Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-installer.po
1 # Compendium of uk.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:36-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-11-05 20:10+0000\n"
8 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: uk\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
15 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-Pootle-Path: /uk/22.11/uk-UA-installer.po\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1699215038.409608\n"
20
21 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
22 msgid "                B   - Board"
23 msgstr "                B   — менеджмент"
24
25 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
26 msgid "                BH  - Homebound"
27 msgstr "                BH  — прикутий до дому"
28
29 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
30 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
31 msgstr "                ILL — міжбібліотечний абонемент"
32
33 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
34 msgid "                J   - Juvenile"
35 msgstr "                J   — юнацтво"
36
37 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
38 msgid "                K   - Kid"
39 msgstr "                K   — дитина"
40
41 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
42 msgid "                L   - Library"
43 msgstr "                L   — бібліотека"
44
45 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
46 msgid "                PT  - Patron"
47 msgstr "                PT  — користувач"
48
49 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
50 msgid "                S   - Staff"
51 msgstr "                S   — працівник бібліотеки"
52
53 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
54 msgid "                SC  - School"
55 msgstr "                SC  — школа"
56
57 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
58 msgid "                ST  - Student"
59 msgstr "                ST  — студент"
60
61 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
62 msgid "                T   - Teacher"
63 msgstr "                T   — вчитель"
64
65 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
66 msgid "                YA  - Young Adult"
67 msgstr "                YA  — молодь"
68
69 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
70 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
71 msgstr ""
72
73 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
74 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
75 msgstr ""
76
77 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
78 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
79 msgstr ""
80
81 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
82 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
83 msgstr ""
84
85 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
86 msgid "        Bill to: %s %s %s"
87 msgstr ""
88
89 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
90 msgid "        Card number: %s%s"
91 msgstr "        Номер квитка користувача: %s%s"
92
93 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
94 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
95 msgstr ""
96
97 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
98 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
99 msgstr "        Отримано з подякою від  %s %s %s"
100
101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
102 msgid "        Total credit as of %s:"
103 msgstr ""
104
105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
106 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
107 msgstr ""
108
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
110 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
111 msgstr ""
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
114 #, fuzzy
115 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
116 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
117
118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
119 msgid "      %sAmount%s"
120 msgstr ""
121
122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
123 msgid "      %sChange given: %s"
124 msgstr ""
125
126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
127 msgid "      %sChange given:%s"
128 msgstr ""
129
130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
131 #, fuzzy
132 msgid "      %sCredits%s"
133 msgstr "    %sПримітка%s"
134
135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
136 #, fuzzy
137 msgid "      %sDate%s"
138 msgstr "    %sПримітка%s"
139
140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
141 msgid "      %sDebts%s"
142 msgstr ""
143
144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
145 #, fuzzy
146 msgid "      %sDescription of charges%s"
147 msgstr "    %sОпис: %s"
148
149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
150 msgid "      %sDescription of credit%s"
151 msgstr ""
152
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
154 #, fuzzy
155 msgid "      %sDescription of payments%s"
156 msgstr "    %sОпис: %s"
157
158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
159 msgid "      %sFee ID: %s"
160 msgstr ""
161
162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
163 msgid "      %sOperator ID: %s"
164 msgstr ""
165
166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
167 #, fuzzy
168 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
169 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
170
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
172 #, fuzzy
173 msgid "      %sPayment type: %s"
174 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
175
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
177 #, fuzzy
178 msgid "      %sTendered: %s"
179 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
180
181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
182 msgid "      %sTotal available:%s"
183 msgstr ""
184
185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
186 #, fuzzy
187 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
188 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
189
190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
191 #, fuzzy
192 msgid "      %sTotal owed:%s"
193 msgstr "    %sПримітка%s"
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
196 #, fuzzy
197 msgid "      %sTotal paid:%s"
198 msgstr "    %sПримітка%s"
199
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
201 #, fuzzy
202 msgid "      %sTotal:%s"
203 msgstr "    %sПримітка%s"
204
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
206 msgid "      %sTransaction ID: %s"
207 msgstr ""
208
209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
210 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
211 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
212
213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
214 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
215 msgstr ""
216
217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
218 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
219 msgstr "    %s%sДата авторського права:%s %s%s"
220
221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
222 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
223 msgstr ""
224
225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
226 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
227 msgstr ""
228
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
230 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
231 msgstr "    %s%sПримітки:%s %s%s"
232
233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
234 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
235 msgstr "    %s%sМісце публікації:%s %s%s"
236
237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
238 #, fuzzy
239 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
240 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
241
242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
243 #, fuzzy
244 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
245 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
246
247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
248 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
249 msgstr ""
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
252 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
253 msgstr ""
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
256 msgid "    %s%sSuggested by%s"
257 msgstr ""
258
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
260 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
261 msgstr ""
262
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
264 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
265 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
266
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
268 msgid "    %sAmount%s"
269 msgstr ""
270
271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
272 #, fuzzy
273 msgid "    %sChange: %s"
274 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
275
276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
277 #, fuzzy
278 msgid "    %sCharge%s"
279 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
280
281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
282 #, fuzzy
283 msgid "    %sCredit%s"
284 msgstr "    %sПримітка%s"
285
286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
287 #, fuzzy
288 msgid "    %sDate%s"
289 msgstr "    %sПримітка%s"
290
291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
292 #, fuzzy
293 msgid "    %sDescription of charges%s"
294 msgstr "    %sОпис: %s"
295
296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
297 #, fuzzy
298 msgid "    %sOutstanding%s"
299 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
300
301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
302 #, fuzzy
303 msgid "    %sTendered: %s"
304 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
305
306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
307 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
308 msgstr ""
309
310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
311 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
312 msgstr ""
313
314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
315 #, fuzzy
316 msgid "    %sTotal: %s"
317 msgstr "    %sПримітка%s"
318
319 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
320 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
321 msgstr ""
322
323 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
324 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
325 msgstr ""
326
327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
328 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
329 msgstr ""
330
331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
332 msgid "  %sOperator ID: %s"
333 msgstr ""
334
335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
336 #, fuzzy
337 msgid "  %sPayment type: %s"
338 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
339
340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
341 msgid "  %sTransaction ID: %s"
342 msgstr ""
343
344 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
345 msgid " Microform, microfilm cartridge"
346 msgstr " Мікродрук, мікрофільм у картриджі"
347
348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
349 msgid " Microform, microfilm cassette"
350 msgstr " Мікродрук, мікрофільм в касеті"
351
352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
353 msgid " Microform, microfilm reel"
354 msgstr " Мікродрук, мікрофільм на котушці"
355
356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
357 msgid " The order %s (%s) has been received."
358 msgstr " Замовлення %s (%s) отримано."
359
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
361 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
362 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
363
364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
365 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
366 msgstr "%s %s додав примітку до примірника %s — %s (%s)."
367
368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
369 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
370 msgstr ""
371
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
373 msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
374 msgstr ""
375
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
377 msgid "%s Staff"
378 msgstr "%s Працівник бібліотеки"
379
380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
381 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
382 msgstr ""
383
384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
385 msgid "%s by %s"
386 msgstr ""
387
388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
389 msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
390 msgstr ""
391
392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
393 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
394 msgstr ""
395
396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
397 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
398 msgstr ""
399
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
401 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
402 msgstr ""
403
404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
405 msgid "%s%s%sTitle: %s"
406 msgstr "%s%s%sНазва: %s"
407
408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
409 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
410 msgstr ""
411
412 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
413 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
414 msgstr "%s%sСпілкуйтеся з користувачами та розробниками Коха%s%s"
415
416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
417 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
418 msgstr "%s%sЕл. пошта: %s%s%s"
419
420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
421 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
422 msgstr "%s%sФакс: %s%s%s"
423
424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
425 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
426 msgstr ""
427
428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
429 msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
430 msgstr ""
431
432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
433 msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
434 msgstr ""
435
436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
437 #, fuzzy
438 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
439 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
440
441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
442 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
443 msgstr "%s%sТелефон: %s%s%s"
444
445 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
446 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
447 msgstr "%s%sЧитайте документацію про Коха%s%s"
448
449 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
450 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
451 msgstr "%s%sЧитайте а також беріть участь у обговореннях%s%s"
452
453 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
454 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
455 msgstr "%s%sЧитайте або напишіть до Koha Wiki%s%s"
456
457 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
458 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
459 msgstr "%s%sЗвітуйте про помилки Koha%s%s"
460
461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
462 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
463 msgstr ""
464
465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
466 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
467 msgstr ""
468
469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
470 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
471 msgstr ""
472
473 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
474 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
475 msgstr ""
476 "%s%sНадсилайте оновлення до програми із виправленням помилок до Коха, "
477 "використовуючи Git (система керування версіями)%s%s"
478
479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
480 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
481 msgstr ""
482
483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
484 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
485 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
486
487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
488 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
489 msgstr ""
490
491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
492 msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
493 msgstr ""
494
495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
496 msgid "%sChecked in today%s"
497 msgstr ""
498
499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
500 msgid "%sChecked out today%s"
501 msgstr ""
502
503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
504 msgid "%sChecked out%s"
505 msgstr ""
506
507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
508 msgid "%sCollection: %s%s%s"
509 msgstr ""
510
511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
512 msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
513 msgstr ""
514
515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
516 msgid "%sDate: %s%s"
517 msgstr "%sДата: %s%s"
518
519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
520 msgid "%sDear %s %s,%s"
521 msgstr "%sШановні пане/пані %s %s,%s"
522
523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
524 msgid "%sDischarge confirmation%s"
525 msgstr "%s Підтвердження обхідного листа %s"
526
527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
528 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
529 msgstr ""
530
531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
532 msgid "%sITEM%s"
533 msgstr ""
534
535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
536 #, fuzzy
537 msgid ""
538 "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
539 "contact technical support.%s"
540 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
541
542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
543 msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
544 msgstr ""
545
546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
547 msgid "%sLCCN: %s%s%s"
548 msgstr ""
549
550 # OPAC > Self registration and modification
551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
552 #, fuzzy
553 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
554 msgstr "%sСамореєстрація та зміни%s"
555
556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
557 msgid "%sNews%s"
558 msgstr "%sНовини%s"
559
560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
561 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
562 msgstr ""
563
564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
565 msgid "%sNotes:"
566 msgstr "%sПримітки: "
567
568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
569 msgid "%sNotes: %s%s%s"
570 msgstr ""
571
572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
573 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
574 msgstr ""
575
576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
577 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
578 msgstr ""
579
580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
581 msgid "%sOverdues%s"
582 msgstr "%sПрострочення%s"
583
584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
585 msgid "%sPosted on %s%s"
586 msgstr ""
587
588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
589 msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
590 msgstr ""
591
592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
593 msgid "%sSerial: %s%s%s"
594 msgstr ""
595
596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
597 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
598 msgstr ""
599
600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
601 msgid "%sThank you.%s"
602 msgstr "%sСпасибі Вам!%s"
603
604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
605 msgid ""
606 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
607 "the account %s%s%s."
608 msgstr ""
609
610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
611 msgid ""
612 "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
613 "account.%s"
614 msgstr ""
615
616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
617 msgid ""
618 "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
619 "account.%s"
620 msgstr ""
621
622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
623 msgid ""
624 "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
625 "must reapply if you do not change your password.%s"
626 msgstr ""
627
628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
629 msgid ""
630 "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
631 "must reapply if you do not change your password.%s"
632 msgstr ""
633
634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
635 #, fuzzy
636 msgid "%sTransfer to %s%s"
637 msgstr "%sПереміщення%s%s"
638
639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
640 msgid "%sURL: %s%s%s"
641 msgstr ""
642
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
644 msgid "%sUnified title: %s%s%s"
645 msgstr ""
646
647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
648 msgid "%sView in online catalog%s"
649 msgstr ""
650
651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
652 msgid ""
653 "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
654 "materials via the following URL(s): %s.%s"
655 msgstr ""
656
657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
658 #, fuzzy
659 msgid "%sYour library%s"
660 msgstr "Джерельна бібліотека: "
661
662 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
663 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
664 msgstr ""
665 "* SHOW_BCODE — показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
666
667 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
668 msgid "**Describe the concern**"
669 msgstr "**Опис пропозиції**"
670
671 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
672 msgid "**Expected behavior**"
673 msgstr "**Очікувана поведінка**"
674
675 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
676 msgid "**To reproduce**"
677 msgstr "**Для відтворення**"
678
679 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
680 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
681 msgstr ""
682
683 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
684 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
685 msgstr ""
686
687 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
688 msgid "1. Go to '...'"
689 msgstr "1. Перейдіть до „…“"
690
691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
692 msgid "1/2 months"
693 msgstr "1 раз на 2 місяці"
694
695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
696 msgid "1/2 weeks"
697 msgstr "1 раз на 2 тижні"
698
699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
700 msgid "1/2 year"
701 msgstr "1 раз на 2 роки"
702
703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
704 msgid "1/3 months"
705 msgstr "1 раз на 3 місяці"
706
707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
708 msgid "1/3 weeks"
709 msgstr "1 раз на 3 тижні"
710
711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
712 msgid "1/day"
713 msgstr "кожного дня"
714
715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
716 msgid "1/month"
717 msgstr "кожного місяця"
718
719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
720 msgid "1/week"
721 msgstr "кожного тижня"
722
723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
724 msgid "1/year"
725 msgstr "кожного року"
726
727 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
728 msgid "2. Click on '....'"
729 msgstr "2. Клацніть на „…“"
730
731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
732 msgid "2/day"
733 msgstr "2 рази на день"
734
735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
736 msgid "2/year"
737 msgstr "2 рази на рік"
738
739 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
740 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
741 msgstr "3 стовпчики, 10 рядків міток"
742
743 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
744 msgid "3. Scroll down to '....'"
745 msgstr "3. Прокрутіть вниз до „…“"
746
747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
748 msgid "3/week"
749 msgstr "3 рази на тиждень"
750
751 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
752 msgid "4. See error"
753 msgstr "4. Зауважте помилку"
754
755 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
756 msgid "A clear and concise description of what the concern is."
757 msgstr "Чіткий і короткий опис суті пропозиції."
758
759 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
760 msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
761 msgstr "Чіткий і короткий опис того, що Ви очікували відбудеться."
762
763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
764 msgid "A discount applied to a patrons fine"
765 msgstr ""
766
767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
768 msgid ""
769 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
770 "(%s)."
771 msgstr ""
772
773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
774 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
775 msgstr "Вам призначено нову пропозицію: %s."
776
777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
778 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
779 msgstr ""
780
781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
782 #, fuzzy
783 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
784 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
785
786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
787 msgid ""
788 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
789 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
790 msgstr ""
791
792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
793 msgid ""
794 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
795 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
796 msgstr ""
797
798 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
799 msgid "A set of default item types."
800 msgstr "Набір типів одиниць за умовчанням."
801
802 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
803 msgid ""
804 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
805 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
806 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
807 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
808 msgstr ""
809 "Сильна нація, як і сильна людина, може дозволити собі бути великодушною, "
810 "рішучою, турботливою і стриманою. Вона може собі дозволити простягати іншим "
811 "руку допомоги. Саме слабка нація, як і слабка людина, повинна погрожувати, "
812 "вихвалятися, поводитися необачно та демонструвати інші ознаки незахищеності."
813
814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
815 msgid "A suggestion has been assigned to you"
816 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
817
818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
819 #, fuzzy
820 msgid "A suggestion is ready to be processed"
821 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
822
823 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
824 #, fuzzy
825 msgid "A template for home brewed patron card forms"
826 msgstr ""
827 "Проєктування шаблонів нетипових квитків для видруковуваних квитків "
828 "відвідувачів"
829
830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
831 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
832 msgstr "Символьно-числова система ANSCR для класифікації звукозаписів"
833
834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
835 msgid "Abkhazian"
836 msgstr "абхазька"
837
838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
839 msgid "Abstract and index"
840 msgstr ""
841
842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
843 msgid ""
844 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
845 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
846 "branch below as soon as possible."
847 msgstr ""
848
849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
850 msgid "Account balance slip"
851 msgstr ""
852
853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
854 #, fuzzy
855 msgid "Account creation fee"
856 msgstr "Перевірка закінчення"
857
858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
859 #, fuzzy
860 msgid "Account expiration"
861 msgstr "Перевірка закінчення"
862
863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
864 #, fuzzy
865 msgid "Account fee"
866 msgstr "Тип рахунку"
867
868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
869 #, fuzzy
870 msgid "Account payment"
871 msgstr "Тип рахунку"
872
873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
874 #, fuzzy
875 msgid "Account renewal fee"
876 msgstr "Тип рахунку"
877
878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
879 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
880 msgstr ""
881
882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
883 msgid "Account writeoff"
884 msgstr "Списання з рахунку"
885
886 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
887 msgid "Accounts"
888 msgstr "Облік"
889
890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
891 msgid "Achinese"
892 msgstr "ачехська"
893
894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
895 msgid "Acoli"
896 msgstr "ачолі"
897
898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
899 msgid "Acquisition claim"
900 msgstr "Вимога щодо надходження"
901
902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
903 msgid "Acquisition order"
904 msgstr "Замовлення для находження"
905
906 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
907 msgid "Acquisitions"
908 msgstr "Надходження"
909
910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
911 msgid "Active"
912 msgstr ""
913
914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
915 msgid "Actor"
916 msgstr "Актор, трупа"
917
918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
919 msgid "Adangme"
920 msgstr "адангме"
921
922 # 010 (Adapter) Особа, яка модифікує твір для аудиторії, відмінної від тієї, для якої твір спочатку призначалася. Включає переробку твори для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, а також перекладання тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див. Аранжувальник (030).
923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
924 msgid "Adapter"
925 msgstr "Автор адаптації"
926
927 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
928 msgid "Added to bundle"
929 msgstr "додано у комплект"
930
931 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
932 msgid "Address notes"
933 msgstr "Зауваження щодо адреси"
934
935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
936 msgid "Admin"
937 msgstr ""
938
939 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
940 msgid "Adult patron - default patron type"
941 msgstr "Дорослий користувач — тип користувача за умовчанням"
942
943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
944 msgid "Advance notice of item due"
945 msgstr ""
946
947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
948 msgid "Advance notice of item due (digest)"
949 msgstr ""
950
951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
952 msgid "Adyghe; Adygei"
953 msgstr "адигська; адигейська"
954
955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
956 msgid "Afar"
957 msgstr "афар"
958
959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
960 msgid "Afghanistan"
961 msgstr "Афганістан"
962
963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
964 msgid "Afrihili"
965 msgstr "африхілі (штучна мова)"
966
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
968 msgid "Afrikaans"
969 msgstr "африкаанс"
970
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
972 msgid "Afro-Asiatic languages"
973 msgstr "афроазійські мови (інші)"
974
975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
976 msgid "Agency making a reproduction available"
977 msgstr "Агентство, що робить відтворення доступним"
978
979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
980 msgid "Aggregated full"
981 msgstr ""
982
983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
984 msgid "Ainu"
985 msgstr "айнська"
986
987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
988 msgid "Akan"
989 msgstr "акан"
990
991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
992 msgid "Akkadian"
993 msgstr "аккадська"
994
995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
996 msgid "Albania"
997 msgstr "Албанія"
998
999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
1000 msgid "Albanian"
1001 msgstr "албанська"
1002
1003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
1004 msgid "Aleut"
1005 msgstr "алеутська"
1006
1007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
1008 msgid "Algeria"
1009 msgstr "Алжир"
1010
1011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
1012 msgid "Algonquian languages"
1013 msgstr "алгонкінські мови (інші)"
1014
1015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
1016 msgid "Alliance"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
1020 msgid ""
1021 "Allow access to the following servers to search and download record "
1022 "information:"
1023 msgstr ""
1024 "Надати доступ до таких серверів для пошуку та звантаження інформації про "
1025 "записи:"
1026
1027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
1028 msgid "Altaic languages"
1029 msgstr "алтайські мови (інші)"
1030
1031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
1032 msgid "American Samoa"
1033 msgstr "Американське Самоа"
1034
1035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
1036 msgid "Amharic"
1037 msgstr "амхарська"
1038
1039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
1040 #, fuzzy
1041 msgid "Amount paid: %s"
1042 msgstr "Сума до оплати: %s"
1043
1044 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
1045 #, fuzzy
1046 msgid "Amount remaining: %s"
1047 msgstr "Залишилося коштів: %s"
1048
1049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
1050 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
1051 msgstr "До Вашого рахунку застосовано списання %s."
