Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / th-TH-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of th.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 17:02-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:28-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: th\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /th/22.11/th-TH-opac-bootstrap.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  END 
20 #. %3$s:  BLOCK biblio_a_href -
21 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
22 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
23 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
24 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %8$s: - ELSE -
26 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
27 #. %10$s: - END -
28 #. %11$s: - this_biblio_href | url 
29 #. %12$s:  biblionumber | url -
30 #. %13$s: - END 
31 #. %14$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
32 #. %15$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
33 #. %16$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
35 #, c-format
36 msgid ""
37 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
38 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
39 msgstr ""
40
41 #. %1$s:  END 
42 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
43 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
44 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
48 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
49
50 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
51 #. %2$s: - newline="\n" | html -
52 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
53 #. %4$s:  title | html 
54 #. %5$s: - newline | html -
55 #. %6$s:  title | html 
56 #. %7$s:  barcode | html 
57 #. %8$s: - ELSE -
58 #. %9$s:  title | html 
59 #. %10$s: - newline | html -
60 #. %11$s:  title | html 
61 #. %12$s:  barcode | html 
62 #. %13$s: - END -
63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
64 #, c-format
65 msgid ""
66 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
67 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
68 msgstr ""
69
70 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
71 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
72 #. %3$s:  ELSE 
73 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
74 #. %5$s:  interface | url 
75 #. %6$s:  theme | url 
76 #. %7$s:  END 
77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
78 #, c-format
79 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
80 msgstr ""
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
84 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
85 #. %3$s:  ELSE 
86 #. %4$s:  END 
87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
88 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
90 #, fuzzy, c-format
91 msgid "%s %s %s Koha online %s "
92 msgstr "ทรัพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
93
94 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
95 #. %2$s:  biblio.title | html 
96 #. %3$s:  ELSE 
97 #. %4$s:  END 
98 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
99 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
100 #. %7$s:  END 
101 #. %8$s:  subtitle | html 
102 #. %9$s:  END 
103 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
104 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
105 #. %12$s:  i = 0 
106 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
107 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
108 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
109 #. %16$s:  END 
110 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
111 #. %18$s:  part_names.$i | html 
112 #. %19$s:  END 
113 #. %20$s:  i = i + 1 
114 #. %21$s:  END 
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
118 msgstr ""
119 "\", \"จำนวนผู้ยืม\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
120
121 #. %1$s:  END 
122 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
123 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
124 #. %4$s:  END 
125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
126 #, fuzzy, c-format
127 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
128 msgstr "หมายเหตุ: หน้าต่างนี้จะปิดโดยอัตโนมัติภายในเวลา 5 วินาที "
129
130 #. %1$s: ~ USE Koha ~
131 #. %2$s: ~ USE raw ~
132 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
134 #, c-format
135 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
136 msgstr ""
137
138 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
139 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
140 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
141 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
142 #. %5$s:  END 
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
144 #, fuzzy, c-format
145 msgid "%s %s %s, by %s%s "
146 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
147
148 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
149 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
150 #. %3$s:  END 
151 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
152 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
153 #. %6$s:  ELSE 
154 #. %7$s:  END 
155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
156 #, fuzzy, c-format
157 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
158 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
159
160 #. %1$s:  IF ( library ) 
161 #. %2$s:  library.branchname | html 
162 #. %3$s:  END 
163 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
164 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
165 #. %6$s:  ELSE 
166 #. %7$s:  END 
167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
168 #, c-format
169 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
170 msgstr ""
171
172 #. %1$s:  ELSE 
173 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
174 #. %3$s:  END 
175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
176 #, c-format
177 msgid "%s %s (not approved) %s "
178 msgstr ""
179
180 #. %1$s:  ELSE 
181 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
182 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
183 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
184 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
185 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
187 #, fuzzy, c-format
188 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
189 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
190
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
194 #, fuzzy, c-format
195 msgid "%s %s Did you mean: "
196 msgstr "คุณหมายความว่า: "
197
198 #. For the first occurrence,
199 #. %1$s:  END 
200 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
203 #, c-format
204 msgid "%s %s End date: "
205 msgstr ""
206
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  ELSE 
209 #. %3$s:  END 
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
211 #, fuzzy, c-format
212 msgid "%s %s No results found. %s "
213 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา "
214
215 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
216 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
217 #. %3$s:  ms_value | html 
218 #. %4$s:  ELSE 
219 #. %5$s:  END 
220 #. %6$s:  ELSE 
221 #. %7$s:  END 
222 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
223 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
224 #. %10$s:  ELSE 
225 #. %11$s:  END 
226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
227 #, fuzzy, c-format
228 msgid ""
229 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
230 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
231 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
232
233 #. %1$s:  END 
234 #. %2$s:  ELSE 
235 #. %3$s:  END 
236 #. %4$s:  END 
237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid ""
240 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
241 "issues %s %s "
242 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
243
244 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
245 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid "%s %s by "
249 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
250
251 #. %1$s:  i.title | html 
252 #. %2$s:  IF i.author 
253 #. %3$s:  i.author | html 
254 #. %4$s:  END 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
256 #, fuzzy, c-format
257 msgid "%s %s by %s %s "
258 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
259
260 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
261 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
262 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
263 #. %4$s:  END 
264 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
265 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
267 #, fuzzy, c-format
268 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
269 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
270
271 #. %1$s:  r.firstname | html 
272 #. %2$s:  r.surname | html 
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
274 #, fuzzy, c-format
275 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
276 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
277
278 #. %1$s:  END 
279 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
280 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
281 #. %4$s:  ELSE 
282 #. %5$s:  END 
283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
284 #, fuzzy, c-format
285 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
286 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์: "
287
288 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
289 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
291 #, fuzzy, c-format
292 msgid "%s %s's fines and charges"
293 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
294
295 #. %1$s:  added_count | html 
296 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
297 #. %3$s:  ELSE 
298 #. %4$s:  END 
299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
300 #, fuzzy, c-format
301 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
302 msgstr "เพิ่มเข้าไปในระบบเรียบร้อยแล้ว"
303
304 #. %1$s:  deleted_count | html 
305 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
306 #. %3$s:  ELSE 
307 #. %4$s:  END 
308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
309 #, fuzzy, c-format
310 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
311 msgstr "ลบออกจากระบบเรียบร้อยแล้ว"
312
313 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
314 #. %2$s:  ELSE 
315 #. %3$s:  END 
316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
317 #, fuzzy, c-format
318 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
319 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
320
321 #. %1$s:  bibliotitle | html 
322 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
324 #, c-format
325 msgid "%s (Record no. %s)"
326 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
327
328 #. For the first occurrence,
329 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
332 #, fuzzy, c-format
333 msgid "%s (default)"
334 msgstr "ค่าที่ตั้งไว้"
335
336 #. %1$s:  ELSE 
337 #. %2$s:  END 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
339 #, fuzzy, c-format
340 msgid "%s 0 records %s "
341 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
342
343 #. %1$s:  USE raw -
344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
345 #, c-format
346 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
347 msgstr ""
348
349 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
350 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
351 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid "%s Account frozen %s %s "
355 msgstr "บัญชีผู้ใช้ของคุณถูกระงับการใช้งาน "
356
357 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
358 #. %2$s:  END 
359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
360 #, fuzzy, c-format
361 msgid ""
362 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
363 "resolve this problem. %s "
364 msgstr ""
365 "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ "
366 "กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
367
368 #. %1$s:  ELSE 
369 #. %2$s:  END 
370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
371 #, c-format
372 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
373 msgstr ""
374
375 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
376 #. %2$s:  ELSE 
377 #. %3$s:  END 
378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
379 #, fuzzy, c-format
380 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
381 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
382
383 #. %1$s:  END 
384 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
386 #, fuzzy, c-format
387 msgid "%s Holds (%s) "
388 msgstr "จอง "
389
390 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
391 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
392 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
393 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
394 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
395 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
396 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
397 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
398 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
399 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
400 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
401 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
402 #. %13$s:  ELSE 
403 #. %14$s:  END 
404 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
405 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
406 #. %17$s:  ELSE 
407 #. %18$s:  END 
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
409 #, c-format
410 msgid ""
411 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
412 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
413 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
414 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
415 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
416 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
417 msgstr ""
418
419 #. For the first occurrence,
420 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
423 #, fuzzy, c-format
424 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
425 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
426
427 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
429 #, c-format
430 msgid "%s Internet user critics"
431 msgstr ""
432
433 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
434 #. %2$s:  ELSE 
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
436 #, fuzzy, c-format
437 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
438 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
439
440 #. %1$s:  ELSE 
441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
442 #, fuzzy, c-format
443 msgid "%s Item in transit to "
444 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
445
446 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
448 #, fuzzy, c-format
449 msgid "%s Item waiting at "
450 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
451
452 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
453 #. %1$s:  issues_count | html 
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
455 #, fuzzy, c-format
456 msgid "%s Item(s) checked out"
457 msgstr ""
458 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
459 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
460 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
461
462 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
463 #. %2$s:  ELSE 
464 #. %3$s:  END 
465 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
466 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
467 #. %6$s:  ELSE 
468 #. %7$s:  END 
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
470 #, c-format
471 msgid ""
472 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
473 "online%s catalog "
474 msgstr ""
475
476 #. For the first occurrence,
477 #. %1$s:  END 
478 #. %2$s:  provider.description | html 
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
482 #, c-format
483 msgid "%s Log in with %s "
484 msgstr ""
485
486 #. %1$s:  IF !holds 
487 #. %2$s:  ELSE 
488 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s No data available %s %s "
492 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
493
494 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
495 #. %2$s:  LibraryName | html 
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
499 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด "
500
501 #. %1$s:  ELSE 
502 #. %2$s:  END # / IF results 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
504 #, fuzzy, c-format
505 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
506 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา "
507
508 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
510 #, fuzzy, c-format
511 msgid "%s Not allowed "
512 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
513
514 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
516 #, c-format
517 msgid "%s Professional critics"
518 msgstr ""
519
520 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
522 #, fuzzy, c-format
523 msgid "%s Quotations"
524 msgstr "ไม่มีภาพประกอบ"
525
526 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
527 #. %2$s:  END 
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
529 #, fuzzy, c-format
530 msgid "%s Renewal not allowed %s "
531 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
532
533 #. For the first occurrence,
534 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
535 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
536 #. %3$s:  ELSE 
537 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
538 #. %5$s:  END 
539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
541 #, c-format
542 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
543 msgstr ""
544
545 #. %1$s:  LibraryName | html 
546 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
547 #. %3$s:  query_desc | html 
548 #. %4$s:  END 
549 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
550 #. %6$s:  limit_desc | html 
551 #. %7$s:  END 
552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
553 #, fuzzy, c-format
554 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
555 msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
556
557 #. LINK
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
559 #, fuzzy
560 msgid "%s Search RSS feed"
561 msgstr "%s ค้นหา"
562
563 #. %1$s:  LibraryName | html 
564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
565 #, fuzzy, c-format
566 msgid "%s Self check-in"
567 msgstr "%s ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
568
569 #. %1$s:  LibraryName | html 
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
571 #, fuzzy, c-format
572 msgid "%s Self checkout system"
573 msgstr "%s ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
574
575 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
577 #, c-format
578 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
579 msgstr ""
580
581 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
582 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "%s The passwords do not match. %s "
586 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
587
588 #. %1$s:  IF error 
589 #. %2$s:  ELSE 
590 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
592 #, c-format
593 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
594 msgstr ""
595
596 #. %1$s:  ELSE 
597 #. %2$s:  END 
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
599 #, fuzzy, c-format
600 msgid "%s This record has no items. %s "
601 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
602
603 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
605 #, c-format
606 msgid "%s Video extracts"
607 msgstr ""
608
609 #. %1$s:  ELSE 
610 #. %2$s:  END 
611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
612 #, fuzzy, c-format
613 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
614 msgstr "คุณยังไม่ได้ระบุเงื่อนไขการค้นหาใดๆ "
615
616 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
617 #. %2$s:  ELSE 
618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
619 #, fuzzy, c-format
620 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
621 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
622
623 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
625 #, c-format
626 msgid "%s holdings"
627 msgstr ""
628
629 #. For the first occurrence,
630 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
633 #, c-format
634 msgid "%s items are on order."
635 msgstr ""
636
637 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
638 #. %2$s:  total | html 
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
640 #, c-format
641 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
642 msgstr ""
643
644 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
646 #, c-format
647 msgid "%s per day"
648 msgstr ""
649
650 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
652 #, c-format
653 msgid "%s per hour"
654 msgstr ""
655
656 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
657 #. %2$s:  IF authtypetext 
658 #. %3$s:  authtypetext | html 
659 #. %4$s:  END 
660 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
661 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
662 #. %7$s:  ELSE 
663 #. %8$s:  END 
664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
665 #, fuzzy, c-format
666 msgid ""
667 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
668 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
669
670 #. For the first occurrence,
671 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
672 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
673 #. %3$s:  ELSE 
674 #. %4$s:  END 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
679 #, fuzzy, c-format
680 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
681 msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
682
683 #. LINK
684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
685 #, fuzzy
686 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
687 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
688
689 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
690 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
691 #. %3$s:  ELSE 
692 #. %4$s:  END 
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
694 #, fuzzy, c-format
695 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
696 msgstr "ทรัพยากรห้องสมุด"
697
698 #. %1$s:  IF meta.value 
699 #. %2$s:  meta.value | html 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
703 #, fuzzy, c-format
704 msgid "%s%s%sN/A%s"
705 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง "
706
707 #. %1$s:  IF page 
708 #. %2$s:  page.title | html 
709 #. %3$s:  ELSE 
710 #. %4$s:  END 
711 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
712 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
713 #. %7$s:  ELSE 
714 #. %8$s:  END 
715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
718 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
719
720 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
721 #. %2$s:  USE Koha 
722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
723 #, c-format
724 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
725 msgstr ""
726
727 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
728 #. %2$s:  ELSE 
729 #. %3$s:  END 
730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
733 msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
734
735 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
736 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
737 #. %3$s:  ELSE 
738 #. %4$s:  END 
739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
740 #, c-format
741 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
742 msgstr ""
743
744 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
745 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
746 #. %3$s:  END 
747 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
748 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
749 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
750 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
751 #. %8$s:  END 
752 #. %9$s:  END 
753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
754 #, fuzzy, c-format
755 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
756 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
757
758 #. For the first occurrence,
759 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
760 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
764 #, c-format
765 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
766 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
767
768 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
769 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
771 #, fuzzy, c-format
772 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
773 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
774
775 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
776 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
777 #. %3$s:  review.reviewid | html 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
781 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
782
783 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
785 #, fuzzy, c-format
786 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
787 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
788
789 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
790 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
792 #, fuzzy, c-format
793 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
794 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
795
796 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
797 #. %2$s:  query_cgi | html 
798 #. %3$s:  limit_cgi | html 
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
800 #, fuzzy, c-format
801 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
802 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
803
804 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
805 #. %2$s:  query_cgi | html 
806 #. %3$s:  limit_cgi | html 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
808 #, fuzzy, c-format
809 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
810 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
811
812 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
813 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
815 #, fuzzy, c-format
816 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
817 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
818
819 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
821 #, fuzzy, c-format
822 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
823 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
824
825 #. %1$s:  IF ( total ) 
826 #. %2$s:  ELSE 
827 #. %3$s:  END 
828 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
829 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
830 #. %6$s:  ELSE 
831 #. %7$s:  END 
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
833 #, c-format
834 msgid ""
835 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
836 "catalog"
837 msgstr ""
838
839 #. %1$s:  IF op == 'view' 
840 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
841 #. %3$s:  ELSE 
842 #. %4$s:  END 
843 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
844 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
845 #. %7$s:  ELSE 
846 #. %8$s:  END 
847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
848 #, c-format
849 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
850 msgstr ""
851
852 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
853 #. %2$s:  END 
854 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
855 #. %4$s:  END 
856 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
857 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
858 #. %7$s:  ELSE 
859 #. %8$s:  END 
860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
861 #, fuzzy, c-format
862 msgid ""
863 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
864 "%sKoha online%s catalog"
865 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
866
867 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
868 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
869 #. %3$s:  END 
870 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
871 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
872 #. %6$s:  ELSE 
873 #. %7$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
875 #, fuzzy, c-format
876 msgid ""
877 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
878 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
879 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s "
880
881 #. %1$s:  ELSE 
882 #. %2$s:  END 
883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
884 #, c-format
885 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
886 msgstr ""
887
888 #. %1$s:  ELSE 
889 #. %2$s:  END 
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
891 #, fuzzy, c-format
892 msgid "%sThis record has no items.%s "
893 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
894
895 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
896 #. %2$s:  ELSE 
897 #. %3$s:  END 
898 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
899 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
900 #. %6$s:  ELSE 
901 #. %7$s:  END 
902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
903 #, fuzzy, c-format
904 msgid ""
905 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
906 "online%s catalog"
907 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ข้อมูลส่วนตัวสำหรับ %s %s "
908
909 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
910 #. %2$s:  END 
911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
912 #, fuzzy, c-format
913 msgid "%sYes%s "
914 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง "
915
916 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
917 #. %2$s:  ELSE 
918 #. %3$s:  END 
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
920 #, fuzzy, c-format
921 msgid "%sYes%sNo%s "
922 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง "
923
924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
926 #, c-format
927 msgid "&lt;&lt; Previous"
928 msgstr "&lt;&lt; ก่อนหน้า"
929
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
931 #, fuzzy, c-format
932 msgid ""
933 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
934 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
935 msgstr ""
936 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;การพิสูจน์ สมาชิก&gt; "
937 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/การพิสูจน์ สมาชิก&gt;"
938
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
940 #, fuzzy, c-format
941 msgid ""
942 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
943 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
944 msgstr ""
945 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;ยกเลิกการจอง&gt; "
946 "&lt;ข้อความ&gt;ยกเลิก&lt;/ข้อความ&gt; &lt;/ยกเลิกการจอง&gt;"
947
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
949 #, fuzzy, c-format
950 msgid ""
951 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
952 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
953 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
954 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
955 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
956 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
957 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
958 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
959 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
960 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
961 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
962 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
963 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
964 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
965 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
966 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
967 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
968 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
969 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
970 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
971 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
972 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
973 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
974 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
975 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
976 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
977 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
978 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
979 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
980 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
981 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
982 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
983 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
984 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
985 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
986 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
987 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
988 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
989 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
990 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
991 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
992 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
993 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
994 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
995 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
996 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
997 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
998 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
999 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1000 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1001 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1002 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1003 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1004 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1005 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1006 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1007 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1008 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1009 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1010 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1011 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1012 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1013 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1014 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1015 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1016 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1017 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1018 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1019 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1020 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1021 msgstr ""
1022 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1023 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1024 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1025 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1026 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1027 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1028 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1029 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1030 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1031 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1032 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1033 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1034 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1035 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1036 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1037 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1038 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1039 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1040 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1041 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1042 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1043 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1044 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1045 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1046 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1047 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1048 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1049 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1050 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1051 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1052 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1053 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1054 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1055 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1056 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1057 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1058 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1059 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1060 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1061 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1062 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1063 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1064 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1065 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1066 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1067 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1068 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1069 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1070 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1071 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1072 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1073 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1074 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1075 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1076 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1077 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1078 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1079 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1080 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1081 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1082 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1083 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1084 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1085 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1086 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1087 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1088 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1089 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1090 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1091
1092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1093 #, fuzzy, c-format
1094 msgid ""
1095 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1096 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1097 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1098 "GetPatronStatus&gt;"
1099 msgstr ""
1100 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1101 "รายการสถานะผุ้ใช้งาน&gt; &lt;หมดอายุ&gt;2010-03-04&lt;/หมดอายุ&gt; &lt;"
1102 "สถานะ&gt;0&lt;/status&gt; &lt;ประเภท&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1103 "รายการสถานะผุ้ใช้งาน&gt;"
1104
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1106 #, fuzzy, c-format
1107 msgid ""
1108 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1109 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1110 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1111 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1112 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1113 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1114 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1115 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1116 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1117 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1118 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1119 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1120 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1121 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1122 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1123 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1124 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1125 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1126 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1127 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1128 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1129 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1130 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1131 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1132 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1133 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1134 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1135 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1136 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1137 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1138 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1139 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1140 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1141 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1142 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1143 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1144 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1145 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1146 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1147 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1148 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1149 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1150 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1151 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1152 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1153 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1154 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1155 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1156 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1157 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1158 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1159 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1160 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1161 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1162 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1163 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1164 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1165 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1166 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1167 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1168 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1169 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1170 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1171 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1172 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1173 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1174 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1175 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1176 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1177 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1178 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1179 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1180 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1181 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1182 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1183 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1184 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1185 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1186 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1187 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1188 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1189 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1190 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1191 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1192 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1193 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1194 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1195 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1196 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1197 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1198 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1199 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1200 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1201 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1202 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1203 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1204 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1205 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1206 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1207 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1208 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1209 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1210 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1211 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1212 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1213 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1214 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1215 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1216 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1217 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1218 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1219 msgstr ""
1220 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1221 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1222 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
1223 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
1224 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
1225 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1226 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
1227 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
1228 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
1229 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1230 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
1231 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
1232 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
1233 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1234 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1235 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1236 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1237 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
1238 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1239 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1240 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1241 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
1242 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
1243 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
1244 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
1245 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1246 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
1247 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
1248 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
1249 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
1250 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1251 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
1252 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
1253 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
1254 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
1255 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1256 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
1257 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
1258 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
1259 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
1260 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1261 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1262 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1263 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1264 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1265 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1266 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1267 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1268 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1269 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1270 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1271 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1272 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1273 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1274 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
1275 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
1276 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
1277 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1278 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
1279 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
1280 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
1281 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1282 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
1283 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
1284 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
1285 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1286 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
1287 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1288 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1289 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
1290 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
1291 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
1292 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1293 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1294 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1295 "\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/"
1296 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1297 "code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/"
1298 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1299 "\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
1300 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
1301 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
1302 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1303 "\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1304 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1305 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
1306 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1307 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1308 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1309 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
1310 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
1311 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1312 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
1313 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1314 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1315 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1316 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1317 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1318 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1319 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1320 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1321 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1322 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1323 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1324 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1325 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1326
1327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1328 #, fuzzy, c-format
1329 msgid ""
1330 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1331 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1332 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1333 msgstr ""
1334 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1335 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1336 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1337
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid ""
1342 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1343 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1344 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1345 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1346 msgstr ""
1347 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1348 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1349 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1350 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1351
1352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1353 #, fuzzy, c-format
1354 msgid ""
1355 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1356 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1357 msgstr ""
1358 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1359 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1360
1361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1362 #, fuzzy, c-format
1363 msgid ""
1364 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1365 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1366 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1367 msgstr ""
1368 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1369 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1370 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1371
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1373 #, fuzzy, c-format
1374 msgid ""
1375 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1376 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1377 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1378 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1379 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1380 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1381 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1382 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1383 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1384 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1385 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1386 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1387 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1388 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1389 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1390 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1391 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1392 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1393 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1394 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1395 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1396 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1397 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1398 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1399 msgstr ""
1400 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1401 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1402 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1403 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1404 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1405 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1406 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1407 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1408 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
1409 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
1410 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1411 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1412 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1413 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
1414 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1415 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1416 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1417 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1418 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1419 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1420 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1421 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1422
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid ""
1426 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1427 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1428 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1429 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1430 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1431 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1432 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1433 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1434 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1435 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1436 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1437 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1438 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1439 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1440 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1441 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1442 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1443 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1444 msgstr ""
1445 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1446 "รับระเบียนรายการตรวจสอบ&gt; &lt;รายการxmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1447 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1448 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1449 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
1450 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
1451 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
1452 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
1453 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
1454 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
1455 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1456 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
1457 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
1458 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
1459 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
1460 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
1461 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
1462 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
1463 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
1464 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
1465 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1466 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;ไม่พบรายการ&lt;/record&gt; &lt;/"
1467 "รับค่ารายการตรวจสอบ&gt;"
1468
1469 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1470 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1472 #, fuzzy, c-format
1473 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1474 msgstr "%s %s (%s)"
1475
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1477 #, fuzzy, c-format
1478 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1479 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1480
1481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1482 #, fuzzy, c-format
1483 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1484 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1485
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1487 #, fuzzy, c-format
1488 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1489 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1490
1491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1492 #, fuzzy, c-format
1493 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1494 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1495
1496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1497 #, c-format
1498 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1499 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1500
1501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1502 #, c-format
1503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1504 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1505
1506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1507 #, fuzzy, c-format
1508 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1509 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1510
1511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1512 #, fuzzy, c-format
1513 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1514 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1515
1516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1517 #, fuzzy, c-format
1518 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1519 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1520
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1522 #, fuzzy, c-format
1523 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1524 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1525
1526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1529 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1530
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1532 #, fuzzy, c-format
1533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1534 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1535
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1537 #, fuzzy, c-format
1538 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1539 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1540
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1544 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1545
1546 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1548 #, fuzzy, c-format
1549 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1550 msgstr "%s %s (%s)"
1551
1552 #. For the first occurrence,
1553 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1554 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1555 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1556 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1557 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1558 #. %6$s:  END 
1559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1565 #, c-format
1566 msgid ""
1567 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1568 "must be seen by the library %s )"
1569 msgstr ""
1570
1571 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1573 #, c-format
1574 msgid "(%s biblios)"
1575 msgstr "(%s รายการบรรณานุกรม)"
1576
1577 #. For the first occurrence,
1578 #. %1$s:  overdues_count | html 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1583 #, c-format
1584 msgid "(%s total)"
1585 msgstr "(ทั้งหมด %s รายการ)"
1586
1587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1588 #, c-format
1589 msgid "(Accruing)"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1593 #, c-format
1594 msgid "(Acronym)"
1595 msgstr ""
1596
1597 #. For the first occurrence,
1598 #. SCRIPT
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1600 msgid "(All)"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid ""
1606 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1607 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1608
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1610 #, fuzzy, c-format
1611 msgid "(Broader heading)"
1612 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
1613
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1615 #, fuzzy, c-format
1616 msgid "(Cancelled)"
1617 msgstr "ยกเลิก"
1618
1619 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1621 #, c-format
1622 msgid "(Checked out)"
1623 msgstr ""
1624 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
1625 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
1626 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
1627
1628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid "(Earlier heading)"
1631 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
1632
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1634 #, c-format
1635 msgid "(Forgiven)"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid "(Hides shelf browser)"
1641 msgstr "ปิดเครื่องมือเรียกดูชั้นหนังสือ"
1642
1643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1644 #, c-format
1645 msgid "(Immediate parent body)"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1649 #, c-format
1650 msgid ""
1651 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1652 "for assistance)"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid "(Later heading)"
1658 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
1659
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1661 #, c-format
1662 msgid "(Lost)"
1663 msgstr ""
1664
1665 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
1666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1667 #, fuzzy, c-format
1668 msgid "(Musical composition)"
1669 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
1670
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "(Narrower heading)"
1674 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
1675
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1678 #, c-format
1679 msgid "(Not supported by Koha)"
1680 msgstr "(ไม่สนับสนุนระบบห้องสมุดอัตโนมัติ Koha)"
1681
1682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1686 #, fuzzy, c-format
1687 msgid "(Not supported yet)"
1688 msgstr "(ไม่สนับสนุนระบบห้องสมุดอัตโนมัติ Koha)"
1689
1690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1691 #, fuzzy, c-format
1692 msgid "(On-site checkout)"
1693 msgstr "%s รายการที่ยืมออก"
1694
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1697 #, c-format
1698 msgid "(Opens below)"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid "(Optional)"
1714 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 0)"
1715
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1720 #, c-format
1721 msgid "(Optional, default 0)"
1722 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 0)"
1723
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1725 #, c-format
1726 msgid "(Optional, default 1)"
1727 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 1)"
1728
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1731 #, c-format
1732 msgid ""
1733 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1734 "online.)"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1738 #, c-format
1739 msgid "(Refunded)"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1743 #, fuzzy, c-format
1744 msgid "(Replaced)"
1745 msgstr "บทความกฎหมาย"
1746
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1769 #, fuzzy, c-format
1770 msgid "(Required)"
1771 msgstr "ได้รับการร้องขอ"
1772
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1774 #, c-format
1775 msgid "(Returned)"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1779 #, c-format
1780 msgid ""
1781 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1785 #, fuzzy, c-format
1786 msgid ""
1787 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1788 "library staff for assistance)"
1789 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1790
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1792 #, fuzzy, c-format
1793 msgid ""
1794 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1795 "assistance)"
1796 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1797
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1799 #, fuzzy, c-format
1800 msgid ""
1801 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1802 "assistance)"
1803 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1804
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1809 #, c-format
1810 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1811 msgstr "(ใช้บริการสืบค้นจากทุกฐานข้อมูลร่วมกัน  OAI-PMH แทน )"
1812
1813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1814 #, c-format
1815 msgid "(Use OPAC instead)"
1816 msgstr "ให้ใช้ OPAC แืทน"
1817
1818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1820 #, fuzzy, c-format
1821 msgid "(Use SRU instead)"
1822 msgstr "ให้ใช้ OPAC แืทน"
1823
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1825 #, c-format
1826 msgid "(Voided)"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1832 #, c-format
1833 msgid "(done)"
1834 msgstr ""
1835
1836 #. SCRIPT
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1838 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1842 #, fuzzy, c-format
1843 msgid "(on hold)"
1844 msgstr "ไม่มีคนจอง"
1845
1846 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1848 #, c-format
1849 msgid "(only %s)"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1854 #, fuzzy, c-format
1855 msgid "(overdue)"
1856 msgstr "เกินกำหนด "
1857
1858 #. For the first occurrence,
1859 #. %1$s:  priority | html 
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1862 #, fuzzy, c-format
1863 msgid "(priority %s)"
1864 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ "
1865
1866 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1867 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1868 #. %3$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1872 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง: "
1873
1874 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1875 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1876 #. %3$s:  END 
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1878 #, fuzzy, c-format
1879 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1880 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง: "
1881
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1886 #, fuzzy, c-format
1887 msgid "(remove)"
1888 msgstr "บทวิจารณ์"
1889
1890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1892 #, fuzzy, c-format
1893 msgid "-- Choose --"
1894 msgstr "-- เลือกรูปแบบที่ต้องการ --"
1895
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1898 #, c-format
1899 msgid "-- Choose format --"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1903 #, c-format
1904 msgid "-- none -- "
1905 msgstr ""
1906
1907 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1908 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1910 #, fuzzy, c-format
1911 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1912 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
1913
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1915 #, c-format
1916 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1917 msgstr ""
1918
1919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1920 #, c-format
1921 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid ". Please contact the library for more information."
1927 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
1928
1929 #. %1$s:  ELSE 
1930 #. %2$s:  END 
1931 #. %3$s:  END 
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1933 #, fuzzy, c-format
1934 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1935 msgstr "คุณไม่มีค่าปรับหรือค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระ"
1936
1937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1938 #, c-format
1939 msgid "...or..."
1940 msgstr "...หรือ..."
