Bug 35103: Add option to gulp tasks to pass a list of tasks
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of tr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-08-31 22:30-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:24+0000\n"
8 "Last-Translator: Onur Erdem <onurerdem@sdu.edu.tr>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: tr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /tr/22.05/tr-TR-opac-bootstrap.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1693466684.204257\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
22 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
23 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 msgstr ""
28 "%s %s %s %s Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimlerine abone oldunuz "
29
30 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
31 #. %2$s: - newline="\n" | html -
32 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
33 #. %4$s:  title | html 
34 #. %5$s: - newline | html -
35 #. %6$s:  title | html 
36 #. %7$s:  barcode | html 
37 #. %8$s: - ELSE -
38 #. %9$s:  title | html 
39 #. %10$s: - newline | html -
40 #. %11$s:  title | html 
41 #. %12$s:  barcode | html 
42 #. %13$s: - END -
43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
44 #, c-format
45 msgid ""
46 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
47 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
48 msgstr ""
49 "%s %s %s %s Gecikmiş %sMateryaliniz %s (barkod %s) gecikmiş %s %s iade "
50 "tarihi gelmiş %sMateryalinizi %s (barkod %s) bugün kütüphaneye iade ediniz %s"
51
52 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
53 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
54 #. %3$s:  ELSE 
55 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
56 #. %5$s:  interface | url 
57 #. %6$s:  theme | url 
58 #. %7$s:  END 
59 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
60 #, c-format
61 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
62 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
63
64 #. For the first occurrence,
65 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
66 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
67 #. %3$s:  ELSE 
68 #. %4$s:  END 
69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
72 #, c-format
73 msgid "%s %s %s Koha online %s "
74 msgstr "%s %s %s Koha çevrimiçi %s  "
75
76 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
77 #. %2$s:  biblio.title | html 
78 #. %3$s:  ELSE 
79 #. %4$s:  END 
80 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
81 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
82 #. %7$s:  END 
83 #. %8$s:  subtitle | html 
84 #. %9$s:  END 
85 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
86 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
87 #. %12$s:  i = 0 
88 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
89 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
90 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
91 #. %16$s:  END 
92 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
93 #. %18$s:  part_names.$i | html 
94 #. %19$s:  END 
95 #. %20$s:  i = i + 1 
96 #. %21$s:  END 
97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
98 #, c-format
99 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
100 msgstr ""
101 "%s %s %s Başlık yok %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
102
103 #. %1$s:  END 
104 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
105 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
106 #. %4$s:  END 
107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
108 #, c-format
109 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
110 msgstr ""
111 "%s %s %s Not: bu pencere 5 saniye içinde otomatik olarak kapanacaktır. %s"
112
113 #. %1$s: ~ USE Koha ~
114 #. %2$s: ~ USE raw ~
115 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
117 #, c-format
118 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
119 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
120
121 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
122 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
123 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
124 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
125 #. %5$s:  END 
126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
127 #, c-format
128 msgid "%s %s %s, by %s%s "
129 msgstr "%s %s %s, yazar %s %s"
130
131 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
132 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
133 #. %3$s:  END 
134 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
135 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
136 #. %6$s:  ELSE 
137 #. %7$s:  END 
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
139 #, c-format
140 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
141 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
142
143 #. %1$s:  IF ( library ) 
144 #. %2$s:  library.branchname | html 
145 #. %3$s:  END 
146 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
147 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
148 #. %6$s:  ELSE 
149 #. %7$s:  END 
150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
151 #, c-format
152 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
153 msgstr ""
154 "%s %s &rsaquo; %s Kütüphaneler &rsaquo; %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
155
156 #. %1$s:  ELSE 
157 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
158 #. %3$s:  END 
159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
160 #, c-format
161 msgid "%s %s (not approved) %s "
162 msgstr "%s %s (onaylanmadı) %s"
163
164 #. %1$s:  ELSE 
165 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
166 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
167 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
168 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
169 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
171 #, c-format
172 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
173 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
174
175 #. %1$s:  END 
176 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
178 #, c-format
179 msgid "%s %s Did you mean: "
180 msgstr "%s %s Şunu mu demek istediniz: "
181
182 #. For the first occurrence,
183 #. %1$s:  END 
184 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:183
187 #, c-format
188 msgid "%s %s End date: "
189 msgstr "%s %s Bitiş tarihi:"
190
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  ELSE 
193 #. %3$s:  END 
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
195 #, c-format
196 msgid "%s %s No results found. %s "
197 msgstr "%s %s Sonuç bulunamadı. %s "
198
199 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
200 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
201 #. %3$s:  ms_value | html 
202 #. %4$s:  ELSE 
203 #. %5$s:  END 
204 #. %6$s:  ELSE 
205 #. %7$s:  END 
206 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
207 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
208 #. %10$s:  ELSE 
209 #. %11$s:  END 
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
211 #, c-format
212 msgid ""
213 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
214 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
215 msgstr ""
216 "%s '%s' için arama sonuçları %s %s Arama sonuçları %s %s Herhangi bir arama "
217 "kriteri belirtmediniz. %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
218
219 #. %1$s:  END 
220 #. %2$s:  ELSE 
221 #. %3$s:  END 
222 #. %4$s:  END 
223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
224 #, c-format
225 msgid ""
226 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
227 "issues %s %s "
228 msgstr ""
229 "%s %s Yeni sayılar hakkındaki e-posta bildirimine abone olmak istiyorsanız "
230 "sistemde oturum açmalısınız %s %s"
231
232 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
233 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
235 #, c-format
236 msgid "%s %s by "
237 msgstr "%s %s yazar "
238
239 #. %1$s:  i.title | html 
240 #. %2$s:  IF i.author 
241 #. %3$s:  i.author | html 
242 #. %4$s:  END 
243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
244 #, c-format
245 msgid "%s %s by %s %s "
246 msgstr "%s %s yazar %s %s"
247
248 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
249 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
250 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
251 #. %4$s:  END 
252 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
253 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
255 #, c-format
256 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
257 msgstr "%s %s yazar %s %s %s %s"
258
259 #. %1$s:  r.firstname | html 
260 #. %2$s:  r.surname | html 
261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
262 #, c-format
263 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
264 msgstr "%s %s Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
265
266 #. %1$s:  firstname | $raw 
267 #. %2$s:  surname | $raw 
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
269 #, c-format
270 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
271 msgstr "%s %s çevrimiçi kataloğumuzdan size bir sepet gönderildi."
272
273 #. %1$s:  firstname | $raw 
274 #. %2$s:  surname | $raw 
275 #. %3$s:  shelfname | $raw 
276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
277 #, c-format
278 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
279 msgstr "%s %s size çevrimiçi katalogdan gönderildi, liste adı : %s."
280
281 #. %1$s:  END 
282 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
283 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
284 #. %4$s:  ELSE 
285 #. %5$s:  END 
286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1335
287 #, c-format
288 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
289 msgstr "%s%s%s%sKaynağa bağlantı%s"
290
291 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
292 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
294 #, c-format
295 msgid "%s %s's fines and charges"
296 msgstr "%s %s'ın ceza ve ücretleri"
297
298 #. %1$s:  added_count | html 
299 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
300 #. %3$s:  ELSE 
301 #. %4$s:  END 
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
303 #, c-format
304 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
305 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla eklendi."
306
307 #. %1$s:  deleted_count | html 
308 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
309 #. %3$s:  ELSE 
310 #. %4$s:  END 
311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
312 #, c-format
313 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
314 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla silindi."
315
316 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
317 #. %2$s:  ELSE 
318 #. %3$s:  END 
319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
320 #, c-format
321 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
322 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s ve %s "
323
324 #. %1$s:  bibliotitle | html 
325 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
327 #, c-format
328 msgid "%s (Record no. %s)"
329 msgstr "%s (Kayıt no. %s)"
330
331 #. For the first occurrence,
332 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
335 #, c-format
336 msgid "%s (default)"
337 msgstr "%s (varsayılan)"
338
339 #. %1$s:  ELSE 
340 #. %2$s:  END 
341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
342 #, c-format
343 msgid "%s 0 records %s "
344 msgstr "%s 0 kayıt %s"
345
346 #. %1$s:  USE raw -
347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
348 #, c-format
349 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
350 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?>"
351
352 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
353 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
354 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
356 #, c-format
357 msgid "%s Account frozen %s %s "
358 msgstr "%s Hesap donduruldu %s %s "
359
360 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
361 #. %2$s:  END 
362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
363 #, c-format
364 msgid ""
365 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
366 "resolve this problem. %s "
367 msgstr ""
368 "%s pdf dosyası oluşturulurken bir hata oluştu. Bu sorunu gidermek için "
369 "lütfen personelle iletişime geçiniz. %s"
370
371 #. %1$s:  ELSE 
372 #. %2$s:  END 
373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
374 #, c-format
375 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
376 msgstr "%s Bu kulübün üyeliğinden çıkmak için kütüphanenize başvurun. %s"
377
378 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
379 #. %2$s:  ELSE 
380 #. %3$s:  END 
381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
382 #, c-format
383 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
384 msgstr "%s Sil %s Listeyi sil %s"
385
386 #. %1$s:  END 
387 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
389 #, c-format
390 msgid "%s Holds (%s) "
391 msgstr "%s Ayırtılanlar (%s)"
392
393 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
394 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
395 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
396 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
397 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
398 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
399 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
400 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
401 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
402 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
403 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
404 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
405 #. %13$s:  ELSE 
406 #. %14$s:  END 
407 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
408 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
409 #. %17$s:  ELSE 
410 #. %18$s:  END 
411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
412 #, c-format
413 msgid ""
414 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
415 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
416 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
417 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
418 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
419 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
420 msgstr ""
421 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
422 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
423 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
424 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
425 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
426 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
427
428 #. For the first occurrence,
429 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
432 #, c-format
433 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
434 msgstr "%s Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen iletişime geçin"
435
436 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
438 #, c-format
439 msgid "%s Internet user critics"
440 msgstr "%s İnternet kullanıcısı eleştirileri"
441
442 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
443 #. %2$s:  ELSE 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
445 #, c-format
446 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
447 msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
448
449 #. %1$s:  ELSE 
450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
451 #, c-format
452 msgid "%s Item in transit to "
453 msgstr "%s materyal şu lokasyona taşıma durumunda"
454
455 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
457 #, c-format
458 msgid "%s Item waiting at "
459 msgstr "%s materyal şu konumda bekliyor"
460
461 #. %1$s:  issues_count | html 
462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
463 #, c-format
464 msgid "%s Item(s) checked out"
465 msgstr "%s Materyal ödünç verildi"
466
467 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
468 #. %2$s:  ELSE 
469 #. %3$s:  END 
470 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
471 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
472 #. %6$s:  ELSE 
473 #. %7$s:  END 
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
475 #, c-format
476 msgid ""
477 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
478 "online%s catalog "
479 msgstr ""
480 "%s Hesabınıza giriş yapın %s Katalog girişi devre dışı bırakıldı %s &rsaquo; "
481 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s kataloğu"
482
483 #. %1$s:  IF !holds 
484 #. %2$s:  ELSE 
485 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
487 #, c-format
488 msgid "%s No data available %s %s "
489 msgstr "%s Kullanılabilir veri yok %s %s"
490
491 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
492 #. %2$s:  LibraryName | html 
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
494 #, c-format
495 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
496 msgstr "%s %s kataloğunda sonuç bulunamadı."
497
498 #. %1$s:  ELSE 
499 #. %2$s:  END # / IF results 
500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
501 #, c-format
502 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
503 msgstr "%s Sonuç bulunamadı, filtreleri değiştirmeyi deneyin. %s"
504
505 #. %1$s:  ELSE 
506 #. %2$s:  END 
507 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
508 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
509 #. %5$s:  END 
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
511 #, c-format
512 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
513 msgstr "%s Başlık yok %s %s%s,%s "
514
515 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
517 #, c-format
518 msgid "%s Not allowed "
519 msgstr "%s İzin verilmiyor"
520
521 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
523 #, c-format
524 msgid "%s Professional critics"
525 msgstr "%s Profesyonel eleştirmenler"
526
527 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
529 #, c-format
530 msgid "%s Quotations"
531 msgstr "%s Alıntılar"
532
533 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
534 #. %2$s:  END 
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
536 #, c-format
537 msgid "%s Renewal not allowed %s "
538 msgstr "%s Süresinin uzatılmasına izin verilmiyor %s"
539
540 #. For the first occurrence,
541 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
542 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
543 #. %3$s:  ELSE 
544 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
545 #. %5$s:  END 
546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
548 #, c-format
549 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
550 msgstr "%s Gecikenler işlemi tarafından kısıtlama eklendi %s %s %s %s"
551
552 #. %1$s:  LibraryName | html 
553 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
554 #. %3$s:  query_desc | html 
555 #. %4$s:  END 
556 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
557 #. %6$s:  limit_desc | html 
558 #. %7$s:  END 
559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
560 #, c-format
561 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
562 msgstr "%s Ara %siçin '%s'%s%s&nbsp;ile sınırla(r):&nbsp;'%s'%s"
563
564 #. LINK
565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
566 msgid "%s Search RSS feed"
567 msgstr "%s RSS özet akışında ara"
568
569 #. %1$s:  LibraryName | html 
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
571 #, c-format
572 msgid "%s Self check-in"
573 msgstr "%s Self check-in"
574
575 #. %1$s:  LibraryName | html 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
577 #, c-format
578 msgid "%s Self checkout system"
579 msgstr "%s Otomatik Ödünç & İade Sistemi"
580
581 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
583 #, c-format
584 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
585 msgstr "%s Tıkladığınız bağlantı geçersiz, veya süresi dolmuş."
586
587 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
588 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
590 #, c-format
591 msgid "%s The passwords do not match. %s "
592 msgstr "%s Şifreler eşleşmiyor. %s"
593
594 #. %1$s:  IF error 
595 #. %2$s:  ELSE 
596 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
598 #, c-format
599 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
600 msgstr "%s Bu pnn, idref servisinde bulunamadı. %s %s"
601
602 #. %1$s:  ELSE 
603 #. %2$s:  END 
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
605 #, c-format
606 msgid "%s This record has no items. %s "
607 msgstr "%s Bu kayda bağlı herhangi bir materyal yok. %s "
608
609 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
611 #, c-format
612 msgid "%s Video extracts"
613 msgstr "%s Video kesitleri"
614
615 #. %1$s:  IF ( item.recall.waiting_date ) 
616 #. %2$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
617 #. %3$s:  item.recall.waiting_date | $KohaDates 
618 #. %4$s:  ELSE 
619 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
620 #. %6$s:  item.recall.created_date | $KohaDates 
621 #. %7$s:  END 
622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:143
623 #, c-format
624 msgid ""
625 "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s "
626 "since %s. %s "
627 msgstr ""
628 "%s Konumunda %s tarihinden itibaren %s kullanıcı için beklemede. %s "
629 "Kullanıcı tarafından geri çağrılan materyal %s konumunda bekleniyor %s. "
630 "tarihinden itibaren %s"
631
632 #. %1$s:  ELSE 
633 #. %2$s:  END 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
635 #, c-format
636 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
637 msgstr "%s Hiçbir arama kıstası belirlemediniz. %s "
638
639 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
640 #. %2$s:  ELSE 
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
642 #, c-format
643 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
644 msgstr "%s Bu kütüphaneden bugüne kadar hiç bir şey ödünç almadınız. %s "
645
646 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
648 #, c-format
649 msgid "%s holdings"
650 msgstr "%s ayırtılanlar"
651
652 #. For the first occurrence,
653 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
656 #, c-format
657 msgid "%s items are on order."
658 msgstr "%s materyal sipariş edildi."
659
660 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
661 #. %2$s:  total | html 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
663 #, c-format
664 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
665 msgstr ""
666 "%s sonuçtan %s kadarı yüklendi, diğer kayıtları görmek için aramanızı "
667 "daraltın"
668
669 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
671 #, c-format
672 msgid "%s per day"
673 msgstr "%s günlük"
674
675 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
677 #, c-format
678 msgid "%s per hour"
679 msgstr "%s saatlik"
680
681 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
682 #. %2$s:  IF authtypetext 
683 #. %3$s:  authtypetext | html 
684 #. %4$s:  END 
685 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
686 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
687 #. %7$s:  ELSE 
688 #. %8$s:  END 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
693 msgstr ""
694 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Otorite araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
695
696 #. For the first occurrence,
697 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
698 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
705 #, c-format
706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
707 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
708
709 #. LINK
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
711 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
712 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog en son yorumlar"
713
714 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
715 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
716 #. %3$s:  ELSE 
717 #. %4$s:  END 
718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
719 #, c-format
720 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
721 msgstr "%s%s%sKütüphane kataloğu%s"
722
723 #. %1$s:  IF meta.value 
724 #. %2$s:  meta.value | html 
725 #. %3$s:  ELSE 
726 #. %4$s:  END 
727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
728 #, c-format
729 msgid "%s%s%sN/A%s"
730 msgstr "%s%s%sN/A%s"
731
732 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
733 #. %2$s:  USE Koha 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
735 #, c-format
736 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
737 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
738
739 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
740 #. %2$s:  ELSE 
741 #. %3$s:  END 
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
743 #, c-format
744 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
745 msgstr "%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
746
747 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
748 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
749 #. %3$s:  ELSE 
750 #. %4$s:  END 
751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
752 #, c-format
753 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
754 msgstr "%s(AA/GG/YYYY)%s(GG/AA/YYYY)%s(YYYY-AA-GG)%s"
755
756 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
757 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
758 #. %3$s:  END 
759 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
760 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
761 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
762 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
763 #. %8$s:  END 
764 #. %9$s:  END 
765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
766 #, c-format
767 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
768 msgstr "%s, %s,%s %s tarihinden %s %s tarihine kadar %s %s %s"
769
770 #. For the first occurrence,
771 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
772 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
776 #, c-format
777 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
778 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
779
780 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
781 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
783 #, c-format
784 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
785 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
786
787 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
788 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
789 #. %3$s:  review.reviewid | html 
790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
791 #, c-format
792 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
793 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
794
795 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
797 #, c-format
798 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
799 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
800
801 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
802 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
804 #, c-format
805 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
806 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
807
808 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
809 #. %2$s:  query_cgi | html 
810 #. %3$s:  limit_cgi | html 
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
812 #, c-format
813 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
814 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
815
816 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
817 #. %2$s:  query_cgi | html 
818 #. %3$s:  limit_cgi | html 
819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
820 #, c-format
821 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
822 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
823
824 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
825 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
827 #, c-format
828 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
829 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
830
831 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
833 #, c-format
834 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
835 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
836
837 #. %1$s:  IF ( total ) 
838 #. %2$s:  ELSE 
839 #. %3$s:  END 
840 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
841 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
842 #. %6$s:  ELSE 
843 #. %7$s:  END 
844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
845 #, c-format
846 msgid ""
847 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
848 "catalog"
849 msgstr ""
850 "%sOtorite arama sonuçları%sSonuç bulunamadı%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi"
851 "%s katalog"
852
853 #. %1$s:  IF op == 'view' 
854 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
855 #. %3$s:  ELSE 
856 #. %4$s:  END 
857 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
858 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
859 #. %7$s:  ELSE 
860 #. %8$s:  END 
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
862 #, c-format
863 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
864 msgstr "%s%sİçeriği %sListeleriniz%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
865
866 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
867 #. %2$s:  END 
868 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
869 #. %4$s:  END 
870 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
871 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
872 #. %7$s:  ELSE 
873 #. %8$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
875 #, c-format
876 msgid ""
877 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
878 "%sKoha online%s catalog"
879 msgstr ""
880 "%sYeni bir satın alma önerisi girin%s %sSatın Alma Önerileri%s &rsaquo; %s%s"
881 "%sKoha çevrimiçi%s katalog "
882
883 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
884 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
885 #. %3$s:  END 
886 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
887 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
888 #. %6$s:  ELSE 
889 #. %7$s:  END 
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
891 #, c-format
892 msgid ""
893 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
894 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
895 msgstr ""
896 "%sBir abonelik uyarısına abone olun %s Bir abonelik uyarısının aboneliğinden "
897 "çıkın %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
898
899 #. %1$s:  ELSE 
900 #. %2$s:  END 
901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
902 #, c-format
903 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
904 msgstr "%sBu otorite hiç bir kayıtta kullanılmamış.%s"
905
906 #. %1$s:  ELSE 
907 #. %2$s:  END 
908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
909 #, c-format
910 msgid "%sThis record has no items.%s "
911 msgstr "%sBu kayda bağlı bir materyal yok. %s "
912
913 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
914 #. %2$s:  ELSE 
915 #. %3$s:  END 
916 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
917 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
918 #. %6$s:  ELSE 
919 #. %7$s:  END 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
921 #, c-format
922 msgid ""
923 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
924 "online%s catalog"
925 msgstr ""
926 "%sKişisel bilgilerinizi güncelleyin%sYeni bir hesap kaydedin%s &rsquo; %s%s"
927 "%sKoha çevrimiçi%s katalog"
928
929 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
930 #. %2$s:  END 
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:968
932 #, c-format
933 msgid "%sYes%s "
934 msgstr "%sEvet%s"
935
936 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
937 #. %2$s:  ELSE 
938 #. %3$s:  END 
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
940 #, c-format
941 msgid "%sYes%sNo%s "
942 msgstr "%sEvet%sHayır%s "
943
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
946 #, c-format
947 msgid "&lt;&lt; Previous"
948 msgstr "&lt;&lt; Önceki"
949
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
951 #, c-format
952 msgid ""
953 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
954 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
955 msgstr ""
956 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
957 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
958
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
960 #, c-format
961 msgid ""
962 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
963 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
964 msgstr ""
965 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
966 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
967
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
969 #, c-format
970 msgid ""
971 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
972 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
973 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
974 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
975 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
976 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
977 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
978 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
979 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
980 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
981 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
982 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
983 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
984 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
985 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
986 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
987 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
988 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
989 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
990 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
991 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
992 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
993 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
994 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
995 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
996 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
997 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
998 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
999 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1000 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1001 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1002 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1003 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1004 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1005 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1006 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1007 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1008 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1009 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1010 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1011 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1012 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1013 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1014 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1015 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1016 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1017 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1018 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1019 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1020 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1021 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1022 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1023 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1024 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1025 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1026 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1027 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1028 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1029 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1030 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1031 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1032 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1033 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1034 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1035 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1036 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1037 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1038 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1039 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1040 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1041 msgstr ""
1042 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1043 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1044 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1045 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1046 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1047 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1048 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1049 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1050 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1051 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1052 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1053 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1054 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1055 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1056 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1057 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1058 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1059 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1060 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1061 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1062 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1063 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1064 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1065 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1066 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1067 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1068 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1069 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1070 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1071 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1072 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1073 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1074 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1075 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1076 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1077 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1078 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1079 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1080 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1081 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1082 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1083 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1084 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1085 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1086 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1087 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1088 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1089 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1090 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1091 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1092 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1093 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1094 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1095 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1096 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1097 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1098 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1099 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1100 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1101 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1102 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1103 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1104 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1105 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1106 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1107 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1108 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1109 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1110 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1111
1112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1113 #, c-format
1114 msgid ""
1115 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1116 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1117 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1118 "GetPatronStatus&gt;"
1119 msgstr ""
1120 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1121 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1122 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1123 "GetPatronStatus&gt;"
1124
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1126 #, c-format
1127 msgid ""
1128 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1129 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1130 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1131 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1132 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1133 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1134 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1135 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1136 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1137 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1138 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1139 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1140 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1141 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1142 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1143 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1144 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1145 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1146 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1147 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1148 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1149 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1150 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1151 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1152 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1153 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1154 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1155 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1156 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1157 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1158 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1159 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1160 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1161 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1162 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1163 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1164 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1165 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1166 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1167 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1168 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1169 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1170 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1171 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1172 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1173 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1174 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1175 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1176 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1177 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1178 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1179 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1180 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1181 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1182 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1183 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1184 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1185 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1186 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1187 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1188 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1189 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1190 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1191 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1192 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1193 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1194 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1195 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1196 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1197 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1198 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1199 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1200 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1201 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1202 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1203 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1204 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1205 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1206 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1207 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1208 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1209 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1210 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1211 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1212 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1213 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1214 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1215 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1216 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1217 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1218 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1219 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1220 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1221 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1222 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1223 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1224 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1225 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1226 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1227 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1228 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1229 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1230 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1231 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1232 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1233 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1234 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1235 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1236 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1237 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1238 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1239 msgstr ""
1240 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1241 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1242 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1243 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1244 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1245 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1246 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1247 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1248 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1249 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1250 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1251 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1252 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1253 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1254 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1255 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1256 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1257 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1258 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1259 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1260 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1261 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1262 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1263 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1264 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1265 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1266 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1267 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1268 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1269 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1270 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1271 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1272 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1273 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1274 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1275 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1276 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1277 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1278 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1279 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1280 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1281 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1282 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1283 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1284 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1285 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1286 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1287 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1288 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1289 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1290 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1291 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1292 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1293 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1294 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1295 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1296 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1297 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1298 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1299 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1300 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1301 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1302 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1303 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1304 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1305 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1306 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1307 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1308 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1309 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1310 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1311 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1312 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1313 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1314 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1315 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1316 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1317 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1318 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1319 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1320 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1321 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1322 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1323 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1324 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1325 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1326 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1327 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1328 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1329 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1330 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1331 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1332 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1333 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1334 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1335 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1336 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1337 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1338 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1339 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1340 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1341 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1342 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1343 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1344 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1345 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1346 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1347 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1348 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1349 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1350 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1351
1352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1353 #, c-format
1354 msgid ""
1355 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1356 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1357 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1358 msgstr ""
1359 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1360 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1361 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1362
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1368 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1369 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1370 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1371 msgstr ""
1372 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1373 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1374 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1375 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1376
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1381 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1382 msgstr ""
1383 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;"
1384 "id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1385
1386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1390 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1391 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1392 msgstr ""
1393 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1394 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1395 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1396
1397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1398 #, c-format
1399 msgid ""
1400 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1401 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1402 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1403 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1404 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1405 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1406 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1407 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1408 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1409 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1410 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1411 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1412 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1413 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1414 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1415 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1416 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1417 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1418 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1419 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1420 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1421 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1422 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1423 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1424 msgstr ""
1425 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1426 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1427 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1428 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1429 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1430 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1431 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1432 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1433 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1434 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1435 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1436 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1437 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1438 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1439 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1440 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1441 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1442 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1443 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1444 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1445 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1446 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1447 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1448 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1449
1450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1451 #, c-format
1452 msgid ""
1453 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1454 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1455 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1456 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1457 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1458 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1459 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1460 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1461 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1462 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1463 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1464 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1465 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1466 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1467 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1468 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1469 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1470 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1471 msgstr ""
1472 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1473 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1474 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1475 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1476 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1477 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1478 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1479 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1480 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1481 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1482 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1483 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1484 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1485 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1486 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1487 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1488 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1489 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1490
1491 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1492 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1494 #, c-format
1495 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1496 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (%s değerleri üzerinde)"
1497
1498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1499 #, c-format
1500 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1501 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yazar Adı Dizilimi"
1502
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1504 #, c-format
1505 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1506 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı"
1507
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1509 #, c-format
1510 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1511 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı Dizilimi"
1512
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1514 #, c-format
1515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1516 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı"
1517
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1519 #, c-format
1520 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1521 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1522
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1524 #, c-format
1525 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1526 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1527
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1529 #, c-format
1530 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1531 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Anahtar kelime öbeği"
1532
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1534 #, c-format
1535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1536 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı"
1537
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1539 #, c-format
1540 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1541 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı Dizilimi"
1542
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1544 #, c-format
1545 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1546 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha geniş terimler"
1547
1548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1549 #, c-format
1550 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1551 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha dar terimler"
1552
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1554 #, c-format
1555 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1556 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve ilgili terimler"
1557
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1559 #, c-format
1560 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1561 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu Dizilimi"
1562
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1564 #, c-format
1565 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1566 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eseradı Dizilimi"
1567
1568 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
1570 #, c-format
1571 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1572 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s oylar)"
1573
1574 #. For the first occurrence,
1575 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1576 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1577 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1578 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1579 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1580 #. %6$s:  END 
1581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
1586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
1587 #, c-format
1588 msgid ""
1589 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1590 "must be seen by the library %s )"
1591 msgstr ""
1592 "( %s izin verilenden %s tane kalan uzatma hakkı %s / %s izin verilenden %s "
1593 "materyal kütüphane tarafından görülmelidir %s )"
1594
1595 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1597 #, c-format
1598 msgid "(%s biblios)"
1599 msgstr "(%s bibliyografik kayıtlar)"
1600
1601 #. For the first occurrence,
1602 #. %1$s:  overdues_count | html 
1603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
1604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1607 #, c-format
1608 msgid "(%s total)"
1609 msgstr "(%s toplam)"
1610
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
1612 #, c-format
1613 msgid "(Accruing)"
1614 msgstr "(Accruing)"
1615
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1617 #, c-format
1618 msgid "(Acronym)"
1619 msgstr "(Kısaltma)"
1620
1621 #. For the first occurrence,
1622 #. SCRIPT
1623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1624 msgid "(All)"
1625 msgstr "(Tümü)"
1626
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1628 #, c-format
1629 msgid ""
1630 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1631 msgstr ""
1632 "(Veritabanında barkod bulunamadı, lütfen yardım için kütüphane personeline "
1633 "danışın)"
1634
1635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1636 #, c-format
1637 msgid "(Broader heading)"
1638 msgstr "(Daha geniş başlık)"
1639
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1641 #, c-format
1642 msgid "(Cancelled)"
1643 msgstr "(İptal edildi)"
1644
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
1646 #, c-format
1647 msgid "(Checked out)"
1648 msgstr "(Ödünç alınmıştır)"
1649
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1651 #, c-format
1652 msgid "(Earlier heading)"
1653 msgstr "(Önceki başlık)"
1654
1655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1656 #, c-format
1657 msgid "(Forgiven)"
1658 msgstr "(Bağışlandı)"
1659
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1661 #, c-format
1662 msgid "(Hides shelf browser)"
1663 msgstr "(Raf tarayıcısını kapatır)"
1664
1665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1666 #, c-format
1667 msgid "(Immediate parent body)"
1668 msgstr "(Yakın ana gövde)"
1669
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1671 #, c-format
1672 msgid ""
1673 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1674 "for assistance)"
1675 msgstr ""
1676 "Materyal sistemden düşülür ve iade politika tarafından bloke edilir, lütfen "
1677 "yardım için kütüphane personeline danışın)"
1678
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1680 #, c-format
1681 msgid "(Later heading)"
1682 msgstr "(Sonraki başlık)"
1683
1684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1685 #, c-format
1686 msgid "(Lost)"
1687 msgstr "(Kayıp)"
1688
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1690 #, c-format
1691 msgid "(Musical composition)"
1692 msgstr "(Müzikal kompozisyon)"
1693
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1695 #, c-format
1696 msgid "(Narrower heading)"
1697 msgstr "(Daha dar başlık)"
1698
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1701 #, c-format
1702 msgid "(Not supported by Koha)"
1703 msgstr "(Koha tarafından desteklenmemektedir)"
1704
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1709 #, c-format
1710 msgid "(Not supported yet)"
1711 msgstr "(Henüz desteklenmemektedir)"
1712
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
1714 #, c-format
1715 msgid "(On-site checkout)"
1716 msgstr "(Yerinde ödünç alma)"
1717
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1285
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1287
1720 #, c-format
1721 msgid "(Opens below)"
1722 msgstr "(Aşağıda açılır)"
1723
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1735 #, c-format
1736 msgid "(Optional)"
1737 msgstr "(İsteğe Bağlı)"
1738
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1743 #, c-format
1744 msgid "(Optional, default 0)"
1745 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 0)"
1746
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1748 #, c-format
1749 msgid "(Optional, default 1)"
1750 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 1)"
1751
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
1754 #, c-format
1755 msgid ""
1756 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1757 "online.)"
1758 msgstr ""
1759 "(Lütfen dikkat: çevrim içi olarak gönderirseniz hesabınıza geri yüklenmesi "
1760 "için bir gecikme yaşanabilir.)"
1761
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1763 #, c-format
1764 msgid "(Refunded)"
1765 msgstr "(Refunded)"
1766
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1768 #, c-format
1769 msgid "(Replaced)"
1770 msgstr "(Değiştirildi)"
1771
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1794 #, c-format
1795 msgid "(Required)"
1796 msgstr "(Gerekli)"
1797
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1799 #, c-format
1800 msgid "(Returned)"
1801 msgstr "(Returned)"
1802
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1804 #, c-format
1805 msgid ""
1806 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1807 msgstr ""
1808 "(Kitap şu anda ödünçte değildir, lütfen yardım için kütüphane personeline "
1809 "danışın)"
1810
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1812 #, c-format
1813 msgid ""
1814 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1815 "library staff for assistance)"
1816 msgstr ""
1817 "(Materyal self servis terminalinde iade edilemez, lütfen yardım için "
1818 "kütüphane personeline başvurun)"
1819
1820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1821 #, c-format
1822 msgid ""
1823 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1824 "assistance)"
1825 msgstr ""
1826 "(Materyal bu kütüphanede iade edilemez, lütfen yardım için kütüphane "
1827 "personeline danışın)"
1828
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1830 #, c-format
1831 msgid ""
1832 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1833 "assistance)"
1834 msgstr ""
1835 "(Bu materyalin iadesinde bir sorun oluştu, lütfen yardım için kütüphane "
1836 "personeline danışın) "
1837
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1842 #, c-format
1843 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1844 msgstr "(Bunun yerine OAI-PMH kullan)"
1845
1846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1847 #, c-format
1848 msgid "(Use OPAC instead)"
1849 msgstr "(Bunun yerine OPAC kullan)"
1850
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1853 #, c-format
1854 msgid "(Use SRU instead)"
1855 msgstr "(Bunun yerine SRU kullan)"
1856
1857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1858 #, c-format
1859 msgid "(Voided)"
1860 msgstr "(İptal edildi)"
1861
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1865 #, c-format
1866 msgid "(done)"
1867 msgstr "(bitmiş)"
1868
1869 #. SCRIPT
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1871 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1872 msgstr "(_MAX_ toplam girişin arasından seçilmiştir)"
1873
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
1875 #, c-format
1876 msgid "(on hold)"
1877 msgstr "(ayırtılmış)"
1878
1879 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:941
1881 #, c-format
1882 msgid "(only %s)"
1883 msgstr "(sadece %s)"
1884
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
1886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1887 #, c-format
1888 msgid "(overdue)"
1889 msgstr "(overdue)"
1890
1891 #. For the first occurrence,
1892 #. %1$s:  priority | html 
1893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1353
1895 #, c-format
1896 msgid "(priority %s)"
1897 msgstr "(öncelik %s)"
1898
1899 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1900 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1901 #. %3$s:  END 
1902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
1903 #, c-format
1904 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1905 msgstr "(ilgili aramalar: %s%s%s)"
1906
1907 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1908 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1909 #. %3$s:  END 
1910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
1911 #, c-format
1912 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1913 msgstr "(ilgili aramalar:%s %s%s)."
1914
1915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1919 #, c-format
1920 msgid "(remove)"
1921 msgstr "(Kaldır)"
1922
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1925 #, c-format
1926 msgid "-- Choose --"
1927 msgstr "-- Seçin --"
1928
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1931 #, c-format
1932 msgid "-- Choose format --"
1933 msgstr "-- Format seçin --"
1934
1935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
1936 #, c-format
1937 msgid "-- none -- "
1938 msgstr "-- hiçbiri -- "
1939
1940 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1941 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1943 #, c-format
1944 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1945 msgstr ". %s Bu hesap kilitlendi! %s"
1946
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1948 #, c-format
1949 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1950 msgstr ". Bu mesajı yok saymak için \"Önerinizi Onaylayın\" butonuna tıklayın."
1951
1952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1953 #, c-format
1954 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1955 msgstr ". Silme işlemini bir kez onayladığınızda, hiç kimse listeye erişemez!"
1956
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1958 #, c-format
1959 msgid ". Please contact the library for more information."
1960 msgstr ". Lütfen daha fazla bilgi için kütüphane ile irtibata geçin."
1961
1962 #. %1$s:  ELSE 
1963 #. %2$s:  END 
1964 #. %3$s:  END 
1965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
1966 #, c-format
1967 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1968 msgstr ".%sGecikme cezalarınız var.%s %s"
1969
1970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1971 #, c-format
1972 msgid "...or..."
1973 msgstr "...veya..."
1974
1975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1976 #, c-format
1977 msgid "0.00"
1978 msgstr "0.00"
1979
1980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1981 #, c-format
1982 msgid "000 "
1983 msgstr "000 "
1984
1985 #. SPAN
1986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
1989 msgid "0000-00-00"
1990 msgstr "0000-00-00"
1991
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
1994 #, c-format
1995 msgid "1 item is on order."
1996 msgstr "1 materyal sipariş edildi."
1997
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1999 #, c-format
2000 msgid "10 titles"
2001 msgstr "10 eser adı"
2002
2003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2004 #, c-format
2005 msgid "100 titles"
2006 msgstr "100 eser adı"
2007
2008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2010 #, c-format
2011 msgid "12 months"
2012 msgstr "12 ay"
2013
2014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2015 #, c-format
2016 msgid "15 titles"
2017 msgstr "15 eser adı"
2018
2019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2020 #, c-format
2021 msgid "20 titles"
2022 msgstr "20 eser adı"
2023
2024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2026 #, c-format
2027 msgid "3 months"
2028 msgstr "3 ay"
2029
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2031 #, c-format
2032 msgid "30 titles"
2033 msgstr "30 eser adı"
2034
2035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2036 #, c-format
2037 msgid "40 titles"
2038 msgstr "40 eser adı"
2039
2040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2041 #, c-format
2042 msgid "50 titles"
2043 msgstr "50 eser adı"
2044
2045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2047 #, c-format
2048 msgid "6 months"
2049 msgstr "6 ay"
2050
2051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2052 #, c-format
2053 msgid ""
2054 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2055 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2056 msgstr ""
2057 ": Bu istek ancak kütüphane sicilinizin iyi olması durumunda geçerlidir. "
2058 "Uygulama bir kez yapıldıktan sonra kütüphane materyallerini ödünç "
2059 "alamazsınız."
2060
2061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2062 #, c-format
2063 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2064 msgstr ""
2065 "Kısa bir süre sonra e-posta adresinize bir onay e-postası gönderilecektir "
2066
2067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2068 #, c-format
2069 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2070 msgstr "Bu materyali alabilmeniz için hesabınıza bir ayırtma ücreti yazıldı."
2071
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2073 #, c-format
2074 msgid "A librarian"
2075 msgstr "Kütüphaneci"
2076
2077 #. %1$s:  message_value | html 
2078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2079 #, c-format
2080 msgid ""
2081 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2082 msgstr "'%s' hareket numarası ile bir ödeme zaten bu hesaba gönderilmiş."
2083
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2085 #, c-format
2086 msgid "A similar document already exists: "
2087 msgstr "Benzer bir belge zaten var:"
2088
2089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
2090 #, c-format
2091 msgid "A specific item"
2092 msgstr "Belirli bir kopya"
2093
2094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
2095 #, c-format
2096 msgid "About the author"
2097 msgstr "Yazar hakkında"
2098
2099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
2100 #, c-format
2101 msgid "Abstracts/summaries"
2102 msgstr "Özler/Özetler"
2103
2104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2105 #, c-format
2106 msgid "Accept"
2107 msgstr "Kabul et"
2108
2109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
2110 #, c-format
2111 msgid "Accepted by the library"
2112 msgstr "Kütüphane tarafından kabul edildi"
2113
2114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2117 #, c-format
2118 msgid "Access denied"
2119 msgstr "Erişim engellendi"
2120
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
2123 #, c-format
2124 msgid ""
2125 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2126 "Please contact the library. "
2127 msgstr ""
2128 "Kayıtlarımıza göre güncel iletişim bilgileriniz bulunmamaktadır. Lütfen "
2129 "kütüphane ile iletişime geçiniz."
2130
2131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2132 #, c-format
2133 msgid "Account creation fee"
2134 msgstr "Hesap oluşturma ücreti"
2135
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2137 #, c-format
2138 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2139 msgstr "Yalnızca bu e-posta adresiyle hesap kimliği belirsizdir."
