Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / pt-PT-messages-js.po
1 # Compendium of pt.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 16:45-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-10-20 18:00+0000\n"
8 "Last-Translator: vfernandes <vfernandes@keep.pt>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: pt\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /pt/22.11/pt-PT-messages-js.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1697824808.114573\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
21 msgid " (current) "
22 msgstr " (actual) "
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
25 msgid " Test"
26 msgstr " Testar"
27
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:596
29 #, javascript-format
30 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
31 msgstr "e %s de %s restantes renovações não vistas"
32
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
34 msgid " characters"
35 msgstr " caracteres"
36
37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
38 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
39 msgctxt "Bibliographic record"
40 msgid " item(s) added to your cart"
41 msgstr " item(s) adicionado(s) ao carrinho"
42
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
44 #, javascript-format
45 msgid "%s (current status)"
46 msgstr "%s (estado atual)"
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
49 #, javascript-format
50 msgid "%s already in your cart"
51 msgstr "%s já está no seu carrinho"
52
53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
54 #, javascript-format
55 msgid ""
56 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
57 "this record?"
58 msgstr ""
59 "%s encomenda(s) eliminada(s) usam este registo. Tem a certeza que deseja "
60 "eliminar este registo?"
61
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
63 #, javascript-format
64 msgid ""
65 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
66 "permissions to delete this record."
67 msgstr ""
68 "%s encomenda(s) eliminada(s) usa(m) este registo. Tem que ter permissões de "
69 "gestão de encomendas para eliminar o registo."
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
72 #, javascript-format
73 msgid ""
74 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
75 "items."
76 msgstr ""
77 "%s reserva(s) para este registo. Deve eliminar todas as reservas antes de "
78 "eliminar todos os exemplares."
79
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
81 #, javascript-format
82 msgid ""
83 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
84 msgstr ""
85 "%s reserva(s) para este registo. Tem a certeza que pretende eliminar este "
86 "registo?"
87
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
89 #, javascript-format
90 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
91 msgstr "%s não é autorizado nem proibido!"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
94 #, javascript-format
95 msgid "%s is permitted!"
96 msgstr "%s é permitido!"
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
99 #, javascript-format
100 msgid "%s is prohibited!"
101 msgstr "%s é proibido!"
102
103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
105 #, javascript-format
106 msgid "%s item(s) added to your cart"
107 msgstr "%s exemplar(es) adicionado(s) ao seu carrinho"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
110 #, javascript-format
111 msgid ""
112 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
113 "deleting this record."
114 msgstr ""
115 "%s exemplar(es) associado(s) ao registo. Deve eliminar todos os exemplares "
116 "antes de eliminar o registo."
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
119 #, javascript-format
120 msgid "%s month"
121 msgstr "%s mês"
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
124 #, javascript-format
125 msgid "%s months"
126 msgstr "%s meses"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:594
129 #, javascript-format
130 msgid "%s of %s renewals remaining"
131 msgstr "%s de %s renovações disponíveis"
132
133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
134 #, javascript-format
135 msgid ""
136 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
137 "delete this record."
138 msgstr ""
139 "%s encomenda(s) usa(m) este registo. Tem que ter permissões de gestão de "
140 "encomendas para eliminar o registo."
141
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
143 #, javascript-format
144 msgid "%s packages found locally"
145 msgstr "%s pacotes encontrados localmente"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:894
148 #, javascript-format
149 msgid "%s search"
150 msgstr "%s pesquisa"
151
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
153 #, javascript-format
154 msgid ""
155 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
156 "subscription before deleting this record."
157 msgstr ""
158 "%s assinatura(s) associada(s) ao registo. Deve eliminar todas as assinaturas "
159 "antes de eliminar o registo."
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
162 #, javascript-format
163 msgid "%s year"
164 msgstr "%s ano"
165
166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
167 #, javascript-format
168 msgid "%s years"
169 msgstr "%s ano(s)"
170
171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
172 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
173 msgstr "(filtrado para _MAX_ entradas)"
174
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:124
176 msgid "(select to create)"
177 msgstr "(seleccionar para criar)"
178
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
180 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
181 msgstr "Um campo de controlo não pode ser usado com um campo normal."
182
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
184 #, javascript-format
185 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
186 msgstr "Um aviso padrão com o código '%s' já existe."
187
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
189 #, javascript-format
190 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
191 msgstr "Um aviso com o código '%s' já existe para '%s'."
192
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
194 #, javascript-format
195 msgid ""
196 "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
197 msgstr "Um aviso com o código '%s' já existe para '%s'. Sobrepor este aviso?"
198
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
200 msgid "A license is used several times"
201 msgstr "Uma licença é usada várias vezes"
202
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
204 msgid "A package is used several times"
205 msgstr "Um pacote é usado várias vezes"
206
207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
208 #, javascript-format
209 msgid "AJAX error (%s alert)"
210 msgstr "Erro AJAX (%s alerta)"
211
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
213 #, javascript-format
214 msgid "AJAX error: receiving data from %s"
215 msgstr "Erro AJAX: a receber dados de %s"
216
217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
218 #, javascript-format
219 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
220 msgstr "AJAX falhou na aprovação da etiqueta: %s"
221
222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
223 #, javascript-format
224 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
225 msgstr "AJAX falhou na rejeição da etiqueta: %s"
226
227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
228 msgid "Access to camera denied."
229 msgstr "Acesso à câmera negado."
230
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
232 msgid "Access type"
233 msgstr "Tipo de acesso"
234
235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:85
236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1030
238 msgid "Actions"
239 msgstr "Ações"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
242 msgid "Activate filters"
243 msgstr "Activar filtros"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:200
246 msgid "Add"
247 msgstr "Adicionar"
248
249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
250 msgid "Add an SMS cellular provider"
251 msgstr "Adicionar um operador de serviços móveis"
252
253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:195
254 msgid "Add item"
255 msgstr "Adicionar item"
256
257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:197
258 msgid "Add multiple items"
259 msgstr "Adicionar múltiplos exemplares"
260
261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
262 msgid "Add new agreement"
263 msgstr "Adicionar novo contrato"
264
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
266 msgid "Add new document"
267 msgstr "Adicionar novo documento"
268
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
270 msgid "Add new license"
271 msgstr "Adicionar nova licença"
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
274 msgid "Add new period"
275 msgstr "Adicionar novo período"
276
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
278 msgid "Add new related agreement"
279 msgstr "Adicionar novo contrato relacionado"
280
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
282 msgid "Add new user"
283 msgstr "Adicionar novo utilizador"
284
285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
286 msgid "Add package to holdings"
287 msgstr "Adicionar pacote aos recursos"
288
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
290 msgid "Add title to holdings"
291 msgstr "Adicionar título aos recursos"
292
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
294 msgid "Add to another package"
295 msgstr "Adicionar outro pacote"
296
297 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava Estante em vez de Lista
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
307 msgid "Add to cart"
308 msgstr "Adicionar ao carrinho"
309
310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
311 msgid "Age"
312 msgstr "Idade"
313
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
315 #, javascript-format
316 msgid "Agreement %s"
317 msgstr "Contrato %s"
318
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:205
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:410
321 #, javascript-format
322 msgid "Agreement %s deleted"
323 msgstr "Contrato %s eliminado"
324
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
326 msgid "Agreement created"
327 msgstr "Contrato criado"
328
329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
330 msgid "Agreement updated"
331 msgstr "Contrato atualizado"
332
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
334 #, javascript-format
335 msgid "Agreement user %s is missing a user"
336 msgstr "O utilizador do contrato %s está em falta"
337
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:27
340 msgid "Agreements"
341 msgstr "Contratos"
342
343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
349 msgid "All"
350 msgstr "Todos"
351
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
353 msgid "An agreement is used as relationship several times"
354 msgstr "Um contrato é usado como relacionamento várias vezes"
355
356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
357 msgid "An agreement is used several times"
358 msgstr "Um contrato é usado várias vezes"
359
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
362 msgid "An error occurred on deleting this image"
363 msgstr "Ocorreu um erro ao eliminar esta image"
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
366 msgid "An error occurred while uploading."
367 msgstr "Ocorreu um erro no carregamento."
368
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/staff-global.js:447
370 msgid "An error occurred. Check the logs"
371 msgstr "Ocorreu um erro. Verifique os registos do sistema."