1052
1053 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
1054 msgid "Analyst"
1055 msgstr "Аналітик"
1056
1057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
1058 msgid "Andorra"
1059 msgstr "Андорра"
1060
1061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
1062 msgid "Angika"
1063 msgstr "ангіка"
1064
1065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
1066 msgid "Angola"
1067 msgstr "Анґола"
1068
1069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
1070 msgid "Anguilla"
1071 msgstr "Анґілья"
1072
1073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
1074 msgid "Animator"
1075 msgstr "Аніматор"
1076
1077 # термінологія узгоджена з Укрмарком / Додаток C: Коди відношення
1078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
1079 msgid "Annotator"
1080 msgstr "Автор анотації"
1081
1082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
1083 msgid "Antarctica"
1084 msgstr "Антарктида"
1085
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
1087 msgid "Antigua & Barbuda"
1088 msgstr "Антиґуа і Барбуда"
1089
1090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
1091 msgid ""
1092 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
1093 "pickup. At this time, that list includes:\n"
1094 "%s\n"
1095 "%s\n"
1096 "* %s, %s (%s)\n"
1097 "%s\n"
1098 "%s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
1102 msgid "Apache languages"
1103 msgstr "апачі, мови"
1104
1105 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
1106 msgid "Applicant"
1107 msgstr "Прохач, посередник"
1108
1109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
1110 msgid "Arabic"
1111 msgstr "арабська"
1112
1113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1114 msgid "Aragonese"
1115 msgstr "арагонська"
1116
1117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1118 msgid "Arapaho"
1119 msgstr "арапахо"
1120
1121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1122 msgid "Arawak"
1123 msgstr "аравакська"
1124
1125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1126 msgid "Architect"
1127 msgstr "Архітектор"
1128
1129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1130 msgid "Argentina"
1131 msgstr "Аргентина"
1132
1133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1134 msgid "Armenia"
1135 msgstr "Вірменія"
1136
1137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1138 msgid "Armenian"
1139 msgstr "вірменська"
1140
1141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1142 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1143 msgstr "ароманійська; аруманська; македонсько-румунська"
1144
1145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1146 msgid "Arranger"
1147 msgstr "Аранжувальник, автор перекладу"
1148
1149 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1150 msgid "Art copyist"
1151 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
1152
1153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1154 msgid "Article request"
1155 msgstr "Замовлення статті"
1156
1157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1158 msgid "Article request - canceled"
1159 msgstr "Замовлення статті — скасовано"
1160
1161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1162 msgid "Article request - completed"
1163 msgstr "Замовлення статті — завершено"
1164
1165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1166 #, fuzzy
1167 msgid "Article request - new"
1168 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1169
1170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Article request - pending"
1173 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1174
1175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1176 msgid "Article request - print slip"
1177 msgstr "Замовлення статті — друк квитанції"
1178
1179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1180 msgid "Article request - processing"
1181 msgstr "Замовлення статті — обробка"
1182
1183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1184 msgid "Article request canceled"
1185 msgstr "Замовлення статті скасовано"
1186
1187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1188 msgid "Article request completed"
1189 msgstr "Замовлення статті завершено"
1190
1191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1192 #, fuzzy
1193 msgid "Article request fee"
1194 msgstr "Замовлення статті"
1195
1196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1197 msgid "Article request processing"
1198 msgstr "Замовлення статті в обробці"
1199
1200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1201 msgid "Article request received"
1202 msgstr "Отримано замовлення статті"
1203
1204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
1205 msgid "Article request:"
1206 msgstr "Замовлення статті: "
1207
1208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
1209 #, fuzzy
1210 msgid "Article requested:"
1211 msgstr "Замовлення статті: "
1212
1213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1214 msgid "Artificial languages"
1215 msgstr " штучні мови (інші)"
1216
1217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1218 msgid "Artist"
1219 msgstr "Художник"
1220
1221 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1222 msgid "Artistic director"
1223 msgstr "Художній керівник, художник-постановник"
1224
1225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1226 msgid "Aruba"
1227 msgstr "Аруба"
1228
1229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1230 msgid "Assamese"
1231 msgstr "ассамі"
1232
1233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1234 msgid "Assignee"
1235 msgstr "Правонаступник"
1236
1237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1238 msgid "Associated name"
1239 msgstr "Асоційоване ім’я, пов’язане ім’я"
1240
1241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1242 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1243 msgstr "астурійська; бабська; леонська; астурлеонська"
1244
1245 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1246 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1247 msgstr "Зрештою, ми можемо витримати набагато більше, ніж думаємо."
1248
1249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1250 msgid "Athapascan languages"
1251 msgstr "атапаскські (атабаскські) мови (інші)"
1252
1253 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1254 msgid "Attributed name"
1255 msgstr "Передбачуваний автор"
1256
1257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1258 msgid "Auctioneer"
1259 msgstr "Аукціоніст"
1260
1261 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1262 msgid "Audio tape"
1263 msgstr "Аудіо-касета"
1264
1265 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1266 msgid "Audio visual"
1267 msgstr "аудіо-візуальні матеріали"
1268
1269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1270 msgid "Audiobook"
1271 msgstr "Аудіокнига"
1272
1273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1274 msgid "Australia"
1275 msgstr "Австралія"
1276
1277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1278 msgid "Australian languages"
1279 msgstr "австралійські мови"
1280
1281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1282 msgid "Austria"
1283 msgstr "Австрія"
1284
1285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1286 msgid "Austronesian languages"
1287 msgstr "аустронезійські мови (інші)"
1288
1289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1290 msgid "Author"
1291 msgstr "Автор"
1292
1293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1294 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1295 msgstr "Автор цитат або витягів з тексту"
1296
1297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1298 msgid "Author in quotations or text extracts"
1299 msgstr "Автор цитати або витягу з тексту"
1300
1301 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1302 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1303 msgstr "Автор післямови, колофону і т.п."
1304
1305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1306 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1307 msgstr "Автор післямови, висновків, кінцівки і т.п."
1308
1309 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1310 msgid "Author of dialog"
1311 msgstr "Автор діалогів"
1312
1313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1314 msgid "Author of dialogue"
1315 msgstr "Автор діалогу"
1316
1317 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1318 msgid "Author of introduction"
1319 msgstr "Автор передмови і т.п."
1320
1321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1322 msgid "Author of introduction, etc."
1323 msgstr "Автор передмови і т.п."
1324
1325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1326 msgid "Author of screenplay"
1327 msgstr "Автор сценарію"
1328
1329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1330 msgid "Author, attributed"
1331 msgstr "Передбачуваний автор"
1332
1333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
1334 msgid "Author: %s"
1335 msgstr "Автор: %s"
1336
1337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
1338 #, fuzzy
1339 msgid "Auto renewals (Digest)"
1340 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1341
1342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
1343 msgid "Automatic renewal notice"
1344 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1345
1346 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1347 msgid "Available via ILL"
1348 msgstr "Доступний через міжбібліотечний обмін"
1349
1350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1351 msgid "Avaric"
1352 msgstr "аварська"
1353
1354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1355 msgid "Avestan"
1356 msgstr "авестанська"
1357
1358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1359 msgid "Awadhi"
1360 msgstr "авадхі"
1361
1362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1363 msgid "Aymara"
1364 msgstr "аймарська"
1365
1366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1367 msgid "Azerbaijan"
1368 msgstr "Азербайджан"
1369
1370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1371 msgid "Azerbaijani"
1372 msgstr "азербайджанська"
1373
1374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1375 msgid "Bahamas"
1376 msgstr "Багами"
1377
1378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1379 msgid "Bahrain"
1380 msgstr "Бахрейн"
1381
1382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1383 msgid "Balinese"
1384 msgstr "балійська"
1385
1386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1387 msgid "Baltic languages"
1388 msgstr "балтійські мови (інші), давньопруська, пруська'"
1389
1390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1391 msgid "Baluchi"
1392 msgstr "балучі"
1393
1394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1395 msgid "Bambara"
1396 msgstr "бамбара"
1397
1398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1399 msgid "Bamileke languages"
1400 msgstr "бамілеке"
1401
1402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1403 msgid "Banda languages"
1404 msgstr "банда"
1405
1406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1407 msgid "Bangladesh"
1408 msgstr "Бангладеш"
1409
1410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1411 msgid "Bantu languages"
1412 msgstr "банту мови (інші)"
1413
1414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1415 msgid "Barbados"
1416 msgstr "Барбадос"
1417
1418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
1419 msgid "Barcode: %s"
1420 msgstr "Штрих-код: %s"
1421
1422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
1423 msgid "Barcode: %s %s"
1424 msgstr "Штрих-код: %s %s"
1425
1426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
1427 msgid "Barcode: %s%s"
1428 msgstr "Штрих-код: %s%s"
1429
1430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1431 msgid "Basa"
1432 msgstr "баса"
1433
1434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1435 msgid "Bashkir"
1436 msgstr "башкірська"
1437
1438 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1439 msgid "Basic bibliographic unit"
1440 msgstr "Основна бібліографічна одиниця-компонент"
1441
1442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1443 msgid "Basque"
1444 msgstr "баскська"
1445
1446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1447 msgid "Batak languages"
1448 msgstr "батак"
1449
1450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1451 msgid "Beja; Bedawiyet"
1452 msgstr "беджа (бедауйє)"
1453
1454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1455 msgid "Belarus"
1456 msgstr "Білорусь"
1457
1458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1459 msgid "Belarusian"
1460 msgstr "білоруська"
1461
1462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1463 msgid "Belgium"
1464 msgstr "Бельгія"
1465
1466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1467 msgid "Belize"
1468 msgstr "Беліз"
1469
1470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1471 msgid "Bemba"
1472 msgstr "бемба"
1473
1474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1475 msgid "Bengali"
1476 msgstr "бенгальська"
1477
1478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1479 msgid "Benin"
1480 msgstr "Бенін"
1481
1482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1483 msgid "Berber languages"
1484 msgstr "берберські мови (інші)"
1485
1486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1487 msgid "Bermuda"
1488 msgstr "Бермуди"
1489
1490 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1491 msgid "Bestseller"
1492 msgstr "Бестселлер"
1493
1494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1495 msgid "Bhojpuri"
1496 msgstr "бходжпурі"
1497
1498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1499 msgid "Bhutan"
1500 msgstr "Бутан"
1501
1502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1503 msgid "Bibliographic antecedent"
1504 msgstr "Бібліографічний попередник"
1505
1506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1507 msgid "Bihari languages"
1508 msgstr "біхарі"
1509
1510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1511 msgid "Bikol"
1512 msgstr "бікольська"
1513
1514 # 110^a - Покажчик
1515 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
1516 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1517 msgid "Binder"
1518 msgstr "Палітурник"
1519
1520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1521 msgid "Binder an agent who binds an item."
1522 msgstr "Палітурник; агент, який зшиває примірник."
1523
1524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1525 msgid "Binding designer"
1526 msgstr "Оформлювач палітурки"
1527
1528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1529 msgid "Bini; Edo"
1530 msgstr "біні"
1531
1532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1533 msgid "Bislama"
1534 msgstr "біслама"
1535
1536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1537 msgid "Blin; Bilin"
1538 msgstr "блін; білін"
1539
1540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1541 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1542 msgstr "бліссимволи; блісимволіка; бліс"
1543
1544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1545 msgid "Blurb writer"
1546 msgstr "Автор короткого рекламного відгуку"
1547
1548 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1549 msgid "Board"
1550 msgstr "Менеджмент"
1551
1552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1553 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1554 msgstr "бокмоль норвезька; норвезька бокмоль"
1555
1556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1557 msgid "Bolivia"
1558 msgstr "Болівія"
1559
1560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1561 msgid "Book"
1562 msgstr "Книга"
1563
1564 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1565 msgid "Book cart"
1566 msgstr "кошик/возик з (повернутими) книжками"
1567
1568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1569 msgid "Book designer"
1570 msgstr "Оформлювач книги"
1571
1572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1573 msgid "Book producer"
1574 msgstr "Виробник книг"
1575
1576 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1577 msgid "Book with CD"
1578 msgstr "Книга з компакт-диском"
1579
1580 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1581 msgid "Book with audio tape"
1582 msgstr "Книга з аудіо-касетою"
1583
1584 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1585 msgid "Book with diskette"
1586 msgstr "Книга з дискетою"
1587
1588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1589 msgid "Bookjacket designer"
1590 msgstr "Оформлювач суперобкладинки"
1591
1592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1593 msgid "Bookplate designer"
1594 msgstr "Оформлювач екслібриса"
1595
1596 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1597 msgid "Books"
1598 msgstr "Книги"
1599
1600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1601 msgid "Bookseller"
1602 msgstr "Книгопродавець"
1603
1604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Bookseries"
1607 msgstr "Книготорговець"
1608
1609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1610 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1611 msgstr "Боснія і Герцеговина"
1612
1613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1614 msgid "Bosnian"
1615 msgstr "боснійська"
1616
1617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1618 msgid "Botswana"
1619 msgstr "Ботсвана"
1620
1621 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1622 msgid "Bound journal"
1623 msgstr "Переплетений журнал"
1624
1625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1626 msgid "Bouvet Island"
1627 msgstr "Острів Буве"
1628
1629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1630 msgid "Braj"
1631 msgstr "брадж"
1632
1633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1634 msgid "Brazil"
1635 msgstr "Бразилія"
1636
1637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1638 msgid "Breton"
1639 msgstr "бретонська"
1640
1641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1642 msgid "British Indian Ocean Territory"
1643 msgstr "Британська територія в Індійському океані"
1644
1645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1646 msgid "British Virgin Islands"
1647 msgstr "Вірґінські Острови, Британські"
1648
1649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1650 msgid "Brunei"
1651 msgstr "Бруней-Даруссалам"
1652
1653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1654 msgid "Buginese"
1655 msgstr "бугійська"
1656
1657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1658 msgid "Bulgaria"
1659 msgstr "Болгарія"
1660
1661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1662 msgid "Bulgarian"
1663 msgstr "болгарська"
1664
1665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1666 msgid "Buriat"
1667 msgstr "бурятська"
1668
1669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1670 msgid "Burkina Faso"
1671 msgstr "Буркіна-Фасо"
1672
1673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1674 msgid "Burmese"
1675 msgstr "бірманська"
1676
1677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1678 msgid "Burundi"
1679 msgstr "Бурунді"
1680
1681 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1682 msgid "CD/CDROM"
1683 msgstr "Компакт-диск"
1684
1685 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1686 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1687 msgstr "Колумбійський університет"
1688
1689 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1690 msgid "CSV profiles"
1691 msgstr "Профілі форматування CSV"
1692
1693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1694 msgid "Caddo"
1695 msgstr "каддо"
1696
1697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
1698 msgid "Call number: %s"
1699 msgstr "Шифр зберігання: %s"
1700
1701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1702 msgid "Calligrapher"
1703 msgstr "Каліграф"
1704
1705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Callnumber: %s"
1708 msgstr "Шифр зберігання: %s "
1709
1710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1711 msgid "Cambodia"
1712 msgstr "Камбоджа"
1713
1714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1715 msgid "Cameroon"
1716 msgstr "Камерун"
1717
1718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1719 msgid "Canada"
1720 msgstr "Канада"
1721
1722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1723 #, fuzzy
1724 msgid "Cancel"
1725 msgstr "Танцюрист"
1726
1727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1728 msgid "Canceled hold available for different patron"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1732 #, fuzzy
1733 msgid "Cancellation"
1734 msgstr "Обіг"
1735
1736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1737 msgid "Cancelled"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1741 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1742 msgstr "Скасовано зі сторінки користувача електронного каталогу"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1745 msgid "Cape Verde"
1746 msgstr "Кабо-Верде"
1747
1748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1749 msgid "Caribbean Netherlands"
1750 msgstr "Карибські Нідерланди"
1751
1752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1753 msgid "Cartographer"
1754 msgstr "Картограф"
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1757 msgid "Cartographic material"
1758 msgstr "Картографічний матеріал"
1759
1760 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1761 msgid "Cartographic material, atlas"
1762 msgstr "Картографічний матеріал, атлас"
1763
1764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1765 msgid "Cartographic material, diagram"
1766 msgstr "Картографічний матеріал, схема"
1767
1768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1769 msgid "Cartographic material, map"
1770 msgstr "Картографічний матеріал, мапа"
1771
1772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1773 msgid "Cartographic material, model"
1774 msgstr "Картографічний матеріал, модель"
1775
1776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1777 msgid "Cartographic material, other"
1778 msgstr "Картографічний матеріал, інший"
1779
1780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1781 msgid "Cartographic material, profile"
1782 msgstr "Картографічний матеріал, профіль"
1783
1784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1785 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1786 msgstr "Картографічний матеріал, зображення дистанційного зондування"
1787
1788 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1789 msgid "Cartographic material, section"
1790 msgstr "Картографічний матеріал, розріз/січення"
1791
1792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1793 msgid "Cartographic material, view"
1794 msgstr "Картографічний матеріал, вид"
1795
1796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1797 msgid "Cash"
1798 msgstr "готівка"
1799
1800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1801 msgid "Cash via SIP2"
1802 msgstr "готівка через SIP2"
1803
1804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1805 msgid "Catalan; Valencian"
1806 msgstr "каталонська"
1807
1808 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1809 msgid "Catalog"
1810 msgstr "Каталог"
1811
1812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
1813 msgid "Catalog concern acknowledgment"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
1817 msgid "Catalog concern help text"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
1821 msgid "Catalog concern reported"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
1825 msgid "Catalog concern resolved"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
1829 msgid "Catalog concern template text"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
1833 msgid "Catalog concern updated"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1837 msgid "Caucasian languages"
1838 msgstr "іберокавказькі мови (інші)"
1839
1840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1841 msgid "Cayman Islands"
1842 msgstr "Острови Кайман"
1843
1844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1845 msgid "Cebuano"
1846 msgstr "себуано"
1847
1848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1849 msgid "Celtic languages"
1850 msgstr "кельтські мови (інші)"
1851
1852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1853 msgid "Censor"
1854 msgstr "Цензор"
1855
1856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1857 msgid "Central African Republic"
1858 msgstr "Центральноафриканська Республіка"
1859
1860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1861 msgid "Central American Indian languages"
1862 msgstr "мови центральноамериканських індіанців (інші)"
1863
1864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1865 msgid "Central Khmer"
1866 msgstr "кхмерська"
1867
1868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1869 msgid "Chad"
1870 msgstr "Чад"
1871
1872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1873 msgid "Chagatai"
1874 msgstr "чагатайська"
1875
1876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1877 msgid "Chamic languages"
1878 msgstr "чамські мови"
1879
1880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1881 msgid "Chamorro"
1882 msgstr "чаморо"
1883
1884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
1885 msgid "Change service requested"
1886 msgstr "Надійшов запит на зміну послуги"
1887
1888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
1889 msgid "Chapters: %s"
1890 msgstr "Розділи: %s"
1891
1892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1893 msgid "Chechen"
1894 msgstr "чеченська"
1895
1896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Check-ins"
1899 msgstr "Повернення"
1900
1901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1904 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1905
1906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
1907 #, fuzzy
1908 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1909 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1910
1911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
1912 #, fuzzy
1913 msgid "Checkin slip"
1914 msgstr "Повернення "
1915
1916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1917 #, fuzzy
1918 msgid "Checkout note"
1919 msgstr "Примітки про видані примірники"
1920
1921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Checkout note on item set by patron"
1924 msgstr "Видача та повернення примірників"
1925
1926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1927 msgid "Checkouts"
1928 msgstr "Видачі"
1929
1930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1931 msgid "Cherokee"
1932 msgstr "черокі (чирокі)"
1933
1934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1935 msgid "Cheyenne"
1936 msgstr "шаєнн"
1937
1938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1939 msgid "Chibcha"
1940 msgstr "чибча"
1941
1942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1943 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1944 msgstr "ньянджа"
1945
1946 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1947 msgid "Child - patron with a guarantor"
1948 msgstr "Дитина — користувач з поручителем"
1949
1950 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1951 msgid "Children's area"
1952 msgstr "дитячий простір"
1953
1954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1955 msgid "Chile"
1956 msgstr "Чілі"
1957
1958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1959 msgid "China"
1960 msgstr "Китай"
1961
1962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1963 msgid "Chinese"
1964 msgstr "китайська"
1965
1966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1967 msgid "Chinook jargon"
1968 msgstr "чинук, жаргон"
1969
1970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1971 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1972 msgstr "чіпев’ян"
1973
1974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1975 msgid "Choctaw"
1976 msgstr "чоктау"
1977
1978 # 110^a - Довідник
1979 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
1980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1981 msgid "Choral director"
1982 msgstr "Керівник хору"
1983
1984 # 600 (Photographer)
1985 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
1986 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
1987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1988 msgid "Choreographer"
1989 msgstr "Хореограф"
1990
1991 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1992 msgid "Christmas"
1993 msgstr "Різдво"
1994
1995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1996 msgid "Christmas Island"
1997 msgstr "Острів Різдва"
1998
1999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
2000 msgid ""
2001 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
2002 "Slavonic"
2003 msgstr ""
2004 "церковнослов’янська, давньоболгарська, давньословенська, "
2005 "давньоцерковнослов’янська"
2006
2007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
2008 msgid "Chuukese"
2009 msgstr "трук, чуукська"
2010
2011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
2012 msgid "Chuvash"
2013 msgstr "чуваська"
2014
2015 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
2016 msgid "Cinematographer"
2017 msgstr "Кінематографіст, оператор-постановник"
2018
2019 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
2020 msgid "Circulation"
2021 msgstr "Обіг"
2022
2023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
2024 msgid "Circus performer"
2025 msgstr "Цирковий виконавець"
2026
2027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
2028 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
2029 msgstr "класична ньюарі; стара ньюарі; класична непальська бхаса"
2030
2031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
2032 msgid "Classical Syriac"
2033 msgstr "класична сирійська"
2034
2035 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
2036 msgid "Client"
2037 msgstr "Клієнт"
2038
2039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
2040 msgid "Closed"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
2044 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2045 msgstr "Кокосові (Кілінг) острови"
2046
2047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
2048 msgid ""
2049 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
2050 "bibliographic items."
2051 msgstr ""
2052 "Кодовані значення, що відповідають відомостям про фонди Z39.71-2006 для "
2053 "бібліографічних одиниць."
2054
2055 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
2056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
2057 msgid "Collaborator"
2058 msgstr "Співробітник"
2059
2060 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
2061 msgid "Collector"
2062 msgstr "Колекціонер"
2063
2064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
2065 msgid "Collector of field material"
2066 msgstr "Збирач фольклору"
2067
2068 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
2069 msgid "Collotyper"
2070 msgstr "Фототипіст"
2071
2072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
2073 msgid "Colombia"
2074 msgstr "Колумбія"
2075
2076 # 116^a - Колір
2077 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
2078 msgid "Colorist"
2079 msgstr "Колорист"
2080
2081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
2082 msgid "Comedian"
2083 msgstr "Комедіант, гуморист"
2084
2085 # лише \"Коментатор\" неправильно, див.  Додаток C: Коди відношення
2086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
2087 msgid "Commentator"
2088 msgstr "Коментатор"
2089
2090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
2091 msgid "Commentator for written text"
2092 msgstr "Автор коментарів і приміток до друкованого тексту"
2093
2094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
2095 msgid "Comoros"
2096 msgstr "Комори"
2097
2098 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
2099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
2100 msgid "Compiler"
2101 msgstr "Укладач, упорядник"
2102
2103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
2104 msgid "Complainant"
2105 msgstr "Позивач відшкодування, скаржник, потерпілий"
2106
2107 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
2108 msgid "Complainant-appellant"
2109 msgstr ""
2110 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
2111 "„справедливості“"
2112
2113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
2114 msgid "Complainant-appellee"
2115 msgstr ""
2116 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
2117 "„справедливості“"
2118
2119 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
2120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
2121 #, fuzzy
2122 msgid "Complete"
2123 msgstr "Укладач"
2124
2125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
2126 msgid "Complete (95%-100% held)"
2127 msgstr "Повна (вміщає 95%-100%)"
2128
2129 # 230 (Composer) Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).