1941
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1943 #, c-format
1944 msgid "0.00"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1948 #, c-format
1949 msgid "000 "
1950 msgstr ""
1951
1952 #. SPAN
1953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
1954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
1955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1956 msgid "0000-00-00"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
1961 #, c-format
1962 msgid "1 item is on order."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1966 #, c-format
1967 msgid "10 titles"
1968 msgstr "10 ชื่อเรื่อง"
1969
1970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1971 #, c-format
1972 msgid "100 titles"
1973 msgstr "100 ชื่อเรื่อง"
1974
1975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1977 #, c-format
1978 msgid "12 months"
1979 msgstr "12 เดือน"
1980
1981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1982 #, c-format
1983 msgid "15 titles"
1984 msgstr "15 ชื่อเรื่อง"
1985
1986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1987 #, c-format
1988 msgid "20 titles"
1989 msgstr "20 ชื่อเรื่อง"
1990
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1993 #, c-format
1994 msgid "3 months"
1995 msgstr "3 เดือน"
1996
1997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1998 #, c-format
1999 msgid "30 titles"
2000 msgstr "30 ชื่อเรื่อง"
2001
2002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2003 #, c-format
2004 msgid "40 titles"
2005 msgstr "40 ชื่อเรื่อง"
2006
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2008 #, c-format
2009 msgid "50 titles"
2010 msgstr "50 ชื่อเรื่อง"
2011
2012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2014 #, c-format
2015 msgid "6 months"
2016 msgstr "6 เดือน"
2017
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2019 #, c-format
2020 msgid ""
2021 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2022 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2023 msgstr ""
2024
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2026 #, c-format
2027 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2028 msgstr ""
2029
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2031 #, c-format
2032 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2036 #, fuzzy, c-format
2037 msgid "A librarian"
2038 msgstr "ทุกห้องสมุด"
2039
2040 #. %1$s:  message_value | html 
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2042 #, c-format
2043 msgid ""
2044 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2048 #, c-format
2049 msgid "A similar document already exists: "
2050 msgstr ""
2051
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2053 #, fuzzy, c-format
2054 msgid "A specific item"
2055 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ "
2056
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2058 #, fuzzy, c-format
2059 msgid "About the author"
2060 msgstr "เกี่ยวกับผู้แต่ง"
2061
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2063 #, c-format
2064 msgid "Abstracts/summaries"
2065 msgstr "บทคัดย่อ/บทสรุป"
2066
2067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2068 #, c-format
2069 msgid "Accept"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2073 #, fuzzy, c-format
2074 msgid "Accepted by the library"
2075 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
2076
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2080 #, fuzzy, c-format
2081 msgid "Access denied"
2082 msgstr "คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบได้"
2083
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2086 #, c-format
2087 msgid ""
2088 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2089 "Please contact the library. "
2090 msgstr ""
2091
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2093 #, c-format
2094 msgid "Account creation fee"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2098 #, c-format
2099 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid "Account payment"
2105 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
2106
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid "Account renewal fee"
2110 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2111
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2113 #, c-format
2114 msgid "Acquired in the last:"
2115 msgstr "รายการที่ได้รับล่าสุด:"
2116
2117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2119 #, fuzzy, c-format
2120 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2121 msgstr "วันที่จัดหา: รายการล่าสุดขึ้นก่อน"
2122
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2125 #, fuzzy, c-format
2126 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2127 msgstr "วันที่จัดหา: รายการเก่าสุดขึ้นก่อน"
2128
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2130 #, c-format
2131 msgid "Acronym"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2135 #, fuzzy, c-format
2136 msgid "Actions"
2137 msgstr "สถานที่"
2138
2139 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2145 msgid "Add"
2146 msgstr "เพิ่ม"
2147
2148 #. %1$s:  total | html 
2149 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2151 #, c-format
2152 msgid "Add %s items to %s"
2153 msgstr ""
2154
2155 #. A
2156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2157 msgid "Add another field"
2158 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
2159
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2162 #, fuzzy, c-format
2163 msgid "Add note"
2164 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
2165
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "Add tag"
2169 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
2170
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2172 #, fuzzy, c-format
2173 msgid "Add tag(s)"
2174 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid "Add to %s"
2180 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
2181
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2183 #, c-format
2184 msgid "Add to a list"
2185 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
2186
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid "Add to a new list:"
2190 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
2191
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2193 #, fuzzy, c-format
2194 msgid "Add to cart"
2195 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
2196
2197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2198 #, c-format
2199 msgid "Add to list:"
2200 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
2201
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2203 #, fuzzy, c-format
2204 msgid "Add to your cart"
2205 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
2206
2207 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2208 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2209 #. %3$s:  ELSE 
2210 #. %4$s:  END 
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2212 #, fuzzy, c-format
2213 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2214 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
2215
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2217 #, fuzzy, c-format
2218 msgid "Add to..."
2219 msgstr "เพิ่มไปยัง"
2220
2221 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2223 #, fuzzy, c-format
2224 msgid "Added %s by"
2225 msgstr "%s, %s "
2226
2227 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2229 #, c-format
2230 msgid "Added %s by you"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2234 #, fuzzy, c-format
2235 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2236 msgstr "ชนิดเนื้อหาเพิ่มเติม"
2237
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2239 #, fuzzy, c-format
2240 msgid "Additional information"
2241 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
2242
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2246 #, c-format
2247 msgid "Address 2:"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2253 #, c-format
2254 msgid "Address:"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2258 #, c-format
2259 msgid "Adolescent"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2263 #, c-format
2264 msgid "Adult"
2265 msgstr "ผู้ใหญ่"
2266
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2268 #, fuzzy, c-format
2269 msgid "Advance notice"
2270 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
2271
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2276 #, c-format
2277 msgid "Advanced search"
2278 msgstr ""
2279
2280 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2281 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2282 #. %3$s:  ELSE 
2283 #. %4$s:  END 
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2285 #, fuzzy, c-format
2286 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2287 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
2288
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2290 #, c-format
2291 msgid "Alert staff of your arrival "
2292 msgstr ""
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2296 #, c-format
2297 msgid "All"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2301 #, c-format
2302 msgid ""
2303 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2304 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2305 "it so you may use it."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2309 #, fuzzy, c-format
2310 msgid "All collections"
2311 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
2312
2313 #. SCRIPT
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2315 msgid "All holds will be suspended."
2316 msgstr ""
2317
2318 #. SCRIPT
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2320 msgid "All holds will resume."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2324 #, c-format
2325 msgid "All item types"
2326 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
2327
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2331 #, c-format
2332 msgid "All libraries"
2333 msgstr "ทุกห้องสมุด"
2334
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2336 #, fuzzy, c-format
2337 msgid "All tags"
2338 msgstr "ทุกแท็ก"
2339
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2341 #, fuzzy, c-format
2342 msgid "Allow auto-renewal: "
2343 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2346 #, c-format
2347 msgid "Allow changes to contents from: "
2348 msgstr ""
2349
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2351 #, c-format
2352 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2357 #, c-format
2358 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2362 #, c-format
2363 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2367 #, c-format
2368 msgid ""
2369 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2370 "card expires."
2371 msgstr ""
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2374 #, c-format
2375 msgid "Alternate address"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "Alternate address information: "
2381 msgstr "ข้อมูล"
2382
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2384 #, c-format
2385 msgid "Alternate contact"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. SCRIPT
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Always available"
2392 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
2393
2394 #. A
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2397 #, fuzzy
2398 msgid "Amazon cover image"
2399 msgstr "ไม่มีภาพปก"
2400
2401 #. SCRIPT
2402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2403 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2410 #, c-format
2411 msgid "Amount"
2412 msgstr "จำนวน"
2413
2414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2416 #, c-format
2417 msgid "Amount outstanding"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2421 #, c-format
2422 msgid "Amount to pay: "
2423 msgstr ""
2424
2425 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2426 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2427 #. %3$s:  ELSE 
2428 #. %4$s:  END 
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2430 #, fuzzy, c-format
2431 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2432 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
2433
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2435 #, fuzzy, c-format
2436 msgid ""
2437 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2438 "your library."
2439 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2440
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2442 #, fuzzy, c-format
2443 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2444 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2447 #, fuzzy, c-format
2448 msgid "An error has occurred."
2449 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2450
2451 #. %1$s:  shelfname | html 
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2455 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2456
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "An error occurred when creating this list."
2460 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2461
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid "An error occurred when deleting this list."
2465 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2466
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2468 #, fuzzy, c-format
2469 msgid "An error occurred when updating this list."
2470 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2471
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2473 #, fuzzy, c-format
2474 msgid "An error occurred while processing your request."
2475 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2476
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid "An error occurred, please try again. "
2480 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
2481
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid ""
2485 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2486 "exist."
2487 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่การเชื่อมโยงถูกตัดขาดและไม่มีหน้านั้นอยู่แล้ว"
2488
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2490 #, c-format
2491 msgid "An invitation to share list "
2492 msgstr ""
2493
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2495 #, fuzzy, c-format
2496 msgid ""
2497 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2498 "assistance."
2499 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
2500
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2502 #, c-format
2503 msgid "Any"
2504 msgstr "ใดๆ"
2505
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2507 #, fuzzy, c-format
2508 msgid "Any audience"
2509 msgstr "ผู้อ่าน"
2510
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2512 #, fuzzy, c-format
2513 msgid "Any content"
2514 msgstr "เนื้อหา"
2515
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2517 #, fuzzy, c-format
2518 msgid "Any format"
2519 msgstr "ข้อมูล"
2520
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2522 #, fuzzy, c-format
2523 msgid "Any item "
2524 msgstr "ชนิดใดๆ"
2525
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2527 #, fuzzy, c-format
2528 msgid "Any item group"
2529 msgstr "ชนิดใดๆ"
2530
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2533 #, fuzzy, c-format
2534 msgid "Any item type"
2535 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
2536
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2538 #, fuzzy, c-format
2539 msgid "Anyone seeing this list"
2540 msgstr "ลบรายการนี้"
2541
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2543 #, c-format
2544 msgid "Apply field weights to search "
2545 msgstr ""
2546
2547 #. SCRIPT
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2551 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2552
2553 #. For the first occurrence,
2554 #. SCRIPT
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2559 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2560
2561 #. SCRIPT
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2565 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2566
2567 #. SCRIPT
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2569 #, fuzzy
2570 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2571 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2572
2573 #. SCRIPT
2574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2577 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2578
2579 #. SCRIPT
2580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2583 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2584
2585 #. For the first occurrence,
2586 #. SCRIPT
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2590 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2591
2592 #. SCRIPT
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2596 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2597
2598 #. SCRIPT
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2600 #, fuzzy
2601 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2602 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2603
2604 #. SCRIPT
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2606 #, fuzzy
2607 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2608 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2609
2610 #. SCRIPT
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2612 #, fuzzy
2613 msgid ""
2614 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2615 "the list."
2616 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2617
2618 #. SCRIPT
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2622 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2623
2624 #. SCRIPT
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2628 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2629
2630 #. For the first occurrence,
2631 #. SCRIPT
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2634 #, fuzzy
2635 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2636 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2637
2638 #. SCRIPT
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2642 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2643
2644 #. SCRIPT
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2646 #, fuzzy
2647 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2648 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2649
2650 #. SCRIPT
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2652 #, fuzzy
2653 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2654 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2655
2656 #. SCRIPT
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2658 #, fuzzy
2659 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2660 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2661
2662 #. SCRIPT
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2664 #, fuzzy
2665 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2666 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2667
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2669 #, c-format
2670 msgid "Arrived"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "Article request fee"
2676 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2677
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2679 #, fuzzy, c-format
2680 msgid "Article requests"
2681 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2682
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "Article requests "
2686 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2687
2688 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "Article requests (%s)"
2692 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2693
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2695 #, c-format
2696 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2697 msgstr ""
2698
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2700 #, fuzzy, c-format
2701 msgid "Ask for a discharge"
2702 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
2703
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2705 #, fuzzy, c-format
2706 msgid "Ask for discharge"
2707 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
2708
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2713 "and start over."
2714 msgstr ""
2715
2716 #. OPTION
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2718 msgid "At least one item is available at this library"
2719 msgstr ""
2720
2721 #. For the first occurrence,
2722 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2725 #, fuzzy, c-format
2726 msgid "At library: %s"
2727 msgstr "ทุกห้องสมุด"
2728
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2730 #, c-format
2731 msgid "Audience"
2732 msgstr "ผู้อ่าน"
2733
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2735 #, fuzzy, c-format
2736 msgid "Audiovisual profile:"
2737 msgstr "ประวัติ สือโสตทัศนูปกรณ์"
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2742 #, c-format
2743 msgid "AuthenticatePatron"
2744 msgstr "รายการตรวจสอบสมาชิก"
2745
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2747 #, c-format
2748 msgid ""
2749 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2750 "patron."
2751 msgstr "สมาชิกได้ผ่านการตรวจสอบโดยวิธีการลอกอินและ ได้ส่งค่าความถูกต้องกลับไปให้สมาชิกแล้ว"
2752
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2769 #, c-format
2770 msgid "Author"
2771 msgstr "ผู้แต่ง"
2772
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2777 #, c-format
2778 msgid "Author (A-Z)"
2779 msgstr "ผู้แต่ง (A-Z)"
2780
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2785 #, c-format
2786 msgid "Author (Z-A)"
2787 msgstr "ผู้แต่ง (Z-A)"
2788
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2790 #, c-format
2791 msgid "Author identifiers"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2795 #, fuzzy, c-format
2796 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2797 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ"
2798
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2800 #, fuzzy, c-format
2801 msgid "Author(s)"
2802 msgstr "ผู้แต่ง"
2803
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2809 #, c-format
2810 msgid "Author:"
2811 msgstr "ผู้แต่ง:"
2812
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2814 #, fuzzy, c-format
2815 msgid "Authority"
2816 msgstr "ผู้แต่ง"
2817
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2824 #, fuzzy, c-format
2825 msgid "Authority search"
2826 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
2827
2828 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2829 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2830 #. %3$s:  ELSE 
2831 #. %4$s:  END 
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2833 #, fuzzy, c-format
2834 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2835 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
2836
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2839 #, c-format
2840 msgid "Authority search results"
2841 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
2842
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2844 #, fuzzy, c-format
2845 msgid "Authority type: "
2846 msgstr "ผู้แต่ง:"
2847
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "Authorized headings"
2851 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
2852
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2854 #, fuzzy, c-format
2855 msgid "Authors"
2856 msgstr "ผู้แต่ง"
2857
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "Auto renewal"
2861 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2862
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "Auto-renewal"
2866 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2867
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2869 #, fuzzy, c-format
2870 msgid "Automatic renewal"
2871 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2872
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2876 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
2877
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2881 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2884 #, fuzzy, c-format
2885 msgid "Availability"
2886 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2887
2888 #. For the first occurrence,
2889 #. SCRIPT
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2891 msgid "Availability:"
2892 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2893
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2895 #, fuzzy, c-format
2896 msgid "Availability: "
2897 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2898
2899 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "Available %s"
2903 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2906 #, fuzzy, c-format
2907 msgid "Available in the library"
2908 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2909
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid "Available issues"
2913 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2914
2915 #. For the first occurrence,
2916 #. %1$s:  rating_avg | html 
2917 #. %2$s:  ratings.count | html 
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2920 #, c-format
2921 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2925 #, c-format
2926 msgid "Awards:"
2927 msgstr "รางว้ล:"
2928
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2930 #, c-format
2931 msgid "BE CAREFUL"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2935 #, c-format
2936 msgid "BIBTEX"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2940 #, c-format
2941 msgid "BT"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2946 #, fuzzy, c-format
2947 msgid "Back to lists"
2948 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
2949
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2951 #, fuzzy, c-format
2952 msgid "Back to results"
2953 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
2954
2955 #. A
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
2957 #, fuzzy
2958 msgid "Back to the results search list"
2959 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
2960
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2962 #, c-format
2963 msgid "Backends"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
2973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2977 #, c-format
2978 msgid "Barcode"
2979 msgstr "บาร์โค้ด"
2980
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
2983 #, fuzzy, c-format
2984 msgid "Barcode:"
2985 msgstr "บาร์โค้ด"
2986
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2988 #, fuzzy, c-format
2989 msgid "Barcodes"
2990 msgstr "บาร์โค้ด"
2991
2992 #. %1$s:  END 
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2994 #, c-format
2995 msgid ""
2996 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
2997 "assistance. %s "
2998 msgstr ""
2999
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3004 #, fuzzy, c-format
3005 msgid "BibTeX"
3006 msgstr "ข้อความแสดงรายการทางบรรณนานุกรม"
3007
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3009 #, c-format
3010 msgid "Bibliographies"
3011 msgstr "บรรณานุกรม"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3014 #, c-format
3015 msgid "Biography"
3016 msgstr "ชีวประวัติ"
3017
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3019 #, c-format
3020 msgid "Blocked"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "Blocked record"
3026 msgstr "ระเบียนบรรณานุกรม"
3027
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3029 #, fuzzy, c-format
3030 msgid "Bound"
3031 msgstr "ส่งข้อมูล"
3032
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3034 #, c-format
3035 msgid "Braille"
3036 msgstr "เอกสารอักษรเบรลล์"
3037
3038 #. NAV
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3099 msgid "Breadcrumb"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3103 #, c-format
3104 msgid "Brief display"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "Brief history"
3111 msgstr "สมุดรายนาม"
3112
3113 #. ABBR
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3115 msgid "Broader Term"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3119 #, fuzzy, c-format
3120 msgid "Broader heading"
3121 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3124 #, fuzzy, c-format
3125 msgid "Browse by hierarchy"
3126 msgstr "เรียกดูตามลำดับขั้น"
3127
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3130 #, fuzzy, c-format
3131 msgid "Browse our catalog"
3132 msgstr "เรียกดูทรัพยากรห้องสมุด"
3133
3134 #. For the first occurrence,
3135 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3136 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3137 #. %3$s:  ELSE 
3138 #. %4$s:  END 
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3143 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
3144
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3147 #, fuzzy, c-format
3148 msgid "Browse results"
3149 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3156 #, fuzzy, c-format
3157 msgid "Browse search"
3158 msgstr "เรียกดูตามลำดับขั้น"
3159
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "Browse shelf"
3164 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
3165
3166 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3168 #, fuzzy, c-format
3169 msgid "Browsing %s shelves"
3170 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
3171
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid "CAS login"
3176 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
3177
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3179 #, c-format
3180 msgid "CD audio"
3181 msgstr "ซีดีเสียง"
3182
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3184 #, c-format
3185 msgid "CD software"
3186 msgstr ""
3187
3188 #. SCRIPT
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3190 msgid "CSV"
3191 msgstr ""
3192
3193 #. For the first occurrence,
3194 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3199 #, c-format
3200 msgid "CSV - %s"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "Call number"
3225 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
3226
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3229 #, c-format
3230 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3235 #, fuzzy, c-format
3236 msgid "Call number (A-Z)"
3237 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3241 #, c-format
3242 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "Call number (Z-A)"
3249 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
3250
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "Call number:"
3256 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
3257
3258 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3260 #, fuzzy, c-format
3261 msgid "Call number: %s"
3262 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
3263
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3299 #, c-format
3300 msgid "Cancel"
3301 msgstr "ยกเลิก"
3302
3303 #. A
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3306 #, fuzzy, c-format
3307 msgid "Cancel email notification"
3308 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
3309
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "Cancel email notification "
3313 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
3314
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3316 #, fuzzy, c-format
3317 msgid "Cancel enrollment "
3318 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
3319
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "Cancel rating"
3324 msgstr "ยกเลิก"
3325
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "Cancel rating."
3330 msgstr "ยกเลิก"
3331
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3333 #, c-format
3334 msgid "Cancel this pickup"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3340 #, fuzzy, c-format
3341 msgid "CancelHold"
3342 msgstr "ยกเลิก"
3343
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3345 #, fuzzy, c-format
3346 msgid "CancelRecall "
3347 msgstr "ยกเลิก"
3348
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "Canceled"
3352 msgstr "ยกเลิก"
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3355 #, fuzzy, c-format
3356 msgid "Cancellation date"
3357 msgstr "ปีที่พิมพ์:"
3358
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3361 #, fuzzy, c-format
3362 msgid "Cancelled"
3363 msgstr "ยกเลิก"
3364
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "Cancelled charge"
3368 msgstr "ยกเลิก"
3369
3370 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3372 #, fuzzy, c-format
3373 msgid "Cancelled on %s"
3374 msgstr "ยกเลิก"
3375
3376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3377 #, c-format
3378 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3379 msgstr "ยกเลิกรายการจองสำหรับสมาชิก"
3380
3381 #. INPUT type=radio name=checkitem
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3384 #, fuzzy
3385 msgid "Cannot be put on hold"
3386 msgstr "ไม่มีคนจอง"
3387
3388 #. IMG
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3390 #, fuzzy
3391 msgid "Cannot be recalled"
3392 msgstr "จองหนังสือ"
3393
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3395 #, c-format
3396 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3400 #, c-format
3401 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3402 msgstr ""
3403
3404 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3406 #, fuzzy, c-format
3407 msgid "Card number can be up to %s characters."
3408 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
3409
3410 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3411 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3415 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
3416
3417 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3421 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
3422
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3424 #, fuzzy, c-format
3425 msgid "Card number:"
3426 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3430 #, c-format
3431 msgid "Cart"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3435 #, c-format
3436 msgid "Cassette recording"
3437 msgstr "เทปบันทึกเสียง"
3438
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid "Catalog"
3442 msgstr "รายการทรัพยากร"
3443
3444 #. %1$s:  q | html 
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3446 #, fuzzy, c-format
3447 msgid "Catalog search for '%s'"
3448 msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s รายการ"
3449
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3451 #, c-format
3452 msgid "Catalogs"
3453 msgstr "รายการทรัพยากร"
3454
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3458 #, c-format
3459 msgid "Category:"
3460 msgstr "ประเภททรัพยากร:"
3461
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3463 #, fuzzy, c-format
3464 msgid "Change "
3465 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
3466
3467 #. INPUT type=submit
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3470 #, fuzzy, c-format
3471 msgid "Change password"
3472 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
3473
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3475 #, fuzzy, c-format
3476 msgid "Change pickup location for "
3477 msgstr "การพิมพ์:"
3478
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "Change your password"
3483 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
3484
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3486 #, fuzzy, c-format
3487 msgid "Change your password "
3488 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
3489
3490 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3491 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3492 #. %3$s:  ELSE 
3493 #. %4$s:  END 
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3497 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
3498
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3500 #, c-format
3501 msgid "Chapters"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3506 #, c-format
3507 msgid "Chapters:"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3513 #, fuzzy, c-format
3514 msgid "Charges"
3515 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
3516
3517 #. For the first occurrence,
3518 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3521 #, fuzzy, c-format
3522 msgid "Charges (%s)"
3523 msgstr "เครดิต"
3524
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3527 #, fuzzy, c-format
3528 msgid "Check in"
3529 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
3530
3531 #. INPUT type=submit name=confirm
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Check in item"
3535 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
3536
3537 #. SCRIPT
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3539 #, fuzzy
3540 msgid "Check out"
3541 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3544 #, fuzzy, c-format
3545 msgid "Check out or renew an item:"
3546 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
3547
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3551 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
3552
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3554 #, fuzzy, c-format
3555 msgid "Check-in date:"
3556 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
3557
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3559 #, fuzzy, c-format
3560 msgid "Checked by the library"
3561 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3562
3563 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3565 #, fuzzy, c-format
3566 msgid "Checked in"
3567 msgstr ""
3568 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
3569 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
3570 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3571
3572 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3575 #, fuzzy, c-format
3576 msgid "Checked out"
3577 msgstr ""
3578 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
3579 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
3580 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3581
3582 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3583 #. %1$s:  issues_count | html 
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3585 #, fuzzy, c-format
3586 msgid "Checked out (%s)"
3587 msgstr ""
3588 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
3589 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
3590 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3591
3592 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3594 #, fuzzy, c-format
3595 msgid "Checked out on"
3596 msgstr ""
3597 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
3598 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
3599 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3600
3601 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3602 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3603 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3604 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3605 #. %5$s:  END 
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3607 #, fuzzy, c-format
3608 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3609 msgstr "ยืมออกแล้ว"
3610
3611 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3612 #. SCRIPT
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Checked out until %s"
3616 msgstr ""
3617 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
3618 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
3619 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3620
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3624 #, fuzzy, c-format
3625 msgid "Checkout history"
3626 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3627
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3629 #, fuzzy, c-format
3630 msgid "Checkout note"
3631 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3632
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3636 #, c-format
3637 msgid "Checkouts"
3638 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3639
3640 #. %1$s:  issues_count | html 
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3642 #, fuzzy, c-format
3643 msgid "Checkouts (%s)"
3644 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3645
3646 #. %1$s:  borrowername | html 
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "Checkouts for %s "
3650 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3651
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3653 #, fuzzy, c-format
3654 msgid "Checkouts: "
3655 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3656
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "Choose action"
3660 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3661
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "Choose format"
3665 msgstr "รูปแบบหนังสือพิมพ์"
3666
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "Circulating"
3670 msgstr "ยกเลิก"
3671
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3673 #, fuzzy, c-format
3674 msgid "Citation"
3675 msgstr "ภาพวาด"
3676
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3680 #, c-format
3681 msgid "City:"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3685 #, c-format
3686 msgid "Claimed"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3690 #, c-format
3691 msgid "Classification"
3692 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
3693
3694 #. INPUT type=reset
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3699 #, c-format
3700 msgid "Clear"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3708 #, fuzzy, c-format
3709 msgid "Clear all"
3710 msgstr "ปี"
3711
3712 #. SCRIPT
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Clear date"
3716 msgstr "วันที่จอง"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3720 #, c-format
3721 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3722 msgstr ""
3723
3724 #. For the first occurrence,
3725 #. SCRIPT
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3728 #, fuzzy
3729 msgid "Clear filter"
3730 msgstr "ปี"
3731
3732 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3734 #, fuzzy, c-format
3735 msgid "Click here if you're not %s"
3736 msgstr "(<a1>คลิกที่นี่</a> ถ้าคุณไม่ใช่ %s %s %s)"
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3739 #, c-format
3740 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3744 #, c-format
3745 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3746 msgstr ""
3747
3748 #. H1
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Click to expand this role"
3752 msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือก"
3753
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3758 #, fuzzy, c-format
3759 msgid "Click to open in new window"
3760 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
3761
3762 #. DIV
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3765 msgid "Click to view in Google Books"
3766 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3782 #, c-format
3783 msgid "Close"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3787 #, fuzzy, c-format
3788 msgid "Close shelf browser "
3789 msgstr "ปิดเครื่องมือเรียกดูชั้นหนังสือ"
3790
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "Close this window"
3794 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
3795
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3797 #, c-format
3798 msgid "Close this window."
3799 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
3800
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3802 #, c-format
3803 msgid "Close window"
3804 msgstr "ปิดหน้าต่าง"
3805
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3807 #, c-format
3808 msgid "Clubs"
3809 msgstr ""
3810
3811 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3812 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3814 #, c-format
3815 msgid "Clubs (%s/%s) "
3816 msgstr ""
3817
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3819 #, c-format
3820 msgid "Clubs currently enrolled in"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3824 #, c-format
3825 msgid "Clubs you can enroll in"
3826 msgstr ""
3827
3828 #. SCRIPT
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Coce image from Amazon.com"
3832 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
3833
3834 #. SCRIPT
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Coce image from Google Books"
3838 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
3839
3840 #. SCRIPT
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Coce image from Open Library"
3844 msgstr "ห้องสมุด "
3845
3846 #. A
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3848 msgid "Collect items you are interested in"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3859 #, c-format
3860 msgid "Collection"
3861 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3862
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3864 #, fuzzy, c-format
3865 msgid "Collection library:"
3866 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3867
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3871 #, fuzzy, c-format
3872 msgid "Collection title:"
3873 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3874
3875 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3877 #, fuzzy, c-format
3878 msgid "Collection: %s"
3879 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3880
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "Collections"
3884 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3885
3886 #. SCRIPT
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3888 msgid "Columns"
3889 msgstr ""
3890
3891 #. SCRIPT
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Columns settings"
3895 msgstr "การตั้งค่าการส่งข้อความของคุณ"
3896
3897 #. For the first occurrence,
3898 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "Comment by %s"
3904 msgstr "ความคิดเห็น:"
3905
3906 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3907 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3909 #, fuzzy, c-format
3910 msgid "Comment by %s %s"
3911 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
3912
3913 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3914 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3915 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3917 #, fuzzy, c-format
3918 msgid "Comment by %s %s %s"
3919 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
3920
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3923 #, c-format
3924 msgid "Comment:"
3925 msgstr "ความคิดเห็น:"
3926
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3929 #, fuzzy, c-format
3930 msgid "Comments"
3931 msgstr "ความคิดเห็น:"
3932
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3934 #, fuzzy, c-format
3935 msgid "Comments on "
3936 msgstr "ความคิดเห็น:"
3937
3938 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3939 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3940 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3941 #. %4$s:  ELSE 
3942 #. %5$s:  END 
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3944 #, fuzzy, c-format
3945 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3946 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
3947
3948 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3950 #, fuzzy, c-format
3951 msgid "Comments%s"
3952 msgstr "ความคิดเห็น:"
3953
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3955 #, c-format
3956 msgid "Completed"
3957 msgstr ""
3958
3959 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "Components (%s)"
3963 msgstr "สารบัญ"
3964
3965 #. INPUT type=submit
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3967 msgid "Confirm"
3968 msgstr "ยืนยัน"
3969
3970 #. INPUT type=submit
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Confirm hold"
3974 msgstr "ยืนยัน"
3975
3976 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3977 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3981 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของฉัน"
3982
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "Confirm new password:"
3987 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "Confirm password:"
3992 msgstr "รหัสผ่าน:"
3993
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3995 #, fuzzy, c-format
3996 msgid "Confirm primary email:"
3997 msgstr "อีเมล:"
3998
3999 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4000 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4002 #, fuzzy, c-format
4003 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4004 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของฉัน"
4005
4006 #. INPUT type=submit
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Confirm your suggestion"
4010 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
4011
4012 #. For the first occurrence,
4013 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4016 #, c-format
4017 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4018 msgstr ""
4019
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4021 #, fuzzy, c-format
4022 msgid "Consents"
4023 msgstr "สารบัญ"
4024
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid "Contact information"
4028 msgstr "ข้อมูล"
4029
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4032 #, fuzzy, c-format
4033 msgid "Contact information: "
4034 msgstr "ข้อมูล"
4035
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid "Contact note:"
4039 msgstr "เนื้อหา"
4040
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4042 #, c-format
4043 msgid "Content"
4044 msgstr "เนื้อหา"
4045
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4047 #, c-format
4048 msgid "Content Cafe"
4049 msgstr "Content Cafe"
4050
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4052 #, c-format
4053 msgid "Contents"
4054 msgstr "สารบัญ"
4055
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4057 #, fuzzy, c-format
4058 msgid "Contents of &nbsp;"
4059 msgstr "สารบัญ"
4060
4061 #. SCRIPT
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4063 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4064 msgstr ""
4065
4066 #. SCRIPT
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4068 msgid "Copied one row to clipboard"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "Copy"
4075 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
4076
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "Copy number"
4083 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
4084
4085 #. SCRIPT
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4087 msgid "Copy to clipboard"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4091 #, c-format
4092 msgid "Copyright"
4093 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
4094
4095 #. OPTGROUP
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4097 #, fuzzy
4098 msgid "Copyright date"
4099 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
4100
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4103 #, fuzzy, c-format
4104 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4105 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการใหม่กว่าไปเก่ากว่า"
4106
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4111 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการเก่ากว่าไปใหม่กว่า"
4112
4113 #. DIV
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4117 #, c-format
4118 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4124 msgstr ""
4125 "%s ไม่สามารถสร้างรายการใหม่ โปรดตรวจสอบว่าชื่อไม่ซ้ำกัน %s ขออภัย "
4126 "คุณไม่สามารถเพิ่มรายการไปยังรายการนี้ %s"
4127
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "Country:"
4133 msgstr "จำนวน"
4134
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4136 #, c-format
4137 msgid "Course #"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "Course number:"
4143 msgstr "ปี"
4144
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4149 #, c-format
4150 msgid "Course reserves"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4154 #, c-format
4155 msgid "Course reserves for "
4156 msgstr ""
4157
4158 #. %1$s:  course.course_name | html 
4159 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4160 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4161 #. %4$s:  ELSE 
4162 #. %5$s:  END 
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4164 #, fuzzy, c-format
4165 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4166 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4167
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4169 #, c-format
4170 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4176 #, c-format
4177 msgid "Courses"
4178 msgstr ""
4179
4180 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4181 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4182 #. %3$s:  ELSE 
4183 #. %4$s:  END 
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4187 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4188
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4196 #, fuzzy, c-format
4197 msgid "Cover image"
4198 msgstr "ภาพปก"
4199
4200 #. SCRIPT
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4202 msgid "Cover image source unknown"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid "Create a new list"
4208 msgstr "สร้างรายการใหม่"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4212 #, fuzzy, c-format
4213 msgid "Create a new request "
4214 msgstr "สร้างรายการใหม่"
4215
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4217 #, fuzzy, c-format
4218 msgid "Create new list"
4219 msgstr "สร้างรายการใหม่"
4220
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4223 #, fuzzy, c-format
4224 msgid "Created"
4225 msgstr "สนธิสัญญา"
4226
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4228 #, c-format
4229 msgid ""
4230 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4231 "record in Koha."
