuj operatora sieci komórkowej %s"
935
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
937 msgid "Edition of the monograph"
938 msgstr "Wydanie książki"
939
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
941 msgid "Embargo information"
942 msgstr "Informacja o embargo"
943
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
945 msgid "End date"
946 msgstr "Data zakończenia"
947
948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:208
949 msgid "Ended on"
950 msgstr "Wygasła"
951
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
953 msgid "Error code 0 not used"
954 msgstr "Kod błędu 0 nieużywany"
955
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
957 #, javascript-format
958 msgid "Error importing the authority type %s"
959 msgstr "Błąd przy importowaniu typu hasła wzorcowego %s"
960
961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
962 msgid "Error importing the framework"
963 msgstr "Błąd przy importowaniu szablonu"
964
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
967 #, javascript-format
968 msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
969 msgstr "Błąd rozwiązywania problemu #%s. Sprawdź dziennik zdarzeń."
970
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
972 msgid "Error:"
973 msgstr "Błąd:"
974
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
976 msgid ""
977 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
978 "and try again."
979 msgstr ""
980 "Błąd: obecność nieprawidłowych danych uniemożliwia zapisanie. Proszę dokonać "
981 "poprawek i spróbować ponownie."
982
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
984 msgid "Error; your data might not have been saved"
985 msgstr "Błąd; dane mogły nie zostać zapisane"
986
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
988 msgid "Every"
989 msgstr "Co ile"
990
991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
993 msgid "Excel"
994 msgstr "Excel"
995
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
997 msgid "Expired"
998 msgstr "Wygasło"
999
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
1001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
1002 msgid "Export"
1003 msgstr "Eksport"
1004
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
1007 msgid "Export or print"
1008 msgstr "Eksport lub druk"
1009
1010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
1011 msgid "Failed"
1012 msgstr "Nie powiodło się"
1013
1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1015 msgid "Feb"
1016 msgstr "LUT"
1017
1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1019 msgid "February"
1020 msgstr "Luty"
1021
1022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
1023 msgid "File"
1024 msgstr "Plik"
1025
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1027 msgid "File already exists"
1028 msgstr "Plik już istnieje."
1029
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
1031 msgid "File name:"
1032 msgstr "Nazwa pliku:"
1033
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
1036 #, javascript-format
1037 msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
1038 msgstr "Rozmiar pliku przekracza dozwolony rozmiar %s MB"
1039
1040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
1041 msgid "File size:"
1042 msgstr "Wielkość pliku:"
1043
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
1045 msgid "File type:"
1046 msgstr "Typ pliku:"
1047
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
1049 msgid "Filter by expired"
1050 msgstr "Filtruj wygasłe"
1051
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
1053 msgid "First"
1054 msgstr "Pierwsza"
1055
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:126
1058 msgid "First author"
1059 msgstr "Pierwszy autor"
1060
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:205
1063 msgid "First editor"
1064 msgstr "Pierwszy redaktor"
1065
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
1067 msgid "First publication date is not defined"
1068 msgstr "Brak Daty wydania pierwszego numeru"
1069
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
1071 msgid ""
1072 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
1073 "consider entering an issue count rather than a time period."
1074 msgstr ""
1075 "Częstotliwość i długość prenumeraty nie są prawidłowo połączone. Rozważ "
1076 "wprowadzenie egzemplarza zamiast przedziału czasu."
1077
1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
1079 msgid "Frequency is not defined"
1080 msgstr "Nie zdefiniowano częstotliwości"
1081
1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1083 msgid "Fri"
1084 msgstr "Pt"
1085
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1087 msgid "Friday"
1088 msgstr "Piątek"
1089
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
1091 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
1092 msgstr "Kwota funduszu wykracza poza przydział z budżetu"
1093
1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
1095 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
1096 msgstr "Kwota funduszu wykracza poza przydział z budżetu"
1097
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
1099 msgid "Get item"
1100 msgstr "Uzyskaj egzemplarz"
1101
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:122
1103 msgid "Go back to the results"
1104 msgstr "Wróć do wyników"
1105
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
1107 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
1108 msgstr "Zamówienie jest <strong>zawieszone</strong>"
1109
1110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
1111 msgid "Holds"
1112 msgstr "Zamówienia"
1113
1114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:284
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:231
1116 #, javascript-format
1117 msgid "ISBN (Online): %s"
1118 msgstr "ISBN (Online): %s"
1119
1120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:277
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:224
1122 #, javascript-format
1123 msgid "ISBN (Print): %s"
1124 msgstr "ISBN (Druk): %s"
1125
1126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:267
1127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:214
1128 msgid "Identifier"
1129 msgstr "Identyfikator"
1130
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
1132 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
1133 msgstr "Jeśli pole jest polem kontrolowanym, podpole powinno być puste"
1134
1135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
1136 msgid ""
1137 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
1138 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
1139 msgstr ""
1140 "Kliknij OK, jeśli chcesz zapisać prenumeratę bez dostawcy lub Anuluj, jeśli "
1141 "chcesz uzupełnić dane dostawcy"
1142
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
1144 msgid "Import"
1145 msgstr "Importuj"
1146
1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
1148 msgid "Import from a list"
1149 msgstr "Importuj z listy"
1150
1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:102
1152 msgid "Import from list"
1153 msgstr "Importuj z listy"
1154
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
1156 msgid "Import of record(s) failed: "
1157 msgstr "Import rekordów nie powiódł się: "
1158
1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
1160 #, javascript-format
1161 msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
1162 msgstr "Importowanie do hasła wzorcowego: %s. Importowanie z pliku: %s."
1163
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
1165 #, javascript-format
1166 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
1167 msgstr "Importowanie do szablonu: %s. Importowanie z pliku: %s."
