Merge remote-tracking branch 'tamil/3.8.1-translate' into 3.8.x
[koha.git] / misc / translator / po / ar-Arab-i-opac-t-prog-v-3006000.po
1 #
2 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
3 # Frédéric Demians <f.demians@tamil.fr>, 2008.
4 # kouider <kouiderbounama@gmail.com>, 2012.
5 # karamqubsi <k-qub@live.com>, 2012.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Koha 3.0\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-15 06:59+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-17 22:40+0200\n"
12 "Last-Translator: zakya bajaa <bajaadix@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <k-qub@live.com>\n"
14 "Language: ar\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
19 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
21
22 #. %1$s:  END 
23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
24 #, c-format
25 msgid "!%s"
26 msgstr "!%s"
27
28 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
30 #, c-format
31 msgid "\"%s\""
32 msgstr "\"%s\""
33
34 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
35 #, c-format
36 msgid "#"
37 msgstr "#"
38
39 #. A
40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
41 msgid ""
42 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
43 msgstr ""
44 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
45
46 #. For the first occurrence,
47 #. %1$s:  CASE 'dc' 
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:65
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
94 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
98 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:171
103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:189
105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83
113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:171
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:183
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:343
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:442
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:591
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:621
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:377
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:242
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:243
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:257
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:385
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:445
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:470
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:548
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:556
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:585
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:603
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:8
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:429
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:430
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1099
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:279
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:432
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:301
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:314
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:8
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:63
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:64
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:67
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:80
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:34
625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22
626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96
631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:117
632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:124
635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
645 #, c-format
646 msgid "%s"
647 msgstr "%s"
648
649 #. For the first occurrence,
650 #. %1$s:  ELSE 
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
726 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
729 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:121
732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:125
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:159
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:282
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:323
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:174
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:248
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:274
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:281
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:293
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:569
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:579
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:613
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:615
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:650
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:653
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:662
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:95
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:175
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:191
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:202
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:308
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:321
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:348
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:401
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:11
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:243
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:254
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:258
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:265
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:313
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:315
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:320
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:323
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:326
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:347
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:353
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:393
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:407
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:409
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:438
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:445
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:448
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:490
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:501
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:513
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:520
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:523
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:525
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:556
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:578
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:593
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:608
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:628
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:634
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:640
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:6
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:10
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:287
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:316
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:336
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:362
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:437
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:494
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:548
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:550
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:571
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:622
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:724
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:726
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:945
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:964
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1004
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1017
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1112
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1162
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1169
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1178
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1217
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:261
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:374
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:419
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:427
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:475
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:483
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:487
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:92
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:94
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:161
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:228
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:399
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:444
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:532
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:537
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:48
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:57
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:64
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:80
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:109
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:161
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:184
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:263
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:271
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:88
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:127
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:135
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:137
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:139
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:210
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:212
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:216
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:239
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
1539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
1540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
1541 #, c-format
1542 msgid "%s "
1543 msgstr "%s "
1544
1545 #. For the first occurrence,
1546 #. %1$s: ERROR
1547 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i ) 
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
1550 #, c-format
1551 msgid "%s %%] %s "
1552 msgstr "%s %%] %s "
1553
1554 #. For the first occurrence,
1555 #. %1$s:  END 
1556 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1559 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1571 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1572 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
1573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
1574 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1576 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1578 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
1579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
1581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:363
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:385
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:422
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:443
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:528
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1075
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:260
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1668 #, c-format
1669 msgid "%s %s"
1670 msgstr "%s %s"
1671
1672 #. For the first occurrence,
1673 #. %1$s:  ELSE 
1674 #. %2$s:  IF ( ItemsIssued ) 
1675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
1676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
1677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
1678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
1679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
1691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
1702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
1703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
1704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
1705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
1706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:93
1710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:101
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:193
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:290
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:556
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:196
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:230
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:236
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:323
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:395
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:260
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:330
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:333
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:395
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:473
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:492
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:495
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:498
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:503
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:515
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:580
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:595
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:636
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:345
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
1825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
1826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:386
1827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
1828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
1830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:645
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:704
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:966
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1019
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1054
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1093
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1122
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1140
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1227
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1241
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1245
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:74
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134
1863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
1870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
1871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
1872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:341
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:165
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:171
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:177
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:436
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:446
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:519
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:117
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:121
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
1934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:235
1935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
1937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
1938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76
1939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
1940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
1945 #, c-format
1946 msgid "%s %s "
1947 msgstr "%s %s "
1948
1949 #. For the first occurrence,
1950 #. %1$s:  FOREACH option IN export_options 
1951 #. %2$s:  SWITCH option 
1952 #. %3$s:  CASE 'bibtex' 
1953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
1954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1955 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1956 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
1965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
1967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
1969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
1971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
1973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
1974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
1975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
1976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:351
1977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
1978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181
1979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:231
1980 #, c-format
1981 msgid "%s %s %s"
1982 msgstr "%s %s %s"
1983
1984 #. For the first occurrence,
1985 #. %1$s:  END 
1986 #. %2$s:  END 
1987 #. %3$s:  END 
1988 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
1989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
1990 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13
1991 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
1992 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
1993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
1994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45
1995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
1997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
1998 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
2001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
2002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
2003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
2004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
2005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
2006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
2007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
2008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
2009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
2010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
2011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
2012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
2013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
2015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
2016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
2017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
2018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
2019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:222
2020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
2021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
2022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
2023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:642
2024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
2025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
2026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
2027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
2028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
2029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
2030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:320
2031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
2032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
2033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
2034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
2035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
2036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
2037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
2038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
2039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:918
2040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000
2041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1012
2042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1022
2043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1040
2044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1044
2045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198
2047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
2048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
2049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
2050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
2051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
2053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
2054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
2055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
2056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500
2057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
2059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
2060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
2061 #, c-format
2062 msgid "%s %s %s "
2063 msgstr "%s %s %s "
2064
2065 #. For the first occurrence,
2066 #. %1$s:  END 
2067 #. %2$s:  END 
2068 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
2069 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
2070 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
2071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:295
2072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
2073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2074 #, c-format
2075 msgid "%s %s %s %s"
2076 msgstr "%s %s %s %s"
2077
2078 #. For the first occurrence,
2079 #. %1$s:  UNLESS ( norequests ) 
2080 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2081 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2082 #. %4$s:  IF ( AllowOnShelfHolds ) 
2083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
2085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
2086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
2087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
2088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
2089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
2090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:558
2091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53
2092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
2093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:747
2094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:820
2095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
2096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
2097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
2098 #, c-format
2099 msgid "%s %s %s %s "
2100 msgstr "%s %s %s %s "
2101
2102 #. %1$s:  END 
2103 #. %2$s:  END 
2104 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
2105 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
2106 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
2107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
2108 #, c-format
2109 msgid "%s %s %s %s %s"
2110 msgstr "%s %s %s %s %s"
2111
2112 #. For the first occurrence,
2113 #. %1$s:  END 
2114 #. %2$s:  END 
2115 #. %3$s:  END 
2116 #. %4$s:  END 
2117 #. %5$s:  END 
2118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
2120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
2121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
2122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
2123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
2124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:478
2125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
2126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
2127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
2128 #, c-format
2129 msgid "%s %s %s %s %s "
2130 msgstr "%s %s %s %s %s "
2131
2132 #. For the first occurrence,
2133 #. %1$s:  END 
2134 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
2135 #. %3$s:  ELSE 
2136 #. %4$s:  END 
2137 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
2138 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
2139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
2140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
2141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:616
2142 #, c-format
2143 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2144 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2145
2146 #. For the first occurrence,
2147 #. %1$s:  END 
2148 #. %2$s:  END 
2149 #. %3$s:  END 
2150 #. %4$s:  END 
2151 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2152 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
2153 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
2154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
2155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
2156 #, c-format
2157 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2158 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2159
2160 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
2161 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
2162 #. %3$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2163 #. %4$s:  available_items_loo.location 
2164 #. %5$s:  ELSE 
2165 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
2166 #. %7$s:  END 
2167 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2168 #. %9$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2169 #. %10$s:  available_items_loo.location 
2170 #. %11$s:  END 
2171 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:450
2173 #, c-format
2174 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2175 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2176
2177 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2178 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2179 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2180 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2181 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2182 #. %6$s:  END 
2183 #. %7$s:  END 
2184 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2185 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2186 #. %10$s:  END 
2187 #. %11$s:  ELSE 
2188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
2189 #, c-format
2190 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2191 msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2192
2193 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2194 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2195 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2196 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2197 #. %5$s:  END 
2198 #. %6$s:  END 
2199 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2200 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2201 #. %9$s:  END 
2202 #. %10$s:  END 
2203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
2204 #, c-format
2205 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2206 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2207
2208 #. For the first occurrence,
2209 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
2210 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
2211 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
2212 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
2213 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
2214 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
2215 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2216 #, c-format
2217 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2218 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2219
2220 #. %1$s:  END 
2221 #. %2$s:  END 
2222 #. %3$s:  END 
2223 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
2224 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn ) 
2225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:598
2226 #, c-format
2227 msgid "%s %s %s %s%s"
2228 msgstr "%s %s %s %s%s"
2229
2230 #. %1$s:  END 
2231 #. %2$s:  END 
2232 #. %3$s:  END 
2233 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2234 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2235 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
2237 #, c-format
2238 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2239 msgstr "%s %s %s %s%s%s "
2240
2241 #. %1$s:  ELSE 
2242 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2243 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:466
2245 #, c-format
2246 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2247 msgstr "%s %s %s &nbsp;"
2248
2249 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
2250 #. %2$s:  surname 
2251 #. %3$s:  IF othernames 
2252 #. %4$s:  othernames 
2253 #. %5$s:  END 
2254 #. %6$s:  ELSE 
2255 #. %7$s:  firstname 
2256 #. %8$s:  surname 
2257 #. %9$s:  END 
2258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
2259 #, c-format
2260 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2261 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2262
2263 #. %1$s:  END 
2264 #. %2$s:  ELSE 
2265 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
2267 #, c-format
2268 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2269 msgstr "%s %s %s المادة يتم نقلها من "
2270
2271 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2272 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2273 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
2275 #, c-format
2276 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2277 msgstr "%s %s %s المادة في الانتظار في"
2278
2279 #. %1$s:  END 
2280 #. %2$s:  END 
2281 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
2282 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2284 #, c-format
2285 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2286 msgstr "%s %s %s لا يُعار %s"
2287
2288 #. %1$s:  END 
2289 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2290 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
2292 #, c-format
2293 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2294 msgstr ""
2295 "%s %s %s لقد قمت بالاشتراك بتنبيهات البريد الإلكتروني للمنشورات الجديدة"
2296
2297 #. For the first occurrence,
2298 #. %1$s:  END 
2299 #. %2$s:  END 
2300 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2301 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
2304 #, c-format
2305 msgid "%s %s %s%s"
2306 msgstr "%s %s %s%s"
2307
2308 #. %1$s:  END 
2309 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2310 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2311 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
2313 #, c-format
2314 msgid "%s %s %s%s "
2315 msgstr "%s %s %s%s "
2316
2317 #. %1$s:  END 
2318 #. %2$s:  END 
2319 #. %3$s:  END 
2320 #. %4$s:  END 
2321 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:553
2323 #, c-format
2324 msgid "%s %s %s%s %s"
2325 msgstr "%s %s %s%s %s"
2326
2327 #. For the first occurrence,
2328 #. %1$s:  END 
2329 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2330 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2331 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2332 #. %5$s:  note.note 
2333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
2334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
2335 #, c-format
2336 msgid "%s %s %s%s%s"
2337 msgstr "%s %s %s%s%s"
2338
2339 #. For the first occurrence,
2340 #. %1$s:  END 
2341 #. %2$s:  END 
2342 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2343 #. %4$s:  left_content 
2344 #. %5$s:  END 
2345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:370
2347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
2348 #, c-format
2349 msgid "%s %s %s%s%s "
2350 msgstr "%s %s %s%s%s "
2351
2352 #. %1$s:  USE KohaDates 
2353 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2354 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2355 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2356 #. %5$s:  ELSE 
2357 #. %6$s:  END 
2358 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2359 #. %8$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
2360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2361 #, c-format
2362 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s "
2363 msgstr ""
2364 "%s %s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s catalog &rsaquo; الصفحة الرئيسية لمكتبتك "
2365 "%s %s "
2366
2367 #. %1$s:  END 
2368 #. %2$s:  END 
2369 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2370 #. %4$s:  review.title 
2371 #. %5$s:  ELSE 
2372 #. %6$s:  END 
2373 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2374 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
2375 #. %9$s:  END 
2376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
2377 #, c-format
2378 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2379 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
2380
2381 #. %1$s:  END 
2382 #. %2$s:  END 
2383 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2384 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2385 #. %5$s:  ELSE 
2386 #. %6$s:  END 
2387 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2388 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2389 #. %9$s:  END 
2390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
2391 #, c-format
2392 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2393 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s%s%s"
2394
2395 #. %1$s:  END 
2396 #. %2$s:  END 
2397 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
2398 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2399 #. %5$s:  ELSE 
2400 #. %6$s:  END 
2401 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2402 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2403 #. %9$s:  END 
2404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
2405 #, c-format
2406 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
2407 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s, %s%s"
2408
2409 #. %1$s:  results_loo.author 
2410 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2411 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2412 #. %4$s:  END 
2413 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2414 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2415 #. %7$s:  END 
2416 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2417 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2418 #. %10$s:  END 
2419 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2420 #. %12$s:  results_loo.place 
2421 #. %13$s:  END 
2422 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2423 #. %15$s:  results_loo.pages 
2424 #. %16$s:  END 
2425 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2426 #. %18$s:  results_loo.size 
2427 #. %19$s:  END 
2428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2429 #, c-format
2430 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2431 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2432
2433 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2434 #. %2$s:  unititle.unititle 
2435 #. %3$s:  END 
2436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
2437 #, c-format
2438 msgid "%s %s ; %s "
2439 msgstr "%s %s ; %s "
2440
2441 #. %1$s:  IF ( item.datedue ) 
2442 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2443 #. %3$s:  item.cardnumber 
2444 #. %4$s:  item.firstname 
2445 #. %5$s:  item.surname 
2446 #. %6$s:  ELSE 
2447 #. %7$s:  END 
2448 #. %8$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
2449 #. %9$s:  item.transfertfrom 
2450 #. %10$s:  item.transfertto 
2451 #. %11$s:  item.transfertwhen 
2452 #. %12$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
2453 #. %13$s:  ELSIF ( item.wthdrawn ) 
2454 #. %14$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
2455 #. %15$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
2456 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2457 #, c-format
2458 msgid ""
2459 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2460 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2461 msgstr ""
2462 "%s %s معار لـِ %s %s %s %s معار %s %s يتم نقله من %s to %s منذ %s %s مُقتنى %s "
2463 "المادة مسحوبة %s %s "
2464
2465 #. %1$s:  END 
2466 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2467 #. %3$s:  ELSE 
2468 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2469 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2470 #, c-format
2471 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2472 msgstr "%s %s المادة تالفة %s متاح %s"
2473
2474 #. %1$s:  END 
2475 #. %2$s:  ELSE 
2476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
2477 #, c-format
2478 msgid "%s %s Item in transit to "
2479 msgstr "%s %s المادة يتم نقلها إلى "
2480
2481 #. %1$s:  END 
2482 #. %2$s:  ELSE 
2483 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2484 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2485 #, c-format
2486 msgid "%s %s Not for loan %s"
2487 msgstr "%s %s لا يعار %s"
2488
2489 #. %1$s:  ELSE 
2490 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
2491 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
2492 #. %4$s:  CASE 'full' 
2493 #. %5$s:  review.borrtitle 
2494 #. %6$s:  review.firstname 
2495 #. %7$s:  review.surname 
2496 #. %8$s:  CASE 'first' 
2497 #. %9$s:  review.firstname 
2498 #. %10$s:  CASE 'surname' 
2499 #. %11$s:  review.surname 
2500 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
2501 #. %13$s:  review.firstname 
2502 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
2503 #. %15$s:  CASE 'username' 
2504 #. %16$s:  review.userid 
2505 #. %17$s:  END 
2506 #. %18$s:  END 
2507 #. %19$s:  END 
2508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
2509 #, c-format
2510 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2511 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2512
2513 #. %1$s:  END 
2514 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
2515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
2516 #, c-format
2517 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
2518 msgstr "%s %s الرجاء اختيار من المقابل أي الخيارات ترغب أن تصادق عليها: "
2519
2520 #. %1$s:  added_count 
2521 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2522 #. %3$s:  ELSE 
2523 #. %4$s:  END 
2524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
2525 #, c-format
2526 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2527 msgstr "%s %s الوسم%sالوسوم%s أُضيفت بنجاح."
2528
2529 #. For the first occurrence,
2530 #. %1$s:  END 
2531 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2532 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
2535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
2536 #, c-format
2537 msgid "%s %s%s"
2538 msgstr "%s %s%s"
2539
2540 #. For the first occurrence,
2541 #. %1$s:  IF ( virtualshelves ) 
2542 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2543 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
2546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
2547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
2548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:675
2549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:853
2550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1059
2551 #, c-format
2552 msgid "%s %s%s "
2553 msgstr "%s %s%s "
2554
2555 #. %1$s:  END 
2556 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2557 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2558 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2559 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:532
2561 #, c-format
2562 msgid "%s %s%s %s %s "
2563 msgstr "%s %s%s %s %s "
2564
2565 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2566 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2567 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
2568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
2569 #, c-format
2570 msgid "%s %s%s ("
2571 msgstr "%s %s%s ("
2572
2573 #. %1$s:  USE KohaDates 
2574 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2575 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
2576 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
2578 #, c-format
2579 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s "
2580 msgstr "%s %s%s الفهرس &rsaquo; تاريخ إعاراتك %s "
2581
2582 #. For the first occurrence,
2583 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2584 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2585 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
2587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
2588 #, c-format
2589 msgid "%s %s%s | "
2590 msgstr "%s %s%s | "
2591
2592 #. For the first occurrence,
2593 #. %1$s:  ELSE 
2594 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2595 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2596 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
2598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
2599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
2601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
2602 #, c-format
2603 msgid "%s %s%s%s"
2604 msgstr "%s %s%s%s"
2605
2606 #. For the first occurrence,
2607 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2608 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2609 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2610 #. %4$s:  END 
2611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
2612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
2614 #, c-format
2615 msgid "%s %s%s%s "
2616 msgstr "%s %s%s%s "
2617
2618 #. %1$s:  END 
2619 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2620 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2621 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2622 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
2624 #, c-format
2625 msgid "%s %s%s%s %s "
2626 msgstr "%s %s%s%s %s "
2627
2628 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2629 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2630 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2631 #. %4$s:  END 
2632 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2633 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2634 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2635 #. %8$s:  END 
2636 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2638 #, c-format
2639 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2640 msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2641
2642 #. %1$s:  END 
2643 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2644 #. %3$s:  ELSE 
2645 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2646 #. %5$s:  ELSE 
2647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2648 #, c-format
2649 msgid "%s %s%s%s%s"
2650 msgstr "%s %s%s%s%s"
2651
2652 #. For the first occurrence,
2653 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2654 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2655 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2656 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2657 #. %5$s:  END 
2658 #. %6$s:  END 
2659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
2661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2662 #, c-format
2663 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2664 msgstr "%s %s%s%s%s%s"
2665
2666 #. %1$s:  USE KohaDates 
2667 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2668 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2669 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2670 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
2671 #. %6$s:  ELSE 
2672 #. %7$s:  END 
2673 #. %8$s:  ELSE 
2674 #. %9$s:  END 
2675 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
2677 #, c-format
2678 msgid ""
2679 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal "
2680 "details %s "
2681 msgstr ""
2682 "%s %s%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس&rsaquo; "
2683 "تفاصيلك الشخصية %s "
2684
2685 #. %1$s:  USE KohaDates 
2686 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2687 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2688 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2689 #. %5$s:  ELSE 
2690 #. %6$s:  END 
2691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
2692 #, c-format
2693 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
2694 msgstr "%s %s%s%s%sكوها %s &rsaquo; إعارة ذاتية "
2695
2696 #. %1$s:  USE KohaDates 
2697 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2698 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2699 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2700 #. %5$s:  ELSE 
2701 #. %6$s:  END 
2702 #. %7$s:  title |html 
2703 #. %8$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2704 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
2705 #. %10$s:  END 
2706 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
2708 #, c-format
2709 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
2710 msgstr ""
2711 "%s %s%s%s%s كوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; التفاصيل لـِ: %s%s, %s%s %"
2712 "s "
2713
2714 #. %1$s:  USE KohaDates 
2715 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2716 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2717 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2718 #. %5$s:  ELSE 
2719 #. %6$s:  END 
2720 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
2722 #, c-format
2723 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s "
2724 msgstr ""
2725 "%s %s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; التعليقات الأخيرة %s "
2726
2727 #. %1$s:  USE KohaDates 
2728 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2729 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2730 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2731 #. %5$s:  ELSE 
2732 #. %6$s:  END 
2733 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
2735 #, c-format
2736 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s "
2737 msgstr "%s %s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; الوسوم %s "
2738
2739 #. %1$s:  USE KohaDates 
2740 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2741 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2742 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2743 #. %5$s:  ELSE 
2744 #. %6$s:  END 
2745 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
2747 #, c-format
2748 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s "
2749 msgstr ""
2750 "%s %s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; الغرامات والرسوم المترتبة "
2751 "عليك%s"
2752
2753 #. For the first occurrence,
2754 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2755 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2756 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2757 #. %4$s:  ELSE 
2758 #. %5$s:  END 
2759 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2762 #, c-format
2763 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
2764 msgstr "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس %s "
2765
2766 #. For the first occurrence,
2767 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2768 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2769 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2770 #. %4$s:  ELSE 
2771 #. %5$s:  END 
2772 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2773 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2774 #. %8$s:  query_desc | html 
2775 #. %9$s:  END 
2776 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2777 #. %11$s:  limit_desc | html 
2778 #. %12$s:  END 
2779 #. %13$s:  ELSE 
2780 #. %14$s:  END 
2781 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2784 #, c-format
2785 msgid ""
2786 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s%"
2787 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2788 "criteria. %s %s "
2789 msgstr ""
2790 "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; %s نتائج البحث %sلـِ '%s'%s%"
2791 "s&nbsp;مع المحدد(ات):&nbsp;'%s'%s %s انت لم تحدد أية معايير بحث. %s %s "
2792
2793 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2794 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2795 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2796 #. %4$s:  ELSE 
2797 #. %5$s:  END 
2798 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2800 #, c-format
2801 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s "
2802 msgstr "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; أضف إلى سلتك %s "
2803
2804 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2805 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2806 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2807 #. %4$s:  ELSE 
2808 #. %5$s:  END 
2809 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2811 #, c-format
2812 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s "
2813 msgstr "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; البحث المتقدم %s "
2814
2815 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2816 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2817 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2818 #. %4$s:  ELSE 
2819 #. %5$s:  END 
2820 #. %6$s:  biblio.title |html 
2821 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
2823 #, c-format
2824 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s "
2825 msgstr "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; الصور لـِ : %s %s"
2826
2827 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2828 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2829 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2830 #. %4$s:  ELSE 
2831 #. %5$s:  END 
2832 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2834 #, c-format
2835 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s"
2836 msgstr "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سلَتُك %s"
2837
2838 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2839 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2840 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2841 #. %4$s:  ELSE 
2842 #. %5$s:  END 
2843 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2845 #, c-format
2846 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s "
2847 msgstr "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; تاريخ أبحاثك %s"
2848
2849 #. %1$s:  END 
2850 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2851 #. %3$s:  ELSE 
2852 #. %4$s:  END 
2853 #. %5$s:  END 
2854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
2855 #, c-format
2856 msgid "%s %s%s|%s %s"
2857 msgstr "%s %s%s|%s %s"
2858
2859 #. For the first occurrence,
2860 #. %1$s:  firstname 
2861 #. %2$s:  surname 
2862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
2864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
2868 #, c-format
2869 msgid "%s %s's account"
2870 msgstr "%s %s's حساب"
2871
2872 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2873 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2874 #. %3$s:  XISBN.place 
2875 #. %4$s:  END 
2876 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2877 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2878 #. %7$s:  END 
2879 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2880 #. %9$s:  XISBN.pages 
2881 #. %10$s:  XISBN.illus 
2882 #. %11$s:  XISBN.size 
2883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
2884 #, c-format
2885 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2886 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2887
2888 #. %1$s:  bibliotitle 
2889 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2890 #. %3$s:  notes 
2891 #. %4$s:  END 
2892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2893 #, c-format
2894 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2895 msgstr "%s %s(%s)%s ؟"
2896
2897 #. %1$s:  bibliotitle 
2898 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2899 #. %3$s:  notes 
2900 #. %4$s:  END 
2901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2902 #, c-format
2903 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2904 msgstr "%s %s(%s)%s وصل ؟"
2905
2906 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2907 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2908 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2909 #. %4$s:  END 
2910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
2911 #, c-format
2912 msgid "%s %s, %s%s"
2913 msgstr "%s %s, %s%s"
2914
2915 #. %1$s:  collectiontitle 
2916 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2917 #. %3$s:  collectionissn 
2918 #. %4$s:  END 
2919 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2920 #. %6$s:  collectionvolume 
2921 #. %7$s:  END 
2922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
2923 #, c-format
2924 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2925 msgstr "%s %s, ردمد %s %s %s; %s %s "
2926
2927 #. %1$s:  END 
2928 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2929 #. %3$s:  END 
2930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2931 #, c-format
2932 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2933 msgstr "%s %sملاحظة: هذه النافذة ستغلق تلقائيا في غضون 5 ثوان%s "
2934
2935 #. %1$s:  END 
2936 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2938 #, c-format
2939 msgid "%s %sby "
2940 msgstr "%s %sلـِ "
2941
2942 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2943 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2944 #. %3$s:  ELSE 
2945 #. %4$s:  END 
2946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:564
2947 #, c-format
2948 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2949 msgstr "%s %sمادة%sمادة(مواد)%s"
2950
2951 #. %1$s:  END 
2952 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2953 #. %3$s:  END 
2954 #. %4$s:  END 
2955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
2956 #, c-format
2957 msgid "%s %s| %s %s "
2958 msgstr "%s %s| %s %s "
2959
2960 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2961 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
2963 #, c-format
2964 msgid "%s (%s)"
2965 msgstr "%s (%s)"
2966
2967 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2968 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2969 #. %3$s:  END 
2970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
2971 #, c-format
2972 msgid "%s (%s)%s"
2973 msgstr "%s (%s)%s"
2974
2975 #. %1$s:  bibliotitle 
2976 #. %2$s:  biblionumber 
2977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2978 #, c-format
2979 msgid "%s (Record no. %s)"
2980 msgstr "%s (رقم التسجيلة. %s)"
2981
2982 #. %1$s:  IF ( related ) 
2983 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
2984 #. %3$s:  relate.related_search 
2985 #. %4$s:  END 
2986 #. %5$s:  END 
2987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
2988 #, c-format
2989 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
2990 msgstr "%s (أبحاث ذات علاقة: %s%s%s). %s "
2991
2992 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2993 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2994 #. %3$s:  END 
2995 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2996 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2997 #. %6$s:  END 
2998 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2999 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
3000 #. %9$s:  END 
3001 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
3002 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
3003 #. %12$s:  END 
3004 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
3005 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
3006 #. %15$s:  END 
3007 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
3008 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
3009 #. %18$s:  END 
3010 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
3011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
3012 #, c-format
3013 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
3014 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
3015
3016 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
3017 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
3018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:490
3019 #, c-format
3020 msgid "%s / 5 (on %s rates)"
3021 msgstr "%s / 5 (على %s تقييمات)"
3022
3023 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
3024 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
3025 #. %3$s:  END 
3026 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
3027 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
3028 #. %6$s:  END 
3029 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
3030 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
3031 #. %9$s:  END 
3032 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
3033 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
3034 #. %12$s:  END 
3035 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
3036 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
3037 #. %15$s:  END 
3038 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
3039 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
3040 #. %18$s:  END 
3041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
3042 #, c-format
3043 msgid ""
3044 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
3045 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3046 msgstr ""
3047 "%s معار (%s), %s %s مسحوب (%s), %s %s ضائع (%s),%s %s تالف (%s),%s %s مطلوب "
3048 "(%s),%s %s يتم نقله (%s),%s "
3049
3050 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
3051 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3052 #. %3$s:  END 
3053 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
3054 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
3055 #. %6$s:  END 
3056 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
3057 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
3058 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
3059 #. %10$s:  END 
3060 #. %11$s:  END 
3061 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
3062 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
3063 #. %14$s:  END 
3064 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
3065 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
3066 #. %17$s:  END 
3067 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
3068 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
3069 #. %20$s:  END 
3070 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
3071 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
3072 #. %23$s:  END 
3073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
3074 #, c-format
3075 msgid ""
3076 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
3077 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3078 msgstr ""
3079 "%s معار (%s), %s %s مسحوب (%s), %s %s%s ضائع (%s),%s%s %s تالف (%s),%s %s "
3080 "مطلوب (%s),%s %s On hold (%s),%s %s يتم نقله (%s),%s "
3081
3082 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
3083 #. %2$s:  ELSE 
3084 #. %3$s:  END 
3085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3086 #, c-format
3087 msgid ""
3088 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
3089 "you cannot add items to this list. %s "
3090 msgstr ""
3091 "%s لم نتمكن من إنشاء قائمة جديدة. رجاءاً تأكد من أن يكون الاسم فريداً. %s "
3092 "عذراً، انت لا تستطيع أن تضيف مواداً إلى هذه القائمة. %s "
3093
3094 #. For the first occurrence,
3095 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
3096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
3097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:251
3098 #, c-format
3099 msgid "%s Did you mean: "
3100 msgstr "%s هل تقصد: "
3101
3102 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
3103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:492
3104 #, c-format
3105 msgid "%s Internet user critics"
3106 msgstr "%s الملاحظات والنقد من مستخدمي الانترنت"
3107
3108 #. %1$s:  ELSE 
3109 #. %2$s:  END 
3110 #. %3$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
3111 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
3112 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
3113 #. %6$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
3115 #, c-format
3116 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
3117 msgstr "%s المادة مفقودة%s %s %s %s %s"
3118
3119 #. %1$s:  ELSE 
3120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
3121 #, c-format
3122 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
3123 msgstr "%sالمادة تنتظر أن يتم سحبها "
3124
3125 #. %1$s:  issues_count 
3126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
3127 #, c-format
3128 msgid "%s Item(s) checked out"
3129 msgstr "%sالمادة(المواد) تمت إعارتهم"
3130
3131 #. %1$s:  ELSE 
3132 #. %2$s:  END 
3133 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
3134 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
3135 #, c-format
3136 msgid "%s No public lists %s %s "
3137 msgstr "%s لا يوجد قوائم عامة %s %s "
3138
3139 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
3140 #. %2$s:  LibraryName 
3141 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
3142 #, c-format
3143 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
3144 msgstr "%s لم يتم العثور على نتائج لذلك في %s الفهرس. "
3145
3146 #. %1$s:  ELSE 
3147 #. %2$s:  END 
3148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3149 #, c-format
3150 msgid "%s No results found. %s "
3151 msgstr "%s لم يتم العثور على نتائج. %s "
3152
3153 #. %1$s:  ELSE 
3154 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
3155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3156 #, c-format
3157 msgid "%s Not renewable%s "
3158 msgstr "%s غير قابل للتجديد%s "
3159
3160 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
3161 #. %2$s:  END 
3162 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
3163 #. %4$s:  minpasslen 
3164 #. %5$s:  END 
3165 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
3166 #. %7$s:  END 
3167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
3168 #, c-format
3169 msgid ""
3170 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
3171 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
3172 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
3173 "set your password for you. %s "
3174 msgstr ""
3175 "%s كلمات المرور غير متطابقة رجاءاً أعد كتابة كلمة المرور. %s %s كلمة مرورك "
3176 "الجديدة يجب أن تكون على الأقل %s طول المحارف %s %s كلمة مرورك الحالية قد "
3177 "أدخلت بشكل خاطئ. إذا ما استمرت هذه المشكلة رجاءاً إسأل أمين المكتبة ﻹعادة "
3178 "ضبطها لك. %s "
3179
3180 #. %1$s:  END 
3181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
3182 #, c-format
3183 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
3184 msgstr "%s رجاءاً راجع أحد موظفي المكتبة. "
3185
3186 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
3187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:495
3188 #, c-format
3189 msgid "%s Professional critics"
3190 msgstr "%sالمراجعات والنقد الإحترافيّ"
3191
3192 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
3193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:501
3194 #, c-format
3195 msgid "%s Quotations"
3196 msgstr "%s الإقتباسات"
3197
3198 #. %1$s:  LibraryName |html 
3199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
3200 #, c-format
3201 msgid "%s Search"
3202 msgstr "%s بحث"
3203
3204 #. %1$s:  LibraryName |html 
3205 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3206 #. %3$s:  query_desc |html 
3207 #. %4$s:  END 
3208 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
3209 #. %6$s:  limit_desc |html 
3210 #. %7$s:  END 
3211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
3212 #, c-format
3213 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
3214 msgstr "%s بحث %sعن '%s'%s%s&nbsp;بمحدد(ات):&nbsp;'%s'%s"
3215
3216 #. %1$s:  LibraryName 
3217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
3218 #, c-format
3219 msgid "%s Self checkout system"
3220 msgstr "%s نظام الإعارة الذاتية"
3221
3222 #. %1$s:  ELSE 
3223 #. %2$s:  END 
3224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77
3225 #, c-format
3226 msgid ""
3227 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
3228 msgstr "%s لسوء الحظ ، الصور غير ممكَّنة لهذا الفهرس في الوقت الحالي. %s "
3229
3230 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
3231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:498
3232 #, c-format
3233 msgid "%s Video extracts"
3234 msgstr "%s مقتطفات فيديو"
3235
3236 #. %1$s:  ELSE 
3237 #. %2$s:  END 
3238 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
3239 #, c-format
3240 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
3241 msgstr "%s لم تحدد أي معايير بحث. %s "
3242
3243 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
3244 #. %2$s:  ELSE 
3245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3246 #, c-format
3247 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
3248 msgstr "%s أنت لم تقم باستعارة أي شيء من هذه المكتبة من قبل. %s "
3249
3250 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
3251 #. %2$s:  IF ( description ) 
3252 #. %3$s:  description 
3253 #. %4$s:  ELSE 
3254 #. %5$s:  itemtype 
3255 #. %6$s:  END 
3256 #. %7$s:  END 
3257 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
3258 #. %9$s:  unititle 
3259 #. %10$s:  END 
3260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
3261 #, c-format
3262 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3263 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3264
3265 #. %1$s:  resul.used 
3266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
3267 #, c-format
3268 msgid "%s biblios"
3269 msgstr "%s التسجيلات الببليوغرافية"
3270
3271 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
3272 #. %2$s:  XISBN.author |html 
3273 #. %3$s:  END 
3274 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
3275 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
3276 #. %6$s:  END 
3277 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
3278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
3279 #, c-format
3280 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
3281 msgstr "%s لـِ %s%s%s &نسخة;%s%s%s "
3282
3283 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
3284 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
3285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308
3286 #, c-format
3287 msgid "%s out of %s "
3288 msgstr "%sمن أصل %s "
3289
3290 #. %1$s:  count 
3291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
3292 #, c-format
3293 msgid "%s records"
3294 msgstr "%s تسجيلات"
3295
3296 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
3297 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
3298 #. %3$s:  END 
3299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
3300 #, c-format
3301 msgid "%s since %s%s "
3302 msgstr "%s منذ %s%s "
3303
3304 #. For the first occurrence,
3305 #. %1$s:  END 
3306 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
3307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
3308 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3309 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
3310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
3311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
3314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
3317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
3319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
3320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:624
3321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
3322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
3330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
3331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:221
3332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
3334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3339 #, c-format
3340 msgid "%s%s"
3341 msgstr "%s%s"
3342
3343 #. For the first occurrence,
3344 #. %1$s:  END 
3345 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
3346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
3347 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
3349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
3350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
3351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:302
3352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
3353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
3354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
3355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
3356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
3358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
3359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
3360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
3361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147
3362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1152
3363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
3367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
3368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3369 #, c-format
3370 msgid "%s%s "
3371 msgstr "%s%s "
3372
3373 #. For the first occurrence,
3374 #. %1$s:  END 
3375 #. %2$s:  END 
3376 #. %3$s:  END 
3377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
3378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
3381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
3382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3384 #, c-format
3385 msgid "%s%s %s"
3386 msgstr "%s%s %s"
3387
3388 #. For the first occurrence,
3389 #. %1$s:  END 
3390 #. %2$s:  END 
3391 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
3396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
3397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
3398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:624
3399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:512
3400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
3401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3402 #, c-format
3403 msgid "%s%s %s "
3404 msgstr "%s%s %s "
3405
3406 #. %1$s:  END 
3407 #. %2$s:  END 
3408 #. %3$s:  IF ( reserve_in_future ) 
3409 #. %4$s:  IF ( bibitemloo.holdable ) 
3410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:310
3411 #, c-format
3412 msgid "%s%s %s %s"
3413 msgstr "%s%s %s %s"
3414
3415 #. For the first occurrence,
3416 #. %1$s:  END 
3417 #. %2$s:  END 
3418 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3419 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
3421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:304
3422 #, c-format
3423 msgid "%s%s %s %s "
3424 msgstr "%s%s %s %s "
3425
3426 #. For the first occurrence,
3427 #. %1$s:  END 
3428 #. %2$s:  END 
3429 #. %3$s:  END 
3430 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3431 #. %5$s:  IF ( incart ) 
3432 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
3433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
3434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
3435 #, c-format
3436 msgid "%s%s %s %s %s "
3437 msgstr "%s%s %s %s %s "
3438
3439 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3440 #. %2$s:  USER_INF.title 
3441 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3442 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3443 #. %5$s:  END 
3444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3445 #, c-format
3446 msgid "%s%s %s %s%s"
3447 msgstr "%s%s %s %s%s"
3448
3449 #. For the first occurrence,
3450 #. %1$s:  END 
3451 #. %2$s:  END 
3452 #. %3$s:  IF OpenLibraryCovers 
3453 #. %4$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:603
3455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
3456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
3457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
3458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
3459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3460 #, c-format
3461 msgid "%s%s %s%s"
3462 msgstr "%s%s %s%s"
3463
3464 #. For the first occurrence,
3465 #. %1$s:  END 
3466 #. %2$s:  END 
3467 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3468 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
3470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:630
3471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
3472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
3473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
3474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
3475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:878
3476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:898
3477 #, c-format
3478 msgid "%s%s %s%s "
3479 msgstr "%s%s %s%s "
3480
3481 #. %1$s:  END 
3482 #. %2$s:  END 
3483 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3484 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3485 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3487 #, c-format
3488 msgid "%s%s %s%s%s "
3489 msgstr "%s%s %s%s%s "
3490
3491 #. %1$s:  END 
3492 #. %2$s:  END 
3493 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3494 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3495 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3496 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1070
3498 #, c-format
3499 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3500 msgstr "%s%s %s%s%s %s "
3501
3502 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3503 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3504 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3505 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3506 #. %5$s:  END 
3507 #. %6$s:  END 
3508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
3509 #, c-format
3510 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3511 msgstr "%s%s %s%s%s%s"
3512
3513 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3514 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3515 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3516 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3517 #. %5$s:  END 
3518 #. %6$s:  END 
3519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
3520 #, c-format
3521 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3522 msgstr "%s%s %s%s%s%s "
3523
3524 #. For the first occurrence,
3525 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3526 #. %2$s:  itemsloo.place 
3527 #. %3$s:  END 
3528 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3529 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
3530 #. %6$s:  END 
3531 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3532 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3533 #. %9$s:  ELSE 
3534 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3535 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3536 #. %12$s:  END 
3537 #. %13$s:  END 
3538 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3539 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3540 #. %16$s:  END 
3541 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3542 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
3543 #. %19$s:  END 
3544 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3545 #. %21$s:  itemsloo.size 
3546 #. %22$s:  END 
3547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
3548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
3549 #, c-format
3550 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3551 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3552
3553 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3554 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3555 #. %3$s:  END 
3556 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3557 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
3558 #. %6$s:  END 
3559 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3560 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3561 #. %9$s:  ELSE 
3562 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3563 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3564 #. %12$s:  END 
3565 #. %13$s:  END 
3566 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3567 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3568 #. %16$s:  END 
3569 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3570 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
3571 #. %19$s:  END 
3572 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3573 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3574 #. %22$s:  END 
3575 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
3577 #, c-format
3578 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3579 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3580
3581 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3582 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3583 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3584 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3585 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3586 #. %6$s:  END 
3587 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3588 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3589 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3590 #. %10$s:  ELSE 
3591 #. %11$s:  END 
3592 #. %12$s:  END 
3593 #. %13$s:  END 
3594 #. %14$s:  ELSE 
3595 #. %15$s:  END 
3596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
3597 #, c-format
3598 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3599 msgstr ""
3600 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sهذه التسجيلة ليس لديها أي مادة.%s"
3601
3602 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3603 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3604 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3605 #. %4$s:  ELSE 
3606 #. %5$s:  END 
3607 #. %6$s:  ELSE 
3608 #. %7$s:  END 
3609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
3610 #, c-format
3611 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3612 msgstr "%s%s %sمادة%sمواد%s%sفارغ%s"
3613
3614 #. %1$s:  END 
3615 #. %2$s:  END 
3616 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
3618 #, c-format
3619 msgid "%s%s %s| "
3620 msgstr "%s%s %s| "
3621
3622 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3623 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3624 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3626 #, c-format
3627 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3628 msgstr "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3629
3630 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3631 #. %2$s:  LibraryName 
3632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3633 #, c-format
3634 msgid "%s%s &rsaquo; Self checkout"
3635 msgstr "%s%s &rsaquo; إعارة ذاتية"
3636
3637 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3638 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3639 #. %3$s:  title 
3640 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3642 #, c-format
3643 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3644 msgstr "%s%s الفهرس &rsaquo; تعليقات على %s %s "
3645
3646 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3647 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3648 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3650 #, c-format
3651 msgid "%s%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
3652 msgstr "%s%s الفهرس &rsaquo; تدوب %s "
3653
3654 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3655 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3656 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3657 #. %4$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3659 #, c-format
3660 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s "
3661 msgstr "%s%s الفهرس &rsaquo; أحجز %s %s "
3662
3663 #. %1$s:  deleted_count 
3664 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3665 #. %3$s:  ELSE 
3666 #. %4$s:  END 
3667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
3668 #, c-format
3669 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3670 msgstr "%s%s الوسم%sالوسوم%s حُذفت بنجاح."