2130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2131 msgid "Composer"
2132 msgstr "Композитор"
2133
2134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2135 msgid "Composer of adapted work"
2136 msgstr "Композитор адаптованого твору"
2137
2138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2139 msgid "Composer of main musical work"
2140 msgstr "Композитор основного музичного твору"
2141
2142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2143 msgid "Compositor"
2144 msgstr "Наборщик, метранпаж"
2145
2146 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2147 msgid "Computer Files"
2148 msgstr "Електронні ресурси"
2149
2150 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2151 msgid "Computer file"
2152 msgstr "Комп’ютерний файл"
2153
2154 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2155 msgid "Computer file, chip cartridge"
2156 msgstr "Комп’ютерний файл, мікропроцесорний картридж"
2157
2158 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2159 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2160 msgstr "Комп’ютерний файл, картридж з комп’ютерним оптичним диском"
2161
2162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2163 msgid "Computer file, magnetic disk"
2164 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітний диск"
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2167 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2168 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітно-оптичний диск"
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2171 msgid "Computer file, optical disk"
2172 msgstr "Комп’ютерний файл, оптичний диск"
2173
2174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2175 msgid "Computer file, other"
2176 msgstr "Комп’ютерний файл, інше"
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2179 msgid "Computer file, remote"
2180 msgstr "Комп’ютерний файл, віддалений ресурс"
2181
2182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2183 msgid "Computer file, tape cartridge"
2184 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічковий картридж"
2185
2186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2187 msgid "Computer file, tape cassette"
2188 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова касета"
2189
2190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2191 msgid "Computer file, tape reel"
2192 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова бобіна"
2193
2194 # 245 (Conceptor)Особа або організація, відповідальні за оригінальну ідею, на якій засновано твір. Включає також автора концепції аудіо-візуальної постановки та автора рекламної ідеї.
2195 # Автор «книги» опери, балету або іншого музичного твору див Лібреттист (480)
2196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2197 msgid "Conceptor"
2198 msgstr "Автор ідеї"
2199
2200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
2201 msgid "Concern acknowledgement"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
2205 msgid "Concern notification"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
2209 msgid "Concern resolved"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
2213 msgid "Concern updated"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2217 msgid "Conductor"
2218 msgstr "Диригент"
2219
2220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
2221 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
2225 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2229 msgid "Congo - Brazzaville"
2230 msgstr "Конґо"
2231
2232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2233 msgid "Congo - Kinshasa"
2234 msgstr "Демократична Республіка Конґо"
2235
2236 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2237 msgid "Conservator"
2238 msgstr "Хоронитель"
2239
2240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Consortial"
2243 msgstr "Цензор"
2244
2245 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2246 msgid "Consultant"
2247 msgstr "Консультант"
2248
2249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2250 msgid "Consultant to a project"
2251 msgstr "Консультант проекту"
2252
2253 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2254 msgid "Contestant"
2255 msgstr ""
2256 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2257 "постанови, рішення і т.п."
2258
2259 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2260 msgid "Contestant -appellant"
2261 msgstr ""
2262 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2263 "постанови, рішення і т.п. і подала апеляційну скаргу"
2264
2265 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2266 msgid "Contestant -appellee"
2267 msgstr ""
2268 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2269 "постанови, рішення і т.п., проти якої подано апеляційну скаргу в "
2270 "апеляційному процесі"
2271
2272 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2273 msgid "Contestee"
2274 msgstr ""
2275 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2276 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді"
2277
2278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2279 msgid "Contestee-appellant"
2280 msgstr ""
2281 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2282 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
2283 "скаргу"
2284
2285 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2286 msgid "Contestee-appellee"
2287 msgstr ""
2288 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2289 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
2290 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
2291
2292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2293 msgid "Continuator"
2294 msgstr "Продовжувач"
2295
2296 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2297 msgid "Continuing Resources"
2298 msgstr "Продовжувані видання"
2299
2300 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2301 msgid "Contractor"
2302 msgstr "Підрядник"
2303
2304 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2305 msgid "Contributor"
2306 msgstr "Автор твору, що увійшов в компіляцію"
2307
2308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2309 msgid "Controlling"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2313 msgid "Cook Islands"
2314 msgstr "Острови Кука"
2315
2316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2317 msgid "Coptic"
2318 msgstr "коптська"
2319
2320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Copy: %s"
2323 msgstr "Копіювати для підрозділу \"%s\""
2324
2325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2326 msgid "Copyright claimant"
2327 msgstr ""
2328 "Претендент на авторське, видавниче право, на право літературної власності"
2329
2330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2331 msgid "Copyright holder"
2332 msgstr ""
2333 "Власник авторського права, копірайту; володар авторського права, копірайту"
2334
2335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2336 msgid "Cornish"
2337 msgstr "корнійська"
2338
2339 # 110^a - Довідник
2340 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
2341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2342 msgid "Corrector"
2343 msgstr "Коректор рукописів"
2344
2345 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2346 msgid "Correspondent"
2347 msgstr "Кореспондент"
2348
2349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2350 msgid "Corsican"
2351 msgstr "корсиканська"
2352
2353 # 110^a - Статистичні дані
2354 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
2355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2356 msgid "Costa Rica"
2357 msgstr "Коста-Рика"
2358
2359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2360 msgid "Costume designer"
2361 msgstr "Художник-костюмер"
2362
2363 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2364 msgid "Cover designer"
2365 msgstr "Оформлювач обкладинки"
2366
2367 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2368 msgid "Creator"
2369 msgstr "Творець"
2370
2371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Credit"
2374 msgstr "кредитна картка"
2375
2376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2377 #, fuzzy
2378 msgid "Credit has been voided"
2379 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
2380
2381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2382 msgid "Credit types used in Koha"
2383 msgstr "Типи кредитів, що використовуються в Коха"
2384
2385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2386 msgid "Creditcard"
2387 msgstr "кредитна картка"
2388
2389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2390 msgid "Creditcard via SIP2"
2391 msgstr "кредитна картка через SIP2"
2392
2393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2394 msgid "Cree"
2395 msgstr "крі"
2396
2397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2398 msgid "Creek"
2399 msgstr "грецька"
2400
2401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2402 msgid "Creoles and pidgins"
2403 msgstr "креольські та піджінізовані мови (інші)"
2404
2405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2406 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2407 msgstr "англо-креольські та піджінізовані англійські мови (інші)"
2408
2409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2410 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2411 msgstr "франко-креольські та піджінізовані франкофонні мови (інші)"
2412
2413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2414 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2415 msgstr "португальсько-креольські та піджінізовані португальські мови (інші)"
2416
2417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2418 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2419 msgstr "кримськотатарська"
2420
2421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2422 msgid "Croatia"
2423 msgstr "Хорватія"
2424
2425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2426 msgid "Croatian"
2427 msgstr "хорватська"
2428
2429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2430 msgid "Cuba"
2431 msgstr "Куба"
2432
2433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2434 #, fuzzy
2435 msgid "Cupboard"
2436 msgstr "Менеджмент"
2437
2438 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2439 msgid "Curator"
2440 msgstr "Куратор"
2441
2442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2443 msgid "Curator of an exhibition"
2444 msgstr "Куратор виставки"
2445
2446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2447 msgid "Curaçao"
2448 msgstr "Кюрасао"
2449
2450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
2451 msgid "Current library: %s %s"
2452 msgstr "Поточна бібліотека: %s %s"
2453
2454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2455 msgid "Currently received"
2456 msgstr "Поточні поступлення"
2457
2458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2459 msgid "Cushitic languages"
2460 msgstr "кушітські мови (інші)"
2461
2462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2463 msgid "Cyprus"
2464 msgstr "Кіпр"
2465
2466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2467 msgid "Czech"
2468 msgstr "чеська"
2469
2470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2471 msgid "Czechia"
2472 msgstr "Чеська Республіка"
2473
2474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2475 msgid "Côte d’Ivoire"
2476 msgstr "Кот-д’Ївуар"
2477
2478 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2479 msgid "DEFAULT"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2483 msgid "DVD"
2484 msgstr "DVD-диск"
2485
2486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2487 msgid "Daily rental fee"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2491 msgid "Dakota"
2492 msgstr "дакота"
2493
2494 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2495 msgid "Damaged"
2496 msgstr "Пошкоджено"
2497
2498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2499 msgid "Dancer"
2500 msgstr "Танцюрист"
2501
2502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2503 msgid "Danish"
2504 msgstr "данська"
2505
2506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2507 msgid "Dargwa"
2508 msgstr "даргва"
2509
2510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2511 msgid "Data contributor"
2512 msgstr "Постачальник даних"
2513
2514 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2515 msgid "Data manager"
2516 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2517
2518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Database"
2521 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2522
2523 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
2524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
2525 #, fuzzy
2526 msgid "Date due: %s%s"
2527 msgstr "Очікується на дату: %s%s"
2528
2529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
2530 msgid "Date: %s"
2531 msgstr "Дата: %s "
2532
2533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
2534 msgid "Dear %s %s %s,"
2535 msgstr "Шановні пане/пані %s %s %s,"
2536
2537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2538 msgid "Dear %s %s (%s)"
2539 msgstr "Шановні пане/пані %s %s (%s)"
2540
2541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
2542 msgid "Dear %s %s (%s),"
2543 msgstr "Шановні пане/пані %s %s (%s),"
2544
2545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2546 msgid "Dear %s %s,"
2547 msgstr "Шановні пане/пані %s %s,"
2548
2549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
2550 msgid ""
2551 "Dear %s %s,\n"
2552 "\n"
2553 "The following holds are waiting at %s:\n"
2554 "\n"
2555 "%s\n"
2556 "    %s : waiting since %s\n"
2557 "%s"
2558 msgstr ""
2559 "Шановні пане/пані %s %s,\n"
2560 "\n"
2561 "Наступні замовлення очікують на %s:\n"
2562 "\n"
2563 "%s\n"
2564 "    %s : очікують з %s\n"
2565 "%s"
2566
2567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
2568 msgid "Dear %s,%s"
2569 msgstr "Шановні пане/пані %s,%s"
2570
2571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
2572 msgid "Dear Sir/Madam,"
2573 msgstr "Шановні пане/пані, "
2574
2575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
2576 msgid "Dear cataloger,%s"
2577 msgstr "Шановні пане/пані каталогізатор,%s"
2578
2579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
2580 msgid "Dear patron,"
2581 msgstr "Шановний користувач,"
2582
2583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2584 msgid "Debit types used in Koha"
2585 msgstr "Типи дебетів, що використовуються в Коха"
2586
2587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2588 msgid "Dedicatee"
2589 msgstr "Обʼєкт посвяти"
2590
2591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2592 msgid "Dedicator"
2593 msgstr "Автор посвяти"
2594
2595 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2596 msgid "Default CSV export for late orders"
2597 msgstr "Типовий експорт у CSV для затриманих замовлень"
2598
2599 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2600 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2601 msgstr "Типовий експорт у CSV для претензій щодо випусків серіальних видань"
2602
2603 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2604 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2605 msgstr ""
2606 "Типові профілі експорту у CSV; зокрема для експорту претензій щодо "
2607 "серіальних видань."
2608
2609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2610 msgid "Default Koha system authorised values"
2611 msgstr "Типові системні допустимі значення Коха"
2612
2613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2614 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2615 msgstr "Системні види обмежень користувачів Koha за умовчанням"
2616
2617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2618 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2619 msgstr "Типові класифікаційні джерела та правила заповнення для Коха."
2620
2621 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2622 msgid "Default description"
2623 msgstr "Опис за умовчанням"
2624
2625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2626 msgid "Default filing rules for DDC"
2627 msgstr "Типові правила заповнення для ДКД"
2628
2629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2630 msgid "Default filing rules for LCC"
2631 msgstr "Типові правила заповнення для КБК"
2632
2633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2634 msgid "Default splitting rules for DDC"
2635 msgstr "Типові правила розщеплення для ДКД"
2636
2637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2638 msgid "Default splitting rules for LCC"
2639 msgstr "Типові правила розщеплення для КБК"
2640
2641 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2642 msgid "Defendant"
2643 msgstr "Відповідач"
2644
2645 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2646 msgid "Defendant-appellant"
2647 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
2648
2649 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2650 msgid "Defendant-appellee"
2651 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
2652
2653 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2654 msgid "Degree grantor"
2655 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2656
2657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2658 msgid "Degree-grantor"
2659 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2660
2661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2662 msgid "Delaware"
2663 msgstr "делаварська"
2664
2665 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2666 msgid "Delineator"
2667 msgstr "Кресляр"
2668
2669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2670 msgid "Denmark"
2671 msgstr "Данія"
2672
2673 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2674 msgid "Depicted"
2675 msgstr "Предмет зображення"
2676
2677 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2678 msgid "Depositor"
2679 msgstr "Депозитор"
2680
2681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
2682 msgid "Description: %s"
2683 msgstr "Опис: %s"
2684
2685 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2686 msgid "Designer"
2687 msgstr "Оформлювач"
2688
2689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Details of patron who recalled item"
2692 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
2693
2694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
2695 msgid "Details of the update are below:"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2699 msgid "Dewey Decimal Classification"
2700 msgstr "Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД)"
2701
2702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2703 msgid "Dinka"
2704 msgstr "дінка"
2705
2706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2707 msgid "Director"
2708 msgstr "Режисер"
2709
2710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2711 msgid "Disc jockey"
2712 msgstr "Диск-жокей"
2713
2714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2715 msgid "Discharge confirmation"
2716 msgstr "Підтвердження обхідного листа"
2717
2718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2719 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2720 msgstr ""
2721 "Обхідний лист для користувача: <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2722
2723 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2724 msgid "Diskette"
2725 msgstr "Дискета"
2726
2727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2728 msgid "Dissertant"
2729 msgstr "Здобувач"
2730
2731 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2732 msgid "Distribution place"
2733 msgstr "Місце розповсюдження"
2734
2735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2736 msgid "Distributor"
2737 msgstr "Розповсюджувач"
2738
2739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2740 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2741 msgstr "дівехі (мальдівська)"
2742
2743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2744 msgid "Djibouti"
2745 msgstr "Джібуті"
2746
2747 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2748 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2749 msgstr "Примірник, що не відповідає нашим правилам щодо придбання"
2750
2751 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2752 msgid "Document too expensive"
2753 msgstr "Занадто дорогий примірник"
2754
2755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2756 msgid "Dogri"
2757 msgstr "догрі"
2758
2759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2760 msgid "Dogrib"
2761 msgstr "догріб"
2762
2763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2764 msgid "Dominica"
2765 msgstr "Домініка"
2766
2767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2768 msgid "Dominican Republic"
2769 msgstr "Домініканська Республіка"
2770
2771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2772 msgid "Donor"
2773 msgstr "Дарувальник"
2774
2775 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2776 msgid "Draftsman"
2777 msgstr "Малювальник"
2778
2779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2780 msgid "Dravidian languages"
2781 msgstr "дравідійські мови (інші)"
2782
2783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2784 msgid "Duala"
2785 msgstr "дуала"
2786
2787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2788 msgid "Dubious author"
2789 msgstr "Сумнівний, непідтверджений автор"
2790
2791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2792 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2793 msgstr "середньонідерландська (1050-1350)"
2794
2795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2796 msgid "Dutch; Flemish"
2797 msgstr "голландська (нідерландська), фламандська"
2798
2799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2800 msgid "Dyula"
2801 msgstr "діула"
2802
2803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2804 msgid "Dzongkha"
2805 msgstr "дзонг-ке"
2806
2807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2808 msgid "E-book"
2809 msgstr "Електронна книга"
2810
2811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2812 #, fuzzy
2813 msgid "E-journal"
2814 msgstr "Переплетений журнал"
2815
2816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2817 #, fuzzy
2818 msgid "ERM librarian"
2819 msgstr "Бібліотекар"
2820
2821 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2822 msgid ""
2823 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2824 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2825 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2826 "for each other."
2827 msgstr ""
2828 "Кожен із нас має здатність бути гнобителем. Я хочу заохотити кожного з нас "
2829 "запитати, як ми можемо бути гнобителями і як ми можемо стати визволителями "
2830 "для самих себе та один для одного."
2831
2832 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2833 msgid ""
2834 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2835 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2836 "beyond anything we've ever known."
2837 msgstr ""
2838 "Кожне покоління йде далі, ніж покоління попереднє, тому що воно стоїть на "
2839 "плечах цього покоління. Ви матимете більше можливостей, які ми коли-небудь "
2840 "знали."
2841
2842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2843 msgid "Eastern Frisian"
2844 msgstr "східнофризька"
2845
2846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2847 msgid "Ecuador"
2848 msgstr "Еквадор"
2849
2850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2851 msgid "Editor"
2852 msgstr "Редактор"
2853
2854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2855 msgid "Efik"
2856 msgstr "ефік"
2857
2858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2859 msgid "Egypt"
2860 msgstr "Єгипет"
2861
2862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2863 msgid "Egyptian (Ancient)"
2864 msgstr "єгипетська"
2865
2866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2867 msgid "Ekajuk"
2868 msgstr "екаджук"
2869
2870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2871 msgid "El Salvador"
2872 msgstr "Сальвадор"
2873
2874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2875 msgid "Elamite"
2876 msgstr "еламська"
2877
2878 # 106 - електронний ресурс
2879 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2880 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2881 msgid "Electrician"
2882 msgstr "Освітлювач"
2883
2884 # 106 - електронний ресурс
2885 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2886 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2887 msgid "Electrotyper"
2888 msgstr "Виробник гальваностереотипів"
2889
2890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
2891 msgid "Email: %s"
2892 msgstr "Ел. пошта: %s"
2893
2894 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2895 msgid "Engineer"
2896 msgstr "Інженер"
2897
2898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2899 msgid "English"
2900 msgstr " англійська"
2901
2902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2903 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2904 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
2905
2906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2907 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2908 msgstr ""
2909 "давньоанглійська (староанглійська) (450-1100), англо-саксонська, "
2910 "західносаксонська"
2911
2912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2913 msgid "Engraver"
2914 msgstr "Гравер"
2915
2916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2917 msgid "Epitomator"
2918 msgstr "Епітоматор"
2919
2920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2921 msgid "Equatorial Guinea"
2922 msgstr "Екваторіальна Ґвінея"
2923
2924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2925 msgid "Eritrea"
2926 msgstr "Еритрея"
2927
2928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2929 msgid "Erzya"
2930 msgstr "ерзянська"
2931
2932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2933 msgid "Esperanto"
2934 msgstr "есперанто"
2935
2936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2937 msgid "Estonia"
2938 msgstr "Естонія"
2939
2940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2941 msgid "Estonian"
2942 msgstr "естонська"
2943
2944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2945 msgid "Eswatini"
2946 msgstr "Свазиленд"
2947
2948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2949 msgid "Etcher"
2950 msgstr "Офортист"
2951
2952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2953 msgid "Ethiopia"
2954 msgstr "Ефіопія"
2955
2956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2957 msgid "Event place"
2958 msgstr "Місце події"
2959
2960 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2961 msgid ""
2962 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2963 "us, or you are with the terrorists."
2964 msgstr ""
2965 "Зараз кожна нація в кожному регіоні має прийняти рішення. Або ти з нами, або "
2966 "ти з терористами."
2967
2968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2969 msgid "Every week"
2970 msgstr "кожного тижня"
2971
2972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2973 msgid "Ewe"
2974 msgstr "еве"
2975
2976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2977 msgid "Ewondo"
2978 msgstr "евондо"
2979
2980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2981 msgid "Expert"
2982 msgstr "Експерт"
2983
2984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
2985 msgid "Expired"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2989 msgid "Facsimilist"
2990 msgstr "Факсиміліст"
2991
2992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2993 msgid "Falkland Islands"
2994 msgstr "Фолклендські Острови (мальвінські)"
2995
2996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2997 msgid "Fang"
2998 msgstr "фанг"
2999
3000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
3001 msgid "Fanti"
3002 msgstr "фанті"
3003
3004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
3005 msgid "Faroe Islands"
3006 msgstr "Фарерські Острови"
3007
3008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
3009 msgid "Faroese"
3010 msgstr "фарерська"
3011
3012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3013 msgid "Fax: %s"
3014 msgstr "Факс: %s"
3015
3016 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
3017 msgid "Fiction"
3018 msgstr "художня література"
3019
3020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
3021 msgid "Field director"
3022 msgstr "Керівник польових робіт"
3023
3024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
3025 msgid "Fiji"
3026 msgstr "Фіджі"
3027
3028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
3029 msgid "Fijian"
3030 msgstr "фіджійська"
3031
3032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
3033 msgid "Filing cabinet"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
3037 msgid "Filipino; Pilipino"
3038 msgstr "філіппінська; філіппінська"
3039
3040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
3041 msgid "Film editor"
3042 msgstr "Режисер монтажу"
3043
3044 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
3045 msgid "Finland"
3046 msgstr "Фінляндія"
3047
3048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
3049 msgid "Finnish"
3050 msgstr "фінська"
3051
3052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
3053 msgid "Finno-Ugrian languages"
3054 msgstr "фінно-угорські мови (інші)"
3055
3056 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
3057 #, fuzzy
3058 msgid "First party"
3059 msgstr "Перший користувач"
3060
3061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
3062 msgid "Fon"
3063 msgstr "фон"
3064
3065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
3066 msgid "For review"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
3070 msgid "Forger"
3071 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
3072
3073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Forgiven"
3076 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
3077
3078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
3079 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3083 msgid "Former Attributed author"
3084 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
3085
3086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3087 #, fuzzy
3088 msgid "Former attributed author"
3089 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
3090
3091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
3092 msgid "Former owner"
3093 msgstr "Колишній власник"
3094
3095 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Found in library"
3098 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
3099
3100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
3101 msgid "Founder"
3102 msgstr "Засновник"
3103
3104 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
3105 msgid ""
3106 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
3107 "only sit down and keep still."
3108 msgstr ""
3109 "Чотири пʼятих усіх наших неприємностей у цьому житті зникли б, якби ми "
3110 "тільки сиділи й мовчали."
3111
3112 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
3113 msgid ""
3114 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
3115 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
3116 "all men are created equal."
3117 msgstr ""
3118 "Чотири сотні і сім років тому наші батьки принесли на цей континент нову "
3119 "націю, зачату у Свободі і віддану ідеї про те, що всі люди створені рівними."