4232 msgstr ""
4233
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4235 #, c-format
4236 msgid ""
4237 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4238 "bibliographic record Koha."
4239 msgstr ""
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4242 #, fuzzy, c-format
4243 msgid "Credit"
4244 msgstr "เครดิต"
4245
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4247 #, fuzzy, c-format
4248 msgid "Credit has been voided"
4249 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
4250
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4252 #, c-format
4253 msgid "Credits"
4254 msgstr "เครดิต"
4255
4256 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4258 #, fuzzy, c-format
4259 msgid "Credits (%s)"
4260 msgstr "เครดิต"
4261
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4265 #, c-format
4266 msgid "Curbside pickups"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4270 #, fuzzy, c-format
4271 msgid "Current library"
4272 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
4273
4274 #. A
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4277 msgid "Current page: Page %s"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "Current password:"
4284 msgstr "รหัสผ่าน:"
4285
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4290 #, c-format
4291 msgid "Current session"
4292 msgstr ""
4293
4294 #. SCRIPT
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4296 #, fuzzy
4297 msgid "Currently available"
4298 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4301 #, fuzzy, c-format
4302 msgid "Currently in local use"
4303 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
4304
4305 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
4306 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
4307 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
4308 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
4309 #. %5$s:  END 
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4311 #, c-format
4312 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4313 msgstr ""
4314
4315 #. SCRIPT
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Currently unavailable"
4319 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
4320
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4322 #, c-format
4323 msgid "Curriculum"
4324 msgstr ""
4325
4326 #. A
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4331 #, fuzzy, c-format
4332 msgid "Custom cover image"
4333 msgstr "ไม่มีภาพปก"
4334
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "Custom search filters"
4338 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
4339
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4341 #, c-format
4342 msgid "DVD video / Videodisc"
4343 msgstr "วิดีโอดีวีดี / วิดีโอดิสก์"
4344
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4346 #, c-format
4347 msgid "Daily rental fee"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4351 #, c-format
4352 msgid "Data privacy policy consent"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4363 #, c-format
4364 msgid "Date"
4365 msgstr "วันที่"
4366
4367 #. OPTGROUP
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4372 #, fuzzy, c-format
4373 msgid "Date added"
4374 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "Date added (newest to oldest)"
4380 msgstr "วันที่จัดหา: รายการล่าสุดขึ้นก่อน"
4381
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4384 #, fuzzy, c-format
4385 msgid "Date added (oldest to newest)"
4386 msgstr "วันที่จัดหา: รายการเก่าสุดขึ้นก่อน"
4387
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4389 #, fuzzy, c-format
4390 msgid "Date added:"
4391 msgstr "วันที่:"
4392
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4395 #, fuzzy, c-format
4396 msgid "Date due"
4397 msgstr "วันที่"
4398
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4402 #, fuzzy, c-format
4403 msgid "Date due:"
4404 msgstr "วันที่:"
4405
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4407 #, fuzzy, c-format
4408 msgid "Date enrolled"
4409 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
4410
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4412 #, fuzzy, c-format
4413 msgid "Date of birth:"
4414 msgstr "วันเกิด:"
4415
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4417 #, c-format
4418 msgid "Date received"
4419 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
4420
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4424 #, c-format
4425 msgid "Date:"
4426 msgstr "วันที่:"
4427
4428 #. OPTGROUP
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Dates"
4432 msgstr "วันที่"
4433
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4435 #, c-format
4436 msgid "Days in advance"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4442 #, c-format
4443 msgid "Default"
4444 msgstr "ค่าที่ตั้งไว้"
4445
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4447 #, fuzzy, c-format
4448 msgid "Default sorting"
4449 msgstr "ค่าที่ตั้งไว้"
4450
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4452 #, c-format
4453 msgid ""
4454 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4455 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4456 "local laws."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4460 #, c-format
4461 msgid ""
4462 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4463 "values: "
4464 msgstr ""
4465
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4469 #, c-format
4470 msgid "Delete"
4471 msgstr "ลบ"
4472
4473 #. INPUT type=submit
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4475 #, fuzzy
4476 msgid "Delete checkout and hold history"
4477 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
4478
4479 #. INPUT type=submit
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4481 #, fuzzy
4482 msgid "Delete checkout history"
4483 msgstr "ประวัติการยืม"
4484
4485 #. INPUT type=submit
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Delete hold history"
4489 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
4490
4491 #. INPUT type=submit
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4493 #, fuzzy
4494 msgid "Delete selected"
4495 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
4496
4497 #. INPUT type=submit
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Delete selected tags"
4501 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
4502
4503 #. A
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4506 #, fuzzy
4507 msgid "Delete your search history"
4508 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
4509
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4511 #, c-format
4512 msgid "Department:"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4516 #, c-format
4517 msgid "Dept."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4524 #, c-format
4525 msgid "Description"
4526 msgstr "รายละเอียด"
4527
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4530 #, c-format
4531 msgid "Details"
4532 msgstr "รายละเอียด"
4533
4534 #. For the first occurrence,
4535 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "Details for %s"
4541 msgstr "รายละเอียด"
4542
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "Details for: "
4546 msgstr "รายละเอียด"
4547
4548 #. For the first occurrence,
4549 #. %1$s:  biblio.title | html 
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "Details for: %s"
4554 msgstr "รายละเอียด"
4555
4556 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4557 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4558 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4559 #. %4$s:  ELSE 
4560 #. %5$s:  END 
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4562 #, fuzzy, c-format
4563 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4564 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4565
4566 #. %1$s:  request.backend | html 
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "Details from %s"
4570 msgstr "รายละเอียด"
4571
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4573 #, fuzzy, c-format
4574 msgid "Details from library"
4575 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
4576
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4578 #, c-format
4579 msgid "Dewey"
4580 msgstr "ระบบดิวอี้"
4581
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4583 #, c-format
4584 msgid "Dictionaries"
4585 msgstr "พจนานุกรม"
4586
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4588 #, fuzzy, c-format
4589 msgid "Did you mean:"
4590 msgstr "คุณหมายความว่า:"
4591
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "Digests only "
4595 msgstr "ต้องการแบบสรุปเท่านั้นใช่หรือไม่?"
4596
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4598 #, c-format
4599 msgid "Digital scan"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4603 #, c-format
4604 msgid "Directories"
4605 msgstr "รายชื่อ"
4606
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4609 #, fuzzy, c-format
4610 msgid "Discharge"
4611 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
4612
4613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4615 #. %3$s:  ELSE 
4616 #. %4$s:  END 
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4618 #, fuzzy, c-format
4619 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4620 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4623 #, c-format
4624 msgid "Discographies"
4625 msgstr "รายชื่อจานเสียง"
4626
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4628 #, c-format
4629 msgid "Discount"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4633 #, c-format
4634 msgid "Dismiss"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4638 #, c-format
4639 msgid "Display news for: "
4640 msgstr ""
4641
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4643 #, c-format
4644 msgid "Displaying availability results"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4648 #, fuzzy, c-format
4649 msgid "Do not suspend"
4650 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
4651
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4653 #, c-format
4654 msgid ""
4655 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4656 "arrives?"
4657 msgstr "คุณต้องการได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดได้รับวารสารฉบับใหม่หรือไม่?"
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4660 #, c-format
4661 msgid "Don't have a library card?"
4662 msgstr "คุณไม่มีบัตรห้องสมุดหรือ?"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4665 #, c-format
4666 msgid "Don't have a password yet?"
4667 msgstr "คุณยังไม่มีรหัสผ่านใช่หรือไม่?"
4668
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid "Don't have an account? "
4674 msgstr "คุณยังไม่มีรหัสผ่านใช่หรือไม่?"
4675
4676 #. SCRIPT
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4678 msgid "Download"
4679 msgstr "ดาวน์โหลด"
4680
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "Download "
4685 msgstr "ดาวน์โหลด"
4686
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4688 #, fuzzy, c-format
4689 msgid "Download cart"
4690 msgstr "ดาวน์โหลด"
4691
4692 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4693 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4694 #. %3$s:  ELSE 
4695 #. %4$s:  END 
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4697 #, fuzzy, c-format
4698 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4699 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4703 #, fuzzy, c-format
4704 msgid "Download list "
4705 msgstr "ดาวน์โหลด"
4706
4707 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4708 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4709 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4710 #. %4$s:  ELSE 
4711 #. %5$s:  END 
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4713 #, fuzzy, c-format
4714 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4715 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4716
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4718 #, c-format
4719 msgid "Download list unsuccessful"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4723 #, c-format
4724 msgid "Dublin Core"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4731 #, c-format
4732 msgid "Due"
4733 msgstr "กำหนดส่ง"
4734
4735 #. For the first occurrence,
4736 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4739 #, c-format
4740 msgid "Due %s"
4741 msgstr "กำหนดส่ง %s"
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4745 #, fuzzy, c-format
4746 msgid "Due date"
4747 msgstr "ปี"
4748
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4750 #, fuzzy, c-format
4751 msgid "Due date is not valid."
4752 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
4753
4754 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4756 #, c-format
4757 msgid "Due to be returned by %s"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4761 #, fuzzy, c-format
4762 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4763 msgstr "ข้อผิดพลาด: ข้อผิดพลาดภายในระบบ: ทำรายการจองไม่สมบูรณ์"
4764
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4766 #, fuzzy, c-format
4767 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4768 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
4769
4770 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4772 #, fuzzy, c-format
4773 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4774 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบระเบียนบรรณานุกรมของบรรณานุกรมเลขที่ %s"
4775
4776 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4778 #, fuzzy, c-format
4779 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4780 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4785 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
4786
4787 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4791 msgstr "ข้อผิดพลาด: พารามิเตอร์ %s ไม่ถูกต้อง"
4792
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4794 #, fuzzy, c-format
4795 msgid "Earlier heading"
4796 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
4797
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4800 #, c-format
4801 msgid "Edit"
4802 msgstr "แก้ไข"
4803
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4805 #, c-format
4806 msgid "Edit issue note"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4811 #, fuzzy, c-format
4812 msgid "Edit list"
4813 msgstr "ฉบับพิมพ์"
4814
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4816 #, c-format
4817 msgid "Edit list &nbsp;"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "Edit note"
4824 msgstr "แก้ไข"
4825
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4827 #, fuzzy, c-format
4828 msgid "Editing "
4829 msgstr "ฉบับพิมพ์"
4830
4831 #. For the first occurrence,
4832 #. %1$s:  title | html 
4833 #. %2$s:  author | html 
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4836 #, c-format
4837 msgid "Editing issue note for %s %s"
4838 msgstr ""
4839
4840 #. %1$s:  title | html 
4841 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4842 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4843 #. %4$s:  ELSE 
4844 #. %5$s:  END 
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4848 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4851 #, c-format
4852 msgid "Editions"
4853 msgstr "ฉบับพิมพ์"
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4857 #, fuzzy, c-format
4858 msgid "Email"
4859 msgstr "อีเมล:"
4860
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4864 #, c-format
4865 msgid "Email address:"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4870 #, fuzzy, c-format
4871 msgid "Email:"
4872 msgstr "อีเมล:"
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "Emails do not match! "
4877 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4880 #, c-format
4881 msgid "Empty"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4885 #, c-format
4886 msgid "Empty and close"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "Encyclopedias "
4892 msgstr "สารานุกรม"
4893
4894 #. SCRIPT
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4896 msgid "End session"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4900 #, fuzzy, c-format
4901 msgid "EndNote"
4902 msgstr "หมายเหตุ"
4903
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4905 #, c-format
4906 msgid "English"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "Enhanced content: "
4912 msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติม "
4913
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4915 #, c-format
4916 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4920 #, c-format
4921 msgid "Enroll "
4922 msgstr ""
4923
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4925 #, c-format
4926 msgid "Enroll in "
4927 msgstr ""
4928
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4930 #, fuzzy, c-format
4931 msgid "Enrollment"
4932 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
4933
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4935 #, c-format
4936 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4937 msgstr "ใส่ข้อมูลข้อเสนอแนะเพื่อสั่งซื้อหนังสือใหม่"
4938
4939 #. INPUT type=text name=q
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4942 msgid "Enter search terms"
4943 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
4944
4945 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4946 #. %2$s:  END 
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4948 #, fuzzy, c-format
4949 msgid ""
4950 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4951 "the enter key)."
4952 msgstr "กรุณาใส่รหัสผู้ใช้ของคุณ (User ID) จากนั้นคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" (หรือกดแป้น \"Enter\")"
4953
4954 #. For the first occurrence,
4955 #. %1$s:  authtypetext | html 
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4958 #, fuzzy, c-format
4959 msgid "Entry %s"
4960 msgstr "ที่ %s"
4961
4962 #. %1$s:  authtypetext | html 
4963 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4964 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4965 #. %4$s:  ELSE 
4966 #. %5$s:  END 
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4970 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4971
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "Enumeration"
4975 msgstr "ข้อมูล"
4976
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4979 #, fuzzy, c-format
4980 msgid "Error"
4981 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4982
4983 #. For the first occurrence,
4984 #. %1$s:  errno | html 
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4987 #, fuzzy, c-format
4988 msgid "Error %s"
4989 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4990
4991 #. For the first occurrence,
4992 #. %1$s:  error_type | html 
4993 #. %2$s:  error_info | html 
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4996 #, c-format
4997 msgid "Error %s: %s"
4998 msgstr ""
4999
5000 #. SCRIPT
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5002 msgid "Error searching %s collection"
5003 msgstr ""
5004
5005 #. SCRIPT
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5007 msgid "Error searching OverDrive collection."
5008 msgstr ""
5009
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5011 #, c-format
5012 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5016 #, c-format
5017 msgid "Error while loading stylesheet."
5018 msgstr ""
5019
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5021 #, c-format
5022 msgid "Error while parsing input."
5023 msgstr ""
5024
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5026 #, c-format
5027 msgid "Error while parsing stylesheet."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5031 #, c-format
5032 msgid "Error while transforming input."
5033 msgstr ""
5034
5035 #. SCRIPT
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5037 msgid "Error! Adding tags failed at"
5038 msgstr ""
5039
5040 #. SCRIPT
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Error! Illegal parameter"
5044 msgstr "ข้อผิดพลาด: พารามิเตอร์ %s ไม่ถูกต้อง"
5045
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5047 #, c-format
5048 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5049 msgstr ""
5050
5051 #. SCRIPT
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5055 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid ""
5060 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5061 msgstr ""
5062 "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
5063
5064 #. SCRIPT
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5066 #, fuzzy
5067 msgid ""
5068 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5069 "with plain text."
5070 msgstr ""
5071 "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
5072
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5076 #, c-format
5077 msgid "Error:"
5078 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
5079
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "Error: "
5083 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
5084
5085 #. %1$s:  fail | html 
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "Error: %s"
5089 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
5090
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5093 #, c-format
5094 msgid "Error: Userid is not valid"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5098 #, c-format
5099 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5100 msgstr ""
5101
5102 #. SCRIPT
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5104 #, fuzzy
5105 msgid "Errors: "
5106 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
5107
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5109 #, c-format
5110 msgid "Exact "
5111 msgstr ""
5112
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5116 #, c-format
5117 msgid "Example Call"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5122 #, c-format
5123 msgid "Example Response"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5135 #, c-format
5136 msgid "Example call"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5149 #, c-format
5150 msgid "Example response"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5154 #, c-format
5155 msgid "Excerpt"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5159 #, c-format
5160 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5164 #, c-format
5165 msgid "Expected"
5166 msgstr ""
5167
5168 #. SCRIPT
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5170 msgid "Expecting a specific item selection."
5171 msgstr ""
5172
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "Expiration date"
5176 msgstr "ข้อสอบ"
5177
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5179 #, fuzzy, c-format
5180 msgid "Expiration date:"
5181 msgstr "ส่วนฉบับพิมพ์:"
5182
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5189 #, fuzzy, c-format
5190 msgid "Expiration:"
5191 msgstr "ฉบับพิมพ์"
5192
5193 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5195 #, c-format
5196 msgid "Expired on %s"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5202 #, c-format
5203 msgid "Expires on"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5207 #, fuzzy, c-format
5208 msgid "Explain "
5209 msgstr "แผนงาน "
5210
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5212 #, c-format
5213 msgid "Export"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5217 #, c-format
5218 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5219 msgstr ""
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5222 #, c-format
5223 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5224 msgstr ""
5225
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5228 #, fuzzy, c-format
5229 msgid "Fax"
5230 msgstr "โทรสาร:"
5231
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5233 #, fuzzy, c-format
5234 msgid "Fax:"
5235 msgstr "โทรสาร:"
5236
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5238 #, fuzzy, c-format
5239 msgid "Fax: "
5240 msgstr "โทรสาร:"
5241
5242 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5243 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5245 #, c-format
5246 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5250 #, fuzzy, c-format
5251 msgid "Female:"
5252 msgstr "ผู้หญิง"
5253
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid "Fewer options"
5257 msgstr "[ตัวเลือกน้อยกว่า]"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5260 #, c-format
5261 msgid "Fiction"
5262 msgstr "นิยาย"
5263
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "Fiction notes:"
5267 msgstr "นิยาย"
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5270 #, c-format
5271 msgid "Filmographies"
5272 msgstr "รายชื่อภาพยนตร์"
5273
5274 #. SCRIPT
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5276 msgid "Filter paid transactions"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "Fine"
5282 msgstr "ค่าปรับ"
5283
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5285 #, c-format
5286 msgid "Fine amount"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5292 #, c-format
5293 msgid "Fines"
5294 msgstr "ค่าปรับ"
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid "Fines and charges"
5299 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
5300
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5303 #, fuzzy, c-format
5304 msgid "Fines:"
5305 msgstr "ค่าปรับ"
5306
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5310 #, c-format
5311 msgid "Finish"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5315 #, c-format
5316 msgid "Finish enrollment"
5317 msgstr ""
5318
5319 #. For the first occurrence,
5320 #. SCRIPT
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5323 #, c-format
5324 msgid "First"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5329 #, fuzzy, c-format
5330 msgid "First name:"
5331 msgstr "ชื่อรายการ"
5332
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5334 #, fuzzy, c-format
5335 msgid ""
5336 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5337 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5338 "and after."
5339 msgstr ""
5340 "ตัวอย่าง :  1999-2001  และ  คุณสามารถใช้ \"-1987\" สำหรับสิ่งตีพิมพ์ก่อนปี 1987 หรือ "
5341 "\"2008-\" สำหรับสิ่งที่ตีพิมพ์หลังปี 2008 ได้เช่นกัน"
5342
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5344 #, c-format
5345 msgid ""
5346 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5347 "this data. Please log in and change your password."
5348 msgstr ""
5349
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5351 #, c-format
5352 msgid ""
5353 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5354 "this data. Please log in."
5355 msgstr ""
5356
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5359 #, c-format
5360 msgid "Forever"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5364 #, c-format
5365 msgid ""
5366 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5367 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5368 msgstr ""
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5371 #, c-format
5372 msgid "Forgiven"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "Forgot your password?"
5382 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
5383
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5386 #, c-format
5387 msgid "Forgotten password recovery"
5388 msgstr ""
5389
5390 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5391 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5392 #. %3$s:  ELSE 
5393 #. %4$s:  END 
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5395 #, c-format
5396 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5401 #, fuzzy, c-format
5402 msgid "Format"
5403 msgstr "รูปแบบ:"
5404
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5406 #, fuzzy, c-format
5407 msgid "Format:"
5408 msgstr "รูปแบบ:"
5409
5410 #. SCRIPT
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Found"
5414 msgstr "ส่งข้อมูล"
5415
5416 #. SCRIPT
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5418 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5422 #, fuzzy, c-format
5423 msgid "Found in Open Library:"
5424 msgstr "ห้องสมุด "
5425
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5427 #, c-format
5428 msgid "French"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5432 #, c-format
5433 msgid "From: "
5434 msgstr ""
5435
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5438 #, c-format
5439 msgid "Fulfilled"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5444 #, fuzzy, c-format
5445 msgid "Full history"
5446 msgstr "สมุดรายนาม"
5447
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "Full subscription history"
5451 msgstr "การสมัครสมาชิก"
5452
5453 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5455 #, fuzzy, c-format
5456 msgid "Full subscription history for %s"
5457 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
5458
5459 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5460 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5461 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5462 #. %4$s:  ELSE 
5463 #. %5$s:  END 
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5465 #, fuzzy, c-format
5466 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5467 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
5468
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5470 #, c-format
5471 msgid "Fuzzy "
5472 msgstr ""
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5475 #, c-format
5476 msgid "General"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5480 #, c-format
5481 msgid "German"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5485 #, c-format
5486 msgid "Get new password recovery link"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5491 #, fuzzy, c-format
5492 msgid "Get your discharge"
5493 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
5494
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5498 #, fuzzy, c-format
5499 msgid "GetAuthorityRecords"
5500 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5505 #, fuzzy, c-format
5506 msgid "GetAvailability"
5507 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
5508
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5512 #, c-format
5513 msgid "GetPatronInfo"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5519 #, c-format
5520 msgid "GetPatronStatus"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5526 #, fuzzy, c-format
5527 msgid "GetRecords"
5528 msgstr "บันทึกระเบียน:"
5529
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5533 #, fuzzy, c-format
5534 msgid "GetServices"
5535 msgstr "ชุด"
5536
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5538 #, c-format
5539 msgid ""
5540 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5541 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5542 "specific metadata schema for the record objects."
5543 msgstr ""
5544
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5546 #, c-format
5547 msgid ""
5548 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5549 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5550 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5551 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5552 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5553 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5554 msgstr ""
5555
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5557 #, c-format
5558 msgid ""
5559 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5560 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5561 msgstr ""
5562
5563 #. INPUT type=submit name=save
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5570 #, c-format
5571 msgid "Go"
5572 msgstr "ค้นหา"
5573
5574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5575 #, c-format
5576 msgid "Go to OPAC"
5577 msgstr ""
5578
5579 #. LI
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5582 #, fuzzy
5583 msgid "Go to detail"
5584 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
5585
5586 #. A
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5589 msgid "Go to page %s"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5593 #, fuzzy, c-format
5594 msgid "Go to staff interface"
5595 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
5596
5597 #. A
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5599 #, fuzzy
5600 msgid "Go to the first page"
5601 msgstr "คืนรายการนี้ "
5602
5603 #. A
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5605 #, fuzzy
5606 msgid "Go to the last page"
5607 msgstr "คืนรายการนี้ "
5608
5609 #. A
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5612 #, fuzzy
5613 msgid "Go to the next page"
5614 msgstr "คืนรายการนี้ "
5615
5616 #. A
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5619 #, fuzzy
5620 msgid "Go to the previous page"
5621 msgstr "คืนรายการนี้ "
5622
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5625 #, fuzzy, c-format
5626 msgid "Go to your account page"
5627 msgstr "Content Cafe"
5628
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5631 #, fuzzy, c-format
5632 msgid "Go to your contact information"
5633 msgstr "ข้อมูล"
5634
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5638 msgstr "บรรณานุกรม"
5639
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5641 #, fuzzy, c-format
5642 msgid "Google login"
5643 msgstr "สถานที่"
5644
5645 #. OPTGROUP
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5647 msgid "Groups"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5651 #, fuzzy, c-format
5652 msgid "Groups of libraries"
5653 msgstr "ทุกห้องสมุด"
5654
5655 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5656 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5657 #. %3$s:  g.firstname | html 
5658 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5659 #. %5$s:  g.surname | html 
5660 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5661 #. %7$s:  END 
5662 #. %8$s:  END 
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5666 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5667
5668 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5669 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5670 #. %3$s:  g.firstname | html 
5671 #. %4$s:  g.surname | html 
5672 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5673 #. %6$s:  END 
5674 #. %7$s:  END 
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5676 #, fuzzy, c-format
5677 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5678 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5679
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5681 #, c-format
5682 msgid "Handbooks"
5683 msgstr "คู่มือ"
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5686 #, fuzzy, c-format
5687 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5688 msgstr "คำศัพท์ที่กำหนด "
5689
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5691 #, fuzzy, c-format
5692 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5693 msgstr "บรรณานุกรม"
5694
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "HarvestExpandedRecords "
5698 msgstr "บรรณานุกรม "
5699
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5701 #, fuzzy, c-format
5702 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5703 msgstr "บรรณานุกรม "
5704
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5706 #, c-format
5707 msgid "Heading ascendant"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5711 #, c-format
5712 msgid "Heading descendant"
5713 msgstr ""
5714
5715 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5717 #, fuzzy, c-format
5718 msgid "Hello, %s "
5719 msgstr "สวัสดีค่ะ คุณ %s %s "
5720
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5723 #, c-format
5724 msgid "Help"
5725 msgstr ""
5726
5727 #. SCRIPT
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5729 #, fuzzy
5730 msgid "Hide options"
5731 msgstr "ฉบับพิมพ์"
5732
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5734 #, fuzzy, c-format
5735 msgid "Hide unholdable items"
5736 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
5737
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5739 #, fuzzy, c-format
5740 msgid "Hide window"
5741 msgstr "ปิดหน้าต่าง"
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5745 #, c-format
5746 msgid "Highlight"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5750 #, c-format
5751 msgid "Hold date"
5752 msgstr "วันที่จอง"
5753
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid "Hold date:"
5757 msgstr "วันที่จอง"
5758
5759 #. SCRIPT
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5761 msgid "Hold expiration date should be filled."
5762 msgstr ""
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5765 #, fuzzy, c-format
5766 msgid "Hold fee"
5767 msgstr "วันที่จอง"
5768
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5770 #, fuzzy, c-format
5771 msgid "Hold filled"
5772 msgstr "วันที่จอง"
5773
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5775 #, fuzzy, c-format
5776 msgid "Hold not needed after:"
5777 msgstr "วันที่จอง"
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "Hold notes:"
5782 msgstr "วันที่จอง"
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "Hold reminder"
5787 msgstr "วันที่จอง"
5788
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5790 #, c-format
5791 msgid "Hold requests"
5792 msgstr ""
5793
5794 #. SCRIPT
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5796 msgid "Hold start date should be filled."
5797 msgstr ""
5798
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5800 #, fuzzy, c-format
5801 msgid "Hold starts on date:"
5802 msgstr "วันที่จอง"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5805 #, c-format
5806 msgid "Hold waiting too long"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid "HoldItem"
5814 msgstr "วันที่จอง"
5815
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5819 #, fuzzy, c-format
5820 msgid "HoldTitle"
5821 msgstr "ชื่อเรื่อง"
5822
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5824 #, fuzzy, c-format
5825 msgid "Holding libraries"
5826 msgstr "ทุกห้องสมุด"
5827
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5831 #, c-format
5832 msgid "Holdings"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5836 #, c-format
5837 msgid "Holdings:"
5838 msgstr ""
5839
5840 #. SCRIPT
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5842 #, fuzzy
5843 msgid "Holds"
5844 msgstr "จอง "
5845
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5847 #, fuzzy, c-format
5848 msgid "Holds "
5849 msgstr "วันที่จอง"
5850
5851 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5853 #, fuzzy, c-format
5854 msgid "Holds (%s)"
5855 msgstr "จอง "
5856
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5858 #, c-format
5859 msgid "Holds are not allowed from your library"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5865 #, fuzzy, c-format
5866 msgid "Holds history"
5867 msgstr "สมุดรายนาม"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5932 #, c-format
5933 msgid "Home"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "Home libraries"
5939 msgstr "ทุกห้องสมุด"
5940
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5945 #, fuzzy, c-format
5946 msgid "Home library"
5947 msgstr "ห้องสมุด"
5948
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5951 #, fuzzy, c-format
5952 msgid "Home library:"
5953 msgstr "ห้องสมุด"
5954
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
5956 #, c-format
5957 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5958 msgstr ""
5959
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5961 #, c-format
5962 msgid "I have read the "
5963 msgstr ""
5964
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5966 #, c-format
5967 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5968 msgstr ""
5969
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5984 #, fuzzy, c-format
5985 msgid "ILS-DI"
5986 msgstr "ISBD"
5987
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5989 #, c-format
5990 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5998 #, fuzzy, c-format
5999 msgid "ISBD"
6000 msgstr "ISBN"
6001
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "ISBD view"
6008 msgstr "มุมมองแบบ ISBD"
6009
6010 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6011 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6012 #. %3$s:  ELSE 
6013 #. %4$s:  END 
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6015 #, fuzzy, c-format
6016 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6017 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
6018
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6024 #, c-format
6025 msgid "ISBN"
6026 msgstr "ISBN"
6027
6028 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6030 #, fuzzy, c-format
6031 msgid "ISBN:%s"
6032 msgstr "ISBN:"
6033
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6037 #, c-format
6038 msgid "ISSN"
6039 msgstr "ISSN"
6040
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6042 #, fuzzy, c-format
6043 msgid "Identifiers"
6044 msgstr "รายละเีอียดด้านอัตลักษณ์"
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6047 #, fuzzy, c-format
6048 msgid "Identity"
6049 msgstr "รายละเีอียดด้านอัตลักษณ์"
6050
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6052 #, fuzzy, c-format
6053 msgid "If this is an error, please contact the library."
6054 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
6055
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6057 #, fuzzy, c-format
6058 msgid ""
6059 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6060 "at your local library and the error will be corrected."
6061 msgstr ""
6062 "หากเกิดข้อผิดพลาดขึ้นในส่วนนี้ กรุณานำบัตรห้องสมุดของคุณกลับไปยังเคาน์เตอร์บริืการยืม-คืน "
6063 "ที่ห้องสมุดในพื้นที่ของคุณเพื่อแก้ไขข้อผิดพลาด"
6064
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6066 #, c-format
6067 msgid ""
6068 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6069 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6070 "yourself started."
6071 msgstr ""
6072 "ถ้านี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง หรือถ้าระบบไม่ทำงานอย่างที่คุณคาดหวัง "
6073 "คุณอาจจะต้องอ้างถึงคู่มือแนะนำฉบับนี้เพื่อเริ่มต้นใช้งานระบบ"
6074
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6076 #, fuzzy, c-format
6077 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6078 msgstr "ไม่พบสิ่งที่คุณกำลังมองหาหรือ?"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6081 #, c-format
6082 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6083 msgstr ""
6084
6085 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6087 #, c-format
6088 msgid ""
6089 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6090 "expire in %s seconds."
6091 msgstr ""
6092
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6094 #, c-format
6095 msgid ""
6096 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6097 msgstr ""
6098
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6100 #, c-format
6101 msgid ""
6102 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6103 "log in: "
6104 msgstr ""
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6109 #, c-format
6110 msgid ""
6111 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6112 "still log in: "
6113 msgstr ""
6114
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6116 #, c-format
6117 msgid ""
6118 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6119 "can use CAS."
6120 msgstr ""
6121
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6123 #, c-format
6124 msgid ""
6125 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6126 "you may login below."