1168
1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
1173 msgid "In your cart"
1174 msgstr "W schowku"
1175
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
1177 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
1178 msgstr "Błąd 500 (Internal Server Error), przeładuj stronę"
1179
1180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:67
1182 msgid "Is perpetual"
1183 msgstr "Jest bezterminowa"
1184
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:153
1188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:237
1189 msgid "Is selected"
1190 msgstr "Jest wybrany"
1191
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
1193 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
1194 msgstr "Egzemplarz nie może zostać wypożyczony. Brak dostępnych formatów"
1195
1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
1197 #, javascript-format
1198 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
1199 msgstr "Egzemplarz nie został przesłany jeszcze z %s"
1200
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
1202 #, javascript-format
1203 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
1204 msgstr "Egzemplarz <strong>w drodze</strong> z %s od %s"
1205
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
1207 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
1208 msgstr "Egzemplarz <strong>do odbioru</strong>"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1211 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
1212 msgstr "Egzemplarz <strong>oczekuje</strong>"
1213
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
1216 #, javascript-format
1217 msgid "Items in your cart: %s"
1218 msgstr "Egzemplarze w schowku: %s"
1219
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1221 msgid "Jan"
1222 msgstr "STY"
1223
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1225 msgid "January"
1226 msgstr "Styczeń"
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1229 msgid "Jul"
1230 msgstr "LIP"
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1233 msgid "July"
1234 msgstr "Lipiec"
1235
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1237 msgid "Jun"
1238 msgstr "CZE"
1239
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1241 msgid "June"
1242 msgstr "Czerwiec"
1243
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
1245 msgid "Last"
1246 msgstr "Ostatnia"
1247
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
1249 msgid "License"
1250 msgstr "Licencja"
1251
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:123
1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:217
1254 #, javascript-format
1255 msgid "License %s deleted"
1256 msgstr "Licencja %s została usunięta"
1257
1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
1259 msgid "License created"
1260 msgstr "Licencja została utworzona"
1261
1262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
1263 msgid "License info"
1264 msgstr "Informacja o licencji"
1265
1266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
1267 msgid "License updated"
1268 msgstr "Licencja została zmodyfikowana"
1269
1270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
1271 #, javascript-format
1272 msgid "License user %s is missing a user"
1273 msgstr "Użytkownik numer %s w licencji nie ma przypisanego użytkownika"
1274
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:149
1277 msgid "Licenses"
1278 msgstr "Licencje"
1279
1280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
1283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
1284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
1287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
1288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
1298 msgid "Loading"
1299 msgstr "Wczytywanie"
1300
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
1302 msgid "Loading more results…"
1303 msgstr "Ładowanie wyników…"
1304
1305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
1306 msgid "Loading updates . . ."
1307 msgstr "Wczytywanie zmian . . ."
1308
1309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
1313 msgid "Loading..."
1314 msgstr "Wczytywanie..."
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:276
1317 msgid "Loading... you may continue scanning."
1318 msgstr "Wczytywanie... możesz kontynuować skanowanie."
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:41
1322 msgid "Local bibliographic record"
1323 msgstr "Lokalny opis bibliograficzny"
1324
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:153
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:186
1327 #, javascript-format
1328 msgid "Local package %s deleted"
1329 msgstr "Lokalny pakiet %s został usunięty"
1330
1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:150
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:347
1333 #, javascript-format
1334 msgid "Local title %s deleted"
1335 msgstr "Lokalny tytuł %s został usunięty"
1336
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
1338 msgid "Log in to your OverDrive account"
1339 msgstr "Zaloguj się do swojego konta OverDrive"
1340
1341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
1342 msgid "Log out of your OverDrive account"
1343 msgstr "Wyloguj się z konta OverDrive"
1344
1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1346 msgid "Mar"
1347 msgstr "MAR"
1348
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1350 msgid "March"
1351 msgstr "Marzec"
1352
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
1354 msgid "Marked overdue"
1355 msgstr "Zaznacz przetrzymane"
1356
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1359 msgid "May"
1360 msgstr "Maj"
1361
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
1363 #, javascript-format
1364 msgid "Minimum password length: %s"
1365 msgstr "Minimalna długość hasła: %s"
1366
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1368 msgid "Mon"
1369 msgstr "Pon"
1370
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1372 msgid "Monday"
1373 msgstr "Poniedziałek"
1374
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:496
1376 msgid "Must be renewed at the library"
1377 msgstr "Musi zostać przedłużony w bibliotece"
1378
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:201
1380 msgid ""
1381 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
1382 "copied"
1383 msgstr ""
1384 "UWAGA: Pola określone w opcji systemowej 'UniqueItemsFields' nie będą "
1385 "powielane"
1386
1387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:254
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:105
1391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:170
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:44
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:140
1396 msgid "Name"
1397 msgstr "Nazwa"
1398
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:157
1401 msgid "New agreement"
1402 msgstr "Nowa umowa"
1403
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
1405 msgid "New budget-parent is beneath budget"
1406 msgstr "Nowy budżet"
1407
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:57
1410 msgid "New license"
1411 msgstr "Nowa licencja"
1412
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:105
1415 msgid "New package"
1416 msgstr "Nowy pakiet"
1417
1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:97
1420 msgid "New title"
1421 msgstr "Nowy tytuł"
1422
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
1424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
1425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
1426 msgid "Next"
1427 msgstr "Dalej"
1428
1429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
1430 #, javascript-format
1431 msgid "Next available %s item"
1432 msgstr "Najbliższy dostępny egzemplarz typu %s"
1433
1434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
1435 #, javascript-format
1436 msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
1437 msgstr "Najbliższa dostępna grupa egzemplarzy typu <strong>%s</strong>"
1438
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
1440 msgid "Next issue publication date is not defined"
1441 msgstr "Nie zdefiniowano daty otrzymania następnego numeru"
1442
1443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
1444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:122
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:321
1446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
1447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
1448 msgid "No"
1449 msgstr "Nie"
1450
1451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
1452 msgid "No camera detected."
1453 msgstr "Nie wykryto kamery."