2140
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2142 #, c-format
2143 msgid "Account payment"
2144 msgstr "Hesap ödemesi"
2145
2146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2147 #, c-format
2148 msgid "Account renewal fee"
2149 msgstr "Hesap yenileme ücreti"
2150
2151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2152 #, c-format
2153 msgid "Acquired in the last:"
2154 msgstr "Kütüphaneye geliş tarihi:"
2155
2156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2158 #, c-format
2159 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2160 msgstr "Geliş tarihi: En yeniden en eskiye"
2161
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2164 #, c-format
2165 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2166 msgstr "Geliş tarihi: En eskiden en yeniye"
2167
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2169 #, c-format
2170 msgid "Acronym"
2171 msgstr "Kısaltma"
2172
2173 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2179 msgid "Add"
2180 msgstr "Ekle"
2181
2182 #. %1$s:  total | html 
2183 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2185 #, c-format
2186 msgid "Add %s items to %s"
2187 msgstr "Ekle %s –e materyaller %s"
2188
2189 #. A
2190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2191 msgid "Add another field"
2192 msgstr "Başka alan ekle"
2193
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2196 #, c-format
2197 msgid "Add note"
2198 msgstr "Not ekle"
2199
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2201 #, c-format
2202 msgid "Add tag"
2203 msgstr "Etiket ekle"
2204
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2206 #, c-format
2207 msgid "Add tag(s)"
2208 msgstr "Etiket(ler) ekle"
2209
2210 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2212 #, c-format
2213 msgid "Add to %s"
2214 msgstr "Ekle %s"
2215
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2217 #, c-format
2218 msgid "Add to a list"
2219 msgstr "Bir liste ekle"
2220
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2222 #, c-format
2223 msgid "Add to a new list:"
2224 msgstr "Yeni bir listeye ekle:"
2225
2226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2227 #, c-format
2228 msgid "Add to cart"
2229 msgstr "Sepete ekle"
2230
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2232 #, c-format
2233 msgid "Add to list:"
2234 msgstr "Listeye ekleyin:"
2235
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2237 #, c-format
2238 msgid "Add to your cart"
2239 msgstr "Sepetinize ekleyin"
2240
2241 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2242 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2243 #. %3$s:  ELSE 
2244 #. %4$s:  END 
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2246 #, c-format
2247 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2248 msgstr "Listenize ekleyin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2249
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2251 #, c-format
2252 msgid "Add to..."
2253 msgstr "Belirtilen öğeye ekle"
2254
2255 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2257 #, c-format
2258 msgid "Added %s by"
2259 msgstr "tarafından %s eklendi"
2260
2261 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2263 #, c-format
2264 msgid "Added %s by you"
2265 msgstr "%s sizin tarafınızdan eklendi"
2266
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
2268 #, c-format
2269 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2270 msgstr "Kitaplar/basılı materyaller için ek içerik türleri"
2271
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
2273 #, c-format
2274 msgid "Additional information"
2275 msgstr "Ek bilgi"
2276
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
2280 #, c-format
2281 msgid "Address 2:"
2282 msgstr "Adres 2:"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
2286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
2287 #, c-format
2288 msgid "Address:"
2289 msgstr "Adres:"
2290
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
2292 #, c-format
2293 msgid "Adolescent"
2294 msgstr "Genç"
2295
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2297 #, c-format
2298 msgid "Adult"
2299 msgstr "Yetişkin"
2300
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
2302 #, c-format
2303 msgid "Advance notice"
2304 msgstr "Önceden bildirim"
2305
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
2310 #, c-format
2311 msgid "Advanced search"
2312 msgstr "Gelişmiş arama"
2313
2314 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2315 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2316 #. %3$s:  ELSE 
2317 #. %4$s:  END 
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2319 #, c-format
2320 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2321 msgstr "Gelişmiş arama &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2322
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2325 #, c-format
2326 msgid "All"
2327 msgstr "Tümü"
2328
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2330 #, c-format
2331 msgid ""
2332 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2333 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2334 "it so you may use it."
2335 msgstr ""
2336 "Ödünç alınabilir tüm materyaller, ödünç verildiyse ve başkası tarafından "
2337 "ihtiyaç duyulursa geri çağrılabilir. Bu materyali ödünç alan kişiden "
2338 "materyali kullanabilmeniz için iade etmesini isteyeceğiz."
2339
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2341 #, c-format
2342 msgid "All collections"
2343 msgstr "Tüm koleksiyonlar"
2344
2345 #. SCRIPT
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2347 msgid "All holds will be suspended."
2348 msgstr "Tüm ayırtılanlar askıya alınacak."
2349
2350 #. SCRIPT
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2352 msgid "All holds will resume."
2353 msgstr "Tüm ayırtılanlar devam ettirilecek."
2354
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2356 #, c-format
2357 msgid "All item types"
2358 msgstr "Tüm materyal türleri"
2359
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2363 #, c-format
2364 msgid "All libraries"
2365 msgstr "Tüm kütüphaneler"
2366
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2368 #, c-format
2369 msgid "All tags"
2370 msgstr "Tüm etiketler"
2371
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
2373 #, c-format
2374 msgid "Allow auto-renewal: "
2375 msgstr "Otomatik süre uzatmaya izin ver:"
2376
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2378 #, c-format
2379 msgid "Allow changes to contents from: "
2380 msgstr "İçerik değişikliklerine izin verin:"
2381
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2384 #, c-format
2385 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2386 msgstr "Garantörünüzün mevcut ödünç aldıklarınızı görmesine izin verilsin mi?"
2387
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2390 #, c-format
2391 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2392 msgstr "Garantörünüzün mevcut cezalarınızı görmesine izin verilsin mi?"
2393
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2398 "card expires."
2399 msgstr ""
2400 "Ayrıca kartınızın süresi dolmadan önce bütün ödünç aldığınız materyalleri "
2401 "iade etmeniz gerektiğini unutmayın."
2402
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
2404 #, c-format
2405 msgid "Alternate address"
2406 msgstr "Alternatif adres"
2407
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2409 #, c-format
2410 msgid "Alternate address information: "
2411 msgstr "Alternatif adres bilgisi:"
2412
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
2414 #, c-format
2415 msgid "Alternate contact"
2416 msgstr "Alternatif iletişim adresi"
2417
2418 #. SCRIPT
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2420 msgid "Always available"
2421 msgstr "Her zaman kullanılabilir"
2422
2423 #. A
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2426 msgid "Amazon cover image"
2427 msgstr "Amazon kapak resmi"
2428
2429 #. SCRIPT
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
2431 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2432 msgstr "Amazon kapak resmi (<a href='%s'>orijinal resme bakın</a>)"
2433
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2438 #, c-format
2439 msgid "Amount"
2440 msgstr "Miktar"
2441
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2444 #, c-format
2445 msgid "Amount outstanding"
2446 msgstr "Ödenmemiş miktar"
2447
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2449 #, c-format
2450 msgid "Amount to pay: "
2451 msgstr "Ödenecek miktar:"
2452
2453 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2454 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2455 #. %3$s:  ELSE 
2456 #. %4$s:  END 
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2458 #, c-format
2459 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2460 msgstr "Bir hata oluştu &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2461
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2463 #, c-format
2464 msgid ""
2465 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2466 "your library."
2467 msgstr ""
2468 "Geri çağırma talebinde bulunulurken bir hata oluştu. Lütfen kütüphanenizle "
2469 "iletişime geçin."
2470
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2472 #, c-format
2473 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2474 msgstr "Parola kurtarma bağlantısı gönderilirken bir hata oluştu."
2475
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2477 #, c-format
2478 msgid "An error has occurred."
2479 msgstr "Bir hata oluştu."
2480
2481 #. %1$s:  shelfname | html 
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
2483 #, c-format
2484 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2485 msgstr "Liste oluşturulurken bir hata oluştu. %s adı zaten var."
2486
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2488 #, c-format
2489 msgid "An error occurred when creating this list."
2490 msgstr "Listeyi oluştururken bir hata oluştu."
2491
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
2493 #, c-format
2494 msgid "An error occurred when deleting this list."
2495 msgstr "Listeyi silerken bir hata oluştu."
2496
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2498 #, c-format
2499 msgid "An error occurred when updating this list."
2500 msgstr "Listeyi güncellerken bir hata oluştu."
2501
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2503 #, c-format
2504 msgid "An error occurred while processing your request."
2505 msgstr "Talebiniz işlenirken bir hata oluştu."
2506
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2508 #, c-format
2509 msgid "An error occurred, please try again. "
2510 msgstr "Bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
2511
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2513 #, c-format
2514 msgid ""
2515 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2516 "exist."
2517 msgstr ""
2518 "Katalog ana sayfamızda bir dahili bağlantı arızalı ve sayfa mevcut değil."
2519
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2521 #, c-format
2522 msgid "An invitation to share list "
2523 msgstr "Liste paylaşmak için bir davetiye"
2524
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2526 #, c-format
2527 msgid ""
2528 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2529 "assistance."
2530 msgstr ""
2531 "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin veya yardım için "
2532 "kütüphaneyle iletişime geçin."
2533
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
2535 #, c-format
2536 msgid "Any"
2537 msgstr "Herhangi bir"
2538
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
2540 #, c-format
2541 msgid "Any audience"
2542 msgstr "Herhangi bir kullanıcı grubu"
2543
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
2545 #, c-format
2546 msgid "Any content"
2547 msgstr "Herhangi bir içerik"
2548
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
2550 #, c-format
2551 msgid "Any format"
2552 msgstr "Herhangi bir format"
2553
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2555 #, c-format
2556 msgid "Any item "
2557 msgstr "Herhangi bir materyal"
2558
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
2561 #, c-format
2562 msgid "Any item type"
2563 msgstr "Herhangi bir materyal türü"
2564
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
2566 #, c-format
2567 msgid "Anyone seeing this list"
2568 msgstr "Bu listeyi gören herkes"
2569
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2571 #, c-format
2572 msgid "Apply field weights to search "
2573 msgstr "Aramak için alan ağırlıkları uygulayın"
2574
2575 #. SCRIPT
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2577 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2578 msgstr "Bu makale isteğini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
2579
2580 #. For the first occurrence,
2581 #. SCRIPT
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2584 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2585 msgstr "Bu ayırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
2586
2587 #. SCRIPT
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2589 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2590 msgstr "Bu materyali ödünç almak istediğinizden emin misiniz?"
2591
2592 #. SCRIPT
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2594 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2595 msgstr ""
2596 "Seçtiğiniz arama geçmişi kayıtlarını silmek istediğinizden emin misiniz?"
2597
2598 #. SCRIPT
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2600 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2601 msgstr "Seçili tag'leri silmek istediğinizden emin misiniz?"
2602
2603 #. SCRIPT
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
2605 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2606 msgstr "Bu önerileri silmek istediğinizden emin misiniz?"
2607
2608 #. For the first occurrence,
2609 #. SCRIPT
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
2611 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2612 msgstr "Bu listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2613
2614 #. SCRIPT
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
2616 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2617 msgstr "Bu öneriyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2618
2619 #. SCRIPT
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2621 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2622 msgstr "Arama geçmişinizi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2623
2624 #. SCRIPT
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
2626 msgid ""
2627 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2628 "the list."
2629 msgstr ""
2630 "Paylaşımı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Artık listeye erişiminiz "
2631 "olmayacak."
2632
2633 #. SCRIPT
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
2635 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2636 msgstr "Bu materyalleri listeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
2637
2638 #. SCRIPT
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
2640 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2641 msgstr "Bu öğeyi listeden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?"
2642
2643 #. For the first occurrence,
2644 #. SCRIPT
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2647 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2648 msgstr "Bu geri çağırma isteğini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
2649
2650 #. SCRIPT
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
2652 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2653 msgstr "Bu paylaşımı silmek istediğinizden emin misiniz?"
2654
2655 #. SCRIPT
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2657 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2658 msgstr ""
2659 "Tüm askıya alınmış ayırma işlemlerini devam ettirmek istediğinizden emin "
2660 "misiniz?"
2661
2662 #. SCRIPT
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2664 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2665 msgstr "Bu materyali iade etmek istediğinizden emin misiniz?"
2666
2667 #. SCRIPT
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2669 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2670 msgstr "Tüm ayırma işlemlerini askıya almak istediğinizden emin misiniz?"
2671
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
2674 #, c-format
2675 msgid "Arrived"
2676 msgstr "Geldi"
2677
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2679 #, c-format
2680 msgid "Article request fee"
2681 msgstr "Makale isteği ücreti"
2682
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
2684 #, c-format
2685 msgid "Article requests"
2686 msgstr "Makale istekleri"
2687
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:913
2689 #, c-format
2690 msgid "Article requests "
2691 msgstr "Makale istekleri"
2692
2693 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2695 #, c-format
2696 msgid "Article requests (%s)"
2697 msgstr "Makale istekleri (%s)"
2698
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2700 #, c-format
2701 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2702 msgstr ""
2703 "Bir liste sahibi olarak liste paylaşmak için bir daveti kabul edemezsiniz."
2704
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2706 #, c-format
2707 msgid "Ask for a discharge"
2708 msgstr "İlişik kesme talebinde bulunun"
2709
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2711 #, c-format
2712 msgid ""
2713 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2714 "and start over."
2715 msgstr ""
2716 "Herhangi bir adımda 'İptal' düğmesine tıklandığında taranan barkodlar "
2717 "silinecek ve baştan başlayacaktır."
2718
2719 #. OPTION
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
2721 msgid "At least one item is available at this library"
2722 msgstr "Bu kütüphanede en az bir materyal kullanılabilir durumdadır"
2723
2724 #. For the first occurrence,
2725 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
2728 #, c-format
2729 msgid "At library: %s"
2730 msgstr "Kütüphanede: %s"
2731
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2733 #, c-format
2734 msgid "Audience"
2735 msgstr "Kullanıcı grubu"
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
2738 #, c-format
2739 msgid "Audiovisual profile:"
2740 msgstr "Görsel-işitsel profil:"
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2745 #, c-format
2746 msgid "AuthenticatePatron"
2747 msgstr "AuthenticatePatron"
2748
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2750 #, c-format
2751 msgid ""
2752 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2753 "patron."
2754 msgstr ""
2755 "Bir kullanıcının oturum açma kimlik bilgilerini doğrular ve tanımlayıcıyı "
2756 "yetkiliye döndürür."
2757
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:919
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2773 #, c-format
2774 msgid "Author"
2775 msgstr "Yazar"
2776
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2781 #, c-format
2782 msgid "Author (A-Z)"
2783 msgstr "Yazar (A-Z)"
2784
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
2787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2789 #, c-format
2790 msgid "Author (Z-A)"
2791 msgstr "Yazar (Z-A)"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
2794 #, c-format
2795 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2796 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan yazar notları"
2797
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
2799 #, c-format
2800 msgid "Author(s)"
2801 msgstr "Yazar(lar)"
2802
2803 #. For the first occurrence,
2804 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2805 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
2806 #. %3$s:  END 
2807 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
2808 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2809 #. %6$s:  END 
2810 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
2811 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
2812 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
2813 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
2814 #. %11$s:  END 
2815 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2816 #. %13$s:  END 
2817 #. %14$s:  END 
2818 #. %15$s:  END 
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
2821 #, c-format
2822 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2823 msgstr "Yazar(lar): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
2824
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2830 #, c-format
2831 msgid "Author:"
2832 msgstr "Yazar:"
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2835 #, c-format
2836 msgid "Authority"
2837 msgstr "Otorite"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
2845 #, c-format
2846 msgid "Authority search"
2847 msgstr "Otorite arama"
2848
2849 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2850 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2851 #. %3$s:  ELSE 
2852 #. %4$s:  END 
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2854 #, c-format
2855 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2856 msgstr "Otorite arama &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2857
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2860 #, c-format
2861 msgid "Authority search results"
2862 msgstr "Otorite arama sonuçları"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2865 #, c-format
2866 msgid "Authority type: "
2867 msgstr "Otorite türü: "
2868
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2870 #, c-format
2871 msgid "Authorized headings"
2872 msgstr "Otorite başlıklar"
2873
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
2875 #, c-format
2876 msgid "Authors"
2877 msgstr "Yazarlar"
2878
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
2880 #, c-format
2881 msgid "Auto renewal"
2882 msgstr "Otomatik süre uzatma"
2883
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
2885 #, c-format
2886 msgid "Auto-renewal"
2887 msgstr "Otomatik süre uzatma "
2888
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
2890 #, c-format
2891 msgid "Automatic renewal"
2892 msgstr "Otomatik süre uzatma"
2893
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2895 #, c-format
2896 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2897 msgstr "Otomatik süre uzatma başarısız oldu, ödenmemiş cezalarınız var."
2898
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
2900 #, c-format
2901 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2902 msgstr "Otomatik süre uzatma işlemi başarısız oldu, hesabınızın süresi dolmuş."
2903
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
2905 #, c-format
2906 msgid "Availability"
2907 msgstr "Kullanılabilirlik"
2908
2909 #. For the first occurrence,
2910 #. SCRIPT
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2912 msgid "Availability:"
2913 msgstr "Kullanılabilirlik:"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2916 #, c-format
2917 msgid "Availability: "
2918 msgstr "Kullanılabilirlik: "
2919
2920 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:106
2922 #, c-format
2923 msgid "Available %s"
2924 msgstr "Kullanılabilir %s"
2925
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
2927 #, c-format
2928 msgid "Available in the library"
2929 msgstr "Kütüphanede mevcut"
2930
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2932 #, c-format
2933 msgid "Available issues"
2934 msgstr "Kullanılabilir sayılar"
2935
2936 #. For the first occurrence,
2937 #. %1$s:  rating_avg | html 
2938 #. %2$s:  ratings.count | html 
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:203
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2944 #, c-format
2945 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2946 msgstr "Ortalama derecelendirme: %s (%s oy)"
2947
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
2949 #, c-format
2950 msgid "Awards:"
2951 msgstr "Ödüller:"
2952
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2954 #, c-format
2955 msgid "BE CAREFUL"
2956 msgstr "DİKKAT ET"
2957
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
2959 #, c-format
2960 msgid "BIBTEX"
2961 msgstr "BIBTEX"
2962
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2964 #, c-format
2965 msgid "BT"
2966 msgstr "BT"
2967
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2970 #, c-format
2971 msgid "Back to lists"
2972 msgstr "Listelere geri dön"
2973
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
2975 #, c-format
2976 msgid "Back to results"
2977 msgstr "Sonuçlara geri dön"
2978
2979 #. A
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
2981 msgid "Back to the results search list"
2982 msgstr "Arama listesi sonuçlarına geri dön"
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2985 #, c-format
2986 msgid "Backends"
2987 msgstr "Arka uçlar"
2988
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
3000 #, c-format
3001 msgid "Barcode"
3002 msgstr "Barkod"
3003
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
3006 #, c-format
3007 msgid "Barcode:"
3008 msgstr "Barkod:"
3009
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3011 #, c-format
3012 msgid "Barcodes"
3013 msgstr "Barkodlar"
3014
3015 #. %1$s:  END 
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3017 #, c-format
3018 msgid ""
3019 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3020 "assistance. %s "
3021 msgstr ""
3022 "E-posta ile gelen bağlantıyı kullandığınızdan emin olun, veya destek için "
3023 "kütüphane personeli ile irtibata geçin. %s"
3024
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3029 #, c-format
3030 msgid "BibTeX"
3031 msgstr "BibTeX"
3032
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3034 #, c-format
3035 msgid "Bibliographies"
3036 msgstr "Bibliyografyalar"
3037
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
3039 #, c-format
3040 msgid "Biography"
3041 msgstr "Biyografi"
3042
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3044 #, c-format
3045 msgid "Blocked"
3046 msgstr "Engellendi"
3047
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3049 #, c-format
3050 msgid "Blocked record"
3051 msgstr "Blokeli kayıt"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3054 #, c-format
3055 msgid "Braille"
3056 msgstr "Braille"
3057
3058 #. NAV
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3118 msgid "Breadcrumb"
3119 msgstr "Breadcrumb"
3120
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3122 #, c-format
3123 msgid "Brief display"
3124 msgstr "Kısa görünüm"
3125
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3128 #, c-format
3129 msgid "Brief history"
3130 msgstr "Kısa tarih"
3131
3132 #. ABBR
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3134 msgid "Broader Term"
3135 msgstr "Daha Geniş Terim"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3138 #, c-format
3139 msgid "Broader heading"
3140 msgstr "Daha geniş başlık"
3141
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
3143 #, c-format
3144 msgid "Browse by hierarchy"
3145 msgstr "Hiyerarşik sıralamaya göre göz at"
3146
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3149 #, c-format
3150 msgid "Browse our catalog"
3151 msgstr "Kataloğumuza göz atın"
3152
3153 #. For the first occurrence,
3154 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3155 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3156 #. %3$s:  ELSE 
3157 #. %4$s:  END 
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3160 #, c-format
3161 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3162 msgstr "Kataloğumuza göz atın &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3163
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
3166 #, c-format
3167 msgid "Browse results"
3168 msgstr "Sonuçlara gözat"
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3175 #, c-format
3176 msgid "Browse search"
3177 msgstr "Aramaya göz atın"
3178
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1285
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1287
3181 #, c-format
3182 msgid "Browse shelf"
3183 msgstr "Rafa gözat"
3184
3185 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3187 #, c-format
3188 msgid "Browsing %s shelves"
3189 msgstr "%s raflarına göz atılıyor"
3190
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3193 #, c-format
3194 msgid "CAS login"
3195 msgstr "CAS oturumu aç"
3196
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
3198 #, c-format
3199 msgid "CD audio"
3200 msgstr "CD audio"
3201
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
3203 #, c-format
3204 msgid "CD software"
3205 msgstr "CD yazılımı"
3206
3207 #. SCRIPT
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3209 msgid "CSV"
3210 msgstr "CSV"
3211
3212 #. For the first occurrence,
3213 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3218 #, c-format
3219 msgid "CSV - %s"
3220 msgstr "CSV - %s"
3221
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3242 #, c-format
3243 msgid "Call number"
3244 msgstr "Yer Numarası"
3245
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3248 #, c-format
3249 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3250 msgstr "Yer numarası (0-9 dan A-Z)"
3251
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3254 #, c-format
3255 msgid "Call number (A-Z)"
3256 msgstr "Yer numarası (A-Z)"
3257
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3260 #, c-format
3261 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3262 msgstr "Yer numarası (Z-A dan 9-0)"
3263
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3266 #, c-format
3267 msgid "Call number (Z-A)"
3268 msgstr "Yer numarası (Z-A)"
3269
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:167
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
3273 #, c-format
3274 msgid "Call number:"
3275 msgstr "Yer numarası:"
3276
3277 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
3279 #, c-format
3280 msgid "Call number: %s"
3281 msgstr "Yer numarası: %s"
3282
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:898
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1005
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3316 #, c-format
3317 msgid "Cancel"
3318 msgstr "İptal et"
3319
3320 #. A
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3323 #, c-format
3324 msgid "Cancel email notification"
3325 msgstr "E-posta bildirimini iptal et"
3326
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3328 #, c-format
3329 msgid "Cancel email notification "
3330 msgstr "E-posta bildirimini iptal et "
3331
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3333 #, c-format
3334 msgid "Cancel enrollment "
3335 msgstr "Kaydı iptal et"
3336
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3341 #, c-format
3342 msgid "Cancel rating"
3343 msgstr "Derecelendirmeyi iptal et"
3344
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3348 #, c-format
3349 msgid "CancelHold"
3350 msgstr "Ayırmayı iptal et"
3351
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3353 #, c-format
3354 msgid "CancelRecall "
3355 msgstr "Geri almayı iptal et "
3356
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
3358 #, c-format
3359 msgid "Canceled"
3360 msgstr "İptal edildi"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3363 #, c-format
3364 msgid "Cancellation date"
3365 msgstr "İptal edilme tarihi"
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3368 #, c-format
3369 msgid "Cancelled"
3370 msgstr "İptal edildi "
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3373 #, c-format
3374 msgid "Cancelled charge"
3375 msgstr "İptal edilen ödeme"
3376
3377 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
3379 #, c-format
3380 msgid "Cancelled on %s"
3381 msgstr "%s tarihinde iptal edildi "
3382
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3384 #, c-format
3385 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3386 msgstr "Kullanıcının aktif ayırma isteğini iptal eder."
3387
3388 #. INPUT type=radio name=checkitem
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:398
3391 msgid "Cannot be put on hold"
3392 msgstr "Ayırtılamaz"
3393
3394 #. IMG
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3396 msgid "Cannot be recalled"
3397 msgstr "Geri çağırma işlemi yapılamaz"
3398
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3400 #, c-format
3401 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3402 msgstr "Alıcı kütüphaneye aktarılamıyor"
3403
3404 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3406 #, c-format
3407 msgid "Card number can be up to %s characters."
3408 msgstr "Kart numarası %s karaktere kadar olabilir."
3409
3410 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3411 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3413 #, c-format
3414 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3415 msgstr "Kart numarası %s ve %s karakter arasında olmalıdır."
3416
3417 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3419 #, c-format
3420 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3421 msgstr "Kart numarası tam olarak %s karakter olmalıdır."
3422
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3424 #, c-format
3425 msgid "Card number:"
3426 msgstr "Kart numarası:"
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3430 #, c-format
3431 msgid "Cart"
3432 msgstr "Sepet"
3433
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
3435 #, c-format
3436 msgid "Cassette recording"
3437 msgstr "Kaset kaydı"
3438
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3440 #, c-format
3441 msgid "Catalog"
3442 msgstr "Katalog"
3443
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3445 #, c-format
3446 msgid "Catalogs"
3447 msgstr "Kataloglar"
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
3452 #, c-format
3453 msgid "Category:"
3454 msgstr "Kategori:"
3455
3456 #. INPUT type=submit
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3458 msgid "Change password"
3459 msgstr "Şifreyi değiştir"
3460
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3463 #, c-format
3464 msgid "Change your password"
3465 msgstr "Parolanızı değiştirin"
3466
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3468 #, c-format
3469 msgid "Change your password "
3470 msgstr "Parolanızı değiştirin "
3471
3472 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3473 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3474 #. %3$s:  ELSE 
3475 #. %4$s:  END 
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3477 #, c-format
3478 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3479 msgstr "Şifrenizi değiştirin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3480
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3482 #, c-format
3483 msgid "Chapters"
3484 msgstr "Bölümler"
3485
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3488 #, c-format
3489 msgid "Chapters:"
3490 msgstr "Bölümler:"
3491
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
3494 #, c-format
3495 msgid "Charges"
3496 msgstr "Ücretlendirmeler"
3497
3498 #. For the first occurrence,
3499 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3502 #, c-format
3503 msgid "Charges (%s)"
3504 msgstr "Ücretlendirmeler (%s)"
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3508 #, c-format
3509 msgid "Check in"
3510 msgstr "İade et"
3511
3512 #. INPUT type=submit name=confirm
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3514 msgid "Check in item"
3515 msgstr "Materyali iade al"
3516
3517 #. SCRIPT
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3519 msgid "Check out"
3520 msgstr "Ödünç ver"
3521
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3523 #, c-format
3524 msgid "Check out or renew an item:"
3525 msgstr "Bir materyalin süresini uzat ya da iade et:"
3526
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3528 #, c-format
3529 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3530 msgstr "Bir materyali ödünç al, iade et ya da süresini uzat:"
3531
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
3533 #, c-format
3534 msgid "Check-in date:"
3535 msgstr "İade tarihi:"
3536
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3538 #, c-format
3539 msgid "Checked by the library"
3540 msgstr "Kütüphane tarafından kontrol edildi"
3541
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3543 #, c-format
3544 msgid "Checked in"
3545 msgstr "İade edildi"
3546
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3549 #, c-format
3550 msgid "Checked out"
3551 msgstr "Ödünç verildi"
3552
3553 #. %1$s:  issues_count | html 
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
3555 #, c-format
3556 msgid "Checked out (%s)"
3557 msgstr "Ödünç alındı (%s)"
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3560 #, c-format
3561 msgid "Checked out on"
3562 msgstr "Ödünç verildiği tarih"
3563
3564 #. %1$s:  item.firstname | html 
3565 #. %2$s:  item.surname | html 
3566 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3567 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
3568 #. %5$s:  END 
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3570 #, c-format
3571 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3572 msgstr "%s %s %s(%s)%s tarafından ödünç alındı"
3573
3574 #. SCRIPT
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3576 msgid "Checked out until %s"
3577 msgstr "%s tarihine kadar ödünç verildi "
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3581 #, c-format
3582 msgid "Checkout"
3583 msgstr "Ödünç alma"
3584
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
3587 #, c-format
3588 msgid "Checkout history"
3589 msgstr "Ödünç alma geçmişi"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
3592 #, c-format
3593 msgid "Checkout note"
3594 msgstr "Ödünç verme notu"
3595
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3599 #, c-format
3600 msgid "Checkouts"
3601 msgstr "Ödünç alma işlemleri"
3602
3603 #. %1$s:  issues_count | html 
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3605 #, c-format
3606 msgid "Checkouts (%s)"
3607 msgstr "Ödünç alınanlar (%s)"
3608
3609 #. %1$s:  borrowername | html 
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3611 #, c-format
3612 msgid "Checkouts for %s "
3613 msgstr "%s için ödünç alınanlar"
3614
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3616 #, c-format
3617 msgid "Checkouts: "
3618 msgstr "Ödünç alınanlar:"
3619
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3621 #, c-format
3622 msgid "Choose action"
3623 msgstr "Eylem seçin"
3624
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3626 #, c-format
3627 msgid "Choose format"
3628 msgstr "Biçim seçin"
3629
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3631 #, c-format
3632 msgid "Citation"
3633 msgstr "Atıf"
3634
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
3638 #, c-format
3639 msgid "City:"
3640 msgstr "İl:"
3641
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
3644 #, c-format
3645 msgid "Claimed"
3646 msgstr "Claim edildi"
3647
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
3649 #, c-format
3650 msgid "Classification"
3651 msgstr "Sınıflama"
3652
3653 #. For the first occurrence,
3654 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
3657 #, c-format
3658 msgid "Classification: %s "
3659 msgstr "Sınıflama: %s"
3660
3661 #. INPUT type=reset
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
3666 #, c-format
3667 msgid "Clear"
3668 msgstr "Temizle"
3669
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
3675 #, c-format
3676 msgid "Clear all"
3677 msgstr "Tümünü temizle"
3678
3679 #. SCRIPT
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:37
3681 msgid "Clear date"
3682 msgstr "Tarihi temizle"
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1048
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
3686 #, c-format
3687 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3688 msgstr "Süresiz olarak askıya almak için tarihi silin"
3689
3690 #. For the first occurrence,
3691 #. SCRIPT
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3694 msgid "Clear filter"
3695 msgstr "Filtreyi temizle"
3696
3697 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3699 #, c-format
3700 msgid "Click here if you're not %s"
3701 msgstr "%s değilseniz buraya tıklayın"
3702
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
3704 #, c-format
3705 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3706 msgstr "Resim görüntüleyicisi'nde görüntülemek için resim üzerine tıklayınız"
3707
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3709 #, c-format
3710 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3711 msgstr "Onaylamak için 'İade al' butonuna tıklayın."
3712
3713 #. H1
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3715 msgid "Click to expand this role"
3716 msgstr "Bu görevi genişletmek için tıklayın"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
3722 #, c-format
3723 msgid "Click to open in new window"
3724 msgstr "Yeni sayfada açmak için tıklayın"
3725
3726 #. DIV
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
3729 msgid "Click to view in Google Books"
3730 msgstr "Google Books içerisinde görmek için tıklayın"
3731
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:994
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1399
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1038
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:360
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3744 #, c-format
3745 msgid "Close"
3746 msgstr "Kapat"
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3749 #, c-format
3750 msgid "Close shelf browser "
3751 msgstr "Raf tarayıcısını kapatın"
3752
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3754 #, c-format
3755 msgid "Close this window"
3756 msgstr "Bu pencereyi kapatın"
3757
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3759 #, c-format
3760 msgid "Close this window."
3761 msgstr "Pencereyi kapat."
3762
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3764 #, c-format
3765 msgid "Close window"
3766 msgstr "Pencereyi kapat"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3769 #, c-format
3770 msgid "Clubs"
3771 msgstr "Club'lar"
3772
3773 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3774 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3776 #, c-format
3777 msgid "Clubs (%s/%s) "
3778 msgstr "Clubs (%s/%s)"
3779
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3781 #, c-format
3782 msgid "Clubs currently enrolled in"
3783 msgstr "Şu anda kayıtlı olan club'lar"
3784
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3786 #, c-format
3787 msgid "Clubs you can enroll in"
3788 msgstr "Kayıt olabileceğiniz club'lar"
3789
3790 #. SCRIPT
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
3792 msgid "Coce image from Amazon.com"
3793 msgstr "Amazon.com'dan Coce görüntüsü"
3794
3795 #. SCRIPT
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
3797 msgid "Coce image from Google Books"
3798 msgstr "Google Kitaplar'dan Coce resmi"
3799
3800 #. SCRIPT
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
3802 msgid "Coce image from Open Library"
3803 msgstr "Open Library'den Coce resmi"
3804
3805 #. A
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
3807 msgid "Collect items you are interested in"
3808 msgstr "İlgilendiğiniz materyalleri derleyin"
3809
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:366
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3818 #, c-format
3819 msgid "Collection"
3820 msgstr "Koleksiyon"
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3823 #, c-format
3824 msgid "Collection library:"
3825 msgstr "Koleksiyon kütüphanesi:"
3826
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3830 #, c-format
3831 msgid "Collection title:"
3832 msgstr "Koleksiyon başlığı:"
3833
3834 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3836 #, c-format
3837 msgid "Collection: %s"
3838 msgstr "Koleksiyon: %s"
3839
3840 #. For the first occurrence,
3841 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
3844 #, c-format
3845 msgid "Collection: %s "
3846 msgstr "Koleksiyon: %s  "
3847
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
3849 #, c-format
3850 msgid "Collections"
3851 msgstr "Koleksiyonlar"
3852
3853 #. SCRIPT
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3855 msgid "Columns"
3856 msgstr "Sütunlar"
3857
3858 #. SCRIPT
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3860 msgid "Columns settings"
3861 msgstr "Sütun ayarları"
3862
3863 #. For the first occurrence,
3864 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
3868 #, c-format
3869 msgid "Comment by %s"
3870 msgstr "%s Yorumlayan"
3871
3872 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3873 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
3875 #, c-format
3876 msgid "Comment by %s %s"
3877 msgstr "%s %s Yorumlayan"
3878
3879 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3880 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3881 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
3883 #, c-format
3884 msgid "Comment by %s %s %s"
3885 msgstr "%s %s %s Yorumlayan"
3886
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3889 #, c-format
3890 msgid "Comment:"
3891 msgstr "Yorum:"
3892
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3895 #, c-format
3896 msgid "Comments"
3897 msgstr "Yorumlar"
3898
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3900 #, c-format
3901 msgid "Comments on "
3902 msgstr "Hakkında yorumlar "
3903
3904 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3905 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3906 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3907 #. %4$s:  ELSE 
3908 #. %5$s:  END 
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3910 #, c-format
3911 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3912 msgstr "%s &rsaquo; hakkında yorumlar %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3913
3914 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3916 #, c-format
3917 msgid "Comments%s"
3918 msgstr "Yorumlar%s"
3919
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
3921 #, c-format
3922 msgid "Completed"
3923 msgstr "Tamamlandı"
3924
3925 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
3927 #, c-format
3928 msgid "Components (%s)"
3929 msgstr "Bileşenler (%s)"
3930
3931 #. INPUT type=submit
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3933 msgid "Confirm"
3934 msgstr "Onayla"
3935
3936 #. INPUT type=submit
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
3938 msgid "Confirm hold"
3939 msgstr "Ayırtmayı onaylayın"
3940
3941 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3942 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3944 #, c-format
3945 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3946 msgstr "Ayırtılanları onayla:%s (%s)"
3947
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3950 #, c-format
3951 msgid "Confirm new password:"
3952 msgstr "Yeni parolayı onaylayın:"
3953
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
3955 #, c-format
3956 msgid "Confirm password:"
3957 msgstr "Parolayı onaylayın:"
3958
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
3960 #, c-format
3961 msgid "Confirm primary email:"
3962 msgstr "Birincil e-postayı onaylayın:"
3963
3964 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3965 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3967 #, c-format
3968 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3969 msgstr "Yandaki öğeler için geri çağırma işlemini onayla :%s (%s)"
3970
3971 #. INPUT type=submit
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3973 msgid "Confirm your suggestion"
3974 msgstr "Önerinizi onaylayın"
3975
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
3977 #, c-format
3978 msgid "Contact information"
3979 msgstr "İletişim bilgileri"
3980
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3983 #, c-format
3984 msgid "Contact information: "
3985 msgstr "İletişim bilgileri:"
3986
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
3988 #, c-format
3989 msgid "Contact note:"
3990 msgstr "İletişim notu:"
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3993 #, c-format
3994 msgid "Content"
3995 msgstr "İçerik"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
3998 #, c-format
3999 msgid "Content Cafe"
4000 msgstr "İçerik Köşesi"
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
4003 #, c-format
4004 msgid "Contents"
4005 msgstr "İçindekiler"
4006
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4008 #, c-format
4009 msgid "Contents of &nbsp;"
4010 msgstr "&nbsp; içeriği"
4011
4012 #. SCRIPT
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4014 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4015 msgstr "%d satırları panoya kopyalandı "
4016
4017 #. SCRIPT
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4019 msgid "Copied one row to clipboard"
4020 msgstr "Bir satır panoya kopyalandı"
4021
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:984
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4024 #, c-format
4025 msgid "Copy"
4026 msgstr "Kopya"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
4032 #, c-format
4033 msgid "Copy number"
4034 msgstr "Kopya numarası"
4035
4036 #. SCRIPT
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4038 msgid "Copy to clipboard"
4039 msgstr "Panoya kopyala"
4040
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4042 #, c-format
4043 msgid "Copyright"
4044 msgstr "Telif"
4045
4046 #. OPTGROUP
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4048 msgid "Copyright date"
4049 msgstr "Telif tarihi"
4050
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4053 #, c-format
4054 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4055 msgstr "Telif hakkı tarihi (en yeniden en eskiye)"
4056
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4059 #, c-format
4060 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4061 msgstr "Telif hakkı tarihi (en eskiden en yeniye)"
4062
4063 #. DIV
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4067 #, c-format
4068 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4069 msgstr "Telif hakkı veya yayın yılı, örneğin: 2022"
4070
4071 #. For the first occurrence,
4072 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4075 #, c-format
4076 msgid "Copyright year: %s "
4077 msgstr "Telif yılı: %s  "
4078
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4080 #, c-format
4081 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4082 msgstr ""
4083 "Yeni liste oluşturulamadı. Lütfen adın özgün olup olmadığını kontrol edin."
4084
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4088 #, c-format
4089 msgid "Country:"
4090 msgstr "Ülke:"
4091
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4093 #, c-format
4094 msgid "Course #"
4095 msgstr "Ders #"
4096
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4098 #, c-format
4099 msgid "Course number:"
4100 msgstr "Ders numarası:"
4101
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4106 #, c-format
4107 msgid "Course reserves"
4108 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri"
4109
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4111 #, c-format
4112 msgid "Course reserves for "
4113 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri "
4114
4115 #. %1$s:  course.course_name | html 
4116 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4117 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4118 #. %4$s:  ELSE 
4119 #. %5$s:  END 
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4121 #, c-format
4122 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4123 msgstr ""
4124 "%s &rsaquo; için ayrılmış ders materyalleri; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4127 #, c-format
4128 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4129 msgstr "&nbsp; için Ayrılmış ders materyalleri "
4130
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4134 #, c-format
4135 msgid "Courses"
4136 msgstr "Dersler"
4137
4138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4139 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4140 #. %3$s:  ELSE 
4141 #. %4$s:  END 
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4143 #, c-format
4144 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4145 msgstr "Dersler &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4146
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4154 #, c-format
4155 msgid "Cover image"
4156 msgstr "Kapak resmi"
4157
4158 #. SCRIPT
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
4160 msgid "Cover image source unknown"
4161 msgstr "Kapak resmi kaynağı bilinmiyor"
4162
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4164 #, c-format
4165 msgid "Create a new list"
4166 msgstr "Yeni bir liste oluştur"
4167
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4170 #, c-format
4171 msgid "Create a new request "
4172 msgstr "Yeni bir talep oluştur"
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4175 #, c-format
4176 msgid "Create new list"
4177 msgstr "Yeni liste oluştur"
4178
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4181 #, c-format
4182 msgid "Created"
4183 msgstr "Oluşturuldu"
4184
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4186 #, c-format
4187 msgid ""
4188 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4189 "record in Koha."
4190 msgstr ""
4191 "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydında eser adı düzeyinde ayırtma isteği "
4192 "oluşturur."
4193
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4195 #, c-format
4196 msgid ""
4197 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4198 "bibliographic record Koha."