3671
3672 #. %1$s:  END 
3673 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
3674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
3675 #, c-format
3676 msgid "%s%s with the comment "
3677 msgstr "%s%s مع التعليق"
3678
3679 #. For the first occurrence,
3680 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3681 #. %2$s:  opacuserjs 
3682 #. %3$s:  END 
3683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
3686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:341
3689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:347
3690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
3691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
3692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
3694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
3695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
3696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
3698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
3699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3700 #, c-format
3701 msgid "%s%s%s"
3702 msgstr "%s%s%s"
3703
3704 #. For the first occurrence,
3705 #. %1$s:  END 
3706 #. %2$s:  ELSE 
3707 #. %3$s:  END 
3708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
3710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:274
3711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
3712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782
3713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
3714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
3715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232
3716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
3717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:235
3718 #, c-format
3719 msgid "%s%s%s "
3720 msgstr "%s%s%s "
3721
3722 #. %1$s:  END 
3723 #. %2$s:  END 
3724 #. %3$s:  END 
3725 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
3727 #, c-format
3728 msgid "%s%s%s %s"
3729 msgstr "%s%s%s %s"
3730
3731 #. For the first occurrence,
3732 #. %1$s:  END 
3733 #. %2$s:  ELSE 
3734 #. %3$s:  END 
3735 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3736 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
3737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:356
3738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
3739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3740 #, c-format
3741 msgid "%s%s%s %s "
3742 msgstr "%s%s%s %s "
3743
3744 #. For the first occurrence,
3745 #. %1$s:  END 
3746 #. %2$s:  END 
3747 #. %3$s:  END 
3748 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3749 #. %5$s:  IF ( itemsloo.incart ) 
3750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
3751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:574
3752 #, c-format
3753 msgid "%s%s%s %s %s "
3754 msgstr "%s%s%s %s %s "
3755
3756 #. %1$s:  END 
3757 #. %2$s:  END 
3758 #. %3$s:  END 
3759 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3760 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3761 #. %6$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3762 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
3764 #, c-format
3765 msgid "%s%s%s %s %s %s %s "
3766 msgstr "%s%s%s %s %s %s %s "
3767
3768 #. For the first occurrence,
3769 #. %1$s:  END 
3770 #. %2$s:  END 
3771 #. %3$s:  END 
3772 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3773 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
3775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
3777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
3778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3779 #, c-format
3780 msgid "%s%s%s %s%s"
3781 msgstr "%s%s%s %s%s"
3782
3783 #. %1$s:  END 
3784 #. %2$s:  END 
3785 #. %3$s:  END 
3786 #. %4$s:  IF ( OPACFRBRizeEditions ) 
3787 #. %5$s:  IF ( XISBNS ) 
3788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
3789 #, c-format
3790 msgid "%s%s%s %s%s "
3791 msgstr "%s%s%s %s%s "
3792
3793 #. For the first occurrence,
3794 #. %1$s:  END 
3795 #. %2$s:  END 
3796 #. %3$s:  END 
3797 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3798 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3799 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
3801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
3802 #, c-format
3803 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3804 msgstr "%s%s%s %s%s%s "
3805
3806 #. For the first occurrence,
3807 #. %1$s:  END 
3808 #. %2$s:  END 
3809 #. %3$s:  END 
3810 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3811 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3812 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3813 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
3815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
3816 #, c-format
3817 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3818 msgstr "%s%s%s %s%s%s %s "
3819
3820 #. %1$s:  END 
3821 #. %2$s:  END 
3822 #. %3$s:  END 
3823 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3824 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3825 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3826 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
3828 #, c-format
3829 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3830 msgstr "%s%s%s %s%s%s%s "
3831
3832 #. For the first occurrence,
3833 #. %1$s:  END 
3834 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3835 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3836 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
3838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3839 #, c-format
3840 msgid "%s%s%s%s"
3841 msgstr "%s%s%s%s"
3842
3843 #. For the first occurrence,
3844 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3845 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3846 #. %3$s:  ELSE 
3847 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3848 #. %5$s:  END 
3849 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
3850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
3851 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
3852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
3853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3855 #, c-format
3856 msgid "%s%s%s%s%s"
3857 msgstr "%s%s%s%s%s"
3858
3859 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3860 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3861 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3862 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3863 #. %5$s:  ELSE 
3864 #. %6$s:  END 
3865 #. %7$s:  ELSE 
3866 #. %8$s:  END 
3867 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3869 #, c-format
3870 msgid ""
3871 "%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
3872 "settings %s "
3873 msgstr ""
3874 "%s%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; "
3875 "إعدادات المراسلة الخاصة بك%s "
3876
3877 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3878 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3879 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3880 #. %4$s:  ELSE 
3881 #. %5$s:  END 
3882 #. %6$s:  IF ( total ) 
3883 #. %7$s:  ELSE 
3884 #. %8$s:  END 
3885 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3887 #, c-format
3888 msgid ""
3889 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
3890 "found%s %s "
3891 msgstr ""
3892 "%s%s%s%sكوها على الخط%s الفهرس &rsaquo; %sالبحث الإستنادي%sلا نتائج موجودة%s "
3893 "%s "
3894
3895 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3896 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3897 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3898 #. %4$s:  ELSE 
3899 #. %5$s:  END 
3900 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3901 #. %7$s:  shelfname |html 
3902 #. %8$s:  ELSE 
3903 #. %9$s:  END 
3904 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3906 #, c-format
3907 msgid ""
3908 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s%s "
3909 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط%s فهرس &rsaquo; %sالمحتويات لـِ %s%sقوائمك%s%s "
3910
3911 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3912 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3913 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3914 #. %4$s:  ELSE 
3915 #. %5$s:  END 
3916 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3917 #. %7$s:  END 
3918 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3919 #. %9$s:  END 
3920 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3922 #, c-format
3923 msgid ""
3924 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3925 "sPurchase Suggestions%s %s "
3926 msgstr ""
3927 "%s%s%s%sكوها على الخط%s الفهرس &rsaquo; %sأدخل مقترح شراء جديد%s %sمقترحات "
3928 "الشراء%s %s "
3929
3930 #. For the first occurrence,
3931 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3932 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3933 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3934 #. %4$s:  ELSE 
3935 #. %5$s:  END 
3936 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3944 #, c-format
3945 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s "
3946 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; حدث خطأ %s "
3947
3948 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3949 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3950 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3951 #. %4$s:  ELSE 
3952 #. %5$s:  END 
3953 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3955 #, c-format
3956 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3957 msgstr ""
3958 "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; استعرض بالمؤلف أو بالموضوع %"
3959 "s "
3960
3961 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3962 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3963 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3964 #. %4$s:  ELSE 
3965 #. %5$s:  END 
3966 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3968 #, c-format
3969 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s "
3970 msgstr ""
3971 "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; تغيير كلمة السر الخاصة بك %s "
3972
3973 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3974 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3975 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3976 #. %4$s:  ELSE 
3977 #. %5$s:  END 
3978 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3980 #, c-format
3981 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart%s "
3982 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; حمِّل السلة%s "
3983
3984 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3985 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3986 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3987 #. %4$s:  ELSE 
3988 #. %5$s:  END 
3989 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3991 #, c-format
3992 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s "
3993 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; حمِّل القائمة%s "
3994
3995 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3996 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3997 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3998 #. %4$s:  ELSE 
3999 #. %5$s:  END 
4000 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4001 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
4002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
4003 #, c-format
4004 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s "
4005 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; مدخل %s %s "
4006
4007 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4008 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4009 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4010 #. %4$s:  ELSE 
4011 #. %5$s:  END 
4012 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
4014 #, c-format
4015 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
4016 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; تدوب %s "
4017
4018 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4019 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4020 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4021 #. %4$s:  ELSE 
4022 #. %5$s:  END 
4023 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4025 #, c-format
4026 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s "
4027 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; عرض تدوب %s "
4028
4029 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4030 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4031 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4032 #. %4$s:  ELSE 
4033 #. %5$s:  END 
4034 #. %6$s:  biblionumber 
4035 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4037 #, c-format
4038 msgid ""
4039 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4040 msgstr ""
4041 "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; تفاصيل مارك للتسجيلة رقم. %s "
4042 "%s "
4043
4044 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4045 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4046 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4047 #. %4$s:  ELSE 
4048 #. %5$s:  END 
4049 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
4051 #, c-format
4052 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s "
4053 msgstr ""
4054 "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; العناوين الأكثر شعبية %s "
4055
4056 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4057 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4058 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4059 #. %4$s:  ELSE 
4060 #. %5$s:  END 
4061 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
4063 #, c-format
4064 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s "
4065 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; جاري إرسال سلتك %s "
4066
4067 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4068 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4069 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4070 #. %4$s:  ELSE 
4071 #. %5$s:  END 
4072 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
4074 #, c-format
4075 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s "
4076 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; جاري إرسال قائمتك%s "
4077
4078 #. For the first occurrence,
4079 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4080 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4081 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4082 #. %4$s:  ELSE 
4083 #. %5$s:  END 
4084 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4087 #, c-format
4088 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Serials %s "
4089 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; السلاسل %s "
4090
4091 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4092 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4093 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4094 #. %4$s:  ELSE 
4095 #. %5$s:  END 
4096 #. %6$s:  bibliotitle 
4097 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
4099 #, c-format
4100 msgid ""
4101 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
4102 msgstr ""
4103 "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; معلومات الإشتراك لـِ %s %s "
4104
4105 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4106 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4107 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4108 #. %4$s:  ELSE 
4109 #. %5$s:  END 
4110 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
4112 #, c-format
4113 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal details %s "
4114 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; تفاصيلك الشخصية %s "
4115
4116 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4117 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4118 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4119 #. %4$s:  ELSE 
4120 #. %5$s:  END 
4121 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
4123 #, c-format
4124 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s "
4125 msgstr "%s%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; إدارة خصوصيتك %s "
4126
4127 #. For the first occurrence,
4128 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4129 #. %2$s:  phone 
4130 #. %3$s:  ELSE 
4131 #. %4$s:  END 
4132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
4133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
4134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
4135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
4136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
4137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
4138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
4139 #, c-format
4140 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
4141 msgstr "%s%s%s&nbsp;%s"
4142
4143 #. For the first occurrence,
4144 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
4145 #. %2$s:  relationship 
4146 #. %3$s:  ELSE 
4147 #. %4$s:  END 
4148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
4149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
4150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
4151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
4152 #, c-format
4153 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
4154 msgstr "%s%s%s&nbsp;%s "
4155
4156 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
4157 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
4158 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
4159 #. %4$s:  END 
4160 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
4161 #. %6$s:  ELSE 
4162 #. %7$s:  END 
4163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
4164 #, c-format
4165 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4166 msgstr "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4167
4168 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
4169 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
4170 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
4171 #. %4$s:  ELSE 
4172 #. %5$s:  END 
4173 #. %6$s:  END 
4174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
4175 #, c-format
4176 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
4177 msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
4178
4179 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
4180 #. %2$s:  LibraryName 
4181 #. %3$s:  ELSE 
4182 #. %4$s:  END 
4183 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
4184 #, c-format
4185 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
4186 msgstr "%s%s%sفهرس كوها على الخط المباشر%s"
4187
4188 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
4189 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
4190 #. %3$s:  ELSE 
4191 #. %4$s:  END 
4192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
4193 #, c-format
4194 msgid "%s%s%sNever expires%s"
4195 msgstr "%s%s%sلا تنتهي أبداً%s"
4196
4197 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4198 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4199 #. %3$s:  ELSE 
4200 #. %4$s:  END 
4201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:318
4202 #, c-format
4203 msgid "%s%s%sNo title%s"
4204 msgstr "%s%s%sلا عنوان%s"
4205
4206 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4207 #. %2$s:  ELSE 
4208 #. %3$s:  END 
4209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
4210 #, c-format
4211 msgid "%s%s, %s"
4212 msgstr "%s%s, %s"
4213
4214 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
4215 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4216 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4217 #. %4$s:  END 
4218 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4219 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4220 #. %7$s:  END 
4221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:386
4222 #, c-format
4223 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4224 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4225
4226 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4227 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
4228 #. %3$s:  END 
4229 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4230 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4231 #. %6$s:  END 
4232 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4233 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
4234 #. %9$s:  END 
4235 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4236 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
4237 #. %12$s:  END 
4238 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
4239 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
4240 #. %15$s:  END 
4241 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
4242 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
4243 #. %18$s:  END 
4244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
4245 #, c-format
4246 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4247 msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4248
4249 #. %1$s:  END 
4250 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
4251 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
4252 #. %4$s:  END 
4253 #. %5$s:  END 
4254 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4255 #. %7$s:  END 
4256 #. %8$s:  END 
4257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
4258 #, c-format
4259 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4260 msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4261
4262 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4263 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4264 #. %3$s:  END 
4265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
4266 #, c-format
4267 msgid "%s%s.%s"
4268 msgstr "%s%s.%s"
4269
4270 #. %1$s:  editionstatement 
4271 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
4272 #. %3$s:  editionresponsibility 
4273 #. %4$s:  END 
4274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
4275 #, c-format
4276 msgid "%s%s/%s%s"
4277 msgstr "%s%s/%s%s"
4278
4279 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4280 #. %2$s:  OPACBaseURL 
4281 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4282 #. %4$s:  ELSE 
4283 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
4284 #. %6$s:  OPACBaseURL 
4285 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4286 #. %8$s:  ELSE 
4287 #. %9$s:  OPACBaseURL 
4288 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4289 #. %11$s:  END 
4290 #. %12$s:  END 
4291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
4292 #, c-format
4293 msgid ""
4294 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4295 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4296 "%s%s"
4297 msgstr ""
4298 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4299 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4300 "%s%s"
4301
4302 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
4303 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
4304 #. %3$s:  END 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4307 #, c-format
4308 msgid "%s%sMy %s%sPurchase suggestions"
4309 msgstr "%s%sمقترحات الشراء %s%sالخاصة بي"
4310
4311 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4312 #. %2$s:  ELSE 
4313 #. %3$s:  END 
4314 #. %4$s:  END 
4315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
4316 #, c-format
4317 msgid "%s%s|%s %s "
4318 msgstr "%s%s|%s %s "
4319
4320 #. For the first occurrence,
4321 #. %1$s:  END 
4322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
4323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
4324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:564
4325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
4326 #, c-format
4327 msgid "%s&nbsp; "
4328 msgstr "%s&nbsp; "
4329
4330 #. For the first occurrence,
4331 #. %1$s:  ELSE 
4332 #. %2$s:  END 
4333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
4334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
4335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
4336 #, c-format
4337 msgid "%s&nbsp; %s "
4338 msgstr "%s&nbsp; %s "
4339
4340 #. For the first occurrence,
4341 #. %1$s:  ELSE 
4342 #. %2$s:  END 
4343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4345 #, c-format
4346 msgid "%s&nbsp;%s"
4347 msgstr "%s&nbsp;%s"
4348
4349 #. %1$s:  ELSE 
4350 #. %2$s:  END 
4351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4352 #, c-format
4353 msgid "%s&nbsp;%s "
4354 msgstr "%s&nbsp;%s "
4355
4356 #. %1$s:  END 
4357 #. %2$s:  END 
4358 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
4360 #, c-format
4361 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4362 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
4363
4364 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
4366 #, c-format
4367 msgid "%s's account"
4368 msgstr "%s's حساب"
4369
4370 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4371 #. %2$s:  facet.facet_count 
4372 #. %3$s:  END 
4373 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4374 #, c-format
4375 msgid "%s(%s)%s"
4376 msgstr "%s(%s)%s"
4377
4378 #. %1$s:  IF ( place ) 
4379 #. %2$s:  place 
4380 #. %3$s:  END 
4381 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4382 #. %5$s:  publicationyear 
4383 #. %6$s:  END 
4384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364
4385 #, c-format
4386 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4387 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
4388
4389 #. %1$s:  address 
4390 #. %2$s:  city 
4391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4392 #, c-format
4393 msgid "%s, %s"
4394 msgstr "%s, %s"
4395
4396 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4397 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4398 #. %3$s:  END 
4399 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4400 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4401 #. %6$s:  END 
4402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
4403 #, c-format
4404 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4405 msgstr "%s, %s%s %s (%s) %s "
4406
4407 #. %1$s:  B_address 
4408 #. %2$s:  B_address2 
4409 #. %3$s:  B_city 
4410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4411 #, c-format
4412 msgid "%s, %s, %s"
4413 msgstr "%s, %s, %s"
4414
4415 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4416 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4417 #. %3$s:  END 
4418 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4419 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
4421 #, c-format
4422 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4423 msgstr "%s, بواسطة %s%s %s %s "
4424
4425 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4426 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4428 #, c-format
4429 msgid "%s. %s"
4430 msgstr "%s. %s"
4431
4432 #. %1$s:  END 
4433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
4434 #, c-format
4435 msgid ""
4436 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
4437 "fees. If "
4438 msgstr ""
4439 "%s.عادة ما يكون السبب في تجميد حساب هو المستحقات القديمة أو رسوم ضرر. إذا"
4440
4441 #. For the first occurrence,
4442 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4443 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4446 #, c-format
4447 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4448 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4449
4450 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4451 #. %2$s:  review.biblionumber 
4452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
4453 #, c-format
4454 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4455 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4456
4457 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4458 #. %2$s:  review.biblionumber 
4459 #. %3$s:  review.reviewid 
4460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
4461 #, c-format
4462 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4463 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4464
4465 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4466 #. %2$s:  query_cgi |html 
4467 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4469 #, c-format
4470 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4471 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4472
4473 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4474 #. %2$s:  query_cgi |html 
4475 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
4477 #, c-format
4478 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4479 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4480
4481 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:7
4483 #, c-format
4484 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4485 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4486
4487 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4489 #, c-format
4490 msgid "%s:"
4491 msgstr "%s:"
4492
4493 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4494 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4495 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
4497 #, c-format
4498 msgid "%sAccount frozen %s %s"
4499 msgstr "%sالحساب مجمَّد %s %s"
4500
4501 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4502 #. %2$s:  END 
4503 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4504 #. %4$s:  END 
4505 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4506 #. %6$s:  END 
4507 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4508 #. %8$s:  END 
4509 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4510 #. %10$s:  END 
4511 #. %11$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
4512 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4513 #. %13$s:  END 
4514 #. %14$s:  END 
4515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4516 #, c-format
4517 msgid ""
4518 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4519 msgstr ""
4520 "%sالمؤلفون%s %sالعناوين%s %sالمقالات%s %sالأماكن%s %sالدوريات%s %s %sالمكتبات"
4521 "%s %s "
4522
4523 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4524 #. %2$s:  ELSE 
4525 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4526 #. %4$s:  ELSE 
4527 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4528 #. %6$s:  ELSE 
4529 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4530 #. %8$s:  ELSE 
4531 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4532 #. %10$s:  END 
4533 #. %11$s:  END 
4534 #. %12$s:  END 
4535 #. %13$s:  END 
4536 #. %14$s:  END 
4537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
4538 #, c-format
4539 msgid ""
4540 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s "
4541 msgstr ""
4542 "%sفي الانتظار %s %sوصلَ %s %sمتأخر %s %sمفقود %s %sغير منشور %s %s %s %s %s "
4543
4544 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4545 #. %2$s:  starting_homebranch 
4546 #. %3$s:  END 
4547 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4548 #. %5$s:  starting_location 
4549 #. %6$s:  END 
4550 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4551 #. %8$s:  starting_ccode 
4552 #. %9$s:  END 
4553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
4554 #, c-format
4555 msgid ""
4556 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving location: %s%s%s, Collection code: %s%s "
4557 msgstr "%sتصفح %s الأرفف%s%s, موقع الأرفف: %s%s%s, شيفرة المجموعة: %s%s "
4558
4559 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4560 #. %2$s:  ELSE 
4561 #. %3$s:  END 
4562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4563 #, c-format
4564 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4565 msgstr "%sالمجموعة%sنوع المادة%s"
4566
4567 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4568 #. %2$s:  END 
4569 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4570 #. %4$s:  END 
4571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
4572 #, c-format
4573 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4574 msgstr "%sأنثى%s %sذكر%s "
4575
4576 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4577 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4578 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4579 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4580 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4581 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4582 #. %7$s:  ELSE 
4583 #. %8$s:  END 
4584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4585 #, c-format
4586 msgid ""
4587 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in %"
4588 "sItem checkout %sUnknown %s"
4589 msgstr ""
4590 "%sاستحقاق المادة %sملاحظة متقدمة %sالأحداث المقبلة %sاالحجوزات ممتلئة %"
4591 "sالمادة متاحة %sالمادة مٌعارة %sغير معروف %s"
4592
4593 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4594 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4595 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4596 #. %4$s:  ELSE 
4597 #. %5$s:  END 
4598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:143
4599 #, c-format
4600 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4601 msgstr "%sنوع المادة %sالمجموعة %sموقع الرفوف %sشيء آخر %s "
4602
4603 #. %1$s:  ELSE 
4604 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4605 #, c-format
4606 msgid "%sLimit to "
4607 msgstr "%sمحدد إلى "
4608
4609 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4610 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4612 #, c-format
4613 msgid "%sMARC view%s "
4614 msgstr "%sعرض مارك%s "
4615
4616 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4617 #. %2$s:  END 
4618 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4619 #. %4$s:  END 
4620 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4621 #. %6$s:  END 
4622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4623 #, c-format
4624 msgid ""
4625 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4626 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4627 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4628 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4629 "comment. Please add content or cancel.%s "
4630 msgstr ""
4631 "%sملاحظة: تعليقك غير مسموح لأنه يحتوي على رموز محظورة. وهي محددة في قائمة "
4632 "الرموز الواجب حذفها,كما هو مبين أدناه . تستطيع تعديل تعليقك أو إلغاء تعليقك "
4633 "is. %s %sError! تعليقك يحتوي رموز غير مسموح بها. لم يتم إضافته.%s %sError! "
4634 "لا تستطيع إضافة تعليق فارغ.من فضلك أدخل تعليق أو ألغِ.%s"
4635
4636 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4637 #. %2$s:  ELSE 
4638 #. %3$s:  END 
4639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
4640 #, c-format
4641 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
4642 msgstr "%sفي الإنتظار %sلا تجديد%s "
4643
4644 #. For the first occurrence,
4645 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4646 #. %2$s:  END 
4647 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4648 #. %4$s:  END 
4649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:499
4650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
4651 #, c-format
4652 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
4653 msgstr "%sخاص%s %sعام%s "
4654
4655 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4656 #. %2$s:  END 
4657 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4658 #. %4$s:  END 
4659 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4660 #. %6$s:  END 
4661 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4662 #. %8$s:  END 
4663 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4664 #. %10$s:  END 
4665 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4666 #. %12$s:  END 
4667 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4668 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4669 #. %15$s:  END 
4670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4671 #, c-format
4672 msgid ""
4673 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4674 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4675 "%s %s(%s)%s "
4676 msgstr ""
4677 "%sمطلوب%s %sمفحوص بواسطة المكتبة%s %sمقبول من قبل المكتبة%s %sمطلوب بواسطة "
4678 "لمكتبة%s %sرفض الاقتراح %s %sمتاح في المكتبة%s %s(%s)%s "
4679
4680 #. %1$s:  IF ( available ) 
4681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4682 #, c-format
4683 msgid "%sShowing only "
4684 msgstr "%sأظهر فقط "
4685
4686 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4687 #. %2$s:  END 
4688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
4689 #, c-format
4690 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4691 msgstr "%sهذه المادة فعلاً محددة بأنها معارة لك.%s"
4692
4693 #. For the first occurrence,
4694 #. %1$s:  ELSE 
4695 #. %2$s:  END 
4696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:319
4697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:392
4698 #, c-format
4699 msgid "%sThis record has no items.%s"
4700 msgstr "%sهذه التسجيلة ليس لها مواد.%s"
4701
4702 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4703 #. %2$s:  END 
4704 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4705 #. %4$s:  END 
4706 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4707 #. %6$s:  END 
4708 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4709 #. %8$s:  END 
4710 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4711 #. %10$s:  END 
4712 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4713 #. %12$s:  END 
4714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
4715 #, c-format
4716 msgid ""
4717 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s "
4718 msgstr ""
4719 "%sإنتظار%s %sوصل%s %sمتأخر%s %sمفقود%s %sغير متاح%s %sتمت المطالبة به%s "
4720
4721 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4722 #. %2$s:  ELSE 
4723 #. %3$s:  END 
4724 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4725 #. %5$s:  ELSE 
4726 #. %6$s:  END 
4727 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4728 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4729 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4730 #. %10$s:  ELSE 
4731 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4732 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4733 #. %13$s:  END 
4734 #. %14$s:  END 
4735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
4736 #, c-format
4737 msgid ""
4738 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4739 msgstr ""
4740 "%sإنتظار%sفي الانتظار%sللمستفيد %sفي%sمتوقع في%s %s منذ %s%s%s%s%s%s%s. "
4741
4742 #. For the first occurrence,
4743 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4744 #. %2$s:  ELSE 
4745 #. %3$s:  END 
4746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
4747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
4748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
4749 #, c-format
4750 msgid "%sYes%sNo%s"
4751 msgstr "%sنعم%sلا%s"
4752
4753 #. %1$s:  ELSE 
4754 #. %2$s:  END 
4755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4756 #, c-format
4757 msgid "%sa list:%s"
4758 msgstr "%sقائمة:%s"
4759
4760 #. For the first occurrence,
4761 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:306
4763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:428
4764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
4765 #, c-format
4766 msgid "%sby "
4767 msgstr "%sبواسطة "
4768
4769 #. %1$s:  IF ( author ) 
4770 #. %2$s:  author 
4771 #. %3$s:  END 
4772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4773 #, c-format
4774 msgid "%sby %s%s"
4775 msgstr "%sبواسطة %s%s"
4776
4777 #. %1$s:  ELSE 
4778 #. %2$s:  END 
4779 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
4781 #, c-format
4782 msgid ""
4783 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4784 msgstr "%sمعلومات الإتصال%s  في الملف. إتصل بالمكتبة من فضلك%s أو إستخدم"
4785
4786 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4787 #. %2$s:  ELSE 
4788 #. %3$s:  END 
4789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
4790 #, c-format
4791 msgid "%sentry%sentries%s. "
4792 msgstr "%sمدخل%sمداخل%s. "
4793
4794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
4796 #, c-format
4797 msgid "&gt;&gt;"
4798 msgstr "&gt;&gt;"
4799
4800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
4801 #, c-format
4802 msgid "&laquo; Previous"
4803 msgstr "&laquo; السابق"
4804
4805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
4806 #, c-format
4807 msgid "&lt;&lt;"
4808 msgstr "&lt;&lt;"
4809
4810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4811 #, c-format
4812 msgid "&lt;&lt; "
4813 msgstr "&lt;&lt; "
4814
4815 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
4817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
4818 #, c-format
4819 msgid "&lt;&lt; Previous"
4820 msgstr "&lt;&lt; السابق"
4821
4822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4823 #, c-format
4824 msgid ""
4825 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4826 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4827 msgstr ""
4828 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4829 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4830
4831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4832 #, c-format
4833 msgid ""
4834 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4835 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4836 msgstr ""
4837 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4838 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4839
4840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4841 #, c-format
4842 msgid ""
4843 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4844 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4845 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4846 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4847 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4848 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4849 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4850 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4851 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4852 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4853 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4854 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4855 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4856 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4857 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4858 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4859 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4860 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4861 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4862 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4863 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4864 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4865 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4866 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4867 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4868 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4869 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4870 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4871 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4872 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4873 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4874 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4875 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4876 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4877 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4878 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4879 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4880 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4881 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4882 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4883 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4884 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4885 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4886 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4887 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4888 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4889 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4890 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4891 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4892 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4893 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4894 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4895 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4896 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4897 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4898 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4899 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4900 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4901 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4902 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4903 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4904 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4905 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4906 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4907 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4908 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4909 msgstr ""
4910 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4911 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4912 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4913 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4914 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4915 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4916 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4917 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4918 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4919 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4920 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4921 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4922 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4923 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4924 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4925 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4926 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4927 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4928 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4929 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4930 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4931 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4932 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4933 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4934 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4935 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4936 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4937 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4938 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4939 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4940 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4941 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4942 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4943 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4944 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4945 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4946 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4947 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4948 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4949 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4950 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4951 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4952 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4953 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4954 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4955 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4956 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4957 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4958 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4959 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4960 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4961 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4962 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4963 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4964 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4965 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4966 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4967 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4968 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4969 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4970 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4971 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4972 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4973 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4974 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4975 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4976
4977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4978 #, c-format
4979 msgid ""
4980 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4981 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4982 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4983 "GetPatronStatus&gt;"
4984 msgstr ""
4985 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4986 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4987 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4988 "GetPatronStatus&gt;"
4989
4990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4991 #, c-format
4992 msgid ""
4993 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4994 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4995 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4996 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4997 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4998 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4999 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
5000 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5001 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5002 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5003 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5004 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5005 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5006 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5007 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5008 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
5009 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
5010 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5011 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5012 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
5013 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
5014 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
5015 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5016 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5017 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5018 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5019 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5020 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5021 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5022 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5023 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5024 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
5025 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
5026 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
5027 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
5028 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
5029 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
5030 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
5031 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
5032 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
5033 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5034 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
5035 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
5036 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5037 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
5038 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
5039 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5040 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5041 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; "
5042 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5043 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5044 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5045 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5046 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5047 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5048 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5049 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5050 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5051 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
5052 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5053 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5054 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5055 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5056 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5057 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5058 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5059 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5060 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5061 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5062 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5063 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
5064 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5065 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5066 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
5067 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
5068 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5069 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5070 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5071 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5072 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5073 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5074 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5075 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5076 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
5077 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
5078 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
5079 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
5080 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
5081 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
5082 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
5083 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
5084 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5085 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5086 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5087 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5088 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5089 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5090 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5091 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5092 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5093 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5094 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5095 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5096 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5097 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5098 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5099 msgstr ""
5100 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
5101 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5102 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5103 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5104 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5105 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5106 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
5107 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5108 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5109 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5110 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5111 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5112 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5113 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5114 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5115 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
5116 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
5117 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5118 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5119 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
5120 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
5121 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
5122 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5123 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5124 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5125 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5126 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5127 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5128 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5129 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5130 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5131 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
5132 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
5133 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
5134 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
5135 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
5136 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
5137 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
5138 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
5139 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
5140 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5141 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
5142 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
5143 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5144 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
5145 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
5146 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5147 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5148 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; "
5149 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5150 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5151 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5152 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5153 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5154 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5155 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5156 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5157 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5158 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
5159 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5160 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5161 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5162 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5163 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5164 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5165 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5166 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5167 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5168 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5169 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5170 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
5171 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5172 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5173 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
5174 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
5175 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5176 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5177 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5178 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5179 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5180 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5181 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5182 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5183 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
5184 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
5185 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
5186 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
5187 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
5188 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
5189 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
5190 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
5191 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5192 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5193 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5194 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5195 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5196 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5197 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5198 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5199 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5200 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5201 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5202 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5203 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5204 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5205 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5206
5207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5208 #, c-format
5209 msgid ""
5210 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5211 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5212 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5213 msgstr ""
5214 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5215 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5216 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5217
5218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5220 #, c-format
5221 msgid ""
5222 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5223 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5224 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5225 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5226 msgstr ""
5227 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5228 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5229 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5230 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5231
5232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5233 #, c-format
5234 msgid ""
5235 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5236 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5237 msgstr ""
5238 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5239 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5240
5241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5242 #, c-format
5243 msgid ""
5244 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5245 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5246 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5247 msgstr ""
5248 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5249 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5250 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5251
5252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5253 #, c-format
5254 msgid ""
5255 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5256 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5257 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5258 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5259 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5260 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5261 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5262 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5263 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5264 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5265 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5266 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5267 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5268 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5269 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5270 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5271 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5272 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5273 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5274 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5275 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5276 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5277 msgstr ""
5278 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5279 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5280 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5281 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5282 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5283 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5284 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5285 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5286 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5287 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5288 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5289 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5290 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5291 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5292 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5293 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5294 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5295 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5296 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5297 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5298 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5299 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5300
5301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5302 #, c-format
5303 msgid ""
5304 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5305 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5306 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5307 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5308 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5309 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5310 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5311 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
5312 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
5313 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
5314 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
5315 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
5316 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
5317 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5318 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5319 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5320 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5321 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5322 msgstr ""
5323 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5324 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5325 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5326 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5327 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5328 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5329 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5330 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
5331 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
5332 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
5333 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
5334 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
5335 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
5336 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5337 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5338 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5339 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5340 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5341
5342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
5343 #, c-format
5344 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
5345 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارة المؤلف"
5346
5347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5348 #, c-format
5349 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5350 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; رقم الاستدعاء"
5351
5352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
5353 #, c-format
5354 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5355 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم المؤتمر"
5356
5357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
5358 #, c-format
5359 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
5360 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارة اسم المؤتمر"
5361
5362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:84
5363 #, c-format
5364 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5365 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم الشركة"
5366
5367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
5368 #, c-format
5369 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5370 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ردمك"
5371
5372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
5373 #, c-format
5374 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5375 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ردمد"
5376
5377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
5378 #, c-format
5379 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5380 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;الاسم الشخصي"
5381
5382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
5383 #, c-format
5384 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
5385 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارة الاسم الشخصي"
5386
5387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
5388 #, c-format
5389 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
5390 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;بيانات الموضوع"
5391
5392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:75
5393 #, c-format
5394 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
5395 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارة العنوان"
5396
5397 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
5398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:523
5399 #, c-format
5400 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
5401 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s الأصوات)"
5402
5403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
5404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
5405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:162
5406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1006
5407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
5408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
5409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:300
5410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
5412 #, c-format
5413 msgid "("
5414 msgstr "("
5415
5416 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5418 #, c-format
5419 msgid "(%s biblios)"
5420 msgstr "(%s تسجيلات ببليوغرافية )"
5421
5422 #. For the first occurrence,
5423 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5424 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
5426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
5428 #, c-format
5429 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5430 msgstr "(%s من %s التجديدات المتبقية)"
5431
5432 #. For the first occurrence,
5433 #. %1$s:  overdues_count 
5434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
5435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
5436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
5437 #, c-format
5438 msgid "(%s total)"
5439 msgstr "(%s الإجمالي)"
5440
5441 #. For the first occurrence,
5442 #. %1$s:  item.restrictedopac 
5443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
5444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
5445 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
5446 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
5448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
5449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
5450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
5451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:218
5452 #, c-format
5453 msgid "(%s)"
5454 msgstr "(%s)"
5455
5456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
5457 #, c-format
5458 msgid "(Checked out)"
5459 msgstr "(معار)"
5460
5461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5463 #, c-format
5464 msgid "(Not supported by Koha)"
5465 msgstr "(غير مدعوم من كوها)"
5466
5467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5471 #, c-format
5472 msgid "(Not supported yet)"
5473 msgstr "(لم يتم دعمه بعد)"
5474
5475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5476 #, c-format
5477 msgid "(On hold)"
5478 msgstr "(في الانتظار)"
5479
5480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
5483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5490 #, c-format
5491 msgid "(Optional)"
5492 msgstr "(اختياري)"
5493
5494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5497 #, c-format
5498 msgid "(Optional, default 0)"
5499 msgstr "(اختياري, الافتراضي0)"
5500
5501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5502 #, c-format
5503 msgid "(Optional, default 1)"
5504 msgstr "(اختياري, الافتراضي 1)"
5505
5506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5527 #, c-format
5528 msgid "(Required)"
5529 msgstr "(مطلوب)"
5530
5531 #. SCRIPT
5532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5533 msgid "(Shift-)Click or drag to change value"
5534 msgstr "انقر (Shift-)أو اسحب لتغيير قيمة"
5535
5536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5540 #, c-format
5541 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5542 msgstr "(استخدم OAI-PMH بدلا من ذلك)"
5543
5544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5545 #, c-format
5546 msgid "(Use OPAC instead)"
5547 msgstr "(استخدم الأوباك بدلا من ذلك)"
5548
5549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5551 #, c-format
5552 msgid "(Use SRU instead)"
5553 msgstr "(استخدم SRUبدلا من ذلك )"
5554
5555 #. SCRIPT
5556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
5557 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
5558 msgstr "(فلتر من _MAX_ مجموع المداخل)"
5559
5560 #. For the first occurrence,
5561 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
5562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:438
5564 #, c-format
5565 msgid "(modified on %s)"
5566 msgstr "(%s  عدل في)"
5567
5568 #. %1$s:  koha_new.newdate 
5569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5570 #, c-format
5571 msgid "(published on %s)"
5572 msgstr "(نشر في %s)"
5573
5574 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
5575 #. %2$s:  relate.related_search 
5576 #. %3$s:  END 
5577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5578 #, c-format
5579 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5580 msgstr "(بحوث متعلقة: %s%s%s)"
5581
5582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
5583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
5584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
5585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
5586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:578
5587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:580
5588 #, c-format
5589 msgid "(remove)"
5590 msgstr "(إزالة)"
5591
5592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
5593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:490
5594 #, c-format
5595 msgid "(su"
5596 msgstr "(su"
5597
5598 #. SCRIPT
5599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5600 msgid "(today)"
5601 msgstr "(اليوم)"
5602
5603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:96
5604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
5605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
5606 #, c-format
5607 msgid ") "
5608 msgstr ") "
5609
5610 #. %1$s:  END 
5611 #. %2$s:  END 
5612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
5613 #, c-format
5614 msgid ")%s%s"
5615 msgstr ")%s%s"
5616
5617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
5618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:188
5619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
5620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
5621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
5622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
5623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
5625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064
5626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
5627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
5628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
5629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
5630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1094
5631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
5638 #, c-format
5639 msgid "). "
5640 msgstr "). "
5641
5642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:202
5643 #, c-format
5644 msgid "+ "
5645 msgstr "+ "
5646
5647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
5648 #, c-format
5649 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5650 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5651
5652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
5653 #, c-format
5654 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5655 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5656
5657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:70
5658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:146
5659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:122
5661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:147
5662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:175
5663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:238
5664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:336
5665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1023
5666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
5667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
5669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:61
5670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
5671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:248
5673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:264
5674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:268
5675 #, c-format
5676 msgid ", "
5677 msgstr ", "
5678
5679 #. %1$s:  END 
5680 #. %2$s:  ELSE 
5681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:470
5682 #, c-format
5683 msgid ", %s %s "
5684 msgstr ", %s %s "
5685
5686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
5687 #, c-format
5688 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5689 msgstr ", ولا واحدة من هذه المواد يمكن حجزها. "
5690
5691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
5692 #, c-format
5693 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5694 msgstr "لا يمكنك إجراء حجز، وذلك لأن المكتبة لم تقم بتحديث البيانات"
5695
5696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
5697 #, c-format
5698 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5699 msgstr ", لا تستطيمكنك وضع الحجوزاستعارة لأن حسابك قد تم تجميده."
5700
5701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
5702 #, c-format
5703 msgid ""
5704 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5705 "or stolen."
5706 msgstr ""
5707 ", لا يمكنك حجز المواد ، ﻷن بطاقة المكتبة الخاصة بك محددة بأنها مفقودة أو "
5708 "مسروقة."
5709
5710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:20
5711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5712 #, c-format
5713 msgid ",complete-subfield"
5714 msgstr ",complete-subfield"
5715
5716 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
5718 #, c-format
5719 msgid "- %s"
5720 msgstr "- %s"
5721
5722 #. SCRIPT
5723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5724 msgid "- Click on any of the time parts to increase it"
5725 msgstr "- أنقر على أيٍّ من أجزاء الوقت لزيادته"
5726
5727 #. SCRIPT
5728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5729 msgid "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."
5730 msgstr "- اضغط باستمرار بزر الماوس على أيٍّ من الأزرار أعلاه لتحديدٍ أسرع."
5731
5732 #. SCRIPT
5733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5734 msgid "- Use the \\xab, \\xbb buttons to select year"
5735 msgstr "- استخدم الأزرار \\xab, \\xbb لاختيار السنة"
5736
5737 #. SCRIPT
5738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5739 msgid "- You must enter a Title"
5740 msgstr "- يجب إدخال العنوان"
5741
5742 #. SCRIPT
5743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5744 msgid "- You must enter a list name"
5745 msgstr "-  عليك أن تدخل اسم قائمة"
5746
5747 #. SCRIPT
5748 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5749 msgid "- or Shift-click to decrease it"
5750 msgstr "- أو الضغط على مفتاح shift فوق لخفضه"
5751
5752 #. SCRIPT
5753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5754 msgid "- or click and drag for faster selection."
5755 msgstr "- أو أنقر واسحب لاختيار أسرع."
5756
5757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
5758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252
5759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
5760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
5761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:935
5762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5765 #, c-format
5766 msgid "-- "
5767 msgstr "-- "
5768
5769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5770 #, c-format
5771 msgid "-- Choose --"
5772 msgstr "-- إختيار --"
5773
5774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
5776 #, c-format
5777 msgid "-- Choose format --"
5778 msgstr "-- اختيار التنسيق --"
5779
5780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
5781 #, c-format
5782 msgid "-- none -- "
5783 msgstr "-- لا يوجد -- "
5784
5785 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5786 #. %2$s:  comment 
5787 #. %3$s:  END 
5788 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5789 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5790 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5791 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5792 #. %8$s:  END 
5793 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5794 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5795 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5796 #. %12$s:  END 
5797 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5798 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5799 #. %15$s:  END 
5800 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5801 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5802 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5803 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5804 #. %20$s:  END 
5805 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5806 #. %22$s:  ELSE 
5807 #. %23$s:  END 
5808 #. %24$s:  END 
5809 #. %25$s:  END 
5810 #. %26$s:  END 
5811 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5812 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5813 #. %29$s:  END 
5814 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5815 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5816 #. %32$s:  END 
5817 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5818 #. %34$s:  END 
5819 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5820 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5821 #. %37$s:  END 
5822 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5823 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5824 #. %40$s:  END 
5825 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5826 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5827 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5828 #. %44$s:  END 
5829 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5830 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5831 #. %47$s:  END 
5832 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5833 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5834 #. %50$s:  END 
5835 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5836 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5837 #. %53$s:  END 
5838 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5839 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5840 #. %56$s:  END 
5841 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5842 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5843 #. %59$s:  END 
5844 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5845 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5846 #. %62$s:  END 
5847 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5848 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5849 #. %65$s:  END 
5850 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5851 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5852 #. %68$s:  END 
5853 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5854 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5855 #. %71$s:  END 
5856 #. %72$s:  OPACBaseURL 
5857 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5858 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5859 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5860 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5861 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5862 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5863 #. %79$s:  END 
5864 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5865 #. %81$s:  END 
5866 #. %82$s:  END 
5867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5868 #, c-format
5869 msgid ""
5870 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5871 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5872 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5873 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5874 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s In the online catalog: %s/"
5875 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5876 "--------------------------------------------- %s "
5877 msgstr ""
5878 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%sالمؤلف"
5879 "(ون): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ردمك: %s%s %sنشرهُ: %s%s%s in %"
5880 "s%s%s, %s%s%s, %s%s%s مجموعة: %s%s%s موضوع: %s%s%s عام حقوق الملكية: %s%s%s "
5881 "ملاحظات : %s%s%s عنوان موحد: %s%s%s سلسلة: %s%s%s ديوي: %s%s%s تصنيف: %s%s%s "
5882 "رقم التحكم لمكتبة الكونغرس: %s%s%s رابط : %s%s في فهرس الوصول المباشر: %s/"
5883 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s المواد : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5884 "--------------------------------------------- %s "
5885
5886 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5887 #. %2$s:  comment 
5888 #. %3$s:  END 
5889 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5890 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5891 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) 
5892 #. %7$s:  FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
5893 #. %8$s:  subtitle.subfield 
5894 #. %9$s:  END 
5895 #. %10$s:  END 
5896 #. %11$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5897 #. %12$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5898 #. %13$s:  END 
5899 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) 
5900 #. %15$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5901 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5902 #. %17$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5903 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5904 #. %19$s:  END 
5905 #. %20$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5906 #. %21$s:  ELSE 
5907 #. %22$s:  END 
5908 #. %23$s:  END 
5909 #. %24$s:  END 
5910 #. %25$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5911 #. %26$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5912 #. %27$s:  END 
5913 #. %28$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5914 #. %29$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5915 #. %30$s:  END 
5916 #. %31$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5917 #. %32$s:  END 
5918 #. %33$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5919 #. %34$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5920 #. %35$s:  END 
5921 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5922 #. %37$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5923 #. %38$s:  END 
5924 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5925 #. %40$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5926 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5927 #. %42$s:  END 
5928 #. %43$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5929 #. %44$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5930 #. %45$s:  END 
5931 #. %46$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5932 #. %47$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5933 #. %48$s:  END 
5934 #. %49$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5935 #. %50$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5936 #. %51$s:  END 
5937 #. %52$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5938 #. %53$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5939 #. %54$s:  END 
5940 #. %55$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5941 #. %56$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5942 #. %57$s:  END 
5943 #. %58$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5944 #. %59$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5945 #. %60$s:  END 
5946 #. %61$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5947 #. %62$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5948 #. %63$s:  END 
5949 #. %64$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5950 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5951 #. %66$s:  END 
5952 #. %67$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5953 #. %68$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5954 #. %69$s:  END 
5955 #. %70$s:  IF ( OPACBaseURL ) 
5956 #. %71$s:  OPACBaseURL 
5957 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5958 #. %73$s:  END 
5959 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5960 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5961 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5962 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5963 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5964 #. %79$s:  END 
5965 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5966 #. %81$s:  END 
5967 #. %82$s:  END 
5968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5969 #, c-format
5970 msgid ""
5971 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %"
5972 "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
5973 "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %"
5974 "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%"
5975 "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the "
5976 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
5977 "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %"
5978 "s "
5979 msgstr ""
5980 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s لـِ %"
5981 "s%s %s مؤلف(ون) إضافي(يون): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ردمك: %s%s %sنشر "
5982 "بواسطة: %s%s%s في %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s المجموعة: %s%s%s الموضوع: %s%s%s "
5983 "عام حقوق النسخ: %s%s%s الملاحظات : %s%s%s عنوان موحد: %s%s%s سلسلة: %s%s%s "
5984 "ديوي: %s%s%s التصنيف: %s%s%s تصنيف الكونغرس: %s%s%s الرابط: %s%s%s في الفهرس "
5985 "على الخط المباشر: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
5986 "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %"
5987 "s "
5988
5989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:143
5990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:167
5991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1023
5994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
5995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:330
5996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:341
5997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:352
5998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
6000 #, c-format
6001 msgid ". "
6002 msgstr ". "
6003
6004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6005 #, c-format
6006 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
6007 msgstr ". وبمجرد تأكيد الحذف، لا يمكن لأحد استرداد قائمة!"