1454
1455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
1456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
1457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1459 msgid "No cover image available"
1460 msgstr "Brak okładki"
1461
1462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
1464 msgid "No data available in table"
1465 msgstr "Brak dostępnych danych"
1466
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1468 msgid "No entries to show"
1469 msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia"
1470
1471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1472 msgctxt "Bibliographic record"
1473 msgid "No item was added to your cart"
1474 msgstr "Nie dodano żadnej pozycji do schowka"
1475
1476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
1477 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
1478 msgstr ""
1479 "Żadna pozycja nie została dodana do Twojego koszyka (już jest w Twoim "
1480 "koszyku)!"
1481
1482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1490 msgid "No item was selected"
1491 msgstr "Nie wybrano żadnego egzemplarza"
1492
1493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1498 msgctxt "Bibliographic record"
1499 msgid "No item was selected"
1500 msgstr "Nie wybrano żadnego egzemplarza"
1501
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:689
1503 msgid "No itemtype"
1504 msgstr "Brak typu egzemplarza"
1505
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1507 msgid "No matching records found"
1508 msgstr "Nie znaleziono pasujących rekordów"
1509
1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:515
1511 #, javascript-format
1512 msgid "No renewal before %s"
1513 msgstr "Brak możliwości prolongowania przed %s "
1514
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1516 msgid "No results found"
1517 msgstr "Brak wyników"
1518
1519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1520 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1521 msgstr "Brak prenumeraty w bazie Mana KB"
1522
1523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:198
1524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:403
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
1526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:179
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:143
1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:340
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:116
1530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:210
1531 msgid "No, do not delete"
1532 msgstr "Nie, nie usuwaj"
1533
1534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:203
1535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:508
1536 msgid "Not allowed: overdue"
1537 msgstr "Niedozwolone: przetrzymanie"
1538
1539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:201
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:501
1541 msgid "Not allowed: patron restricted"
1542 msgstr "Niedozwolone: użytkownik ma nałożone ograniczenia"
1543
1544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:489
1545 msgid "Not renewable"
1546 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
1547
1548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
1550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
1551 msgid "Not selected"
1552 msgstr "Niewybrany"
1553
1554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
1555 #, javascript-format
1556 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
1557 msgstr "Uwaga: zarejestrowano %s z %s prolongat"
1558
1559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:197
1560 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1561 msgstr ""
1562 "Uwaga: _ALL_ wartość będzie nadrzędna w stosunku do wszystkich innych "
1563 "wartości"
1564
1565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
1566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:155
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:237
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
1571 msgid "Notes"
1572 msgstr "Uwagi"
1573
1574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1577 msgid "Nothing is selected"
1578 msgstr "Nic nie wybrano"
1579
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1581 msgid "Nothing to save"
1582 msgstr "Nic do zapisania"
1583
1584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1585 msgid "Nov"
1586 msgstr "LIS"
1587
1588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1589 msgid "November"
1590 msgstr "Listopad"
1591
1592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:695
1593 msgid "Number of checkouts by item type"
1594 msgstr "Liczba wypożyczeń według typu egzemplarza"
1595
1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
1597 msgid "Number of first issue available online"
1598 msgstr "Numeracja pierwszego numeru dostępnego online"
1599
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
1601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
1602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:72
1603 msgid "Number of first volume available online"
1604 msgstr "Numeracja pierwszego rocznika dostępnego online"
1605
1606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
1607 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
1608 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych bibliotekarzowi musi być liczbą"
1609
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
1611 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
1612 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych w OPAC musi być liczbą"
1613
1614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:199
1615 msgid "Number of items to add"
1616 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania"
1617
1618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
1619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:112
1621 msgid "Number of last issue available online"
1622 msgstr "Numeracja ostatniego numeru dostępnego online"
1623
1624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
1625 msgid "Number of last volume available online"
1626 msgstr "Numeracja ostatniego rocznika dostępnego online"
1627
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
1629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
1630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:192
1631 msgid "Number of volume for monograph"
1632 msgstr "Numer tomu książki"
1633
1634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1635 msgid "Oct"
1636 msgstr "PAŹ"
1637
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1639 msgid "October"
1640 msgstr "Październik"
1641
1642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:482
1643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:611
1644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1645 msgid "On hold"
1646 msgstr "Zarezerwowany"
1647
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
1649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:775
1650 msgid "On-site checkout"
1651 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
1652
1653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:69
1654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:52
1656 msgid "Online-format identifier"
1657 msgstr "Identyfikator formatu online"
1658
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
1660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
1661 msgid "Only one controlling license is allowed"
1662 msgstr "Tylko jedna licencja może regulować dostęp"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1665 msgid "OverDrive account page"
1666 msgstr "Strona konta OverDrive"
1667
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:61
1669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
1670 msgid "Package"
1671 msgstr "Pakiet"
1672
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:99
1674 msgid "Package content type"
1675 msgstr "Rodzaj zawartości pakietu"
1676
1677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
1678 msgid "Package created"
1679 msgstr "Pakiet został utworzony"
1680
1681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
1682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
1683 msgid "Package name"
1684 msgstr "Nazwa pakietu"
1685
1686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
1687 msgid "Package updated"
1688 msgstr "Pakiet został zmodyfikowany"
1689
1690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
1691 msgid "Packages"
1692 msgstr "Pakiety"
1693
1694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1695 msgid "Patron note"
1696 msgstr "Uwaga użytkownika"
1697
1698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:92
1699 msgid "Period end"
1700 msgstr "Koniec okresu"
1701
1702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:94
1703 msgid "Period note"
1704 msgstr "Uwaga dotycząca okresu"
1705
1706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
1707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:88
1708 msgid "Periods"
1709 msgstr "Okresy"
1710
1711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
1713 msgid "Physical location"
1714 msgstr "Fizyczna lokalizacja"
1715
1716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1719 msgid "Place hold"
1720 msgstr "Zamów"
1721
1722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1725 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1726 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
1727
1728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
1729 msgid "Please choose at least one external target"
1730 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno zewnętrzne źródło"
1731
1732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
1733 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1734 msgstr ""
1735 "Kliknij 'Sprawdź poprawność wzoru numerowania' przed zapisaniem prenumeraty."