4199 msgstr ""
4200 "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydındaki belirli bir materyalde materyal "
4201 "düzeyinde ayırtma isteği oluşturur."
4202
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4204 #, c-format
4205 msgid "Credit"
4206 msgstr "Kredi"
4207
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
4209 #, c-format
4210 msgid "Credits"
4211 msgstr "Krediler"
4212
4213 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4215 #, c-format
4216 msgid "Credits (%s)"
4217 msgstr "Krediler (%s)"
4218
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4220 #, c-format
4221 msgid "Current library"
4222 msgstr "Geçerli Kütüphane"
4223
4224 #. A
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4227 msgid "Current page: Page %s"
4228 msgstr "Mevcut sayfa: Sayfa %s"
4229
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4232 #, c-format
4233 msgid "Current password:"
4234 msgstr "Geçerli Parola:"
4235
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4240 #, c-format
4241 msgid "Current session"
4242 msgstr "Geçerli oturum"
4243
4244 #. SCRIPT
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4246 msgid "Currently available"
4247 msgstr "Şu anda mevcut"
4248
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4250 #, c-format
4251 msgid "Currently in local use"
4252 msgstr "Şu anda yerel kullanımda"
4253
4254 #. %1$s:  item.firstname | html 
4255 #. %2$s:  item.surname | html 
4256 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4257 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4258 #. %5$s:  END 
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4260 #, c-format
4261 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4262 msgstr "Şu anda %s %s %s(%s)%s tarafından yerel kullanımda"
4263
4264 #. SCRIPT
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4266 msgid "Currently unavailable"
4267 msgstr "Şu anda mevcut değil"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4270 #, c-format
4271 msgid "Curriculum"
4272 msgstr "Müfredat"
4273
4274 #. A
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
4279 #, c-format
4280 msgid "Custom cover image"
4281 msgstr "Özel kapak resmi"
4282
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4284 #, c-format
4285 msgid "DVD video / Videodisc"
4286 msgstr "DVD video / Videodisk"
4287
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4289 #, c-format
4290 msgid "Daily rental fee"
4291 msgstr "Günlük kiralama ücreti"
4292
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4301 #, c-format
4302 msgid "Date"
4303 msgstr "Tarih"
4304
4305 #. OPTGROUP
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4310 #, c-format
4311 msgid "Date added"
4312 msgstr "Eklenme tarih"
4313
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4316 #, c-format
4317 msgid "Date added (newest to oldest)"
4318 msgstr "Eklendiği tarih (en yeniden en eskiye)"
4319
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:325
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4322 #, c-format
4323 msgid "Date added (oldest to newest)"
4324 msgstr "Eklendiği tarih (en eskiden en yeniye)"
4325
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4327 #, c-format
4328 msgid "Date added:"
4329 msgstr "Eklenme tarihi:"
4330
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4333 #, c-format
4334 msgid "Date due"
4335 msgstr "İade tarihi"
4336
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
4340 #, c-format
4341 msgid "Date due:"
4342 msgstr "İade tarihi:"
4343
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4345 #, c-format
4346 msgid "Date enrolled"
4347 msgstr "Kayıt tarihi"
4348
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4350 #, c-format
4351 msgid "Date of birth:"
4352 msgstr "Doğum tarihi:"
4353
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4355 #, c-format
4356 msgid "Date received"
4357 msgstr "Alındığı tarih"
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4362 #, c-format
4363 msgid "Date:"
4364 msgstr "Tarih:"
4365
4366 #. OPTGROUP
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4368 msgid "Dates"
4369 msgstr "Tarihler"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4372 #, c-format
4373 msgid "Days in advance"
4374 msgstr "Öne alınan tarihler"
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4379 #, c-format
4380 msgid "Default"
4381 msgstr "Varsayılan"
4382
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4384 #, c-format
4385 msgid "Default sorting"
4386 msgstr "Varsayılan sıralama"
4387
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4389 #, c-format
4390 msgid ""
4391 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4392 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4393 "local laws."
4394 msgstr ""
4395 "Varsayılan: yerel yasalar uyarınca ödünç alma geçmişimi saklayın. Bu "
4396 "varsayılan seçenektir : Kütüphane, ödünç alma geçmişinizi saklamaya, yerel "
4397 "yasalar tarafından izin verilen süre içerisinde devam edecektir."
4398
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4400 #, c-format
4401 msgid ""
4402 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4403 "values: "
4404 msgstr "Kayıtların geri döndüğü üstveri şeması olası değerlerini tanımlar: "
4405
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:391
4410 #, c-format
4411 msgid "Delete"
4412 msgstr "Sil"
4413
4414 #. INPUT type=submit
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4416 msgid "Delete checkout and hold history"
4417 msgstr "Ödünç alma ve ayırtma geçmişini sil"
4418
4419 #. INPUT type=submit
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4421 msgid "Delete checkout history"
4422 msgstr "Ödünç alma geçmişini sil"
4423
4424 #. INPUT type=submit
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4426 msgid "Delete hold history"
4427 msgstr "Kitap ayırtma geçmişini sil"
4428
4429 #. INPUT type=submit
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
4431 msgid "Delete selected"
4432 msgstr "Seçileni sil"
4433
4434 #. INPUT type=submit
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4436 msgid "Delete selected tags"
4437 msgstr "Seçili tag'leri sil"
4438
4439 #. INPUT type=submit
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4441 msgid "Delete this list"
4442 msgstr "Bu listeyi sil"
4443
4444 #. A
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4447 msgid "Delete your search history"
4448 msgstr "Arama geçmişini sil"
4449
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4451 #, c-format
4452 msgid "Department:"
4453 msgstr "Departman:"
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4456 #, c-format
4457 msgid "Dept."
4458 msgstr "Dept."
4459
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4464 #, c-format
4465 msgid "Description"
4466 msgstr "Tanım"
4467
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4470 #, c-format
4471 msgid "Details"
4472 msgstr "Ayrıntılar"
4473
4474 #. For the first occurrence,
4475 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4479 #, c-format
4480 msgid "Details for %s"
4481 msgstr "%s için ayrıntılar"
4482
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4484 #, c-format
4485 msgid "Details for: "
4486 msgstr "Ayrıntılar:"
4487
4488 #. For the first occurrence,
4489 #. %1$s:  biblio.title | html 
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4492 #, c-format
4493 msgid "Details for: %s"
4494 msgstr "Ayrıntılar: %s"
4495
4496 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4497 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4498 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4499 #. %4$s:  ELSE 
4500 #. %5$s:  END 
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4502 #, c-format
4503 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4504 msgstr "Ayrıntılar: %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4505
4506 #. %1$s:  request.backend | html 
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4508 #, c-format
4509 msgid "Details from %s"
4510 msgstr "%s detayları"
4511
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4513 #, c-format
4514 msgid "Details from library"
4515 msgstr "Kütüphane detayları"
4516
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4518 #, c-format
4519 msgid "Dewey"
4520 msgstr "Dewey"
4521
4522 #. For the first occurrence,
4523 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4526 #, c-format
4527 msgid "Dewey: %s "
4528 msgstr "Dewey: %s  "
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4531 #, c-format
4532 msgid "Dictionaries"
4533 msgstr "Sözlükler"
4534
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4536 #, c-format
4537 msgid "Did you mean:"
4538 msgstr "Şunu mu demek istediniz:"
4539
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4541 #, c-format
4542 msgid "Digests only "
4543 msgstr "Sadece özetler"
4544
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4546 #, c-format
4547 msgid "Digital scan"
4548 msgstr "Dijital tarama"
4549
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
4551 #, c-format
4552 msgid "Directories"
4553 msgstr "Rehberler"
4554
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4557 #, c-format
4558 msgid "Discharge"
4559 msgstr "İlişik kesme"
4560
4561 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4562 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4563 #. %3$s:  ELSE 
4564 #. %4$s:  END 
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4566 #, c-format
4567 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4568 msgstr "İlişik kesme &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4569
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4571 #, c-format
4572 msgid "Discographies"
4573 msgstr "Diskografi"
4574
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
4576 #, c-format
4577 msgid "Display news for: "
4578 msgstr "Yenilikleri göster:"
4579
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4581 #, c-format
4582 msgid "Displaying availability results"
4583 msgstr "Kullanılabilirlik sonuçlarını görüntüleme"
4584
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1052
4586 #, c-format
4587 msgid "Do not suspend"
4588 msgstr "Askıya almayın"
4589
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4591 #, c-format
4592 msgid ""
4593 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4594 "arrives?"
4595 msgstr ""
4596 "Bu derginin yeni bir sayısı geldiğinde e-posta gönderilmesini ister misiniz?"
4597
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:219
4599 #, c-format
4600 msgid "Don't have a library card?"
4601 msgstr "Kütüphane kartınız yok mu?"
4602
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
4604 #, c-format
4605 msgid "Don't have a password yet?"
4606 msgstr "Henüz parolanız yok mu?"
4607
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
4611 #, c-format
4612 msgid "Don't have an account? "
4613 msgstr "Hesabınız yok mu? "
4614
4615 #. SCRIPT
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4617 msgid "Download"
4618 msgstr "İndir"
4619
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
4622 #, c-format
4623 msgid "Download "
4624 msgstr "İndir "
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4627 #, c-format
4628 msgid "Download cart"
4629 msgstr "Sepeti indir"
4630
4631 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4632 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4633 #. %3$s:  ELSE 
4634 #. %4$s:  END 
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4636 #, c-format
4637 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4638 msgstr "Sepeti indir &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4639
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4642 #, c-format
4643 msgid "Download list "
4644 msgstr "Listeyi karşıdan indir  "
4645
4646 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4647 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4648 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4649 #. %4$s:  ELSE 
4650 #. %5$s:  END 
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4652 #, c-format
4653 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4654 msgstr "%s listesini indir &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4655
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4657 #, c-format
4658 msgid "Download list unsuccessful"
4659 msgstr "Liste indirme başarısız oldu"
4660
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
4662 #, c-format
4663 msgid "Dublin Core"
4664 msgstr "Dublin Core"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4670 #, c-format
4671 msgid "Due"
4672 msgstr "İade tarihi"
4673
4674 #. For the first occurrence,
4675 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4678 #, c-format
4679 msgid "Due %s"
4680 msgstr "İade %s"
4681
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4684 #, c-format
4685 msgid "Due date"
4686 msgstr "İade tarihi"
4687
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4689 #, c-format
4690 msgid "Due date is not valid."
4691 msgstr "İade tarihi geçerli değil."
4692
4693 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4695 #, c-format
4696 msgid "Due to be returned by %s"
4697 msgstr "%s tarafından iade edilecek"
4698
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4700 #, c-format
4701 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4702 msgstr "HATA: Dahili hata: Eksik ayırtma isteği."
4703
4704 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4706 #, c-format
4707 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4708 msgstr "HATA: %s kayıt numarası için hiç bir kayıt bulunamadı."
4709
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4711 #, c-format
4712 msgid "ERROR: No record id specified. "
4713 msgstr "HATA: Hiç bir kayıt numarası belirtilmedi."
4714
4715 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4717 #, c-format
4718 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4719 msgstr "HATA: %s tag'ini silemezsiniz."
4720
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4722 #, c-format
4723 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4724 msgstr "HATA: Bu eylemi tamamlamak için oturum açmalısınız."
4725
4726 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4728 #, c-format
4729 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4730 msgstr "HATA: geçersiz parametre %s"
4731
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4733 #, c-format
4734 msgid "Earlier heading"
4735 msgstr "Önceki başlık"
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
4739 #, c-format
4740 msgid "Edit"
4741 msgstr "Düzenle"
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4744 #, c-format
4745 msgid "Edit issue note"
4746 msgstr "Nüsha notunu düzenle"
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
4750 #, c-format
4751 msgid "Edit list"
4752 msgstr "Listeyi düzenle"
4753
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
4755 #, c-format
4756 msgid "Edit list &nbsp;"
4757 msgstr "Listeyi düzenle &nbsp;"
4758
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
4761 #, c-format
4762 msgid "Edit note"
4763 msgstr "Not düzenle"
4764
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4766 #, c-format
4767 msgid "Editing "
4768 msgstr "Düzenleme"
4769
4770 #. For the first occurrence,
4771 #. %1$s:  title | html 
4772 #. %2$s:  author | html 
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4775 #, c-format
4776 msgid "Editing issue note for %s %s"
4777 msgstr "%s %s için sayı notunu düzenleme"
4778
4779 #. %1$s:  title | html 
4780 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4781 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4782 #. %4$s:  ELSE 
4783 #. %5$s:  END 
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4785 #, c-format
4786 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4787 msgstr ""
4788 "%s için basım notu düzenleniyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4789
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4791 #, c-format
4792 msgid "Editions"
4793 msgstr "Baskılar"
4794
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:242
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
4797 #, c-format
4798 msgid "Email"
4799 msgstr "E-posta"
4800
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4804 #, c-format
4805 msgid "Email address:"
4806 msgstr "E-posta adresi:"
4807
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4810 #, c-format
4811 msgid "Email:"
4812 msgstr "E-posta:"
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
4815 #, c-format
4816 msgid "Emails do not match! "
4817 msgstr "E-postalar eşleşmiyor!"
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
4820 #, c-format
4821 msgid "Empty"
4822 msgstr "Boşalt"
4823
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4825 #, c-format
4826 msgid "Empty and close"
4827 msgstr "Boşalt ve kapat"
4828
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4830 #, c-format
4831 msgid "Encyclopedias "
4832 msgstr "Ansiklopediler "
4833
4834 #. SCRIPT
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4836 msgid "End session"
4837 msgstr "Oturumu sonlandır"
4838
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
4840 #, c-format
4841 msgid "EndNote"
4842 msgstr "EndNote"
4843
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4845 #, c-format
4846 msgid "English"
4847 msgstr "İngilizce"
4848
4849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
4850 #, c-format
4851 msgid "Enhanced content: "
4852 msgstr "Zenginleştirilmiş içerik: "
4853
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
4855 #, c-format
4856 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4857 msgstr "Syndetics tarafından geliştirilmiş tanımlar:"
4858
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4860 #, c-format
4861 msgid "Enroll "
4862 msgstr "Kaydol"
4863
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4865 #, c-format
4866 msgid "Enroll in "
4867 msgstr "Kaydolun"
4868
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4870 #, c-format
4871 msgid "Enrollment"
4872 msgstr "Kayıt"
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4875 #, c-format
4876 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4877 msgstr "Yeni satın alma önerisi girin"
4878
4879 #. INPUT type=text name=q
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
4882 msgid "Enter search terms"
4883 msgstr "Arama terimlerini girin"
4884
4885 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4886 #. %2$s:  END 
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4888 #, c-format
4889 msgid ""
4890 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4891 "the enter key)."
4892 msgstr ""
4893 "Kullanıcı numaranızı%s ve parolanızı girin%s ve gönder butonuna (veya giriş "
4894 "tuşuna) basın. "
4895
4896 #. For the first occurrence,
4897 #. %1$s:  authtypetext | html 
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4900 #, c-format
4901 msgid "Entry %s"
4902 msgstr "Giriş %s"
4903
4904 #. %1$s:  authtypetext | html 
4905 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4906 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4907 #. %4$s:  ELSE 
4908 #. %5$s:  END 
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4910 #, c-format
4911 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4912 msgstr "Giriş %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4913
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4915 #, c-format
4916 msgid "Enumeration"
4917 msgstr "Numaralandırma"
4918
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4921 #, c-format
4922 msgid "Error"
4923 msgstr "Hata"
4924
4925 #. For the first occurrence,
4926 #. %1$s:  errno | html 
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4929 #, c-format
4930 msgid "Error %s"
4931 msgstr "Hata %s"
4932
4933 #. SCRIPT
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4935 msgid "Error searching %s collection"
4936 msgstr "%s koleksiyonunda arama hatası"
4937
4938 #. SCRIPT
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4940 msgid "Error searching OverDrive collection."
4941 msgstr "OverDrive koleksiyonu arama hatası."
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4944 #, c-format
4945 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4946 msgstr "Ayırma sırasında hata oluştu, lütfen bunu kütüphaneye bildirin"
4947
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4949 #, c-format
4950 msgid "Error while loading stylesheet."
4951 msgstr "Stil sayfası yüklenirken hata oluştu."
4952
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4954 #, c-format
4955 msgid "Error while parsing input."
4956 msgstr "Giriş ayrıştırılırken hata oluştu."
4957
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4959 #, c-format
4960 msgid "Error while parsing stylesheet."
4961 msgstr "Stil sayfası ayrıştırılırken hata oluştu."
4962
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4964 #, c-format
4965 msgid "Error while transforming input."
4966 msgstr "Giriş dönüştürülürken hata oluştu."
4967
4968 #. SCRIPT
4969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4970 msgid "Error! Adding tags failed at"
4971 msgstr "Hata! Tag ekleme işlemi şu kısımda başarısız oldu"
4972
4973 #. SCRIPT
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4975 msgid "Error! Illegal parameter"
4976 msgstr "HATA! Parametre geçersiz"
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4979 #, c-format
4980 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4981 msgstr "Hata! Boş bir yorum ekleyemezsiniz. İçerik ekleyin veya iptal edin."
4982
4983 #. SCRIPT
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4985 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4986 msgstr "Hata! Etiketi silemezsiniz"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
4989 #, c-format
4990 msgid ""
4991 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4992 msgstr ""
4993 "Hata! Yorumunuz tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Yorumunuz "
4994 "eklenmedi."
4995
4996 #. SCRIPT
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4998 msgid ""
4999 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5000 "with plain text."
5001 msgstr ""
5002 "Hata! Tamamen markup kodundan oluşan etiketiniz eklenmedi. Düz metin ile "
5003 "yeniden deneyin."
5004
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5008 #, c-format
5009 msgid "Error:"
5010 msgstr "Hata:"
5011
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
5013 #, c-format
5014 msgid "Error: "
5015 msgstr "Hata:"
5016
5017 #. %1$s:  fail | html 
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5019 #, c-format
5020 msgid "Error: %s"
5021 msgstr "Hata: %s"
5022
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5024 #, c-format
5025 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5026 msgstr "Hata: Bu bibliyografik kayıt bulunamıyor."
5027
5028 #. SCRIPT
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5030 msgid "Errors: "
5031 msgstr "Hatalar: "
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5034 #, c-format
5035 msgid "Exact "
5036 msgstr "Tam "
5037
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5041 #, c-format
5042 msgid "Example Call"
5043 msgstr "Örnek çağrı"
5044
5045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5047 #, c-format
5048 msgid "Example Response"
5049 msgstr "Örnek yanıt"
5050
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5060 #, c-format
5061 msgid "Example call"
5062 msgstr "Örnek çağrı"
5063
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5074 #, c-format
5075 msgid "Example response"
5076 msgstr "Örnek yanıt"
5077
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5079 #, c-format
5080 msgid "Excerpt"
5081 msgstr "Alıntı"
5082
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
5084 #, c-format
5085 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5086 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan alıntı"
5087
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
5090 #, c-format
5091 msgid "Expected"
5092 msgstr "Beklenen"
5093
5094 #. SCRIPT
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
5096 msgid "Expecting a specific item selection."
5097 msgstr "Belirli bir materyalin seçimi bekleniyor."
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5100 #, c-format
5101 msgid "Expiration date"
5102 msgstr "Sona erme tarihi"
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5105 #, c-format
5106 msgid "Expiration date:"
5107 msgstr "Sona erme tarihi:"
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:866
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:871
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:71
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
5115 #, c-format
5116 msgid "Expiration:"
5117 msgstr "Sona erme tarihi:"
5118
5119 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
5121 #, c-format
5122 msgid "Expired on %s"
5123 msgstr "%s tarihinde süresi doldu"
5124
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:844
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5128 #, c-format
5129 msgid "Expires on"
5130 msgstr "Sona erme tarihi:"
5131
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5133 #, c-format
5134 msgid "Explain "
5135 msgstr "Açıkla "
5136
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5138 #, c-format
5139 msgid "Export"
5140 msgstr "Dışa aktar"
5141
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5143 #, c-format
5144 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5145 msgstr "Dublin Core'a aktarılıyor..."
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5148 #, c-format
5149 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5150 msgstr ""
5151 "Bir kullanıcının halen üzerinde olan ödünç materyaller için iade tarihini "
5152 "uzatır."
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
5156 #, c-format
5157 msgid "Fax"
5158 msgstr "Faks"
5159
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
5161 #, c-format
5162 msgid "Fax:"
5163 msgstr "Faks:"
5164
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5166 #, c-format
5167 msgid "Fax: "
5168 msgstr "Faks: "
5169
5170 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5171 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5173 #, c-format
5174 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5175 msgstr "'%s': %s materyal türü için ücret"
5176
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
5178 #, c-format
5179 msgid "Female:"
5180 msgstr "Kadın:"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
5183 #, c-format
5184 msgid "Fewer options"
5185 msgstr "Daha az seçenek"
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5188 #, c-format
5189 msgid "Fiction"
5190 msgstr "Roman"
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5193 #, c-format
5194 msgid "Fiction notes:"
5195 msgstr "Roman notları:"
5196
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
5198 #, c-format
5199 msgid "Filmographies"
5200 msgstr "Filmografiler"
5201
5202 #. SCRIPT
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5204 msgid "Filter paid transactions"
5205 msgstr "Ücretli işlemleri filtrele"
5206
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5208 #, c-format
5209 msgid "Fine"
5210 msgstr "Ceza"
5211
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5213 #, c-format
5214 msgid "Fine amount"
5215 msgstr "Ceza miktarı"
5216
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5220 #, c-format
5221 msgid "Fines"
5222 msgstr "Cezalar"
5223
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
5225 #, c-format
5226 msgid "Fines and charges"
5227 msgstr "Cezalar ve ücretler"
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
5231 #, c-format
5232 msgid "Fines:"
5233 msgstr "Cezalar:"
5234
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5238 #, c-format
5239 msgid "Finish"
5240 msgstr "Bitir"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5243 #, c-format
5244 msgid "Finish enrollment"
5245 msgstr "Kaydı bitir"
5246
5247 #. For the first occurrence,
5248 #. SCRIPT
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5251 #, c-format
5252 msgid "First"
5253 msgstr "Birinci"
5254
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
5257 #, c-format
5258 msgid "First name:"
5259 msgstr "Adı:"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5262 #, c-format
5263 msgid ""
5264 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5265 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5266 "and after."
5267 msgstr ""
5268 "Örneğin: 1999-2001. 1987 yılında ve 1987 öncesi yayınlanan her şey için "
5269 "\"-1987\"yi de kullanabilirsiniz; ya da 2008 yılında ve 2008 sonrası "
5270 "yayınlanan her şey için \"2008-\"i kullanabilirsiniz."
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5273 #, c-format
5274 msgid ""
5275 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5276 "this data. Please log in and change your password."
5277 msgstr ""
5278 "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden "
5279 "doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın ve şifrenizi değiştirin."
5280
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5282 #, c-format
5283 msgid ""
5284 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5285 "this data. Please log in."
5286 msgstr ""
5287 "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden "
5288 "doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın."
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5292 #, c-format
5293 msgid "Forever"
5294 msgstr "Daima"
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5297 #, c-format
5298 msgid ""
5299 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5300 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5301 msgstr ""
5302 "Daima: Ödünç alma geçmişimi limitsiz olarak saklayın. Bu seçenek, ne "
5303 "okumakta olduğunu veya hangi kitap üzerine ayırtma yaptığını izlemek isteyen "
5304 "kullanıcılar içindir."
5305
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5307 #, c-format
5308 msgid "Forgiven"
5309 msgstr "Bağışlanmış"
5310
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:402
5316 #, c-format
5317 msgid "Forgot your password?"
5318 msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5322 #, c-format
5323 msgid "Forgotten password recovery"
5324 msgstr "Unutulan parola kurtarma"
5325
5326 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5327 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5328 #. %3$s:  ELSE 
5329 #. %4$s:  END 
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5331 #, c-format
5332 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5333 msgstr "Unutulan şifre kurtarma &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
5337 #, c-format
5338 msgid "Format"
5339 msgstr "Biçim"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5342 #, c-format
5343 msgid "Format:"
5344 msgstr "Biçim:"
5345
5346 #. SCRIPT
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5348 msgid "Found"
5349 msgstr "Bulundu"
5350
5351 #. SCRIPT
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5353 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5354 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda %s sonuç bulundu"
5355
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5357 #, c-format
5358 msgid "Found in Open Library:"
5359 msgstr "Open Library'de bulundu:"
5360
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5362 #, c-format
5363 msgid "French"
5364 msgstr "Fransızca"
5365
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5367 #, c-format
5368 msgid "From: "
5369 msgstr "Buradan: "
5370
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
5373 #, c-format
5374 msgid "Fulfilled"
5375 msgstr "Gerçekleştirildi"
5376
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5379 #, c-format
5380 msgid "Full history"
5381 msgstr "Bütün geçmiş"
5382
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5384 #, c-format
5385 msgid "Full subscription history"
5386 msgstr "Tam abonelik geçmişi"
5387
5388 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5390 #, c-format
5391 msgid "Full subscription history for %s"
5392 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi"
5393
5394 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5395 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5396 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5397 #. %4$s:  ELSE 
5398 #. %5$s:  END 
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5400 #, c-format
5401 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5402 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5403
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5405 #, c-format
5406 msgid "Fuzzy "
5407 msgstr "Bulanık "
5408
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:959
5410 #, c-format
5411 msgid "GDPR consent"
5412 msgstr "GDPR onayı"
5413
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5415 #, c-format
5416 msgid "GDPR consents"
5417 msgstr "GDPR onayları"
5418
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
5420 #, c-format
5421 msgid "General"
5422 msgstr "Genel"
5423
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5425 #, c-format
5426 msgid "German"
5427 msgstr "Almanca"
5428
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5430 #, c-format
5431 msgid "Get new password recovery link"
5432 msgstr "Yeni parola kurtarma bağlantısı alın"
5433
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
5436 #, c-format
5437 msgid "Get your discharge"
5438 msgstr "İlişiğinizi kesin"
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5443 #, c-format
5444 msgid "GetAuthorityRecords"
5445 msgstr "GetAuthorityRecords"
5446
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5450 #, c-format
5451 msgid "GetAvailability"
5452 msgstr "Kullanılabilirlik"
5453
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5457 #, c-format
5458 msgid "GetPatronInfo"
5459 msgstr "GetPatronInfo"
5460
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5464 #, c-format
5465 msgid "GetPatronStatus"
5466 msgstr "GetPatronStatus"
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5471 #, c-format
5472 msgid "GetRecords"
5473 msgstr "KayıtlarıAl"
5474
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5478 #, c-format
5479 msgid "GetServices"
5480 msgstr "HizmetleriAl"
5481
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5483 #, c-format
5484 msgid ""
5485 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5486 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5487 "specific metadata schema for the record objects."
5488 msgstr ""
5489 "Sertifika yetkilisi kayıt tanımlayıcıları listesi Otorite kayıtlarını içeren "
5490 "kayıt nesnelerin listesini döndürür. İşlevi kullanıcı kayıt nesneleri için "
5491 "belirli meta veri şeması isteyebilir."
5492
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5494 #, c-format
5495 msgid ""
5496 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5497 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5498 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5499 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5500 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5501 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5502 msgstr ""
5503 "Kayıt tanımlayıcıları listesi göz önüne alındığında, bibliyografik "
5504 "bilgilerin yanı sıra ilgili koleksiyonların ve materyal bilgilerini içeren "
5505 "kayıt nesnelerin bir listesini getirir. Arama yapan, getirilecek kayıt "
5506 "nesneleri için belirli meta veri şeması isteyebilir. Bu fonksiyon, Veri "
5507 "Toplama içinde HarvestBibliographicRecords ve HarvestExpandedRecords ile "
5508 "benzer şekilde davranır, ama bibliyografik tanımlayıcı ile hızlı, gerçek "
5509 "zamanlı arama sağlar."
5510
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5512 #, c-format
5513 msgid ""
5514 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5515 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5516 msgstr ""
5517 "Bir dizi bibliyografik veya materyal tanımlayıcısı verildiğinde, "
5518 "tanımlayıcılarla ilişkili materyallerin kullanılabilirliğini ve yer "
5519 "numarasını içeren bir liste döndürür."
5520
5521 #. INPUT type=submit name=save
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:362
5528 #, c-format
5529 msgid "Go"
5530 msgstr "Git"
5531
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5533 #, c-format
5534 msgid "Go to OPAC"
5535 msgstr "OPAC'a git"
5536
5537 #. LI
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
5540 msgid "Go to detail"
5541 msgstr "Ayrıntılara git"
5542
5543 #. A
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5546 msgid "Go to page %s"
5547 msgstr "%s Sayfasına git "
5548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5550 #, c-format
5551 msgid "Go to staff interface"
5552 msgstr "Personel arayüzüne git"
5553
5554 #. A
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5556 msgid "Go to the first page"
5557 msgstr "İlk sayfaya git"
5558
5559 #. A
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5561 msgid "Go to the last page"
5562 msgstr "Son sayfaya git"
5563
5564 #. A
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5567 msgid "Go to the next page"
5568 msgstr "Sonraki sayfaya git"
5569
5570 #. A
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5573 msgid "Go to the previous page"
5574 msgstr "Önceki sayfaya git"
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
5578 #, c-format
5579 msgid "Go to your account page"
5580 msgstr "Hesap sayfanıza gidin"
5581
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
5584 #, c-format
5585 msgid "Go to your contact information"
5586 msgstr "İletişim bilgilerinize gidin"
5587
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5589 #, c-format
5590 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5591 msgstr "BibliyografikİstekSayfasınaGit "
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5594 #, c-format
5595 msgid "Google login"
5596 msgstr "Google oturum açma"
5597
5598 #. OPTGROUP
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5600 msgid "Groups"
5601 msgstr "Gruplar"
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
5604 #, c-format
5605 msgid "Groups of libraries"
5606 msgstr "Kütüphane grupları"
5607
5608 #. For the first occurrence,
5609 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5610 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5611 #. %3$s:  g.firstname | html 
5612 #. %4$s:  g.surname | html 
5613 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5614 #. %6$s:  END 
5615 #. %7$s:  END 
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5618 #, c-format
5619 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5620 msgstr "%s %s %s %s %s, %s %s tarafında garanti edildi"
5621
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5623 #, c-format
5624 msgid "Handbooks"
5625 msgstr "El kitapları"
5626
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5628 #, c-format
5629 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5630 msgstr "HarvestOtoriteKayıtları "
5631
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5633 #, c-format
5634 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5635 msgstr "HarvestBibliyografikKayıtlar "
5636
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5638 #, c-format
5639 msgid "HarvestExpandedRecords "
5640 msgstr "HarvestGenişletilmişKayıtlar "
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5643 #, c-format
5644 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5645 msgstr "HarvestYerKayıtları "
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5648 #, c-format
5649 msgid "Heading ascendant"
5650 msgstr "Başlık artan"
5651
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5653 #, c-format
5654 msgid "Heading descendant"
5655 msgstr "Başlık azalan"
5656
5657 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5659 #, c-format
5660 msgid "Hello, %s "
5661 msgstr "Merhaba, %s "
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5665 #, c-format
5666 msgid "Help"
5667 msgstr "Yardım"
5668
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5671 #, c-format
5672 msgid "Hi,"
5673 msgstr "Merhaba,"
5674
5675 #. SCRIPT
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
5677 msgid "Hide options"
5678 msgstr "Seçenekleri gizle"
5679
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:466
5681 #, c-format
5682 msgid "Hide unholdable items"
5683 msgstr "Ayırtılamayan materyalleri gizle"
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5686 #, c-format
5687 msgid "Hide window"
5688 msgstr "Pencereyi gizle"
5689
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
5692 #, c-format
5693 msgid "Highlight"
5694 msgstr "Vurgula"
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5697 #, c-format
5698 msgid "Hold date"
5699 msgstr "Ayırma tarihi"
5700
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
5702 #, c-format
5703 msgid "Hold date:"
5704 msgstr "Ayırma tarihi:"
5705
5706 #. SCRIPT
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
5708 msgid "Hold expiration date should be filled."
5709 msgstr "Ayırtma işlemi sona erme tarihi doldurulmalıdır."
5710
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5712 #, c-format
5713 msgid "Hold fee"
5714 msgstr "Ayırma ücreti"
5715
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
5717 #, c-format
5718 msgid "Hold filled"
5719 msgstr "Ayırtma onaylandı"
5720
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
5722 #, c-format
5723 msgid "Hold not needed after:"
5724 msgstr "İptal edilen ayırma:"
5725
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
5727 #, c-format
5728 msgid "Hold notes:"
5729 msgstr "Ayırma notları:"
5730
5731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5732 #, c-format
5733 msgid "Hold reminder"
5734 msgstr "Ayırtma hatırlatıcı"
5735
5736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
5737 #, c-format
5738 msgid "Hold requests"
5739 msgstr "Materyal ayırtma istekleri"
5740
5741 #. SCRIPT
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
5743 msgid "Hold start date should be filled."
5744 msgstr "Ayırtma işlemi başlangıç tarihi doldurulmalıdır."
5745
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
5747 #, c-format
5748 msgid "Hold starts on date:"
5749 msgstr "Ayırma başlangıç tarihi:"
5750
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5752 #, c-format
5753 msgid "Hold waiting too long"
5754 msgstr "Uzun süredir bekleyen ayırtma işlemleri"
5755
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5759 #, c-format
5760 msgid "HoldItem"
5761 msgstr "Materyal ayır"
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5766 #, c-format
5767 msgid "HoldTitle"
5768 msgstr "Eser Adı ayır"
5769
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
5771 #, c-format
5772 msgid "Holding libraries"
5773 msgstr "Ayırma kütüphaneleri"
5774
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
5778 #, c-format
5779 msgid "Holdings"
5780 msgstr "Mevcut"
5781
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
5783 #, c-format
5784 msgid "Holdings:"
5785 msgstr "Mevcut:"
5786
5787 #. SCRIPT
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5789 msgid "Holds"
5790 msgstr "Ayırtılanlar"
5791
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5793 #, c-format
5794 msgid "Holds "
5795 msgstr "Ayırtılanlar "
5796
5797 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
5799 #, c-format
5800 msgid "Holds (%s)"
5801 msgstr "Ayırtılanlar (%s)"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5804 #, c-format
5805 msgid "Holds are not allowed from your library"
5806 msgstr "Ayırtma işlemlerine kütüphaneniz tarafından izin verilmiyor"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5810 #, c-format
5811 msgid "Holds history"
5812 msgstr "Ayırtma geçmişi"
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5876 #, c-format
5877 msgid "Home"
5878 msgstr "Ana sayfa"
5879
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
5881 #, c-format
5882 msgid "Home libraries"
5883 msgstr "Ana kütüphaneler"
5884
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
5889 #, c-format
5890 msgid "Home library"
5891 msgstr "Ana kütüphane"
5892
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
5895 #, c-format
5896 msgid "Home library:"
5897 msgstr "Ana kütüphane:"
5898
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:964
5900 #, c-format
5901 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5902 msgstr "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5903
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
5905 #, c-format
5906 msgid "I have read the "
5907 msgstr "I have read the "
5908
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5910 #, c-format
5911 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5912 msgstr "ILL modülü yapılandırma problemi. Yöneticinize başvurun."
5913
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5928 #, c-format
5929 msgid "ILS-DI"
5930 msgstr "ILS-DI"
5931
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5933 #, c-format
5934 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5935 msgstr "Son kullanıcının istek yaptığı IP adresi"
5936
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
5942 #, c-format
5943 msgid "ISBD"
5944 msgstr "ISBD"
5945
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
5950 #, c-format
5951 msgid "ISBD view"
5952 msgstr "ISBD görünümü"
5953
5954 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5955 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5956 #. %3$s:  ELSE 
5957 #. %4$s:  END 
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5959 #, c-format
5960 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5961 msgstr "ISBD görünümü &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5962
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
5968 #, c-format
5969 msgid "ISBN"
5970 msgstr "ISBN"
5971
5972 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
5974 #, c-format
5975 msgid "ISBN: %s "
5976 msgstr "ISBN: %s"
5977
5978 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
5979 #. %2$s:  isbn | $raw 
5980 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5981 #. %4$s:  END 
5982 #. %5$s:  END 
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
5984 #, c-format
5985 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5986 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s"
5987
5988 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5990 #, c-format
5991 msgid "ISBN:%s"
5992 msgstr "ISBN:%s"
5993
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
5997 #, c-format
5998 msgid "ISSN"
5999 msgstr "ISSN"
6000
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6002 #, c-format
6003 msgid "Identity"
6004 msgstr "Kimlik"
6005
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
6007 #, c-format
6008 msgid "If this is an error, please contact the library."
6009 msgstr "Eğer bu bir hata ise, lütfen kütüphane ile irtibata geçin."
6010
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6012 #, c-format
6013 msgid ""
6014 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6015 "at your local library and the error will be corrected."
6016 msgstr ""
6017 "Bu bir hata ise, lütfen kütüphane kartınızı yerel kütüphanenizdeki ödünç "
6018 "verme servisine götürün, hata düzeltilecektir."
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6021 #, c-format
6022 msgid ""
6023 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6024 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6025 "yourself started."
6026 msgstr ""
6027 "Eğer Otomatik Ödünç & İade Sistemi'ni ilk kez kullanıyorsanız veya sistem "
6028 "beklediğiniz yanıtı vermiyorsa bu kılavuzu kullanabilirsiniz."
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6031 #, c-format
6032 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6033 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyorsanız, şöyle yapabilirsiniz"
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6036 #, c-format
6037 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6038 msgstr "Eğer bu e-postayı almadıysanız, yeni bir tane isteyebilirsiniz:"
6039
6040 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6042 #, c-format
6043 msgid ""
6044 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6045 "expire in %s seconds."
6046 msgstr ""
6047 "Eğer 'Bitir' düğmesine basmazsanız, oturumunuz %s saniye içerisinde otomatik "
6048 "olarak sona erecektir."
6049
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
6051 #, c-format
6052 msgid ""
6053 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6054 msgstr ""
6055 "Eğer bir parola girmezseniz sistem tarafından bir parola oluşturulacaktır."
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6058 #, c-format
6059 msgid ""
6060 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6061 "log in: "
6062 msgstr ""
6063 "Bir CAS hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla "
6064 "oturum açabilirsiniz:"
6065
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:369
6069 #, c-format
6070 msgid ""
6071 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6072 "still log in: "
6073 msgstr ""
6074 "Bir Google hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla "
6075 "oturum açabilirsiniz:"
6076
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6078 #, c-format
6079 msgid ""
6080 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6081 "can use CAS."
6082 msgstr ""
6083 "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak bir CAS hesabınız varsa, CAS "
6084 "hesabınızı kullanabilirsiniz."
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6087 #, c-format
6088 msgid ""
6089 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6090 "you may login below."
6091 msgstr ""
6092 "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak yerel bir oturumunuz varsa, aşağıdan "
6093 "oturum açabilirsiniz:"
6094
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:220
6096 #, c-format
6097 msgid ""
6098 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6099 msgstr ""
6100 "Eğer bir kütüphane kartınız yoksa, kaydolmak için kütüphanenize "
6101 "başvurabilirsiniz."
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:218
6104 #, c-format
6105 msgid ""
6106 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6107 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6108 msgstr ""
6109 "Henüz şifrenizi almadıysanız, kütüphane ödünç verme servisinden "
6110 "alabilirsiniz."
6111
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6116 "authenticate:"
6117 msgstr ""
6118 "Bir CAS hesabınız varsa, lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak "
6119 "istediğinizi seçiniz:"
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6122 #, c-format
6123 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6124 msgstr "Bir CAS hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6127 #, c-format
6128 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6129 msgstr "Bir yerel hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6132 #, c-format
6133 msgid "If you want to, you can try to "
6134 msgstr "Eğer isterseniz, deneyebilirsiniz"
6135
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6137 #, c-format
6138 msgid "Image from Amazon.com"
6139 msgstr "Amazon.com'dan alınan resim"
6140
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
6143 #, c-format
6144 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6145 msgstr "Baker & Taylor'dan alınan resim"
6146
6147 #. A
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6150 #, c-format
6151 msgid "Image from Coce"
6152 msgstr "Coce'den alınan resim"
6153
6154 #. SCRIPT
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
6156 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6157 msgstr ""
6158 "Google Kitaplar'dan alınan resim (<a href='%s'>orijinal resme bakın</a>)"
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6161 #, c-format
6162 msgid "Image from Google Jackets"
6163 msgstr "Google Jackets'tan alınan resim"
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6166 #, c-format
6167 msgid "Image from OpenLibrary"
6168 msgstr "OpenLibrary'den resim"
6169
6170 #. SCRIPT
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
6172 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6173 msgstr "OpenLibrary'den resim (<a href='%s'>özgün resmi görün</a>)"
6174
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
6177 #, c-format
6178 msgid "Image from Syndetics"
6179 msgstr "Syndetics'ten resim"
6180
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6183 #, c-format
6184 msgid "Images"
6185 msgstr "Görüntüler"
6186
6187 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6188 #. %2$s:  biblio.author | html 
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6190 #, c-format
6191 msgid "Images for %s %s "
6192 msgstr "%s %s için resimler "
6193
6194 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6195 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6196 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6197 #. %4$s:  ELSE 
6198 #. %5$s:  END 
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6200 #, c-format
6201 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6202 msgstr "Resimler: %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6203
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6205 #, c-format
6206 msgid "Immediate deletion"
6207 msgstr "Anında silme"
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6210 #, c-format
6211 msgid ""
6212 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6213 "be undone."