6008
6009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
6010 #, c-format
6011 msgid ". Please contact the library for more information."
6012 msgstr ". لمزيد من المعلومات رجاءاً اتصل بمكتبتك."
6013
6014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
6015 #, c-format
6016 msgid "...or..."
6017 msgstr "...أو..."
6018
6019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
6020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
6021 #, c-format
6022 msgid ".png"
6023 msgstr ".png"
6024
6025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:62
6026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:113
6027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:53
6028 #, c-format
6029 msgid "/ "
6030 msgstr "/ "
6031
6032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
6033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:663
6034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
6035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
6036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:286
6037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
6038 #, c-format
6039 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6040 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6041
6042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:326
6043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:454
6044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
6046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
6047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
6048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
6049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:188
6050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482
6051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
6052 #, c-format
6053 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6054 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6055
6056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
6057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:657
6058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:726
6059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
6060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:845
6061 #, c-format
6062 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6063 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6064
6065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
6066 #, c-format
6067 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6068 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6069
6070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:115
6071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130
6072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:144
6073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:244
6074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:314
6075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
6076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
6077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
6078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:182
6079 #, c-format
6080 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6081 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6082
6083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:118
6084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:133
6085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
6086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:320
6087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:889
6088 #, c-format
6089 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6090 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6091
6092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
6093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
6094 #, c-format
6095 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6096 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6097
6098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
6099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
6100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220
6101 #, c-format
6102 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6103 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6104
6105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
6106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:496
6107 #, c-format
6108 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6109 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6110
6111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:260
6112 #, c-format
6113 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6114 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6115
6116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
6117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
6118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:668
6119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:729
6120 #, c-format
6121 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6122 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6123
6124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
6125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
6126 #, c-format
6127 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
6128 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
6129
6130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15
6131 #, c-format
6132 msgid "000 "
6133 msgstr "000 "
6134
6135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
6136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
6137 #, c-format
6138 msgid "10 titles"
6139 msgstr "10 عناوين"
6140
6141 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
6142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
6143 #, c-format
6144 msgid "100 titles"
6145 msgstr "100 عنوان "
6146
6147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:134
6148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
6149 #, c-format
6150 msgid "100,110,111,700,710,711"
6151 msgstr "100,110,111,700,710,711"
6152
6153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
6154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
6155 #, c-format
6156 msgid "12 months"
6157 msgstr "12 شهراً"
6158
6159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:449
6160 #, c-format
6161 msgid "130,240"
6162 msgstr "130,240"
6163
6164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
6165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
6166 #, c-format
6167 msgid "15 titles"
6168 msgstr "15عنوان       "
6169
6170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
6171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
6172 #, c-format
6173 msgid "20 titles"
6174 msgstr "20 عنوان"
6175
6176 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
6177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
6178 #, c-format
6179 msgid "3 months"
6180 msgstr "3 أشهر"
6181
6182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
6183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
6184 #, c-format
6185 msgid "30 titles"
6186 msgstr "30 عنوان"
6187
6188 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
6189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
6190 #, c-format
6191 msgid "40 titles"
6192 msgstr "40 عنوان"
6193
6194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:164
6195 #, c-format
6196 msgid "440,490"
6197 msgstr "440,490"
6198
6199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
6200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
6201 #, c-format
6202 msgid "50 titles"
6203 msgstr "50 عنوان"
6204
6205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
6206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
6207 #, c-format
6208 msgid "6 months"
6209 msgstr "6 أشهر"
6210
6211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:87
6212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:58
6213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
6214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:109
6215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:142
6216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
6217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
6218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:287
6219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:306
6220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
6221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721
6222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:294
6223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
6224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
6225 #, c-format
6226 msgid ": "
6227 msgstr ": "
6228
6229 #. %1$s:  ELSE 
6230 #. %2$s:  END 
6231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6232 #, c-format
6233 msgid ": %sa list:%s"
6234 msgstr ": %sa قائمة :%s"
6235
6236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
6237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
6238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:79
6239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:554
6240 #, c-format
6241 msgid ":,;/ "
6242 msgstr ":,;/ "
6243
6244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:123
6245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
6246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:151
6247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
6248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
6251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:258
6253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
6254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
6255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:308
6256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:66
6257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:117
6258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199
6259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
6260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
6261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
6262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
6263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:331
6264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:356
6265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
6266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
6267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:400
6268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:425
6269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
6270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:473
6271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:708
6272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
6273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
6274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
6275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
6276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
6277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
6278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
6279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
6280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
6281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
6282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
6283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
6284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
6286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:252
6288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:271
6289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
6290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:324
6291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:334
6292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
6293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:355
6294 #, c-format
6295 msgid "; "
6296 msgstr "; "
6297
6298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
6299 #, c-format
6300 msgid "; Audience: "
6301 msgstr "; الجمهور : "
6302
6303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
6304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:392
6305 #, c-format
6306 msgid "; Format: "
6307 msgstr "; الشكل : "
6308
6309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
6310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:476
6311 #, c-format
6312 msgid "; Innhold: "
6313 msgstr "; في الإنتظار : "
6314
6315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
6316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
6317 #, c-format
6318 msgid "; Literary form: "
6319 msgstr "; الأشكال الأدبية : "
6320
6321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
6322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
6323 #, c-format
6324 msgid "; Litterær form: "
6325 msgstr "; الأشكال الأدبية : "
6326
6327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
6330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
6331 #, c-format
6332 msgid "; Målgruppe: "
6333 msgstr "; Målgruppe: "
6334
6335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
6336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
6337 #, c-format
6338 msgid "; Nature of contents: "
6339 msgstr ";طبيعة المحتويات : "
6340
6341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
6342 #, c-format
6343 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
6344 msgstr "; نوع الشيفرة المقروءة آلياً: "
6345
6346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
6347 #, c-format
6348 msgid "; Type of computer file: "
6349 msgstr "; نوع من ملفات الحاسب: "
6350
6351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
6352 #, c-format
6353 msgid "; Type of continuing resource: "
6354 msgstr "; نوع المواد الدورية: "
6355
6356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
6357 #, c-format
6358 msgid "; Type of visual material: "
6359 msgstr "; توع من المواد البصرية : "
6360
6361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
6362 #, c-format
6363 msgid "; Type periodikum: "
6364 msgstr "; دورية : "
6365
6366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:54
6367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:105
6368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
6369 #, c-format
6370 msgid "= "
6371 msgstr "= "
6372
6373 #. IMG
6374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
6375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
6376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
6377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
6378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
6379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
6380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
6381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
6382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6383 msgid ">"
6384 msgstr ">"
6385
6386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
6387 #, c-format
6388 msgid "A list named "
6389 msgstr "القائمة المسماة "
6390
6391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
6392 #, c-format
6393 msgid "A record matching barcode "
6394 msgstr "السجل المطابق لشفرة التعرف "
6395
6396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
6397 #, c-format
6398 msgid "A specific copy"
6399 msgstr "نسخة محددة"
6400
6401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:328
6402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489
6403 #, c-format
6404 msgid "AND "
6405 msgstr "و"
6406
6407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
6408 #, c-format
6409 msgid "AR"
6410 msgstr "AR"
6411
6412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
6413 #, c-format
6414 msgid "About the author"
6415 msgstr "عن المؤلف"
6416
6417 #. SCRIPT
6418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6419 msgid "About the calendar"
6420 msgstr "عن التقويم "
6421
6422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:821
6423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
6424 #, c-format
6425 msgid "Absorbed by:"
6426 msgstr "احتوي في : "
6427
6428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:824
6429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:517
6430 #, c-format
6431 msgid "Absorbed in part by:"
6432 msgstr "احتوي جزئيا في :"
6433
6434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:769
6435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
6436 #, c-format
6437 msgid "Absorbed in part:"
6438 msgstr "اُحتُويَ جزئيا:"
6439
6440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:766
6441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
6442 #, c-format
6443 msgid "Absorbed:"
6444 msgstr "احتُويَ:"
6445
6446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:690
6447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295
6448 #, c-format
6449 msgid "Abstract: "
6450 msgstr "مستخلص :"
6451
6452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
6453 #, c-format
6454 msgid "Abstracts/summaries"
6455 msgstr "ملخصات/مستخلصات "
6456
6457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
6458 #, c-format
6459 msgid "Access denied"
6460 msgstr "غير مسموح بالدخول"
6461
6462 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
6464 #, c-format
6465 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6466 msgstr "وفقاً للتسجيلاتنا ، فإنه ليس لدينا تحديثات %s"
6467
6468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
6470 #, c-format
6471 msgid "Acquired in the last:"
6472 msgstr "المقتنيات المزود بها في الماضي :"
6473
6474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6476 #, c-format
6477 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
6478 msgstr "تاريخ الاقتناء: من الاحدث الى الاقدم"
6479
6480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6482 #, c-format
6483 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
6484 msgstr "تاريخ الاقتناء: من الاقدم الى الاحدث  "
6485
6486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
6487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:558
6488 #, c-format
6489 msgid "Actions:"
6490 msgstr "الإجراءات:"
6491
6492 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
6494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
6495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
6496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
6497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:365
6498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:545
6499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:485
6500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:488
6501 #, c-format
6502 msgid "Add"
6503 msgstr "أضف"
6504
6505 #. %1$s:  total 
6506 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6508 #, c-format
6509 msgid "Add %s items to %s"
6510 msgstr "إضافة  %s مواد إلى  %s"
6511
6512 #. A
6513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6514 msgid "Add another field"
6515 msgstr "أضف حقل آخر"
6516
6517 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6519 #, c-format
6520 msgid "Add to %s"
6521 msgstr "أضف إلى %s"
6522
6523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
6524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
6525 #, c-format
6526 msgid "Add to a list"
6527 msgstr "اضف الى القائمة"
6528
6529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6530 #, c-format
6531 msgid "Add to a new list:"
6532 msgstr "أضف إلى قائمة جديدة:"
6533
6534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
6535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:580
6536 #, c-format
6537 msgid "Add to cart"
6538 msgstr "اضف الى سلّتك"
6539
6540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6541 #, c-format
6542 msgid "Add to list:"
6543 msgstr ":اضف الى القائمة"
6544
6545 #. SCRIPT
6546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
6547 msgid "Add to list: "
6548 msgstr ":اضف للقائمة"
6549
6550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6552 #, c-format
6553 msgid "Add to your cart"
6554 msgstr "أضف إلى سلتك"
6555
6556 #. SCRIPT
6557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
6558 msgid "Add to: "
6559 msgstr "اضف الى:"
6560
6561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
6562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
6563 #, c-format
6564 msgid "Add your own review"
6565 msgstr "أضف تقييمك"
6566
6567 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
6568 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
6570 #, c-format
6571 msgid "Added %s %s by "
6572 msgstr "مضافة %s %s من "
6573
6574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
6575 #, c-format
6576 msgid "Additional content types for books/printed materials"
6577 msgstr "أنواع المحتوى الاضافية للكتب/والمواد المطبوعة"
6578
6579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
6580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
6581 #, c-format
6582 msgid "Address:"
6583 msgstr ":العنوان"
6584
6585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6586 #, c-format
6587 msgid "Adolescent; "
6588 msgstr "المراهق "
6589
6590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
6591 #, c-format
6592 msgid "Adressebøker"
6593 msgstr "Adressebøker"
6594
6595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
6596 #, c-format
6597 msgid "Adult"
6598 msgstr "الراشد "
6599
6600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6601 #, c-format
6602 msgid "Adult, General"
6603 msgstr "الكبار ، العموم"
6604
6605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6606 #, c-format
6607 msgid "Adult, serious"
6608 msgstr "الكبار ، خطيرة"
6609
6610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6611 #, c-format
6612 msgid "Adult; "
6613 msgstr "بالغ; "
6614
6615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6616 #, c-format
6617 msgid "Advanced search"
6618 msgstr "بحث متقدم"
6619
6620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:79
6621 #, c-format
6622 msgid "All Tags"
6623 msgstr "كافة الوسوم"
6624
6625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6627 #, c-format
6628 msgid "All collections"
6629 msgstr "كل المجموعات "
6630
6631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6633 #, c-format
6634 msgid "All item types"
6635 msgstr "كل أنواع المواد"
6636
6637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6641 #, c-format
6642 msgid "All libraries"
6643 msgstr "كل المكتبات"
6644
6645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
6646 #, c-format
6647 msgid ""
6648 "Also note that you must return all checked out items before your card "
6649 "expires."
6650 msgstr "لاحظ أيضا أنه يجب إعادة كل المواد المستعارة قبل إنتهاء صلاحية البطاقة "
6651
6652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57
6653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
6654 #, c-format
6655 msgid "Alternate address:"
6656 msgstr "االعناوين البديلة:"
6657
6658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6659 #, c-format
6660 msgid "Alternate contact details"
6661 msgstr "تفاصيل الاتصال البديل"
6662
6663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54
6664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
6665 #, c-format
6666 msgid "Alternate contact information"
6667 msgstr "معلومات الإتصال البديلة"
6668
6669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6670 #, c-format
6671 msgid "Alternate contact:"
6672 msgstr "الإتصال البديل:"
6673
6674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
6675 #, c-format
6676 msgid "Amazon reviews"
6677 msgstr "مراجعات أمازون"
6678
6679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
6680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
6681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
6682 #, c-format
6683 msgid "Amount"
6684 msgstr "المبالغ "
6685
6686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
6687 #, c-format
6688 msgid "Amount outstanding"
6689 msgstr "المبالغ غير المسددة "
6690
6691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6698 #, c-format
6699 msgid "An error has occurred"
6700 msgstr "حدث خطأ"
6701
6702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6703 #, c-format
6704 msgid ""
6705 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6706 "visit the library to update your personal details. "
6707 msgstr ""
6708 "حدث خطأ أثناء إرسال رسالتك إلى الإدارة. الرجاء زيارة المكتبة لتحديث بياناتك "
6709 "الشخصية. "
6710
6711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6712 #, c-format
6713 msgid "An error occurred while try to process your request."
6714 msgstr ".حدث خطأ اثناء محاولة معالجة طلبك"
6715
6716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
6717 #, c-format
6718 msgid "Analytics: "
6719 msgstr "مداخل تحليلية "
6720
6721 # غريب ، لا اعرف حتى لا توجد معاملات جودة ، لنتركها كما هي 
6722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
6723 #, c-format
6724 msgid "Anamorfisk kart"
6725 msgstr "Anamorfisk kart"
6726
6727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
6728 #, c-format
6729 msgid "Andre typer innhold"
6730 msgstr "أنواع أخرى من المحتويات "
6731
6732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
6733 #, c-format
6734 msgid "Andre typer periodika"
6735 msgstr "الأنواع الأخرى للدوريات "
6736
6737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
6738 #, c-format
6739 msgid "Anmeldelser"
6740 msgstr "ملاحظات "
6741
6742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6743 #, c-format
6744 msgid "Annen filmtype"
6745 msgstr "Annen filmtype"
6746
6747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
6748 #, c-format
6749 msgid "Annen globustype"
6750 msgstr "أي نوع كان "
6751
6752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6753 #, c-format
6754 msgid "Annen karttype"
6755 msgstr "نوع الخريطة آخر"
6756
6757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
6758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
6759 #, c-format
6760 msgid "Annen materialtype"
6761 msgstr "وغيرها من المواد المختلفة "
6762
6763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
6764 #, c-format
6765 msgid "Annen mikroformtype"
6766 msgstr "وغيرها من الميكرو فيلم "
6767
6768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
6769 #, c-format
6770 msgid "Annen tale/annet"
6771 msgstr "وغيرها من المواد السمعية "
6772
6773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
6774 #, c-format
6775 msgid "Annen type gjenstand"
6776 msgstr "Annen type gjenstand"
6777
6778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
6779 #, c-format
6780 msgid "Annen type videoopptak"
6781 msgstr "وأخرى من المواد السمع بصرية "
6782
6783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
6784 #, c-format
6785 msgid "Annet lagringsmedium"
6786 msgstr "ووسائط التخزين الأخرى "
6787
6788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
6789 #, c-format
6790 msgid "Annet lydmateriale"
6791 msgstr "والمواد السمعية "
6792
6793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6794 #, c-format
6795 msgid "Annual"
6796 msgstr "السنوي"
6797
6798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
6799 #, c-format
6800 msgid "Antologi"
6801 msgstr "مختارات "
6802
6803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6807 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6811 #, c-format
6812 msgid "Any"
6813 msgstr "غير محدد"
6814
6815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6816 #, c-format
6817 msgid "Any audience"
6818 msgstr "اي جمهور"
6819
6820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
6821 #, c-format
6822 msgid "Any content"
6823 msgstr "أي محتوى"
6824
6825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6826 #, c-format
6827 msgid "Any format"
6828 msgstr "أي تنسيق"
6829
6830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
6832 #, c-format
6833 msgid "Any phrase"
6834 msgstr "أي تعبير"
6835
6836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6837 #, c-format
6838 msgid "Any regularity"
6839 msgstr "بأي انتظام"
6840
6841 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6842 #, c-format
6843 msgid "Any type"
6844 msgstr "بأي نوع"
6845
6846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
6848 #, c-format
6849 msgid "Any word"
6850 msgstr "أي كلمة"
6851
6852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6853 #, c-format
6854 msgid "Anyone"
6855 msgstr "بأي شخص"
6856
6857 #. SCRIPT
6858 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6859 msgid "Apr"
6860 msgstr "أبريل "
6861
6862 #. SCRIPT
6863 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6864 msgid "April"
6865 msgstr "أبريل"
6866
6867 #. SCRIPT
6868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
6869 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6870 msgstr "هل انت متأكد أنك تريد إلغاء هذه المقتنيات ؟ "
6871
6872 #. SCRIPT
6873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6874 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6875 msgstr "هل انت متأكد أنك تريد حذف هذه القائمة ؟"
6876
6877 #. SCRIPT
6878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6879 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6880 msgstr "هل انت متأكد أنك تريد إفراغ سجل البحث لديك  ؟ "
6881
6882 #. SCRIPT
6883 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6884 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6885 msgstr "هل انت متأكد أنك تريد إفراغ سلتك ؟ "
6886
6887 #. SCRIPT
6888 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6889 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6890 msgstr "هل انت متأكد أنك تريد  إزالة العناصر المختارة؟"
6891
6892 #. SCRIPT
6893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6894 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6895 msgstr "هل انت متأكد أنك تريد حذف هذه المواد من القائمة ؟"
6896
6897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
6898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6899 #, c-format
6900 msgid "Article"
6901 msgstr "مقالات"
6902
6903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
6904 #, c-format
6905 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6906 msgstr "المقالات ( التي هي الجوهر الأساسي في الدوريات  )"
6907
6908 #. For the first occurrence,
6909 #. %1$s:  subscription.branchname 
6910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
6911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
6912 #, c-format
6913 msgid "At library: %s"
6914 msgstr "في المكتبة : %s"
6915
6916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
6917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6918 #, c-format
6919 msgid "Atlas"
6920 msgstr "أطلس "
6921
6922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6923 #, c-format
6924 msgid "Audience"
6925 msgstr "الجمهور"
6926
6927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:341
6928 #, c-format
6929 msgid "Audience: "
6930 msgstr "الجمهور :"
6931
6932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
6933 #, c-format
6934 msgid "Audiovisual profile:"
6935 msgstr "الملف السمعي البصري : "
6936
6937 #. SCRIPT
6938 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6939 msgid "Aug"
6940 msgstr "أغسطس "
6941
6942 #. SCRIPT
6943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6944 msgid "August"
6945 msgstr "أغسطس"
6946
6947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6949 #, c-format
6950 msgid "AuthenticatePatron"
6951 msgstr "التحقق من هوية المستفيد"
6952
6953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6954 #, c-format
6955 msgid ""
6956 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6957 "patron."
6958 msgstr "التحقق من تسجيل دخول المستخدم و إعادة الهوية للمستفيد "
6959
6960 #. OPTGROUP
6961 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6963 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
6965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
6966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
6967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:354
6969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
6970 #, c-format
6971 msgid "Author"
6972 msgstr "المؤلف"
6973
6974 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6975 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6976 #, c-format
6977 msgid "Author (A-Z)"
6978 msgstr "المؤلف ترتيب تصاعدي"
6979
6980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6981 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6982 #, c-format
6983 msgid "Author (Z-A)"
6984 msgstr "المؤلف ترتيب تنازلي"
6985
6986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
6987 #, c-format
6988 msgid "Author notes provided by Syndetics"
6989 msgstr "ملاحظات المؤلف المزودة من موقع Syndetics"
6990
6991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:201
6992 #, c-format
6993 msgid "Author(s)"
6994 msgstr "المؤلف أو المؤلفين :"
6995
6996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6997 #, c-format
6998 msgid "Author:"
6999 msgstr "المؤلف:"
7000
7001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
7002 #, c-format
7003 msgid "Authority search results"
7004 msgstr "نتائج البحث عن الهيئة "
7005
7006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
7007 #, c-format
7008 msgid "Authorized headings"
7009 msgstr "الرؤوس المقننة"
7010
7011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
7012 #, c-format
7013 msgid "Authors:"
7014 msgstr ":المؤلفون"
7015
7016 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
7017 #, c-format
7018 msgid "Availability"
7019 msgstr "الإتاحة "
7020
7021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:448
7022 #, c-format
7023 msgid "Availability:"
7024 msgstr ":الإتاحة "
7025
7026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:98
7027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7029 #, c-format
7030 msgid "Availability: "
7031 msgstr ":الإتاحة "
7032
7033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
7034 #, c-format
7035 msgid "Available issues"
7036 msgstr "الأعداد المتاحة"
7037
7038 #. %1$s:  AmazonTld 
7039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
7040 #, c-format
7041 msgid "Average rating (from Amazon%s): "
7042 msgstr "معدل التقييم (من أمازون %s): "
7043
7044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:413
7045 #, c-format
7046 msgid "Avis"
7047 msgstr "لاحظ "
7048
7049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
7050 #, c-format
7051 msgid "Avløser delvis: "
7052 msgstr "Avløser delvis: "
7053
7054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:429
7055 #, c-format
7056 msgid "Avløser: "
7057 msgstr "Avløser: "
7058
7059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:479
7060 #, c-format
7061 msgid "Avløst av: "
7062 msgstr "Avløst av: "
7063
7064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7065 #, c-format
7066 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7067 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7068
7069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
7070 #, c-format
7071 msgid "Awards:"
7072 msgstr "الجوائز :"
7073
7074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
7075 #, c-format
7076 msgid "Awards: "
7077 msgstr "الجوائز :"
7078
7079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
7080 #, c-format
7081 msgid "BE CAREFUL"
7082 msgstr "كن على حذر "
7083
7084 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
7085 #, c-format
7086 msgid "BIBTEX"
7087 msgstr "نص بيبلوجرافي"
7088
7089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
7090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
7091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
7092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
7093 #, c-format
7094 msgid "BK"
7095 msgstr "كتاب"
7096
7097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
7098 #, c-format
7099 msgid "Babelthèque"
7100 msgstr "المكتبة "
7101
7102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
7103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
7104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
7105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
7106 #, c-format
7107 msgid "Back to lists"
7108 msgstr "عودة الى القوائم "
7109
7110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
7111 #, c-format
7112 msgid "Back to results"
7113 msgstr "عودة الى النتائج "
7114
7115 #. A
7116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
7117 msgid "Back to the results search list"
7118 msgstr "عودة الى قائمة نتيجة البحث "
7119
7120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
7121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
7122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
7123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
7124 #, c-format
7125 msgid "Barcode"
7126 msgstr "شفرة التعرف"
7127
7128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
7129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
7130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
7131 #, c-format
7132 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
7133 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
7134
7135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
7138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
7139 #, c-format
7140 msgid "Barn og ungdom;"
7141 msgstr "Barn og ungdom;"
7142
7143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
7144 #, c-format
7145 msgid "Barn over 7 år;"
7146 msgstr "Barn over 7 år;"
7147
7148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:237
7149 #, c-format
7150 msgid "Beskrivelse: "
7151 msgstr "Beskrivelse: "
7152
7153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
7154 #, c-format
7155 msgid "Biannual"
7156 msgstr "نصف سنوي"
7157
7158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
7160 #, c-format
7161 msgid "BibTex"
7162 msgstr "نص بيبلوجرافي"
7163
7164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
7165 #, c-format
7166 msgid "Biblio records"
7167 msgstr "التسجيلات الببلوغرافية "
7168
7169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
7170 #, c-format
7171 msgid "Bibliografier"
7172 msgstr "قائمة المراجع "
7173
7174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7175 #, c-format
7176 msgid "Bibliografiske data"
7177 msgstr "بيانات ببلوغرافية "
7178
7179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7180 #, c-format
7181 msgid "Bibliographies"
7182 msgstr "ببلوغرافيات "
7183
7184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:321
7185 #, c-format
7186 msgid "Bibliography: "
7187 msgstr "الفهرس "
7188
7189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7190 #, c-format
7191 msgid "Bilde"
7192 msgstr "صورة "
7193
7194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
7195 #, c-format
7196 msgid "Billedbånd"
7197 msgstr "Billedbånd"
7198
7199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
7200 #, c-format
7201 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7202 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7203
7204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
7205 #, c-format
7206 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7207 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7208
7209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
7210 #, c-format
7211 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7212 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7213
7214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
7215 #, c-format
7216 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7217 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7218
7219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
7220 #, c-format
7221 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7222 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7223
7224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7225 #, c-format
7226 msgid "Billedbøker for voksne;"
7227 msgstr "Billedbøker for voksne;"
7228
7229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
7230 #, c-format
7231 msgid "Billedbøker;"
7232 msgstr "Billedbøker;"
7233
7234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
7235 #, c-format
7236 msgid "Billedkort"
7237 msgstr "Billedkort"
7238
7239 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
7240 #, c-format
7241 msgid "Bimonthly"
7242 msgstr "نصف شهرية "
7243
7244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
7245 #, c-format
7246 msgid "Biografi "
7247 msgstr "السيرة "
7248
7249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7250 #, c-format
7251 msgid "Biografier"
7252 msgstr "السيرة الذاتية"
7253
7254 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
7255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7256 #, c-format
7257 msgid "Biography"
7258 msgstr "السيرة الذاتية "
7259
7260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
7261 #, c-format
7262 msgid "Biweekly"
7263 msgstr "نصف أسبوعي "
7264
7265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
7266 #, c-format
7267 msgid "Blokkdiagram"
7268 msgstr "Blokkdiagram"
7269
7270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7271 #, c-format
7272 msgid "Blu-ray-plate"
7273 msgstr "صور حسب تقنية البلو راي "
7274
7275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:61
7276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:71
7277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
7278 #, c-format
7279 msgid "Bok"
7280 msgstr "Bok"
7281
7282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
7283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
7284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
7285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
7286 #, c-format
7287 msgid "Book"
7288 msgstr "الكتاب"
7289
7290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7291 #, c-format
7292 msgid "Braille"
7293 msgstr "طريقة بريل"
7294
7295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
7296 #, c-format
7297 msgid "Braille or Moon script"
7298 msgstr "الكتابة على طريقة برايل"
7299
7300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
7301 #, c-format
7302 msgid "Brief display"
7303 msgstr "عرض موجز"
7304
7305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
7306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
7307 #, c-format
7308 msgid "Brief history"
7309 msgstr "مختصر التاريخ"
7310
7311 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
7312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
7313 #, c-format
7314 msgid "Browse by author or subject"
7315 msgstr "تصفح حسب المؤلف أوالموضوع"
7316
7317 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
7318 #, c-format
7319 msgid "Browse by hierarchy"
7320 msgstr "تصفح هرمي"
7321
7322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
7323 #, c-format
7324 msgid "Browse our catalogue"
7325 msgstr "تصفح الدليل"
7326
7327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
7328 #, c-format
7329 msgid "Browse results"
7330 msgstr "تصفح نتائج البحث"
7331
7332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
7333 #, c-format
7334 msgid "Browse shelf"
7335 msgstr "إستعراض الرف"
7336
7337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7338 #, c-format
7339 msgid "CAS"
7340 msgstr "CAS"
7341
7342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
7343 #, c-format
7344 msgid "CD audio"
7345 msgstr "قرص السمعيات"
7346
7347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7348 #, c-format
7349 msgid "CD software"
7350 msgstr "قرص البرمجيات"
7351
7352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
7353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
7354 #, c-format
7355 msgid "CF"
7356 msgstr "CF"
7357
7358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
7359 #, c-format
7360 msgid "CGI debug is on."
7361 msgstr "مصحح سي جي أي (CGI) مفعّل."
7362
7363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
7364 #, c-format
7365 msgid "CR"
7366 msgstr "CR"
7367
7368 #. For the first occurrence,
7369 #. %1$s:  csv_profile.profile 
7370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7372 #, c-format
7373 msgid "CSV - %s"
7374 msgstr "CSV - %s"
7375
7376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
7377 #, c-format
7378 msgid "Call No."
7379 msgstr "رقم الإستدعاء"
7380
7381 #. OPTGROUP
7382 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
7383 msgid "Call Number"
7384 msgstr "رقم الإستدعاء"
7385
7386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
7387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
7388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
7389 #, c-format
7390 msgid "Call no."
7391 msgstr "رقم الإستدعاء"
7392
7393 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
7394 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
7395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
7397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
7398 #, c-format
7399 msgid "Call number"
7400 msgstr "رقم الإستدعاء"
7401
7402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
7403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
7404 #, c-format
7405 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
7406 msgstr "رقم الإستدعاء ترتيب تصاعدي"
7407
7408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
7409 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
7410 #, c-format
7411 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
7412 msgstr "رقم الإستدعاء ترتيب تنازلي"
7413
7414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:265
7415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
7416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:640
7417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
7418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
7419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
7420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
7421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
7422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:489
7423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
7424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
7425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
7426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
7427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
7428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
7429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
7430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
7432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:143
7433 #, c-format
7434 msgid "Cancel"
7435 msgstr "الغاء"
7436
7437 #. A
7438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7439 msgid "Cancel email notification"
7440 msgstr "إلغاء الإشعار عن طريق البريد الالكتروني"
7441
7442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7443 #, c-format
7444 msgid "Cancel email notification "
7445 msgstr "إلغاء إشعار البريد الإلكتروني"
7446
7447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
7448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
7449 #, c-format
7450 msgid "CancelHold"
7451 msgstr "الغاء الحجز"
7452
7453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
7454 #, c-format
7455 msgid "CancelRecall "
7456 msgstr "إلغاء استدعاء"
7457
7458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7459 #, c-format
7460 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7461 msgstr "الغاء طلب حجز نشط للمستفيد"
7462
7463 #. IMG
7464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
7465 msgid "Cannot be put on hold"
7466 msgstr "لا يمكن الحجز"
7467
7468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:82
7469 #, c-format
7470 msgid "Card View (ISBD)"
7471 msgstr "عرض بطاقة (تدوب)"
7472
7473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
7475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
7476 #, c-format
7477 msgid "Card number:"
7478 msgstr ":رقم البطاقة"
7479
7480 #. For the first occurrence,
7481 #. SCRIPT
7482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
7484 msgid "Cart"
7485 msgstr "سلة"
7486
7487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7488 #, c-format
7489 msgid "Cas login"
7490 msgstr "الدخول بـ Cas"
7491
7492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
7493 #, c-format
7494 msgid "Cassette recording"
7495 msgstr "تسجيل الشريط"
7496
7497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7498 #, c-format
7499 msgid "Catalogs"
7500 msgstr "الأدلة"
7501
7502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
7503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
7504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7505 #, c-format
7506 msgid "Category:"
7507 msgstr ":الفئة"
7508
7509 #. ACRONYM
7510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7511 msgid "Central Authentication Service"
7512 msgstr "خدمة تأكيد الثقة المركزية"
7513
7514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
7515 #, c-format
7516 msgid "Change your password "
7517 msgstr "تغيير كلمة المرور الخاصة بك"
7518
7519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:833
7520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:526
7521 #, c-format
7522 msgid "Changed back to:"
7523 msgstr "تغير مرة أخرى إلى:"
7524
7525 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7526 #. %2$s:  END 
7527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:187
7528 #, c-format
7529 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7530 msgstr "تحقق من%s, عودة%s أو تجديد مادة: "
7531
7532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
7533 #, c-format
7534 msgid "Checked out"
7535 msgstr "تم التحقق"
7536
7537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:179
7538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
7539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
7540 #, c-format
7541 msgid "Checked out ("
7542 msgstr "تمت الإعارة"
7543
7544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
7545 #, c-format
7546 msgid "Checkout history"
7547 msgstr "تاريخ الإعارات"
7548
7549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7550 #, c-format
7551 msgid "Checkouts"
7552 msgstr "التدقيقات"
7553
7554 #. %1$s:  borrowername 
7555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
7556 #, c-format
7557 msgid "Checkouts for %s "
7558 msgstr "معار ل %s"
7559
7560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
7561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
7563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
7564 #, c-format
7565 msgid "City:"
7566 msgstr "مدينة"
7567
7568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286
7569 #, c-format
7570 msgid "Classification"
7571 msgstr "تصنيف"
7572
7573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
7574 #, c-format
7575 msgid "Classification: "
7576 msgstr "تصنيف"
7577
7578 #. INPUT type=reset
7579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233
7580 msgid "Clear"
7581 msgstr "ازالة "
7582
7583 #. For the first occurrence,
7584 #. SCRIPT
7585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
7587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
7588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
7589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7590 #, c-format
7591 msgid "Clear all"
7592 msgstr "مسح الكل"
7593
7594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
7595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
7596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:383
7597 #, c-format
7598 msgid "Clear date"
7599 msgstr "تاريخ الحذف"
7600
7601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
7602 #, c-format
7603 msgid "Click here"
7604 msgstr "إضغط هنا"
7605
7606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:540
7607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
7608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
7609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:433
7610 #, c-format
7611 msgid "Click here to access online"
7612 msgstr "اضغط هنا للوصول إلى الخط المباشر"
7613
7614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7615 #, c-format
7616 msgid "Click here to access online "
7617 msgstr "اضغط هنا للوصول إلى الخط المباشر"
7618
7619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
7620 #, c-format
7621 msgid "Click here to view them all."
7622 msgstr "انقر هنا لعرض الكل"
7623
7624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
7625 #, c-format
7626 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
7627 msgstr "إضغط على صورة لعرضها في مستعرض الصور"
7628
7629 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7631 msgid "Click to add to cart"
7632 msgstr "انقر هنا للاضافة الى سلة التسوق"
7633
7634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
7635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
7636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
7637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
7638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
7639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
7640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
7641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
7642 #, c-format
7643 msgid "Click to open in new window"
7644 msgstr "انقر لفتح نافذة جديدة"
7645
7646 #. DIV
7647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
7648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
7649 msgid "Click to view in Google Books"
7650 msgstr "قم بالنقر للعرض في كتب جوجل"
7651
7652 #. For the first occurrence,
7653 #. SCRIPT
7654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1182
7656 #, c-format
7657 msgid "Close"
7658 msgstr "غلق"
7659
7660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
7661 #, c-format
7662 msgid "Close shelf browser"
7663 msgstr "اغلاق مستعرض الرف"
7664
7665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
7667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2
7668 #, c-format
7669 msgid "Close this window"
7670 msgstr "أغلق النافذة"
7671
7672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7673 #, c-format
7674 msgid "Close this window."
7675 msgstr "أغلق هذه النافذة"
7676
7677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7678 #, c-format
7679 msgid "Close window"
7680 msgstr "أغلق النافذة"
7681
7682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
7683 #, c-format
7684 msgid "Coauthor"
7685 msgstr "المؤلف المشارك"
7686
7687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7688 #, c-format
7689 msgid "Coded fields"
7690 msgstr "الحقول المشفرة"
7691
7692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
7693 #, c-format
7694 msgid "Collage"
7695 msgstr "فن صنع الملصقات"
7696
7697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
7698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
7699 #, c-format
7700 msgid "Collection"
7701 msgstr "مجموعة"
7702
7703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7704 #, c-format
7705 msgid "Collection title:"
7706 msgstr "عنوان المجموعة :"
7707
7708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
7709 #, c-format
7710 msgid "Collection: "
7711 msgstr ":المجموعة"
7712
7713 #. For the first occurrence,
7714 #. %1$s:  review.firstname 
7715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
7716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
7717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
7718 #, c-format
7719 msgid "Comment by %s"
7720 msgstr "تعليق من %s"
7721
7722 #. %1$s:  review.firstname 
7723 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
7724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
7725 #, c-format
7726 msgid "Comment by %s %s"
7727 msgstr "تعليق من %s %s"
7728
7729 #. %1$s:  review.title 
7730 #. %2$s:  review.firstname 
7731 #. %3$s:  review.surname 
7732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
7733 #, c-format
7734 msgid "Comment by %s %s %s"
7735 msgstr "تعليق من %s %s %s"
7736
7737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
7738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7739 #, c-format
7740 msgid "Comment:"
7741 msgstr ":التعليق"
7742
7743 #. %1$s:  IF reviews.defined 
7744 #. %2$s:  reviews.size 
7745 #. %3$s:  ELSE 
7746 #. %4$s:  END 
7747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
7748 #, c-format
7749 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
7750 msgstr "التعليقات ( %s%s%s%s )"
7751
7752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7753 #, c-format
7754 msgid "Comments on "
7755 msgstr "التعليق على"
7756
7757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7759 #, c-format
7760 msgid "Computer File"
7761 msgstr "ملفات الحاسوب"
7762
7763 #. INPUT type=submit
7764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
7765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
7766 msgid "Confirm"
7767 msgstr "تأكيد"
7768
7769 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7770 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7771 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7772 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7773 #. %5$s:  END 
7774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:220
7775 #, c-format
7776 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7777 msgstr "تأكيد الحجوزات لـ :%s %s %s (%s) %s "
7778
7779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7780 #, c-format
7781 msgid "Contact details"
7782 msgstr "تفاصيل الاتصال"
7783
7784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
7785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
7786 #, c-format
7787 msgid "Contact information"
7788 msgstr "معلومات الإتصال"
7789
7790 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7791 #, c-format
7792 msgid "Content"
7793 msgstr "محتوى"
7794
7795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
7796 #, c-format
7797 msgid "Content Cafe"
7798 msgstr "مقهى المحتوى"
7799
7800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:691
7801 #, c-format
7802 msgid "Content advice: "
7803 msgstr "محتوى النصيحة:"
7804
7805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
7806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:554
7807 #, c-format
7808 msgid "Contents"
7809 msgstr "المحتويات"
7810
7811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
7812 #, c-format
7813 msgid "Contents note: "
7814 msgstr "ملاحظة المحتويات:"
7815
7816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
7817 #, c-format
7818 msgid "Contents:"
7819 msgstr "المحتويات"
7820
7821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
7822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
7823 #, c-format
7824 msgid "Continued by:"
7825 msgstr "واصل عن طريق:"
7826
7827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
7828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
7829 #, c-format
7830 msgid "Continued in part by:"
7831 msgstr "استمر جزئيا بواسطة:"
7832
7833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:754
7834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
7835 #, c-format
7836 msgid "Continues in part:"
7837 msgstr "يستمر جزئيا:"
7838
7839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:751
7840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7841 #, c-format
7842 msgid "Continues:"
7843 msgstr "المحتويات"
7844
7845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
7846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7847 #, c-format
7848 msgid "Continuing Resource"
7849 msgstr "استمرار الموارد"
7850
7851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7852 #, c-format
7853 msgid "Copies"
7854 msgstr "نسخ"
7855
7856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7857 #, c-format
7858 msgid "Copies available at:"
7859 msgstr ":النسخ المتوفرة في"
7860
7861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:132
7862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
7863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
7864 #, c-format
7865 msgid "Copies available for loan: "
7866 msgstr ":النسخ المتوفرة في"
7867
7868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:156
7869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1038
7870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7871 #, c-format
7872 msgid "Copies available for reference: "
7873 msgstr "نسخ متوفرة للمراجع:"
7874
7875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:450
7876 #, c-format
7877 msgid "Copies available:"
7878 msgstr ":النسخ المتوفرة"
7879
7880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
7881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
7882 #, c-format
7883 msgid "Copy"
7884 msgstr "نسخ"
7885
7886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
7887 #, c-format
7888 msgid "Copyright"
7889 msgstr "حقوق الطبع"
7890
7891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7892 #, c-format
7893 msgid "Copyright Date:"
7894 msgstr "تاريخ حقوق النشر:"
7895
7896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:124
7897 #, c-format
7898 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7899 msgstr "المؤلف المساعد( المشارك)"
7900
7901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109
7902 #, c-format
7903 msgid "Corporate Author (Main)"
7904 msgstr "المؤلف المساعد(الأساسي)"
7905
7906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:129
7907 #, c-format
7908 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7909 msgstr "الهيئة المؤلف (الثانوي)"
7910
7911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
7913 #, c-format
7914 msgid "Count"
7915 msgstr "العد"
7916
7917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
7918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
7919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
7920 #, c-format
7921 msgid "Country:"
7922 msgstr "البلد:"
7923
7924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
7925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
7926 #, c-format
7927 msgid "Country: "
7928 msgstr "البلد:"
7929
7930 #. IMG
7931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
7932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7933 msgid "Cover Image"
7934 msgstr "صورة الغلاف"
7935
7936 #. IMG
7937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
7938 msgid "Cover image"
7939 msgstr "صورة الغلاف"
7940
7941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:607
7942 #, c-format
7943 msgid "Create a new list"
7944 msgstr "انشاء قائمة جديدة"
7945
7946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7947 #, c-format
7948 msgid ""
7949 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7950 "record in Koha."
