Translation updates for Koha 19.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / ar-Arab-marc-MARC21.po
1 #
2 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
3 # Frédéric Demians <f.demians@tamil.fr>, 2008.
4 # Dina Hashim <dina@kwareict.com>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 06:18-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2019-10-07 14:10+0000\n"
11 "Last-Translator: KnowledgeWare Technologies Est. <massoudalshareef@kwareict."
12 "com>\n"
13 "Language-Team: za\n"
14 "Language: ar\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
19 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1570457443.024977\n"
22 "X-Pootle-Path: /ar/18.05/ar-Arab-marc-MARC21.po\n"
23 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24
25 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
26 #, c-format
27 msgid ""
28 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
29 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
30 msgstr ""
31 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
32 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
33
34 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
35 #, c-format
36 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
37 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
38
39 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
41 #, c-format
42 msgid "\"&amp;q=au:\""
43 msgstr "\"&amp;q=au:\""
44
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
47 #, c-format
48 msgid "#- National bibliographic agency"
49 msgstr "#- الهيئة الوطنية للضبط البيبلوغرافي"
50
51 #. For the first occurrence,
52 #. SCRIPT
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
54 msgid "#- No attempt to code"
55 msgstr "#- لا توجد محاولات للترميز"
56
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
59 #, c-format
60 msgid "#- No information provided"
61 msgstr "#- لم يتم توفير أي معلومات"
62
63 #. For the first occurrence,
64 #. SCRIPT
65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
66 msgid "#- No secondary support"
67 msgstr "#- بدون أي دعم ثانوي"
68
69 #. For the first occurrence,
70 #. SCRIPT
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
72 msgid "#- No sound (silent)"
73 msgstr "#- بدون صوت (صامت)"
74
75 #. For the first occurrence,
76 #. SCRIPT
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
78 msgid "#- No specified braille music format"
79 msgstr "#- بدون تنسيق موسيقى محدد بتنسيق برايل"
80
81 #. For the first occurrence,
82 #. SCRIPT
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
84 msgid "#- No specified class of braille writing"
85 msgstr "#- لا توجد فئة محددة من الكتابة بطريقة برايل"
86
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
89 #, c-format
90 msgid "#- Not a government agency"
91 msgstr "#- ليست وكالة حكومية"
92
93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
95 #, c-format
96 msgid "#- Not modified"
97 msgstr "#- غير معدل"
98
99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
101 #, c-format
102 msgid "#- Not subdivided geographically"
103 msgstr "#- غير مقسم جغرافيًا"
104
105 #. For the first occurrence,
106 #. SCRIPT
107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
108 msgid "#- Undefined"
109 msgstr "#- غير معرّف"
110
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
112 #, c-format
113 msgid "#record"
114 msgstr "#تسجيلة"
115
116 #. %1$s:  IF ( total ) 
117 #. %2$s:  from | html 
118 #. %3$s:  to | html 
119 #. %4$s:  total | html 
120 #. %5$s:  ELSE 
121 #. %6$s:  END 
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
123 #, c-format
124 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
125 msgstr "%sالنتائج %s لـ %s من %s %sلم يتم العثور على نتائج %s"
126
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1179
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
133 #, c-format
134 msgid "&amp;biblionumber="
135 msgstr "&amp;biblionumber="
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
138 #, c-format
139 msgid "&lt;&lt; Previous"
140 msgstr "&lt;&lt; السابق"
141
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
143 #, c-format
144 msgid "&lt;&lt; Previous "
145 msgstr "&lt;&lt; السابق"
146
147 #. SCRIPT
148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
149 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
150 msgstr "(YYYYMM; استخدم حتى 6 - لغير معروف<br />أو | لبدون محاولة للترميز)"
151
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
158 #, c-format
159 msgid "(auto-filled)"
160 msgstr "(ملء تلقائي)"
161
162 #. SCRIPT
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
164 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
165 msgstr ""
166 "(إذا كان عمق البت معروف،قم بالضغط على إدخال؛ <br />وإلا فقم باستخدام القائمة "
167 "المنسدلة)"
168
169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:728
170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
173 #, c-format
174 msgid "(su"
175 msgstr "(الأحد"
176
177 #. SCRIPT
178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
179 msgid ""
180 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
181 msgstr ""
182 "(من ثلاثة أرقام، حشو بالصفر عند الحاجة،<br />أو ||| لعدم وجود محاولة للترميز)"
183
184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
186 #, c-format
187 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
188 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
189
190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
192 #, c-format
193 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
194 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
195
196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
198 #, c-format
199 msgid ",complete-subfield"
200 msgstr "،حقل فرعي-كامل"
201
202 #. For the first occurrence,
203 #. SCRIPT
204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
205 msgid "--- - Unknown"
206 msgstr "--- - غير معروف"
207
208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
210 #, c-format
211 msgid ".png"
212 msgstr ".png"
213
214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:755
215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:807
216 #, c-format
217 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
218 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
219
220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:95
221 #, c-format
222 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
223 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
224
225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:101
226 #, c-format
227 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
228 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
229
230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1079
231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:92
232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:104
233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:202
234 #, c-format
235 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
236 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
237
238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:98
239 #, c-format
240 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
241 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
242
243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:214
246 #, c-format
247 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
248 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
249
250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1074
252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1175
253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1232
254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1294
255 #, c-format
256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
257 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
258
259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
260 #, c-format
261 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
262 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
263
264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:289
265 #, c-format
266 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
267 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
268
269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:409
270 #, c-format
271 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
272 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
273
274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:250
275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:292
276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:722
277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1408
279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:208
281 #, c-format
282 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
283 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
284
285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1411
286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
287 #, c-format
288 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
289 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
290
291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:849
292 #, c-format
293 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
294 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
295
296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239
297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
299 #, c-format
300 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
301 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
302
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:200
304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:222
305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:303
307 #, c-format
308 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
309 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
310
311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:737
312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:794
313 #, c-format
314 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
315 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
316
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1084
320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1178
321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1237
322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1299
323 #, c-format
324 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
325 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
326
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
328 #, c-format
329 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
330 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
331
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
333 #, c-format
334 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
335 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
336
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:813
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1794
340 #, c-format
341 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
342 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
343
344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1167
349 #, c-format
350 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
351 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
352
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
356 #, c-format
357 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
358 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
359
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1162
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1290
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1347
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1410
365 #, c-format
366 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
367 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
368
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:350
370 #, c-format
371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
373
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
376 #, c-format
377 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
378 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
379
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:310
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
385 #, c-format
386 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
387 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
388
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1561
390 #, c-format
391 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
392 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
393
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1564
395 #, c-format
396 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
397 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
398
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
400 #, c-format
401 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
402 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
403
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:258
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
407 #, c-format
408 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
409 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
410
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:241
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
415 #, c-format
416 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
417 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
418
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:797
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
421 #, c-format
422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
424
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:385
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1172
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1293
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1415
431 #, c-format
432 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
433 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
434
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1179
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
441 #, c-format
442 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
443 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
444
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:815
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1796
448 #, c-format
449 msgid "/images/filefind.png"
450 msgstr "/images/filefind.png"
451
452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
453 #, c-format
454 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
455 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
456
457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:809
459 #, c-format
460 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
461 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
462
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:815
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1796
466 #, c-format
467 msgid "/opac-tmpl/"
468 msgstr "/opac-tmpl/"
469
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
471 #, c-format
472 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
473 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
474
475 #. For the first occurrence,
476 #. SCRIPT
477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
478 msgid "0- 0-9%"
479 msgstr "0- 0-9%"
480
481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
482 #, c-format
483 msgid "0-4 Record size"
484 msgstr "0-4 حجم التسجيلة"
485
486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
487 #, c-format
488 msgid "0-9%%"
489 msgstr "0-9%%"
490
491 #. For the first occurrence,
492 #. SCRIPT
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
494 msgid "00 Category of material"
495 msgstr "00 فئة المادة"
496
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
499 #, c-format
500 msgid "00-05- Date entered on file"
501 msgstr "00-05- التاريخ الذي تم إدخاله إلى الملف"
502
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
505 #, c-format
506 msgid "000 - Leader"
507 msgstr "000 - الفاتح"
508
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
513 "information"
514 msgstr ""
515 "006 عناصر بيانات ذات طول ثابت -- الخصائص الإضافية للمواد -- معلومات عامة"
516
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
518 #, c-format
519 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
520 msgstr "007 حقل الوصف المادي الثابت -- معلومات عامة"
521
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
524 #, c-format
525 msgid "008 Fixed-length data elements"
526 msgstr "008 عناصر بيانات ذات طول ثابت"
527
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
529 #, c-format
530 msgid ""
531 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
532 "information"
533 msgstr "008 عناصر بيانات ذات طول ثابت -- خصائص إضافية للمواد -- معلومات عامة"
534
535 #. For the first occurrence,
536 #. SCRIPT
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
538 msgid "01 Specific material designation"
539 msgstr "01 التعيين المخصص للمادة"
540
541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
542 #, c-format
543 msgid "0123456789ABCDEF"
544 msgstr "0123456789ABCDEF"
545
546 #. For the first occurrence,
547 #. SCRIPT
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
549 msgid "02 Undefined"
550 msgstr "02 غير معرّف"
551
552 #. SCRIPT
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
554 msgid "03 Altitude of sensor"
555 msgstr "03 ارتفاع جهاز الإستشعار"
556
557 #. SCRIPT
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
559 msgid "03 Class of braille writing"
560 msgstr "03 كتابة بطريقة برايل"
561
562 #. For the first occurrence,
563 #. SCRIPT
564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
565 msgid "03 Color"
566 msgstr "03 اللون"
567
568 #. SCRIPT
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
570 msgid "03 Positive/negative aspect"
571 msgstr "03 الجانب الموجب والسالب"
572
573 #. SCRIPT
574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
575 msgid "03 Speed"
576 msgstr "03 سرعة"
577
578 #. SCRIPT
579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
580 msgid "04 Attitude of sensor"
581 msgstr "04 ارتفاع جهاز الإستشعار"
582
583 #. SCRIPT
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
585 msgid "04 Base of emulsion"
586 msgstr "04 أساس المستحلب"
587
588 #. SCRIPT
589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
590 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
591 msgstr "04 الكتابة بطريقة برايل (الخيار الثاني )"
592
593 #. SCRIPT
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
595 msgid "04 Configuration of playback channels"
596 msgstr "04 تهيئة قنوات القراءة"
597
598 #. For the first occurrence,
599 #. SCRIPT
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
601 msgid "04 Dimensions"
602 msgstr "04 أبعاد"
603
604 #. SCRIPT
605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
606 msgid "04 Motion picture presentation format"
607 msgstr "04 تنسيق عروض الصور المتحركة"
608
609 #. SCRIPT
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
611 msgid "04 Physical Medium"
612 msgstr "04 الوسيط المادي"
613
614 #. SCRIPT
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
616 msgid "04 Physical medium"
617 msgstr "04 الوسيط المادي"
618
619 #. SCRIPT
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
621 msgid "04 Primary support material"
622 msgstr "04 دعم المواد الرئيسي"
623
624 #. SCRIPT
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
626 msgid "04 Videorecording format"
627 msgstr "04 تنسيق تسجيل فيديو"
628
629 #. SCRIPT
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
631 msgid "05 Cloud cover"
632 msgstr "05 الغطاء السحابي"
633
634 #. SCRIPT
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
636 msgid "05 Groove width/groove pitch"
637 msgstr "05 عرض ثلم/درجة نغم الثلم‬"
638
639 #. SCRIPT
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
641 msgid "05 Level of contraction"
642 msgstr "05 مستوى التقليص"
643
644 #. SCRIPT
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
646 msgid "05 Reduction ratio range"
647 msgstr "05 نطاق نسبة التخفيض"
648
649 #. SCRIPT
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
651 msgid "05 Secondary support material"
652 msgstr "05 أدوات الدعم الثانوية"
653
654 #. SCRIPT
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
656 msgid "05 Sound"
657 msgstr "05 صوت"
658
659 #. For the first occurrence,
660 #. SCRIPT
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
662 msgid "05 Sound on medium or separate"
663 msgstr "05 الصوت في وسيط أو منفصل"
664
665 #. SCRIPT
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
667 msgid "05 Type of Reproduction"
668 msgstr "05 نوع الاستنساخ"
669
670 #. SCRIPT
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
672 msgid "05 Type of reproduction"
673 msgstr "05 نوع الاستنساخ"
674
675 #. SCRIPT
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
677 msgid "06 Braille music format"
678 msgstr "06 تنسيق الموسيقى بطريقة برايل"
679
680 #. SCRIPT
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
682 msgid "06 Dimensions"
683 msgstr "06 الأبعاد"
684
685 #. For the first occurrence,
686 #. SCRIPT
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
688 msgid "06 Medium for sound"
689 msgstr "06 وسيط صوتي"
690
691 #. SCRIPT
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
693 msgid "06 Platform construction type"
694 msgstr "06 نوع إنشاء المنصة "
695
696 #. SCRIPT
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
698 msgid "06 Production/reproduction details"
699 msgstr "06 الإنتاج/تفاصيل إعادة الإنتاج"
700
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
702 #, c-format
703 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
704 msgstr "06- تقسيمات جغرافية فرعية مباشرة أو غير مباشرة"
705
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
707 #, c-format
708 msgid "06- Kind of record"
709 msgstr "06- نوع التسجيلة"
710
711 #. SCRIPT
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
713 msgid "06-08 Image bit depth"
714 msgstr "06-08 عمق بت الصورة"
715
716 #. SCRIPT
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
718 msgid "06-08 Reduction ratio"
719 msgstr "06-08 نسبة التخفيض"
720
721 #. SCRIPT
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
723 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
724 msgstr "07 تنسيق الموسيقى بطريقة برايل (الخيار الثاني )"
725
726 #. For the first occurrence,
727 #. SCRIPT
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
729 msgid "07 Dimensions"
730 msgstr "07 الأبعاد"
731
732 #. SCRIPT
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
734 msgid "07 Platform use category"
735 msgstr "07 فئة استخدام المنصة"
736
737 #. SCRIPT
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
739 msgid "07 Positive/negative aspect"
740 msgstr "07 جوانب إيجابية/ سلبية"
741
742 #. SCRIPT
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
744 msgid "07 Tape width"
745 msgstr "07 عرض الشريط"
746
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
748 #, c-format
749 msgid "07- Romanization scheme"
750 msgstr "07- نظام الكتابة بالحروف اللاتينية"
751
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
753 #, c-format
754 msgid "07- Type of number"
755 msgstr "7- نوع الرقم"
756
757 #. SCRIPT
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
759 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
760 msgstr "08 تنسيق موسيقى بطريقة برايل (الخيار الثالث)"
761
762 #. For the first occurrence,
763 #. SCRIPT
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
765 msgid "08 Configuration of playback channels"
766 msgstr "08 تهيئة قنوات التشغيل"
767
768 #. SCRIPT
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
770 msgid "08 Secondary support material"
771 msgstr "08 مادة دعم ثانوي"
772
773 #. SCRIPT
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
775 msgid "08 Sensor type"
776 msgstr "08 نوع الاستشعار"
777
778 #. SCRIPT
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
780 msgid "08 Tape Configuration"
781 msgstr "08 تهيئة الشريط"
782
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
784 #, c-format
785 msgid "08- Classification validity"
786 msgstr "08- صلاحية التصنيف"
787
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
789 #, c-format
790 msgid "08- Language of catalog"
791 msgstr "08- لغة الفهرس"
792
793 #. SCRIPT
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
795 msgid "09 Color"
796 msgstr "09 لون"
797
798 #. SCRIPT
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
800 msgid "09 File Formats"
801 msgstr "09 تنسيقات الملفات"
802
803 #. SCRIPT
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
805 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
806 msgstr "09 نوع القرص، أو الإسطوانة أو الشريط"
807
808 #. SCRIPT
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
810 msgid "09 Production elements"
811 msgstr "09 عناصر الإنتاج"
812
813 #. SCRIPT
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
815 msgid "09 Special physical characteristics"
816 msgstr "09 الخصائص المادية الخاصة"
817
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
819 #, c-format
820 msgid "09- Kind of record"
821 msgstr "09- نوع التسجيلة"
822
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
824 #, c-format
825 msgid "09- Standard or optional designation"
826 msgstr "09- تعيين قياسي أو اختياري"
827
828 #. SCRIPT
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
830 msgid "09-10 Data type"
831 msgstr "09-10 نوع البيانات"
832
833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
834 #, c-format
835 msgid "1 - Full level, material not examined"
836 msgstr "1- المستوى الكامل، المادة غير مفحوصة"
837
838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
839 #, c-format
840 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
841 msgstr "1 1/8 x 2 3/8 بوصة"
842
843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
844 #, c-format
845 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
846 msgstr "1 7/8 بوصة في الثانية (شرائط)"
847
848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
850 #, c-format
851 msgid "1 in."
852 msgstr "1 بوصة"
853
854 #. For the first occurrence,
855 #. SCRIPT
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
857 msgid "1- 10-19%"
858 msgstr "1- 10-19%"
859
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
862 #, c-format
863 msgid "1- Full level, material not examined"
864 msgstr "1- المستوى الكامل، المادة غير مفحوصة"
865
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
867 #, c-format
868 msgid "1-4 Record size"
869 msgstr "1-4حجم التسجيلة"
870
871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
872 #, c-format
873 msgid "1.4 m. per second (discs)"
874 msgstr "1.4 متراً في الثانية (أقراص)"
875
876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
878 #, c-format
879 msgid "1/2 in."
880 msgstr "1/2 بوصة"
881
882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
884 #, c-format
885 msgid "1/4 in."
886 msgstr "1/4 بوصة"
887
888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
889 #, c-format
890 msgid "1/8 in."
891 msgstr "1/8 بوصة"
892
893 #. SCRIPT
894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
895 msgid "10 Emulsion on film"
896 msgstr "10 الطبقة الحساسة على الفيلم"
897
898 #. SCRIPT
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
900 msgid "10 Kind of material"
901 msgstr "10 نوع المادة"
902
903 #. SCRIPT
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
905 msgid "10 Positive/negative aspect"
906 msgstr "10 جانب موجب/سالب"
907
908 #. SCRIPT
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
910 msgid "10 Quality assurance target(s)"
911 msgstr "10 أهداف ضمان الجودة"
912
913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
914 #, c-format
915 msgid "10 in. diameter"
916 msgstr "قطر 10 بوصة"
917
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
919 #, c-format
920 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
921 msgstr "10- قواعد الفهرسة الوصفية"
922
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
924 #, c-format
925 msgid "10- Record update in process"
926 msgstr "10- جاري تحديث التسجيلة"
927
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
930 #, c-format
931 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
932 msgstr "10-16 مؤشر/الحقول الفرعية/حجم"
933
934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
935 #, c-format
936 msgid "10-19%%"
937 msgstr "10-19%%"
938
939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:153
940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:501
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
943 #, c-format
944 msgid "100,110,111,700,710,711"
945 msgstr "100,110,111,700,710,711"
946
947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
948 #, c-format
949 msgid "105 mm."
950 msgstr "105 مللي"
951
952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
953 #, c-format
954 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
955 msgstr "شفافية 26×26 سم أو 10×10 بوصة"
956
957 #. SCRIPT
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
959 msgid "11 Antecedent/Source"
960 msgstr "11 سابقة / المصدر"
961
962 #. For the first occurrence,
963 #. SCRIPT
964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
965 msgid "11 Generation"
966 msgstr "11 توليد"
967
968 #. SCRIPT
969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
970 msgid "11 Kind of cutting"
971 msgstr "11 نوع القطع"
972
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
974 #, c-format
975 msgid "11- Level of establishment"
976 msgstr "11- مستوى المؤسسة"
977
978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
979 #, c-format
980 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
981 msgstr "11- مكنز/نظام رؤوس الموضوعات"
982
983 #. For the first occurrence,
984 #. SCRIPT
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
986 msgid "12 Base of film"
987 msgstr "12 قاعدة فيلم"
988
989 #. SCRIPT
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
991 msgid "12 Level of compression"
992 msgstr "12 مستوى الضغط"
993
994 #. SCRIPT
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
996 msgid "12 Special playback characteristics"
997 msgstr "12 خصائص التشغيل الخاصة"
998
999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1000 #, c-format
1001 msgid "12 in."
1002 msgstr "12 بوصة"
1003
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1005 #, c-format
1006 msgid "12 in. diameter"
1007 msgstr "قطر 12 بوصة"
1008
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1010 #, c-format
1011 msgid "12- Synthesized number indication"
1012 msgstr "12- مؤشر الرقم المركب"
1013
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1015 #, c-format
1016 msgid "12- Type of series"
1017 msgstr "12- نوع السلسلة"
1018
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1020 #, c-format
1021 msgid "120 rpm (cylinders)"
1022 msgstr "120 لفة في الدقيقة (اسطوانات)"
1023
1024 #. SCRIPT
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1026 msgid "13 Capture and storage technique"
1027 msgstr "13 تقنية الالتقاط والتخزين"
1028
1029 #. SCRIPT
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1031 msgid "13 Refined categories of color"
1032 msgstr "13 الفئات المنقحة للألوان"
1033
1034 #. SCRIPT
1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1036 msgid "13 Reformatting Quality"
1037 msgstr "13 جودة إعادة التنسيق"
1038
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1040 #, c-format
1041 msgid "13- Display controller"
1042 msgstr "13- جهاز التحكم في العرض"
1043
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1045 #, c-format
1046 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1047 msgstr "13- سلسلة مرقمة أو غير مرقمة"
1048
1049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:607
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
1051 #, c-format
1052 msgid "130,240"
1053 msgstr "130،240"
1054
1055 #. SCRIPT
1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1057 msgid "14 Kind of color stock or print"
1058 msgstr "14 نوع اللون أو الطباعة"
1059
1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1061 #, c-format
1062 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1063 msgstr "14- استخدام الرأس- - مدخل رئيسي أو إضافي‬"
1064
1065 #. SCRIPT
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1067 msgid "15 Deterioration stage"
1068 msgstr "15 مرحلة التلف"
1069
1070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1071 #, c-format
1072 msgid "15 ips (tapes)"
1073 msgstr "15 بوصة في الثانية (شرائط)"
1074
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1076 #, c-format
1077 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1078 msgstr "15- استخدام الرأس--مدخل الموضوع الإضافي"
1079
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1081 #, c-format
1082 msgid "15/16 ips (tapes)"
1083 msgstr "15/16بوصة في الثانية (شرائط)"
1084
1085 #. SCRIPT
1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1087 msgid "16 Completeness"
1088 msgstr "16 الاكتمال"
1089
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1091 #, c-format
1092 msgid "16 in. diameter"
1093 msgstr "القطر 16 بوصة"
1094
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1097 #, c-format
1098 msgid "16 mm."
1099 msgstr "16 مللي"
1100
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1102 #, c-format
1103 msgid "16 mm. film width"
1104 msgstr "عرض الفيلم 16 ملليمتر"
1105
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1107 #, c-format
1108 msgid "16 rpm (discs)"
1109 msgstr "16 لفة في الدقيقة (أقراص)"
1110
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1112 #, c-format
1113 msgid "16- Heading use--series added entry"
1114 msgstr "16- استخدام الرأس--مدخل السلسلة الإضافي"
1115
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1117 #, c-format
1118 msgid "160 rpm (cylinders)"
1119 msgstr "160 لفة في الدقيقة (أسطوانات)"
1120
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1123 #, c-format
1124 msgid "17- Encoding level"
1125 msgstr "17- مستوى الترميز"
1126
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1128 #, c-format
1129 msgid "17- Type of subject subdivision"
1130 msgstr "17- نوع التقسيم الفرعي للموضوع"
1131
1132 #. SCRIPT
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1134 msgid "17-22 Film inspection date"
1135 msgstr "17-22 تاريخ فحص الفيلم"
1136
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1138 #, c-format
1139 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1140 msgstr "18 -نموذج الفهرسة الوصفي"
1141
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1143 #, c-format
1144 msgid "18-19 Undefined"
1145 msgstr "18-19 غير معرّف"
1146
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1148 #, c-format
1149 msgid "18-27 Undefined character positions"
1150 msgstr "18-27 موقع الحروف غير محدد"
1151
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1153 #, c-format
1154 msgid "19 - Multipart resource record level"
1155 msgstr "19 - مستوى التسجيلة ذات المصدر متعدد الأجزاء"
1156
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1160 #, c-format
1161 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1162 msgstr "2 -أقل-من-المستوى الكامل, مادة غير مفحوصة"
1163
1164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1165 #, c-format
1166 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1167 msgstr "شريحة 6×6 سم أ 1/4 2 × 1/4 2 بوصة"
1168
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1170 #, c-format
1171 msgid "2 3/4 x 4 in."
1172 msgstr " 4×3/4 2 بوصة"
1173
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1175 #, c-format
1176 msgid "2 color, single strip"
1177 msgstr "شريط مفرد، لونين"
1178
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1180 #, c-format
1181 msgid "2 in."
1182 msgstr "2 بوصة"
1183
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1185 #, c-format
1186 msgid "2 strip color"
1187 msgstr "2 لون الشريط"
1188
1189 #. For the first occurrence,
1190 #. SCRIPT
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1192 msgid "2- 20-29%"
1193 msgstr "2- 20-29%"
1194
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1197 #, c-format
1198 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1199 msgstr "20-24 خريطة المدخل والأطوال"
1200
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1202 #, c-format
1203 msgid "20-29%%"
1204 msgstr "20-29%%"
1205
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1207 #, c-format
1208 msgid "28 mm."
1209 msgstr "28 مللي"
1210
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1212 #, c-format
1213 msgid "28 mm. film width"
1214 msgstr "عرض الفيلم 28 مللي"
1215
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1217 #, c-format
1218 msgid "28- Type of government agency"
1219 msgstr "28- نوع الوكالة الحكومية"
1220
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1222 #, c-format
1223 msgid "29- Reference evaluation"
1224 msgstr "29- تقيم المرجع"
1225
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1227 #, c-format
1228 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1229 msgstr "شريحة 2x2 بوصة أو 5x5 سم"
1230
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1232 #, c-format
1233 msgid "3 - Abbreviated level"
1234 msgstr "3- المستوى المختصر"
1235
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1237 #, c-format
1238 msgid "3 1/2 in."
1239 msgstr "1/2 3 بوصة"
1240
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1242 #, c-format
1243 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1244 msgstr "3 1/4 x 7 3/8 بوصة أو 9x19 سم"
1245
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1247 #, c-format
1248 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1249 msgstr "3 3/4 بوصة في الثانية (شرائط)"
1250
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1253 #, c-format
1254 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1255 msgstr "3 7/8 x 2 1/2 بوصة"
1256
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1258 #, c-format
1259 msgid "3 in. diameter"
1260 msgstr "قطر 3 بوصة"
1261
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1263 #, c-format
1264 msgid "3 layer color"
1265 msgstr "لون من 2 طبقات"
1266
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1268 #, c-format
1269 msgid "3 strip color"
1270 msgstr "لون من 3 أشرطة"
1271
1272 #. For the first occurrence,
1273 #. SCRIPT
1274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1275 msgid "3- 30-39%"
1276 msgstr "3- 30-39%"
1277
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1280 #, c-format
1281 msgid "3- Abbreviated level"
1282 msgstr "3- المستوى المختصر"
1283
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1285 #, c-format
1286 msgid "3/4 in."
1287 msgstr " 3/4 بوصة"
1288
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1290 #, c-format
1291 msgid "30 Undefined character position"
1292 msgstr "30 موقع حروف غير معرف "
1293
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1295 #, c-format
1296 msgid "30 ips (tape)"
1297 msgstr "30 لفة في الثانية (شريط)"
1298
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1300 #, c-format
1301 msgid "30-39%%"
1302 msgstr "30-39%%"
1303
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1305 #, c-format
1306 msgid "31- Record update in process"
1307 msgstr "31- جاري تحديث التسجيلة"
1308
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1310 #, c-format
1311 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1312 msgstr "32- اسم شخص غير صحيح"
1313
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1315 #, c-format
1316 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1317 msgstr "33 1/3 لفة في الدقيقة (أقراص)"
1318
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1320 #, c-format
1321 msgid "33- Level of establishment"
1322 msgstr "33-مستوى المؤسسة"
1323
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1325 #, c-format
1326 msgid "34-37 Undefined character positions"
1327 msgstr "34-37 موقع حروف غير محدد"
1328
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1331 #, c-format
1332 msgid "35 mm."
1333 msgstr "35 ملليمتر"
1334
1335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1336 #, c-format
1337 msgid "35 mm. film width"
1338 msgstr "عرض الفيلم 35 ملليمتر"
1339
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1341 #, c-format
1342 msgid "38- Modified record"
1343 msgstr "38- تسجيلة معدلة"
1344
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1346 #, c-format
1347 msgid "39- Cataloging source"
1348 msgstr "39- مصدر الفهرسة"
1349
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1351 #, c-format
1352 msgid "3D"
1353 msgstr "ثلاثي الأبعاد"
1354
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1356 #, c-format
1357 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1358 msgstr "3x5 بوصة أو 8x13 سم."
1359
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1361 #, c-format
1362 msgid "4 - Core level"
1363 msgstr "4-المستوى الجوهري"
1364
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1366 #, c-format
1367 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1368 msgstr "4 3/4 بوصة أو 12 سم."
1369
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1371 #, c-format
1372 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1373 msgstr "القطر 4 3/4 بوصة أو  12 سم. "
1374
1375 #. For the first occurrence,
1376 #. SCRIPT
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1378 msgid "4- 40-49%"
1379 msgstr "4- 40-49%"
1380
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1383 #, c-format
1384 msgid "4- Core level"
1385 msgstr "4-المستوى الرئيسى"
1386
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1388 #, c-format
1389 msgid "40-49%%"
1390 msgstr "40-49%%"
1391
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:187
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1394 #, c-format
1395 msgid "440,490"
1396 msgstr "440,490"
1397
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1399 #, c-format
1400 msgid "45 rpm (discs)"
1401 msgstr "45 لفة في الدقيقة (أقراص)"
1402
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1404 #, c-format
1405 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1406 msgstr "الشفافية 4x5 بوصة أو 10x13 سم. "
1407
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1409 #, c-format
1410 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1411 msgstr "4x6 بوصة أو 11x15 سم."
1412
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1414 #, c-format
1415 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1416 msgstr "5-المستوى الجزئى (التمهيدى)"
1417
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1419 #, c-format
1420 msgid "5 1/4 in."
1421 msgstr "5 1/4 بوصة."
1422
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1424 #, c-format
1425 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1426 msgstr "5 1/4 x 3 7/8 بوصة."
1427
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1429 #, c-format
1430 msgid "5 in. diameter"
1431 msgstr "القطر 5 بوصة"
1432
1433 #. For the first occurrence,
1434 #. SCRIPT
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1436 msgid "5- 50-59%"
1437 msgstr "5- 50-59%"
1438
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1441 #, c-format
1442 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1443 msgstr "5-المستوى الجزئى (التمهيدى)"
1444
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1447 #, c-format
1448 msgid "5- Record status"
1449 msgstr "5-حالة التسجيلة"
1450
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1452 #, c-format
1453 msgid "50-59%%"
1454 msgstr "50-59%%"
1455
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1457 #, c-format
1458 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1459 msgstr "الشفافية 5x7 بوصة أو 13x18 سم."
1460
1461 #. For the first occurrence,
1462 #. SCRIPT
1463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1464 msgid "6- 60-69%"
1465 msgstr "6- 60-69%"
1466
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1469 #, c-format
1470 msgid "6- Type of record"
1471 msgstr "6-نوع التسجيلة"
1472
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1474 #, c-format
1475 msgid "60-69%%"
1476 msgstr "60-69%%"
1477
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1479 #, c-format
1480 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1481 msgstr "6x9 بوصة أو 16x23 سم."
1482
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1484 #, c-format
1485 msgid "7 - Minimal level"
1486 msgstr "7- المستوى الأدنى"
1487
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1489 #, c-format
1490 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1491 msgstr "7 1/2 بوصة في الثانية (شرائط)"
1492
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1494 #, c-format
1495 msgid "7 in. diameter"
1496 msgstr "القطر 7 بوصة"
1497
1498 #. For the first occurrence,
1499 #. SCRIPT
1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1501 msgid "7- 70-79%"
1502 msgstr "7- 70-79%"
1503
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1505 #, c-format
1506 msgid "7- Bibliographic level"
1507 msgstr "7-المستوى الببليوغرافى"
1508
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1511 #, c-format
1512 msgid "7- Minimal level"
1513 msgstr "7- المستوى الأدنى"
1514
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1516 #, c-format
1517 msgid "7-8 Undefined"
1518 msgstr "7-8غير معرف"
1519
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1522 #, c-format
1523 msgid "70 mm."
1524 msgstr "70 ملليمتر"
1525
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1527 #, c-format
1528 msgid "70 mm. film width"
1529 msgstr "عرض الفيلم 70 ملليمتر"
1530
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1532 #, c-format
1533 msgid "70-79%%"
1534 msgstr "70-79%%"
1535
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1537 #, c-format
1538 msgid "78 rpm (discs)"
1539 msgstr "78 لفة في الدقيقة (أقراص)"
1540
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1542 #, c-format
1543 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1544 msgstr "الشفافية 7x7 بوصة أو 18x18 سم"
1545
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1547 #, c-format
1548 msgid "8 - Prepublication level"
1549 msgstr "8- مستوى ما قبل النشر"
1550
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1552 #, c-format
1553 msgid "8 in."
1554 msgstr "8 بوصة"
1555
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1559 #, c-format
1560 msgid "8 mm."
1561 msgstr "8 ملليمتر"
1562
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1564 #, c-format
1565 msgid "8 rpm (discs)"
1566 msgstr "8 لفة في الدقيقة (أقراص)"
1567
1568 #. For the first occurrence,
1569 #. SCRIPT
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1571 msgid "8- 80-89%"
1572 msgstr "8- 80-89%"
1573
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1576 #, c-format
1577 msgid "8- Prepublication level"
1578 msgstr "8- مستوى ما قبل النشر"
1579
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1581 #, c-format
1582 msgid "8- Type of control"
1583 msgstr "8-نوع التحكم"
1584
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1586 #, c-format
1587 msgid "80-89%%"
1588 msgstr "80-89%%"
1589
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1591 #, c-format
1592 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1593 msgstr "شفافية 8x10 بوصة أو 21x26 سم"
1594
1595 #. For the first occurrence,
1596 #. SCRIPT
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1598 msgid "9- 90-100%"
1599 msgstr "9- 90-100%"
1600
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1602 #, c-format
1603 msgid "9- Character coding scheme"
1604 msgstr "9- مخطط ترميز حرف"
1605
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1607 #, c-format
1608 msgid "9- Encoding"
1609 msgstr "9- الترميز"
1610
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1612 #, c-format
1613 msgid "9.5 mm."