3120
3121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
3122 msgid "France"
3123 msgstr "Франція"
3124
3125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
3126 msgid "French"
3127 msgstr "французька"
3128
3129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
3130 msgid "French Guiana"
3131 msgstr "Французька Ґвіана"
3132
3133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
3134 msgid "French Polynesia"
3135 msgstr "Французька Полінезія"
3136
3137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
3138 msgid "French Southern Territories"
3139 msgstr "Французькі Південні Території"
3140
3141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
3142 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
3143 msgstr "середньофранцузька (1400-1600)"
3144
3145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
3146 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
3147 msgstr "давньофранцузька (старофранцузька) (842-1400)"
3148
3149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
3150 msgid "Friulian"
3151 msgstr "фріульська"
3152
3153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
3154 msgid "Fulah"
3155 msgstr "фула"
3156
3157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
3158 msgid "Funder"
3159 msgstr "Інвестор, замовник, капіталовкладник"
3160
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
3162 msgid "Future"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
3166 msgid "Ga"
3167 msgstr "га"
3168
3169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
3170 msgid "Gabon"
3171 msgstr "Ґабон"
3172
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
3174 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
3175 msgstr "гельська (гаельська, шотландська, ерська)"
3176
3177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
3178 msgid "Galibi Carib"
3179 msgstr "карібська (караїбська)"
3180
3181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
3182 msgid "Galician"
3183 msgstr "галісійська"
3184
3185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
3186 msgid "Gambia"
3187 msgstr "Ґамбія"
3188
3189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3190 msgid "Game designer"
3191 msgstr "Ігровий дизайнер"
3192
3193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3194 msgid "Ganda"
3195 msgstr "ганда (луганда)"
3196
3197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3198 msgid "Gayo"
3199 msgstr "гайо"
3200
3201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3202 msgid "Gbaya"
3203 msgstr "гбая"
3204
3205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3206 msgid "Geez"
3207 msgstr "гєез (гез, ефіопська)"
3208
3209 # для всіх;␠
3210 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3211 msgid "General stacks"
3212 msgstr "загальні стелажі"
3213
3214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3215 msgid "Generic call number filing rules"
3216 msgstr "Правила заповнення для узагальненого бібліотечного шифру"
3217
3218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3219 msgid "Generic call number splitting rules"
3220 msgstr "Загальні правила розщеплення для шифру зберігання"
3221
3222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3223 msgid "Geographic information specialist"
3224 msgstr "Спеціаліст по географічній інформаційній системі"
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3227 msgid "Georgia"
3228 msgstr "Грузія"
3229
3230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3231 msgid "Georgian"
3232 msgstr "грузинська"
3233
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3235 msgid "German"
3236 msgstr "німецька"
3237
3238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3239 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3240 msgstr "середньоверхньонімецька (1050-1500)"
3241
3242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3243 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3244 msgstr "давньоверхньонімецька (староверхньонімецька) (750-1050)"
3245
3246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3247 msgid "Germanic languages"
3248 msgstr "германські мови (інші)"
3249
3250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3251 msgid "Germany"
3252 msgstr "Німеччина"
3253
3254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3255 msgid "Ghana"
3256 msgstr "Гана"
3257
3258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3259 msgid "Gibraltar"
3260 msgstr "Ґібралтар"
3261
3262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3263 msgid "Gilbertese"
3264 msgstr "гільбертська"
3265
3266 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3267 msgid ""
3268 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
3269 "they have more imagination than men."
3270 msgstr ""
3271 "Дівчата здатні на все, на що здатні чоловіки. Іноді у них більше фантазії, "
3272 "ніж у чоловіків."
3273
3274 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3275 msgid "Globe"
3276 msgstr "Глобус"
3277
3278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3279 msgid "Globe, celestial"
3280 msgstr "Астрономічний глобус"
3281
3282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3283 msgid "Globe, earth moon"
3284 msgstr "Глобус Місяця"
3285
3286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3287 msgid "Globe, other"
3288 msgstr "Глобус, інший"
3289
3290 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3291 msgid "Globe, planetary or lunar"
3292 msgstr "Глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
3293
3294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3295 msgid "Globe, terrestrial"
3296 msgstr "Глобус Землі"
3297
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3299 msgid "Glossator"
3300 msgstr "Глосатор"
3301
3302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3303 msgid "Gondi"
3304 msgstr "гонді"
3305
3306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3307 msgid "Gorontalo"
3308 msgstr "горонтало"
3309
3310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3311 msgid "Gothic"
3312 msgstr "готична"
3313
3314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3315 msgid "Graphic technician"
3316 msgstr "Технолог з графіки"
3317
3318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3319 msgid "Grebo"
3320 msgstr "гребо"
3321
3322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3323 msgid "Greece"
3324 msgstr "Греція"
3325
3326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3327 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3328 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
3329
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3331 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3332 msgstr "грецька (новогрецька 1453-, крітська, східнокрітська)"
3333
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3335 msgid "Greenland"
3336 msgstr "Ґренландія"
3337
3338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3339 msgid "Grenada"
3340 msgstr "Ґренада"
3341
3342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3343 msgid "Guadeloupe"
3344 msgstr "Ґваделупа"
3345
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3347 msgid "Guam"
3348 msgstr "Ґуам"
3349
3350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3351 msgid "Guarani"
3352 msgstr "гуарані"
3353
3354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3355 msgid "Guatemala"
3356 msgstr "Гватемала"
3357
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3359 msgid "Guernsey"
3360 msgstr "Гернсі"
3361
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3363 msgid "Guinea"
3364 msgstr "Ґвінея"
3365
3366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3367 msgid "Guinea-Bissau"
3368 msgstr "Ґвінея-Бісау"
3369
3370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3371 msgid "Gujarati"
3372 msgstr "гуджараті"
3373
3374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3375 msgid "Guyana"
3376 msgstr "Ґайана"
3377
3378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3379 msgid "Gwich'in"
3380 msgstr "гвічин"
3381
3382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3383 msgid "Haida"
3384 msgstr "хайда"
3385
3386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3387 msgid "Haiti"
3388 msgstr "Гаїті"
3389
3390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3391 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3392 msgstr "гаїтянська; гаїтянська креольська"
3393
3394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3395 msgid "Hausa"
3396 msgstr "хауса"
3397
3398 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3399 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3400 msgstr "Не бійтеся досконалості, Ви ніколи її не досягнете."
3401
3402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3403 msgid "Hawaiian"
3404 msgstr "гавайська"
3405
3406 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3407 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3408 msgstr "Найкраще служить своїй партії той, хто найкраще служить своїй країні."
3409
3410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3411 msgid "Heard & McDonald Islands"
3412 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3413
3414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3415 msgid "Hebrew"
3416 msgstr "іврит"
3417
3418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Hello %s %s %s."
3421 msgstr "Вітаємо, %s %s %s."
3422
3423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
3424 msgid "Hello!"
3425 msgstr "Привіт!"
3426
3427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3428 msgid "Herero"
3429 msgstr "гереро"
3430
3431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
3432 msgid "Hi,%s%s"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3436 msgid "Hiligaynon"
3437 msgstr "хілігайнон"
3438
3439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3440 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3441 msgstr "хімачалі"
3442
3443 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
3444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3445 msgid "Hindi"
3446 msgstr "хінді"
3447
3448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3449 msgid "Hiri Motu"
3450 msgstr "хірімоту"
3451
3452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3453 msgid "Historic"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3457 msgid ""
3458 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3459 msgstr "Історія недовго довіряє турботу про свободу слабким чи боязким."
3460
3461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3462 msgid "Hittite"
3463 msgstr "хетська"
3464
3465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3466 msgid "Hmong; Mong"
3467 msgstr "хмонг"
3468
3469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3470 #, fuzzy
3471 msgid "Hold available for pickup"
3472 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
3473
3474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
3475 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3479 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3483 msgid "Hold fee"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Hold has been cancelled"
3489 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
3490
3491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
3492 #, fuzzy
3493 msgid "Hold placed on item"
3494 msgstr "Кількість замовлень"
3495
3496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Hold slip"
3499 msgstr "Замовлення"
3500
3501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3502 msgid "Hold waiting too long"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3506 msgid "Home Bound"
3507 msgstr "Прикутий до дому"
3508
3509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3510 msgid "Honduras"
3511 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3512
3513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3514 msgid "Hong Kong"
3515 msgstr "Гонконг"
3516
3517 # для itemsearch краще \"ігнорувати\", подивитися в інших місцях
3518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3519 msgid "Honoree"
3520 msgstr "Об’єкт вшанування"
3521
3522 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3523 #, fuzzy
3524 msgid "Host"
3525 msgstr "Втрачено"
3526
3527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3528 msgid "Hungarian"
3529 msgstr "угорська"
3530
3531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3532 msgid "Hungary"
3533 msgstr "Угорщина"
3534
3535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3536 msgid "Hupa"
3537 msgstr "хупа"
3538
3539 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3540 msgid ""
3541 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
3542 "across my strength."
3543 msgstr ""
3544 "Я вдячний за свою боротьбу, тому що без неї я б не натрапив на свою силу."
3545
3546 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3547 msgid ""
3548 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
3549 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
3550 "have enjoyed it."
3551 msgstr ""
3552 "Я не вважаю зовсім недоречним представитися цій аудиторії. Я людина, яка "
3553 "супроводжувала Жаклін Кеннеді до Парижу, і мені це дуже сподобалося."
3554
3555 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3556 msgid ""
3557 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3558 msgstr "Я не проти жити в чоловічому світі, якщо можу бути в ньому жінкою."
3559
3560 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3561 msgid ""
3562 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
3563 "thrown upon me."
3564 msgstr ""
3565 "Я відчуваю себе некомпетентним у виконанні обовʼязків, які так несподівано "
3566 "на мене поклали."
3567
3568 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3569 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3570 msgstr ""
3571 "Я завжди вважав, що милосердя приносить багатші плоди, ніж сувора "
3572 "справедливість."
3573
3574 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3575 msgid ""
3576 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
3577 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
3578 "town."
3579 msgstr ""
3580 "Я прийшов до висновку, що основна частина роботи президента полягає в тому, "
3581 "щоб збільшити касові збори виставок і ярмарків і привести в місто туристів."
3582
3583 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3584 msgid ""
3585 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
3586 "recover when they fall."
3587 msgstr ""
3588 "Я дійсно вважаю, що чемпіон визначається не перемогами, а тим, як він може "
3589 "відновитися після падіння."
3590
3591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3592 #, fuzzy
3593 msgid "ILL request cancelled"
3594 msgstr "Замовлення статті скасовано"
3595
3596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3597 #, fuzzy
3598 msgid "ILL request modified"
3599 msgstr "Запити МБА"
3600
3601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3602 #, fuzzy
3603 msgid "ILL request ready for pickup"
3604 msgstr "Історія запитів МБА для  "
3605
3606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3607 #, fuzzy
3608 msgid "ILL request to partners"
3609 msgstr "Історія запитів МБА"
3610
3611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3612 msgid "ILL request unavailable"
3613 msgstr "Запит МБА недоступний"
3614
3615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3616 #, fuzzy
3617 msgid "ILL request update"
3618 msgstr "Історія запитів МБА"
3619
3620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
3621 msgid "ITEM RECALLED"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3625 msgid "Iban"
3626 msgstr "ібанська"
3627
3628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3629 msgid "Iceland"
3630 msgstr "Ісландія"
3631
3632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3633 msgid "Icelandic"
3634 msgstr "ісландська"
3635
3636 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
3637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3638 msgid "Ido"
3639 msgstr "ідо"
3640
3641 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3642 msgid ""
3643 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
3644 "tragedy. That will not happen on my watch."
3645 msgstr ""
3646 "Якщо Америка проявить слабкість і невпевненість, світ буде дрейфувати до "
3647 "трагедії. Це не станеться за мого керівництва."
3648
3649 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3650 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3651 msgstr "Якщо Ви не витримуєте спеку, вийдіть з кухні."
3652
3653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
3654 msgid ""
3655 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
3656 "message. The request will expire shortly."
3657 msgstr ""
3658
3659 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3660 msgid ""
3661 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
3662 "attitude."
3663 msgstr ""
3664 "Якщо Вам щось не подобається, змініть це. Якщо Ви не можете це змінити, "
3665 "змініть своє ставлення."
3666
3667 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3668 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3669 msgstr "Якщо Ви нічого не скажете, Вас не будуть закликати це повторити."
3670
3671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
3672 #, fuzzy
3673 msgid ""
3674 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
3675 "the library."
3676 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
3677
3678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3679 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3680 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s"
3681
3682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
3683 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3684 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s."
3685
3686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
3687 msgid ""
3688 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
3689 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
3690 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
3691 "returned."
3692 msgstr ""
3693
3694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3695 msgid "Igbo"
3696 msgstr "ігбо (ібо)"
3697
3698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3699 msgid "Ijo languages"
3700 msgstr "іджо"
3701
3702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3703 msgid "Illuminator"
3704 msgstr "Ілюмінатор"
3705
3706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3707 msgid "Illustrator"
3708 msgstr "Ілюстратор"
3709
3710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3711 msgid "Iloko"
3712 msgstr "ілоканська"
3713
3714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3715 msgid "Impresario"
3716 msgstr "Імпресаріо"
3717
3718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
3719 msgid ""
3720 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
3721 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
3722 "within two weeks."
3723 msgstr ""
3724 "Якщо Ви не є користувачем нашої бібліотеки або не бажаєте прийняти це "
3725 "запрошення, проігноруйте це повідомлення. Зауважте також, що це запрошення "
3726 "закінчується протягом двох тижнів."
3727
3728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3729 msgid "In negotiation"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3733 msgid "Inari Sami"
3734 msgstr "інарі саамська"
3735
3736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3737 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3738 msgstr "Неповна (вміщає 50%-94%)"
3739
3740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3741 msgid "Indexes"
3742 msgstr "Покажчики"
3743
3744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3745 msgid "India"
3746 msgstr "Індія"
3747
3748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3749 msgid "Indic languages"
3750 msgstr "індійські мови (інші)"
3751
3752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3753 msgid "Indo-European languages"
3754 msgstr "індоєвропейські мови (інші)"
3755
3756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3757 msgid "Indonesia"
3758 msgstr "Індонезія"
3759
3760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3761 msgid "Indonesian"
3762 msgstr "індонезійська"
3763
3764 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3765 msgid "Information not available"
3766 msgstr "Невідомо"
3767
3768 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3769 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3770 msgstr "Інформація відсутня, або зберігання обмежене"
3771
3772 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3773 msgid "Information not available; Not applicable"
3774 msgstr "Інформація не доступна; не застосовно"
3775
3776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3777 msgid "Ingush"
3778 msgstr "інгушська"
3779
3780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3781 msgid "Inscriber"
3782 msgstr "Автор дарчого напису"
3783
3784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3785 #, fuzzy
3786 msgid "Instrumentalist"
3787 msgstr "інструментальні партії"
3788
3789 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3790 msgid "Insufficient budget"
3791 msgstr "Недостатній бюджет"
3792
3793 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3794 msgid "Inter-Library Loan"
3795 msgstr "Міжбібліотечний абонемент"
3796
3797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3798 #, fuzzy
3799 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3800 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3801
3802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3803 #, fuzzy
3804 msgid "Interlibrary loan request modified"
3805 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3806
3807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3810 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3811
3812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3815 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3816
3817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3818 #, fuzzy
3819 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3820 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3821
3822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3823 #, fuzzy
3824 msgid "Interlibrary loan request update"
3825 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3826
3827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3828 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3829 msgstr "інтерлінгва"
3830
3831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3832 msgid "Interlingue; Occidental"
3833 msgstr "інтерлінгва; оксидентальна"
3834
3835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3836 msgid "Interviewee"
3837 msgstr "Інтерв'юємий"
3838
3839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3840 msgid "Interviewer"
3841 msgstr "Інтерв'юер"
3842
3843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3844 msgid "Inuktitut"
3845 msgstr "інуктітут"
3846
3847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3848 msgid "Inupiaq"
3849 msgstr "інуп’як"
3850
3851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3852 #, fuzzy
3853 msgid "Inventor"
3854 msgstr "Інвентаризація"
3855
3856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3857 #, fuzzy
3858 msgid "Invitation for sharing a list"
3859 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3860
3861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3862 msgid "Iran"
3863 msgstr "Іран, Ісламська Республіка"
3864
3865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3866 msgid "Iranian languages"
3867 msgstr "іранські мови (інші)"
3868
3869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3870 msgid "Iraq"
3871 msgstr "Ірак"
3872
3873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3874 msgid "Ireland"
3875 msgstr "Ірландія"
3876
3877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3878 msgid "Irish"
3879 msgstr "ірландська"
3880
3881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3882 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3883 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
3884
3885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3886 msgid "Irish, Old (to 900)"
3887 msgstr "давньоірландська (староірландська) (до 900)"
3888
3889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3890 msgid "Iroquoian languages"
3891 msgstr "ірокезькі мови (інші)"
3892
3893 # 110^a - Нерегулярно
3894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3895 msgid "Irregular"
3896 msgstr "нерегулярно"
3897
3898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3899 msgid "Isle of Man"
3900 msgstr "Острів Мен"
3901
3902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3903 msgid "Israel"
3904 msgstr "Ізраїль"
3905
3906 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3908 msgid "Issue"
3909 msgstr "Випуск"
3910
3911 # квиток?
3912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Issue quick slip"
3915 msgstr "Друк квитанції за сьогодні"
3916
3917 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Issue slip"
3921 msgstr "Випуски"
3922
3923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
3924 #, fuzzy
3925 msgid "Issue: %s"
3926 msgstr "Випуск: %s"
3927
3928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3929 msgid "Issuing body"
3930 msgstr "Організація, під егідою якої видано"
3931
3932 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3933 msgid ""
3934 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3935 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3936 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3937 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3938 "healthy, vigorous, growing economy."
3939 msgstr ""
3940 "Я не маю наміру позбутися уряду. Я маю намір змусити його працювати — "
3941 "працювати з нами, а не над нами; стояти поруч з нами, а не сидіти на нашій "
3942 "спині. Уряд може і повинен надавати можливості, а не душити їх; сприяти "
3943 "продуктивності, а не душити її. Метою цієї Адміністрації буде здорова, "
3944 "енергійна, зростаюча економіка."
3945
3946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
3947 msgid "It is valid one minute."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3951 msgid ""
3952 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3953 "am not going to be silent."
3954 msgstr ""
3955 "У мене було досить багато часу, щоб виробити голос, і тепер, коли він у мене "
3956 "є, я не збираюся мовчати."
3957
3958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
3959 #, fuzzy
3960 msgid "It's too late to renew this item."