7951 msgstr ""
7952 "يقوم بإنشاء طلب حجز على مستوى-العنوان ،للمستفيد، على تسجيلة بيبلوجرافية "
7953 "معطاة في كوها."
7954
7955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7956 #, c-format
7957 msgid ""
7958 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7959 "bibliographic record Koha."
7960 msgstr ""
7961 "يقوم بإنشاء طلب حجز على مستوى-المادة ،للمستفيد، على تسجيلة بيبلوجرافية معطاة "
7962 "في كوها."
7963
7964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
7965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:147
7966 #, c-format
7967 msgid "Credits"
7968 msgstr "الأعتمادات"
7969
7970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7971 #, c-format
7972 msgid "Current password:"
7973 msgstr "كلمة السر الحالية:"
7974
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7976 #, c-format
7977 msgid "Current session"
7978 msgstr "الجلسات التدريبية الحالية"
7979
7980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
7981 #, c-format
7982 msgid "Curriculum"
7983 msgstr "المناهج الدراسية"
7984
7985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
7986 #, c-format
7987 msgid "DVD video / Videodisc"
7988 msgstr "د ف د فيديو / قرص فيديو"
7989
7990 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7991 #, c-format
7992 msgid "Daily"
7993 msgstr "يوميا"
7994
7995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
7996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
7997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
7998 #, c-format
7999 msgid "Damaged ("
8000 msgstr "معطوب  ("
8001
8002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
8003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:937
8004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
8006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
8007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
8008 #, c-format
8009 msgid "Date"
8010 msgstr "التاريخ"
8011
8012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
8013 #, c-format
8014 msgid "Date added"
8015 msgstr "تاريخ الإضافة"
8016
8017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:720
8018 #, c-format
8019 msgid "Date due"
8020 msgstr "تاريخ الاستحقاق"
8021
8022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
8023 #, c-format
8024 msgid "Date of birth:"
8025 msgstr "تاريخ الميلاد:"
8026
8027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
8028 #, c-format
8029 msgid "Date of birth: "
8030 msgstr "تاريخ الميلاد:"
8031
8032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
8033 #, c-format
8034 msgid "Date received"
8035 msgstr ":تاريخ الورود"
8036
8037 #. SCRIPT
8038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8039 msgid "Date selection:"
8040 msgstr "تاريخ الإختيار :"
8041
8042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:445
8043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
8044 #, c-format
8045 msgid "Date:"
8046 msgstr ":التاريخ"
8047
8048 #. OPTGROUP
8049 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
8050 msgid "Dates"
8051 msgstr "التواريخ"
8052
8053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8054 #, c-format
8055 msgid "Days in advance"
8056 msgstr "قبل ايام"
8057
8058 #. SCRIPT
8059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8060 msgid "Dec"
8061 msgstr "Dec"
8062
8063 #. SCRIPT
8064 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8065 msgid "December"
8066 msgstr "ديسمبر"
8067
8068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
8069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
8070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
8071 #, c-format
8072 msgid "Default"
8073 msgstr "إفتراضي"
8074
8075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
8076 #, c-format
8077 msgid ""
8078 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
8079 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
8080 "permitted by local laws."
8081 msgstr ""
8082 "الافتراضي: الحفاظ على تاريخ قراءتي وفقا للقوانين الداخلية. هذا هو الخيار "
8083 "الافتراضي: المكتبة ستبقي تاريخ قراءاتك لمدة تسمح بها القوانين الداخلية."
8084
8085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
8086 #, c-format
8087 msgid ""
8088 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
8089 "values: "
8090 msgstr "يعرّف مخطط البيانات الخلفية التي يتم إعادة التسجيلة بها، القيم الممكنة:"
8091
8092 #. INPUT type=submit
8093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
8094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
8095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
8096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:123
8097 #, c-format
8098 msgid "Delete"
8099 msgstr "حذف"
8100
8101 #. INPUT type=submit
8102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
8103 msgid "Delete Checked Items"
8104 msgstr "حذف المواد المختارة"
8105
8106 #. INPUT type=submit
8107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
8108 msgid "Delete list"
8109 msgstr "Delete list"
8110
8111 #. INPUT type=submit
8112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:417
8113 msgid "Delete this list"
8114 msgstr "حذف هذه القائمة"
8115
8116 #. A
8117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
8118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
8119 msgid "Delete your search history"
8120 msgstr "حذف سجل بحثك"
8121
8122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
8123 #, c-format
8124 msgid "Delvis fortsettelse av: "
8125 msgstr "لا يزال في جزء:"
8126
8127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:488
8128 #, c-format
8129 msgid "Delvis gått inn i: "
8130 msgstr "Delvis gått inn i: "
8131
8132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:482
8133 #, c-format
8134 msgid "Delvsi avløst av: "
8135 msgstr "Delvsi avløst av: "
8136
8137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
8138 #, c-format
8139 msgid "Description"
8140 msgstr "الوصف"
8141
8142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
8143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
8144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
8145 #, c-format
8146 msgid "Description: "
8147 msgstr "الوصف"
8148
8149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:228
8150 #, c-format
8151 msgid "Details"
8152 msgstr "التفاصيل"
8153
8154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:280
8155 #, c-format
8156 msgid "Dewey"
8157 msgstr "تصنيف ديوي"
8158
8159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:240
8160 #, c-format
8161 msgid "Dewey: "
8162 msgstr "تصنيف ديوي"
8163
8164 #. SCRIPT
8165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8166 msgid "Dhtml Date/Time Selector"
8167 msgstr "Dhtml Date/Time Selector"
8168
8169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
8170 #, c-format
8171 msgid "Dia"
8172 msgstr "Dia"
8173
8174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
8175 #, c-format
8176 msgid "Dias"
8177 msgstr "Dias"
8178
8179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228
8180 #, c-format
8181 msgid "Dictionaries"
8182 msgstr "القواميس"
8183
8184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8185 #, c-format
8186 msgid "Digests only?"
8187 msgstr "الملخصات فقط؟"
8188
8189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
8191 #, c-format
8192 msgid "Dikt"
8193 msgstr "Dikt"
8194
8195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
8196 #, c-format
8197 msgid "Diorama"
8198 msgstr "Diorama"
8199
8200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8201 #, c-format
8202 msgid "Directories"
8203 msgstr "مسارات"
8204
8205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
8206 #, c-format
8207 msgid "Discographies"
8208 msgstr "التسجيلات"
8209
8210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
8211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
8212 #, c-format
8213 msgid "Diskett"
8214 msgstr "قرص مرن"
8215
8216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
8217 #, c-format
8218 msgid "Diskografier"
8219 msgstr "Diskografier"
8220
8221 #. SCRIPT
8222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8223 msgid "Display %s first"
8224 msgstr "أظهر %s أولا"
8225
8226 #. SCRIPT
8227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8228 msgid ""
8229 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for "
8230 "details."
8231 msgstr ""
8232 "وزعت بترخيص من GNU LGPL لمزيد من التفاصيل شاهد http://gnu.org/licenses/lgpl."
8233 "html"
8234
8235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8236 #, c-format
8237 msgid "Do not notify"
8238 msgstr "لا تبلغ"
8239
8240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
8241 #, c-format
8242 msgid ""
8243 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
8244 "arrives?"
8245 msgstr "هل تريد إستلام بريد إلكترونيه عند وصول عدد جديدة لهذا الاشتراك؟"
8246
8247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
8248 #, c-format
8249 msgid "DoB:"
8250 msgstr "DoB:"
8251
8252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
8253 #, c-format
8254 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8255 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8256
8257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
8258 #, c-format
8259 msgid "Don't have a library card?"
8260 msgstr "هل تملك بطاقة المكتبة؟"
8261
8262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
8263 #, c-format
8264 msgid "Don't have a password yet?"
8265 msgstr "أليس لديك كلمة سر بعد ؟ "
8266
8267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:145
8268 #, c-format
8269 msgid "Download"
8270 msgstr "تحميل"
8271
8272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
8273 #, c-format
8274 msgid "Download cart:"
8275 msgstr "حمِّل السلة:"
8276
8277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
8278 #, c-format
8279 msgid "Download list"
8280 msgstr "تحميل قائمة :"
8281
8282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
8283 #, c-format
8284 msgid "Download list:"
8285 msgstr "تحميل قائمة :"
8286
8287 #. SCRIPT
8288 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8289 msgid "Drag to move"
8290 msgstr "اسحب لتحرك"
8291
8292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
8293 #, c-format
8294 msgid "Drama"
8295 msgstr "دراما"
8296
8297 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
8298 #, c-format
8299 msgid "Dublin Core (XML)"
8300 msgstr "دوبلين كور (اكس إم إل)"
8301
8302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
8303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
8304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
8305 #, c-format
8306 msgid "Due"
8307 msgstr "ملائمة"
8308
8309 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
8310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
8311 #, c-format
8312 msgid "Due %s"
8313 msgstr "المستحق %s"
8314
8315 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
8316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
8317 #, c-format
8318 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
8319 msgstr "خطأ:خطا في قاثدة البيانات. حذف (رقم القائمة %s)  فشل."
8320
8321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
8322 #, c-format
8323 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
8324 msgstr "ERROR: خطأ داخلي: طلب حجز غير مكتمل."
8325
8326 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
8327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
8328 #, c-format
8329 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
8330 msgstr "ERROR: قامة رقم %s غير متعرف عليها."
8331
8332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
8333 #, c-format
8334 msgid "ERROR: No barcode given."
8335 msgstr "ERROR:  لم يتم ادخال الباركود."
8336
8337 #. %1$s:  bad_biblionumber 
8338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
8339 #, c-format
8340 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
8341 msgstr ""
8342 "ERROR:  لم يتم العثور على التسجيلة الببليوغرافية التي تحمل الرقم "
8343 "الببليوغرافي  %s."
8344
8345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
8346 #, c-format
8347 msgid "ERROR: No biblionumber received."
8348 msgstr "ERROR: لا يوجد رقم ببليوغرافي مستلم."
8349
8350 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
8351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
8352 #, c-format
8353 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
8354 msgstr "ERROR:  لم يتم العثور على مادة ذي الباركود %s."
8355
8356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
8357 #, c-format
8358 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
8359 msgstr "ERROR: لم يعطى رقم الرف."
8360
8361 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
8362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
8363 #, c-format
8364 msgid ""
8365 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
8366 "this type of list. Please check."
8367 msgstr ""
8368 "خطأ: لا يمكن إعادة تسمية الرف إلى%s. الرجاء التأكد فقد لايكون هذا اسماً فريداً "
8369 "لهذا النوع من القوائم."
8370
8371 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
8372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
8373 #, c-format
8374 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
8375 msgstr "خطأ:  ليس لديك تصريح الكافي لذلك الفعل على القائمة  %s."
8376
8377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
8378 #, c-format
8379 msgid "Easy"
8380 msgstr "سهل"
8381
8382 #. INPUT type=submit
8383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
8384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
8385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016
8386 #, c-format
8387 msgid "Edit"
8388 msgstr "تحرير/تعديل"
8389
8390 #. INPUT type=submit
8391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
8392 msgid "Edit list"
8393 msgstr "تحرير القائمة"
8394
8395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
8396 #, c-format
8397 msgid "Editing"
8398 msgstr "التحرير/التعديل"
8399
8400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:192
8401 #, c-format
8402 msgid "Edition Statement"
8403 msgstr "بيان الطبعة"
8404
8405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
8406 #, c-format
8407 msgid "Edition statement:"
8408 msgstr "بيان الطبعة"
8409
8410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
8411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
8412 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
8413 #, c-format
8414 msgid "Edition: "
8415 msgstr "الطبعة"
8416
8417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
8418 #, c-format
8419 msgid "Editions"
8420 msgstr "الطبعات"
8421
8422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
8423 #, c-format
8424 msgid "Elektroniske ressurser"
8425 msgstr "المصادر الإلكترونية"
8426
8427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
8428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
8429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8430 #, c-format
8431 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8432 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8433
8434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
8435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
8436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
8437 #, c-format
8438 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8439 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8440
8441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
8442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
8443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8444 #, c-format
8445 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8446 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8447
8448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
8449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
8450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
8451 #, c-format
8452 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
8453 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
8454
8455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8456 #, c-format
8457 msgid "Email"
8458 msgstr ":البريد الالكتروني"
8459
8460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
8461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
8462 #, c-format
8463 msgid "Email address:"
8464 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
8465
8466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
8467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
8468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8469 #, c-format
8470 msgid "Email:"
8471 msgstr ":البريد الالكتروني"
8472
8473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:316
8474 #, c-format
8475 msgid "Emne(r): "
8476 msgstr "Emne(r): "
8477
8478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
8479 #, c-format
8480 msgid "Empty and close"
8481 msgstr "فارغه و مغلقة"
8482
8483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
8484 #, c-format
8485 msgid "Encyclopedias "
8486 msgstr "الموسوعات"
8487
8488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
8489 #, c-format
8490 msgid "Enhanced content: "
8491 msgstr "تحسين المحتوى:"
8492
8493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
8494 #, c-format
8495 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
8496 msgstr "أوصاف محسنة من Syndetics"
8497
8498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
8499 #, c-format
8500 msgid "Enter a new purchase suggestion"
8501 msgstr "أدخل مقترح شراء جديد"
8502
8503 #. INPUT type=text name=q
8504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:106
8505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133
8506 msgid "Enter search terms"
8507 msgstr "ادخل كلمات البحث"
8508
8509 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
8510 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
8511 #. %2$s:  END 
8512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
8513 #, c-format
8514 msgid ""
8515 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
8516 "the enter key)."
8517 msgstr ""
8518 "ادخل معرف المستخدم الخاص بك%s وكلمة المرور%s,وتضغط على زر إرسال (او اضغط على "
8519 "مفتاح الدخول)."
8520
8521 #. %1$s:  authtypetext 
8522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
8523 #, c-format
8524 msgid "Entry %s"
8525 msgstr "دخول %s"
8526
8527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
8528 #, c-format
8529 msgid "Error 400"
8530 msgstr "Error 400"
8531
8532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
8533 #, c-format
8534 msgid "Error 401"
8535 msgstr "Error 401"
8536
8537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
8538 #, c-format
8539 msgid "Error 402"
8540 msgstr "Error 402"
8541
8542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
8543 #, c-format
8544 msgid "Error 403"
8545 msgstr "Error 403"
8546
8547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
8548 #, c-format
8549 msgid "Error 404"
8550 msgstr "Error 404"
8551
8552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
8553 #, c-format
8554 msgid "Error 500"
8555 msgstr "Error 500"
8556
8557 #. SCRIPT
8558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8559 msgid "Error! Illegal parameter"
8560 msgstr "خطأ :خاصية غير مشروعة"
8561
8562 #. SCRIPT
8563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8564 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8565 msgstr "خطأ! العملية فشلت في add_tag"
8566
8567 #. SCRIPT
8568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8569 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8570 msgstr "خطأ : لا يمكنك حذف الوسم "
8571
8572 #. SCRIPT
8573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8574 msgid ""
8575 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8576 "with plain text."
8577 msgstr ""
8578 "Error! الوسم المدخل هو رمز محظور. لم يتم إضافة ذلك. يرجى المحاولة مرة أخرى "
8579 "مع نص عادي.."
8580
8581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
8582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:265
8583 #, c-format
8584 msgid "Error:"
8585 msgstr "خطأ:"
8586
8587 #. SCRIPT
8588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8589 msgid "Errors: "
8590 msgstr "أخطاء: "
8591
8592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8593 #, c-format
8594 msgid "Essays"
8595 msgstr "المقالات"
8596
8597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
8598 #, c-format
8599 msgid "Eventyr"
8600 msgstr "الشعر"
8601
8602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8605 #, c-format
8606 msgid "Example Call"
8607 msgstr "مثال المكالمة"
8608
8609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8611 #, c-format
8612 msgid "Example Response"
8613 msgstr "مثال استجابة"
8614
8615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
8616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
8617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8624 #, c-format
8625 msgid "Example call"
8626 msgstr "مثال لمكالمة"
8627
8628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
8631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8638 #, c-format
8639 msgid "Example response"
8640 msgstr "مثال لرد"
8641
8642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
8643 #, c-format
8644 msgid "Excerpt"
8645 msgstr "مقتطفات"
8646
8647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
8648 #, c-format
8649 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8650 msgstr "مقتطفات مقدمة من Syndetics"
8651
8652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
8653 #, c-format
8654 msgid "Expanded MARC View"
8655 msgstr "عرض مارك"
8656
8657 #. SCRIPT
8658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8659 msgid "Expecting a specific copy selection."
8660 msgstr "توقع اختيار نسخة معينة."
8661
8662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8663 #, c-format
8664 msgid "Expires on"
8665 msgstr "تنتهي في"
8666
8667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
8669 #, c-format
8670 msgid "Expires:"
8671 msgstr "ينتهي:  "
8672
8673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
8674 #, c-format
8675 msgid "Expires: "
8676 msgstr "ينتهي:"
8677
8678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8679 #, c-format
8680 msgid "Explain "
8681 msgstr "شرح"
8682
8683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8684 #, c-format
8685 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8686 msgstr "تمديد تاريخ الاستحقاق لإعارة مستفيد حالية"
8687
8688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
8689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
8690 #, c-format
8691 msgid "FV"
8692 msgstr "FV"
8693
8694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
8695 #, c-format
8696 msgid "Fantasikart"
8697 msgstr "Fantasikart"
8698
8699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
8701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
8702 #, c-format
8703 msgid "Fax:"
8704 msgstr "فاكس:"
8705
8706 #. SCRIPT
8707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8708 msgid "Feb"
8709 msgstr "Feb"
8710
8711 #. SCRIPT
8712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8713 msgid "February"
8714 msgstr "فيفري"
8715
8716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
8717 #, c-format
8718 msgid "Female"
8719 msgstr "أنثى"
8720
8721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8722 #, c-format
8723 msgid "Feschrift Ind."
8724 msgstr "فشريف اند"
8725
8726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
8727 #, c-format
8728 msgid "Festskrift "
8729 msgstr "Festskrift "
8730
8731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
8732 #, c-format
8733 msgid "Fiction"
8734 msgstr "الخيال"
8735
8736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
8737 #, c-format
8738 msgid "Fiction notes:"
8739 msgstr "الخيال ملاحظات:"
8740
8741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:66
8743 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
8745 #, c-format
8746 msgid "Fil"
8747 msgstr "Fil"
8748
8749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:62
8750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
8752 #, c-format
8753 msgid "Film og video"
8754 msgstr "فيلم فيديو"
8755
8756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
8757 #, c-format
8758 msgid "Filmkassett"
8759 msgstr "فيلم كاسيت"
8760
8761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
8762 #, c-format
8763 msgid "Filmlydspor"
8764 msgstr "فيلم دي بوغ"
8765
8766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
8767 #, c-format
8768 msgid "Filmografier"
8769 msgstr "قائمة الافلام"
8770
8771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240
8772 #, c-format
8773 msgid "Filmographies"
8774 msgstr "قائمة الافلام"
8775
8776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241
8777 #, c-format
8778 msgid "Filmsløyfe"
8779 msgstr "Filmsløyfe"
8780
8781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243
8783 #, c-format
8784 msgid "Filmspole"
8785 msgstr "لفافة سينمائية"
8786
8787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
8788 #, c-format
8789 msgid "Fine amount"
8790 msgstr "مبلغ الغرامة"
8791
8792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
8793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
8794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
8795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
8796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
8797 #, c-format
8798 msgid "Fines"
8799 msgstr "الغرامات"
8800
8801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
8802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
8803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
8804 #, c-format
8805 msgid "Fines and charges"
8806 msgstr "الغرامات والرسوم"
8807
8808 #. INPUT type=submit
8809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
8810 msgid "Finish"
8811 msgstr "إنهاء"
8812
8813 #. SCRIPT
8814 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8815 msgid "First"
8816 msgstr "الأول:"
8817
8818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
8819 #, c-format
8820 msgid "First name:"
8821 msgstr "الاسم الأول:"
8822
8823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8824 #, c-format
8825 msgid "Fjernanalysebilde"
8826 msgstr "Fjernanalysebilde"
8827
8828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8829 #, c-format
8830 msgid "Fjerntilgang (online)"
8831 msgstr "Fjerntilgang (على الخط)"
8832
8833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
8834 #, c-format
8835 msgid "Flipover"
8836 msgstr "تفتح"
8837
8838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
8839 #, c-format
8840 msgid "Flykart"
8841 msgstr "Flykart"
8842
8843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
8844 #, c-format
8845 msgid "Font"
8846 msgstr "الخط"
8847
8848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:132
8849 #, c-format
8850 msgid ""
8851 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8852 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8853 msgstr ""
8854 "على سبيل المثال: 1999-2001. يمكنك أيضا استخدام \"-1987\" لكل شيء تم نشره قبل "
8855 "1987 او  \"2008-\" لكل شيء تم نشره بعد 2008.  "
8856
8857 #. SCRIPT
8858 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8859 msgid "For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
8860 msgstr "لاحدث نسخة قم بزيارة: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
8861
8862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
8863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
8864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
8865 #, c-format
8866 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8867 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
8868
8869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
8870 #, c-format
8871 msgid "Foredrag, taler"
8872 msgstr "Foredrag, taler"
8873
8874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8876 #, c-format
8877 msgid "Forever"
8878 msgstr "إلى الأبد"
8879
8880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8881 #, c-format
8882 msgid ""
8883 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8884 "who want to keep track of what they are reading."
8885 msgstr ""
8886 "دائماً: حافظ على تاريخ قراءتي دون حدود. هذا هو الخيار بالنسبة للمستخدمين "
8887 "الذين يرغبون في متابعة ما يطالعون."
8888
8889 #. For the first occurrence,
8890 #. SCRIPT
8891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8893 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8894 msgstr "لم يتم إرسال الصفحة نظرا للمشكلة (المشكلات) الآتية"
8895
8896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:763
8897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:465
8898 #, c-format
8899 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8900 msgstr "شُكل بواسطة الاتحاد : ...و: ..."
8901
8902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
8903 #, c-format
8904 msgid "Fortellinger, noveller"
8905 msgstr "Fortellinger, noveller"
8906
8907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:423
8908 #, c-format
8909 msgid "Fortsettelse av: "
8910 msgstr "Fortsettelse av: "
8911
8912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:473
8913 #, c-format
8914 msgid "Fortsettelse i: "
8915 msgstr "Fortsettelse i: "
8916
8917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
8918 #, c-format
8919 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8920 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
8921
8922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
8923 #, c-format
8924 msgid "Fortsettes delvis i: "
8925 msgstr "Fortsettes delvis i: "
8926
8927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
8929 #, c-format
8930 msgid "Fotografi"
8931 msgstr "Fotografi"
8932
8933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
8934 #, c-format
8935 msgid "Fotografi - negativ"
8936 msgstr "Fotografi - negativ"
8937
8938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
8939 #, c-format
8940 msgid "Fotokart"
8941 msgstr "Fotokart"
8942
8943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
8944 #, c-format
8945 msgid "Fotomosaikk"
8946 msgstr "Fotomosaikk"
8947
8948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
8949 #, c-format
8950 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8951 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8952
8953 #. SCRIPT
8954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8955 msgid "Fri"
8956 msgstr "الجمعة"
8957
8958 #. SCRIPT
8959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8960 msgid "Friday"
8961 msgstr " الجمعة"
8962
8963 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:825
8965 #, c-format
8966 msgid "From %s:"
8967 msgstr "من %s     "
8968
8969 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8971 #, c-format
8972 msgid "From: "
8973 msgstr "من "
8974
8975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8976 #, c-format
8977 msgid "Full heading"
8978 msgstr "الرأس الكامل "
8979
8980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
8982 #, c-format
8983 msgid "Full history"
8984 msgstr "كامل سجل"
8985
8986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8987 #, c-format
8988 msgid "Fysiske bøker"
8989 msgstr "Fysiske bøker"
8990
8991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
8992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
8993 #, c-format
8994 msgid "Gender:"
8995 msgstr "بين الجنسين"
8996
8997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
8998 #, c-format
8999 msgid "Gender: "
9000 msgstr "بين الجنسين"
9001
9002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
9003 #, c-format
9004 msgid "General; "
9005 msgstr "عام; "
9006
9007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:616
9008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:641
9009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:659
9010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
9011 #, c-format
9012 msgid "Generell;"
9013 msgstr "العام"
9014
9015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
9016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
9017 #, c-format
9018 msgid "GetAuthorityRecords"
9019 msgstr "الحصول على تصريح التسجيلاات"
9020
9021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
9022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
9023 #, c-format
9024 msgid "GetAvailability"
9025 msgstr "التوفر"
9026
9027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
9028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
9029 #, c-format
9030 msgid "GetPatronInfo"
9031 msgstr "بيان معلومات المستفيد"
9032
9033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
9034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
9035 #, c-format
9036 msgid "GetPatronStatus"
9037 msgstr "بيان حالة المستفيد"
9038
9039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
9040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
9041 #, c-format
9042 msgid "GetRecords"
9043 msgstr "الحصول على الوثائق"
9044
9045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
9046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
9047 #, c-format
9048 msgid "GetServices"
9049 msgstr "الحصول على الخدمات"
9050
9051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
9052 #, c-format
9053 msgid ""
9054 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
9055 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
9056 "specific metadata schema for the record objects."
9057 msgstr ""
9058 "بإعطاء قائمة بمحددات تسجيلة الاستناد،يعيد قائمة بأدوات التسجيلة التي تحتوي "
9059 "على تسجيلات الاستناد. قد يطلب مستخدم الوظيفة مخطط بيانات خلفية محدد لادوات "
9060 "التسجيلة. "
9061
9062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
9063 #, c-format
9064 msgid ""
9065 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
9066 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
9067 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
9068 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
9069 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
9070 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
9071 msgstr ""
9072 "بإعطاء قائمة من معرفات التسجيلة، يتم إعادة قائمة بمواد التسجيلة التي تحتوي "
9073 "على معلومات بيبلوجرافية، وكذلك معلومات المادة ولاقتناء المرتبطة بها. قد يطلب "
9074 "الطالب مخطط بيانات خلفية محدد لإعادة مواد التسجيلة. تعمل هذه الوظيفة بشكل "
9075 "مشابه لتجميع التسجيلات البيبلوجرافية و تجميع التسجيلات الموسعة في تجميع "
9076 "البيانات، ولكن تسمح ببحث سريع بالمعرف البيبلوجرافي."
9077
9078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
9079 #, c-format
9080 msgid ""
9081 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
9082 "availability of the items associated with the identifiers."
9083 msgstr ""
9084 "إعطاء مجموعة من المعرفات البيبلوجرافية ومعرفات المادة، يعيد قائمة بالمواد "
9085 "المتاحة المرتبطة بالمعرفات."
9086
9087 #. INPUT type=submit name=save
9088 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
9089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
9090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
9091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
9092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
9093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
9094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
9095 msgid "Go"
9096 msgstr "اذهب"
9097
9098 #. SCRIPT
9099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9100 msgid "Go to Today"
9101 msgstr "إذهب لليوم"
9102
9103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
9104 #, c-format
9105 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
9106 msgstr "الذهاب الى صفحة المراجع المطلوبة"
9107
9108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
9109 #, c-format
9110 msgid "Grafisk blad"
9111 msgstr "Grafisk blad"
9112
9113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:65
9114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
9115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
9116 #, c-format
9117 msgid "Grafisk materiale"
9118 msgstr "Grafisk materiale"
9119
9120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9121 #, c-format
9122 msgid "Grafiske data"
9123 msgstr "Grafiske data"
9124
9125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
9126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
9127 #, c-format
9128 msgid "Grammofonplate"
9129 msgstr "Grammofonplate"
9130
9131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
9132 #, c-format
9133 msgid "Groups of libraries"
9134 msgstr "مجموعات المكتبات"
9135
9136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
9137 #, c-format
9138 msgid "Guarantor:"
9139 msgstr ":الضامن "
9140
9141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:485
9142 #, c-format
9143 msgid "Gått inn i: "
9144 msgstr "Gått inn i: "
9145
9146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:165
9147 #, c-format
9148 msgid "HELP"
9149 msgstr "مساعدة"
9150
9151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
9152 #, c-format
9153 msgid "Handbooks"
9154 msgstr "الكتيبات"
9155
9156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:441
9157 #, c-format
9158 msgid "Har delvis tatt opp: "
9159 msgstr "Har delvis tatt opp: "
9160
9161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
9162 #, c-format
9163 msgid "Har tatt opp: "
9164 msgstr "Har tatt opp: "
9165
9166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
9167 #, c-format
9168 msgid "HarvestAuthorityRecords "
9169 msgstr "حصاد سلطة التسجيلات"
9170
9171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
9172 #, c-format
9173 msgid "HarvestBibliographicRecords "
9174 msgstr "حصاد التسجيلات البيبليوغرافية"
9175
9176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
9177 #, c-format
9178 msgid "HarvestExpandedRecords "
9179 msgstr "حصاد التسجيلات الموسعة"
9180
9181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
9182 #, c-format
9183 msgid "HarvestHoldingsRecords "
9184 msgstr "حصاد تسجيلات المقتنيات"
9185
9186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
9187 #, c-format
9188 msgid "Heading ascendant"
9189 msgstr "الرؤوس تصاعدياً"
9190
9191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
9192 #, c-format
9193 msgid "Heading descendant"
9194 msgstr "الرؤوس تنازلياً"
9195
9196 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
9197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:77
9198 #, c-format
9199 msgid "Hello, %s "
9200 msgstr "مرحبا , %s "
9201
9202 #. %1$s:  firstname 
9203 #. %2$s:  surname 
9204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
9205 #, c-format
9206 msgid ""
9207 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
9208 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
9209 "into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or "
9210 "ProCite. "
9211 msgstr ""
9212 "مرحباً, %s %s أُرسل لك سلة من فهرسنا على الخط المباشر .يرجى الملاحظة بأن الملف "
9213 "المرفق عبارة عن ملف يحوي تسجيلات مارك والتي من الممكن إستيرادها إلى إحدى "
9214 "البرامج الببليوغرافية الشخصية مثل :  EndNote, Reference Manager or ProCite. "
9215
9216 #. %1$s:  firstname 
9217 #. %2$s:  surname 
9218 #. %3$s:  shelfname 
9219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
9220 #, c-format
9221 msgid ""
9222 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
9223 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9224 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9225 "Reference Manager or ProCite. "
9226 msgstr ""
9227 "مرحباً, %s %s, أرسل لك من فهرسنا على الخط المباشر, الرف الافتراضي المسمى : %"
9228 "s. رجاءاً لاحظ أن الملف المرفق هو ملف تسجيلات مارك الببليوغرافية والذي من "
9229 "الممكن أن يستورد  إلى إحدى البرامج الببليوغرافية الشخصية مثل EndNote, "
9230 "Reference Manager or ProCite. "
9231
9232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
9233 #, c-format
9234 msgid "Hide window"
9235 msgstr "إخفاء النافذة"
9236
9237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
9238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
9239 #, c-format
9240 msgid "Highlight"
9241 msgstr "تسليط الضوء"
9242
9243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
9244 #, c-format
9245 msgid "Hold"
9246 msgstr "حجز"
9247
9248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
9249 #, c-format
9250 msgid "Hold date"
9251 msgstr "تاريخ الحجز"
9252
9253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
9254 #, c-format
9255 msgid "Hold not needed after"
9256 msgstr "لايوجد حاجة للحجز بعد"
9257
9258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
9259 #, c-format
9260 msgid "Hold starts on date"
9261 msgstr "الحجز يبدأ فى تاريخ"
9262
9263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
9264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
9265 #, c-format
9266 msgid "HoldItem"
9267 msgstr "حجدز المادة"
9268
9269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
9270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9271 #, c-format
9272 msgid "HoldTitle"
9273 msgstr "حجز العنوان"
9274
9275 #. %1$s:  count 
9276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:610
9277 #, c-format
9278 msgid "Holdings ( %s )"
9279 msgstr "مقتنيات(%s)"
9280
9281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
9282 #, c-format
9283 msgid "Holdings Note: "
9284 msgstr "ملاحظات المقتنيات: "
9285
9286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
9287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
9288 #, c-format
9289 msgid "Holdings:"
9290 msgstr "المقتنيات:"
9291
9292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
9293 #, c-format
9294 msgid "Holds"
9295 msgstr "حجوزات"
9296
9297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
9298 #, c-format
9299 msgid "Holds "
9300 msgstr "حجوزات"
9301
9302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
9303 #, c-format
9304 msgid "Holds waiting"
9305 msgstr "إنتظار الحجوزات"
9306
9307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
9308 #, c-format
9309 msgid "Hologram"
9310 msgstr "صورة ثلاثية الأبعاد"
9311
9312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
9313 #, c-format
9314 msgid "Home library"
9315 msgstr "الصفحه الرئيسية للمكتبة:"
9316
9317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
9318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
9319 #, c-format
9320 msgid "Home library:"
9321 msgstr "الصفحه الرئيسية للمكتبة:"
9322
9323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
9324 #, c-format
9325 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9326 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9327
9328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
9329 #, c-format
9330 msgid "Håndbøker"
9331 msgstr "Håndbøker"
9332
9333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
9334 #, c-format
9335 msgid "ILS-DI"
9336 msgstr "ILS-DI"
9337
9338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
9339 #, c-format
9340 msgid "IP address where the end user request is being placed"
9341 msgstr "عنوان بروتوكول الانترنت الذي تم وضع حجز المستخدم الأخير به"
9342
9343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
9344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
9345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9346 #, c-format
9347 msgid "ISBD view"
9348 msgstr "عرض تدوب"
9349
9350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
9351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
9352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
9353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
9354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
9355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:296
9356 #, c-format
9357 msgid "ISBN"
9358 msgstr "ردمك"
9359
9360 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
9361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
9362 #, c-format
9363 msgid "ISBN %s"
9364 msgstr "ردمك: %s"
9365
9366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
9367 #, c-format
9368 msgid "ISBN:"
9369 msgstr "ردمك:"
9370
9371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:254
9372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
9373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
9374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
9375 #, c-format
9376 msgid "ISBN: "
9377 msgstr "ردمك:"
9378
9379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
9380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:297
9381 #, c-format
9382 msgid "ISSN"
9383 msgstr "ردمد"
9384
9385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
9386 #, c-format
9387 msgid "ISSN:"
9388 msgstr "ردمد"
9389
9390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:264
9391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
9392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:218
9393 #, c-format
9394 msgid "ISSN: "
9395 msgstr "ردمد"
9396
9397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
9398 #, c-format
9399 msgid "Identity details"
9400 msgstr "تفاصيل الهوية"
9401
9402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176
9403 #, c-format
9404 msgid ""
9405 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
9406 "local library and the error will be corrected."
9407 msgstr ""
9408 "إذا كان هذا خطأ الرجاء أخذ بطاقتك إلى مكتب التداول بمكتبتك المحلية لتصحيح "
9409 "هذا الخطأ"
9410
9411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
9412 #, c-format
9413 msgid ""
9414 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
9415 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
9416 "yourself started."
9417 msgstr ""
9418 "اذا كانت هذه هي المرة الاولى الخاصة بك باستخدام نظام الدفع الذاتي ، او اذا "
9419 "كان النظام لا يتصرف كما كان متوقعا ، قد ترغب في الاشارة الى هذا الدليل "
9420 "للحصول على المساعدة."
9421
9422 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
9423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
9424 #, c-format
9425 msgid ""
9426 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
9427 "expire in %s seconds."
9428 msgstr ""
9429 "إذا لم تنقر فوق زر \"إنهاء\" سوف تنتهي جلسة العمل الخاصة بك بشكل تلقائي في %"
9430 "s ثواني."
9431
9432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
9433 #, c-format
9434 msgid ""
9435 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
9436 "in : "
9437 msgstr ""
9438 "إذا لم يكن لديك حساب CAS، ولكن لديك حساب محلي، لايزال بإمكانك تسجيل الدخول:"
9439
9440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
9441 #, c-format
9442 msgid ""
9443 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
9444 msgstr "اذا كنت لا تملك بطاقه مكتبه  توقف عند المكتبه المحلية للاشتراك"
9445
9446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
9447 #, c-format
9448 msgid ""
9449 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
9450 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
9451 msgstr ""
9452 "إذا لم يكن لديك كلمة سر بعد ، إطلبها من مكتب الإعارة في المرة القادمة التي "
9453 "ستزور بها المكتبة . وسنكون سعداء ﻹعداد واحدة لك .  "
9454
9455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
9456 #, c-format
9457 msgid "If you have a "
9458 msgstr "إذا كان لديك"
9459
9460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
9461 #, c-format
9462 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
9463 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
9464
9465 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
9466 #, c-format
9467 msgid "Illustration"
9468 msgstr "الايضاح"
9469
9470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
9471 #, c-format
9472 msgid "Images"
9473 msgstr "الصور"
9474
9475 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
9476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
9477 #, c-format
9478 msgid "Images for %s"
9479 msgstr "صور لـِ %s"
9480
9481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
9482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
9483 #, c-format
9484 msgid "Immediate deletion"
9485 msgstr "حذف فوري"
9486
9487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
9489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:789
9490 #, c-format
9491 msgid "In transit ("
9492 msgstr "في العبور ("
9493
9494 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
9495 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
9496 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
9497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
9498 #, c-format
9499 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
9500 msgstr "في العبور من  %s , الى  %s, منذ  %s"
9501
9502 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
9503 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
9504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
9505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:578
9506 #, c-format
9507 msgid "In your cart"
9508 msgstr "في سلتك"
9509
9510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:640
9511 #, c-format
9512 msgid "In: "
9513 msgstr "في:"
9514
9515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:577
9516 #, c-format
9517 msgid "Incomplete contents:"
9518 msgstr "محتويات غير مكتملة:"
9519
9520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
9521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
9522 #, c-format
9523 msgid "Indexed in:"
9524 msgstr ":مفهرسه في "
9525
9526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232
9527 #, c-format
9528 msgid "Indexes"
9529 msgstr "الادله"
9530
9531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
9532 #, c-format
9533 msgid "Information"
9534 msgstr "المعلومات"
9535
9536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
9537 #, c-format
9538 msgid "Interaktivt multimedium"
9539 msgstr "وسائط متعددة التفاعلية"
9540
9541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520
9542 #, c-format
9543 msgid "Intervjuer"
9544 msgstr "مقابلات"
9545
9546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:936
9547 #, c-format
9548 msgid "Issue #"
9549 msgstr "#مسألة "
9550
9551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
9552 #, c-format
9553 msgid "Issues for a subscription"
9554 msgstr "قضايا للاشتراك"
9555
9556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
9557 #, c-format
9558 msgid "Issues summary"
9559 msgstr "موجز المسائل"
9560
9561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
9562 #, c-format
9563 msgid "It has "
9564 msgstr "لديها"
9565
9566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
9567 #, c-format
9568 msgid "Item cannot be checked out."