6214 msgstr ""
6215 "Ödünç alma geçmişimi & ayırtma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
6216
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6218 #, c-format
6219 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6220 msgstr "Ödünç alma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
6221
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6223 #, c-format
6224 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6225 msgstr "Ayırtma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
6226
6227 #. For the first occurrence,
6228 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6229 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6232 #, c-format
6233 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6234 msgstr ""
6235 "Çevrimiçi katalog içerisinde: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
6236
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6238 #, c-format
6239 msgid ""
6240 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6241 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6242 "2018."
6243 msgstr ""
6244 "Oturumunuzu açık tutmak için, 25 Mayıs 2018 tarihli AB Genel Veri Koruma "
6245 "Yönetmeliği'nde belirtilen kişisel verileri işleme koyma onayınıza "
6246 "ihtiyacımız var."
6247
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:158
6249 #, c-format
6250 msgid "In transit"
6251 msgstr "Aktarımda"
6252
6253 #. For the first occurrence,
6254 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6255 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6256 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:435
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:47
6260 #, c-format
6261 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6262 msgstr "%s öğesinden %s öğesine aktarım halinde %s tarihinden beri"
6263
6264 #. For the first occurrence,
6265 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
6268 #, c-format
6269 msgid "In transit to %s"
6270 msgstr "%s konumuna aktarımda"
6271
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6274 #, c-format
6275 msgid "In your cart"
6276 msgstr "Sepetinizde"
6277
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6279 #, c-format
6280 msgid "Indexes"
6281 msgstr "Dizinler"
6282
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:373
6285 #, c-format
6286 msgid "Information"
6287 msgstr "Bilgi"
6288
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6290 #, c-format
6291 msgid "Initials:"
6292 msgstr "Adın baş harfleri:"
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6295 #, c-format
6296 msgid "Instructors"
6297 msgstr "Eğitmenler"
6298
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6300 #, c-format
6301 msgid "Instructors:"
6302 msgstr "Eğitmenler:"
6303
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6305 #, c-format
6306 msgid "Interlibrary loan item availability"
6307 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç materyal kullanılabilirliği"
6308
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6310 #, c-format
6311 msgid "Interlibrary loan ready"
6312 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç hizmeti hazır"
6313
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6315 #, c-format
6316 msgid "Interlibrary loan request"
6317 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talebi"
6318
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6322 #, c-format
6323 msgid "Interlibrary loan requests"
6324 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talepleri"
6325
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
6327 #, c-format
6328 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6329 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç hizmeti kullanılamaz"
6330
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6332 #, c-format
6333 msgid "Invalid shelf number."
6334 msgstr "Geçersiz raf numarası."
6335
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
6337 #, c-format
6338 msgid "Issue"
6339 msgstr "Sayı"
6340
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
6342 #, c-format
6343 msgid "Issue #"
6344 msgstr "Sayı #"
6345
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6347 #, c-format
6348 msgid "Issue renews"
6349 msgstr "Nüsha yenilemeleri"
6350
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6353 #, c-format
6354 msgid "Issue:"
6355 msgstr "Sayı:"
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6359 #, c-format
6360 msgid "Issues for a subscription"
6361 msgstr "Bir abonelikle ilgili dergi sayıları"
6362
6363 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6364 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6365 #. %3$s:  ELSE 
6366 #. %4$s:  END 
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6368 #, c-format
6369 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6370 msgstr "Aboneliğe ait sayılar &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6373 #, c-format
6374 msgid "Issues summary"
6375 msgstr "Sayıların özet bilgisi"
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6378 #, c-format
6379 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6380 msgstr "Bu materyalin süresinin uzatılması için ödünç alınma tarihi çok yeni."
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6383 #, c-format
6384 msgid "Italian"
6385 msgstr "İtalyanca"
6386
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6388 #, c-format
6389 msgid "Item URI"
6390 msgstr "Materyal URI'si"
6391
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
6393 #, c-format
6394 msgid "Item call number"
6395 msgstr "Materyal yer numarası"
6396
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6398 #, c-format
6399 msgid "Item cannot be checked out."
6400 msgstr "Materyal ödünç verilemiyor."
6401
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
6403 #, c-format
6404 msgid "Item check-in"
6405 msgstr "Materyal iade etme"
6406
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6408 #, c-format
6409 msgid "Item checked in"
6410 msgstr "Materyal iade edildi"
6411
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6413 #, c-format
6414 msgid "Item checked out"
6415 msgstr "Materyal ödünç verildi"
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6418 #, c-format
6419 msgid "Item checkout"
6420 msgstr "Materyal ödünç alma"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:72
6423 #, c-format
6424 msgid "Item checkout and renewal"
6425 msgstr "Materyal ödünç alma ve süresini uzatma"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
6428 #, c-format
6429 msgid "Item damaged"
6430 msgstr "Materyal hasarlı"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6433 #, c-format
6434 msgid "Item details"
6435 msgstr "Materyal ayrıntıları"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
6438 #, c-format
6439 msgid "Item due"
6440 msgstr "Materyal iade tarihi"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
6443 #, c-format
6444 msgid "Item hold queue priority"
6445 msgstr "Materyal ayırma sırası önceliği"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6448 #, c-format
6449 msgid "Item holds"
6450 msgstr "Materyal Ayırtmaları"
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:118
6453 #, c-format
6454 msgid "Item in processing"
6455 msgstr "Materyal işleniyor"
6456
6457 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
6459 #, c-format
6460 msgid "Item in transit from %s since"
6461 msgstr "Materyal şu tarihten itibaren %s konumundan aktarımdadır"
6462
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6464 #, c-format
6465 msgid "Item is damaged"
6466 msgstr "Materyal hasarlı "
6467
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6469 #, c-format
6470 msgid "Item lost"
6471 msgstr "Materyal kayıp"
6472
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6474 #, c-format
6475 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6476 msgstr "Materyal bir dolaşım masasında ödünç verilmelidir."
6477
6478 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
6480 #, c-format
6481 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6482 msgstr "Materyalin süresi kütüphanede uzatılmalıdır. %s Kalan uzatma hakkı"
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6485 #, c-format
6486 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6487 msgstr ""
6488 "Materyal iade edilmedi: lütfen yardım almak için dolaşım personeline "
6489 "başvurunuz"
6490
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6492 #, c-format
6493 msgid "Item not renewed"
6494 msgstr "Materyalin süresi uzatılmadı"
6495
6496 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
6498 #, c-format
6499 msgid "Item on hold: %s"
6500 msgstr "Materyal ayırtılmış: %s"
6501
6502 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
6504 #, c-format
6505 msgid "Item recalled: %s"
6506 msgstr "Geri çağırılan materyal: %s"
6507
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6509 #, c-format
6510 msgid "Item renewal is not allowed."
6511 msgstr "Materyalin süresinin uzatılmasına izin verilmiyor."
6512
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6514 #, c-format
6515 msgid "Item renewed"
6516 msgstr "Materyalin süresi uzatıldı"
6517
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
6529 #, c-format
6530 msgid "Item type"
6531 msgstr "Materyal türü"
6532
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:164
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
6537 #, c-format
6538 msgid "Item type:"
6539 msgstr "Materyal türü:"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
6543 #, c-format
6544 msgid "Item type: "
6545 msgstr "Materyal türü: "
6546
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6548 #, c-format
6549 msgid "Item types"
6550 msgstr "Materyal türleri"
6551
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
6553 #, c-format
6554 msgid "Item withdrawn"
6555 msgstr "Materyal sistemden düşülmüş"
6556
6557 #. SCRIPT
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6559 msgid "Items available:"
6560 msgstr "Kullanılabilir materyaller:"
6561
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6563 #, c-format
6564 msgid "Items in catalog"
6565 msgstr "Katalogdaki materyaller"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6568 #, c-format
6569 msgid "Items in your cart"
6570 msgstr "Sepetinizdeki materyaller"
6571
6572 #. SCRIPT
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6574 msgid "Items on this list:"
6575 msgstr "Bu listedeki materyaller:"
6576
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6579 #, c-format
6580 msgid "Items: "
6581 msgstr "Materyaller:"
6582
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6584 #, c-format
6585 msgid "Juvenile"
6586 msgstr "Çocuk koleksiyonu"
6587
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6589 #, c-format
6590 msgid "Keyword"
6591 msgstr "Anahtar kelime"
6592
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6597 #, c-format
6598 msgid "Koha"
6599 msgstr "Koha"
6600
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6605 msgid "Koha %s"
6606 msgstr "Koha %s"
6607
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6609 #, c-format
6610 msgid "Koha Wiki"
6611 msgstr "Koha Wiki"
6612
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6615 #, c-format
6616 msgid "Koha administrator"
6617 msgstr "Koha yöneticisi"
6618
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6620 #, c-format
6621 msgid "Koha home"
6622 msgstr "Koha ana sayfası"
6623
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6625 #, c-format
6626 msgid "LCCN"
6627 msgstr "LCCN"
6628
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6630 #, c-format
6631 msgid "LCCN:"
6632 msgstr "LCCN:"
6633
6634 #. For the first occurrence,
6635 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6638 #, c-format
6639 msgid "LCCN: %s "
6640 msgstr "LCCN: %s  "
6641
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
6643 #, c-format
6644 msgid "Language"
6645 msgstr "Dil"
6646
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6649 #, c-format
6650 msgid "Languages"
6651 msgstr "Diller"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6654 #, c-format
6655 msgid "Languages:"
6656 msgstr "Diller:"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6659 #, c-format
6660 msgid "Large print"
6661 msgstr "Büyük puntolu"
6662
6663 #. SCRIPT
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6665 msgid "Last"
6666 msgstr "Son"
6667
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6669 #, c-format
6670 msgid "Last "
6671 msgstr "Son"
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6675 #, c-format
6676 msgid "Last location"
6677 msgstr "Son yeri"
6678
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6680 #, c-format
6681 msgid "Last updated"
6682 msgstr "Son güncelleme"
6683
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6685 #, c-format
6686 msgid "Last updated:"
6687 msgstr "Son güncelleme:"
6688
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
6691 #, c-format
6692 msgid "Late"
6693 msgstr "Gecikmiş"
6694
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6696 #, c-format
6697 msgid "Later heading"
6698 msgstr "Sonraki başlık"
6699
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
6701 #, c-format
6702 msgid "Latest serials"
6703 msgstr "En son gelen süreli yayınlar"
6704
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6706 #, c-format
6707 msgid "Law reports and digests"
6708 msgstr "Hukuk raporları ve özetler"
6709
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6711 #, c-format
6712 msgid "Legal articles"
6713 msgstr "Yasal maddeler"
6714
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
6716 #, c-format
6717 msgid "Legal cases and case notes"
6718 msgstr "Dava konu ve notları"
6719
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6721 #, c-format
6722 msgid "Legislation"
6723 msgstr "Mevzuat"
6724
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6726 #, c-format
6727 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6728 msgstr "Seviye 1: Temel keşif arayüzleri"
6729
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6731 #, c-format
6732 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6733 msgstr "Düzey 2: Temel OPAC eki"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6736 #, c-format
6737 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6738 msgstr "Düzey 3: Temel OPAC alternatif"
6739
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6741 #, c-format
6742 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6743 msgstr "Düzey 4: Sağlam/etki alanı belirli keşif platformları"
6744
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6750 #, c-format
6751 msgid "Libraries"
6752 msgstr "Kütüphaneler"
6753
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
6760 #, c-format
6761 msgid "Library"
6762 msgstr "Kütüphane"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6765 #, c-format
6766 msgid "Library card number:"
6767 msgstr "Kütüphane kartı numarası:"
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
6771 #, c-format
6772 msgid "Library catalog"
6773 msgstr "Kütüphane kataloğu"
6774
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6776 #, c-format
6777 msgid "Library is not a valid pickup location"
6778 msgstr "Kütüphane geçerli bir teslim alma konumu değil"
6779
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6782 #, c-format
6783 msgid "Library:"
6784 msgstr "Kütüphane:"
6785
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6787 #, c-format
6788 msgid "Library: "
6789 msgstr "Kütüphane: "
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
6792 #, c-format
6793 msgid "Limit to any of the following:"
6794 msgstr "Aşağıdakilerden herhangi birine sınırlayın:"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6797 #, c-format
6798 msgid "Limit to currently available items"
6799 msgstr "Mevcut kullanılabilir materyaller ile sınırlandırın"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6802 #, c-format
6803 msgid "Limit to:"
6804 msgstr "Şununla sınırla: "
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6807 #, c-format
6808 msgid "Limit to: "
6809 msgstr "İle sınırla: "
6810
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6812 #, c-format
6813 msgid "Link"
6814 msgstr "Bağlantı"
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6818 #, c-format
6819 msgid "Links"
6820 msgstr "Linkler"
6821
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6823 #, c-format
6824 msgid "List created."
6825 msgstr "Liste oluşturuldu."
6826
6827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6828 #, c-format
6829 msgid "List deleted."
6830 msgstr "Liste silindi."
6831
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
6833 #, c-format
6834 msgid "List name"
6835 msgstr "Liste adı"
6836
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6839 #, c-format
6840 msgid "List name:"
6841 msgstr "Liste adı:"
6842
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6844 #, c-format
6845 msgid "List name: "
6846 msgstr "Liste adı: "
6847
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6849 #, c-format
6850 msgid "List updated."
6851 msgstr "Liste güncellendi."
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6854 #, c-format
6855 msgid "List(s) this item appears in: "
6856 msgstr "Materyalin görüntülendiği liste(ler): "
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
6863 #, c-format
6864 msgid "Lists"
6865 msgstr "Listeler"
6866
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
6868 #, c-format
6869 msgid "Lists:"
6870 msgstr "Listeler:"
6871
6872 #. For the first occurrence,
6873 #. SCRIPT
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6876 #, c-format
6877 msgid "Loading"
6878 msgstr "Yükleniyor"
6879
6880 #. For the first occurrence,
6881 #. SCRIPT
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6885 msgid "Loading..."
6886 msgstr "Yükleniyor..."
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
6889 #, c-format
6890 msgid "Loading... "
6891 msgstr "Yükleniyor..."
6892
6893 #. A
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
6902 #, c-format
6903 msgid "Local cover image"
6904 msgstr "Yerel kapak resmi"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6909 #, c-format
6910 msgid "Local login"
6911 msgstr "Yerel oturum açma"
6912
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6915 #, c-format
6916 msgid "Location"
6917 msgstr "Yer"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
6920 #, c-format
6921 msgid "Location (Status)"
6922 msgstr "Yer (Durum)"
6923
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
6925 #, c-format
6926 msgid "Location and availability:"
6927 msgstr "Konumu ve kullanılabilirliği:"
6928
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
6930 #, c-format
6931 msgid "Location(s) (Status)"
6932 msgstr "Yer(ler) (Durum)"
6933
6934 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6936 #, c-format
6937 msgid "Location: %s"
6938 msgstr "Konum: %s"
6939
6940 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6941 #. %2$s:  END 
6942 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
6944 #, c-format
6945 msgid "Location: %s %s %s "
6946 msgstr "Konum: %s %s %s"
6947
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
6949 #, c-format
6950 msgid "Locations"
6951 msgstr "Konumlar"
6952
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:392
6959 #, c-format
6960 msgid "Log in"
6961 msgstr "Oturum aç"
6962
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6964 #, c-format
6965 msgid "Log in to add tags"
6966 msgstr "Tag eklemek için oturum açın"
6967
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6970 #, c-format
6971 msgid "Log in to add tags."
6972 msgstr "Etiket eklemek için oturumu açın."
6973
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6976 #, c-format
6977 msgid "Log in to create a new list"
6978 msgstr "Yeni liste oluşturmak için oturum açınız"
6979
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
6981 #, c-format
6982 msgid "Log in to create your own lists"
6983 msgstr "Kendi listelerinizi oluşturmak için oturum açınız"
6984
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6987 #, c-format
6988 msgid "Log in to see your own saved tags."
6989 msgstr "Kaydettiğiniz etiketlerinizi görebilmek için sistemde oturum açın."
6990
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:359
6999 #, c-format
7000 msgid "Log in to your account"
7001 msgstr "Hesabınız ile oturum açın"
7002
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7004 #, c-format
7005 msgid "Log in to your account."
7006 msgstr "Hesabınız ile oturum açın."
7007
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7010 #, c-format
7011 msgid "Log in to your account:"
7012 msgstr "Hesabınız ile oturum açın:"
7013
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7015 #, c-format
7016 msgid "Log in using a CAS account."
7017 msgstr "CAS hesabı kullanarak oturum açın"
7018
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:379
7020 #, c-format
7021 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7022 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
7023
7024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7025 #, c-format
7026 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7027 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
7028
7029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:368
7032 #, c-format
7033 msgid "Log in with Google"
7034 msgstr "Google ile oturum açın"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7037 #, c-format
7038 msgid "Log in."
7039 msgstr "Oturum açın."
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:123
7043 #, c-format
7044 msgid "Log out"
7045 msgstr "Çıkış yap"
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7048 #, c-format
7049 msgid "Log out "
7050 msgstr "Oturumu kapat"
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7054 #, c-format
7055 msgid "Log out and try again with a different user."
7056 msgstr "Oturumu sonlandırın ve farklı bir kullanıcıyla tekrar deneyin."
7057
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
7059 #, c-format
7060 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7061 msgstr ""
7062 "Katalog modülüne oturum açma işlemini kütüphane henüz etkinleştirmemiştir."
7063
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7066 #, c-format
7067 msgid "Login"
7068 msgstr "Oturum aç"
7069
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7071 #, c-format
7072 msgid "Login page"
7073 msgstr "Oturum açma sayfası"
7074
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:389
7082 #, c-format
7083 msgid "Login:"
7084 msgstr "Oturum aç:"
7085
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7087 #, c-format
7088 msgid ""
7089 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7090 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7091 msgstr ""
7092 "Bir tanımlayıcı tarafından ILS içerisinde kullanıcı araması yapar ve arama "
7093 "yapılan kullanıcı için kullanıcı tanımlayıcısı olarak da bilinen ILS "
7094 "tanımlayıcıyı verir."
7095
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7099 #, c-format
7100 msgid "LookupPatron"
7101 msgstr "KullanıcıArama"
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7104 #, c-format
7105 msgid "Lost item"
7106 msgstr "Kayıp materyal"
7107
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7109 #, c-format
7110 msgid "Lost item fee refund"
7111 msgstr "Kayıp materyal ücreti iadesi"
7112
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7114 #, c-format
7115 msgid "Lost item processing fee"
7116 msgstr "Kayıp materyal işlem ücreti"
7117
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
7122 #, c-format
7123 msgid "MARC"
7124 msgstr "MARC"
7125
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7127 #, c-format
7128 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7129 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7130
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7132 #, c-format
7133 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7134 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standart)"
7135
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7137 #, c-format
7138 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7139 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7140
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7142 #, c-format
7143 msgid "MARC Card View"
7144 msgstr "MARC Kart Görünümü"
7145
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7147 #, c-format
7148 msgid "MARC View"
7149 msgstr "MARC Görünümü"
7150
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7152 #, c-format
7153 msgid "MARC details"
7154 msgstr "MARC ayrıntıları"
7155
7156 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7157 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7158 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7159 #. %4$s:  ELSE 
7160 #. %5$s:  END 
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7162 #, c-format
7163 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7164 msgstr ""
7165 "%s kayıt numarası için MARC ayrıntıları. &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s "
7166 "katalog "
7167
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7174 #, c-format
7175 msgid "MARC view"
7176 msgstr "MARC görünümü"
7177
7178 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7180 #, c-format
7181 msgid "MARC view: %s"
7182 msgstr "MARC görünümü: %s"
7183
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7187 #, c-format
7188 msgid "MARCXML"
7189 msgstr "MARCXML"
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7192 #, c-format
7193 msgid "MODS (XML)"
7194 msgstr "MODS (XML)"
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
7197 #, c-format
7198 msgid "Main address"
7199 msgstr "Sürekli adres"
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7203 #, c-format
7204 msgid "Main contact method:"
7205 msgstr "Ana iletişim yöntemi:"
7206
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7209 #, c-format
7210 msgid "Make a "
7211 msgstr "Oluşturun "
7212
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7214 #, c-format
7215 msgid "Make an "
7216 msgstr "Oluştur"
7217
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7219 #, c-format
7220 msgid "Make payment"
7221 msgstr "Ödeme yapın"
7222
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
7224 #, c-format
7225 msgid "Male:"
7226 msgstr "Erkek:"
7227
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7229 #, c-format
7230 msgid "Managed by"
7231 msgstr "Yöneten"
7232
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:459
7234 #, c-format
7235 msgid "Managed by:"
7236 msgstr "Yöneten:"
7237
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7239 #, c-format
7240 msgid "Manual fee"
7241 msgstr "Manuel ücret"
7242
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7244 #, c-format
7245 msgid "Match:"
7246 msgstr "Eşleştirin:"
7247
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
7249 #, c-format
7250 msgid "Materials specified"
7251 msgstr "Materyaller belirlendi"
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7255 #, c-format
7256 msgid "Message sent"
7257 msgstr "Mesaj gönderildi"
7258
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7260 #, c-format
7261 msgid "Message: "
7262 msgstr "Mesaj:"
7263
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7265 #, c-format
7266 msgid "Messages for you"
7267 msgstr "Size mesajımız var"
7268
7269 #. SCRIPT
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7271 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7272 msgstr "Bu hizmet için gereken minimum miktar %s "
7273
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:766
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
7276 #, c-format
7277 msgid "Missing"
7278 msgstr "Eksik"
7279
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
7282 #, c-format
7283 msgid "Missing (damaged)"
7284 msgstr "Eksik (hasarlı)"
7285
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7288 #, c-format
7289 msgid "Missing (lost)"
7290 msgstr "Eksik (kayıp)"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
7294 #, c-format
7295 msgid "Missing (never received)"
7296 msgstr "Eksik (hiç alınmamış)"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
7300 #, c-format
7301 msgid "Missing (sold out)"
7302 msgstr "Eksik (baskısı tükenmiş)"
7303
7304 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
7306 #, c-format
7307 msgid "Missing issues: %s "
7308 msgstr "Eksik sayılar: %s "
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7311 #, c-format
7312 msgid "Modify"
7313 msgstr "Değiştir"
7314
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
7317 #, c-format
7318 msgid "More details"
7319 msgstr "Daha fazla ayrıntı"
7320
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
7322 #, c-format
7323 msgid "More options"
7324 msgstr "Daha fazla seçenek"
7325
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7327 #, c-format
7328 msgid "More searches "
7329 msgstr "Başka yerde arama"
7330
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7333 #, c-format
7334 msgid "Most popular"
7335 msgstr "En Çok Beğenilenler"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7338 #, c-format
7339 msgid "Most popular titles"
7340 msgstr "En çok ödünç alınan materyaller"
7341
7342 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7343 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7344 #. %3$s:  ELSE 
7345 #. %4$s:  END 
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7347 #, c-format
7348 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7349 msgstr ""
7350 "En çok ödünç alınan materyaller &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7353 #, c-format
7354 msgid "Musical composition"
7355 msgstr "Müzikal kompozisyon"
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
7358 #, c-format
7359 msgid "Musical recording"
7360 msgstr "Müzik kaydı"
7361
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7366 #, c-format
7367 msgid "N/A"
7368 msgstr "N/A"
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7371 #, c-format
7372 msgid "NEW"
7373 msgstr "YENİ"
7374
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7376 #, c-format
7377 msgid "NT"
7378 msgstr "NT"
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7383 #, c-format
7384 msgid "Name"
7385 msgstr "Ad"
7386
7387 #. ABBR
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7389 msgid "Narrower Term"
7390 msgstr "Daha Dar Terim"
7391
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7393 #, c-format
7394 msgid "Narrower heading"
7395 msgstr "Daha dar başlık"
7396
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7399 #, c-format
7400 msgid "Never"
7401 msgstr "Asla"
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:871
7405 #, c-format
7406 msgid "Never expires "
7407 msgstr "Süre kısıtlaması yok"
7408
7409 #. %1$s:  END 
7410 #. %2$s:  ELSE 
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
7412 #, c-format
7413 msgid "Never expires %s %s "
7414 msgstr "Süresiz %s %s"
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7417 #, c-format
7418 msgid ""
7419 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7420 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7421 "or cancellation."
7422 msgstr ""
7423 "Asla: Geçmişimi hemen sil. Bu, iade esnasında ödünç verilen materyalin tüm "
7424 "kaydını ve karşılama veya iptal sonrasında ayırtma geçmişini silecektir."
7425
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
7428 #, c-format
7429 msgid "New"
7430 msgstr "Yeni"
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7433 #, c-format
7434 msgid "New card"
7435 msgstr "Yeni kart"
7436
7437 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7439 #, c-format
7440 msgid "New comment on %s"
7441 msgstr "%s hakkındaki yeni yorum"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7445 #, c-format
7446 msgid "New interlibrary loan request"
7447 msgstr "Yeni kütüphaneler arası ödünç talebi"
7448
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7453 #, c-format
7454 msgid "New list"
7455 msgstr "Yeni liste"
7456
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7458 #, c-format
7459 msgid "New password must not be the same as old password."
7460 msgstr "Yeni parola eski parola ile aynı olmamalıdır."
7461
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7465 #, c-format
7466 msgid "New password:"
7467 msgstr "Yeni şifre:"
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
7471 #, c-format
7472 msgid "New purchase suggestion"
7473 msgstr "Yeni satın alma önerisi"
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:448
7476 #, c-format
7477 msgid "New search"
7478 msgstr "Yeni arama"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7483 #, c-format
7484 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7485 msgstr "Virgülle ayrılmış, yeni etiket(ler):"
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7489 #, c-format
7490 msgid "New tag:"
7491 msgstr "Yeni etiket:"
7492
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7494 #, c-format
7495 msgid "News"
7496 msgstr "Haberler"
7497
7498 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7499 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7500 #. %3$s:  ELSE 
7501 #. %4$s:  END 
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7503 #, c-format
7504 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7505 msgstr "Kütüphaneden %s%s%shaberler%s"
7506
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7512 #, c-format
7513 msgid "Next"
7514 msgstr "Sonraki"
7515
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7520 #, c-format
7521 msgid "Next "
7522 msgstr "Sonraki"
7523
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7525 #, c-format
7526 msgid "Next &gt;&gt;"
7527 msgstr "Sonraki &gt;&gt;"
7528
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
7530 #, c-format
7531 msgid "Next available item"
7532 msgstr "Sonraki kullanılabilir materyal"
7533
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:823
7545 #, c-format
7546 msgid "No"
7547 msgstr "Hayır"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
7551 #, c-format
7552 msgid "No "
7553 msgstr "Hayır "
7554
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7556 #, c-format
7557 msgid "No XSLT file passed."
7558 msgstr "XSLT dosyası geçmedi."
7559
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7561 #, c-format
7562 msgid "No account was found with the provided information."
7563 msgstr "Verilen bilgilere göre bir hesap bulunamadı."
7564
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7566 #, c-format
7567 msgid "No article requests can be made for this record. "
7568 msgstr "Bu kayıt için makale isteği yapılamaz."
7569
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7571 #, c-format
7572 msgid "No changes were made."
7573 msgstr "Hiçbir değişiklik yapılmadı."
7574
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7576 #, c-format
7577 msgid "No checkout history to delete"
7578 msgstr "Silinecek ödünç alma geçmişi yok"
7579
7580 #. For the first occurrence,
7581 #. SCRIPT
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7583 msgid "No checkouts"
7584 msgstr "Ödünç alma yok"
7585
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:900
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7622 #, c-format
7623 msgid "No cover image available"
7624 msgstr "Kullanılabilir kapak resmi yok"
7625
7626 #. SCRIPT
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7628 msgid "No data available in table"
7629 msgstr "Tabloda kullanılabilir veri yok"
7630
7631 #. SCRIPT
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7633 msgid "No entries to show"
7634 msgstr "Gösterilecek girdi yok"
7635
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7637 #, c-format
7638 msgid "No hold history to delete"
7639 msgstr "Silinecek kitap ayırtma geçmişi yok"
7640
7641 #. SCRIPT
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7643 msgid "No holds"
7644 msgstr "Ayırtma yok"
7645
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7647 #, c-format
7648 msgid "No holds are allowed on this item"
7649 msgstr "Bu materyal üzerinde ayırtma işlemi yapılamaz"
7650
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7652 #, c-format
7653 msgid "No items available."
7654 msgstr "Kullanılabilir materyal yok."
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7659 #, c-format
7660 msgid "No limit"
7661 msgstr "Limit yok"
7662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7664 #, c-format
7665 msgid "No longer renewable"
7666 msgstr "Süresi uzatılamaz"
7667
7668 #. SCRIPT
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7670 msgid "No matching records found"
7671 msgstr "Eşleşen kayıt bulunamadı"
7672
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7674 #, c-format
7675 msgid "No news to display."
7676 msgstr "Görüntülenecek haber yok."
7677
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7679 #, c-format
7680 msgid "No operation parameter has been passed."
7681 msgstr "Operasyon parametresi verilmedi."
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
7684 #, c-format
7685 msgid "No other items."
7686 msgstr "Başka materyal yok."
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
7689 #, c-format
7690 msgid "No physical items for this record"
7691 msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok"
7692
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7694 #, c-format
7695 msgid "No private lists"
7696 msgstr "Özel listeler yok"
7697
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
7699 #, c-format
7700 msgid "No private lists."
7701 msgstr "Özel liste yok."
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7704 #, c-format
7705 msgid "No public lists."
7706 msgstr "Genel liste yok."
7707
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7709 #, c-format
7710 msgid "No recalls have been made."
7711 msgstr "Hiçbir geri çağırma işlemi yapılmadı."
7712
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
7714 #, c-format
7715 msgid "No record was removed."
7716 msgstr "Hiçbir kayıt çıkarılmadı."
7717
7718 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7720 #, c-format
7721 msgid "No renewal before %s"
7722 msgstr "%s tarihinden önce süresi uzatılamaz"
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7725 #, c-format
7726 msgid "No renewals allowed"
7727 msgstr "Daha fazla uzatma yapmanız mümkün değildir"
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
7730 #, c-format
7731 msgid "No renewals left"
7732 msgstr "Süre uzatma hakkınız kalmamıştır"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7735 #, c-format
7736 msgid "No reserves have been selected for this course."
7737 msgstr "Bu ders koleksiyonu için herhangi bir kaynak seçilmedi."
7738
7739 #. SCRIPT
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7741 msgid "No results found in the library's %s collection"
7742 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda sonuç bulunamadı"
7743
7744 #. SCRIPT
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7746 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7747 msgstr "Kütüphane OverDrive koleksiyonunda sonuç bulunamadı."
7748
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7750 #, c-format
7751 msgid "No results found!"
7752 msgstr "Sonuç bulunamadı!"
7753
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7755 #, c-format
7756 msgid "No string to transform."
7757 msgstr "Dönüştürülecek dize yok."
7758
7759 #. SCRIPT
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7761 msgid "No suggestion was selected"
7762 msgstr "Herhangi bir öneri seçilmedi"
7763
7764 #. SCRIPT
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7766 msgid "No tag was specified."
7767 msgstr "Etiket belirtilmedi."
7768
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7770 #, c-format
7771 msgid "No tags from this library for this title."
7772 msgstr "Kütüphanedeki eser adı için etiket yok."
7773
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7775 #, c-format
7776 msgid "No valid pickup location"
7777 msgstr "Geçerli bir teslim alma konumu yok"
7778
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7780 #, c-format
7781 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7782 msgstr ""
7783 "Hayır, kabul etmiyorum. Lütfen hesabımı makul bir süre içinde kaldırın."
7784
7785 #. SCRIPT
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
7787 msgid "No, do not cancel article request"
7788 msgstr "Hayır, bu makale isteğini iptal etme"
7789
7790 #. SCRIPT
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
7792 msgid "No, do not cancel hold"
7793 msgstr "Hayır, ayırtma işlemini iptal etme"
7794
7795 #. SCRIPT
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7797 msgid "No, do not delete"
7798 msgstr "Hayır, Silmeyin"
7799
7800 #. SCRIPT
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
7802 msgid "No, do not delete suggestion"
7803 msgstr "Hayır, öneriyi silmeyin"
7804
7805 #. SCRIPT
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
7807 msgid "No, do not delete suggestions"
7808 msgstr "Hayır, önerileri silmeyin"
7809
7810 #. SCRIPT
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7812 msgid "No, do not remove sharing"
7813 msgstr "Hayır, paylaşımı kaldırmayın"
7814
7815 #. SCRIPT
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
7817 msgid "No, do not resume holds"
7818 msgstr "Hayır, ayırtılanları devam ettirme"
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7821 #, c-format
7822 msgid "Nobody"
7823 msgstr "Hiçkimse"
7824
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7826 #, c-format
7827 msgid "Non-fiction"
7828 msgstr "Roman dışı"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7831 #, c-format
7832 msgid "Non-musical recording"
7833 msgstr "Müzik dışı kayıt"
7834
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7837 #, c-format
7838 msgid "None"
7839 msgstr "Hiç biri"
7840
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7842 #, c-format
7843 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7844 msgstr ""
7845 "Kütüphanelerin hiç biri teslim alma konumu olarak kullanılabilir değildir."
7846
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:398
7848 #, c-format
7849 msgid "None specified:"
7850 msgstr "Hiçbir şey belirtilmedi: "
7851
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:53
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7859 #, c-format
7860 msgid "Normal view"
7861 msgstr "Normal görünüm"
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7864 #, c-format
7865 msgid "Not allowed "
7866 msgstr "İzin verilmiyor"
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
7869 #, c-format
7870 msgid "Not available"
7871 msgstr "Kullanılamaz"
7872
7873 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7875 #, c-format
7876 msgid "Not checked in %s"
7877 msgstr "İade edilmedi %s"
7878
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
7880 #, c-format
7881 msgid "Not finding what you're looking for? "
7882 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyor musunuz?"
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7885 #, c-format
7886 msgid "Not for loan"
7887 msgstr "Ödünç verilmez"
7888
7889 #. For the first occurrence,
7890 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7893 #, c-format
7894 msgid "Not for loan %s"
7895 msgstr "Ödünç verilmez %s"
7896
7897 #. For the first occurrence,
7898 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
7901 #, c-format
7902 msgid "Not for loan (%s)"
7903 msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
7904
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7906 #, fuzzy, c-format
7907 msgid "Not holdable"
7908 msgstr "Kullanılamaz"
7909
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
7911 #, c-format
7912 msgid "Not issued"
7913 msgstr "Yayınlanmamış"
7914
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:457
7916 #, c-format
7917 msgid "Not on hold"
7918 msgstr "Ayrılmamış"
7919
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
7921 #, c-format
7922 msgid "Not renewable"
7923 msgstr "Süresi uzatılamaz"
7924
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
7926 #, c-format
7927 msgid "Not renewable "
7928 msgstr "Süresi uzatılamaz"
7929
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
7931 #, c-format
7932 msgid "Not what you expected? Check for "
7933 msgstr "Aradığınızı bulamadınız mı? Bakınız "
7934
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
7937 #, c-format
7938 msgid "Note"
7939 msgstr "Not"
7940
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7942 #, c-format
7943 msgid "Note:"
7944 msgstr "Not: "
7945
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
7947 #, c-format
7948 msgid "Note: "
7949 msgstr "Not: "
7950
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:277
7952 #, c-format
7953 msgid ""
7954 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7955 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
7956 msgstr ""
7957 "Not: Kütüphane politikası, yerel olarak mevcut bir materyalin ayırtılması/"
7958 "alınmasına izin vermez. Lütfen bu materyalleri almak için kütüphaneye gelin"
7959
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7961 #, c-format
7962 msgid ""
7963 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7964 "have been populated, and an index built by separate script."
7965 msgstr ""
7966 "Not: Bu özellik yalnızca ISBD konularının yer aldığı ve dizini ayrı bir "
7967 "betikle oluşturulmuş bulunan Fransızca kataloglarda kullanılabilir."
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7970 #, c-format
7971 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7972 msgstr "Not: Yorumunuz kütüphaneci tarafından onaylanmalıdır. "
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7976 #, c-format
7977 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7978 msgstr "Not: Yalnızca kendi etiketlerinizi silebilirsiniz."
7979
7980 #. SCRIPT
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7982 msgid ""
7983 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7984 "see your current tags."
7985 msgstr ""
7986 "Not: Verilen terim ile bir kerede sadece bir materyal etiketleyebilirsiniz. "
7987 "Geçerli etiketleri görmek için 'Benim Etiketlerim' kısmını kontrol ediniz."
7988
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7990 #, c-format
7991 msgid ""
7992 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7993 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7994 "retain the comment as is."
7995 msgstr ""
7996 "Not: yorumunuz illegal markup kodu içeriyordu. Markup kaldırıldığında "
7997 "aşağıdaki gibi kaydedildi. Yorumu düzenleyebilir veya yorumu olduğu gibi "
7998 "korumak için iptal edebilirsiniz."
7999
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8001 #, c-format
8002 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8003 msgstr "Not: etiketiniz, kaldırılan işaretleme kodunu içeriyordu."
8004
8005 #. SCRIPT
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8007 msgid ""
8008 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8009 msgstr ""
8010 "Not: Etiketinizde varolan biçimleme kodu kaldırıldı. Etiketin yeni biçimleme "
8011 "kodu "
8012
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8014 #, c-format
8015 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8016 msgstr "Hata! tag tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Eklenmedi."
8017
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:158
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8026 #, c-format
8027 msgid "Notes"
8028 msgstr "Notlar"
8029
8030 #. For the first occurrence,
8031 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8034 #, c-format
8035 msgid "Notes : %s "
8036 msgstr "Notlar: %s"
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8039 #, c-format
8040 msgid "Notes/Comments"
8041 msgstr "Notlar/Yorumlar"
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8048 #, c-format
8049 msgid "Notes:"
8050 msgstr "Notlar:"
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8053 #, c-format
8054 msgid "Nothing"
8055 msgstr "Hiçbir şey"
8056
8057 #. SCRIPT
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
8059 msgid ""
8060 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8061 msgstr ""
8062 "Hiçbir şey seçilmedi. Uzatmak istediğiniz her materyalin yanındaki kutuyu "
8063 "işaretleyin"
8064
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8067 #, c-format
8068 msgid "Notice:"
8069 msgstr "Bildirim:"
8070
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8074 #, c-format
8075 msgid "Novelist Select"
8076 msgstr "Romancı Seçin"
8077
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8079 #, c-format
8080 msgid "Novelist Select: "
8081 msgstr "Romancı Seçin: "
8082
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8084 #, c-format
8085 msgid "Number"
8086 msgstr "Sayı"
8087
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
8089 #, c-format
8090 msgid "Number of holds: "
8091 msgstr "Ayırma sayısı:"
8092
8093 #. For the first occurrence,
8094 #. %1$s:  count | html 
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
8097 #, c-format
8098 msgid "Number of records used in: %s"
8099 msgstr "Kullanılan kayıt sayısı: %s"
8100
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8102 #, c-format
8103 msgid "OAI-DC"
8104 msgstr "OAI-DC"
8105
8106 #. INPUT type=submit
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8109 msgid "OK"
8110 msgstr "OK"
8111
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:243
8113 #, c-format
8114 msgid "OR"
8115 msgstr "YA DA"
8116
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:53
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8120 #, c-format
8121 msgid "On hold"
8122 msgstr "Ayrılmış"
8123
8124 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:453
8126 #, c-format
8127 msgid "On hold for patron expected at %s"
8128 msgstr "Kullanıcı için ayırtılan kitap %s konumunda beklemektedir"
8129
8130 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8131 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
8133 #, c-format
8134 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8135 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için ayırtılmıştır"
8136
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:91
8138 #, c-format
8139 msgid "On order"
8140 msgstr "Siparişte"
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
8143 #, c-format
8144 msgid "On-site checkouts"
8145 msgstr "Yerinde ödünç alımlar"
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
8149 #, c-format
8150 msgid ""
8151 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8152 "more."