6127 msgstr ""
6128
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6132 #, c-format
6133 msgid ""
6134 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6135 "still log in: "
6136 msgstr ""
6137
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid ""
6141 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6142 msgstr "ถ้าคุณไม่มีบัตรห้องสมุด กรุณาไปลงทะเบียนเพื่อสมัครสมาชิกที่ห้องสมุดในพื้นที่"
6143
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6145 #, c-format
6146 msgid ""
6147 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6148 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6149 msgstr ""
6150 "ถ้าคุณยังไม่มีรหัสผ่าน กรุณาไปยังเคาน์เตอร์บริการยืม-คืนเมื่อคุณไปห้องสมุดในครั้งถัดไป "
6151 "เพื่อให้เจ้าหน้าที่ดำเนินการกำหนดรหัสผ่านให้คุณ"
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6154 #, c-format
6155 msgid ""
6156 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6157 "authenticate:"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6161 #, fuzzy, c-format
6162 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6163 msgstr "Content Cafe "
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6168 msgstr "Content Cafe "
6169
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6171 #, c-format
6172 msgid "If you want to, you can try to "
6173 msgstr ""
6174
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6176 #, fuzzy, c-format
6177 msgid "Image from Amazon.com"
6178 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
6179
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6182 #, fuzzy, c-format
6183 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6184 msgstr "ดูที่ Baker &amp; Taylor"
6185
6186 #. A
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6189 #, fuzzy, c-format
6190 msgid "Image from Coce"
6191 msgstr "ดำเนินการสำหรับ %s "
6192
6193 #. SCRIPT
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6195 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6199 #, c-format
6200 msgid "Image from Google Jackets"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Image from OpenLibrary"
6206 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
6207
6208 #. SCRIPT
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6210 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6215 #, c-format
6216 msgid "Image from Syndetics"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6221 #, c-format
6222 msgid "Images"
6223 msgstr ""
6224
6225 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6226 #. %2$s:  biblio.author | html 
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid "Images for %s %s "
6230 msgstr "ดำเนินการสำหรับ %s "
6231
6232 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6233 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6234 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6235 #. %4$s:  ELSE 
6236 #. %5$s:  END 
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6238 #, fuzzy, c-format
6239 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6240 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
6241
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6243 #, c-format
6244 msgid "Immediate deletion"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6248 #, c-format
6249 msgid ""
6250 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6251 "be undone."
6252 msgstr ""
6253
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6255 #, c-format
6256 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6257 msgstr ""
6258
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6260 #, c-format
6261 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6262 msgstr ""
6263
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6265 #, c-format
6266 msgid "In"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6270 #, c-format
6271 msgid "In bundle: "
6272 msgstr ""
6273
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6275 #, c-format
6276 msgid ""
6277 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6278 "data as specified in the privacy policy linked below."
6279 msgstr ""
6280
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6282 #, fuzzy, c-format
6283 msgid "In transit"
6284 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
6285
6286 #. For the first occurrence,
6287 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6288 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6289 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6293 #, c-format
6294 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6295 msgstr ""
6296
6297 #. For the first occurrence,
6298 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6301 #, fuzzy, c-format
6302 msgid "In transit to %s"
6303 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
6304
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6307 #, fuzzy, c-format
6308 msgid "In your cart"
6309 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
6310
6311 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6313 #, fuzzy, c-format
6314 msgid "In: %s "
6315 msgstr "ISBN:"
6316
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6318 #, c-format
6319 msgid "Indexes"
6320 msgstr "ดัชนี"
6321
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6324 #, c-format
6325 msgid "Information"
6326 msgstr "ข้อมูล"
6327
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6329 #, c-format
6330 msgid "Initials:"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6334 #, c-format
6335 msgid "Instructors"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6339 #, c-format
6340 msgid "Instructors:"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6344 #, c-format
6345 msgid "Interlibrary loan item availability"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6349 #, fuzzy, c-format
6350 msgid "Interlibrary loan ready"
6351 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
6352
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6354 #, c-format
6355 msgid "Interlibrary loan request"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6362 #, c-format
6363 msgid "Interlibrary loan requests"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6367 #, fuzzy, c-format
6368 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6369 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6372 #, fuzzy, c-format
6373 msgid "Interlibrary loan updated"
6374 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
6375
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "Invalid shelf number."
6379 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
6380
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6382 #, fuzzy, c-format
6383 msgid "Issue"
6384 msgstr "ฉบับ #"
6385
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6387 #, c-format
6388 msgid "Issue #"
6389 msgstr "ฉบับ #"
6390
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6392 #, fuzzy, c-format
6393 msgid "Issue renews"
6394 msgstr "ฉบับ #"
6395
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6398 #, fuzzy, c-format
6399 msgid "Issue:"
6400 msgstr "ฉบับ #"
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6404 #, c-format
6405 msgid "Issues for a subscription"
6406 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
6407
6408 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6409 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6410 #. %3$s:  ELSE 
6411 #. %4$s:  END 
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6413 #, fuzzy, c-format
6414 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6415 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6418 #, c-format
6419 msgid "Issues summary"
6420 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6423 #, c-format
6424 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6425 msgstr ""
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6428 #, c-format
6429 msgid "Italian"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6433 #, c-format
6434 msgid "Item URI"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6438 #, fuzzy, c-format
6439 msgid "Item call number"
6440 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6443 #, fuzzy, c-format
6444 msgid "Item cannot be checked out."
6445 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "Item check-in"
6450 msgstr "ยืมออกแล้ว"
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid "Item checked in"
6455 msgstr "ยืมออกแล้ว"
6456
6457 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6459 #, fuzzy, c-format
6460 msgid "Item checked out"
6461 msgstr ""
6462 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
6463 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
6464 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
6465
6466 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6468 #, fuzzy, c-format
6469 msgid "Item checkout"
6470 msgstr ""
6471 "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://"
6472 "uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk."
6473 "com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
6474
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6476 #, fuzzy, c-format
6477 msgid "Item checkout and renewal"
6478 msgstr "ยืมออกแล้ว"
6479
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6481 #, c-format
6482 msgid "Item damaged"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "Item details"
6488 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
6489
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6491 #, fuzzy, c-format
6492 msgid "Item due"
6493 msgstr "วันที่"
6494
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6496 #, c-format
6497 msgid "Item hold queue priority"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6501 #, fuzzy, c-format
6502 msgid "Item holds"
6503 msgstr "จองหนังสือ"
6504
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "Item in processing"
6508 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6509
6510 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6512 #, fuzzy, c-format
6513 msgid "Item in transit from %s since"
6514 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
6515
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6517 #, fuzzy, c-format
6518 msgid "Item is damaged"
6519 msgstr "วันที่"
6520
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "Item lost"
6524 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
6525
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6529 msgstr "ขออภัย! รายการนี้ไม่สามารถยืมออกได้โดยใช้สเตชั่นนี้"
6530
6531 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6533 #, c-format
6534 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6538 #, fuzzy, c-format
6539 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6540 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
6541
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6543 #, fuzzy, c-format
6544 msgid "Item not renewed"
6545 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6546
6547 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "Item on hold: %s"
6551 msgstr "ไม่มีคนจอง"
6552
6553 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid "Item recalled: %s"
6557 msgstr "จองหนังสือ"
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6560 #, fuzzy, c-format
6561 msgid "Item renewal is not allowed."
6562 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6565 #, fuzzy, c-format
6566 msgid "Item renewed"
6567 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6580 #, c-format
6581 msgid "Item type"
6582 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
6583
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6588 #, fuzzy, c-format
6589 msgid "Item type:"
6590 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6594 #, fuzzy, c-format
6595 msgid "Item type: "
6596 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
6597
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6599 #, fuzzy, c-format
6600 msgid "Item types"
6601 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
6602
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6604 #, fuzzy, c-format
6605 msgid "Item withdrawn"
6606 msgstr "ถอนออกจำนวน (%s) รายการ,"
6607
6608 #. SCRIPT
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6610 #, fuzzy
6611 msgid "Items available:"
6612 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
6613
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6615 #, c-format
6616 msgid "Items in catalog"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6620 #, fuzzy, c-format
6621 msgid "Items in your cart"
6622 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
6623
6624 #. SCRIPT
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6626 #, fuzzy
6627 msgid "Items on this list:"
6628 msgstr "ลบรายการนี้"
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6631 #, c-format
6632 msgid "Juvenile"
6633 msgstr "เยาวชน"
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6636 #, c-format
6637 msgid "Keyword"
6638 msgstr "คำสำคัญ"
6639
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6644 #, c-format
6645 msgid "Koha"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6652 #, fuzzy
6653 msgid "Koha %s"
6654 msgstr "ระบบ OPAC ของ %s"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6657 #, fuzzy, c-format
6658 msgid "Koha Wiki"
6659 msgstr "Koha ออนไลน์"
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6663 #, c-format
6664 msgid "Koha administrator"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6668 #, fuzzy, c-format
6669 msgid "Koha home"
6670 msgstr "ระบบ OPAC ของ %s"
6671
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6673 #, c-format
6674 msgid "LCCN"
6675 msgstr "LCCN"
6676
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6678 #, c-format
6679 msgid "LCCN:"
6680 msgstr "LCCN:"
6681
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6683 #, c-format
6684 msgid "Language"
6685 msgstr "ภาษา"
6686
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6689 #, fuzzy, c-format
6690 msgid "Languages"
6691 msgstr "ภาษา"
6692
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6694 #, fuzzy, c-format
6695 msgid "Languages:"
6696 msgstr "ภาษา"
6697
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6699 #, c-format
6700 msgid "Large print"
6701 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
6702
6703 #. SCRIPT
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6705 msgid "Last"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6709 #, c-format
6710 msgid "Last "
6711 msgstr ""
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6715 #, fuzzy, c-format
6716 msgid "Last location"
6717 msgstr "สถานที่"
6718
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6720 #, fuzzy, c-format
6721 msgid "Last updated"
6722 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "Last updated:"
6727 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
6728
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6730 #, fuzzy, c-format
6731 msgid "Late"
6732 msgstr "วันที่"
6733
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6735 #, fuzzy, c-format
6736 msgid "Later heading"
6737 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
6738
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6740 #, c-format
6741 msgid "Latest serials"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6745 #, c-format
6746 msgid "Law reports and digests"
6747 msgstr "บทความรายงานคดีและประมวลกฎหมาย"
6748
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6750 #, c-format
6751 msgid "Legal articles"
6752 msgstr "บทความกฎหมาย"
6753
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6755 #, c-format
6756 msgid "Legal cases and case notes"
6757 msgstr "อรรถคดีและรายละเอียดคดี"
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6760 #, c-format
6761 msgid "Legislation"
6762 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6765 #, c-format
6766 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6770 #, c-format
6771 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6775 #, c-format
6776 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6780 #, c-format
6781 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6789 #, fuzzy, c-format
6790 msgid "Libraries"
6791 msgstr "ห้องสมุด"
6792
6793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6798 #, c-format
6799 msgid "Library"
6800 msgstr "ห้องสมุด"
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6803 #, fuzzy, c-format
6804 msgid "Library card number:"
6805 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6809 #, fuzzy, c-format
6810 msgid "Library catalog"
6811 msgstr "ห้องสมุด"
6812
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6814 #, c-format
6815 msgid "Library is not a valid pickup location"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6820 #, fuzzy, c-format
6821 msgid "Library:"
6822 msgstr "ห้องสมุด"
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6825 #, fuzzy, c-format
6826 msgid "Library: "
6827 msgstr "ห้องสมุด"
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6830 #, c-format
6831 msgid "Limit to any of the following:"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6835 #, fuzzy, c-format
6836 msgid "Limit to currently available items"
6837 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
6838
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6840 #, fuzzy, c-format
6841 msgid "Limit to:"
6842 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6845 #, fuzzy, c-format
6846 msgid "Limit to: "
6847 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
6848
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6850 #, fuzzy, c-format
6851 msgid "Link"
6852 msgstr "ค่าปรับ"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6856 #, fuzzy, c-format
6857 msgid "Links"
6858 msgstr "ค่าปรับ"
6859
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6861 #, fuzzy, c-format
6862 msgid "List created."
6863 msgstr "ชื่อรายการ"
6864
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6866 #, c-format
6867 msgid "List deleted."
6868 msgstr ""
6869
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6871 #, fuzzy, c-format
6872 msgid "List name"
6873 msgstr "ชื่อรายการ"
6874
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6877 #, fuzzy, c-format
6878 msgid "List name:"
6879 msgstr "ชื่อรายการ"
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid "List name: "
6884 msgstr "ชื่อรายการ"
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid "List updated."
6889 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
6890
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6892 #, c-format
6893 msgid "List(s) this item appears in: "
6894 msgstr ""
6895
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6902 #, c-format
6903 msgid "Lists"
6904 msgstr "รายการ"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6908 #, fuzzy, c-format
6909 msgid "Lists:"
6910 msgstr "รายการ"
6911
6912 #. For the first occurrence,
6913 #. SCRIPT
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6916 #, c-format
6917 msgid "Loading"
6918 msgstr ""
6919
6920 #. For the first occurrence,
6921 #. SCRIPT
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6925 msgid "Loading..."
6926 msgstr ""
6927
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6929 #, c-format
6930 msgid "Loading... "
6931 msgstr ""
6932
6933 #. A
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6942 #, fuzzy, c-format
6943 msgid "Local cover image"
6944 msgstr "ไม่มีภาพปก"
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6949 #, fuzzy, c-format
6950 msgid "Local login"
6951 msgstr "สถานที่"
6952
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6955 #, c-format
6956 msgid "Location"
6957 msgstr "สถานที่"
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "Location (Status)"
6962 msgstr "สถานที่"
6963
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
6965 #, fuzzy, c-format
6966 msgid "Location and availability:"
6967 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6970 #, fuzzy, c-format
6971 msgid "Location(s) (Status)"
6972 msgstr "สถานที่"
6973
6974 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6976 #, fuzzy, c-format
6977 msgid "Location: %s"
6978 msgstr "สถานที่"
6979
6980 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6981 #. %2$s:  END 
6982 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6984 #, fuzzy, c-format
6985 msgid "Location: %s %s %s "
6986 msgstr "ปี"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "Locations"
6991 msgstr "สถานที่"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "Log in"
7001 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
7002
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7004 #, fuzzy, c-format
7005 msgid "Log in to add tags"
7006 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
7007
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7010 #, c-format
7011 msgid "Log in to add tags."
7012 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
7013
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "Log in to create a new list"
7018 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7021 #, fuzzy, c-format
7022 msgid "Log in to create your own lists"
7023 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7027 #, fuzzy, c-format
7028 msgid "Log in to see your own saved tags."
7029 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7039 #, fuzzy, c-format
7040 msgid "Log in to your account"
7041 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
7042
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7044 #, fuzzy, c-format
7045 msgid "Log in to your account."
7046 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
7047
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "Log in to your account:"
7052 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7055 #, fuzzy, c-format
7056 msgid "Log in using a CAS account."
7057 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
7058
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7062 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
7063
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7065 #, fuzzy, c-format
7066 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7067 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
7068
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7072 #, c-format
7073 msgid "Log in with Google"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7077 #, fuzzy, c-format
7078 msgid "Log in."
7079 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
7080
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7083 #, fuzzy, c-format
7084 msgid "Log out"
7085 msgstr "ออกจากระบบ"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "Log out "
7090 msgstr "ออกจากระบบ"
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7094 #, c-format
7095 msgid "Log out and try again with a different user."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7099 #, c-format
7100 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7101 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7105 #, fuzzy, c-format
7106 msgid "Login"
7107 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
7108
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "Login page"
7112 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
7113
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7121 #, c-format
7122 msgid "Login:"
7123 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
7124
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7126 #, c-format
7127 msgid ""
7128 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7129 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7130 msgstr ""
7131
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "LookupPatron"
7137 msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
7138
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "Lost item"
7142 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7143
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7145 #, fuzzy, c-format
7146 msgid "Lost item fee refund"
7147 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7148
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid "Lost item processing fee"
7152 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7153
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid "Lost item processing fee refund"
7157 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7158
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7163 #, fuzzy, c-format
7164 msgid "MARC"
7165 msgstr "MARCXML"
7166
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7168 #, c-format
7169 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7173 #, c-format
7174 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7178 #, c-format
7179 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7183 #, c-format
7184 msgid "MARC Card View"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7188 #, fuzzy, c-format
7189 msgid "MARC View"
7190 msgstr "บทวิจารณ์"
7191
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7193 #, fuzzy, c-format
7194 msgid "MARC details"
7195 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
7196
7197 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7198 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7199 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7200 #. %4$s:  ELSE 
7201 #. %5$s:  END 
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7203 #, c-format
7204 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "MARC view"
7215 msgstr "บทวิจารณ์"
7216
7217 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7219 #, fuzzy, c-format
7220 msgid "MARC view: %s"
7221 msgstr "บทวิจารณ์"
7222
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7226 #, c-format
7227 msgid "MARCXML"
7228 msgstr "MARCXML"
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7231 #, c-format
7232 msgid "MODS (XML)"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7236 #, c-format
7237 msgid "Main address"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7242 #, c-format
7243 msgid "Main contact method:"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7248 #, c-format
7249 msgid "Make a "
7250 msgstr ""
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7253 #, c-format
7254 msgid "Make an "
7255 msgstr ""
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7258 #, c-format
7259 msgid "Make payment"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7263 #, fuzzy, c-format
7264 msgid "Male:"
7265 msgstr "ผู้ชาย"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7268 #, c-format
7269 msgid "Managed by"
7270 msgstr "จัดการโดย"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7273 #, fuzzy, c-format
7274 msgid "Managed by:"
7275 msgstr "จัดการโดย"
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7278 #, c-format
7279 msgid "Manual fee"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7283 #, c-format
7284 msgid "Match:"
7285 msgstr "ตรงกับ:"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7288 #, fuzzy, c-format
7289 msgid "Materials specified"
7290 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7294 #, c-format
7295 msgid "Message sent"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "Message: "
7301 msgstr "ข้อความสำหรับคุณ"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7304 #, fuzzy, c-format
7305 msgid "Messages for you"
7306 msgstr "ข้อความสำหรับคุณ"
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7309 #, fuzzy, c-format
7310 msgid "Messaging"
7311 msgstr "การส่งข้อความของฉัน"
7312
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid "Middle name:"
7316 msgstr "ชื่อรายการ"
7317
7318 #. SCRIPT
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7320 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7324 #, c-format
7325 msgid "Missing"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7329 #, c-format
7330 msgid "Missing (damaged)"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7334 #, fuzzy, c-format
7335 msgid "Missing (lost)"
7336 msgstr "ขาดการติดต่อกับระบบ"
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7339 #, c-format
7340 msgid "Missing (never received)"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7344 #, c-format
7345 msgid "Missing (sold out)"
7346 msgstr ""
7347
7348 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7350 #, c-format
7351 msgid "Missing issues: %s "
7352 msgstr ""
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7355 #, fuzzy, c-format
7356 msgid "Modification date"
7357 msgstr "การพิมพ์:"
7358
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7360 #, c-format
7361 msgid "Modify"
7362 msgstr "ปรับเปลี่ยน"
7363
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7366 #, c-format
7367 msgid "More details"
7368 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7371 #, fuzzy, c-format
7372 msgid "More options"
7373 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
7374
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7376 #, fuzzy, c-format
7377 msgid "More searches "
7378 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7382 #, fuzzy, c-format
7383 msgid "Most popular"
7384 msgstr "ทรัพยากรที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
7385
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7387 #, fuzzy, c-format
7388 msgid "Most popular titles"
7389 msgstr "ดูชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
7390
7391 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7392 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7393 #. %3$s:  ELSE 
7394 #. %4$s:  END 
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7396 #, fuzzy, c-format
7397 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7398 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด "
7399
7400 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7402 #, fuzzy, c-format
7403 msgid "Musical composition"
7404 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
7405
7406 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7408 #, c-format
7409 msgid "Musical recording"
7410 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
7411
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7416 #, c-format
7417 msgid "N/A"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7421 #, c-format
7422 msgid "NEW"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7426 #, c-format
7427 msgid "NT"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7433 #, c-format
7434 msgid "Name"
7435 msgstr ""
7436
7437 #. ABBR
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7439 msgid "Narrower Term"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7443 #, fuzzy, c-format
7444 msgid "Narrower heading"
7445 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
7446
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7449 #, c-format
7450 msgid "Never"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7455 #, fuzzy, c-format
7456 msgid "Never expires "
7457 msgstr "หมดอายุ: "
7458
7459 #. %1$s:  END 
7460 #. %2$s:  ELSE 
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "Never expires %s %s "
7464 msgstr "หมดอายุ: "
7465
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7467 #, c-format
7468 msgid ""
7469 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7470 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7471 "or cancellation."
7472 msgstr ""
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7476 #, fuzzy, c-format
7477 msgid "New"
7478 msgstr "หนังสือพิมพ์"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7481 #, fuzzy, c-format
7482 msgid "New card"
7483 msgstr "แท็กใหม่:"
7484
7485 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7487 #, fuzzy, c-format
7488 msgid "New comment on %s"
7489 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
7490
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7493 #, c-format
7494 msgid "New interlibrary loan request"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7501 #, fuzzy, c-format
7502 msgid "New list"
7503 msgstr "แท็กใหม่:"
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7506 #, c-format
7507 msgid "New owner: "
7508 msgstr ""
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7511 #, c-format
7512 msgid "New password must not be the same as old password."
7513 msgstr ""
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7518 #, fuzzy, c-format
7519 msgid "New password:"
7520 msgstr "รหัสผ่าน:"
7521
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7523 #, fuzzy, c-format
7524 msgid "New pickup location:"
7525 msgstr "การพิมพ์:"
7526
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7529 #, c-format
7530 msgid "New purchase suggestion"
7531 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7534 #, fuzzy, c-format
7535 msgid "New search"
7536 msgstr "ค้นหา"
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7541 #, c-format
7542 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7547 #, c-format
7548 msgid "New tag:"
7549 msgstr "แท็กใหม่:"
7550
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7552 #, fuzzy, c-format
7553 msgid "News"
7554 msgstr "หนังสือพิมพ์"
7555
7556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7557 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7558 #. %3$s:  ELSE 
7559 #. %4$s:  END 
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7563 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
7564
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7570 #, c-format
7571 msgid "Next"
7572 msgstr "ถัดไป"
7573
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7578 #, fuzzy, c-format
7579 msgid "Next "
7580 msgstr "ถัดไป"
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7583 #, c-format
7584 msgid "Next &gt;&gt;"
7585 msgstr "ถัดไป &gt;&gt;"
7586
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7588 #, fuzzy, c-format
7589 msgid "Next available item"
7590 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7591
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7593 #, fuzzy, c-format
7594 msgid "Next available item from item group: "
7595 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7596
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7609 #, c-format
7610 msgid "No"
7611 msgstr "ไม่ใช่"
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "No "
7617 msgstr "ไม่ใช่"
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7620 #, c-format
7621 msgid "No XSLT file passed."
7622 msgstr ""
7623
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7625 #, c-format
7626 msgid "No account was found with the provided information."
7627 msgstr ""
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "No article requests can be made for this record. "
7632 msgstr "ไม่มีรายการทางกายภาพสำหรับระเบียนนี้"
7633
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7635 #, fuzzy, c-format
7636 msgid "No bibliographic record"
7637 msgstr "บรรณานุกรม"
7638
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7640 #, c-format
7641 msgid "No changes were made."
7642 msgstr ""
7643
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "No checkout history to delete"
7647 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
7648
7649 #. For the first occurrence,
7650 #. SCRIPT
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7652 #, fuzzy
7653 msgid "No checkouts"
7654 msgstr "รายการที่ยืมออก"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7692 #, c-format
7693 msgid "No cover image available"
7694 msgstr "ไม่มีภาพปก"
7695
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7697 #, c-format
7698 msgid "No curbside pickups."
7699 msgstr ""
7700
7701 #. SCRIPT
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7703 #, fuzzy
7704 msgid "No data available in table"
7705 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7706
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7708 #, c-format
7709 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7710 msgstr ""
7711
7712 #. SCRIPT
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7714 msgid "No entries to show"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7718 #, fuzzy, c-format
7719 msgid "No hold history to delete"
7720 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
7721
7722 #. SCRIPT
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7724 #, fuzzy
7725 msgid "No holds"
7726 msgstr "ไม่มีคนจอง"
7727
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "No holds are allowed on this item"
7731 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
7732
7733 #. For the first occurrence,
7734 #. SCRIPT
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7739 #, fuzzy
7740 msgid "No item was selected"
7741 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7742
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7744 #, fuzzy, c-format
7745 msgid "No items available."
7746 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7751 #, c-format
7752 msgid "No limit"
7753 msgstr "ไม่จำกัด"
7754
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7756 #, fuzzy, c-format
7757 msgid "No longer renewable"
7758 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
7759
7760 #. SCRIPT
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7762 msgid "No matching records found"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7766 #, c-format
7767 msgid "No news to display."
7768 msgstr ""
7769
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7771 #, c-format
7772 msgid "No operation parameter has been passed."
7773 msgstr ""
7774
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7776 #, fuzzy, c-format
7777 msgid "No other items."
7778 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7779
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7781 #, c-format
7782 msgid "No physical items for this record"
7783 msgstr "ไม่มีรายการทางกายภาพสำหรับระเบียนนี้"
7784
7785 #. For the first occurrence,
7786 #. SCRIPT
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7788 msgid "No pickup time defined for this day."
7789 msgstr ""
7790
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid "No private lists"
7794 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
7795
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid "No private lists."
7799 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
7800
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7802 #, c-format
7803 msgid "No public lists."
7804 msgstr ""
7805
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7807 #, fuzzy, c-format
7808 msgid "No recalls have been made."
7809 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
7810
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7812 #, fuzzy, c-format
7813 msgid "No record was removed."
7814 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
7815
7816 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7818 #, fuzzy, c-format
7819 msgid "No renewal before %s"
7820 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
7821
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "No renewals allowed"
7825 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7826
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7828 #, fuzzy, c-format
7829 msgid "No renewals left"
7830 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7831
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7833 #, c-format
7834 msgid "No reserves have been selected for this course."
7835 msgstr ""
7836
7837 #. SCRIPT
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7839 #, fuzzy
7840 msgid "No results found in the library's %s collection"
7841 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด "
7842
7843 #. SCRIPT
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7845 #, fuzzy
7846 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7847 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด "
7848
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "No results found!"
7852 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา"
7853
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7855 #, c-format
7856 msgid "No string to transform."
7857 msgstr ""
7858
7859 #. SCRIPT
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7861 #, fuzzy
7862 msgid "No suggestion was selected"
7863 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7864
7865 #. SCRIPT
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7867 #, fuzzy
7868 msgid "No tag was specified."
7869 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7870
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7872 #, fuzzy, c-format
7873 msgid "No tags from this library for this title."
7874 msgstr "ไม่มีแท็กสำหรับชื่อเรื่องนี้"
7875
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid "No title"
7879 msgstr "10 ชื่อเรื่อง"
7880
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid "No valid pickup location"
7884 msgstr "การพิมพ์:"
7885
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7887 #, c-format
7888 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7889 msgstr ""
7890
7891 #. SCRIPT
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7893 #, fuzzy
7894 msgid "No, do not cancel article request"
7895 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7896
7897 #. SCRIPT
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7899 #, fuzzy
7900 msgid "No, do not cancel hold"
7901 msgstr "ไม่มีคนจอง"
7902
7903 #. SCRIPT
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7905 #, fuzzy
7906 msgid "No, do not delete"
7907 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7908
7909 #. SCRIPT
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7911 #, fuzzy
7912 msgid "No, do not delete suggestion"
7913 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7914
7915 #. SCRIPT
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7917 #, fuzzy
7918 msgid "No, do not delete suggestions"
7919 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
7920
7921 #. SCRIPT
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7923 #, fuzzy
7924 msgid "No, do not remove sharing"
7925 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
7926
7927 #. SCRIPT
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7929 #, fuzzy
7930 msgid "No, do not resume holds"
7931 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
7932
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7934 #, c-format
7935 msgid "Nobody"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7939 #, fuzzy, c-format
7940 msgid "Non-fiction"
7941 msgstr "นวนิยาย"
7942
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
7944 #, c-format
7945 msgid "Non-musical recording"
7946 msgstr "เครื่องบันทึกเสียงทั่วไป"
7947
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7950 #, c-format
7951 msgid "None"
7952 msgstr "ไม่มี"
7953
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7955 #, c-format
7956 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7957 msgstr ""
7958
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7960 #, fuzzy, c-format
7961 msgid "None specified:"
7962 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7963
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "Normal view"
7973 msgstr "มุมมองปกติ"
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7976 #, fuzzy, c-format
7977 msgid "Not allowed "
7978 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7981 #, fuzzy, c-format
7982 msgid "Not available"
7983 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7984
7985 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7987 #, fuzzy, c-format
7988 msgid "Not checked in %s"
7989 msgstr "ยืมออกแล้ว"
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
7992 #, fuzzy, c-format
7993 msgid "Not finding what you're looking for? "
7994 msgstr "ไม่พบสิ่งที่คุณกำลังมองหาหรือ?"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7997 #, fuzzy, c-format
7998 msgid "Not for loan"
7999 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
8000
8001 #. For the first occurrence,
8002 #. %1$s:  IF restricted_lib 
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "Not for loan %s"
8007 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
8008
8009 #. For the first occurrence,
8010 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8013 #, c-format
8014 msgid "Not for loan (%s)"
8015 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
8016
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "Not holdable"
8020 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8023 #, c-format
8024 msgid "Not on hold"
8025 msgstr "ไม่มีคนจอง"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8028 #, fuzzy, c-format
8029 msgid "Not renewable"
8030 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
8031
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "Not renewable "
8035 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
8036
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8038 #, c-format
8039 msgid "Not what you expected? Check for "
8040 msgstr ""
8041
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8044 #, c-format
8045 msgid "Note"
8046 msgstr "หมายเหตุ"
8047
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "Note:"
8051 msgstr "หมายเหตุ:"
8052
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8054 #, fuzzy, c-format
8055 msgid "Note: "
8056 msgstr "หมายเหตุ:"
8057
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8059 #, c-format
8060 msgid ""
8061 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8062 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8066 #, c-format
8067 msgid ""
8068 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8069 "have been populated, and an index built by separate script."
8070 msgstr ""
8071 "หมายเหตุ: "
8072 "คุณลักษณะนี้สามารถเรียกใช้งานได้เฉพาะทรัพยากรที่เป็นภาษาฝรั่งเศสที่ซึ่งมีการจัดทำหัวเรื่อง ISBD "
8073 "และมีการสร้างดัชนีด้วยสคริปต์แยกต่างหาก"
8074
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8076 #, fuzzy, c-format
8077 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8078 msgstr "หมายเหตุ: ข้อเสนอแนะของคุณต้องได้รับการอนุมัติโดยบรรณารักษ์ "
8079
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8082 #, c-format
8083 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8084 msgstr "หมายเหตุ: คุณสามารถลบเฉพาะแท็กที่คุณสร้างได้เท่านั้น"
8085
8086 #. SCRIPT
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8088 msgid ""
8089 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8090 "see your current tags."
8091 msgstr ""
8092
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8094 #, fuzzy, c-format
8095 msgid ""
8096 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8097 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8098 "retain the comment as is."