9569 msgstr "لا يمكن التحقق من المادة"
9570
9571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
9572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
9573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
9574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
9576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
9577 #, c-format
9578 msgid "Item type"
9579 msgstr "نوع العنصر"
9580
9581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9582 #, c-format
9583 msgid "Item type:"
9584 msgstr "نوع المادة:"
9585
9586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
9587 #, c-format
9588 msgid "Item type: "
9589 msgstr "نوع المادة: "
9590
9591 #. SCRIPT
9592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9593 msgid "Jan"
9594 msgstr "Jan"
9595
9596 #. SCRIPT
9597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9598 msgid "January"
9599 msgstr "كانون الثاني"
9600
9601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
9602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
9603 #, c-format
9604 msgid "Joined:"
9605 msgstr ": تم الإنضمام  "
9606
9607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
9608 #, c-format
9609 msgid "Joined: "
9610 msgstr ": تم الإنضمام  "
9611
9612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
9613 #, c-format
9614 msgid "Joining library:"
9615 msgstr "الانضمام إلى المكتبة:"
9616
9617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192
9618 #, c-format
9619 msgid "Jordglobus"
9620 msgstr "Jordglobus"
9621
9622 #. SCRIPT
9623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9624 msgid "Jul"
9625 msgstr "يوليو"
9626
9627 #. SCRIPT
9628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9629 msgid "July"
9630 msgstr "يوليو"
9631
9632 #. SCRIPT
9633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9634 msgid "Jun"
9635 msgstr "كانون الثاني"
9636
9637 #. SCRIPT
9638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9639 msgid "June"
9640 msgstr "حزيران"
9641
9642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
9643 #, c-format
9644 msgid "Juvenile"
9645 msgstr "الحدث"
9646
9647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
9648 #, c-format
9649 msgid "Juvenile; "
9650 msgstr "شباب; "
9651
9652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
9653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
9654 #, c-format
9655 msgid "Kar"
9656 msgstr "Kar"
9657
9658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:64
9659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
9660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
9661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
9662 #, c-format
9663 msgid "Kart"
9664 msgstr "Kart"
9665
9666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9667 #, c-format
9668 msgid "Kartografisk materiale"
9669 msgstr "Kartografisk materiale"
9670
9671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
9672 #, c-format
9673 msgid "Kartprofil"
9674 msgstr "Kartprofil"
9675
9676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
9677 #, c-format
9678 msgid "Kartseksjon"
9679 msgstr "Kartseksjon"
9680
9681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9682 #, c-format
9683 msgid "Kassett"
9684 msgstr "كاسيت"
9685
9686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
9687 #, c-format
9688 msgid "Kataloger"
9689 msgstr "الدليل"
9690
9691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68
9692 #, c-format
9693 msgid "Keyword"
9694 msgstr "الكلمة المفتاح"
9695
9696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
9697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
9698 #, c-format
9699 msgid "Kit"
9700 msgstr "مجموعات"
9701
9702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:367
9703 #, c-format
9704 msgid "Klikk her for tilgang "
9705 msgstr "Klikk her for tilgang "
9706
9707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
9708 #, c-format
9709 msgid "Koha"
9710 msgstr "كوها "
9711
9712 #. LINK
9713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
9714 msgid "Koha - RSS"
9715 msgstr "Koha - RSS"
9716
9717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
9718 #, c-format
9719 msgid "Koha Wiki"
9720 msgstr "كوها ويكي"
9721
9722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
9723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
9724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
9725 msgid "Koha [% Version %]"
9726 msgstr "كوها [% Version %]"
9727
9728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
9729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
9730 #, c-format
9731 msgid "Kombidokument"
9732 msgstr "Kombidokument"
9733
9734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387
9735 #, c-format
9736 msgid "Kombidokumenter"
9737 msgstr "Kombidokumenter"
9738
9739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9740 #, c-format
9741 msgid "Komedier"
9742 msgstr "Komedier"
9743
9744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
9745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
9746 #, c-format
9747 msgid "Kompaktplate"
9748 msgstr "Kompaktplate"
9749
9750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
9751 #, c-format
9752 msgid "Konferansepublikasjon "
9753 msgstr "مؤتمر نشر"
9754
9755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
9756 #, c-format
9757 msgid "Konversasjonsleksika"
9758 msgstr "Konversasjonsleksika"
9759
9760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
9761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9763 #, c-format
9764 msgid "Kunstreproduksjon"
9765 msgstr "فن الاستنساخ"
9766
9767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292
9768 #, c-format
9769 msgid "LCCN"
9770 msgstr "LCCN"
9771
9772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
9773 #, c-format
9774 msgid "LCCN:"
9775 msgstr "LCCN:"
9776
9777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9778 #, c-format
9779 msgid "Lagringsbrikke"
9780 msgstr "Lagringsbrikke"
9781
9782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
9783 #, c-format
9784 msgid "Language"
9785 msgstr "اللغة"
9786
9787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
9788 #, c-format
9789 msgid "Language:"
9790 msgstr "اللغة:"
9791
9792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
9793 #, c-format
9794 msgid "Language: "
9795 msgstr "اللغة:"
9796
9797 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
9798 #, c-format
9799 msgid "Languages:&nbsp;"
9800 msgstr "اللغات:&nbsp;"
9801
9802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
9803 #, c-format
9804 msgid "Large print"
9805 msgstr "الطباعه الكبيرة"
9806
9807 #. SCRIPT
9808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9809 msgid "Last"
9810 msgstr "الأخير"
9811
9812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
9813 #, c-format
9814 msgid "Last location"
9815 msgstr "اخر موقع"
9816
9817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28
9818 #, c-format
9819 msgid "Last name:"
9820 msgstr "اسم العائلة:"
9821
9822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9823 #, c-format
9824 msgid "Law reports and digests"
9825 msgstr "التقارير القانونية و الملخصات"
9826
9827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
9828 #, c-format
9829 msgid "Legal articles"
9830 msgstr "مقالات قانونيه"
9831
9832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
9833 #, c-format
9834 msgid "Legal cases and case notes"
9835 msgstr "القضايا القانونية  و ملاحظات القضية"
9836
9837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
9838 #, c-format
9839 msgid "Legislation"
9840 msgstr "التشريع"
9841
9842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
9843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
9844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
9845 #, c-format
9846 msgid "Lettlest;"
9847 msgstr "Lettlest;"
9848
9849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9850 #, c-format
9851 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
9852 msgstr "المستوى1: واجهات الاكتشاف الاساسية"
9853
9854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9855 #, c-format
9856 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9857 msgstr "المستوى 2: تكملة الأوباك الابتدائية"
9858
9859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9860 #, c-format
9861 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9862 msgstr "المستوى 3: بديل الأوباك الأوّلي"
9863
9864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9865 #, c-format
9866 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9867 msgstr "المستوى 4: نظم ستكشاف محددة النطاق /متينة"
9868
9869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
9870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
9871 #, c-format
9872 msgid "Library"
9873 msgstr "المكتبه"
9874
9875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
9876 #, c-format
9877 msgid "Library : "
9878 msgstr "المكتبة : "
9879
9880 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9882 #, c-format
9883 msgid "Library catalog"
9884 msgstr "فهرس المكتبة"
9885
9886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
9887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
9888 #, c-format
9889 msgid "Library use:"
9890 msgstr "استخدام المكتبه:"
9891
9892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
9893 #, c-format
9894 msgid "Library:"
9895 msgstr "المكتبة:"
9896
9897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
9898 #, c-format
9899 msgid "Limit to any of the following:"
9900 msgstr "ضيّق البحث إلى أيٍّ مما يلي:"
9901
9902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9904 #, c-format
9905 msgid "Limit to: "
9906 msgstr "محدد إلى: "
9907
9908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
9909 #, c-format
9910 msgid "Links"
9911 msgstr "وصلات "
9912
9913 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
9914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
9915 #, c-format
9916 msgid "List %s Deleted."
9917 msgstr "القائمة %s حذفت"
9918
9919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
9920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
9921 #, c-format
9922 msgid "List name"
9923 msgstr "اسم القائمة"
9924
9925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
9926 #, c-format
9927 msgid "List name:"
9928 msgstr "اسم القائمة:"
9929
9930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
9931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9932 #, c-format
9933 msgid "List name: "
9934 msgstr "اسم القائمة:"
9935
9936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
9937 #, c-format
9938 msgid "List(s) this item appears in: "
9939 msgstr "قوائم هذه المادة تظهر في:"
9940
9941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
9942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
9943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
9944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
9945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:458
9946 #, c-format
9947 msgid "Lists"
9948 msgstr "قوائم"
9949
9950 #. SCRIPT
9951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9952 msgid "Loading"
9953 msgstr "تحميل"
9954
9955 #. SCRIPT
9956 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9957 msgid "Loading..."
9958 msgstr "تحميل..."
9959
9960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
9961 #, c-format
9962 msgid "Local login"
9963 msgstr "تسجيل دخول محلِّي"
9964
9965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:356
9966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
9967 #, c-format
9968 msgid "Location"
9969 msgstr "الموقع"
9970
9971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
9972 #, c-format
9973 msgid "Location and availability: "
9974 msgstr "الموقع والتوافر: "
9975
9976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
9977 #, c-format
9978 msgid "Location(s)"
9979 msgstr "المواقع"
9980
9981 #. INPUT type=submit
9982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
9984 msgid "Log In"
9985 msgstr "تسجيل الدخول"
9986
9987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9988 #, c-format
9989 msgid "Log In to Your Account"
9990 msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك"
9991
9992 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9993 #, c-format
9994 msgid "Log Out"
9995 msgstr "تسجيل الخروج "
9996
9997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
9998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
9999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
10000 #, c-format
10001 msgid "Log in"
10002 msgstr "تسجيل الدخول"
10003
10004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
10005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
10006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
10007 #, c-format
10008 msgid "Log in to add tags."
10009 msgstr "قم بتسجيل الدخول لإضافة الأوسمة"
10010
10011 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
10012 #, c-format
10013 msgid "Log in to create your own lists"
10014 msgstr "سجل دخولك لكي تنشئ قوائمك الخاصة بك"
10015
10016 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
10017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
10018 #, c-format
10019 msgid "Log in to your account"
10020 msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك"
10021
10022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
10023 #, c-format
10024 msgid "Log in to your account:"
10025 msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك:"
10026
10027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
10028 #, c-format
10029 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
10030 msgstr "لم تقم المكتبة بتفعيل تسجيل الدخول إلى الفهرس"
10031
10032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
10033 #, c-format
10034 msgid "Login"
10035 msgstr "تسجيل الدخول"
10036
10037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
10038 #, c-format
10039 msgid "Login:"
10040 msgstr "تسجيل الدخول:"
10041
10042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
10043 #, c-format
10044 msgid ""
10045 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
10046 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
10047 msgstr ""
10048 "يبحث عن مستفيد في ال ILS بواسطة معرّف الهوية ، ويعيد معرف الهوية  ال ILS "
10049 "للمستفيد، المعروف باسم معرف هوية المستفيد."
10050
10051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
10052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
10053 #, c-format
10054 msgid "LookupPatron"
10055 msgstr "البحث عن المستفيد"
10056
10057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
10058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
10059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
10060 #, c-format
10061 msgid "Lost ("
10062 msgstr "مفقود ("
10063
10064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
10065 #, c-format
10066 msgid "Lover og forskrifter"
10067 msgstr "Lover og forskrifter"
10068
10069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
10070 #, c-format
10071 msgid "Lyd"
10072 msgstr "Lyd"
10073
10074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
10075 #, c-format
10076 msgid "Lydbok"
10077 msgstr "Lydbok"
10078
10079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10080 #, c-format
10081 msgid "Lydbånd"
10082 msgstr "Lydbånd"
10083
10084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
10085 #, c-format
10086 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
10087 msgstr "الأصوات( صوت الطيور مثلا)"
10088
10089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10090 #, c-format
10091 msgid "Lydkassett"
10092 msgstr "شريط صوتي"
10093
10094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
10095 #, c-format
10096 msgid "Lydopptak"
10097 msgstr "Lydopptak"
10098
10099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
10100 #, c-format
10101 msgid "Lærebok, brevkurs"
10102 msgstr "Lærebok, brevkurs"
10103
10104 #. A
10105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
10106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
10107 msgid "MARC"
10108 msgstr "الفهرسة المقروءة آليا"
10109
10110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10111 #, c-format
10112 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
10113 msgstr "مارك (Unicode/UTF-8)"
10114
10115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
10116 #, c-format
10117 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
10118 msgstr "مارك (Unicode/UTF-8, Standard)"
10119
10120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
10121 #, c-format
10122 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10123 msgstr "مارك : الفهرس المقروء آليا 8 الغير موحد عالميا  (non-Unicode/MARC-8)"
10124
10125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
10126 #, c-format
10127 msgid "MARC Card View"
10128 msgstr "طريقة عرض بطاقة مارك"
10129
10130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
10131 #, c-format
10132 msgid "MARC View"
10133 msgstr "عرض مارك"
10134
10135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
10136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
10137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10138 #, c-format
10139 msgid "MARC view"
10140 msgstr "عرض مارك"
10141
10142 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
10143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
10144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
10145 #, c-format
10146 msgid "MARCXML"
10147 msgstr "مارك إكس إم إل"
10148
10149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
10150 #, c-format
10151 msgid "MESSAGE 10:"
10152 msgstr "رسالة 10:"
10153
10154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
10155 #, c-format
10156 msgid "MESSAGE 11:"
10157 msgstr "رسالة 11:"
10158
10159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
10160 #, c-format
10161 msgid "MESSAGE 12:"
10162 msgstr "رسالة 12:"
10163
10164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10165 #, c-format
10166 msgid "MESSAGE 13:"
10167 msgstr "رسالة 13:"
10168
10169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:109
10170 #, c-format
10171 msgid "MESSAGE 14:"
10172 msgstr "رسالة 14:"
10173
10174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
10175 #, c-format
10176 msgid "MESSAGE 15:"
10177 msgstr "رسالة 15:"
10178
10179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
10180 #, c-format
10181 msgid "MESSAGE 1:"
10182 msgstr "رسالة 1:"
10183
10184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
10185 #, c-format
10186 msgid "MESSAGE 2:"
10187 msgstr "رسالة 2:"
10188
10189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
10190 #, c-format
10191 msgid "MESSAGE 3:"
10192 msgstr "رسالة 3:"
10193
10194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
10195 #, c-format
10196 msgid "MESSAGE 4:"
10197 msgstr "رسالة 4:"
10198
10199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
10200 #, c-format
10201 msgid "MESSAGE 5:"
10202 msgstr "رسالة 5:"
10203
10204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
10205 #, c-format
10206 msgid "MESSAGE 6:"
10207 msgstr "رسالة 6:"
10208
10209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
10210 #, c-format
10211 msgid "MESSAGE 7:"
10212 msgstr "رسالة 7:"
10213
10214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10215 #, c-format
10216 msgid "MESSAGE 8:"
10217 msgstr "رسالة 8:"
10218
10219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10220 #, c-format
10221 msgid "MESSAGE 9:"
10222 msgstr "رسالة 9:"
10223
10224 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
10225 #, c-format
10226 msgid "MODS (XML)"
10227 msgstr "مخطط وصف الكينونة للميتاداتا (XML)"
10228
10229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
10230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
10231 #, c-format
10232 msgid "MP"
10233 msgstr "MP"
10234
10235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
10236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
10237 #, c-format
10238 msgid "MU"
10239 msgstr "MU"
10240
10241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
10242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
10243 #, c-format
10244 msgid "MX"
10245 msgstr "MX"
10246
10247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
10248 #, c-format
10249 msgid "Magnetbåndkassett"
10250 msgstr "Magnetbåndkassett"
10251
10252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
10253 #, c-format
10254 msgid "Magnetbåndspole"
10255 msgstr "Magnetbåndspole"
10256
10257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
10258 #, c-format
10259 msgid "Magnetisk-optisk plate"
10260 msgstr "لوحة مغناطيسية بصرية "
10261
10262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
10263 #, c-format
10264 msgid "Mailing address:"
10265 msgstr "العناوين البريدية:"
10266
10267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:104
10268 #, c-format
10269 msgid "Main Author"
10270 msgstr "المؤلف الرئيسي"
10271
10272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:624
10274 #, c-format
10275 msgid "Make a "
10276 msgstr "قم بـِ"
10277
10278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
10279 #, c-format
10280 msgid "Male"
10281 msgstr "ذكر"
10282
10283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
10284 #, c-format
10285 msgid "Maleri"
10286 msgstr "Maleri"
10287
10288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
10289 #, c-format
10290 msgid "Managed by"
10291 msgstr "يدار من قبل"
10292
10293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
10294 #, c-format
10295 msgid "Manuskripter"
10296 msgstr "مخطوطة"
10297
10298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
10299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10300 #, c-format
10301 msgid "Map"
10302 msgstr "خريطة"
10303
10304 #. SCRIPT
10305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10306 msgid "Mar"
10307 msgstr "آذار"
10308
10309 #. SCRIPT
10310 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10311 msgid "March"
10312 msgstr "آذار"
10313
10314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:556
10315 #, c-format
10316 msgid "Match:"
10317 msgstr "مضاهاة"
10318
10319 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
10320 #, c-format
10321 msgid "Materialtype: "
10322 msgstr "نوع المادة"
10323
10324 #. For the first occurrence,
10325 #. SCRIPT
10326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10327 msgid "May"
10328 msgstr "مايو"
10329
10330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10331 #, c-format
10332 msgid "Me"
10333 msgstr "أنا"
10334
10335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
10336 #, c-format
10337 msgid "Membership category:"
10338 msgstr "فئة العضوية :"
10339
10340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
10341 #, c-format
10342 msgid "Membership details"
10343 msgstr "تفاصيل العضوية"
10344
10345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
10346 #, c-format
10347 msgid "Membership number:"
10348 msgstr "رقم العضوية:"
10349
10350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
10351 #, c-format
10352 msgid "Memoarer"
10353 msgstr "Memoarer"
10354
10355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:830
10356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10357 #, c-format
10358 msgid "Merged with ... to form ..."
10359 msgstr "مدمج مع .... إلى شكل ...."
10360
10361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
10362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
10363 #, c-format
10364 msgid "Message sent"
10365 msgstr "تم إرسال الرسالة"
10366
10367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:63
10368 #, c-format
10369 msgid "Messages for you"
10370 msgstr "رسائل من أجلك"
10371
10372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
10373 #, c-format
10374 msgid "Mikro-opak"
10375 msgstr "واجهة استخدام مصغرة "
10376
10377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
10378 #, c-format
10379 msgid "Mikrofilmkassett"
10380 msgstr "الميكروفيلم كاسيت"
10381
10382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
10383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
10384 #, c-format
10385 msgid "Mikrofilmkort"
10386 msgstr "Mikrofilmkort"
10387
10388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
10389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
10390 #, c-format
10391 msgid "Mikrofilmspole"
10392 msgstr "الصورة المجهرية"
10393
10394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
10395 #, c-format
10396 msgid "Mikroformer"
10397 msgstr "قوالب دقيقة"
10398
10399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
10400 #, c-format
10401 msgid "Mikroskopdia"
10402 msgstr "Mikroskopdia"
10403
10404 #. %1$s:  subscription.missinglist 
10405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
10406 #, c-format
10407 msgid "Missing issues: %s "
10408 msgstr "أعداد مفقودة: %s "
10409
10410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
10411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
10412 #, c-format
10413 msgid "Mixed Materials"
10414 msgstr "المواد المختلطة"
10415
10416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
10417 #, c-format
10418 msgid "Modell"
10419 msgstr "نموذج"
10420
10421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
10422 #, c-format
10423 msgid "Modify"
10424 msgstr "تعديل"
10425
10426 #. INPUT type=submit name=Modify
10427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
10428 msgid "Modify Your Record"
10429 msgstr "تعديل تسجيلتك"
10430
10431 #. For the first occurrence,
10432 #. SCRIPT
10433 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
10435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
10436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
10437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
10438 #, c-format
10439 msgid "Mon"
10440 msgstr "الإثنين"
10441
10442 #. SCRIPT
10443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10444 msgid "Monday"
10445 msgstr "يوم الإثنين"
10446
10447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
10448 #, c-format
10449 msgid "Monografiserie"
10450 msgstr "سلاسل ذات lموضوع واحد "
10451
10452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10453 #, c-format
10454 msgid "Monographical series"
10455 msgstr "سلاسل ذات موضوع واحد"
10456
10457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
10458 #, c-format
10459 msgid "Monthly"
10460 msgstr "شهريا"
10461
10462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
10463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
10464 #, c-format
10465 msgid "More details"
10466 msgstr "مزيد من التفاصيل"
10467
10468 #. SCRIPT
10469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
10470 msgid "More lists"
10471 msgstr "المزيد من القوائم"
10472
10473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
10474 #, c-format
10475 msgid "More searches"
10476 msgstr "المزيد من الأبحاث"
10477
10478 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10479 #, c-format
10480 msgid "Most popular"
10481 msgstr "الأكثر شعبية"
10482
10483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
10484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
10485 #, c-format
10486 msgid "Mus"
10487 msgstr "Mus"
10488
10489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
10490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
10491 #, c-format
10492 msgid "Music"
10493 msgstr "موسيقى"
10494
10495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
10496 #, c-format
10497 msgid "Musical recording"
10498 msgstr "التسجيل الموسيقي"
10499
10500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:63
10501 #, c-format
10502 msgid "Musikalier"
10503 msgstr "Musikalier"
10504
10505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
10506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10507 #, c-format
10508 msgid "Musikk"
10509 msgstr "Musikk"
10510
10511 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
10512 #, c-format
10513 msgid "Musikktrykk"
10514 msgstr "Musikktrykk"
10515
10516 #. IMG
10517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10518 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
10519 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
10520
10521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
10522 #, c-format
10523 msgid "My Tags"
10524 msgstr "العلامات الخاصة بي"
10525
10526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
10527 #, c-format
10528 msgid "Name"
10529 msgstr "الإسم"
10530
10531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
10532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
10533 #, c-format
10534 msgid "Name:"
10535 msgstr ":الإسم:"
10536
10537 #. A
10538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
10539 msgid "Narrower terms"
10540 msgstr "مصطلحات أضيق"
10541
10542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10543 #, c-format
10544 msgid "Navigasjonskart"
10545 msgstr "Navigasjonskart"
10546
10547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:358
10548 #, c-format
10549 msgid "Nettbasert ressurs: "
10550 msgstr "المصادر عبر الإنترنت:"
10551
10552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10553 #, c-format
10554 msgid "Nettressurser"
10555 msgstr "Nettressurser"
10556
10557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
10558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
10559 #, c-format
10560 msgid "Never"
10561 msgstr "أبداً"
10562
10563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
10564 #, c-format
10565 msgid ""
10566 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
10567 "the item that was checked-out upon check-in."
10568 msgstr ""
10569 "أبداً: فورياً قم بحذف سجل قراءاتي . هذا سيحذف كل تسجيلات المواد التي أعيرت لك "
10570 "بالاعتماد على إعادتها. "
10571
10572 #. %1$s:  review.title |html 
10573 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
10574 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
10575 #. %4$s:  END 
10576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
10577 #, c-format
10578 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
10579 msgstr "تعليقات جديدة على  %s %s, %s%s"
10580
10581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
10582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
10583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
10584 #, c-format
10585 msgid "New list"
10586 msgstr "قائمة جديدة"
10587
10588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
10589 #, c-format
10590 msgid "New password:"
10591 msgstr "كلمة السر الجديدة:"
10592
10593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
10595 #, c-format
10596 msgid "New purchase suggestion"
10597 msgstr "مقترح شراء جديد"
10598
10599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:338
10600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:363
10601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:543
10602 #, c-format
10603 msgid "New tag:"
10604 msgstr ":علامة جديدة "
10605
10606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
10607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
10608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:343
10609 #, c-format
10610 msgid "New&nbsp;tag:"
10611 msgstr "وسم &nbsp;جديد:"
10612
10613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:487
10614 #, c-format
10615 msgid "New:"
10616 msgstr ":جديد"
10617
10618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10619 #, c-format
10620 msgid "Newspaper"
10621 msgstr "جريدة"
10622
10623 #. For the first occurrence,
10624 #. SCRIPT
10625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
10627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10628 #, c-format
10629 msgid "Next"
10630 msgstr "التالي"
10631
10632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
10633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
10634 #, c-format
10635 msgid "Next &gt;&gt;"
10636 msgstr "التالي gt;&gt&;"
10637
10638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10639 #, c-format
10640 msgid "Next &raquo;"
10641 msgstr "التالي &raquo;"
10642
10643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274
10644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:408
10645 #, c-format
10646 msgid "Next available copy"
10647 msgstr "النسخة المتاحة التالية"
10648
10649 #. SCRIPT
10650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10651 msgid "Next month (hold for menu)"
10652 msgstr "الشهر المقبل (إضغط باستمرار لعرض القائمة)"
10653
10654 #. SCRIPT
10655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10656 msgid "Next year (hold for menu)"
10657 msgstr "العام القادم (إضغط باستمرار لعرض القائمة)"
10658
10659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10661 #, c-format
10662 msgid "No"
10663 msgstr "لا"
10664
10665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
10666 #, c-format
10667 msgid "No alternate contact on file."
10668 msgstr "لا يوجد اتصال إحتياطي على الملف"
10669
10670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
10671 #, c-format
10672 msgid "No available items."
10673 msgstr "المواد غير متوفرة:"
10674
10675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
10676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
10677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
10678 #, c-format
10679 msgid "No copies available "
10680 msgstr "لا يوجد أي نسخ متوفرة"
10681
10682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
10683 #, c-format
10684 msgid "No copies available."
10685 msgstr "لا توجد أي نسخ متوفرة"
10686
10687 #. For the first occurrence,
10688 #. SCRIPT
10689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
10690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
10691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:89
10692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
10693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:106
10694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:114
10695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
10696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
10697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
10698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
10699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:598
10700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:603
10701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
10702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
10703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
10704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
10705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
10706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
10707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
10708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
10709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
10710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
10711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
10712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
10713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
10714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
10715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
10716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
10717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
10718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
10719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
10720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
10721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
10722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
10723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10726 #, c-format
10727 msgid "No cover image available"
10728 msgstr "صورة الغلاف غير متوفرة"
10729
10730 #. SCRIPT
10731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10732 msgid "No data available in table"
10733 msgstr "لا مواد متوفرة في الجدول"
10734
10735 #. SCRIPT
10736 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10737 msgid "No entries to show"
10738 msgstr "لا يوجد مداخل ليتم عرضها"
10739
10740 #. SCRIPT
10741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10742 msgid "No item was added to your cart"
10743 msgstr "لم يتم إضافة أي مادة إلى سلتك"
10744
10745 #. For the first occurrence,
10746 #. SCRIPT
10747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10748 msgid "No item was selected"
10749 msgstr "لم يتم اختيار المادة"
10750
10751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
10752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:473
10753 #, c-format
10754 msgid "No items available:"
10755 msgstr "المواد غير متوفرة"
10756
10757 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
10758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
10759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
10760 #, c-format
10761 msgid "No limit"
10762 msgstr "بلا حد"
10763
10764 #. SCRIPT
10765 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10766 msgid "No matching records found"
10767 msgstr "لم يتم العثور على سجلات مطابقة"
10768
10769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
10770 #, c-format
10771 msgid "No physical items for this record"
10772 msgstr "لا عناصر مادية لهذا السجل"
10773
10774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
10775 #, c-format
10776 msgid "No private lists"
10777 msgstr "لا يوجد قوائم خاصة"
10778
10779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:530
10780 #, c-format
10781 msgid "No private lists."
10782 msgstr "لا يوجد قوائم خاصة"
10783
10784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
10785 #, c-format
10786 msgid "No public lists."
10787 msgstr "لا يوجد قوائم عامة"
10788
10789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:231
10790 #, c-format
10791 msgid "No renewals allowed"
10792 msgstr "لا تجديدات مسموحة"
10793
10794 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:175
10795 #, c-format
10796 msgid "No results found!"
10797 msgstr "لم يتم العثور على اي نتيجة!"
10798
10799 #. For the first occurrence,
10800 #. SCRIPT
10801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10803 msgid "No tag was specified."
10804 msgstr "لا يوجد وسام محدد"
10805
10806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
10807 #, c-format
10808 msgid "No tags from this library for this title."
10809 msgstr "لا توجد أوسمة  لهذا العنوان في هذه المكتبة"
10810
10811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
10812 #, c-format
10813 msgid "Non fiction"
10814 msgstr "غير روائي"
10815
10816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
10817 #, c-format
10818 msgid "Non-musical recording"
10819 msgstr "تسجيل غير موسيقي"
10820
10821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10822 #, c-format
10823 msgid "None"
10824 msgstr "لا شيء"
10825
10826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
10827 #, c-format
10828 msgid "Normal View"
10829 msgstr "عرض عادي"
10830
10831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
10834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
10836 #, c-format
10837 msgid "Normal view"
10838 msgstr "عرض عادي"
10839
10840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10841 #, c-format
10842 msgid "Normalised irregular"
10843 msgstr "غير نظامي مطبع "
10844
10845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10846 #, c-format
10847 msgid "Not a biography"
10848 msgstr "ليست سيرة ذاتية"
10849
10850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:624
10852 #, c-format
10853 msgid "Not finding what you're looking for?"
10854 msgstr "ألم تجد ما بحثت عنه ؟ "
10855
10856 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
10857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
10858 #, c-format
10859 msgid "Not for loan (%s)"
10860 msgstr "(%s) ليست للإعارة"
10861
10862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
10863 #, c-format
10864 msgid "Not on hold"
10865 msgstr "ليست في الحجز"
10866
10867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
10868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10869 #, c-format
10870 msgid "Note"
10871 msgstr "ملاحظة"
10872
10873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10874 #, c-format
10875 msgid ""
10876 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10877 "have been populated, and an index built by separate script."
10878 msgstr ""
10879 "ملاحظة: هذه الميزة متوفرة فقط للكتالوجات الفرنسية المملوئة  بمواضيع  تدمك "
10880 "ISBD، و بناها الكشاف بنصوص مستقلة    ."
10881
10882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10883 #, c-format
10884 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10885 msgstr "ملاحظة: يجب أن تتم الموافقة على تعليقك من قبل أمين المكتبة."
10886
10887 #. SCRIPT
10888 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10889 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10890 msgstr "ملاحظة: يمكنك حذف فقط الأوسمة الخاصة بك"
10891
10892 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
10893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
10894 #, c-format
10895 msgid ""
10896 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10897 "code that was removed. "
10898 msgstr ""
10899 "ملاحظة: باستطاعتك حذف التاجات (الأوسمة)  الخاصة بك .%s ملاحظة: التاج "
10900 "(الوسام) الخاص يحتوي على كود رمزي  الذي تم إزالته "
10901
10902 #. SCRIPT
10903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10904 msgid ""
10905 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10906 "see your current tags."
10907 msgstr ""
10908 "ملاحظة: يمكنك وضع  فقط تاج (وسام ) المادة مع مصطلح يطلق مرة واحدة. تحقق من "
10909 "'الأوسمة الخاصة بي' لرؤية التاجات (الأوسمة ) الحالية الخاصة بك."
10910
10911 #. SCRIPT
10912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10913 msgid ""
10914 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10915 msgstr ""
10916 ":ملاحظة: التاج (الوسام )الخاص بك يحتوي على كود ترميزي الذي تم إزالته.  وأضيف "
10917 "كـ  تاج (وسام) "
10918
10919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
10921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:294
10922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
10923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
10924 #, c-format
10925 msgid "Notes"
10926 msgstr "ملاحظات"
10927
10928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10929 #, c-format
10930 msgid "Notes/Comments"
10931 msgstr "ملاحظات / تعليقات"
10932
10933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10935 #, c-format
10936 msgid "Notes:"
10937 msgstr "ملاحظات:"
10938
10939 #. SCRIPT
10940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
10941 msgid ""
10942 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
10943 msgstr ""
10944 "لا يوجد شيئ محدد. تحقق من كل مادة  من المواد في المربع التي كنت ترغب في "
10945 "تجديدها"
10946
10947 #. SCRIPT
10948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10949 msgid "Nov"
10950 msgstr "رواية"
10951
10952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
10953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150
10954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
10955 #, c-format
10956 msgid "Novelist Select"
10957 msgstr "اختر روائياً"
10958
10959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
10960 #, c-format
10961 msgid "Novelist Select: "
10962 msgstr "اختر روائياً: "
10963
10964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
10965 #, c-format
10966 msgid "Novelle / fortelling"
10967 msgstr "رواية / قصة"
10968
10969 #. SCRIPT
10970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10971 msgid "November"
10972 msgstr "شهر (نوفمبر)"
10973
10974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
10975 #, c-format
10976 msgid "Number"
10977 msgstr "رقم"
10978
10979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
10980 #, c-format
10981 msgid "Numeriske data"
10982 msgstr "بيانات رقمية (إحصائية)"
10983
10984 #. INPUT type=submit
10985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
10987 msgid "OK"
10988 msgstr "موافق"
10989
10990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276
10991 #, c-format
10992 msgid "OR"
10993 msgstr "أو"
10994
10995 #. SCRIPT
10996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10997 msgid "Oct"
10998 msgstr "تشرين الأول"
10999
11000 #. SCRIPT
11001 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11002 msgid "October"
11003 msgstr "شهر أكتوبر"
11004
11005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
11006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1092
11007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:795
11008 #, c-format
11009 msgid "On hold ("
11010 msgstr "في الإنتظار"
11011
11012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
11013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
11014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
11015 #, c-format
11016 msgid "On order ("
11017 msgstr "تحت الطلب ("
11018
11019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
11020 #, c-format
11021 msgid "Online Access: "
11022 msgstr "الإتاحة على الخط المباشر:"
11023
11024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:412
11025 #, c-format
11026 msgid "Online Resources:"
11027 msgstr "مصادر على الخط المباشر:"
11028
11029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
11030 #, c-format
11031 msgid "Online Resources: "
11032 msgstr "مصادر على الخط المباشر:"
11033
11034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:421
11035 #, c-format
11036 msgid "Online resources:"
11037 msgstr "مصادر على الخط المباشر:"
11038
11039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11040 #, c-format
11041 msgid "Online tjeneste"
11042 msgstr "Online tjeneste"
11043
11044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:284
11045 #, c-format
11046 msgid "Only items currently available for loan or reference"
11047 msgstr "فقط المواد  أو المراجع المتوفرة حاليا من أجل الإعارة "
11048
11049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11050 #, c-format
11051 msgid ""
11052 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
11053 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
11054 "field can be used to provide any additional information."
11055 msgstr ""
11056 "فقط  العنوان هو المطلوب ، ولكن إدخالك المزيد من المعلومات سيكون أسهل على "
11057 "أمناء المكتبات للبحث عن عنوانك المطلوب . يمكنك استخدام  حقل \"الملاحظات\" "
11058 "لتقديم أي معلومات إضافية أخرى."
11059
11060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
11061 #, c-format
11062 msgid "Optisk kassett"
11063 msgstr "Optisk kassett"
11064
11065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
11066 #, c-format
11067 msgid "Optisk plate"
11068 msgstr "Optisk plate"
11069
11070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
11071 #, c-format
11072 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
11073 msgstr "وسائط التخزين الضوئية (CD-ROM)"
11074
11075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
11076 #, c-format
11077 msgid "Ordbøker"
11078 msgstr "Ordbøker"
11079
11080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
11081 #, c-format
11082 msgid "Order by date"
11083 msgstr "الترتيب بالتاريخ "
11084
11085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
11086 #, c-format
11087 msgid "Order by title"
11088 msgstr "الترتيب بالعنوان "
11089
11090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
11091 #, c-format
11092 msgid "Order by: "
11093 msgstr "الترتيب بـ:"
11094
11095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11096 #, c-format
11097 msgid "Ordkort"
11098 msgstr "Ordkort"
11099
11100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
11101 #, c-format
11102 msgid "Originalt kunstverk"
11103 msgstr "العمل الفني الأصلي"
11104
11105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
11106 #, c-format
11107 msgid "Ortofoto"
11108 msgstr "Ortofoto"
11109
11110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
11111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11112 #, c-format
11113 msgid "Other"
11114 msgstr "أخرى"
11115
11116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
11117 #, c-format
11118 msgid "Other Editions: "
11119 msgstr "طبعات أخرى:"
11120
11121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
11122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
11123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908
11124 #, c-format
11125 msgid "Other Title: "
11126 msgstr "عنوان آخر:"
11127
11128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
11129 #, c-format
11130 msgid "Other editions of this work"
11131 msgstr "طبعات أخرى لهذا العمل"
11132
11133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
11134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
11135 #, c-format
11136 msgid "Other name:"
11137 msgstr "اسم آخر:"
11138
11139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
11140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
11141 #, c-format
11142 msgid "Other phone:"
11143 msgstr "هاتف آخر :"
11144
11145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
11146 #, c-format
11147 msgid "Other title: "
11148 msgstr "عنوان آخر:"
11149
11150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
11151 #, c-format
11152 msgid "OutputIntermediateFormat "
11153 msgstr "OutputIntermediateFormat "
11154
11155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
11156 #, c-format
11157 msgid "OutputRewritablePage "
11158 msgstr "OutputRewritablePage "
11159
11160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
11161 #, c-format
11162 msgid "Overdue"
11163 msgstr "تأخير- تجاوز المدة المحددة"
11164
11165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
11166 #, c-format
11167 msgid "Overdues "
11168 msgstr "التأخيرات "
11169
11170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
11171 #, c-format
11172 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
11173 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
11174
11175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
11177 #, c-format
11178 msgid "PR"
11179 msgstr "PR"
11180
11181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:275
11182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
11183 #, c-format
11184 msgid "Parallelltittel: "
11185 msgstr "Parallelltittel: "
11186
11187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
11188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
11189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
11190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
11191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
11192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
11193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
11194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
11195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
11196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
11197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
11198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
11199 #, c-format
11200 msgid "Parameters"
11201 msgstr "البارامترات"
11202
11203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
11204 #, c-format
11205 msgid "Partial contents:"
11206 msgstr "محتويات جزئية:"
11207
11208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
11209 #, c-format
11210 msgid "Password"
11211 msgstr "كلمة المرور:"
11212
11213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
11214 #, c-format
11215 msgid "Password updated"
11216 msgstr "كلمة المرور تم تحديثها"
11217
11218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
11219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:256
11220 #, c-format
11221 msgid "Password:"
11222 msgstr "كلمة المرور:"
11223
11224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233
11225 #, c-format
11226 msgid "Patent document"
11227 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
11228
11229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
11230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
11231 #, c-format
11232 msgid "Patron category:"
11233 msgstr "فئة المستفيد:"
11234
11235 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
11236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
11237 #, c-format
11238 msgid "Patron comment on %s"
11239 msgstr "المستفيد علق على %s"
11240
11241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
11242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
11243 #, c-format
11244 msgid "Patron number:"
11245 msgstr "رقم المستفيد:"
11246
11247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
11248 #, c-format
11249 msgid "Pekebok"
11250 msgstr "Pekebok"
11251
11252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
11253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
11254 #, c-format
11255 msgid "Per"
11256 msgstr "لكل"
11257
11258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
11259 #, c-format
11260 msgid "Periodical"
11261 msgstr "دورية"
11262
11263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11264 #, c-format
11265 msgid "Periodicity"
11266 msgstr "بشكل دوري"
11267
11268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
11270 #, c-format
11271 msgid "Periodika"
11272 msgstr "الدوريات"
11273
11274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:72
11275 #, c-format
11276 msgid "Periodikum"
11277 msgstr "دورية"
11278
11279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
11280 #, c-format
11281 msgid "Permanent address:"
11282 msgstr "العنوان الدائم:"
11283
11284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
11285 #, c-format
11286 msgid "Personal details"
11287 msgstr "تفاصيل شخصية"
11288
11289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134
11290 #, c-format
11291 msgid "Personal information"
11292 msgstr "معلومات شخصية"
11293
11294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11295 #, c-format
11296 msgid "Perspektivkart"
11297 msgstr "Perspektivkart"
11298
11299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
11300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67
11301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
11302 #, c-format
11303 msgid "Phone:"
11304 msgstr "الهاتف :"
11305
11306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
11307 #, c-format
11308 msgid "Physical details:"
11309 msgstr "التفاصيل الماديه:  "
11310
11311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
11312 #, c-format
11313 msgid "Pick up library"
11314 msgstr "اختر مكتبة"
11315
11316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
11317 #, c-format
11318 msgid "Pick up location"
11319 msgstr "اختر مكاناً"
11320
11321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
11322 #, c-format
11323 msgid "Pickup location"
11324 msgstr "أختر مكاناً"
11325
11326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
11327 #, c-format
11328 msgid "Picture"
11329 msgstr "صورة"
11330
11331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:90
11332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
11333 #, c-format
11334 msgid "Piece-Analytic Level"
11335 msgstr "مستوى تحليلي- جزئي"
11336
11337 #. INPUT type=submit
11338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
11339 msgid "Place Hold"
11340 msgstr "مكان ممسك"
11341
11342 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
11343 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
11344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:358
11346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:361
11347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
11349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
11350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
11351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
11352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
11353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:566
11354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
11355 #, c-format
11356 msgid "Place hold"
11357 msgstr "مكان الحجز"
11358
11359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
11360 #, c-format
11361 msgid "Place on"
11362 msgstr "حجز"
11363
11364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352
11365 #, c-format
11366 msgid "Placed on"
11367 msgstr "حُجِزت"
11368
11369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11370 #, c-format
11371 msgid "Plakat"
11372 msgstr "الملصق"
11373
11374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11375 #, c-format
11376 msgid "Plan"
11377 msgstr "خطة"
11378
11379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
11380 #, c-format
11381 msgid "Planet- eller måneglobus"
11382 msgstr "Planet- eller måneglobus"
11383
11384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
11385 #, c-format
11386 msgid "Plansje"
11387 msgstr "Plansje"
11388
11389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11390 #, c-format
11391 msgid "Platelager (harddisk)"
11392 msgstr "القرص الصلب (HDD)"
11393
11394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
11395 #, c-format
11396 msgid ""
11397 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
11398 "it's your privacy!"
11399 msgstr ""
11400 "كما يرجى ملاحظة أن العاملين في مكتبة لا يمكن تحديث هذه القيم الخاصة بك: انها "
11401 "خصوصيتك!"
11402
11403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
11404 #, c-format
11405 msgid "Please choose your privacy rule:"
11406 msgstr "الرجاء اختيار قاعدة خصوصيتك:"
11407
11408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
11409 #, c-format
11410 msgid ""
11411 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
11412 "arrives for this subscription"
11413 msgstr ""
11414 "الرجاء التأكد من أنك لا تريد استلام رسائل البريد الإلكتروني عند وصول عدد "
11415 "جديد لهذا الإشتراك"
11416
11417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
11418 #, c-format
11419 msgid "Please confirm the checkout:"
11420 msgstr "يرجى تأكيد المواد المعارة"
11421
11422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11423 #, c-format
11424 msgid "Please contact your librarian, or use the "
11425 msgstr "يرجى الاتصال بأمين المكتبة أو استخدام"
11426
11427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
11428 #, c-format
11429 msgid "Please enter your card number:"
11430 msgstr "الرجاء ادخال رقم البطاقه:"
11431
11432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
11433 #, c-format
11434 msgid ""
11435 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
11436 "email when the library processes your suggestion"
11437 msgstr ""
11438 "رجاءاً قم بملئ هذا النموذج لطلب الشراء . وستتلقى تنبيه عبر البريد الالكتروني "
11439 "عند معالجة طلبك من المكتبة"
11440
11441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253
11442 #, c-format
11443 msgid "Please login with your username and password"
11444 msgstr "الرجاء تسجيل الدخول مع اسم المستخدم وكلمة المرور"
11445
11446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102
11447 #, c-format
11448 msgid ""
11449 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
11450 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
11451 msgstr ""
11452 "الرجاء تسجيل الدخول باسم المستخدم الخاص بك ويرجى إجراء أية تغييرات ضرورية "
11453 "على السجل الخاص بك. تقديم النموذج لأعضاء موظفو المكتبة، والذين سيقومون "
11454 "بالسماح بالتعديلات الدائمة."
11455
11456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
11457 #, c-format
11458 msgid ""
11459 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
11460 "the library no matter which privacy option you choose."
11461 msgstr ""
11462 "يرجى ملاحظة أن المعلومات عن أي كتاب لا يزال معار على النظام  يجب أن تحتفظ "
11463 "بها مكتبة بغض النظر عن الخيار الذي تختاره الخصوصية."
11464
11465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
11466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
11467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
11468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11469 #, c-format
11470 msgid "Please note:"
11471 msgstr "يرجى ملاحظة ما يلي:"
11472
11473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
11474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
11475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
11476 #, c-format
11477 msgid "Please note: "
11478 msgstr "يرجى ملاحظة ما يلي:"
11479
11480 #. For the first occurrence,
11481 #. SCRIPT
11482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
11484 msgid "Please select one or more items"
11485 msgstr "الرجاء أن حدد على الأقل مادة واحدة أو أكثر"
11486
11487 #. %1$s:  ELSE 
11488 #. %2$s:  END 
11489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
11490 #, c-format
11491 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
11492 msgstr "الرجاء المحاولة مرة ثانية مع نص عادي. %sخطأ غير معروف. %s "
11493
11494 #. OPTGROUP
11495 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
11496 msgid "Popularity"
11497 msgstr "إنتشارأً"
11498
11499 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
11500 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
11501 #, c-format
11502 msgid "Popularity (least to most)"
11503 msgstr "شعبية (من الأقل إلى الأكثر)"
11504
11505 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
11506 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
11507 #, c-format
11508 msgid "Popularity (most to least)"
11509 msgstr "شعبية (من الأكثر  إلى الأقل)"
11510
11511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1052
11512 #, c-format
11513 msgid "Post or edit your comments on this item. "
11514 msgstr "عدّل أو أُنشر تعليق حول هذه المادة"
11515
11516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
11517 #, c-format
11518 msgid "Postkort"
11519 msgstr "البطاقة البريدية"
11520
11521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
11522 #, c-format
11523 msgid "Powered by "
11524 msgstr "مدعوم بواسطة"
11525
11526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
11527 #, c-format
11528 msgid "Pre-adolescent; "
11529 msgstr "ما قبل المراهقة;"
11530
11531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
11532 #, c-format
11533 msgid "Preschool; "
11534 msgstr "ما قبل المدرسة؛"
11535
11536 #. SCRIPT
11537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11538 msgid "Prev. month (hold for menu)"
11539 msgstr "السابق. شهر (قائمة الإنتظار)"
11540
11541 #. SCRIPT
11542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11543 msgid "Prev. year (hold for menu)"
11544 msgstr "السابق. عام (قائمة الإنتظار)"
11545
11546 #. For the first occurrence,
11547 #. SCRIPT
11548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
11550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
11551 #, c-format
11552 msgid "Previous"
11553 msgstr "السابق"
11554
11555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
11556 #, c-format
11557 msgid "Previous sessions"
11558 msgstr "الجلسات السابقة"
11559
11560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
11561 #, c-format
11562 msgid "Primary (5-8)"
11563 msgstr "الابتدائى(5-8)"
11564
11565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46
11566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
11567 #, c-format
11568 msgid "Primary email:"
11569 msgstr "البريد الإلكتروني الرئيس:"
11570
11571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
11572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
11574 #, c-format
11575 msgid "Primary phone:"
11576 msgstr "الهاتف الرئيسي:"
11577
11578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
11579 #, c-format
11580 msgid "Primary; "
11581 msgstr "الرئيسي:"
11582
11583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
11584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
11585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
11586 #, c-format
11587 msgid "Print"
11588 msgstr "اطبع"
11589
11590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
11591 #, c-format
11592 msgid "Print list"
11593 msgstr "قائمة الطباعة"
11594
11595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
11596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
11597 #, c-format
11598 msgid "Priority"
11599 msgstr "الاولوية "
11600
11601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
11602 #, c-format
11603 msgid "Privacy policy "
11604 msgstr "سياسة خاصة "
11605
11606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
11607 #, c-format
11608 msgid "Privacy rule"
11609 msgstr "قواعد خاصة"
11610
11611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
11613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
11614 #, c-format
11615 msgid "Private"
11616 msgstr "خاص"
11617
11618 #. OPTGROUP
11619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
11620 msgid "Private Lists"
11621 msgstr "قوائم خاصة"
11622
11623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
11624 #, c-format
11625 msgid "Problem sending the cart..."