3961 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3962
3963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3964 msgid "Italian"
3965 msgstr "італійська"
3966
3967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3968 msgid "Italy"
3969 msgstr "Італія"
3970
3971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3972 msgid "Item check-in (digest)"
3973 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3974
3975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3976 #, fuzzy
3977 msgid "Item check-out (digest)"
3978 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3979
3980 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3981 msgid "Item could not be located on shelves"
3982 msgstr "Примірник не знайдено на полицях"
3983
3984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Item due reminder"
3987 msgstr "Номер примірника"
3988
3989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Item due reminder (digest)"
3992 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3993
3994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3995 #, fuzzy
3996 msgid "Item not received"
3997 msgstr "Дата отримання"
3998
3999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
4000 #, fuzzy
4001 msgid "Item overdue"
4002 msgstr "(прострочення)"
4003
4004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Item renewals"
4007 msgstr "Примірник продовжено"
4008
4009 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
4010 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
4011 msgstr ""
4012 "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення на статтю"
4013
4014 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
4015 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
4016 msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення"
4017
4018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
4019 #, fuzzy
4020 msgid "Item: %s"
4021 msgstr "Дата: %s "
4022
4023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
4024 msgid "Jamaica"
4025 msgstr "Ямайка"
4026
4027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
4028 msgid "Japan"
4029 msgstr "Японія"
4030
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
4032 msgid "Japanese"
4033 msgstr "японська"
4034
4035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
4036 msgid "Javanese"
4037 msgstr "яванська"
4038
4039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
4040 msgid "Jersey"
4041 msgstr "Джерсі"
4042
4043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
4044 msgid "Jordan"
4045 msgstr "Йорданія"
4046
4047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
4048 #, fuzzy
4049 msgid "Journal"
4050 msgstr "Переплетений журнал"
4051
4052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
4053 msgid "Judeo-Arabic"
4054 msgstr "іудео-арабська"
4055
4056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
4057 msgid "Judeo-Persian"
4058 msgstr "іудео-перська"
4059
4060 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
4061 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
4062 msgid "Juvenile"
4063 msgstr "Юнацтво"
4064
4065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
4066 msgid "Kabardian"
4067 msgstr "кабардинська"
4068
4069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
4070 msgid "Kabyle"
4071 msgstr "кабильська"
4072
4073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
4074 msgid "Kachin; Jingpho"
4075 msgstr "качін (цзінпо)"
4076
4077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
4078 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
4079 msgstr "калаалісут"
4080
4081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
4082 msgid "Kalmyk; Oirat"
4083 msgstr "калмицька; ойратська"
4084
4085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
4086 msgid "Kamba"
4087 msgstr "камба"
4088
4089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
4090 msgid "Kannada"
4091 msgstr "каннада"
4092
4093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
4094 msgid "Kanuri"
4095 msgstr "канурі"
4096
4097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
4098 msgid "Kara-Kalpak"
4099 msgstr "каракалпацька"
4100
4101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
4102 msgid "Karachay-Balkar"
4103 msgstr "карачаєво-балкарська"
4104
4105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
4106 msgid "Karelian"
4107 msgstr "карельська"
4108
4109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
4110 msgid "Karen languages"
4111 msgstr "каренська"
4112
4113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
4114 msgid "Kashmiri"
4115 msgstr "кашмірі"
4116
4117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
4118 msgid "Kashubian"
4119 msgstr "кашубська"
4120
4121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
4122 msgid "Kawi"
4123 msgstr "каві"
4124
4125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
4126 msgid "Kazakh"
4127 msgstr "казахська"
4128
4129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
4130 msgid "Kazakhstan"
4131 msgstr "Казахстан"
4132
4133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
4134 msgid "Kenya"
4135 msgstr "Кенія"
4136
4137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
4138 msgid "Khasi"
4139 msgstr "кхасі"
4140
4141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
4142 msgid "Khoisan languages"
4143 msgstr "койсанські мови (інші)"
4144
4145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
4146 msgid "Khotanese; Sakan"
4147 msgstr "хотаносакська"
4148
4149 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
4150 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
4151 msgid "Kid"
4152 msgstr "Дитина"
4153
4154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
4155 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
4156 msgstr "кікуйю (гікуйю)"
4157
4158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
4159 msgid "Kimbundu"
4160 msgstr "кімбунду"
4161
4162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
4163 msgid "Kind regards"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
4167 msgid "Kinyarwanda"
4168 msgstr "кіньяруанда"
4169
4170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
4171 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
4172 msgstr "киргизька"
4173
4174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
4175 msgid "Kiribati"
4176 msgstr "Кірибаті"
4177
4178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
4179 msgid "Kit"
4180 msgstr "Комплекти"
4181
4182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
4183 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
4184 msgstr "клінгонська"
4185
4186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Koha password recovery"
4189 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4190
4191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Koha password reset"
4194 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4195
4196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
4197 msgid "Komi"
4198 msgstr "комі"
4199
4200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
4201 msgid "Kongo"
4202 msgstr "конголезька"
4203
4204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
4205 msgid "Konkani"
4206 msgstr "конкані"
4207
4208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
4209 msgid "Korean"
4210 msgstr "корейська"
4211
4212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
4213 msgid "Kosraean"
4214 msgstr "косрае,кусайє"
4215
4216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
4217 msgid "Kpelle"
4218 msgstr "кпеллє"
4219
4220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
4221 msgid "Kru languages"
4222 msgstr "кру"
4223
4224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
4225 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
4226 msgstr "кунама (чунама)"
4227
4228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
4229 msgid "Kumyk"
4230 msgstr "кумикська"
4231
4232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
4233 msgid "Kurdish"
4234 msgstr "курдська"
4235
4236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
4237 msgid "Kurukh"
4238 msgstr "курукх"
4239
4240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
4241 msgid "Kutenai"
4242 msgstr "кутенаї"
4243
4244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
4245 msgid "Kuwait"
4246 msgstr "Кувейт"
4247
4248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
4249 msgid "Kyrgyzstan"
4250 msgstr "Киргизстан"
4251
4252 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
4253 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
4254 msgstr "Бібліотека Конгресу США"
4255
4256 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
4257 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
4258 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США"
4259
4260 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
4261 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
4262 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4263
4264 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
4265 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
4266 msgstr "Бібліотека Конгресу США (SRU)"
4267
4268 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
4269 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
4270 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США"
4271
4272 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
4273 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
4274 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4275
4276 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
4277 #, fuzzy
4278 msgid "Label Test"
4279 msgstr "Мітка: "
4280
4281 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
4282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
4283 #, fuzzy
4284 msgid "Laboratory"
4285 msgstr "Співробітник"
4286
4287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
4288 msgid "Laboratory director"
4289 msgstr "Керівник лабораторних занять"
4290
4291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
4292 msgid "Ladino"
4293 msgstr "ладіно (спаньйоль, іспанська єврейська)"
4294
4295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4296 msgid "Lahnda"
4297 msgstr "лахнда (ленді)"
4298
4299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4300 msgid "Lamba"
4301 msgstr "ламба"
4302
4303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4304 msgid "Land Dayak languages"
4305 msgstr "даяк"
4306
4307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4308 msgid "Landscape architect"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4312 msgid "Lao"
4313 msgstr "лаоська"
4314
4315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4316 msgid "Laos"
4317 msgstr "Лаоська Народно-Демократична Республіка"
4318
4319 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4320 msgid "Large print"
4321 msgstr "Великий друк"
4322
4323 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4324 msgid "Late orders (CSV profile)"
4325 msgstr "Затримані замовлення (CSV профіль)"
4326
4327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4328 msgid "Latin"
4329 msgstr "латинська"
4330
4331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4332 msgid "Latvia"
4333 msgstr "Латвія"
4334
4335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4336 msgid "Latvian"
4337 msgstr "латиська"
4338
4339 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4340 msgid "Lead"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4344 msgid "Lebanon"
4345 msgstr "Ліван"
4346
4347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Lender"
4350 msgstr "Стать"
4351
4352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4353 msgid "Lesotho"
4354 msgstr "Лесото"
4355
4356 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4357 msgid ""
4358 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
4359 "itself."
4360 msgstr ""
4361 "Дозвольте мені заявити про своє тверде переконання, що єдине, чого ми "
4362 "повинні боятися, це сам страх."
4363
4364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4365 msgid "Lezghian"
4366 msgstr "лезгінська"
4367
4368 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4369 msgid "Libelant"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Libelant-appellant"
4375 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
4376
4377 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Libelant-appellee"
4380 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
4381
4382 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4383 msgid "Libelee"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4387 #, fuzzy
4388 msgid "Libelee-appellant"
4389 msgstr ""
4390 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4391 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
4392 "скаргу"
4393
4394 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4395 #, fuzzy
4396 msgid "Libelee-appellee"
4397 msgstr ""
4398 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4399 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
4400 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
4401
4402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4403 msgid "Liberia"
4404 msgstr "Ліберія"
4405
4406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
4407 msgid "Librarian"
4408 msgstr "Бібліотекар"
4409
4410 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4411 msgid "Library"
4412 msgstr "Бібліотека"
4413
4414 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4415 #, fuzzy
4416 msgid "Library Laser"
4417 msgstr "Бібліотечне використання"
4418
4419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4420 #, fuzzy
4421 msgid "Library account password change notification"
4422 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4423
4424 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4425 msgid "Library copy lost"
4426 msgstr "Бібліотечний примірник загублено"
4427
4428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4429 msgid "Library of Congress Classification"
4430 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4431
4432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4433 msgid "Librettist"
4434 msgstr "Лібретист"
4435
4436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4437 msgid "Libya"
4438 msgstr "Лівійська Арабська Джамахірія"
4439
4440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4441 msgid "Licensee"
4442 msgstr "Ліцензіат"
4443
4444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4445 msgid "Licensor"
4446 msgstr "Ліцензіар"
4447
4448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4449 msgid "Liechtenstein"
4450 msgstr "Ліхтенштейн"
4451
4452 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4453 #, fuzzy
4454 msgid "Lighting designer"
4455 msgstr "Оформлювач палітурки"
4456
4457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4458 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4459 msgstr "лімбурганська; лімбургерська; лімбурзька"
4460
4461 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4462 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4463 msgstr "Зберігається обмежений термін (лише деякі частини залишаються)"
4464
4465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4466 msgid "Lingala"
4467 msgstr "лінгала"
4468
4469 # 116 - літографія
4470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4471 msgid "Lithographer"
4472 msgstr "Літограф"
4473
4474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4475 msgid "Lithuania"
4476 msgstr "Литва"
4477
4478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4479 msgid "Lithuanian"
4480 msgstr "литовська"
4481
4482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4483 #, fuzzy
4484 msgid "Local"
4485 msgstr "Вокаліст"
4486
4487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
4488 msgid "Location: %s"
4489 msgstr "Розташування: %s"
4490
4491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4492 msgid "Lojban"
4493 msgstr "лойбанська"
4494
4495 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4496 msgid "Long overdue (lost)"
4497 msgstr "Тривале прострочення (втрачено)"
4498
4499 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4500 msgid "Lost"
4501 msgstr "Втрачено"
4502
4503 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4504 msgid "Lost and paid for"
4505 msgstr "Втрачено і відшкодовано за примірник"
4506
4507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4508 #, fuzzy
4509 msgid "Lost item"
4510 msgstr "Втрачено"
4511
4512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4513 msgid "Lost item fee refund"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4517 msgid "Lost item processing fee"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4521 msgid "Lost item processing fee refund"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4525 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4526 msgstr "нижньо німецька; нижньо саксонська; німецька нижня; саксонська нижня"
4527
4528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4529 msgid "Lower Sorbian"
4530 msgstr "нижньосорбська"
4531
4532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4533 msgid "Lozi"
4534 msgstr "лозі"
4535
4536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4537 msgid "Luba-Katanga"
4538 msgstr "луба-катанга"
4539
4540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4541 msgid "Luba-Lulua"
4542 msgstr "луба-лулуа"
4543
4544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4545 msgid "Luiseno"
4546 msgstr "луїсеньо"
4547
4548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4549 msgid "Lule Sami"
4550 msgstr "лулеська саамська"
4551
4552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4553 msgid "Lunda"
4554 msgstr "лунда"
4555
4556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4557 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4558 msgstr "луо (Кенія та Танзанія)"
4559
4560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4561 msgid "Lushai"
4562 msgstr "лушей (мізо)"
4563
4564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4565 msgid "Luxembourg"
4566 msgstr "Люксембург"
4567
4568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4569 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4570 msgstr "люксембурзька; летцебургська"
4571
4572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4573 msgid "Lyricist"
4574 msgstr "Лірик"
4575
4576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4577 msgid ""
4578 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4579 "html"
4580 msgstr ""
4581 "Перелік МАРК-кодів ролей осіб і організацій щодо каталогізуємого матеріалу, "
4582 "відповідно http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4583
4584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4585 msgid "Macao"
4586 msgstr "Макао"
4587
4588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4589 msgid "Macedonian"
4590 msgstr "македонська"
4591
4592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4593 msgid "Madagascar"
4594 msgstr "Мадаґаскар"
4595
4596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4597 msgid "Madurese"
4598 msgstr "мадурська"
4599
4600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4601 msgid "Magahi"
4602 msgstr "магадхі"
4603
4604 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4605 msgid "Magazine"
4606 msgstr "Журнал"
4607
4608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4609 msgid "Maithili"
4610 msgstr "майтхілі"
4611
4612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4613 msgid "Makasar"
4614 msgstr "макасарська"
4615
4616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4617 msgid "Malagasy"
4618 msgstr "малагасійська"
4619
4620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4621 msgid "Malawi"
4622 msgstr "Малаві"
4623
4624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4625 msgid "Malay"
4626 msgstr "малайська"
4627
4628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4629 msgid "Malayalam"
4630 msgstr "малайяламська"
4631
4632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4633 msgid "Malaysia"
4634 msgstr "Малайзія"
4635
4636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4637 msgid "Maldives"
4638 msgstr "Мальдиви"
4639
4640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4641 msgid "Mali"
4642 msgstr "Малі"
4643
4644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4645 msgid "Malta"
4646 msgstr "Мальта"
4647
4648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4649 msgid "Maltese"
4650 msgstr "мальтійська"
4651
4652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4653 msgid "Manchu"
4654 msgstr "маньчжурська"
4655
4656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4657 msgid "Mandar"
4658 msgstr "мандарська"
4659
4660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4661 msgid "Mandingo"
4662 msgstr "мандінго"
4663
4664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4665 msgid "Manipuri"
4666 msgstr "маніпурі"
4667
4668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4669 msgid "Manobo languages"
4670 msgstr "манобо, мови"
4671
4672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4673 msgid "Manual fee"
4674 msgstr "Плата, виставлена вручну"
4675
4676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4677 #, fuzzy
4678 msgid "Manufacture place"
4679 msgstr "Виробник: "
4680
4681 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Manufacturer"
4684 msgstr "Виробник: "
4685
4686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4687 msgid "Manx"
4688 msgstr "менкська"
4689
4690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4691 msgid "Maori"
4692 msgstr "маорі"
4693
4694 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4695 msgid "Maps"
4696 msgstr "Картографічні матеріали"
4697
4698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4699 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4700 msgstr "мапуче (арауканська)"
4701
4702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4703 msgid "Marathi"
4704 msgstr "маратхі"
4705
4706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4707 #, fuzzy
4708 msgid "Marbler"
4709 msgstr "мармур"
4710
4711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4712 msgid "Mari"
4713 msgstr "марійська"
4714
4715 # 650  (Publisher)
4716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Markup editor"
4719 msgstr "Редактор ознаки"
4720
4721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4722 msgid "Marshall Islands"
4723 msgstr "Маршаллові Острови"
4724
4725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4726 msgid "Marshallese"
4727 msgstr "маршалльська"
4728
4729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4730 msgid "Martinique"
4731 msgstr "Мартиніка"
4732
4733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4734 msgid "Marwari"
4735 msgstr "марварі"
4736
4737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4738 msgid "Masai"
4739 msgstr "масаї"
4740
4741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4742 msgid "Mauritania"
4743 msgstr "Мавританія"
4744
4745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4746 msgid "Mauritius"
4747 msgstr "Маврикій"
4748
4749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4750 msgid "Mayan languages"
4751 msgstr "майянські мови"
4752
4753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4754 msgid "Mayotte"
4755 msgstr "Майотта"
4756
4757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4758 msgid "Mende"
4759 msgstr "менде"
4760
4761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
4762 msgid "Message: %s"
4763 msgstr "Повідомлення: %s"
4764
4765 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Metadata contact"
4768 msgstr "Керування договорами"
4769
4770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4771 msgid "Metal-engraver"
4772 msgstr "Гравер по металу"
4773
4774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4775 msgid "Mexico"
4776 msgstr "Мексика"
4777
4778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4779 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4780 msgstr "мікмак"
4781
4782 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4783 msgid "Microform"
4784 msgstr "Мікродрук"
4785
4786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4787 msgid "Microform, aperture card"
4788 msgstr "Мікродрук, апертурна карта"
4789
4790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4791 msgid "Microform, micro-opaque"
4792 msgstr "Мікродрук, непрозорий мікроносій"
4793
4794 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4795 msgid "Microform, microfiche"
4796 msgstr "Мікродрук, мікрофіша"
4797
4798 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4799 msgid "Microform, microfiche cassette"
4800 msgstr "Мікродрук, мікрофіша в касеті"
4801
4802 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4803 msgid "Microform, other"
4804 msgstr "Мікродрук, інше"
4805
4806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4807 msgid "Micronesia"
4808 msgstr "Мікронезія, Федеративні Штати"
4809
4810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4811 msgid "Mime artist"
4812 msgstr "Артист пантоміми"
4813
4814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4815 msgid "Minangkabau"
4816 msgstr "мінангкабау"
4817
4818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4819 msgid "Mirandese"
4820 msgstr "мірандійська"
4821
4822 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4823 msgid "Missing"
4824 msgstr "Відсутнє при інвентаризації"
4825
4826 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4827 msgid "Missing from bundle"
4828 msgstr "Відсутнє у комплекті"
4829
4830 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4831 msgid "Mixed Materials"
4832 msgstr "Змішані матеріали"
4833
4834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Mixed content"
4837 msgstr "Керування договорами"
4838
4839 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4840 #, fuzzy
4841 msgid "Moderator"
4842 msgstr "Меркатора"
4843
4844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4845 msgid "Mohawk"
4846 msgstr "магавк"
4847
4848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4849 msgid "Moksha"
4850 msgstr "мокшанська"
4851
4852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4853 msgid "Moldova"
4854 msgstr "Молдова"
4855
4856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4857 msgid "Mon-Khmer languages"
4858 msgstr "мон-кхмерські мови (інші)"
4859
4860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4861 msgid "Monaco"
4862 msgstr "Монако"
4863
4864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4865 msgid "Mongo"
4866 msgstr "монго-нкунду"
4867
4868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4869 msgid "Mongolia"
4870 msgstr "Монголія"
4871
4872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4873 msgid "Mongolian"
4874 msgstr "монгольська"
4875
4876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4877 msgid "Monitor"
4878 msgstr "Відповідальний за випуск"
4879
4880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4881 msgid "Montenegrin"
4882 msgstr "чорногорська"
4883
4884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4885 msgid "Montenegro"
4886 msgstr "Чорногорія"
4887
4888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4889 msgid "Montserrat"
4890 msgstr "Монтсеррат"
4891
4892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4893 msgid "Morocco"
4894 msgstr "Марокко"
4895
4896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4897 msgid "Mossi"
4898 msgstr "море (мосі)"
4899
4900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4901 msgid "Motion picture"
4902 msgstr "Кінофільм"
4903
4904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4905 msgid "Motion picture, film cartridge"
4906 msgstr "Кінофільм, фільм на картриджі"
4907
4908 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4909 msgid "Motion picture, film cassette"
4910 msgstr "Кінофільм, фільм на касеті"
4911
4912 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4913 msgid "Motion picture, film reel"
4914 msgstr "Кінофільм, фільм на бобіні"
4915
4916 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4917 msgid "Motion picture, other"
4918 msgstr "Кінофільм, інше"
4919
4920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4921 msgid "Mozambique"
4922 msgstr "Мозамбік"
4923
4924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4925 msgid "Multiple languages"
4926 msgstr " багато мов"
4927
4928 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4929 msgid "Multiple physical forms"
4930 msgstr "Декілька фізичних форм"
4931
4932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4933 msgid "Munda languages"
4934 msgstr "мунда мови (інші)"
4935
4936 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4937 msgid "Music"
4938 msgstr "Аудіо-матеріали"
4939
4940 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4941 #, fuzzy
4942 msgid "Music copyist"
4943 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
4944
4945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Musical director"
4948 msgstr "музичний запис"
4949
4950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4951 msgid "Musician"
4952 msgstr "Музикант"
4953
4954 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4955 msgid ""
4956 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4957 "can do for your country."
4958 msgstr ""
4959 "Мої співвітчизники, американці, не питайте, що Ваша країна може зробити для "
4960 "Вас; запитайте, що Ви можете зробити для своєї країни."
4961
4962 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4963 msgid ""
4964 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4965 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4966 msgstr ""
4967 "Моя місія в житті полягає не просто в тому, щоб вижити, а й процвітати, і "
4968 "робити це з певною пристрастю, співчуттям, гумором і стилем."
4969
4970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4971 msgid "Myanmar (Burma)"
4972 msgstr "М’янма"
4973
4974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4975 msgid "N'Ko"
4976 msgstr "нʼкo"
4977
4978 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4979 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4980 msgstr "Національна бібліотека Франції"
4981
4982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4983 msgid "Nahuatl languages"
4984 msgstr "нахуатль (ацтецька)"
4985
4986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4987 msgid "Namibia"
4988 msgstr "Намібія"
4989
4990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4991 msgid "Narrator"
4992 msgstr "Диктор"
4993
4994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
4995 #, fuzzy
4996 msgid "National"
4997 msgstr "За порами року"
4998
4999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
5000 msgid "Nauru"
5001 msgstr "науру"
5002
5003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
5004 msgid "Navajo; Navaho"
5005 msgstr "навахо"
5006
5007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
5008 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
5009 msgstr "ндебелє (Зімбабве)"
5010
5011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
5012 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
5013 msgstr "ндебелє, південне"
5014
5015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
5016 msgid "Ndonga"
5017 msgstr "ндонга"
5018
5019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
5020 msgid "Neapolitan"
5021 msgstr "неаполітанська"
5022
5023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
5024 msgid "Nepal"
5025 msgstr "Непал"
5026
5027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
5028 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
5029 msgstr "неварі"
5030
5031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
5032 msgid "Nepali"
5033 msgstr "непалі"
5034
5035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
5036 msgid "Netherlands"
5037 msgstr "Нідерланди"
5038
5039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
5040 msgid "New Caledonia"
5041 msgstr "Нова Каледонія"
5042
5043 # OPAC > Self registration and modification
5044 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
5045 #, fuzzy
5046 msgid "New OPAC self-registration"
5047 msgstr "Самореєстрація та зміни"
5048
5049 # OPAC > Self registration and modification
5050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
5051 #, fuzzy
5052 msgid "New OPAC self-registration submitted"
5053 msgstr "Самореєстрація та зміни"
5054
5055 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
5056 msgid "New Year's Day"
5057 msgstr "Новий рік"
5058
5059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
5060 msgid "New Zealand"
5061 msgstr "Нова Зеландія"
5062
5063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
5064 msgid "New card fee"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
5068 msgid "New curbside pickup"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
5072 msgid "New materials shelf"
5073 msgstr "на поличці нових надходжень"
5074
5075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5076 #, fuzzy
5077 msgid "New serial issue"
5078 msgstr "Скарги щодо випуску серіального видання"
5079
5080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5081 #, fuzzy
5082 msgid "New serial issue is now available"
5083 msgstr "відсутність покажчика"
5084
5085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5086 #, fuzzy
5087 msgid "New suggestion"
5088 msgstr "пропозиція"
5089
5090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
5091 msgid "Newsletter"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
5095 msgid "Newspaper"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
5099 msgid "Nias"
5100 msgstr "ніаська"
5101
5102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
5103 msgid "Nicaragua"
5104 msgstr "Нікарагуа"
5105
5106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
5107 msgid "Niger"
5108 msgstr "Ніґер"
5109
5110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
5111 msgid "Niger-Kordofanian languages"
5112 msgstr "нігеро-кордофанські мови (інші)"
5113
5114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
5115 msgid "Nigeria"
5116 msgstr "Ніґерія"
5117
5118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
5119 msgid "Nilo-Saharan languages"
5120 msgstr "ніло-сахарські мови (інші)"
5121
5122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
5123 msgid "Niue"
5124 msgstr "Ніуе"
5125
5126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
5127 msgid "Niuean"
5128 msgstr "ніуе"
5129
5130 # ні (memberentrygen)
5131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
5132 msgid "No"
5133 msgstr "ні"
5134
5135 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
5136 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
5137 msgstr "Жоден президент не отримував такого задоволення, як я?"