1614 msgstr "9.5 مللي"
1615
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1617 #, c-format
1618 msgid "9.5 mm. film width"
1619 msgstr "عرض الفيلم 9.5 مللي"
1620
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1622 #, c-format
1623 msgid "90-100%%"
1624 msgstr "90-100%%"
1625
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1627 #, c-format
1628 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1629 msgstr "شفافية 9x9 بوصة أو 23x23 سم"
1630
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
1633 #, c-format
1634 msgid "; Audience: "
1635 msgstr "؛ الجمهور:"
1636
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:518
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
1639 #, c-format
1640 msgid "; Format: "
1641 msgstr "؛ التنسيق:"
1642
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:644
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
1647 #, c-format
1648 msgid "; Literary form: "
1649 msgstr "؛ الشكل الأدبي:"
1650
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
1655 #, c-format
1656 msgid "; Nature of contents: "
1657 msgstr "؛ طبيعة المحتويات:"
1658
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:622
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
1661 #, c-format
1662 msgid "; Type of computer file: "
1663 msgstr "؛ نوع ملف الحاسب:"
1664
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:527
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
1667 #, c-format
1668 msgid "; Type of continuing resource: "
1669 msgstr "؛ نوع المورد المستمر:"
1670
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:925
1673 #, c-format
1674 msgid "; Type of visual material: "
1675 msgstr "؛ نوع المادة المرئية:"
1676
1677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1683 #, c-format
1684 msgid ""
1685 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1686 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1687 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1688 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1689 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1690 msgstr ""
1691 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1692 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1693 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1694 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1695 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1696
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1703 #, c-format
1704 msgid ""
1705 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1706 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1707 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1708 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1709 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1710 msgstr ""
1711 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1712 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1713 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1714 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1715 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1716
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1723 #, c-format
1724 msgid ""
1725 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1726 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1727 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1728 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1729 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1730 msgstr ""
1731 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1732 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1733 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1734 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1735 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1736
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1740 #, c-format
1741 msgid ""
1742 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1743 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1744 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1745 "xsl:call-template> "
1746 msgstr ""
1747 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1748 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1749 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1750 "xsl:call-template> "
1751
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1758 #, c-format
1759 msgid ""
1760 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1761 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1762 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1763 "param> </xsl:call-template> "
1764 msgstr ""
1765 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1766 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1767 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1768 "param> </xsl:call-template> "
1769
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1772 #, c-format
1773 msgid ""
1774 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1775 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1776 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1777 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1778 msgstr ""
1779 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1780 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1781 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1782 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1783
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1785 #, c-format
1786 msgid ""
1787 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1788 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1789 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1790 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1791 "template> "
1792 msgstr ""
1793 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1794 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1795 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1796 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1797 "template> "
1798
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1802 #, c-format
1803 msgid ""
1804 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1805 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1806 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1807 "xsl:call-template> "
1808 msgstr ""
1809 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1810 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1811 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1812 "xsl:call-template> "
1813
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1820 #, c-format
1821 msgid ""
1822 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1823 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1824 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1825 "xsl:call-template> "
1826 msgstr ""
1827 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1828 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1829 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1830 "xsl:call-template> "
1831
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1834 #, c-format
1835 msgid ""
1836 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1837 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1838 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1839 "call-template> "
1840 msgstr ""
1841 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1842 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1843 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1844 "call-template> "
1845
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1848 #, c-format
1849 msgid ""
1850 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1851 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1852 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1853 "call-template> "
1854 msgstr ""
1855 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1856 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1857 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1858 "call-template> "
1859
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1862 #, c-format
1863 msgid ""
1864 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1865 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1866 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1867 "call-template> "
1868 msgstr ""
1869 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1870 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1871 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1872 "call-template> "
1873
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1875 #, c-format
1876 msgid ""
1877 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1878 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1879 msgstr ""
1880 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1881 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1882
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1886 #, c-format
1887 msgid ""
1888 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1889 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1890 msgstr ""
1891 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1892 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1893
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1895 #, c-format
1896 msgid ""
1897 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1898 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1899 msgstr ""
1900 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1901 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1902
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1904 #, c-format
1905 msgid ""
1906 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1907 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1908 msgstr ""
1909 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1910 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1911
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1914 #, c-format
1915 msgid ""
1916 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1917 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1918 msgstr ""
1919 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1920 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1921
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1923 #, c-format
1924 msgid ""
1925 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1926 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1927 "\"part\"/> "
1928 msgstr ""
1929 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1930 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1931 "\"part\"/> "
1932
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1934 #, c-format
1935 msgid ""
1936 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1937 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1938 msgstr ""
1939 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1940 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1941
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1944 #, c-format
1945 msgid ""
1946 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1947 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1948 "> "
1949 msgstr ""
1950 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1951 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1952 "> "
1953
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1955 #, c-format
1956 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1957 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1958
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1962 #, c-format
1963 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1964 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1965
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1980 #, c-format
1981 msgid ""
1982 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1983 msgstr "التاريخ المحدد بواسطة الرمز الموجود في 008/06 (نوع التاريخ/حالة النشر)"
1984
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:727
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:786
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:843
1989 #, c-format
1990 msgid "AND "
1991 msgstr "و"
1992
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
1995 #, c-format
1996 msgid "AR"
1997 msgstr "العربية"
1998
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:8
2000 #, c-format
2001 msgid "Abkhaz"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2005 #, c-format
2006 msgid "Absent"
2007 msgstr "مفقود"
2008
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1270
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1386
2011 #, c-format
2012 msgid "Absorbed by:"
2013 msgstr "نشر بواسطة:"
2014
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1273
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1389
2017 #, c-format
2018 msgid "Absorbed in part by:"
2019 msgstr "منشور جزئيا بواسطة:"
2020
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1218
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1333
2023 #, c-format
2024 msgid "Absorbed in part:"
2025 msgstr "منشور جزئيا"
2026
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1330
2029 #, c-format
2030 msgid "Absorbed:"
2031 msgstr "منشور:"
2032
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1219
2034 #, c-format
2035 msgid "Abstract: "
2036 msgstr "مستخلص:"
2037
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2047 #, c-format
2048 msgid "Abstracts/summaries"
2049 msgstr "خلاصات/ملخصات"
2050
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2052 #, c-format
2053 msgid "Access"
2054 msgstr "وصول"
2055
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2058 #, c-format
2059 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2060 msgstr "تخفيض المرافقات للوحة المفاتيح"
2061
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2064 #, c-format
2065 msgid "Accompanying matter"
2066 msgstr "مادة مصاحبة"
2067
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2069 #, c-format
2070 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2071 msgstr "شريط خلات (أسيتات) مع أكسيد الحديد"
2072
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:9
2074 #, fuzzy, c-format
2075 msgid "Achinese"
2076 msgstr "الصينية"
2077
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:10
2079 #, c-format
2080 msgid "Acoli"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2084 #, c-format
2085 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2086 msgstr "التقاط صوتي، تخزين مباشر"
2087
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1018
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1093
2090 #, c-format
2091 msgid "Action note: "
2092 msgstr "ملاحظة الإجراء:"
2093
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2095 #, c-format
2096 msgid "Active"
2097 msgstr "نشط"
2098
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2100 #, c-format
2101 msgid "Activity card"
2102 msgstr "بطاقة النشاط"
2103
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:11
2105 #, c-format
2106 msgid "Adangme"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:824
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:880
2111 #, c-format
2112 msgid "Additional physical formats: "
2113 msgstr "تنسيقات مادية إضافية:"
2114
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2123 #, c-format
2124 msgid "Adolescent"
2125 msgstr "يافع"
2126
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:809
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
2129 #, c-format
2130 msgid "Adolescent; "
2131 msgstr "مراهق؛"
2132
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2141 #, c-format
2142 msgid "Adult"
2143 msgstr "بالغ"
2144
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:812
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
2147 #, c-format
2148 msgid "Adult; "
2149 msgstr "بالغ؛"
2150
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:12
2152 #, c-format
2153 msgid "Adygei"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:13
2157 #, c-format
2158 msgid "Afar"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:14
2162 #, c-format
2163 msgid "Afrihili (Artificial language)"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:15
2167 #, c-format
2168 msgid "Afrikaans"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:16
2172 #, c-format
2173 msgid "Afroasiatic (Other)"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:17
2177 #, c-format
2178 msgid "Ainu"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2182 #, c-format
2183 msgid "Airborne"
2184 msgstr "محمول جواً"
2185
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2187 #, c-format
2188 msgid "Aircraft--high altitude"
2189 msgstr "مركبة جوية--ارتفاع عال"
2190
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2192 #, c-format
2193 msgid "Aircraft--low altitude"
2194 msgstr "مركبة جوية--ارتفاع منخفض"
2195
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2197 #, c-format
2198 msgid "Aircraft--medium altitude"
2199 msgstr "مركبة جوية--ارتفاع متوسط"
2200
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2203 #, c-format
2204 msgid "Aitoff"
2205 msgstr "Aitoff"
2206
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:18
2208 #, c-format
2209 msgid "Akan"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:19
2213 #, c-format
2214 msgid "Akkadian"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:20
2218 #, c-format
2219 msgid "Albanian"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2224 #, c-format
2225 msgid "Albers equal area"
2226 msgstr "Albers equal area"
2227
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:21
2229 #, c-format
2230 msgid "Aleut"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:22
2234 #, c-format
2235 msgid "Algonquian (Other)"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2239 #, c-format
2240 msgid "All Item Types"
2241 msgstr "كل أنواع المادة"
2242
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:23
2244 #, c-format
2245 msgid "Altai"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:24
2249 #, c-format
2250 msgid "Altaic (Other)"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2254 #, c-format
2255 msgid "Altitude of sensor"
2256 msgstr "ارتفاع جهاز الإستشعار"
2257
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2259 #, c-format
2260 msgid "Aluminum with lacquer"
2261 msgstr "ألومنيوم مع طلاء"
2262
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:25
2264 #, c-format
2265 msgid "Amharic"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2269 #, c-format
2270 msgid ""
2271 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2272 msgstr "مقدار الغطاء السحابي أثناء التقاط صورة الاستشعار عن بعد"
2273
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2275 #, c-format
2276 msgid "Analog electrical storage"
2277 msgstr "وحدة تخزين كهربية تناظرية"
2278
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:326
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
2281 #, c-format
2282 msgid "Analytics: "
2283 msgstr "مداخل تحليلية:"
2284
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2286 #, c-format
2287 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2288 msgstr "صورة بصرية مشوهة (شاشة عريضة)"
2289
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:26
2291 #, c-format
2292 msgid "Angika"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2297 #, c-format
2298 msgid "Animation"
2299 msgstr "صور متحركة"
2300
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2303 #, c-format
2304 msgid "Animation and live action"
2305 msgstr "الصور المتحركة والحركة الحية"
2306
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2309 #, c-format
2310 msgid "Annual"
2311 msgstr "سنوي"
2312
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2314 #, c-format
2315 msgid "Antecedent/Source"
2316 msgstr "سالف/مصدر"
2317
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2320 #, c-format
2321 msgid "Anthems"
2322 msgstr "الأناشيد الوطنية"
2323
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2325 #, c-format
2326 msgid "Any word"
2327 msgstr "أى كلمة"
2328
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:27
2330 #, fuzzy, c-format
2331 msgid "Apache languages"
2332 msgstr "لغات متعددة"
2333
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2335 #, c-format
2336 msgid "Aperture card"
2337 msgstr "بطاقة مثقوبة"
2338
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:28
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2345 #, c-format
2346 msgid "Arabic"
2347 msgstr "عربي"
2348
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:29
2350 #, c-format
2351 msgid "Aragonese"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:30
2355 #, fuzzy, c-format
2356 msgid "Aramaic"
2357 msgstr "دراما"
2358
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:31
2360 #, c-format
2361 msgid "Arapaho"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:32
2365 #, c-format
2366 msgid "Arawak"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2371 #, c-format
2372 msgid "Armadillo"
2373 msgstr "المدرع"
2374
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:33
2376 #, c-format
2377 msgid "Armenian"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:34
2381 #, c-format
2382 msgid "Aromanian"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2387 #, c-format
2388 msgid "Arrangement"
2389 msgstr "ترتيب"
2390
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2393 #, c-format
2394 msgid "Art original"
2395 msgstr "فن أصلي"
2396
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2399 #, c-format
2400 msgid "Art reproduction"
2401 msgstr "استنساخ الفن"
2402
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2407 #, c-format
2408 msgid "Article"
2409 msgstr "مقالة"
2410
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:35
2412 #, c-format
2413 msgid "Artificial (Other)"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:36
2417 #, c-format
2418 msgid "Assamese"
2419 msgstr ""
2420
2421 #. SCRIPT
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2423 msgid "Assign next"
2424 msgstr "تعيين التالي"
2425
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:37
2427 #, c-format
2428 msgid "Athapascan (Other)"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2434 #, c-format
2435 msgid "Atlas"
2436 msgstr "أطلس"
2437
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2439 #, c-format
2440 msgid "Attitude of sensor"
2441 msgstr "موضع جهاز الاستشعار"
2442
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1493
2444 #, c-format
2445 msgid "Audio file"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:38
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid "Australian languages"
2451 msgstr "لغات الإشارة"
2452
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:39
2454 #, c-format
2455 msgid "Austronesian (Other)"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2462 #, c-format
2463 msgid "Autobiography"
2464 msgstr "سيرة ذاتية"
2465
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2476 #, c-format
2477 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2478 msgstr "مكوّن مستقل ذاتياً أو شبه مستقل ذاتياً"
2479
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
2481 #, c-format
2482 msgid "Availability: "
2483 msgstr "الإتاحة:"
2484
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:40
2486 #, c-format
2487 msgid "Avaric"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:41
2491 #, c-format
2492 msgid "Avestan"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:42
2496 #, c-format
2497 msgid "Awadhi"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1004
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1126
2502 #, c-format
2503 msgid "Awards: "
2504 msgstr "الجوائز:"
2505
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:43
2507 #, c-format
2508 msgid "Aymara"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:44
2512 #, c-format
2513 msgid "Azerbaijani"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2518 #, c-format
2519 msgid "Azimuthal equidistant"
2520 msgstr "سمتي متساوي الأبعاد"
2521
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2524 #, c-format
2525 msgid "Azimuthal, other"
2526 msgstr "سمتي، أخرى"
2527
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2530 #, c-format
2531 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2532 msgstr "سمتي، النوع المحدد غير معروف"
2533
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2550 #, c-format
2551 msgid "BK"
2552 msgstr "BK"
2553
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:45
2555 #, c-format
2556 msgid "Bable"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:46
2560 #, fuzzy, c-format
2561 msgid "Balinese"
2562 msgstr "الصينية"
2563
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2566 #, c-format
2567 msgid "Ballads"
2568 msgstr "أغاني شعبية"
2569
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2572 #, c-format
2573 msgid "Ballets"
2574 msgstr "رقص الباليه"
2575
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2577 #, c-format
2578 msgid "Balloon"
2579 msgstr "بالون"
2580
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:47
2582 #, c-format
2583 msgid "Baltic (Other)"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:48
2587 #, c-format
2588 msgid "Baluchi"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:49
2592 #, c-format
2593 msgid "Bambara"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:50
2597 #, fuzzy, c-format
2598 msgid "Bamileke languages"
2599 msgstr "لغات متعددة"
2600
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:51
2602 #, fuzzy, c-format
2603 msgid "Banda languages"
2604 msgstr "لغات الإشارة"
2605
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:52
2607 #, c-format
2608 msgid "Bantu (Other)"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2614 #, c-format
2615 msgid "Bar by bar"
2616 msgstr "شريط بشريط"
2617
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2621 #, c-format
2622 msgid "Bar over bar"
2623 msgstr "شريط فوق شريط"
2624
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:53
2626 #, c-format
2627 msgid "Basa"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2631 #, c-format
2632 msgid "Base of emulsion"
2633 msgstr "قاعدة طبقة الفيلم الحساسة"
2634
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2637 #, c-format
2638 msgid "Base of film"
2639 msgstr "قاعدة الفيلم"
2640
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2642 #, c-format
2643 msgid "Base of the film."
2644 msgstr "قاعدة الفيلم."
2645
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:54
2647 #, c-format
2648 msgid "Bashkir"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2653 #, c-format
2654 msgid "Basic Roman"
2655 msgstr "الرومانية الأساسية"
2656
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:55
2658 #, c-format
2659 msgid "Basque"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:56
2663 #, c-format
2664 msgid "Batak"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2669 #, c-format
2670 msgid "Bathymetry/isolines"
2671 msgstr "قياس الأعماق/خطوط التساوي"
2672
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2675 #, c-format
2676 msgid "Bathymetry/soundings"
2677 msgstr "قياس الأعماق/ السبر"
2678
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:57
2680 #, c-format
2681 msgid "Beja"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:58
2685 #, c-format
2686 msgid "Belarusian"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:59
2690 #, c-format
2691 msgid "Bemba"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:60
2695 #, c-format
2696 msgid "Bengali"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:61
2700 #, c-format
2701 msgid "Berber (Other)"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2705 #, c-format
2706 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2707 msgstr "بيتا (1/2 بوصة، فيديوكاسيت)"
2708
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2710 #, c-format
2711 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2712 msgstr "بيتا كام (1/2 بوصة، فيديوكاسيت)"
2713
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2715 #, c-format
2716 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2717 msgstr "كاميرا بيتا SP  (1/2 بوصة، فيديوكاسيت)"
2718
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:62
2720 #, c-format
2721 msgid "Bhojpuri"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2726 #, c-format
2727 msgid "Bibliographic data"
2728 msgstr "بيانات بيبلوغرافية"
2729
2730 #. SELECT name=f7
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2732 msgid "Bibliographic level"
2733 msgstr "المستوى البيبلوغرافي"
2734
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2744 #, c-format
2745 msgid "Bibliographies"
2746 msgstr "بيبلوغرافيات"
2747
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2750 #, c-format
2751 msgid "Bibliography"
2752 msgstr "بيبلوغرافيا"
2753
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2756 #, c-format
2757 msgid "Biennial"
2758 msgstr "كل سنتين"
2759
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:63
2761 #, c-format
2762 msgid "Bihari (Other)"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:64
2766 #, c-format
2767 msgid "Bikol"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:65
2771 #, c-format
2772 msgid "Bilin"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2777 #, c-format
2778 msgid "Bimonthly"
2779 msgstr "نصف شهري"
2780
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2789 #, c-format
2790 msgid "Biography"
2791 msgstr "السيرة الذاتية"
2792
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2795 #, c-format
2796 msgid "Biography of composer or author"
2797 msgstr "سيرة ذاتية لمؤلف أغاني أو مؤلف"
2798
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2801 #, c-format
2802 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2803 msgstr "سيرة ذاتية لمؤدي أو سِجل فرقة"
2804
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:66
2806 #, c-format
2807 msgid "Bislama"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2812 #, c-format
2813 msgid "Biweekly"
2814 msgstr "كل أسبوعين"
2815
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2822 #, c-format
2823 msgid "Black-and-white"
2824 msgstr "أسود وأبيض"
2825
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:67
2827 #, c-format
2828 msgid "Blissymbolics"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2832 #, c-format
2833 msgid "Blu-ray disc"
2834 msgstr "قرص بلو راي"
2835
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2837 #, c-format
2838 msgid "Blue or green strip"
2839 msgstr "شريط أزرق أو أخضر"
2840
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2843 #, c-format
2844 msgid "Bluegrass music"
2845 msgstr "موسيقي البلوجراس"
2846
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2849 #, c-format
2850 msgid "Blues"
2851 msgstr "البلوز"
2852
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2855 #, c-format
2856 msgid "Bonne"
2857 msgstr "جيد"
2858
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2864 #, c-format
2865 msgid "Book"
2866 msgstr "كتاب"
2867
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2870 #, c-format
2871 msgid "Books"
2872 msgstr "كتب"
2873
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:68
2875 #, c-format
2876 msgid "Bosnian"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2881 #, c-format
2882 msgid "Both transposed and arranged"
2883 msgstr "كلا من النقل والترتيب"
2884
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2886 #, c-format
2887 msgid "Bouger"
2888 msgstr "شمعة احتراق"
2889
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2892 #, c-format
2893 msgid "Bound as part of another work"
2894 msgstr "ملزم كجزء من عمل آخر"
2895
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2912 #, c-format
2913 msgid "Braille"
2914 msgstr "برايل"
2915
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2917 #, c-format
2918 msgid "Braille music format 1"
2919 msgstr "تنسيق الموسيقى بطريقة برايل 1"
2920
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2922 #, c-format
2923 msgid "Braille music format 2"
2924 msgstr "تنسيق الموسيقى بطريقة برايل 2"
2925
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2927 #, c-format
2928 msgid "Braille music format 3"
2929 msgstr "تنسيق الموسيقى بطريقة برايل 3"
2930
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:69
2932 #, c-format
2933 msgid "Braj"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:70
2937 #, c-format
2938 msgid "Breton"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2943 #, c-format
2944 msgid "Bristol board"
2945 msgstr "لوح كرتون برستول"
2946
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:71
2948 #, c-format
2949 msgid "Bugis"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:72
2953 #, c-format
2954 msgid "Bulgarian"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:73
2958 #, c-format
2959 msgid "Buriat"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:74
2963 #, c-format
2964 msgid "Burmese"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2969 #, c-format
2970 msgid "Butterfly"
2971 msgstr "فراشة"
2972
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1401
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1544
2975 #, c-format
2976 msgid "By: "
2977 msgstr "بواسطة:"
2978
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
2980 #, c-format
2981 msgid "CCIR standard"
2982 msgstr "معيار CCIR (اللجنة الاستشارية للإذاعة الدولية)"
2983
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
2985 #, c-format
2986 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
2987 msgstr "قرص فيديو CED (قرص سعة الكتروني)"
2988
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
2997 #, c-format
2998 msgid "CF"
2999 msgstr "CF"
3000
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
3003 #, c-format
3004 msgid "CR"
3005 msgstr "CR"
3006
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
3008 #, c-format
3009 msgid "CX encoded"
3010 msgstr "ترميز CX"
3011
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:75
3013 #, c-format
3014 msgid "Caddo"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
3019 #, c-format
3020 msgid "Calendar"
3021 msgstr "التقويم"
3022
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
3032 #, c-format
3033 msgid "Calendars"
3034 msgstr "التقويم"
3035
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1243
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1264
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1283
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1316
3040 #, c-format
3041 msgid "Call number: "
3042 msgstr "رقم الطلب"
3043
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
3051 #, c-format
3052 msgid "Cancel"
3053 msgstr "إلغاء"
3054
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
3057 #, c-format
3058 msgid "Canons and rounds"
3059 msgstr "شرائع وجولات"
3060
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
3063 #, c-format
3064 msgid "Cantatas"
3065 msgstr "قصص الكانتاتة"
3066
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
3069 #, c-format
3070 msgid "Canvas"
3071 msgstr "لوحة قماشية"
3072
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3075 #, c-format
3076 msgid "Canzonas"
3077 msgstr "قصائد غنائية"
3078
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
3080 #, c-format
3081 msgid "Capture and storage technique"
3082 msgstr "تقنية الالتقاط والتخزين"
3083
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
3085 #, c-format
3086 msgid "Cardboard"
3087 msgstr "لوح ورق مقوى (كرتون)"
3088
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
3091 #, c-format
3092 msgid "Cardboard/illustration board"
3093 msgstr "لوح كرتون/لوح شرح"
3094
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:76
3096 #, c-format
3097 msgid "Carib"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
3102 #, c-format
3103 msgid "Carols"
3104 msgstr "ترانيم"
3105
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:536
3108 #, c-format
3109 msgid "Carrier type: "
3110 msgstr "نوع الناقل:"
3111
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
3113 #, c-format
3114 msgid "Cartographic material"
3115 msgstr "مادة خرائطية"
3116
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
3119 #, c-format
3120 msgid "Cassini-Soldner"
3121 msgstr "Cassini-Soldner"
3122
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1193
3124 #, c-format
3125 msgid "Cast: "
3126 msgstr "طاقم:"
3127
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:77
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "Catalan"
3131 msgstr "الفهارس"
3132
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
3140 #, c-format
3141 msgid "Cataloging source"
3142 msgstr "مصدر الفهرسة"
3143
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
3153 #, c-format
3154 msgid "Catalogs"
3155 msgstr "الفهارس"
3156
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
3172 #, c-format
3173 msgid "Category of material"
3174 msgstr "فئة المادة"
3175
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:78
3177 #, c-format
3178 msgid "Caucasian (Other)"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:79
3182 #, c-format
3183 msgid "Cebuano"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
3187 #, c-format
3188 msgid "Celestial globe"
3189 msgstr "كرة سماوية"
3190
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
3192 #, c-format
3193 msgid "Cellulose nitrate"
3194 msgstr "نترات السليلوز"
3195
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:80
3197 #, fuzzy, c-format
3198 msgid "Celtic (Other)"
3199 msgstr "مخروطي، آخر"
3200
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:81
3202 #, c-format
3203 msgid "Central American Indian (Other)"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
3208 #, c-format
3209 msgid "Chaconnes"
3210 msgstr "موسيقى شاكون"
3211
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:82
3213 #, c-format
3214 msgid "Chagatai"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
3219 #, c-format
3220 msgid "Chamberlin trimetric"
3221 msgstr "إسقاط تشامبرلين ثلاثي الأبعاد"
3222
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:83
3224 #, fuzzy, c-format
3225 msgid "Chamic languages"
3226 msgstr "لغات الإشارة"
3227
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:84
3229 #, c-format
3230 msgid "Chamorro"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
3235 #, c-format
3236 msgid "Chance compositions"
3237 msgstr "تأليف موسيقي بالصدفة"
3238
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1282
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1398
3241 #, c-format
3242 msgid "Changed back to:"
3243 msgstr "تغيير إلى:"
3244
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
3247 #, c-format
3248 msgid "Chansons, polyphonic"
3249 msgstr "أغاني، مجسمة"
3250
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
3253 #, c-format
3254 msgid "Chant, Christian"
3255 msgstr "أنشودة، مسيحية"
3256
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
3259 #, c-format
3260 msgid "Chants, Other religions"
3261 msgstr "أناشيد، ديانات أخرى"
3262
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
3266 #, c-format
3267 msgid "Chart"
3268 msgstr "خريطة"
3269
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
3275 #, c-format
3276 msgid "Charts"
3277 msgstr "خرائط"
3278
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:85
3280 #, c-format
3281 msgid "Chechen"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337
3285 #, c-format
3286 msgid "Checked out ("
3287 msgstr "المعار ("
3288
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:86
3290 #, c-format
3291 msgid "Cherokee"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:87
3295 #, c-format
3296 msgid "Cheyenne"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:88
3300 #, c-format
3301 msgid "Chibcha"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:89
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
3307 #, c-format
3308 msgid "Chinese"
3309 msgstr "الصينية"
3310
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
3314 #, c-format
3315 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
3316 msgstr "الصينية, اليابانية, الكورية"
3317
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:90
3319 #, c-format
3320 msgid "Chinook jargon"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3324 #, c-format
3325 msgid "Chip cartridge"
3326 msgstr "خرطوشة شريحة"
3327
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:91
3329 #, c-format
3330 msgid "Chipewyan"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:92
3334 #, c-format
3335 msgid "Choctaw"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
3339 #, c-format
3340 msgid "Choose"
3341 msgstr "اختر"
3342
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
3345 #, c-format
3346 msgid "Chorale preludes"
3347 msgstr "مقدمة الكورال"
3348
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
3351 #, c-format
3352 msgid "Chorales"
3353 msgstr "كورال"
3354
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
3357 #, c-format
3358 msgid "Chorus score"
3359 msgstr "هدف الكورال"
3360
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:93
3362 #, c-format
3363 msgid "Church Slavic"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:94
3367 #, c-format
3368 msgid "Chuukese"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:95
3372 #, c-format
3373 msgid "Chuvash"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
3377 #, c-format
3378 msgid "Class of braille writing"
3379 msgstr "رتبة الكتابة بطريقة برايل"
3380
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
3382 #, c-format
3383 msgid "Clear field"
3384 msgstr "مسح الحقل"
3385
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:987
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1200
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1022
3391 #, c-format
3392 msgid "Click here to access online"
3393 msgstr "اضغط هنا للوصول بشكل مباشر"
3394
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3397 #, c-format
3398 msgid "Close score"
3399 msgstr "إغلاق الهدف"
3400
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3402 #, c-format
3403 msgid "Cloud cover"
3404 msgstr "الغطاء السحابي "
3405
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3407 #, c-format
3408 msgid "Coarse/standard"
3409 msgstr "خشن/معياري"
3410
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3416 #, c-format
3417 msgid "Coats of arms"
3418 msgstr "شعارات"
3419
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3421 #, c-format
3422 msgid "Collage"
3423 msgstr "ملصقة"
3424
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3427 #, c-format
3428 msgid "Collective biography"
3429 msgstr "سيرة ذاتية جماعية"
3430
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3439 #, c-format
3440 msgid "Color"
3441 msgstr "اللون"
3442
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3444 #, c-format
3445 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3446 msgstr "خصائص الألوان للصورة المتحركة"
3447
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3449 #, c-format
3450 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3451 msgstr "خصائص الألوان لتسجيل الفيديو"
3452
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3455 #, c-format
3456 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3457 msgstr "خصائص اللون للرسم البياني غير المعروض"
3458
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3460 #, c-format
3461 msgid "Color of the image for microforms."
3462 msgstr "لون الصورة للنماذج المصغرة"
3463
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3468 #, c-format
3469 msgid "Combination"
3470 msgstr "تركيبة"
3471
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3473 #, c-format
3474 msgid "Combination of various data types"
3475 msgstr "مزيج من أنواع البيانات المختلفة"
3476
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3478 #, c-format
3479 msgid "Combinations"
3480 msgstr "مزيج"
3481
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3484 #, c-format
3485 msgid "Comedy"
3486 msgstr "كوميديا"
3487
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3497 #, c-format
3498 msgid "Comics/graphic novels"
3499 msgstr "روايات مصورة/ذات رسوم"
3500
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3502 #, c-format
3503 msgid "Complete"
3504 msgstr "تام"
3505
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3508 #, c-format
3509 msgid "Completely irregular"
3510 msgstr "غير منتظم تماما"
3511
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3519 #, c-format
3520 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3521 msgstr "بطاقات مكتوبة بالحروف اللاتينية/مطبوعة تماما في النص"
3522
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3530 #, c-format
3531 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3532 msgstr "بطاقات مكتوبة الحروف اللاتينية/مطبوعة بالحروف الاتينية"
3533
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3535 #, c-format
3536 msgid "Completeness"
3537 msgstr "إتمام"
3538
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3541 #, c-format
3542 msgid "Computer Files"
3543 msgstr "ملفات الحاسب"
3544
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3546 #, c-format
3547 msgid "Computer braille"
3548 msgstr "الكمبيوتر بطريقة برايل"
3549
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3551 #, c-format
3552 msgid "Computer card"
3553 msgstr "بطاقة حاسوب"
3554
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3556 #, c-format
3557 msgid "Computer disc cartridge"
3558 msgstr "خرطوشة قرص للحاسب"
3559
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3561 #, c-format
3562 msgid "Computer disc, type unspecified"
3563 msgstr "قرص حاسب، النوع غير محدد"
3564
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3569 #, c-format
3570 msgid "Computer file"
3571 msgstr "ملف الحاسوب"
3572
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3574 #, c-format
3575 msgid "Computer file/Electronic resource"
3576 msgstr "ملف حاسب/مصدر الكتروني"
3577
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3579 #, c-format
3580 msgid "Computer optical disc cartridge"
3581 msgstr "خرطوشة قرص ضوئي للحاسوب"
3582
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3585 #, c-format
3586 msgid "Computer program"
3587 msgstr "برنامج حاسب"
3588
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3590 #, c-format
3591 msgid ""
3592 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3593 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3594 msgstr ""
3595 "مقطع عددي مكون من ستة أحرف مولد بواسطة الحاسوب يحدد تاريخ إنشاء تسجيلة مارك. "
3596 "مسجل بالنمط عام شهر يوم."
3597
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3600 #, c-format
3601 msgid "Concerti grossi"
3602 msgstr "Concerti grossi"
3603
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3606 #, c-format
3607 msgid "Concertos"
3608 msgstr "كونشرتو"
3609
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3611 #, c-format
3612 msgid "Concise description"
3613 msgstr "وصف مختصر"
3614
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3617 #, c-format
3618 msgid "Condensed score"
3619 msgstr "هدف مكثف"
3620
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3623 #, c-format
3624 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3625 msgstr "هدف مكثف أو هدف لقائد بيانو"
3626
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3629 #, c-format
3630 msgid "Conference proceedings"
3631 msgstr "إجراءات مؤتمر"
3632
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3641 #, c-format
3642 msgid "Conference publication"
3643 msgstr "نشر مؤتمر"
3644
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3646 #, c-format
3647 msgid ""
3648 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3649 "videorecording."
3650 msgstr "تهية قنوات إعادة التشغيل المعدة لحصة الصوت من تسجيل الفيديو."
3651
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3655 #, c-format
3656 msgid "Configuration of playback channels"
3657 msgstr "تهيئة قنوات إعادة التشغيل"
3658
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3660 #, c-format
3661 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3662 msgstr "تهيئة قنوات إعادة التشغيل للتسجيلات الصوتية."
3663
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3665 #, c-format
3666 msgid ""
3667 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3668 msgstr "تهيئة قنوات إعادة الشتغيل لحصة الصوت من الصورة المتحركة."
3669
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3672 #, c-format
3673 msgid "Conic, other"
3674 msgstr "مخروطي، آخر"
3675
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3678 #, c-format
3679 msgid "Conic, specific type unknown"
3680 msgstr "مخروطي، النوع المحدد غير معروف"
3681
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:674
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
3684 #, c-format
3685 msgid "Contained works: "
3686 msgstr "الأعمال المتضمنة:"
3687
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3703 #, c-format
3704 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3705 msgstr "يحتوي على فرغ (#) أو حرف حشو (|)"
3706
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3708 #, c-format
3709 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3710 msgstr "يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو (|)"
3711
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3714 #, c-format
3715 msgid "Contains biographical information"
3716 msgstr "يحتوي على معلومات خاصة بالسيرة الذاتية"
3717
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3719 #, c-format
3720 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3721 msgstr "يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو (|)"
3722
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
3724 #, c-format
3725 msgid "Content advice: "
3726 msgstr "محتوى النصيحة: "
3727
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:483
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:512
3730 #, c-format
3731 msgid "Content type: "
3732 msgstr "نوع المحتوى:"
3733
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:972
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
3736 #, c-format
3737 msgid "Contents:"
3738 msgstr "المحتويات:"
3739
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1258
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
3742 #, c-format
3743 msgid "Continued by:"
3744 msgstr "المتابعة بواسطة:"
3745
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1261
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1377
3748 #, c-format
3749 msgid "Continued in part by:"
3750 msgstr "متابعة الجزء من قبل:"
3751
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1318
3754 #, c-format
3755 msgid "Continues in part:"
3756 msgstr "متابعة الجزء"
3757
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1200
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1315
3760 #, c-format
3761 msgid "Continues:"
3762 msgstr "المتابعة:"
3763
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3766 #, c-format
3767 msgid "Continuing Resources"
3768 msgstr "مصادر مستمرة"
3769
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3774 #, c-format
3775 msgid "Continuing resource"
3776 msgstr "مصدر مستمر"
3777
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3785 #, c-format
3786 msgid "Continuing resource ceased publication"
3787 msgstr "مصدر مستمر متوقف عن النشر"
3788
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3796 #, c-format
3797 msgid "Continuing resource currently published"
3798 msgstr "المصدر المستمر منشور حالياً"
3799
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3807 #, c-format
3808 msgid "Continuing resource status unknown"
3809 msgstr "حالة المصدر المستمر غير معروفة"
3810
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3813 #, c-format
3814 msgid "Continuously updated"
3815 msgstr "يتم التحديث باستمرار"
3816
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3819 #, c-format
3820 msgid "Contours"
3821 msgstr "منحنيات"
3822
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3824 #, c-format
3825 msgid "Contracted"
3826 msgstr "متعاقد"
3827
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1403
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1546
3830 #, c-format
3831 msgid "Contributor(s): "
3832 msgstr "المساهم (المساهمين):"
3833
3834 #. SCRIPT
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3836 msgid "Control number: "
3837 msgstr "رقم التحكم:"
3838
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3840 #, c-format
3841 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3842 msgstr "محوّل من MARCXML إلى MADS الإصدار 2.0 (مراجعة 2.10)"
3843
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3851 #, c-format
3852 msgid "Cooperative cataloging program"
3853 msgstr "برنامج فهرسة تعاوني"
3854
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:96
3856 #, c-format
3857 msgid "Coptic"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:274
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3862 #, c-format
3863 msgid "Copyright date: "
3864 msgstr "تاريخ حقوق النشر:"
3865
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3868 #, c-format
3869 msgid "Cordiform"
3870 msgstr "شكل قلبي"
3871
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:97
3873 #, c-format
3874 msgid "Cornish"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:98
3878 #, c-format
3879 msgid "Corsican"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3884 #, c-format
3885 msgid "Country music"
3886 msgstr "موسيقى الكانتري"
3887
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3889 #, c-format
3890 msgid "CreativeWork"
3891 msgstr "CreativeWork"
3892
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:99
3894 #, c-format
3895 msgid "Cree"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:100
3899 #, fuzzy, c-format
3900 msgid "Creek"
3901 msgstr "يوناني"
3902
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:101
3904 #, c-format
3905 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:102
3909 #, c-format
3910 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:103
3914 #, c-format
3915 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:104
3919 #, c-format
3920 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:105
3924 #, c-format
3925 msgid "Crimean Tatar"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:106
3929 #, c-format
3930 msgid "Croatian"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:107
3934 #, c-format
3935 msgid "Cushitic (Other)"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3939 #, c-format
3940 msgid "Cyan strip"
3941 msgstr "شريط سماوي"
3942
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3944 #, c-format
3945 msgid "Cylinder"
3946 msgstr "أسطوانة"
3947
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3950 #, c-format
3951 msgid "Cylindrical, other"
3952 msgstr "اسطواني، آخر"
3953
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3956 #, c-format
3957 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3958 msgstr "اسطواني، النوع المحدد غير معروف"
3959
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3965 #, c-format
3966 msgid "Cyrillic"
3967 msgstr "Cyrillic"
3968
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:108
3970 #, c-format
3971 msgid "Czech"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
3975 #, c-format
3976 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
3977 msgstr "D-2 (3/4 بوصة، فيديوكاسيت)"
3978
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:873
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:929
3981 #, c-format
3982 msgid "DDC classification: "
3983 msgstr "تصنيف DDC:"
3984
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
3986 #, c-format
3987 msgid "DVD"
3988 msgstr "قرص فيديو رقمي (DVD)"
3989
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
3992 #, c-format
3993 msgid "Daily"
3994 msgstr "يوميًا"
3995
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:109
3997 #, c-format
3998 msgid "Dakota"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1356
4002 #, c-format
4003 msgid "Damaged ("
4004 msgstr "تالف ("
4005
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
4008 #, c-format
4009 msgid "Dance forms"
4010 msgstr "أشكال الرقص"
4011
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:110
4013 #, c-format
4014 msgid "Danish"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:111
4018 #, c-format
4019 msgid "Dargwa"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4029 #, c-format
4030 msgid "Dashed-on information omitted"
4031 msgstr "المعلومات المتقطعة حذفت"
4032
4033 #. SPAN
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
4035 msgid "Data base address (autogenerated)"
4036 msgstr "عنوان قاعدة البيانات (تلقائي التوليد)"
4037
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
4039 #, c-format
4040 msgid "Data type"
4041 msgstr "نوع البيانات"
4042
4043 #. SCRIPT
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4045 msgid "Date"
4046 msgstr "التاريخ"
4047
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
4055 #, c-format
4056 msgid "Date 1"
4057 msgstr "تاريخ 1"
4058
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
4066 #, c-format
4067 msgid "Date 2"
4068 msgstr "تاريخ 2"
4069
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4196 #, c-format
4197 msgid "Date digit"
4198 msgstr "رقم تاريخ"
4199
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
4214 #, c-format
4215 msgid "Date element is not applicable"
4216 msgstr "عنصر التاريخ غير قابل للتطبيق"
4217
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
4232 #, c-format
4233 msgid "Date element is totally or partially unknown"
4234 msgstr "عنصر التاريخ غير معروف كليًا أو جزئيًا"
4235
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
4243 #, c-format
4244 msgid "Date entered on file"
4245 msgstr "التاريخ الموجود على الملف"
4246
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
4257 "different"
4258 msgstr "تاريخ التوزيع/الإطلاق/الإصدار والإنتاج/جلسة التسجيل عندما تختلف"
4259
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
4267 #, c-format
4268 msgid "Dates unknown"
4269 msgstr "تواريخ غير معروفة"
4270
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:112
4272 #, c-format
4273 msgid "Dayak"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:113
4277 #, c-format
4278 msgid "Delaware"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:465
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:890
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:491
4286 #, c-format
4287 msgid "Description: "
4288 msgstr "الوصف:"
4289
4290 #. SELECT name=f18
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
4292 msgid "Descriptive cataloging form"
4293 msgstr "نموذج الفهرسة الوصفية"
4294
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
4302 #, c-format
4303 msgid "Detailed date"
4304 msgstr "التاريخ المفصل"
4305
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
4307 #, c-format
4308 msgid "Deterioration stage"
4309 msgstr "درجة التلف"
4310
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
4313 #, c-format
4314 msgid "Devanagari"
4315 msgstr "Devanagari"
4316
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
4318 #, c-format
4319 msgid "Diagram"
4320 msgstr "رسم بياني"
4321
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
4323 #, c-format
4324 msgid ""
4325 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
4326 "cartridge, or cylinder."