11626 msgstr "مشكلة في إرسال السلة ..."
11627
11628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
11629 #, c-format
11630 msgid "Problem sending the list..."
11631 msgstr "مشكلة في إرسال القائمة...."
11632
11633 #. SCRIPT
11634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11635 msgid "Processing..."
11636 msgstr "المعالجة جارية..."
11637
11638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
11639 #, c-format
11640 msgid "Programmed texts"
11641 msgstr "النصوص المبرمجه"
11642
11643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
11644 #, c-format
11645 msgid "Programvare"
11646 msgstr "البرنامج"
11647
11648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:312
11649 #, c-format
11650 msgid "Provenance note: "
11651 msgstr "ملاحظات المصدر :"
11652
11653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
11655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
11656 #, c-format
11657 msgid "Public"
11658 msgstr "عام"
11659
11660 #. OPTGROUP
11661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
11662 msgid "Public Lists"
11663 msgstr "القوائم العامة"
11664
11665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
11666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
11667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
11668 #, c-format
11669 msgid "Public lists"
11670 msgstr "القوائم العامة:"
11671
11672 #. For the first occurrence,
11673 #. SCRIPT
11674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
11675 msgid "Public lists:"
11676 msgstr "القوائم العامة:"
11677
11678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131
11679 #, c-format
11680 msgid "Publication date range:"
11681 msgstr "نطاق تاريخ النشر:"
11682
11683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
11684 #, c-format
11685 msgid "Publication place:"
11686 msgstr "مكان النشر:"
11687
11688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
11689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
11690 #, c-format
11691 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
11692 msgstr "تاريخ النشر/حقوق الطبع والنشر:الاحدث الى الاقدم"
11693
11694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
11695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
11696 #, c-format
11697 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
11698 msgstr "تاريخ النشر / حقوق الطبع والنشر  : الأقدم إالالى الأحدث"
11699
11700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:161
11701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
11702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
11703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
11704 #, c-format
11705 msgid "Publication:"
11706 msgstr "النشر:"
11707
11708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
11709 #, c-format
11710 msgid "Published by :"
11711 msgstr "نشر من قبل:"
11712
11713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
11714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
11715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:221
11716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:293
11717 #, c-format
11718 msgid "Publisher"
11719 msgstr "الناشر"
11720
11721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
11722 #, c-format
11723 msgid "Publisher location"
11724 msgstr "مكان الناشر"
11725
11726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
11727 #, c-format
11728 msgid "Publisher:"
11729 msgstr "الناشر:"
11730
11731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
11732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
11733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
11734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
11735 #, c-format
11736 msgid "Publisher: "
11737 msgstr "الناشر:"
11738
11739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
11740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
11741 #, c-format
11742 msgid "Purchase suggestions"
11743 msgstr "مقترحات الشراء"
11744
11745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
11746 #, c-format
11747 msgid "Quarterly"
11748 msgstr "فصليا"
11749
11750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
11751 #, c-format
11752 msgid "RECEIPT "
11753 msgstr "استلام"
11754
11755 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
11756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
11757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
11758 #, c-format
11759 msgid "RIS"
11760 msgstr "RIS"
11761
11762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
11763 #, c-format
11764 msgid "Rapporter, referater"
11765 msgstr "تقارير، دقيقة"
11766
11767 #. INPUT type=submit name=rate_button
11768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
11769 msgid "Rate me"
11770 msgstr "قيِّمني"
11771
11772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
11773 #, c-format
11774 msgid "Re-type new password:"
11775 msgstr "أعد كتابة كلمة المرور الجديدة:"
11776
11777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
11778 #, c-format
11779 msgid "Realia"
11780 msgstr "Realia"
11781
11782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
11783 #, c-format
11784 msgid "Reason for suggestion: "
11785 msgstr "سبب الإقتراحات:"
11786
11787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
11788 #, c-format
11789 msgid "RecallItem "
11790 msgstr "التذكير بالمادة المعارة"
11791
11792 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
11793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
11794 #, c-format
11795 msgid "Recent comments"
11796 msgstr "التعليقات الأخيرة"
11797
11798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
11799 #, c-format
11800 msgid "Record not found"
11801 msgstr "لم يتم العثور على التسجيلة"
11802
11803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
11804 #, c-format
11805 msgid "Referanseverk"
11806 msgstr "Referanseverk"
11807
11808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
11809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
11810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:226
11811 #, c-format
11812 msgid "Refine your search"
11813 msgstr "العودة إلى بحثك"
11814
11815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
11816 #, c-format
11817 msgid "Registre"
11818 msgstr "سجِل"
11819
11820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11821 #, c-format
11822 msgid "Regular"
11823 msgstr "منتظم"
11824
11825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
11826 #, c-format
11827 msgid "Regular print"
11828 msgstr "طباعة عادية"
11829
11830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11831 #, c-format
11832 msgid "Regularity"
11833 msgstr "الإنتظام والضبط"
11834
11835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
11836 #, c-format
11837 msgid "Related"
11838 msgstr "متعلقة"
11839
11840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1092
11841 #, c-format
11842 msgid "Related Titles"
11843 msgstr "عناوين ذات صلة: "
11844
11845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
11846 #, c-format
11847 msgid "Relationship:"
11848 msgstr "العلاقة:"
11849
11850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
11851 #, c-format
11852 msgid "Relevance"
11853 msgstr "صلة"
11854
11855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
11856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
11857 #, c-format
11858 msgid "Remove"
11859 msgstr "إزالة"
11860
11861 #. SCRIPT
11862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11863 msgid "Remove from list"
11864 msgstr "إزالة من القائمة"
11865
11866 #. INPUT type=submit
11867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
11868 msgid "Remove selected items"
11869 msgstr "إزالة المواد المختارة"
11870
11871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
11872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
11873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
11874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
11875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
11876 #, c-format
11877 msgid "Renew"
11878 msgstr "تجديد"
11879
11880 #. INPUT type=submit
11881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
11882 msgid "Renew All"
11883 msgstr "تجديد الكل"
11884
11885 #. INPUT type=button name=confirm
11886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
11887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11888 msgid "Renew Item"
11889 msgstr "تجديد المادة"
11890
11891 #. INPUT type=submit
11892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
11893 msgid "Renew Selected"
11894 msgstr "تجديد المواد المختارة"
11895
11896 #. SCRIPT
11897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11898 msgid "Renew all"
11899 msgstr "تجديد الكل"
11900
11901 #. INPUT type=button name=confirm
11902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
11904 msgid "Renew item"
11905 msgstr "تجديد المادة"
11906
11907 #. SCRIPT
11908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11909 msgid "Renew selected"
11910 msgstr "تجديد المادة المختارة"
11911
11912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11914 #, c-format
11915 msgid "RenewLoan"
11916 msgstr "تجديد الإعارة"
11917
11918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11920 #, c-format
11921 msgid "Results"
11922 msgstr "نتائج "
11923
11924 #. %1$s:  from 
11925 #. %2$s:  to 
11926 #. %3$s:  total 
11927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11928 #, c-format
11929 msgid "Results %s to %s of %s"
11930 msgstr "النتائج %s إلى %s من %s"
11931
11932 #. INPUT type=submit name=submit
11933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:471
11934 msgid "Resume all suspended holds"
11935 msgstr "إستئناف كل الحجوزات المعلقة"
11936
11937 #. INPUT type=button name=confirm
11938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
11939 msgid "Return Item"
11940 msgstr "إرجاع المادة"
11941
11942 #. INPUT type=button name=confirm
11943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
11944 msgid "Return item"
11945 msgstr "إرجاع المادة"
11946
11947 #. INPUT type=button name=returnbook
11948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11949 msgid "Return this item"
11950 msgstr "إرجاع هذه المادة"
11951
11952 #. INPUT type=submit name=confirm
11953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11954 msgid "Return to Account Summary"
11955 msgstr "العودة إلى ملخص الحساب"
11956
11957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11958 #, c-format
11959 msgid "Return to the self-checkout"
11960 msgstr "العودة إلى عملية  الإعارة الذاتية"
11961
11962 #. INPUT type=submit
11963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11964 msgid "Return to your record"
11965 msgstr "العودة إلى سجلِّك"
11966
11967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11968 #, c-format
11969 msgid "Return to your summary."
11970 msgstr "العودة إلى الملخص الخاص بك."
11971
11972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11973 #, c-format
11974 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11975 msgstr "يعيد معلومات حالة المستفيد من كوها"
11976
11977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11978 #, c-format
11979 msgid ""
11980 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11981 "particular patron."
11982 msgstr "يعيد معلومات حول الخدمات المتوفرة على مادة محددة لمستفيد محدد."
11983
11984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11985 #, c-format
11986 msgid ""
11987 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11988 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11989 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11990 msgstr ""
11991 "يعيد معلومات محددة حول المستفيد، بناء على خيارات الطلب. يمكن لهذه الوظيفة "
11992 "إعادة معلومات اتصال المستفيد يشكل اختياري، معلومات الغرامة، معلومات طلب "
11993 "الحجز، معلومات الإعارة والرسائل."
11994
11995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:688
11996 #, c-format
11997 msgid "Review: "
11998 msgstr "الاستعراض:"
11999
12000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
12001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
12002 #, c-format
12003 msgid "Reviews"
12004 msgstr "مراجعات"
12005
12006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
12007 #, c-format
12008 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
12009 msgstr "مراجعات من LibraryThing.com:"
12010
12011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
12012 #, c-format
12013 msgid "Reviews provided by Syndetics"
12014 msgstr "مراجعات مزودة بواسطة Syndetics"
12015
12016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12017 #, c-format
12018 msgid "Roman"
12019 msgstr "رواية"
12020
12021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
12022 #, c-format
12023 msgid "Romaner"
12024 msgstr "روايات"
12025
12026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
12027 #, c-format
12028 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
12029 msgstr "لفة (البيانو رول / جهاز المنصة النقالة)"
12030
12031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
12032 #, c-format
12033 msgid "Røntgenbilde"
12034 msgstr "Røntgenbilde"
12035
12036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
12037 #, c-format
12038 msgid "SE"
12039 msgstr "SE"
12040
12041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
12042 #, c-format
12043 msgid "SMS"
12044 msgstr "رسالة نصية قصيرة"
12045
12046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
12047 #, c-format
12048 msgid "SMS number:"
12049 msgstr "رقم SMS:"
12050
12051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
12052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
12053 #, c-format
12054 msgid "ST"
12055 msgstr "ST"
12056
12057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:351
12058 #, c-format
12059 msgid "SUDOC serial history: "
12060 msgstr "سلسلة تاريخ SUDOC"
12061
12062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
12063 #, c-format
12064 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12065 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12066
12067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:435
12068 #, c-format
12069 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12070 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12071
12072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12073 #, c-format
12074 msgid "Samtaler og diskusjoner"
12075 msgstr "حوارات ومناقشات:"
12076
12077 #. SCRIPT
12078 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12079 msgid "Sat"
12080 msgstr "السبت"
12081
12082 #. SCRIPT
12083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12084 msgid "Saturday"
12085 msgstr " السبت"
12086
12087 #. INPUT type=submit
12088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
12089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
12090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
12091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
12092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
12093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
12094 msgid "Save"
12095 msgstr "حفظ"
12096
12097 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12098 #, c-format
12099 msgid "Save record:"
12100 msgstr "حفظ التسجيلة:"
12101
12102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:574
12103 #, c-format
12104 msgid "Save to Lists"
12105 msgstr "حفظ في القوائم"
12106
12107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
12108 #, c-format
12109 msgid "Save to another list"
12110 msgstr "الحفظ في قائمة أخرى"
12111
12112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
12113 #, c-format
12114 msgid "Save to your lists "
12115 msgstr "إحفظ إلى قوائمك"
12116
12117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
12118 #, c-format
12119 msgid "Scan "
12120 msgstr "المسح"
12121
12122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
12123 #, c-format
12124 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
12125 msgstr "فحص مادة جديد أو إدخال رقم  الباركود"
12126
12127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
12128 #, c-format
12129 msgid ""
12130 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
12131 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
12132 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
12133 msgstr ""
12134 "تفحص كلّ مادة ثمّ انتظــار إعـــادة تحـــميل الصفحة قبل تفحص المادة "
12135 "التـــالية, ينبغي للمادة المعارة أن تظهر في قائمة المواد المعارة , إذا تمّ "
12136 "ادخل رقم الباركود يدويّــا اكتفي بنقر زرّ الإنتهاء فقط."
12137
12138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
12139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:277
12140 #, c-format
12141 msgid "Scan index for: "
12142 msgstr "تفحص الفهرس لـِ: "
12143
12144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
12145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:273
12146 #, c-format
12147 msgid "Scan index:"
12148 msgstr "فحص الفهرس:"
12149
12150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:689
12151 #, c-format
12152 msgid "Scope and content: "
12153 msgstr "النطاق والمحتوى:"
12154
12155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
12157 #, c-format
12158 msgid "Score"
12159 msgstr "نتيجة"
12160
12161 #. INPUT type=submit name=do
12162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
12163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
12164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
12165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
12166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
12167 #, c-format
12168 msgid "Search"
12169 msgstr "البحث"
12170
12171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
12172 #, c-format
12173 msgid "Search "
12174 msgstr "البحث"
12175
12176 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
12177 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
12178 #. %3$s:  mylibraryfirst 
12179 #. %4$s:  END 
12180 #. %5$s:  END 
12181 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
12182 #, c-format
12183 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
12184 msgstr "بحث %s %s (in %s فقط)%s %s "
12185
12186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
12187 #, c-format
12188 msgid "Search for this title in:"
12189 msgstr "البحث عن هذا العنوان في :"
12190
12191 #. A
12192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
12193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
12194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
12195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
12196 msgid "Search for works by this author"
12197 msgstr "البحث عن  أعمال هذا المؤلف في :"
12198
12199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
12200 #, c-format
12201 msgid "Search for:"
12202 msgstr "البحث عن:"
12203
12204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
12205 #, c-format
12206 msgid "Search for: "
12207 msgstr "البحث عن :"
12208
12209 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
12211 #, c-format
12212 msgid "Search history"
12213 msgstr "تاريخ البحث:"
12214
12215 #. %1$s:  LibraryName |html 
12216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
12217 #, c-format
12218 msgid "Search the %s"
12219 msgstr "%s بحث ال"
12220
12221 #. SCRIPT
12222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12223 msgid "Search:"
12224 msgstr "البحث:"
12225
12226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
12227 #, c-format
12228 msgid "Search: "
12229 msgstr "البحث:"
12230
12231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
12232 #, c-format
12233 msgid "SearchCourseReserves "
12234 msgstr "إحتياطات دورة البحث"
12235
12236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
12237 #, c-format
12238 msgid "Secondary Author"
12239 msgstr "المؤلف الثانوي"
12240
12241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47
12242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
12243 #, c-format
12244 msgid "Secondary email:"
12245 msgstr "البريد الالكتروني الثانوي:"
12246
12247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
12248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
12249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
12250 #, c-format
12251 msgid "Secondary phone:"
12252 msgstr "الهاتف الثانوي:"
12253
12254 #. IMG
12255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
12256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
12257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
12258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
12259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
12260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
12261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
12262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
12263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
12264 msgid "See Baker & Taylor"
12265 msgstr "انظر بيكر و تايلور"
12266
12267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
12268 #, c-format
12269 msgid "See the most popular titles"
12270 msgstr "أنظر إلى العناوين الأكثر شعبيّة"
12271
12272 #. A
12273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
12274 msgid ""
12275 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12276 "%]"
12277 msgstr ""
12278 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12279 "%]"
12280
12281 #. A
12282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
12283 msgid ""
12284 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12285 "biblio[% END %]"
12286 msgstr ""
12287 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12288 "biblio[% END %]"
12289
12290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
12291 #, c-format
12292 msgid "Select a list"
12293 msgstr "أختر قائمة"
12294
12295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
12296 #, c-format
12297 msgid "Select a specific copy:"
12298 msgstr "اختر نسخة معينة:"
12299
12300 #. For the first occurrence,
12301 #. SCRIPT
12302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
12305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
12306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
12307 #, c-format
12308 msgid "Select all"
12309 msgstr "حدد الكل"
12310
12311 #. SCRIPT
12312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12313 msgid "Select date"
12314 msgstr "اختر التاريخ"
12315
12316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
12317 #, c-format
12318 msgid "Select local databases:"
12319 msgstr "اختر قواعد البيانات المحلية :"
12320
12321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
12322 #, c-format
12323 msgid "Select remote databases:"
12324 msgstr "اختر قواعد البيانات عن بعد :"
12325
12326 #. For the first occurrence,
12327 #. SCRIPT
12328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
12330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
12331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
12333 #, c-format
12334 msgid "Select titles to: "
12335 msgstr "حدد العناوين لـِ:"
12336
12337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:161
12338 #, c-format
12339 msgid "Self checkout"
12340 msgstr "الإعارة الذاتية"
12341
12342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
12343 #, c-format
12344 msgid "Self checkout help"
12345 msgstr "المساعدة الإعارة الذاتية"
12346
12347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
12348 #, c-format
12349 msgid "Selvbiografier"
12350 msgstr "السير الذاتية"
12351
12352 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
12353 #, c-format
12354 msgid "Semiannual"
12355 msgstr "نصف سنوية"
12356
12357 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
12358 #, c-format
12359 msgid "Semimonthly"
12360 msgstr "نصف شهرية"
12361
12362 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12363 #, c-format
12364 msgid "Semiweekly"
12365 msgstr "نصف أسبوعيّة"
12366
12367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
12368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
12369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
12370 #, c-format
12371 msgid "Send"
12372 msgstr "إرسال"
12373
12374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
12375 #, c-format
12376 msgid "Send list"
12377 msgstr "إرسال القائمة"
12378
12379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
12380 #, c-format
12381 msgid "Sending your cart"
12382 msgstr "إرسال سلّتك"
12383
12384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
12385 #, c-format
12386 msgid "Sending your list"
12387 msgstr "إرسال قائمتك"
12388
12389 #. SCRIPT
12390 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12391 msgid "Sep"
12392 msgstr "سبتمبر"
12393
12394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:772
12395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:474
12396 #, c-format
12397 msgid "Separated from:"
12398 msgstr "فصل من:"
12399
12400 #. SCRIPT
12401 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12402 msgid "September"
12403 msgstr "شهر سبتمبر"
12404
12405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
12406 #, c-format
12407 msgid "Serial"
12408 msgstr "السلسلة"
12409
12410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
12411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:689
12412 #, c-format
12413 msgid "Serial collection"
12414 msgstr "مجموعات سلاسل"
12415
12416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
12417 #, c-format
12418 msgid "Serial type"
12419 msgstr "نوع السلسلة"
12420
12421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12422 #, c-format
12423 msgid "Serials"
12424 msgstr "السلاسل"
12425
12426 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
12427 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
12428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
12429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
12430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
12431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
12432 #, c-format
12433 msgid "Series"
12434 msgstr "السلاسل"
12435
12436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
12437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:295
12438 #, c-format
12439 msgid "Series Title"
12440 msgstr "عنوان السلسلة"
12441
12442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
12443 #, c-format
12444 msgid "Series information:"
12445 msgstr "معلومات السلسلة:"
12446
12447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
12448 #, c-format
12449 msgid "Series title"
12450 msgstr "عنوان السلسلة"
12451
12452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
12453 #, c-format
12454 msgid "Series:"
12455 msgstr "السلسلة:"
12456
12457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
12458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
12460 #, c-format
12461 msgid "Series: "
12462 msgstr "السلسلة:"
12463
12464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
12465 #, c-format
12466 msgid "Session lost"
12467 msgstr "فُقدت الجلسة"
12468
12469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
12470 #, c-format
12471 msgid "Session timed out"
12472 msgstr "انتهاء الجلسة"
12473
12474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
12475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
12476 #, c-format
12477 msgid "Set"
12478 msgstr "Set"
12479
12480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:85
12481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
12482 #, c-format
12483 msgid "Set Level"
12484 msgstr "مجموعة مستوى"
12485
12486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:276
12487 #, c-format
12488 msgid "Set: "
12489 msgstr "مجموعة:"
12490
12491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
12492 #, c-format
12493 msgid "Settings updated"
12494 msgstr "الإعدادات تم تحديثها"
12495
12496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1210
12497 #, c-format
12498 msgid "Share"
12499 msgstr "شارك"
12500
12501 #. A
12502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1216
12503 msgid "Share by email"
12504 msgstr "شارك عبر البريد الإلكتروني"
12505
12506 #. A
12507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214
12508 msgid "Share on Delicious"
12509 msgstr "شارك على Delicious"
12510
12511 #. A
12512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1211
12513 msgid "Share on Facebook"
12514 msgstr "شارك على Facebook"
12515
12516 #. A
12517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1213
12518 msgid "Share on LinkedIn"
12519 msgstr "شارك على LinkedIn"
12520
12521 #. A
12522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1212
12523 msgid "Share on Twitter"
12524 msgstr "شارك على Twitter"
12525
12526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
12527 #, c-format
12528 msgid "Shelving location"
12529 msgstr "موقع الرفوف"
12530
12531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
12532 #, c-format
12533 msgid "Show"
12534 msgstr "إظــهـار"
12535
12536 #. IMG
12537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:356
12538 msgid "Show Calendar"
12539 msgstr "إظهار التقويم"
12540
12541 #. SCRIPT
12542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12543 msgid "Show _MENU_ entries"
12544 msgstr "اعرض _MENU_ المداخل"
12545
12546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12548 #, c-format
12549 msgid "Show all items"
12550 msgstr "صرض كافة المواد "
12551
12552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
12553 #, c-format
12554 msgid "Show analytics"
12555 msgstr "عرض التحليلات "
12556
12557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12558 #, c-format
12559 msgid "Show last 50 items only"
12560 msgstr "أظهر آخر 50 مادة فقط"
12561
12562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
12563 #, c-format
12564 msgid "Show more"
12565 msgstr "عرض المزيد"
12566
12567 #. A
12568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
12569 msgid ""
12570 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
12571 msgstr "أظهر قائمة مرقمة ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
12572
12573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
12574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
12575 #, c-format
12576 msgid "Show the top "
12577 msgstr "إظهار أعلى"
12578
12579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
12580 #, c-format
12581 msgid "Show up to "
12582 msgstr "عرض ما يصل على"
12583
12584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
12585 #, c-format
12586 msgid "Show volumes"
12587 msgstr "عرض المجلدات"
12588
12589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
12590 #, c-format
12591 msgid "Show year: "
12592 msgstr "إظهار السنة :"
12593
12594 #. SCRIPT
12595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12596 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
12597 msgstr "عرض _START_ إلى _END_ من _TOTAL_"
12598
12599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
12601 #, c-format
12602 msgid "Showing all items"
12603 msgstr "عرض كل المواد "
12604
12605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12606 #, c-format
12607 msgid "Showing last 50 items"
12608 msgstr "إظهار آخر 50 مادة"
12609
12610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
12611 #, c-format
12612 msgid "Similar items"
12613 msgstr "مواد مشــابهة"
12614
12615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
12616 #, c-format
12617 msgid "Since you have "
12618 msgstr "لديك منذ"
12619
12620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
12621 #, c-format
12622 msgid "Sjøkart"
12623 msgstr "Sjøkart"
12624
12625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
12626 #, c-format
12627 msgid "Skjønnlitteratur"
12628 msgstr "Skjønnlitteratur"
12629
12630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
12631 #, c-format
12632 msgid "Skuespill"
12633 msgstr "Skuespill"
12634
12635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
12636 #, c-format
12637 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
12638 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
12639
12640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
12641 #, c-format
12642 msgid "Sløyfekassett"
12643 msgstr "Sløyfekassett"
12644
12645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
12646 #, c-format
12647 msgid "Småbarn;"
12648 msgstr "Småbarn;"
12649
12650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
12651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
12652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
12653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
12654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
12655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12656 #, c-format
12657 msgid "Sorry"
12658 msgstr "عذرا"
12659
12660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
12661 #, c-format
12662 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
12663 msgstr "عذرا,  لا يمكن  إعارة هذه المادة  من هذه المحطّة."
12664
12665 #. SCRIPT
12666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
12667 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
12668 msgstr "عذرا. العرض الواضح المؤقتي غير متوفر"
12669
12670 #. SCRIPT
12671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12672 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
12673 msgstr "عذرا ، الوسوم غير مضمَّنة في هذا النظام."
12674
12675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
12676 #, c-format
12677 msgid "Sorry, the CAS login failed."
12678 msgstr "عذرا، لقد فشل تسجيل دخول CAS"
12679
12680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
12681 #, c-format
12682 msgid ""
12683 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
12684 msgstr "عذرا , النظام لا يرى أنك تمتلك الصلاحية للوصول لهذه الصفحة."
12685
12686 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
12687 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
12688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
12689 #, c-format
12690 msgid ""
12691 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
12692 msgstr "عذراً, لا توجد مراجعات متاحة في هذه المكتبة لهذا العنوان. %s%s"
12693
12694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
12695 #, c-format
12696 msgid ""
12697 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
12698 "the administrator to resolve this problem. "
12699 msgstr ""
12700 "عذراً، محطة الإعارة الذاتية هذه قد فقدت المصادقة المطلوبة. رجاءاً اتصل بمدير "
12701 "النظام لحل هذه المشكلة."
12702
12703 #. %1$s:  too_much_oweing 
12704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
12705 #, c-format
12706 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
12707 msgstr "عفواً لا يمكنك أن تقوم بالحجوزات ﻷنك مديون %s. "
12708
12709 #. %1$s:  too_many_reserves 
12710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191
12711 #, c-format
12712 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
12713 msgstr ". %s عذرا ، لا يمكنك وضع أكثر من٪ S حجوزات."
12714
12715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
12716 #, c-format
12717 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
12718 msgstr "عذرا ، انتهت مدة جلستك، يرجى تسجيل الدخول من جديد."
12719
12720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
12721 #, c-format
12722 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
12723 msgstr ".عذرا ، انتهت مدة جلستك، يرجى تسجيل الدخول من جديد"
12724
12725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:291
12726 #, c-format
12727 msgid "Sort by: "
12728 msgstr "فرز حسب:"
12729
12730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
12731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
12732 #, c-format
12733 msgid "Sort this list by: "
12734 msgstr "رتّب هذه القائمة  حسب :"
12735
12736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
12738 #, c-format
12739 msgid "Sound"
12740 msgstr "صوت "
12741
12742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
12743 #, c-format
12744 msgid "Specialized; "
12745 msgstr "المتخصصة؛"
12746
12747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
12748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
12749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
12750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
12751 #, c-format
12752 msgid "Spesialisert;"
12753 msgstr "المتخصصة؛"
12754
12755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
12756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
12757 #, c-format
12758 msgid "Spill"
12759 msgstr "تشغيل"
12760
12761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:827
12762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:520
12763 #, c-format
12764 msgid "Split into .. and ...:"
12765 msgstr "ينقسم إلى  .. و ...:"
12766
12767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
12768 #, c-format
12769 msgid "Språkkurs"
12770 msgstr "دورات في اللغة"
12771
12772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
12773 #, c-format
12774 msgid "Språkundervisning"
12775 msgstr "Språkundervisning"
12776
12777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12778 #, c-format
12779 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
12780 msgstr "الرقم المعياري (ردمك، ردمد أو آخر) :"
12781
12782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:97
12783 #, c-format
12784 msgid "Standard number"
12785 msgstr "الرقم المعياري"
12786
12787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:292
12788 #, c-format
12789 msgid "Standardtittel: "
12790 msgstr "العنوان المعياري"
12791
12792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
12793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
12794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
12795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
12796 #, c-format
12797 msgid "State:"
12798 msgstr "الدولة:"
12799
12800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
12801 #, c-format
12802 msgid "Statistics"
12803 msgstr "إحصائيّات"
12804
12805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
12806 #, c-format
12807 msgid "Statistikker"
12808 msgstr "Statistikker"
12809
12810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
12811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:938
12812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358
12813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
12814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
12815 #, c-format
12816 msgid "Status"
12817 msgstr "الحالة"
12818
12819 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
12820 #. %2$s:  END 
12821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
12822 #, c-format
12823 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
12824 msgstr "الخطوة الأولى: أدخل  معرف المستخدم الخاص بك %s وكللمة المرور%s"
12825
12826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
12827 #, c-format
12828 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
12829 msgstr "الخطوة الثالثة: انقرعلى زر 'الانتهاء'"
12830
12831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
12832 #, c-format
12833 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
12834 msgstr "الخطوة الثانية : قم بمسح الباركود لكل مادة، مادة واحدة في كل مرة"
12835
12836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
12837 #, c-format
12838 msgid "Stereobilde"
12839 msgstr "Stereobilde"
12840
12841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190
12842 #, c-format
12843 msgid "Stjerneglobus"
12844 msgstr "Stjerneglobus"
12845
12846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
12847 #, c-format
12848 msgid "Stjernekart"
12849 msgstr "Stjernekart"
12850
12851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
12852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
12853 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
12854 #, c-format
12855 msgid "Storskrift;"
12856 msgstr "Storskrift;"
12857
12858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
12859 #, c-format
12860 msgid "Studieplansje"
12861 msgstr "Studieplansje"
12862
12863 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
12864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
12865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
12867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
12868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
12869 #, c-format
12870 msgid "Subject"
12871 msgstr "الموضوع"
12872
12873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
12874 #, c-format
12875 msgid "Subject - Author/Title"
12876 msgstr "الموضوع - المؤلف / العنوان"
12877
12878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
12879 #, c-format
12880 msgid "Subject - Corporate Author"
12881 msgstr "الموضوع - مؤلف مشارك "
12882
12883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
12884 #, c-format
12885 msgid "Subject - Family"
12886 msgstr "الموضوع - الكنية"
12887
12888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
12889 #, c-format
12890 msgid "Subject - Form"
12891 msgstr "الموضوع - الشكل"
12892
12893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
12894 #, c-format
12895 msgid "Subject - Geographical Name"
12896 msgstr "الموضوع ـ اسم المكان جغرافيا"
12897
12898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
12899 #, c-format
12900 msgid "Subject - Personal Name"
12901 msgstr "الموضوع - الاسم الشخصي"
12902
12903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
12904 #, c-format
12905 msgid "Subject - Topical Name"
12906 msgstr "الموضوع - اسم موضوعي"
12907
12908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
12909 #, c-format
12910 msgid "Subject Category"
12911 msgstr "صنف الموضوع"
12912
12913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
12914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
12915 #, c-format
12916 msgid "Subject cloud"
12917 msgstr "سحابة الموضوع"
12918
12919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
12920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
12921 #, c-format
12922 msgid "Subject phrase"
12923 msgstr "تعبير الموضوع"
12924
12925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
12926 #, c-format
12927 msgid "Subject(s)"
12928 msgstr "المواضيع"
12929
12930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
12931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
12932 #, c-format
12933 msgid "Subject(s):"
12934 msgstr "المواضيع:"
12935
12936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:479
12937 #, c-format
12938 msgid "Subject(s): "
12939 msgstr "المواضيع:"
12940
12941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
12942 #, c-format
12943 msgid "Subject: "
12944 msgstr "الموضوع"
12945
12946 #. INPUT type=submit
12947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
12948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
12949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
12950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
12951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:193
12952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
12953 msgid "Submit"
12954 msgstr "أرسل"
12955
12956 #. INPUT type=submit
12957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
12958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
12959 msgid "Submit Changes"
12960 msgstr "أرسل التغييرات"
12961
12962 #. INPUT type=submit
12963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12964 msgid "Submit Your Suggestion"
12965 msgstr "أرسل مقترحاتك"
12966
12967 #. INPUT type=submit
12968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12969 msgid "Submit and close this window"
12970 msgstr "أرسل و أغلق هذه النافذة"
12971
12972 #. INPUT type=submit
12973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
12974 msgid "Submit changes"
12975 msgstr "أرسل التغييرات"
12976
12977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12978 #, c-format
12979 msgid "Subscribe issue receive warning"
12980 msgstr "اشترك في العدد الواصل و تلّقى تنبيه "
12981
12982 #. A
12983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
12984 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
12985 msgstr "اشترك في خدمة البريد الإلكتروني للتنبيه بالأعداد الجديدة "
12986
12987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
12988 #, c-format
12989 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
12990 msgstr "اشترك في  خدمة البريد الالكتروني للتنبيه بتوفر الأعداد الجديدة "
12991
12992 #. IMG
12993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
12994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
12995 msgid "Subscribe to this search"
12996 msgstr "الإشتراك في خدمة البحث"
12997
12998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
12999 #, c-format
13000 msgid "Subscription"
13001 msgstr "الإشتراكات"
13002
13003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
13004 #, c-format
13005 msgid "Subscription : "
13006 msgstr "الإشتراكات:"
13007
13008 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
13009 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
13010 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
13011 #. %4$s:  ELSE 
13012 #. %5$s:  END 
13013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
13014 #, c-format
13015 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
13016 msgstr "الإشتراك من: %s إلى:%s %s %s الآن (حالياً)%s"
13017
13018 #. For the first occurrence,
13019 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
13020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
13021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
13022 #, c-format
13023 msgid "Subscription information for %s"
13024 msgstr "معلومات الإشتراك لـِ %s"
13025
13026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
13027 #, c-format
13028 msgid "Subscriptions"
13029 msgstr "الإشتراكات"
13030
13031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
13032 #, c-format
13033 msgid "Subtype limits"
13034 msgstr "محددات الأنواع الفرعية"
13035
13036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
13037 #, c-format
13038 msgid "Suggested by: "
13039 msgstr "مقترح من : "
13040
13041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
13042 #, c-format
13043 msgid "Suggested for"
13044 msgstr "مقترح لـِ"
13045
13046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
13047 #, c-format
13048 msgid "Summary"
13049 msgstr "ملخّص"
13050
13051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:692
13052 #, c-format
13053 msgid "Summary: "
13054 msgstr "ملخّص:"
13055
13056 #. For the first occurrence,
13057 #. SCRIPT
13058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13059 msgid "Sun"
13060 msgstr "الأحد"
13061
13062 #. For the first occurrence,
13063 #. SCRIPT
13064 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13065 msgid "Sunday"
13066 msgstr "يوم الأحد"
13067
13068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:815
13069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
13070 #, c-format
13071 msgid "Superseded by:"
13072 msgstr "أبطل من قبل:"
13073
13074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:818
13075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511
13076 #, c-format
13077 msgid "Superseded in part by:"
13078 msgstr "ابطلت جزئيا من قبل :"
13079
13080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
13081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:462
13082 #, c-format
13083 msgid "Supersedes in part:"
13084 msgstr "ابطلت جزئيا:"
13085
13086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
13087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:459
13088 #, c-format
13089 msgid "Supersedes:"
13090 msgstr "بطلت وحل محلها بديل "
13091
13092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
13093 #, c-format
13094 msgid "Surveys"
13095 msgstr "الدراسات الإستقصائية"
13096
13097 #. INPUT type=submit name=submit
13098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426
13099 msgid "Suspend all holds"
13100 msgstr "تعليق كل الحجوزات"
13101
13102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
13103 #, c-format
13104 msgid "Sylinder"
13105 msgstr "أسطوانة"
13106
13107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
13108 #, c-format
13109 msgid "Symbolkort"
13110 msgstr "رمز البطاقة "
13111
13112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
13113 #, c-format
13114 msgid "System maintenance"
13115 msgstr "صيانة النظام"
13116
13117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
13118 #, c-format
13119 msgid "TOC"
13120 msgstr "TOC"
13121
13122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
13123 #, c-format
13124 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
13125 msgstr "جدول المحتويات مقدم من قبل موقع Syndetics"
13126
13127 #. For the first occurrence,
13128 #. SCRIPT
13129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
13130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
13131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
13132 #, c-format
13133 msgid "Tag"
13134 msgstr "وسام:"
13135
13136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
13137 #, c-format
13138 msgid "Tag browser"
13139 msgstr "متصفح الوسوم"
13140
13141 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
13142 #, c-format
13143 msgid "Tag cloud"
13144 msgstr "سحابة الوسوم"
13145
13146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
13147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
13148 #, c-format
13149 msgid "Tag status here."
13150 msgstr "حالة الوسام هنا"
13151
13152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341
13153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:368
13154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:546
13155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
13156 #, c-format
13157 msgid "Tag status here. "
13158 msgstr "حالة الوسام هنا."
13159
13160 #. For the first occurrence,
13161 #. SCRIPT
13162 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13163 msgid "Tags added: "
13164 msgstr "الأوسمة أُضيفت:"
13165
13166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
13167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
13168 #, c-format
13169 msgid "Tags from this library:"
13170 msgstr "أوسمة من  هذه المكتبه"
13171
13172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:329
13173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:536
13174 #, c-format
13175 msgid "Tags:"
13176 msgstr "وسام:"
13177
13178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:243
13179 #, c-format
13180 msgid "Technical reports"
13181 msgstr "التقارير الفنية"
13182
13183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
13184 #, c-format
13185 msgid "Tegneserie"
13186 msgstr "Tegneserie"
13187
13188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
13189 #, c-format
13190 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13191 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13192
13193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
13194 #, c-format
13195 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13196 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13197
13198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
13199 #, c-format
13200 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13201 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13202
13203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
13204 #, c-format
13205 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13206 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13207
13208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
13209 #, c-format
13210 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13211 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13212
13213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
13214 #, c-format
13215 msgid "Tegneserier for voksne;"
13216 msgstr "الرسوم الكاريكاتورية للبالغين؛"
13217
13218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
13219 #, c-format
13220 msgid "Tegneserier;"
13221 msgstr "كاريكاتير؛"
13222
13223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
13224 #, c-format
13225 msgid "Tegnet kart"
13226 msgstr "Tegnet kart"
13227
13228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
13229 #, c-format
13230 msgid "Tegning"
13231 msgstr "الرسم"
13232
13233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
13234 #, c-format
13235 msgid "Teknisk tegning"
13236 msgstr "Teknisk tegning"
13237
13238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:440
13239 #, c-format
13240 msgid "Tekniske rapporter"
13241 msgstr "التقارير الفنية"
13242
13243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
13244 #, c-format
13245 msgid "Tekst"
13246 msgstr "نص"
13247
13248 #. A
13249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
13250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13251 #, c-format
13252 msgid "Term"
13253 msgstr "مصطلح"
13254
13255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
13256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:308
13257 #, c-format
13258 msgid "Term/Phrase"
13259 msgstr "مصطلح / الجملة"
13260
13261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
13262 #, c-format
13263 msgid "Terrengmodell"
13264 msgstr "Terrengmodell"
13265
13266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
13267 #, c-format
13268 msgid "Thank you!"
13269 msgstr "شكرا لك!"
13270
13271 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
13272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:933
13273 #, c-format
13274 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
13275 msgstr "%s الأعداد الأخيرة لهذا الإشتراك "
13276
13277 #. %1$s:  limit 
13278 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
13279 #. %3$s:  itemtype 
13280 #. %4$s:  ELSE 
13281 #. %5$s:  END 
13282 #. %6$s:  IF ( branch ) 
13283 #. %7$s:  branch 
13284 #. %8$s:  END 
13285 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
13286 #. %10$s:  timeLimitFinite 
13287 #. %11$s:  ELSE 
13288 #. %12$s:  END 
13289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
13290 #, c-format
13291 msgid ""
13292 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
13293 "months %s of all time%s "
13294 msgstr ""
13295 "معظم %s الإعارات %s %s %s العناوين%s %s في %s %s %s في الماضي %s شهور %s في "
13296 "كل الأوقات%s "
13297
13298 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13299 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
13300 #. %3$s:  ELSE 
13301 #. %4$s:  END 
13302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
13303 #, c-format
13304 msgid ""
13305 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
13306 "back soon! If you have any questions, please contact the "
13307 msgstr ""
13308 "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس خارج الخدمة لغرض صيانة النظام وسوف يعود "
13309 "قريباً! إذا كان لديك أي سؤال، يرجى الإتصال "
13310
13311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
13312 #, c-format
13313 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
13314 msgstr "تدمك  ISBD غير مفعلة "
13315
13316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
13317 #, c-format
13318 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
13319 msgstr "الجدول المتصفح فارغ. هذه الميزة ليست تماما منشئة . راجع الـ"
13320
13321 #. %1$s:  email_add 
13322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
13323 #, c-format
13324 msgid "The cart was sent to: %s"
13325 msgstr "السلة أرسلت لـِ: %s"
13326
13327 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
13328 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
13329 #. %3$s:  END 
13330 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
13331 #. %5$s:  END 
13332 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
13333 #. %7$s:  END 
13334 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
13335 #. %9$s:  END 
13336 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
13337 #. %11$s:  END 
13338 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
13339 #. %13$s:  END 
13340 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
13341 #. %15$s:  END 
13342 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
13343 #. %17$s:  END 
13344 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
13345 #. %19$s:  END 
13346 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
13347 #. %21$s:  END 
13348 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
13349 #. %23$s:  END 
13350 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
13351 #. %25$s:  END 
13352 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
13353 #. %27$s:  END 
13354 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
13355 #. %29$s:  END 
13356 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
13357 #. %31$s:  END 
13358 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
13359 #. %33$s:  END 
13360 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
13361 #. %35$s:  END 
13362 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
13363 #. %37$s:  END 
13364 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
13365 #. %39$s:  END 
13366 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
13367 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
13368 #. %42$s:  END 
13369 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
13370 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
13371 #. %45$s:  END 
13372 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
13373 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
13374 #. %48$s:  END 
13375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
13376 #, c-format
13377 msgid ""
13378 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
13379 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s 4 "
13380 "months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
13381 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
13382 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
13383 "months%s "
13384 msgstr ""
13385 "الإشتراك الحالي يبدأ في %s ويصدر كل %s يوم %s %s أسبوع %s %s أسبوعين %s %s "
13386 "ثلاثة أسابيع %s %s شهر %s %s شهرين %s %s ثلاثة أشهر %s %s أربعة أشهر %s %s "
13387 "ربعية %s %s نصف سنوية %s %s سنة %s %s كل عامين %s %s في الإثنين %s %s في "
13388 "الثلاثاء %s %s في الأربعاء %s %s في الخميس %s %s في الجمعة %s %s في السبت %s "
13389 "%s في الأحد %s لـِ %s%s الأعداد%s %s%s أسابيع%s %s%s شهور%s "
13390
13391 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
13392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
13393 #, c-format
13394 msgid "The first subscription was started on %s"
13395 msgstr "بدأ الإشتراك الأول على %s"
13396
13397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
13398 #, c-format
13399 msgid "The list "
13400 msgstr "القائمة"
13401
13402 #. %1$s:  email 
13403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
13404 #, c-format
13405 msgid "The list was sent to: %s"
13406 msgstr "القائمة أرسلت إلى: %s"
13407
13408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
13409 #, c-format
13410 msgid "The selected suggestions have been deleted."