372
373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
374 msgid "An unknown error occurred: "
375 msgstr "Ocorreu um erro desconhecido: "
376
377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
378 msgid "Approve"
379 msgstr "Aprovar"
380
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
383 msgid "Approved"
384 msgstr "Aprovado"
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
387 msgid "Apr"
388 msgstr "Apr"
389
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
391 msgid "April"
392 msgstr "Abril"
393
394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
395 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
396 msgstr "Tem a certeza que pretende cancelar esta reserva?"
397
398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
399 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
400 msgstr "Tem a certeza que pretende requisitar este exemplar?"
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
403 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
404 msgstr "Tem a certeza que pretende fechar esta assinatura?"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
407 #, javascript-format
408 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
409 msgstr "Tem certeza de que deseja apagar %s?"
410
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
412 #, javascript-format
413 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
414 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar %s? %s leitor(es) estão a usar!"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
417 #, javascript-format
418 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
419 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar os %s exemplares apensos?"
420
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
422 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
423 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar os alertas de áudio seleccionados?"
424
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
426 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
427 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta imagem de capa?"
428
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
430 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
431 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este campo?"
432
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
434 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
435 msgstr ""
436 "Tem a certeza que pretende eliminar esta mensagem? Esta ação não pode ser "
437 "desfeita."
438
439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
440 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
441 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este registo?"
442
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1162
444 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
445 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta reclamação?"
446
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
448 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
449 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta coleção?"
450
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
452 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
453 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta assinatura?"
454
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
456 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
457 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este fornecedor?"
458
459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
463 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
464 msgstr "Tem a certeza que pretende esvaziar o seu carrinho?"
465
466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
467 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
468 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este registo?"
469
470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
471 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
472 msgstr "Tem a certeza que pretende marcar esta reclamação como atraso?"
473
474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
475 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
476 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar estes exemplares?"
477
478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
479 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
480 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar as reclamações seleccionadas?"
481
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:399
484 msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
485 msgstr "Tem a certeza que pretende remover este contrato?"
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:112
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
489 msgid "Are you sure you want to remove this license?"
490 msgstr "Tem a certeza que pretende remover esta licença?"
491
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:142
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:175
494 msgid "Are you sure you want to remove this package?"
495 msgstr "Tem a certeza que pretende remover este pacote?"
496
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
498 msgid ""
499 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
500 "library?"
501 msgstr ""
502 "Tem a certeza que pretende remover esta reclamação e retornar o exemplar à "
503 "biblioteca de origem?"
504
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
506 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
507 msgstr "Tem a certeza que pretende remover esta reclamação?"
508
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:139
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
511 msgid "Are you sure you want to remove this title?"
512 msgstr "Tem a certeza que pretende remover este título?"
513
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
515 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
516 msgstr "Tem a certeza que pretende renovar o registo deste leitor?"
517
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
519 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
520 msgstr "Tem a certeza que pretende reabrir esta assinatura?"
521
522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
523 #, javascript-format
524 msgid ""
525 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
526 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
527 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
528 msgstr ""
529 "Tem a certeza que quer substituir os campos e subcampos na estrutura do "
530 "modelo %s? A estrutura existente será reescrita! Por motivos de segurança, é "
531 "recomendado utilizar a opção exportar para primeiro efectuar uma cópia de "
532 "segurança."
533
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
535 msgid "Are you sure you want to return this item?"
536 msgstr "Tem a certeza que pretende devolver este exemplar?"
537
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
539 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
540 msgstr ""
541 "Tem a certeza que pretende reverter o estado de espera desta reclamação?"
542
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
544 msgid ""
545 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
546 "be undone."
547 msgstr ""
548 "Tem a certeza que quer actualizar esta criança para uma categoria de Adulto? "
549 "Esta acção não pode ser desfeita."
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
552 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
553 msgstr ""
554 "Tem a certeza que pretende eliminar esta acção do modelo de modificação?"
555
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
557 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
558 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este modelo de modificação?"
559
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
561 msgid "At least two records must be selected for merging"
562 msgstr "Pelo menos dois registos devem ser selecionados para a unificação"
563
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
565 msgid "Aug"
566 msgstr "Aug"
567
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
569 msgid "August"
570 msgstr "Agosto"
571
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:13
573 msgid "Authority"
574 msgstr "Autoridade"
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
577 msgid "Automatic"
578 msgstr "Automático"
579
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:543
581 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
582 msgstr "A renovação automática falhou, conta expirada"
583
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:536
585 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
586 msgstr "A renovação automática falhou, o leitor tem multas por pagar"
587
588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
589 #, javascript-format
590 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
591 msgstr "Classificação média: %s (%s votos)"
592
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
594 msgid "Back to top"
595 msgstr "Voltar ao topo"
596
597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
598 msgid "Bibliographic record does not exist!"
599 msgstr "O registo bibliográfico não existe!"
600
601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
602 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
603 msgstr "Ambos os valores dos subcampos devem estar preenchidos ou vazios."
604
605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
607 msgid "CSV"
608 msgstr "CSV"
609
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:529
611 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
612 msgstr ""
613 "Não pode ser auto-renovado mais vezes - número de dias de empréstimo excedido"
614
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1123
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:410
619 msgid "Cancel"
620 msgstr "Anular"
621
622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
623 msgid "Cancel hold"
624 msgstr "Anular reserva"
625
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
628 msgid "Cancelled"
629 msgstr "Cancelado"
630
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
632 msgid "Cannot import, no package selected"
633 msgstr "Não é possível importar, nenhum pacote selecionado"
634
635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
636 #, javascript-format
637 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
638 msgstr "Não é possível testar a predição de padrão pelas seguintes razões: %s"
639
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
641 msgid ""
642 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
643 "and _."
644 msgstr ""
645 "O código de categoria pode apenas conter os seguintes caracteres: letras, "
646 "números, - e _."
647
648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
649 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
650 msgstr "Alterar as preferências de mensagens para a omissão desta categoria?"
651
652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
653 msgid "Check in"
654 msgstr "Devolver"
655
656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
657 msgid "Check out"
658 msgstr "Emprestar"
659
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
661 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
662 msgstr "Marque a caixa junto ao alerta que deseja eliminar."
663
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
666 msgid "Checked in"
667 msgstr "Devolvido"
668
669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
670 msgid "Checked out until: "
671 msgstr "Emprestado até: "
672
673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
674 msgid "Checkouts"
675 msgstr "Empréstimo(s)"
676
677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:628
678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:630
679 msgid "Claim returned"
680 msgstr "Reclamação de devolução"
681
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:196
683 msgid "Clear"
684 msgstr "Limpar"
685
686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
687 msgid "Clear all"
688 msgstr "Limpar todos"
689
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:404
691 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
692 msgstr "Limpar data para suspender por tempo indeterminado"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
700 msgid "Clear filter"
701 msgstr "Limpar filtro"
702
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
704 msgid "Clear form"
705 msgstr "Limpar formulário"
706
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:166
709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:178
710 msgid "Click to collapse this section"
711 msgstr "Clique para colapsar esta secção"
712
713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:163
714 msgid "Click to expand this section"
715 msgstr "Clicar para expandir esta secção"
716
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:327
719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:255
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:140
722 msgid "Close"
723 msgstr "Fechar"
724
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:301
727 msgid "Closure reason"
728 msgstr "Motivo do fecho"
729
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
731 msgid "Coce image from Amazon.com"
732 msgstr "Imagem Coce da Amazon.com"
733
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
735 msgid "Coce image from Google Books"
736 msgstr "Imagem Coce do Google Books"
737
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
739 msgid "Coce image from Open Library"
740 msgstr "Imagem Coce da Open Library"
741
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
744 msgid "Columns"
745 msgstr "Colunas"
746
747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
749 msgid "Columns settings"
750 msgstr "Configuração das colunas"
751
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
754 #, javascript-format
755 msgid "Concern #%s updated successfully."
756 msgstr "Problema #%s atualizado com sucesso."