4327 msgstr "قطر البكرة أو القرص المفتوح، أو أبعاد الكاسيت، الخرطوشة، أو الأسطوانة."
4328
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
4330 #, c-format
4331 msgid "Diazo"
4332 msgstr "الديازين (صبغ ثنائي النيتروجين)‬"
4333
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
4343 #, c-format
4344 msgid "Dictionaries"
4345 msgstr "قواميس"
4346
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
4348 #, c-format
4349 msgid "Digital recording"
4350 msgstr "تسجيل رقمي"
4351
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
4353 #, c-format
4354 msgid "Digital storage"
4355 msgstr "تخزين رقمي"
4356
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
4359 #, c-format
4360 msgid "Dimaxion"
4361 msgstr "Dimaxion"
4362
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
4369 #, c-format
4370 msgid "Dimensions"
4371 msgstr "أبعاد"
4372
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
4374 #, c-format
4375 msgid ""
4376 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
4377 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
4378 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
4379 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
4380 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
4381 "container), code z is used. "
4382 msgstr ""
4383 "أبعاد الوسط المستخدم لترميز المورد الالكتروني. يتم توضيح الأبعاد الأكثر "
4384 "شيوعا فقط. في العديد من الحالات، يتم تطبيق الأبعاد على الحاوية المغلف بها "
4385 "الوسط البصري أو المغناطيسي. يتم اسخدام كود الحقل 007/04 المقابل للأبعاد "
4386 "المعطاة في وصف المادة. إذا لم يطابق أي كود أبعاد الوسط (أو الحاوية) بالضبط، "
4387 "يتم استخدام الكود Z."
4388
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
4390 #, c-format
4391 msgid ""
4392 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
4393 msgstr "أبعاد الميكروفيلم، لا تشير إلى أبعاد الصورة."
4394
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:114
4396 #, c-format
4397 msgid "Dinka"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
4402 #, c-format
4403 msgid "Diorama"
4404 msgstr "Diorama"
4405
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
4422 #, c-format
4423 msgid "Direct electronic"
4424 msgstr "الكتروني مباشر"
4425
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
4427 #, c-format
4428 msgid "Direct storage, not acoustical"
4429 msgstr "تخزين مباشر ،غير صوتي"
4430
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4440 #, c-format
4441 msgid "Directories"
4442 msgstr "المسارات"
4443
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4445 #, c-format
4446 msgid "Disc master (negative)"
4447 msgstr "القرص الرئيسي (سلبي)"
4448
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4458 #, c-format
4459 msgid "Discographies"
4460 msgstr "ديسكوغرافيا"
4461
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4464 #, c-format
4465 msgid "Discography"
4466 msgstr "ديسكوغرافيا"
4467
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1104
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:879
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1203
4472 #, c-format
4473 msgid "Dissertation note: "
4474 msgstr "ملاحظة الأطروحة:"
4475
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4478 #, c-format
4479 msgid "Distributor: "
4480 msgstr "الموزع:"
4481
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:115
4483 #, c-format
4484 msgid "Divehi"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4489 #, c-format
4490 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4491 msgstr "Divertimentos"
4492
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4495 #, c-format
4496 msgid "Document"
4497 msgstr "وثيقة"
4498
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:116
4500 #, c-format
4501 msgid "Dogri"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:117
4505 #, c-format
4506 msgid "Dogrib"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4510 #, c-format
4511 msgid "Dolby-A encoded"
4512 msgstr "‫ترميز دولبي-A"
4513
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4515 #, c-format
4516 msgid "Dolby-B encoded"
4517 msgstr "ترميز دولبي-B"
4518
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4520 #, c-format
4521 msgid "Dolby-C encoded"
4522 msgstr "ترميز دولبي-C"
4523
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4526 #, c-format
4527 msgid "Drama"
4528 msgstr "دراما"
4529
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4532 #, c-format
4533 msgid "Dramas"
4534 msgstr "دراما"
4535
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
4538 #, c-format
4539 msgid "Dramas "
4540 msgstr "دراما"
4541
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:118
4543 #, c-format
4544 msgid "Dravidian (Other)"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4548 #, c-format
4549 msgid "Drawing"
4550 msgstr "رسم"
4551
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:119
4553 #, c-format
4554 msgid "Duala"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4558 #, c-format
4559 msgid "Duplicate"
4560 msgstr "مكرر"
4561
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4563 #, c-format
4564 msgid "Duplitized stock"
4565 msgstr "مخزون مكرر"
4566
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:120
4568 #, c-format
4569 msgid "Dutch"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:121
4573 #, c-format
4574 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:122
4578 #, c-format
4579 msgid "Dyula"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:123
4583 #, c-format
4584 msgid "Dzongkha"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4588 #, c-format
4589 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4590 msgstr "EIAJ (1/2 بوصة، بكرة)"
4591
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4594 #, c-format
4595 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4596 msgstr "كل منها يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو (|)"
4597
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4599 #, c-format
4600 msgid "Earth moon globe"
4601 msgstr "كرة أرضية قمريّة"
4602
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:124
4604 #, c-format
4605 msgid "East Frisian"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4610 #, c-format
4611 msgid "Eckert"
4612 msgstr "Eckert"
4613
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:435
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:440
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:908
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:459
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
4620 #, c-format
4621 msgid "Edition: "
4622 msgstr "الطبعات:"
4623
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:125
4625 #, fuzzy, c-format
4626 msgid "Edo"
4627 msgstr "doi"
4628
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:126
4630 #, c-format
4631 msgid "Efik"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:127
4635 #, c-format
4636 msgid "Egyptian"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4640 #, c-format
4641 msgid "Eight track"
4642 msgstr "المسار الثامن"
4643
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:128
4645 #, c-format
4646 msgid "Ekajuk"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:129
4650 #, c-format
4651 msgid "Elamite"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4668 #, c-format
4669 msgid "Electronic"
4670 msgstr "الكتروني"
4671
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4675 #, c-format
4676 msgid "Electronic resource"
4677 msgstr "مصدر الكتروني"
4678
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4680 #, c-format
4681 msgid "Electronic resources"
4682 msgstr "موارد الكترونية"
4683
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4685 #, c-format
4686 msgid "Emulsion on film"
4687 msgstr "الطبقة الحساسة على الفيلم"
4688
4689 #. SPAN
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4691 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4692 msgstr "ترميز (يونيكود قسري)"
4693
4694 #. SELECT name=f17
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4696 msgid "Encoding level"
4697 msgstr "مستوى الترميز"
4698
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4708 #, c-format
4709 msgid "Encyclopedias"
4710 msgstr "الموسوعات"
4711
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:130
4713 #, fuzzy, c-format
4714 msgid "English"
4715 msgstr "e- إنجليزية فقط"
4716
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:131
4718 #, c-format
4719 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:132
4723 #, c-format
4724 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
4725 msgstr ""
4726
4727 #. SCRIPT
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4729 msgid "Enter new control number"
4730 msgstr "قم بإدخال رقم تحكم جديد"
4731
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4734 #, c-format
4735 msgid "Entry convention"
4736 msgstr "اصطلاح الإدخال"
4737
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4740 #, c-format
4741 msgid "Equidistant conic"
4742 msgstr "مخروطي متساو الأبعاد"
4743
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4746 #, c-format
4747 msgid "Equirectangular"
4748 msgstr "مستطيلي متساوي"
4749
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:133
4751 #, c-format
4752 msgid "Erzya"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:134
4756 #, c-format
4757 msgid "Esperanto"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4764 #, c-format
4765 msgid "Essays"
4766 msgstr "مقالات"
4767
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
4770 #, c-format
4771 msgid "Essays "
4772 msgstr "مقالات"
4773
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:135
4775 #, c-format
4776 msgid "Estonian"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:136
4780 #, c-format
4781 msgid "Ethiopic"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4786 #, c-format
4787 msgid "Ethnological information"
4788 msgstr "معلومات عرقية"
4789
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:137
4791 #, c-format
4792 msgid "Ewe"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:138
4796 #, fuzzy, c-format
4797 msgid "Ewondo"
4798 msgstr "الرندة مقطوعة موسيقية"
4799
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4801 #, c-format
4802 msgid "Exact bit depth"
4803 msgstr "عمق البت بالضبط"
4804
4805 #. SCRIPT
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4807 msgid "Exact bit depth 001-999"
4808 msgstr "عمق البت بالضبط 001-999"
4809
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4811 #, c-format
4812 msgid ""
4813 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4814 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4815 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4816 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4817 msgstr ""
4818 "عمق البت الدقيق للصورة (الصور) الممسوحة ضوئيا والذي يشمل المورد الالكتروني، "
4819 "أو كود مكون من ثلاثة أحرف أبجدية للإشارة إلى أن عدم إمكانية تسجيل عمق البت "
4820 "بالضبط. وحيث أن عمق البت الدقيق فقط هو المفيد، فإن الترميز لا يجب أن يحتوي "
4821 "على أرقام مفقودة ممثلة بعلامة الوصل (-)"
4822
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4825 #, c-format
4826 msgid "Extended Roman"
4827 msgstr "الرومانية الموسعة"
4828
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4831 #, c-format
4832 msgid "Facsimile"
4833 msgstr "صورة طبق الأصل"
4834
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4840 #, c-format
4841 msgid "Facsimiles"
4842 msgstr "صور طبق الأصل"
4843
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4845 #, c-format
4846 msgid ""
4847 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4848 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4849 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4850 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4851 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4852 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4853 "blanks (#)."
4854 msgstr ""
4855 "عائلة برايل التي تنتمي لها المادة. وهي ليست كود برايل المحدد، لكن نوع كود "
4856 "برايل المستخدم، ممثلا الأنواع المختلفة للرموز المكتوبة. يمكن الإشارة إلى نوع "
4857 "حتى نوعين من أنواع برايل، أو يمكن لوكالة الفهرسة اختيار ترميز النوع السائد. "
4858 "يتم ترميز العديد من الأكواد بترتيب السيادة، إن وجدت. إذا تم تعيين أقل من "
4859 "كودين، تترك الأكواد مسوغة بينما تحتوي الأماكن غير المستخدمة على فراغات (#)."
4860
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:139
4862 #, c-format
4863 msgid "Fang"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4868 #, c-format
4869 msgid "Fantasias"
4870 msgstr "فانتازيا"
4871
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:140
4873 #, fuzzy, c-format
4874 msgid "Fanti"
4875 msgstr "فانتازيا"
4876
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4878 #, c-format
4879 msgid "Far infrared"
4880 msgstr "أشعة تحت الحمراء بعيدة"
4881
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4883 #, c-format
4884 msgid "Far ultraviolet"
4885 msgstr "أشعة فوق بنفسجية بعيدة"
4886
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:141
4888 #, c-format
4889 msgid "Faroese"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4902 #, c-format
4903 msgid "Federal/national"
4904 msgstr "اتحادي/وطني"
4905
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4910 #, c-format
4911 msgid "Festschrift"
4912 msgstr "كتاب تذكاري"
4913
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4916 #, c-format
4917 msgid "Fiction"
4918 msgstr "القصة"
4919
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
4922 #, c-format
4923 msgid "Fiction "
4924 msgstr "القصة"
4925
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4928 #, c-format
4929 msgid "Fiction (not further specified)"
4930 msgstr "أدب (بدون مزيد من التحديد)"
4931
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:142
4933 #, c-format
4934 msgid "Fijian"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4938 #, c-format
4939 msgid "File formats"
4940 msgstr "تنسيقات الملفات"
4941
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4943 #, c-format
4944 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4945 msgstr "الملف مستنسخ من مورد إلكتروني"
4946
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4948 #, c-format
4949 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4950 msgstr "ملف مستنسخ من وسيط(ليس الميكروفورم)"
4951
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4953 #, c-format
4954 msgid "File reproduced from microform"
4955 msgstr "ملف مستنسخ من الميكروفورم"
4956
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4958 #, c-format
4959 msgid "File reproduced from original"
4960 msgstr "ملف مستنسخ من الأصل‬"
4961
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:143
4963 #, c-format
4964 msgid "Filipino"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
4972 #, c-format
4973 msgid "Film"
4974 msgstr "فيلم"
4975
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
4977 #, c-format
4978 msgid "Film base, other than safety film"
4979 msgstr "أساس الفيلم ، غير فيلم الأمان"
4980
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
4982 #, c-format
4983 msgid "Film cartridge"
4984 msgstr "خرطوشة الفيلم"
4985
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
4987 #, c-format
4988 msgid "Film cassette"
4989 msgstr "فيلم كاسيت"
4990
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
4992 #, c-format
4993 msgid "Film inspection date"
4994 msgstr "تاريخ فحص الفيلم"
4995
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
4997 #, c-format
4998 msgid "Film reel"
4999 msgstr "بكرة الفيلم"
5000
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
5002 #, c-format
5003 msgid "Film roll"
5004 msgstr "بكرة الفيلم"
5005
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
5015 #, c-format
5016 msgid "Filmographies"
5017 msgstr "Filmographies"
5018
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
5020 #, c-format
5021 msgid "Filmslip"
5022 msgstr "قصاصة الفيلم"
5023
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
5026 #, c-format
5027 msgid "Filmstrip"
5028 msgstr "مقطع سينيمائي"
5029
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
5031 #, c-format
5032 msgid "Filmstrip cartridge"
5033 msgstr "خرطوشة شريط عرض الفيلم"
5034
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
5036 #, c-format
5037 msgid "Filmstrip roll"
5038 msgstr "بكرة شريط عرض الفيلم"
5039
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
5041 #, c-format
5042 msgid "Filmstrip, type unspecified"
5043 msgstr "شريط عرض الفيلم، النوع غير محدد"
5044
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:144
5046 #, c-format
5047 msgid "Finnish"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:145
5051 #, c-format
5052 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
5056 #, c-format
5057 msgid "First generation (master)"
5058 msgstr "الجيل الأول (الرئيسي)"
5059
5060 #. For the first occurrence,
5061 #. SCRIPT
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5063 msgid "Fixed data:"
5064 msgstr "بيانات ثابتة:"
5065
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
5068 #, c-format
5069 msgid "Flamenco"
5070 msgstr "فلامينكو"
5071
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
5075 #, c-format
5076 msgid "Flash card"
5077 msgstr "بطاقة ومضية"
5078
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
5080 #, c-format
5081 msgid "Flexible base photographic, negative"
5082 msgstr "قاعدة صور مرنة، سلبي"
5083
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
5085 #, c-format
5086 msgid "Flexible base photographic, positive"
5087 msgstr "قاعدة صور مرنة، إيجابي"
5088
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
5091 #, c-format
5092 msgid "Folk music"
5093 msgstr "موسيقى فلكورية"
5094
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
5097 #, c-format
5098 msgid "Folktales"
5099 msgstr "قصص فولكورية"
5100
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:146
5102 #, fuzzy, c-format
5103 msgid "Fon"
5104 msgstr "خط"
5105
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
5108 #, c-format
5109 msgid "Font"
5110 msgstr "خط"
5111
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
5113 #, c-format
5114 msgid ""
5115 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
5116 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
5117 "measures."
5118 msgstr ""
5119 "لوضع التسجيل لجهاز الاستتشعار عن بعد، وعلى وجه التحديد، ما إذا تمت مشاركة "
5120 "جهاز الاستشعار في إنشاء البث الذي يقوم بقياسه في نهاية المطاف. "
5121
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
5124 #, c-format
5125 msgid "Form lines"
5126 msgstr "سطور النموذج"
5127
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
5130 #, c-format
5131 msgid "Form of composition"
5132 msgstr "نموذج المقطوعة"
5133
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
5148 #, c-format
5149 msgid "Form of item"
5150 msgstr "شكل المادة"
5151
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
5159 #, c-format
5160 msgid "Form of material"
5161 msgstr "شكل المادة"
5162
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
5165 #, c-format
5166 msgid "Form of original item"
5167 msgstr "شكل المادة الأصلية"
5168
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5170 #, c-format
5171 msgid "Format code braille"
5172 msgstr "تنسيق كود بطريقة برايل"
5173
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
5176 #, c-format
5177 msgid "Format of music"
5178 msgstr "تنسيق الموسيقى"
5179
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1212
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1327
5182 #, c-format
5183 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
5184 msgstr "التي شكلها اتحاد: ... و: ..."
5185
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5191 #, c-format
5192 msgid "Forms"
5193 msgstr "نماذج"
5194
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
5196 #, c-format
5197 msgid "Free-air"
5198 msgstr "مفرغ من الهواء"
5199
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:147
5201 #, fuzzy, c-format
5202 msgid "French"
5203 msgstr "f- الفرنسية فقط"
5204
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:148
5206 #, c-format
5207 msgid "French, Middle (ca. 1300-1600)"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:149
5211 #, c-format
5212 msgid "French, Old (ca. 842-1300)"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
5217 #, c-format
5218 msgid "Frequency"
5219 msgstr "التواتر"
5220
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:150
5222 #, c-format
5223 msgid "Frisian"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:151
5227 #, c-format
5228 msgid "Friulian"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
5233 #, c-format
5234 msgid "Fugues"
5235 msgstr "موسيقى الفوجا"
5236
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:152
5238 #, c-format
5239 msgid "Fula"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
5243 #, c-format
5244 msgid "Full (1) track"
5245 msgstr "المسار (1) الكامل"
5246
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
5248 #, c-format
5249 msgid "Full level"
5250 msgstr "المستوى الكامل"
5251
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
5254 #, c-format
5255 msgid "Full score"
5256 msgstr "هدف كامل"
5257
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
5259 #, c-format
5260 msgid "Full score, miniature or study size"
5261 msgstr "حجم الدراسة، أو الدراسة المصغر أو النطاق الكامل"
5262
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:154
5264 #, c-format
5265 msgid "Galician"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
5270 #, c-format
5271 msgid "Gall"
5272 msgstr "Gall"
5273
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
5280 #, c-format
5281 msgid "Game"
5282 msgstr "لعبة"
5283
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:155
5285 #, c-format
5286 msgid "Ganda"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
5291 #, c-format
5292 msgid "Gauss-Kruger"
5293 msgstr "Gauss-Kruger"
5294
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:156
5296 #, c-format
5297 msgid "Gayo"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:157
5301 #, c-format
5302 msgid "Gbaya"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5310 #, c-format
5311 msgid "Genealogical tables"
5312 msgstr "جداول الأنساب"
5313
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
5322 #, c-format
5323 msgid "General"
5324 msgstr "عام"
5325
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
5327 #, c-format
5328 msgid ""
5329 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
5330 msgstr "الزاوية العامة للآلة التي صنعت منها صورة الاستشعار عن بعد"
5331
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
5333 #, c-format
5334 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
5335 msgstr "الوضع العام لجهاز الاستشعار بالنسبة للكائن الموجودة قيد الدراسة"
5336
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5339 #, c-format
5340 msgid "General vertical near-sided"
5341 msgstr "قريب من الجانب رأسي عام"
5342
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:815
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
5345 #, c-format
5346 msgid "General; "
5347 msgstr "عام; "
5348
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
5351 #, c-format
5352 msgid "Generation"
5353 msgstr "توليد"
5354
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
5356 #, c-format
5357 msgid "Generation aspect of a microform. "
5358 msgstr "جانب توليد الميكروفيلم"
5359
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:833
5362 #, c-format
5363 msgid "Genre/Form: "
5364 msgstr "النوع/الشكل:"
5365
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:158
5367 #, c-format
5368 msgid "Georgian"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:159
5372 #, c-format
5373 msgid "German"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:160
5377 #, c-format
5378 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:161
5382 #, c-format
5383 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:162
5387 #, c-format
5388 msgid "Germanic (Other)"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:163
5392 #, c-format
5393 msgid "Gilbertese"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
5401 #, c-format
5402 msgid "Glass"
5403 msgstr "زجاج"
5404
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
5406 #, c-format
5407 msgid "Glass with lacquer"
5408 msgstr "زجاج مطلي"
5409
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
5416 #, c-format
5417 msgid "Globe"
5418 msgstr "نموذج كرة أرضية"
5419
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
5422 #, c-format
5423 msgid "Gnomic"
5424 msgstr "مأثور"
5425
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:164
5427 #, c-format
5428 msgid "Gondi"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
5433 #, c-format
5434 msgid "Goode's homolographic"
5435 msgstr "Goode's homolographic"
5436
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
5439 #, c-format
5440 msgid "Goode's homolosine"
5441 msgstr "Goode's homolosine"
5442
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:165
5444 #, c-format
5445 msgid "Gorontalo"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
5450 #, c-format
5451 msgid "Gospel music"
5452 msgstr "موسيقى إنجيلية"
5453
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:166
5455 #, c-format
5456 msgid "Gothic"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
5469 #, c-format
5470 msgid "Government publication"
5471 msgstr "منشور حكومي"
5472
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
5483 #, c-format
5484 msgid "Government publication-level undetermined"
5485 msgstr "مستوى النشر الحكومي غير محدد"
5486
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
5489 #, c-format
5490 msgid "Gradient and bathymetric tints"
5491 msgstr "صبغات التدرج وقياس العمق"
5492
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
5495 #, c-format
5496 msgid "Graphic"
5497 msgstr "جرافيك"
5498
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
5500 #, c-format
5501 msgid "Gravity anomalies (general)"
5502 msgstr "انحرافات الجاذبية (عام)"
5503
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
5505 #, c-format
5506 msgid "Gray scale"
5507 msgstr "تدرج رمادي"
5508
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:167
5510 #, c-format
5511 msgid "Grebo"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
5519 #, c-format
5520 msgid "Greek"
5521 msgstr "يوناني"
5522
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:168
5524 #, c-format
5525 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:169
5529 #, c-format
5530 msgid "Greek, Modern (1453- )"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
5534 #, c-format
5535 msgid "Groove width/groove pitch"
5536 msgstr "عرض ثلم/ نبرة الثلم‬"
5537
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:170
5539 #, c-format
5540 msgid "Guarani"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:171
5544 #, c-format
5545 msgid "Gujarati"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:172
5549 #, c-format
5550 msgid "Gwich'in"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:153
5554 #, c-format
5555 msgid "Gã"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
5560 #, c-format
5561 msgid "Hachures"
5562 msgstr "خرائط هاتشور \"خرائط قديمة\""
5563
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:173
5565 #, c-format
5566 msgid "Haida"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:174
5570 #, c-format
5571 msgid "Haitian French Creole"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
5575 #, c-format
5576 msgid "Half (2) track"
5577 msgstr "نصف (2) مسار"
5578
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
5583 #, c-format
5584 msgid "Hand colored"
5585 msgstr "ملون باليد"
5586
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
5596 #, c-format
5597 msgid "Handbooks"
5598 msgstr "كتيبات"
5599
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
5602 #, c-format
5603 msgid "Hardboard"
5604 msgstr "لوح صلب"
5605
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:175
5607 #, c-format
5608 msgid "Hausa"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:176
5612 #, c-format
5613 msgid "Hawaiian"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:177
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
5622 #, c-format
5623 msgid "Hebrew"
5624 msgstr "العبرية"
5625
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:178
5627 #, c-format
5628 msgid "Herero"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
5632 #, c-format
5633 msgid "Hi-8 mm."
5634 msgstr "ارتفاع-8 ملليمتر"
5635
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
5637 #, c-format
5638 msgid "High oblique"
5639 msgstr "إنحراف مرتفع"
5640
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
5642 #, c-format
5643 msgid "High reduction"
5644 msgstr "تصغير عالي"
5645
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:179
5647 #, c-format
5648 msgid "Hiligaynon"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
5652 #, c-format
5653 msgid "Hill-and-dale cutting"
5654 msgstr "تقطيع عمودي "
5655
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:180
5657 #, fuzzy, c-format
5658 msgid "Hindi"
5659 msgstr "غير مباشر"
5660
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:181
5662 #, c-format
5663 msgid "Hiri Motu"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5668 #, c-format
5669 msgid "Historical information"
5670 msgstr "معلومات تاريخية"
5671
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
5674 #, c-format
5675 msgid "History"
5676 msgstr "السِجل"
5677
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:182
5679 #, c-format
5680 msgid "Hittite"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:183
5684 #, c-format
5685 msgid "Hmong"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1232
5690 #, c-format
5691 msgid "Holdings: "
5692 msgstr "المقتنيات:"
5693
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
5695 #, c-format
5696 msgid ""
5697 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
5698 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
5699 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
5700 "and to identify materials available for viewing and research."
5701 msgstr ""
5702 "بعد المادة عن المادة الأصلية (مثال: فيلم النيجاتيف الأصلي أو شريط الفيديو "
5703 "الأصلي في الكاميرا). يتم استخدام بيانات التوليد في تقييم جودة النسخ المتاحة، "
5704 "ولاتخاذ قرارات الحفظ، وتعريف المواد المتاحة للعرض والبحث."
5705
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
5707 #, c-format
5708 msgid ""
5709 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
5710 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
5711 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
5712 msgstr ""
5713 "كيفية التقاط الصور وتخزينه في الأصل. يجب ترميز إعادات إصدار التسجيلات لتقنية "
5714 "الالتقاط والتخزين الأصلية، حتى إذا تم تحسين تلك الإعادات باستخدام تقنية "
5715 "أخرى. "
5716
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
5719 #, c-format
5720 msgid "Humor, satires, etc."
5721 msgstr "دعابة، سخرية، إلخ."
5722
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:662
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
5725 #, c-format
5726 msgid "Humor, satires, etc. "
5727 msgstr "دعابة، سخرية، إلخ."
5728
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:184
5730 #, c-format
5731 msgid "Hungarian"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:185
5735 #, c-format
5736 msgid "Hupa"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
5741 #, c-format
5742 msgid "Hymns"
5743 msgstr "أناشيد"
5744
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:321
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
5747 #, c-format
5748 msgid "ISBN: "
5749 msgstr "ردمك:"
5750
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:327
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
5753 #, c-format
5754 msgid "ISSN: "
5755 msgstr "تدمد:"
5756
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:186
5758 #, c-format
5759 msgid "Iban"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:187
5763 #, c-format
5764 msgid "Icelandic"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
5768 #, c-format
5769 msgid "Icon"
5770 msgstr "أيقونة"
5771
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:188
5773 #, fuzzy, c-format
5774 msgid "Ido"
5775 msgstr "doi"
5776
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:189
5778 #, c-format
5779 msgid "Igbo"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:190
5783 #, c-format
5784 msgid "Ijo"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
5792 #, c-format
5793 msgid "Illuminations"
5794 msgstr "إضاءات"
5795
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
5802 #, c-format
5803 msgid "Illustrations"
5804 msgstr "رسومات توضيحية"
5805
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5807 #, c-format
5808 msgid "Illustrations - code 1"
5809 msgstr "رسوم توضيحية - فرز 1"
5810
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5812 #, c-format
5813 msgid "Illustrations - code 2"
5814 msgstr "رسوم توضيحية - فرز 2"
5815
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5817 #, c-format
5818 msgid "Illustrations - code 3"
5819 msgstr "رسوم توضيحية - فرز 3"
5820
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5822 #, c-format
5823 msgid "Illustrations - code 4"
5824 msgstr "رسوم توضيحية - فرز 4"
5825
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:191
5827 #, c-format
5828 msgid "Iloko"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5832 #, c-format
5833 msgid "Image bit depth"
5834 msgstr "عمق بت الصورة"
5835
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5837 #, c-format
5838 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5839 msgstr "طبعات منقولة متشربة الصبغة"
5840
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1374
5842 #, c-format
5843 msgid "In transit ("
5844 msgstr "في النقل ("
5845
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1053
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1141
5848 #, c-format
5849 msgid "In: "
5850 msgstr "في: "
5851
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:192
5853 #, c-format
5854 msgid "Inari Sami"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5864 #, c-format
5865 msgid "Inclusive dates of collection"
5866 msgstr "تواريخ مجموعة شاملة"
5867
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5869 #, c-format
5870 msgid "Incomplete"
5871 msgstr "غير مكتمل"
5872
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1060
5875 #, c-format
5876 msgid "Incomplete contents:"
5877 msgstr "محتويات غير مكتملة:"
5878
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5883 #, c-format
5884 msgid "Index"
5885 msgstr "فهرس"
5886
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5891 #, c-format
5892 msgid "Index present"
5893 msgstr "تقديم الفهرس"
5894
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5904 #, c-format
5905 msgid "Indexes"
5906 msgstr "فهارس"
5907
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1144
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260
5910 #, c-format
5911 msgid "Indexes: "
5912 msgstr "الفهارس:"
5913
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:193
5915 #, fuzzy, c-format
5916 msgid "Indic (Other)"
5917 msgstr "d- آخر"
5918
5919 #. SPAN
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5921 msgid "Indicator/subfield lengths"
5922 msgstr "أطوال المؤشر/ الحقل الفرعي"
5923
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5926 #, c-format
5927 msgid "Individual biography"
5928 msgstr "سيرة ذاتية فردية"
5929
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:194
5931 #, c-format
5932 msgid "Indo-European (Other)"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:195
5936 #, c-format
5937 msgid "Indonesian"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5941 #, c-format
5942 msgid "Infometric SAR"
5943 msgstr "رادار العدسة الصناعية"
5944
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5946 #, c-format
5947 msgid ""
5948 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5949 "use and management of digitally reformatted materials. "
5950 msgstr ""
5951 "معلومات حول مصدر الفيلم الرقمي الضرورية لإنشاء واستخدام وإدارة المواد "
5952 "الرقمية المعاد تنسيقها."
5953
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:196
5955 #, c-format
5956 msgid "Ingush"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
5960 #, c-format
5961 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
5962 msgstr "لحظي (مسجل للتو)"
5963
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
5966 #, c-format
5967 msgid "Instruction"
5968 msgstr "تعليمات"
5969
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
5972 #, c-format
5973 msgid "Instructional materials"
5974 msgstr "مواد تعليمية"
5975
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
5978 #, c-format
5979 msgid "Instrumental and vocal parts"
5980 msgstr "أجزاء صوتية وموسيقية"
5981
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
5984 #, c-format
5985 msgid "Instrumental parts"
5986 msgstr "أجزاء موسيقية"
5987
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
5990 #, c-format
5991 msgid "Integrated entry"
5992 msgstr "مدخل متكامل"
5993
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
5996 #, c-format
5997 msgid "Interactive multimedia"
5998 msgstr "وسائط متعددة تفاعلية"
5999
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:197
6001 #, c-format
6002 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:198
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "Interlingue"
6008 msgstr "مقابلات"
6009
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6020 #, c-format
6021 msgid "International intergovernmental"
6022 msgstr "حكومي دولي"
6023
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
6026 #, c-format
6027 msgid "Interviews"
6028 msgstr "مقابلات"
6029
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:199
6031 #, fuzzy, c-format
6032 msgid "Inuktitut"
6033 msgstr "المكونة"
6034
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:200
6036 #, c-format
6037 msgid "Inupiaq"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:201
6041 #, c-format
6042 msgid "Iranian (Other)"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:202
6046 #, c-format
6047 msgid "Irish"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:203
6051 #, c-format
6052 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:204
6056 #, c-format
6057 msgid "Irish, Old (to 1100)"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:205
6061 #, c-format
6062 msgid "Iroquoian (Other)"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6066 #, c-format
6067 msgid "Isostatic"
6068 msgstr "متوازن التضاغط"
6069
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:206
6071 #, fuzzy, c-format
6072 msgid "Italian"
6073 msgstr "مجسم طبيعي"
6074
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
6077 #, c-format
6078 msgid "Item is a music sound recording"
6079 msgstr "المادة هي تسجيل صوتي موسيقي"
6080
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
6082 #, c-format
6083 msgid "Item type"
6084 msgstr "نوع المادة"
6085
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1234
6087 #, c-format
6088 msgid "Items available for loan: "
6089 msgstr "المواد المتاحة للإعارة:"
6090
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1307
6092 #, c-format
6093 msgid "Items available for reference: "
6094 msgstr "المواد المتاحة للمرجعية:"
6095
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:207
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
6099 #, c-format
6100 msgid "Japanese"
6101 msgstr "اليابانية"
6102
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:208
6104 #, fuzzy, c-format
6105 msgid "Javanese"
6106 msgstr "اليابانية"
6107
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
6110 #, c-format
6111 msgid "Jazz"
6112 msgstr "جاز"
6113
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:209
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid "Judeo-Arabic"
6117 msgstr "عربي"
6118
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:210
6120 #, c-format
6121 msgid "Judeo-Persian"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6125 #, c-format
6126 msgid "Jumbo or enlarged braille"
6127 msgstr "طريقة برايل مكبرة أو مضخمة"
6128
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
6137 #, c-format
6138 msgid "Juvenile"
6139 msgstr "حدث (شاب)"
6140
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
6143 #, c-format
6144 msgid "Juvenile; "
6145 msgstr "حدث (شاب);"
6146
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:211
6148 #, c-format
6149 msgid "Kabardian"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:212
6153 #, c-format
6154 msgid "Kabyle"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:213
6158 #, c-format
6159 msgid "Kachin"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:214
6163 #, c-format
6164 msgid "Kalâtdlisut"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:215
6168 #, c-format
6169 msgid "Kamba"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:216
6173 #, c-format
6174 msgid "Kannada"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:217
6178 #, c-format
6179 msgid "Kanuri"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:219
6183 #, c-format
6184 msgid "Kara-Kalpak"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:218
6188 #, c-format
6189 msgid "Karachay-Balkar"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:220
6193 #, c-format
6194 msgid "Karelian"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:221
6198 #, fuzzy, c-format
6199 msgid "Karen languages"
6200 msgstr "لغات الإشارة"
6201
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:222
6203 #, c-format
6204 msgid "Kashmiri"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:223
6208 #, c-format
6209 msgid "Kashubian"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:224
6213 #, c-format
6214 msgid "Kawi"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:225
6218 #, c-format
6219 msgid "Kazakh"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:226
6223 #, c-format
6224 msgid "Khasi"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:227
6228 #, c-format
6229 msgid "Khmer"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:228
6233 #, c-format
6234 msgid "Khoisan (Other)"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:229
6238 #, fuzzy, c-format
6239 msgid "Khotanese"
6240 msgstr "الصينية"
6241
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:230
6243 #, c-format
6244 msgid "Kikuyu"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:231
6248 #, c-format
6249 msgid "Kimbundu"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
6253 #, c-format
6254 msgid "Kind of color stock or print"
6255 msgstr "نوع مخزون اللون أو الطباعة"
6256
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
6258 #, c-format
6259 msgid ""
6260 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
6261 "judge the fidelity of the file to the original."