8099 msgstr ""
8100 "หมายเหตุ: ความคิดเห็นของคุณมีมาร์กอัพโค้ดที่ไม่ถูกต้อง (Markup Code) "
8101 "ระบบได้ทำการบันทึกความคิดเห็นของคุณโดยการลบมาร์กอัพออกไปดังที่แสดงอยู่ด้านล่าง "
8102 "คุณสามารถแก้ไขความคิดเห็นของคุณต่อไปได้ หรือยกเลิกเพื่อคงความคิดเห็นไว้เช่นเดิม"
8103
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8105 #, fuzzy, c-format
8106 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8107 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว "
8108
8109 #. SCRIPT
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8111 #, fuzzy
8112 msgid ""
8113 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8114 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว "
8115
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8117 #, fuzzy, c-format
8118 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8119 msgstr ""
8120 "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
8121
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8131 #, c-format
8132 msgid "Notes"
8133 msgstr "หมายเหตุ"
8134
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8136 #, c-format
8137 msgid "Notes/Comments"
8138 msgstr "หมายเหตุ/ความคิดเห็น"
8139
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8146 #, c-format
8147 msgid "Notes:"
8148 msgstr "หมายเหตุ:"
8149
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8151 #, c-format
8152 msgid "Nothing"
8153 msgstr ""
8154
8155 #. SCRIPT
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8157 msgid ""
8158 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8163 #, c-format
8164 msgid "Notice:"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8169 #, c-format
8170 msgid "Novelist Select"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8175 #, c-format
8176 msgid "Novelist Select: "
8177 msgstr ""
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8180 #, c-format
8181 msgid "Number"
8182 msgstr "เลขที่"
8183
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8185 #, c-format
8186 msgid "Number of holds: "
8187 msgstr ""
8188
8189 #. For the first occurrence,
8190 #. %1$s:  count | html 
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8193 #, c-format
8194 msgid "Number of records used in: %s"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8198 #, c-format
8199 msgid "OAI-DC"
8200 msgstr ""
8201
8202 #. INPUT type=submit
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8205 msgid "OK"
8206 msgstr "ตกลง"
8207
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8209 #, c-format
8210 msgid "OR"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8214 #, c-format
8215 msgid "ORCID: "
8216 msgstr ""
8217
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "On hold"
8223 msgstr "ไม่มีคนจอง"
8224
8225 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8227 #, fuzzy, c-format
8228 msgid "On hold for patron expected at %s"
8229 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
8230
8231 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8232 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8234 #, fuzzy, c-format
8235 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8236 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
8237
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8239 #, fuzzy, c-format
8240 msgid "On order"
8241 msgstr "อยู่ในขั้นตอนการสั่งซื้อจำนวน (%s) รายการ,"
8242
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8244 #, fuzzy, c-format
8245 msgid "On-site checkouts"
8246 msgstr "รายการที่ยืมออก"
8247
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8250 #, c-format
8251 msgid ""
8252 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8253 "more."
8254 msgstr ""
8255
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8257 #, c-format
8258 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8262 #, fuzzy, c-format
8263 msgid "Online resources:"
8264 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
8265
8266 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8268 #, c-format
8269 msgid "Only %s results are shown: "
8270 msgstr ""
8271
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8273 #, fuzzy, c-format
8274 msgid ""
8275 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8276 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8277 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8278 "information."
8279 msgstr ""
8280 "ไม่มีฟิลด์ใดที่เป็นฟิลด์บังคับ คุณสามารถใส่ข้อมูลใดก็ได้ตามที่คุณมี และคุณสามารถใส่ข้อมูลเพิ่มเติมใดๆ "
8281 "ก็ได้ในฟิลด์ \"หมายเหตุ\""
8282
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8285 #, fuzzy, c-format
8286 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8287 msgstr "เฉพาะี่รายการที่สามารถยืมได้ในปัจจุบันเท่านั้น"
8288
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8291 #, fuzzy, c-format
8292 msgid "Order by author"
8293 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
8294
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8297 #, fuzzy, c-format
8298 msgid "Order by date"
8299 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
8300
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "Order by title"
8305 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
8306
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8308 #, c-format
8309 msgid "Order by: "
8310 msgstr ""
8311
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8313 #, fuzzy, c-format
8314 msgid "Ordered by the library"
8315 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
8316
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "Other editions"
8320 msgstr "ฉบับพิมพ์"
8321
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8323 #, fuzzy, c-format
8324 msgid "Other editions of this work"
8325 msgstr "ฉบับพิมพ์อื่นของชิ้นงานนี้"
8326
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8328 #, fuzzy, c-format
8329 msgid "Other forms:"
8330 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
8331
8332 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8334 #, fuzzy, c-format
8335 msgid "Other holdings %s"
8336 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ"
8337
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8339 #, fuzzy, c-format
8340 msgid "Other names:"
8341 msgstr "นามสกุล:"
8342
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8345 #, fuzzy, c-format
8346 msgid "Other phone"
8347 msgstr "อื่นๆ"
8348
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8350 #, fuzzy, c-format
8351 msgid "Other phone:"
8352 msgstr "นามสกุล:"
8353
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8355 #, fuzzy, c-format
8356 msgid "Other:"
8357 msgstr "อื่นๆ"
8358
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8360 #, c-format
8361 msgid "Out for binding"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8365 #, c-format
8366 msgid "OutputIntermediateFormat "
8367 msgstr ""
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8370 #, c-format
8371 msgid "OutputRewritablePage "
8372 msgstr ""
8373
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8375 #, fuzzy, c-format
8376 msgid "OverDrive account"
8377 msgstr "คอลเลกชันผสม"
8378
8379 #. For the first occurrence,
8380 #. %1$s:  q | html 
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8383 #, c-format
8384 msgid "OverDrive search for '%s'"
8385 msgstr ""
8386
8387 #. %1$s:  q | html 
8388 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8389 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8390 #. %4$s:  ELSE 
8391 #. %5$s:  END 
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8393 #, fuzzy, c-format
8394 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8395 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
8396
8397 #. %1$s:  priority | html 
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8399 #, c-format
8400 msgid "Overall queue priority: %s"
8401 msgstr ""
8402
8403 #. %1$s:  overdues_count | html 
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8405 #, fuzzy, c-format
8406 msgid "Overdue (%s)"
8407 msgstr "เกินกำหนด "
8408
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8411 #, c-format
8412 msgid "Overdue to be returned"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8416 #, fuzzy, c-format
8417 msgid "Overdues "
8418 msgstr "เกินกำหนด "
8419
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8421 #, c-format
8422 msgid "Overpayment refund"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8427 #, c-format
8428 msgid "Owner only"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8432 #, c-format
8433 msgid "Page error"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8438 #, c-format
8439 msgid "Pages"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8444 #, c-format
8445 msgid "Pages:"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8460 #, fuzzy, c-format
8461 msgid "Parameters"
8462 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
8463
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "Password"
8467 msgstr "รหัสผ่าน:"
8468
8469 #. For the first occurrence,
8470 #. SCRIPT
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8473 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8474 msgstr ""
8475
8476 #. For the first occurrence,
8477 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8482 #, fuzzy, c-format
8483 msgid "Password must be at least %s characters long."
8484 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8485
8486 #. For the first occurrence,
8487 #. SCRIPT
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8490 #, fuzzy
8491 msgid "Password must contain at least %s characters"
8492 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8493
8494 #. For the first occurrence,
8495 #. SCRIPT
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8498 #, fuzzy
8499 msgid ""
8500 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8501 "and numbers"
8502 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8503
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8508 #, fuzzy, c-format
8509 msgid ""
8510 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8511 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8512
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8517 #, c-format
8518 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8519 msgstr ""
8520
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid "Password not valid"
8524 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
8525
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8527 #, fuzzy, c-format
8528 msgid "Password recovery"
8529 msgstr "รหัสผ่าน:"
8530
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "Password updated"
8534 msgstr "รหัสผ่าน:"
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8544 #, c-format
8545 msgid "Password:"
8546 msgstr "รหัสผ่าน:"
8547
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "Passwords do not match! "
8551 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
8552
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8555 #, c-format
8556 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8557 msgstr ""
8558
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8560 #, c-format
8561 msgid "Patent document"
8562 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
8563
8564 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid "Patron comment on %s"
8568 msgstr "ความคิดเห็น"
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8571 #, fuzzy, c-format
8572 msgid "Pay selected fines and charges"
8573 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
8574
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8576 #, fuzzy, c-format
8577 msgid "Payment"
8578 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
8579
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8581 #, c-format
8582 msgid "Payment applied:"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8586 #, fuzzy, c-format
8587 msgid "Payment from library to patron"
8588 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
8589
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8591 #, fuzzy, c-format
8592 msgid "Payment method"
8593 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
8594
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid "Pending"
8600 msgstr "จองหนังสือ"
8601
8602 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8604 #, c-format
8605 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8609 #, fuzzy, c-format
8610 msgid "Pending hold"
8611 msgstr "จองหนังสือ"
8612
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8614 #, fuzzy, c-format
8615 msgid "Pending recall"
8616 msgstr "จองหนังสือ"
8617
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8619 #, c-format
8620 msgid "Permitted staff only"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "Personal details"
8626 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
8627
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8630 #, c-format
8631 msgid "Phone"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8636 #, c-format
8637 msgid "Phone:"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8641 #, c-format
8642 msgid "Phone: "
8643 msgstr ""
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8646 #, c-format
8647 msgid "Photocopy"
8648 msgstr ""
8649
8650 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid "Pick up by %s"
8654 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
8655
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8660 #, fuzzy, c-format
8661 msgid "Pick up location:"
8662 msgstr "การพิมพ์:"
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8665 #, fuzzy, c-format
8666 msgid "Pickup date:"
8667 msgstr "การพิมพ์:"
8668
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8671 #, fuzzy, c-format
8672 msgid "Pickup library"
8673 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8677 #, fuzzy, c-format
8678 msgid "Pickup library:"
8679 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
8680
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8684 #, fuzzy, c-format
8685 msgid "Pickup location"
8686 msgstr "การพิมพ์:"
8687
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "Pickup location:"
8691 msgstr "การพิมพ์:"
8692
8693 #. SCRIPT
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8695 #, fuzzy
8696 msgid "Place a hold on"
8697 msgstr "จองหนังสือ"
8698
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "Place a hold on "
8702 msgstr "จองหนังสือ"
8703
8704 #. SCRIPT
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8706 #, fuzzy
8707 msgid "Place a hold on: "
8708 msgstr "จองหนังสือ"
8709
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid "Place a recall on "
8713 msgstr "จองหนังสือ"
8714
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Place article request"
8718 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
8719
8720 #. %1$s:  biblio.title | html 
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8722 #, fuzzy, c-format
8723 msgid "Place article request for %s"
8724 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8734 #, fuzzy, c-format
8735 msgid "Place hold"
8736 msgstr "จองหนังสือ"
8737
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "Place hold "
8741 msgstr "จองหนังสือ"
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8746 #, fuzzy, c-format
8747 msgid "Place recall"
8748 msgstr "ยกเลิก "
8749
8750 #. INPUT type=submit
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8752 msgid "Place request"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8760 #, c-format
8761 msgid "Placed on"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8765 #, c-format
8766 msgid "Places"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8771 #, fuzzy, c-format
8772 msgid "Placing a hold"
8773 msgstr "จองหนังสือ"
8774
8775 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8776 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8777 #. %3$s:  ELSE 
8778 #. %4$s:  END 
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8780 #, fuzzy, c-format
8781 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8782 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8785 #, fuzzy, c-format
8786 msgid "Play media"
8787 msgstr "สื่อผสม"
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8790 #, c-format
8791 msgid ""
8792 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8793 "it's your privacy!"
8794 msgstr ""
8795
8796 #. For the first occurrence,
8797 #. SCRIPT
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8800 msgid "Please choose a download format"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8804 #, c-format
8805 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8806 msgstr ""
8807
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8809 #, fuzzy, c-format
8810 msgid "Please choose your privacy rule:"
8811 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8812
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8814 #, c-format
8815 msgid ""
8816 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8817 "password. "
8818 msgstr ""
8819
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8821 #, fuzzy, c-format
8822 msgid ""
8823 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8824 "arrives for this subscription."
8825 msgstr "คุณต้องการได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดได้รับวารสารฉบับใหม่หรือไม่?"
8826
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Please confirm the checkout:"
8830 msgstr "กรุณายืนยันฉบับพิมพ์:"
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "Please confirm your registration"
8835 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8836
8837 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8838 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8839 #. %3$s:  ELSE 
8840 #. %4$s:  END 
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8842 #, fuzzy, c-format
8843 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8844 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8845
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "Please contact a librarian for details."
8850 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8851
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8853 #, c-format
8854 msgid ""
8855 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8856 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8857 msgstr ""
8858
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8860 #, fuzzy, c-format
8861 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8862 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8863
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8866 #, c-format
8867 msgid "Please correct and resubmit."
8868 msgstr ""
8869
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8871 #, c-format
8872 msgid "Please describe your concerns: "
8873 msgstr ""
8874
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8877 #, c-format
8878 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8879 msgstr ""
8880
8881 #. SCRIPT
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8883 #, fuzzy
8884 msgid "Please enter a valid URL."
8885 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8886
8887 #. SCRIPT
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8889 #, fuzzy
8890 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8891 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8892
8893 #. SCRIPT
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
8895 #, fuzzy
8896 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
8897 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8898
8899 #. SCRIPT
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Please enter a valid date."
8903 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8904
8905 #. SCRIPT
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8907 #, fuzzy
8908 msgid "Please enter a valid email address."
8909 msgstr "อีเมล:"
8910
8911 #. SCRIPT
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8913 #, fuzzy
8914 msgid "Please enter a valid number."
8915 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8916
8917 #. SCRIPT
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8919 #, fuzzy
8920 msgid "Please enter a valid phone number."
8921 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8922
8923 #. SCRIPT
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8925 #, fuzzy
8926 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8927 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8928
8929 #. SCRIPT
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8931 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8932 msgstr ""
8933
8934 #. SCRIPT
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8936 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8937 msgstr ""
8938
8939 #. SCRIPT
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8941 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8942 msgstr ""
8943
8944 #. SCRIPT
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8946 #, fuzzy
8947 msgid "Please enter at least {0} characters."
8948 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8949
8950 #. SCRIPT
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8952 #, fuzzy
8953 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8954 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8955
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
8957 #, c-format
8958 msgid ""
8959 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8960 "code."
8961 msgstr ""
8962
8963 #. SCRIPT
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8965 msgid "Please enter only digits."
8966 msgstr ""
8967
8968 #. For the first occurrence,
8969 #. SCRIPT
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8972 msgid "Please enter the same password as above"
8973 msgstr ""
8974
8975 #. SCRIPT
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8977 #, fuzzy
8978 msgid "Please enter the same value again."
8979 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "Please enter your card number:"
8984 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8985
8986 #. SCRIPT
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Please fill in at least one field."
8990 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid ""
8995 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8996 "email when the library processes your suggestion."
8997 msgstr ""
8998 "กรุณากรอกแบบฟอร์มนี้เพื่อเสนอแนะการสั่งซื้อทรัพยากร "
8999 "คุณจะได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดดำเนินการรายการสั่งซื้อที่คุณแนะนำ"
9000
9001 #. SCRIPT
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9003 #, fuzzy
9004 msgid "Please fix this field."
9005 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
9006
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9008 #, fuzzy, c-format
9009 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9010 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
9011
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9013 #, c-format
9014 msgid "Please log-in to account to update your password."
9015 msgstr ""
9016
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9018 #, c-format
9019 msgid ""
9020 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9021 "the library no matter which privacy option you choose."
9022 msgstr ""
9023
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9025 #, c-format
9026 msgid ""
9027 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9028 "address registered with this library."
9029 msgstr ""
9030
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9035 "of items returned damaged."
9036 msgstr ""
9037
9038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9044 #, c-format
9045 msgid "Please note:"
9046 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
9047
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9051 #, fuzzy, c-format
9052 msgid "Please note: "
9053 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
9054
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9056 #, c-format
9057 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9061 #, c-format
9062 msgid "Please see a member of the library staff."
9063 msgstr ""
9064
9065 #. SCRIPT
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9067 msgid "Please select a date and a pickup time"
9068 msgstr ""
9069
9070 #. SCRIPT
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9072 msgid "Please select a specific item for this article request."
9073 msgstr ""
9074
9075 #. SCRIPT
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9077 msgid "Please select a tag to delete."
9078 msgstr ""
9079
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid "Please try again later."
9083 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid "Please try again with plain text."
9088 msgstr "กรุณาลองอีกครั้งโดยใช้ข้อความอย่างเดียว "
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9091 #, c-format
9092 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9093 msgstr ""
9094
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9096 #, c-format
9097 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9098 msgstr ""
9099
9100 #. OPTGROUP
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9102 #, fuzzy
9103 msgid "Popularity"
9104 msgstr "ความถี่ในการจัดพิมพ์"
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9108 #, c-format
9109 msgid "Popularity (least to most)"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9114 #, c-format
9115 msgid "Popularity (most to least)"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9119 #, fuzzy, c-format
9120 msgid "Post your comments on this title. "
9121 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
9122
9123 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "Powered by %s "
9127 msgstr "จัดพิมพ์โดย : "
9128
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9130 #, c-format
9131 msgid "Pre-adolescent"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9135 #, fuzzy, c-format
9136 msgid "Preferred form: "
9137 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ "
9138
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9140 #, fuzzy, c-format
9141 msgid "Preferred language for notices: "
9142 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ "
9143
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9145 #, c-format
9146 msgid "Preschool"
9147 msgstr ""
9148
9149 #. SCRIPT
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9151 msgid ""
9152 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9153 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9154 msgstr ""
9155
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9163 #, c-format
9164 msgid "Previous"
9165 msgstr "ก่อนหน้า"
9166
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9168 #, fuzzy, c-format
9169 msgid "Previous "
9170 msgstr "ก่อนหน้า"
9171
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9176 #, fuzzy, c-format
9177 msgid "Previous sessions"
9178 msgstr "ก่อนหน้า"
9179
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9181 #, c-format
9182 msgid "Primary"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "Primary email"
9189 msgstr "อีเมล:"
9190
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9192 #, fuzzy, c-format
9193 msgid "Primary email:"
9194 msgstr "อีเมล:"
9195
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9198 #, fuzzy, c-format
9199 msgid "Primary phone"
9200 msgstr "Primary (5-8)"
9201
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "Primary phone:"
9205 msgstr "Primary (5-8)"
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9210 #, c-format
9211 msgid "Print"
9212 msgstr "พิมพ์"
9213
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "Print list"
9217 msgstr "พิมพ์"
9218
9219 #. SCRIPT
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9221 msgid "Print receipt and end session"
9222 msgstr ""
9223
9224 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9225 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9226 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9227 #. %4$s:  ELSE 
9228 #. %5$s:  END 
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9230 #, fuzzy, c-format
9231 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9232 msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง"
9233
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9235 #, c-format
9236 msgid "Priority"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9240 #, c-format
9241 msgid "Priority:"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9246 #, fuzzy, c-format
9247 msgid "Privacy"
9248 msgstr "ส่วนตัว"
9249
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "Privacy policy consents"
9253 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
9254
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid "Privacy rule"
9258 msgstr "ส่วนตัว"
9259
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9264 #, c-format
9265 msgid "Private"
9266 msgstr "ส่วนตัว"
9267
9268 #. OPTGROUP
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9270 #, fuzzy
9271 msgid "Private lists"
9272 msgstr "ส่วนตัว"
9273
9274 #. OPTGROUP
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9276 msgid "Private lists shared with me"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9280 #, c-format
9281 msgid "Problem found on page: "
9282 msgstr ""
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9285 #, c-format
9286 msgid "Processing"
9287 msgstr ""
9288
9289 #. SCRIPT
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9291 msgid "Processing..."
9292 msgstr ""
9293
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9295 #, c-format
9296 msgid "Programmed texts"
9297 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
9298
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9300 #, c-format
9301 msgid ""
9302 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9303 msgstr ""
9304
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9306 #, c-format
9307 msgid "Pronouns:"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9311 #, c-format
9312 msgid "Provider:"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9319 #, c-format
9320 msgid "Public"
9321 msgstr "สาธารณะ"
9322
9323 #. OPTGROUP
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9332 #, fuzzy, c-format
9333 msgid "Public lists"
9334 msgstr "สาธารณะ"
9335
9336 #. OPTGROUP
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9338 #, fuzzy
9339 msgid "Public lists:"
9340 msgstr "การพิมพ์:"
9341
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9343 #, fuzzy, c-format
9344 msgid "Publication date"
9345 msgstr "การพิมพ์:"
9346
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9348 #, fuzzy, c-format
9349 msgid "Publication date range"
9350 msgstr "การพิมพ์:"
9351
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9355 #, fuzzy, c-format
9356 msgid "Publication place:"
9357 msgstr "การพิมพ์:"
9358
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9362 #, fuzzy, c-format
9363 msgid "Publication year:"
9364 msgstr "การพิมพ์:"
9365
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9368 #, fuzzy, c-format
9369 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9370 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการใหม่กว่าไปเก่ากว่า"
9371
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9374 #, fuzzy, c-format
9375 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9376 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการเก่ากว่าไปใหม่กว่า"
9377
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9379 #, c-format
9380 msgid "Publication:"
9381 msgstr "การพิมพ์:"
9382
9383 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9384 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Published on %s %s by "
9388 msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
9389
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9392 #, c-format
9393 msgid "Publisher"
9394 msgstr "สำนักพิมพ์"
9395
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9397 #, fuzzy, c-format
9398 msgid "Publisher location"
9399 msgstr "การพิมพ์:"
9400
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9404 #, c-format
9405 msgid "Publisher:"
9406 msgstr "สำนักพิมพ์:"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Publons: "
9411 msgstr "การพิมพ์:"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9414 #, c-format
9415 msgid "Purchase"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9423 #, fuzzy, c-format
9424 msgid "Purchase suggestions"
9425 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
9426
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9429 #, c-format
9430 msgid "Quantity:"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9434 #, c-format
9435 msgid "Quote of the day"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9439 #, c-format
9440 msgid "RIS"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9447 #, c-format
9448 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9449 msgstr ""
9450
9451 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9453 #, c-format
9454 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9455 msgstr ""
9456
9457 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid "RSS feed for %s library news"
9461 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
9462
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9464 #, fuzzy, c-format
9465 msgid "RSS feed for library news"
9466 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
9467
9468 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9470 #, fuzzy, c-format
9471 msgid "RSS feed for public list %s"
9472 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
9473
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9475 #, c-format
9476 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9480 #, c-format
9481 msgid "RT"
9482 msgstr ""
9483
9484 #. INPUT type=submit name=rate_button
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9487 #, fuzzy
9488 msgid "Rate me"
9489 msgstr "วันกำหนดส่ง"
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "Re-type new password:"
9494 msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่อีกครั้ง:"
9495
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9498 #, c-format
9499 msgid "Ready for pickup"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9503 #, c-format
9504 msgid "Really fuzzy "
9505 msgstr ""
9506
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9509 #, fuzzy, c-format
9510 msgid "Reason for suggestion: "
9511 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9514 #, fuzzy, c-format
9515 msgid "Recall"
9516 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
9517
9518 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9519 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9520 #. %3$s:  ELSE 
9521 #. %4$s:  END 
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9523 #, fuzzy, c-format
9524 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9525 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9526
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9528 #, fuzzy, c-format
9529 msgid "Recall a specific item"
9530 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9531
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "Recall date:"
9536 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
9537
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9539 #, fuzzy, c-format
9540 msgid "Recall next available item"
9541 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
9542
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "Recall not needed after:"
9546 msgstr "วันที่จอง"
9547
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "RecallItem "
9551 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
9552
9553 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9555 #, fuzzy, c-format
9556 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9557 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9558
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Recalls "
9562 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
9563
9564 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9566 #, fuzzy, c-format
9567 msgid "Recalls (%s)"
9568 msgstr "จอง "
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9574 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Recalls history"
9580 msgstr "สมุดรายนาม"
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Received date"
9585 msgstr "บทวิจารณ์"
9586
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "Recent comments"
9591 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
9592
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Recent comments "
9596 msgstr "ความคิดเห็น"
9597
9598 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9599 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9600 #. %3$s:  ELSE 
9601 #. %4$s:  END 
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9603 #, fuzzy, c-format
9604 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9605 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9606
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9608 #, fuzzy, c-format
9609 msgid "Record URL"
9610 msgstr "บันทึกระเบียน:"
9611
9612 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9613 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9614 #. %3$s:  ELSE 
9615 #. %4$s:  END 
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9617 #, fuzzy, c-format
9618 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9619 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9620
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9622 #, c-format
9623 msgid "Record not found"
9624 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
9625
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9627 #, fuzzy, c-format
9628 msgid "Record title"
9629 msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
9630
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9632 #, fuzzy, c-format
9633 msgid "Records"
9634 msgstr "บันทึกระเบียน:"
9635
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9639 #, c-format
9640 msgid "Refine your search"
9641 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
9642
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9644 #, c-format
9645 msgid "Refund"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9651 #, c-format
9652 msgid "Register a new account"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "Register here."
9660 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
9661
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "Registration complete"
9665 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
9666
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9668 #, fuzzy, c-format
9669 msgid "Registration complete!"
9670 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
9671
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9673 #, fuzzy, c-format
9674 msgid "Registration invalid!"
9675 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
9676
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9678 #, c-format
9679 msgid "Regular print"
9680 msgstr "ภาพพิมพ์ขนาดปกติ"
9681
9682 #. ABBR
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9684 msgid "Related Term"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9688 #, c-format
9689 msgid "Relative"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9693 #, fuzzy, c-format
9694 msgid "Relatives' charges"
9695 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9699 #, c-format
9700 msgid "Relatives' checkouts"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9704 #, c-format
9705 msgid "Relevance"
9706 msgstr "ความสอดคล้องกับเนื้อหา"
9707
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9709 #, c-format
9710 msgid "Remove"
9711 msgstr ""
9712
9713 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9714 #. A
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9716 #, fuzzy
9717 msgid "Remove facet %s"
9718 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9719
9720 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9721 #. A
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9723 #, fuzzy
9724 msgid "Remove field"
9725 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9726
9727 #. SCRIPT
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9729 #, fuzzy
9730 msgid "Remove from list"
9731 msgstr "ลบรายการนี้"
9732
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid "Remove from this list"
9736 msgstr "ลบรายการนี้"
9737
9738 #. INPUT type=submit
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9740 #, fuzzy
9741 msgid "Remove selected items"
9742 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
9743
9744 #. INPUT type=submit
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9749 #, fuzzy
9750 msgid "Remove selected searches"
9751 msgstr "ปี"
9752
9753 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9755 #, fuzzy, c-format
9756 msgid "Remove share"
9757 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9758
9759 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9761 #, fuzzy, c-format
9762 msgid "Remove share "
9763 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9764
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9773 #, c-format
9774 msgid "Renew"
9775 msgstr "ต่ออายุ"
9776
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9780 #, fuzzy, c-format
9781 msgid "Renew all"
9782 msgstr "ต่ออายุ"
9783
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9788 #, fuzzy, c-format
9789 msgid "Renew item"
9790 msgstr "ต่ออายุ"
9791
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9795 #, fuzzy, c-format
9796 msgid "Renew selected"
9797 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
9798
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9802 #, fuzzy, c-format
9803 msgid "RenewLoan"
9804 msgstr "ต่ออายุ"
9805
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "Renewal of daily rental item"
9809 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
9810
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid "Renewal of rental item"
9814 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
9815
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9817 #, fuzzy, c-format
9818 msgid "Renewed!"
9819 msgstr "ต่ออายุ"
9820
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9822 #, c-format
9823 msgid "Rental fee"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9828 #, c-format
9829 msgid "Report a concern"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9838 #, c-format
9839 msgid "Report a problem"
9840 msgstr ""
9841
9842 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9843 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9844 #. %3$s:  ELSE 
9845 #. %4$s:  END 
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9849 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9850
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9852 #, fuzzy, c-format
9853 msgid "Report issues and broken links"
9854 msgstr "แก้ไขรายการ"
9855
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9857 #, fuzzy, c-format
9858 msgid "Request ID"
9859 msgstr "บทความกฎหมาย"
9860
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "Request ID:"
9864 msgstr "บทความกฎหมาย"
9865
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9869 #, fuzzy, c-format
9870 msgid "Request article"
9871 msgstr "บทความกฎหมาย"
9872
9873 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9874 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9875 #. %3$s:  ELSE 
9876 #. %4$s:  END 
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9878 #, fuzzy, c-format
9879 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9880 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9881
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9883 #, fuzzy, c-format
9884 msgid "Request cancellation"
9885 msgstr "ตำแหน่งสุดท้าย"
9886
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9889 #, fuzzy, c-format
9890 msgid "Request placed"
9891 msgstr "บทความกฎหมาย"
9892
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9894 #, fuzzy, c-format
9895 msgid "Request placed:"
9896 msgstr "บทความกฎหมาย"
9897
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9899 #, fuzzy, c-format
9900 msgid "Request specific item group:"
9901 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9902
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9904 #, fuzzy, c-format
9905 msgid "Request specific item type:"
9906 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9907
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "Request type"
9911 msgstr "บทความกฎหมาย"
9912
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9914 #, fuzzy, c-format
9915 msgid "Request type:"
9916 msgstr "บทความกฎหมาย"
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9919 #, fuzzy, c-format
9920 msgid "Request updated"
9921 msgstr "บทความกฎหมาย"
9922
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "Requested"
9928 msgstr "บทความกฎหมาย"
9929
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9931 #, fuzzy, c-format
9932 msgid "Requested from"
9933 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
9934
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9936 #, fuzzy, c-format
9937 msgid "Requested from:"
9938 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
9939
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Requested item type"
9943 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
9944
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Requested item:"
9948 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9949
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "Requests"
9953 msgstr "บทความกฎหมาย"
9954
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10034 #, fuzzy, c-format
10035 msgid "Required"
10036 msgstr "ได้รับการร้องขอ"
10037
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Reset your password"
10044 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
10045
10046 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10047 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10048 #. %3$s:  ELSE 
10049 #. %4$s:  END 
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10051 #, fuzzy, c-format
10052 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10053 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10056 #, fuzzy, c-format
10057 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10058 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
10059
10060 #. INPUT type=submit
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10062 #, fuzzy
10063 msgid "Resort list"
10064 msgstr "แก้ไขรายการ"
10065
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10074 #, c-format
10075 msgid "Results"
10076 msgstr "ผลการค้น"
10077
10078 #. %1$s:  from | html 
10079 #. %2$s:  to | html 
10080 #. %3$s:  total | html 
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10082 #, c-format
10083 msgid "Results %s to %s of %s"
10084 msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s รายการ"
10085
10086 #. %1$s:  ms_value | html 
10087 #. %2$s:  IF ( pages > 1) 
10088 #. %3$s:  current_page_number | html 
10089 #. %4$s:  pages | html 
10090 #. %5$s:  END 
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10094 msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s รายการ"
10095
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10097 #, c-format
10098 msgid "Results per page: "
10099 msgstr ""
10100
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10102 #, fuzzy, c-format
10103 msgid "Resume"
10104 msgstr "ผลการค้น"
10105
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10107 #, c-format
10108 msgid "Resume all suspended holds"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10112 #, fuzzy, c-format
10113 msgid "Resume hold"
10114 msgstr "จองหนังสือ"
10115
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10118 #, c-format
10119 msgid "Return"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10124 #, c-format
10125 msgid "Return this item"
10126 msgstr "คืนรายการนี้"
10127
10128 #. %1$s:  biblio.title | html 
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10130 #, fuzzy, c-format
10131 msgid "Return to %s"
10132 msgstr "คืนรายการนี้"
10133
10134 #. INPUT type=submit name=confirm
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Return to account summary"
10138 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
10139
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10141 #, fuzzy, c-format
10142 msgid "Return to fine details"
10143 msgstr "คืนรายการนี้ "
10144
10145 #. INPUT type=submit
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10147 #, fuzzy
10148 msgid "Return to my account"
10149 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10152 #, fuzzy, c-format
10153 msgid "Return to the catalog home page."
10154 msgstr "บัญชีรายชื่อ"
10155
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10158 #, c-format
10159 msgid "Return to the last advanced search"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10163 #, fuzzy, c-format
10164 msgid "Return to the main page"
10165 msgstr "คืนรายการนี้"
10166
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10168 #, fuzzy, c-format
10169 msgid "Return to the self-checkout"
10170 msgstr "กลับไปยังหน้าการยืม-คืนด้วยตนเอง"
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "Return to your lists"
10176 msgstr "คืนรายการนี้"
10177
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10179 #, c-format
10180 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10181 msgstr ""
10182
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10184 #, c-format
10185 msgid ""
10186 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10187 "particular patron."