5138
5139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
5140 msgid "No linguistic content; Not applicable"
5141 msgstr "без мовного змісту; не застосовується"
5142
5143 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
5144 msgid "No reason provided"
5145 msgstr "Причина не вказана"
5146
5147 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
5148 msgid "No retention (no parts kept)"
5149 msgstr "Не зберігається"
5150
5151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5152 msgid "No. {X}"
5153 msgstr "№ {X}"
5154
5155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
5156 msgid "Nogai"
5157 msgstr "ногайська"
5158
5159 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
5160 msgid "Non-fiction"
5161 msgstr "документальна література"
5162
5163 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
5164 msgid "Nonprojected graphic"
5165 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка"
5166
5167 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
5168 msgid "Nonprojected graphic, chart"
5169 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, схеми, графіки, діаграми"
5170
5171 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
5172 msgid "Nonprojected graphic, collage"
5173 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, колаж"
5174
5175 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
5176 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
5177 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, малюнок"
5178
5179 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
5180 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
5181 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, демонстраційні/навчальні картки"
5182
5183 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
5184 msgid "Nonprojected graphic, other"
5185 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, інше"
5186
5187 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
5188 msgid "Nonprojected graphic, painting"
5189 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, живопис"
5190
5191 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
5192 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
5193 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотомеханічний друк"
5194
5195 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
5196 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
5197 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотонегатив"
5198
5199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
5200 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
5201 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотовідбиток"
5202
5203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
5204 msgid "Nonprojected graphic, picture"
5205 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, зображення"
5206
5207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
5208 msgid "Nonprojected graphic, print"
5209 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, принт"
5210
5211 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
5212 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
5213 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, технічне креслення"
5214
5215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
5216 msgid "Norfolk Island"
5217 msgstr "Острів Норфолк"
5218
5219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
5220 msgid "Norse, Old"
5221 msgstr "давньонорвезька (старонорвезька), давньоісландська (до 1550)"
5222
5223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
5224 msgid "North American Indian languages"
5225 msgstr "північноамериканських індіанців, мови (інші)"
5226
5227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
5228 msgid "North Korea"
5229 msgstr "Корейська Народно-Демократична Республіка"
5230
5231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
5232 msgid "North Macedonia"
5233 msgstr "Македонія, колишня Югославська Республіка"
5234
5235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
5236 msgid "Northern Frisian"
5237 msgstr "північно-фризька"
5238
5239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
5240 msgid "Northern Mariana Islands"
5241 msgstr "Північні Маріанські Острови"
5242
5243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
5244 msgid "Northern Sami"
5245 msgstr "північна саамська"
5246
5247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
5248 msgid "Norway"
5249 msgstr "Норвеґія"
5250
5251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
5252 msgid "Norwegian"
5253 msgstr "норвезька"
5254
5255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
5256 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
5257 msgstr "норвезька нюнорськ; нюнорськ норвезька"
5258
5259 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5260 # 110^a - Не застосовується
5261 # 125^a - Не використовується
5262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
5263 msgid "Not applicable"
5264 msgstr "Не застосовується"
5265
5266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
5267 msgid "Not currently received"
5268 msgstr "Наразі не отримано"
5269
5270 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5271 msgid "Not for loan"
5272 msgstr "не для випожичання"
5273
5274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
5275 #, fuzzy
5276 msgid "Not yet active"
5277 msgstr "Наразі не отримано"
5278
5279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
5280 msgid "Notary"
5281 msgstr "Нотаріус"
5282
5283 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
5284 msgid "Notated music"
5285 msgstr "друкована музика"
5286
5287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
5288 msgid "Notes: %s"
5289 msgstr "Примітки: %s"
5290
5291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
5292 msgid "Notification about an accepted share"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
5296 #, fuzzy
5297 msgid "Notification of automatic renewal"
5298 msgstr "Немає автоматичного продовження після"
5299
5300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
5301 #, fuzzy
5302 msgid "Notification of password change"
5303 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5304
5305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
5306 #, fuzzy
5307 msgid "Notification on auto renewals"
5308 msgstr "Дата внесення змін"
5309
5310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Notification on receiving"
5313 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5314
5315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Notification to return a recalled item"
5318 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5319
5320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
5321 #, fuzzy
5322 msgid "Notify fund owner"
5323 msgstr "Жодних коштів не виявлено."
5324
5325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Notify manager of a suggestion"
5328 msgstr "Керування пропозиціями"
5329
5330 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
5331 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
5332 msgstr "Тепер, коли Ви встановили АБІС Коха, що ж далі? Ось деякі пропозиції:"
5333
5334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
5335 msgid "Nubian languages"
5336 msgstr "нуба, мови"
5337
5338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5339 msgid "Number"
5340 msgstr "Номер"
5341
5342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
5343 msgid "Nyamwezi"
5344 msgstr "ньямвезі"
5345
5346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
5347 msgid "Nyankole"
5348 msgstr "нянколе"
5349
5350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
5351 msgid "Nyoro"
5352 msgstr "ньоро"
5353
5354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
5355 msgid "Nzima"
5356 msgstr "нзіма"
5357
5358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
5359 #, fuzzy
5360 msgid "OPAC problem report"
5361 msgstr "Звіти про проблеми електронного каталогу"
5362
5363 # OPAC > Self registration and modification
5364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5365 #, fuzzy
5366 msgid "OPAC self-registration verification email"
5367 msgstr "Самореєстрація та зміни"
5368
5369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5370 msgid "Occitan (post 1500)"
5371 msgstr ""
5372 "оксітанська (провансальсьа) (після 1500), беарнська (після 1500), гасконська "
5373 "(після 1500), лангедокська (після 1500), провансальська, сучасна (після 1500)"
5374
5375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5376 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5377 msgstr "арамаїкська"
5378
5379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5380 msgid "Ojibwa"
5381 msgstr "оджібва"
5382
5383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5384 msgid "Oman"
5385 msgstr "Оман"
5386
5387 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5388 msgid "On display"
5389 msgstr "на демонстрації"
5390
5391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
5392 #, fuzzy
5393 msgid "On loan?: %s"
5394 msgstr "%s видано: "
5395
5396 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5397 msgid "On order"
5398 msgstr "Замовлено"
5399
5400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
5401 msgid ""
5402 "Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
5403 "click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
5404 "there."
5405 msgstr ""
5406
5407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
5408 msgid ""
5409 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
5410 "catalog."
5411 msgstr ""
5412
5413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5414 #, fuzzy
5415 msgid "Online password reset"
5416 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5417
5418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5419 #, fuzzy
5420 msgid "Online reference"
5421 msgstr "довідники"
5422
5423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5424 msgid "Opponent"
5425 msgstr "Опонент"
5426
5427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
5428 msgid "Order"
5429 msgstr "Замовлення"
5430
5431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5432 #, fuzzy
5433 msgid "Order received"
5434 msgstr "\"order_receive\" "
5435
5436 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5437 msgid "Ordered"
5438 msgstr "замовлено"
5439
5440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
5441 #, fuzzy
5442 msgid "Orders"
5443 msgstr "Замовлення"
5444
5445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5446 msgid "Organiser"
5447 msgstr "Організатор"
5448
5449 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5450 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5451 msgstr "Колектив — користувач-організація, а не особа"
5452
5453 # 557 (Organiser of meeting) Особа або організація, відповідальні за підготовку конференції, про яку йде мова в документі.
5454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5455 msgid "Organizer of meeting"
5456 msgstr "Організатор зустрічі"
5457
5458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5459 msgid "Originator"
5460 msgstr "Ініціатор ідеї"
5461
5462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5463 msgid "Oriya"
5464 msgstr "орія"
5465
5466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5467 msgid "Oromo"
5468 msgstr "оромо"
5469
5470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5471 msgid "Osage"
5472 msgstr "осейдж"
5473
5474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5475 msgid "Ossetian; Ossetic"
5476 msgstr "осетинська"
5477
5478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5479 msgid "Other"
5480 msgstr "Інше"
5481
5482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5483 msgid "Other physical media"
5484 msgstr "Інші фізичні носії"
5485
5486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5487 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5488 msgstr "Інші/типові схеми класифікації"
5489
5490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5491 msgid "Otomian languages"
5492 msgstr "отомі, мови"
5493
5494 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5495 msgid "Our Long national nightmare is over."
5496 msgstr "Наш тривалий національний кошмар закінчився."
5497
5498 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5499 msgid ""
5500 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
5501 "men."
5502 msgstr ""
5503 "Наша Конституція працює. Наша велика республіка — це держава законів, а не "
5504 "людей."
5505
5506 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5507 msgid "Out of stock"
5508 msgstr "Немає в наявності"
5509
5510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Overdue fine"
5513 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5514
5515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
5516 #, fuzzy
5517 msgid "Overdue item fine description"
5518 msgstr "Опис за умовчанням"
5519
5520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
5521 #, fuzzy
5522 msgid "Overdue notice"
5523 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5524
5525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
5526 #, fuzzy
5527 msgid "Overdues slip"
5528 msgstr "Прострочення "
5529
5530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5531 msgid "Overpayment refund"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5535 msgid "Owner"
5536 msgstr "Власник "
5537
5538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
5539 msgid "Pages: %s"
5540 msgstr "Сторінки: %s"
5541
5542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5543 msgid "Pahlavi"
5544 msgstr "пехлеві"
5545
5546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5547 msgid "Pakistan"
5548 msgstr "Пакистан"
5549
5550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5551 msgid "Palau"
5552 msgstr "Палау"
5553
5554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5555 msgid "Palauan"
5556 msgstr "палауанська"
5557
5558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5559 msgid "Palestinian Territories"
5560 msgstr "Палестинські території"
5561
5562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5563 msgid "Pali"
5564 msgstr "палі"
5565
5566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5567 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5568 msgstr "пампанга"
5569
5570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5571 msgid "Panama"
5572 msgstr "Панама"
5573
5574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5575 msgid "Pangasinan"
5576 msgstr "пангасінанська"
5577
5578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5579 msgid "Panjabi; Punjabi"
5580 msgstr "пенджабі"
5581
5582 # Плакати, постери
5583 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
5584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5585 msgid "Papermaker"
5586 msgstr "Виробник паперу"
5587
5588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5589 msgid "Papiamento"
5590 msgstr "пап’яменто"
5591
5592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5593 msgid "Papua New Guinea"
5594 msgstr "Папуа-Нова Ґвінея"
5595
5596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5597 msgid "Papuan languages"
5598 msgstr "папуасько-австралійські мови (інші)"
5599
5600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5601 msgid "Paraguay"
5602 msgstr "Параґвай"
5603
5604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5605 msgid "Patent applicant"
5606 msgstr "Патент, заявник"
5607
5608 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5609 #, fuzzy
5610 msgid "Patent holder"
5611 msgstr "Батьківський код"
5612
5613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5614 msgid "Patent inventor"
5615 msgstr "Винахідник"
5616
5617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5618 msgid "Patentee"
5619 msgstr "Патентовласник"
5620
5621 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5622 msgid "Patron"
5623 msgstr "Користувач"
5624
5625 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5626 msgid "Patrons"
5627 msgstr "Користувачі"
5628
5629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5630 #, fuzzy
5631 msgid "Payment"
5632 msgstr "пап’яменто"
5633
5634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5635 msgid "Payment from library to patron"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5639 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5640 msgstr "сото, північне"
5641
5642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
5643 #, fuzzy
5644 msgid "Pending article request"
5645 msgstr "Розмістити замовлення статті"
5646
5647 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5648 msgid ""
5649 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
5650 "not a crook."
5651 msgstr ""
5652 "Люди повинні знати, чи є їхній президент шахраєм чи ні. Ну, я не шахрай."
5653
5654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5655 msgid "Performer"
5656 msgstr "Виконавець"
5657
5658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5659 msgid "Performer of research"
5660 msgstr "Виконавець досліджень"
5661
5662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5663 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5664 msgstr "Зберігається постійно"
5665
5666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Permitting agency"
5669 msgstr "Призначення агенції"
5670
5671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5672 msgid "Persian"
5673 msgstr "перська"
5674
5675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5676 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5677 msgstr "давньоперська (староперська) (600-400 до н. е.)"
5678
5679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5680 msgid "Peru"
5681 msgstr "Перу"
5682
5683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5684 msgid "Philippine languages"
5685 msgstr "філіпінські мови (інші)"
5686
5687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5688 msgid "Philippines"
5689 msgstr "Філіппіни"
5690
5691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5692 msgid "Phoenician"
5693 msgstr "фінікійсько-пунічна"
5694
5695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
5696 msgid "Phone: %s"
5697 msgstr "Телефон: %s"
5698
5699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5700 msgid "Photographer"
5701 msgstr "Фотограф"
5702
5703 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5704 msgid "Physical form is unspecified"
5705 msgstr "Фізична форма не визначена"
5706
5707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
5708 msgid "Pickup location: %s"
5709 msgstr "Місце отримування замовлення: %s"
5710
5711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5712 msgid "Pitcairn Islands"
5713 msgstr "Піткерн"
5714
5715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5716 #, fuzzy
5717 msgid "Plaintiff"
5718 msgstr "живопис"
5719
5720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Plaintiff -appellee"
5723 msgstr ""
5724 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
5725 "\"справедливості\""
5726
5727 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5728 #, fuzzy
5729 msgid "Plaintiff-appellant"
5730 msgstr ""
5731 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
5732 "\"справедливості\""
5733
5734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5735 #, fuzzy
5736 msgid "Platemaker"
5737 msgstr "пізніше"
5738
5739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
5740 msgid "Please create your new password using the following link:"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
5744 msgid ""
5745 "Please describe your concern clearly and the library will try to deal with "
5746 "it as quickly as possible"
5747 msgstr ""
5748 "Будь ласка, чітко опишіть Вашу пропозицію, і бібліотека намагатиметься "
5749 "врахувати її якнайкраще."
5750
5751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
5752 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5753 msgstr ""
5754
5755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
5756 msgid ""
5757 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
5758 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
5759 "Reference Manager or ProCite.%s"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Please order for the library:"
5765 msgstr "Будь ласка, поверніть примірник до джерельної бібліотеки: "
5766
5767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
5768 msgid "Please pick it up at your convenience."
5769 msgstr ""
5770
5771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
5772 msgid "Please update the hold information for this item."
5773 msgstr ""
5774
5775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5776 msgid "Pohnpeian"
5777 msgstr "понапе"
5778
5779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5780 msgid "Point of sale receipt"
5781 msgstr "Квитанція з торгового пункту"
5782
5783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5784 msgid "Poland"
5785 msgstr " Польща"
5786
5787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5788 msgid "Polish"
5789 msgstr " польська"
5790
5791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5792 msgid "Portugal"
5793 msgstr "Португалія"
5794
5795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5796 msgid "Portuguese"
5797 msgstr "португальська"
5798
5799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5800 msgid "Prakrit languages"
5801 msgstr "пракрити, мови"
5802
5803 # ... вільний переклад ...
5804 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
5805 # фр. - демонстратор, стендист
5806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5807 msgid "Presenter"
5808 msgstr "Ведучий програми"
5809
5810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5811 #, fuzzy
5812 msgid "Print"
5813 msgstr "Друкар"
5814
5815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5816 msgid "Printer"
5817 msgstr "Друкар"
5818
5819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5820 msgid "Printer of plates"
5821 msgstr "Друкар з друкованих форм"
5822
5823 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5824 #, fuzzy
5825 msgid "Printmaker"
5826 msgstr "Друкарки"
5827
5828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Problem page: %s"
5831 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: %s"
5832
5833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5834 msgid "Proceedings"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5838 #, fuzzy
5839 msgid "Process contact"
5840 msgstr "Пошук договорів"
5841
5842 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5843 msgid "Processing center"
5844 msgstr "у центрі обробки"
5845
5846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5847 msgid "Producer"
5848 msgstr "Продюсер"
5849
5850 # ролики робочі (в русмарк)
5851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5852 #, fuzzy
5853 msgid "Production manager"
5854 msgstr "виробничі ролики"
5855
5856 # ролики робочі (в русмарк)
5857 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5858 #, fuzzy
5859 msgid "Production personnel"
5860 msgstr "виробничі ролики"
5861
5862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5863 #, fuzzy
5864 msgid "Production place"
5865 msgstr "Місце публікації: "
5866
5867 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5868 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5869 msgstr "Персонал — співробітник колективу/організації (колектив є поручителем)"
5870
5871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5872 #, fuzzy
5873 msgid "Programmer"
5874 msgstr "програма для комп’ютера"
5875
5876 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5877 #, fuzzy
5878 msgid "Project director"
5879 msgstr "Проекція"
5880
5881 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5882 msgid "Projected graphic"
5883 msgstr "Проекційна графіка"
5884
5885 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5886 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5887 msgstr "Проекційна графіка, діафільм"
5888
5889 # 115^a - діафільм у картриджі
5890 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5891 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5892 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у картриджі"
5893
5894 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5895 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5896 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у ролику"
5897
5898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5899 msgid "Projected graphic, other"
5900 msgstr "Проекційна графіка, інше"
5901
5902 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5903 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5904 msgstr "Проекційна графіка, інший тип діафільму"
5905
5906 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5907 msgid "Projected graphic, slide"
5908 msgstr "Проекційна графіка, слайд"
5909
5910 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5911 msgid "Projected graphic, transparency"
5912 msgstr "Проекційна графіка, діапозитив"
5913
5914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5915 msgid "Proof-reader"
5916 msgstr "Коректор друкованого тексту"
5917
5918 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5919 #, fuzzy
5920 msgid "Proofreader"
5921 msgstr "ширше"
5922
5923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5924 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5925 msgstr "давньопровансальська (старопровансальська) (до 1500)"
5926
5927 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Publication place"
5930 msgstr "Місце публікації: "
5931
5932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5933 msgid "Publisher"
5934 msgstr "Видавець"
5935
5936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5937 msgid "Publishing director"
5938 msgstr "Головний редактор"
5939
5940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5941 msgid "Puerto Rico"
5942 msgstr "Пуерто-Рико"
5943
5944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5945 msgid "Puppeteer"
5946 msgstr "Ляльковод"
5947
5948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
5949 msgid "Purchase"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5953 #, fuzzy
5954 msgid "Purchase suggestion accepted"
5955 msgstr "Пропозиції на придбання"
5956
5957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
5958 #, fuzzy
5959 msgid "Purchase suggestion declined"
5960 msgstr "Пропозиції на придбання"
5961
5962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5963 msgid "Pushto; Pashto"
5964 msgstr "пушту, мова (афганська мова)"
5965
5966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5967 msgid "Qatar"
5968 msgstr "Катар"
5969
5970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5971 msgid "Quechua"
5972 msgstr "кечуа"
5973
5974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5975 msgid "Rajasthani"
5976 msgstr "раджастані"
5977
5978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5979 msgid "Rapanui"
5980 msgstr "рапануї"
5981
5982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5983 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5984 msgstr "раротонга"
5985
5986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
5987 #, fuzzy
5988 msgid "Recall for pickup at %s"
5989 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку \"%s\""
5990
5991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
5992 #, fuzzy
5993 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5994 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
5995
5996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5997 #, fuzzy
5998 msgid "Receipt"
5999 msgstr "Отримання"
6000
6001 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
6002 msgid "Received and complete or Ceased"
6003 msgstr "Отримано та завершено або припинено"
6004
6005 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
6006 #, fuzzy
6007 msgid "Recipient"
6008 msgstr "Отримувачі:"
6009
6010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
6011 msgid "Recipient of letters"
6012 msgstr "Одержувач листа"
6013
6014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
6015 msgid "Record producer"
6016 msgstr "Продюсер запису"
6017
6018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
6019 msgid "Recording engineer"
6020 msgstr "Інженер запису"
6021
6022 # 710 (Secretary) Секретар, репортер, редактор або інша особа, відповідальна за формулювання і вираження поглядів організації (установи), будучи відповідальним за їх інтелектуальний зміст.backButton {font-size: 9pt; border: 1px solid darkgray; background-color: darkgray} .lookupButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: lightgray} .backButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: darkgray} .backButtonHidden { font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; visibility: hidden; }
6023 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
6024 #, fuzzy
6025 msgid "Redactor"
6026 msgstr ", секретар"
6027
6028 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
6029 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
6030 msgstr ""
6031 "Зверніться до https://www.niso.org/publications/standards для отримання "
6032 "додаткової інформації."
6033
6034 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
6035 msgid "Reference"
6036 msgstr "довідники"
6037
6038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
6039 msgid "Refund"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
6043 #, fuzzy
6044 msgid "Rejected"
6045 msgstr "Предмет зображення"
6046
6047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
6048 msgid "Remixer"
6049 msgstr "Реміксер"
6050
6051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
6052 msgid "Remote-sensing image"
6053 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
6054
6055 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
6056 #, fuzzy
6057 msgid "Renderer"
6058 msgstr "Стать"
6059
6060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
6061 msgid "Renew"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
6065 msgid "Renewal of daily rental item"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
6069 msgid "Renewal of rental item"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
6073 msgid "Rental fee"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
6077 #, fuzzy
6078 msgid "Report"
6079 msgstr "Звіт"
6080
6081 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
6082 #, fuzzy
6083 msgid "Reporter"
6084 msgstr "Звіт"
6085
6086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
6087 #, fuzzy
6088 msgid "Reports"
6089 msgstr "Звіт"
6090
6091 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
6092 #, fuzzy
6093 msgid "Repository"
6094 msgstr "Депозитор"
6095
6096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
6097 msgid "Research team head"
6098 msgstr "Дослідницький колектив, керівник"
6099
6100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
6101 msgid "Research team member"
6102 msgstr "Дослідницький колектив, учасник"
6103
6104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
6105 #, fuzzy
6106 msgid "Researcher"
6107 msgstr "Науково-дослідницька"
6108
6109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
6110 msgid "Reserved for local use"
6111 msgstr "зарезервовано для місцевого використання"
6112
6113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
6114 #, fuzzy
6115 msgid "Respondent"
6116 msgstr "Кореспондент"
6117
6118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Respondent-appellant"
6121 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
6122
6123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Respondent-appellee"
6126 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
6127
6128 # партія соло
6129 # Партія, яка містить соло одного голосу з хору.