6262 msgstr ""
6263 "نوع الضغط الذي تعرض له المورد الالكرتوني. يستخدم في الحكم على ولاء الملف "
6264 "للأصلي."
6265
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
6267 #, c-format
6268 msgid "Kind of cutting"
6269 msgstr "نوع التقطيع"
6270
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
6272 #, c-format
6273 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
6274 msgstr "نوع التقليم المستخدم على القرص."
6275
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
6277 #, c-format
6278 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
6279 msgstr "نوع القرص، الأسطوانة أو الشريط"
6280
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
6282 #, c-format
6283 msgid "Kind of material"
6284 msgstr "نوع المادة"
6285
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
6287 #, c-format
6288 msgid ""
6289 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
6290 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
6291 "sound recording rendered on a mechanical device."
6292 msgstr ""
6293 "نوع المادة المستخدمة في صناعة التسجيلات الصوتية (كلا من التسجيلات الفورية "
6294 "وذات الإنتاج الضخم). يقصد بهذا الرمز فقط الربط بتسجل صوتي مقدم على جهاز آلي. "
6295
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:232
6297 #, c-format
6298 msgid "Kinyarwanda"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
6312 #, c-format
6313 msgid "Kit"
6314 msgstr "عدة"
6315
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:233
6317 #, c-format
6318 msgid "Klingon (Artificial language)"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
6322 #, c-format
6323 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
6324 msgstr "كوها &rsaquo; الإستنادات &rsaquo; باني الـ 008"
6325
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
6327 #, c-format
6328 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
6329 msgstr "كوها &rsaquo; الإستناد  &rsaquo; باني الفاتح"
6330
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
6332 #, c-format
6333 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
6334 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; 000 - باني الفاتح"
6335
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
6337 #, c-format
6338 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
6339 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; باني الـ 006"
6340
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
6342 #, c-format
6343 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
6344 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; باني الحقل 007"
6345
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
6347 #, c-format
6348 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
6349 msgstr "كوها &rsaquo; فهرسة &rsaquo; 008 بناء"
6350
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
6352 #, c-format
6353 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
6354 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; برنامج إضافي للروابط"
6355
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
6357 #, c-format
6358 msgid "Koha &rsaquo; Classifications &rsaquo; 008 builder"
6359 msgstr "كوها &rsaquo; تصنيفات &rsaquo; 008 باني"
6360
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:234
6362 #, c-format
6363 msgid "Komi"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:235
6367 #, c-format
6368 msgid "Kongo"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:236
6372 #, c-format
6373 msgid "Konkani"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:237
6377 #, c-format
6378 msgid "Kootenai"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:238
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
6384 #, c-format
6385 msgid "Korean"
6386 msgstr "الكورية"
6387
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:239
6389 #, c-format
6390 msgid "Kosraean"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:240
6394 #, c-format
6395 msgid "Kpelle"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6400 #, c-format
6401 msgid "Krovak"
6402 msgstr "Krovak"
6403
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:241
6405 #, fuzzy, c-format
6406 msgid "Kru (Other)"
6407 msgstr "d- آخر"
6408
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:242
6410 #, c-format
6411 msgid "Kuanyama"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:243
6415 #, c-format
6416 msgid "Kumyk"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:244
6420 #, c-format
6421 msgid "Kurdish"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:245
6425 #, c-format
6426 msgid "Kurukh"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:246
6430 #, c-format
6431 msgid "Kyrgyz"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
6435 #, c-format
6436 msgid "LDR "
6437 msgstr "LDR"
6438
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:890
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
6441 #, fuzzy, c-format
6442 msgid "LOC classification: "
6443 msgstr "تصنيف DDC:"
6444
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
6448 #, c-format
6449 msgid "Lacquer coating"
6450 msgstr "طبقة طلاء/ورنيش خارجية"
6451
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:247
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid "Ladino"
6455 msgstr "جاري التحميل..."
6456
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:248
6458 #, c-format
6459 msgid "Lahndā"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:249
6463 #, c-format
6464 msgid "Lamba (Zambia and Congo)"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
6469 #, c-format
6470 msgid "Lambert conformal"
6471 msgstr "المخروط المماثل للامبرت"
6472
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6475 #, c-format
6476 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
6477 msgstr "المساحة المساوية لزاوية لمبرت سميث"
6478
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
6481 #, c-format
6482 msgid "Lambert's conformal conic"
6483 msgstr "المخروط المماثل للامبرت"
6484
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
6487 #, c-format
6488 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
6489 msgstr "منطقة لامبرت متساوية الاسطوانية"
6490
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
6493 #, c-format
6494 msgid "Land forms"
6495 msgstr "أشكال أرضية"
6496
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
6498 #, c-format
6499 msgid "Land-based remote-sensing device"
6500 msgstr "جهاز استشعار عن بعد بقاعدة أرضية"
6501
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
6509 #, c-format
6510 msgid "Language"
6511 msgstr "اللغة"
6512
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
6515 #, c-format
6516 msgid "Language instruction"
6517 msgstr "تعليمات اللغة"
6518
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
6520 #, c-format
6521 msgid "Language material"
6522 msgstr "مادة لغة"
6523
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:355
6525 #, fuzzy, c-format
6526 msgid "Language: "
6527 msgstr "اللغة"
6528
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:250
6530 #, c-format
6531 msgid "Lao"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
6549 #, c-format
6550 msgid "Large print"
6551 msgstr "طبعة ضخمة"
6552
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
6554 #, c-format
6555 msgid "Laserdisc"
6556 msgstr "قرص ليزر"
6557
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
6559 #, c-format
6560 msgid "Lateral or combined cutting"
6561 msgstr "تقطيع جانبي أو مجمع"
6562
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
6565 #, c-format
6566 msgid "Latest entry"
6567 msgstr "آخر مدخل"
6568
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:251
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
6573 #, c-format
6574 msgid "Latin"
6575 msgstr "اللاتينية"
6576
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:252
6578 #, c-format
6579 msgid "Latvian"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
6591 #, c-format
6592 msgid "Law reports and digests"
6593 msgstr "التقارير والموجزات القانونية"
6594
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
6596 #, c-format
6597 msgid "Leader:&nbsp;"
6598 msgstr "الفاتح:&nbsp;"
6599
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
6604 #, c-format
6605 msgid "Leather"
6606 msgstr "جلد"
6607
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
6610 #, c-format
6611 msgid "Lectures, speeches"
6612 msgstr "محاضرات، خطب"
6613
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
6623 #, c-format
6624 msgid "Legal articles"
6625 msgstr "مقالات قانونية"
6626
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
6636 #, c-format
6637 msgid "Legal cases and case notes"
6638 msgstr "قضايا قانوينة وملاحظات القضايا"
6639
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
6649 #, c-format
6650 msgid "Legislation"
6651 msgstr "التشريع"
6652
6653 #. SPAN
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
6655 msgid "Length of directory elements"
6656 msgstr "طول عناصر المسار"
6657
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
6660 #, c-format
6661 msgid "Letters"
6662 msgstr "رسائل"
6663
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
6666 #, c-format
6667 msgid "Letters "
6668 msgstr "الرسائل"
6669
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
6671 #, c-format
6672 msgid "Level of compression"
6673 msgstr "مستوى الضغط"
6674
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
6676 #, c-format
6677 msgid "Level of contraction"
6678 msgstr "مستوى التقليص"
6679
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6681 #, c-format
6682 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
6683 msgstr "مستوى تدهور فيلم الصور المتحركة."
6684
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:253
6686 #, c-format
6687 msgid "Lezgian"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6692 #, c-format
6693 msgid "Libretto or text"
6694 msgstr "نص أوبرالي أو نص"
6695
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:254
6697 #, c-format
6698 msgid "Limburgish"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
6704 #, c-format
6705 msgid "Line by line"
6706 msgstr "سطر بسطر"
6707
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
6711 #, c-format
6712 msgid "Line over line"
6713 msgstr "سطر فوق سطر"
6714
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:255
6716 #, c-format
6717 msgid "Lingala"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
6721 #, c-format
6722 msgid "Literary braille"
6723 msgstr "أدب بطريقة برايل"
6724
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
6727 #, c-format
6728 msgid "Literary form"
6729 msgstr "شكل أدبي"
6730
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
6733 #, c-format
6734 msgid "Literary text for sound recordings"
6735 msgstr "نص أدبي للتسجيلات الصوتية"
6736
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:256
6738 #, c-format
6739 msgid "Lithuanian"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
6744 #, c-format
6745 msgid "Live action"
6746 msgstr "حركة حية"
6747
6748 #. For the first occurrence,
6749 #. SCRIPT
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
6751 msgid "Loading..."
6752 msgstr "جاري التحميل..."
6753
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
6764 #, c-format
6765 msgid "Local"
6766 msgstr "محلي"
6767
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1388
6769 #, c-format
6770 msgid "Location(s): "
6771 msgstr "الموقع:"
6772
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:257
6774 #, c-format
6775 msgid "Lojban (Artificial language)"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
6781 #, c-format
6782 msgid "Loose-leaf"
6783 msgstr "سائب"
6784
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
6786 #, c-format
6787 msgid "Lossless"
6788 msgstr "بدون خسائر"
6789
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
6791 #, c-format
6792 msgid "Lossy"
6793 msgstr "مبدد"
6794
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350
6796 #, c-format
6797 msgid "Lost ("
6798 msgstr "مفقود ("
6799
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:258
6801 #, c-format
6802 msgid "Low German"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
6806 #, c-format
6807 msgid "Low oblique"
6808 msgstr "انحراف منخفض"
6809
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
6811 #, c-format
6812 msgid "Low reduction ratio"
6813 msgstr "نسبة تصغير منخفضة"
6814
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:259
6816 #, c-format
6817 msgid "Lower Sorbian"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:260
6821 #, c-format
6822 msgid "Lozi"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:261
6826 #, c-format
6827 msgid "Luba-Katanga"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:262
6831 #, c-format
6832 msgid "Luba-Lulua"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:263
6836 #, c-format
6837 msgid "Luiseño"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:264
6841 #, c-format
6842 msgid "Lule Sami"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:265
6846 #, c-format
6847 msgid "Lunda"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:266
6851 #, c-format
6852 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:267
6856 #, c-format
6857 msgid "Lushai"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:268
6861 #, c-format
6862 msgid "Luxembourgish"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
6866 #, c-format
6867 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
6868 msgstr "M-II (١/٢ بوصة، فيديوكاسيت)"
6869
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
6877 #, c-format
6878 msgid "MARC Code List for Countries"
6879 msgstr "قائمة رموز مارك للبلدان"
6880
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
6888 #, c-format
6889 msgid "MARC Code List for Languages"
6890 msgstr "قائمة رموز مارك للغات"
6891
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
6894 #, c-format
6895 msgid "MARC-8"
6896 msgstr "مارك-8"
6897
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
6899 #, c-format
6900 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
6901 msgstr "برنامج مارك 21 الإضافي لبناء الروابط بين التسجيلات"
6902
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
6907 #, c-format
6908 msgid "MM"
6909 msgstr "MM"
6910
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
6919 #, c-format
6920 msgid "MP"
6921 msgstr "MP"
6922
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
6933 #, c-format
6934 msgid "MU"
6935 msgstr "MU"
6936
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
6941 #, c-format
6942 msgid "MX"
6943 msgstr "MX"
6944
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:290
6946 #, c-format
6947 msgid "Maasai"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:269
6951 #, c-format
6952 msgid "Macedonian"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
6957 #, c-format
6958 msgid "Madrigals"
6959 msgstr "مادريجال"
6960
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:270
6962 #, fuzzy, c-format
6963 msgid "Madurese"
6964 msgstr "خرائط هاتشور \"خرائط قديمة\""
6965
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:271
6967 #, c-format
6968 msgid "Magahi"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
6972 #, c-format
6973 msgid "Magenta strip"
6974 msgstr "شريط أرجواني"
6975
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
6979 #, c-format
6980 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
6981 msgstr "شريط صوتي ممغنط في خرطوشة"
6982
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
6986 #, c-format
6987 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
6988 msgstr "شريط صوتي ممغنط في كاسيت"
6989
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
6993 #, c-format
6994 msgid "Magnetic audio tape on reel"
6995 msgstr "‫شريط صوتي ممغنط في بكرة‬"
6996
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
6998 #, c-format
6999 msgid "Magnetic disk"
7000 msgstr "قرص ممغنط"
7001
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
7003 #, c-format
7004 msgid "Magnetic field"
7005 msgstr "حقل مغناطيسي"
7006
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
7010 #, c-format
7011 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
7012 msgstr "مسار صوتي ممغنط في فيلم صور متحركة"
7013
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7015 #, c-format
7016 msgid "Magneto-optical disc"
7017 msgstr "قرص ممغنط ضوئي"
7018
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:272
7020 #, c-format
7021 msgid "Maithili"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:273
7025 #, c-format
7026 msgid "Makasar"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:274
7030 #, c-format
7031 msgid "Malagasy"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:275
7035 #, c-format
7036 msgid "Malay"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:276
7040 #, c-format
7041 msgid "Malayalam"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:277
7045 #, c-format
7046 msgid "Maltese"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:278
7050 #, c-format
7051 msgid "Manchu"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:279
7055 #, fuzzy, c-format
7056 msgid "Mandar"
7057 msgstr "التقويم"
7058
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:280
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "Mandingo"
7062 msgstr "تظليل"
7063
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:281
7065 #, c-format
7066 msgid "Manipuri"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
7070 #, c-format
7071 msgid "Manned spacecraft"
7072 msgstr "مركبة فضائية مأهولة"
7073
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:282
7075 #, fuzzy, c-format
7076 msgid "Manobo languages"
7077 msgstr "لغات الإشارة"
7078
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
7081 #, c-format
7082 msgid "Manufacturer: "
7083 msgstr "المصنع:"
7084
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
7087 #, c-format
7088 msgid "Manuscript"
7089 msgstr "مخطوطة"
7090
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
7092 #, c-format
7093 msgid "Manuscript cartographic material"
7094 msgstr "مخطوطة مادة خرائطية"
7095
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
7097 #, c-format
7098 msgid "Manuscript language material"
7099 msgstr "مخطوطة مادة لغوية"
7100
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
7102 #, c-format
7103 msgid "Manuscript notated music"
7104 msgstr "مخطوطة موسيقى منوّتة"
7105
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:283
7107 #, c-format
7108 msgid "Manx"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:284
7112 #, c-format
7113 msgid "Maori"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
7125 #, c-format
7126 msgid "Map"
7127 msgstr "تخطيط"
7128
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
7131 #, c-format
7132 msgid "Map serial"
7133 msgstr "تخطيط الدورية"
7134
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
7137 #, c-format
7138 msgid "Map series"
7139 msgstr "تخطيط السلاسل"
7140
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
7149 #, c-format
7150 msgid "Maps"
7151 msgstr "خرائط"
7152
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:285
7154 #, c-format
7155 msgid "Mapuche"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:286
7159 #, c-format
7160 msgid "Marathi"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
7165 #, c-format
7166 msgid "Marches"
7167 msgstr "مسيرات"
7168
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:287
7170 #, c-format
7171 msgid "Mari"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:288
7175 #, c-format
7176 msgid "Marshallese"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:289
7180 #, c-format
7181 msgid "Marwari"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
7185 #, c-format
7186 msgid "Mass-produced"
7187 msgstr "ذو إنتاج كبير"
7188
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
7191 #, c-format
7192 msgid "Masses"
7193 msgstr "الجماهير"
7194
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
7196 #, c-format
7197 msgid "Master"
7198 msgstr "رئيسي"
7199
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
7201 #, c-format
7202 msgid "Master tape"
7203 msgstr "الشريط الرئيسي"
7204
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
7206 #, c-format
7207 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
7208 msgstr "المادة المصنوع منها المادة الخرائطية."
7209
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
7211 #, c-format
7212 msgid "Material out of which the globe is made."
7213 msgstr "المادة المصنوع منها الكرة الأرضية."
7214
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:663
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
7220 #, c-format
7221 msgid "Material type: "
7222 msgstr "نوع المادة : "
7223
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
7225 #, c-format
7226 msgid "Mathematics and scientific braille"
7227 msgstr "الرياضيات والعلوم بطريقة برايل"
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:291
7230 #, fuzzy, c-format
7231 msgid "Mayan languages"
7232 msgstr "لغات الإشارة"
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
7236 #, c-format
7237 msgid "Mazurkas"
7238 msgstr "المازوركا "
7239
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
7242 #, c-format
7243 msgid "Media type: "
7244 msgstr "نوع الوسائط: "
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
7249 #, c-format
7250 msgid "Medium for sound"
7251 msgstr "وسيط الصوت"
7252
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
7255 #, c-format
7256 msgid "Memoirs"
7257 msgstr "مذكرات"
7258
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:292
7260 #, c-format
7261 msgid "Mende"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
7266 #, c-format
7267 msgid "Mercator"
7268 msgstr "مركاتور"
7269
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1279
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1395
7272 #, c-format
7273 msgid "Merged with ... to form ..."
7274 msgstr "دمجت مع ...للنموذج ..."
7275
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
7282 #, c-format
7283 msgid "Metal"
7284 msgstr "معدن"
7285
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7287 #, c-format
7288 msgid "Metal and glass"
7289 msgstr "معدن وزجاج"
7290
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
7292 #, c-format
7293 msgid "Meteorological"
7294 msgstr "أرصادي/جوي"
7295
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:293
7297 #, c-format
7298 msgid "Micmac"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
7316 #, c-format
7317 msgid "Microfiche"
7318 msgstr "ميكروفيش"
7319
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
7321 #, c-format
7322 msgid "Microfiche cassette"
7323 msgstr "كاسيت ميكروفيش"
7324
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
7339 #, c-format
7340 msgid "Microfilm"
7341 msgstr "ميكروفيلم"
7342
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
7344 #, c-format
7345 msgid "Microfilm cartridge"
7346 msgstr "خرطوشة ميكروفيلم"
7347
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
7349 #, c-format
7350 msgid "Microfilm cassette"
7351 msgstr "كاسيت ميكروفيلم"
7352
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
7354 #, c-format
7355 msgid "Microfilm reel"
7356 msgstr "بكرة ميكروفيلم"
7357
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
7359 #, c-format
7360 msgid "Microfilm roll"
7361 msgstr "بكرة ميكروفيلم"
7362
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
7364 #, c-format
7365 msgid "Microfilm slip"
7366 msgstr "شريط ميكروفيلم"
7367
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
7372 #, c-format
7373 msgid "Microform"
7374 msgstr "ميكروفيلم"
7375
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
7377 #, c-format
7378 msgid "Microgroove/fine"
7379 msgstr "ثلم مصغر/دقيق"
7380
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
7396 #, c-format
7397 msgid "Microopaque"
7398 msgstr "مصغرة غير شفافة"
7399
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
7402 #, c-format
7403 msgid "Microscope slide"
7404 msgstr "شريحة مجهر"
7405
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
7407 #, c-format
7408 msgid "Middle infrared"
7409 msgstr "أشعة تحت الحمراء متوسطة"
7410
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
7412 #, c-format
7413 msgid "Middle ultraviolet"
7414 msgstr "أشعة فوق بنفسجية متوسطة"
7415
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
7418 #, c-format
7419 msgid "Miller"
7420 msgstr "Miller"
7421
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
7424 #, c-format
7425 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
7426 msgstr "Miller's bipolar oblique conformal conic"
7427
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:294
7429 #, c-format
7430 msgid "Minangkabau"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
7434 #, c-format
7435 msgid "Miniature or study size"
7436 msgstr "حجم المنمنة أو الدراسة "
7437
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
7440 #, c-format
7441 msgid "Minuets"
7442 msgstr "دقائق"
7443
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:295
7445 #, c-format
7446 msgid "Mirandese"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:296
7450 #, fuzzy, c-format
7451 msgid "Miscellaneous languages"
7452 msgstr "لغات متعددة"
7453
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
7461 #, c-format
7462 msgid "Missing characters"
7463 msgstr "أحرف مفقودة"
7464
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
7475 #, c-format
7476 msgid "Mixed"
7477 msgstr "مختلط"
7478
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
7481 #, c-format
7482 msgid "Mixed Materials"
7483 msgstr "مواد مختلطة"
7484
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
7487 #, c-format
7488 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
7489 msgstr "قاعدة مختلطة (نيترات وأمان)"
7490
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
7495 #, c-format
7496 msgid "Mixed collection"
7497 msgstr "مجموعة مختلطة"
7498
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7500 #, c-format
7501 msgid "Mixed emulsion"
7502 msgstr "طبقة حساسة مختلطة"
7503
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
7506 #, c-format
7507 msgid "Mixed forms"
7508 msgstr "أشكال مختلطة"
7509
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
7512 #, c-format
7513 msgid "Mixed forms "
7514 msgstr "أشكال مختلطة"
7515
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
7517 #, c-format
7518 msgid "Mixed generation"
7519 msgstr "توليد مختلط"
7520
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
7522 #, c-format
7523 msgid "Mixed material"
7524 msgstr "مادة مختلطة"
7525
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
7530 #, c-format
7531 msgid "Mixed materials"
7532 msgstr "مواد مختلطة"
7533
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
7536 #, c-format
7537 msgid "Mixed polarity"
7538 msgstr "قطبية مختلطة"
7539
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
7541 #, c-format
7542 msgid "Mixed uses"
7543 msgstr "استخدامات مختلطة"
7544
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
7546 #, c-format
7547 msgid "Mixing tracks"
7548 msgstr "مسارات مختلطة"
7549
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7553 #, c-format
7554 msgid "Model"
7555 msgstr "نموذج"
7556
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7564 #, c-format
7565 msgid "Modified record"
7566 msgstr "التسجيلة المعدلة"
7567
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
7570 #, c-format
7571 msgid "Modified stereographic for Alaska"
7572 msgstr "الصورة المجسمة المعدلة لألاسكا"
7573
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:297
7575 #, c-format
7576 msgid "Mohawk"
7577 msgstr ""
7578
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:298
7580 #, c-format
7581 msgid "Moksha"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
7586 #, c-format
7587 msgid "Mollweide"
7588 msgstr "Mollweide"
7589
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:299
7591 #, c-format
7592 msgid "Mon-Khmer (Other)"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
7598 #, c-format
7599 msgid "Monaural"
7600 msgstr "أحادي الصوت"
7601
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:300
7603 #, c-format
7604 msgid "Mongo-Nkundu"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:301
7608 #, c-format
7609 msgid "Mongolian"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
7614 #, c-format
7615 msgid "Monographic series"
7616 msgstr "سلسلة تخصصية"
7617
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:302
7619 #, c-format
7620 msgid "Montenegrin"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
7625 #, c-format
7626 msgid "Monthly"
7627 msgstr "شهري"
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
7630 #, c-format
7631 msgid "Moon"
7632 msgstr "قمر"
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:303
7635 #, c-format
7636 msgid "Mooré"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
7640 #, c-format
7641 msgid ""
7642 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
7643 "in 007/03 (Color). "
7644 msgstr ""
7645 "المزيد من خصائص اللون المحددة للصورة المتحركة أكثر من الموجودة في 007/03 "
7646 "(لون)"
7647
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
7650 #, c-format
7651 msgid "Motets"
7652 msgstr "تراتيل"
7653
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
7655 #, c-format
7656 msgid "Mother (positive)"
7657 msgstr "أم (إيجابي)"
7658
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
7665 #, c-format
7666 msgid "Motion picture"
7667 msgstr "الصور المتحركة"
7668
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
7671 #, c-format
7672 msgid "Motion picture music"
7673 msgstr "موسيقى صور متحركة"
7674
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
7676 #, c-format
7677 msgid "Motion picture presentation format"
7678 msgstr "تنسق عرض الصور المتحركة "
7679
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
7681 #, c-format
7682 msgid "Multi-spectral, multidata"
7683 msgstr "متعدد الطيف، متعدد البيانات"
7684
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
7686 #, c-format
7687 msgid "Multi-temporal"
7688 msgstr "متعدد الأزمان"
7689
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
7698 #, c-format
7699 msgid "Multicolored"
7700 msgstr "متعدد الألوان"
7701
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
7712 #, c-format
7713 msgid "Multilocal"
7714 msgstr "متعدد المحلية"
7715
7716 #. SELECT name=f19
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
7718 msgid "Multipart record resource level"
7719 msgstr "مستوى التسجيلة ذات المصدر متعدد الأجزاء"
7720
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
7722 #, c-format
7723 msgid "Multiple"
7724 msgstr "متعدد"
7725
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
7727 #, c-format
7728 msgid "Multiple braille types"
7729 msgstr "أنواع برايل متعددة"
7730
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
7738 #, c-format
7739 msgid "Multiple dates"
7740 msgstr "تواريخ متعددة"
7741
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
7743 #, c-format
7744 msgid "Multiple file formats"
7745 msgstr "تنسيقات ملفات متعددة"
7746
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
7749 #, c-format
7750 msgid "Multiple forms"
7751 msgstr "أشكال متعددة"
7752
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:304
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
7761 #, c-format
7762 msgid "Multiple languages"
7763 msgstr "لغات متعددة"
7764
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
7766 #, c-format
7767 msgid "Multiple physical forms"
7768 msgstr "أشكال مادية متعددة"
7769
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
7772 #, c-format
7773 msgid "Multiple score formats"
7774 msgstr "تنسيقات هدف متعددة"
7775
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
7786 #, c-format
7787 msgid "Multistate"
7788 msgstr "متعدد الولايات"
7789
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:305
7791 #, fuzzy, c-format
7792 msgid "Munda (Other)"
7793 msgstr "d- آخر"
7794
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:95
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
7808 #, c-format
7809 msgid "Music"
7810 msgstr "موسيقى"
7811
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
7814 #, c-format
7815 msgid "Music Parts"
7816 msgstr "أجزاء موسيقية"
7817
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
7819 #, c-format
7820 msgid "Music braille"
7821 msgstr "موسيقى بطريقة برايل"
7822
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
7824 #, c-format
7825 msgid "MusicAlbum"
7826 msgstr "ألبوم موسيقي"
7827
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1580
7829 #, c-format
7830 msgid "MusicGroup"
7831 msgstr "مجموعة موسيقية"
7832
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
7835 #, c-format
7836 msgid "Musical revues and comedies"
7837 msgstr "المنوعات المسرحية والكوميدية الموسيقية"
7838
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
7840 #, c-format
7841 msgid "Musical sound recording"
7842 msgstr "تسجيل صوت موسيقي"
7843
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:320
7845 #, c-format
7846 msgid "N'Ko"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
7850 #, c-format
7851 msgid "NAB standard"
7852 msgstr "معيار الجمعية الدولية للبث الإذاعي"
7853
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:306
7855 #, c-format
7856 msgid "Nahuatl"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
7866 #, c-format
7867 msgid "National bibliographic agency"
7868 msgstr "الوكالة البيبلوغرافية الوطنية"
7869
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
7873 #, c-format
7874 msgid "Nature of contents"
7875 msgstr "طبيعة المحتويات"
7876
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
7878 #, c-format
7879 msgid "Nature of contents - code 1"
7880 msgstr "طبيعة المحتويات - الرمز 2"
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
7883 #, c-format
7884 msgid "Nature of contents - code 2"
7885 msgstr "طبيعة المحتويات - الرمز 2"
7886
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
7888 #, c-format
7889 msgid "Nature of contents - code 3"
7890 msgstr "طبيعة المحتويات - الرمز 3"
7891
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
7893 #, c-format
7894 msgid "Nature of contents - code 4"
7895 msgstr "طبيعة المحتويات - الرمز 4"
7896
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7899 #, c-format
7900 msgid "Nature of entire work"
7901 msgstr "طبيعة العمل بأكمله"
7902
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:307
7904 #, c-format
7905 msgid "Nauru"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:308
7909 #, c-format
7910 msgid "Navajo"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:309
7914 #, c-format
7915 msgid "Ndebele (South Africa)"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:310
7919 #, c-format
7920 msgid "Ndebele (Zimbabwe)"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:311
7924 #, c-format
7925 msgid "Ndonga"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:312
7929 #, c-format
7930 msgid "Neapolitan Italian"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
7934 #, c-format
7935 msgid "Near infrared"
7936 msgstr "الأشعة تحت الحمراء القريبة"
7937
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
7939 #, c-format
7940 msgid "Near ultraviolet"
7941 msgstr "الأشعة فوق البنفسجية القريبة"
7942
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
7946 #, c-format
7947 msgid "Negative"
7948 msgstr "نيجاتيف (الصور) / سلبي"
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:313
7951 #, c-format
7952 msgid "Nepali"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:314
7956 #, c-format
7957 msgid "Newari"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:315
7961 #, c-format
7962 msgid "Newari, Old"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
7967 #, c-format
7968 msgid "Newspaper"
7969 msgstr "جريدة"
7970
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
7973 #, c-format
7974 msgid "Newspaper format"
7975 msgstr "تنسيق الجريدة"
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
7978 #, c-format
7979 msgid "Next&gt;&gt;"
7980 msgstr "Next&gt;&gt;"
7981
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
7983 #, c-format
7984 msgid "Next&gt;&gt; "
7985 msgstr "Next&gt;&gt; "
7986
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:316
7988 #, c-format
7989 msgid "Nias"
7990 msgstr ""
7991
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:317
7993 #, c-format
7994 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:318
7998 #, c-format
7999 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
8004 #, c-format
8005 msgid "Nitrate base"
8006 msgstr "قاعدة نترات"
8007
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
8009 #, c-format
8010 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
8011 msgstr "نيترات: بني، إزالة اللون، باهت‬،ترابي"
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
8014 #, c-format
8015 msgid "Nitrate: congealed"
8016 msgstr "نيترات: مجمد"
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
8019 #, c-format
8020 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
8021 msgstr "نيترات: رغوية،فقاعات، بثور"
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
8024 #, c-format
8025 msgid "Nitrate: powder"
8026 msgstr "نترات: مسحوق"
8027
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
8029 #, c-format
8030 msgid "Nitrate: pungent odor"
8031 msgstr "نيترات :رائحة نفاذة"
8032
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
8034 #, c-format
8035 msgid "Nitrate: sticky"
8036 msgstr "نترات: لزجة"
8037
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
8039 #, c-format
8040 msgid "Nitrate: suspicious odor"
8041 msgstr "نترات:رائحة مريبة"
8042
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:319
8044 #, c-format
8045 msgid "Niuean"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
8050 #, c-format
8051 msgid "No accompanying matter"
8052 msgstr "لا توجد مادة مرافقة"
8053
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
8056 #, c-format
8057 msgid "No alphabet or script given/No key title"
8058 msgstr "لا يوجد نص أو أبجدية معينة / لا يوجد عنوان مفتاحي"
8059
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
8287 #, c-format
8288 msgid "No attempt to code"
8289 msgstr "لا توجد محاولة للترميز"
8290
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
8293 #, c-format
8294 msgid "No biographical material"
8295 msgstr "لا توجد مادة سيرة ذاتية"
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
8304 #, c-format
8305 msgid "No dates given; B.C. date involved"
8306 msgstr "لا توجد تواريخ معطية، شاملا قبل الميلاد"
8307
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
8310 #, c-format
8311 msgid "No determinable frequency"
8312 msgstr "لا يوجد تواتر قابل للتحديد"
8313
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
8319 #, c-format
8320 msgid "No illustrations"
8321 msgstr "لا توجد رسوم توضيحية"
8322
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
8327 #, c-format
8328 msgid "No index"
8329 msgstr "بدون فهرس"
8330
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
8338 #, c-format
8339 msgid "No information provided"
8340 msgstr "لم يتم توفير معلومات"
8341
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1229
8343 #, c-format
8344 msgid "No items available "
8345 msgstr "لا توجد مواد متاحة"
8346
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:322
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
8355 #, c-format
8356 msgid "No linguistic content"
8357 msgstr "لا يوجد محتوى لغوي"
8358
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
8361 #, c-format
8362 msgid "No parts in hand or not specified"
8363 msgstr "لا توجد مواد أو لم تكن محددة"
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
8372 #, c-format
8373 msgid "No place, unknown, or undetermined"
8374 msgstr "لا يوجد مكان، غير معروف، أو غير محدد"
8375
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
8378 #, c-format
8379 msgid "No relief shown"
8380 msgstr "لم يتم عرض إعفاء"
8381
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
8384 #, c-format
8385 msgid "No secondary support"
8386 msgstr "بدون دعم ثانوي"
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
8395 #, c-format
8396 msgid "No sound (silent)"
8397 msgstr "بدون صوت (صامت)"
8398
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
8401 #, c-format
8402 msgid "No specific type"
8403 msgstr "نوع غير محدد"
8404
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
8408 #, c-format
8409 msgid "No specified braille music format"
8410 msgstr "بدون تنسيق موسيقى محدد بتنسيق برايل"
8411
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
8413 #, c-format
8414 msgid "No specified class of braille writing"
8415 msgstr "لا توجد رتبة محددة لطريقة برايل للكتابة"
8416
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
8422 #, c-format
8423 msgid "No specified nature of contents"
8424 msgstr "طبيعة المحتويات غير محددة"
8425
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
8428 #, c-format
8429 msgid "No specified special format characteristics"
8430 msgstr "لا توجد خصائص تنسيق خاصة محددة"
8431
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:835
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:891
8434 #, c-format
8435 msgid "No title"
8436 msgstr "بدون عنوان"
8437
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
8440 #, c-format
8441 msgid "Nocturnes"
8442 msgstr "مقطوعة حالمة"
8443
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:321
8445 #, c-format
8446 msgid "Nogai"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
8451 #, c-format
8452 msgid "Non-ISBD"
8453 msgstr "بدون-تدوب"
8454
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
8456 #, c-format
8457 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
8458 msgstr "قاعدة فوتوغرافية غير مرنة، سلبي"
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
8461 #, c-format
8462 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
8463 msgstr "قاعدة فوتوغرافية غير مرنة، ايجابي"
8464
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
8466 #, c-format
8467 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
8468 msgstr "غير نيترات: تدهور متقدم"
8469
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
8471 #, c-format
8472 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
8473 msgstr "غير نيترات: تدهور قابل للاكتشاف"
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
8476 #, c-format
8477 msgid "Non-nitrate: disaster"
8478 msgstr "غير نيترات: كارثة"
8479
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
8481 #, c-format
8482 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
8483 msgstr "صورة غير مشوهة (شاشة عريضة)"
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
8486 #, c-format
8487 msgid "None apparent"
8488 msgstr "غير ظاهر"
8489
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
8506 #, c-format
8507 msgid "None of the following"
8508 msgstr "لا شيء مما يلي"
8509
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
8511 #, c-format
8512 msgid "Nonmusical sound recording"
8513 msgstr "تسجيل صوتي غير موسيقي"
8514
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
8519 #, c-format
8520 msgid "Nonprojected graphic"
8521 msgstr "رسم غير إسقاطي"
8522
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
8524 #, c-format
8525 msgid "Normal reduction"
8526 msgstr " تصغير عادي"
8527
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
8530 #, c-format
8531 msgid "Normalized irregular"
8532 msgstr "غير منتظم تم تطبيعه"
8533
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:323
8535 #, c-format
8536 msgid "North American Indian (Other)"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:324
8540 #, c-format
8541 msgid "North Frisian"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:325
8545 #, c-format
8546 msgid "Northern Sami"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:326
8550 #, c-format
8551 msgid "Northern Sotho"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:327
8555 #, c-format
8556 msgid "Norwegian"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:328
8560 #, c-format
8561 msgid "Norwegian (Bokmål)"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:329
8565 #, c-format
8566 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
8573 #, c-format
8574 msgid "Not a conference publication"
8575 msgstr "ليس مطبوع مؤتمر"
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
8579 #, c-format
8580 msgid "Not a festschrift"
8581 msgstr "ليس كتاب تذكاري"
8582
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
8593 #, c-format
8594 msgid "Not a government publication"
8595 msgstr "منشور غير حكومي"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
8654 #, c-format
8655 msgid "Not applicable"
8656 msgstr "غير قابل للتطبيق"
8657
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
8660 #, c-format
8661 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
8662 msgstr "لا يوجد ترتيب أو تحويل أو غير محدد"
8663
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:647
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
8666 #, c-format
8667 msgid "Not fiction "
8668 msgstr "غير أدبي"
8669
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
8672 #, c-format
8673 msgid "Not fiction (not further specified)"
8674 msgstr "غير أدبي (بدون مزيد من التحديد)"
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
8683 #, c-format
8684 msgid "Not modified"
8685 msgstr "غير معدّل"
8686
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
8691 #, c-format
8692 msgid "Not specified"
8693 msgstr "غير محدد"
8694
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
8696 #, c-format
8697 msgid "Not specified or not applicable"
8698 msgstr "غير محدد أو غير قابل للتطبيق"
8699
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
8701 #, c-format
8702 msgid "Not specified or not applicable "
8703 msgstr "غير محدد أو غير قابل للتطبيق"
8704
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
8710 #, c-format
8711 msgid "Notated music"
8712 msgstr "الموسيقى المنوّتة"
8713
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
8716 #, c-format
8717 msgid "Novels"
8718 msgstr "روايات"
8719
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
8722 #, c-format
8723 msgid "Novels "
8724 msgstr "روايات"
8725
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:330
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "Nubian languages"
8729 msgstr "لغات الإشارة"
8730
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
8732 #, c-format
8733 msgid "Number of tracks on a tape."