10188 msgstr ""
10189
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10191 #, c-format
10192 msgid ""
10193 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10194 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10195 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10196 msgstr ""
10197
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10201 #, c-format
10202 msgid "Reviews"
10203 msgstr "บทวิจารณ์"
10204
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10206 #, c-format
10207 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10211 #, c-format
10212 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10218 #, fuzzy, c-format
10219 msgid "Routing lists"
10220 msgstr "รายการของคุณ"
10221
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10223 #, c-format
10224 msgid "SMS"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10228 #, c-format
10229 msgid "SMS number:"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10233 #, c-format
10234 msgid "SMS provider:"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10238 #, c-format
10239 msgid "SRW-DC"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10243 #, fuzzy, c-format
10244 msgid "Salutation:"
10245 msgstr "ภาพประกอบ"
10246
10247 #. INPUT type=submit
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10256 #, c-format
10257 msgid "Save"
10258 msgstr "บันทึก"
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10261 #, fuzzy, c-format
10262 msgid "Save changes"
10263 msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง"
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10266 #, fuzzy, c-format
10267 msgid "Save record "
10268 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
10269
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10271 #, fuzzy, c-format
10272 msgid "Save to another list"
10273 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
10274
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10276 #, fuzzy, c-format
10277 msgid "Save to lists"
10278 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
10279
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10281 #, fuzzy, c-format
10282 msgid "Save to your lists"
10283 msgstr "บันทึกไปยังรายการของคุณ "
10284
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10287 #, fuzzy, c-format
10288 msgid "Scan"
10289 msgstr "ผ้าใบ "
10290
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10292 #, fuzzy, c-format
10293 msgid "Scan "
10294 msgstr "ผ้าใบ "
10295
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10297 #, c-format
10298 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10299 msgstr "สแกนรายการใหม่หรือใส่บาร์โค้ดของรายการ:"
10300
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid ""
10304 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10305 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10306 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10307 msgstr ""
10308 "สแกนแต่ละรายการและรอให้ระบบรีโหลดหน้าก่อนทำการสแกนรายการถัดไป "
10309 "รายการได้ดำเนินการยืมออกแล้วควรจะปรากฎอยู่บนรายการยืม คุณจะคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" "
10310 "ก็ต่อเมื่อคุณใส่บาร์โค้ดด้วยตนเองเท่านั้น"
10311
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10313 #, c-format
10314 msgid ""
10315 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10316 "be displayed."
10317 msgstr ""
10318
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10320 #, fuzzy, c-format
10321 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10322 msgstr "สแกนรายการใหม่หรือใส่บาร์โค้ดของรายการ:"
10323
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10325 #, c-format
10326 msgid "Schedule"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10331 #, c-format
10332 msgid "Schedule a pickup"
10333 msgstr ""
10334
10335 #. INPUT type=submit
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10337 msgid "Schedule pickup"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10341 #, c-format
10342 msgid "ScopusID: "
10343 msgstr ""
10344
10345 #. INPUT type=submit name=do
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10358 #, c-format
10359 msgid "Search"
10360 msgstr "ค้นหา"
10361
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10363 #, fuzzy, c-format
10364 msgid "Search "
10365 msgstr "ค้นหา"
10366
10367 #. LINK
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10369 #, fuzzy
10370 msgid "Search %s"
10371 msgstr "ค้นหา"
10372
10373 #. SCRIPT
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10375 #, fuzzy
10376 msgid "Search course reserves"
10377 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
10378
10379 #. SCRIPT
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10381 #, fuzzy
10382 msgid "Search courses"
10383 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
10384
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10386 #, c-format
10387 msgid "Search for this title in:"
10388 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
10389
10390 #. A
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10392 #, fuzzy
10393 msgid "Search for works by this author"
10394 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
10395
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10399 #, c-format
10400 msgid "Search for:"
10401 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
10402
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10408 #, fuzzy, c-format
10409 msgid "Search history"
10410 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
10411
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10413 #, fuzzy, c-format
10414 msgid "Search options:"
10415 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
10416
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10418 #, fuzzy, c-format
10419 msgid "Search results"
10420 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
10421
10422 #. NAV
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10427 #, fuzzy
10428 msgid "Search results pagination"
10429 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
10430
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10433 #, fuzzy, c-format
10434 msgid "Search suggestions"
10435 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
10436
10437 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10438 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10439 #. %3$s:  ELSE 
10440 #. %4$s:  END 
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10442 #, fuzzy, c-format
10443 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10444 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10447 #, fuzzy, c-format
10448 msgid "Search type:"
10449 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10452 #, fuzzy, c-format
10453 msgid "Search unsuccessful"
10454 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
10455
10456 #. SCRIPT
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10458 #, fuzzy
10459 msgid "Search:"
10460 msgstr "ค้นหา"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10463 #, fuzzy, c-format
10464 msgid "SearchCourseReserves "
10465 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
10466
10467 #. SCRIPT
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10469 #, fuzzy
10470 msgid "Searching %s..."
10471 msgstr "ค้นหา %s"
10472
10473 #. SCRIPT
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10475 msgid "Searching OverDrive..."
10476 msgstr ""
10477
10478 #. INPUT type=text name=q
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10480 #, fuzzy
10481 msgid "Searching in %s only"
10482 msgstr "ค้นหา %s"
10483
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "Secondary email"
10488 msgstr "อีเมล:"
10489
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10491 #, fuzzy, c-format
10492 msgid "Secondary email:"
10493 msgstr "อีเมล:"
10494
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid "Secondary phone"
10499 msgstr "อีเมล:"
10500
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10502 #, fuzzy, c-format
10503 msgid "Secondary phone:"
10504 msgstr "อีเมล:"
10505
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10507 #, fuzzy, c-format
10508 msgid "Section"
10509 msgstr "นิยาย"
10510
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10512 #, fuzzy, c-format
10513 msgid "Section:"
10514 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
10515
10516 #. IMG
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10528 #, fuzzy
10529 msgid "See Baker & Taylor"
10530 msgstr "ดูที่ Baker &amp; Taylor"
10531
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10533 #, fuzzy, c-format
10534 msgid "See also:"
10535 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
10536
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10538 #, c-format
10539 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10540 msgstr ""
10541
10542 #. A
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10544 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10545 msgstr ""
10546
10547 #. A
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10549 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10553 #, c-format
10554 msgid "Select a download format"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10558 #, fuzzy, c-format
10559 msgid "Select a library"
10560 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
10561
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10563 #, fuzzy, c-format
10564 msgid "Select a list"
10565 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
10566
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10570 #, fuzzy, c-format
10571 msgid "Select a specific item:"
10572 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
10573
10574 #. SCRIPT
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Select a time"
10578 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10586 #, c-format
10587 msgid "Select all"
10588 msgstr ""
10589
10590 #. A
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10592 msgid "Select format and download cart"
10593 msgstr ""
10594
10595 #. A
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10597 #, fuzzy
10598 msgid "Select format and download list"
10599 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10602 #, c-format
10603 msgid "Select none"
10604 msgstr ""
10605
10606 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10610 #, fuzzy
10611 msgid "Select search result: %s"
10612 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
10613
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10616 #, fuzzy, c-format
10617 msgid "Select searches to: "
10618 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Select suggestions to: "
10624 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
10625
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "Select the item(s) to search"
10629 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
10630
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Select titles to:"
10634 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
10635
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10641 #, fuzzy, c-format
10642 msgid "Select titles to: "
10643 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
10644
10645 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10646 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10647 #. %3$s:  ELSE 
10648 #. %4$s:  END 
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10650 #, fuzzy, c-format
10651 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10652 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
10653
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10655 #, fuzzy, c-format
10656 msgid "Self check-in help"
10657 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
10658
10659 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10660 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10661 #. %3$s:  ELSE 
10662 #. %4$s:  END 
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10664 #, fuzzy, c-format
10665 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10666 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
10667
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10669 #, fuzzy, c-format
10670 msgid "Self checkout help"
10671 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
10672
10673 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10674 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10675 #. %3$s:  ELSE 
10676 #. %4$s:  END 
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10678 #, fuzzy, c-format
10679 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10680 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
10681
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10686 #, c-format
10687 msgid "Send"
10688 msgstr "ส่งข้อมูล"
10689
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10691 #, fuzzy, c-format
10692 msgid "Send email"
10693 msgstr "อีเมล:"
10694
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10696 #, fuzzy, c-format
10697 msgid "Send list"
10698 msgstr "ส่งข้อมูล"
10699
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10701 #, c-format
10702 msgid "Send problem report to: "
10703 msgstr ""
10704
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10706 #, c-format
10707 msgid "Send to device"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10711 #, c-format
10712 msgid "Sending your cart"
10713 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
10714
10715 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10716 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10717 #. %3$s:  ELSE 
10718 #. %4$s:  END 
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10722 msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
10723
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid "Sending your list"
10727 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
10728
10729 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10730 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10731 #. %3$s:  ELSE 
10732 #. %4$s:  END 
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10734 #, fuzzy, c-format
10735 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10736 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10739 #, c-format
10740 msgid "Serial"
10741 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10745 #, fuzzy, c-format
10746 msgid "Serial collection"
10747 msgstr "คอลเลกชันผสม"
10748
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid "Serial collections"
10752 msgstr "คอลเลกชันผสม"
10753
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10757 #, c-format
10758 msgid "Series"
10759 msgstr "ชุด"
10760
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10762 #, fuzzy, c-format
10763 msgid "Series information:"
10764 msgstr "ข้อมูล"
10765
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10767 #, fuzzy, c-format
10768 msgid "Series title"
10769 msgstr "ชื่อชุด"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10773 #, fuzzy, c-format
10774 msgid "Session lost"
10775 msgstr "ขาดการติดต่อกับระบบ"
10776
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10778 #, fuzzy, c-format
10779 msgid "Settings updated"
10780 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
10781
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10784 #, fuzzy, c-format
10785 msgid "Share"
10786 msgstr "บันทึก"
10787
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10789 #, fuzzy, c-format
10790 msgid "Share a list"
10791 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
10792
10793 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10794 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10795 #. %3$s:  ELSE 
10796 #. %4$s:  END 
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10798 #, fuzzy, c-format
10799 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10800 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10801
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10803 #, c-format
10804 msgid "Share a list with another patron"
10805 msgstr ""
10806
10807 #. A
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10809 #, fuzzy
10810 msgid "Share by email"
10811 msgstr "อีเมล:"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10815 #, fuzzy, c-format
10816 msgid "Share list"
10817 msgstr "รายการของคุณ "
10818
10819 #. A
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10821 msgid "Share on Facebook"
10822 msgstr ""
10823
10824 #. A
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10826 msgid "Share on LinkedIn"
10827 msgstr ""
10828
10829 #. A
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10831 #, fuzzy
10832 msgid "Share on Twitter"
10833 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
10834
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "Shared"
10838 msgstr "บันทึก"
10839
10840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "Shelving location"
10844 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
10845
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10847 #, fuzzy, c-format
10848 msgid "Shelving location:"
10849 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
10850
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10852 #, fuzzy, c-format
10853 msgid "Shibboleth Login"
10854 msgstr "สถานที่"
10855
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10857 #, fuzzy, c-format
10858 msgid "Shibboleth login"
10859 msgstr "สถานที่"
10860
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10862 #, c-format
10863 msgid "Show"
10864 msgstr "แสดง"
10865
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10867 #, fuzzy, c-format
10868 msgid "Show 50 items"
10869 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10870
10871 #. SCRIPT
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10873 msgid "Show _MENU_ entries"
10874 msgstr ""
10875
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10880 #, fuzzy, c-format
10881 msgid "Show all items"
10882 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10883
10884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10885 #, fuzzy, c-format
10886 msgid "Show all news"
10887 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
10888
10889 #. SCRIPT
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10891 #, fuzzy
10892 msgid "Show all transactions"
10893 msgstr "ไม่มีภาพประกอบ"
10894
10895 #. A
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10897 msgid "Show dropdown with detailed list information"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10901 #, fuzzy, c-format
10902 msgid "Show last 50 items"
10903 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10904
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Show less"
10908 msgstr "แสดง"
10909
10910 #. A
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10912 #, fuzzy
10913 msgid "Show lists"
10914 msgstr "รายการของคุณ"
10915
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "Show more"
10919 msgstr "แสดง"
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10923 #, fuzzy, c-format
10924 msgid "Show more options"
10925 msgstr "[ตัวเลือกมากกว่า]"
10926
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10928 #, fuzzy, c-format
10929 msgid "Show the top "
10930 msgstr "แสดงที่ด้านบนสุด "
10931
10932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10933 #, fuzzy, c-format
10934 msgid "Show unholdable items"
10935 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
10936
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Show year: "
10940 msgstr "แท็กของฉัน "
10941
10942 #. %1$s:  resultcount | html 
10943 #. %2$s:  total | html 
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10945 #, c-format
10946 msgid "Showing %s of about %s results"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10950 #, fuzzy, c-format
10951 msgid "Showing 50 items. "
10952 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10953
10954 #. SCRIPT
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10956 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10961 #, fuzzy, c-format
10962 msgid "Showing all items. "
10963 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
10964
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10966 #, fuzzy, c-format
10967 msgid "Showing last 50 items. "
10968 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10969
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "Showing only available items"
10973 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
10974
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
10976 #, fuzzy, c-format
10977 msgid "Similar items"
10978 msgstr "รายการที่คล้ายคลึงกัน"
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10981 #, c-format
10982 msgid "Simple DC-RDF"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10986 #, c-format
10987 msgid "Skip to main content"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
10991 #, c-format
10992 msgid ""
10993 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10994 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10995 msgstr ""
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
10998 #, c-format
10999 msgid "Something else"
11000 msgstr ""
11001
11002 #. %1$s:  failaddress | html 
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11004 #, c-format
11005 msgid ""
11006 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11007 "them. These are: %s"
11008 msgstr ""
11009
11010 #. For the first occurrence,
11011 #. SCRIPT
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11013 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11017 #, c-format
11018 msgid ""
11019 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11020 "library."
11021 msgstr ""
11022
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11024 #, c-format
11025 msgid "Sorry"
11026 msgstr "ขออภัย"
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11029 #, fuzzy, c-format
11030 msgid "Sorry,"
11031 msgstr "ขออภัย"
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11034 #, c-format
11035 msgid ""
11036 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11037 "Contact the patron who sent you the invitation."
11038 msgstr ""
11039
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11041 #, c-format
11042 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11043 msgstr ""
11044
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11046 #, fuzzy, c-format
11047 msgid "Sorry, no suggestions."
11048 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
11049
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11051 #, c-format
11052 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11053 msgstr ""
11054
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11056 #, c-format
11057 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11058 msgstr ""
11059
11060 #. SCRIPT
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11062 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11063 msgstr ""
11064
11065 #. SCRIPT
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11067 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11068 msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก"
11069
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11071 #, c-format
11072 msgid ""
11073 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11074 "below."
11075 msgstr ""
11076
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11078 #, c-format
11079 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11080 msgstr ""
11081
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11083 #, c-format
11084 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11088 #, fuzzy, c-format
11089 msgid ""
11090 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11091 msgstr "ขออภัย! ระบบคิดว่าคุณไม่ได้รับสิทธิให้เข้าถึงหน้านี้ "
11092
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11094 #, c-format
11095 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11096 msgstr ""
11097
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11099 #, fuzzy, c-format
11100 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11101 msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก"
11102
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11104 #, fuzzy, c-format
11105 msgid ""
11106 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11107 "the administrator to resolve this problem."
11108 msgstr ""
11109 "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ "
11110 "กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
11111
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11113 #, fuzzy, c-format
11114 msgid ""
11115 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11116 "the administrator to resolve this problem."
11117 msgstr ""
11118 "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ "
11119 "กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11122 #, fuzzy, c-format
11123 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11124 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
11125
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11127 #, fuzzy, c-format
11128 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11129 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11132 #, fuzzy, c-format
11133 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11134 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
11135
11136 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11138 #, fuzzy, c-format
11139 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11140 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
11141
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11143 #, c-format
11144 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11145 msgstr ""
11146
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11148 #, c-format
11149 msgid ""
11150 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11151 msgstr ""
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11154 #, c-format
11155 msgid ""
11156 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11157 "you have a local login, you may use that below."
11158 msgstr ""
11159
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11163 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว "
11164
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11166 #, c-format
11167 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11168 msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
11169
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Sort"
11174 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่ "
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11178 #, c-format
11179 msgid "Sort by:"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11183 #, c-format
11184 msgid "Sort by: "
11185 msgstr ""
11186
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11188 #, c-format
11189 msgid "Sort this list by: "
11190 msgstr ""
11191
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11193 #, c-format
11194 msgid "Source"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11198 #, c-format
11199 msgid "Spanish"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11203 #, c-format
11204 msgid "Specialized"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11208 #, c-format
11209 msgid "Staff only"
11210 msgstr ""
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "Standard number"
11216 msgstr "มาตรฐาน"
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11222 #, c-format
11223 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11227 #, fuzzy, c-format
11228 msgid "Star ratings"
11229 msgstr "รายการของคุณ "
11230
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11234 #, fuzzy, c-format
11235 msgid "State:"
11236 msgstr "วันที่:"
11237
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11239 #, c-format
11240 msgid "Statistics"
11241 msgstr "สถิติ"
11242
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11255 #, c-format
11256 msgid "Status"
11257 msgstr "สถานะ"
11258
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11264 #, fuzzy, c-format
11265 msgid "Status:"
11266 msgstr "สถานะ"
11267
11268 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11269 #. %2$s:  END 
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11271 #, fuzzy, c-format
11272 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11273 msgstr "ขั้นตอนที่ 1: ใส่หมายเลขประจำตัวผู้ใช้"
11274
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11276 #, fuzzy, c-format
11277 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11278 msgstr "ขั้นตอนที่ 3: คลิกการเชื่อมโยง 'คลิกที่นี่เมื่อเสร็จสิ้น' เมื่อดำเนินการเสร็จเรียบร้อยแล้ว"
11279
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11283 msgstr "ขั้นตอนที่ 2: สแกนบาร์โค้ดของแต่ละรายการ ทีละเล่ม"
11284
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11286 #, c-format
11287 msgid "Stopped"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11292 #, fuzzy, c-format
11293 msgid "Street number:"
11294 msgstr "หมายเลขสมาชิกห้องสมุด:"
11295
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11298 #, fuzzy, c-format
11299 msgid "Street type:"
11300 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
11301
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11306 #, c-format
11307 msgid "Subject"
11308 msgstr "หัวเรื่อง"
11309
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11313 #, c-format
11314 msgid "Subject cloud"
11315 msgstr "คลาวด์หัวเรื่อง (Subject Cloud)"
11316
11317 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11318 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11319 #. %3$s:  ELSE 
11320 #. %4$s:  END 
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11322 #, fuzzy, c-format
11323 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11324 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
11325
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11327 #, c-format
11328 msgid "Subject(s)"
11329 msgstr "หัวเรื่อง"
11330
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11332 #, fuzzy, c-format
11333 msgid "Subject: "
11334 msgstr "หัวเรื่อง"
11335
11336 #. INPUT type=submit
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11345 #, c-format
11346 msgid "Submit"
11347 msgstr "ส่งข้อมูล"
11348
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "Submit "
11353 msgstr "ส่งข้อมูล"
11354
11355 #. INPUT type=submit
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11357 msgid "Submit and close this window"
11358 msgstr "ส่งข้อมูลและปิดหน้าต่างนี้"
11359
11360 #. INPUT type=submit
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11363 #, fuzzy
11364 msgid "Submit changes"
11365 msgstr "ส่งข้อมูล"
11366
11367 #. INPUT type=submit
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11369 #, fuzzy
11370 msgid "Submit modifications"
11371 msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง"
11372
11373 #. INPUT type=submit
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11377 #, fuzzy, c-format
11378 msgid "Submit note"
11379 msgstr "ส่งข้อมูล"
11380
11381 #. INPUT type=submit
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11383 #, fuzzy
11384 msgid "Submit update request"
11385 msgstr "ส่งข้อเสนอแนะของคุณ"
11386
11387 #. INPUT type=submit
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11390 #, fuzzy
11391 msgid "Submit your suggestion"
11392 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11396 #, fuzzy, c-format
11397 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11398 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
11399
11400 #. A
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11403 #, c-format
11404 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11405 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
11406
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11410 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
11411
11412 #. A
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11414 #, fuzzy
11415 msgid "Subscribe to recent comments"
11416 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
11417
11418 #. A
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11421 #, fuzzy
11422 msgid "Subscribe to this list"
11423 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
11424
11425 #. A
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11434 msgid "Subscribe to this search"
11435 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
11436
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11438 #, fuzzy, c-format
11439 msgid "Subscription"
11440 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11441
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11443 #, fuzzy, c-format
11444 msgid "Subscription alerts"
11445 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11446
11447 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11448 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11449 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11450 #. %4$s:  ELSE 
11451 #. %5$s:  END 
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11453 #, fuzzy, c-format
11454 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11455 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11456
11457 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11459 #, c-format
11460 msgid "Subscription information for %s"
11461 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
11462
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "Subscription title"
11466 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11467
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid "Subscription: "
11471 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11472
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11474 #, c-format
11475 msgid "Subscriptions"
11476 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11477
11478 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11480 #, fuzzy, c-format
11481 msgid "Subscriptions ( %s )"
11482 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11483
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11486 #, c-format
11487 msgid "Sudoc"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11491 #, fuzzy, c-format
11492 msgid "Suggest for purchase"
11493 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
11494
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11497 #, fuzzy, c-format
11498 msgid "Suggested by anyone"
11499 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
11500
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Suggested by me"
11505 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
11506
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11508 #, fuzzy, c-format
11509 msgid "Suggested by:"
11510 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
11511
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Suggested for"
11515 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
11516
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11518 #, fuzzy, c-format
11519 msgid "Suggested for:"
11520 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
11521
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "Suggested on"
11525 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
11526
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11528 #, fuzzy, c-format
11529 msgid "Suggestion declined"
11530 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11531
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11533 #, fuzzy, c-format
11534 msgid "Suggestions"
11535 msgstr "การสมัครสมาชิก"
11536
11537 # เรื่องย่อ หรือ บทสรุป หรือ คำอื่น??
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11540 #, c-format
11541 msgid "Summary"
11542 msgstr "บทสรุป"
11543
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11546 #, fuzzy, c-format
11547 msgid "Surname:"
11548 msgstr "ชื่อ:"
11549
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11551 #, c-format
11552 msgid "Surveys"
11553 msgstr "แบบสำรวจ"
11554
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11559 #, fuzzy, c-format
11560 msgid "Suspend"
11561 msgstr "จองหนังสือ"
11562
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11564 #, c-format
11565 msgid "Suspend all holds"
11566 msgstr ""
11567
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11569 #, fuzzy, c-format
11570 msgid "Suspend hold"
11571 msgstr "จองหนังสือ"
11572
11573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11574 #, c-format
11575 msgid "Suspend until:"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11579 #, fuzzy, c-format
11580 msgid "Suspended"
11581 msgstr "จองหนังสือ"
11582
11583 #. A
11584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11585 msgid "Switch languages"
11586 msgstr ""
11587
11588 #. A
11589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11591 #, fuzzy
11592 msgid "Syndetics cover image"
11593 msgstr "ภาพปก"
11594
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11596 #, c-format
11597 msgid "System maintenance"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11602 #, c-format
11603 msgid "System-wide only"
11604 msgstr ""
11605
11606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11608 #, c-format
11609 msgid "TOC"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid "Tab text 1"
11615 msgstr "ไม่ใช่บทประพันธ์"
11616
11617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "Tab text 2"
11620 msgstr "ไม่ใช่บทประพันธ์"
11621
11622 #. TH
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Table of contents"
11626 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ"
11627
11628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11629 #, fuzzy, c-format
11630 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11631 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ"
11632
11633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11634 #, fuzzy, c-format
11635 msgid "Table of contents:"
11636 msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติม "
11637
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11641 #, fuzzy, c-format
11642 msgid "Tag"
11643 msgstr "แท็ก:"
11644
11645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11646 #, c-format
11647 msgid "Tag browser"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid "Tag cloud"
11653 msgstr "คลาวด์แท็ก (Tag Cloud)"
11654
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11656 #, c-format
11657 msgid "Tag status here."
11658 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
11659
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11663 #, c-format
11664 msgid "Tag status here. "
11665 msgstr "แท็กสถานะที่นี่ "
11666
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11668 #, fuzzy, c-format
11669 msgid "Tag:"
11670 msgstr "แท็ก:"
11671
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11675 #, fuzzy, c-format
11676 msgid "Tags"
11677 msgstr "แท็ก:"
11678
11679 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11680 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11681 #. %3$s:  ELSE 
11682 #. %4$s:  END 
11683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11684 #, fuzzy, c-format
11685 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11686 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
11687
11688 #. For the first occurrence,
11689 #. SCRIPT
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11691 msgid "Tags added: "
11692 msgstr ""
11693
11694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11696 #, fuzzy, c-format
11697 msgid "Tags from this library:"
11698 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
11699
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11701 #, fuzzy, c-format
11702 msgid "Tags to show from other users:"
11703 msgstr "แท็กจากผู้ใช้อื่น "
11704
11705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11706 #, c-format
11707 msgid "Tags to show:"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11712 #, c-format
11713 msgid "Tags:"
11714 msgstr "แท็ก:"
11715
11716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11717 #, c-format
11718 msgid "Technical reports"
11719 msgstr "รายงานทางเทคนิค"
11720
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11723 #, c-format
11724 msgid "Term"
11725 msgstr "คำค้น"
11726
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11728 #, fuzzy, c-format
11729 msgid "Term(s):"
11730 msgstr "คำค้น"
11731
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11733 #, fuzzy, c-format
11734 msgid "Thank you"
11735 msgstr "ขอบคุณ!"
11736
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11738 #, c-format
11739 msgid "Thank you!"
11740 msgstr "ขอบคุณ!"
11741
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11743 #, c-format
11744 msgid ""
11745 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11746 "private."
11747 msgstr ""
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11750 #, c-format
11751 msgid ""
11752 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11753 "is strictly private."
11754 msgstr ""
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11757 #, c-format
11758 msgid ""
11759 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11760 "strictly private."
11761 msgstr ""
11762
11763 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11767 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
11768
11769 #. %1$s:  limit | html 
11770 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11771 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11772 #. %4$s:  END 
11773 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11774 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11775 #. %7$s:  END 
11776 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11777 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11778 #. %10$s:  ELSE 
11779 #. %11$s:  END 
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11781 #, c-format
11782 msgid ""
11783 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11784 "all time %s "
11785 msgstr ""
11786
11787 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11788 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11789 #. %3$s:  ELSE 
11790 #. %4$s:  END 
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11792 #, fuzzy, c-format
11793 msgid ""
11794 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11795 "back soon!"
11796 msgstr ""
11797 "อยู่ระหว่างการบำรุงรักษาระบบ ... เราจะกลับมาในเร็วๆ นี้! หากคุณมีคำถามใดๆ กรุณาติดต่อ "
11798 "<a1>ผู้ดูแลไซต์</a> "
11799
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11801 #, c-format
11802 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11803 msgstr ""
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11806 #, c-format
11807 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11808 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11811 #, fuzzy, c-format
11812 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11813 msgstr ""
11814 "ตารางเบราว์เซอร์ว่างเปล่า คุณไม่ได้ติดตั้งคุณลักษณะนี้ทั้งหมด กรุณาไปที่ <a1>Koha Wiki</a> "
11815 "เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติมว่าคุณลักษณะนี้ทำงานอย่างไร และจะกำหนดค่าคุณลักษณะนี้ได้อย่างไร "
11816
11817 #. %1$s:  email_add | html 
11818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11819 #, c-format
11820 msgid "The cart was sent to: %s"
11821 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
11822
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11824 #, fuzzy, c-format
11825 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11826 msgstr "การพิมพ์:"
11827
11828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11829 #, fuzzy, c-format
11830 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11831 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
11832
11833 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11837 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
11838
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11840 #, c-format
11841 msgid ""
11842 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11843 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11844 "informing your library of this error"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11848 #, c-format
11849 msgid ""
11850 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11851 "informing your library of this error"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid "The entered card number is already in use."
11857 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11858
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11860 #, c-format
11861 msgid "The entered card number is the wrong length."
11862 msgstr ""
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11865 #, c-format
11866 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11867 msgstr ""
11868
11869 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11871 #, c-format
11872 msgid "The first subscription was started on %s"
11873 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
11874
11875 #. SCRIPT
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11877 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11878 msgstr ""
11879
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11881 #, c-format
11882 msgid "The following fields contain invalid information:"
11883 msgstr ""
11884
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
11886 #, fuzzy, c-format
11887 msgid "The item has been added to the list."
11888 msgstr "ไม่มีการเพิ่มรายการใดๆ ลงในกล่องรายการที่เลือก"
11889
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
11891 #, fuzzy, c-format
11892 msgid "The item has been removed from the list."
11893 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11894
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
11896 #, fuzzy, c-format
11897 msgid ""
11898 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11899 "the list."
11900 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11901
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11903 #, c-format
11904 msgid "The library has been notified of your arrival."
11905 msgstr ""
11906
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
11908 #, c-format
11909 msgid ""
11910 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11911 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11912 msgstr ""
11913
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11915 #, fuzzy, c-format
11916 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11917 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่การเชื่อมโยงถูกตัดขาดและไม่มีหน้านั้นอยู่แล้ว"
11918
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11920 #, c-format
11921 msgid "The link is invalid."
11922 msgstr ""
11923
11924 #. %1$s:  email | html 
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11926 #, fuzzy, c-format
11927 msgid "The list was sent to: %s"
11928 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
11929
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11931 #, c-format
11932 msgid "The new owner could not be found anymore."
11933 msgstr ""
11934
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11936 #, fuzzy, c-format
11937 msgid "The new owner has no share for this list."
11938 msgstr "ไม่มีการเพิ่มรายการใดๆ ลงในกล่องรายการที่เลือก"
11939
11940 #. %1$s:  op | html 
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11942 #, c-format
11943 msgid "The operation %s is not supported."
11944 msgstr ""
11945
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11947 #, c-format
11948 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11949 msgstr ""
11950
11951 #. %1$s:  username | html 
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11953 #, fuzzy, c-format
11954 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11955 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว "
11956
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11958 #, c-format
11959 msgid ""
11960 "The process of password recovery has already been started for this account"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11964 #, fuzzy, c-format
11965 msgid "The record and its items are age restricted"
11966 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11967
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11969 #, c-format
11970 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11971 msgstr ""
11972
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
11974 #, fuzzy, c-format
11975 msgid "The share has been removed."
11976 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11977
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11979 #, fuzzy, c-format
11980 msgid "The share has not been removed."
11981 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11982
11983 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11985 #, c-format
11986 msgid "The subscription expired on %s"
11987 msgstr "การบอกรับเป็นสมาชิกจะหมดอายุในวันที่ %s"
11988
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11990 #, fuzzy, c-format
11991 msgid ""
11992 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
11993 "exists."
11994 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11995
11996 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11997 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11999 #, c-format
12000 msgid ""
12001 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12002 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12003 msgstr ""
12004
12005 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12007 #, c-format
12008 msgid ""
12009 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12010 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12011 "those suggestions you will be able to place more."
12012 msgstr ""
12013
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12015 #, c-format
12016 msgid "The system does not recognize this barcode."
12017 msgstr ""
12018
12019 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12021 #, c-format
12022 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12023 msgstr ""
12024
12025 #. %1$s:  message_value | html 
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12027 #, c-format
12028 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12029 msgstr ""
12030
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12032 #, fuzzy, c-format
12033 msgid "The userid "
12034 msgstr "วิทยานิพนธ์ "
12035
12036 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12040 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
12041
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12043 #, c-format
12044 msgid ""
12045 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12046 msgstr ""
12047
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12049 #, fuzzy, c-format
12050 msgid "There are no comments on this title."
12051 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
12052
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12055 #, fuzzy, c-format
12056 msgid "There are no items available for recall."