8153 msgstr ""
8154 "Kütüphane bu önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri "
8155 "gönderebilirsiniz."
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8158 #, c-format
8159 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8160 msgstr "Aşağıdaki sebepler nedeniyle bir ya da daha fazla ayırtma yapılamadı:"
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
8163 #, c-format
8164 msgid "Online resources:"
8165 msgstr "Çevrimiçi kaynaklar:"
8166
8167 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
8169 #, c-format
8170 msgid "Only %s results are shown: "
8171 msgstr "Sadece %s sonuç gösteriliyor:"
8172
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8174 #, c-format
8175 msgid ""
8176 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8177 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8178 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8179 "information."
8180 msgstr ""
8181 "Sadece belirli alanlar (kırmızı ile işaretli olanlar) gereklidir, ancak ne "
8182 "kadar fazla bilgi girerseniz kütüphaneciler için istediğiniz eser adını "
8183 "bulmak o kadar kolay olacaktır. \"Notlar\" alanı her hangi bir ek bilgi "
8184 "vermek için kullanılabilir."
8185
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
8188 #, c-format
8189 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8190 msgstr ""
8191 "Yalnızca şu anda ödünç ya da referans için kullanılabilecek materyaller"
8192
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8195 #, c-format
8196 msgid "Order by author"
8197 msgstr "Yazara göre sırala"
8198
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8201 #, c-format
8202 msgid "Order by date"
8203 msgstr "Tarihe göre sırala"
8204
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8207 #, c-format
8208 msgid "Order by title"
8209 msgstr "Eser adına göre sırala"
8210
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8212 #, c-format
8213 msgid "Order by: "
8214 msgstr "Sıralama düzeni:"
8215
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8217 #, c-format
8218 msgid "Ordered by the library"
8219 msgstr "Kütüphane tarafından sipariş edildi"
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
8222 #, c-format
8223 msgid "Other editions"
8224 msgstr "Diğer baskılar"
8225
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
8227 #, c-format
8228 msgid "Other editions of this work"
8229 msgstr "Bu eserin diğer baskıları"
8230
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:118
8232 #, c-format
8233 msgid "Other forms:"
8234 msgstr "Diğer formlar:"
8235
8236 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
8238 #, c-format
8239 msgid "Other holdings %s"
8240 msgstr "Diğer ayırtılanlar %s "
8241
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8243 #, c-format
8244 msgid "Other names:"
8245 msgstr "Diğer adı:"
8246
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8249 #, c-format
8250 msgid "Other phone"
8251 msgstr "Diğer telefon"
8252
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8254 #, c-format
8255 msgid "Other phone:"
8256 msgstr "Diğer telefon:"
8257
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8259 #, c-format
8260 msgid "Other:"
8261 msgstr "Diğer:"
8262
8263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8264 #, c-format
8265 msgid "OutputIntermediateFormat "
8266 msgstr "ÇıkışOrtaFormat "
8267
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8269 #, c-format
8270 msgid "OutputRewritablePage "
8271 msgstr "ÇıktıTekraryazılabilirSayfa "
8272
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
8274 #, c-format
8275 msgid "OverDrive account"
8276 msgstr "OverDrive hesabı"
8277
8278 #. For the first occurrence,
8279 #. %1$s:  q | html 
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8282 #, c-format
8283 msgid "OverDrive search for '%s'"
8284 msgstr "'%s' için OverDrive arama"
8285
8286 #. %1$s:  q | html 
8287 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8288 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8289 #. %4$s:  ELSE 
8290 #. %5$s:  END 
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8292 #, c-format
8293 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8294 msgstr "'%s' için OverDrive araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8295
8296 #. %1$s:  priority | html 
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
8298 #, c-format
8299 msgid "Overall queue priority: %s"
8300 msgstr "Genel sıra önceliği: %s"
8301
8302 #. %1$s:  overdues_count | html 
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
8304 #, c-format
8305 msgid "Overdue (%s)"
8306 msgstr "Gecikenler (%s)"
8307
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8310 #, c-format
8311 msgid "Overdue to be returned"
8312 msgstr "İade edilecek geciken materyal"
8313
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
8315 #, c-format
8316 msgid "Overdues "
8317 msgstr "Gecikenler "
8318
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8320 #, c-format
8321 msgid "Overpayment refund"
8322 msgstr "Fazla ödeme iadesi"
8323
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8326 #, c-format
8327 msgid "Owner only"
8328 msgstr "Yalnızca sahibi"
8329
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
8332 #, c-format
8333 msgid "Pages"
8334 msgstr "Sayfalar"
8335
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8338 #, c-format
8339 msgid "Pages:"
8340 msgstr "Sayfalar:"
8341
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8354 #, c-format
8355 msgid "Parameters"
8356 msgstr "Paremetreler"
8357
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
8359 #, c-format
8360 msgid "Password"
8361 msgstr "Şifre"
8362
8363 #. For the first occurrence,
8364 #. SCRIPT
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8367 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8368 msgstr "Şifre başta ve/veya sonda boşluk içeriyor"
8369
8370 #. For the first occurrence,
8371 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8376 #, c-format
8377 msgid "Password must be at least %s characters long."
8378 msgstr "Şifre en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır."
8379
8380 #. For the first occurrence,
8381 #. SCRIPT
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8384 msgid "Password must contain at least %s characters"
8385 msgstr "Şifre en az %s karakter içermelidir."
8386
8387 #. For the first occurrence,
8388 #. SCRIPT
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8391 msgid ""
8392 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8393 "and numbers"
8394 msgstr ""
8395 "Şifre, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s "
8396 "karakter içermelidir"
8397
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8402 #, c-format
8403 msgid ""
8404 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8405 msgstr "Şifre en az bir basamak, bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir."
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8411 #, c-format
8412 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8413 msgstr "Şifre başta veya sonda beyaz boşluk içermemelidir."
8414
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8416 #, c-format
8417 msgid "Password not valid"
8418 msgstr "Şifre geçerli değil"
8419
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8421 #, c-format
8422 msgid "Password recovery"
8423 msgstr "Şifre kurtarma"
8424
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8426 #, c-format
8427 msgid "Password updated"
8428 msgstr "Şifre güncellendi"
8429
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8438 #, c-format
8439 msgid "Password:"
8440 msgstr "Şifre:"
8441
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8443 #, c-format
8444 msgid "Passwords do not match! "
8445 msgstr "Şifreler eşleşmiyor!"
8446
8447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8449 #, c-format
8450 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8451 msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Lütfen yeni parolanızı yeniden yazın."
8452
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
8454 #, c-format
8455 msgid "Patent document"
8456 msgstr "Patent dokümanı"
8457
8458 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
8460 #, c-format
8461 msgid "Patron comment on %s"
8462 msgstr "%s hakkında kullanıcı yorumları"
8463
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8465 #, c-format
8466 msgid "Pay selected fines and charges"
8467 msgstr "Seçilen ceza ve ücretleri öde"
8468
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8470 #, c-format
8471 msgid "Payment"
8472 msgstr "Ödeme"
8473
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8475 #, c-format
8476 msgid "Payment applied:"
8477 msgstr "Uygulanan ödeme:"
8478
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8480 #, c-format
8481 msgid "Payment method"
8482 msgstr "Ödeme yöntemi"
8483
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8485 #, c-format
8486 msgid "Payout"
8487 msgstr "Ödeme"
8488
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:160
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:988
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
8492 #, c-format
8493 msgid "Pending"
8494 msgstr "Beklemede"
8495
8496 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:123
8498 #, c-format
8499 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8500 msgstr ""
8501 "Materyal türü '%s' olan bir sonraki kullanılabilir materyal için beklemede"
8502
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:96
8504 #, c-format
8505 msgid "Pending hold"
8506 msgstr "Beklemede olan ayırtma işlemi"
8507
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8509 #, c-format
8510 msgid "Pending recall"
8511 msgstr "Beklemede olan geri çağırma işlemi"
8512
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8515 #, c-format
8516 msgid "Phone"
8517 msgstr "Telefon"
8518
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
8521 #, c-format
8522 msgid "Phone:"
8523 msgstr "Telefon:"
8524
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8526 #, c-format
8527 msgid "Phone: "
8528 msgstr "Telefon: "
8529
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8531 #, c-format
8532 msgid "Photocopy"
8533 msgstr "Fotokopi"
8534
8535 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
8537 #, c-format
8538 msgid "Pick up by %s"
8539 msgstr "%s tarafından alınacak"
8540
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8542 #, c-format
8543 msgid "Pick up location"
8544 msgstr "Alınacak yer"
8545
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:84
8551 #, c-format
8552 msgid "Pick up location:"
8553 msgstr "Teslim alma yeri:"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
8556 #, c-format
8557 msgid "Pickup library"
8558 msgstr "Teslim alma kütüphanesi"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8561 #, c-format
8562 msgid "Pickup library:"
8563 msgstr "Teslim alma kütüphanesi:"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
8567 #, c-format
8568 msgid "Pickup location"
8569 msgstr "Teslim alma yeri"
8570
8571 #. SCRIPT
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
8573 msgid "Place a hold on"
8574 msgstr "Materyali ayırtın"
8575
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8577 #, c-format
8578 msgid "Place a hold on "
8579 msgstr "Materyali ayırtın"
8580
8581 #. SCRIPT
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
8583 msgid "Place a hold on: "
8584 msgstr "Materyali ayırtın:"
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8587 #, c-format
8588 msgid "Place a recall on "
8589 msgstr "Yandaki materyali geri çağırın"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8592 #, c-format
8593 msgid "Place article request"
8594 msgstr "Makale isteğinde bulunun"
8595
8596 #. %1$s:  biblio.title | html 
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8598 #, c-format
8599 msgid "Place article request for %s"
8600 msgstr "%s için makale isteğinde bulunun"
8601
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8610 #, c-format
8611 msgid "Place hold"
8612 msgstr "Ayırt"
8613
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8615 #, c-format
8616 msgid "Place hold "
8617 msgstr "Ayırt"
8618
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8622 #, c-format
8623 msgid "Place recall"
8624 msgstr "Geri çağırma yapın"
8625
8626 #. INPUT type=submit
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8628 msgid "Place request"
8629 msgstr "İstekte bulunun"
8630
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:917
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8636 #, c-format
8637 msgid "Placed on"
8638 msgstr "Sipariş verme tarihi"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8641 #, c-format
8642 msgid "Places"
8643 msgstr "Konumlar"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8647 #, c-format
8648 msgid "Placing a hold"
8649 msgstr "Ayırtma işlemi yapılıyor"
8650
8651 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8652 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8653 #. %3$s:  ELSE 
8654 #. %4$s:  END 
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8656 #, c-format
8657 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8658 msgstr "Ayırtma yapma işlemi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
8661 #, c-format
8662 msgid "Play media "
8663 msgstr "Ortam yürüt"
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8666 #, c-format
8667 msgid ""
8668 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8669 "it's your privacy!"
8670 msgstr ""
8671 "Lütfen kütüphane personelinin bu değerleri sizin için güncelleyemeyeceğini "
8672 "unutmayın: Bu sizin için kişiye özel bilgidir!"
8673
8674 #. For the first occurrence,
8675 #. SCRIPT
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8678 msgid "Please choose a download format"
8679 msgstr "Lütfen bir indirme biçimi seçin"
8680
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8682 #, c-format
8683 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8684 msgstr "Lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak istediğinizi seçiniz:"
8685
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8687 #, c-format
8688 msgid "Please choose your privacy rule:"
8689 msgstr "Gizlilik kuralınızı seçin:"
8690
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8692 #, c-format
8693 msgid ""
8694 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8695 "password. "
8696 msgstr ""
8697 "Parolanızı sıfırlama sürecini tamamlamak için bu e-postadaki bağlantıya "
8698 "tıklayın."
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8701 #, c-format
8702 msgid ""
8703 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8704 "arrives for this subscription."
8705 msgstr ""
8706 "Bu abonelikle ilgili yeni bir sayı geldiğinde e-posta mesajı almak "
8707 "istemediğinizi onaylayın."
8708
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8710 #, c-format
8711 msgid "Please confirm the checkout:"
8712 msgstr "Lütfen ödünç alma işlemini onaylayın:"
8713
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8715 #, c-format
8716 msgid "Please confirm your registration"
8717 msgstr "Lütfen kaydınızı onaylayın"
8718
8719 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8720 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8721 #. %3$s:  ELSE 
8722 #. %4$s:  END 
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8724 #, c-format
8725 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8726 msgstr ""
8727 "Lütfen kayıt işleminizi onaylayın &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8728
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8731 #, c-format
8732 msgid "Please contact a librarian for details."
8733 msgstr "Lütfen daha fazla bilgi için bir kütüphaneci ile irtibata geçin."
8734
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8736 #, c-format
8737 msgid ""
8738 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8739 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8740 msgstr ""
8741 "Mobil servis sağlayıcınızdan emin değilseniz, veya servis sağlayıcınızı bu "
8742 "listede göremiyorsanız lütfen bir kütüphane personeli ile irtibata geçin."
8743
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8745 #, c-format
8746 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8747 msgstr "Daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa kütüphane ile irtibata geçin."
8748
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8751 #, c-format
8752 msgid "Please correct and resubmit."
8753 msgstr "Lütfen düzeltip yeniden gönderin."
8754
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8757 #, c-format
8758 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8759 msgstr ""
8760 "Lütfen bu e-postayı kitap isteği ya da kitap süresini uzatmak için "
8761 "kullanmayın."
8762
8763 #. SCRIPT
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8765 msgid "Please enter a valid URL."
8766 msgstr "Lütfen geçerli bir URL giriniz."
8767
8768 #. SCRIPT
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8770 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8771 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih (ISO) giriniz."
8772
8773 #. SCRIPT
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8775 msgid "Please enter a valid date."
8776 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih giriniz."
8777
8778 #. SCRIPT
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8780 msgid "Please enter a valid email address."
8781 msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz."
8782
8783 #. SCRIPT
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8785 msgid "Please enter a valid number."
8786 msgstr "Lütfen geçerli bir numara giriniz."
8787
8788 #. SCRIPT
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8790 msgid "Please enter a valid phone number."
8791 msgstr "Lütfen geçerli bir telefon numarası giriniz."
8792
8793 #. SCRIPT
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8795 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8796 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arası karakterler uzunluğunda bir değer giriniz."
8797
8798 #. SCRIPT
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8800 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8801 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arasında bir değer giriniz."
8802
8803 #. SCRIPT
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8805 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8806 msgstr "{0} ile eşit ya da daha fazla bir değer giriniz."
8807
8808 #. SCRIPT
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8810 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8811 msgstr "{0} ile eşit ya da daha az bir değer giriniz."
8812
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
8814 #, c-format
8815 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8816 msgstr "Lütfen istenen materyal hakkında ek bilgi giriniz:"
8817
8818 #. SCRIPT
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8820 msgid "Please enter at least {0} characters."
8821 msgstr "Lütfen en az {0} karakter giriniz."
8822
8823 #. SCRIPT
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8825 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8826 msgstr "Lütfen {0} karakterden daha fazlasını girmeyiniz."
8827
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8829 #, c-format
8830 msgid ""
8831 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8832 "code."
8833 msgstr ""
8834 "Lütfen yalnızca sayı girin. Ülke kodu dahilse numaranın önüne + işareti "
8835 "koyun. "
8836
8837 #. SCRIPT
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8839 msgid "Please enter only digits."
8840 msgstr "Lütfen yalnızca rakam giriniz."
8841
8842 #. For the first occurrence,
8843 #. SCRIPT
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8846 msgid "Please enter the same password as above"
8847 msgstr "Lütfen yukarıdaki ile aynı şifreyi giriniz"
8848
8849 #. SCRIPT
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8851 msgid "Please enter the same value again."
8852 msgstr "Lütfen aynı değeri tekrar giriniz."
8853
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8855 #, c-format
8856 msgid "Please enter your card number:"
8857 msgstr "Lütfen kart numarasını giriniz:"
8858
8859 #. SCRIPT
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8861 msgid "Please fill in at least one field."
8862 msgstr "Lütfen en az bir alanı doldurun."
8863
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8865 #, c-format
8866 msgid ""
8867 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8868 "email when the library processes your suggestion."
8869 msgstr ""
8870 "Bir satın alma önerisi yapmak için lütfen bu formu doldurun. Kütüphane "
8871 "önerinizi işlerken bir e-posta alacaksınız."
8872
8873 #. SCRIPT
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8875 msgid "Please fix this field."
8876 msgstr "Lütfen bu alanı düzeltiniz."
8877
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8879 #, c-format
8880 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8881 msgstr "Lütfen kataloğa giriş yapıp yeniden deneyin."
8882
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8884 #, c-format
8885 msgid "Please log-in to account to update your password."
8886 msgstr "Parolanızı güncellemek için lütfen hesabınıza giriş yapın."
8887
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8889 #, c-format
8890 msgid ""
8891 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8892 "the library no matter which privacy option you choose."
8893 msgstr ""
8894 "Hangi gizlilik seçeneğini seçerseniz seçin, halihazırda ödünç verilmiş "
8895 "kitapların bilgilerinin kütüphane tarafından saklanacağını lütfen "
8896 "unutmayınız."
8897
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8899 #, c-format
8900 msgid ""
8901 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8902 "address registered with this library."
8903 msgstr ""
8904 "Google ile girişin sadece bu kütüphanede kayıtlı e-posta adresini "
8905 "kullanıyorsanız çalışacağını unutmayın."
8906
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8909 #, c-format
8910 msgid ""
8911 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8912 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8913 "Reference Manager or ProCite."
8914 msgstr ""
8915 "Lütfen ekli dosyanın EndNote, Reference Manager ya da ProCite gibi kişisel "
8916 "bibliyografik yazılıma aktarılabilen bir MARC bibliyografik kayıt dosyası "
8917 "olduğunu göz önünde bulundurunuz."
8918
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8920 #, c-format
8921 msgid ""
8922 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8923 "of items returned damaged."
8924 msgstr ""
8925 "Lütfen dikkat, hasarlı olarak iade edilmiş materyallerin yönetimi için "
8926 "materyali iade eden son kişi izlenir."
8927
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
8934 #, c-format
8935 msgid "Please note:"
8936 msgstr "Lütfen dikkate alınız:"
8937
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
8941 #, c-format
8942 msgid "Please note: "
8943 msgstr "Lütfen dikkate alınız: "
8944
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
8946 #, c-format
8947 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8948 msgstr ""
8949 "Lütfen onayınızı aşağıya kaydedin veya oturumu kapatın. Teşekkür ederim!"
8950
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8952 #, c-format
8953 msgid "Please see a member of the library staff."
8954 msgstr "Lütfen bir kütüphaneciye danışınız."
8955
8956 #. SCRIPT
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8958 msgid "Please select a specific item for this article request."
8959 msgstr "Lütfen bu makale isteği için belirli bir materyal seçin."
8960
8961 #. SCRIPT
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8963 msgid "Please select a tag to delete."
8964 msgstr "Lütfen silmek için bir tag seçin."
8965
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8967 #, c-format
8968 msgid "Please try again later."
8969 msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
8970
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8972 #, c-format
8973 msgid "Please try again with plain text."
8974 msgstr "Lütfen düz metin olarak yeniden deneyin."
8975
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
8977 #, c-format
8978 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8979 msgstr "Yukarıda gösterilen kutunun içine aşağıdaki karakterleri yazınız:"
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8982 #, c-format
8983 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8984 msgstr "Lütfen 'Giriş' alanını da kullanın."
8985
8986 #. OPTGROUP
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8988 msgid "Popularity"
8989 msgstr "Popülerlik"
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8993 #, c-format
8994 msgid "Popularity (least to most)"
8995 msgstr "Popülerlik (azdan çoğa)"
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8999 #, c-format
9000 msgid "Popularity (most to least)"
9001 msgstr "Popülerlik (çoktan aza)"
9002
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
9004 #, c-format
9005 msgid "Post your comments on this title. "
9006 msgstr "Bu başlık hakkındaki yorumlarınızı gönderin."
9007
9008 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9010 #, c-format
9011 msgid "Powered by %s "
9012 msgstr "Destekleyen %s  "
9013
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9015 #, c-format
9016 msgid "Pre-adolescent"
9017 msgstr "Preadolesan"
9018
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
9020 #, c-format
9021 msgid "Preferred form: "
9022 msgstr "Tercih edilmiş form: "
9023
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9025 #, c-format
9026 msgid "Preferred language for notices: "
9027 msgstr "Bildirimler için tercih edilen dil:"
9028
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9030 #, c-format
9031 msgid "Preschool"
9032 msgstr "Okul öncesi"
9033
9034 #. SCRIPT
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9036 msgid ""
9037 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9038 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9039 msgstr ""
9040 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9041 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1000
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9050 #, c-format
9051 msgid "Previous"
9052 msgstr "Önceki"
9053
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9055 #, c-format
9056 msgid "Previous "
9057 msgstr "Önceki "
9058
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9063 #, c-format
9064 msgid "Previous sessions"
9065 msgstr "Önceki oturumlar"
9066
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9068 #, c-format
9069 msgid "Primary"
9070 msgstr "Temel"
9071
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9074 #, c-format
9075 msgid "Primary email"
9076 msgstr "Birinci e-posta"
9077
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9079 #, c-format
9080 msgid "Primary email:"
9081 msgstr "Birincil e-posta:"
9082
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9085 #, c-format
9086 msgid "Primary phone"
9087 msgstr "Birinci telefon"
9088
9089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9090 #, c-format
9091 msgid "Primary phone:"
9092 msgstr "Birincil telefon:"
9093
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9097 #, c-format
9098 msgid "Print"
9099 msgstr "Yazdır"
9100
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
9102 #, c-format
9103 msgid "Print list"
9104 msgstr "Liste yazdır"
9105
9106 #. SCRIPT
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9108 msgid "Print receipt and end session"
9109 msgstr "Makbuz yazdırın ve oturumu sonlandırın"
9110
9111 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9112 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9113 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9114 #. %4$s:  ELSE 
9115 #. %5$s:  END 
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9117 #, c-format
9118 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9119 msgstr ""
9120 "%s için makbuz yazdır &rsaquo; Self-check cihazından ödünç alma &rsaquo; %s%s"
9121 "%sKoha %s"
9122
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9124 #, c-format
9125 msgid "Priority"
9126 msgstr "Öncelik"
9127
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:90
9129 #, c-format
9130 msgid "Priority:"
9131 msgstr "Öncelik:"
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9134 #, c-format
9135 msgid "Privacy"
9136 msgstr "Gizlilik"
9137
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9139 #, c-format
9140 msgid "Privacy rule"
9141 msgstr "Gizlilik kuralı"
9142
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
9147 #, c-format
9148 msgid "Private"
9149 msgstr "Özel"
9150
9151 #. OPTGROUP
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9153 msgid "Private lists"
9154 msgstr "Özel listeler"
9155
9156 #. OPTGROUP
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9158 msgid "Private lists shared with me"
9159 msgstr "Benimle birlikte paylaşılan özel listeler"
9160
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9162 #, c-format
9163 msgid "Problem found on page: "
9164 msgstr "Sayfada sorun bulundu:"
9165
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
9167 #, c-format
9168 msgid "Processing"
9169 msgstr "İşleniyor"
9170
9171 #. SCRIPT
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9173 msgid "Processing..."
9174 msgstr "İşleniyor..."
9175
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
9177 #, c-format
9178 msgid "Programmed texts"
9179 msgstr "Programlanmış metinler"
9180
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9182 #, c-format
9183 msgid "Provider:"
9184 msgstr "Sağlayıcı:"
9185
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
9190 #, c-format
9191 msgid "Public"
9192 msgstr "Açık"
9193
9194 #. OPTGROUP
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9203 #, c-format
9204 msgid "Public lists"
9205 msgstr "Açık listeler"
9206
9207 #. OPTGROUP
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9209 msgid "Public lists:"
9210 msgstr "Açık listeler:"
9211
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
9213 #, c-format
9214 msgid "Publication date"
9215 msgstr "Yayın tarihi"
9216
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9218 #, c-format
9219 msgid "Publication date range"
9220 msgstr "Yayın tarihi aralığı"
9221
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9225 #, c-format
9226 msgid "Publication place:"
9227 msgstr "Yayın yeri:"
9228
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9232 #, c-format
9233 msgid "Publication year:"
9234 msgstr "Yayın yılı:"
9235
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9238 #, c-format
9239 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9240 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Yeniden eskiye)"
9241
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9244 #, c-format
9245 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9246 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Eskiden yeniye)"
9247
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9249 #, c-format
9250 msgid "Publication:"
9251 msgstr "Yayın:"
9252
9253 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9254 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9255 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9256 #. %4$s:  END 
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:67
9258 #, c-format
9259 msgid "Published by: %s %s in %s %s"
9260 msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s"
9261
9262 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9263 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9264 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9265 #. %4$s:  END 
9266 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9267 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9268 #. %7$s:  END 
9269 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9270 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
9271 #. %10$s:  END 
9272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9273 #, c-format
9274 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9275 msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s %s , %s %s %s , %s %s"
9276
9277 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9278 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9280 #, c-format
9281 msgid "Published on %s %s by "
9282 msgstr "yanda belirtilen yazar tarafından %s %s tarihinde yayınlandı"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9286 #, c-format
9287 msgid "Publisher"
9288 msgstr "Yayıncı"
9289
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9291 #, c-format
9292 msgid "Publisher location"
9293 msgstr "Yayıncının yeri"
9294
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9298 #, c-format
9299 msgid "Publisher:"
9300 msgstr "Yayıncı:"
9301
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
9306 #, c-format
9307 msgid "Purchase suggestions"
9308 msgstr "Satın alma önerileri"
9309
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9312 #, c-format
9313 msgid "Quantity:"
9314 msgstr "Miktar:"
9315
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9317 #, c-format
9318 msgid "Quote of the day"
9319 msgstr "Günün sözü"
9320
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9322 #, c-format
9323 msgid "RIS"
9324 msgstr "RIS"
9325
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9330 #, c-format
9331 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9332 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, diğerleri)"
9333
9334 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:137
9336 #, c-format
9337 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9338 msgstr "%s için ve sistem geneli kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9339
9340 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:131
9342 #, c-format
9343 msgid "RSS feed for %s library news"
9344 msgstr "%s kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9345
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
9347 #, c-format
9348 msgid "RSS feed for library news"
9349 msgstr "Kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9350
9351 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9353 #, c-format
9354 msgid "RSS feed for public list %s"
9355 msgstr "Genel listeler için RSS beslemesi %s"
9356
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
9358 #, c-format
9359 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9360 msgstr "Sistem çapında kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
9361
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9363 #, c-format
9364 msgid "RT"
9365 msgstr "RT"
9366
9367 #. INPUT type=submit name=rate_button
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9370 msgid "Rate me"
9371 msgstr "Beni değerlendir"
9372
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9374 #, c-format
9375 msgid "Re-type new password:"
9376 msgstr "Yeni parolayı tekrar yazın:"
9377
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
9380 #, c-format
9381 msgid "Ready for pickup"
9382 msgstr "Almak için hazır"
9383
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9385 #, c-format
9386 msgid "Really fuzzy "
9387 msgstr "Gerçekten bulanık"
9388
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9391 #, c-format
9392 msgid "Reason for suggestion: "
9393 msgstr "Öneri nedeni: "
9394
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:42
9396 #, c-format
9397 msgid "Recall"
9398 msgstr "Geri çağır "
9399
9400 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9401 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9402 #. %3$s:  ELSE 
9403 #. %4$s:  END 
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9405 #, c-format
9406 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9407 msgstr "Geri çağır &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9408
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9410 #, c-format
9411 msgid "Recall a specific item"
9412 msgstr "Belirli bir materyali geri çağır"
9413
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:859
9416 #, c-format
9417 msgid "Recall date:"
9418 msgstr "Geri çağırma tarihi:"
9419
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9421 #, c-format
9422 msgid "Recall next available item"
9423 msgstr "Bir sonraki mevcut materyali geri çağır"
9424
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9426 #, c-format
9427 msgid "Recall not needed after:"
9428 msgstr "Şu tarihten sonra geri çağırma gereksizdir:"
9429
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9431 #, c-format
9432 msgid "RecallItem "
9433 msgstr "Materyali geri çağır "
9434
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
9436 #, c-format
9437 msgid "Recalls "
9438 msgstr "Geri çağırma işlemleri"
9439
9440 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
9442 #, c-format
9443 msgid "Recalls (%s)"
9444 msgstr "Geri çağırma işlemleri (%s)"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
9448 #, c-format
9449 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9450 msgstr ""
9451 "Geri çağırma opsiyonu etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneniz ile irtibata "
9452 "geçiniz."
9453
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9455 #, c-format
9456 msgid "Recalls history"
9457 msgstr "Geri çağırma geçmişi"
9458
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
9460 #, c-format
9461 msgid "Received date"
9462 msgstr "Teslim alma tarihi"
9463
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9466 #, c-format
9467 msgid "Recent comments"
9468 msgstr "Son yorumlar"
9469
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9471 #, c-format
9472 msgid "Recent comments "
9473 msgstr "En son yorumlar"
9474
9475 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9476 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9477 #. %3$s:  ELSE 
9478 #. %4$s:  END 
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9480 #, c-format
9481 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9482 msgstr "En son yorumlar &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9483
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9485 #, c-format
9486 msgid "Record URL"
9487 msgstr "Kayıt URL'si"
9488
9489 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9490 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9491 #. %3$s:  ELSE 
9492 #. %4$s:  END 
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9494 #, c-format
9495 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9496 msgstr "Kayıt engellendi &rsaquo; %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
9497
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9499 #, c-format
9500 msgid "Record not found"
9501 msgstr "Kayıt bulunamadı"
9502
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:916
9504 #, c-format
9505 msgid "Record title"
9506 msgstr "Kayıt başlığı"
9507
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
9509 #, c-format
9510 msgid "RecordedBooks account"
9511 msgstr "RecordedBooks hesabı"
9512
9513 #. For the first occurrence,
9514 #. %1$s:  q | html 
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9517 #, c-format
9518 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9519 msgstr "'%s' için RecordedBooks araması"
9520
9521 #. %1$s:  q | html 
9522 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9523 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9524 #. %4$s:  ELSE 
9525 #. %5$s:  END 
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9527 #, c-format
9528 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9529 msgstr ""
9530 "'%s' için RecordedBooks araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9531
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9533 #, c-format
9534 msgid "Records"
9535 msgstr "Kayıtlar"
9536
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9540 #, c-format
9541 msgid "Refine your search"
9542 msgstr "Taramanızı gözden geçirin"
9543
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9545 #, c-format
9546 msgid "Refund"
9547 msgstr "Para iadesi yapınız"
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9552 #, c-format
9553 msgid "Register a new account"
9554 msgstr "Yeni bir hesaba kaydolun"
9555
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
9559 #, c-format
9560 msgid "Register here."
9561 msgstr "Buradan kayıt olun."
9562
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9564 #, c-format
9565 msgid "Registration complete"
9566 msgstr "Kayıt tamamlandı!"
9567
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9569 #, c-format
9570 msgid "Registration complete!"
9571 msgstr "Kayıt tamamlandı! "
9572
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9574 #, c-format
9575 msgid "Registration invalid!"
9576 msgstr "Kayıt geçersiz!"
9577
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
9579 #, c-format
9580 msgid "Regular print"
9581 msgstr "Düzenli baskı"
9582
9583 #. ABBR
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9585 msgid "Related Term"
9586 msgstr "İlgili Terim"
9587
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9589 #, c-format
9590 msgid "Relative"
9591 msgstr "Göreceli"
9592
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
9594 #, c-format
9595 msgid "Relative issues"
9596 msgstr "İlgili sayılar"
9597
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
9599 #, c-format
9600 msgid "Relatives' charges"
9601 msgstr "Yakınlarının ücretlendirmeleri"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
9604 #, c-format
9605 msgid "Relatives' checkouts"
9606 msgstr "Yakınlarının ödünç aldıkları"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9609 #, c-format
9610 msgid "Relevance"
9611 msgstr "İlgi sıralaması"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9614 #, c-format
9615 msgid "Remove"
9616 msgstr "Çıkar"
9617
9618 #. A
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:59
9620 msgid "Remove facet %s"
9621 msgstr "Faseti kaldır %s"
9622
9623 #. A
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9625 msgid "Remove field"
9626 msgstr "Alanı kaldır"
9627
9628 #. SCRIPT
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
9630 msgid "Remove from list"
9631 msgstr "Listeden kaldır"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9634 #, c-format
9635 msgid "Remove from this list"
9636 msgstr "Bu listeden kaldır"
9637
9638 #. INPUT type=submit
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9640 msgid "Remove selected items"
9641 msgstr "Seçili materyalleri kaldır"
9642
9643 #. INPUT type=submit
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9648 msgid "Remove selected searches"
9649 msgstr "Seçtiğiniz aramaları kaldırın"
9650
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
9652 #, c-format
9653 msgid "Remove share"
9654 msgstr "Paylaşımı kaldır"
9655
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
9657 #, c-format
9658 msgid "Remove share "
9659 msgstr "Paylaşımı kaldır "
9660
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9669 #, c-format
9670 msgid "Renew"
9671 msgstr "Süresini uzat"
9672
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
9676 #, c-format
9677 msgid "Renew all"
9678 msgstr "Tümünün süresini uzat"
9679
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9684 #, c-format
9685 msgid "Renew item"
9686 msgstr "Materyalin süresini uzat"
9687
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:322
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
9691 #, c-format
9692 msgid "Renew selected"
9693 msgstr "Seçilenlerin süresini uzat"
9694
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9698 #, c-format
9699 msgid "RenewLoan"
9700 msgstr "SüreyiUzat"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9703 #, c-format
9704 msgid "Renewal of daily rental item"
9705 msgstr "Günlük kiralama materyalinin süresinin uzatılması"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9708 #, c-format
9709 msgid "Renewal of rental item"
9710 msgstr "Kiralama materyalinin süresinin uzatılması"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
9713 #, c-format
9714 msgid "Renewed!"
9715 msgstr "Süresi uzatıldı!"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9718 #, c-format
9719 msgid "Rental fee"
9720 msgstr "Kiralama ücreti"
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9728 #, c-format
9729 msgid "Report a problem"
9730 msgstr "Bir sorun bildirin"
9731
9732 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9733 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9734 #. %3$s:  ELSE 
9735 #. %4$s:  END 
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9737 #, c-format
9738 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9739 msgstr "Sorun bildirin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9740
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9742 #, c-format
9743 msgid "Report issues and broken links"
9744 msgstr "Sorunları ve çalışmayan bağlantıları rapor edin."
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9747 #, c-format
9748 msgid "Request ID"
9749 msgstr "İstek Kimliği"
9750
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9752 #, c-format
9753 msgid "Request ID:"
9754 msgstr "İstek Kimliği:"
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9759 #, c-format
9760 msgid "Request article"
9761 msgstr "Makale isteğinde bulunun"
9762
9763 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9764 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9765 #. %3$s:  ELSE 
9766 #. %4$s:  END 
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9768 #, c-format
9769 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9770 msgstr "Makale isteğinde bulunun &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9771
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9773 #, c-format
9774 msgid "Request cancellation"
9775 msgstr "İstek iptali"
9776
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9779 #, c-format
9780 msgid "Request placed"
9781 msgstr "İstek yapıldı"
9782
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9784 #, c-format
9785 msgid "Request placed:"
9786 msgstr "İstek yapıldı:"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
9789 #, c-format
9790 msgid "Request specific item type:"
9791 msgstr "Belirli bir materyal türünü talep edin:"
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9794 #, c-format
9795 msgid "Request type"
9796 msgstr "İstek türü"
9797
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9799 #, c-format
9800 msgid "Request type:"
9801 msgstr "İstek türü:"
9802
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9804 #, c-format
9805 msgid "Request updated"
9806 msgstr "İstek güncellendi"
9807
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
9811 #, c-format
9812 msgid "Requested"
9813 msgstr "Talep edildi"
9814
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9816 #, c-format
9817 msgid "Requested from"
9818 msgstr "İstek yapılan yer"
9819
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9821 #, c-format
9822 msgid "Requested from:"
9823 msgstr "İstek yapılan yer:"
9824
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9826 #, c-format
9827 msgid "Requested item type"
9828 msgstr "İstenilen materyal türü"
9829
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9831 #, c-format
9832 msgid "Requested item:"
9833 msgstr "İstenilen materyal:"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9836 #, c-format
9837 msgid "Requests"
9838 msgstr "İstekler"
9839
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:932
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
9914 #, c-format
9915 msgid "Required"
9916 msgstr "Gerekli"
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9922 #, c-format
9923 msgid "Reset your password"
9924 msgstr "Parolanızı sıfırlayın"
9925
9926 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9927 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9928 #. %3$s:  ELSE 
9929 #. %4$s:  END 
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9931 #, c-format
9932 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
9933 msgstr "Parolanızı sıfırlayın &srsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9934
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9936 #, c-format
9937 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9938 msgstr "Parolanızın sıfırlanması kütüphane tarafından etkinleştirilmedi."
9939
9940 #. INPUT type=submit
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
9942 msgid "Resort list"
9943 msgstr "Resort listesi"
9944
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9953 #, c-format
9954 msgid "Results"
9955 msgstr "Sonuçlar"
9956
9957 #. %1$s:  from | html 
9958 #. %2$s:  to | html 
9959 #. %3$s:  total | html 
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9961 #, c-format
9962 msgid "Results %s to %s of %s"
9963 msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)"
9964
9965 #. %1$s:  ms_value | html 
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9967 #, c-format
9968 msgid "Results of search for '%s'"
9969 msgstr "'%s' için arama sonuçları"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
9972 #, c-format
9973 msgid "Results per page: "
9974 msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı:"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
9977 #, c-format
9978 msgid "Resume"
9979 msgstr "Kaldığı yerden devam et"
9980
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:184
9982 #, c-format
9983 msgid "Resume all suspended holds"
9984 msgstr "Tüm askıya alınan ayırmaları devam ettir"
9985
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1034
9987 #, c-format
9988 msgid "Resume hold"
9989 msgstr "Ayırtma işlemini sürdürün"
9990
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9993 #, c-format
9994 msgid "Return"
9995 msgstr "İade"
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
9999 #, c-format
10000 msgid "Return this item"
10001 msgstr "Bu materyali iade et"
10002
10003 #. %1$s:  biblio.title | html 
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10005 #, c-format
10006 msgid "Return to %s"
10007 msgstr "%s konumuna dön "
10008
10009 #. INPUT type=submit name=confirm
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10011 msgid "Return to account summary"
10012 msgstr "Hesap özetine dönün"
10013
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10015 #, c-format
10016 msgid "Return to fine details"
10017 msgstr "Ceza ayrıntılarına dön"
10018
10019 #. INPUT type=submit
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10021 msgid "Return to my account"
10022 msgstr "Hesabıma dön"
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10025 #, c-format
10026 msgid "Return to the catalog home page."
10027 msgstr "Katalog ana sayfasına dön."
10028
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10031 #, c-format
10032 msgid "Return to the last advanced search"
10033 msgstr "Son gelişmiş aramaya dön"
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10036 #, c-format
10037 msgid "Return to the main page"
10038 msgstr "Ana sayfaya dön"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10041 #, c-format
10042 msgid "Return to the self-checkout"
10043 msgstr "Otomatik ödünç & iade sistemine dön"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10047 #, c-format
10048 msgid "Return to your lists"
10049 msgstr "Listelerinize dönün"
10050
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10052 #, c-format
10053 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10054 msgstr "Koha üye durum bilgilerine dön."
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10057 #, c-format
10058 msgid ""
10059 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10060 "particular patron."
10061 msgstr ""
10062 "Belirli bir kullanıcı için, belirli bir öğe üzerindeki kullanılabilir "
10063 "hizmetler hakkında bilgi gönderir."
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10066 #, c-format
10067 msgid ""
10068 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10069 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10070 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10071 msgstr ""
10072 "Kullanıcı hakkında, talep edilen seçenekler üzerinden belirlenmiş bilgi "
10073 "verir. Bu işlev, isteğe bağlı olarak kullanıcının iletişim bilgileri, ceza "
10074 "bilgileri, ayırtma istekleri, ödünç bilgilerini ve mesajlarını da verebilir."