8734 msgstr "عدد المسارات في الشريط"
8735
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8737 #, c-format
8738 msgid ""
8739 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
8740 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
8741 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
8742 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
8743 msgstr ""
8744 "عدد يحدد نسبة تصغير الميكروفورم، مسجل على هيئة ثلاثة أرقام. العدد مرتب جهة "
8745 "اليمين وكل موضع غير مستخدم يحتوي على صفر، (مثال: 015، 048). ويتم استخدام "
8746 "واصلة لأي جزء غير معروف من نسبة التصغير (مثال: 03-، 1--، أو --)"
8747
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
8750 #, c-format
8751 msgid "Numeric data"
8752 msgstr "بيانات عددية"
8753
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:331
8755 #, c-format
8756 msgid "Nyamwezi"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:332
8760 #, c-format
8761 msgid "Nyanja"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:333
8765 #, c-format
8766 msgid "Nyankole"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:334
8770 #, c-format
8771 msgid "Nyoro"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:335
8775 #, c-format
8776 msgid "Nzima"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
8781 #, c-format
8782 msgid "OB"
8783 msgstr "OB"
8784
8785 #. INPUT type=submit
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
8792 msgid "OK"
8793 msgstr "صحيح"
8794
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1310
8796 #, c-format
8797 msgid "OPAC view: "
8798 msgstr "عرض الأوباك:"
8799
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:94
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
8804 #, c-format
8805 msgid "Object"
8806 msgstr "كائن"
8807
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
8810 #, c-format
8811 msgid "Oblique Mercator"
8812 msgstr "منحرف مركاتور"
8813
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:336
8815 #, c-format
8816 msgid "Occitan (post-1500)"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
8824 #, c-format
8825 msgid "Offprints"
8826 msgstr "طبعات منفصلة"
8827
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:337
8829 #, c-format
8830 msgid "Oirat"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:338
8834 #, c-format
8835 msgid "Ojibwa"
8836 msgstr ""
8837
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:339
8839 #, c-format
8840 msgid "Old Norse"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:340
8844 #, c-format
8845 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1380
8849 #, c-format
8850 msgid "On hold ("
8851 msgstr "في الحجز ("
8852
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1362
8854 #, c-format
8855 msgid "On order ("
8856 msgstr "في الطلبية ("
8857
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
8864 #, c-format
8865 msgid "One color"
8866 msgstr "لون واحد"
8867
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
8869 #, c-format
8870 msgid "One file format"
8871 msgstr "تنسيق ملف واحد"
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
8875 #, c-format
8876 msgid ""
8877 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
8878 "which the material is intended"
8879 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يصف ويحدد جمهور الهدف المعني به المادة"
8880
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
8885 #, c-format
8886 msgid ""
8887 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
8888 "target audience for which the material is intended"
8889 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يصف المستوى الفكري لجمهور الهدف المعني به المادة"
8890
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
8893 #, c-format
8894 msgid ""
8895 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
8896 "is intended."
8897 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يصف الجمهور المعني به المادة"
8898
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
8900 #, c-format
8901 msgid ""
8902 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8903 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
8904 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
8905 msgstr ""
8906 "كود من حرف أبجدي واحد يشير إلى أن فئة المادة التي تنتمي لها المادة هي مورد "
8907 "الكتروني (مثال: برامج، ملفات بيانات، ملفات صور، شرائط صوت وفيديو مرقمنة، "
8908 "إلخ)."
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
8911 #, c-format
8912 msgid ""
8913 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8914 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
8915 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
8916 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
8917 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
8918 "position."
8919 msgstr ""
8920 "كود من حرف أبجدي واحد يشير إلى أن فئة المادة التي تنتمي لها المادة هي الكرة "
8921 "الأرضية، والمعرفة كنموذج للجرم السماوي، غالبا كوكب الأرض أو الكرة السماوية، "
8922 "ممثلة على سطح كرة. يتم استخدام الكود d عندما 008/25 (نوع المادة الخرائطية) "
8923 "يحتوي على الكود A. غير مسموح بحرف الحشو  (|) في هذا الموضع."
8924
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
8926 #, c-format
8927 msgid ""
8928 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8929 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
8930 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
8931 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
8932 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
8933 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
8934 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
8935 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
8936 "this position."
8937 msgstr ""
8938 "كود من حرف أبجدي واحد يشير إلى أن فئة المادة التي تنتمي لها المادة هي "
8939 "ميكروفورم. الميكروفورم هو مصطلح عام لأي وسيط، شفاف أو معتم، يحمل صوراً مصغرة. "
8940 "اصلورة المصغرة هي وحدة (مثال: صفحة) لمادة نصية، تخطيطية، أو مولدة عبر الحاسب "
8941 "مدرجة في بطاقات ذات فتحة، ميكروفيش، ميكروفيلم، ميكروأوباك،أو أي تنسيقات "
8942 "مصغرة أخرى أصغر من أن تُقرأ بدون تكبير. قد تكون الأشكال المصغرة استنساخ لمواد "
8943 "نصية أو رسومية حالية أو قد تكون منشورات أصلية. غير مسموح بحرف الحشو (|) في "
8944 "هذا الموضع."
8945
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
8947 #, c-format
8948 msgid ""
8949 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8950 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
8951 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
8952 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
8953 "fill character (|) is not allowed in this position."
8954 msgstr ""
8955 "كود من حرف أبجدي واحد يشير إلى أن فئة المادة التي تنتمي لها المادة هي الرسم "
8956 "البياني المعروض والمعرف كعرض ثنائي الأبعاد ليتم عرضه بدون حركة بواسطة جهاز "
8957 "بصري، على سبيل المثال: شريط عرض فيلم، شريحة، أو شفافية. غير مسموح بحرف الحشو "
8958 "(|) في هذا الموضع."
8959
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
8961 #, c-format
8962 msgid ""
8963 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8964 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
8965 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
8966 msgstr ""
8967 "كود من حرف أبجدي واحد يشير إلى أن فئة المادة التي تنتمي لها المادة هي مادة "
8968 "عن طريق اللمس. تستخدم للمواد المعدة للقراءة عن طريق اللمس. غير مسموح بحرف "
8969 "الحشو (|) في هذا الموضع."
8970
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
8972 #, c-format
8973 msgid ""
8974 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8975 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
8976 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
8977 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
8978 "hand is a collection containing different material categories and an "
8979 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
8980 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
8981 msgstr ""
8982 "كود من حرف أبجدي واحد يشير إلى أن فئة المادة التي تنتمي لها المادة غير "
8983 "محددة، مما يعني أن المادة غير معرفة بأي من قيم الكود 007 الأخرى أو أن "
8984 "أشكالها المادية المتعددة لم يتم تحديدها برمز (على سبيل المثال: إذا كانت "
8985 "المادة المشار إليها عبارة عن مجموعة تحتوي على فئات مواد مختلفة واختارت "
8986 "المؤسسة عدم إدخال حقول 007 متفرقة للمكونات المختلفة). غير مسموح بحرف الحشو "
8987 "(|) في هذا الموضع."
8988
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
8990 #, c-format
8991 msgid ""
8992 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8993 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
8994 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
8995 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
8996 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
8997 msgstr ""
8998 "كود من حرف أبجدي واحد يشير إلى أن فئة المادة التي تنتمي لها المادة هي تسجيل "
8999 "فيديو، واالمعرف بأنه تسجيل لصور مرئية تكون غالبا متحركة ومصحوبة بصوت. وهو "
9000 "مصمم لإعادة تشغيله على جهاز استقبال تليفزيوني أو شاشة فيديو. غير مسموح بحرف "
9001 "الحشو (|) في هذا الموضع."
9002
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
9005 #, c-format
9006 msgid ""
9007 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
9008 "item."
9009 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد شكل المادة للمادة."
9010
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
9013 #, c-format
9014 msgid ""
9015 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
9016 "an item was originally published."
9017 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد شكل المادة التي تم نشر المادة أصلاً بها."
9018
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
9021 #, c-format
9022 msgid ""
9023 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
9024 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
9025 msgstr ""
9026 "رمز أبجدي من حرف واحديحدد تواتر مادة، يستخدم في الاقتران بـ 008/19 (انتظام)"
9027
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
9030 #, c-format
9031 msgid ""
9032 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
9033 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
9034 msgstr ""
9035 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد انتظام مادة، يستخدم في الاقتران بـ 008/18 (تواتر)"
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
9039 #, c-format
9040 msgid ""
9041 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
9042 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
9043 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
9044 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
9045 msgstr ""
9046 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد طبيعة المادة إذا كانت تتكون إجمالاً من نوع محدد من "
9047 "المواد. إذا كان بالإمكان اعتبار المادة أكثر من نوع واحد من المواد، يتم تسجيل "
9048 "الأنواع في 008/25-27 (طبيعة المحتويات) و موضع 008/24 يتم ترميزه فارغ (#)"
9049
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
9052 #, c-format
9053 msgid ""
9054 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
9055 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
9056 "(field 222) is based."
9057 msgstr ""
9058 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد الأبجدية أو النص الأصلي للغة العنوان في مادة "
9059 "المصدر والتي يتم بناء العنوان المفتاحي (الحقل 222) عليه."
9060
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
9063 #, c-format
9064 msgid ""
9065 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
9066 "motion in motion pictures or videorecordings."
9067 msgstr ""
9068 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد التقنية المستخدمة في إنشاء الحركة في الصور "
9069 "المتحركة أو تسجيلات الفيديو."
9070
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
9073 #, c-format
9074 msgid ""
9075 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
9076 "described."
9077 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد نوع المادة الحرائطية الموصوفة."
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
9081 #, c-format
9082 msgid ""
9083 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
9084 "described in the bibliographic record"
9085 msgstr ""
9086 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد نوع ملف الحاسوب الموصوف في التسجيلة البيبلوغرافية"
9087
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
9090 #, c-format
9091 msgid ""
9092 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
9093 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد نوع المصدر المستمر."
9094
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
9102 #, c-format
9103 msgid ""
9104 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
9105 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
9106 "code in 008/06 also indicates the publication status."
9107 msgstr ""
9108 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد نوع التواريخ المعطاة في 008/07-10 (تاريخ1) و "
9109 "008/11-14 (تاريخ2). للمصادر المستمرة، يحدد الرمز في 008/06 حالة النشر أيضا"
9110
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
9113 #, c-format
9114 msgid ""
9115 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
9116 "being described."
9117 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد نوع المادة المرئية التي يتم وصفها."
9118
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
9121 #, c-format
9122 msgid ""
9123 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
9124 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
9125 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
9126 "jurisdictional level of the agency."
9127 msgstr ""
9128 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد مكان إنتاج أو نشر المادة بواسطة أو لوكالة دولية، "
9129 "قومية، إقليمية، خاصة بالدولة أو بالحكومة المحلية، أو بواسطة أي قسم فرعي لأي "
9130 "من هذه الهيئات،و مستوى الصلاحية القضائية للوكالة."
9131
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
9134 #, c-format
9135 msgid ""
9136 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
9137 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
9138 msgstr ""
9139 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة تحتوي على مادة متعلقة بالسيرة "
9140 "الذاتية أم لا، وإذا كان الأمر كذلك، فأي خصائص للسير الذاتية هي."
9141
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
9144 #, c-format
9145 msgid ""
9146 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
9147 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
9148 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
9149 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
9150 "of the agency."
9151 msgstr ""
9152 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد ما إذا كان ملف الحاسوب منشور أو منتَج بواسطة أو "
9153 "لوكالة حكومية محلية، دولية، قومية، أم إقليمية ( بما في ذلك كل الهيئات "
9154 "الحكومية الدولية من كل الأنواع)، أي أقسام فرعية من هذه الهيئاتأ ومستوى "
9155 "الصلاحيات القضائية لهذه الوكالة."
9156
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
9159 #, c-format
9160 msgid ""
9161 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
9162 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
9163 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
9164 "the jurisdictional level of the agency."
9165 msgstr ""
9166 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة منشورة أو منتجة بواسطة أو "
9167 "لوكالة حكومية محلية، دولية، قومية، أو إقيليمية أو بواسطة أي من الأقسام "
9168 "الفرعية لهذه الهيئة ومستوى الصلاحيات القضائية لهذه الوكالة."
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
9172 #, c-format
9173 msgid ""
9174 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
9175 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
9176 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
9177 "the jurisdictional level of the agency."
9178 msgstr ""
9179 "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة منشورة أو منتجة بواسطة أو "
9180 "لوكالة حكومية محلية، دولية، قومية أو إقليمية أو بواسطة أي قسم فرعي لهذه "
9181 "الهيئة ومستوى الصلاحيات القضائية لهذه الوكالة."
9182
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
9186 #, c-format
9187 msgid ""
9188 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9189 "item"
9190 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد شكل المادة"
9191
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
9196 #, c-format
9197 msgid ""
9198 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9199 "item being described"
9200 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد شكل المادة قيد الوصف"
9201
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
9204 #, c-format
9205 msgid ""
9206 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9207 "item being described."
9208 msgstr "رمز أبجد من حرف واحد يحدد شكل المادة قيد الوصف"
9209
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
9212 #, c-format
9213 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
9214 msgstr "رمز أبجدي من حرف واحد يحدد شكل المادة."
9215
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
9217 #, c-format
9218 msgid ""
9219 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
9220 msgstr "حرف أبجد من حرف واحد يحدد شكل المادة."
9221
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
9224 #, c-format
9225 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
9226 msgstr "رمز من حرف واحد يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو  (|)."
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
9230 #, c-format
9231 msgid ""
9232 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
9233 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
9234 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
9235 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
9236 msgstr ""
9237 "رمز من حرف واحد يحدد تنسيق مقطوعة موسيقية (مثال: هدف مايسترو-بيانو). \"تدوين "
9238 "الموظف\" في هذا العنصر يشير إلى الموسيقى المكتوبة باستخدام السطور الموسيقية. "
9239 "\"تدوين موسيقي\" يشير إلى الموسيقى المكتوبة باستخدام السطور الموسيقية أو "
9240 "التدوينات بالرسوم، الرموز أو المبنية على الكلمات."
9241
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
9249 #, c-format
9250 msgid ""
9251 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
9252 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
9253 "of field 040 (Cataloging Source)."
9254 msgstr ""
9255 "رمز من حرف واحد يحدد مصدر الفهرسة الأصلي للتسجيلة. إذا كان مضدر الفهرسة "
9256 "معروفاً، يكون معرّفا في الحقل الفرعي $a للحقل 040 (مصدر الفهرسة)"
9257
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
9265 #, c-format
9266 msgid ""
9267 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
9268 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
9269 "or that was intended to be included in the MARC record."
9270 msgstr ""
9271 "رمز من حرف واحد يحدد إذا ما كانت أي من البيانات في التسجيلة البيبلوغرافية هي "
9272 "تعديل لمعلومات ظهرت في المادة الجاري فهرستها أو كان يقصد إدراجها في تسجيلة "
9273 "مارك."
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
9277 #, c-format
9278 msgid ""
9279 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
9280 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
9281 "government agency, or by any subdivision of such a body"
9282 msgstr ""
9283 "رمز من حرف واحد يحدد ما إذا المادة منشورة أو منتجة بواسطة أو لوكالة حكومية "
9284 "محلية، دولية، قومية أو إقيليمة، أو بواسطة أي قسم فرعي لهذه الهيئات."
9285
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
9288 #, c-format
9289 msgid ""
9290 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
9291 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
9292 msgstr ""
9293 "رمز من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة تحتوي على إجراءات، تقارير أو ملخصات "
9294 "مؤتمر."
9295
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
9298 #, c-format
9299 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
9300 msgstr "رمز من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة كتاب تذكاري."
9301
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
9304 #, c-format
9305 msgid ""
9306 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
9307 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
9308 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
9309 "literary forms."
9310 msgstr ""
9311 "رمز من حرف واحد يستخدم لتحديد النوع الأدبي لمادة. الرموز العددية 0 و 1 تقدم "
9312 "تعريفاً عاماً إذا ما كانت المادة عمل أدبي أم لا. قد تستخدم الرموز الأبجدية "
9313 "لتعريف الأشكال الأدبية المحددة."
9314
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
9317 #, c-format
9318 msgid ""
9319 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
9320 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
9321 msgstr ""
9322 "رمز عددي من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة تتكون من إجراءات، تقارير، أو "
9323 "ملخصات مؤتمر."
9324
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
9327 #, c-format
9328 msgid ""
9329 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
9330 "to its own contents"
9331 msgstr ""
9332 "رمز عددي من حرف واحد يحدد ما إذا المادة تشمل على فهرس لمحتوياتها الخاصة"
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
9336 #, c-format
9337 msgid ""
9338 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
9339 "material includes a location index or gazetteer."
9340 msgstr ""
9341 "رمز عددي من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة أو المواد المصاحبة تشمل فهرس "
9342 "موقع أو فهرس جغرافي."
9343
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
9346 #, c-format
9347 msgid ""
9348 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
9349 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
9350 "conventions."
9351 msgstr ""
9352 "رمز عددي من حرف واحد يحدد ما إذا كانت المادة قد فهرست وفقاً للمدخل اللاحق، "
9353 "آخر مدخل، أو مدخل متكامل من اصطلاحات الفهرسة."
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
9371 #, c-format
9372 msgid "Online"
9373 msgstr "على الانترنت"
9374
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:952
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
9377 #, c-format
9378 msgid "Online access: "
9379 msgstr "الوصول إلى الانترنت: "
9380
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:918
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:976
9383 #, c-format
9384 msgid "Online resources: "
9385 msgstr "مصادر على الخط المباشر"
9386
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
9389 #, c-format
9390 msgid "Online system or service"
9391 msgstr "نظام أو خدمة على الخط المباشر"
9392
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
9394 #, c-format
9395 msgid "Open in new window"
9396 msgstr "افتح في نافذة جديدة"
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
9401 #, c-format
9402 msgid "Open score"
9403 msgstr "نطاق مفتوح"
9404
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1444
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1457
9409 #, c-format
9410 msgid "OpenURL"
9411 msgstr "OpenURL"
9412
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
9415 #, c-format
9416 msgid "Operas"
9417 msgstr "أوبرا"
9418
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
9422 #, c-format
9423 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
9424 msgstr "مسار ضوئي وممغنط على فيلم صور متحركة"
9425
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
9427 #, c-format
9428 msgid "Optical disc"
9429 msgstr "قرص ضوئي"
9430
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
9434 #, c-format
9435 msgid "Optical sound track on motion picture film"
9436 msgstr "مسار صوتي ضوئي على فيلم صور متحركة"
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
9440 #, c-format
9441 msgid "Oratorios"
9442 msgstr "خطابات"
9443
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1584
9445 #, c-format
9446 msgid "Organization"
9447 msgstr "المنظمة"
9448
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
9450 #, c-format
9451 msgid "Original"
9452 msgstr "الأصلي"
9453
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
9456 #, c-format
9457 msgid "Original alphabet or script of title"
9458 msgstr "الأبجدية الأصلية أو نص العنوان"
9459
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:367
9461 #, fuzzy, c-format
9462 msgid "Original language: "
9463 msgstr "لغات الإشارة"
9464
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:341
9466 #, c-format
9467 msgid "Oriya"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:342
9471 #, c-format
9472 msgid "Oromo"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
9477 #, c-format
9478 msgid "Orthographic"
9479 msgstr "إملائي"
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:343
9482 #, c-format
9483 msgid "Osage"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:344
9487 #, c-format
9488 msgid "Ossetic"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
9602 #, c-format
9603 msgid "Other"
9604 msgstr "آخر"
9605
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
9607 #, c-format
9608 msgid "Other acoustical data"
9609 msgstr "البيانات الصوتية الأخرى"
9610
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:903
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:959
9613 #, c-format
9614 msgid "Other classification: "
9615 msgstr "تصنيفات أخرى:"
9616
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1159
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
9619 #, c-format
9620 msgid "Other editions: "
9621 msgstr "طبعات أخرى:"
9622
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
9624 #, c-format
9625 msgid "Other infrared data"
9626 msgstr "بيانات أشعة تحت الحمراء أخرى‬"
9627
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
9629 #, c-format
9630 msgid "Other microwave data"
9631 msgstr "بيانات ميكروويف أخرى"
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
9634 #, c-format
9635 msgid "Other photographic medium"
9636 msgstr "وسيط تصوير فوتوغرافي آخر"
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9639 #, c-format
9640 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
9641 msgstr "خصائص مادية خاصة أخرى حول طريقة برايل"
9642
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:553
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:558
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:934
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:940
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
9651 #, c-format
9652 msgid "Other title: "
9653 msgstr "عنوان آخر: "
9654
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
9656 #, c-format
9657 msgid "Other tone"
9658 msgstr "نغمة أخرى"
9659
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
9661 #, c-format
9662 msgid "Other ultraviolet data"
9663 msgstr "بيانات أشعة فوق بنفسجية أخرى"
9664
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
9666 #, c-format
9667 msgid "Other wide-screen format"
9668 msgstr "تنسيق شاشة عريضة آخر"
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:345
9671 #, fuzzy, c-format
9672 msgid "Otomian languages"
9673 msgstr "لغات الإشارة"
9674
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
9678 #, c-format
9679 msgid "Outline"
9680 msgstr "خطة"
9681
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
9683 #, c-format
9684 msgid "Outtakes"
9685 msgstr "مقتطفات مختارة"
9686
9687 #. SCRIPT
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
9689 msgid "Override"
9690 msgstr "تخطي"
9691
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
9694 #, c-format
9695 msgid "Overtures"
9696 msgstr "مقترحات"
9697
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
9700 #, c-format
9701 msgid "PK"
9702 msgstr "PK"
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
9708 #, c-format
9709 msgid "PR"
9710 msgstr "PR"
9711
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:346
9713 #, c-format
9714 msgid "Pahlavi"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
9718 #, c-format
9719 msgid "Painting"
9720 msgstr "اللوحة"
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:347
9723 #, c-format
9724 msgid "Palauan"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:348
9728 #, c-format
9729 msgid "Pali"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:349
9733 #, c-format
9734 msgid "Pampanga"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:350
9738 #, c-format
9739 msgid "Pangasinan"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:351
9743 #, c-format
9744 msgid "Panjabi"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
9752 #, c-format
9753 msgid "Paper"
9754 msgstr "الورق"
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
9757 #, c-format
9758 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
9759 msgstr "‫ورق مع طلاء أو أُكسيد الحديد‬"
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:352
9762 #, fuzzy, c-format
9763 msgid "Papiamento"
9764 msgstr "مخطوطة ورقية"
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:353
9767 #, c-format
9768 msgid "Papuan (Other)"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
9774 #, c-format
9775 msgid "Paragraph"
9776 msgstr "فقرة"
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
9782 #, c-format
9783 msgid "Parchment"
9784 msgstr "مخطوطة ورقية"
9785
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
9788 #, c-format
9789 msgid "Part-songs"
9790 msgstr "أغاني-جزئية"
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:978
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9794 #, c-format
9795 msgid "Partial contents:"
9796 msgstr "قائمة محتويات جزئية:"
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
9800 #, c-format
9801 msgid "Passacaglias"
9802 msgstr "Passacaglias"
9803
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
9806 #, c-format
9807 msgid "Passion music"
9808 msgstr "موسيقى الشغف"
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
9811 #, c-format
9812 msgid "Passive"
9813 msgstr "سلبي"
9814
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
9816 #, c-format
9817 msgid "Passive microwave mapping"
9818 msgstr "تخطيط الميكروويف السلبي"
9819
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
9825 #, c-format
9826 msgid "Patent document"
9827 msgstr "وثيقة مسجّلة"
9828
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
9831 #, c-format
9832 msgid "Patent information: "
9833 msgstr "معلومات براءة الاختراع:"
9834
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
9837 #, c-format
9838 msgid "Pavans"
9839 msgstr "Pavans"
9840
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1368
9842 #, c-format
9843 msgid "Pending hold ("
9844 msgstr "حجز في الانتظار ("
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
9848 #, c-format
9849 msgid "Performer-conductor part"
9850 msgstr "جزء المؤدي-قائد الفرقة"
9851
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
9854 #, c-format
9855 msgid "Periodical"
9856 msgstr "نشرة دورية"
9857
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:354
9859 #, fuzzy, c-format
9860 msgid "Persian"
9861 msgstr "شخص"
9862
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1581
9864 #, c-format
9865 msgid "Person"
9866 msgstr "شخص"
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:355
9869 #, c-format
9870 msgid "Philippine (Other)"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:356
9874 #, c-format
9875 msgid "Phoenician"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
9881 #, c-format
9882 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
9883 msgstr "Phonodisc, phonowire, etc"
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
9887 #, c-format
9888 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
9889 msgstr "Phonodisc, phonowire, etc."
9890
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
9892 #, c-format
9893 msgid "Photocopy"
9894 msgstr "نسخة ضوئية"
9895
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
9897 #, c-format
9898 msgid "Photocopy, blueline print"
9899 msgstr "نسخة ضوئية، طبعة زرقاء"
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
9902 #, c-format
9903 msgid "Photograph, type unspecified"
9904 msgstr "صورة فوتوغرافية، النوع غير محدد"
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
9907 #, c-format
9908 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
9909 msgstr "تقنية تصوير فوتوغرافي تستخدم لإنتاج المادة الخرائطية. "
9910
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
9916 #, c-format
9917 msgid "Photographs"
9918 msgstr "صور فوتوغرافية"
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
9921 #, c-format
9922 msgid "Photomechanical print"
9923 msgstr "طبعة ميكانيكية ضوئية"
9924
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
9926 #, c-format
9927 msgid "Photonegative"
9928 msgstr "الصورة السلبية"
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
9931 #, c-format
9932 msgid "Photoprint"
9933 msgstr "طباعة الصور"
9934
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
9936 #, c-format
9937 msgid "Physcial Description"
9938 msgstr "الوصف المادي"
9939
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
9941 #, c-format
9942 msgid "Physicial medium"
9943 msgstr "الوسيط المادي"
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
9946 #, c-format
9947 msgid "Piano score"
9948 msgstr "نوتة بيانو "
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
9952 #, c-format
9953 msgid "Pictorially"
9954 msgstr "بالصور"
9955
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:93
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
9963 #, c-format
9964 msgid "Picture"
9965 msgstr "صورة"
9966
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
9969 #, c-format
9970 msgid "Picture card, post card"
9971 msgstr "بطاقة مصورة، بطاقة بريدية"
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
9974 #, c-format
9975 msgid "Planetary or lunar globe"
9976 msgstr "الكرة الكوكبية أو القمرية"
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
9983 #, c-format
9984 msgid "Plans"
9985 msgstr "خطط"
9986
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
9991 #, c-format
9992 msgid "Plaster"
9993 msgstr "جص"
9994
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
10000 #, c-format
10001 msgid "Plastic"
10002 msgstr "بلاستيك"
10003
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
10005 #, c-format
10006 msgid "Plastic with metal"
10007 msgstr "بلاستيك مع معدن"
10008
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
10014 #, c-format
10015 msgid "Plates"
10016 msgstr "لوحات"
10017
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10019 #, c-format
10020 msgid "Platform construction type"
10021 msgstr "نوع بنية المنصة"
10022
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
10024 #, c-format
10025 msgid "Platform use category"
10026 msgstr "فئة استخدام المنصة"
10027
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1516
10029 #, c-format
10030 msgid "Play this sample"
10031 msgstr ""
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
10034 #, c-format
10035 msgid ""
10036 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
10037 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
10038 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
10039 "be applied during playback."
10040 msgstr ""
10041 "خصائص إعادة التشغيل للتسجيلات الصوتية، بما في ذلك المعدات الخاصة أو المعادلة "
10042 "اللازمة لإعادة تشغيل ملائمة. لا يتم استخدام هذا الكود للإشارة إلى عمليات "
10043 "خاصة مستخدمة أثناء التسجيل إلا إذا كان يجب تطبيق تلك العمليات أثناء التشغيل."
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
10046 #, c-format
10047 msgid ""
10048 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
10049 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
10050 msgstr ""
10051 "سرعة تشغيل التسجيل الصوتي. ويهدف هذا الكود فقط للإشارة إلى سرعة تشغيل تسجيل "
10052 "صوتي مقدم على جهاز آلي."
10053
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
10056 #, c-format
10057 msgid "Playing cards"
10058 msgstr "أوراق اللعب"
10059
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
10061 #, c-format
10062 msgid "Plugin to build links between records"
10063 msgstr "برنامج مساعد لبناء الروابط بين التسجيلات"
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
10069 #, c-format
10070 msgid "Poetry"
10071 msgstr "شعر"
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
10075 #, c-format
10076 msgid "Poetry "
10077 msgstr "شعر"
10078
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:357
10080 #, c-format
10081 msgid "Pohnpeian"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
10086 #, c-format
10087 msgid "Polar stereographic"
10088 msgstr "مجسم قطبي"
10089
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:358
10091 #, c-format
10092 msgid "Polish"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
10097 #, c-format
10098 msgid "Polonaises"
10099 msgstr "البولندية"
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
10103 #, c-format
10104 msgid "Polyconic"
10105 msgstr "متعدد المخاريط"
10106
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
10109 #, c-format
10110 msgid "Popular music"
10111 msgstr "موسيقى شعبية"
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
10115 #, c-format
10116 msgid "Porcelain"
10117 msgstr "خزف"
10118
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
10124 #, c-format
10125 msgid "Portraits"
10126 msgstr "صور شخصية"
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:359
10129 #, fuzzy, c-format
10130 msgid "Portuguese"
10131 msgstr "موسيقى الفوجا"
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
10136 #, c-format
10137 msgid "Positive"
10138 msgstr "موجب"
10139
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
10143 #, c-format
10144 msgid "Positive/negative aspect"
10145 msgstr "الجانب الموجب/السالب"
10146
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
10148 #, c-format
10149 msgid ""
10150 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
10151 "also referred to as polarity."
10152 msgstr ""
10153 "المظهر الموجب/السالب للصورة الضوئية أو الفيلم للمادة الخرائطية، والمعروف "
10154 "أيضا باسم القطبية."
10155
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10157 #, c-format
10158 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
10159 msgstr "القطبية السلبية/الموجبة للميكروفورم."
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
10162 #, c-format
10163 msgid "Postcard"
10164 msgstr "بطاقة بريدية"
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
10167 #, c-format
10168 msgid "Poster"
10169 msgstr "ملصق إعلاني"
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:360
10172 #, fuzzy, c-format
10173 msgid "Prakrit languages"
10174 msgstr "لغات الإشارة"
10175
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
10184 #, c-format
10185 msgid "Pre-adolescent"
10186 msgstr "مرحلة ما قبل المراهقة"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:999
10190 #, c-format
10191 msgid "Pre-adolescent; "
10192 msgstr "مرحلة ما قبل المراهقة;"
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
10195 #, c-format
10196 msgid "Pre-production"
10197 msgstr "ما قبل الإنتاج"
10198
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
10201 #, c-format
10202 msgid "Preludes"
10203 msgstr "مقدمات"
10204
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
10213 #, c-format
10214 msgid "Preschool"
10215 msgstr "مرحلة ما قبل المدرسة"
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:800
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
10219 #, c-format
10220 msgid "Preschool; "
10221 msgstr "مرحلة ما قبل المدرسة;"
10222
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10224 #, c-format
10225 msgid "Present"
10226 msgstr "الحالي"
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10229 #, c-format
10230 msgid "Presentation format for motion pictures."
10231 msgstr "تنسيق العرض للصور المتحركة."
10232
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
10234 #, c-format
10235 msgid "Preservation"
10236 msgstr "حفظ"
10237
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
10246 #, c-format
10247 msgid "Primary"
10248 msgstr "رئيسي"
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10251 #, c-format
10252 msgid "Primary support material"
10253 msgstr "مادة الدعم الأولية"
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
10256 #, c-format
10257 msgid ""
10258 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
10259 "construction type)."
