updating french translation
[koha.git] / koha-tmpl / intranet-tmpl / prog / fr / modules / help / circ / returns.tmpl
1 <!-- TMPL_INCLUDE NAME="doc-head-open.inc" -->
2 <title>Aide en Llgne &rsaquo; Circulation &rsaquo; retours</title>
3 <!-- TMPL_INCLUDE NAME="doc-head-close.inc" -->
4
5
6 <h1>Circulation -- Retours</h1>
7
8 <p>Avant de commencer, il est très important que vous vérifiez le site et l'imprimante choisis et que vous les changiez si nécessaire. Cela devra être fait seulement la première fois que vous ferez du prêt (ou des retours) à partir d'un poste de travail, ensuite un cookie du navigateur mémorisera le réglage correct. Si vous faites des retours avec un site mal choisi (par exemple, votre site est sur "Banlieue", mais vous travaillez en réalité au site "Centre-ville"), alors Koha changera la localisation de tous les exemplaires pour le site erroné (Banlieue).</p>
9
10 <p>Maintenant scannez simplement ou tapez le numéro identifiant du document (habituellement un code à barres)dans le pavé proposé.</p>
11
12 <p>Le retour est fait et s'il y a quelque chose de particulier sur le document ou l'emprunteur (comme un emprunteur ayant des dettes), un pavé rouge vous en avertira</p>
13 <p>Si le document a été réservé par quelqu'un d'autre, on vous demandera aussi de valider la réservation. Si vous la confirmez, le document est mis à l'état "en attente" et vous devrez avertir l'adhérent que le document est disponible.</p>
14 <p>Si le document est réservé par quelqu'un d'un autre site, vous devez aussi valider le transfert</p>
15
16 <!-- TMPL_INCLUDE name="intranet-bottom.inc" -->