1736
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1738 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1739 msgstr "Potwierdź, czy to jest duplikat użytkownika"
1740
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1742 #, javascript-format
1743 msgid "Please delete %s character(s)"
1744 msgstr "Liczba znaków do usunięcia: %s"
1745
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1747 #, javascript-format
1748 msgid "Please enter %s or more characters"
1749 msgstr "Wprowadź %s lub więcej znaków"
1750
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
1752 msgid "Please enter a name for this pattern"
1753 msgstr "Wprowadź nazwę wzoru"
1754
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1756 #, javascript-format
1757 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1758 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (powinna być zgodna z %s)."
1759
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
1761 msgid "Please enter letters or numbers"
1762 msgstr "Wprowadź litery lub liczby"
1763
1764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1765 msgid ""
1766 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1767 "are done"
1768 msgstr "Udostępnij wzór numerowania innym bibliotekarzom"
1769
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
1771 msgid "Please fill at least one template."
1772 msgstr "Wypełnij przynajmniej jeden szablon."
1773
1774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1775 msgid "Please make a selection."
1776 msgstr "Wybierz pozycje do przypomnienia."
1777
1778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1779 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1780 msgstr ""
1781 "Uwaga: rekord wyszukany przez zewnętrzne źródło może zastąpić bieżący rekord."
1782
1783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1787 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1788 msgstr "Wybierz plik CSV (.csv), ODS (.ods) lub XML (.xml)."
1789
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
1791 msgid "Please select or enter a sound."
1792 msgstr "Wybierz lub wprowadź dźwięk."
1793
1794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
1795 #, javascript-format
1796 msgid "Please specify title and content for %s"
1797 msgstr "Wybierz tytuł i zawartość dla %s"
1798
1799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1800 msgid ""
1801 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1802 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1803 msgstr ""
1804 "Naciśnij <i>Ctrl</i> lub <i>⌘</i> + <i>C</i>, aby skopiować dane "
1805 "tabeli<br>do schowka systemowego.<br><br>Aby anulować, kliknij ten komunikat "
1806 "lub naciśnij klawisz Escape."
1807
1808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1811 msgid "Previous"
1812 msgstr "Wstecz"
1813
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:295
1815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:676
1816 msgid "Previous checkouts"
1817 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
1818
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
1820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
1822 msgid "Print"
1823 msgstr "Drukuj"
1824
1825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:44
1826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
1827 msgid "Print-format identifier"
1828 msgstr "Identyfikator formatu wydruku"
1829
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
1831 msgid "Private"
1832 msgstr "Prywatna"
1833
1834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1835 msgid "Processing..."
1836 msgstr "Przetwarzanie..."
1837
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
1839 msgid "Proxy"
1840 msgstr "Proxy"
1841
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
1843 msgid "Public"
1844 msgstr "Publiczna"
1845
1846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
1847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:34
1850 msgid "Publication title"
1851 msgstr "Tytuł publikacji"
1852
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
1854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:57
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:253
1856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:200
1859 msgid "Publication type"
1860 msgstr "Rodzaj publikacji"
1861
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:244
1863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:32
1865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:150
1866 msgid "Publisher name"
1867 msgstr "Nazwa wydawcy"
1868
1869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:475
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:609
1871 msgid "Recalled"
1872 msgstr "Przypomnienie złożone"
1873
1874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1875 msgid "Reject"
1876 msgstr "Odrzuć"
1877
1878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1880 msgid "Rejected"
1881 msgstr "Odrzucone"
1882
1883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
1884 msgid "Related agreement"
1885 msgstr "Powiązana umowa"
1886
1887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
1888 msgid "Related agreements"
1889 msgstr "Powiązane umowy"
1890
1891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
1892 msgid "Relationship"
1893 msgstr "Powiązanie"
1894
1895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1896 msgid "Remove all items"
1897 msgstr "Usuń wszystkie egzemplarze"
1898
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
1900 msgid "Remove from this package"
1901 msgstr "Usuń z tego pakietu"
1902
1903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1904 msgid "Remove item"
1905 msgstr "Usuń egzemplarz"
1906
1907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
1908 msgid "Remove package from holdings"
1909 msgstr "Usuń pakiet ze zbiorów"
1910
1911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:72
1912 msgid "Remove restriction?"
1913 msgstr "Usunąć ograniczenie?"
1914
1915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
1916 msgid "Remove this document"
1917 msgstr "Usuń ten dokument"
1918
1919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
1920 msgid "Remove this license"
1921 msgstr "Usuń tę licencję"
1922
1923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
1924 msgid "Remove this period"
1925 msgstr "Usuń ten okres"
1926
1927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
1928 msgid "Remove this relationship"
1929 msgstr "Usuń to powiązanie"
1930
1931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
1932 msgid "Remove this user"
1933 msgstr "Usuń tego użytkownika"
1934
1935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
1936 msgid "Remove title from holdings"
1937 msgstr "Usuń tytuł ze zbiorów"
1938
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:191
1940 msgid "Renew failed:"
1941 msgstr "Prolongata nie powiodła się:"
1942
1943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:559
1944 msgid "Renewal denied by syspref"
1945 msgstr "Odnowienie odrzucone przez ustawienia administracyjne"
1946
1947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:326
1948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:74
1949 msgid "Renewal priority"
1950 msgstr "Priorytet odnowienia"
1951
1952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1953 msgid "Renewal type:"
1954 msgstr "Typ prolongaty:"
1955
1956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1957 msgid "Renewed by"
1958 msgstr "Prolongowane przez"
1959
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
1961 msgid "Renewed, due:"
1962 msgstr "Prolongowane, do:"
1963
1964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
1965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
1966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
1968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
1969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
1971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
1974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
1975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
1976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
1977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
1979 msgid "Required"
1980 msgstr "Wymagane"
1981
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1025
1983 msgid "Resolve"
1984 msgstr "Rozwiąż"
1985
1986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
1987 msgid "Resource identifier"
1988 msgstr "Identyfikator zasobu"
1989
1990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
1991 msgid "Resource information"
1992 msgstr "Informacja o zasobie"
1993
1994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1995 msgid "Results"
1996 msgstr "Wyniki"
1997
1998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
1999 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
2000 msgstr "Wyniki wyszukiwania z Mana KB"
2001
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
2003 msgid "Resume"
2004 msgstr "Wznów"
2005
2006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:125
2007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:75
2008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
2009 msgid "Role"
2010 msgstr "Rola"
2011
2012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2013 msgid "Root directory for uploads not defined"
2014 msgstr "Katalog główny dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
2015
2016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2017 msgid "Sat"
2018 msgstr "Sob"
2019
2020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2021 msgid "Saturday"
2022 msgstr "Sobota"
2023
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:48
2025 #, javascript-format
2026 msgid "Saved preference %s"
2027 msgstr "Zapisano opcję %s"
2028
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:35
2030 msgid "Saving..."