10260 msgstr "الاستخدام الرئيسي المخصص للمنصة والمحدد في 007/06 (نوع بنية المنصة)"
10261
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:803
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
10264 #, c-format
10265 msgid "Primary; "
10266 msgstr "أساسي;"
10267
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
10269 #, c-format
10270 msgid "Print"
10271 msgstr "طباعة"
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
10274 #, c-format
10275 msgid "Print Page"
10276 msgstr "طباعة الصفحة"
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
10279 #, c-format
10280 msgid "Print/braille"
10281 msgstr "طباعة/طريقة برايل"
10282
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10284 #, c-format
10285 msgid "Printing master"
10286 msgstr "الطباعة الرئيسية"
10287
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
10290 #, c-format
10291 msgid "Producer: "
10292 msgstr "المنتج:"
10293
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
10295 #, c-format
10296 msgid "Product"
10297 msgstr "منتج"
10298
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
10300 #, c-format
10301 msgid "Production Credits: "
10302 msgstr "اعتمادات الإنتاج:"
10303
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1037
10305 #, c-format
10306 msgid "Production credits: "
10307 msgstr "اعتمادات الإنتاج:"
10308
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
10310 #, c-format
10311 msgid "Production elements"
10312 msgstr "عناصر الإنتاج"
10313
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
10315 #, c-format
10316 msgid "Production rolls"
10317 msgstr "لفائف الإنتاج"
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
10320 #, c-format
10321 msgid "Production/reproduction details"
10322 msgstr "الإنتاج/تفاصيل إعادة الإنتاج"
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
10325 #, c-format
10326 msgid "Profile"
10327 msgstr "الملف التعريفي"
10328
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
10331 #, c-format
10332 msgid "Program music"
10333 msgstr "موسيقى البرنامج"
10334
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
10344 #, c-format
10345 msgid "Programmed texts"
10346 msgstr "نصوص مبرمجة"
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
10352 #, c-format
10353 msgid "Projected graphic"
10354 msgstr "رسم معروض"
10355
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
10357 #, c-format
10358 msgid "Projected medium"
10359 msgstr "وسيط معروض"
10360
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10363 #, c-format
10364 msgid "Projection"
10365 msgstr "إسقاط"
10366
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
10369 #, c-format
10370 msgid "Projection not specified"
10371 msgstr "الاسقاط غير محدد"
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:361
10374 #, c-format
10375 msgid "Provençal (to 1500)"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10385 #, c-format
10386 msgid "Publication date and copyright date"
10387 msgstr "تاريخ النشر وتاريخ حق الطبع"
10388
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:387
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:839
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:849
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:404
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
10399 #, c-format
10400 msgid "Publisher: "
10401 msgstr "الناشر:"
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:362
10404 #, c-format
10405 msgid "Pushto"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
10410 #, c-format
10411 msgid "Puzzle"
10412 msgstr "أحجية"
10413
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
10417 #, c-format
10418 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
10419 msgstr "رباعي الصوت، متعدد القنوات‬، أومحيط"
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
10422 #, c-format
10423 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10424 msgstr "رباعي الإرسال (1 بوصة أو 2 بوصة، بكرة)"
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
10427 #, c-format
10428 msgid "Quality assurance target(s)"
10429 msgstr "هدف (أهداف) ضمان الجودة"
10430
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
10432 #, c-format
10433 msgid "Quarter (4) track"
10434 msgstr "الربع (4) المسار "
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
10438 #, c-format
10439 msgid "Quarterly"
10440 msgstr "فصلي"
10441
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:363
10443 #, c-format
10444 msgid "Quechua"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
10454 #, c-format
10455 msgid "Questionable date"
10456 msgstr "تاريخ مشكوك فيه"
10457
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
10459 #, c-format
10460 msgid "Radiograph"
10461 msgstr "صورة بالأشعة"
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:364
10464 #, c-format
10465 msgid "Raeto-Romance"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
10470 #, c-format
10471 msgid "Ragtime music"
10472 msgstr "موسيقى الزنوج"
10473
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:365
10475 #, c-format
10476 msgid "Rajasthani"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
10486 #, c-format
10487 msgid "Range of years of bulk of collection"
10488 msgstr "نطاق سنوات كتلة المجموعة"
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:366
10491 #, c-format
10492 msgid "Rapanui"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:367
10496 #, c-format
10497 msgid "Rarotongan"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
10503 #, c-format
10504 msgid "Ratio"
10505 msgstr "نسبة"
10506
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
10508 #, c-format
10509 msgid "Ratio element is not applicable"
10510 msgstr "عنصر النسبة غير قابل للتطبيق"
10511
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
10514 #, c-format
10515 msgid "Realia"
10516 msgstr "مجسم طبيعي"
10517
10518 #. SPAN
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
10520 msgid "Record length (autogenerated)"
10521 msgstr "طول التسجيلة (تلقائي التوليد)"
10522
10523 #. SELECT name=f5
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
10525 msgid "Record status"
10526 msgstr "حالة التسجيلة"
10527
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
10529 #, c-format
10530 msgid "Red strip"
10531 msgstr "شريط أحمر"
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
10534 #, c-format
10535 msgid "Reduction rate varies"
10536 msgstr "تنوع معدل التصغير"
10537
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
10539 #, c-format
10540 msgid "Reduction ratio"
10541 msgstr "نسبة التصغير"
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
10544 #, c-format
10545 msgid "Reduction ratio range"
10546 msgstr "نطاق نسبة التصغير"
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
10549 #, c-format
10550 msgid ""
10551 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
10552 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
10553 msgstr ""
10554 "نطاق نسبة التصغير للميكروفورم. نسبة التصغير المحددة مسجلة في 007/06-08 (نسبة "
10555 "التصغير)."
10556
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
10558 #, c-format
10559 msgid "Reference print/viewing copy"
10560 msgstr "طباعة المرجع/نسخة العرض"
10561
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
10563 #, c-format
10564 msgid "Refined categories of color"
10565 msgstr "فئات اللون المنقحة"
10566
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
10568 #, c-format
10569 msgid "Reflective infrared"
10570 msgstr "أشعة تحت الحمراء عاكسة"
10571
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
10573 #, c-format
10574 msgid "Reformatting quality"
10575 msgstr "جودة إعادة التنسيق"
10576
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
10578 #, c-format
10579 msgid ""
10580 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
10581 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
10582 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
10583 "institution's commitment to maintain its availability over time."
10584 msgstr ""
10585 "إعادة تنسيق جودة للمورد الالكتروني، وهو تقييم إجمالي لجودة المورد الالكتروني "
10586 "المادية فيما يتعلق باستخدامه المقصود. يمكن استخدامه للحكم على مستوى جودة "
10587 "ملف، والتزام المؤسسة بضمان إتاحته مع مرور الوقت."
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
10591 #, c-format
10592 msgid "Regular"
10593 msgstr "منتظم"
10594
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
10596 #, c-format
10597 msgid "Regular print"
10598 msgstr "طباعة عادية"
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
10612 #, c-format
10613 msgid "Regular print reproduction"
10614 msgstr "إعادة انتاج طباعة منتظمة"
10615
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
10618 #, c-format
10619 msgid "Regularity"
10620 msgstr "الانتظام"
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
10624 #, c-format
10625 msgid "Rehearsals"
10626 msgstr "بروفات"
10627
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:693
10630 #, c-format
10631 msgid "Related works: "
10632 msgstr "أعمال ذات صلة:"
10633
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10636 #, c-format
10637 msgid "Relief"
10638 msgstr "تضاريس"
10639
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
10642 #, c-format
10643 msgid "Remote"
10644 msgstr "عن بعد"
10645
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
10651 #, c-format
10652 msgid "Remote-sensing image"
10653 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
10656 #, c-format
10657 msgid "Replacement"
10658 msgstr "استبدال"
10659
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
10662 #, c-format
10663 msgid "Report number: "
10664 msgstr "رقم التقرير:"
10665
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
10668 #, c-format
10669 msgid "Reporting"
10670 msgstr "تقرير"
10671
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
10674 #, c-format
10675 msgid "Representational"
10676 msgstr "تمثيلي"
10677
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
10685 #, c-format
10686 msgid "Reprint/reissue date and original date"
10687 msgstr "تاريخ إعادة الطباعة/إعادة الإصدار والتاريخ الأصلي"
10688
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
10691 #, c-format
10692 msgid "Requiems"
10693 msgstr "موسيقى جنائزية"
10694
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1217
10696 #, c-format
10697 msgid "Review: "
10698 msgstr "الاستعراض: "
10699
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
10709 #, c-format
10710 msgid "Reviews"
10711 msgstr "مراجعات"
10712
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
10715 #, c-format
10716 msgid "Rhapsodies"
10717 msgstr "قصائد ملحمية"
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
10721 #, c-format
10722 msgid "Ricercars"
10723 msgstr "Ricercars"
10724
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
10727 #, c-format
10728 msgid "Robinson"
10729 msgstr "Robinson"
10730
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
10733 #, c-format
10734 msgid "Rock drawings"
10735 msgstr "رسوم صخرية"
10736
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
10739 #, c-format
10740 msgid "Rock music"
10741 msgstr "موسيقى الروك"
10742
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
10744 #, c-format
10745 msgid "Roll"
10746 msgstr "لفة"
10747
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:368
10749 #, c-format
10750 msgid "Romance (Other)"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:369
10754 #, c-format
10755 msgid "Romani"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:370
10759 #, c-format
10760 msgid "Romanian"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
10765 #, c-format
10766 msgid "Rondos"
10767 msgstr "الرندة مقطوعة موسيقية"
10768
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:371
10770 #, c-format
10771 msgid "Rundi"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
10776 #, c-format
10777 msgid "Running time"
10778 msgstr "وقت التشغيل"
10779
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
10782 #, c-format
10783 msgid "Running time exceeds three characters"
10784 msgstr "تجاوز وقت التشغيل ثلاثة أحرف"
10785
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10788 #, c-format
10789 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
10790 msgstr "وقت التشغيل للصور المتحركة وتسجيلات الفيديو"
10791
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
10793 #, c-format
10794 msgid "Rushes"
10795 msgstr "استعجالات (مسودات التصوير)"
10796
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:372
10798 #, c-format
10799 msgid "Russian"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
10803 #, c-format
10804 msgid "S E N 2"
10805 msgstr "S E N 2"
10806
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
10808 #, c-format
10809 msgid "S E N 3"
10810 msgstr "S E N 3"
10811
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
10813 #, c-format
10814 msgid "SAR-cross polarization"
10815 msgstr "رادار العدسة الصناعية -استقطاب متقاطع"
10816
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
10818 #, c-format
10819 msgid "SAR-like polarization"
10820 msgstr "استقطاب شبيه برادار العدسة الصناعية"
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
10823 #, c-format
10824 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
10825 msgstr "رادار العدسة الصناعية متعدد الذبذبات (متعددالقنوات)"
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
10833 #, c-format
10834 msgid "SE"
10835 msgstr "SE"
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
10841 #, c-format
10842 msgid "ST"
10843 msgstr "ST"
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
10847 #, c-format
10848 msgid "Safety base, acetate undetermined"
10849 msgstr "قاعدة الأمان، أسيتات (خلات) غير محددة"
10850
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
10853 #, c-format
10854 msgid "Safety base, diacetate"
10855 msgstr "قاعدة الأمان، ثنائي الأسيتات (الخلات)"
10856
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
10859 #, c-format
10860 msgid "Safety base, mixed"
10861 msgstr "قاعدة الأمان، مزيج"
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
10865 #, c-format
10866 msgid "Safety base, polyester"
10867 msgstr "قاعدة الأمان، بوليستر"
10868
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
10871 #, c-format
10872 msgid "Safety base, triacetate"
10873 msgstr "قاعدة السلامة، ثلاثي الأسيتات"
10874
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
10877 #, c-format
10878 msgid "Safety base, undetermined"
10879 msgstr "قاعدة السلامة، غير محدد"
10880
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
10882 #, c-format
10883 msgid "Safety film"
10884 msgstr "فيلم الأمان"
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:373
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "Salishan languages"
10889 msgstr "لغات الإشارة"
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:374
10892 #, c-format
10893 msgid "Samaritan Aramaic"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:375
10897 #, c-format
10898 msgid "Sami"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:376
10902 #, c-format
10903 msgid "Samoan"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
10911 #, c-format
10912 msgid "Samples"
10913 msgstr "عينات"
10914
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:377
10916 #, c-format
10917 msgid "Sandawe"
10918 msgstr ""
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:378
10921 #, c-format
10922 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:379
10926 #, c-format
10927 msgid "Sanskrit"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:380
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "Santali"
10933 msgstr "فانتازيا"
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:381
10936 #, c-format
10937 msgid "Sardinian"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:382
10941 #, c-format
10942 msgid "Sasak"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
10946 #, c-format
10947 msgid "Save"
10948 msgstr "حفظ"
10949
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
10951 #, c-format
10952 msgid "Scope and content: "
10953 msgstr "النطاق والمحتوى: "
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
10961 #, c-format
10962 msgid "Score"
10963 msgstr "الهدف"
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:383
10966 #, c-format
10967 msgid "Scots"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:384
10971 #, c-format
10972 msgid "Scottish Gaelic"
10973 msgstr ""
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
10976 #, c-format
10977 msgid "Search for"
10978 msgstr "البحث عن"
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
10981 #, c-format
10982 msgid "Search results"
10983 msgstr "بحث النتائج"
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
10987 #, c-format
10988 msgid "Secondary support material"
10989 msgstr "أدوات الدعم الثانوية"
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
10992 #, c-format
10993 msgid "Section"
10994 msgstr "قسم"
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
10999 #, c-format
11000 msgid "Section by section"
11001 msgstr "قسم بقسم"
11002
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
11004 #, c-format
11005 msgid "Seismic surveys"
11006 msgstr "استبيانات الزلازل"
11007
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
11010 #, c-format
11011 msgid "Select a type of material"
11012 msgstr "اختر نوع المادة"
11013
11014 #. LABEL
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
11019 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
11020 msgstr "اختر نوع المادة لتحديد القيم المتغيرة"
11021
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:385
11023 #, c-format
11024 msgid "Selkup"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
11029 #, c-format
11030 msgid "Semiannual"
11031 msgstr "نصف سنوية"
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
11035 #, c-format
11036 msgid "Semimonthly"
11037 msgstr "نصف شهرية"
11038
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:386
11040 #, c-format
11041 msgid "Semitic (Other)"
11042 msgstr ""
11043
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
11046 #, c-format
11047 msgid "Semiweekly"
11048 msgstr "نصف اسبوعية"
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
11051 #, c-format
11052 msgid "Sensor type"
11053 msgstr "نوع الاستشعار"
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
11057 #, c-format
11058 msgid "Separate supplement to another work"
11059 msgstr "ملحق منفصل لعمل آخر"
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1336
11063 #, c-format
11064 msgid "Separated from:"
11065 msgstr "منفضل عن:"
11066
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
11068 #, c-format
11069 msgid "Sepia tone"
11070 msgstr "التأثير البني على الصور"
11071
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:387
11073 #, c-format
11074 msgid "Serbian"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:388
11078 #, c-format
11079 msgid "Serer"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
11083 #, c-format
11084 msgid "Serial/Integrating resource"
11085 msgstr "مصدر الدورية/المتكامل"
11086
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
11089 #, c-format
11090 msgid "Series"
11091 msgstr "السلاسل"
11092
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:197
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
11097 #, c-format
11098 msgid "Series: "
11099 msgstr "السلاسل:"
11100
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
11102 #, c-format
11103 msgid "Service copy"
11104 msgstr "نسخة الخدمة"
11105
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
11110 #, c-format
11111 msgid "Set"
11112 msgstr "ضبط"
11113
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
11116 #, c-format
11117 msgid "Set: "
11118 msgstr "اضبط:"
11119
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
11122 #, c-format
11123 msgid "Shading"
11124 msgstr "تظليل"
11125
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:389
11127 #, c-format
11128 msgid "Shan"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
11132 #, c-format
11133 msgid "Shellac"
11134 msgstr "صمغ اللك"
11135
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:390
11137 #, c-format
11138 msgid "Shona"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
11144 #, c-format
11145 msgid "Short form scoring"
11146 msgstr "تسجيل بالصيغة المختصرة"
11147
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
11150 #, c-format
11151 msgid "Short stories"
11152 msgstr "قصص قصيرة"
11153
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
11156 #, c-format
11157 msgid "Short stories "
11158 msgstr "قصص قصيرة"
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
11167 #, c-format
11168 msgid "Shortened"
11169 msgstr "مختصر"
11170
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
11172 #, c-format
11173 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
11174 msgstr "‫أشعة تحت الحمراء ذات موجات قصيرة (SWIR)"
11175
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
11178 #, c-format
11179 msgid "Show analytics"
11180 msgstr "أظهر التحليلات"
11181
11182 #. For the first occurrence,
11183 #. SCRIPT
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
11186 msgid "Show values for '%s' material type?"
11187 msgstr "عرض القيم لـ '%s' نوع المادة?"
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:353
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
11191 #, c-format
11192 msgid "Show volumes"
11193 msgstr "أظهر المجلدات"
11194
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:391
11196 #, c-format
11197 msgid "Sichuan Yi"
11198 msgstr ""
11199
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:392
11201 #, c-format
11202 msgid "Sicilian Italian"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:393
11206 #, c-format
11207 msgid "Sidamo"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
11211 #, c-format
11212 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11213 msgstr "رادار المنظار الجوي (SLAR)"
11214
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:394
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
11223 #, c-format
11224 msgid "Sign languages"
11225 msgstr "لغات الإشارة"
11226
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:395
11228 #, c-format
11229 msgid "Siksika"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
11233 #, c-format
11234 msgid "Silver halide"
11235 msgstr "هاليد الفضة"
11236
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:396
11238 #, c-format
11239 msgid "Sindhi"
11240 msgstr ""
11241
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
11249 #, c-format
11250 msgid "Single known date/probable date"
11251 msgstr "تاريخ معروف / تاريخ محتمل واحد"
11252
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
11256 #, c-format
11257 msgid "Single line"
11258 msgstr "سطر مفرد"
11259
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
11262 #, c-format
11263 msgid "Single map"
11264 msgstr "خطة مفردة"
11265
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:397
11267 #, c-format
11268 msgid "Sinhalese"
11269 msgstr ""
11270
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:398
11272 #, c-format
11273 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
11274 msgstr ""
11275
11276 # خاص بالمنحنيات
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
11279 #, c-format
11280 msgid "Sinusoidal"
11281 msgstr "جيبي "
11282
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:399
11284 #, c-format
11285 msgid "Siouan (Other)"
11286 msgstr ""
11287
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
11289 #, c-format
11290 msgid ""
11291 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
11292 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
11293 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
11294 "attempt is made to code these character positions."
11295 msgstr ""
11296 "ستة أحرف للإشارة إلى تاريخ أحدث فحص للفيلم، يتم تسجيل التاريخ بالنمط ccyymm "
11297 "(القرن/السنة/الشهر). يتم استخدام الواصلة لأي جزء غير معروف من التاريخ. يتم "
11298 "استخدام ست علامات حشو  (||||||) في حالة عدم وجود أي محاولات لترميز مواضع هذه "
11299 "الأحرف."
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
11303 #, c-format
11304 msgid ""
11305 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
11306 "character (|)."
11307 msgstr "مواضع أحرف ستة غير معرّفة، كل منها يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو (|)."
11308
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
11310 #, c-format
11311 msgid "Sixteen track"
11312 msgstr "ستة عشر مسارا"
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
11318 #, c-format
11319 msgid "Skin"
11320 msgstr "جلد"
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:400
11323 #, c-format
11324 msgid "Skolt Sami"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:401
11328 #, c-format
11329 msgid "Slavey"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:402
11333 #, c-format
11334 msgid "Slavic (Other)"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
11340 #, c-format
11341 msgid "Slide"
11342 msgstr "شريحة"
11343
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:403
11345 #, fuzzy, c-format
11346 msgid "Slovak"
11347 msgstr "Krovak"
11348
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:404
11350 #, c-format
11351 msgid "Slovenian"
11352 msgstr ""
11353
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:405
11355 #, c-format
11356 msgid "Sogdian"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:406
11360 #, c-format
11361 msgid "Somali"
11362 msgstr ""
11363
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
11365 #, c-format
11366 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
11367 msgstr "سونار--صور تضاريس قاع البحر، مسح جانبي"
11368
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
11370 #, c-format
11371 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
11372 msgstr "سونار-- تضاريس قاع البحر، بالقرب من القاع"
11373
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
11375 #, c-format
11376 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
11377 msgstr "سونار--تضاريس قاع البحر، بالقرب من السطح"
11378
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
11380 #, c-format
11381 msgid "Sonar--water depth"
11382 msgstr "سونار--عمق المياه"
11383
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
11386 #, c-format
11387 msgid "Sonatas"
11388 msgstr "سوناتا"
11389
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:407
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid "Songhai"
11393 msgstr "أغاني"
11394
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
11397 #, c-format
11398 msgid "Songs"
11399 msgstr "أغاني"
11400
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:408
11402 #, c-format
11403 msgid "Soninke"
11404 msgstr ""
11405
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:409
11407 #, c-format
11408 msgid "Sorbian (Other)"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:410
11412 #, c-format
11413 msgid "Sotho"
11414 msgstr ""
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:96
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
11424 #, c-format
11425 msgid "Sound"
11426 msgstr "الصوت"
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
11429 #, c-format
11430 msgid "Sound cartridge"
11431 msgstr "الخرطوشة الصوتية"
11432
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
11434 #, c-format
11435 msgid "Sound cassette"
11436 msgstr "كاسيت صوتي"
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
11443 #, c-format
11444 msgid "Sound disc"
11445 msgstr "قرص صوتي"
11446
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
11450 #, c-format
11451 msgid "Sound on medium"
11452 msgstr "صوت على وسيط"
11453
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11457 #, c-format
11458 msgid "Sound on medium or separate"
11459 msgstr "الصوت على وسيط أو منفصل "
11460
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
11465 #, c-format
11466 msgid "Sound recording"
11467 msgstr "تسجيل صوتي"
11468
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
11472 #, c-format
11473 msgid "Sound separate from medium"
11474 msgstr "الصوت منفصل عن الوسيط"
11475
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
11477 #, c-format
11478 msgid "Sound-tape reel"
11479 msgstr "بكرة الشريط الصوتي"
11480
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
11482 #, c-format
11483 msgid "Sound-track film"
11484 msgstr "فيلم المسار الصوتي"
11485
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
11488 #, c-format
11489 msgid "Sounds"
11490 msgstr "أصوات"
11491
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:921
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
11494 #, c-format
11495 msgid "Source: "
11496 msgstr "المصدر: "
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:411
11499 #, c-format
11500 msgid "South American Indian (Other)"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:412
11504 #, c-format
11505 msgid "Southern Sami"
11506 msgstr ""
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
11510 #, c-format
11511 msgid "Space oblique Mercator"
11512 msgstr "منحرف فضاء Mercator"
11513
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
11515 #, c-format
11516 msgid "Space observing"
11517 msgstr "مراقبة الفضاء"
11518
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
11520 #, c-format
11521 msgid "Spaceborne"
11522 msgstr "فضائي"
11523
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:413
11525 #, c-format
11526 msgid "Spanish"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
11532 #, c-format
11533 msgid "Spanner short form scoring"
11534 msgstr "تدوين الشكل المختصر "
11535
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
11537 #, c-format
11538 msgid ""
11539 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
11540 "the class of physical object, e.g., a diagram."
11541 msgstr ""
11542 "الرتبة الخاصة للمادة الخرائطية التي تنتمي لها المادة. عادةً ما تكون رتبة "
11543 "الكيان المادي، مثال: رسم بياني."
11544
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
11546 #, c-format
11547 msgid ""
11548 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
11549 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
11550 msgstr ""
11551 "الرتبة الخاصة للمادة (عادةً رتبة الكيان المادي) التي تنتمي لها المادة (مثال: "
11552 "قرص ممغنط)."
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
11555 #, c-format
11556 msgid ""
11557 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
11558 "item belongs, e.g., a celestial globe."
11559 msgstr ""
11560 "الرتبة الخاصة للمادة (عادةً رتبة الكيان المادي) التي تنتمي لها المادة، على "
11561 "سبيل المثال: الكرة السماوية."
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
11564 #, c-format
11565 msgid "Special class of material to which the item belongs"
11566 msgstr "الرتبة الخاصة للمادة التي تنتمي لها المادة"
11567
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
11569 #, c-format
11570 msgid ""
11571 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
11572 "item belongs."
11573 msgstr "الرتبة الخاصة للمادة، عادةً رتبة الكيان المادي، التي تنتمي لها المادة."
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
11576 #, c-format
11577 msgid ""
11578 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
11579 msgstr "الرتبة الخاصة للميكروفورم الذي تنتمي له المادة. (مثال: ميكروأوباك)"
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
11582 #, c-format
11583 msgid ""
11584 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
11585 "reel."
11586 msgstr ""
11587 "الرتبة الخاصة للصورة المتحركة التي تنتمي لها المادة. مثال: بكرة الفيلم."
11588
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
11590 #, c-format
11591 msgid ""
11592 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
11593 "picture)."
11594 msgstr "الرتبة الخاصة للرسم غير المعروض الذي تنتمي له المادة، (مثال: صورة)."
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
11597 #, c-format
11598 msgid ""
11599 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
11600 msgstr "الرتبة الخاصة للرسم المعروض الذي تنتمي له المادة. مثال: شريحة."
11601
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
11603 #, c-format
11604 msgid ""
11605 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
11606 "cylinder)."
11607 msgstr "الرتبة الخاصة للتسجيل الصوتي الذي تنتمي له المادة (مثال: أسطوانة)."
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
11610 #, c-format
11611 msgid ""
11612 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
11613 msgstr "الرتبة الخاصة للمادة الخاصة باللمس التي تنتمي لها المادة."
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
11617 #, c-format
11618 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
11619 msgstr "الرتبة الخاصة للمادة النصية التي تنتمي لها المادة."
11620
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
11622 #, c-format
11623 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
11624 msgstr "الرتبة الخاصة لتسجيل الفيديو الذي تنتمي له المادة."
11625
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
11628 #, c-format
11629 msgid "Special format characteristics"
11630 msgstr "خصائص التنسيق الخاصة"
11631
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
11633 #, c-format
11634 msgid "Special physical characteristics"
11635 msgstr "الخصائص المادية الخاصة"
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
11638 #, c-format
11639 msgid "Special playback characteristics"
11640 msgstr "خصائص التشغيل الخاصة"
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
11650 #, c-format
11651 msgid "Specialized"
11652 msgstr "متخصص"
11653
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:821
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
11656 #, c-format
11657 msgid "Specialized; "
11658 msgstr "متخصص;"
11659
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
11675 #, c-format
11676 msgid "Specific material designation"
11677 msgstr "التحديد المخصص للمادة"
11678
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
11680 #, c-format
11681 msgid ""
11682 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
11683 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
11684 "the type of sound playback required."
11685 msgstr ""
11686 "وسيط محدد يستخدم لحمل صوت المادة (سواء كان الصوت محمولاً على المادة نفسها أو "
11687 "على هيئة مادة مصاحبة) ونوع تشغيل الصوت المطلوب."
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
11690 #, c-format
11691 msgid ""
11692 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
11693 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
11694 "for the item."
11695 msgstr ""
11696 "وسيط محدد يستخدم لحمل صوت المادة (سواء كان الصوت على الرسم المعروض أو "
11697 "منفصلاً) ونوع تشغيل الصوت المطلوب للمادة."
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
11700 #, c-format
11701 msgid ""
11702 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
11703 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
11704 "required for the item."
11705 msgstr ""
11706 "وسيط محدد يستخدم لحمل صوت المادة، سواء كان الصوت محمولاً على تسجيل الفيديو أو "
11707 "منفصلاً، ونوع تشغيل الصوت المطلوب للمادة."
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
11710 #, c-format
11711 msgid ""
11712 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
11713 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
11714 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
11715 "it."
11716 msgstr ""
11717 "الخصائص الطيفية، الصوتية أو المغناطيسية للبيانات التي يتلقاها الجهاز لإنتاج "
11718 "صورة الاستشعار عن بعد. يمكن استخدامها للإشارة إلى كل من طول موجة الإشعاع "
11719 "التي تم قياسها ونوع جهاز الاستشعار المستخدم في قياسها."
11720
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
11723 #, c-format
11724 msgid "Speeches"
11725 msgstr "خطب"
11726
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
11729 #, c-format
11730 msgid "Speeches "
11731 msgstr "خطب"
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
11734 #, c-format
11735 msgid "Speed"
11736 msgstr "السرعة"
11737
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1276
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1392
11740 #, c-format
11741 msgid "Split into .. and ...:"
11742 msgstr "تقسيم إلى.. و...:"
11743
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:363
11745 #, fuzzy, c-format
11746 msgid "Spoken language: "
11747 msgstr "لغات الإشارة"
11748
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
11751 #, c-format
11752 msgid "Spot heights"
11753 msgstr "نقطة الارتفاعات"
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
11757 #, c-format
11758 msgid "Square dance music"
11759 msgstr "موسيقى الرقص التربيعي"
11760
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:414
11762 #, c-format
11763 msgid "Sranan"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
11767 #, c-format
11768 msgid "Stamper (negative)"
11769 msgstr "ماكينة ختم الطوابع (سلبي)"
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
11772 #, c-format
11773 msgid "Standalone device"
11774 msgstr "جهاز مستقل"
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
11777 #, c-format
11778 msgid "Standard 8 mm."
11779 msgstr "معيارى 8مم."
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
11782 #, c-format
11783 msgid "Standard 8 mm. film width"
11784 msgstr "عرض الفيلم القياسي 8 ملليمتر"
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
11787 #, c-format
11788 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
11789 msgstr "فتحة صامتة معيارية (إطار كامل)"
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
11792 #, c-format
11793 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
11794 msgstr "فتحة صوت معيارية (إطار مصغر)"
11795
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
11805 #, c-format
11806 msgid "Standards/specifications"
11807 msgstr "المعايير/المواصفات"
11808
11809 #. INPUT type=submit
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
11811 msgid "Start search"
11812 msgstr "إبدأ البحث"
11813
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
11824 #, c-format
11825 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
11826 msgstr "ولاية، إقليمي، قطري، تابع، إلخ."
11827
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
11837 #, c-format
11838 msgid "Statistics"
11839 msgstr "إحصائيات"
11840
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
11842 #, c-format
11843 msgid "Stencil color"
11844 msgstr "لون المرسام"
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
11848 #, c-format
11849 msgid "Stereographic"
11850 msgstr "مجسم"
11851
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
11855 #, c-format
11856 msgid "Stereophonic"
11857 msgstr "صوت مجسم"
11858
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
11863 #, c-format
11864 msgid "Stone"
11865 msgstr "حجر"
11866
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
11869 #, c-format
11870 msgid "Studies and exercises"
11871 msgstr "دراسات وتدريبات"
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
11874 #, c-format
11875 msgid "Study print"
11876 msgstr "طباعة دراسية"
11877
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:716
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
11880 #, c-format
11881 msgid "Subject(s): "
11882 msgstr "الموضوع:"
11883
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1216
11885 #, c-format
11886 msgid "Subject: "
11887 msgstr "الموضوع:"
11888
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
11890 #, c-format
11891 msgid "Submersible remote-sensing device"
11892 msgstr "أداة مغمورة للاستشعار عن بعد"
11893
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:371
11895 #, fuzzy, c-format
11896 msgid "Subtitle language: "
11897 msgstr "لغات متعددة"
11898
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
11901 #, c-format
11902 msgid "Successive entry"
11903 msgstr "المدخل اللاحق"
11904
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
11907 #, c-format
11908 msgid "Suites"
11909 msgstr "حواشي"
11910
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:415
11912 #, c-format
11913 msgid "Sukuma"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:416
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "Sumerian"
11919 msgstr "بيانات عددية"
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:359
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "Summary language: "
11924 msgstr "ملخص:"
11925
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1221
11927 #, c-format
11928 msgid "Summary: "
11929 msgstr "ملخص:"
11930
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:417
11932 #, c-format
11933 msgid "Sundanese"
11934 msgstr ""
11935
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
11937 #, c-format
11938 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
11939 msgstr "سوبر 8مم / مفرد 8مم."
11940
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
11942 #, c-format
11943 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
11944 msgstr "عرض الفيلم سوبر 8مم/ مفرد 8مم"
11945
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
11947 #, c-format
11948 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
11949 msgstr "سوبر في إتش إس (بوصة 1/2 ،فيديوكاسيت)"
11950
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1264
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1380
11953 #, c-format
11954 msgid "Superseded by:"
11955 msgstr "استبدلت بواسطة:"
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1267
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1383
11959 #, c-format
11960 msgid "Superseded in part by:"
11961 msgstr "استبدلت في الجزء بواسطة:"
11962
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1209
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1324
11965 #, c-format
11966 msgid "Supersedes in part:"
11967 msgstr "استبدلت في الجزء:"
11968
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1321
11971 #, c-format
11972 msgid "Supersedes:"
11973 msgstr "تحل محل:"
11974
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1130
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
11977 #, c-format
11978 msgid "Supplements: "
11979 msgstr "ملحقات:"
11980
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:104
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
11983 #, c-format
11984 msgid "Suppressed in OPAC"
11985 msgstr "مخفي في الأوباك"
11986
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
11988 #, c-format
11989 msgid "Surface"
11990 msgstr "السطح"
11991
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
11993 #, c-format
11994 msgid "Surface observing"
11995 msgstr "مراقبة السطح"
11996
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
12006 #, c-format
12007 msgid "Surveys of literature in a subject area"
12008 msgstr "استطلاعات أدبية في مساحة موضوع"
12009
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:418
12011 #, c-format
12012 msgid "Susu"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:419
12016 #, c-format
12017 msgid "Swahili"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:420
12021 #, c-format
12022 msgid "Swazi"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:421
12026 #, c-format
12027 msgid "Swedish"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:422
12031 #, c-format
12032 msgid "Swiss German"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
12037 #, c-format
12038 msgid "Symphonic poems"
12039 msgstr "قصائد سيمفونية"
12040
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
12043 #, c-format
12044 msgid "Symphonies"
12045 msgstr "سيمفونيات"
12046
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
12053 #, c-format
12054 msgid "Synthetic"
12055 msgstr "اصطناعي"
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
12058 #, c-format
12059 msgid "Synthetic and glass"
12060 msgstr "اصطناعي وزجاج"
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
12063 #, c-format
12064 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
12065 msgstr "رادار العدسة الصناعية (‪-(SAR‬تردد مفرد‬"
12066
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:423
12068 #, c-format
12069 msgid "Syriac"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:424
12073 #, c-format
12074 msgid "Syriac, Modern"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
12081 #, c-format
12082 msgid "Tactile material"
12083 msgstr "مادة لمسية"
12084
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
12086 #, c-format
12087 msgid "Tactile, with no writing system"
12088 msgstr "عن طريق اللمس، بدون نظام كتابة"
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:425
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "Tagalog"
12093 msgstr "الفهرس"
12094
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:426
12096 #, c-format
12097 msgid "Tahitian"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:427
12101 #, fuzzy, c-format
12102 msgid "Tai (Other)"
12103 msgstr "d- آخر"
12104
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:428
12106 #, c-format
12107 msgid "Tajik"
12108 msgstr ""
12109
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:429
12111 #, c-format
12112 msgid "Tamashek"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:430
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
12118 #, c-format
12119 msgid "Tamil"
12120 msgstr "التاميل"
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
12123 #, c-format
12124 msgid "Tape cartridge"
12125 msgstr "خرطوشة شريط"
12126
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
12128 #, c-format
12129 msgid "Tape cassette"
12130 msgstr "شريط كاسيت"
12131
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
12133 #, c-format
12134 msgid "Tape configuration"
12135 msgstr "تهيئة الشريط"
12136
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
12138 #, c-format
12139 msgid "Tape duplication master"
12140 msgstr "شريط تكرار رئيسي"
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
12143 #, c-format
12144 msgid "Tape reel"
12145 msgstr "بكرة شريط"
12146
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
12148 #, c-format
12149 msgid "Tape width"
12150 msgstr "عرض الشريط "
12151
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
12160 #, c-format
12161 msgid "Target audience"
12162 msgstr "الجمهور المستهدف"
12163
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:431
12165 #, c-format
12166 msgid "Tatar"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
12171 #, c-format
12172 msgid "Teatro lirico"
12173 msgstr "مسرح غنائي"
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
12177 #, c-format
12178 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
12179 msgstr "المعلومات التقنية و/أو التاريخية حول الآلات الموسيقية"
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
12184 #, c-format
12185 msgid "Technical drawing"
12186 msgstr "رسم تقني"
12187
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
12190 #, c-format
12191 msgid "Technical information on music"
12192 msgstr "معلومات تقنية حول الموسيقى"
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
12203 #, c-format
12204 msgid "Technical reports"
12205 msgstr "تقارير فنية"
12206
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
12209 #, c-format
12210 msgid "Technique"
12211 msgstr "تقنية:"
12212
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:432
12214 #, c-format
12215 msgid "Telugu"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:433
12219 #, c-format
12220 msgid "Temne"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:434
12224 #, c-format
12225 msgid "Terena"
12226 msgstr ""
12227
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
12229 #, c-format
12230 msgid "Terrestrial globe"
12231 msgstr "الكرة الأرضية"
12232
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
12234 #, c-format
12235 msgid "Test pressing"
12236 msgstr "اختبار الضغط"
12237
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:435
12239 #, c-format
12240 msgid "Tetum"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12251 #, c-format
12252 msgid "Text"
12253 msgstr "نص"
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
12258 #, c-format
12259 msgid "Textile"
12260 msgstr "نسيج"
12261
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
12263 #, c-format
12264 msgid "Textiles"
12265 msgstr "منسوجات"
12266
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:436
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
12270 #, c-format
12271 msgid "Thai"
12272 msgstr "تايلاندي"
12273
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
12276 #, c-format
12277 msgid "Thematic index"
12278 msgstr "فهرس موضوعي"
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
12281 #, c-format
12282 msgid "Thermal infrared"
12283 msgstr "أشعة حرارية تحت الحمراء "
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
12294 #, c-format
12295 msgid "Theses"
12296 msgstr "الإطروحات"
12297
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
12299 #, c-format
12300 msgid "Three layer stock, low fade"
12301 msgstr "مخزون من ثلاث طبقات، تلاشي منخفض‬"
12302
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
12305 #, c-format
12306 msgid "Three times a month"
12307 msgstr "ثلاث مرات في الشهر"
12308
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
12311 #, c-format
12312 msgid "Three times a week"
12313 msgstr "ثلاث مرات في الإسبوع"
12314
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
12317 #, c-format
12318 msgid "Three times a year"
12319 msgstr "ثلاث مرات في السنة"
12320
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
12335 #, c-format
12336 msgid "Three-character alphabetic code"
12337 msgstr "رمز أبجدي من ثلاثة أحرف"
12338
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
12340 #, c-format
12341 msgid ""
12342 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
12343 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
12344 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
12345 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
12346 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
12347 "positions contain blanks (#)."