10075
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10079 #, c-format
10080 msgid "Reviews"
10081 msgstr "Görüşler"
10082
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10084 #, c-format
10085 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10086 msgstr "LibraryThing.com adresinden görüşler:"
10087
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
10089 #, c-format
10090 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10091 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan değerlendirme"
10092
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10095 #, c-format
10096 msgid "Routing lists"
10097 msgstr "Yönlendirme Listeleri"
10098
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10100 #, c-format
10101 msgid "SMS"
10102 msgstr "SMS"
10103
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10105 #, c-format
10106 msgid "SMS number:"
10107 msgstr "SMS sayısı:"
10108
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10110 #, c-format
10111 msgid "SMS provider:"
10112 msgstr "SMS sağlayıcı:"
10113
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10115 #, c-format
10116 msgid "SRW-DC"
10117 msgstr "SRW-DC"
10118
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10120 #, c-format
10121 msgid "Salutation:"
10122 msgstr "Hitap:"
10123
10124 #. INPUT type=submit
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10132 #, c-format
10133 msgid "Save"
10134 msgstr "Kaydet"
10135
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10137 #, c-format
10138 msgid "Save changes"
10139 msgstr "Değişiklikleri kaydet"
10140
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10142 #, c-format
10143 msgid "Save record "
10144 msgstr "Künyeyi kaydet"
10145
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10147 #, c-format
10148 msgid "Save to another list"
10149 msgstr "Başka bir listeye kaydet"
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10152 #, c-format
10153 msgid "Save to lists"
10154 msgstr "Listelere kaydedin"
10155
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10157 #, c-format
10158 msgid "Save to your lists"
10159 msgstr "Listelerinize ekleyin"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:984
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10163 #, c-format
10164 msgid "Scan"
10165 msgstr "Tara"
10166
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10168 #, c-format
10169 msgid "Scan "
10170 msgstr "Tara "
10171
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10173 #, c-format
10174 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10175 msgstr "Yeni bir materyalin barkodunu tara ya da tuşlayarak gir:"
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10178 #, c-format
10179 msgid ""
10180 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10181 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10182 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10183 msgstr ""
10184 "Her bir materyali tarayın ve sonraki materyali taramadan önce sayfanın "
10185 "yeniden yüklenmesini bekleyin. Ödünç verilen materyal ödünç verilenler "
10186 "listenizde görünmelidir. Gönder düğmesine yalnızca barkodu manuel olarak "
10187 "girerseniz tıklamanız gerekir."
10188
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10190 #, c-format
10191 msgid ""
10192 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10193 "be displayed."
10194 msgstr ""
10195 "Her bir öğeyi tarayın veya barkodunu girin. Girilen barkodların bir listesi "
10196 "görüntülenecektir."
10197
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10199 #, c-format
10200 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10201 msgstr "Materyali tarayın ya da barkodunu girin:"
10202
10203 #. INPUT type=submit name=do
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:438
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:203
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
10216 #, c-format
10217 msgid "Search"
10218 msgstr "Ara"
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10221 #, c-format
10222 msgid "Search "
10223 msgstr "Ara "
10224
10225 #. LINK
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10227 msgid "Search %s"
10228 msgstr "Ara %s"
10229
10230 #. SCRIPT
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10232 msgid "Search course reserves"
10233 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri içinde ara"
10234
10235 #. SCRIPT
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10237 msgid "Search courses"
10238 msgstr "Ders arama"
10239
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10241 #, c-format
10242 msgid "Search for this title in:"
10243 msgstr "Bu eser adını şu dizinde arayın:"
10244
10245 #. A
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10247 msgid "Search for works by this author"
10248 msgstr "Bu yazarın eserlerinde ara"
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:340
10253 #, c-format
10254 msgid "Search for:"
10255 msgstr "Katalogda arayın:"
10256
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
10261 #, c-format
10262 msgid "Search history"
10263 msgstr "Arama geçmişi"
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10266 #, c-format
10267 msgid "Search options:"
10268 msgstr "Arama seçenekleri:"
10269
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10271 #, c-format
10272 msgid "Search results"
10273 msgstr "Arama sonuçları"
10274
10275 #. NAV
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10282 msgid "Search results pagination"
10283 msgstr "Arama sonuçları sayfalandırma"
10284
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10287 #, c-format
10288 msgid "Search suggestions"
10289 msgstr "Önerileri ara"
10290
10291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10292 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10293 #. %3$s:  ELSE 
10294 #. %4$s:  END 
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10296 #, c-format
10297 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10298 msgstr "%s%s%sKoha library%s katalog içinde ara"
10299
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10301 #, c-format
10302 msgid "Search type:"
10303 msgstr "Arama türü:"
10304
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10306 #, c-format
10307 msgid "Search unsuccessful"
10308 msgstr "Arama başarısız"
10309
10310 #. SCRIPT
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10312 msgid "Search:"
10313 msgstr "Ara:"
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10316 #, c-format
10317 msgid "SearchCourseReserves "
10318 msgstr "AraKursRezervleri "
10319
10320 #. SCRIPT
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10322 msgid "Searching %s..."
10323 msgstr "Aranıyor %s..."
10324
10325 #. SCRIPT
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10327 msgid "Searching OverDrive..."
10328 msgstr "OverDrive aranıyor..."
10329
10330 #. INPUT type=text name=q
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10332 msgid "Searching in %s only"
10333 msgstr "Yalnızca %s içinde aranıyor "
10334
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
10337 #, c-format
10338 msgid "Secondary email"
10339 msgstr "İkinci e-posta"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
10342 #, c-format
10343 msgid "Secondary email:"
10344 msgstr "İkinci e-posta:"
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10348 #, c-format
10349 msgid "Secondary phone"
10350 msgstr "İkinci telefon"
10351
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
10353 #, c-format
10354 msgid "Secondary phone:"
10355 msgstr "İkinci telefon:"
10356
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10358 #, c-format
10359 msgid "Section"
10360 msgstr "Bölüm"
10361
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10363 #, c-format
10364 msgid "Section:"
10365 msgstr "Bölüm:"
10366
10367 #. IMG
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10379 msgid "See Baker & Taylor"
10380 msgstr "Bkz. Baker & Taylor"
10381
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:101
10383 #, c-format
10384 msgid "See also:"
10385 msgstr "Ayrıca bakınız:"
10386
10387 #. A
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
10389 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10390 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir sonraki bibliyo%s"
10391
10392 #. A
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1000
10394 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10395 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir önceki bibliyo%s"
10396
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10398 #, c-format
10399 msgid "Select a download format"
10400 msgstr "Bir indirme biçimi seçin"
10401
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10403 #, c-format
10404 msgid "Select a list"
10405 msgstr "Bir liste seçin"
10406
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
10410 #, c-format
10411 msgid "Select a specific item:"
10412 msgstr "Belirli bir materyal seçin:"
10413
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
10420 #, c-format
10421 msgid "Select all"
10422 msgstr "Tümünü seç"
10423
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
10425 #, c-format
10426 msgid "Select none"
10427 msgstr "Hiçbirini seçme"
10428
10429 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10433 msgid "Select search result: %s"
10434 msgstr "Arama sonucunu seçin: %s"
10435
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10438 #, c-format
10439 msgid "Select searches to: "
10440 msgstr "Aramaları seçin: "
10441
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:389
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
10444 #, c-format
10445 msgid "Select suggestions to: "
10446 msgstr "Önerilerde seçin: "
10447
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
10449 #, c-format
10450 msgid "Select the item(s) to search"
10451 msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10454 #, c-format
10455 msgid "Select titles to:"
10456 msgstr "Eser adlarını seçin: "
10457
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10463 #, c-format
10464 msgid "Select titles to: "
10465 msgstr "Eser adlarını seç: "
10466
10467 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10468 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10469 #. %3$s:  ELSE 
10470 #. %4$s:  END 
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10472 #, c-format
10473 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10474 msgstr "Self-check iade etme &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10475
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10477 #, c-format
10478 msgid "Self check-in help"
10479 msgstr "Self check-in yardımı"
10480
10481 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10482 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10483 #. %3$s:  ELSE 
10484 #. %4$s:  END 
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10486 #, c-format
10487 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10488 msgstr "Self-check ödünç alma &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10489
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10491 #, c-format
10492 msgid "Self checkout help"
10493 msgstr "Otomatik Ödünç & İade Yardımı"
10494
10495 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10496 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10497 #. %3$s:  ELSE 
10498 #. %4$s:  END 
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10500 #, c-format
10501 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10502 msgstr "Self-check ödünç alma yardımı &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10503
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10508 #, c-format
10509 msgid "Send"
10510 msgstr "Gönder"
10511
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10513 #, c-format
10514 msgid "Send email"
10515 msgstr "E-posta gönder"
10516
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
10518 #, c-format
10519 msgid "Send list"
10520 msgstr "Liste gönder"
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10523 #, c-format
10524 msgid "Send problem report to: "
10525 msgstr "Sorun raporunu şu adrese gönderin:"
10526
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10528 #, c-format
10529 msgid "Send to device"
10530 msgstr "Cihaza gönder"
10531
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10533 #, c-format
10534 msgid "Sending your cart"
10535 msgstr "Sepetinizi gönderiyor"
10536
10537 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10538 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10539 #. %3$s:  ELSE 
10540 #. %4$s:  END 
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10542 #, c-format
10543 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10544 msgstr "Sepetiniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10545
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10547 #, c-format
10548 msgid "Sending your list"
10549 msgstr "Listenizi gönderiyor"
10550
10551 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10552 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10553 #. %3$s:  ELSE 
10554 #. %4$s:  END 
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10556 #, c-format
10557 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10558 msgstr "Listeniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10559
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10561 #, c-format
10562 msgid "Serial"
10563 msgstr "Süreli yayın"
10564
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
10566 #, c-format
10567 msgid "Serial collection"
10568 msgstr "Süreli yayın koleksiyonu"
10569
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
10571 #, c-format
10572 msgid "Serial collection "
10573 msgstr "Süreli yayın koleksiyonu"
10574
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
10576 #, c-format
10577 msgid "Serial collections"
10578 msgstr "Süreli yayın koleksiyonları"
10579
10580 #. For the first occurrence,
10581 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10584 #, c-format
10585 msgid "Serial: %s "
10586 msgstr "Süreli yayınlar: %s"
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10591 #, c-format
10592 msgid "Series"
10593 msgstr "Diziler"
10594
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10596 #, c-format
10597 msgid "Series information:"
10598 msgstr "Seriler bilgisi:"
10599
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10601 #, c-format
10602 msgid "Series title"
10603 msgstr "Dizi adı"
10604
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10607 #, c-format
10608 msgid "Session lost"
10609 msgstr "Oturum kapandı"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10612 #, c-format
10613 msgid "Settings updated"
10614 msgstr "Ayarlar güncellendi"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
10618 #, c-format
10619 msgid "Share"
10620 msgstr "Paylaş"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10623 #, c-format
10624 msgid "Share a list"
10625 msgstr "Bir listeyi paylaşın"
10626
10627 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10628 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10629 #. %3$s:  ELSE 
10630 #. %4$s:  END 
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10632 #, c-format
10633 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10634 msgstr "Liste paylaş &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10635
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10637 #, c-format
10638 msgid "Share a list with another patron"
10639 msgstr "Bir listeyi diğer bir kişi ile paylaşın"
10640
10641 #. A
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10643 msgid "Share by email"
10644 msgstr "E-posta yoluyla paylaş"
10645
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10648 #, c-format
10649 msgid "Share list"
10650 msgstr "Liste paylaşın"
10651
10652 #. A
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
10654 msgid "Share on Facebook"
10655 msgstr "Facebook üzerinde paylaş"
10656
10657 #. A
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10659 msgid "Share on LinkedIn"
10660 msgstr "Linkedln üzerinde paylaş"
10661
10662 #. A
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10664 msgid "Share on Twitter"
10665 msgstr "Twitter'da paylaş"
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
10668 #, c-format
10669 msgid "Shared"
10670 msgstr "Paylaşılan"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
10674 #, c-format
10675 msgid "Shelving location"
10676 msgstr "Raftaki konumu"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10679 #, c-format
10680 msgid "Shelving location:"
10681 msgstr "Raftaki konumu:"
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10684 #, c-format
10685 msgid "Shibboleth Login"
10686 msgstr "Shibboleth Oturum Açma"
10687
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
10689 #, c-format
10690 msgid "Shibboleth login"
10691 msgstr "Shibboleth oturum açma"
10692
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10694 #, c-format
10695 msgid "Show"
10696 msgstr "Göster"
10697
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10699 #, c-format
10700 msgid "Show 50 items"
10701 msgstr "50 materyal göster"
10702
10703 #. SCRIPT
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10705 msgid "Show _MENU_ entries"
10706 msgstr "_MENU_ girişlerini göster"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10712 #, c-format
10713 msgid "Show all items"
10714 msgstr "Tüm materyalleri göster"
10715
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10717 #, c-format
10718 msgid "Show all news"
10719 msgstr "Tüm yenilikleri göster"
10720
10721 #. SCRIPT
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10723 msgid "Show all transactions"
10724 msgstr "Tüm işlemleri göster"
10725
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10727 #, c-format
10728 msgid "Show last 50 items"
10729 msgstr "Son 50 materyali göster"
10730
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:74
10732 #, c-format
10733 msgid "Show less"
10734 msgstr "Daha az göster"
10735
10736 #. A
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10738 msgid "Show lists"
10739 msgstr "Listeleri göster"
10740
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10742 #, c-format
10743 msgid "Show more"
10744 msgstr "Daha fazlasını göster"
10745
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
10748 #, c-format
10749 msgid "Show more options"
10750 msgstr "Daha fazla seçenek göster"
10751
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10753 #, c-format
10754 msgid "Show the top "
10755 msgstr "En üstü göster "
10756
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
10758 #, c-format
10759 msgid "Show unholdable items"
10760 msgstr "Ayırtılamayan materyalleri göster"
10761
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10763 #, c-format
10764 msgid "Show year: "
10765 msgstr "Yılı göster:"
10766
10767 #. %1$s:  resultcount | html 
10768 #. %2$s:  total | html 
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10770 #, c-format
10771 msgid "Showing %s of about %s results"
10772 msgstr "Sonuçlarla %s ilgili %s gösteriyor"
10773
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10775 #, c-format
10776 msgid "Showing 50 items. "
10777 msgstr "50 materyal gösteriliyor."
10778
10779 #. SCRIPT
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10781 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10782 msgstr "_START_ - _END_ TOPLAM _TOTAL_ kayıt"
10783
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10786 #, c-format
10787 msgid "Showing all items. "
10788 msgstr "Tüm materyaller gösteriliyor."
10789
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10791 #, c-format
10792 msgid "Showing last 50 items. "
10793 msgstr "Son 50 materyal gösteriliyor."
10794
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10796 #, c-format
10797 msgid "Showing only available items"
10798 msgstr "Yalnızca kullanılabilir materyaller gösteriliyor"
10799
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10801 #, c-format
10802 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10803 msgstr ""
10804 "Kullanılabilirliği görmek ve ödünç almak için ya da ayırma yapmak için "
10805 "oturum açın"
10806
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
10808 #, c-format
10809 msgid "Similar items"
10810 msgstr "Benzer materyaller"
10811
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
10813 #, c-format
10814 msgid "Simple DC-RDF"
10815 msgstr "Basit DC-RDF"
10816
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:13
10818 #, c-format
10819 msgid "Skip to main content"
10820 msgstr "Ana içeriğe geç"
10821
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10823 #, c-format
10824 msgid ""
10825 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10826 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10827 msgstr ""
10828 "Bu servisi kullanırken metin mesajları için ücretlendirme yapılabilir. "
10829 "Sorularınız varsa lütfen mobil servis sağlayıcınıza danışın."
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
10832 #, c-format
10833 msgid "Something else"
10834 msgstr "Başka bir şey"
10835
10836 #. %1$s:  failaddress | html 
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10838 #, c-format
10839 msgid ""
10840 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10841 "them. These are: %s"
10842 msgstr ""
10843 "Aşağıdaki adresler işlenirken bir şeyler ters gitti. Lütfen kontrol edin. "
10844 "Kontrol etmeniz gerekenler: %s"
10845
10846 #. For the first occurrence,
10847 #. SCRIPT
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
10849 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10850 msgstr "Bir şeyler yanlış gitti. Not kaydedilmedi"
10851
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10853 #, c-format
10854 msgid ""
10855 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
10856 "library."
10857 msgstr ""
10858 "Rapor gönderilirken yanlış bir şey oldu. Lütfen kütüphanenizle iletişime "
10859 "geçin."
10860
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
10862 #, c-format
10863 msgid "Sorry"
10864 msgstr "Üzgünüz"
10865
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10867 #, c-format
10868 msgid "Sorry,"
10869 msgstr "Üzgünüz,"
10870
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10872 #, c-format
10873 msgid ""
10874 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10875 "Contact the patron who sent you the invitation."
10876 msgstr ""
10877 "Üzgünüz, fakat bu anahtarı kabul edemiyoruz. Davetin süresi geçmiş olabilir. "
10878 "Size daveti gönderen kullanıcı ile iletişime geçin."
10879
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10881 #, c-format
10882 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10883 msgstr "Üzgünüz, fakat geçerli bir e-posta adresi girmediniz."
10884
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10886 #, c-format
10887 msgid "Sorry, no suggestions."
10888 msgstr "Üzgünüz, hiçbir öneri yok."
10889
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10891 #, c-format
10892 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10893 msgstr "Üzgünüz, bu materyallerin hiç biri ayırtılamaz."
10894
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10896 #, c-format
10897 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10898 msgstr "Üzgünüz, yalnızca bu yorumu yapanın yorumu değiştirme izni vardır."
10899
10900 #. SCRIPT
10901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10902 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10903 msgstr "Üzgünüz, düz görünüm geçici olarak kullanılamıyor"
10904
10905 #. SCRIPT
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10907 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10908 msgstr "Üzgünüz, bu sistemde tag'ler etkin değildir."
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10911 #, c-format
10912 msgid ""
10913 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10914 "below."
10915 msgstr ""
10916 "Üzgünüz, CAS oturum açma işlemi de başarısız oldu, yerel bir hesabınız varsa "
10917 "bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
10918
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10920 #, c-format
10921 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10922 msgstr "Üzgünüz, CAS oturum açma başarısız oldu."
10923
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10925 #, c-format
10926 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10927 msgstr "Üzgünüz, istenen sayfa mevcut değil"
10928
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10930 #, c-format
10931 msgid ""
10932 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10933 msgstr ""
10934 "Üzgünüz, sistem kayıtlarına göre bu sayfaya giriş izniniz bulunmamaktadır. "
10935
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10937 #, c-format
10938 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10939 msgstr "Üzgünüz, sonuç yok, farklı bir arama terimi deneyin."
10940
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
10942 #, c-format
10943 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10944 msgstr "Üzgünüz, bu materyal bu birimden ödünç alınamaz."
10945
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
10947 #, c-format
10948 msgid ""
10949 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10950 "the administrator to resolve this problem."
10951 msgstr ""
10952 "Üzgünüz, bu self check-in istasyonu kimlik doğrulamasını kaybetti. Bu sorunu "
10953 "çözmek için lütfen yöneticiyle iletişime geçin."
10954
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
10956 #, c-format
10957 msgid ""
10958 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10959 "the administrator to resolve this problem."
10960 msgstr ""
10961 "Üzgünüz, bu otomatik ödünç verme istasyonunun kimlik doğrulama sisteminde "
10962 "arıza gözükmektedir. Bu problemi çözmesi için lütfen yöneticinizle görüşünüz."
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
10965 #, c-format
10966 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
10967 msgstr "Üzgünüz, bu materyali ayırtmak için yaşınız çok küçük."
10968
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
10970 #, c-format
10971 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
10972 msgstr "Üzgünüz, bu listeye materyal ekleyemezsiniz."
10973
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10975 #, c-format
10976 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10977 msgstr "Üzgünüz, daha fazla ayırtma işlemi yapamazsınız."
10978
10979 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10981 #, c-format
10982 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10983 msgstr "Üzgünüz,%s adetten fazla materyal ayıramazsınız. "
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10986 #, c-format
10987 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10988 msgstr "Üzgünüz, Google oturum açma işleminiz başarısız oldu."
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10991 #, c-format
10992 msgid ""
10993 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10994 msgstr ""
10995 "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor."
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
10998 #, c-format
10999 msgid ""
11000 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11001 "you have a local login, you may use that below."
11002 msgstr ""
11003 "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor. "
11004 "Yerel bir girişiniz varsa bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
11005
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11007 #, c-format
11008 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11009 msgstr "Üzgünüz, şifreniz çevrim içi olarak değiştirilemez."
11010
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11012 #, c-format
11013 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11014 msgstr "Üzgünüz, oturumunuz zaman aşımına uğradı, lütfen tekrar giriş yapın."
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
11018 #, c-format
11019 msgid "Sort"
11020 msgstr "Sırala"
11021
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:268
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11024 #, c-format
11025 msgid "Sort by:"
11026 msgstr "Sıralama düzeni:"
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
11029 #, c-format
11030 msgid "Sort by: "
11031 msgstr "Sıralama düzeni:"
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
11034 #, c-format
11035 msgid "Sort this list by: "
11036 msgstr "Bu listenin sıralama düzeni:"
11037
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11039 #, c-format
11040 msgid "Source"
11041 msgstr "Kaynak"
11042
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11044 #, c-format
11045 msgid "Spanish"
11046 msgstr "İspanyolca"
11047
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
11049 #, c-format
11050 msgid "Specialized"
11051 msgstr "Özelleştirilmiş"
11052
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11054 #, c-format
11055 msgid "Staff only"
11056 msgstr "Yalnızca personel"
11057
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11060 #, c-format
11061 msgid "Standard number"
11062 msgstr "Standart numara"
11063
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11068 #, c-format
11069 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11070 msgstr "Standart numara (ISBN, ISSN veya diğer):"
11071
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11073 #, c-format
11074 msgid "Star ratings"
11075 msgstr "Yıldız derecelendirmeleri"
11076
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
11080 #, c-format
11081 msgid "State:"
11082 msgstr "Eyalet:"
11083
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11085 #, c-format
11086 msgid "Statistics"
11087 msgstr "İstatistik"
11088
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11101 #, c-format
11102 msgid "Status"
11103 msgstr "Durum"
11104
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:95
11110 #, c-format
11111 msgid "Status:"
11112 msgstr "Durum:"
11113
11114 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11115 #. %2$s:  END 
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11117 #, c-format
11118 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11119 msgstr "Birinci basamak: Kullanıcı kimliğinizi%s ve şifrenizi giriniz%s "
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11122 #, c-format
11123 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11124 msgstr "Üçüncü basamak: 'Bitir' butonuna tıklayınız"
11125
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11127 #, c-format
11128 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11129 msgstr "İkinci basamak: Barkodu her bir materyal için teker teker okutturunuz."
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
11133 #, c-format
11134 msgid "Stopped"
11135 msgstr "Durduruldu"
11136
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11138 #, c-format
11139 msgid "Street number:"
11140 msgstr "Cadde numarası:"
11141
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
11144 #, c-format
11145 msgid "Street type:"
11146 msgstr "Cadde tipi:"
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
11152 #, c-format
11153 msgid "Subject"
11154 msgstr "Konu"
11155
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
11159 #, c-format
11160 msgid "Subject cloud"
11161 msgstr "Konu bulutu"
11162
11163 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11164 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11165 #. %3$s:  ELSE 
11166 #. %4$s:  END 
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11168 #, c-format
11169 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11170 msgstr "Konu bulutu &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
11171
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11173 #, c-format
11174 msgid "Subject(s)"
11175 msgstr "Konu(lar)"
11176
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11178 #, c-format
11179 msgid "Subject: "
11180 msgstr "Konular:"
11181
11182 #. For the first occurrence,
11183 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11186 #, c-format
11187 msgid "Subject: %s "
11188 msgstr "Konu: %s  "
11189
11190 #. INPUT type=submit
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11199 #, c-format
11200 msgid "Submit"
11201 msgstr "Gönder"
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11204 #, c-format
11205 msgid "Submit "
11206 msgstr "Gönder "
11207
11208 #. INPUT type=submit
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11210 msgid "Submit and close this window"
11211 msgstr "Gönder ve bu pencereyi kapat"
11212
11213 #. INPUT type=submit
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
11216 msgid "Submit changes"
11217 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
11218
11219 #. INPUT type=submit
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11221 msgid "Submit modifications"
11222 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
11223
11224 #. INPUT type=submit
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
11228 #, c-format
11229 msgid "Submit note"
11230 msgstr "Notu gönder"
11231
11232 #. INPUT type=submit
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
11234 msgid "Submit update request"
11235 msgstr "Güncelleştirme isteğinizi gönderin"
11236
11237 #. INPUT type=submit
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11240 msgid "Submit your suggestion"
11241 msgstr "Önerinizi gönderin"
11242
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11245 #, c-format
11246 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11247 msgstr "Abonelik uyarısına abone olun"
11248
11249 #. A
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11252 #, c-format
11253 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11254 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11257 #, c-format
11258 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11259 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun "
11260
11261 #. A
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11263 msgid "Subscribe to recent comments"
11264 msgstr "En son yorumlara abone olun"
11265
11266 #. A
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
11269 msgid "Subscribe to this list"
11270 msgstr "Bu listeye abone ol"
11271
11272 #. A
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
11281 msgid "Subscribe to this search"
11282 msgstr "Bu arama sonucuna abone olun"
11283
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11285 #, c-format
11286 msgid "Subscription"
11287 msgstr "Abonelik"
11288
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11290 #, c-format
11291 msgid "Subscription alerts"
11292 msgstr "Abonelik uyarıları"
11293
11294 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11295 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11296 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11297 #. %4$s:  ELSE 
11298 #. %5$s:  END 
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
11300 #, c-format
11301 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11302 msgstr "%s -e:%s %s %s'den abonelik: şimdi(güncel)%s"
11303
11304 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11306 #, c-format
11307 msgid "Subscription information for %s"
11308 msgstr "%s için abonelik bilgileri"
11309
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11311 #, c-format
11312 msgid "Subscription title"
11313 msgstr "Abonelik başlığı"
11314
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11316 #, c-format
11317 msgid "Subscription: "
11318 msgstr "Abonelik: "
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11321 #, c-format
11322 msgid "Subscriptions"
11323 msgstr "Abonelikler"
11324
11325 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
11327 #, c-format
11328 msgid "Subscriptions ( %s )"
11329 msgstr "Abonelikler ( %s )"
11330
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11333 #, c-format
11334 msgid "Sudoc"
11335 msgstr "Sudoc"
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11338 #, c-format
11339 msgid "Suggest for purchase"
11340 msgstr "Satın alma önerisi"
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11344 #, c-format
11345 msgid "Suggested by anyone"
11346 msgstr "Herhangi biri tarafından önerilen"
11347
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:351
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:354
11350 #, c-format
11351 msgid "Suggested by me"
11352 msgstr "Benim önerdiğim"
11353
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
11355 #, c-format
11356 msgid "Suggested by:"
11357 msgstr "Öneriyi yapan:"
11358
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11360 #, c-format
11361 msgid "Suggested for"
11362 msgstr "için önerilen"
11363
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11365 #, c-format
11366 msgid "Suggested for:"
11367 msgstr "Önerilen:"
11368
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
11370 #, c-format
11371 msgid "Suggested on"
11372 msgstr "Önerildiği tarih"
11373
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
11375 #, c-format
11376 msgid "Suggestion declined"
11377 msgstr "Öneri reddedildi"
11378
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11380 #, c-format
11381 msgid "Suggestions"
11382 msgstr "Öneriler"
11383
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:402
11385 #, c-format
11386 msgid "Summary"
11387 msgstr "Özet"
11388
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11391 #, c-format
11392 msgid "Surname:"
11393 msgstr "Soyadı:"
11394
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11396 #, c-format
11397 msgid "Surveys"
11398 msgstr "Anketler"
11399
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1051
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:140
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
11404 #, c-format
11405 msgid "Suspend"
11406 msgstr "Askıya al"
11407
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:171
11409 #, c-format
11410 msgid "Suspend all holds"
11411 msgstr "Tüm ayırmaları beklet"
11412
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1036
11414 #, c-format
11415 msgid "Suspend hold"
11416 msgstr "Ayırtma işlemini askıya al"
11417
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
11419 #, c-format
11420 msgid "Suspend until:"
11421 msgstr "Şu tarihe kadar askıya al:"
11422
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
11424 #, c-format
11425 msgid "Suspended"
11426 msgstr "Askıya alındı"
11427
11428 #. A
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11430 msgid "Switch languages"
11431 msgstr "Diller arasında geçiş yap"
11432
11433 #. A
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11436 msgid "Syndetics cover image"
11437 msgstr "Syndetics kapak resmi"
11438
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11440 #, c-format
11441 msgid "System maintenance"
11442 msgstr "Sistem bakımı"
11443
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11446 #, c-format
11447 msgid "System-wide only"
11448 msgstr "Yalnızca sistem genelinde"
11449
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:923
11452 #, c-format
11453 msgid "TOC"
11454 msgstr "TOC"
11455
11456 #. TH
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:923
11458 msgid "Table of contents"
11459 msgstr "İçindekiler"
11460
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
11462 #, c-format
11463 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11464 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan içindekiler listesi"
11465
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11467 #, c-format
11468 msgid "Table of contents:"
11469 msgstr "İçindekiler:"
11470
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
11474 #, c-format
11475 msgid "Tag"
11476 msgstr "Alan kodu"
11477
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
11479 #, c-format
11480 msgid "Tag browser"
11481 msgstr "Etiket tarayıcısı"
11482
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
11484 #, c-format
11485 msgid "Tag cloud"
11486 msgstr "Etiket bulutu"
11487
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11489 #, c-format
11490 msgid "Tag status here."
11491 msgstr "Etiket durumu burada."
11492
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11496 #, c-format
11497 msgid "Tag status here. "
11498 msgstr "Etiket durumu burada. "
11499
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11501 #, c-format
11502 msgid "Tag:"
11503 msgstr "Etiket: "
11504
11505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11507 #, c-format
11508 msgid "Tags"
11509 msgstr "Etiketler"
11510
11511 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11512 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11513 #. %3$s:  ELSE 
11514 #. %4$s:  END 
11515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11516 #, c-format
11517 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11518 msgstr "Tag'ler &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
11519
11520 #. For the first occurrence,
11521 #. SCRIPT
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11523 msgid "Tags added: "
11524 msgstr "Etiketler eklendi: "
11525
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11528 #, c-format
11529 msgid "Tags from this library:"
11530 msgstr "Bu kütüphanenin etiketleri:"
11531
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11533 #, c-format
11534 msgid "Tags to show from other users:"
11535 msgstr "Diğer kullanıcılardan gösterilecek olan tag'ler:"
11536
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11538 #, c-format
11539 msgid "Tags to show:"
11540 msgstr "Gösterilecek tag'ler:"
11541
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
11544 #, c-format
11545 msgid "Tags:"
11546 msgstr "Etiketler:"
11547
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11549 #, c-format
11550 msgid "Technical reports"
11551 msgstr "Teknik raporlar"
11552
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11555 #, c-format
11556 msgid "Term"
11557 msgstr "Terim"
11558
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11560 #, c-format
11561 msgid "Term(s):"
11562 msgstr "Terim(ler):"
11563
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11565 #, c-format
11566 msgid "Thank you"
11567 msgstr "Teşekkür ederiz"
11568
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11570 #, c-format
11571 msgid "Thank you!"
11572 msgstr "Teşekkür ederiz!"
11573
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11575 #, c-format
11576 msgid ""
11577 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11578 "private."
11579 msgstr ""
11580 "Bu liste tamamen gizliyken \"Herkes\" izninin gerçek bir etkisi yoktur."
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11583 #, c-format
11584 msgid ""
11585 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11586 "strictly private."
11587 msgstr ""
11588 "Bu liste tamamen gizliyken \"Yalnızca personel\" izninin gerçek bir etkisi "
11589 "yoktur."
11590
11591 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
11593 #, c-format
11594 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11595 msgstr "Bu aboneliğin son %s sayısı:"
11596
11597 #. %1$s:  limit | html 
11598 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11599 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11600 #. %4$s:  END 
11601 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11602 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11603 #. %7$s:  END 
11604 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11605 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11606 #. %10$s:  ELSE 
11607 #. %11$s:  END 
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11609 #, c-format
11610 msgid ""
11611 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11612 "all time %s "
11613 msgstr ""
11614 "%s en çok ödünç alınan materyal %s %s %s %s şu konumda %s %s %s geçtiğimiz "
11615 "%s ay içerisinde %s tüm zamanlarda %s"
11616
11617 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11618 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11619 #. %3$s:  ELSE 
11620 #. %4$s:  END 
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11622 #, c-format
11623 msgid ""
11624 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11625 "back soon!"
11626 msgstr ""
11627 "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog sistem bakımı için çevrimdışı. Yakında tekrar "
11628 "hizmetinizdeyiz!"
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11631 #, c-format
11632 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11633 msgstr "Baştan başlamak için 'Finish' butonu sunulmuştur."
11634
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11636 #, c-format
11637 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11638 msgstr "ISBD bulutu (ISBD cloud) etkinleştirilmemiştir."
11639
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11641 #, c-format
11642 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11643 msgstr "Tarayıcı tablosu boş. Bu özellik tamamen ayarlanmamış. Bakınız "
11644
11645 #. %1$s:  email_add | html 
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11647 #, c-format
11648 msgid "The cart was sent to: %s"
11649 msgstr "Sepet buraya gönderildi: %s"
11650
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11652 #, c-format
11653 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11654 msgstr "Seçilen teslim alma konumuna izin verilmiyor"
11655
11656 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11658 #, c-format
11659 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11660 msgstr "Mevcut abonelik %s tarihinde başladı ve yayınlandı"
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11663 #, c-format
11664 msgid ""
11665 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11666 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11667 "informing your library of this error"
11668 msgstr ""
11669 "Bu özelliğin yapılandırılmasında bir sorun olduğundan, ödünç alma "
11670 "geçmişinizin silinmesi başarısız oldu. Lütfen bu hatayı kütüphanenize "
11671 "bildirerek sistemin düzeltilmesine yardımcı olun"
11672
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11674 #, c-format
11675 msgid ""
11676 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11677 "informing your library of this error"
11678 msgstr ""
11679 "Ayırtma geçmişinizin silinmesi başarısız oldu. Lütfen bu hatayı "
11680 "kütüphanenize bildirerek sistemin düzeltilmesine yardımcı olun."
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11683 #, c-format
11684 msgid "The entered card number is already in use."
11685 msgstr "Girilen kart numarası zaten kullanılmaktadır."
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11688 #, c-format
11689 msgid "The entered card number is the wrong length."
11690 msgstr "Girilen kart numarası yanlış uzunluktadır."
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11693 #, c-format
11694 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11695 msgstr "Listeleri paylaşma özelliği bu kütüphanede kullanımda değildir."
11696
11697 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11699 #, c-format
11700 msgid "The first subscription was started on %s"
11701 msgstr "İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
11702
11703 #. SCRIPT
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11705 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11706 msgstr "Aşağıdaki alanlar gereklidir ve doldurulmamış:"
11707
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11709 #, c-format
11710 msgid "The following fields contain invalid information:"
11711 msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersiz bilgi içeriyor:"
11712
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11714 #, c-format
11715 msgid "The item has been added to the list."
11716 msgstr "Materyal listeye eklendi."
11717
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11719 #, c-format
11720 msgid "The item has been removed from the list."
11721 msgstr "Materyal listeden çıkarıldı."
11722
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11724 #, c-format
11725 msgid ""
11726 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11727 "the list."
11728 msgstr ""
11729 "Materyal listeye eklenmedi. Lütfen zaten listede olup olmadığını kontrol "
11730 "edin."
11731
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
11733 #, c-format
11734 msgid ""
11735 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11736 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11737 msgstr ""
11738 "Kütüphane, kullanıcıların yeni genel liste oluşturabilme özelliğini devre "
11739 "dışı bıraktı. Eğer listelerinizi özel durumuna getirirseniz, bir daha bu "
11740 "listeleri genel durumuna getiremeyeceksiniz."
11741
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11743 #, c-format
11744 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11745 msgstr "Bağlantı bozuk ve sayfa mevcut değil."
11746
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11748 #, c-format
11749 msgid "The link is invalid."
11750 msgstr "Bağlantı geçersiz."
11751
11752 #. %1$s:  email | html 
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11754 #, c-format
11755 msgid "The list was sent to: %s"
11756 msgstr "Liste gönderildi: %s"
11757
11758 #. %1$s:  op | html 
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11760 #, c-format
11761 msgid "The operation %s is not supported."
11762 msgstr "%s operasyonu desteklenmiyor."
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11765 #, c-format
11766 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11767 msgstr "Girilen her barkod için işlem sonuçları görüntülenecektir."
11768
11769 #. %1$s:  username | html 
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11771 #, c-format
11772 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11773 msgstr "Kullanıcı \"%s\" için parola değiştirildi."
11774
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11776 #, c-format
11777 msgid ""
11778 "The process of password recovery has already been started for this account"
11779 msgstr "Bu hesap için şifre kurtarma işlemi zaten başlatıldı"
11780
11781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11782 #, c-format
11783 msgid "The record and its items are age restricted"
11784 msgstr "Kayıt ve materyallerinde yaş sınırlaması vardır"
11785
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11787 #, c-format
11788 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11789 msgstr "Seçilen öneriler silindi."
11790
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11792 #, c-format
11793 msgid "The share has been removed."
11794 msgstr "Paylaşım kaldırıldı."
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
11797 #, c-format
11798 msgid "The share has not been removed."
11799 msgstr "Paylaşım kaldırılmadı."
11800
11801 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11803 #, c-format
11804 msgid "The subscription expired on %s"
11805 msgstr "Abonelik %s tarihinde sona ermiştir"
11806
11807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11808 #, c-format
11809 msgid ""
11810 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
11811 "exists."
11812 msgstr "Öneri eklenmemiştir. Bu başlığa sahip bir öneri zaten var. "
11813
11814 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11815 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11817 #, c-format
11818 msgid ""
11819 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11820 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11821 msgstr ""
11822 "Öneri eklenmemiştir. Şu anda verebileceğiniz öneri sınırınıza ulaştınız (%s "
11823 "gün olarak %s)."
11824
11825 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11827 #, c-format
11828 msgid ""
11829 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11830 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
11831 "those suggestions you will be able to place more."
11832 msgstr ""
11833 "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu "
11834 "önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz"
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11837 #, c-format
11838 msgid "The system does not recognize this barcode."
11839 msgstr "Sistem bu barkodu tanımıyor."
11840
11841 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11843 #, c-format
11844 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
11845 msgstr "tag &quot;%s&quot; olarak eklendi"
11846
11847 #. %1$s:  message_value | html 
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11849 #, c-format
11850 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11851 msgstr "Bu ödeme için hareket no '%s' geçersizdir."
11852
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
11854 #, c-format
11855 msgid "The userid "
11856 msgstr "Kullanıcı kimliği "
11857
11858 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
11860 #, c-format
11861 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11862 msgstr "Bu eser adıyla bağlantılı %s abonelik vardır."
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
11865 #, c-format
11866 msgid ""
11867 "There are items available in the library, please visit to check them out"
11868 msgstr ""
11869 "Kütüphanede kullanılabilir materyaller var, lütfen onları ödünç almak için "
11870 "ziyaret edin "
11871
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
11873 #, c-format
11874 msgid "There are no comments on this title."
11875 msgstr "Bu materyal hakkında henüz bir yorum yapılmamış."
11876
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11879 #, c-format
11880 msgid "There are no items available for recall."
11881 msgstr "Geri çağırma işlemi için uygun materyal bulunmamaktadır."
11882
11883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
11884 #, c-format
11885 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11886 msgstr "Ayırtma yapılacak hiç bir materyal yoktur."
11887
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:500
11890 #, c-format
11891 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11892 msgstr "Aramanızla eşleşen bekleyen satın alma önerisi yok."
11893
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
11895 #, c-format
11896 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11897 msgstr "Bekleyen satınalma önerileri yoktur."
11898
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11900 #, c-format
11901 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11902 msgstr "Minimum veya maksimum karakter uzunluğu yoktur."
11903
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11905 #, c-format
11906 msgid "There was a problem with this operation:"
11907 msgstr "Bu işlemle ilgili bir sorun oluştu:"
11908
11909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11911 #, c-format
11912 msgid "There was a problem with your submission"
11913 msgstr "Gönderinizle ilgili bir problem oluşmuştur"
11914
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11916 #, c-format
11917 msgid "There was an error sending the cart."
11918 msgstr "Sepeti gönderirken hata oluştu."