757
758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
759 msgid "Configure"
760 msgstr "Configurar"
761
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
763 msgid "Configure table"
764 msgstr "Configurar tabela"
765
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:145
767 msgid "Confirm"
768 msgstr "Confirmar"
769
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:214
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:52
774 msgid "Content type"
775 msgstr "Tipo de conteúdo"
776
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
778 msgid "Content type: "
779 msgstr "Tipo de conteúdo: "
780
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:185
782 msgid "Contributors"
783 msgstr "Contribuidores"
784
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
786 #, javascript-format
787 msgid "Copied %d rows to clipboard"
788 msgstr "%d linhas copiadas para a área de transferência"
789
790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
791 msgid "Copied one row to clipboard"
792 msgstr "Uma linha copiada para a área de transferência"
793
794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
796 msgid "Copy"
797 msgstr "Copiar"
798
799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
800 msgid "Copy to clipboard"
801 msgstr "Copiar para a área de transferência"
802
803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
804 msgid "Could not access camera."
805 msgstr "Não foi possível aceder à câmera."
806
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:109
808 msgid "Coverage dates"
809 msgstr "Datas de cobertura"
810
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:138
813 msgid "Coverage depth"
814 msgstr "Profundidade de cobertura"
815
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:228
817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:65
818 msgid "Created on"
819 msgstr "Criado em"
820
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
822 msgid "Date of first serial issue available online"
823 msgstr "Data do primeiro fascículo disponível online"
824
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:92
828 msgid "Date of last issue available online"
829 msgstr "Data do último fascículo disponível online"
830
831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:170
834 msgid "Date the monograph is first published in print"
835 msgstr ""
836 "Data em que a monografia foi publicada pela primeira vez em versão impressa"
837
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
839 msgid "Date the monograph is first published online"
840 msgstr ""
841 "Data em que a monografia foi publicada pela primeira vez em versão online"
842
843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
844 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
845 msgstr "Datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD.MM.AAAA'"
846
847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
848 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
849 msgstr "Datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD/MM/AAAA'"
850
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
852 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
853 msgstr "Datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'MM/DD/AAAA'"
854
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
856 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
857 msgstr "Datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'AAAA-MM-DD'"
858
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
860 msgid "Deactivate filters"
861 msgstr "Desactivar filtros"
862
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
864 msgid "Dec"
865 msgstr "Dec"
866
867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
868 msgid "December"
869 msgstr "Dezembro"
870
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:105
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:108
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1022
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
875 msgid "Delete"
876 msgstr "Apagar"
877
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
879 msgid "Denied"
880 msgstr "Negado"
881
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:284
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
884 msgid "Description"
885 msgstr "Descrição"
886
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
888 msgid "Directory is not writeable"
889 msgstr "A diretoria é apenas de leitura"
890
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
892 msgid ""
893 "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This "
894 "will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
895 "export option to make a backup"
896 msgstr ""
897 "Deseja importar os campo e subcampos do tipo de autoridade? Isto irá "
898 "sobrepor a configuração corrente. Por razões de segurança use a opção de "
899 "exportação para criar uma cópia."
900
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:98
903 msgid "Documents"
904 msgstr "Documentos"
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:977
907 msgid "Double click to edit"
908 msgstr "Clique duas vezes para editar"
909
910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
911 msgid "E-resource management"
912 msgstr "Gestão de recursos electrónicos"
913
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
915 msgid ""
916 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
917 msgstr ""
918 "ERRO: Preço não é um número válido, por favor verifique e tente novamente!"
919
920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:99
921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:105
922 msgid "Edit"
923 msgstr "Alterar"
924
925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
926 #, javascript-format
927 msgid "Edit action %s"
928 msgstr "Editar acção %s"
929
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1033
931 msgid "Edit notes"
932 msgstr "Editar notas"
933
934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
935 #, javascript-format
936 msgid "Edit provider %s"
937 msgstr "Editar operador %s"
938
939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
940 msgid "Edition of the monograph"
941 msgstr "Edição da monografia"
942
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
944 msgid "Embargo information"
945 msgstr "Informação de embargo"
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
948 msgid "End date"
949 msgstr "Data de fim"
950
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:208
952 msgid "Ended on"
953 msgstr "Terminada em"
954
955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
956 msgid "Error code 0 not used"
957 msgstr "Código de erro 0 não usado"
958
959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
960 #, javascript-format
961 msgid "Error importing the authority type %s"
962 msgstr "Erro ao importar o tipo de autoridade %s"
963
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
965 msgid "Error importing the framework"
966 msgstr "Erro ao importar o modelo"
967
968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
970 #, javascript-format
971 msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
972 msgstr "Erro ao resolver o problema #%s. Verifique os logs."
973
974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
975 msgid "Error:"
976 msgstr "Erro:"
977
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
979 msgid ""
980 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
981 "and try again."
982 msgstr ""
983 "Erro: a presença de dados inválidos não permite gravar as alterações. Por "
984 "favor faça as correções e tente novamente."
985
986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
987 msgid "Error; your data might not have been saved"
988 msgstr "Erro: os seus dados podem não ter sido guardados"
989
990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
991 msgid "Every"
992 msgstr "Todos"
993
994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
996 msgid "Excel"
997 msgstr "Excel"
998
999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
1000 msgid "Expired"
1001 msgstr "Expirado"
1002
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
1004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
1005 msgid "Export"
1006 msgstr "Exportar"
1007
1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
1009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
1010 msgid "Export or print"
1011 msgstr "Exportar ou imprimir"
1012
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
1014 msgid "Failed"
1015 msgstr "Falhou"
1016
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1018 msgid "Feb"
1019 msgstr "Fev"
1020
1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1022 msgid "February"
1023 msgstr "Fevereiro"
1024
1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
1026 msgid "File"
1027 msgstr "Ficheiro"
1028
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1030 msgid "File already exists"
1031 msgstr "O ficheiro já existe"
1032
1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
1034 msgid "File name:"
1035 msgstr "Nome do ficheiro:"
1036
1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
1039 #, javascript-format
1040 msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
1041 msgstr "O tamanho do ficheiro excede o máximo permitido: %s MB"
1042
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
1044 msgid "File size:"
1045 msgstr "Tamanho do ficheiro:"
1046
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
1048 msgid "File type:"
1049 msgstr "Tipo de ficheiro:"
1050
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
1052 msgid "Filter by expired"
1053 msgstr "Filtrar por expirados"
1054
1055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
1056 msgid "First"
1057 msgstr "Primeiro"
1058
1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:126
1061 msgid "First author"
1062 msgstr "Primeiro autor"
1063
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:205
1066 msgid "First editor"
1067 msgstr "Primeiro editor"
1068
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
1070 msgid "First publication date is not defined"
1071 msgstr "Primeira data de publicação não está definida"
1072
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
1074 msgid ""
1075 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
1076 "consider entering an issue count rather than a time period."
1077 msgstr ""
1078 "Frequência e duração da assinatura não combinam bem. Tente antes considerar "
1079 "um contador de número em vez de um período de tempo."
1080
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
1082 msgid "Frequency is not defined"
1083 msgstr "Frequência não está definida"
1084
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1086 msgid "Fri"
1087 msgstr "Fri"
1088
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1090 msgid "Friday"
1091 msgstr "Sexta-feira"
1092
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
1094 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
1095 msgstr "Montante do subfundo excede o montante do fundo"
1096
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
1098 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
1099 msgstr "Montante do fundo excede período de alocação"
1100
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
1102 msgid "Get item"
1103 msgstr "Obter o item"
1104
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:122
1106 msgid "Go back to the results"
1107 msgstr "Voltar aos resultados"
1108
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
1110 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
1111 msgstr "A reserva está <strong>suspensa</strong>"
1112
1113 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009. Alterado de "Exemplar" para "Reservas", dado que, no ficheiro opac-user.tmpl está a seguir a variável reserves_count
1114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
1115 msgid "Holds"
1116 msgstr "Reservas"
1117
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:284
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:231
1120 #, javascript-format
1121 msgid "ISBN (Online): %s"
1122 msgstr "ISBN (Online): %s"
1123
1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:277
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:224
1126 #, javascript-format
1127 msgid "ISBN (Print): %s"
1128 msgstr "ISBN (Impressão): %s"
1129
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:267
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:214
1132 msgid "Identifier"
1133 msgstr "Identificador"
1134
1135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
1136 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
1137 msgstr "Se o campo é um campo de controlo, então o subcampo deve estar vazio"
1138
1139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
1140 msgid ""
1141 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
1142 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
1143 msgstr ""
1144 "Se pretende reclamar todos os números em falta ou em atraso, deve ligar esta "
1145 "assinatura ao fornecedor. Clique sobre OK para ignorar ou Cancele para "
1146 "voltar atrás e digitar um fornecedor."