12348 msgstr ""
12349 "كود من ثلاثة أحرف للإشارة إلى تنسيق برايل للمادة. التنسيقات الموسيقية هي "
12350 "طريقة عرض القياسات، والأقسام، والأجزاء، والمعلومات ذات الصلة فيما يتعلق "
12351 "ببعضها البعض. يمكن الإشارة إلى ما يصل إلى ثلاثة تنسيقات، وضبطها بترتيب "
12352 "الأهمية. إذا تم تعيين عدد أقل من ثلاثة أكواد، يتم تركها بترتيبها ووضع علامة "
12353 "(#) في المواضع غير المستخدمة التي تحتوي على فراغات."
12354
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
12357 #, c-format
12358 msgid ""
12359 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
12360 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
12361 "position contains a zero."
12362 msgstr ""
12363 "عدد من ثلاثة أرقام يحدد إجمالي وقت التشغيل لصورة متحركة أو تسجيل فيديو. "
12364 "الرقم تمت محازاته ناحية اليمين وكل موضع غير مستخدم يحتوي على صفر."
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
12367 #, c-format
12368 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
12369 msgstr "غرض مصنوع ثلاثي الأبعاد أو غرض طبيعي الحدوث"
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
12372 #, c-format
12373 msgid "Three-layer stock"
12374 msgstr "مخزون من ثلاث طبقات"
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:437
12377 #, c-format
12378 msgid "Tibetan"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:439
12382 #, c-format
12383 msgid "Tigrinya"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:438
12387 #, c-format
12388 msgid "Tigré"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
12392 #, c-format
12393 msgid "Tint"
12394 msgstr "صبغة"
12395
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
12397 #, c-format
12398 msgid "Tinted and toned"
12399 msgstr "مظلل ومتجانس‬"
12400
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
12402 #, c-format
12403 msgid "Title bands/inter-title rolls"
12404 msgstr "مسارات العنوان/لفائف بين العنوان"
12405
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:590
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:644
12409 #, c-format
12410 msgid "Title translated: "
12411 msgstr "العنوان المترجم:"
12412
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:440
12414 #, c-format
12415 msgid "Tiv"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:441
12419 #, c-format
12420 msgid "Tlingit"
12421 msgstr ""
12422
12423 # مقطوعة موسيقية
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
12426 #, c-format
12427 msgid "Toccatas"
12428 msgstr "توكاتا (مقطوعة موسيقية)"
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:442
12431 #, c-format
12432 msgid "Tok Pisin"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:443
12436 #, c-format
12437 msgid "Tokelauan"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:444
12441 #, c-format
12442 msgid "Tonga (Nyasa)"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:445
12446 #, c-format
12447 msgid "Tongan"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
12452 #, c-format
12453 msgid "Toy"
12454 msgstr "لعبة"
12455
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
12459 #, c-format
12460 msgid "Transparency"
12461 msgstr "شفافية"
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
12465 #, c-format
12466 msgid "Transposition"
12467 msgstr "التحويل"
12468
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
12471 #, c-format
12472 msgid "Transposition and arrangement"
12473 msgstr "تحويل وتنظيم"
12474
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
12477 #, c-format
12478 msgid "Transverse Mercator"
12479 msgstr "مستعرض ميركاتور"
12480
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
12490 #, c-format
12491 msgid "Treaties"
12492 msgstr "اتفاقيات"
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
12496 #, c-format
12497 msgid "Triennial"
12498 msgstr "كل ثلاث سنوات"
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
12501 #, c-format
12502 msgid "Trims"
12503 msgstr "تقليمات"
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
12507 #, c-format
12508 msgid "Trio-sonatas"
12509 msgstr "سوناتة ثلاثية"
12510
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:446
12512 #, c-format
12513 msgid "Tsimshian"
12514 msgstr ""
12515
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:447
12517 #, c-format
12518 msgid "Tsonga"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:448
12522 #, c-format
12523 msgid "Tswana"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:449
12527 #, c-format
12528 msgid "Tumbuka"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:450
12532 #, fuzzy, c-format
12533 msgid "Tupi languages"
12534 msgstr "لغات الإشارة"
12535
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:451
12537 #, c-format
12538 msgid "Turkish"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:452
12542 #, c-format
12543 msgid "Turkish, Ottoman"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:453
12547 #, c-format
12548 msgid "Turkmen"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:454
12552 #, c-format
12553 msgid "Tuvaluan"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:455
12557 #, c-format
12558 msgid "Tuvinian"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
12562 #, c-format
12563 msgid "Twelve track"
12564 msgstr "المسار الثاني عشر"
12565
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:456
12567 #, c-format
12568 msgid "Twi"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
12573 #, c-format
12574 msgid ""
12575 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
12576 "character (|)."
12577 msgstr "موضعين لحرفين غير معرفين، كل منها يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو (|)."
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
12586 #, c-format
12587 msgid ""
12588 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
12589 "publication, production, or execution."
12590 msgstr "رمز أبجدي من حرفين أو ثلاثة أحرف لتحديد مكان النشر، الإنتاج أو التنفيذ"
12591
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
12599 #, c-format
12600 msgid "Two-character alphabetic code"
12601 msgstr "رمز أبجدي من حرفين"
12602
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
12605 #, c-format
12606 msgid ""
12607 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
12608 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
12609 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
12610 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
12611 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
12612 "Composition) contains non-MARC composition codes."
12613 msgstr ""
12614 "رمز أبجدي من حرفين يحدد نموذج التكوين. الرموز بناء على رؤوس موضوع مكتبة "
12615 "الكونجرس. إذا كان هناك أكثر من رمز صالح، يتم استخدام code mu (أشكال متعددة) "
12616 "في 008/18-19 وكل الرموز المحددة الصالحة معطاة في الحقل 047 (نموذج التكوين). "
12617 "Code mu (أشكال متعددة) قد يعني أيضا أن الحقل 047 (نموذج التكوين) يحتوي على "
12618 "رموز تكوين non-MARC"
12619
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
12622 #, c-format
12623 msgid ""
12624 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
12625 "producing the item."
12626 msgstr "رمز أبجدي من حرفين يحدد الإسقاط المستخدم في إنتاج المادة."
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
12629 #, c-format
12630 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
12631 msgstr "رسم ثنائي الأبعاد غير مسقط"
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
12634 #, c-format
12635 msgid "Type C (1 in., reel)"
12636 msgstr "النوع سي (1 بوصة ،بكرة)"
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
12639 #, c-format
12640 msgid "Type of Material"
12641 msgstr "شكل المادّةنوع الوعاء"
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
12645 #, c-format
12646 msgid "Type of cartographic material"
12647 msgstr "نوع المادة الخرائطية"
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
12650 #, c-format
12651 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
12652 msgstr "نوع مخزون فيلم اللون أو طبعة اللون التي تمثله المادة"
12653
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
12656 #, c-format
12657 msgid "Type of computer file"
12658 msgstr "نوع ملف الحاسب"
12659
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
12661 #, c-format
12662 msgid ""
12663 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
12664 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
12665 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
12666 msgstr ""
12667 "نوع بنية المنصة التي تعمل كقاعدة لجهاز الاستشعار عن بعد. بالنسبة للغرض من "
12668 "عنصر البيانات هذا، تشير \"المنصة\" إلى أي بنية تعمل كقاعدة، وليست الأسطح "
12669 "المسطحة فقط."
12670
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
12673 #, c-format
12674 msgid "Type of continuing resource"
12675 msgstr "نوع المصدر المستمر"
12676
12677 #. SELECT name=f8
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
12679 msgid "Type of control"
12680 msgstr "نوع التحكم"
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
12689 #, c-format
12690 msgid "Type of date/Publication status"
12691 msgstr "نوع التاريخ/حالة النشر"
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
12694 #, c-format
12695 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
12696 msgstr "نوع المادة الحساسة للضوء الموجودة على الفيلم."
12697
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
12699 #, c-format
12700 msgid "Type of material"
12701 msgstr "نوع المادة"
12702
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
12704 #, c-format
12705 msgid ""
12706 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
12707 "support (007/04) is attached."
12708 msgstr "نوع المادة (غير تغليف المتحف المعتاد) المرفق بها الدعم الأولي (007/04)"
12709
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
12711 #, c-format
12712 msgid ""
12713 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
12714 "slide, or transparency."
12715 msgstr ""
12716 "نوع المادة لقاعدة الطبقة الحساسية للصور السلبية، شريط الفيلم، الشريحة أو "
12717 "الشفافية."
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
12720 #, c-format
12721 msgid ""
12722 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
12723 "graphic."
12724 msgstr "نوع مادة تثبيت الشريحة أو الشفافية للرسوم المعروضة."
12725
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
12727 #, c-format
12728 msgid ""
12729 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
12730 "or executed."
12731 msgstr ""
12732 "نوع المادة المستخدمة للدعم أو القاعدة التي جرى تنفيذ أو طباعة الصورة عليها."
12733
12734 #. SELECT name=f6
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
12736 msgid "Type of record"
12737 msgstr "نوع التسجيلة"
12738
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
12741 #, c-format
12742 msgid "Type of reproduction"
12743 msgstr "نوع الاستنساخ"
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
12747 #, c-format
12748 msgid "Type of visual material"
12749 msgstr "نوع المادة المرئية"
12750
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
12752 #, c-format
12753 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
12754 msgstr "يو-ماتك (٣/٤ بوصة، شريط فيديو)‬"
12755
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
12760 #, c-format
12761 msgid "URN:ISBN:"
12762 msgstr "URN:ISBN:"
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:457
12765 #, c-format
12766 msgid "Udmurt"
12767 msgstr ""
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:458
12770 #, c-format
12771 msgid "Ugaritic"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:459
12775 #, c-format
12776 msgid "Uighur"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:460
12780 #, c-format
12781 msgid "Ukrainian"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
12785 #, c-format
12786 msgid "Ultra high reduction"
12787 msgstr "تصغير فائق"
12788
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
12790 #, c-format
12791 msgid "Ultraviolet combinations"
12792 msgstr "تركيبات الأشعة فوق البنفسجية"
12793
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:461
12795 #, c-format
12796 msgid "Umbundu"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
12800 #, c-format
12801 msgid "Uncompressed"
12802 msgstr "غير مضغوط"
12803
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
12805 #, c-format
12806 msgid "Uncontracted"
12807 msgstr "غير مختصرة"
12808
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
12856 #, c-format
12857 msgid "Undefined"
12858 msgstr "غير معرّف"
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
12862 #, c-format
12863 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
12864 msgstr "غير معرّف، كل منها يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو (|)"
12865
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
12876 #, c-format
12877 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
12878 msgstr "غير معرّف، يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو  (|)"
12879
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
12890 #, c-format
12891 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
12892 msgstr "غير معرّف، كل منها يحتوي على فراغ (#) أو حرف حشو  (|)"
12893
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:462
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
12902 #, c-format
12903 msgid "Undetermined"
12904 msgstr "غير محدد "
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
12907 #, c-format
12908 msgid "Undetermined 2 color"
12909 msgstr "لونان غير محددان"
12910
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
12912 #, c-format
12913 msgid "Undetermined 3 color"
12914 msgstr "٣ ألوان غير محددة‬"
12915
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:610
12917 #, c-format
12918 msgid "Uniform title: "
12919 msgstr "العنوان الموحد:"
12920
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:615
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
12923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:673
12924 #, c-format
12925 msgid "Uniform titles: "
12926 msgstr "العناوين الموحدة: "
12927
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
13031 #, c-format
13032 msgid "Unknown"
13033 msgstr "غير معرّف"
13034
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
13045 #, c-format
13046 msgid "Unknown if item is government publication"
13047 msgstr "غير معروف إذا ما كانت المادة منشور حكومي"
13048
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:494
13050 #, c-format
13051 msgid "Unknown language code"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
13062 #, c-format
13063 msgid "Unknown or not specified"
13064 msgstr "غير معروف أو غير محدد"
13065
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
13068 #, c-format
13069 msgid "Unknown or unspecified"
13070 msgstr "غير معروف أو غير محدد"
13071
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
13073 #, c-format
13074 msgid "Unmanned spacecraft"
13075 msgstr "مركبة فضائية بدون طيار"
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
13096 #, c-format
13097 msgid "Unspecified"
13098 msgstr "غير محدد"
13099
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
13105 #, c-format
13106 msgid ""
13107 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
13108 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
13109 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
13110 "and unused positions contain blanks (#)"
13111 msgstr ""
13112 "حتى أربعة (4) رموز أبجدية من حرف واحد (مسجلة بترتيب أبجدي) تشير إلى وجود "
13113 "أنواع من الرسوم التوضيحية في المادة. إذا تم تعيين عدد أقل من أربعة رموز "
13114 "أبجدية، يتم ترك الرموز مسوغة وتحتوي المواضع غير المستخدمة على فراغات (#)"
13115
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
13118 #, c-format
13119 msgid ""
13120 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
13121 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
13122 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
13123 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
13124 msgstr ""
13125 "حتى أربعة  رموز أبجدية من حرف واحد  تشير إلى نوع الإعفاء المحدد على المادة. "
13126 "يتم تسجيل الرموز وفقاً لأهميتها للمادة الموصوفة . إذا تم تعيين عدد أقل من "
13127 "أربعة رموز أبجدية، يتم ترك الرموز مسوغة وتحتوي المواضع غير المستخدمة على "
13128 "فراغات (#)"
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
13135 #, c-format
13136 msgid ""
13137 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
13138 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
13139 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
13140 "blanks (#)"
13141 msgstr ""
13142 "حتى أربعة  رموز أبجدية من حرف واحد  تشير إلى إذا ما كان جزء معين من المادة "
13143 "هو أو يحتوي على أنواع محددة من المادة.  إذا تم تعيين عدد أقل من أربعة رموز "
13144 "أبجدية، يتم ترك الرموز مسوغة وتحتوي المواضع غير المستخدمة على فراغات (#)"
13145
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
13148 #, c-format
13149 msgid ""
13150 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
13151 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
13152 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
13153 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
13154 "contains a blank (#)."
13155 msgstr ""
13156 "حتى ستة رموز من حرف واحد (مسجلة بالترتيب الأبجدي) تشير إلى ملاحظات محتوى "
13157 "البرنامج والمادة المصاحبة الأخرى للتسجيل الصوتي، المخطوطات الموسيقية، أو "
13158 "الموسيقى المنوّتة.  إذا تم تعيين عدد أقل من ستة رموز أبجدية، يتم ترك الرموز "
13159 "مسوغة وتحتوي المواضع غير المستخدمة على فراغات (#)"
13160
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
13163 #, c-format
13164 msgid ""
13165 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
13166 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
13167 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
13168 "position contains a blank (#)."
13169 msgstr ""
13170 "حتى ثلاثة رموز من حرف واحد (مسجلة بالترتيب الأبجدي) تشير إلى أن العمل يحتوي "
13171 "على أنواع من المواد.  إذا تم تعيين عدد أقل من ثلاثة رموز أبجدية، يتم ترك "
13172 "الرموز مسوغة وتحتوي المواضع غير المستخدمة على فراغات (#)"
13173
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
13176 #, c-format
13177 msgid ""
13178 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
13179 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
13180 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
13181 "and the unused position contains a blank (#)."
13182 msgstr ""
13183 "حتى رمزين من حرف واحد أبجدي يشيران إلى خصائص التنسيق الخاصة للخريطة. يتم "
13184 "تسجيل الرموز وفقاً لأهميتها للمادة الموصوفة. إ إذا تم تعيين رمز واحد، يتم "
13185 "تركه مسوغاً يحتوي الموضع غير المستخدم على فراغ (#)"
13186
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
13189 #, c-format
13190 msgid ""
13191 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
13192 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
13193 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
13194 "position contains a blank (#)."
13195 msgstr ""
13196 "حتى رمزين من حرف واحد أبجدي (مسجل وفقاً للقائمة التالية)  يشيران إلى نوع النص "
13197 "الأدبي الموجود في تسجيل صوتي غير موسيقي. إ إذا تم تعيين رمز واحد، يتم تركه "
13198 "مسوغاً يحتوي الموضع غير المستخدم على فراغ (#)"
13199
13200 #. SCRIPT
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
13202 msgid "Updated: "
13203 msgstr "محدّث:"
13204
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
13207 #, c-format
13208 msgid "Updating Web site"
13209 msgstr "تحديث موقع الويب"
13210
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
13213 #, c-format
13214 msgid "Updating database"
13215 msgstr "تحديث قاعدة البيانات"
13216
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
13219 #, c-format
13220 msgid "Updating loose-leaf"
13221 msgstr "تحديث loose-leaf"
13222
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:463
13224 #, c-format
13225 msgid "Upper Sorbian"
13226 msgstr ""
13227
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:464
13229 #, c-format
13230 msgid "Urdu"
13231 msgstr ""
13232
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:465
13234 #, c-format
13235 msgid "Uzbek"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
13239 #, c-format
13240 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
13241 msgstr "في إتش إس (1/2 بوصة، فيديوكاسيت)"
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
13251 #, c-format
13252 msgid "VM"
13253 msgstr "VM"
13254
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:466
13256 #, fuzzy, c-format
13257 msgid "Vai"
13258 msgstr "ai"
13259
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
13262 #, c-format
13263 msgid "Van Der Grinten"
13264 msgstr "Van Der Grinten"
13265
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
13268 #, c-format
13269 msgid "Variations"
13270 msgstr "الاختلافات"
13271
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
13279 #, c-format
13280 msgid "Various places"
13281 msgstr "أماكن متعددة"
13282
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
13287 #, c-format
13288 msgid "Vellum"
13289 msgstr "رق الكتابة"
13290
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:467
13292 #, fuzzy, c-format
13293 msgid "Venda"
13294 msgstr "التقويم"
13295
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
13297 #, c-format
13298 msgid "Vertical"
13299 msgstr "عمودي"
13300
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
13304 #, c-format
13305 msgid "Vertical score"
13306 msgstr "تدوين عمودي"
13307
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
13309 #, c-format
13310 msgid "Very high reduction"
13311 msgstr "تصغير عالي جداً"
13312
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
13314 #, c-format
13315 msgid "Vesicular"
13316 msgstr "حويصلي"
13317
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
13319 #, c-format
13320 msgid "Videocartridge"
13321 msgstr "خرطوشة فيديو"
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
13324 #, c-format
13325 msgid "Videocassette"
13326 msgstr "فيديوكاسيت"
13327
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
13332 #, c-format
13333 msgid "Videodisc"
13334 msgstr "قرص فيديو"
13335
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
13342 #, c-format
13343 msgid "Videorecording"
13344 msgstr "تسجيل موسيقي"
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
13347 #, c-format
13348 msgid "Videorecording format"
13349 msgstr "تنسيق تسجيل فيديو"
13350
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
13352 #, c-format
13353 msgid "Videoreel"
13354 msgstr "بكرة فيديو"
13355
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
13359 #, c-format
13360 msgid "Videotape"
13361 msgstr "شريط فيديو"
13362
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
13364 #, c-format
13365 msgid "Videotape or videodisc recording format."
13366 msgstr "تنسيق تسجيل قرص فيديو أو شريط فيديو"
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:468
13369 #, c-format
13370 msgid "Vietnamese"
13371 msgstr ""
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
13374 #, c-format
13375 msgid "View"
13376 msgstr "عرض"
13377
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
13380 #, c-format
13381 msgid "Villancicos"
13382 msgstr "التراتيل"
13383
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
13388 #, c-format
13389 msgid "Vinyl"
13390 msgstr "فينيل"
13391
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
13393 #, c-format
13394 msgid "Visible light"
13395 msgstr "ضوء مرئي"
13396
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
13399 #, c-format
13400 msgid "Visual Materials"
13401 msgstr "مواد مرئية"
13402
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
13405 #, c-format
13406 msgid "Vocal parts"
13407 msgstr "أجزاء صوتية"
13408
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
13411 #, c-format
13412 msgid "Vocal score"
13413 msgstr "النتيجة الصوتية"
13414
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
13417 #, c-format
13418 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
13419 msgstr "هدف صوتي مع حذف المرافقات"
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:469
13422 #, c-format
13423 msgid "Volapük"
13424 msgstr ""
13425
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:343
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:360
13428 #, c-format
13429 msgid "Volumes: "
13430 msgstr "المجلدات:"
13431
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:470
13433 #, c-format
13434 msgid "Votic"
13435 msgstr ""
13436
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:471
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Wakashan languages"
13440 msgstr "لغات الإشارة"
13441
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
13444 #, c-format
13445 msgid "Wall map"
13446 msgstr "خريطة حائط"
13447
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:472
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "Walloon"
13451 msgstr "بالون"
13452
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
13455 #, c-format
13456 msgid "Waltzes"
13457 msgstr "فالس"
13458
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:473
13460 #, c-format
13461 msgid "Waray"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
13465 #, c-format
13466 msgid ""
13467 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
13468 "\"."
13469 msgstr "تحذير: الجملة تحتوي على حروف خارج النطاق! هل تود إستبدالها \"؟\"."
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:474
13472 #, c-format
13473 msgid "Washoe"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
13477 #, c-format
13478 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
13479 msgstr "أداة فوق سطح الماء للاستشعار عن بعد"
13480
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
13482 #, c-format
13483 msgid "Wax"
13484 msgstr "شمع"
13485
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
13488 #, c-format
13489 msgid "Weekly"
13490 msgstr "أسبوعي"
13491
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:475
13493 #, c-format
13494 msgid "Welsh"
13495 msgstr ""
13496
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:476
13498 #, c-format
13499 msgid "Western Pahari languages"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
13504 #, c-format
13505 msgid ""
13506 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
13507 "arrangement of another work."
13508 msgstr ""
13509 "سواء كانت المادة التي تتم فهرستها بأكملها أو جزء منها تحويل و/أو تنظيم لعمل "
13510 "آخر."
13511
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
13513 #, c-format
13514 msgid ""
13515 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
13516 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
13517 "combinations."
13518 msgstr ""
13519 "ما إذا كانت التقليصات مستخدمة. التقليصات هي اختصارات مكونة من أحد أحرف مون "
13520 "أو برايل أو أكثر لتمثل تركيبات الحروف العادية."
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
13523 #, c-format
13524 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
13525 msgstr "ما إذا تم الحكم على المادة الموجودة قيد الفهرسة بالاستكمال أو لا. "
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
13528 #, c-format
13529 msgid ""
13530 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
13531 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
13532 msgstr ""
13533 "ما إذا تم إدراج أهداف ضمان الجودة بشكل ملائم أثناء إعادة تنسيق/إنشاء المورد "
13534 "الالكتروني."
13535
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
13537 #, c-format
13538 msgid ""
13539 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
13540 msgstr "ما إذا كانت المادة الخرائطية صورة طبق الأصل أو نوعاً آخر من النسخ."
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
13543 #, c-format
13544 msgid ""
13545 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
13546 "format or type for digitally reformatted materials."
13547 msgstr ""
13548 "ما إذا كان الملف الذي يحتوي على المورد الالكتروني من نفس تنسيق أو نوع المواد "
13549 "المعاد تنسيقها رقمياً. "
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
13552 #, c-format
13553 msgid ""
13554 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
13555 "post-production element."
13556 msgstr ""
13557 "ما إذا كان الفيلم جزءاً من إنتاج كامل أم عنصر أولي أم عنصر لما بعد الإنتاج."
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
13560 #, c-format
13561 msgid "Whether the film is positive or negative."
13562 msgstr "ما إذا كان الفيلم موجباً أو سالباً"
13563
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
13565 #, c-format
13566 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
13567 msgstr "ما إذا كانت الكرة الأرضية صورة طبق الأصل أو نوعاً آخر من النسخ"
13568
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
13570 #, c-format
13571 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
13572 msgstr "ما إذا كانت الكرة الأرضية بلون واحد أو متعددة الألوان."
13573
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
13575 #, c-format
13576 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
13577 msgstr "ما إذا كانت المادة بلون واحد أو متعددة الألوان"
13578
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
13580 #, c-format
13581 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
13582 msgstr "ما إذا كانت المادة بلون واحد أو متعددة الألوان"
13583
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
13585 #, c-format
13586 msgid ""
13587 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
13588 "resource."
13589 msgstr "ما إذا كان إنتاج الصوت جزءاً متكاملاً من مورد الكتروني."
13590
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
13592 #, c-format
13593 msgid ""
13594 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
13595 "the accompanying material). "
13596 msgstr ""
13597 "ما إذا كان الصوت على الرسوم المعروضة أو منفصلاً عنها (أي: على مادة مصاحبة)"
13598
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
13600 #, c-format
13601 msgid ""
13602 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
13603 "accompanying material). "
13604 msgstr "ما إذا كان الصوت على المادة أو منفصلاً عنها (أي: على مادة مصاحبة)"
13605
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
13607 #, c-format
13608 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
13609 msgstr "ما إذا كان الصوت على المادة أو منفصلاً عنها."
13610
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
13612 #, c-format
13613 msgid "Width of a motion picture."
13614 msgstr "عرض الصورة المتحركة."
13615
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
13617 #, c-format
13618 msgid ""
13619 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
13620 "for cylinders."
13621 msgstr "عرض ثلم التسجيل للأقراص أو نغمة الثلم للأسطوانات."
13622
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
13624 #, c-format
13625 msgid "Width of the tape."
13626 msgstr "عرض الشريط"
13627
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
13629 #, c-format
13630 msgid ""
13631 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
13632 "match the measurements of the item as given in the physical description "
13633 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
13634 msgstr ""
13635 "عرض تسجيل الفيديو. لتسجيلات الفيديو، يجب استخدام الأكواد المطابقة لقياسات "
13636 "المادة بالضبط كما هو مذكور في الوصف المادي. في حالة عدم مطابقة أي أكواد، يتم "
13637 "استخدام الكود Z."
13638
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
13640 #, c-format
13641 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
13642 msgstr "عرض أو أبعاد المادة البيانية المعروضة."
13643
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
13645 #, c-format
13646 msgid "Wire recording"
13647 msgstr "تسجيل سلكي"
13648
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1344
13650 #, c-format
13651 msgid "Withdrawn ("
13652 msgstr "مسحوب ("
13653
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:477
13655 #, c-format
13656 msgid "Wolayta"
13657 msgstr ""
13658
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:478
13660 #, c-format
13661 msgid "Wolof"
13662 msgstr ""
13663
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
13668 #, c-format
13669 msgid "Wood"
13670 msgstr "خشب"
13671
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
13673 #, c-format
13674 msgid "Workprint"
13675 msgstr "طباعة العمل"
13676
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:479
13678 #, c-format
13679 msgid "Xhosa"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:480
13683 #, c-format
13684 msgid "Yakut"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:481
13688 #, c-format
13689 msgid "Yao (Africa)"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:482
13693 #, c-format
13694 msgid "Yapese"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
13706 #, c-format
13707 msgid "Yearbooks"
13708 msgstr "حولية"
13709
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
13711 #, c-format
13712 msgid "Yellow strip"
13713 msgstr "شريط أصفر"
13714
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:483
13716 #, c-format
13717 msgid "Yiddish"
13718 msgstr ""
13719
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:484
13721 #, c-format
13722 msgid "Yoruba"
13723 msgstr ""
13724
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:485
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "Yupik languages"
13728 msgstr "لغات الإشارة"
13729
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:486
13731 #, fuzzy, c-format
13732 msgid "Zande languages"
13733 msgstr "لغات الإشارة"
13734
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:487
13736 #, c-format
13737 msgid "Zapotec"
13738 msgstr ""
13739
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
13742 #, c-format
13743 msgid "Zarzuelas"
13744 msgstr "Zarzuelas"
13745
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:488
13747 #, c-format
13748 msgid "Zaza"
13749 msgstr ""
13750
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:489
13752 #, fuzzy, c-format
13753 msgid "Zenaga"
13754 msgstr "Devanagari"
13755
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:490
13757 #, c-format
13758 msgid "Zhuang"
13759 msgstr ""
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:491
13762 #, c-format
13763 msgid "Zulu"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:492
13767 #, c-format
13768 msgid "Zuni"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
13773 #, c-format
13774 msgid "[Added title page title]"
13775 msgstr "[عنوان مضاف عنوان الصفحة]"
13776
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
13779 #, c-format
13780 msgid "[Caption title]"
13781 msgstr "[عنوان اللقطة]"
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:625
13785 #, c-format
13786 msgid "[Cover title]"
13787 msgstr "[عنوان الغلاف]"
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:571
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:623
13791 #, c-format
13792 msgid "[Distinctive title]"
13793 msgstr "[عنوان مميز]"
13794
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
13797 #, c-format
13798 msgid "[Other title]"
13799 msgstr "[عنوان آخر]"
13800
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:570
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:622
13803 #, c-format
13804 msgid "[Parallel title]"
13805 msgstr "[عنوان موازي]"
13806
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:569
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
13809 #, c-format
13810 msgid "[Portion of title]"
13811 msgstr "[جزء من العنوان]"
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:628
13815 #, c-format
13816 msgid "[Running title]"
13817 msgstr "[عنوان التشغيل]"
13818
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:577
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
13821 #, c-format
13822 msgid "[Spine title]"
13823 msgstr "[عنوان الكعب]"
13824
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
13826 #, c-format
13827 msgid "_ - Full level"
13828 msgstr "_ - المستوى الكامل"
13829
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
13831 #, c-format
13832 msgid "_ - No specific type"
13833 msgstr "_ - نوع غير محدد"
13834
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
13836 #, c-format
13837 msgid "_ - Non-ISBD"
13838 msgstr "_ - بدون-تدمك"
13839
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
13841 #, c-format
13842 msgid "_ - Not specified or not applicable"
13843 msgstr "_ - غير محدد أو غير قابل للتطبيق"
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:478
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1044
13849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1461
13850 #, c-format
13851 msgid "_blank"
13852 msgstr "_فارغ"
13853
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
13855 #, c-format
13856 msgid "a - AACR 2"
13857 msgstr "a - AACR 2"
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
13860 #, c-format
13861 msgid "a - Archival"
13862 msgstr "a- أرشيفي"
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
13865 #, c-format
13866 msgid "a - Increase in encoding level"
13867 msgstr "a-زيادة في مستوى الترميز"
13868
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
13870 #, c-format
13871 msgid "a - Language material"
13872 msgstr "a-مادّة لغة "
13873
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
13875 #, c-format
13876 msgid "a - Monographic component part"
13877 msgstr "a- جزء مكون لدراسة أحادية"
13878
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
13880 #, c-format
13881 msgid "a - Set"
13882 msgstr "a-ضبط"
13883
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
13885 #, c-format
13886 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
13887 msgstr "a - UCS/Unicode (ملء تلقائي)"
13888
13889 #. For the first occurrence,
13890 #. SCRIPT
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13892 msgid "a- 16 rpm (discs)"
13893 msgstr "a- 16 دورة في الدقيقة (أقراص)"
13894
13895 #. For the first occurrence,
13896 #. SCRIPT
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13898 msgid "a- 3 1/2 in."
13899 msgstr "a- 3 1/2 بوصة"
13900
13901 #. For the first occurrence,
13902 #. SCRIPT
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13904 msgid "a- 3 in. diameter"
13905 msgstr "a- 3 بوصة القطر"
13906
13907 #. For the first occurrence,
13908 #. SCRIPT
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13910 msgid "a- 3 layer color"
13911 msgstr "a- 3 طبقات للألوان"
13912
13913 #. For the first occurrence,
13914 #. SCRIPT
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13916 msgid "a- 8 mm."
13917 msgstr "a- 8 ملم."