12057 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
12058
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12060 #, c-format
12061 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12062 msgstr ""
12063
12064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12065 #, c-format
12066 msgid ""
12067 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12068 msgstr ""
12069
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12072 #, fuzzy, c-format
12073 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12074 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12077 #, c-format
12078 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12079 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12080
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12082 #, c-format
12083 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12084 msgstr ""
12085
12086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12087 #, fuzzy, c-format
12088 msgid "There was a problem with this operation:"
12089 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
12090
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12093 #, c-format
12094 msgid "There was a problem with your submission"
12095 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
12096
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12100 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12101
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12103 #, fuzzy, c-format
12104 msgid "There was an error sending the cart."
12105 msgstr "เกิดปัญหาขณะส่งกล่องรายการที่เลือก..."
12106
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12108 #, fuzzy, c-format
12109 msgid "There was an error sending the list."
12110 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12111
12112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12114 #, c-format
12115 msgid ""
12116 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12117 "library for help."
12118 msgstr ""
12119
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12121 #, c-format
12122 msgid "Theses"
12123 msgstr "วิทยานิพนธ์"
12124
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12126 #, c-format
12127 msgid ""
12128 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12129 "any subject below to see the items in our collection."
12130 msgstr ""
12131 "&quot;คลาวด์ (Cluod)&quot; นี้จะแสดงหัวข้อในรายการทรัพยากรห้องสมุดที่มีผู้ใช้มากที่สุด "
12132 "คุณสามารถคลิกหัวเรื่องใดๆ บริเวณด้านล่างเพื่อดูรายการในคอลเลกชันของเราได้"
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12135 #, c-format
12136 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12137 msgstr ""
12138
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12140 #, c-format
12141 msgid ""
12142 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12143 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12144 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12145 "your reader account."
12146 msgstr ""
12147
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12149 #, fuzzy, c-format
12150 msgid "This email address already exists in our database."
12151 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12152
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "This feature is not enabled "
12156 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
12157
12158 #. SCRIPT
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12160 msgid "This field is required."
12161 msgstr ""
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12164 #, c-format
12165 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12166 msgstr ""
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12169 #, fuzzy, c-format
12170 msgid "This is a serial"
12171 msgstr "นี่เป็นการบอกรับเป็นสมาชิกสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12174 #, fuzzy, c-format
12175 msgid "This item belongs to another library."
12176 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "This item cannot yet be renewed."
12181 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "This item does not exist."
12186 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12187
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12189 #, c-format
12190 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12191 msgstr ""
12192
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12194 #, c-format
12195 msgid ""
12196 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12200 #, fuzzy, c-format
12201 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12202 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12205 #, fuzzy, c-format
12206 msgid "This item is already checked out to another patron."
12207 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "This item is already checked out to you."
12212 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12213
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "This item is checked out to someone else."
12217 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12218
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12220 #, fuzzy, c-format
12221 msgid "This item is not for loan."
12222 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12223
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12226 #, fuzzy, c-format
12227 msgid "This item is on hold for another patron."
12228 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12231 #, fuzzy, c-format
12232 msgid "This item is restricted."
12233 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12236 #, fuzzy, c-format
12237 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12238 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12241 #, fuzzy, c-format
12242 msgid "This library card has been declared lost."
12243 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
12244
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12246 #, c-format
12247 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12248 msgstr ""
12249
12250 #. %1$s:  contents.count | html 
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12252 #, c-format
12253 msgid "This list contains %s titles"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "This list does not exist."
12259 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "This list is empty."
12264 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12265
12266 #. SCRIPT
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12268 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12269 msgstr ""
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12272 #, c-format
12273 msgid "This message can have the following reason(s):"
12274 msgstr ""
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "This news item does not exist. "
12279 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12283 #, c-format
12284 msgid ""
12285 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12286 "clicking "
12287 msgstr ""
12288
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "This page does not exist. "
12292 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12293
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "This patron does not have waiting holds."
12297 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
12298
12299 #. %1$s:  items_count | html 
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12301 #, fuzzy, c-format
12302 msgid "This record has many physical items (%s). "
12303 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ "
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "This subscription is closed."
12308 msgstr "การบอกรับเป็นสมาชิกจะหมดอายุในวันที่ %s"
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12311 #, c-format
12312 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12313 msgstr ""
12314
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12316 #, c-format
12317 msgid ""
12318 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12319 msgstr ""
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12322 #, c-format
12323 msgid ""
12324 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12325 msgstr ""
12326
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12328 #, c-format
12329 msgid ""
12330 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12331 msgstr ""
12332
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12334 #, c-format
12335 msgid ""
12336 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12337 "holds."
12338 msgstr ""
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12341 #, c-format
12342 msgid "This title cannot be requested."
12343 msgstr ""
12344
12345 #. IMG
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12348 msgid "Thumbnail"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12375 #, c-format
12376 msgid "Title"
12377 msgstr "ชื่อเรื่อง"
12378
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12383 #, c-format
12384 msgid "Title (A-Z)"
12385 msgstr "ชื่อเรื่อง (ก-ฮ)"
12386
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12391 #, c-format
12392 msgid "Title (Z-A)"
12393 msgstr "ชื่อเรื่อง (ฮ-ก)"
12394
12395 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12397 #, fuzzy, c-format
12398 msgid "Title notes ( %s )"
12399 msgstr "ชื่อเรื่อง"
12400
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12407 #, c-format
12408 msgid "Title:"
12409 msgstr "ชื่อเรื่อง:"
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12413 #, fuzzy, c-format
12414 msgid "Title: "
12415 msgstr "ชื่อเรื่อง:"
12416
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12418 #, fuzzy, c-format
12419 msgid "Titles"
12420 msgstr "ชื่อเรื่อง"
12421
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12423 #, c-format
12424 msgid "To log in, use the following credentials:"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12428 #, c-format
12429 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12430 msgstr ""
12431
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12435 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
12436
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12440 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12443 #, c-format
12444 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12445 msgstr ""
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12451 #, c-format
12452 msgid "Toolbar control"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid "Top level"
12458 msgstr "%s <a1>ระดับบนสุด</a>"
12459
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12461 #, c-format
12462 msgid "Topics"
12463 msgstr ""
12464
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12467 #, c-format
12468 msgid "Total due"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12472 #, c-format
12473 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12474 msgstr ""
12475
12476 #. %1$s:  holds_count | html 
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12478 #, c-format
12479 msgid "Total holds: %s"
12480 msgstr ""
12481
12482 #. INPUT type=submit
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12485 #, c-format
12486 msgid "Transfer"
12487 msgstr ""
12488
12489 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12491 #, c-format
12492 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12496 #, fuzzy, c-format
12497 msgid "Treaties "
12498 msgstr "สนธิสัญญา"
12499
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12504 #, c-format
12505 msgid "Type"
12506 msgstr "ชนิด"
12507
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12509 #, fuzzy, c-format
12510 msgid "Type of heading"
12511 msgstr "ชนิดของหัวเรื่อง"
12512
12513 #. SCRIPT
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12515 #, fuzzy
12516 msgid "Type:"
12517 msgstr "ชนิด"
12518
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12520 #, c-format
12521 msgid "UF"
12522 msgstr ""
12523
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12525 #, fuzzy, c-format
12526 msgid "URL"
12527 msgstr "URL(s)"
12528
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12530 #, c-format
12531 msgid "URL(s)"
12532 msgstr "URL(s)"
12533
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12535 #, c-format
12536 msgid "UTF-8"
12537 msgstr ""
12538
12539 #. SCRIPT
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12541 msgid "Unable to add one or more tags."
12542 msgstr ""
12543
12544 #. SCRIPT
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12546 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12547 msgstr ""
12548
12549 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12551 #, c-format
12552 msgid "Unable to check the items out to %s"
12553 msgstr ""
12554
12555 #. SCRIPT
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12557 msgid "Unable to create enrollment!"
12558 msgstr ""
12559
12560 #. For the first occurrence,
12561 #. SCRIPT
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12563 msgid "Unable to update your setting!"
12564 msgstr ""
12565
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12568 #, c-format
12569 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12570 msgstr "ไม่มีรายการนี้ (สูญหาย)"
12571
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12573 #, fuzzy, c-format
12574 msgid "Unavailable issues"
12575 msgstr "ไม่มีรายการนี้ (สูญหาย)"
12576
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12579 #, c-format
12580 msgid "Unhighlight"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12584 #, c-format
12585 msgid "Unified title"
12586 msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
12587
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12590 #, c-format
12591 msgid "Unknown"
12592 msgstr "ไม่รู้จัก"
12593
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12595 #, c-format
12596 msgid "Unrecognized error."
12597 msgstr ""
12598
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12601 #, fuzzy, c-format
12602 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12603 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12607 #, fuzzy, c-format
12608 msgid "Update"
12609 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
12610
12611 #. INPUT type=submit
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12613 msgid "Update auto-renewal preference"
12614 msgstr ""
12615
12616 #. INPUT type=submit
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12618 #, fuzzy
12619 msgid "Update password"
12620 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
12621
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "Update your contact information"
12626 msgstr "ข้อมูล"
12627
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Updated"
12632 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
12633
12634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12636 #. %3$s:  ELSE 
12637 #. %4$s:  END 
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12639 #, fuzzy, c-format
12640 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12641 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12642
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "Updates to your record"
12646 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ"
12647
12648 #. TH
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12650 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12654 #, c-format
12655 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12656 msgstr "ใช้แถบเมนูด้านบนสุดเพื่อนำทางไปยังส่วนอื่นของ Koha"
12657
12658 #. ABBR
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12660 msgid "Used For"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12664 #, c-format
12665 msgid "Used for/see from:"
12666 msgstr ""
12667
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12669 #, fuzzy, c-format
12670 msgid "User summary"
12671 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
12672
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12675 #, fuzzy, c-format
12676 msgid "Username:"
12677 msgstr "ชื่อ:"
12678
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12680 #, fuzzy, c-format
12681 msgid "Username: "
12682 msgstr "ชื่อ:"
12683
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid ""
12687 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12688 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12689 msgstr ""
12690 "โดยปกติแล้ว เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน "
12691 "หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ ถ้า <a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง "
12692 "กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ "
12693
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12695 #, fuzzy, c-format
12696 msgid ""
12697 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12698 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12699 msgstr ""
12700 "โดยปกติแล้ว เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน "
12701 "หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ ถ้า <a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง "
12702 "กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ "
12703
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12705 #, c-format
12706 msgid "VHS tape / Videocassette"
12707 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12710 #, c-format
12711 msgid "VIAF: "
12712 msgstr ""
12713
12714 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12716 #, fuzzy, c-format
12717 msgid "Value is already in use (%s)"
12718 msgstr "อยู่ในรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
12719
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "Verification"
12723 msgstr "นวนิยาย"
12724
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "Verification:"
12728 msgstr "นวนิยาย"
12729
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12731 #, c-format
12732 msgid "View"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "View all"
12739 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12742 #, fuzzy, c-format
12743 msgid "View all suggestions"
12744 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "View all the physical items."
12749 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ "
12750
12751 #. A
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12753 msgid "View details for this title"
12754 msgstr "ดูรายละเอียดของชื่อเรื่องนี้"
12755
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12758 #, c-format
12759 msgid "View interlibrary loan request"
12760 msgstr ""
12761
12762 #. A
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12765 #, fuzzy
12766 msgid "View on Amazon.com"
12767 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
12768
12769 #. A
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12772 #, fuzzy
12773 msgid "View record \"%s %s %s\""
12774 msgstr "ระเบียนบรรณานุกรม"
12775
12776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "View the requested item"
12779 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
12780
12781 #. A
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12784 #, fuzzy
12785 msgid "View your search history"
12786 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
12787
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12789 #, c-format
12790 msgid "Visit web site"
12791 msgstr ""
12792
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid "Vol info"
12799 msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับตัวเล่ม"
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12802 #, c-format
12803 msgid "Volume"
12804 msgstr ""
12805
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12808 #, c-format
12809 msgid "Volume:"
12810 msgstr ""
12811
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "Waiting"
12815 msgstr "กำลังรอ"
12816
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "Waiting date"
12820 msgstr "กำลังรอ"
12821
12822 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12824 #, c-format
12825 msgid "Waiting for patron at %s"
12826 msgstr ""
12827
12828 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12829 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12831 #, c-format
12832 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12833 msgstr ""
12834
12835 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12836 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12838 #, c-format
12839 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12840 msgstr ""
12841
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12843 #, c-format
12844 msgid "Warning"
12845 msgstr ""
12846
12847 #. SCRIPT
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12849 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12850 msgstr ""
12851
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12853 #, c-format
12854 msgid ""
12855 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12856 "define how long we keep your checkout and hold history."
12857 msgstr ""
12858
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
12860 #, c-format
12861 msgid "Website"
12862 msgstr "เว็บไซต์"
12863
12864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12865 #, fuzzy, c-format
12866 msgid "Welcome, "
12867 msgstr "ยินดีต้อนรับ, <a1> "
12868
12869 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12871 #, fuzzy, c-format
12872 msgid "Welcome, %s"
12873 msgstr "ยินดีต้อนรับ, <a1> "
12874
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12876 #, c-format
12877 msgid "What is a discharge?"
12878 msgstr ""
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12881 #, c-format
12882 msgid "What's next?"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12886 #, fuzzy, c-format
12887 msgid "Where:"
12888 msgstr "อื่นๆ"
12889
12890 #. SCRIPT
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
12892 #, fuzzy
12893 msgid "With selected searches: "
12894 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
12895
12896 #. SCRIPT
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
12898 #, fuzzy
12899 msgid "With selected suggestions: "
12900 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
12901
12902 #. For the first occurrence,
12903 #. SCRIPT
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
12905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12907 #, fuzzy
12908 msgid "With selected titles: "
12909 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
12910
12911 #. SCRIPT
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12913 msgid "Would you like to print a receipt?"
12914 msgstr ""
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
12917 #, c-format
12918 msgid "Writeoff"
12919 msgstr ""
12920
12921 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12922 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12924 #, c-format
12925 msgid "Written on %s by %s"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "Wrong slot selected."
12931 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
12932
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "XSLT file not found."
12936 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
12937
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12941 #, c-format
12942 msgid "Year"
12943 msgstr ""
12944
12945 #. INPUT type=submit
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12959 #, c-format
12960 msgid "Yes"
12961 msgstr "ใช่"
12962
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Yes "
12967 msgstr "ใช่"
12968
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
12970 #, c-format
12971 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12972 msgstr ""
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
12975 #, c-format
12976 msgid "Yes (Rental fees)"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12980 #, c-format
12981 msgid "Yes, I agree."
12982 msgstr ""
12983
12984 #. SCRIPT
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12986 #, fuzzy
12987 msgid "Yes, cancel article request"
12988 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
12989
12990 #. SCRIPT
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12992 #, fuzzy
12993 msgid "Yes, cancel hold"
12994 msgstr "ยกเลิก"
12995
12996 #. SCRIPT
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12998 #, fuzzy
12999 msgid "Yes, delete"
13000 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
13001
13002 #. SCRIPT
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13004 #, fuzzy
13005 msgid "Yes, delete suggestion"
13006 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
13007
13008 #. SCRIPT
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Yes, delete suggestions"
13012 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
13013
13014 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
13015 #. SCRIPT
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13017 #, fuzzy
13018 msgid "Yes, remove sharing"
13019 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
13020
13021 #. SCRIPT
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13023 msgid "Yes, resume all holds"
13024 msgstr ""
13025
13026 #. SCRIPT
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13028 #, fuzzy
13029 msgid "Yes, suspend all holds"
13030 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
13031
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid "You already have a hold for this item"
13035 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
13036
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13038 #, fuzzy, c-format
13039 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13040 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
13041
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13045 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
13046
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13048 #, c-format
13049 msgid ""
13050 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13051 "holds must be item level."
13052 msgstr ""
13053
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13055 #, c-format
13056 msgid ""
13057 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13058 "holds must be record level."
13059 msgstr ""
13060
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13062 #, fuzzy, c-format
13063 msgid ""
13064 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13065 "again."
13066 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
13067
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid ""
13071 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13072 "again."
13073 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
13074
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13076 #, fuzzy, c-format
13077 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13078 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
13079
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13081 #, fuzzy, c-format
13082 msgid "You are forbidden to view this page."
13083 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13084
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13086 #, fuzzy, c-format
13087 msgid "You are from a different library"
13088 msgstr "ห้องสมุด "
13089
13090 #. %1$s:  borrowername | html 
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13092 #, c-format
13093 msgid "You are logged in as %s."
13094 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13097 #, c-format
13098 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13099 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
13100
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13102 #, fuzzy, c-format
13103 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13104 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13107 #, fuzzy, c-format
13108 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13109 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
13110
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13112 #, fuzzy, c-format
13113 msgid "You are not authorized to view this page."
13114 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13117 #, fuzzy, c-format
13118 msgid "You are not authorized to view this record."
13119 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
13120
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13122 #, c-format
13123 msgid ""
13124 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13125 "wish to make changes, please contact the library."
13126 msgstr ""
13127
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13131 msgstr ""
13132 "รายการนี้ว่างเปล่า คุณสามารถเพิ่มผลลัพธ์ของการ <a1>ค้นหา</a> ใดๆ ลงไปในรายการของคุณได้ "
13133
13134 #. I
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13136 msgid ""
13137 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13138 "saved and sent as a single message."
13139 msgstr ""
13140
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13142 #, c-format
13143 msgid ""
13144 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13145 "here. "
13146 msgstr ""
13147
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13149 #, c-format
13150 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13151 msgstr ""
13152
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13154 #, c-format
13155 msgid ""
13156 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13157 msgstr ""
13158
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13160 #, c-format
13161 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13162 msgstr ""
13163
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13165 #, c-format
13166 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13167 msgstr ""
13168
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13170 #, c-format
13171 msgid "You can't change your password."
13172 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
13173
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13175 #, fuzzy, c-format
13176 msgid "You can't reset your password."
13177 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
13178
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13181 #, c-format
13182 msgid ""
13183 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13184 "before asking for a discharge."
13185 msgstr ""
13186
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "You cannot place a recall on this item."
13190 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
13191
13192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13194 #, fuzzy, c-format
13195 msgid "You cannot place any more suggestions"
13196 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อของฉัน"
13197
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13199 #, fuzzy, c-format
13200 msgid "You cannot renew this item again."
13201 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
13202
13203 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13205 #, c-format
13206 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13207 msgstr ""
13208
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13210 #, c-format
13211 msgid "You cannot share a public list."
13212 msgstr ""
13213
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13215 #, fuzzy, c-format
13216 msgid "You currently have no pending holds."
13217 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
13218
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13220 #, c-format
13221 msgid "You currently have nothing checked out."
13222 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
13223
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13225 #, c-format
13226 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13227 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
13228
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13230 #, fuzzy, c-format
13231 msgid "You did not specify any search criteria"
13232 msgstr "คุณยังไม่ได้ระบุเงื่อนไขการค้นหาใดๆ"
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13235 #, fuzzy, c-format
13236 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13237 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13240 #, fuzzy, c-format
13241 msgid "You do not have permission to create a new list."
13242 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "You do not have permission to delete this list."
13247 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13250 #, fuzzy, c-format
13251 msgid "You do not have permission to download this list."
13252 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13255 #, fuzzy, c-format
13256 msgid "You do not have permission to send this list."
13257 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13258
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13260 #, fuzzy, c-format
13261 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13262 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13265 #, fuzzy, c-format
13266 msgid "You do not have permission to update this list."
13267 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13270 #, fuzzy, c-format
13271 msgid "You do not have permission to view this list."
13272 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13273
13274 #. SCRIPT
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13276 #, fuzzy
13277 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13278 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13279
13280 #. For the first occurrence,
13281 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13282 #. %2$s:  END 
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13285 #, c-format
13286 msgid ""
13287 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13288 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13289 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13290 "staff member if you continue to have problems."
13291 msgstr ""
13292
13293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13294 #, c-format
13295 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13296 msgstr ""
13297
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13299 #, c-format
13300 msgid "You have a credit of:"
13301 msgstr "คุณมีเครดิตของ:"
13302
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13304 #, fuzzy, c-format
13305 msgid "You have already placed a "
13306 msgstr "คุณมีเครดิตของ:"
13307
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13309 #, fuzzy, c-format
13310 msgid "You have already placed a recall on this title."
13311 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
13312
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13314 #, c-format
13315 msgid "You have already requested this title."
13316 msgstr ""
13317
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13319 #, fuzzy, c-format
13320 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13321 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13324 #, c-format
13325 msgid "You have no article requests currently."
13326 msgstr ""
13327
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "You have no fines or charges"
13331 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
13332
13333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13334 #, fuzzy, c-format
13335 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13336 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
13337
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13339 #, fuzzy, c-format
13340 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13341 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
13342
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13344 #, c-format
13345 msgid ""
13346 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13347 "fields and resubmit."
13348 msgstr ""
13349
13350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13351 #, c-format
13352 msgid "You have nothing checked out"
13353 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
13354
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13356 #, fuzzy, c-format
13357 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13358 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13363 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
13364
13365 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13367 #, c-format
13368 msgid ""
13369 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13370 msgstr ""
13371
13372 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13374 #, c-format
13375 msgid ""
13376 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13377 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13378 "more."
13379 msgstr ""
13380
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13382 #, c-format
13383 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13384 msgstr ""
13385
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13388 #, c-format
13389 msgid ""
13390 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13391 "it being seen by the library."
13392 msgstr ""
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13395 #, c-format
13396 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13397 msgstr ""
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13400 #, fuzzy, c-format
13401 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13402 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13405 #, c-format
13406 msgid "You have successfully registered your new account."
13407 msgstr ""
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13410 #, fuzzy, c-format
13411 msgid "You have too many holds already"
13412 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
13413
13414 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13418 msgstr "คุณไม่มีค่าปรับหรือค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระ"
13419
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13421 #, c-format
13422 msgid ""
13423 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13424 "request soon."
13425 msgstr ""
13426
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13428 #, c-format
13429 msgid ""
13430 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13431 "available."
13432 msgstr ""
13433
13434 #. For the first occurrence,
13435 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13436 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13440 #, c-format
13441 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13442 msgstr ""
13443
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "You may register here."
13447 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
13448
13449 #. SCRIPT
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13451 #, fuzzy
13452 msgid "You must be logged in to add tags."
13453 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
13454
13455 #. For the first occurrence,
13456 #. SCRIPT
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13458 #, fuzzy
13459 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13460 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
13461
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13463 #, fuzzy, c-format
13464 msgid "You must be logged in to place a recall."
13465 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
13466
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13468 #, fuzzy, c-format
13469 msgid "You must contact the library for assistance."
13470 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
13471
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13474 #, fuzzy, c-format
13475 msgid "You must contact the library to reset your password"
13476 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
13477
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13479 #, c-format
13480 msgid "You must have an email address to enroll"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13484 #, fuzzy, c-format
13485 msgid ""
13486 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13487 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13490 #, fuzzy, c-format
13491 msgid "You must reset your password via e-mail"
13492 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
13493
13494 #. INPUT type=checkbox name=digest
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13497 #, fuzzy
13498 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13499 msgstr "คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการ "
13500
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13502 #, fuzzy, c-format
13503 msgid "You must select a library for pickup. "
13504 msgstr "คุณจะต้องเลือกห้องสมุดเพื่อรับหนังสือ "
13505
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13507 #, fuzzy, c-format
13508 msgid "You must select at least one item. "
13509 msgstr "คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการ "
13510
13511 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13513 #, fuzzy, c-format
13514 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13515 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
13516
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13518 #, c-format
13519 msgid "You reached your open article requests limit."
13520 msgstr ""
13521
13522 #. A
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13525 #, fuzzy
13526 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13527 msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
13528
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13530 #, c-format
13531 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13532 msgstr ""
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13535 #, c-format
13536 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13537 msgstr ""
13538
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13540 #, c-format
13541 msgid ""
13542 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13543 "again."
13544 msgstr ""
13545
13546 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13548 #, c-format
13549 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13550 msgstr ""
13551
13552 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13554 #, c-format
13555 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13556 msgstr ""
13557
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13559 #, c-format
13560 msgid "You will be charged with "
13561 msgstr ""
13562
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13564 #, c-format
13565 msgid ""
13566 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13567 "library."
13568 msgstr ""
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13571 #, c-format
13572 msgid ""
13573 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13574 "it expires."
13575 msgstr ""
13576
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13578 #, c-format
13579 msgid "You will receive an email shortly. "
13580 msgstr ""
13581
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13583 #, c-format
13584 msgid "You've reached your daily holds limit"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13588 #, fuzzy, c-format
13589 msgid "Your account"
13590 msgstr "Content Cafe"
13591
13592 #. For the first occurrence,
13593 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13596 #, fuzzy, c-format
13597 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13598 msgstr " <em>ข้อความ 12:</em> บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานชั่วคราว "
13599
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "Your account has been suspended."
13603 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
13604
13605 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13607 #, fuzzy, c-format
13608 msgid ""
13609 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13610 "renew your account."
13611 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
13612
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13614 #, fuzzy, c-format
13615 msgid "Your account has expired."
13616 msgstr "Content Cafe"
13617
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13619 #, fuzzy, c-format
13620 msgid ""
13621 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13622 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
13623
13624 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13626 #, c-format
13627 msgid ""
13628 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13629 "your fine balance is over the limit."
13630 msgstr ""
13631
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13633 #, c-format
13634 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13635 msgstr ""
13636
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13638 #, c-format
13639 msgid ""
13640 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13641 "confirmation email."
13642 msgstr ""
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13645 #, fuzzy, c-format
13646 msgid "Your authority search history is empty."
13647 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
13648
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13650 #, fuzzy, c-format
13651 msgid "Your cart"
13652 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
13653
13654 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13655 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13656 #. %3$s:  ELSE 
13657 #. %4$s:  END 
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13659 #, fuzzy, c-format
13660 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13661 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13662
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13664 #, c-format
13665 msgid "Your cart is empty."
13666 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
13667
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13669 #, fuzzy, c-format
13670 msgid "Your catalog search history is empty."
13671 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
13672
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13675 #, fuzzy, c-format
13676 msgid "Your charges"
13677 msgstr "แท็กของฉัน"
13678
13679 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13680 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13681 #. %3$s:  ELSE 
13682 #. %4$s:  END 
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13684 #, fuzzy, c-format
13685 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13686 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13687
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13689 #, fuzzy, c-format
13690 msgid "Your checkout history"
13691 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
13692
13693 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13694 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13695 #. %3$s:  ELSE 
13696 #. %4$s:  END 
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13698 #, fuzzy, c-format
13699 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13700 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13701
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "Your checkout history has been deleted."
13705 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
13706
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Your comment"
13710 msgstr "ความคิดเห็น:"
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13713 #, c-format
13714 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13715 msgstr ""
13716
13717 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13719 #, c-format
13720 msgid "Your consent was registered on %s."
13721 msgstr ""
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13725 #, fuzzy, c-format
13726 msgid "Your consents"
13727 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
13728
13729 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13730 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13731 #. %3$s:  ELSE 
13732 #. %4$s:  END 
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13734 #, fuzzy, c-format
13735 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13736 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13737
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13739 #, c-format
13740 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13741 msgstr ""
13742
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13744 #, c-format
13745 msgid ""
13746 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13747 "update your record as soon as possible."
13748 msgstr ""
13749 "ข้อความที่คุณแก้ไขได้ถูกจัดส่งไปยังห้องสมุดเรียบร้อยแล้ว "
13750 "เจ้าหน้าที่ห้องสมุดจะทำการปรับปรุงระเบียนของคุณอย่างเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้"
13751
13752 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13753 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13754 #. %3$s:  ELSE 
13755 #. %4$s:  END 
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13757 #, fuzzy, c-format
13758 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13759 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13760
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13762 #, c-format
13763 msgid ""
13764 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13765 "please ask a librarian to reset your password for you."
13766 msgstr ""
13767
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13769 #, c-format
13770 msgid ""
13771 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13772 "this page within a few days."
13773 msgstr ""
13774
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13776 #, c-format
13777 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13778 msgstr ""
13779
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13781 #, c-format
13782 msgid "Your download should begin automatically."
13783 msgstr ""
13784
13785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13786 #, fuzzy, c-format
13787 msgid "Your hold history has been deleted."
13788 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
13789
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13791 #, fuzzy, c-format
13792 msgid "Your holds history"
13793 msgstr "ประวัติการยืม"
13794
13795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13797 #. %3$s:  ELSE 
13798 #. %4$s:  END 
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13800 #, fuzzy, c-format
13801 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13802 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13803
13804 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13805 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13806 #. %3$s:  ELSE 
13807 #. %4$s:  END 
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13811 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13816 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
13819 #, fuzzy, c-format
13820 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13821 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13824 #, fuzzy, c-format
13825 msgid ""
13826 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13827 "renew your card. "
13828 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
13829
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13831 #, fuzzy, c-format
13832 msgid "Your library card will expire on "
13833 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
13834
13835 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13836 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13837 #. %3$s:  ELSE 
13838 #. %4$s:  END 
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13842 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13843
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
13847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "Your lists"
13853 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
13854
13855 #. OPTGROUP
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
13857 #, fuzzy
13858 msgid "Your lists:"
13859 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
13860
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
13862 #, c-format
13863 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13864 msgstr ""
13865
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13869 #, fuzzy, c-format
13870 msgid "Your messaging settings"
13871 msgstr "การตั้งค่าการส่งข้อความของคุณ"
13872
13873 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13874 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13875 #. %3$s:  ELSE 
13876 #. %4$s:  END 
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13878 #, fuzzy, c-format
13879 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13880 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13881
13882 #. SCRIPT
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13884 msgid "Your note about %s could not be saved."
13885 msgstr ""
13886
13887 #. SCRIPT
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13889 #, fuzzy
13890 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13891 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
13892
13893 #. SCRIPT
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13895 #, fuzzy
13896 msgid "Your note about %s was removed."
13897 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
13898
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
13900 #, c-format
13901 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13902 msgstr ""
13903
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13905 #, fuzzy, c-format
13906 msgid "Your options are: "
13907 msgstr "[ตัวเลือกมากกว่า] "
13908
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13910 #, fuzzy, c-format
13911 msgid "Your password has been changed "
13912 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13913
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
13915 #, fuzzy, c-format
13916 msgid "Your password has expired!"
13917 msgstr "Content Cafe"
13918
13919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13920 #, fuzzy, c-format
13921 msgid "Your password has successfully been updated"
13922 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13923
13924 #. For the first occurrence,
13925 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13929 #, c-format
13930 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13931 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13932
13933 #. For the first occurrence,
13934 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid ""
13940 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13941 "lowercase and numbers."
13942 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13946 #, fuzzy, c-format
13947 msgid "Your payment"
13948 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
13949
13950 #. %1$s:  message_value | html 
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13952 #, c-format
13953 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13954 msgstr ""
13955
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Your personal details"
13960 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
13961
13962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Your pickups"
13966 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
13967
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
13969 #, fuzzy, c-format
13970 msgid "Your priority: "
13971 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ "
13972
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13975 #, fuzzy, c-format
13976 msgid "Your privacy management"
13977 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
13978
13979 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13980 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13981 #. %3$s:  ELSE 
13982 #. %4$s:  END 
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13986 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13987
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Your privacy rules have been updated."
13991 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
13992
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13994 #, fuzzy, c-format
13995 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13996 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
13997
13998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13999 #, fuzzy, c-format
14000 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14001 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
14002
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Your purchase suggestions"
14008 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
14009
14010 #. For the first occurrence,
14011 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14014 #, fuzzy, c-format
14015 msgid "Your rating: %s."
14016 msgstr "รายการของคุณ "
14017
14018 #. %1$s:  due_interval | html 
14019 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14021 #, c-format
14022 msgid ""
14023 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14024 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14025 msgstr ""
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14028 #, fuzzy, c-format
14029 msgid "Your recalls history"
14030 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
14031
14032 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14033 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14034 #. %3$s:  ELSE 
14035 #. %4$s:  END 
14036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14037 #, fuzzy, c-format
14038 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14039 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14042 #, c-format
14043 msgid "Your request included no check-ins."