2031 msgstr "Zapisywanie..."
2032
2033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:522
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:550
2035 msgid "Scheduled for automatic renewal"
2036 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę"
2037
2038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2039 msgid "Scroll to the top of the page"
2040 msgstr "Powrót do góry strony"
2041
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
2043 msgid "Search Google Books"
2044 msgstr "Szukaj w Google Books"
2045
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
2047 msgid "Search:"
2048 msgstr "Szukaj:"
2049
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
2051 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
2052 msgstr "Wyszukiwanie prenumeraty w Mana KB"
2053
2054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
2055 msgid "Searching…"
2056 msgstr "Wyszukiwanie…"
2057
2058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
2059 msgid "Select"
2060 msgstr "Wybierz"
2061
2062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2063 msgid "Select all"
2064 msgstr "Zaznacz wszystko"
2065
2066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2067 msgid "Select all pending"
2068 msgstr "Wybierz wszystkie oczekujące"
2069
2070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
2071 msgid "Select user"
2072 msgstr "Wybierz użytkownika"
2073
2074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
2075 msgid "Selected"
2076 msgstr "Wybrane"
2077
2078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
2079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
2081 msgid "Selection status"
2082 msgstr "Status wybrania"
2083
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
2085 msgid "Sep"
2086 msgstr "WRZ"
2087
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
2089 msgid "September"
2090 msgstr "Wrzesień"
2091
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1096
2093 msgid "Show 1 claim"
2094 msgid_plural "Show all {count} claims"
2095 msgstr[0] "Zobacz 1 reklamację"
2096 msgstr[1] "Zobacz wszystkie {count} reklamacje"
2097 msgstr[2] "Zobacz wszystkie {count} reklamacji"
2098
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1101
2100 msgid "Show 1 unresolved claim"
2101 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
2102 msgstr[0] "Zobacz 1 niezakończoną reklamację"
2103 msgstr[1] "Liczba niezakończonych reklamacji {count}"
2104 msgstr[2] ""
2105
2106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2107 msgid "Show Mana results"
2108 msgstr "Wyświetl wyniki Mana"
2109
2110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
2111 msgid "Show _MENU_ entries"
2112 msgstr "Wyświetl na stronie _MENU_"
2113
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
2115 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
2116 msgstr "Wyświetlanie wyników od _START_ do _END_ z _TOTAL_"
2117
2118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
2119 #, javascript-format
2120 msgid "Showing results for %s"
2121 msgstr "Wyświetlanie wyników dla %s"
2122
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
2124 msgid "Some funds are not defined in item records"
2125 msgstr "W rekordach egzemplarzy nie zostały zdefiniowane niektóre fundusze"
2126
2127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
2128 msgid "Some required item subfields are not set"
2129 msgstr "Niektóre podpola rekordu egzemplarza nie zostały ustawione"
2130
2131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
2132 msgid "Something went wrong when loading the table."
2133 msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania tabeli."
2134
2135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
2136 #, javascript-format
2137 msgid ""
2138 "Something went wrong when loading the table.\n"
2139 "%s: %s. \n"
2140 "%s"
2141 msgstr ""
2142 "Wystąpił błąd podczas ładowania tabeli.\n"
2143 "%s: %s. \n"
2144 "%s"
2145
2146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:637
2147 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
2148 msgstr "Wystąpił błąd. Wartość już istnieje?"
2149
2150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
2151 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
2152 msgstr "Wystąpił błąd. Nie można utworzyć nowego wzoru numerowania."
2153
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
2155 msgid "Sorry, nothing found."
2156 msgstr "Przepraszamy, niczego nie znaleziono."
2157
2158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
2159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
2160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
2161 msgid "Start date"
2162 msgstr "Data początkowa"
2163
2164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:199
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:62
2166 msgid "Started on"
2167 msgstr "Obowiązująca od"
2168
2169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
2170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:290
2172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:49
2173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:153
2174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
2175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:188
2176 msgid "Status"
2177 msgstr "Status"
2178
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
2180 msgid "Submit"
2181 msgstr "Wyślij"
2182
2183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
2184 msgid "Submitting..."
2185 msgstr "Zapisywanie..."
2186
2187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2188 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
2189 msgstr "Prenumerata odnaleziona w bazie Mana KB:"
2190
2191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2192 msgid "Sun"
2193 msgstr "Niedz"
2194
2195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2196 msgid "Sunday"
2197 msgstr "Niedziela"
2198
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
2200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:409
2201 msgid "Suspend"
2202 msgstr "Zawieś"
2203
2204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:395
2205 msgid "Suspend hold on"
2206 msgstr "Zawieś zamówienie dnia"
2207
2208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
2209 msgid "Suspend until:"
2210 msgstr "Zawieś do:"
2211
2212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
2213 msgid "Template name is required."
2214 msgstr "Nazwa szablonu jest wymagana."
2215
2216 # tłumaczenie niepewne
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2218 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
2219 msgstr "Tymczasowy katalog dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
2220
2221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
2222 msgid "Testing..."
2223 msgstr "Testuje..."
2224
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
2226 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
2227 msgstr "Należy wypełnić warunkowy operator porównania."
2228
2229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
2230 msgid "The conditional field should be filled."