13411 msgstr "تم حذف المقترحات المحددة."
13412
13413 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
13414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
13415 #, c-format
13416 msgid "The subscription expired on %s"
13417 msgstr "ينتهي الإشتراك في %s"
13418
13419 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
13420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13421 #, c-format
13422 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
13423 msgstr "النظام لا يتعرف على هذا الباركود. %s "
13424
13425 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
13426 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
13427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
13428 #, c-format
13429 msgid ""
13430 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
13431 "code. It was NOT added. "
13432 msgstr ""
13433 "هذا الوسم قد أضيف كـ &quot;%s&quot;. %sملاحظة: الوسم الذي أضفته وصِّف بشكل "
13434 "كامل  الكود. لم تتم إضافته. "
13435
13436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
13437 #, c-format
13438 msgid "The userid "
13439 msgstr "رقم المستخدم "
13440
13441 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
13442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
13443 #, c-format
13444 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
13445 msgstr "هناك %s اشتراك مقترن مع هذا العنوان."
13446
13447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
13448 #, c-format
13449 msgid "There are no comments for this item."
13450 msgstr "لا توجد تعليقات تخصّ هذه المادة."
13451
13452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
13453 #, c-format
13454 msgid "There are no pending purchase suggestions."
13455 msgstr "لا توجد اقتراحات شراء معلّقة."
13456
13457 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
13458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
13459 #, c-format
13460 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
13461 msgstr "هناك غرامة من %s لوضع هذا الحجز "
13462
13463 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
13464 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
13465 #. %3$s:  ERROR.badparam 
13466 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
13467 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
13468 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
13469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:64
13470 #, c-format
13471 msgid ""
13472 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
13473 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
13474 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
13475 msgstr ""
13476 "كانت هناك مشكلة مع هذه العملية: %sعذرا, لم يتم تمكين به على هذا النظام. %"
13477 "sERROR: عملية غير قانونية %s %sERROR: You يجب الدخول لإكمال هذا الإجراء. %"
13478 "sERROR: لا يمكنك حذف علامة %s. "
13479
13480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
13481 #, c-format
13482 msgid "There was a problem with your submission"
13483 msgstr "هــناك مشكلة مع تسجيلك "
13484
13485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
13486 #, c-format
13487 msgid "Theses"
13488 msgstr "الأطروحات"
13489
13490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:331
13491 #, c-format
13492 msgid "Thesis: "
13493 msgstr "الأطروحات"
13494
13495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
13496 #, c-format
13497 msgid ""
13498 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
13499 "any subject below to see the items in our collection."
13500 msgstr ""
13501 "هذه &quot;الغيمة&quot; تظهر المواضيع الأكثر إستعمالاً في فهرسنا. أنقر على اي "
13502 "موضوع  لرؤية المواد في مجموعتنا."
13503
13504 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
13505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:107
13506 #, c-format
13507 msgid "This card has been declared lost. %s "
13508 msgstr "هذه البطاقة مصرح بأنها ضائعة. %s "
13509
13510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
13511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
13512 #, c-format
13513 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
13514 msgstr "هذا الخطأ يعني أن كوها أشار إلى رابط غير صحيح."
13515
13516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
13517 #, c-format
13518 msgid ""
13519 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
13520 msgstr ".هذا الخطأ يعني أن الرابط مكسور و أن الصفحة غير موجودة"
13521
13522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
13523 #, c-format
13524 msgid ""
13525 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
13526 "authorized to see."
13527 msgstr ".هذا الخطأ يعني أنّك تحاول العبور إلى رابط غير مسموح لك برؤيته"
13528
13529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
13530 #, c-format
13531 msgid ""
13532 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
13533 msgstr ".هذا الخطأ يعني أنّك ممنوع من رؤية هذه الصفحة لسبب من الأسبــاب"
13534
13535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
13536 #, c-format
13537 msgid "This is a serial"
13538 msgstr "هذه سلسلة"
13539
13540 #. SCRIPT
13541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13542 msgid "This item has been added to your cart"
13543 msgstr "قد تمت إضــافة هذه المادة إلى سلتك"
13544
13545 #. SCRIPT
13546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13547 msgid "This item has been removed from your cart"
13548 msgstr "هذه المادة تم حذفها من سلتك"
13549
13550 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
13551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
13552 #, c-format
13553 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
13554 msgstr "قد تم سحب هذه المادة من المجموعة. %s "
13555
13556 #. SCRIPT
13557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13558 msgid "This item is already in your cart"
13559 msgstr "هذه المادة متوجودة بالفعل في سلتك"
13560
13561 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
13562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
13563 #, c-format
13564 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
13565 msgstr "هذه المادة معارة لشخص آخر. %s "
13566
13567 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
13568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
13569 #, c-format
13570 msgid "This item is not for loan. %s "
13571 msgstr "هذا المادة ليست للاعارة. %s "
13572
13573 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
13574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
13575 #, c-format
13576 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
13577 msgstr "هذه المادة محجوزة لمستفيد آخر. %s "
13578
13579 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
13580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
13581 #, c-format
13582 msgid ""
13583 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
13584 msgstr "هذه القائمة فارغة. %sيمكنك الإضافة إلى قوائمك من نتائج أي بحث"
13585
13586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
13587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
13588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231
13589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235
13590 #, c-format
13591 msgid ""
13592 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
13593 "clicking "
13594 msgstr ""
13595 "هذه الصفحة تحتوي على محتوى ثري مرئي عندما يتم تمكين جافا سكريبت أو بالضغط"
13596
13597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
13598 #, c-format
13599 msgid "This record has many physical items. "
13600 msgstr "هذا السجل لا يشمل مواد"
13601
13602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
13603 #, c-format
13604 msgid "This title cannot be requested."
13605 msgstr "لا يمكن طلب هذا العنوان"
13606
13607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
13608 #, c-format
13609 msgid "Three times a month"
13610 msgstr "ثلاث مرّات في الشهر"
13611
13612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
13613 #, c-format
13614 msgid "Three times a week"
13615 msgstr "ثلاث مرّات في الأسبوع"
13616
13617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
13618 #, c-format
13619 msgid "Three times a year"
13620 msgstr "ثلاث مرّات في السنة"
13621
13622 #. SCRIPT
13623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13624 msgid "Thu"
13625 msgstr "الخميس"
13626
13627 #. IMG
13628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
13629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
13630 msgid "Thumbnail"
13631 msgstr "صورة مصغَّرة"
13632
13633 #. SCRIPT
13634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13635 msgid "Thursday"
13636 msgstr " الخميس"
13637
13638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:414
13639 #, c-format
13640 msgid "Tidsskrift"
13641 msgstr "Tidsskrift"
13642
13643 #. SCRIPT
13644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13645 msgid "Time selection:"
13646 msgstr "اختيار الوقت:"
13647
13648 #. SCRIPT
13649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13650 msgid "Time:"
13651 msgstr "الوقت :"
13652
13653 #. OPTGROUP
13654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
13655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
13656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
13657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
13658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
13659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
13660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
13661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
13662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
13663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
13664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
13665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
13666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
13667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
13668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
13669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
13670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
13671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
13672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13673 #, c-format
13674 msgid "Title"
13675 msgstr "العنوان"
13676
13677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
13678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
13679 #, c-format
13680 msgid "Title (A-Z)"
13681 msgstr "العناوين بترتيب تــصاعدي"
13682
13683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
13684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
13685 #, c-format
13686 msgid "Title (Z-A)"
13687 msgstr "العناوين بترتيب تــنــازلي"
13688
13689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
13690 #, c-format
13691 msgid "Title notes"
13692 msgstr "ملاحظات العنوان"
13693
13694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
13695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
13696 #, c-format
13697 msgid "Title phrase"
13698 msgstr "تعبير العنوان"
13699
13700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:432
13701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:925
13702 #, c-format
13703 msgid "Title translated: "
13704 msgstr "عنوان مترجم:"
13705
13706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
13707 #, c-format
13708 msgid "Title:"
13709 msgstr "العنوان:"
13710
13711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13712 #, c-format
13713 msgid "Title: "
13714 msgstr "العنوان:"
13715
13716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
13717 #, c-format
13718 msgid "To make changes to your record please contact the library."
13719 msgstr "لعمل تعديلات فى سجلك من فضلك اتصل بالمكتبة."
13720
13721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
13722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
13723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
13724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
13726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
13727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
13728 #, c-format
13729 msgid "To report this error, you can "
13730 msgstr "تقديم تقرير عن هذا الخطأ، يمكنك"
13731
13732 #. SCRIPT
13733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13734 msgid "Today"
13735 msgstr "اليوم"
13736
13737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
13738 #, c-format
13739 msgid "Today's checkouts"
13740 msgstr "مسائل اليوم"
13741
13742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
13743 #, c-format
13744 msgid "Top level"
13745 msgstr "المستوى الاعلى"
13746
13747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32
13748 #, c-format
13749 msgid "Total due"
13750 msgstr "مجموع المبالغ المستحقَّة"
13751
13752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
13753 #, c-format
13754 msgid "Trademark"
13755 msgstr "العلامات"
13756
13757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:80
13758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
13759 #, c-format
13760 msgid "Translation of"
13761 msgstr "ترجمة لـ"
13762
13763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
13764 #, c-format
13765 msgid "Transparent"
13766 msgstr "شفافيات"
13767
13768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:388
13769 #, c-format
13770 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
13771 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
13772
13773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
13774 #, c-format
13775 msgid "Treaties "
13776 msgstr "المعاهدات"
13777
13778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:68
13779 #, c-format
13780 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
13781 msgstr "Tredimensjonal gjenstand"
13782
13783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
13784 #, c-format
13785 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
13786 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
13787
13788 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
13789 #, c-format
13790 msgid "Triennial"
13791 msgstr "واقع كل ثلاث سنوات"
13792
13793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
13794 #, c-format
13795 msgid "Try logging in to the catalog"
13796 msgstr "حـــاول تسجيل الدخول إلى الفهرس"
13797
13798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
13799 #, c-format
13800 msgid "Trykt kart"
13801 msgstr "Trykt kart"
13802
13803 #. SCRIPT
13804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13805 msgid "Tue"
13806 msgstr "الثلاثاء"
13807
13808 #. SCRIPT
13809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13810 msgid "Tuesday"
13811 msgstr " الثلاثاء"
13812
13813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
13814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:555
13815 #, c-format
13816 msgid "Type"
13817 msgstr "صنف"
13818
13819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
13820 #, c-format
13821 msgid "Type of heading"
13822 msgstr "نوع الرأس"
13823
13824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
13826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
13827 #, c-format
13828 msgid "Type: "
13829 msgstr "صنف"
13830
13831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299
13832 #, c-format
13833 msgid "URL(s)"
13834 msgstr "عنــاوين المواقع"
13835
13836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
13837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
13838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
13839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
13840 #, c-format
13841 msgid "Ukjent;"
13842 msgstr "Ukjent;"
13843
13844 #. SCRIPT
13845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13846 msgid "Unable to add one or more tags."
13847 msgstr "غير قادر على إضافة واحد أو أكثر من العلامات."
13848
13849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
13850 #, c-format
13851 msgid "Unavailable (lost or missing)"
13852 msgstr "(غير متاح ( ضــائع أو مفقود)"
13853
13854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13855 #, c-format
13856 msgid "Unavailable issues"
13857 msgstr "أعداد غير متوفرة"
13858
13859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
13860 #, c-format
13861 msgid "Undervisning"
13862 msgstr "Undervisning"
13863
13864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
13865 #, c-format
13866 msgid "Ungdom over 12 år;"
13867 msgstr "Ungdom over 12 år;"
13868
13869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
13870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:349
13871 #, c-format
13872 msgid "Unhighlight"
13873 msgstr "لا تسلط الضوء"
13874
13875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
13876 #, c-format
13877 msgid "Unified title"
13878 msgstr "عنوان موحد"
13879
13880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:139
13881 #, c-format
13882 msgid "Uniform Conventional Heading"
13883 msgstr "الرؤوس الموحدة التقليدية"
13884
13885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
13886 #, c-format
13887 msgid "Uniform Title"
13888 msgstr "عنوان موحد:"
13889
13890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
13891 #, c-format
13892 msgid "Uniform titles:"
13893 msgstr "عناوين موحدة:"
13894
13895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
13896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
13897 #, c-format
13898 msgid "Uniform titles: "
13899 msgstr "عناوين موحدة:"
13900
13901 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
13902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
13903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
13904 #, c-format
13905 msgid "Unknown"
13906 msgstr "مجهول"
13907
13908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
13909 #, c-format
13910 msgid "Unsubscribe"
13911 msgstr "إلغــاء الاشتراك"
13912
13913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:192
13914 #, c-format
13915 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
13916 msgstr "استخدم زر  \"  تأكيد \" ادناه لتأكيد الحذف"
13917
13918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
13919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
13920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
13921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
13922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
13923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
13924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
13925 #, c-format
13926 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
13927 msgstr "استخدام أعلى شريط القوائم للانتقال إلى جزء آخر من كوها."
13928
13929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
13930 #, c-format
13931 msgid "Used in "
13932 msgstr "استعملت في"
13933
13934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
13935 #, c-format
13936 msgid "Username:"
13937 msgstr "إسم المستخدم"
13938
13939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
13940 #, c-format
13941 msgid ""
13942 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
13943 "If "
13944 msgstr "عادة ما يكون السبب في تجميد حساب هو المستحقات القديمة أو رسوم ضرر. إذا"
13945
13946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
13947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:365
13948 #, c-format
13949 msgid "Utgave: "
13950 msgstr "Utgave: "
13951
13952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:203
13953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
13954 #, c-format
13955 msgid "Utgiver: "
13956 msgstr "Utgiver: "
13957
13958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
13959 #, c-format
13960 msgid "Utskilt fra: "
13961 msgstr "Utskilt fra: "
13962
13963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
13964 #, c-format
13965 msgid "Utstilling"
13966 msgstr "Utstilling"
13967
13968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
13969 #, c-format
13970 msgid "VHS tape / Videocassette"
13971 msgstr "شريط VHS / شريط فيديو"
13972
13973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
13974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
13975 #, c-format
13976 msgid "VM"
13977 msgstr "VM"
13978
13979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
13980 #, c-format
13981 msgid "Video types"
13982 msgstr "أنواع الفيديو"
13983
13984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
13985 #, c-format
13986 msgid "Videokassett"
13987 msgstr "شريط فيديو"
13988
13989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
13990 #, c-format
13991 msgid "Videokassett (VHS)"
13992 msgstr "شريط فيديو (VHS)"
13993
13994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277
13995 #, c-format
13996 msgid "Videoplate"
13997 msgstr "صفيحة فيديو"
13998
13999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
14000 #, c-format
14001 msgid "Videoplate (DVD)"
14002 msgstr "شريط فيديو (DVD)"
14003
14004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279
14005 #, c-format
14006 msgid "Videospole"
14007 msgstr "قطب أشرطة الفيديو"
14008
14009 #. A
14010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
14011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
14012 msgid "View at Amazon.com"
14013 msgstr "عرض في أمازون"
14014
14015 #. A
14016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
14017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
14018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
14019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
14020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
14021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
14022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
14023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
14024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
14025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:422
14026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
14027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
14028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
14029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
14030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
14031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
14032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
14033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
14034 msgid "View details for this title"
14035 msgstr "عرض تفاصيل لهذا العنوان"
14036
14037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
14038 #, c-format
14039 msgid "View full heading"
14040 msgstr "عرض الرأس الكامل"
14041
14042 #. A
14043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14044 msgid "View your search history"
14045 msgstr "عرض سجل بحثك"
14046
14047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
14048 #, c-format
14049 msgid "Vinduskort"
14050 msgstr "Vinduskort"
14051
14052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
14053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
14054 #, c-format
14055 msgid "Visual Material"
14056 msgstr "المواد المرئيّة"
14057
14058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
14059 #, c-format
14060 msgid "Voksne over 15 år;"
14061 msgstr "Voksne over 15 år;"
14062
14063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
14064 #, c-format
14065 msgid "Voksne over 18 år;"
14066 msgstr "Voksne over 18 år;"
14067
14068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
14069 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
14070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
14071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
14072 #, c-format
14073 msgid "Voksne;"
14074 msgstr "Voksne;"
14075
14076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
14077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
14078 #, c-format
14079 msgid "Vol info"
14080 msgstr "مجلد المعلومات"
14081
14082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:259
14083 #, c-format
14084 msgid "Volumes: "
14085 msgstr "مجلدات"
14086
14087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
14088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
14089 #, c-format
14090 msgid "Waiting"
14091 msgstr "إنتظـــار"
14092
14093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
14094 #, c-format
14095 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
14096 msgstr "تحذير: أنت لايمكنك أن تحذف كل المواد المحددة من هذا الرف."
14097
14098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
14099 #, c-format
14100 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
14101 msgstr "تحذير : لا يمكنك حذف أي من المواد المحددة من هذا الرف."
14102
14103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
14104 #, c-format
14105 msgid ""
14106 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
14107 "define how long we keep your reading history."
14108 msgstr ""
14109 "نحرص كل الحرص على حماية خصوصيتك. على هذه الشاشة، يمكنك تحديد كم من الوقت "
14110 "تابعنا  سجلكم في القراءة."
14111
14112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
14113 #, c-format
14114 msgid "Website"
14115 msgstr "موقع"
14116
14117 #. SCRIPT
14118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14119 msgid "Wed"
14120 msgstr "الاربعاء"
14121
14122 #. SCRIPT
14123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14124 msgid "Wednesday"
14125 msgstr " الاربعاء"
14126
14127 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
14128 #, c-format
14129 msgid "Weekly"
14130 msgstr "أسبوعيّ"
14131
14132 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
14133 #, c-format
14134 msgid "Welcome, "
14135 msgstr "مرحـــبــا "
14136
14137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
14138 #, c-format
14139 msgid ""
14140 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
14141 "history immediately by clicking here. "
14142 msgstr ""
14143 "أيا كانت قاعدة الخصوصية التي  اخترت، يمكنك حذف كل سجل القراءة الخاص بك على "
14144 "الفور بالنقر هنا."
14145
14146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
14147 #, c-format
14148 msgid "Wire"
14149 msgstr "سلك"
14150
14151 #. For the first occurrence,
14152 #. SCRIPT
14153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
14154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
14155 msgid "With selected titles: "
14156 msgstr "مع العناوين المختارة:"
14157
14158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:186
14159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1062
14160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
14161 #, c-format
14162 msgid "Withdrawn ("
14163 msgstr "سحب ("
14164
14165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
14166 #, c-format
14167 msgid "Without periodicity"
14168 msgstr "غير متواتر"
14169
14170 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
14171 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
14172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
14173 #, c-format
14174 msgid "Written on %s by %s"
14175 msgstr "مكتوب في %s بواسطة %s"
14176
14177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
14178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
14179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:355
14180 #, c-format
14181 msgid "Year"
14182 msgstr ":سنة "
14183
14184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
14185 #, c-format
14186 msgid "Year: "
14187 msgstr ":سنة "
14188
14189 #. INPUT type=submit
14190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
14191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
14192 msgid "Yes"
14193 msgstr "نعم"
14194
14195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
14196 #, c-format
14197 msgid ""
14198 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
14199 "again."
14200 msgstr ""
14201 "أنت تحاول الوصول للإعارة الذاتية من عنوان IP مختلف ! رجاءاً سجل دخولك مرة "
14202 "أخرى."
14203
14204 #. %1$s:  borrowername 
14205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
14206 #, c-format
14207 msgid "You are logged in as %s."
14208 msgstr "لقد سجلت دخولك كـ %s."
14209
14210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
14211 #, c-format
14212 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
14213 msgstr "لقد استعملت عنوان IP مختلف, الرجاء تسجيل الدخول مرة أخرى."
14214
14215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
14216 #, c-format
14217 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
14218 msgstr "يمكنك استخدام قائمة تسجيلات OAI-PMH بدلا من هذه الخدمة."
14219
14220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
14221 #, c-format
14222 msgid "You can't change your password."
14223 msgstr "لا تستطيع تغيير كلمة عبورك"
14224
14225 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
14226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
14227 #, c-format
14228 msgid "You cannot renew this item again. %s "
14229 msgstr "لا يمكنك تجديد هذا المادة مرة أخرى. %s "
14230
14231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
14232 #, c-format
14233 msgid "You currently have nothing checked out."
14234 msgstr "ليس لديك شيء مدقق حــاليّــا"
14235
14236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
14237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
14238 #, c-format
14239 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
14240 msgstr "عليك رسوماتك / غرامات تأخير بمبلغ اجمالي وقدره:"
14241
14242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
14243 #, c-format
14244 msgid "You do not have permission to download this list."
14245 msgstr "أنت لا تملك الصلاحيات لتحميل هذه القائمة."
14246
14247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
14248 #, c-format
14249 msgid "You do not have permission to send this list."
14250 msgstr "أنت لا تملك الصلاحيات لتحميل هذه القائمة"
14251
14252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
14253 #, c-format
14254 msgid ""
14255 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
14256 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
14257 msgstr ""
14258 "لقد أدخلت إسم المستخدم او كلمة مرور خاظئة. يرجى المحاوله مرة أخرى من فضلك! "
14259 "وتذكر، إسماءالمستخدمين وكلمات المرور مع تفحص حالة الأحروف الكبيرة و الصغيرة "
14260 "كايز سنستيف"
14261
14262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
14263 #, c-format
14264 msgid "You have "
14265 msgstr "لديك "
14266
14267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
14268 #, c-format
14269 msgid "You have a credit of:"
14270 msgstr "لديك رصيد من:"
14271
14272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
14273 #, c-format
14274 msgid "You have already requested this title."
14275 msgstr "أنت طلبت هذا العنوان بالفعل."
14276
14277 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
14278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
14279 #, c-format
14280 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
14281 msgstr "لقد إستعرت  مواد كثيرة جدا، ولا يمكن التحقق   أكثر من ذلك. %s "
14282
14283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
14284 #, c-format
14285 msgid "You have no fines or charges"
14286 msgstr "ليس عليك لا غرامات ولا رسوم"
14287
14288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
14289 #, c-format
14290 msgid "You have nothing checked out"
14291 msgstr "ليس لديك أيّ شئ معار"
14292
14293 #. SCRIPT
14294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14295 msgid "You must be logged in to add tags."
14296 msgstr "يجب تسجيل دخولك لكي تضيف وسوم."
14297
14298 #. For the first occurrence,
14299 #. SCRIPT
14300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
14301 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14302 msgstr "تسجيل الدخول لانشاء القوائم  الخاصة بك"
14303
14304 #. For the first occurrence,
14305 #. SCRIPT
14306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
14307 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
14308 msgstr "مفترض أن تسجل دخولك ﻹنشاء أو الإضافة للقوائم"
14309
14310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
14311 #, c-format
14312 msgid "You must select a library for pickup. "
14313 msgstr "عليك أن تحدد مكتبة للإختيار"
14314
14315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
14316 #, c-format
14317 msgid "You must select at least one item. "
14318 msgstr "عليك الإختيار مادة على الأقل"
14319
14320 #. %1$s:  amount 
14321 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
14322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
14323 #, c-format
14324 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
14325 msgstr "أنت مدين للمكتبة %s ولا تستطيع الإقتراض. %s "
14326
14327 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
14328 #, c-format
14329 msgid "Young Adult"
14330 msgstr "المراهقين الصغار"
14331
14332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
14333 #, c-format
14334 msgid "Young adult"
14335 msgstr "الصغار البالغين"
14336
14337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
14338 #, c-format
14339 msgid "Your Cart"
14340 msgstr "سلتك"
14341
14342 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
14343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
14344 #, c-format
14345 msgid "Your account has been frozen%s until "
14346 msgstr "حسابك تمَّ تجميده %s حتى  "
14347
14348 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
14349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
14350 #, c-format
14351 msgid "Your account has been suspended. %s "
14352 msgstr "تم حظر حسابك. %s "
14353
14354 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
14355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
14356 #, c-format
14357 msgid "Your account has expired. %s "
14358 msgstr "انتهت صلاحية حسابك. %s "
14359
14360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
14361 #, c-format
14362 msgid "Your card will expire on "
14363 msgstr "ستنتهي صلاحية بطاقتك في "
14364
14365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
14366 #, c-format
14367 msgid "Your cart "
14368 msgstr "سلتك"
14369
14370 #. SCRIPT
14371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14372 msgid "Your cart is currently empty"
14373 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
14374
14375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
14376 #, c-format
14377 msgid "Your cart is empty."
14378 msgstr "سلتك فارغة"
14379
14380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
14381 #, c-format
14382 msgid "Your comment "
14383 msgstr "تعليقك"
14384
14385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
14386 #, c-format
14387 msgid ""
14388 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14389 "update your record as soon as possible."
14390 msgstr ""
14391 ".لقد تمّ إرسال تصويباتك إلى المكتبة، و سوف يقوم موظفو المكتبة بتحديث سجلك في "
14392 "اقرب وقت ممكن."
14393
14394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
14395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
14396 #, c-format
14397 msgid "Your download should begin automatically."
14398 msgstr "سوف يبدا التحميل تلقائيا."
14399
14400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
14401 #, c-format
14402 msgid ""
14403 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
14404 "please contact the library."
14405 msgstr ""
14406 "بطاقة المكتبة الخاصة سجلت كمفقودة أو مسروقة, اذا كان هذا خطأ يرجى اخذ بطاقتك "
14407 "إلى مكتب التداول في المكتبة المحلية و عندهــا سيتم تصحيح الخطأ"
14408
14409 #. %1$s:  shelfname 
14410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
14411 #, c-format
14412 msgid "Your list : %s "
14413 msgstr "قائمتك : %s "
14414
14415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
14416 #, c-format
14417 msgid "Your lists"
14418 msgstr "قوائمك"
14419
14420 #. For the first occurrence,
14421 #. SCRIPT
14422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
14423 msgid "Your lists:"
14424 msgstr "قوائمك:"
14425
14426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
14427 #, c-format
14428 msgid "Your messaging settings"
14429 msgstr "إعدادات المراسلة الخاصة بك"
14430
14431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
14432 #, c-format
14433 msgid "Your options are: "
14434 msgstr "الخيارات المتاحة أمامك"
14435
14436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
14437 #, c-format
14438 msgid "Your password has been changed"
14439 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة السر الخاصة بك"
14440
14441 #. %1$s:  minpasslen 
14442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
14443 #, c-format
14444 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14445 msgstr "كلمة المرور يجب أن تكون على الأقل %s من طول الحروف."
14446
14447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
14448 #, c-format
14449 msgid "Your personal details"
14450 msgstr "تفاصيلك الشخصية:"
14451
14452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
14453 #, c-format
14454 msgid "Your privacy rules have been updated"
14455 msgstr "تم تحديث قواعد خصوصيتك"
14456
14457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
14458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
14459 #, c-format
14460 msgid "Your private lists"
14461 msgstr "قوائمك الخاصة"
14462
14463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
14464 #, c-format
14465 msgid "Your reading history has been deleted."
14466 msgstr "تم حذف سجل قراءاتك"
14467
14468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
14469 #, c-format
14470 msgid "Your search history is empty."
14471 msgstr "سجل بحثك فارغ"
14472
14473 #. %1$s:  total |html 
14474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
14475 #, c-format
14476 msgid "Your search returned %s results."
14477 msgstr "عادت نتائج بحثك %s النتائج."
14478
14479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:180
14480 #, c-format
14481 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
14482 msgstr "لقد انتهى وقت جلستك بسبب خمول النشاط. من فضلك قم بتسجيل الدخول."
14483
14484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
14485 #, c-format
14486 msgid "Your suggestion has been submitted."
14487 msgstr "تم إرسال مقترحك."
14488
14489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
14490 #, c-format
14491 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14492 msgstr ""
14493 "معرف المستخدم الخاص بك لا وجود له في قاعدة البيانات. الرجاء المحاوله مرة "
14494 "اخرى."
14495
14496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
14497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
14498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
14499 #, c-format
14500 msgid "Zip code:"
14501 msgstr "الرمز البريدي:"
14502
14503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
14504 #, c-format
14505 msgid "Zip code: "
14506 msgstr "الرمز البريدي:"
14507
14508 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:49
14510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1019
14511 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
14512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
14513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
14515 #, c-format
14516 msgid "["
14517 msgstr "["
14518
14519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14520 #, c-format
14521 msgid "[ "
14522 msgstr "[ "
14523
14524 #. INPUT type=text
14525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
14526 msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14527 msgstr "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14528
14529 #. INPUT type=text
14530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
14531 msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14532 msgstr "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14533
14534 #. INPUT type=text name=dateofbirth
14535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
14536 msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14537 msgstr "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14538
14539 #. INPUT type=text
14540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
14541 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14542 msgstr "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14543
14544 #. LINK
14545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
14546 msgid ""
14547 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14548 "END %] catalog recent comments"
14549 msgstr ""
14550 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14551 "END %] الفهرس آخر التعليقات"
14552
14553 #. LINK
14554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
14555 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
14556 msgstr "[% LibraryName |html %] تغذية(RSS)لهذا البحث"
14557
14558 #. DIV
14559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
14560 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14561 msgstr "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14562
14563 #. DIV
14564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
14565 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14566 msgstr "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14567
14568 #. DIV
14569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
14570 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
14571 msgstr "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
14572
14573 #. SPAN
14574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
14575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:603
14576 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
14577 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
14578
14579 #. DIV
14580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
14581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
14582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
14583 msgid "[% biblionumber |url %]"
14584 msgstr "[% biblionumber |url %]"
14585
14586 #. A
14587 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
14588 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
14589 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
14590
14591 #. DIV
14592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
14593 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14594 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14595
14596 #. INPUT type=text name=limit
14597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
14598 msgid "[% limit or"
14599 msgstr "[% lمحدد إلى"
14600
14601 #. INPUT type=text name=q
14602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
14603 msgid "[% ms_value |html %]"
14604 msgstr "[% ms_value |html %]"
14605
14606 #. DIV
14607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
14608 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
14609 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
14610
14611 #. INPUT type=text name=shelfname
14612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
14613 msgid "[% shelfname |html %]"
14614 msgstr "[% shelfname |html %]"
14615
14616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
14617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
14618 #, c-format
14619 msgid "[Fewer options]"
14620 msgstr "[خيارات أقل]"
14621
14622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
14623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
14624 #, c-format
14625 msgid "[More options]"
14626 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
14627
14628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
14629 #, c-format
14630 msgid "[New list]"
14631 msgstr "[قائمة جديدة]"
14632
14633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
14634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
14635 #, c-format
14636 msgid "[New search]"
14637 msgstr "[بحث جديد]"
14638
14639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
14640 #, c-format
14641 msgid "[View All]"
14642 msgstr "[عرض الكل]"
14643
14644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
14645 #, c-format
14646 msgid "[View all]"
14647 msgstr "[عرض الكل]"
14648
14649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14650 #, c-format
14651 msgid "]"
14652 msgstr "]"
14653
14654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:136
14655 #, c-format
14656 msgid "] "
14657 msgstr "] "
14658
14659 #. %1$s:  END 
14660 #. %2$s:  END 
14661 #. %3$s:  available_items_loo.count 
14662 #. %4$s:  END 
14663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
14664 #, c-format
14665 msgid "]%s %s (%s), %s "
14666 msgstr "]%s %s (%s), %s "
14667
14668 #. %1$s:  END 
14669 #. %2$s:  END 
14670 #. %3$s:  available_items_loo.count 
14671 #. %4$s:  END 
14672 #. %5$s:  END 
14673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
14674 #, c-format
14675 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
14676 msgstr "]%s %s (%s), %s %s "
14677
14678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51
14679 #, c-format
14680 msgid "_"
14681 msgstr "_"
14682
14683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
14684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:562
14685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
14686 #, c-format
14687 msgid "_blank"
14688 msgstr "_blank"
14689
14690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:451
14691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
14692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
14693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
14694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:652
14695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
14696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
14697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
14698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
14699 #, c-format
14700 msgid "a_t"
14701 msgstr "a_t"
14702
14703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
14705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:352
14706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
14707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
14708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
14709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
14710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
14711 #, c-format
14712 msgid "ab"
14713 msgstr "ab"
14714
14715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
14716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
14717 #, c-format
14718 msgid "abc"
14719 msgstr "abc"
14720
14721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
14722 #, c-format
14723 msgid "abcd"
14724 msgstr "abcd"
14725
14726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
14727 #, c-format
14728 msgid "abcdefgijklnou"
14729 msgstr "abcdefgijklnou"
14730
14731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488
14732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
14733 #, c-format
14734 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14735 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14736
14737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
14738 #, c-format
14739 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
14740 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
14741
14742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14743 #, c-format
14744 msgid "abcdjpvxyz"
14745 msgstr "abcdjpvxyz"
14746
14747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341
14749 #, c-format
14750 msgid "abcdvxyz"
14751 msgstr "abcdvxyz"
14752
14753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:242
14754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
14755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
14756 #, c-format
14757 msgid "abceg"
14758 msgstr "abceg"
14759
14760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
14761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
14762 #, c-format
14763 msgid "abcg"
14764 msgstr "abcg"
14765
14766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
14767 #, c-format
14768 msgid "abchnp"
14769 msgstr "abchnp"
14770
14771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
14772 #, c-format
14773 msgid "abcu"
14774 msgstr "abcu"
14775
14776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
14777 #, c-format
14778 msgid "abh"
14779 msgstr "abh"
14780
14781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
14782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
14783 #, c-format
14784 msgid "abhfgknps"
14785 msgstr "abhfgknps"
14786
14787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280
14788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
14789 #, c-format
14790 msgid "abhfgnp"
14791 msgstr "abhfgnp"
14792
14793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
14794 #, c-format
14795 msgid "abstract"
14796 msgstr "ملخّص"
14797
14798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
14799 #, c-format
14800 msgid "abstract or summary "
14801 msgstr "خلاصات أو ملخصات"
14802
14803 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
14804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
14805 #, c-format
14806 msgid "account, %s please "
14807 msgstr "الحساب, %s رجاءاً"
14808
14809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:948
14810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
14811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:103
14812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:578
14813 #, c-format
14814 msgid "acdeq"
14815 msgstr "acdeq"
14816
14817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450
14818 #, c-format
14819 msgid "adfklmor"
14820 msgstr "adfklmor"
14821
14822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
14823 #, c-format
14824 msgid "already exists!"
14825 msgstr "موجود بالفعل!"
14826
14827 #. SCRIPT
14828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14829 msgid "already in your cart"
14830 msgstr "فعلاً موجودة في سلتك"
14831
14832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14834 #, c-format
14835 msgid ""
14836 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14837 msgstr "معرّف يشير إلى مكان تسليم المادة "
14838
14839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
14840 #, c-format
14841 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14842 msgstr "معرّف يستخدم للبحث عن المستفيد في كوها"
14843
14844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60
14845 #, c-format
14846 msgid "and"
14847 msgstr "و"
14848
14849 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
14850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14851 #, c-format
14852 msgid "any"
14853 msgstr "غير محدد"
14854
14855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14856 #, c-format
14857 msgid "aperture card "
14858 msgstr "فتحة بطاقة"
14859
14860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915
14861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1103
14862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75
14863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:550
14864 #, c-format
14865 msgid "aq"
14866 msgstr "aq"
14867
14868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14869 #, c-format
14870 msgid "art original "
14871 msgstr "الفن الأصلي"
14872
14873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14874 #, c-format
14875 msgid "art reproduction "
14876 msgstr "فن الاستنساخ"
14877
14878 #. IMG
14879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
14880 msgid "article"
14881 msgstr "مقالات "
14882
14883 #. %1$s:  WAITIN.branch 
14884 #. %2$s:  ELSE 
14885 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
14886 #. %4$s:  WAITIN.branch 
14887 #. %5$s:  END 
14888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
14889 #, c-format
14890 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
14891 msgstr "في%s %s جاري نقله من %s إلى %s %s"
14892
14893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14894 #, c-format
14895 msgid "atlas "
14896 msgstr "أطلس"
14897
14898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
14899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
14900 #, c-format
14901 msgid "au"
14902 msgstr "au"
14903
14904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
14905 #, c-format
14906 msgid "autobiography"
14907 msgstr "سيرة ذاتيّة"
14908
14909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:175
14910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:189
14911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
14912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
14913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
14914 #, c-format
14915 msgid "av"
14916 msgstr "av"
14917
14918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
14919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:324
14920 #, c-format
14921 msgid "av "
14922 msgstr "av "
14923
14924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14925 #, c-format
14926 msgid "available"
14927 msgstr "متوفّر"
14928
14929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
14930 #, c-format
14931 msgid "available online "
14932 msgstr "متوفّر على الخط"
14933
14934 #. %1$s:  rating_avg_int 
14935 #. %2$s:  rating_total 
14936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
14937 #, c-format
14938 msgid "average rating: %s (%s votes)"
14939 msgstr "متوسط التقييم: %s (%s صوتاً)"
14940
14941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:706
14942 #, c-format
14943 msgid "az"
14944 msgstr "az"
14945
14946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:956
14947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1140
14948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:809
14949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
14950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:586
14951 #, c-format
14952 msgid "bc"
14953 msgstr "bc"
14954
14955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208
14956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
14957 #, c-format
14958 msgid "bcg"
14959 msgstr "bcg"
14960
14961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
14962 #, c-format
14963 msgid "bib"
14964 msgstr "bib"
14965
14966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
14967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
14968 #, c-format
14969 msgid "bib_id"
14970 msgstr "bib_id"
14971
14972 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
14973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14974 #, c-format
14975 msgid "bibliography"
14976 msgstr "بيبلوجرافية"
14977
14978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
14979 #, c-format
14980 msgid "bibliography "
14981 msgstr "المراجع"
14982
14983 #. IMG
14984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
14985 msgid "biography"
14986 msgstr "السيرة "
14987
14988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14989 #, c-format
14990 msgid "biography "
14991 msgstr "السيرة "
14992
14993 #. IMG
14994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
14995 msgid "bonus"
14996 msgstr "علاوة"
14997
14998 #. IMG
14999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
15000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
15001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
15002 msgid "book"
15003 msgstr "الكتب"
15004
15005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
15006 #, c-format
15007 msgid "borrowernumber"
15008 msgstr "عددالإستعارة"
15009
15010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
15011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15013 #, c-format
15014 msgid "braille "
15015 msgstr "طريقة بريل"
15016
15017 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15018 #, c-format
15019 msgid "bristol board"
15020 msgstr "منتدى بريستول"
15021
15022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
15023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
15024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
15025 #, c-format
15026 msgid "by "
15027 msgstr "لـِ"
15028
15029 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15030 #, c-format
15031 msgid "canvas"
15032 msgstr "وعاء"
15033
15034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15035 #, c-format
15036 msgid "cardboard/illustration board"
15037 msgstr "ورق المقوى / لوحة الايضاح "
15038
15039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
15040 #, c-format
15041 msgid "cardnumber"
15042 msgstr ":رقم البطاقة"
15043
15044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
15045 #, c-format
15046 msgid "cartoons or comic strips"
15047 msgstr "شرائط فكاهة أو كرتون    "
15048
15049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
15050 #, c-format
15051 msgid "catalog "
15052 msgstr "فهرس"
15053
15054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
15055 #, c-format
15056 msgid "catalogue"
15057 msgstr "الفهرس"
15058
15059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
15060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
15061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:96
15062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:571
15063 #, c-format
15064 msgid "cdn"
15065 msgstr "cdn"
15066
15067 #. IMG
15068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
15069 msgid "celestial globe"
15070 msgstr "العالم السماوي"
15071
15072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
15073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
15074 #, c-format
15075 msgid "cg"
15076 msgstr "cg"
15077
15078 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
15079 #, c-format
15080 msgid "change my password"
15081 msgstr "تغيير كلمة العبور"
15082
15083 #. IMG
15084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15085 msgid "chart"
15086 msgstr "رسم "
15087
15088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15089 #, c-format
15090 msgid "chart "
15091 msgstr "رسم"
15092
15093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
15094 #, c-format
15095 msgid "charts"
15096 msgstr "رسوم بيانية"
15097
15098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
15099 #, c-format
15100 msgid "children (9-14)"
15101 msgstr "الأطفال (9-14)"
15102
15103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
15104 #, c-format
15105 msgid "chip cartridge "
15106 msgstr "رقاقة خرطوشة"
15107
15108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
15109 #, c-format
15110 msgid "click here to login"
15111 msgstr "انقر هنا عند الإنتهاء"
15112
15113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15114 #, c-format
15115 msgid "coats of arms"
15116 msgstr "ترددات"
15117
15118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15119 #, c-format
15120 msgid "collage"
15121 msgstr "كلية"
15122
15123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
15124 #, c-format
15125 msgid "collage "
15126 msgstr "كلية"
15127
15128 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15129 #, c-format
15130 msgid "collective biography"
15131 msgstr "السيره الجماعية"
15132
15133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
15134 #, c-format
15135 msgid "combination "
15136 msgstr "مجموعة"
15137
15138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
15139 #, c-format
15140 msgid "comic strip "
15141 msgstr "شرائط فكاهة"
15142
15143 #. IMG
15144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
15145 msgid "computer file"
15146 msgstr "ملف الحاسوب"
15147
15148 #. IMG
15149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
15150 msgid "computer optical disc cartridge"
15151 msgstr "خرطوشة قرص ضوئي للكمبيوتر"
15152
15153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
15154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
15155 #, c-format
15156 msgid "conference publication "
15157 msgstr "مؤتمر منشور"
15158
15159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
15160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
15161 #, c-format
15162 msgid "contact information"
15163 msgstr "معلومات الاتصال"
15164
15165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
15166 #, c-format
15167 msgid "contains"
15168 msgstr "يحتوي"
15169
15170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
15171 #, c-format
15172 msgid "contains biogr. data"
15173 msgstr "يحتوي على بيانات سيرة ذاتية"
15174
15175 #. SPAN
15176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
15177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
15178 msgid ""
15179 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15180 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15181 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15182 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15183 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15184 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15185 "&rft.genre="
15186 msgstr ""
15187 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15188 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15189 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15190 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15191 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15192 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15193 "&rft.genre="
15194
15195 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15196 #, c-format
15197 msgid "currently available items."
15198 msgstr ":المواد المتاحة حالياً."