1147
1148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
1149 msgid "Import"
1150 msgstr "Importar"
1151
1152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
1153 msgid "Import from a list"
1154 msgstr "Importar de uma lista"
1155
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:102
1157 msgid "Import from list"
1158 msgstr "Importar de uma lista"
1159
1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
1161 msgid "Import of record(s) failed: "
1162 msgstr "A importação de registo(s) falhou: "
1163
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
1165 #, javascript-format
1166 msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
1167 msgstr "Importar para o tipo de autoridade: %s. Importar do ficheiro: %s"
1168
1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
1170 #, javascript-format
1171 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
1172 msgstr "Importar para o modelo: %s. Importar do ficheiro: %s."
1173
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
1176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
1177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
1178 msgid "In your cart"
1179 msgstr "No seu carrinho"
1180
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
1182 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
1183 msgstr "Erro interno do servidor, por favor actualize a página"
1184
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:67
1187 msgid "Is perpetual"
1188 msgstr "É perpétuo"
1189
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:153
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:237
1194 msgid "Is selected"
1195 msgstr "Está selecionado"
1196
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
1198 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
1199 msgstr "O exemplar não pode ser emprestado. Não existem formatos disponíveis."
1200
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
1202 #, javascript-format
1203 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
1204 msgstr "O exemplar ainda não foi transferido de %s"
1205
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
1207 #, javascript-format
1208 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
1209 msgstr "O exemplar está <strong>em trânsito</strong> de %s desde %s"
1210
1211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
1212 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
1213 msgstr "O exemplar está <strong>em espera aqui</strong>"
1214
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1216 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
1217 msgstr "O exemplar está <strong>em espera</strong>"
1218
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
1221 #, javascript-format
1222 msgid "Items in your cart: %s"
1223 msgstr "Itens no carrinho: %s"
1224
1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1226 msgid "Jan"
1227 msgstr "Jan"
1228
1229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1230 msgid "January"
1231 msgstr "Janeiro"
1232
1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1234 msgid "Jul"
1235 msgstr "Jul"
1236
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1238 msgid "July"
1239 msgstr "Julho"
1240
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1242 msgid "Jun"
1243 msgstr "Junho"
1244
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1246 msgid "June"
1247 msgstr "Junho"
1248
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
1250 msgid "Last"
1251 msgstr "Último"
1252
1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
1254 msgid "License"
1255 msgstr "Licença"
1256
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:123
1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:217
1259 #, javascript-format
1260 msgid "License %s deleted"
1261 msgstr "Licença %s eliminada"
1262
1263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
1264 msgid "License created"
1265 msgstr "Licença criada"
1266
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
1268 msgid "License info"
1269 msgstr "Informação da licença"
1270
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
1272 msgid "License updated"
1273 msgstr "Licença atualizada"
1274
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
1276 #, javascript-format
1277 msgid "License user %s is missing a user"
1278 msgstr "O utilizador da licença %s está em falta"
1279
1280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:149
1282 msgid "Licenses"
1283 msgstr "Licenças"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
1287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
1288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
1302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
1303 msgid "Loading"
1304 msgstr "Em carregamento"
1305
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
1307 msgid "Loading more results…"
1308 msgstr "A carregar mais resultados..."
1309
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
1311 msgid "Loading updates . . ."
1312 msgstr "A carregar as atualizações . . ."
1313
1314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
1318 msgid "Loading..."
1319 msgstr "Em carregamento..."
1320
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:276
1322 msgid "Loading... you may continue scanning."
1323 msgstr "A carregar... pode continuar a digitar."
1324
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:41
1327 msgid "Local bibliographic record"
1328 msgstr "Registo bibliográfico local"
1329
1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:153
1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:186
1332 #, javascript-format
1333 msgid "Local package %s deleted"
1334 msgstr "Pacote local %s eliminado"
1335
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:150
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:347
1338 #, javascript-format
1339 msgid "Local title %s deleted"
1340 msgstr "Título local %s eliminado"
1341
1342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
1343 msgid "Log in to your OverDrive account"
1344 msgstr "Entrar na sua conta OverDrive"
1345
1346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
1347 msgid "Log out of your OverDrive account"
1348 msgstr "Sair da sua conta OverDrive"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1351 msgid "Mar"
1352 msgstr "Mar"
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1355 msgid "March"
1356 msgstr "Março"
1357
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
1359 msgid "Marked overdue"
1360 msgstr "Marcadas em atraso"
1361
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1364 msgid "May"
1365 msgstr "Maio"
1366
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
1368 #, javascript-format
1369 msgid "Minimum password length: %s"
1370 msgstr "Dimensão mínima da palavra-passe: %s"
1371
1372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1373 msgid "Mon"
1374 msgstr "Mon"
1375
1376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1377 msgid "Monday"
1378 msgstr "Segunda-feira"
1379
1380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:496
1381 msgid "Must be renewed at the library"
1382 msgstr "Tem que ser renovado na biblioteca"
1383
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:201
1385 msgid ""
1386 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
1387 "copied"
1388 msgstr ""
1389 "NOTA: Os campos listados na preferência 'UniqueItemsFields' não serão "
1390 "copiados"
1391
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:254
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:105
1396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:170
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:44
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:140
1401 msgid "Name"
1402 msgstr "Nome"
1403
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
1405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:157
1406 msgid "New agreement"
1407 msgstr "Novo contrato"
1408
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
1410 msgid "New budget-parent is beneath budget"
1411 msgstr "O novo orçamento pai é inferior ao orçamento actual"
1412
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:57
1415 msgid "New license"
1416 msgstr "Nova licença"
1417
1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:105
1420 msgid "New package"
1421 msgstr "Novo pacote"
1422
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
1424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:97
1425 msgid "New title"
1426 msgstr "Novo título"
1427
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
1429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
1431 msgid "Next"
1432 msgstr "Seguinte"
1433
1434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
1435 #, javascript-format
1436 msgid "Next available %s item"
1437 msgstr "Próximo exemplar %s disponível"
1438
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
1440 #, javascript-format
1441 msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
1442 msgstr "Próximo exemplar disponível do grupo <strong>%s</strong>"
1443
1444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
1445 msgid "Next issue publication date is not defined"
1446 msgstr "Data do próximo fascículo não está definida"
1447
1448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:122
1450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:321
1451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
1452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
1453 msgid "No"
1454 msgstr "Não"
1455
1456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
1457 msgid "No camera detected."
1458 msgstr "Nenhuma câmera detetada."
1459
1460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1464 msgid "No cover image available"
1465 msgstr "Sem imagem de capa disponível"
1466
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
1469 msgid "No data available in table"
1470 msgstr "Sem dados disponíveis na tabela"
1471
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1473 msgid "No entries to show"
1474 msgstr "Sem entradas para mostrar"
1475
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1477 msgctxt "Bibliographic record"
1478 msgid "No item was added to your cart"
1479 msgstr "O exemplar não foi adicionado ao seu carrinho"
1480
1481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
1482 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
1483 msgstr "O exemplar não foi adicionado (já existe no seu carrinho)!"