11919
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11921 #, c-format
11922 msgid "There was an error sending the list."
11923 msgstr "Listeyi gönderirken hata oluştu."
11924
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11926 #, c-format
11927 msgid ""
11928 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11929 "library for help."
11930 msgstr ""
11931 "Kayıt işleminiz sırasında problemler oluştu, lütfen yardım için kütüphaneniz "
11932 "ile irtibata geçiniz."
11933
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
11935 #, c-format
11936 msgid "Theses"
11937 msgstr "Tezler"
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11940 #, c-format
11941 msgid ""
11942 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11943 "any subject below to see the items in our collection."
11944 msgstr ""
11945 "Bu &quot;bulut&quot; kataloğumuzda en çok aranan konuları gösterir. "
11946 "Koleksiyonumuzda yer alan materyalleri görmek için aşağıdaki  konu "
11947 "başlıklarından herhangi birine tıklayın."
11948
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11950 #, c-format
11951 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11952 msgstr "Bu hesabın e-postayı gönderebileceğimiz bir e-posta adresi yok."
11953
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11955 #, c-format
11956 msgid ""
11957 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11958 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11959 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11960 "your reader account."
11961 msgstr ""
11962 "Bu belge, ödünç almış olduğunuz tüm materyalleri iade ettiğinizi onaylar. "
11963 "Bazen bir okuldan başka bir okula bir dosya transferi sırasında istenir. "
11964 "İlişik kesme, bizim tarafımızdan okulunuza gönderilir. Aynı zamanda mevcut "
11965 "okuyucu hesabınızda kullanılabilir olacaktır."
11966
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
11968 #, c-format
11969 msgid "This email address already exists in our database."
11970 msgstr "Bu e-posta adresi veritabanımızda zaten var."
11971
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11973 #, c-format
11974 msgid "This feature is not enabled "
11975 msgstr "Bu özellik etkinleştirilmedi"
11976
11977 #. SCRIPT
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11979 msgid "This field is required."
11980 msgstr "Bu alan zorunludur."
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
11983 #, c-format
11984 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11985 msgstr "Bu bir yerinde ödünç almadır, süresi uzatılamaz."
11986
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:700
11988 #, c-format
11989 msgid "This is a serial"
11990 msgstr "Bu bir süreli yayındır"
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
11993 #, c-format
11994 msgid "This item belongs to another library."
11995 msgstr "Bu materyal başka bir kütüphaneye ait."
11996
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
11998 #, c-format
11999 msgid "This item cannot yet be renewed."
12000 msgstr "Bu materyalin süresi henüz uzatılamaz."
12001
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12003 #, c-format
12004 msgid "This item does not exist."
12005 msgstr "Bu materyal mevcut değildir."
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12010 msgstr ""
12011 "Materyal yandaki kullanıcı tarafından iade edildi olarak taleplendirildi:"
12012
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12014 #, c-format
12015 msgid ""
12016 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12017 msgstr ""
12018 "Bu materyal otomatik süre uzatılması için programlandı ve süresi uzatılamaz"
12019
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12021 #, c-format
12022 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12023 msgstr "Bu materyal koleksiyondan kaldırıldı."
12024
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12026 #, c-format
12027 msgid "This item is already checked out to you."
12028 msgstr "Bu materyal zaten size ödünç verilmiştir."
12029
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12031 #, c-format
12032 msgid "This item is checked out to someone else."
12033 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcıya ödünç verilmiş."
12034
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12036 #, c-format
12037 msgid "This item is not for loan."
12038 msgstr "Bu materyal ödünç verilmez."
12039
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12041 #, c-format
12042 msgid "This item is on hold for another borrower."
12043 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcı tarafından ayırtılmış."
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12046 #, c-format
12047 msgid "This item is on hold for another patron."
12048 msgstr "Bu materyal diğer kullanıcıya ayrılmış."
12049
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12051 #, c-format
12052 msgid "This item is restricted."
12053 msgstr "Materyal kısıtlanmış."
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12056 #, c-format
12057 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12058 msgstr "Bu materyal süresinin otomatik olarak uzatılması için programlanmış."
12059
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12061 #, c-format
12062 msgid "This library card has been declared lost."
12063 msgstr "Bu kütüphane kartının kayıp olduğu bildirildi."
12064
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12066 #, c-format
12067 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12068 msgstr "Bağlantı şu andan itibaren 2 gün geçerlidir."
12069
12070 #. %1$s:  contents.count | html 
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12072 #, c-format
12073 msgid "This list contains %s titles"
12074 msgstr "Bu liste %s başlıklarını içerir"
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12077 #, c-format
12078 msgid "This list does not exist."
12079 msgstr "Bu liste mevcut değildir."
12080
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12082 #, c-format
12083 msgid "This list is empty."
12084 msgstr "Bu liste boş."
12085
12086 #. SCRIPT
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12088 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12089 msgstr "Bu liste paylaşılıyor. Diğer kullanıcılar buna erişimi kaybedecek."
12090
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12092 #, c-format
12093 msgid "This message can have the following reason(s):"
12094 msgstr "Bu mesaj şu sebeplerle olabilir:"
12095
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12097 #, c-format
12098 msgid "This news item does not exist. "
12099 msgstr "Bu haber materyali mevcut değil."
12100
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
12103 #, c-format
12104 msgid ""
12105 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12106 "clicking "
12107 msgstr ""
12108 "Bu sayfa JavaScript aktifken veya tıklayınca görünen zenginleştirilmiş "
12109 "içerik barındırıyor "
12110
12111 #. %1$s:  items_count | html 
12112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
12113 #, c-format
12114 msgid "This record has many physical items (%s). "
12115 msgstr "Bu kaydın bir çok fiziksel materyali var (%s)."
12116
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
12118 #, c-format
12119 msgid "This subscription is closed."
12120 msgstr "Bu abonelik sona erdi."
12121
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
12123 #, c-format
12124 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12125 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12126
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
12128 #, fuzzy, c-format
12129 msgid ""
12130 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12131 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12134 #, fuzzy, c-format
12135 msgid ""
12136 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12137 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12138
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12140 #, fuzzy, c-format
12141 msgid ""
12142 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12143 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid ""
12148 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12149 "holds."
12150 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
12151
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
12153 #, c-format
12154 msgid "This title cannot be requested."
12155 msgstr "Bu eser istenemez."
12156
12157 #. IMG
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12160 msgid "Thumbnail"
12161 msgstr "Küçük resim"
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
12170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:918
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12187 #, c-format
12188 msgid "Title"
12189 msgstr "Eser Adı"
12190
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12195 #, c-format
12196 msgid "Title (A-Z)"
12197 msgstr "Eser Adı (A-Z)"
12198
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12203 #, c-format
12204 msgid "Title (Z-A)"
12205 msgstr "Eser adı (Z-A)"
12206
12207 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
12209 #, c-format
12210 msgid "Title notes ( %s )"
12211 msgstr "Başlık notları ( %s )"
12212
12213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12219 #, c-format
12220 msgid "Title:"
12221 msgstr "Başlık:"
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12224 #, c-format
12225 msgid "Title: "
12226 msgstr "Başlık: "
12227
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12229 #, c-format
12230 msgid "Titles"
12231 msgstr "Eser adları"
12232
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12234 #, c-format
12235 msgid "To log in, use the following credentials:"
12236 msgstr "Oturum açmak için aşağıdaki kimlik bilgilerini kullanın:"
12237
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12239 #, c-format
12240 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12241 msgstr "Bilgilerinizle ilgili değişiklik yapmak için kütüphaneye başvurunuz."
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12244 #, c-format
12245 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12246 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, lütfen Koha Yöneticisi ile irtibata geçiniz."
12247
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:242
12249 #, fuzzy, c-format
12250 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12251 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, Koha Yöneticisine e-posta gönderebilirsiniz."
12252
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12254 #, c-format
12255 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12256 msgstr ""
12257 "Şifrenizi sıfırlamak için, oturum açma bilgilerinizi veya e-posta adresinizi "
12258 "girin."
12259
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
12264 #, c-format
12265 msgid "Toolbar control"
12266 msgstr "Araç çubuğu kontrolü"
12267
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12269 #, c-format
12270 msgid "Top level"
12271 msgstr "En üst düzey"
12272
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12274 #, c-format
12275 msgid "Topics"
12276 msgstr "Konular"
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12280 #, c-format
12281 msgid "Total due"
12282 msgstr "Toplam borç"
12283
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12285 #, c-format
12286 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12287 msgstr "Kredi uygulandığında ödenmesi gereken toplam tutar:"
12288
12289 #. %1$s:  holds_count | html 
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
12291 #, c-format
12292 msgid "Total holds: %s"
12293 msgstr "Toplam ayırtılanlar: %s"
12294
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
12296 #, c-format
12297 msgid "Treaties "
12298 msgstr "Antlaşmalar "
12299
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12304 #, c-format
12305 msgid "Type"
12306 msgstr "Tür"
12307
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12309 #, c-format
12310 msgid "Type of heading"
12311 msgstr "Başlık türü"
12312
12313 #. SCRIPT
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12315 msgid "Type:"
12316 msgstr "Tür:"
12317
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12319 #, c-format
12320 msgid "UF"
12321 msgstr "UF"
12322
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
12324 #, c-format
12325 msgid "URL"
12326 msgstr "URL"
12327
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12329 #, c-format
12330 msgid "URL(s)"
12331 msgstr "URL(ler)"
12332
12333 #. For the first occurrence,
12334 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12337 #, c-format
12338 msgid "URL: %s "
12339 msgstr "URL: %s "
12340
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12342 #, c-format
12343 msgid "UTF-8"
12344 msgstr "UTF-8"
12345
12346 #. SCRIPT
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12348 msgid "Unable to add one or more tags."
12349 msgstr "Bir veya birden fazla etiket eklenemiyor."
12350
12351 #. SCRIPT
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12353 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12354 msgstr "Kayıt iptal edilemiyor!"
12355
12356 #. SCRIPT
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12358 msgid "Unable to create enrollment!"
12359 msgstr "Kayıt oluşturulamıyor!"
12360
12361 #. For the first occurrence,
12362 #. SCRIPT
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
12364 msgid "Unable to update your setting!"
12365 msgstr "Ayarlarınız güncellenemedi!"
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:439
12369 #, c-format
12370 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12371 msgstr "Rafta yok (kayıp veya yerinde bulunamıyor)"
12372
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12374 #, c-format
12375 msgid "Unavailable issues"
12376 msgstr "Kullanılamaz sayılar"
12377
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12380 #, c-format
12381 msgid "Unhighlight"
12382 msgstr "Vurgulamayı kaldır"
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12385 #, c-format
12386 msgid "Unified title"
12387 msgstr "Birleştirilmiş eser adı"
12388
12389 #. For the first occurrence,
12390 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12393 #, c-format
12394 msgid "Unified title: %s "
12395 msgstr "Birleştirilmiş eser adı: %s"
12396
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12399 #, c-format
12400 msgid "Unknown"
12401 msgstr "Bilinmiyor"
12402
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12404 #, c-format
12405 msgid "Unrecognized error."
12406 msgstr "Tanınmayan hata."
12407
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12410 #, c-format
12411 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12412 msgstr "Abonelik uyarısını kaldır"
12413
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12416 #, c-format
12417 msgid "Update"
12418 msgstr "Güncelle"
12419
12420 #. INPUT type=submit
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
12422 msgid "Update auto-renewal preference"
12423 msgstr "Otomatik süre uzatma tercihini güncelleyin"
12424
12425 #. INPUT type=submit
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12427 msgid "Update password"
12428 msgstr "Şifreyi güncelle"
12429
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
12432 #, c-format
12433 msgid "Update your contact information"
12434 msgstr "İletişim bilgilerinizi güncelleyin"
12435
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12438 #, c-format
12439 msgid "Updated"
12440 msgstr "Güncellendi"
12441
12442 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12443 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12444 #. %3$s:  ELSE 
12445 #. %4$s:  END 
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12447 #, c-format
12448 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12449 msgstr "Güncellemeler gönderildi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12450
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12452 #, c-format
12453 msgid "Updates to your record"
12454 msgstr "Kaydınıza yapılacak güncellemeler"
12455
12456 #. TH
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12458 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12459 msgstr ""
12460 "Şu anda ödünç aldığınız materyallerle ilgili herhangi bir sorunu bildirmek "
12461 "için bunu kullanın"
12462
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
12464 #, c-format
12465 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12466 msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın."
12467
12468 #. ABBR
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12470 msgid "Used For"
12471 msgstr "Şunun için kullanılır"
12472
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
12474 #, c-format
12475 msgid "Used for/see from:"
12476 msgstr "Kullanıldığı yer/buradan bakınız:"
12477
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:223
12479 #, c-format
12480 msgid "User summary"
12481 msgstr "Kullanıcı özeti"
12482
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12484 #, c-format
12485 msgid "Username:"
12486 msgstr "Kullanıcı adı:"
12487
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12489 #, c-format
12490 msgid "Username: "
12491 msgstr "Kullanıcı adı: "
12492
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12494 #, c-format
12495 msgid ""
12496 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12497 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12498 msgstr ""
12499 "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar "
12500 "ücretleridir. Hesabınızın yeniden açılması için lütfen kütüphane ile "
12501 "iletişime geçiniz. "
12502
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
12504 #, c-format
12505 msgid ""
12506 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12507 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12508 msgstr ""
12509 "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar "
12510 "ücretleridir. Hesabınızın dondurulması için bir neden yoksa, lütfen "
12511 "kütüphane ile iletişime geçiniz. "
12512
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
12514 #, c-format
12515 msgid "VHS tape / Videocassette"
12516 msgstr "VHS Teyp / Video Kaset"
12517
12518 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12520 #, c-format
12521 msgid "Value is already in use (%s)"
12522 msgstr "Değer zaten kullanılıyor (%s)"
12523
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:980
12525 #, c-format
12526 msgid "Verification"
12527 msgstr "Doğrulama"
12528
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
12530 #, c-format
12531 msgid "Verification:"
12532 msgstr "Doğrulama:"
12533
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12535 #, c-format
12536 msgid "View"
12537 msgstr "Görüntüle"
12538
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
12541 #, c-format
12542 msgid "View all"
12543 msgstr "Hepsini gör "
12544
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
12546 #, c-format
12547 msgid "View all suggestions"
12548 msgstr "Tüm önerileri görüntüle"
12549
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
12551 #, c-format
12552 msgid "View all the physical items."
12553 msgstr "Tüm fiziksel materyalleri görüntüleyin."
12554
12555 #. A
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12557 msgid "View details for this title"
12558 msgstr "Bu eserle ilgili ayrıntıları göster"
12559
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12562 #, c-format
12563 msgid "View interlibrary loan request"
12564 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç isteğini görüntüleyin"
12565
12566 #. A
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
12569 msgid "View on Amazon.com"
12570 msgstr "Amazon.com üzerinde görüntüle"
12571
12572 #. A
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1028
12574 msgid "View record \"%s\""
12575 msgstr "\"%s\" kaydını görüntüle"
12576
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12578 #, c-format
12579 msgid "View the requested item"
12580 msgstr "Talep edilen materyali görüntüle"
12581
12582 #. A
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
12585 msgid "View your search history"
12586 msgstr "Arama geçmişinizi görüntüleyin"
12587
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
12589 #, c-format
12590 msgid "Visit web site"
12591 msgstr "Web sayfasını ziyaret et"
12592
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
12596 #, c-format
12597 msgid "Vol info"
12598 msgstr "Cilt bilgileri"
12599
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:920
12601 #, c-format
12602 msgid "Volume"
12603 msgstr "Cilt"
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12607 #, c-format
12608 msgid "Volume:"
12609 msgstr "Cilt:"
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:156
12612 #, c-format
12613 msgid "Waiting"
12614 msgstr "Beklemede"
12615
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12617 #, c-format
12618 msgid "Waiting date"
12619 msgstr "Bekleme tarihi"
12620
12621 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12622 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:449
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12626 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
12627
12628 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12629 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12631 #, c-format
12632 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12633 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12636 #, c-format
12637 msgid "Warning"
12638 msgstr "Uyarı"
12639
12640 #. SCRIPT
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12642 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12643 msgstr "Uyarı: Geri alınamaz. Lütfen bir kez daha teyit edin"
12644
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12646 #, c-format
12647 msgid ""
12648 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12649 "define how long we keep your checkout and hold history."
12650 msgstr ""
12651 "Gizlilik ayarlarınızı korumayla ilgili olarak en üst seviyede hassasiyet "
12652 "göstermekteyiz. Bu ekranda, ödünç verme ve ayırtma geçmişinizi ne kadar süre "
12653 "saklayabileceğinizi belirleyebileceksiniz."
12654
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
12656 #, c-format
12657 msgid "Website"
12658 msgstr "İnternet sitesi"
12659
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
12661 #, c-format
12662 msgid "Welcome, "
12663 msgstr "Hoşgeldiniz, "
12664
12665 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
12667 #, c-format
12668 msgid "Welcome, %s"
12669 msgstr "Hoşgeldiniz, %s"
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12672 #, c-format
12673 msgid "What is a discharge?"
12674 msgstr "İlişik kesme nedir?"
12675
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12677 #, c-format
12678 msgid "What's next?"
12679 msgstr "Sırada ne var?"
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12682 #, c-format
12683 msgid "Where:"
12684 msgstr "Nerede:"
12685
12686 #. SCRIPT
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
12688 msgid "With selected searches: "
12689 msgstr "Seçtiğiniz aramalarla birlikte:"
12690
12691 #. SCRIPT
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
12693 msgid "With selected suggestions: "
12694 msgstr "Seçili önerilerle: "
12695
12696 #. For the first occurrence,
12697 #. SCRIPT
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12701 msgid "With selected titles: "
12702 msgstr "Seçili eser adlarıyla: "
12703
12704 #. SCRIPT
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12706 msgid "Would you like to print a receipt?"
12707 msgstr "Makbuz yazdırmak ister misiniz?"
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12710 #, c-format
12711 msgid "Writeoff"
12712 msgstr "Ceza sil"
12713
12714 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12715 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12717 #, c-format
12718 msgid "Written on %s by %s"
12719 msgstr "%s tarihinde %s tarafından yazılmış"
12720
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12722 #, c-format
12723 msgid "XSLT file not found."
12724 msgstr "XSLT dosyası bulunamadı."
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
12728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
12729 #, c-format
12730 msgid "Year"
12731 msgstr "Yıl"
12732
12733 #. INPUT type=submit
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
12746 #, c-format
12747 msgid "Yes"
12748 msgstr "Evet"
12749
12750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
12752 #, c-format
12753 msgid "Yes "
12754 msgstr "Evet "
12755
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
12757 #, c-format
12758 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12759 msgstr "Evet (Materyal gecikmiş veya kayıp) "
12760
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
12762 #, c-format
12763 msgid "Yes (Rental fees)"
12764 msgstr "Evet (Kiralama ücretleri)"
12765
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12767 #, c-format
12768 msgid "Yes, I agree."
12769 msgstr "Evet, kabul ediyorum."
12770
12771 #. SCRIPT
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
12773 msgid "Yes, cancel article request"
12774 msgstr "Evet, makale isteğini iptal et"
12775
12776 #. SCRIPT
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
12778 msgid "Yes, cancel hold"
12779 msgstr "Evet, ayırtmayı iptal et"
12780
12781 #. SCRIPT
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12783 msgid "Yes, delete"
12784 msgstr "Evet, sil"
12785
12786 #. SCRIPT
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
12788 msgid "Yes, delete suggestion"
12789 msgstr "Evet, öneriyi sil"
12790
12791 #. SCRIPT
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:532
12793 msgid "Yes, delete suggestions"
12794 msgstr "Evet, önerileri sil"
12795
12796 #. SCRIPT
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12798 msgid "Yes, remove sharing"
12799 msgstr "Evet, paylaşımı kaldır"
12800
12801 #. SCRIPT
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
12803 msgid "Yes, resume all holds"
12804 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini devam ettir"
12805
12806 #. SCRIPT
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
12808 msgid "Yes, suspend all holds"
12809 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini askıya al"
12810
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12812 #, fuzzy, c-format
12813 msgid "You already have a hold for this item"
12814 msgstr "Bu materyal üzerinde zaten geri çağırma işlemi yaptınız."
12815
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
12817 #, c-format
12818 msgid ""
12819 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
12820 "holds must be item level."
12821 msgstr ""
12822 "Bu kitap üzerinde zaten en az bir tane materyal düzeyinde ayırtma işleminiz "
12823 "var. Bundan başka yapılacak tüm ayırtma işlemleri materyal düzeyinde "
12824 "olmalıdır."
12825
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
12827 #, c-format
12828 msgid ""
12829 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
12830 "holds must be record level."
12831 msgstr ""
12832 "Bu kitap üzerinde zaten en az bir tane kayıt düzeyinde ayırtma işleminiz "
12833 "var. Bundan başka yapılacak tüm ayırtma işlemleri kayıt düzeyinde olmalıdır. "
12834
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
12836 #, c-format
12837 msgid ""
12838 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12839 "again."
12840 msgstr ""
12841 "Selfcheck ödünç vermeye farklı bir IP adresinden ulaşıyorsunuz! Lütfen "
12842 "tekrar giriş yapınız."
12843
12844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12845 #, c-format
12846 msgid ""
12847 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12848 "again."
12849 msgstr ""
12850 "Otomatik ödünç vermeye farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen "
12851 "tekrar giriş yapınız."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12854 #, c-format
12855 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12856 msgstr "Şu anda herhangi bir yönlendirme listesinde listelenmiyorsunuz."
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12859 #, c-format
12860 msgid "You are forbidden to view this page."
12861 msgstr "Bu sayfayı görme izniniz yok."
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12864 #, fuzzy, c-format
12865 msgid "You are from a different library"
12866 msgstr "Open Library'den Coce resmi"
12867
12868 #. %1$s:  borrowername | html 
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
12870 #, c-format
12871 msgid "You are logged in as %s."
12872 msgstr "%s olarak oturum açtınız."
12873
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12875 #, c-format
12876 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12877 msgstr ""
12878 "Farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapın."
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12881 #, c-format
12882 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12883 msgstr "Bu sayfayı doğrudan çağırma izniniz yok"
12884
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:505
12886 #, c-format
12887 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12888 msgstr "Beklemekte olan satın alma önerilerini görme yetkiniz yoktur."
12889
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12891 #, c-format
12892 msgid "You are not authorized to view this page."
12893 msgstr "Bu sayfayı görmek için yetkiniz yok."
12894
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12896 #, c-format
12897 msgid "You are not authorized to view this record."
12898 msgstr "Bu kaydı görmek için yetkiniz yok."
12899
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12901 #, c-format
12902 msgid ""
12903 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12904 "wish to make changes, please contact the library."
12905 msgstr ""
12906 "Aşağıdaki süreli yayın başlıkları için yönlendirme listelerine abone "
12907 "oldunuz. Değişiklik yapmak isterseniz, lütfen kütüphaneyle iletişime geçin."
12908
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
12910 #, c-format
12911 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12912 msgstr "Herhangi birinin sonuçlarından listelerinize ekleyebilirsiniz "
12913
12914 #. I
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12916 msgid ""
12917 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12918 "saved and sent as a single message."
12919 msgstr ""
12920 "Gelen mesajların sayısını azaltmak için özet almak isteyebilirsiniz. Bu "
12921 "durumda mesajlar kaydedilip tek bir mesaj olarak gönderilecektir."
12922
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12924 #, c-format
12925 msgid ""
12926 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
12927 "here. "
12928 msgstr ""
12929 "Tüm ödünç alma ve ayırtma geçmişinizi buraya tıklayarak hemen silebilirsiniz."
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12932 #, c-format
12933 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12934 msgstr "Yalnızca sahip olduğunuz listeyi paylaşabilirsiniz."
12935
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12937 #, c-format
12938 msgid ""
12939 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12940 msgstr ""
12941 "Bu sayfanın en üstündeki arama formunu kullanarak kataloğumuzda arama "
12942 "yapabilirsiniz."
12943
12944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12945 #, c-format
12946 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12947 msgstr "OAI-PMH ListRecords yerine bu hizmeti kullanabilirsiniz."
12948
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12950 #, c-format
12951 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12952 msgstr "Sayfanın en üstündeki menü ve bağlantıları kullanabilirsiniz"
12953
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12955 #, c-format
12956 msgid "You can't change your password."
12957 msgstr "Parolanızı değiştiremezsiniz."
12958
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12960 #, c-format
12961 msgid "You can't reset your password."
12962 msgstr "Parolanızı sıfırlayamazsınız."
12963
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12966 #, c-format
12967 msgid ""
12968 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12969 "before asking for a discharge."
12970 msgstr ""
12971 "İlişiğiniz kesilemez, üzerinizde ödünç alınmış materyaller bulunmaktadır. "
12972 "Lütfen ilişik kesme talebinizden önce hesabınızdaki materyalleri iade ediniz."
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
12975 #, c-format
12976 msgid "You cannot place a recall on this item."
12977 msgstr "Bu materyal üzerinde geri çağırma işlemi yapamazsınız."
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12981 #, c-format
12982 msgid "You cannot place any more suggestions"
12983 msgstr "Daha fazla öneri gönderemezsiniz"
12984
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12986 #, c-format
12987 msgid "You cannot renew this item again."
12988 msgstr "Bu materyalin süresini tekrar uzatamazsınız."
12989
12990 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
12992 #, c-format
12993 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12994 msgstr ""
12995 "Kitaplarınızı çevrim içi olarak yenileyemezsiniz. Bunun nedeni: %sGecikme "
12996 "cezalarınız limiti geçmiş"
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12999 #, c-format
13000 msgid "You cannot share a public list."
13001 msgstr "Genel bir listeyi paylaşamazsınız."
13002
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13004 #, c-format
13005 msgid "You currently have no pending holds."
13006 msgstr "Şu anda beklemekte olan ayırtılmış materyaliniz yoktur."
13007
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13009 #, c-format
13010 msgid "You currently have nothing checked out."
13011 msgstr "Şu anda üzerinizde ödünç alınmış hiçbir materyal yoktur."
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
13014 #, c-format
13015 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13016 msgstr "Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
13017
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13019 #, c-format
13020 msgid "You did not specify any search criteria"
13021 msgstr "Herhangi bir arama kriteri belirlemediniz"
13022
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13024 #, c-format
13025 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13026 msgstr "Bu listeye bir kayıt ekleme izniniz yok."
13027
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13029 #, c-format
13030 msgid "You do not have permission to create a new list."
13031 msgstr "Yeni bir liste oluşturma izniniz yok."
13032
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13034 #, c-format
13035 msgid "You do not have permission to delete this list."
13036 msgstr "Bu listeyi silme izniniz yok."
13037
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13039 #, c-format
13040 msgid "You do not have permission to download this list."
13041 msgstr "Bu listeyi indirmek için izniniz yok."
13042
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13044 #, c-format
13045 msgid "You do not have permission to send this list."
13046 msgstr "Bu listeyi göndermek için izniniz yok."
13047
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13049 #, c-format
13050 msgid "You do not have permission to update this list."
13051 msgstr "Bu listeyi güncelleme izniniz yok."
13052
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
13054 #, c-format
13055 msgid "You do not have permission to view this list."
13056 msgstr "Bu listeyi görme izniniz yok."
13057
13058 #. For the first occurrence,
13059 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13060 #. %2$s:  END 
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13063 #, c-format
13064 msgid ""
13065 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13066 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13067 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13068 "staff member if you continue to have problems."
13069 msgstr ""
13070 "Yanlış bir kullanıcı adı veya şifre girdiniz. Lütfen tekrar deneyin! Ancak "
13071 "şifrelerin büyük/küçük harfe duyarlı olduğunu%s ve sabit sayıda başarısız "
13072 "giriş denemesinden sonra%s hesabınızın kilitleneceğini unutmayın. Sorun "
13073 "yaşamaya devam ederseniz lütfen kütüphane personeli ile iletişime geçin."
13074
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13076 #, c-format
13077 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13078 msgstr ""
13079 "Bir arama motoru veya bir yer iminden güncel olmayan bir bağlantıyı takip "
13080 "ettiniz."
13081
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
13083 #, c-format
13084 msgid "You have a credit of:"
13085 msgstr "Alacaklı olduğunuz miktar:"
13086
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13088 #, c-format
13089 msgid "You have already placed a "
13090 msgstr "Zaten bir ayırtma işlemi yaptınız"
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
13093 #, c-format
13094 msgid "You have already placed a recall on this title."
13095 msgstr "Bu materyal üzerinde zaten geri çağırma işlemi yaptınız."
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:202
13098 #, c-format
13099 msgid "You have already requested this title."
13100 msgstr "Zaten bu eseri istediniz."
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13103 #, fuzzy, c-format
13104 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13105 msgstr ""
13106 "Bu materyal üzerinde izin verilen maksimum sayıda geri çağırma işlemi "
13107 "yaptınız."
13108
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1014
13110 #, c-format
13111 msgid "You have no article requests currently."
13112 msgstr "Şu anda hiç bir makale talebiniz yok."
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13115 #, c-format
13116 msgid "You have no fines or charges"
13117 msgstr "Herhangi bir para cezanız ya da borcunuz yoktur"
13118
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
13120 #, c-format
13121 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13122 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
13123
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
13125 #, c-format
13126 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13127 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
13128
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13130 #, c-format
13131 msgid ""
13132 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13133 "fields and resubmit."
13134 msgstr ""
13135 "Tüm gerekli alanları doldurmadınız. Lütfen tüm eksik alanları doldurunuz ve "
13136 "yeniden gönderiniz."
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
13139 #, c-format
13140 msgid "You have nothing checked out"
13141 msgstr "Üzerinizde ödünç alınmış hiçbir şey yoktur"
13142
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13144 #, fuzzy, c-format
13145 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13146 msgstr ""
13147 "Bu materyal üzerinde izin verilen maksimum sayıda geri çağırma işlemi "
13148 "yaptınız."
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13151 #, c-format
13152 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13153 msgstr ""
13154 "Bu materyal üzerinde izin verilen maksimum sayıda geri çağırma işlemi "
13155 "yaptınız."
13156
13157 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
13159 #, c-format
13160 msgid ""
13161 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13162 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s)."
13163
13164 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13166 #, c-format
13167 msgid ""
13168 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13169 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13170 "more."
13171 msgstr ""
13172 "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu "
13173 "önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz."
13174
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13176 #, c-format
13177 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13178 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız. "
13179
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13182 #, c-format
13183 msgid ""
13184 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13185 "it being seen by the library."
13186 msgstr ""
13187 "Bu materyalin süresini, kütüphane tarafından görülmeden art arda maksimum "
13188 "sayıda uzattınız. "
13189
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13191 #, c-format
13192 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13193 msgstr "Bu materyalin süresini izin verilen maksimum sayıda uzattınız."
13194
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
13196 #, c-format
13197 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13198 msgstr "Yeni sayılar için e-posta bildirimlerine abone oldunuz."
13199
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13201 #, c-format
13202 msgid "You have successfully registered your new account."
13203 msgstr "Yeni hesabınıza başarıyla kaydoldunuz."
13204
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "You have too many holds already"
13208 msgstr "Herhangi bir para cezanız ya da borcunuz yoktur"
13209
13210 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13212 #, c-format
13213 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13214 msgstr "Ödenmemiş gecikme cezalarınız var. Miktar: %s."
13215
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13217 #, c-format
13218 msgid ""
13219 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13220 "request soon."
13221 msgstr ""
13222 "Yakın zamanda onay vermediğinizi belirttiniz, ve kısa sürede talebinizi "
13223 "işleme koyacağız."
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13226 #, c-format
13227 msgid ""
13228 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13229 "available."
13230 msgstr ""
13231 "Artık mevcut olmayan bir katalog materyaline bir harici bağlantı kullandınız."
13232
13233 #. For the first occurrence,
13234 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13235 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:374
13238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:510
13239 #, c-format
13240 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13241 msgstr "%s gün içinde en fazla %s öneri ekleyebilirsiniz."
13242
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:231
13244 #, c-format
13245 msgid "You may register here."
13246 msgstr "Burada kayıt olabilirsiniz."
13247
13248 #. SCRIPT
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13250 msgid "You must be logged in to add tags."
13251 msgstr "Etiket eklemek için oturum açmalısınız."
13252
13253 #. For the first occurrence,
13254 #. SCRIPT
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13256 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13257 msgstr "Liste oluşturmak ya da eklemek için oturum açmalısınız"
13258
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13260 #, c-format
13261 msgid "You must be logged in to place a recall."
13262 msgstr "Geri çağırma işlemi yapmak için oturum açmalısınız."
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13265 #, c-format
13266 msgid "You must contact the library for assistance."
13267 msgstr "Yardım için kütüphane ile iletişime geçmelisiniz."
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13271 #, c-format
13272 msgid "You must contact the library to reset your password"
13273 msgstr "Şifrenizi sıfırlamak için kütüphane ile iletişime geçmelisiniz."
13274
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13276 #, c-format
13277 msgid "You must have an email address to enroll"
13278 msgstr "Kaydolmak için bir e-posta adresinizin olması gerekir"
13279
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
13281 #, c-format
13282 msgid ""
13283 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13284 msgstr ""
13285 "Yeni sayılar için eposta bildirimlerine abone olmak istiyorsanız sistemde "
13286 "oturum açmalısınız"
13287
13288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13289 #, c-format
13290 msgid "You must reset your password via e-mail"
13291 msgstr "Şifrenizi e-posta yoluyla sıfırlamanız gerekir"
13292
13293 #. INPUT type=checkbox name=digest
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13296 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13297 msgstr "Özetleri seçmek için özetlenebilir bir aktarım seçmelisiniz"
13298
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13300 #, c-format
13301 msgid "You must select a library for pickup. "
13302 msgstr "Materyali almak için bir kütüphane seçmelisiniz. "
13303
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13305 #, c-format
13306 msgid "You must select at least one item. "
13307 msgstr "En az bir materyal seçmelisiniz. "
13308
13309 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13311 #, c-format
13312 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13313 msgstr ""
13314 "Kütüphaneye borcunuz bulunmaktadır %s ve ödünç alma işlemi yapamazsınız."
13315
13316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13317 #, c-format
13318 msgid "You reached your open article requests limit."
13319 msgstr "Açık makale istekleri sınırınıza ulaştınız."
13320
13321 #. A
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13324 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13325 msgstr "'%s'%s%s with limit(s) için arama yaptınız %s:'%s'%s"
13326
13327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13328 #, c-format
13329 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13330 msgstr ""
13331 "Parolanızı sıfırlamak için bir bağlantı içeren bir e-posta almış olmalısınız."
13332
13333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13334 #, c-format
13335 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13336 msgstr "Kimlik doğrulaması gerektiren bir sayfaya erişmeye çalıştınız."
13337
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13339 #, c-format
13340 msgid ""
13341 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13342 "again."
13343 msgstr ""
13344 "Gönderme işlemi yapmadan önce kutu içerisine yanlış karakterler girdiniz. "
13345 "Lütfen yeniden deneyiniz."
13346
13347 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13349 #, c-format
13350 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13351 msgstr ""
13352 "Bu kitabı ayırtmak için sizden %s tutarında bir ayırtma bedeli tahsil "
13353 "edilecektir"
13354
13355 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
13357 #, c-format
13358 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13359 msgstr ""
13360 "Bu materyali aldığınızda %s tutarında bir ayırtma bedeli tahsil edilecektir"
13361
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13363 #, c-format
13364 msgid "You will be charged with "
13365 msgstr "Şu öğe ile ücretlendirileceksiniz"
13366
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13368 #, c-format
13369 msgid ""
13370 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13371 "library."
13372 msgstr "Materyaliniz kütüphaneden alınmayı beklerken bilgilendirileceksiniz."
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13375 #, c-format
13376 msgid ""
13377 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13378 "it expires."
13379 msgstr ""
13380 "Süresi dolmadan önce birisi paylaşımınızı kabul ederse bir e-posta bildirimi "
13381 "alacaksınız."
13382
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13384 #, c-format
13385 msgid "You will receive an email shortly. "
13386 msgstr "Kısa süre içinde bir e-posta alacaksınız."
13387
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "You've reached your daily holds limit"
13391 msgstr "Açık makale istekleri sınırınıza ulaştınız."
13392
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
13394 #, c-format
13395 msgid "Your account"
13396 msgstr "Hesabınız"
13397
13398 #. For the first occurrence,
13399 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
13402 #, c-format
13403 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13404 msgstr "Hesabınız dondurulmuştur. %s Açıklama:"
13405
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13407 #, c-format
13408 msgid "Your account has been suspended."
13409 msgstr "Hesabınız askıya alındı."
13410
13411 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13413 #, c-format
13414 msgid ""
13415 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13416 "renew your account."
13417 msgstr ""
13418 "Hesabınızın süresi %s itibari ile dolmuştur. Lütfen hesabınızı yenilemek "
13419 "için kütüphaneye başvurun."
13420
13421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13422 #, c-format
13423 msgid "Your account has expired."
13424 msgstr "Hesabınızın süresi doldu."
13425
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13427 #, c-format
13428 msgid ""
13429 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13430 msgstr ""
13431 "Hesabınızın süresi dolmuştur. Lütfen daha fazla bilgi almak için kütüphaneye "
13432 "başvurunuz."
13433
13434 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13436 #, c-format
13437 msgid ""
13438 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13439 "your fine balance is over the limit."
13440 msgstr ""
13441 "Hesabınızda %s tutarında ödenmemiş ücret & gecikme cezası var. Ayırtma "
13442 "yapmanız engellendi, çünkü ceza bakiyeniz limiti aşmış durumdadır."
13443
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
13445 #, c-format
13446 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13447 msgstr "Hesabınız dondurulmuş çünkü ilişik kesilmiş."
13448
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13450 #, c-format
13451 msgid ""
13452 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13453 "confirmation email."
13454 msgstr ""
13455 "Onay e-postasında gönderilen linki takip etmedikçe hesabınız "
13456 "aktifleştirilmeyecektir."
13457
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
13459 #, c-format
13460 msgid "Your authority search history is empty."
13461 msgstr "Otorite arama geçmişiniz boş."
13462
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13464 #, c-format
13465 msgid "Your cart"
13466 msgstr "Sepetiniz"
13467
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13469 #, c-format
13470 msgid "Your cart "
13471 msgstr "Sepetiniz "
13472
13473 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13474 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13475 #. %3$s:  ELSE 
13476 #. %4$s:  END 
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13478 #, c-format
13479 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13480 msgstr "Sepetiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13481
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13483 #, c-format
13484 msgid "Your cart is empty."
13485 msgstr "Sepetiniz boş."
13486
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
13488 #, c-format
13489 msgid "Your catalog search history is empty."
13490 msgstr "Katalog arama geçmişiniz boş."
13491
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13494 #, c-format
13495 msgid "Your charges"
13496 msgstr "Ücretleriniz"
13497
13498 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13499 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13500 #. %3$s:  ELSE 
13501 #. %4$s:  END 
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13503 #, c-format
13504 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13505 msgstr "Ödemeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13506
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
13508 #, c-format
13509 msgid "Your checkout history"
13510 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz"
13511
13512 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13513 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13514 #. %3$s:  ELSE 
13515 #. %4$s:  END 
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
13517 #, c-format
13518 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13519 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13520
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13522 #, c-format
13523 msgid "Your checkout history has been deleted."
13524 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz silindi."
13525
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
13527 #, c-format
13528 msgid "Your comment"
13529 msgstr "Yorumunuz"
13530
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
13532 #, c-format
13533 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13534 msgstr "Yorumunuz (ön izleme, onay bekliyor)"
13535
13536 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13538 #, c-format
13539 msgid "Your consent was registered on %s."
13540 msgstr "Onayınız %s tarihinde kaydedildi."
13541
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13544 #, c-format
13545 msgid "Your consents"
13546 msgstr "Onaylarınız"
13547
13548 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13549 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13550 #. %3$s:  ELSE 
13551 #. %4$s:  END 
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13553 #, c-format
13554 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13555 msgstr "İzinleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13556
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13558 #, c-format
13559 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13560 msgstr "İletişim bilgileriniz eksik görünüyor."
13561
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13563 #, c-format
13564 msgid ""
13565 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13566 "update your record as soon as possible."
13567 msgstr ""
13568 "Düzeltmeleriniz kütüphaneye ulaşmıştır, personelimiz kaydınızı en kısa "
13569 "zamanda güncelleyecektir."
13570
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13572 #, c-format
13573 msgid ""
13574 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13575 "please ask a librarian to reset your password for you."
13576 msgstr ""
13577 "Mevcut şifreniz yanlış girildi. Bu sorun devam ederse, lütfen bir "
13578 "kütüphaneciden şifrenizi sizin için sıfırlamasını isteyin."