14044 msgstr ""
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14047 #, fuzzy, c-format
14048 msgid "Your routing lists"
14049 msgstr "รายการของคุณ"
14050
14051 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14052 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14053 #. %3$s:  ELSE 
14054 #. %4$s:  END 
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14058 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
14059
14060 #. %1$s:  IF hash 
14061 #. %2$s:  hash | html 
14062 #. %3$s:  END 
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14064 #, c-format
14065 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14066 msgstr ""
14067
14068 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14069 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14070 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14071 #. %4$s:  ELSE 
14072 #. %5$s:  END 
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14074 #, fuzzy, c-format
14075 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14076 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
14077
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "Your search history"
14081 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
14082
14083 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14084 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14085 #. %3$s:  ELSE 
14086 #. %4$s:  END 
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14088 #, fuzzy, c-format
14089 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14090 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
14091
14092 #. %1$s:  total | html 
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "Your search returned %s results. "
14096 msgstr "ผลลัพธ์ที่ได้ทั้งหมดจำนวน %s รายการ"
14097
14098 #. For the first occurrence,
14099 #. SCRIPT
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14101 #, fuzzy
14102 msgid "Your setting has been updated!"
14103 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Your suggestion has been submitted."
14108 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
14109
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14112 #, fuzzy, c-format
14113 msgid "Your summary"
14114 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
14115
14116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14117 #, fuzzy, c-format
14118 msgid "Your tags"
14119 msgstr "แท็กของฉัน"
14120
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14122 #, c-format
14123 msgid ""
14124 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14125 msgstr ""
14126
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14128 #, c-format
14129 msgid ""
14130 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14131 "before applying them."
14132 msgstr ""
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14137 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
14138
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14142 #, c-format
14143 msgid "ZIP/Postal code:"
14144 msgstr ""
14145
14146 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
14147 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
14148 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
14149 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
14150 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
14151 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
14152 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
14153 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
14154 #. %9$s:  BLOCK tabs 
14155 #. %10$s:  IF ( id ) 
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14157 #, fuzzy, c-format
14158 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14159 msgstr ""
14160 "\", \"จำนวนผู้ยืม\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
14161
14162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14163 #, c-format
14164 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14165 msgstr ""
14166
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "[ More lists ]"
14170 msgstr "รายการของคุณ"
14171
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14173 #, c-format
14174 msgid "[ New list ]"
14175 msgstr ""
14176
14177 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14179 #, c-format
14180 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14184 #, c-format
14185 msgid "[x]"
14186 msgstr ""
14187
14188 #. SCRIPT
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14190 msgid "a an the"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14195 #, fuzzy, c-format
14196 msgid "a list:"
14197 msgstr "รายการของคุณ "
14198
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14201 #, c-format
14202 msgid ""
14203 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14204 msgstr ""
14205
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14207 #, c-format
14208 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14209 msgstr ""
14210
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14212 #, c-format
14213 msgid "and"
14214 msgstr "และ"
14215
14216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14217 #, c-format
14218 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14219 msgstr ""
14220
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14223 #, c-format
14224 msgid "bib"
14225 msgstr ""
14226
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14229 #, c-format
14230 msgid "bib_id"
14231 msgstr ""
14232
14233 #. IMG
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14235 #, fuzzy
14236 msgid "bonus"
14237 msgstr "en-us"
14238
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14240 #, fuzzy, c-format
14241 msgid "borrowernumber"
14242 msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิกของคุณ"
14243
14244 #. NAV
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14247 msgid "breadcrumb"
14248 msgstr ""
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14254 #, c-format
14255 msgid "by"
14256 msgstr ""
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14259 #, c-format
14260 msgid "by "
14261 msgstr ""
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "cancel your request"
14266 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "cardnumber"
14271 msgstr "เลขที่"
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "confirm email address"
14276 msgstr "อีเมล:"
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14279 #, c-format
14280 msgid "contains"
14281 msgstr "มี"
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14284 #, c-format
14285 msgid "continue creating your request"
14286 msgstr ""
14287
14288 #. SPAN
14289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14291 msgid ""
14292 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14293 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14294 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14295 msgstr ""
14296
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14299 #, c-format
14300 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14301 msgstr ""
14302
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14305 #, c-format
14306 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14310 #, c-format
14311 msgid ""
14312 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14313 "values: "
14314 msgstr ""
14315
14316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14317 #, c-format
14318 msgid "desired_due_date"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14322 #, fuzzy, c-format
14323 msgid "due in fines and charges "
14324 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
14325
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14327 #, fuzzy, c-format
14328 msgid "email"
14329 msgstr "อีเมล:"
14330
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14332 #, c-format
14333 msgid "email address"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14337 #, fuzzy, c-format
14338 msgid "every 2 months"
14339 msgstr "12 เดือน"
14340
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14342 #, c-format
14343 msgid "every 2 weeks"
14344 msgstr ""
14345
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14347 #, c-format
14348 msgid "every 2 years"
14349 msgstr ""
14350
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14352 #, c-format
14353 msgid "every 3 weeks"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14357 #, c-format
14358 msgid "every day"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14362 #, fuzzy, c-format
14363 msgid "every month"
14364 msgstr "3 เดือน"
14365
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14367 #, c-format
14368 msgid "every quarter"
14369 msgstr ""
14370
14371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14372 #, c-format
14373 msgid "every week"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14377 #, c-format
14378 msgid "every year"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14383 #, c-format
14384 msgid "expiry_date"
14385 msgstr ""
14386
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14388 #, fuzzy, c-format
14389 msgid "firstname"
14390 msgstr "ชื่อรายการ"
14391
14392 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid "for %s issues"
14396 msgstr "ฉบับ #"
14397
14398 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14400 #, fuzzy, c-format
14401 msgid "for %s months"
14402 msgstr "3 เดือน"
14403
14404 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14406 #, c-format
14407 msgid "for %s weeks"
14408 msgstr ""
14409
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14411 #, fuzzy, c-format
14412 msgid "for every request "
14413 msgstr "สร้างรายการใหม่"
14414
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14416 #, c-format
14417 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14418 msgstr ""
14419
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14422 #, c-format
14423 msgid "here"
14424 msgstr ""
14425
14426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14430 #, c-format
14431 msgid "id"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14437 #, c-format
14438 msgid "id_type"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14442 #, fuzzy, c-format
14443 msgid ""
14444 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14445 msgstr ""
14446 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
14447 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14448
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14450 #, fuzzy, c-format
14451 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14452 msgstr ""
14453 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> "
14454 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14455
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14459 msgstr ""
14460 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> "
14461 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14462
14463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14464 #, fuzzy, c-format
14465 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14466 msgstr ""
14467 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
14468 "<h4>ตัวอย่างการตอบับ</h4> "
14469
14470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid ""
14473 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14474 "show_loans=1 "
14475 msgstr ""
14476 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14477 "</a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14478
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14480 #, fuzzy, c-format
14481 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14482 msgstr ""
14483 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</"
14484 "h4> "
14485
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14487 #, fuzzy, c-format
14488 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14489 msgstr ""
14490 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14491
14492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14493 #, fuzzy, c-format
14494 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14495 msgstr ""
14496 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> "
14497 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14498
14499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14500 #, fuzzy, c-format
14501 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14502 msgstr ""
14503 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
14504 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14505
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14507 #, fuzzy, c-format
14508 msgid ""
14509 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14510 "request_location=127.0.0.1 "
14511 msgstr ""
14512 "<a1> ilsdi.pl?"
14513 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
14514 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14515
14516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14517 #, fuzzy, c-format
14518 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14519 msgstr ""
14520 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
14521 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14522
14523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14524 #, fuzzy, c-format
14525 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14526 msgstr ""
14527 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> "
14528 "<h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
14529
14530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14531 #, fuzzy, c-format
14532 msgid "in any heading"
14533 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
14534
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14536 #, c-format
14537 msgid "in main entry"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14541 #, c-format
14542 msgid "in the complete record"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14546 #, c-format
14547 msgid "irregularly"
14548 msgstr ""
14549
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14551 #, c-format
14552 msgid "is exactly"
14553 msgstr "อย่างแน่นอน"
14554
14555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14558 #, fuzzy, c-format
14559 msgid "item"
14560 msgstr "ชื่อเรื่อง"
14561
14562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14566 #, fuzzy, c-format
14567 msgid "item_id"
14568 msgstr "รอ"
14569
14570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14571 #, fuzzy, c-format
14572 msgid "items"
14573 msgstr "ชื่อเรื่อง"
14574
14575 #. ABBR
14576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14577 #, fuzzy
14578 msgid "koha:biblionumber:%s"
14579 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
14580
14581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14582 #, fuzzy, c-format
14583 msgid "language (Optional)"
14584 msgstr "(ทั้งหมด %s รายการ)"
14585
14586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14587 #, c-format
14588 msgid "list of authority record identifiers"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14592 #, c-format
14593 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14594 msgstr ""
14595
14596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14597 #, c-format
14598 msgid "list of system record identifiers"
14599 msgstr ""
14600
14601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14602 #, c-format
14603 msgid "log in using a different account"
14604 msgstr ""
14605
14606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14607 #, c-format
14608 msgid "loop: "
14609 msgstr ""
14610
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14612 #, c-format
14613 msgid "negcap "
14614 msgstr ""
14615
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14617 #, c-format
14618 msgid "not"
14619 msgstr "ไม่มีคำว่า"
14620
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14622 #, c-format
14623 msgid "on Friday"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14627 #, c-format
14628 msgid "on Monday"
14629 msgstr ""
14630
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14632 #, c-format
14633 msgid "on Saturday"
14634 msgstr ""
14635
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14637 #, c-format
14638 msgid "on Sunday"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14642 #, c-format
14643 msgid "on Thursday"
14644 msgstr ""
14645
14646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14647 #, c-format
14648 msgid "on Tuesday"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14652 #, c-format
14653 msgid "on Wednesday"
14654 msgstr ""
14655
14656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14657 #, fuzzy, c-format
14658 msgid "on this item. "
14659 msgstr "คืนรายการนี้"
14660
14661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14662 #, c-format
14663 msgid "or"
14664 msgstr "หรือ"
14665
14666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14667 #, fuzzy, c-format
14668 msgid "or "
14669 msgstr "หรือ"
14670
14671 #. SCRIPT
14672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14673 msgid "out of"
14674 msgstr ""
14675
14676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14678 #, fuzzy, c-format
14679 msgid "password"
14680 msgstr "รหัสผ่าน:"
14681
14682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14689 #, fuzzy, c-format
14690 msgid "patron_id"
14691 msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
14692
14693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14695 #, fuzzy, c-format
14696 msgid "pickup_location"
14697 msgstr "สถานที่"
14698
14699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14700 #, fuzzy, c-format
14701 msgid "primary email address"
14702 msgstr "อีเมล:"
14703
14704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14706 #, c-format
14707 msgid "privacy policy"
14708 msgstr ""
14709
14710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14712 #, fuzzy, c-format
14713 msgid "purchase suggestion"
14714 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
14715
14716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14717 #, fuzzy, c-format
14718 msgid "request_location"
14719 msgstr "ตำแหน่งสุดท้าย"
14720
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14722 #, c-format
14723 msgid ""
14724 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14725 msgstr ""
14726
14727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14728 #, c-format
14729 msgid ""
14730 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14731 "language if set, the first language in opac language list or english"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14735 #, c-format
14736 msgid ""
14737 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14738 "values: "
14739 msgstr ""
14740
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14742 #, c-format
14743 msgid "reserve"
14744 msgstr ""
14745
14746 #. SCRIPT
14747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14748 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14749 msgstr ""
14750
14751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14752 #, c-format
14753 msgid "return_fmt"
14754 msgstr ""
14755
14756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14757 #, fuzzy, c-format
14758 msgid "return_type"
14759 msgstr "คืนรายการหนังสือ"
14760
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14762 #, c-format
14763 msgid "schema"
14764 msgstr ""
14765
14766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
14767 #, fuzzy, c-format
14768 msgid "search"
14769 msgstr "ค้นหา"
14770
14771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
14772 #, fuzzy, c-format
14773 msgid "secondary email address"
14774 msgstr "อีเมล:"
14775
14776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14777 #, fuzzy, c-format
14778 msgid "see also:"
14779 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
14780
14781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
14782 #, c-format
14783 msgid "show all component parts"
14784 msgstr ""
14785
14786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14787 #, c-format
14788 msgid "show_attributes"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14792 #, c-format
14793 msgid "show_contact"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14797 #, c-format
14798 msgid "show_fines"
14799 msgstr ""
14800
14801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14802 #, c-format
14803 msgid "show_holds"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14807 #, c-format
14808 msgid "show_loans"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14813 #, c-format
14814 msgid "since"
14815 msgstr ""
14816
14817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14819 #, c-format
14820 msgid "site administrator"
14821 msgstr ""
14822
14823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14824 #, c-format
14825 msgid ""
14826 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14827 msgstr ""
14828
14829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14831 #, fuzzy, c-format
14832 msgid "start_date"
14833 msgstr "ปี"
14834
14835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14836 #, c-format
14837 msgid "starts with"
14838 msgstr "เริ่มต้นด้วย"
14839
14840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14841 #, fuzzy, c-format
14842 msgid "subjects "
14843 msgstr "หัวเรื่อง"
14844
14845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
14846 #, fuzzy, c-format
14847 msgid "suggestions"
14848 msgstr "การสมัครสมาชิก"
14849
14850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14851 #, fuzzy, c-format
14852 msgid "surname"
14853 msgstr "ชื่อ:"
14854
14855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14856 #, c-format
14857 msgid ""
14858 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14859 "element 'reserve_id')"
14860 msgstr ""
14861
14862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14864 #, c-format
14865 msgid "system item identifier"
14866 msgstr ""
14867
14868 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
14870 msgid "tagsel_button"
14871 msgstr ""
14872
14873 #. META http-equiv=Content-Type
14874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
14878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14881 msgid "text/html; charset=utf-8"
14882 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14883
14884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14886 #, c-format
14887 msgid ""
14888 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14889 "placed"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14894 #, c-format
14895 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14896 msgstr ""
14897
14898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14899 #, c-format
14900 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14901 msgstr ""
14902
14903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14904 #, c-format
14905 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14909 #, c-format
14910 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14911 msgstr ""
14912
14913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14918 #, c-format
14919 msgid ""
14920 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14921 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "there was a problem processing your payment"
14928 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
14929
14930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
14931 #, c-format
14932 msgid "three times per week"
14933 msgstr ""
14934
14935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
14936 #, c-format
14937 msgid "to post a comment. "
14938 msgstr ""
14939
14940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
14941 #, c-format
14942 msgid "total savings "
14943 msgstr ""
14944
14945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
14946 #, c-format
14947 msgid "twice per day"
14948 msgstr ""
14949
14950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
14951 #, c-format
14952 msgid "twice per year"
14953 msgstr ""
14954
14955 #. LINK
14956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
14957 msgid "unAPI"
14958 msgstr "unAPI"
14959
14960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
14961 #, fuzzy, c-format
14962 msgid "until"
14963 msgstr "เยาวชน "
14964
14965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
14966 #, fuzzy, c-format
14967 msgid "until "
14968 msgstr "เยาวชน "
14969
14970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14971 #, c-format
14972 msgid "up to "
14973 msgstr ""
14974
14975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14976 #, c-format
14977 msgid "used for/see from:"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14981 #, c-format
14982 msgid "user's login identifier"
14983 msgstr ""
14984
14985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14986 #, fuzzy, c-format
14987 msgid "user's password"
14988 msgstr "รหัสผ่านใหม่:"
14989
14990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14991 #, fuzzy, c-format
14992 msgid "userid"
14993 msgstr "วิทยานิพนธ์ "
14994
14995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14996 #, fuzzy, c-format
14997 msgid "username"
14998 msgstr "ชื่อ:"
14999
15000 #. SCRIPT
15001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15002 msgid "view labeled"
15003 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
15004
15005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15007 #, fuzzy, c-format
15008 msgid "view plain"
15009 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
15010
15011 #. SCRIPT
15012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15013 msgid "waiting holds:"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15017 #, fuzzy, c-format
15018 msgid "was not found in the database. Please try again."
15019 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
15020
15021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15022 #, c-format
15023 msgid ""
15024 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15025 "response"
15026 msgstr ""
15027
15028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15029 #, c-format
15030 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15031 msgstr ""
15032
15033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15034 #, c-format
15035 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15036 msgstr ""
15037
15038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15039 #, c-format
15040 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15041 msgstr ""
15042
15043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15044 #, c-format
15045 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15046 msgstr ""
15047
15048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15049 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15050 msgstr ""
15051
15052 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15054 #, fuzzy, c-format
15055 msgid "will be sent shortly to %s."
15056 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
15057
15058 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15060 #, c-format
15061 msgid ""
15062 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15063 "items you wish to not place holds on. "
15064 msgstr ""
15065
15066 #. %1$s:  payment | html 
15067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15068 #, c-format
15069 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15070 msgstr ""
15071
15072 #, fuzzy
15073 #~ msgid ""
15074 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15075 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15076
15077 #, fuzzy
15078 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15079 #~ msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
15080
15081 #, fuzzy
15082 #~ msgid "%s %s %s %s by "
15083 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15084
15085 #, fuzzy
15086 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
15087 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
15088
15089 #, fuzzy
15090 #~ msgid ""
15091 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
15092 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
15093
15094 #, fuzzy
15095 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
15096 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15097
15098 #, fuzzy
15099 #~ msgid ""
15100 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15101 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15102 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15103 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15104 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15105 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15106 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15107 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15108 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15109 #~ msgstr ""
15110 #~ "คุณใส่รหัสผ่านปัจจุบันไม่ถูกต้อง หากยังเกิดปัญหาเช่นเดิมอยู่ "
15111 #~ "กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ประจำห้องสมุดเพื่อตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่ "
15112
15113 #~ msgid ""
15114 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15115 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15116 #~ msgstr ""
15117 #~ "%s %s ค้นหาหัวเรื่องที่แคบลง %s ค้นหาสำหรับหัวเรื่องที่กว้างขึ้น %s ค้นหาหัวเรื่องที่เกี่ยวข้องกัน "
15118 #~ "%s"
15119
15120 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15121 #~ msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
15122
15123 #, fuzzy
15124 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15125 #~ msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
15126
15127 #, fuzzy
15128 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15129 #~ msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว "
15130
15131 #, fuzzy
15132 #~ msgid ""
15133 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15134 #~ "%s %s %s %s %s "
15135 #~ msgstr ""
15136 #~ "\", \"จำนวนผู้ยืม\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
15137
15138 #, fuzzy
15139 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15140 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15141
15142 #, fuzzy
15143 #~ msgid ""
15144 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15145 #~ "contact your library. %s "
15146 #~ msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
15147
15148 #, fuzzy
15149 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15150 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15151
15152 #, fuzzy
15153 #~ msgid "%s Not renewable "
15154 #~ msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
15155
15156 #, fuzzy
15157 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
15158 #~ msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
15159
15160 #, fuzzy
15161 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15162 #~ msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
15163
15164 #, fuzzy
15165 #~ msgid ""
15166 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15167 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15168 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15169 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15170 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15171 #~ "to reset your password for you. %s "
15172 #~ msgstr ""
15173 #~ "คุณใส่รหัสผ่านปัจจุบันไม่ถูกต้อง หากยังเกิดปัญหาเช่นเดิมอยู่ "
15174 #~ "กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ประจำห้องสมุดเพื่อตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่ "
15175
15176 #, fuzzy
15177 #~ msgid ""
15178 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15179 #~ "suggestions %s %s "
15180 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
15181
15182 #, fuzzy
15183 #~ msgid ""
15184 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15185 #~ "are no items available for recall. "
15186 #~ msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
15187
15188 #, fuzzy
15189 #~ msgid ""
15190 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15191 #~ "alert %s "
15192 #~ msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s "
15193
15194 #, fuzzy
15195 #~ msgid ""
15196 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15197 #~ "%s since %s. %s "
15198 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15199
15200 #, fuzzy
15201 #~ msgid ""
15202 #~ "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s "
15203 #~ "%s "
15204 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15205
15206 #, fuzzy
15207 #~ msgid ""
15208 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
15209 #~ "settings"
15210 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s "
15211
15212 #, fuzzy
15213 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
15214 #~ msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง "
15215
15216 #, fuzzy
15217 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
15218 #~ msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง "
15219
15220 #, fuzzy
15221 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
15222 #~ msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง"
15223
15224 #, fuzzy
15225 #~ msgid ""
15226 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
15227 #~ "login disabled %s"
15228 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
15229
15230 #, fuzzy
15231 #~ msgid ""
15232 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
15233 #~ "results found%s"
15234 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
15235
15236 #, fuzzy
15237 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
15238 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
15239
15240 #, fuzzy
15241 #~ msgid ""
15242 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
15243 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
15244 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
15245
15246 #, fuzzy
15247 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
15248 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เพิ่มเข้าไปยังรายการของคุณ "
15249
15250 #, fuzzy
15251 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
15252 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
15253
15254 #, fuzzy
15255 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
15256 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เกิดข้อผิดพลาดขึ้น "
15257
15258 #, fuzzy
15259 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
15260 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
15261
15262 #, fuzzy
15263 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
15264 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15265
15266 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
15267 #, fuzzy
15268 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
15269 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
15270
15271 #, fuzzy
15272 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
15273 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
15274
15275 #, fuzzy
15276 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
15277 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s "
15278
15279 #, fuzzy
15280 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
15281 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
15282
15283 #, fuzzy
15284 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
15285 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
15286
15287 #, fuzzy
15288 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
15289 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
15290
15291 #, fuzzy
15292 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
15293 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15294
15295 #, fuzzy
15296 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
15297 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15298
15299 #, fuzzy
15300 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
15301 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
15302
15303 #, fuzzy
15304 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
15305 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
15306
15307 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
15308 #, fuzzy
15309 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
15310 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
15311
15312 #, fuzzy
15313 #~ msgid ""
15314 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
15315 #~ msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s "
15316
15317 #, fuzzy
15318 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
15319 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; มุมมองแบบ ISBD "
15320
15321 #, fuzzy
15322 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
15323 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
15324
15325 #, fuzzy
15326 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
15327 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
15328
15329 #, fuzzy
15330 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
15331 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียด MARC สำหรับระเบียนเลขที่ %s "
15332
15333 #, fuzzy
15334 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
15335 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15336
15337 #, fuzzy
15338 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
15339 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
15340
15341 #, fuzzy
15342 #~ msgid ""
15343 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
15344 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เพิ่มเข้าไปยังรายการของคุณ "
15345
15346 #, fuzzy
15347 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
15348 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
15349
15350 #, fuzzy
15351 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
15352 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15353
15354 #, fuzzy
15355 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
15356 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15357
15358 #, fuzzy
15359 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
15360 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15361
15362 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
15363 #, fuzzy
15364 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
15365 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
15366
15367 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
15368 #, fuzzy
15369 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
15370 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
15371
15372 #, fuzzy
15373 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
15374 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; มุมมองแบบ ISBD "
15375
15376 #, fuzzy
15377 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
15378 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
15379
15380 #, fuzzy
15381 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
15382 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
15383
15384 #, fuzzy
15385 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
15386 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
15387
15388 #, fuzzy
15389 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
15390 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15391
15392 #, fuzzy
15393 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
15394 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15395
15396 #, fuzzy
15397 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
15398 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15399
15400 #, fuzzy
15401 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
15402 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15403
15404 #, fuzzy
15405 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
15406 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15407
15408 #, fuzzy
15409 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
15410 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
15411
15412 #, fuzzy
15413 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
15414 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
15415
15416 #, fuzzy
15417 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
15418 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
15419
15420 #, fuzzy
15421 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
15422 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15423
15424 #, fuzzy
15425 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
15426 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15427
15428 #, fuzzy
15429 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
15430 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
15431
15432 #, fuzzy
15433 #~ msgid "%s, by %s%s "
15434 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15435
15436 #, fuzzy
15437 #~ msgid "%sby %s%s "
15438 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15439
15440 #, fuzzy
15441 #~ msgid "Access online"
15442 #~ msgstr "คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบได้"
15443
15444 #, fuzzy
15445 #~ msgid "Call no.:"
15446 #~ msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
15447
15448 #, fuzzy
15449 #~ msgid "Checkout"
15450 #~ msgstr "รายการที่ยืมออก"
15451
15452 #, fuzzy
15453 #~ msgid "Classification: %s "
15454 #~ msgstr "การจัดหมวดหมู่"
15455
15456 #, fuzzy
15457 #~ msgid "Click here to login."
15458 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
15459
15460 #, fuzzy
15461 #~ msgid "Click here to view"
15462 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
15463
15464 #, fuzzy
15465 #~ msgid "Click here to view them all."
15466 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
15467
15468 #, fuzzy
15469 #~ msgid "Collection: %s "
15470 #~ msgstr "กลุ่มข้อมูล"
15471
15472 #, fuzzy
15473 #~ msgid "Copyright date:"
15474 #~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
15475
15476 #, fuzzy
15477 #~ msgid "Copyright year: %s "
15478 #~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
15479
15480 #, fuzzy
15481 #~ msgid "Delete this list"
15482 #~ msgstr "คืนรายการนี้"
15483
15484 #, fuzzy
15485 #~ msgid "Dewey: %s "
15486 #~ msgstr "ระบบดิวอี้"
15487
15488 #, fuzzy
15489 #~ msgid "ISBN: %s "
15490 #~ msgstr "ISBN:"
15491
15492 #, fuzzy
15493 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
15494 #~ msgstr "Content Cafe "
15495
15496 #, fuzzy
15497 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
15498 #~ msgstr "Content Cafe "
15499
15500 #, fuzzy
15501 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15502 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
15503
15504 #, fuzzy
15505 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15506 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15507
15508 #, fuzzy
15509 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15510 #~ msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
15511
15512 #, fuzzy
15513 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
15514 #~ msgstr "ไม่สามารถยืม-คืนรายการนี้ได้"
15515
15516 #, fuzzy
15517 #~ msgid "Items: "
15518 #~ msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
15519
15520 #, fuzzy
15521 #~ msgid "LCCN: %s "
15522 #~ msgstr "LCCN:"
15523
15524 #, fuzzy
15525 #~ msgid "Library default: %s"
15526 #~ msgstr "ห้องสมุด "
15527
15528 #, fuzzy
15529 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
15530 #~ msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
15531
15532 #, fuzzy
15533 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
15534 #~ msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
15535
15536 #, fuzzy
15537 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15538 #~ msgstr "ห้ามยืม (%s)"
15539
15540 #, fuzzy
15541 #~ msgid ""
15542 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15543 #~ "markup code that was removed. "
15544 #~ msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว "
15545
15546 #, fuzzy
15547 #~ msgid "Notes : %s "
15548 #~ msgstr "หมายเหตุ:"
15549
15550 #, fuzzy
15551 #~ msgid "OverDrive account page"
15552 #~ msgstr "คอลเลกชันผสม"
15553
15554 #, fuzzy
15555 #~ msgid "Pick up location"
15556 #~ msgstr "การพิมพ์:"
15557
15558 #, fuzzy
15559 #~ msgid "Please click here to log in."
15560 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
15561
15562 #, fuzzy
15563 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
15564 #~ msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
15565
15566 #, fuzzy
15567 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15568 #~ msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
15569
15570 #, fuzzy
15571 #~ msgid "RecordedBooks account"
15572 #~ msgstr "Content Cafe"
15573
15574 #, fuzzy
15575 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15576 #~ msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
15577
15578 #, fuzzy
15579 #~ msgid "Relative issues"
15580 #~ msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
15581
15582 #, fuzzy
15583 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
15584 #~ msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
15585
15586 #, fuzzy
15587 #~ msgid "Scan index for: "
15588 #~ msgstr "สแกนดัชนีเพื่อค้นหา: %S "
15589
15590 #, fuzzy
15591 #~ msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
15592 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15593
15594 #, fuzzy
15595 #~ msgid "September"
15596 #~ msgstr "หมายเลขสมาชิกห้องสมุด:"
15597
15598 #, fuzzy
15599 #~ msgid "Serial collection "
15600 #~ msgstr "คอลเลกชันผสม"
15601
15602 #, fuzzy
15603 #~ msgid "Serial: %s "
15604 #~ msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
15605
15606 #, fuzzy
15607 #~ msgid "Subject: %s "
15608 #~ msgstr "หัวเรื่อง"
15609
15610 #, fuzzy
15611 #~ msgid ""
15612 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15613 #~ "markup code. It was NOT added. "
15614 #~ msgstr ""
15615 #~ "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ "
15616
15617 #, fuzzy
15618 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15619 #~ msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
15620
15621 #, fuzzy
15622 #~ msgid "Unified title: %s "
15623 #~ msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
15624
15625 #, fuzzy
15626 #~ msgid "Void payment"
15627 #~ msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
15628
15629 #, fuzzy
15630 #~ msgid "Year: "
15631 #~ msgstr "ปี "
15632
15633 #, fuzzy
15634 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
15635 #~ msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
15636
15637 #, fuzzy
15638 #~ msgid "Your cart "
15639 #~ msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
15640
15641 #, fuzzy
15642 #~ msgid "Your list : %s "
15643 #~ msgstr "รายการของคุณ "
15644
15645 #, fuzzy
15646 #~ msgid "Your lists "
15647 #~ msgstr "รายการของคุณ"
15648
15649 #, fuzzy
15650 #~ msgid "Your rating: %s, "
15651 #~ msgstr "รายการของคุณ "
15652
15653 #, fuzzy
15654 #~ msgid "at"
15655 #~ msgstr "วันที่"
15656
15657 #, fuzzy
15658 #~ msgid "change your password"
15659 #~ msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
15660
15661 #, fuzzy
15662 #~ msgid "click here to login"
15663 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
15664
15665 #, fuzzy
15666 #~ msgid "for"
15667 #~ msgstr "หรือ"
15668
15669 #, fuzzy
15670 #~ msgid "for patron"
15671 #~ msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
15672
15673 #, fuzzy
15674 #~ msgid "months"
15675 #~ msgstr "3 เดือน"
15676
15677 #, fuzzy
15678 #~ msgid "overdue(s)"
15679 #~ msgstr "เกินกำหนด "
15680
15681 #, fuzzy
15682 #~ msgid ""
15683 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15684 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15685 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15686
15687 #, fuzzy
15688 #~ msgid "your charges"
15689 #~ msgstr "แท็กของฉัน"
15690
15691 #, fuzzy
15692 #~ msgid "your checkout history"
15693 #~ msgstr "ประวัติการยืม"
15694
15695 #, fuzzy
15696 #~ msgid "your holds history"
15697 #~ msgstr "ประวัติการยืม"
15698
15699 #, fuzzy
15700 #~ msgid "your lists"
15701 #~ msgstr "รายการของคุณ"
15702
15703 #, fuzzy
15704 #~ msgid "your personal details"
15705 #~ msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
15706
15707 #, fuzzy
15708 #~ msgid "your privacy"
15709 #~ msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
15710
15711 #, fuzzy
15712 #~ msgid "your purchase suggestions"
15713 #~ msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
15714
15715 #, fuzzy
15716 #~ msgid "your recalls history"
15717 #~ msgstr "ประวัติการยืม"
15718
15719 #, fuzzy
15720 #~ msgid "your routing lists"
15721 #~ msgstr "รายการของคุณ"
15722
15723 #, fuzzy
15724 #~ msgid "your search history"
15725 #~ msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
15726
15727 #, fuzzy
15728 #~ msgid "your summary"
15729 #~ msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
15730
15731 #, fuzzy
15732 #~ msgid "your tags"
15733 #~ msgstr "แท็กของฉัน"