1484
1485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
1486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1493 msgid "No item was selected"
1494 msgstr "Não seleccionou nenhum item"
1495
1496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1501 msgctxt "Bibliographic record"
1502 msgid "No item was selected"
1503 msgstr "Não seleccionou nenhum exemplar"
1504
1505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:689
1506 msgid "No itemtype"
1507 msgstr "Sem tipo de documento"
1508
1509 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1511 msgid "No matching records found"
1512 msgstr "Sem registos correspondentes"
1513
1514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:515
1515 #, javascript-format
1516 msgid "No renewal before %s"
1517 msgstr "Não renovável antes de %s"
1518
1519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1520 msgid "No results found"
1521 msgstr "Nenhum resultado encontrado"
1522
1523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1524 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1525 msgstr "Nenhuma assinatura encontrada no Mana KB"
1526
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:198
1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:403
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
1530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:179
1531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:143
1532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:340
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:116
1534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:210
1535 msgid "No, do not delete"
1536 msgstr "Não, não eliminar"
1537
1538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:203
1539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:508
1540 msgid "Not allowed: overdue"
1541 msgstr "Não permitido: atraso"
1542
1543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:201
1544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:501
1545 msgid "Not allowed: patron restricted"
1546 msgstr "Não permitido: leitor suspenso"
1547
1548 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:489
1550 msgid "Not renewable"
1551 msgstr "Não renovável"
1552
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
1554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
1555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
1556 msgid "Not selected"
1557 msgstr "Não seleccionados"
1558
1559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
1560 #, javascript-format
1561 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
1562 msgstr "Nota: %s das %s renovações foram registadas"
1563
1564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:197
1565 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1566 msgstr "Nota: o valor _ALL_ irá sobrepor todos os outros valores"
1567
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:155
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:237
1573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
1574 msgid "Notes"
1575 msgstr "Notas"
1576
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1580 msgid "Nothing is selected"
1581 msgstr "Nada seleccionado"
1582
1583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1584 msgid "Nothing to save"
1585 msgstr "Nada para guardar"
1586
1587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1588 msgid "Nov"
1589 msgstr "Nov"
1590
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1592 msgid "November"
1593 msgstr "Novembro"
1594
1595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:695
1596 msgid "Number of checkouts by item type"
1597 msgstr "Número de empréstimos por tipo de documento"
1598
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
1600 msgid "Number of first issue available online"
1601 msgstr "Número do primeiro fascículo disponível online"
1602
1603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
1605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:72
1606 msgid "Number of first volume available online"
1607 msgstr "Número do primeiro volume disponível online"
1608
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
1610 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
1611 msgstr "O número de fascículos a mostrar aos técnicos tem que ser um número"
1612
1613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
1614 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
1615 msgstr "O número de fascículos a mostrar ao público tem que ser um número"
1616
1617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:199
1618 msgid "Number of items to add"
1619 msgstr "Número de exemplares a adicionar"
1620
1621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
1623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:112
1624 msgid "Number of last issue available online"
1625 msgstr "Número do último fascículo disponível online"
1626
1627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
1628 msgid "Number of last volume available online"
1629 msgstr "Número do último volume disponível online"
1630
1631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
1632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
1633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:192
1634 msgid "Number of volume for monograph"
1635 msgstr "Número de volume para monografia"
1636
1637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1638 msgid "Oct"
1639 msgstr "Out"
1640
1641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1642 msgid "October"
1643 msgstr "Outubro"
1644
1645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:482
1646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:611
1647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1648 msgid "On hold"
1649 msgstr "Reservado"
1650
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
1652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:775
1653 msgid "On-site checkout"
1654 msgstr "Empréstimo on-site"
1655
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:69
1657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
1658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:52
1659 msgid "Online-format identifier"
1660 msgstr "Identificador em formato online"
1661
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
1664 msgid "Only one controlling license is allowed"
1665 msgstr "Apenas uma licença de controlo é permitida"
1666
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1668 msgid "OverDrive account page"
1669 msgstr "Página da conta OverDrive"
1670
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:61
1672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
1673 msgid "Package"
1674 msgstr "Pacote"
1675
1676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:99
1677 msgid "Package content type"
1678 msgstr "Tipo de conteúdo do pacote"
1679
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
1681 msgid "Package created"
1682 msgstr "Pacote criado"
1683
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
1685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
1686 msgid "Package name"
1687 msgstr "Nome do pacote"
1688
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
1690 msgid "Package updated"
1691 msgstr "Pacote atualizado"
1692
1693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
1694 msgid "Packages"
1695 msgstr "Pacotes"
1696
1697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1698 msgid "Patron note"
1699 msgstr "Nota do leitor"
1700
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:92
1702 msgid "Period end"
1703 msgstr "Fim do período"
1704
1705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:94
1706 msgid "Period note"
1707 msgstr "Nota do período"
1708
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:88
1711 msgid "Periods"
1712 msgstr "Períodos"
1713
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
1715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
1716 msgid "Physical location"
1717 msgstr "Localização física"
1718
1719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1722 msgid "Place hold"
1723 msgstr "Reservar"
1724
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1728 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1729 msgstr "Por favor escolha um período de inscrição em meses OU por data."
1730
1731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
1732 msgid "Please choose at least one external target"
1733 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um servidor externo."
1734
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
1736 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1737 msgstr ""
1738 "Por favor clique em 'Testar modelo de predição' antes de guardar a "
1739 "assinatura."
1740
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1742 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1743 msgstr "Por favor, confirme se este é um leitor duplicado"
1744
1745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1746 #, javascript-format
1747 msgid "Please delete %s character(s)"
1748 msgstr "Por favor elimine %s caractere(s)"
1749
1750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1751 #, javascript-format
1752 msgid "Please enter %s or more characters"
1753 msgstr "Por favor introduza %s ou mais caracteres"
1754
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
1756 msgid "Please enter a name for this pattern"
1757 msgstr "Por favor insira um nome para esta periodicidade"
1758
1759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1760 #, javascript-format
1761 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1762 msgstr "Por favor insira uma data válida (deve corresponder a %s)."
1763
1764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
1765 msgid "Please enter letters or numbers"
1766 msgstr "Por favor introduza apenas letras ou números"
1767
1768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1769 msgid ""
1770 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1771 "are done"
1772 msgstr ""
1773 "Por favor esteja à vontade para partilhar o seu padrão com outras "
1774 "bibliotecas assim que o mesmo estiver terminado"
1775
1776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
1777 msgid "Please fill at least one template."
1778 msgstr "Por favor, preencha pelo menos um modelo."
1779
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1781 msgid "Please make a selection."
1782 msgstr "Por favor, faça uma seleção."
1783
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1785 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1786 msgstr ""
1787 "Por favor note que esta pesquisa externa pode substituir o registo existente."
1788
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
1791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1793 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1794 msgstr ""
1795 "Por favor selecione um ficheiro CSV (.csv) ou folha de cálculo ODS (.ods)."
1796
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
1798 msgid "Please select or enter a sound."
1799 msgstr "Por favor, seleccione ou insira um som."
1800
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
1802 #, javascript-format
1803 msgid "Please specify title and content for %s"
1804 msgstr "Por favor, especifique título e conteúdo para %s"
1805
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1807 msgid ""
1808 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1809 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1810 msgstr ""
1811 "Clique em <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar os dados da "
1812 "tabela<br>para a área de transferência do sistema.<br><br>Para cancelar, "
1813 "clique nesta mensagem ou carregue em Esc."
1814
1815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1818 msgid "Previous"
1819 msgstr "Anterior"
1820
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:295
1822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:676
1823 msgid "Previous checkouts"
1824 msgstr "Empréstimos anteriores"
1825
1826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
1827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
1829 msgid "Print"
1830 msgstr "Imprimir"
1831
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:44
1833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
1834 msgid "Print-format identifier"
1835 msgstr "Identificador de formato de impressão"
1836
1837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
1838 msgid "Private"
1839 msgstr "Privado"
1840
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1842 msgid "Processing..."
1843 msgstr "A processar..."
1844
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
1846 msgid "Proxy"
1847 msgstr "Proxy"
1848
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
1850 msgid "Public"
1851 msgstr "Público"
1852
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
1854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
1856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:34
1857 msgid "Publication title"
1858 msgstr "Título da publicação"
1859
1860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:57
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:253
1863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
1865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:200
1866 msgid "Publication type"
1867 msgstr "Tipo da publicação"
1868
1869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:244
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
1871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:32
1872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:150
1873 msgid "Publisher name"
1874 msgstr "Editor"
1875
1876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:475
1877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:609
1878 msgid "Recalled"
1879 msgstr "Reclamado "
1880
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1882 msgid "Reject"
1883 msgstr "Rejeitar"
1884
1885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1887 msgid "Rejected"
1888 msgstr "Rejeitado"
1889
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
1891 msgid "Related agreement"
1892 msgstr "Contrato relacionado"
1893
1894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
1895 msgid "Related agreements"
1896 msgstr "Contratos relacionados"
1897
1898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
1899 msgid "Relationship"
1900 msgstr "Relação"
1901
1902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1903 msgid "Remove all items"
1904 msgstr "Remover todos os exemplares"
1905
1906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
1907 msgid "Remove from this package"
1908 msgstr "Remover deste pacote"
1909
1910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1911 msgid "Remove item"
1912 msgstr "Remover o exemplar"
1913
1914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
1915 msgid "Remove package from holdings"
1916 msgstr "Remover pacote dos recursos"
1917
1918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:72
1919 msgid "Remove restriction?"