15199
15200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
15201 #, c-format
15202 msgid "cylinder "
15203 msgstr "أسطوانة"
15204
15205 #. IMG
15206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
15207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
15208 msgid "database"
15209 msgstr "قاعدة بيانات"
15210
15211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
15212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
15213 #, c-format
15214 msgid "date after which hold request is no longer needed"
15215 msgstr "التاريخ الذي لم يعد طلب الحجز بعده مطلوبا"
15216
15217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
15218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
15219 #, c-format
15220 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
15221 msgstr "التاريخ الذي يتم إعادة المادة بعده إلى الرف في حالة عدم التقاط المادة"
15222
15223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
15224 #, c-format
15225 msgid ""
15226 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
15227 "values: "
15228 msgstr "يحدد نوع التسجيلة والمعرف المستخدم في الطلب، والقيم المحتملة:"
15229
15230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
15231 #, c-format
15232 msgid "desired_due_date"
15233 msgstr "desired_due_date"
15234
15235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
15236 #, c-format
15237 msgid "diagram "
15238 msgstr "رسم بياني"
15239
15240 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
15241 #, c-format
15242 msgid "dictionary"
15243 msgstr "القاموس"
15244
15245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15246 #, c-format
15247 msgid "dictionary "
15248 msgstr "القاموس"
15249
15250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
15251 #, c-format
15252 msgid "digitized microfilm "
15253 msgstr "الميكروفيلم الرقمي"
15254
15255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
15256 #, c-format
15257 msgid "digitized other analog "
15258 msgstr "الرقمية وغيرها من التناظرية"
15259
15260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
15261 #, c-format
15262 msgid "diorama "
15263 msgstr "diorama "
15264
15265 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
15266 #, c-format
15267 msgid "directory"
15268 msgstr "مسار"
15269
15270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
15271 #, c-format
15272 msgid "directory "
15273 msgstr "مسار"
15274
15275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
15276 #, c-format
15277 msgid "discography "
15278 msgstr "ديسكغرفي"
15279
15280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
15281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157
15282 #, c-format
15283 msgid "display:block; "
15284 msgstr "عرض: حجر؛"
15285
15286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153
15287 #, c-format
15288 msgid ""
15289 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15290 msgstr ""
15291 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15292
15293 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15294 #, c-format
15295 msgid "dissertation or thesis"
15296 msgstr "مقالة أو أطروحة"
15297
15298 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
15299 #, c-format
15300 msgid "drama"
15301 msgstr "دراما"
15302
15303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
15304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
15305 #, c-format
15306 msgid "drama "
15307 msgstr "دراما"
15308
15309 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
15310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
15311 #, c-format
15312 msgid "drawing"
15313 msgstr "الرسم"
15314
15315 #. IMG
15316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
15317 msgid "earth moon globe"
15318 msgstr "الأرض القمر العالم"
15319
15320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
15321 #, c-format
15322 msgid "electronic "
15323 msgstr "إلكتروني"
15324
15325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
15326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
15327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
15328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
15329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
15330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
15331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
15332 #, c-format
15333 msgid "email the Koha Administrator"
15334 msgstr "البريد الالكتروني لمدير كوها"
15335
15336 #. META http-equiv=Content-Language
15337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
15338 msgid "en-us"
15339 msgstr "en-us"
15340
15341 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
15342 #, c-format
15343 msgid "encyclopaedia"
15344 msgstr "الموسوعة"
15345
15346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
15347 #, c-format
15348 msgid "encyclopedia "
15349 msgstr "الموسوعة"
15350
15351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
15352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
15353 #, c-format
15354 msgid "essay "
15355 msgstr "المقال"
15356
15357 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
15358 #, c-format
15359 msgid "essays"
15360 msgstr "المقالات"
15361
15362 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
15363 #, c-format
15364 msgid "examination paper"
15365 msgstr "ورقة الاختبار"
15366
15367 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15368 #, c-format
15369 msgid "facsimiles"
15370 msgstr "نسخ"
15371
15372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
15373 #, c-format
15374 msgid "festschrift "
15375 msgstr "كتاب تذكاري"
15376
15377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
15378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:527
15379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:968
15380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
15381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:598
15382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:605
15383 #, c-format
15384 msgid "fghkdlmor"
15385 msgstr "fghkdlmor"
15386
15387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
15388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
15389 #, c-format
15390 msgid "fgknps"
15391 msgstr "fgknps"
15392
15393 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
15394 #, c-format
15395 msgid "fiction"
15396 msgstr "خيال"
15397
15398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
15399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
15400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
15401 #, c-format
15402 msgid "fiction "
15403 msgstr "fiction "
15404
15405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
15406 #, c-format
15407 msgid "film cartridge "
15408 msgstr "خرطوشة فيلم"
15409
15410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
15411 #, c-format
15412 msgid "film cassette "
15413 msgstr "شريط فيلم"
15414
15415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
15416 #, c-format
15417 msgid "film reel "
15418 msgstr "بكرة فيلم"
15419
15420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
15421 #, c-format
15422 msgid "filmography "
15423 msgstr "فلم وثائقي"
15424
15425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
15426 #, c-format
15427 msgid "filmslip "
15428 msgstr "filmslip"
15429
15430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
15431 #, c-format
15432 msgid "filmstrip "
15433 msgstr "مقطع سينمائي"
15434
15435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
15436 #, c-format
15437 msgid "filmstrip cartridge "
15438 msgstr "خرطوشة فيلم"
15439
15440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
15441 #, c-format
15442 msgid "filmstrip roll "
15443 msgstr "لفافة مقطع سينمائي"
15444
15445 #. IMG
15446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
15447 msgid "flash card"
15448 msgstr "بطاقة الذاكرة المدمجة"
15449
15450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
15451 #, c-format
15452 msgid "flash card "
15453 msgstr "بطاقة الذاكرة المدمجة"
15454
15455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
15456 #, c-format
15457 msgid "folktale "
15458 msgstr "الحكاية الخرافية"
15459
15460 #. IMG
15461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15462 msgid "font"
15463 msgstr "خط"
15464
15465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
15466 #, c-format
15467 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
15468 msgstr "لمزيد من المعلومات حول ما تقوم به وكيفية تكوينه."
15469
15470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
15471 #, c-format
15472 msgid "forms"
15473 msgstr "الاشكال"
15474
15475 #. IMG
15476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
15477 msgid "game"
15478 msgstr "لعبة"
15479
15480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
15481 #, c-format
15482 msgid "genealogical tables"
15483 msgstr "جداول الأنساب"
15484
15485 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15486 #, c-format
15487 msgid "glass"
15488 msgstr "زجاج"
15489
15490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
15491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
15492 #, c-format
15493 msgid "gra"
15494 msgstr "gra"
15495
15496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15497 #, c-format
15498 msgid "graphic "
15499 msgstr "الرسم"
15500
15501 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
15502 #, c-format
15503 msgid "hand-written"
15504 msgstr "مكتوبة بخط اليد"
15505
15506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15507 #, c-format
15508 msgid "handbook "
15509 msgstr "كتيب"
15510
15511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15512 #, c-format
15513 msgid "hardboard"
15514 msgstr "الألواح"
15515
15516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15517 #, c-format
15518 msgid "has already been added."
15519 msgstr "وقد تمت بالفعل إضافته."
15520
15521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
15522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
15523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
15524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
15525 #, c-format
15526 msgid "here"
15527 msgstr "هنا"
15528
15529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
15530 #, c-format
15531 msgid "history "
15532 msgstr "تاريخ"
15533
15534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
15535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
15536 #, c-format
15537 msgid "humor, satire "
15538 msgstr "الفكاهه ,  الهجاء"
15539
15540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
15541 #, c-format
15542 msgid "humour, satire"
15543 msgstr "الفكاهه ,  الهجاء"
15544
15545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
15546 #, c-format
15547 msgid "iabhfgnp"
15548 msgstr "iabhfgnp"
15549
15550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
15551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
15552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
15554 #, c-format
15555 msgid "id"
15556 msgstr "الهوية"
15557
15558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
15559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
15560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
15561 #, c-format
15562 msgid "id_type"
15563 msgstr "id_type"
15564
15565 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
15566 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
15567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
15568 #, c-format
15569 msgid "if you're not %s %s) "
15570 msgstr "إذا لم تكن %s %s) "
15571
15572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:267
15573 #, c-format
15574 msgid "ijknpxyz"
15575 msgstr "ijknpxyz"
15576
15577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15578 #, c-format
15579 msgid "illuminations"
15580 msgstr "إضاءات"
15581
15582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
15583 #, c-format
15584 msgid "illustrations"
15585 msgstr "ايضاحات-رسوم توضيحية"
15586
15587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
15588 #, c-format
15589 msgid ""
15590 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
15591 msgstr ""
15592 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
15593
15594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
15595 #, c-format
15596 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15597 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15598
15599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
15600 #, c-format
15601 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
15602 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
15603
15604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
15605 #, c-format
15606 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
15607 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
15608
15609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
15610 #, c-format
15611 msgid ""
15612 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
15613 "show_loans=1 "
15614 msgstr ""
15615 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
15616 "show_loans=1 "
15617
15618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
15619 #, c-format
15620 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
15621 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
15622
15623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
15624 #, c-format
15625 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
15626 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
15627
15628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
15629 #, c-format
15630 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15631 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15632
15633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
15634 #, c-format
15635 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
15636 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
15637
15638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
15639 #, c-format
15640 msgid ""
15641 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
15642 "request_location=127.0.0.1 "
15643 msgstr ""
15644 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
15645 "request_location=127.0.0.1 "
15646
15647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
15648 #, c-format
15649 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
15650 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
15651
15652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
15653 #, c-format
15654 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15655 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15656
15657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
15658 #, c-format
15659 msgid ""
15660 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
15661 "wish to renew your books."
15662 msgstr ""
15663 "في الغرامات، لا يمكن تجديد الكتب على الانترنت. يرجى دفع غرامات الخاص بك إذا "
15664 "كنت ترغب في تجديد كتبك"
15665
15666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
15667 #, c-format
15668 msgid "in fines. "
15669 msgstr "في الغرامات. "
15670
15671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
15672 #, c-format
15673 msgid "index"
15674 msgstr "الفهرس"
15675
15676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
15677 #, c-format
15678 msgid "index "
15679 msgstr "دليل"
15680
15681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
15682 #, c-format
15683 msgid "individual biography"
15684 msgstr "السيرة الذاتية"
15685
15686 #. SCRIPT
15687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15688 msgid "injecting NEW comment: "
15689 msgstr "إضافة تعليق جديد"
15690
15691 #. SCRIPT
15692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15693 msgid "injecting OLD comment: "
15694 msgstr "عن طريق الحقن تعليق قديم:"
15695
15696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
15697 #, c-format
15698 msgid "irregular"
15699 msgstr "غير منتظم"
15700
15701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
15702 #, c-format
15703 msgid "is exactly"
15704 msgstr "هو بالضبط"
15705
15706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
15707 #, c-format
15708 msgid "is not empty. "
15709 msgstr "ليس فارغا"
15710
15711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
15712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
15713 #, c-format
15714 msgid "iso2709"
15715 msgstr "iso2709"
15716
15717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
15718 #, c-format
15719 msgid "item"
15720 msgstr "مادة"
15721
15722 #. SCRIPT
15723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
15724 msgid "item(s) added to your cart"
15725 msgstr "المواد إضيفت إلى سلتك"
15726
15727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
15728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
15729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
15730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
15731 #, c-format
15732 msgid "item_id"
15733 msgstr "item_id"
15734
15735 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15736 #, c-format
15737 msgid "items. "
15738 msgstr "البنود"
15739
15740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:284
15741 #, c-format
15742 msgid "jpxyz"
15743 msgstr "jpxyz"
15744
15745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
15746 #, c-format
15747 msgid "juvenile, general"
15748 msgstr "الاحداث العامة"
15749
15750 #. IMG
15751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
15752 msgid "kit"
15753 msgstr "عدة"
15754
15755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
15757 #, c-format
15758 msgid "kit "
15759 msgstr "مجموعة"
15760
15761 #. %1$s:  LibraryName |html 
15762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
15763 #, c-format
15764 msgid "koha opac %s"
15765 msgstr "كوها أوباك %s"
15766
15767 #. ABBR
15768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:313
15769 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
15770 msgstr "كوها:رقم التسجيلة:[% biblionumber %]"
15771
15772 #. ABBR
15773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
15774 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15775 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15776
15777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
15778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
15779 #, c-format
15780 msgid "kom"
15781 msgstr "kom"
15782
15783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
15784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
15785 #, c-format
15786 msgid "large print"
15787 msgstr "طباعة كبيرة"
15788
15789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
15790 #, c-format
15791 msgid "law report or digest "
15792 msgstr "التقارير القانونية و الملخصات"
15793
15794 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15795 #, c-format
15796 msgid "laws and legislation"
15797 msgstr "القوانين والتشريعات"
15798
15799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
15800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
15801 #, c-format
15802 msgid "legal article "
15803 msgstr "مقالات قانونيه"
15804
15805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
15806 #, c-format
15807 msgid "legal case and case notes "
15808 msgstr "القضايا القانونية  و ملاحظات القضية"
15809
15810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
15811 #, c-format
15812 msgid "legislation "
15813 msgstr "التشريع"
15814
15815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15816 #, c-format
15817 msgid "letter "
15818 msgstr "الرسائل"
15819
15820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
15821 #, c-format
15822 msgid "letters"
15823 msgstr "الرسائل"
15824
15825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15826 #, c-format
15827 msgid "list of authority record identifiers"
15828 msgstr "قائمة بمحددات تسجيلة الاستناد"
15829
15830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
15831 #, c-format
15832 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
15833 msgstr "قائمة بمحددات بيبلوجرافية أو محددات مادة"
15834
15835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
15836 #, c-format
15837 msgid "list of system record identifiers"
15838 msgstr "قائمة بمحددات تسجيلة النظام"
15839
15840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15841 #, c-format
15842 msgid "literature surveys/reviews"
15843 msgstr "التحقيقات الأدبية  / المراجعات"
15844
15845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
15846 #, c-format
15847 msgid "loose-leaf "
15848 msgstr "منزوع الأوراق"
15849
15850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
15851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
15852 #, c-format
15853 msgid "m880"
15854 msgstr "m880"
15855
15856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
15857 #, c-format
15858 msgid "magnetic disc "
15859 msgstr "قرص مغناطيسي"
15860
15861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
15862 #, c-format
15863 msgid "magneto-optical disc "
15864 msgstr "قرص مغناطيسي ضوئي"
15865
15866 #. IMG
15867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15868 msgid "map"
15869 msgstr "الخرائط"
15870
15871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
15872 #, c-format
15873 msgid "map "
15874 msgstr "الخرائط"
15875
15876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
15877 #, c-format
15878 msgid "maps"
15879 msgstr "الخرائط"
15880
15881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15882 #, c-format
15883 msgid "materialTypeLabel"
15884 msgstr "صنف السلسلة"
15885
15886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15887 #, c-format
15888 msgid "materialtype"
15889 msgstr "نوع المادة"
15890
15891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
15892 #, c-format
15893 msgid "memoir "
15894 msgstr "مذكرات"
15895
15896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
15897 #, c-format
15898 msgid "metal"
15899 msgstr "معدن"
15900
15901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
15902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
15903 #, c-format
15904 msgid "microfiche "
15905 msgstr "المايكروفيش"
15906
15907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
15908 #, c-format
15909 msgid "microfiche cassette "
15910 msgstr "تسجيل المايكروفيش"
15911
15912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
15913 #, c-format
15914 msgid "microfilm "
15915 msgstr "المايكروفيلم"
15916
15917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
15918 #, c-format
15919 msgid "microfilm cartridge "
15920 msgstr "خرطوشة المايكروفيلم"
15921
15922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
15923 #, c-format
15924 msgid "microfilm cassette "
15925 msgstr "تسجيل المايكروفيلم"
15926
15927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
15928 #, c-format
15929 msgid "microfilm reel "
15930 msgstr "بكرة المايكروفيلم"
15931
15932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
15933 #, c-format
15934 msgid "microopaque "
15935 msgstr "ميكرو اوباك"
15936
15937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
15938 #, c-format
15939 msgid "microprint"
15940 msgstr "طباعة دقيقة"
15941
15942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
15943 #, c-format
15944 msgid "microscope slide "
15945 msgstr "شريحة مجهرية"
15946
15947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
15948 #, c-format
15949 msgid "mini-print"
15950 msgstr "طباعة مصغرة"
15951
15952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
15953 #, c-format
15954 msgid "mixed collection"
15955 msgstr "مجموعات مختلطة"
15956
15957 #. IMG
15958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
15959 msgid "mixed materials"
15960 msgstr "المواد المختلطة"
15961
15962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
15963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
15964 #, c-format
15965 msgid "model "
15966 msgstr "نموذج"
15967
15968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
15969 #, c-format
15970 msgid "moon "
15971 msgstr "قمر"
15972
15973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
15974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
15975 #, c-format
15976 msgid "more than "
15977 msgstr "أكثر من "
15978
15979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
15980 #, c-format
15981 msgid "motion picture"
15982 msgstr "شريط صور متحركة"
15983
15984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15985 #, c-format
15986 msgid "motion picture "
15987 msgstr "شريط صور متحركة"
15988
15989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15990 #, c-format
15991 msgid "multimedia"
15992 msgstr "وسائط متعددة"
15993
15994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15995 #, c-format
15996 msgid "multiple/other lit. forms"
15997 msgstr "متعددة / أشكال أدبية أخرى"
15998
15999 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
16000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
16001 #, c-format
16002 msgid "music"
16003 msgstr "موسيقى"
16004
16005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
16006 #, c-format
16007 msgid "my fines"
16008 msgstr "غراماتي"
16009
16010 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
16011 #, c-format
16012 msgid "my lists"
16013 msgstr "قوائمي"
16014
16015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
16016 #, c-format
16017 msgid "my messaging"
16018 msgstr "مراسلاتي"
16019
16020 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
16021 #, c-format
16022 msgid "my personal details"
16023 msgstr "بياناتي الشخصية"
16024
16025 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
16026 #, c-format
16027 msgid "my privacy"
16028 msgstr "خصوصيتي"
16029
16030 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
16031 #, c-format
16032 msgid "my purchase suggestions"
16033 msgstr "مقترحات الشراء خاصتي"
16034
16035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
16036 #, c-format
16037 msgid "my reading history"
16038 msgstr "تاريخ قراءاتي"
16039
16040 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
16041 #, c-format
16042 msgid "my search history"
16043 msgstr "تاريخ أبحاثي"
16044
16045 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
16046 #, c-format
16047 msgid "my summary"
16048 msgstr "ملخص حسابي"
16049
16050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
16051 #, c-format
16052 msgid "my tags"
16053 msgstr "وسومي"
16054
16055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
16056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
16057 #, c-format
16058 msgid "needed_before_date"
16059 msgstr "needed_before_date"
16060
16061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
16062 #, c-format
16063 msgid "newspaper "
16064 msgstr "صحف"
16065
16066 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
16067 #, c-format
16068 msgid "newspaper format"
16069 msgstr "شكل الصحيفة"
16070
16071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
16072 #, c-format
16073 msgid "no illustrations"
16074 msgstr "بدون ايضاحات"
16075
16076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
16077 #, c-format
16078 msgid "not"
16079 msgstr "ليس"
16080
16081 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
16082 #, c-format
16083 msgid "not a literary text"
16084 msgstr "ليس نصا أدبيا"
16085
16086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
16087 #, c-format
16088 msgid "not fiction "
16089 msgstr "ليس خيالا"
16090
16091 #. IMG
16092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
16093 msgid "notated music"
16094 msgstr "موسيقى رمزية"
16095
16096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
16097 #, c-format
16098 msgid "novel "
16099 msgstr "رواية"
16100
16101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:100
16102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:307
16103 #, c-format
16104 msgid "np"
16105 msgstr "np"
16106
16107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
16108 #, c-format
16109 msgid "numeric data "
16110 msgstr "البيانات الرقمية"
16111
16112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
16113 #, c-format
16114 msgid "numeric table"
16115 msgstr "جدول رقمي"
16116
16117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:155
16118 #, c-format
16119 msgid "of accompanying material, "
16120 msgstr "من المستندات المرفقة به"
16121
16122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151
16123 #, c-format
16124 msgid "of contents page, "
16125 msgstr "من محتويات الصفحة"
16126
16127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
16128 #, c-format
16129 msgid "of intermediate text, "
16130 msgstr "وسيطة من النص"
16131
16132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154
16133 #, c-format
16134 msgid "of libretto, "
16135 msgstr "النص أوبرا"
16136
16137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
16138 #, c-format
16139 msgid "of original work, "
16140 msgstr "من العمل الأصلي"
16141
16142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
16143 #, c-format
16144 msgid "of subtitles, "
16145 msgstr "من ترجمات"
16146
16147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
16148 #, c-format
16149 msgid "of summary, "
16150 msgstr "من الخلاصة"
16151
16152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:152
16153 #, c-format
16154 msgid "of title page, "
16155 msgstr "من صفحة العنوان"
16156
16157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:153
16158 #, c-format
16159 msgid "of title proper, "
16160 msgstr "من العنوان الصحيح"
16161
16162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
16163 #, c-format
16164 msgid "on file."
16165 msgstr "في ملف"
16166
16167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16169 #, c-format
16170 msgid "online update form"
16171 msgstr "شكل التحديث على الخط المباشر"
16172
16173 #. IMG
16174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16175 msgid "optical disc"
16176 msgstr "قرص بصري"
16177
16178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
16179 #, c-format
16180 msgid "or"
16181 msgstr "أو"
16182
16183 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
16184 #, c-format
16185 msgid "other"
16186 msgstr "آخر"
16187
16188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
16189 #, c-format
16190 msgid "other filmstrip type "
16191 msgstr "نوع آخر للمقاطع السينمائية"
16192
16193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
16194 #, c-format
16195 msgid "other form of textual material"
16196 msgstr "شكل آخر من أشكال المواد النصية"
16197
16198 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
16199 #, c-format
16200 msgid "other non-projected graphic type"
16201 msgstr "نوع اخر من الرسوم غير البيانية "
16202
16203 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
16204 #, c-format
16205 msgid "others"
16206 msgstr "الآخرون"
16207
16208 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
16209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
16210 #, c-format
16211 msgid "painting"
16212 msgstr "رسم"
16213
16214 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
16215 #, c-format
16216 msgid "paper"
16217 msgstr "الورق"
16218
16219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
16220 #, c-format
16221 msgid "password"
16222 msgstr "كلمة المرور"
16223
16224 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
16225 #, c-format
16226 msgid "patent"
16227 msgstr "براءات الاختراع"
16228
16229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
16230 #, c-format
16231 msgid "patent "
16232 msgstr "براءات  الاختراع"
16233
16234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
16235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
16236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
16237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
16238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
16239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
16240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
16241 #, c-format
16242 msgid "patron_id"
16243 msgstr "patron_id"
16244
16245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
16246 #, c-format
16247 msgid "periodical "
16248 msgstr "دوري"
16249
16250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
16251 #, c-format
16252 msgid "photomechanical print "
16253 msgstr "صور الاستنساخ الميكانيكي"
16254
16255 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
16256 #, c-format
16257 msgid "photomechanical reproduction"
16258 msgstr "صور الاستنساخ الضوئي والميكانيكي"
16259
16260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
16261 #, c-format
16262 msgid "photonegative"
16263 msgstr "صور الاستنساخ "
16264
16265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
16266 #, c-format
16267 msgid "photonegative "
16268 msgstr "الصورة السلبية"
16269
16270 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
16271 #, c-format
16272 msgid "photoprint"
16273 msgstr "طباعة الصور"
16274
16275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
16276 #, c-format
16277 msgid "photoprint "
16278 msgstr "طباعة الصور"
16279
16280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
16281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
16282 #, c-format
16283 msgid "pickup_expiry_date"
16284 msgstr "pickup_expiry_date"
16285
16286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
16287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
16288 #, c-format
16289 msgid "pickup_location"
16290 msgstr "pickup_location"
16291
16292 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
16293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
16294 #, c-format
16295 msgid "picture"
16296 msgstr "صورة"
16297
16298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
16299 #, c-format
16300 msgid "picture "
16301 msgstr "صورة"
16302
16303 #. IMG
16304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
16305 msgid "planetary or lunar globe"
16306 msgstr "العالم الكوكبي أو القمري"
16307
16308 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
16309 #, c-format
16310 msgid "plans"
16311 msgstr "خطط"
16312
16313 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
16314 #, c-format
16315 msgid "plaster"
16316 msgstr "لصاقة"
16317
16318 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
16319 #, c-format
16320 msgid "plates"
16321 msgstr "لوحات"
16322
16323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
16324 #, c-format
16325 msgid "poetry"
16326 msgstr "شعر"
16327
16328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
16329 #, c-format
16330 msgid "poetry "
16331 msgstr "شعر"
16332
16333 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
16334 #, c-format
16335 msgid "porcelaine"
16336 msgstr "الخزف"
16337
16338 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
16339 #, c-format
16340 msgid "portraits"
16341 msgstr "صور"
16342
16343 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
16344 #, c-format
16345 msgid "pre-primary (0-5)"
16346 msgstr "قبل البدء(0-5)"
16347
16348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
16349 #, c-format
16350 msgid "print"
16351 msgstr "طباعة"
16352
16353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
16354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
16355 #, c-format
16356 msgid "print "
16357 msgstr "طباعة"
16358
16359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
16360 #, c-format
16361 msgid "profile "
16362 msgstr "ملف شخصي"
16363
16364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
16365 #, c-format
16366 msgid "programmed text "
16367 msgstr "النصوص المبرمجه"
16368
16369 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
16370 #, c-format
16371 msgid "programmed text books"
16372 msgstr "الكتب النصية  المبرمجه"
16373
16374 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
16375 #, c-format
16376 msgid "project description"
16377 msgstr "وصف المشروع"
16378
16379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
16380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:624
16381 #, c-format
16382 msgid "purchase suggestion"
16383 msgstr "اقتراح شراء"
16384
16385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
16386 #, c-format
16387 msgid "realia "
16388 msgstr "realia "
16389
16390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
16391 #, c-format
16392 msgid "reformatted digital "
16393 msgstr "إعادة صياغة رقمية"
16394
16395 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
16396 #, c-format
16397 msgid "regular print"
16398 msgstr "طباعة منتظمة "
16399
16400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
16401 #, c-format
16402 msgid "regular print "
16403 msgstr "طباعة منتظمة"
16404
16405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
16406 #, c-format
16407 msgid "rehearsal "
16408 msgstr "تجربة"
16409
16410 #. IMG
16411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
16412 msgid "remote"
16413 msgstr "بعيد"
16414
16415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
16416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
16417 #, c-format
16418 msgid "remote-sensing image "
16419 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
16420
16421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
16422 #, c-format
16423 msgid "reporting "
16424 msgstr "تقرير"
16425
16426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
16427 #, c-format
16428 msgid "request_location"
16429 msgstr "request_location"
16430
16431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
16432 #, c-format
16433 msgid ""
16434 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
16435 msgstr "يتطلب تنسيق محدد أو مجموعة من التنسيقات لإتاحة التقرير"
16436
16437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
16438 #, c-format
16439 msgid ""
16440 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
16441 "values: "
16442 msgstr "يتطلب مستوى محدد من التفصيل في إتاحة التقرير، القيم الممكنة:"
16443
16444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
16445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
16446 #, c-format
16447 msgid "results_summary"
16448 msgstr "results_summary"
16449
16450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
16451 #, c-format
16452 msgid "results_summary description"
16453 msgstr "results_summary description"
16454
16455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
16456 #, c-format
16457 msgid "results_summary edition"
16458 msgstr "results_summary edition"
16459
16460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
16461 #, c-format
16462 msgid "results_summary other_title"
16463 msgstr "results_summary other_title"
16464
16465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
16466 #, c-format
16467 msgid "results_summary publisher"
16468 msgstr "results_summary publisher"
16469
16470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
16471 #, c-format
16472 msgid "results_summary series"
16473 msgstr "results_summary series"
16474
16475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
16476 #, c-format
16477 msgid "results_summary uniform_title"
16478 msgstr "results_summary uniform_title"
16479
16480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
16481 #, c-format
16482 msgid "return_fmt"
16483 msgstr "return_fmt"
16484
16485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
16486 #, c-format
16487 msgid "return_type"
16488 msgstr "return_type"
16489
16490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
16491 #, c-format
16492 msgid "review "
16493 msgstr "الاستعراضات"
16494
16495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
16496 #, c-format
16497 msgid "roll "
16498 msgstr "دورة"
16499
16500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
16501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
16502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
16503 #, c-format
16504 msgid "rtl"
16505 msgstr "rtl"
16506
16507 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
16508 #, c-format
16509 msgid "samples"
16510 msgstr "عينات"
16511
16512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
16513 #, c-format
16514 msgid "schema"
16515 msgstr "مخطط"
16516
16517 #. IMG
16518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
16519 msgid "score"
16520 msgstr "النتيجة"
16521
16522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
16523 #, c-format
16524 msgid "se"
16525 msgstr "se"
16526
16527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
16528 #, c-format
16529 msgid "search"
16530 msgstr "البحث"
16531
16532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
16533 #, c-format
16534 msgid "section "
16535 msgstr "القسم"
16536
16537 #. IMG
16538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
16539 msgid "serial"
16540 msgstr "السلسلة"
16541
16542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
16543 #, c-format
16544 msgid "series "
16545 msgstr "سلاسل"
16546
16547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
16548 #, c-format
16549 msgid "short stories"
16550 msgstr "قصص قصيرة"
16551
16552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
16553 #, c-format
16554 msgid "short story "
16555 msgstr "قصة قصيرة"
16556
16557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
16558 #, c-format
16559 msgid "show_contact"
16560 msgstr "show_contact"
16561
16562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
16563 #, c-format
16564 msgid "show_fines"
16565 msgstr "show_fines"
16566
16567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
16568 #, c-format
16569 msgid "show_holds"
16570 msgstr "show_holds"
16571
16572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
16573 #, c-format
16574 msgid "show_loans"
16575 msgstr "show_loans"
16576
16577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
16578 #, c-format
16579 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
16580 msgstr "عروض الحساب الخاص بك يجب أن تكون واضحة، يرجى الرجوع إلى أمين مكتبة."
16581
16582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
16583 #, c-format
16584 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
16585 msgstr "عروض الحساب الخاص بك يجب أن تكون واضحة، يرجى الرجوع إلى أمين مكتبة."
16586
16587 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
16588 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
16589 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
16590 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
16591 #. %5$s:  END 
16592 #. %6$s:  ELSE 
16593 #. %7$s:  END 
16594 #. %8$s:  END 
16595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
16596 #, c-format
16597 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
16598 msgstr "منذ %s %s معطل %s حتى %s %s %s في الإنتظار %s %s "
16599
16600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
16601 #, c-format
16602 msgid "site administrator"
16603 msgstr "مدير الموقع"
16604
16605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
16606 #, c-format
16607 msgid "skin"
16608 msgstr "مظهر"
16609
16610 #. IMG
16611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
16612 msgid "slide"
16613 msgstr "شريحة"
16614
16615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
16616 #, c-format
16617 msgid "slide "
16618 msgstr "شريحة"
16619
16620 #. IMG
16621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
16622 msgid "sound"
16623 msgstr "صوت"
16624
16625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
16626 #, c-format
16627 msgid "sound "
16628 msgstr "صوت"
16629
16630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
16631 #, c-format
16632 msgid "sound cartridge "
16633 msgstr "تسجيل الصوت"
16634
16635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
16636 #, c-format
16637 msgid "sound cassette "
16638 msgstr "مسجل الصوت"
16639
16640 #. IMG
16641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
16642 msgid "sound disc"
16643 msgstr "قرص الصوت"
16644
16645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
16646 #, c-format
16647 msgid "sound recordings"
16648 msgstr "التسجيلات الصوتية"
16649
16650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
16651 #, c-format
16652 msgid "sound-tape reel "
16653 msgstr "صوت-بكرة شريط "
16654
16655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
16656 #, c-format
16657 msgid "sound-track film "
16658 msgstr "صوت-مسار الفيلم "
16659
16660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
16661 #, c-format
16662 msgid ""
16663 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
16664 msgstr "تحديد مخطط البيانات للتسجلات التي يمكن استرجاعها, القيم المحتملة: "
16665
16666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
16667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
16668 #, c-format
16669 msgid "speech "
16670 msgstr "خطاب"
16671
16672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
16673 #, c-format
16674 msgid "speeches, oratory"
16675 msgstr "الخطب  و الخطابة"
16676
16677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
16678 #, c-format
16679 msgid "standard"
16680 msgstr "معيار"
16681
16682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
16683 #, c-format
16684 msgid "starts with"
16685 msgstr "يبدأ بـ"
16686
16687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
16688 #, c-format
16689 msgid "statistics"
16690 msgstr "إحصائيات"
16691
16692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16693 #, c-format
16694 msgid "statistics "
16695 msgstr "إحصائيات"
16696
16697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
16698 #, c-format
16699 msgid "stone"
16700 msgstr "الحجارة"
16701
16702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16703 #, c-format
16704 msgid "subjects "
16705 msgstr "مواضيع"
16706
16707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
16708 #, c-format
16709 msgid "surname"
16710 msgstr "الكنية"
16711
16712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
16713 #, c-format
16714 msgid "survey of literature "
16715 msgstr "مسح الأدب"
16716
16717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
16718 #, c-format
16719 msgid "synthetics"
16720 msgstr "المواد التركيبية"
16721
16722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
16723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
16724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
16725 #, c-format
16726 msgid "system item identifier"
16727 msgstr "معرف مادة النظام"
16728
16729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
16730 #, c-format
16731 msgid "tactile, with no writing system "
16732 msgstr "لمس, دون نظام كتابة "
16733
16734 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
16735 #. %2$s:  END 
16736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
16737 #, c-format
16738 msgid "tags%s from other users%s. "
16739 msgstr "العلامات%s من مستخدمين آخرين%s. "
16740
16741 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
16742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
16743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
16744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
16745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:365
16746 msgid "tagsel_button"
16747 msgstr "tagsel_button"
16748
16749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
16750 #, c-format
16751 msgid "tape cartridge "
16752 msgstr "خرطوشة الشريط"
16753
16754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
16755 #, c-format
16756 msgid "tape cassette "
16757 msgstr "شريط كاسيت"
16758
16759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
16760 #, c-format
16761 msgid "tape reel "
16762 msgstr "بكرة الشريط"
16763
16764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
16765 #, c-format
16766 msgid "technical drawing"
16767 msgstr "تقنية الرسم الفني"
16768
16769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
16770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
16771 #, c-format
16772 msgid "technical drawing "
16773 msgstr "تقنية الرسم"
16774
16775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
16776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16777 #, c-format
16778 msgid "technical report"
16779 msgstr "التقرير التقن"
16780
16781 #. IMG
16782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
16783 msgid "terrestrial globe"
16784 msgstr "العالم الخارجي"
16785
16786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
16787 #, c-format
16788 msgid "text in looseleaf binder "
16789 msgstr "text in looseleaf binder "
16790
16791 #. META http-equiv=Content-Type
16792 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
16793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
16794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
16795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
16796 msgid "text/html; charset=utf-8"
16797 msgstr "text/html; charset=utf-8"
16798
16799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
16800 #, c-format
16801 msgid "textile"
16802 msgstr "المنسوج"
16803
16804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
16805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
16806 #, c-format
16807 msgid ""
16808 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
16809 "placed"
16810 msgstr "المعرف ILS للسجل الببليوغرافية التي وضعت بناء على طلب"
16811
16812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
16813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
16814 #, c-format
16815 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
16816 msgstr "المعرف ILS للمستفيد والذي يتم وضعها بناء على طلب"
16817
16818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
16819 #, c-format
16820 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
16821 msgstr "المعرف ILS للمادة المحددة التي يتم وضعها بناء على طلب"
16822
16823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
16824 #, c-format
16825 msgid "the date the patron would like the item returned by"
16826 msgstr "التاريخ الذي يرغب المستفيد في إعادة المادة فيه"
16827
16828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
16829 #, c-format
16830 msgid "the type of the identifier, possible values: "
16831 msgstr "نوع من المعرف القيم ممكن"
16832
16833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
16834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
16835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
16836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
16837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
16838 #, c-format
16839 msgid ""
16840 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
16841 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
16842 msgstr ""
16843 "معرف المستفيد المميز في النظام، نفس المعرف المعاد بواسطة البحث عن المستفيد "
16844 "أو تأكيد ثقة المستفيد"
16845
16846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16847 #, c-format
16848 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16849 msgstr "قد يكون هناك تأخير في إعادة حسابك إذا ما كنت قد ارسلت عبر الانترنت)"
16850
16851 #. %1$s:  END 
16852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16853 #, c-format
16854 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
16855 msgstr "قد يكون هناك تأخير في استعادة حسابك اذا كنت تقدمت على الانترنت)%s."
16856
16857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
16858 #, c-format
16859 msgid "theses "
16860 msgstr "الأطروحات"
16861
16862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
16863 #, c-format
16864 msgid "title"
16865 msgstr "عناو ين"
16866
16867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
16868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
16869 #, c-format
16870 msgid "to create new lists."
16871 msgstr "ﻹنشاء قوائم جديدة."
16872
16873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
16874 #, c-format
16875 msgid "to post a comment."
16876 msgstr "لنشر تعليق."
16877
16878 #. %1$s:  END 
16879 #. %2$s:  END 
16880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
16881 #, c-format
16882 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
16883 msgstr "%s%s لترى الوسوم المحفوظة الخاصة بك"
16884
16885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16887 #, c-format
16888 msgid "to submit current information ("
16889 msgstr "لتقديم المعلومات الحالية ("
16890
16891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
16892 #, c-format
16893 msgid "toy "
16894 msgstr "لعبة"
16895
16896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
16897 #, c-format
16898 msgid "transparencies"
16899 msgstr "شفافيات"
16900
16901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
16902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
16903 #, c-format
16904 msgid "transparency "
16905 msgstr "شفافيات"
16906
16907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
16908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
16909 #, c-format
16910 msgid "trd"
16911 msgstr "trd"
16912
16913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
16914 #, c-format
16915 msgid "treaties"
16916 msgstr "المعاهدات"
16917
16918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
16919 #, c-format
16920 msgid "treaty "
16921 msgstr "المعاهدات"
16922
16923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
16924 #, c-format
16925 msgid "tru"
16926 msgstr "tru"
16927
16928 #. LINK
16929 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
16930 msgid "unAPI"
16931 msgstr "unAPI"
16932
16933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
16934 #, c-format
16935 msgid "unknown"
16936 msgstr "مجهول"
16937
16938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430
16939 #, c-format
16940 msgid "until "
16941 msgstr "حتى "
16942
16943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16944 #, c-format
16945 msgid "up to "
16946 msgstr "يصل الى"
16947
16948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
16949 #, c-format
16950 msgid "url"
16951 msgstr "رابط"
16952
16953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
16954 #, c-format
16955 msgid "user's login identifier"
16956 msgstr "معرف تسجيل دخول المستخدم"
16957
16958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
16959 #, c-format
16960 msgid "user's password"
16961 msgstr "كلمة المرور للمستخدمين"
16962
16963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
16964 #, c-format
16965 msgid "username"
16966 msgstr "اسم المستخدم"
16967
16968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
16969 #, c-format
16970 msgid "video recording"
16971 msgstr "تسجيل الفيديو"
16972
16973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
16974 #, c-format
16975 msgid "videocartridge "
16976 msgstr "شريط فيديو"
16977
16978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
16979 #, c-format
16980 msgid "videocassette "
16981 msgstr "كاسيت فيديو"
16982
16983 #. IMG
16984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
16985 msgid "videodisc"
16986 msgstr "قرص فيديو"
16987
16988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
16989 #, c-format
16990 msgid "videorecording "
16991 msgstr "تسجيل الفيديو"
16992
16993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
16994 #, c-format
16995 msgid "videoreel "
16996 msgstr "بكرة فيديو"
16997
16998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
16999 #, c-format
17000 msgid "view "
17001 msgstr "العرض"
17002
17003 #. SCRIPT
17004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17005 msgid "view labeled"
17006 msgstr "عرض المسمى"
17007
17008 #. For the first occurrence,
17009 #. SCRIPT
17010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
17012 #, c-format
17013 msgid "view plain"
17014 msgstr "عرض عادي"
17015
17016 #. IMG
17017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
17018 msgid "visual material"
17019 msgstr "المواد المرئيّة"
17020
17021 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
17022 #, c-format
17023 msgid "visual projection"
17024 msgstr "عرض مرئي"
17025
17026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:342
17027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
17028 #, c-format
17029 msgid "vxyz"
17030 msgstr "vxyz"
17031
17032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
17033 #, c-format
17034 msgid "was not found in the database. Please try again."
17035 msgstr "لم يتم العثور في قاعدة البيانات. يرجى المحاولة مرة أخرى."
17036
17037 #. IMG
17038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
17039 msgid "web site"
17040 msgstr "موقع"
17041
17042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
17043 #, c-format
17044 msgid "whether or not to return fine information in the response"
17045 msgstr "إعادة معلومات الغرامة في الرد أو لا"
17046
17047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
17048 #, c-format
17049 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
17050 msgstr "إعادة معلومات طلب الحجز في الرد أم لا"
17051
17052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
17053 #, c-format
17054 msgid "whether or not to return loan information in the response"
17055 msgstr "إعادة معلومات الإعارة في الرد أم لا"
17056
17057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
17058 #, c-format
17059 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
17060 msgstr "إعادة معلومات اتصال المستفيد في الرد أم لا"
17061
17062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
17063 #, c-format
17064 msgid "wire recording "
17065 msgstr "سلك تسجيل"
17066
17067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:165
17068 #, c-format
17069 msgid "with the self checkout system "
17070 msgstr "مع نظام الإعارة الذاتية "
17071
17072 #. SCRIPT
17073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
17074 msgid "wk"
17075 msgstr "أسبوع"
17076
17077 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
17078 #, c-format
17079 msgid "wood"
17080 msgstr "الخشب"
17081
17082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:364
17083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:111
17084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
17085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
17086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:971
17087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:424
17088 #, c-format
17089 msgid "y3z"
17090 msgstr "y3z"
17091
17092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
17093 #, c-format
17094 msgid "you"
17095 msgstr "أنت"
17096
17097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
17098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
17099 #, c-format
17100 msgid "your account page"
17101 msgstr "صفحة حسابك"
17102
17103 #. %1$s:  rating_value 
17104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
17105 #, c-format
17106 msgid "your rating: %s, "
17107 msgstr "تقييمك: %s, "
17108
17109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
17110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:32
17111 #, c-format
17112 msgid "{"
17113 msgstr "{"
17114
17115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
17116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
17117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
17118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
17119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
17120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
17121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
17122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
17123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:350
17124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:374
17125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:121
17126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:276
17127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
17128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
17129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:989
17130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
17131 #, c-format
17132 msgid "| "
17133 msgstr "| "
17134
17135 #. For the first occurrence,
17136 #. %1$s:  END 
17137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
17138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
17139 #, c-format
17140 msgid "| %s"
17141 msgstr "| %s"
17142
17143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
17144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38
17145 #, c-format
17146 msgid "}"
17147 msgstr "}"
17148
17149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
17150 #, c-format
17151 msgid "Årbok"
17152 msgstr "Årbok"
17153
17154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
17155 #, c-format
17156 msgid "Øvelsesmodell"
17157 msgstr "Øvelsesmodell"
17158
17159 #. A
17160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
17161 msgid ""
17162 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17163 msgstr ""
17164 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17165
17166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:129
17167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
17168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:182
17169 #, c-format
17170 msgid "• "
17171 msgstr "• "