6130 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
6131 # російська мова   сольная партия
6132 # англійська мова         solo part
6133 # іспанська мова   particela (parte) solista
6134 # італійська мова         cartina
6135 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
6136 #, fuzzy
6137 msgid "Responsible party"
6138 msgstr "партія соло"
6139
6140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
6141 #, fuzzy
6142 msgid "Restager"
6143 msgstr " — етапи: "
6144
6145 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
6146 msgid "Restocking"
6147 msgstr "Докомплектування"
6148
6149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
6150 msgid "Restorationist"
6151 msgstr "Реставратор"
6152
6153 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
6154 msgid "Restricted access"
6155 msgstr "доступ заборонено"
6156
6157 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
6158 msgid "Retained except as replaced by updates"
6159 msgstr "Зберігання до заміни новими випусками, не розподілене"
6160
6161 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
6162 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
6163 msgstr ""
6164 "Зберігання до заміни кумулятивним томом, який заміняє томом або перевиданням "
6165 "(переглянутим виданням)"
6166
6167 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
6168 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
6169 msgstr "Зберігання до заміни мікроформами чи іншим форматом для збереження"
6170
6171 # Було \"Відновити відвідувача\"
6172 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
6173 #, fuzzy
6174 msgid "Returned by patron"
6175 msgstr "Перереєструвати користувача"
6176
6177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
6178 msgid "Reviewer"
6179 msgstr "Автор огляду, рецензії; рецензент"
6180
6181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
6182 msgid "Romance languages"
6183 msgstr ""
6184 "романські мови (інші), англо-норманська, англо-французька, арумунська, "
6185 "валонська"
6186
6187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
6188 msgid "Romania"
6189 msgstr "Румунія"
6190
6191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
6192 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
6193 msgstr "румунська"
6194
6195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
6196 msgid "Romansh"
6197 msgstr ""
6198 "ретророманські діалекти, ладінська (тірольська), романшська, фріульська"
6199
6200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
6201 msgid "Romany"
6202 msgstr "циганська"
6203
6204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
6205 msgid "Rubricator"
6206 msgstr "Рубрикатор"
6207
6208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
6209 msgid "Rundi"
6210 msgstr "рунді"
6211
6212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
6213 msgid "Russia"
6214 msgstr " російська федерація"
6215
6216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
6217 msgid "Russian"
6218 msgstr " російська"
6219
6220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
6221 msgid "Rwanda"
6222 msgstr "Руанда"
6223
6224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
6225 msgid "Réunion"
6226 msgstr "Реюньйон"
6227
6228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
6229 msgid "Salishan languages"
6230 msgstr "салішські мови"
6231
6232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
6233 msgid "Samaritan Aramaic"
6234 msgstr "самаритянська арамейська"
6235
6236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
6237 msgid "Sami languages"
6238 msgstr "саамські (лапландські, лопарські) мови"
6239
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
6241 msgid "Samoa"
6242 msgstr "Самоа"
6243
6244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
6245 msgid "Samoan"
6246 msgstr "самоанська"
6247
6248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
6249 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
6250 msgstr "Приклади періодичностей для передплат"
6251
6252 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
6253 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
6254 msgstr "Зразки свят: неділя, Різдво, новий рік"
6255
6256 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
6257 msgid "Sample issue retained"
6258 msgstr "Зберігання пробного випуску"
6259
6260 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
6261 msgid "Sample label and patron card data"
6262 msgstr "Зразки наклейок та читацьких квитків"
6263
6264 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
6265 msgid "Sample libraries."
6266 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів."
6267
6268 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
6269 msgid "Sample news items"
6270 msgstr "Приклади новин для ЕК та Б.І."
6271
6272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
6273 msgid "Sample notices"
6274 msgstr "Зразки сповіщень"
6275
6276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
6277 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
6278 msgstr "Приклади схем нумерації для передплат"
6279
6280 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
6281 msgid ""
6282 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
6283 "can manage categories after installation from the administration module."
6284 msgstr ""
6285 "Приклади типів і категорій користувачів. Типи наразі жорстко закодовані, але "
6286 "Ви можете керувати категоріями після встановлення з модуля керування."
6287
6288 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
6289 msgid "Sample patrons"
6290 msgstr "Приклади користувачів"
6291
6292 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
6293 msgid "Sample quotes"
6294 msgstr "Цитати, афоризми, прислів’я, приказки тощо"
6295
6296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
6297 msgid "San Marino"
6298 msgstr "Сан-Маріно"
6299
6300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
6301 msgid "Sandawe"
6302 msgstr "сандаве (сандаві)"
6303
6304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
6305 msgid "Sango"
6306 msgstr "санго"
6307
6308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
6309 msgid "Sanskrit"
6310 msgstr "санскрит"
6311
6312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
6313 msgid "Santali"
6314 msgstr "санталі (сантальська)"
6315
6316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
6317 msgid "Sardinian"
6318 msgstr "сардська (сардінська)"
6319
6320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
6321 msgid "Sasak"
6322 msgstr "сасакська"
6323
6324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
6325 msgid "Saudi Arabia"
6326 msgstr "Саудівська Аравія"
6327
6328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
6329 msgid "Scenarist"
6330 msgstr "Сценарист"
6331
6332 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6333 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
6334 msgid "School"
6335 msgstr "Школа"
6336
6337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
6338 msgid "Scientific advisor"
6339 msgstr "Науковий консультант"
6340
6341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
6342 msgid "Scots"
6343 msgstr "шотландський діалект"
6344
6345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
6346 msgid "Scribe"
6347 msgstr "Писар"
6348
6349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
6350 msgid "Sculptor"
6351 msgstr "Скульптор"
6352
6353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6354 msgid "Season"
6355 msgstr "Пора року"
6356
6357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6358 msgid "Season Year"
6359 msgstr "Пора року, рік"
6360
6361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6362 msgid "Seasonal"
6363 msgstr "За порами року"
6364
6365 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
6366 #, fuzzy
6367 msgid "Second party"
6368 msgstr "Друге/Секунда"
6369
6370 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
6371 msgid ""
6372 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
6373 "material, other secondary bibliographic units"
6374 msgstr ""
6375 "Вторинна бібліографічна одиниця-компонент: додатки, спеціальні випуски, "
6376 "супровідні матеріали, інші вторинні бібліографічні одиниці-компоненти"
6377
6378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
6379 msgid "Secretary"
6380 msgstr "Секретар"
6381
6382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
6383 msgid "Selkup"
6384 msgstr "селькупська"
6385
6386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
6387 msgid "Semitic languages"
6388 msgstr "семітичні мови (інші)"
6389
6390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
6391 msgid "Send cart"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
6395 msgid "Send list"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
6399 msgid "Senegal"
6400 msgstr "Сенеґал"
6401
6402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
6403 msgid "Serbia"
6404 msgstr "Сербія"
6405
6406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
6407 msgid "Serbian"
6408 msgstr "сербська"
6409
6410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
6411 msgid "Serer"
6412 msgstr "серер (серер-сін)"
6413
6414 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
6415 msgid "Serials"
6416 msgstr "Серіальні видання"
6417
6418 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
6419 #, fuzzy
6420 msgid "Set designer"
6421 msgstr "Оформлювач обкладинки"
6422
6423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
6424 msgid "Seychelles"
6425 msgstr "Сейшели"
6426
6427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
6428 msgid "Shan"
6429 msgstr "шанська"
6430
6431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
6432 #, fuzzy
6433 msgid "Share list <<listname>>"
6434 msgstr "Поділитися списком <<listname>>"
6435
6436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
6437 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
6441 msgid "Shelf copy damaged"
6442 msgstr "Примірник з полиці пошкоджений"
6443
6444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
6445 msgid "Shona"
6446 msgstr "шона"
6447
6448 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
6449 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
6450 msgstr "Показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
6451
6452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
6453 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
6454 msgstr "чичуаньська і; нуосу"
6455
6456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
6457 msgid "Sicilian"
6458 msgstr "сицилійська"
6459
6460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6461 msgid "Sidamo"
6462 msgstr "сідамо"
6463
6464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6465 msgid "Sierra Leone"
6466 msgstr "Сьєрра-Леоне"
6467
6468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6469 msgid "Sign Languages"
6470 msgstr "знакові мови"
6471
6472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6473 msgid "Signer"
6474 msgstr "Особа, що підписала"
6475
6476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6477 msgid "Siksika"
6478 msgstr "блекфут"
6479
6480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6481 msgid "Simple Numbering method"
6482 msgstr "Безперервна нумерація лише за номерами"
6483
6484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6485 msgid "Sindhi"
6486 msgstr "сіндхі"
6487
6488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6489 msgid "Singapore"
6490 msgstr "Сингапур"
6491
6492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6493 msgid "Singer"
6494 msgstr "Співак"
6495
6496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6497 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6498 msgstr "сингальська"
6499
6500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6501 msgid "Sino-Tibetan languages"
6502 msgstr "китайсько-тибетські мови (інші)"
6503
6504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6505 msgid "Sint Maarten"
6506 msgstr "Сінт-Мартен"
6507
6508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6509 msgid "Siouan languages"
6510 msgstr "сіу мови (інші)"
6511
6512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6513 msgid "Skolt Sami"
6514 msgstr "скольт самі"
6515
6516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6517 msgid "Slave (Athapascan)"
6518 msgstr "слейв"
6519
6520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6521 msgid "Slavic languages"
6522 msgstr ""
6523 "слов’янські мови (інші), чакавський діалект, давньоруська (до 1300), "
6524 "давньоукраїнська"
6525
6526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6527 msgid "Slovak"
6528 msgstr "словацька"
6529
6530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6531 msgid "Slovakia"
6532 msgstr "Словаччина"
6533
6534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6535 msgid "Slovenia"
6536 msgstr "Словенія"
6537
6538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6539 msgid "Slovenian"
6540 msgstr "словенська"
6541
6542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6543 msgid "Sogdian"
6544 msgstr "согдійська"
6545
6546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6547 msgid "Solomon Islands"
6548 msgstr "Соломонові Острови"
6549
6550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6551 msgid "Somali"
6552 msgstr "сомалі, мова"
6553
6554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6555 msgid "Somalia"
6556 msgstr "Сомалі"
6557
6558 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6559 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6560 msgstr ""
6561 "Деякі основні грошові одиниці з доларом США за умовчанням для модуля "
6562 "надходжень"
6563
6564 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6565 msgid ""
6566 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
6567 "status, etc."
6568 msgstr ""
6569 "Деякі основні допустимі значення за умовчанням для розташування бібліотек, "
6570 "станів втрати примірників тощо."
6571
6572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6573 msgid "Songhai languages"
6574 msgstr "сонгай"
6575
6576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6577 msgid "Soninke"
6578 msgstr "сонінке"
6579
6580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6581 msgid "Sorbian languages"
6582 msgstr "лужицькі (сорбські, вендські) мови"
6583
6584 # 115^b -  інший
6585 # 115^b/9 - інша ...
6586 # 100^a - інша, інші, інше
6587 # 124^b - інші
6588 # 125^a - інші
6589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6590 msgid "Sotho, Southern"
6591 msgstr "сото"
6592
6593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6594 #, fuzzy
6595 msgid "Sound designer"
6596 msgstr "Оформлювач книги"
6597
6598 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6599 msgid "Sound recording"
6600 msgstr "звуковий запис"
6601
6602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6603 msgid "Sound recording, cylinder"
6604 msgstr "Звукозапис, циліндр"
6605
6606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6607 msgid "Sound recording, other"
6608 msgstr "Звукозапис, інше"
6609
6610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6611 msgid "Sound recording, roll"
6612 msgstr "Звукозапис на ролику"
6613
6614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6615 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6616 msgstr "Звукозапис, звуковий картрідж"
6617
6618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6619 msgid "Sound recording, sound cassette"
6620 msgstr "Звукозапис, аудіо-касета"
6621
6622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6623 msgid "Sound recording, sound disk"
6624 msgstr "Звукозапис, аудіо-диск"
6625
6626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6627 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6628 msgstr "Звукозапис, звукова магнітофонна бобіна"
6629
6630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6631 msgid "Sound recording, sound-track film"
6632 msgstr "Звукозапис, кіноплівка зі звуковою доріжкою"
6633
6634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6635 msgid "Sound recording, wire recording"
6636 msgstr "Звукозапис, звукозапис на магнітний дріт"
6637
6638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6639 msgid "South Africa"
6640 msgstr "Південна Африка"
6641
6642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6643 msgid "South American Indian languages"
6644 msgstr "південноамериканських індіанців мови (інші)"
6645
6646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6647 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6648 msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови"
6649
6650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6651 msgid "South Korea"
6652 msgstr "Корея, Республіка"
6653
6654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6655 msgid "South Sudan"
6656 msgstr "Південний Судан"
6657
6658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6659 msgid "Southern Altai"
6660 msgstr "південно-алтайська"
6661
6662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6663 msgid "Southern Sami"
6664 msgstr "південносаамська"
6665
6666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6667 msgid "Spain"
6668 msgstr "Іспанія"
6669
6670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6671 msgid "Spanish; Castilian"
6672 msgstr "іспанська"
6673
6674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6675 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6676 msgstr "Говоріть тихо і носіть велику палицю."
6677
6678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6679 msgid "Speaker"
6680 msgstr ""
6681
6682 # ... вільний переклад ... (іт., нім., ...)
6683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6684 msgid "Sponsor"
6685 msgstr "Спонсор"
6686
6687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6688 msgid "Sranan Tongo"
6689 msgstr "сранан тонго"
6690
6691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6692 msgid "Sri Lanka"
6693 msgstr "Шрі-ланка"
6694
6695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6696 msgid "St. Barthélemy"
6697 msgstr "Сент-Бартелемі"
6698
6699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6700 msgid "St. Helena"
6701 msgstr "Острів Святої Єлени"
6702
6703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6704 msgid "St. Kitts & Nevis"
6705 msgstr "Сент-Кітс і Невіс"
6706
6707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6708 msgid "St. Lucia"
6709 msgstr "Сент-Люсія"
6710
6711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6712 msgid "St. Martin"
6713 msgstr "Сент-Мартін"
6714
6715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6716 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6717 msgstr "Сен-П’єр і Мікелон"
6718
6719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6720 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6721 msgstr "Сент-Вінсент і Ґренадіни"
6722
6723 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6724 msgid "Staff"
6725 msgstr "Працівник бібліотеки"
6726
6727 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6728 msgid "Staff collection"
6729 msgstr "зібрання працівника бібліотеки"
6730
6731 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6732 msgid "Staff office"
6733 msgstr "в офісі працівників бібліотеки"
6734
6735 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6736 #, fuzzy
6737 msgid "Stage manager"
6738 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
6739
6740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6741 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6742 msgstr "стандартна марокканська тамазіт"
6743
6744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6745 msgid "Standards body"
6746 msgstr "Агентство зі стандартів"
6747
6748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
6749 msgid "Status: %s"
6750 msgstr "Стан: %s"
6751
6752 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
6753 msgid "Steps to reproduce the behavior:"
6754 msgstr "Кроки для відтворення поведінки: "
6755
6756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6757 #, fuzzy
6758 msgid "Stereotyper"
6759 msgstr "Тип вулиці"
6760
6761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6762 #, fuzzy
6763 msgid "Stock rotation report"
6764 msgstr "Ротація фондів"
6765
6766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
6767 #, fuzzy
6768 msgid "Stock rotation report for %s:"
6769 msgstr "Подробиці ротації фондів для %s"
6770
6771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6772 #, fuzzy
6773 msgid "Stock rotation slip"
6774 msgstr "Ротація фондів"
6775
6776 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6777 msgid "Storyteller"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6781 msgid "Streaming audio"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6785 msgid "Streaming media"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6789 msgid "Streaming video"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6793 msgid "Student"
6794 msgstr "Студент"
6795
6796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6797 msgid "Stunt performer"
6798 msgstr "Виконавець трюків"
6799
6800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6801 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6802 msgstr "Класифікація SuDoc (США GPO)"
6803
6804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6805 msgid "Subject specialist"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6809 msgid "Sudan"
6810 msgstr "Судан"
6811
6812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6813 #, fuzzy
6814 msgid "Suggested item ordered"
6815 msgstr "Запропоновано для"
6816
6817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6818 #, fuzzy
6819 msgid "Suggested purchase available"
6820 msgstr "Запропонувати для придбання"
6821
6822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
6823 msgid "Suggestion accepted"
6824 msgstr "Пропозицію прийнято"
6825
6826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6827 #, fuzzy
6828 msgid "Suggestion available"
6829 msgstr "Подробиці пропозиції"
6830
6831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6832 #, fuzzy
6833 msgid "Suggestion ordered"
6834 msgstr "Пропозицію прийнято"
6835
6836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
6837 #, fuzzy
6838 msgid "Suggestion rejected"
6839 msgstr "Пропозицію прийнято"
6840
6841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6842 msgid "Sukuma"
6843 msgstr "сукума"
6844
6845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6846 msgid "Sumerian"
6847 msgstr "шумерська"
6848
6849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6850 msgid "Sundanese"
6851 msgstr "сунданська"
6852
6853 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6854 msgid "Sundays"
6855 msgstr "По неділях"
6856
6857 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6858 #, fuzzy
6859 msgid "Supporting host"
6860 msgstr "Вартість доставки: "
6861
6862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6863 msgid "Suriname"
6864 msgstr "Сурінам"
6865
6866 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6867 #, fuzzy
6868 msgid "Surveyor"
6869 msgstr "огляди"
6870
6871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6872 msgid "Susu"
6873 msgstr "сусу"
6874
6875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6876 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6877 msgstr "Острови Свальбард та Ян Маєн"
6878
6879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6880 msgid "Swahili"
6881 msgstr "суахілі"
6882
6883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6884 msgid "Swati"
6885 msgstr "свазі"
6886
6887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6888 msgid "Sweden"
6889 msgstr "Швеція"
6890
6891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6892 msgid "Swedish"
6893 msgstr "шведська"
6894
6895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6896 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6897 msgstr "швейцарська німецька; алеманська; ельзаська"
6898
6899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6900 msgid "Switzerland"
6901 msgstr "Швейцарія"
6902
6903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6904 msgid "Syria"
6905 msgstr "Сирійська Арабська Республіка"
6906
6907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6908 msgid "Syriac"
6909 msgstr "старосирійська"
6910
6911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6912 msgid "São Tomé & Príncipe"
6913 msgstr "Сан-Томе і Прінсіпі"
6914
6915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
6916 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6920 msgid "Tagalog"
6921 msgstr "тагальська"
6922
6923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6924 msgid "Tahitian"
6925 msgstr "таїтянська"
6926
6927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6928 msgid "Tai languages"
6929 msgstr "тайські мови (інші)"
6930
6931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6932 msgid "Taiwan"
6933 msgstr "Тайвань, провінція Китаю"
6934
6935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6936 msgid "Tajik"
6937 msgstr "таджицька"
6938
6939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6940 msgid "Tajikistan"
6941 msgstr "Таджикистан"
6942
6943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6944 msgid "Tamashek"
6945 msgstr "тамашек"
6946
6947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6948 msgid "Tamil"
6949 msgstr "тамільська"
6950
6951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6952 msgid "Tanzania"
6953 msgstr "Об’єднана Республіка Танзанія"
6954
6955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6956 msgid "Tatar"
6957 msgstr "татарська"
6958
6959 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6960 msgid "Teacher"
6961 msgstr "Учитель"
6962
6963 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6964 #, fuzzy
6965 msgid "Technical director"
6966 msgstr "технічні звіти"
6967
6968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6969 msgid "Telugu"
6970 msgstr "телугу"
6971
6972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6973 msgid "Tereno"
6974 msgstr "терена"
6975
6976 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6977 #, fuzzy
6978 msgid "Test Layout"
6979 msgstr "Макет"
6980
6981 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6982 #, fuzzy
6983 msgid "Test Printer 01"
6984 msgstr "Друкарка: "
6985
6986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6987 msgid "Tetum"
6988 msgstr "теттум"
6989
6990 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6991 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6992 msgid "Text"
6993 msgstr "Текст"
6994
6995 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6996 msgid "Text, Braille"
6997 msgstr "Текст, друк шрифтом Брайля"
6998
6999 # 106 - Великий друк
7000 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
7001 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
7002 msgid "Text, large print"
7003 msgstr "Текст, великий друк"
7004
7005 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
7006 msgid "Text, loose-leaf"
7007 msgstr "Текст, оновлюване листове видання"
7008
7009 # 115^b -  інший
7010 # 115^b/9 - інша ...
7011 # 100^a - інша, інші, інше
7012 # 124^b - інші
7013 # 125^a - інші
7014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
7015 msgid "Text, other"
7016 msgstr "Текст, інше"
7017
7018 # 106 - Звичайний друк
7019 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
7020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
7021 msgid "Text, regular print"
7022 msgstr "Текст, звичайний друк"
7023
7024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
7025 msgid "Thai"
7026 msgstr "тайська"
7027
7028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
7029 msgid "Thailand"
7030 msgstr "Таїланд"
7031
7032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
7033 #, fuzzy
7034 msgid "Thank you"
7035 msgstr "Спасибі Вам!"
7036
7037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
7040 msgstr "Новини з %s бібліотеки \"%s\"%s бібліотеки %s"
7041
7042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
7043 msgid "Thank you for visiting %s."
7044 msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
7045
7046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
7047 #, fuzzy
7048 msgid "Thank you for your report concerning %s.%s"
7049 msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
7050
7051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
7052 msgid "Thank you!"
7053 msgstr "Спасибі Вам!"
7054
7055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
7056 #, fuzzy
7057 msgid "Thank you,"
7058 msgstr "Спасибі Вам!"
7059
7060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Thank you."
7063 msgstr "Спасибі Вам!"
7064
7065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
7066 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
7067 msgstr ""
7068
7069 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
7070 msgid ""
7071 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
7072 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
7073 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
7074 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
7075 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
7076 "goods."
7077 msgstr ""
7078 "Велике суспільство — це місце, де кожна дитина може знайти знання для "
7079 "збагачення свого розуму і розвитку своїх талантів. Це місце, де місто людини "
7080 "служить не тільки потребам тіла і вимогам комерції, але й прагненню до краси "
7081 "і жадобі спільноти. Це місце, де люди більше переймаються якістю своїх "
7082 "цілей, ніж кількістю своїх благ."
7083
7084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
7085 #, fuzzy
7086 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
7087 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for"
7088
7089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
7090 #, fuzzy
7091 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
7092 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for:"
7093
7094 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
7095 msgid ""
7096 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
7097 "in the arsenal of righteousness."
7098 msgstr ""
7099 "Атомна бомба не була чудовим рішенням. Це була лише ще одна потужна зброя в "
7100 "арсеналі праведності."
7101
7102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
7103 msgid "The buck stops here."
7104 msgstr "На цьому все і закінчується."
7105
7106 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
7107 msgid "The copy on the shelf is damaged"
7108 msgstr "Примірник з полиці є пошкоджений"
7109
7110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
7111 msgid "The following comment was left: %s"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
7115 #, fuzzy
7116 msgid "The following issue is now available:"
7117 msgstr "Наступні поля не заповнені:"
7118
7119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
7120 #, fuzzy
7121 msgid "The following item is now due:"
7122 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
7123
7124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
7125 #, fuzzy
7126 msgid "The following item will be due soon:"
7127 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
7128
7129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
7130 #, fuzzy
7131 msgid "The following item(s) are now due:"
7132 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
7133
7134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
7135 #, fuzzy
7136 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
7137 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
7138
7139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
7140 #, fuzzy
7141 msgid "The following item(s) will be due soon:"
7142 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
7143
7144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
7145 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
7149 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
7153 #, fuzzy
7154 msgid "The following items have been checked in:"
7155 msgstr "Наступні помилки сталися: "
7156
7157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
7158 #, fuzzy
7159 msgid "The following items have been checked out:"
7160 msgstr "Наступні помилки сталися: "
7161
7162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
7163 #, fuzzy
7164 msgid "The following items have been renewed:"
7165 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
7166
7167 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
7168 msgid ""
7169 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
7170 "only people moving."