1920 msgstr "Levantar a restrição?"
1921
1922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
1923 msgid "Remove this document"
1924 msgstr "Remover este documento"
1925
1926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
1927 msgid "Remove this license"
1928 msgstr "Remover esta licença"
1929
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
1931 msgid "Remove this period"
1932 msgstr "Remover este período"
1933
1934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
1935 msgid "Remove this relationship"
1936 msgstr "Remover esta relação"
1937
1938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
1939 msgid "Remove this user"
1940 msgstr "Remover este utilizador"
1941
1942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
1943 msgid "Remove title from holdings"
1944 msgstr "Remover título dos recursos"
1945
1946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:191
1947 msgid "Renew failed:"
1948 msgstr "A renovação falhou:"
1949
1950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:559
1951 msgid "Renewal denied by syspref"
1952 msgstr "Renovação rejeitada pela configuração"
1953
1954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:326
1955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:74
1956 msgid "Renewal priority"
1957 msgstr "Prioridade de renovação"
1958
1959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1960 msgid "Renewal type:"
1961 msgstr "Tipo de renovação:"
1962
1963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1964 msgid "Renewed by"
1965 msgstr "Renovado por"
1966
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
1968 msgid "Renewed, due:"
1969 msgstr "Renovado, término:"
1970
1971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
1974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
1975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
1976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
1977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
1979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
1981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
1983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
1984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
1985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
1986 msgid "Required"
1987 msgstr "Obrigatório"
1988
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1025
1990 msgid "Resolve"
1991 msgstr "Resolver"
1992
1993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
1994 msgid "Resource identifier"
1995 msgstr "Identificador do recurso"
1996
1997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
1998 msgid "Resource information"
1999 msgstr "Informação do recurso"
2000
2001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
2002 msgid "Results"
2003 msgstr "Resultados"
2004
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
2006 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
2007 msgstr "Resultados do Mana KB"
2008
2009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
2010 msgid "Resume"
2011 msgstr "Retomar"
2012
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:125
2014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:75
2015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
2016 msgid "Role"
2017 msgstr "Papel"
2018
2019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2020 msgid "Root directory for uploads not defined"
2021 msgstr "A diretoria para os carregamento não está definida"
2022
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2024 msgid "Sat"
2025 msgstr "Sat"
2026
2027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2028 msgid "Saturday"
2029 msgstr "Sábado"
2030
2031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:48
2032 #, javascript-format
2033 msgid "Saved preference %s"
2034 msgstr "Preferência guardada %s"
2035
2036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:35
2037 msgid "Saving..."
2038 msgstr "Gravação em curso..."
2039
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:522
2041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:550
2042 msgid "Scheduled for automatic renewal"
2043 msgstr "Agendado para renovação automática"
2044
2045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2046 msgid "Scroll to the top of the page"
2047 msgstr "Voltar ao topo da página"
2048
2049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
2050 msgid "Search Google Books"
2051 msgstr "Pesquisar no Google Books"
2052
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
2054 msgid "Search:"
2055 msgstr "Pesquisar:"
2056
2057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
2058 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
2059 msgstr "Pesquisar assinaturas no Mana KB"
2060
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
2062 msgid "Searching…"
2063 msgstr "A pesquisar..."
2064
2065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
2066 msgid "Select"
2067 msgstr "Selecionar"
2068
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2070 msgid "Select all"
2071 msgstr "Seleccionar todos"
2072
2073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2074 msgid "Select all pending"
2075 msgstr "Seleccionar todos os pendentes"
2076
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
2078 msgid "Select user"
2079 msgstr "Selecionar utilizador"
2080
2081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
2082 msgid "Selected"
2083 msgstr "Selecionados"
2084
2085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
2086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
2087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
2088 msgid "Selection status"
2089 msgstr "Estado de seleção"
2090
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
2092 msgid "Sep"
2093 msgstr "Sep"
2094
2095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
2096 msgid "September"
2097 msgstr "Setembro"
2098
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1096
2100 msgid "Show 1 claim"
2101 msgid_plural "Show all {count} claims"
2102 msgstr[0] "Mostrar uma reclamação"
2103 msgstr[1] "Mostrar as {count} reclamações"
2104
2105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1101
2106 msgid "Show 1 unresolved claim"
2107 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
2108 msgstr[0] "Mostrar a reclamação não resolvida"
2109 msgstr[1] "Mostrar as {count} reclamações não resolvidas"
2110
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2112 msgid "Show Mana results"
2113 msgstr "Mostrar resultados do Mana KB"
2114
2115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
2116 msgid "Show _MENU_ entries"
2117 msgstr "Mostrar _MENU_ entradas"
2118
2119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
2120 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
2121 msgstr "A ver de _START_ até _END_ de _TOTAL_"
2122
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
2124 #, javascript-format
2125 msgid "Showing results for %s"
2126 msgstr "A mostrar resultados para %s"
2127
2128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
2129 msgid "Some funds are not defined in item records"
2130 msgstr "Alguns fundos não estão definidos em registos de exemplares"
2131
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
2133 msgid "Some required item subfields are not set"
2134 msgstr "Alguns dos subcampos obrigatórios não estão definidos"
2135
2136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
2137 msgid "Something went wrong when loading the table."
2138 msgstr "Ocorreu um erro ao carregar a tabela."
2139
2140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
2141 #, javascript-format
2142 msgid ""
2143 "Something went wrong when loading the table.\n"
2144 "%s: %s. \n"
2145 "%s"
2146 msgstr ""
2147 "Ocorreu um erro ao carregar a tabela.\n"
2148 "%s: %s\n"
2149 "%s"
2150
2151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:637
2152 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
2153 msgstr "Ocorreu um erro. Talvez o valor já exista?"
2154
2155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
2156 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
2157 msgstr "Algo correu mal. Não foi possível criar um novo modelo de numeração."
2158
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
2160 msgid "Sorry, nothing found."
2161 msgstr "Desculpe, não foi encontrado qualquer resultado."
2162
2163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
2164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
2166 msgid "Start date"
2167 msgstr "Data de início"
2168
2169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:199
2170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:62
2171 msgid "Started on"
2172 msgstr "Iniciada em"
2173
2174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
2175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
2176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:290
2177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:49
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:153
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
2180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:188
2181 msgid "Status"
2182 msgstr "Estado"
2183
2184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
2185 msgid "Submit"
2186 msgstr "Submeter"
2187
2188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
2189 msgid "Submitting..."
2190 msgstr "A submeter..."
2191
2192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2193 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
2194 msgstr "Assinatura encontrada no Mana KB:"
2195
2196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2197 msgid "Sun"
2198 msgstr "Sun"
2199
2200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2201 msgid "Sunday"
2202 msgstr "Domingo"
2203
2204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:409
2206 msgid "Suspend"
2207 msgstr "Suspender"
2208
2209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:395
2210 msgid "Suspend hold on"
2211 msgstr "Suspender reserva em"
2212
2213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
2214 msgid "Suspend until:"
2215 msgstr "Suspender até:"
2216
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
2218 msgid "Template name is required."
2219 msgstr "O nome do modelo é obrigatório."
2220
2221 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
2222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2223 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
2224 msgstr "Diretoria temporária para os carregamentos não definida."
2225
2226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
2227 msgid "Testing..."
2228 msgstr "A testar..."
2229
2230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
2231 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
2232 msgstr "O operador de comparação condicional deve ser preenchido."
2233
2234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
2235 msgid "The conditional field should be filled."
2236 msgstr "O campo de comparação condicional deve ser preenchido."
2237
2238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
2239 msgid "The conditional regular expression should be filled."
2240 msgstr "A expressão regular condicional deve ser preenchida."
2241
2242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
2243 msgid "The conditional value should be filled."
2244 msgstr "O valor condicional deve ser preenchido."
2245
2246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
2247 msgid "The destination should be filled."
2248 msgstr "O destino deve ser preenchido."