2231 msgstr "Pole warunkowe powinno zostać wypełnione."
2232
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
2234 msgid "The conditional regular expression should be filled."
2235 msgstr "Warunkowe wyrażenie regularne powinno zostać wypełnione."
2236
2237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
2238 msgid "The conditional value should be filled."
2239 msgstr "Wartość warunkowa powinna być wypełniona."
2240
2241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
2242 msgid "The destination should be filled."
2243 msgstr "Miejsce docelowe musi być wypełnione."
2244
2245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
2246 msgid ""
2247 "The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/"
2248 "koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</"
2249 "a> to use it"
2250 msgstr ""
2251 "Moduł zarządzania zasobami cyfrowymi jest wyłączony, włącz <a href=\"/cgi-"
2252 "bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule"
2253 "\">ERMModule</a>, aby go używać"
2254
2255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
2256 msgctxt "Bibliographic record"
2257 msgid ""
2258 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
2259 "Therefore, you cannot add it."
2260 msgstr ""
2261 "Pole jest niepowtarzalne i już istnieje w docelowym rekordzie. Nie możesz go "
2262 "dodać."
2263
2264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:208
2265 msgid "The following values are not formatted correctly:"
2266 msgstr "Poniższe wartości nie są prawidłowo sformatowane:"
2267
2268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
2269 msgctxt "Bibliographic record"
2270 msgid "The item has been added to your cart"
2271 msgstr "Pozycję dodano do schowka"
2272
2273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
2274 msgid "The item has been removed from your cart"
2275 msgstr "Pozycja została usunięta ze schowka"
2276
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
2278 msgctxt "Bibliographic record"
2279 msgid "The item has been removed from your cart"
2280 msgstr "Pozycja została usunięta ze schowka"
2281
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
2283 msgctxt "Bibliographic record"
2284 msgid "The item is already in your cart"
2285 msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schowku."
2286
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
2288 msgid "The page entered is not a number."
2289 msgstr "Wprowadzona strona nie jest liczbą."
2290
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
2292 #, javascript-format
2293 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
2294 msgstr "Strona powinna być cyfrą między 1 i %s."
2295
2296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
2297 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
2298 msgstr "Przypomnienie mogło już zostać anulowane. Odśwież stronę."
2299
2300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
2301 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
2302 msgstr "Przypomnienie mogło już wygasnąć. Odśwież stronę."
2303
2304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
2305 msgid ""
2306 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
2307 msgstr ""
2308 "Przypomnienie mogło już zostać oznaczone jako przetrzymane. Odśwież stronę."
2309
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
2311 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
2312 msgstr "Przypomnienie mogło zostać już usunięte. Odśwież stronę."
2313
2314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
2315 msgid ""
2316 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
2317 "page."
2318 msgstr ""
2319 "Status oczekującego przypomnienia mógł już zostać przywrócony. Odśwież "
2320 "stronę."
2321
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
2323 msgid "The results could not be loaded"
2324 msgstr "Nie można załadować wyników"
2325
2326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
2327 msgid "The source field should be filled."
2328 msgstr "Pole źródła powinno być wypełnione."
2329
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
2331 msgid "The source subfield should be filled for update."
2332 msgstr "Podpole źródła powinno być wypełnione do aktualizacji."
2333
2334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
2335 msgctxt "Bibliographic record"
2336 msgid ""
2337 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
2338 "Therefore, you cannot add it."
2339 msgstr ""
2340 "Pole jest niepowtarzalne i już istnieje w docelowym rekordzie. Nie możesz go "
2341 "dodać."
2342
2343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
2344 msgid "The vendor does not exist"
2345 msgstr "Źródło nie istnieje."
2346
2347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
2348 msgid "There are no licenses defined"
2349 msgstr "Brak zdefiniowanych licencji"
2350
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
2352 msgid "There are no packages defined"
2353 msgstr "Brak zdefiniowanych pakietów"
2354
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
2356 msgid "There are no titles defined"
2357 msgstr "Brak zdefiniowanych tytułów"
2358
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
2360 msgid "There is no record selected"
2361 msgstr "Nie wybrano rekordu"
2362
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:108
2364 msgid "This agreement is already linked with this package"
2365 msgstr "Umowa jest już powiązana z tym pakietem."
2366
2367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
2368 msgid "This bibliographic record does not exist"
2369 msgstr "Rekord bibliograficzny nie istnieje!"
2370
2371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
2372 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
2373 msgstr "Ta funkcja jest dostępna tylko w szyfrowanym zakresie (HTTPS)."
2374
2375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
2376 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
2377 msgstr "To pole jest obowiązkowe i musi mieć co najmniej jedno odwzorowanie"
2378
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
2380 msgid "This item has been added to your cart"
2381 msgstr "Pozycję dodano do schowka"
2382
2383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:374
2384 msgid "This item has been recalled and the due date updated"
2385 msgstr ""
2386 "Na egzemplarz zostało złożone przypomnienie i termin zwrotu został "
2387 "zaktualizowany"
2388
2389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
2390 msgid "This item is already in your cart"
2391 msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schowku."
2392
2393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
2394 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
2395 msgstr "Nazwa wzoru numerowania już istnieje. Czy chcesz ją zmienić?"
2396
2397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
2398 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
2399 msgstr "Miejsce odbioru nie jest dozwolone zgodnie z zasadami udostępniania"
2400
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2402 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
2403 msgstr ""
2404 "Narzędzie akceptuje tylko pliki ZIP lub obrazy w jednym z formatów: GIF, "
2405 "JPEG, PNG lub XPM."