7171 msgstr ""
7172 "Майбутнє повністю залежить від того, що кожен з нас робить щодня, адже рух — "
7173 "це тільки люди, які рухаються."
7174
7175 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
7176 msgid "The land knows you, even when you are lost."
7177 msgstr "Земля знає тебе, навіть коли ти загубився."
7178
7179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
7180 msgid ""
7181 "The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
7185 msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
7189 msgid ""
7190 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
7191 "the suggestion at this time."
7192 msgstr ""
7193
7194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
7195 msgid ""
7196 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
7197 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
7198 "and again when the item arrives at the library."
7199 msgstr ""
7200
7201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
7202 msgid ""
7203 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7204 "has modified this ILL request:"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
7208 msgid ""
7209 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7210 "has requested cancellation of this ILL request:"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
7214 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
7215 msgstr ""
7216
7217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
7218 #, fuzzy
7219 msgid "The reason given is: %s"
7220 msgstr "Причину не вказано: %s"
7221
7222 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
7223 msgid ""
7224 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
7225 "garage."
7226 msgstr "Гасло прогресу змінюється від повного відра до повного гаража."
7227
7228 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
7229 msgid ""
7230 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
7231 msgstr "Як на мене, якщо хочеш веселку, то мусиш змиритися з дощем!"
7232
7233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
7234 msgid "There were %s items that were not renewed."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
7238 msgid "There were %s items that were renewed."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
7242 msgid "Thesis advisor"
7243 msgstr "Науковий керівник"
7244
7245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Thesis/Dissertation"
7248 msgstr "Здобувач"
7249
7250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
7251 msgid "This item is on hold for another patron."
7252 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого користувача."
7253
7254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
7255 #, fuzzy
7256 msgid "This item must be renewed at the library."
7257 msgstr "Потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі"
7258
7259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
7260 #, fuzzy
7261 msgid "This payment affected the following fees:"
7262 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
7263
7264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
7265 msgid "This writeoff affected the following fees:"
7266 msgstr "Це списання вплинуло на такі пені:"
7267
7268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
7269 msgid "Tibetan"
7270 msgstr "тибетська"
7271
7272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
7273 msgid "Tigre"
7274 msgstr "тігре (тигре, хаса)"
7275
7276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
7277 msgid "Tigrinya"
7278 msgstr "тіграй (тігрінья, тігриння)"
7279
7280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
7281 msgid "Timne"
7282 msgstr "темне"
7283
7284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
7285 msgid "Timor-Leste"
7286 msgstr "Тимор-Лешті"
7287
7288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
7289 msgid "Title: %s"
7290 msgstr "Назва: %s"
7291
7292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
7293 msgid "Tiv"
7294 msgstr "тів"
7295
7296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
7297 msgid "Tlingit"
7298 msgstr "тлінгіт"
7299
7300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
7301 msgid ""
7302 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
7303 "paste it into your browser address bar."
7304 msgstr ""
7305
7306 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
7307 msgid ""
7308 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
7309 "peace."
7310 msgstr "Готовність до війни — один з найефективніших засобів збереження миру."
7311
7312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
7313 msgid "Togo"
7314 msgstr "Тоґолезька Республіка"
7315
7316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
7317 msgid "Tok Pisin"
7318 msgstr "ток-пісін"
7319
7320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
7321 msgid "Tokelau"
7322 msgstr "Токелау"
7323
7324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
7325 msgid "Tonga"
7326 msgstr "Тонґа"
7327
7328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
7329 msgid "Tonga (Nyasa)"
7330 msgstr "тонга (ньяса)"
7331
7332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
7333 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
7334 msgstr "тонга (мова мешканців островів Тонга)"
7335
7336 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
7337 #, fuzzy
7338 msgid "Transcriber"
7339 msgstr "Переміщення"
7340
7341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
7342 #, fuzzy
7343 msgid "Transfer slip"
7344 msgstr "Переміщення"
7345
7346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
7347 msgid "Translator"
7348 msgstr "Перекладач"
7349
7350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
7351 msgid "Transliterator"
7352 msgstr "Транслітератор"
7353
7354 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
7355 msgid ""
7356 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
7357 "talent wears a skirt."
7358 msgstr ""
7359 "Наше суспільство втрачає величезну кількість талантів лише тому, що цей "
7360 "талант носить спідницю."
7361
7362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
7363 msgid "Trinidad & Tobago"
7364 msgstr "Тринідад і Тобаґо"
7365
7366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
7367 msgid "Tsimshian"
7368 msgstr "цимшіанська"
7369
7370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
7371 msgid "Tsonga"
7372 msgstr "тсонга"
7373
7374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
7375 msgid "Tswana"
7376 msgstr "тсвана (чвана)"
7377
7378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
7379 msgid "Tumbuka"
7380 msgstr "тумбука"
7381
7382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
7383 msgid "Tunisia"
7384 msgstr "Туніс"
7385
7386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
7387 msgid "Tupi languages"
7388 msgstr "мови тупі"
7389
7390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
7391 msgid "Turkey"
7392 msgstr "Туреччина"
7393
7394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
7395 msgid "Turkish"
7396 msgstr "турецька"
7397
7398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
7399 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
7400 msgstr "отоманська, турецька"
7401
7402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
7403 msgid "Turkmen"
7404 msgstr "туркменська"
7405
7406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
7407 msgid "Turkmenistan"
7408 msgstr "Туркменістан"
7409
7410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
7411 msgid "Turks & Caicos Islands"
7412 msgstr "Теркс і Кайкос, острови"
7413
7414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
7415 msgid "Tuvalu"
7416 msgstr "Тувалу"
7417
7418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
7419 msgid "Tuvinian"
7420 msgstr "тувинська"
7421
7422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
7423 msgid "Twi"
7424 msgstr "тві (чі)"
7425
7426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7427 msgid "Two-authentication token"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
7431 msgid "Type designer"
7432 msgstr "Розробник шрифту"
7433
7434 # 600 (Photographer)
7435 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
7436 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
7437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
7438 msgid "Typographer"
7439 msgstr "Типограф, технічний редактор"
7440
7441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
7442 msgid "U.S. Outlying Islands"
7443 msgstr "Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів"
7444
7445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
7446 msgid "U.S. Virgin Islands"
7447 msgstr "Вірґінські Острови, США"
7448
7449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
7450 msgid "Udmurt"
7451 msgstr "удмуртська"
7452
7453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
7454 msgid "Uganda"
7455 msgstr "Уганда"
7456
7457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
7458 msgid "Ugaritic"
7459 msgstr "угаритська"
7460
7461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
7462 msgid "Uighur; Uyghur"
7463 msgstr "уйгурська"
7464
7465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
7466 msgid "Ukraine"
7467 msgstr "   Україна"
7468
7469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
7470 msgid "Ukrainian"
7471 msgstr " українська"
7472
7473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
7474 msgid "Umbundu"
7475 msgstr "умбунду"
7476
7477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
7478 msgid "Uncoded languages"
7479 msgstr "змішані (мішані) мови"
7480
7481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
7482 msgid "Undetermined"
7483 msgstr "не визначено"
7484
7485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
7486 msgid "Undetermined function"
7487 msgstr "Функція не визначена"
7488
7489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
7490 msgid "United Arab Emirates"
7491 msgstr "Об’єднані Арабські Емірати"
7492
7493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
7494 msgid "United Kingdom"
7495 msgstr "Велика Британія"
7496
7497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
7498 msgid "United States"
7499 msgstr "Сполучені Штати Америки"
7500
7501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
7502 msgid "Universal Decimal Classification"
7503 msgstr "Універсальна десяткова класифікація (УДК)"
7504
7505 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
7506 #, fuzzy
7507 msgid "University place"
7508 msgstr "Місце доставки"
7509
7510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
7511 msgid "Unknown"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
7515 msgid "Unspecified"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
7519 msgid "Upcoming title by popular author"
7520 msgstr "Очікується примірник відомого автора"
7521
7522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
7523 msgid "Upper Sorbian"
7524 msgstr "верхньосорбська"
7525
7526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
7527 msgid "Urdu"
7528 msgstr "урду"
7529
7530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
7531 msgid "Uruguay"
7532 msgstr "Уругвай"
7533
7534 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
7535 msgid "Useful patron attribute types:"
7536 msgstr "Рекомендовані типи атрибутів користувачів:"
7537
7538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
7539 msgid "Username: %s"
7540 msgstr "Логін: %s"
7541
7542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
7543 msgid "Uzbek"
7544 msgstr "узбецька"
7545
7546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
7547 msgid "Uzbekistan"
7548 msgstr "Узбекистан"
7549
7550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
7551 msgid "Vai"
7552 msgstr "ваї"
7553
7554 # керівництві (modules_help_about.tt);
7555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
7556 msgid "Vanuatu"
7557 msgstr "Вануату"
7558
7559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
7560 msgid "Vatican City"
7561 msgstr "Папський Престол"
7562
7563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
7564 msgid "Venda"
7565 msgstr "венда"
7566
7567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7568 msgid "Vendor"
7569 msgstr "Постачальник"
7570
7571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7572 msgid "Venezuela"
7573 msgstr "Венесуела"
7574
7575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
7576 #, fuzzy
7577 msgid "Verify your account"
7578 msgstr "Мій обліковий запис"
7579
7580 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7581 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7582 msgstr "Дуже неповна чи розрізнена (вміщає менше 50%)"
7583
7584 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7585 msgid "Video tape"
7586 msgstr "Відео-касета"
7587
7588 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7589 #, fuzzy
7590 msgid "Videographer"
7591 msgstr "відеострічка"
7592
7593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7594 msgid "Videorecording"
7595 msgstr "Відеозапис"
7596
7597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7598 msgid "Videorecording, other"
7599 msgstr "Відеозапис, інше"
7600
7601 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7602 msgid "Videorecording, videocartridge"
7603 msgstr "Відеозапис, відео-картридж"
7604
7605 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7606 msgid "Videorecording, videocassette"
7607 msgstr "Відеозапис, відеокасета"
7608
7609 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7610 msgid "Videorecording, videodisc"
7611 msgstr "Відеозапис, відеодиск"
7612
7613 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7614 msgid "Videorecording, videoreel"
7615 msgstr "Відеозапис, відео-бобіна"
7616
7617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7618 msgid "Vietnam"
7619 msgstr "В’єтнам"
7620
7621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7622 msgid "Vietnamese"
7623 msgstr "в’єтнамська"
7624
7625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7626 msgid "Visa"
7627 msgstr "VISA"
7628
7629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7630 msgid "Visa via SIP2"
7631 msgstr "VISA через SIP2"
7632
7633 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7634 msgid "Visual Materials"
7635 msgstr "Візуальні матеріали"
7636
7637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7638 msgid "Vocalist"
7639 msgstr "Вокаліст"
7640
7641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7642 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7643 msgstr "Том {X}, № {Y}"
7644
7645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7646 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7647 msgstr "Том {X}, № {Y}, випуск {Z}"
7648
7649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7650 msgid "Volapük"
7651 msgstr "волап’юк"
7652
7653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7654 msgid "Volume"
7655 msgstr "Том"
7656
7657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7658 msgid "Volume Number 1"
7659 msgstr "Том X, № Y"
7660
7661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7662 msgid "Volume Number Issue 1"
7663 msgstr "Том X, № Y, випуск Z"
7664
7665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7666 msgid "Volume, Number"
7667 msgstr "Том, номер"
7668
7669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7670 msgid "Volume, Number, Issue"
7671 msgstr "Том, номер, випуск"
7672
7673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
7674 msgid "Volume: %s"
7675 msgstr "Том: %s"
7676
7677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7678 msgid "Votic"
7679 msgstr "водська"
7680
7681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7682 #, fuzzy
7683 msgid "Waiting hold reminder"
7684 msgstr "очікуються замовлення: "
7685
7686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
7687 msgid "Waiting since: %s"
7688 msgstr "Очікування від: %s"
7689
7690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7691 msgid "Wakashan languages"
7692 msgstr "вакашські мови"
7693
7694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7695 msgid "Wallis & Futuna"
7696 msgstr "Уолліс і Футуна"
7697
7698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7699 msgid "Walloon"
7700 msgstr "валлонська"
7701
7702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7703 msgid "Waray"
7704 msgstr "варай"
7705
7706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7707 msgid "Washo"
7708 msgstr "вашо"
7709
7710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
7711 #, fuzzy
7712 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7713 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7714
7715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
7716 msgid ""
7717 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
7718 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
7719 "addition into the collection."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
7723 msgid ""
7724 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
7725 "collection."
7726 msgstr ""
7727
7728 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7729 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7730 msgstr "Ми … підвели риску."
7731
7732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
7733 #, fuzzy
7734 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7735 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7736
7737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
7738 #, fuzzy
7739 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7740 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7741
7742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
7743 msgid ""
7744 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
7745 "it being missing. Your hold was cancelled."
7746 msgstr ""
7747
7748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
7749 msgid ""
7750 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
7751 "%s in our library catalog."
7752 msgstr ""
7753
7754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
7755 msgid ""
7756 "We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
7757 "change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7758 msgstr ""
7759
7760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7761 msgid ""
7762 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
7763 "following description:"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7767 msgid "Website"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Welcome notice "
7773 msgstr "Нове сповіщення "
7774
7775 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7776 msgid "Welcome to Koha"
7777 msgstr "Вітаємо у АБІС Коха"
7778
7779 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7780 msgid ""
7781 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
7782 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
7783 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
7784 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
7785 "globe."
7786 msgstr ""
7787 "Ласкаво просимо до АБІС Коха. Коха є багатофункціональною бібліотечною "
7788 "системою з відкритим джерельним кодом. Перші версії її були створені в Новій "
7789 "Зеландії компанією Katipo Communications Ltd, перше впровадження її було в "
7790 "січні 2000 року для бібліотечної спілки Хороуенуа {Horowhenua}. На даний час "
7791 "АБІС Коха підтримується постачальниками програмного забезпечення та "
7792 "фахівцями з бібліотечних технологій з усього світу."
7793
7794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7795 msgid "Welsh"
7796 msgstr "валлійська (уельська)"
7797
7798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7799 msgid "Western Frisian"
7800 msgstr "фризька"
7801
7802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7803 msgid "Western Sahara"
7804 msgstr "Західна Сахара"
7805
7806 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7807 msgid ""
7808 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
7809 "difference you want to make."
7810 msgstr ""
7811 "Те, що Ви робите, має значення, і Ви повинні вирішити, які саме зміни Ви "
7812 "хочете зробити."
7813
7814 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7815 msgid "What's Next?"
7816 msgstr "Що далі?"
7817
7818 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7819 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7820 msgstr ""
7821 "Коли гніваєшся, то, перш ніж говорити, порахуй до десяти, а коли дуже "
7822 "гніваєшся, то до ста."
7823
7824 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7825 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7826 msgstr "Коли Президент це робить, це означає, що це не є незаконним."
7827
7828 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7829 msgid "Withdrawn"
7830 msgstr "Вилучено з обігу"
7831
7832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7833 msgid "Witness"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7837 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7838 msgstr "валамо (воламо, веламо)"
7839
7840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7841 msgid "Wolof"
7842 msgstr "волоф"
7843
7844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7845 msgid "Wood-engraver"
7846 msgstr "Гравер по дереву"
7847
7848 # обрізна (поздовжня) ксилографія
7849 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7850 #, fuzzy
7851 msgid "Woodcutter"
7852 msgstr "гравюра на дереві"
7853
7854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7855 msgid "Writeoff"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7859 msgid "Writer of accompanying material"
7860 msgstr "Автор супровідного матеріалу"
7861
7862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7863 msgid "Xhosa"
7864 msgstr "кхоса (коса)"
7865
7866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7867 msgid "Yakut"
7868 msgstr "якутська (саха)"
7869
7870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7871 msgid "Yao"
7872 msgstr "яо"
7873
7874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7875 msgid "Yapese"
7876 msgstr "яп"
7877
7878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7879 msgid "Year"
7880 msgstr "Рік"
7881
7882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7883 msgid "Yemen"
7884 msgstr "Ємен"
7885
7886 # так (memberentrygen)
7887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7888 msgid "Yes"
7889 msgstr "так"
7890
7891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7892 msgid "Yiddish"
7893 msgstr "ідиш, їдиш (новоєврейська)"
7894
7895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7896 msgid "Yoruba"
7897 msgstr "йоруба"
7898
7899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
7900 #, fuzzy
7901 msgid "You are currently restricted."
7902 msgstr "Користувач на даний час не заблокований."
7903
7904 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7905 msgid "You can change these at any time after installation."
7906 msgstr "Ви можете змінити їх у будь-який час після встановлення."
7907
7908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
7909 msgid ""
7910 "You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
7911 msgstr ""
7912
7913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
7914 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
7918 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7919 msgstr ""
7920
7921 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7922 msgid ""
7923 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
7924 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
7925 "to a particular national group in America has not yet become an American."
7926 msgstr ""
7927 "Ви не зможете стати справжніми американцями, якщо будете думати про себе в "
7928 "групах. Америка не складається з груп. Людина, яка вважає себе приналежною "
7929 "до певної національної групи в Америці, ще не стала американцем."
7930
7931 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7932 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7933 msgstr "Не можна потиснути руку зі стиснутим кулаком."
7934
7935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
7936 msgid "You have %s item(s) that are now due"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
7940 msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
7941 msgstr ""
7942
7943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
7944 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7945 msgstr ""
7946
7947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
7948 #, fuzzy
7949 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7950 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання.  %s:"
7951
7952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
7953 #, fuzzy
7954 msgid "You have overdue items."
7955 msgstr "Немає інших примірників."
7956
7957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
7958 #, fuzzy
7959 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7960 msgstr "Ви досягли максимально можливого числа видач."
7961
7962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
7963 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
7967 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7968 msgstr ""
7969
7970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7971 #, fuzzy
7972 msgid "You have waiting holds."
7973 msgstr "очікуються замовлення: "
7974
7975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
7976 msgid "You reported: %s"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
7980 msgid "You will be notified again when the book is available."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7984 msgid "Young Adult"
7985 msgstr "Молодь"
7986
7987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
7988 #, fuzzy
7989 msgid "Your account has expired."
7990 msgstr "Меню мого облікового запису"
7991
7992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
7993 msgid "Your authentication token is %s."
7994 msgstr ""
7995
7996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
7997 msgid "Your cart"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
8001 msgid "Your hold for %s is available for pickup."
8002 msgstr ""
8003
8004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
8005 #, fuzzy
8006 msgid "Your library"
8007 msgstr "Джерельна бібліотека: "
8008
8009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
8010 msgid ""
8011 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
8012 "clicking this link to complete the signup process:"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
8016 #, fuzzy
8017 msgid "Your library card number is %s"
8018 msgstr "Номер читацького квитка: %s"
8019
8020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
8021 #, fuzzy
8022 msgid "Your library card will expire soon, on:"
8023 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
8024
8025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
8026 #, fuzzy
8027 msgid "Your library."
8028 msgstr "Джерельна бібліотека: "
8029
8030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
8031 msgid "Your list: [% listname | html %]"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
8035 msgid ""
8036 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
8037 "reason:"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
8041 #, fuzzy
8042 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
8043 msgstr "Продовжити Ваше випозичання %s (%s) не вдалося через такі причини: "
8044
8045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
8046 #, fuzzy
8047 msgid "Your total unpaid fines are too high."
8048 msgstr "У Вас є неоплачені пені"
8049
8050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
8051 msgid "Yupik languages"
8052 msgstr "юпік, мови"
8053
8054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
8055 msgid "Zambia"
8056 msgstr "Замбія"
8057
8058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
8059 msgid "Zande languages"
8060 msgstr "занде"
8061
8062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
8063 msgid "Zapotec"
8064 msgstr "сапотекська"
8065
8066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
8067 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
8068 msgstr "заза; дімілі; дімлі; кірдкі; кірманькі; зазакі"
8069
8070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
8071 msgid "Zenaga"
8072 msgstr "зенага (ізнаген)"
8073
8074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
8075 msgid "Zhuang; Chuang"
8076 msgstr "чжуан"
8077
8078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
8079 msgid "Zimbabwe"
8080 msgstr "Зімбабве"
8081
8082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
8083 msgid "Zulu"
8084 msgstr "зулуська"
8085
8086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
8087 msgid "Zuni"
8088 msgstr "зуньї"
8089
8090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
8091 msgid ""
8092 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
8093 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
8097 msgid "[%sView in online catalog%s"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
8101 #, fuzzy
8102 msgid "has been updated."
8103 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
8104
8105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
8106 msgid "has returned all items.%s"
8107 msgstr ""
8108
8109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
8110 msgid "is ready for pick up from %s."
8111 msgstr ""
8112
8113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
8114 #, fuzzy
8115 msgid "is unfortunately unavailable."
8116 msgstr "Якщо щось недоступне"
8117
8118 # випуски, на які потрібно претендувати
8119 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
8120 msgid "issues to claim"
8121 msgstr "випуски зі скаргами"
8122
8123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
8124 msgid "two-authentication step token"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
8128 msgid "was renewed until %s"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
8132 msgid "{X} {Y}"
8133 msgstr "{X} {Y}"
8134
8135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
8136 msgid "Åland Islands"
8137 msgstr "Аландські острови"
8138
8139 #~ msgid "      Card number: %s%s"
8140 #~ msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
8141
8142 #, fuzzy
8143 #~ msgid "AudioBook"
8144 #~ msgstr "Аудіокнига"
8145
8146 #~ msgid "EBook"
8147 #~ msgstr "Електронна книга"
8148
8149 #~ msgid "Ebook"
8150 #~ msgstr "Електронна книга"
8151
8152 #, fuzzy
8153 #~ msgid "Thankyou"
8154 #~ msgstr "Спасибі Вам!"