2249
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
2251 msgid ""
2252 "The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/"
2253 "koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</"
2254 "a> to use it"
2255 msgstr ""
2256 "O módulo de gestão de recursos electrónicos está desativo, ative a "
2257 "preferência <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2258 "tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> para conseguir usar o "
2259 "módulo"
2260
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
2262 msgctxt "Bibliographic record"
2263 msgid ""
2264 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
2265 "Therefore, you cannot add it."
2266 msgstr ""
2267 "O campo é não repetível e já existe no registo de destino, logo, não pode "
2268 "ser adicionado."
2269
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:208
2271 msgid "The following values are not formatted correctly:"
2272 msgstr "Os seguintes valores não estão bem formatados:"
2273
2274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
2275 msgctxt "Bibliographic record"
2276 msgid "The item has been added to your cart"
2277 msgstr "O exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
2278
2279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
2280 msgid "The item has been removed from your cart"
2281 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
2282
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
2284 msgctxt "Bibliographic record"
2285 msgid "The item has been removed from your cart"
2286 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
2287
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
2289 msgctxt "Bibliographic record"
2290 msgid "The item is already in your cart"
2291 msgstr "O exemplar já existe no seu carrinho"
2292
2293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
2294 msgid "The page entered is not a number."
2295 msgstr "A página inserida não é um número."
2296
2297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
2298 #, javascript-format
2299 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
2300 msgstr "A página deve ser um número entre 1 e %s."
2301
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
2303 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
2304 msgstr ""
2305 "A reclamação pode já ter sido cancelada. Por favor, refresque a página."
2306
2307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
2308 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
2309 msgstr "A reclamação pode já ter expirado. Por favor, refresque a página."
2310
2311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
2312 msgid ""
2313 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
2314 msgstr ""
2315 "A reclamação pode já ter sido marcada como em atraso. Por favor, refresque a "
2316 "página."
2317
2318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
2319 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
2320 msgstr "A reclamação pode já ter sido removida. Por favor, refresque a página."
2321
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
2323 msgid ""
2324 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
2325 "page."
2326 msgstr ""
2327 "O estado de espera da reclamação pode já ter sido revertido. Por favor, "
2328 "refresque a página."
2329
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
2331 msgid "The results could not be loaded"
2332 msgstr "Não foi possível carregar os resultados"
2333
2334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
2335 msgid "The source field should be filled."
2336 msgstr "O campo fonte deve ser preenchido."
2337
2338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
2339 msgid "The source subfield should be filled for update."
2340 msgstr "O subcampo origem deve ser preenchido para actualização."
2341
2342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
2343 msgctxt "Bibliographic record"
2344 msgid ""
2345 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
2346 "Therefore, you cannot add it."
2347 msgstr ""
2348 "O subcampo é não repetível e já existe no registo de destino, logo, não pode "
2349 "ser adicionado."
2350
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
2352 msgid "The vendor does not exist"
2353 msgstr "O fornecedor não existe"
2354
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
2356 msgid "There are no licenses defined"
2357 msgstr "Não existem licenças definidas"
2358
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
2360 msgid "There are no packages defined"
2361 msgstr "Não existem pacotes definidos"
2362
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
2364 msgid "There are no titles defined"
2365 msgstr "Não existem títulos definidos"
2366
2367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
2368 msgid "There is no record selected"
2369 msgstr "Não existem registos seleccionados"
2370
2371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:108
2372 msgid "This agreement is already linked with this package"
2373 msgstr "O contrato já se encontra ligado a este pacote"
2374
2375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
2376 msgid "This bibliographic record does not exist"
2377 msgstr "O registo bibliográfico não existe"
2378
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
2380 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
2381 msgstr ""
2382 "Esta funcionalidade apenas está disponível em ambientes seguros (HTTPS)."
2383
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
2385 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
2386 msgstr "O campo é obrigatório e tem que ter pelo menos um mapeamento"
2387
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
2389 msgid "This item has been added to your cart"
2390 msgstr "O exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
2391
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:374
2393 msgid "This item has been recalled and the due date updated"
2394 msgstr "Este exemplar foi reclamado e a data de término atualizada"
2395
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
2397 msgid "This item is already in your cart"
2398 msgstr "O exemplar já se encontra no seu carrinho"
2399
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
2401 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
2402 msgstr "Esse nome de padrão já existe. Deseja modificar-lo?"
2403
2404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
2405 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
2406 msgstr ""
2407 "A localização de levantamento não é permitida de acordo com as regras de "
2408 "empréstimo"
2409
2410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2411 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
2412 msgstr ""
2413 "Esta ferramenta apenas aceita ficheiros ZIP ou imagens GIF, JPEG, PNG ou XPM."
2414
2415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2416 msgid "Thu"
2417 msgstr "Thu"
2418
2419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2420 msgid "Thursday"
2421 msgstr "Quinta-feira"
2422
2423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
2424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:220
2425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:168
2426 msgid "Title"
2427 msgstr "Título"
2428
2429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
2430 msgid "Title created"
2431 msgstr "Título criado"
2432
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
2434 msgid "Title identifier"
2435 msgstr "Identificador do título"
2436
2437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:226
2440 msgid "Title identifier of any preceding publication title"
2441 msgstr "Identificador do título de qualquer título de publicação anterior"
2442
2443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
2444 msgid "Title identifier of the parent publication"
2445 msgstr "Identificador do título da publicação principal"
2446
2447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
2448 msgid "Title updated"
2449 msgstr "Título atualizado"
2450
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
2452 msgid "Title-level URL"
2453 msgstr "URL no nível do título"
2454
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
2456 msgid "Titles"
2457 msgstr "Títulos"
2458
2459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
2460 msgid "To the following local package"
2461 msgstr "Para o seguinte pacote local"
2462
2463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
2464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:674
2465 msgid "Today's checkouts"
2466 msgstr "Empréstimos de hoje"
2467
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2469 msgid "Tue"
2470 msgstr "Tue"
2471
2472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2473 msgid "Tuesday"
2474 msgstr "Terça-feira"
2475
2476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:200
2478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:177
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:46
2481 msgid "Type"
2482 msgstr "Tipo"
2483
2484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:311
2486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:124
2487 msgid "URI"
2488 msgstr "URI"
2489
2490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
2491 msgid "Unable to check in"
2492 msgstr "Não foi possível devolver"
2493
2494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
2495 msgid "Unable to resume, hold not found"
2496 msgstr "Não é possível continuar, reserva não encontrada"
2497
2498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
2499 msgid "Unable to suspend, hold not found"
2500 msgstr "Não é possível suspender, reserva não encontrada"
2501
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1122
2503 msgid "Update"
2504 msgstr "Atualizar"
2505
2506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
2507 msgid "Update action"
2508 msgstr "Actualizar acção"
2509
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:31
2511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:64
2512 msgid "Update item"
2513 msgstr "Actualizar exemplar"
2514
2515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
2516 msgid "Upload status: "
2517 msgstr "Estado de carregamento: "
2518
2519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
2520 msgid "User"
2521 msgstr "Utilizador"
2522
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:121
2524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:71
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
2526 msgid "Users"
2527 msgstr "Utilizadores"
2528
2529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
2530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:269
2531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:33
2532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
2533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
2535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:185
2536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:34
2537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
2538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
2539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:155
2540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:30
2541 msgid "Vendor"
2542 msgstr "Fornecedor"
2543
2544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
2545 msgid "View comparison"
2546 msgstr "Ver comparação"
2547
2548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
2549 msgid "Waiting status reverted"
2550 msgstr "Estado de espera revertido"
2551
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
2553 msgid ""
2554 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
2555 "prediction pattern' to check if it's still valid"
2556 msgstr ""
2557 "Aviso! O padrão corrente tem irregularidades planeadas. Clique em 'Testar "
2558 "padrão' para verificar se ainda está válido"
2559
2560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
2561 #, javascript-format
2562 msgid ""
2563 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
2564 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
2565 msgstr ""
2566 "Aviso: Este registo está em uso em %s encomenda(s). Eliminá-lo pode causar "
2567 "problemas graves no módulo de aquisições. Tem a certeza que pretende "
2568 "eliminar este registo?"
2569
2570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
2571 msgid ""
2572 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
2573 "it."
2574 msgstr ""
2575 "Atenção: Irá modificar o padrão para todas as assinaturas que estão a usar-"
2576 "lo."