2406
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2408 msgid "Thu"
2409 msgstr "Czw"
2410
2411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2412 msgid "Thursday"
2413 msgstr "Czwartek"
2414
2415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
2416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:220
2417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:168
2418 msgid "Title"
2419 msgstr "Tytuł"
2420
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
2422 msgid "Title created"
2423 msgstr "Tytuł został utworzony"
2424
2425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
2426 msgid "Title identifier"
2427 msgstr "Identyfikator tytułu"
2428
2429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
2430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
2431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:226
2432 msgid "Title identifier of any preceding publication title"
2433 msgstr "Identyfikator tytułu jednej z poprzednich publikacji"
2434
2435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
2436 msgid "Title identifier of the parent publication"
2437 msgstr "Identyfikator tytułu nadrzędnej publikacji"
2438
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
2440 msgid "Title updated"
2441 msgstr "Tytuł został zmodyfikowany"
2442
2443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
2444 msgid "Title-level URL"
2445 msgstr "URL na poziomie tytułu"
2446
2447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
2448 msgid "Titles"
2449 msgstr "Tytuły"
2450
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
2452 msgid "To the following local package"
2453 msgstr "Do następującego lokalnego pakietu"
2454
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:674
2457 msgid "Today's checkouts"
2458 msgstr "Dzisiejsze wypożyczenia"
2459
2460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2461 msgid "Tue"
2462 msgstr "Wtorek"
2463
2464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2465 msgid "Tuesday"
2466 msgstr "Wtorek"
2467
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
2469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:200
2470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:177
2472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:46
2473 msgid "Type"
2474 msgstr "Rodzaj"
2475
2476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:311
2478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:124
2479 msgid "URI"
2480 msgstr "URI"
2481
2482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
2483 msgid "Unable to check in"
2484 msgstr "Nie można przekazać / zwrócić"
2485
2486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
2487 msgid "Unable to resume, hold not found"
2488 msgstr "Nie udało się wznowić, zamówienia nie znaleziono"
2489
2490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
2491 msgid "Unable to suspend, hold not found"
2492 msgstr "Nie udało się zawiesić zamówienia, zamówienia nie znaleziono"
2493
2494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1122
2495 msgid "Update"
2496 msgstr "Uaktualnij"
2497
2498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
2499 msgid "Update action"
2500 msgstr "Aktualizacja działania"
2501
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:31
2503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:64
2504 msgid "Update item"
2505 msgstr "Aktualizuj egzemplarz"
2506
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
2508 msgid "Upload status: "
2509 msgstr "Status wczytywania: "
2510
2511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
2512 msgid "User"
2513 msgstr "Użytkownik"
2514
2515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:121
2516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:71
2517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
2518 msgid "Users"
2519 msgstr "Użytkownicy"
2520
2521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:269
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:33
2524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
2526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:185
2528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:34
2529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
2530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
2531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:155
2532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:30
2533 msgid "Vendor"
2534 msgstr "Dostawca"
2535
2536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
2537 msgid "View comparison"
2538 msgstr "Porównanie widoku"
2539
2540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
2541 msgid "Waiting status reverted"
2542 msgstr "Status oczekującego przypomnienia został przywrócony"
2543
2544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
2545 msgid ""
2546 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
2547 "prediction pattern' to check if it's still valid"
2548 msgstr ""
2549 "Ostrzeżenie! Bieżący wzór został zaplanowany jako nieregularny. Kliknij "
2550 "'Sprawdź poprawność wzoru numerowania', by upewnić się, że jest poprawny."
2551
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
2553 #, javascript-format
2554 msgid ""
2555 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
2556 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
2557 msgstr ""
2558 "Uwaga: Rekord ma przypisane %s zamówienie(a). Usunięcie spowoduje błędy w "
2559 "module Gromadzenie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
2560
2561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
2562 msgid ""
2563 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
2564 "it."
2565 msgstr ""
2566 "Ostrzeżenie: Wzór numerowania zostanie zmodyfikowany dla wszystkich "
2567 "prenumerat, w których jest użyty."
2568
2569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2570 msgid "Wed"
2571 msgstr "Śr"
2572
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2574 msgid "Wednesday"
2575 msgstr "Środa"
2576
2577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:123
2579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:321
2580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
2581 msgid "Yes"
2582 msgstr "Tak"
2583
2584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:197
2585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:402
2586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:145
2587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:178
2588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:142
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:339
2590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:115
2591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:209
2592 msgid "Yes, delete"
2593 msgstr "Tak, usuń"
2594
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
2596 #, javascript-format
2597 msgid "You can only select %s item(s)"
2598 msgstr "Możesz wybrać jedynie %s egzemplarzy"
2599
2600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
2601 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
2602 msgstr "Można zaznaczyć maksymalnie dwa pola wyboru"
2603
2604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:36
2605 msgid "You can't receive any more items"
2606 msgstr "Nie możesz otrzymać więcej egzemplarzy"
2607
2608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:70
2609 msgid "You have made changes to system preferences."
2610 msgstr "Dokonałeś zmian w ustawieniach systemowych."
2611
2612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
2613 msgid ""
2614 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
2615 "cancel modifications."
2616 msgstr ""
2617 "Zmodyfikowałeś zaawansowany wzór numerowania. Zapisz lub usuń modyfikację."
2618
2619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
2620 msgid "You must choose a first publication date"
2621 msgstr "Musisz wybrać datę rozpoczęcia i długość prenumeraty"
2622
2623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
2624 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
2625 msgstr "Musisz wybrać długość lub datę zakończenia prenumeraty."
2626
2627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
2628 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
2629 msgstr "Musisz wybrać lub utworzyć rekord bibliograficzny"
2630
2631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
2632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
2633 msgid "You must select at least one record"
2634 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord"
2635
2636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:106
2637 msgid "You must select checkout(s) to export"
2638 msgstr "Wybierz wypożyczenia do eksportu"
2639
2640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
2641 msgid "You must select two entries to compare"
2642 msgstr "Musisz wybrać dwie pozycje do porównania"
2643
2644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
2645 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
2646 msgstr "Zaloguj się ponownie - sesja wygasła."
2647
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
2650 msgid "Your cart is currently empty"
2651 msgstr "Schowek jest pusty"
2652
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
2654 #, javascript-format
2655 msgid "Your rating: %s."
2656 msgstr "Twoja ocena: %s."