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13581 #, c-format
13582 msgid ""
13583 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13584 "this page within a few days."
13585 msgstr ""
13586 "İlişik kesme isteğiniz gönderilmiştir. Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme "
13587 "seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir olacaktır."
13588
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13590 #, c-format
13591 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13592 msgstr ""
13593 "Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir "
13594 "olacaktır."
13595
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13597 #, c-format
13598 msgid "Your download should begin automatically."
13599 msgstr "İndirme işleminiz otomatik olarak başlayacaktır."
13600
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13602 #, c-format
13603 msgid "Your hold history has been deleted."
13604 msgstr "Ayırtma geçmişiniz silindi."
13605
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13607 #, c-format
13608 msgid "Your holds history"
13609 msgstr "Ayırtma geçmişiniz"
13610
13611 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13612 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13613 #. %3$s:  ELSE 
13614 #. %4$s:  END 
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13616 #, c-format
13617 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13618 msgstr "Ayırtma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13619
13620 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13621 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13622 #. %3$s:  ELSE 
13623 #. %4$s:  END 
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13625 #, c-format
13626 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13627 msgstr ""
13628 "Kütüphaneler arası ödünç alma istekleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s "
13629 "katalog"
13630
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13632 #, c-format
13633 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13634 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
13635
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
13637 #, c-format
13638 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13639 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
13640
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13642 #, c-format
13643 msgid ""
13644 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13645 "renew your card. "
13646 msgstr ""
13647 "Kütüphane kartınızın kullanım süresi sona ermiştir. Lütfen kartınızı "
13648 "yenilemek için kütüphaneci ile iletişime geçiniz."
13649
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13651 #, c-format
13652 msgid "Your library card will expire on "
13653 msgstr "Kütüphane kartınızın süresi şu tarihte sona erecektir"
13654
13655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13657 #. %3$s:  ELSE 
13658 #. %4$s:  END 
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13660 #, c-format
13661 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13662 msgstr "Kütüphanenizin ana sayfası &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13663
13664 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13666 #, c-format
13667 msgid "Your list : %s "
13668 msgstr "Listeniz: %s "
13669
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
13677 #, c-format
13678 msgid "Your lists"
13679 msgstr "Listeleriniz"
13680
13681 #. OPTGROUP
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13683 msgid "Your lists:"
13684 msgstr "Listeleriniz:"
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
13687 #, c-format
13688 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13689 msgstr ""
13690 "Aşağıdaki sorun(lar) nedeniyle ödünç süresini uzatma işleminiz başarısız "
13691 "oldu:"
13692
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13696 #, c-format
13697 msgid "Your messaging settings"
13698 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız"
13699
13700 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13701 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13702 #. %3$s:  ELSE 
13703 #. %4$s:  END 
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13705 #, c-format
13706 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13707 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
13708
13709 #. SCRIPT
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
13711 msgid "Your note about %s could not be saved."
13712 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedilemedi."
13713
13714 #. SCRIPT
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
13716 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13717 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedildi ve kütüphaneye gönderildi."
13718
13719 #. SCRIPT
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
13721 msgid "Your note about %s was removed."
13722 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaldırıldı."
13723
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
13725 #, c-format
13726 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13727 msgstr "Notunuz, materyal iade edildiğinde kütüphaneciye gösterilecektir."
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13730 #, c-format
13731 msgid "Your options are: "
13732 msgstr "Seçenekleriniz: "
13733
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13735 #, c-format
13736 msgid "Your password has been changed "
13737 msgstr "Parolanız değiştirildi"
13738
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
13740 #, c-format
13741 msgid "Your password has expired!"
13742 msgstr "Parolanızın süresi doldu!"
13743
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13745 #, c-format
13746 msgid "Your password has successfully been updated"
13747 msgstr "Parolanız başarıyla güncellendi"
13748
13749 #. For the first occurrence,
13750 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13754 #, c-format
13755 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13756 msgstr "Parolanız en az %s karakterden oluşmalıdır."
13757
13758 #. For the first occurrence,
13759 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13763 #, c-format
13764 msgid ""
13765 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13766 "lowercase and numbers."
13767 msgstr ""
13768 "Şifreniz, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s "
13769 "karakter içermelidir."
13770
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13773 #, c-format
13774 msgid "Your payment"
13775 msgstr "Ödemeniz"
13776
13777 #. %1$s:  message_value | html 
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13779 #, c-format
13780 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13781 msgstr "$%s tutarındaki ödemeniz başarıyla işlendi!"
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13785 #, c-format
13786 msgid "Your personal details"
13787 msgstr "Kişisel bilgileriniz"
13788
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
13790 #, c-format
13791 msgid "Your priority: "
13792 msgstr "Önceliğiniz:"
13793
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13796 #, c-format
13797 msgid "Your privacy management"
13798 msgstr "Gizlilik yönetiminiz"
13799
13800 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13801 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13802 #. %3$s:  ELSE 
13803 #. %4$s:  END 
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13805 #, c-format
13806 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13807 msgstr "Gizlilik yönetiminiz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13808
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13810 #, c-format
13811 msgid "Your privacy rules have been updated."
13812 msgstr "Gizlilik kurallarınız güncellendi"
13813
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13815 #, c-format
13816 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13817 msgstr "Sorun raporunuz Koha yöneticisine gönderildi."
13818
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13820 #, c-format
13821 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13822 msgstr "Sorun raporunuz kütüphaneye gönderildi."
13823
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:398
13827 #, c-format
13828 msgid "Your purchase suggestions"
13829 msgstr "Satın alma önerileriniz"
13830
13831 #. For the first occurrence,
13832 #. SCRIPT
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1430
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:203
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1073
13836 msgid "Your rating: %s, "
13837 msgstr "Derecelendirmeniz : %s,"
13838
13839 #. For the first occurrence,
13840 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13843 #, c-format
13844 msgid "Your rating: %s."
13845 msgstr "Derecelendirmeniz : %s."
13846
13847 #. %1$s:  due_interval | html 
13848 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
13850 #, c-format
13851 msgid ""
13852 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
13853 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
13854 msgstr ""
13855 "Geri çağırma talebiniz alındı. %s tarafından, materyali ödünç alan "
13856 "kullanıcıdan üzerindeki materyali %s gün içinde iade etmesi istendi."
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
13859 #, c-format
13860 msgid "Your recalls history"
13861 msgstr "Geri çağırma geçmişiniz"
13862
13863 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13864 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13865 #. %3$s:  ELSE 
13866 #. %4$s:  END 
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13868 #, c-format
13869 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13870 msgstr "Geri çağırma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13871
13872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
13873 #, c-format
13874 msgid "Your request included no check-ins."
13875 msgstr "İsteğiniz bir ödünç alma işlemi içermiyor."
13876
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13878 #, c-format
13879 msgid "Your routing lists"
13880 msgstr "Yönlendirme listeleriniz"
13881
13882 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13883 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13884 #. %3$s:  ELSE 
13885 #. %4$s:  END 
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13887 #, c-format
13888 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13889 msgstr "Yönlendirme listeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13890
13891 #. %1$s:  IF hash 
13892 #. %2$s:  hash | html 
13893 #. %3$s:  END 
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13895 #, c-format
13896 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13897 msgstr "%s%s %siçin yaptığınız arama başarısız oldu."
13898
13899 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13900 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13901 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13902 #. %4$s:  ELSE 
13903 #. %5$s:  END 
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13905 #, c-format
13906 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13907 msgstr "ppn %s için IDREF aramanız &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13908
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13910 #, c-format
13911 msgid "Your search history"
13912 msgstr "Arama geçmişiniz"
13913
13914 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13915 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13916 #. %3$s:  ELSE 
13917 #. %4$s:  END 
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13919 #, c-format
13920 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13921 msgstr "Arama geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13922
13923 #. %1$s:  total | html 
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
13925 #, c-format
13926 msgid "Your search returned %s results. "
13927 msgstr "Aramanızda %s sonuç bulundu."
13928
13929 #. For the first occurrence,
13930 #. SCRIPT
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
13932 msgid "Your setting has been updated!"
13933 msgstr "Ayarlarınız güncellendi!"
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
13936 #, c-format
13937 msgid "Your suggestion has been submitted."
13938 msgstr "Öneriniz gönderildi."
13939
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13942 #, c-format
13943 msgid "Your summary"
13944 msgstr "Hesabınız"
13945
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13947 #, c-format
13948 msgid "Your tags"
13949 msgstr "Tag'leriniz"
13950
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13952 #, c-format
13953 msgid ""
13954 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13955 msgstr "Güncellemeleriniz gönderildi ve kullanıcı hesabınız değiştirildi "
13956
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13958 #, c-format
13959 msgid ""
13960 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13961 "before applying them."
13962 msgstr ""
13963 "Güncellemeleriniz gönderildi. Uygulamaya geçmeden önce bir kütüphaneci "
13964 "güncellemelerinizi gözden geçirecektir."
13965
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
13967 #, c-format
13968 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13969 msgstr ""
13970 "Kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyiniz."
13971
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
13975 #, c-format
13976 msgid "ZIP/Postal code:"
13977 msgstr "ZIP/Posta kodu:"
13978
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
13980 #, c-format
13981 msgid "[ More lists ]"
13982 msgstr "[ Daha çok liste ]"
13983
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
13985 #, c-format
13986 msgid "[ New list ]"
13987 msgstr "[ Yeni liste ]"
13988
13989 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
13991 #, c-format
13992 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13993 msgstr "[%s tag, tarayıcınız tarafından desteklenmiyor.] "
13994
13995 #. SCRIPT
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13997 msgid "a an the"
13998 msgstr "a an the"
13999
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14002 #, c-format
14003 msgid "a list:"
14004 msgstr "Bir liste:"
14005
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14008 #, c-format
14009 msgid ""
14010 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14011 msgstr "materyal alımı için teslim konumu gösteren tanımlayıcıyı"
14012
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14014 #, c-format
14015 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14016 msgstr "Koha içerisinde kullanıcı aramak için kullanılan tanımlayıcı"
14017
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14019 #, c-format
14020 msgid "and"
14021 msgstr "ve"
14022
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14024 #, c-format
14025 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14026 msgstr ""
14027 "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14028
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
14030 #, c-format
14031 msgid "ask for a discharge"
14032 msgstr "ilişik kesme talebinde bulunun"
14033
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14036 #, c-format
14037 msgid "bib"
14038 msgstr "bib"
14039
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14042 #, c-format
14043 msgid "bib_id"
14044 msgstr "bib_id"
14045
14046 #. IMG
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14048 msgid "bonus"
14049 msgstr "bonus"
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14052 #, c-format
14053 msgid "borrowernumber"
14054 msgstr "okuyucunumarası"
14055
14056 #. NAV
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14059 msgid "breadcrumb"
14060 msgstr "breadcrumb"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1039
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14066 #, c-format
14067 msgid "by"
14068 msgstr "yazar"
14069
14070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
14071 #, c-format
14072 msgid "by "
14073 msgstr "yazar"
14074
14075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14076 #, c-format
14077 msgid "cancel your request"
14078 msgstr "İsteğinizi iptal edin"
14079
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14081 #, c-format
14082 msgid "cardnumber"
14083 msgstr "kartnumarası"
14084
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
14086 #, c-format
14087 msgid "change your password"
14088 msgstr "parolanızı değiştirin"
14089
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14091 #, c-format
14092 msgid "confirm email address"
14093 msgstr "eposta adresini onaylayın"
14094
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14096 #, c-format
14097 msgid "contains"
14098 msgstr "içerir"
14099
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14101 #, c-format
14102 msgid "continue creating your request"
14103 msgstr "isteğinizi oluşturmaya devam edin"
14104
14105 #. SPAN
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14108 msgid ""
14109 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14110 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14111 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14112 msgstr ""
14113 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14114 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14115 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14119 #, c-format
14120 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14121 msgstr "ayırma talebine olan gereksinim sona erdikten sonraki tarih"
14122
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14125 #, c-format
14126 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14127 msgstr "materyal alınmadı ise materyal rafa döndükten sonraki tarih"
14128
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14130 #, c-format
14131 msgid ""
14132 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14133 "values: "
14134 msgstr "istekte kullanılan kayıt tanımlayıcı türünü belirler, olası değerler: "
14135
14136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14137 #, c-format
14138 msgid "desired_due_date"
14139 msgstr "istenen_iade_tarihi"
14140
14141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:261
14142 #, c-format
14143 msgid "due in fines and charges "
14144 msgstr "para cezaları ve ücretler nedeniyle"
14145
14146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14147 #, c-format
14148 msgid "email"
14149 msgstr "e-posta"
14150
14151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14152 #, c-format
14153 msgid "email address"
14154 msgstr "e-posta adresi"
14155
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14157 #, c-format
14158 msgid "every 2 months"
14159 msgstr "2 ayda bir"
14160
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14162 #, c-format
14163 msgid "every 2 weeks"
14164 msgstr "2 haftada bir"
14165
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14167 #, c-format
14168 msgid "every 2 years"
14169 msgstr "2 yılda bir"
14170
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14172 #, c-format
14173 msgid "every 3 weeks"
14174 msgstr "3 haftada bir"
14175
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14177 #, c-format
14178 msgid "every day"
14179 msgstr "her gün"
14180
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14182 #, c-format
14183 msgid "every month"
14184 msgstr "her ay"
14185
14186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14187 #, c-format
14188 msgid "every quarter"
14189 msgstr "üç ayda bir"
14190
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14192 #, c-format
14193 msgid "every week"
14194 msgstr "her hafta"
14195
14196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14197 #, c-format
14198 msgid "every year"
14199 msgstr "her yıl"
14200
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14203 #, c-format
14204 msgid "expiry_date"
14205 msgstr "expiry_date"
14206
14207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14208 #, c-format
14209 msgid "firstname"
14210 msgstr "adı"
14211
14212 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14214 #, c-format
14215 msgid "for %s issues"
14216 msgstr "%s nüshaları için"
14217
14218 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14220 #, c-format
14221 msgid "for %s months"
14222 msgstr "%s ay boyunca"
14223
14224 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14226 #, c-format
14227 msgid "for %s weeks"
14228 msgstr "%s hafta boyunca"
14229
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14231 #, c-format
14232 msgid "for every request "
14233 msgstr "her istek için"
14234
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14236 #, c-format
14237 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14238 msgstr "görev ve yapılandırma hakkında daha fazla bilgi için."
14239
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
14241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
14242 #, c-format
14243 msgid "here"
14244 msgstr "buraya"
14245
14246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14250 #, c-format
14251 msgid "id"
14252 msgstr "id"
14253
14254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14257 #, c-format
14258 msgid "id_type"
14259 msgstr "id_türü"
14260
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14262 #, c-format
14263 msgid ""
14264 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14265 msgstr ""
14266 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14269 #, c-format
14270 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14271 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14274 #, c-format
14275 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14276 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14279 #, c-format
14280 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14281 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14284 #, c-format
14285 msgid ""
14286 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14287 "show_loans=1 "
14288 msgstr ""
14289 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14290 "show_loans=1 "
14291
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14293 #, c-format
14294 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14295 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14296
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14298 #, c-format
14299 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14300 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14301
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14303 #, c-format
14304 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14305 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14306
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14308 #, c-format
14309 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14310 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14311
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14313 #, c-format
14314 msgid ""
14315 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14316 "request_location=127.0.0.1 "
14317 msgstr ""
14318 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14319 "request_location=127.0.0.1 "
14320
14321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14322 #, c-format
14323 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14324 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14325
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14327 #, c-format
14328 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14329 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14330
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14332 #, c-format
14333 msgid "in any heading"
14334 msgstr "her hangi bir başlıkta"
14335
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14337 #, c-format
14338 msgid "in main entry"
14339 msgstr "ana girdide"
14340
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14342 #, c-format
14343 msgid "in the complete record"
14344 msgstr "kaydın tümünde"
14345
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14347 #, c-format
14348 msgid "irregularly"
14349 msgstr "düzensiz"
14350
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14352 #, c-format
14353 msgid "is exactly"
14354 msgstr "aynen"
14355
14356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
14359 #, c-format
14360 msgid "item"
14361 msgstr "materyal"
14362
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14367 #, c-format
14368 msgid "item_id"
14369 msgstr "materyal_id"
14370
14371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
14372 #, c-format
14373 msgid "items"
14374 msgstr "materyaller"
14375
14376 #. ABBR
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14378 msgid "koha:biblionumber:%s"
14379 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14380
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14382 #, c-format
14383 msgid "language (Optional)"
14384 msgstr "dil (İsteğe Bağlı)"
14385
14386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14387 #, c-format
14388 msgid "list of authority record identifiers"
14389 msgstr "kayıt tanımlayıcıları otorite listesi"
14390
14391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14392 #, c-format
14393 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14394 msgstr "materyal tanımlayıcıları veya diğer bibliyografik liste"
14395
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14397 #, c-format
14398 msgid "list of system record identifiers"
14399 msgstr "kayıt tanımlayıcıları sistem listesi"
14400
14401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14402 #, c-format
14403 msgid "log in using a different account"
14404 msgstr "farklı bir hesap kullanarak oturum açın"
14405
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14407 #, c-format
14408 msgid "negcap "
14409 msgstr "negcap"
14410
14411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14412 #, c-format
14413 msgid "not"
14414 msgstr "değil"
14415
14416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14417 #, c-format
14418 msgid "on Friday"
14419 msgstr "Cuma gününde"
14420
14421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14422 #, c-format
14423 msgid "on Monday"
14424 msgstr "Pazartesi gününde"
14425
14426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14427 #, c-format
14428 msgid "on Saturday"
14429 msgstr "Cumartesi gününde"
14430
14431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14432 #, c-format
14433 msgid "on Sunday"
14434 msgstr "Pazar gününde"
14435
14436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14437 #, c-format
14438 msgid "on Thursday"
14439 msgstr "Perşembe gününde"
14440
14441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14442 #, c-format
14443 msgid "on Tuesday"
14444 msgstr "Salı gününde"
14445
14446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14447 #, c-format
14448 msgid "on Wednesday"
14449 msgstr "Çarşamba gününde"
14450
14451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14452 #, c-format
14453 msgid "on this item. "
14454 msgstr "bu materyal üzerinde. "
14455
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14457 #, c-format
14458 msgid "or"
14459 msgstr "veya"
14460
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14462 #, c-format
14463 msgid "or "
14464 msgstr "veya "
14465
14466 #. SCRIPT
14467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14468 msgid "out of"
14469 msgstr "haricinde"
14470
14471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14473 #, c-format
14474 msgid "password"
14475 msgstr "parola"
14476
14477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14484 #, c-format
14485 msgid "patron_id"
14486 msgstr "kullanıcı_id"
14487
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14490 #, c-format
14491 msgid "pickup_location"
14492 msgstr "alınacağı_servis_noktası"
14493
14494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14495 #, c-format
14496 msgid "primary email address"
14497 msgstr "birincil e-posta adresi"
14498
14499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:965
14500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14501 #, c-format
14502 msgid "privacy policy"
14503 msgstr "gizlilik politikası"
14504
14505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14507 #, c-format
14508 msgid "purchase suggestion"
14509 msgstr "satın alma teklifi"
14510
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14512 #, c-format
14513 msgid "request_location"
14514 msgstr "istek_yeri"
14515
14516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14517 #, c-format
14518 msgid ""
14519 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14520 msgstr ""
14521 "kullanılabilirlik raporunda belirli bir biçim ya da biçimler kümesi ister"
14522
14523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14524 #, c-format
14525 msgid ""
14526 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14527 "language if set, the first language in opac language list or english"
14528 msgstr ""
14529 "çıktı için belirli bir dil gerektirir, ayarlanmışsa varsayılan opac "
14530 "tanımlama bilgisi dilidir, opac dil listesindeki ilk dil veya İngilizce"
14531
14532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14533 #, c-format
14534 msgid ""
14535 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14536 "values: "
14537 msgstr ""
14538 "kullanılabilirlik raporunda belirli bir ayrıntı düzeyi ister, olası "
14539 "değerler: "
14540
14541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14542 #, c-format
14543 msgid "reserve"
14544 msgstr "rezerv"
14545
14546 #. SCRIPT
14547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14548 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14549 msgstr "kütüphane Overdrive koleksiyonundaki sonuçlar."
14550
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14552 #, c-format
14553 msgid "return_fmt"
14554 msgstr "geridön_fmt"
14555
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14557 #, c-format
14558 msgid "return_type"
14559 msgstr "türe_dön"
14560
14561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14562 #, c-format
14563 msgid "schema"
14564 msgstr "şema"
14565
14566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
14567 #, c-format
14568 msgid "search"
14569 msgstr "ara"
14570
14571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14572 #, c-format
14573 msgid "secondary email address"
14574 msgstr "ikinci e-posta adresi"
14575
14576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14577 #, c-format
14578 msgid "see also:"
14579 msgstr "ayrıca bakınız:"
14580
14581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
14582 #, c-format
14583 msgid "show all component parts"
14584 msgstr "tüm bileşen parçalarını göster"
14585
14586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14587 #, c-format
14588 msgid "show_attributes"
14589 msgstr "show_attributes"
14590
14591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14592 #, c-format
14593 msgid "show_contact"
14594 msgstr "göster_ilgilikişi"
14595
14596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14597 #, c-format
14598 msgid "show_fines"
14599 msgstr "göster_cezalar"
14600
14601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14602 #, c-format
14603 msgid "show_holds"
14604 msgstr "göster_ayırmalar"
14605
14606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14607 #, c-format
14608 msgid "show_loans"
14609 msgstr "göster_ödünçler"
14610
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14613 #, c-format
14614 msgid "site administrator"
14615 msgstr "site yöneticisi"
14616
14617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14618 #, c-format
14619 msgid ""
14620 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14621 msgstr "kayıtların döneceği üst veri şemasını tanımlar, olası değerler: "
14622
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14625 #, c-format
14626 msgid "start_date"
14627 msgstr "start_date"
14628
14629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14630 #, c-format
14631 msgid "starts with"
14632 msgstr "ile başlar"
14633
14634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14635 #, c-format
14636 msgid "subjects "
14637 msgstr "konular "
14638
14639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14640 #, c-format
14641 msgid "suggestions"
14642 msgstr "öneriler"
14643
14644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14645 #, c-format
14646 msgid "surname"
14647 msgstr "soyadı"
14648
14649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14650 #, c-format
14651 msgid ""
14652 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14653 "element 'reserve_id')"
14654 msgstr ""
14655 "sistem ayırma tanımlayıcısı ('reserve_id' elemanına GetRecords ve "
14656 "GetPatronInfo tarafından döndürülen)"
14657
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14660 #, c-format
14661 msgid "system item identifier"
14662 msgstr "materyal tanımlayıcı sistem"
14663
14664 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
14666 msgid "tagsel_button"
14667 msgstr "tagsel_button"
14668
14669 #. META http-equiv=Content-Type
14670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14677 msgid "text/html; charset=utf-8"
14678 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14679
14680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14682 #, c-format
14683 msgid ""
14684 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14685 "placed"
14686 msgstr "isteğin yer aldığı bibliyografik kayıt için ILS tanımlayıcı"
14687
14688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14690 #, c-format
14691 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14692 msgstr "isteğin yer aldığı kullanıcı için ILS tanımlayıcı"
14693
14694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14695 #, c-format
14696 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14697 msgstr "isteğin yer aldığı özel materyal için ILS tanımlayıcı"
14698
14699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14700 #, c-format
14701 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14702 msgstr "kullanıcının materyalin iadesini istediği tarih"
14703
14704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14705 #, c-format
14706 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14707 msgstr "tanımlayıcının türü, olası değerler: "
14708
14709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14714 #, c-format
14715 msgid ""
14716 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14717 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14718 msgstr ""
14719 "ILS'de özgün kullanıcı tanımlayıcısı;  kullanıcı arama veya kullanıcı kimlik "
14720 "denetimi  işlevinden dönen aynı tanımlayıcı"
14721
14722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14724 #, c-format
14725 msgid "there was a problem processing your payment"
14726 msgstr "Ödemenizin işlenmesinde bir sorun vardı"
14727
14728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
14729 #, c-format
14730 msgid "three times per week"
14731 msgstr "haftada üç kere"
14732
14733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
14734 #, c-format
14735 msgid "to post a comment. "
14736 msgstr "bir yorum göndermek için."
14737
14738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
14739 #, c-format
14740 msgid "twice per day"
14741 msgstr "günde iki kere"
14742
14743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
14744 #, c-format
14745 msgid "twice per year"
14746 msgstr "yılda iki kere"
14747
14748 #. LINK
14749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14750 msgid "unAPI"
14751 msgstr "unAPI"
14752
14753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
14754 #, c-format
14755 msgid "until"
14756 msgstr "şu tarihe kadar"
14757
14758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:175
14759 #, c-format
14760 msgid "until "
14761 msgstr "kadar "
14762
14763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14764 #, c-format
14765 msgid "up to "
14766 msgstr "kadar "
14767
14768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14769 #, c-format
14770 msgid "used for/see from:"
14771 msgstr "kullanılır/buradan bakınız:"
14772
14773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14774 #, c-format
14775 msgid "user's login identifier"
14776 msgstr "kullanıcının oturum açma tanımlayıcısı"
14777
14778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14779 #, c-format
14780 msgid "user's password"
14781 msgstr "kullanıcının parolası"
14782
14783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14784 #, c-format
14785 msgid "userid"
14786 msgstr "kullanıcı kimliği"
14787
14788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14789 #, c-format
14790 msgid "username"
14791 msgstr "kullanıcı adı"
14792
14793 #. SCRIPT
14794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14795 msgid "view labeled"
14796 msgstr "etiketli görünüm"
14797
14798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14800 #, c-format
14801 msgid "view plain"
14802 msgstr "düz görünüm"
14803
14804 #. SCRIPT
14805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14806 msgid "waiting holds:"
14807 msgstr "bekleyen ayırmalar:"
14808
14809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
14810 #, c-format
14811 msgid "was not found in the database. Please try again."
14812 msgstr "kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
14813
14814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14815 #, c-format
14816 msgid ""
14817 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14818 "response"
14819 msgstr ""
14820 "yanıt verirken kullanıcının öznitelik bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
14821
14822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14823 #, c-format
14824 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14825 msgstr "yanıt verirken ceza bilgilerine dönmek/dönmemek için"
14826
14827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14828 #, c-format
14829 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14830 msgstr "yanıt verirken ayırtma istekleri bilgilerine dönmek/dönmemek için"
14831
14832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14833 #, c-format
14834 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14835 msgstr "yanıt verirken ödünç bilgilerine dönmek/dönmemek için"
14836
14837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14838 #, c-format
14839 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14840 msgstr ""
14841 "yanıt verirken kullanıcının iletişim bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
14842
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14844 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14845 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14846
14847 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14849 #, c-format
14850 msgid "will be sent shortly to %s."
14851 msgstr "kısa bir süre içerisinde %s gönderilecektir."
14852
14853 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14855 #, c-format
14856 msgid ""
14857 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14858 "items you wish to not place holds on. "
14859 msgstr ""
14860 "yalnızca %s ayırma daha yapabilirsiniz. Lütfen ayırma yapmak istemediğiniz "
14861 "materyallerin onay kutularının işaretlerini kaldırın."
14862
14863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14864 #, c-format
14865 msgid "your charges"
14866 msgstr "Ücretleriniz"
14867
14868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14869 #, c-format
14870 msgid "your checkout history"
14871 msgstr "ödünç alma geçmişiniz"
14872
14873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14874 #, c-format
14875 msgid "your consents"
14876 msgstr "onaylarınız"
14877
14878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14879 #, c-format
14880 msgid "your holds history"
14881 msgstr "ayırtma geçmişiniz"
14882
14883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14884 #, c-format
14885 msgid "your interlibrary loan requests"
14886 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç verme istekleri"
14887
14888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14889 #, c-format
14890 msgid "your lists"
14891 msgstr "Listeleriniz"
14892
14893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14894 #, c-format
14895 msgid "your messaging"
14896 msgstr "Size mesajımız var"
14897
14898 #. %1$s:  payment | html 
14899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14900 #, c-format
14901 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14902 msgstr "%s ödemeniz hesabınıza uygulandı"
14903
14904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14905 #, c-format
14906 msgid "your personal details"
14907 msgstr "Kişisel bilgileriniz"
14908
14909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14910 #, c-format
14911 msgid "your privacy"
14912 msgstr "Gizlilik seçenekleri"
14913
14914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14915 #, c-format
14916 msgid "your purchase suggestions"
14917 msgstr "Satın alma teklifleriniz"
14918
14919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
14920 #, c-format
14921 msgid "your recalls history"
14922 msgstr "Geri çağırma geçmişiniz"
14923
14924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14925 #, c-format
14926 msgid "your routing lists"
14927 msgstr "yönlendirme listeleriniz"
14928
14929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14930 #, c-format
14931 msgid "your search history"
14932 msgstr "arama geçmişiniz"
14933
14934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14935 #, c-format
14936 msgid "your summary"
14937 msgstr "Hesabınız"
14938
14939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14940 #, c-format
14941 msgid "your tags"
14942 msgstr "etiketleriniz"
14943
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14945 #, c-format
14946 msgid "×"
14947 msgstr "×"
14948
14949 #~ msgid ""
14950 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
14951 #~ msgstr ""
14952 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ödemeniz %s %s%s"
14953
14954 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14955 #~ msgstr "%s %s %s %s Materyal şu konumdan nakledilmekte"
14956
14957 #~ msgid ""
14958 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
14959 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
14960 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
14961 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
14962 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
14963 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
14964 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
14965 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
14966 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
14967 #~ msgstr ""
14968 #~ "%s %s Yeni şifre eski şifre ile aynı olmamalıdır. %s Şifreler eşleşmiyor. "
14969 #~ "Lütfen yeni şifrenizi yeniden yazın. %s Parola en az %s karakter "
14970 #~ "uzunluğunda olmalıdır. %s Parola en az bir rakam, bir küçük harf ve bir "
14971 #~ "büyük harf içermelidir. %s Parola başında veya sonunda boşluklar "
14972 #~ "içermemelidir. %s Yanlış bir kullanıcı adı veya şifre girdiniz. Lütfen "
14973 #~ "tekrar deneyin! Ancak parolaların büyük/küçük harf duyarlı olduğunu ve "
14974 #~ "sabit sayıda başarısız oturum açma denemesinden sonra hesabınızın "
14975 #~ "kilitleneceğini%s unutmayın.%s. Sorun yaşamaya devam ederseniz lütfen bir "
14976 #~ "kütüphane görevlisiyle iletişime geçin. %s Parolanızı güncellemek için "
14977 #~ "lütfen hesaba giriş yapın."
14978
14979 #~ msgid ""
14980 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
14981 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
14982 #~ "library news %s %s "
14983 #~ msgstr ""
14984 #~ "%s kütüphane haberleri için %s %s RSS beslemesi. kütüphane haberleri için "
14985 #~ "%s RSS beslemesi. %s ve sistem çapında kütüphane haberleri için %s %s %s "
14986 #~ "RSS beslemesi. Sistem genelinde kütüphane haberleri için %s RSS "
14987 #~ "beslemesi. %s %s"
14988
14989 #~ msgid ""
14990 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
14991 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
14992 #~ msgstr ""
14993 #~ "%s %s Daha dar kapsamlı konular için arama yap %s Daha geniş kapsamlı "
14994 #~ "konular için arama yap %s İlgili konular için de arama yap %s "
14995
14996 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14997 #~ msgstr "%s %sPaylaşılmış%sÖzel%s %s Genel %s"
14998
14999 #~ msgid ""
15000 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15001 #~ "%s %s %s %s %s "
15002 #~ msgstr ""
15003 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15004 #~ "%s %s %s %s%s"
15005
15006 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15007 #~ msgstr "%s Tamamlandı %s İptal edildi %s Bekliyor %s Aktarımda %s Askıda %s"
15008
15009 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15010 #~ msgstr "%s Kütüphane %s Kütüphaneler %s"
15011
15012 #, fuzzy
15013 #~ msgid ""
15014 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15015 #~ "contact your library. %s "
15016 #~ msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
15017
15018 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15019 #~ msgstr "%sAyırtılmış %s Süresini daha fazla uzatamazsınız %s "
15020
15021 #~ msgid ""
15022 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15023 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15024 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15025 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15026 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15027 #~ "to reset your password for you. %s "
15028 #~ msgstr ""
15029 #~ "%s Şifreler eşleşmiyor. Lütfen yeni şifrenizi tekrar yazın. %s %s Şifre "
15030 #~ "en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır. %s %s Şifre en az bir basamak, "
15031 #~ "bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir. %s %s Şifre başta veya "
15032 #~ "sonda beyaz boşluk içermemelidir. %s %s Geçerli şifreniz yanlış girildi. "
15033 #~ "Bu problem devam ederse, lütfen bir kütüphaneciden sizin için şifrenizi "
15034 #~ "sıfırlamasını isteyin. %s"
15035
15036 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15037 #~ msgstr "%s Bekliyor %s İşleniyor %s Yeni %s Tamamlandı %s İptal Edildi %s"
15038
15039 #~ msgid ""
15040 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15041 #~ "suggestions %s %s "
15042 #~ msgstr ""
15043 #~ "%s Satın alma teklifleri %s%s Satın alma teklifleriniz %s Satın alma "
15044 #~ "teklifleri %s%s "
15045
15046 #, fuzzy
15047 #~ msgid ""
15048 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15049 #~ "are no items available for recall. "
15050 #~ msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
15051
15052 #~ msgid ""
15053 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15054 #~ "alert %s "
15055 #~ msgstr ""
15056 #~ "%s Bir abonelik uyarısına abone olun %s Bir abonelik uyarısının "
15057 #~ "aboneliğinden çıkın %s "
15058
15059 #~ msgid ""
15060 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15061 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15062 #~ msgstr ""
15063 #~ "%sBeklemede%sAyırtılmış%s Kullanıcı için %sde%sÖngörülen zaman%s %s "
15064 #~ "tarihleri arası %s%s%s%s%s%s%s. "
15065
15066 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15067 #~ msgstr "%s Evet %s Hayır %s  "
15068
15069 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15070 #~ msgstr "%s%s %smateryal%smateryaller%s%sBoş%s"
15071
15072 #~ msgid "%s, by %s%s "
15073 #~ msgstr "%s, yazar %s%s"
15074
15075 #~ msgid ""
15076 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15077 #~ "%sCollection: %s%s "
15078 #~ msgstr ""
15079 #~ "%sTaranıyor %s raflar%s %s, %s %sRaf Konumu: %s%s %s, %s %sKoleksiyon: %s"
15080 #~ "%s "
15081
15082 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15083 #~ msgstr "%sKopyala%sTara%s"
15084
15085 #~ msgid ""
15086 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15087 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15088 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15089 #~ msgstr ""
15090 #~ "%sBekleniyor%s %sTeslim edildi%s %sGecikti%s %sEksik%s %sEksik (hiç "
15091 #~ "gelmedi)%s %sEksik (baskısı tükendi)%s %sEksik (hasarlı)%s %sEksik "
15092 #~ "(kayıp)%s %sMevcut değil%s %sSil%s %sClaim edildi%s %sDurduruldu%s"
15093
15094 #~ msgid ""
15095 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15096 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15097 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15098 #~ msgstr ""
15099 #~ "%sMateryal iade tarihi %sÖnceden bildirme %sAyırtma gerçekleşti %sAyırtma "
15100 #~ "hatırlatıcı %sMateryal iadesi %s %s Materyal ödünç alma ve süre uzatma %s "
15101 #~ "Materyal ödünç alma %s %sKütüphaneler arası ödünç verme hazır "
15102 #~ "%sKütüphaneler arası ödünç verme kullanılamaz %sOtomatik süre uzatma "
15103 #~ "%sBilinmiyor %s "
15104
15105 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15106 #~ msgstr "%s Materyal türü %s Koleksiyon %s Raf yeri %s Başka bir şey %s "
15107
15108 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15109 #~ msgstr "%sKütüphane%sKütüphaneler%s"
15110
15111 #~ msgid ""
15112 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15113 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15114 #~ "%s(%s)%s "
15115 #~ msgstr ""
15116 #~ "%sİstek yapıldı %sKütüphane tarafından kontrol edildi %sKütüphane "
15117 #~ "tarafından kabul edildi %sKütüphane tarafından sipariş edildi %sTeklif "
15118 #~ "reddedildi %sKütüphanede mevcut %s %s %s %s(%s)%s "
15119
15120 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15121 #~ msgstr ""
15122 #~ "%sİletişim bilgilerinizi güncelleyin%sİletişim bilgilerinize gidin%s"
15123
15124 #~ msgid "%sby %s%s "
15125 #~ msgstr "%syazar %s%s "
15126
15127 #~ msgid ": %sa list:%s"
15128 #~ msgstr ": %sbir listeye:%s"
15129
15130 #, fuzzy
15131 #~ msgid "Clear text"
15132 #~ msgstr "Tarihi temizle"
15133
15134 #~ msgid "Copyright date:"
15135 #~ msgstr "Telif tarihi:"
15136
15137 #~ msgid "Library default: %s"
15138 #~ msgstr "Kütüphane öntanımlı: %s"
15139
15140 #~ msgid ""
15141 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15142 #~ "markup code that was removed. "
15143 #~ msgstr ""
15144 #~ "Not: Sadece kendi tag'lerinizi silebilirsiniz %s Not: Kaldırılan tag'iniz "
15145 #~ "markup kodu içeriyor."
15146
15147 #~ msgid ""
15148 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15149 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15150 #~ "already been started for this account %s (\""
15151 #~ msgstr ""
15152 #~ "Lütfen \"Giriş\" alanını da kullanın. %s Bu hesapta, e-postayı "
15153 #~ "gönderebileceğimiz bir e-posta adresi yok. %s Bu hesap için şifre "
15154 #~ "kurtarma işlemi zaten başlatıldı %s (\""
15155
15156 #~ msgid ""
15157 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15158 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15159 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15160 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15161 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15162 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15163 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15164 #~ msgstr ""
15165 #~ "Güncel abonelik %s tarihinde başladı ve yayınlanır %s günde 2 kez %s %s "
15166 #~ "her gün %s %s haftada 3 kez %s %s her hafta %s %s her 2 haftada bir %s %s "
15167 #~ "her 3 haftada bir %s %s her ay %s %s her 2 ayda bir %s %s 3 ayda bir %s "
15168 #~ "%s 6 ayda bir %s %s her yıl %s %s her 2 yıl %s %s düzensiz %s %s "
15169 #~ "Pazartesi  %s %s Salı %s %s Çarşamba %s %s Perşembe %s %s Cuma %s %s "
15170 #~ "Cumartesi %s %s Pazar  %s için %s%s sayılar%s %s%s haftalar%s %s%s aylar"
15171 #~ "%s "
15172
15173 #~ msgid ""
15174 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15175 #~ "markup code. It was NOT added. "
15176 #~ msgstr ""
15177 #~ "Tag &quot;%s&quot olarak eklendi;. %s Not: tag'iniz tamamen markup "
15178 #~ "koduydu. EKLENMEDİ. "
15179
15180 #~ msgid ""
15181 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15182 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15183 #~ "delete the tag %s. "
15184 #~ msgstr ""
15185 #~ "Bu işlemle ilgili problem oluştu: %s HATA: geçersiz parametre %s %s HATA: "
15186 #~ "Bu işlemi yapmak için giriş yapmalısınız. %s HATA: Tag'i silemezsiniz %s."
15187
15188 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15189 #~ msgstr ""
15190 #~ "Çok fazla materyal ödünç aldınız ve daha fazla materyal ödünç alamazsınız."
15191
15192 #~ msgid "at"
15193 #~ msgstr "şu zaman zarfında"
15194
15195 #, fuzzy
15196 #~ msgid "expected at"
15197 #~ msgstr "Beklenen"
15198
15199 #~ msgid "for"
15200 #~ msgstr "için"
15201
15202 #~ msgid "for patron"
15203 #~ msgstr "kullanıcı için"
15204
15205 #~ msgid "months"
15206 #~ msgstr "ay"
15207
15208 #~ msgid "since"
15209 #~ msgstr "şu tarihten beri"
15210
15211 #~ msgid ""
15212 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15213 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15214 #~ msgstr ""
15215 #~ "%s tarihinden itibaren %s Askıya alınmış %s tarihine kadar %s %s %s %s "
15216 #~ "Sonraki kullanılabilir materyal türü '%s %s için beklemede %s Beklemede "
15217 #~ "%s %s %s"
15218
15219 #~ msgid "weeks"
15220 #~ msgstr "haftalar"