2577
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
2579 msgid "Wed"
2580 msgstr "Wed"
2581
2582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
2583 msgid "Wednesday"
2584 msgstr "Quarta-feira"
2585
2586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
2587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:123
2588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:321
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
2590 msgid "Yes"
2591 msgstr "Sim"
2592
2593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:197
2594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:402
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:145
2596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:178
2597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:142
2598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:339
2599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:115
2600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:209
2601 msgid "Yes, delete"
2602 msgstr "Sim, eliminar"
2603
2604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
2605 #, javascript-format
2606 msgid "You can only select %s item(s)"
2607 msgstr "Apenas pode seleccionar %s exemplar(es)"
2608
2609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
2610 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
2611 msgstr "Pode seleccionar no máximo duas caixas de selecção"
2612
2613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:36
2614 msgid "You can't receive any more items"
2615 msgstr "Não pode receber mais nenhum exemplar"
2616
2617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:70
2618 msgid "You have made changes to system preferences."
2619 msgstr "Alterou as preferências do sistema."
2620
2621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
2622 msgid ""
2623 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
2624 "cancel modifications."
2625 msgstr ""
2626 "Modificou o modelo de predição avançado. Por favor guarde o seu trabalho ou "
2627 "cancele as modificações."
2628
2629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
2630 msgid "You must choose a first publication date"
2631 msgstr "Deve escolher a data de primeira publicação"
2632
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
2634 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
2635 msgstr "Deve escolher a duração da assinatura ou uma data de fim."
2636
2637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
2638 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
2639 msgstr "Deverá selecionar ou criar um registo bibliográfico"
2640
2641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
2643 msgid "You must select at least one record"
2644 msgstr "Tem de selectionar pelo menos um registo"
2645
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:106
2647 msgid "You must select checkout(s) to export"
2648 msgstr "Deve seleccionar o(s) empréstimo(s) a exportar"
2649
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
2651 msgid "You must select two entries to compare"
2652 msgstr "Tem de seleccionar duas entradas para comparar"
2653
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
2655 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
2656 msgstr "Precisa de se autenticar novamente, a sua sessão expirou"
2657
2658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
2659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
2660 msgid "Your cart is currently empty"
2661 msgstr "O seu carrinho está vazio"
2662
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
2664 #, javascript-format
2665 msgid "Your rating: %s."
2666 msgstr "sua pontuação: %s."
2667
2668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:348
2669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:434
2670 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
2671 msgstr "Não foi possível processar o seu pedido. Verifique os registos"
2672
2673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
2674 msgid "a an the"
2675 msgstr "e o"
2676
2677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:313
2678 msgid "already exists in database"
2679 msgstr "já existe na base de dados"
2680
2681 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava apenas "já existente")
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2684 msgid "already in your cart"
2685 msgstr "já existe no seu carrinho"
2686
2687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
2688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
2690 #, javascript-format
2691 msgid "at %s"
2692 msgstr "em %s"
2693
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:349
2695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:754
2696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
2697 msgid "by _AUTHOR_"
2698 msgstr "por _AUTHOR_"
2699
2700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
2701 msgid "has backfile in"
2702 msgstr "tem backfile em"
2703
2704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
2705 msgid "has demand-driven acquisitions in"
2706 msgstr "tem aquisições impulsionadas pela demanda em"
2707
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
2709 msgid "has frontfile in"
2710 msgstr "tem frontfile em"
2711
2712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
2713 msgid "has post-cancellation access in"
2714 msgstr "tem acesso pós-cancelamento em"
2715
2716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:288
2717 msgid "is duplicated"
2718 msgstr "está duplicado"
2719
2720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
2721 msgid "is superseded by"
2722 msgstr "é substituído por"
2723
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
2725 msgid "manually"
2726 msgstr "manualmente"
2727
2728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:64
2729 msgid "modified"
2730 msgstr "modificado"
2731
2732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:193
2733 msgid "not checked out"
2734 msgstr "não emprestado"
2735
2736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
2737 msgid "on"
2738 msgstr "em"
2739
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:199
2741 msgid "on hold"
2742 msgstr "reservado"
2743
2744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
2745 msgid "provides post-cancellation access for"
2746 msgstr "fornece acesso pós-cancelamento para"
2747
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
2749 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
2750 msgstr "os valores de quantidades não estão preenchidos ou não são números"
2751
2752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:207
2753 msgid "reason unknown"
2754 msgstr "razão desconhecida"
2755
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
2757 msgid "related to"
2758 msgstr "relacionado com"
2759
2760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
2761 #, javascript-format
2762 msgid "see job #%s"
2763 msgstr "ver tarefa #%s"
2764
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
2766 msgid "supersedes"
2767 msgstr "substitui"
2768
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:197
2770 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
2771 msgstr "demasiadas renovações consecutivas sem ser visto pela biblioteca"
2772
2773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:195
2774 msgid "too many renewals"
2775 msgstr "demasiadas renovações"
2776
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
2778 msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
2779 msgstr "rastreia aquisições impulsionadas pela demanda para"
2780
2781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
2782 #, javascript-format
2783 msgid "until %s"
2784 msgstr "até %s"
2785
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/staff-global.js:504
2787 msgid "years"
2788 msgstr "anos"
2789
2790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
2791 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
2792 msgstr "{credit_type_description} contra {debit_type_description}"
2793
2794 #, fuzzy
2795 #~ msgid "Agreement license %s"
2796 #~ msgstr "Licença %s"
2797
2798 #~ msgid "Agreement name"
2799 #~ msgstr "Nome do contrato"
2800
2801 #, fuzzy
2802 #~ msgid "Cancellation deadline"
2803 #~ msgstr "Cancelado"
2804
2805 #, fuzzy
2806 #~ msgid "Delete license"
2807 #~ msgstr "Remover todos os exemplares"
2808
2809 #, fuzzy
2810 #~ msgid "Delete package"
2811 #~ msgstr "Apagar"
2812
2813 #, fuzzy
2814 #~ msgid "Delete title"
2815 #~ msgstr "Apagar"
2816
2817 #, fuzzy
2818 #~ msgid "Edit agreement #%s"
2819 #~ msgstr "Editar acção %s"
2820
2821 #, fuzzy
2822 #~ msgid "Edit license %s"
2823 #~ msgstr "Editar acção %s"
2824
2825 #, fuzzy
2826 #~ msgid "Edit package #%s"
2827 #~ msgstr "Editar acção %s"
2828
2829 #, fuzzy
2830 #~ msgid "Edit title #%s"
2831 #~ msgstr "Editar acção %s"
2832
2833 #, fuzzy
2834 #~ msgid "File name"
2835 #~ msgstr "Nome do ficheiro:"
2836
2837 #, fuzzy
2838 #~ msgid "File type"
2839 #~ msgstr "Tipo de ficheiro"
2840
2841 #, fuzzy
2842 #~ msgid "Hide filters"
2843 #~ msgstr "Activar filtros"
2844
2845 #~ msgid "License #%s"
2846 #~ msgstr "Licença #%s"
2847
2848 #~ msgid "License name"
2849 #~ msgstr "Nome da licença"
2850
2851 #, fuzzy
2852 #~ msgid "License user"
2853 #~ msgstr "Nome do ficheiro:"
2854
2855 #, fuzzy
2856 #~ msgid "Period start"
2857 #~ msgstr "Nota do leitor"
2858
2859 #, fuzzy
2860 #~ msgid "Please enter a search term"
2861 #~ msgstr "Por favor insira um nome para esta periodicidade"
2862
2863 #, fuzzy
2864 #~ msgid "Remove this agreement"
2865 #~ msgstr "Remover o exemplar"
2866
2867 #, fuzzy
2868 #~ msgid "Select a file"
2869 #~ msgstr "Seleccionar todos"
2870
2871 #, fuzzy
2872 #~ msgid "Table settings"
2873 #~ msgstr "Configuração das colunas"
2874
2875 #~ msgid "Unable to claim as returned"
2876 #~ msgstr "Não é possível reclamar como devolvido"
2877
2878 #, fuzzy
2879 #~ msgid "Update file"
2880 #~ msgstr "Actualizar exemplar"
2881
2882 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009. Alterado de "Exemplar" para "Reservas", dado que, no ficheiro opac-user.tmpl está a seguir a variável reserves_count
2883 #, fuzzy
2884 #~ msgid "eHoldings"
2885 #~ msgstr "Reservas"