2657
2658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:348
2659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:434
2660 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
2661 msgstr "Zamówienie nie jest przetwarzane. Sprawdź dziennik zdarzeń"
2662
2663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
2664 msgid "a an the"
2665 msgstr "a an the"
2666
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:313
2668 msgid "already exists in database"
2669 msgstr "już istnieje w bazie danych"
2670
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2673 msgid "already in your cart"
2674 msgstr "w schowku"
2675
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
2677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
2678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
2679 #, javascript-format
2680 msgid "at %s"
2681 msgstr "w %s"
2682
2683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:349
2684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:754
2685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
2686 msgid "by _AUTHOR_"
2687 msgstr "_AUTHOR_"
2688
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
2690 msgid "has backfile in"
2691 msgstr "ma wcześniejsze wydania w umowie"
2692
2693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
2694 msgid "has demand-driven acquisitions in"
2695 msgstr "jest sterowany zapotrzebowaniem w gromadzeniu"
2696
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
2698 msgid "has frontfile in"
2699 msgstr "ma późniejsze wydania w umowie"
2700
2701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
2702 msgid "has post-cancellation access in"
2703 msgstr "po rozwiązaniu ma dostęp zapewniony w umowie"
2704
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:288
2706 msgid "is duplicated"
2707 msgstr "został(o) powielony/-e"
2708
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
2710 msgid "is superseded by"
2711 msgstr "jest zastąpiona przez umowę"
2712
2713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
2714 msgid "manually"
2715 msgstr "ręcznie"
2716
2717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:64
2718 msgid "modified"
2719 msgstr "zmodyfikowano"
2720
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:193
2722 msgid "not checked out"
2723 msgstr "niewypożyczony"
2724
2725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
2726 msgid "on"
2727 msgstr "dnia"
2728
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:199
2730 msgid "on hold"
2731 msgstr "Zarezerwowany"
2732
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
2734 msgid "provides post-cancellation access for"
2735 msgstr "zapewnia dostęp po rozwiązaniu umowy"
2736
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
2738 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
2739 msgstr "wartość nie jest wypełniona lub nie jest liczbą"
2740
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:207
2742 msgid "reason unknown"
2743 msgstr "powód nieznany"
2744
2745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
2746 msgid "related to"
2747 msgstr "jest powiązana z umową"
2748
2749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
2750 #, javascript-format
2751 msgid "see job #%s"
2752 msgstr "zobacz zadanie #%s"
2753
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
2755 msgid "supersedes"
2756 msgstr "zastępuje umowę"
2757
2758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:197
2759 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
2760 msgstr "zbyt wiele kolejnych prolongat, bez wizyty w bibliotece"
2761
2762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:195
2763 msgid "too many renewals"
2764 msgstr "przekroczono limit prolongat"
2765
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
2767 msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
2768 msgstr "śledzi zapotrzebowanie w gromadzeniu"
2769
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
2771 #, javascript-format
2772 msgid "until %s"
2773 msgstr "do %s"
2774
2775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/staff-global.js:504
2776 msgid "years"
2777 msgstr "lat"
2778
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
2780 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
2781 msgstr "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
2782
2783 #~ msgid "Agreement license %s"
2784 #~ msgstr "Umowa licencyjna %s"
2785
2786 #~ msgid "Agreement name"
2787 #~ msgstr "Nazwa umowy"
2788
2789 #, fuzzy
2790 #~ msgid "Cancellation deadline"
2791 #~ msgstr "Anulowane"
2792
2793 #, fuzzy
2794 #~ msgid "Delete license"
2795 #~ msgstr "Usuń wszystkie egzemplarze"
2796
2797 #, fuzzy
2798 #~ msgid "Delete package"
2799 #~ msgstr "Usuń"
2800
2801 #, fuzzy
2802 #~ msgid "Delete title"
2803 #~ msgstr "Usuń"
2804
2805 #, fuzzy
2806 #~ msgid "Edit agreement #%s"
2807 #~ msgstr "Modyfikuj działanie %s"
2808
2809 #, fuzzy
2810 #~ msgid "Edit license %s"
2811 #~ msgstr "Modyfikuj działanie %s"
2812
2813 #, fuzzy
2814 #~ msgid "Edit package #%s"
2815 #~ msgstr "Modyfikuj działanie %s"
2816
2817 #, fuzzy
2818 #~ msgid "Edit title #%s"
2819 #~ msgstr "Modyfikuj działanie %s"
2820
2821 #, fuzzy
2822 #~ msgid "File name"
2823 #~ msgstr "Nazwa pliku:"
2824
2825 #, fuzzy
2826 #~ msgid "File type"
2827 #~ msgstr "Typ pliku:"
2828
2829 #, fuzzy
2830 #~ msgid "Hide filters"
2831 #~ msgstr "Uruchom filtry"
2832
2833 #~ msgid "License #%s"
2834 #~ msgstr "Licencja #%s"
2835
2836 #~ msgid "License name"
2837 #~ msgstr "Nazwa licencji"
2838
2839 #, fuzzy
2840 #~ msgid "License user"
2841 #~ msgstr "Nazwa pliku:"
2842
2843 #, fuzzy
2844 #~ msgid "Period start"
2845 #~ msgstr "Uwaga użytkownika"
2846
2847 #, fuzzy
2848 #~ msgid "Please enter a search term"
2849 #~ msgstr "Wprowadź nazwę wzoru"
2850
2851 #, fuzzy
2852 #~ msgid "Remove this agreement"
2853 #~ msgstr "Usuń egzemplarz"
2854
2855 #, fuzzy
2856 #~ msgid "Select a file"
2857 #~ msgstr "Zaznacz wszystko"
2858
2859 #, fuzzy
2860 #~ msgid "Table settings"
2861 #~ msgstr "Ustawienia kolumn"
2862
2863 #~ msgid "Unable to claim as returned"
2864 #~ msgstr "Nie można żądać zwrotu"
2865
2866 #, fuzzy
2867 #~ msgid "Update file"
2868 #~ msgstr "Aktualizuj egzemplarz"
2869
2870 #, fuzzy
2871 #~ msgid "eHoldings"
2872 #~ msgstr "Zamówienia"