13918
13919 #. For the first occurrence,
13920 #. SCRIPT
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13922 msgid "a- 8 mm. microfilm"
13923 msgstr "a- 8 ملم. ميكروفيلم"
13924
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
13927 #, c-format
13928 msgid "a- AACR 2"
13929 msgstr "a- AACR 2"
13930
13931 #. For the first occurrence,
13932 #. SCRIPT
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13934 msgid "a- Absent"
13935 msgstr "a- مفقود"
13936
13937 #. For the first occurrence,
13938 #. SCRIPT
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13940 msgid "a- Access"
13941 msgstr "a- الوصول"
13942
13943 #. For the first occurrence,
13944 #. SCRIPT
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13946 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
13947 msgstr "a- تسجيل صوتي ، والتخزين مباشر"
13948
13949 #. For the first occurrence,
13950 #. SCRIPT
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13952 msgid "a- Active"
13953 msgstr "a- نشط"
13954
13955 #. For the first occurrence,
13956 #. SCRIPT
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13958 msgid "a- Activity card"
13959 msgstr "a- بطاقة نشاط"
13960
13961 #. For the first occurrence,
13962 #. SCRIPT
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13964 msgid "a- Aperture card"
13965 msgstr "a- بطاقة مفتوحة"
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
13973 #, c-format
13974 msgid "a- Appropriate"
13975 msgstr "a- مناسب"
13976
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
13979 #, c-format
13980 msgid "a- Archival"
13981 msgstr "a- أرشيفي"
13982
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
13985 #, c-format
13986 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
13987 msgstr "a- مكوّن مستقل ذاتيا أو نصف مستقل ذاتيا"
13988
13989 #. For the first occurrence,
13990 #. SCRIPT
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13992 msgid "a- Balloon"
13993 msgstr "a- بالون"
13994
13995 #. For the first occurrence,
13996 #. SCRIPT
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
13998 msgid "a- Bar over bar"
13999 msgstr "a- شريط فوق شريط"
14000
14001 #. For the first occurrence,
14002 #. SCRIPT
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14004 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
14005 msgstr "a- بيتا (1/2 بوصة., فيديوكاسيت)"
14006
14007 #. For the first occurrence,
14008 #. SCRIPT
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14010 msgid "a- Canvas"
14011 msgstr "a- كانافاه"
14012
14013 #. For the first occurrence,
14014 #. SCRIPT
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14016 msgid "a- Celestial globe"
14017 msgstr "a- الكرة السماوية"
14018
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
14021 #, c-format
14022 msgid "a- Differentiated personal name"
14023 msgstr "a-اسم شخصي متباين"
14024
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
14027 #, c-format
14028 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
14029 msgstr "أ- معروض في جداول قياسية "
14030
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
14033 #, c-format
14034 msgid "a- Earlier rules"
14035 msgstr "a- قواعد سابقة"
14036
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
14039 #, c-format
14040 msgid "a- Established heading"
14041 msgstr "1- عنوان مقرر"
14042
14043 #. For the first occurrence,
14044 #. SCRIPT
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14046 msgid "a- File reproduced from original"
14047 msgstr "‫‪ - a‬ملف مستنسخ من الأصل‬"
14048
14049 #. For the first occurrence,
14050 #. SCRIPT
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14052 msgid "a- First generation (master)"
14053 msgstr "a- الجيل الأول (الرئيسي)"
14054
14055 #. For the first occurrence,
14056 #. SCRIPT
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14058 msgid "a- Full (1) track"
14059 msgstr "a- المسار (1) كامل"
14060
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
14065 #, c-format
14066 msgid "a- Fully established"
14067 msgstr "a- منشئة بشكل كامل"
14068
14069 #. For the first occurrence,
14070 #. SCRIPT
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14072 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
14073 msgstr "a- طبعات منقولة ممتصة الصبغة"
14074
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
14079 #, c-format
14080 msgid "a- Increase in encoding level"
14081 msgstr "a-زيادة في مستوى التشفير"
14082
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
14085 #, c-format
14086 msgid "a- International standard"
14087 msgstr "a- معيار دولي"
14088
14089 #. For the first occurrence,
14090 #. SCRIPT
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14092 msgid "a- Lacquer coating"
14093 msgstr "‫‪ - a‬طبقة ورنيش خارجية"
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
14097 #, c-format
14098 msgid "a- Language material"
14099 msgstr "a-مادّة لغة "
14100
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
14102 #, c-format
14103 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
14104 msgstr "a- رؤوس موضوعات مكتبة الكونجرس"
14105
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
14107 #, c-format
14108 msgid "a- Library of Congress subject headings"
14109 msgstr "a- رؤوس موضوعات مكتبة الكونجرس"
14110
14111 #. For the first occurrence,
14112 #. SCRIPT
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14114 msgid "a- Literary braille"
14115 msgstr "a- أدب برايل"
14116
14117 #. For the first occurrence,
14118 #. SCRIPT
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14120 msgid "a- Low oblique"
14121 msgstr "a- انحراف منخفض"
14122
14123 #. For the first occurrence,
14124 #. SCRIPT
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14126 msgid "a- Low reduction ratio"
14127 msgstr "a- نسبة خصم منخفضة"
14128
14129 #. SCRIPT
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14131 msgid "a- Map"
14132 msgstr "a- خريطة"
14133
14134 #. For the first occurrence,
14135 #. SCRIPT
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14137 msgid "a- Master tape"
14138 msgstr "a- الشريط الرئيسي"
14139
14140 #. For the first occurrence,
14141 #. SCRIPT
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14143 msgid "a- Meteorological"
14144 msgstr "a- أرصادي \"خاص بالأرصاد الجوية\""
14145
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
14148 #, c-format
14149 msgid "a- Monographic component part"
14150 msgstr "a- جزء مكون لدراسة أحادية"
14151
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
14154 #, c-format
14155 msgid "a- Monographic series"
14156 msgstr "a- سلسلة تخصصية"
14157
14158 #. For the first occurrence,
14159 #. SCRIPT
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14161 msgid "a- Moon"
14162 msgstr "a- قمر"
14163
14164 #. For the first occurrence,
14165 #. SCRIPT
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14167 msgid "a- NAB standard"
14168 msgstr "a- NABمعياري"
14169
14170 #. For the first occurrence,
14171 #. SCRIPT
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14173 msgid "a- None apparent"
14174 msgstr "a- لا شيء واضح"
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
14178 #, c-format
14179 msgid "a- Not synthesized"
14180 msgstr "أ- غير مركب"
14181
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
14184 #, c-format
14185 msgid "a- Numbered"
14186 msgstr "a- مرقّم"
14187
14188 #. For the first occurrence,
14189 #. SCRIPT
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14191 msgid "a- One color"
14192 msgstr "a- لون واحد"
14193
14194 #. For the first occurrence,
14195 #. SCRIPT
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14197 msgid "a- One file format"
14198 msgstr "a- تنسيق ملف واحد"
14199
14200 #. For the first occurrence,
14201 #. SCRIPT
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14203 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
14204 msgstr "‫a- مسار ضوئي صوتي على فيلم صور متحركة"
14205
14206 #. For the first occurrence,
14207 #. SCRIPT
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14209 msgid "a- Paper"
14210 msgstr "a-ورق"
14211
14212 #. For the first occurrence,
14213 #. SCRIPT
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14215 msgid "a- Photocopy, blueline print"
14216 msgstr "a- نسخة مصورة، طبعة زرقاء"
14217
14218 #. For the first occurrence,
14219 #. SCRIPT
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14221 msgid "a- Positive"
14222 msgstr "a- إيجابي"
14223
14224 #. For the first occurrence,
14225 #. SCRIPT
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14227 msgid "a- Print/braille"
14228 msgstr "a- طباعة/برايل"
14229
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
14234 #, c-format
14235 msgid "a- Record can be used"
14236 msgstr "a- يمكن استخدام التسجيلة"
14237
14238 #. For the first occurrence,
14239 #. SCRIPT
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14241 msgid "a- Regular print"
14242 msgstr "a- طبعة منتظمة"
14243
14244 #. For the first occurrence,
14245 #. SCRIPT
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14247 msgid "a- Safety base, undetermined"
14248 msgstr "a-قاعدة السلامة، غير محدد"
14249
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
14252 #, c-format
14253 msgid "a- Schedule record"
14254 msgstr "a- جدولة التسجيلة"
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
14258 #, c-format
14259 msgid "a- Set"
14260 msgstr "a-ضيط"
14261
14262 #. For the first occurrence,
14263 #. SCRIPT
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14265 msgid "a- Silver halide"
14266 msgstr "a- هاليد الفضة"
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
14270 #, c-format
14271 msgid "a- Single number"
14272 msgstr "a- رقم مفرد"
14273
14274 #. For the first occurrence,
14275 #. SCRIPT
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14277 msgid "a- Sound"
14278 msgstr "a- صوت"
14279
14280 #. For the first occurrence,
14281 #. SCRIPT
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14283 msgid "a- Sound on medium"
14284 msgstr "a- صوت متوسط"
14285
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
14288 #, c-format
14289 msgid "a- Standard"
14290 msgstr "a- قياسي"
14291
14292 #. For the first occurrence,
14293 #. SCRIPT
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14295 msgid "a- Standard 8mm."
14296 msgstr "a- معيارى 8مم."
14297
14298 #. For the first occurrence,
14299 #. SCRIPT
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14301 msgid "a- Standard 8mm. film width"
14302 msgstr "a- قياسي 8مم."
14303
14304 #. For the first occurrence,
14305 #. SCRIPT
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14307 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
14308 msgstr "a- ‫فتحة صوت معيارية (إطار مصغر)"
14309
14310 #. For the first occurrence,
14311 #. SCRIPT
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14313 msgid "a- Surface"
14314 msgstr "a- السطح"
14315
14316 #. For the first occurrence,
14317 #. SCRIPT
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14319 msgid "a- Tape cartridge"
14320 msgstr "a- خرطوشة الشريط"
14321
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
14324 #, c-format
14325 msgid "a- Topical"
14326 msgstr "a-موضوعي"
14327
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
14330 #, c-format
14331 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
14332 msgstr "a- المتابعات متسقة مع الرأس"
14333
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
14336 #, c-format
14337 msgid "a- UCS/Unicode"
14338 msgstr "a- UCS/Unicode"
14339
14340 #. For the first occurrence,
14341 #. SCRIPT
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14343 msgid "a- Uncompressed"
14344 msgstr "a- غير مضغوط"
14345
14346 #. For the first occurrence,
14347 #. SCRIPT
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14349 msgid "a- Uncontracted"
14350 msgstr "a- غير مختصرة"
14351
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
14354 #, c-format
14355 msgid "a- Valid"
14356 msgstr "أ- صالح"
14357
14358 #. For the first occurrence,
14359 #. SCRIPT
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14361 msgid "a- Workprint"
14362 msgstr "a- طباعة العمل"
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:243
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:265
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:285
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:307
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1067
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1163
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1182
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1227
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1288
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:273
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1155
14382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1297
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1342
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1404
14386 #, c-format
14387 msgid "a_t"
14388 msgstr "a_t"
14389
14390 #. For the first occurrence,
14391 #. SCRIPT
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14393 msgid "aa- Visible light"
14394 msgstr "aa-ضوء مرئي"
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
14397 #, c-format
14398 msgid "aacr1"
14399 msgstr "aacr1"
14400
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
14402 #, c-format
14403 msgid "aacr2"
14404 msgstr "aacr2"
14405
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
14407 #, c-format
14408 msgid "aacr2 compatible"
14409 msgstr "aacr2 متوافق مع"
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
14412 #, c-format
14413 msgid "aat"
14414 msgstr "aat"
14415
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:445
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:893
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1424
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1493
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:911
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:943
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
14471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:519
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1597
14479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1665
14480 #, c-format
14481 msgid "ab"
14482 msgstr "ab"
14483
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:154
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
14488 #, c-format
14489 msgid "abc"
14490 msgstr "abc"
14491
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
14502 #, c-format
14503 msgid "abcd"
14504 msgstr "abcd"
14505
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
14510 #, c-format
14511 msgid "abcd35"
14512 msgstr "abcd35"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
14518 #, c-format
14519 msgid "abcde35"
14520 msgstr "abcde35"
14521
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
14523 #, c-format
14524 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
14525 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
14526
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
14528 #, c-format
14529 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
14530 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
14531
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
14533 #, c-format
14534 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
14535 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
14536
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1025
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1100
14539 #, c-format
14540 msgid "abcdefgijklnou"
14541 msgstr "abcdefgijklnou"
14542
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
14547 #, c-format
14548 msgid "abcdeqnp"
14549 msgstr "abcdeqnp"
14550
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:636
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:739
14555 #, c-format
14556 msgid "abcdfghiklmnporstux"
14557 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:744
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
14562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
14563 #, c-format
14564 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14565 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14566
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1107
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:882
14569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
14571 #, c-format
14572 msgid "abcdgo"
14573 msgstr "abcdgo"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1334
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1019
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1439
14578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1828
14579 #, c-format
14580 msgid "abcdn"
14581 msgstr "abcdn"
14582
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
14608 #, c-format
14609 msgid "abcdq"
14610 msgstr "abcdq"
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
14617 #, c-format
14618 msgid "abcdu"
14619 msgstr "abcdu"
14620
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
14625 #, c-format
14626 msgid "abce"
14627 msgstr "abce"
14628
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:895
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:497
14632 #, c-format
14633 msgid "abcefg"
14634 msgstr "abcefg"
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:458
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
14638 #, c-format
14639 msgid "abceg"
14640 msgstr "abceg"
14641
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:385
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:837
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
14646 #, c-format
14647 msgid "abcg"
14648 msgstr "abcg"
14649
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:595
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14652 #, c-format
14653 msgid "abchnp"
14654 msgstr "abchnp"
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1425
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:520
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1598
14660 #, c-format
14661 msgid "abcjq"
14662 msgstr "abcjq"
14663
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1321
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1542
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1006
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
14671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1426
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1714
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1815
14674 #, c-format
14675 msgid "abcq"
14676 msgstr "abcq"
14677
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1225
14679 #, c-format
14680 msgid "abcu"
14681 msgstr "abcu"
14682
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
14686 #, c-format
14687 msgid "abcx3"
14688 msgstr "abcx3"
14689
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
14694 #, c-format
14695 msgid "abfghk"
14696 msgstr "abfghk"
14697
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
14701 #, c-format
14702 msgid "abfgk"
14703 msgstr "abfgk"
14704
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
14706 #, c-format
14707 msgid "abh"
14708 msgstr "abh"
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:114
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
14713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
14714 #, c-format
14715 msgid "abhfgknps"
14716 msgstr "abhfgknps"
14717
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:551
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:563
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:602
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:615
14722 #, c-format
14723 msgid "abhfgnp"
14724 msgstr "abhfgnp"
14725
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
14727 #, c-format
14728 msgid "abj"
14729 msgstr "abj"
14730
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
14734 #, c-format
14735 msgid "abje"
14736 msgstr "abje"
14737
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
14742 #, c-format
14743 msgid "abstract or summary"
14744 msgstr "نبذة أو ملخص"
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:550
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
14748 #, c-format
14749 msgid "abstract or summary "
14750 msgstr "نبذة أو ملخص"
14751
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
14756 #, c-format
14757 msgid "abvxyz"
14758 msgstr "abvxyz"
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
14764 #, c-format
14765 msgid "abx"
14766 msgstr "abx"
14767
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
14771 #, c-format
14772 msgid "access"
14773 msgstr "الوصول"
14774
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
14779 #, c-format
14780 msgid "accompanying material"
14781 msgstr "المواد المرافقة"
14782
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:527
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:578
14785 #, c-format
14786 msgid "acdef"
14787 msgstr "acdef"
14788
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
14790 #, c-format
14791 msgid "acdefghklnpqstu4"
14792 msgstr "acdefghklnpqstu4"
14793
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
14795 #, c-format
14796 msgid "acdenq"
14797 msgstr "acdenq"
14798
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1345
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1030
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1450
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1839
14807 #, c-format
14808 msgid "acdeq"
14809 msgstr "acdeq"
14810
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
14812 #, c-format
14813 msgid "acronym"
14814 msgstr "حروف مختصرة"
14815
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
14817 #, c-format
14818 msgid "adfghklmnoprst"
14819 msgstr "adfghklmnoprst"
14820
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:608
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:665
14823 #, c-format
14824 msgid "adfklmor"
14825 msgstr "adfklmor"
14826
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
14831 #, c-format
14832 msgid "adolescent"
14833 msgstr "مراهق"
14834
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
14839 #, c-format
14840 msgid "adult"
14841 msgstr "بالغ"
14842
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
14844 #, c-format
14845 msgid "ae"
14846 msgstr "ae"
14847
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1423
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1492
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:518
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1596
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1664
14854 #, c-format
14855 msgid "aeq"
14856 msgstr "aeq"
14857
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
14860 #, c-format
14861 msgid "afghk"
14862 msgstr "afghk"
14863
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
14868 #, c-format
14869 msgid "afgk"
14870 msgstr "afgk"
14871
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
14876 #, c-format
14877 msgid "agrt"
14878 msgstr "agrt"
14879
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
14881 #, c-format
14882 msgid "ai"
14883 msgstr "ai"
14884
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
14886 #, c-format
14887 msgid "aperture card"
14888 msgstr "فتحه بطاقة"
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14892 #, c-format
14893 msgid "aperture card "
14894 msgstr "فتحه بطاقة"
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
14897 #, c-format
14898 msgid "application history"
14899 msgstr "سِجل التطبيق"
14900
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
14914 #, c-format
14915 msgid "aq"
14916 msgstr "aq"
14917
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
14926 #, c-format
14927 msgid "aqdc"
14928 msgstr "aqdc"
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
14934 #, c-format
14935 msgid "art original"
14936 msgstr "فن أصلى"
14937
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
14940 #, c-format
14941 msgid "art original "
14942 msgstr "فن أصلى"
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
14948 #, c-format
14949 msgid "art reproduction"
14950 msgstr "فن معاد إنتاجه"
14951
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:740
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
14954 #, c-format
14955 msgid "art reproduction "
14956 msgstr "فن معاد إنتاجه"
14957
14958 #. IMG
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
14960 msgid "article"
14961 msgstr "مقال"
14962
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
14968 #, c-format
14969 msgid "atlas"
14970 msgstr "أطلس"
14971
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
14973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14974 #, c-format
14975 msgid "atlas "
14976 msgstr "أطلس "
14977
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:991
14979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1079
14980 #, c-format
14981 msgid "atru"
14982 msgstr "atru"
14983
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:155
14985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
14986 #, c-format
14987 msgid "au"
14988 msgstr "au"
14989
14990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1572
14991 #, c-format
14992 msgid "author"
14993 msgstr "المؤلف"
14994
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:204
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
15000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
15001 #, c-format
15002 msgid "av"
15003 msgstr "av"
15004
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
15006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15007 #, c-format
15008 msgid "available online "
15009 msgstr "متاح على الخط المباشر "
15010
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:785
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:798
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:842
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:855
15015 #, c-format
15016 msgid "avxyz"
15017 msgstr "avxyz"
15018
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1120
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1134
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
15022 #, c-format
15023 msgid "axz"
15024 msgstr "axz"
15025
15026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1236
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1264
15029 #, c-format
15030 msgid "az"
15031 msgstr "az"
15032
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
15034 #, c-format
15035 msgid "b - Part with independent title"
15036 msgstr "b- جزء بعنوان مستقل"
15037
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
15039 #, c-format
15040 msgid "b - Serial component part"
15041 msgstr "b-جزء مكوّن لدورية "
15042
15043 #. For the first occurrence,
15044 #. SCRIPT
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15046 msgid "b- 2 color, single strip"
15047 msgstr "b- لونان شريط مفرد"
15048
15049 #. For the first occurrence,
15050 #. SCRIPT
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15052 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
15053 msgstr "b- 33 1/3 لفة بالثانية (أقراص)"
15054
15055 #. For the first occurrence,
15056 #. SCRIPT
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15058 msgid "b- 5 in. diameter"
15059 msgstr "b- قطرها 5 بوصة"
15060
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
15063 #, c-format
15064 msgid "b- AACR 1"
15065 msgstr "b- AACR 1"
15066
15067 #. For the first occurrence,
15068 #. SCRIPT
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15070 msgid "b- Airborne"
15071 msgstr "b- محمولة جواً"
15072
15073 #. For the first occurrence,
15074 #. SCRIPT
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15076 msgid "b- Aircraft--low altitude"
15077 msgstr "b- مركبة جوية-إرتفاع منخفض"
15078
15079 #. For the first occurrence,
15080 #. SCRIPT
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15082 msgid "b- Bar by bar"
15083 msgstr "b- بار على بار ( فاصل موسيقي على فاصل موسيقي)"
15084
15085 #. For the first occurrence,
15086 #. SCRIPT
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15088 msgid "b- Black-and-white"
15089 msgstr "b- أبيض و أسود"
15090
15091 #. For the first occurrence,
15092 #. SCRIPT
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15094 msgid "b- Braille"
15095 msgstr "b- برايل"
15096
15097 #. For the first occurrence,
15098 #. SCRIPT
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15100 msgid "b- Bristol board"
15101 msgstr "b- كرتون برستول"
15102
15103 #. For the first occurrence,
15104 #. SCRIPT
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15106 msgid "b- CCIR standard"
15107 msgstr "b- CCIR قياسي"
15108
15109 #. For the first occurrence,
15110 #. SCRIPT
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15112 msgid "b- Cellulose nitrate"
15113 msgstr "b- نترات السليلوز"
15114
15115 #. For the first occurrence,
15116 #. SCRIPT
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15118 msgid "b- Chip cartridge"
15119 msgstr "b- خرطوشة رقاقة"
15120
15121 #. For the first occurrence,
15122 #. SCRIPT
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15124 msgid "b- Contracted"
15125 msgstr "b- متعاقدة"
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
15129 #, c-format
15130 msgid "b- Defined number span"
15131 msgstr "ب- مدى الرقم المعرف"
15132
15133 #. For the first occurrence,
15134 #. SCRIPT
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15136 msgid "b- Diazo"
15137 msgstr "b- ‫ديازو (صبغ ثنائي النتروجين)‬"
15138
15139 #. For the first occurrence,
15140 #. SCRIPT
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15142 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
15143 msgstr "b- تخزين مباشر ، وليس صوتي"
15144
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
15147 #, c-format
15148 msgid "b- English and French"
15149 msgstr "b- الإنجليزية والفرنسية"
15150
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
15153 #, c-format
15154 msgid "b- Extended display"
15155 msgstr "b- العرض الموسع"
15156
15157 #. For the first occurrence,
15158 #. SCRIPT
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15160 msgid "b- File reproduced from microform"
15161 msgstr "b- ملف مستنسخ من المايكروفورم"
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
15165 #, c-format
15166 msgid "b- First number of span invalid"
15167 msgstr "ب- الرقم الأول من المدى غير صحيح"
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
15171 #, c-format
15172 msgid "b- Form"
15173 msgstr "b- نموذج"
15174
15175 #. For the first occurrence,
15176 #. SCRIPT
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15178 msgid "b- Format code braille"
15179 msgstr "b- تنسيق بطريقة بريل"
15180
15181 #. For the first occurrence,
15182 #. SCRIPT
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15184 msgid "b- Half (2) track"
15185 msgstr "b- النصف (2) مسار"
15186
15187 #. For the first occurrence,
15188 #. SCRIPT
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15190 msgid "b- High oblique"
15191 msgstr "b- إنحراف مرتفع"
15192
15193 #. For the first occurrence,
15194 #. SCRIPT
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15196 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
15197 msgstr "b- برايل مكبر أو برايل ضخم"
15198
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
15201 #, c-format
15202 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
15203 msgstr "b- رؤوس موضوعات مكتبة الكونجرس ﻷدب الأطفال"
15204
15205 #. SCRIPT
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15207 msgid "b- Large print"
15208 msgstr "b- طبعة كبيرة"
15209
15210 #. SCRIPT
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15212 msgid "b- Large print "
15213 msgstr "b- طباعة كبيرة "
15214
15215 #. For the first occurrence,
15216 #. SCRIPT
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15218 msgid "b- Lossless"
15219 msgstr "b- بلا خسائر"
15220
15221 #. For the first occurrence,
15222 #. SCRIPT
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15224 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
15225 msgstr "b- مسار صوتي على فيلم صور متحركة"
15226
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
15229 #, c-format
15230 msgid "b- Memorandum"
15231 msgstr "b- مذكرة"
15232
15233 #. For the first occurrence,
15234 #. SCRIPT
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15236 msgid "b- Microfilm cartridge"
15237 msgstr "b- خرطوشة مايكروفيلم"
15238
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
15241 #, c-format
15242 msgid "b- Multipart item"
15243 msgstr "b- مادة متعددة الأجزاء"
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
15247 #, c-format
15248 msgid "b- National standard"
15249 msgstr "b- معيار وطني"
15250
15251 #. For the first occurrence,
15252 #. SCRIPT
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15254 msgid "b- Negative"
15255 msgstr "b- النيجاتيف(للصور)"
15256
15257 #. For the first occurrence,
15258 #. SCRIPT
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15260 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
15261 msgstr "b- نيترات: رائحة كريهة"
15262
15263 #. For the first occurrence,
15264 #. SCRIPT
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15266 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
15267 msgstr "b- شاشة غير عريضة"
15268
15269 #. For the first occurrence,
15270 #. SCRIPT
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15272 msgid "b- Normal reduction"
15273 msgstr "b- تصغير عادي"
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
15281 #, c-format
15282 msgid "b- Not appropriate"
15283 msgstr "b- غير مناسب"
15284
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
15287 #, c-format
15288 msgid "b- Optional"
15289 msgstr "b- اختياري"
15290
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
15293 #, c-format
15294 msgid "b- Part with independent title"
15295 msgstr "b- جزء بعنوان مستقل"
15296
15297 #. For the first occurrence,
15298 #. SCRIPT
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15300 msgid "b- Passive"
15301 msgstr "b- سلبي"
15302
15303 #. For the first occurrence,
15304 #. SCRIPT
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15306 msgid "b- Photocopy"
15307 msgstr "b- نسخة"
15308
15309 #. For the first occurrence,
15310 #. SCRIPT
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15312 msgid "b- Planetary or lunar globe"
15313 msgstr "b- العالم الكوكبي أو القمري"
15314
15315 #. For the first occurrence,
15316 #. SCRIPT
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15318 msgid "b- Printing master"
15319 msgstr "b- الطباعة الرئيسية"
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
15325 #, c-format
15326 msgid "b- Record is being updated"
15327 msgstr "b- يتم تحديث التسجيلة"
15328
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
15331 #, c-format
15332 msgid "b- Serial component part"
15333 msgstr "b-جزء مكوّن لدورية "
15334
15335 #. For the first occurrence,
15336 #. SCRIPT
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15338 msgid "b- Sound separate from medium"
15339 msgstr "b- صوت مفصول عن الوسيط"
15340
15341 #. For the first occurrence,
15342 #. SCRIPT
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15344 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
15345 msgstr "b- سوبر 8مم / مفرد 8مم."
15346
15347 #. For the first occurrence,
15348 #. SCRIPT
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15350 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
15351 msgstr "b- سوبر 8مم./ مفرد 8مم. عرض الفلم"
15352
15353 #. For the first occurrence,
15354 #. SCRIPT
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15356 msgid "b- Surface observing"
15357 msgstr "b- مراقبة السطح"
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
15361 #, c-format
15362 msgid "b- Synthesized"
15363 msgstr "b- مركب"
15364
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
15367 #, c-format
15368 msgid "b- Table record"
15369 msgstr "b- تسجيلة الجدول"
15370
15371 #. For the first occurrence,
15372 #. SCRIPT
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15374 msgid "b- Tape duplication master"
15375 msgstr "b- شريط تكرار رئيسي"
15376
15377 #. For the first occurrence,
15378 #. SCRIPT
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15380 msgid "b- Three-layer stock"
15381 msgstr "b- مخزون الطبقات الثلاث"
15382
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
15385 #, c-format
15386 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
15387 msgstr "b- التتبع لا يتناسق بالضرورة مع الرأس"
15388
15389 #. For the first occurrence,
15390 #. SCRIPT
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15392 msgid "b- Trims"
15393 msgstr "b- الزخارف"
15394
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
15397 #, c-format
15398 msgid "b- Undifferentiated personal name"
15399 msgstr "b- اسم شخصي غير متمايز"
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
15403 #, c-format
15404 msgid "b- Unnumbered"
15405 msgstr "b- غير مرقم"
15406
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
15409 #, c-format
15410 msgid "b- Untraced reference"
15411 msgstr "b- مرجع غير مُتتبع"
15412
15413 #. For the first occurrence,
15414 #. SCRIPT
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15416 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
15417 msgstr "b- VHS (1/2 بوصة., كاسيت فيديو)"
15418
15419 #. For the first occurrence,
15420 #. SCRIPT
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15422 msgid "b- Wood"
15423 msgstr "b- الخشب"
15424
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
15428 #, c-format
15429 msgid "ba"
15430 msgstr "ba"
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
15436 #, c-format
15437 msgid "bc"
15438 msgstr "bc"
15439
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732
15445 #, c-format
15446 msgid "bibliography"
15447 msgstr "الببليوغرافية"
15448
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:553
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
15451 #, c-format
15452 msgid "bibliography "
15453 msgstr "الببليوغرافية "
15454
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
15463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15464 #, c-format
15465 msgid "biography"
15466 msgstr "السيرة الذاتية"
15467
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
15470 #, c-format
15471 msgid "biography "
15472 msgstr "السيرة الذاتية "
15473
15474 #. IMG
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
15478 msgid "book"
15479 msgstr "كتاب"
15480
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
15487 #, c-format
15488 msgid "braille"
15489 msgstr "برايل"
15490
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
15496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
15497 #, c-format
15498 msgid "braille "
15499 msgstr "برايل "
15500
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
15502 #, c-format
15503 msgid "broader"
15504 msgstr "أوسع"
15505
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:509
15508 #, c-format
15509 msgid "by "
15510 msgstr "بواسطة "
15511
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1571
15513 #, c-format
15514 msgid "byArtist"
15515 msgstr "byArtist"
15516
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
15518 #, c-format
15519 msgid "c - Collection"
15520 msgstr "c- مجموعة"
15521
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
15523 #, c-format
15524 msgid "c - Corrected or revised"
15525 msgstr "c- تم تصحيحه أو مراجعته"
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
15528 #, c-format
15529 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
15530 msgstr "c- ISBD حذف ترقيم"
15531
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
15533 #, c-format
15534 msgid "c - Notated music"
15535 msgstr "c- نوتة موسيقية"
15536
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
15538 #, c-format
15539 msgid "c - Part with dependent title"
15540 msgstr "c- جزء مع عنوان تابع"
15541
15542 #. For the first occurrence,
15543 #. SCRIPT
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15545 msgid "c- 3D"
15546 msgstr "c - ثلاثي الأبعاد"
15547
15548 #. For the first occurrence,
15549 #. SCRIPT
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15551 msgid "c- 45 rpm (discs)"
15552 msgstr "c- 45 لفة بالثانية (أقراص)"
15553
15554 #. For the first occurrence,
15555 #. SCRIPT
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15557 msgid "c- 7 in. diameter"
15558 msgstr "c- 7مم. القطر"
15559
15560 #. For the first occurrence,
15561 #. SCRIPT
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15563 msgid "c- 9.5 mm."
15564 msgstr "c- 9.5 مم."
15565
15566 #. For the first occurrence,
15567 #. SCRIPT
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15569 msgid "c- 9.5 mm. film width"
15570 msgstr "c- 9.5 مم. عرض الفيلم"
15571
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
15574 #, c-format
15575 msgid "c- AACR 2"
15576 msgstr "c- قاف2 (AACR 2)"
15577
15578 #. For the first occurrence,
15579 #. SCRIPT
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15581 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
15582 msgstr "c- شريط أستات مع أُكسيد الحديد"
15583
15584 #. For the first occurrence,
15585 #. SCRIPT
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15587 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
15588 msgstr "c- طائرة --ارتفاع متوسط"
15589
15590 #. For the first occurrence,
15591 #. SCRIPT
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15593 msgid "c- Braille"
15594 msgstr "c- برايل"
15595
15596 #. For the first occurrence,
15597 #. SCRIPT
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15599 msgid "c- Cardboard"
15600 msgstr "c- لوح كرتون"
15601
15602 #. For the first occurrence,
15603 #. SCRIPT
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15605 msgid "c- Cardboard/illustration board"
15606 msgstr "c- لوح كرتون/لوح شرح"
15607
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
15610 #, c-format
15611 msgid "c- Chronological"
15612 msgstr "c- زمني"
15613
15614 #. For the first occurrence,
15615 #. SCRIPT
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15617 msgid "c- Collage"
15618 msgstr "c- ملصقة"
15619
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
15622 #, c-format
15623 msgid "c- Collection"
15624 msgstr "c- مجموعة"
15625
15626 #. For the first occurrence,
15627 #. SCRIPT
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15629 msgid "c- Combination"
15630 msgstr "c- مزاوجة"
15631
15632 #. For the first occurrence,
15633 #. SCRIPT
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15635 msgid "c- Complete"
15636 msgstr "c- مكتمل"
15637
15638 #. For the first occurrence,
15639 #. SCRIPT
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15641 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
15642 msgstr "c- خرطوشة القرص الضوئي في الكمبيوتر"
15643
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
15646 #, c-format
15647 msgid "c- Cooperative cataloging program"
15648 msgstr "c- برنامج الفهرسة التعاوني "
15649
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
15654 #, c-format
15655 msgid "c- Corrected or revised"
15656 msgstr "c- صحّح أو روجع "
15657
15658 #. For the first occurrence,
15659 #. SCRIPT
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15661 msgid "c- Dolby-B encoded"
15662 msgstr "c- دولبي B- مرمز"
15663
15664 #. SCRIPT
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15666 msgid "c- Electronic resource"
15667 msgstr "c- مصدر إلكتروني"
15668
15669 #. For the first occurrence,
15670 #. SCRIPT
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15672 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
15673 msgstr "c- الملف مستنسخ من مصدر إلكتروني"
15674
15675 #. For the first occurrence,
15676 #. SCRIPT
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15678 msgid "c- Film cartridge"
15679 msgstr "c- خرطوشة فيلم"
15680
15681 #. For the first occurrence,
15682 #. SCRIPT
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15684 msgid "c- Filmstrip cartridge"
15685 msgstr "c- خرطوشة فيلم ثابت"
15686
15687 #. For the first occurrence,
15688 #. SCRIPT
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15690 msgid "c- High reduction"
15691 msgstr "c- تصغير عالي"
15692
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
15695 #, c-format
15696 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
15697 msgstr "c- ISBD حذف ترقيم"
15698
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
15701 #, c-format
15702 msgid "c- Index term record"
15703 msgstr "c- تسجيلة مصطلح الفهرس"
15704
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
15707 #, c-format
15708 msgid "c- Last number of span invalid"
15709 msgstr "ج- الرقم الأخير من المدى غير صحيح"
15710
15711 #. For the first occurrence,
15712 #. SCRIPT
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15714 msgid "c- Line over line"
15715 msgstr "c- سطر فوق سطر"
15716
15717 #. For the first occurrence,
15718 #. SCRIPT
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15720 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
15721 msgstr "c- شريط صوتي ممغنط في خرطوشة"
15722
15723 #. For the first occurrence,
15724 #. SCRIPT
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15726 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
15727 msgstr "c- الرياضيات وطريقة برايل العلمية"
15728
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
15731 #, c-format
15732 msgid "c- Medical subject headings"
15733 msgstr "c- رؤوس موضوعات طبية"
15734
15735 #. For the first occurrence,
15736 #. SCRIPT
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15738 msgid "c- Microfilm cassette"
15739 msgstr "c- كاسيت مايكروفيلم"
15740
15741 #. For the first occurrence,
15742 #. SCRIPT
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15744 msgid "c- Multicolored"
15745 msgstr "c- متعدد الألوان"
15746
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
15749 #, c-format
15750 msgid "c- Multilocal"
15751 msgstr "c- متعدد المحلية"
15752
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
15755 #, c-format
15756 msgid "c- National library association standard"
15757 msgstr "c- معيار جمعية المكتبة الوطنية"
15758
15759 #. For the first occurrence,
15760 #. SCRIPT
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15762 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
15763 msgstr "c- نيترات : رائحة نافذة"
15764
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
15767 #, c-format
15768 msgid "c- Notated music"
15769 msgstr "c- نوتة موسيقية"
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
15773 #, c-format
15774 msgid "c- Numbering varies"
15775 msgstr "c-ترقيم متعدد"
15776
15777 #. For the first occurrence,
15778 #. SCRIPT
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15780 msgid "c- Outtakes"
15781 msgstr "c- مقتطفات مختارة"
15782
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
15785 #, c-format
15786 msgid "c- Part with dependent title"
15787 msgstr "c- جزء مع عنوان تابع"
15788
15789 #. For the first occurrence,
15790 #. SCRIPT
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15792 msgid "c- Photographic pre-production"
15793 msgstr "c- ما قبل الإنتاج الفوتوغرافي"
15794
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
15799 #, c-format
15800 msgid "c- Provisional"
15801 msgstr "c- مؤقت"
15802
15803 #. For the first occurrence,
15804 #. SCRIPT
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15806 msgid "c- Quarter (4) track"
15807 msgstr "c- الربع (4) المسار "
15808
15809 #. For the first occurrence,
15810 #. SCRIPT
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15812 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
15813 msgstr "c- قاعدة الأمان, أسيتات (خلات) غير محددة"
15814
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
15817 #, c-format
15818 msgid "c- Series-like phrase"
15819 msgstr "c- عبارة شبيهة بالسلسلة"
15820
15821 #. For the first occurrence,
15822 #. SCRIPT
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15824 msgid "c- Service copy"
15825 msgstr "c- نسخ الخدمة"
15826
15827 #. For the first occurrence,
15828 #. SCRIPT
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15830 msgid "c- Space observing"
15831 msgstr "c- مراقبة الفضاء"
15832
15833 #. For the first occurrence,
15834 #. SCRIPT
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15836 msgid "c- Spaceborne"
15837 msgstr "c- فضائي"
15838
15839 #. For the first occurrence,
15840 #. SCRIPT
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15842 msgid "c- Stone"
15843 msgstr "c- حجر"
15844
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
15847 #, c-format
15848 msgid "c- Summary number span"
15849 msgstr "ج- مدى رقم الملخص"
15850
15851 #. For the first occurrence,
15852 #. SCRIPT
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15854 msgid "c- Terrestrial globe"
15855 msgstr "c- الكرة الأرضية"
15856
15857 #. For the first occurrence,
15858 #. SCRIPT
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15860 msgid "c- Three layer stock, low fade"
15861 msgstr "c- ‫مخزون الطبقات الثلاث، ذبول منخفض‬"
15862
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
15865 #, c-format
15866 msgid "c- Traced reference"
15867 msgstr "c-تتبع مرجع"
15868
15869 #. For the first occurrence,
15870 #. SCRIPT
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15872 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
15873 msgstr "c- ‫ يو- ماتك (٣/٤ بوصة، شريط فيديو)‬"
15874
15875 #. For the first occurrence,
15876 #. SCRIPT
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15878 msgid "c- Undetermined 2 color"
15879 msgstr "c- لونان غير محددان"
15880
15881 #. SCRIPT
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15883 msgid "c- Vertical"
15884 msgstr "c- رأسي"
15885
15886 #. For the first occurrence,
15887 #. SCRIPT
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15889 msgid "c- Vesicular"
15890 msgstr "c- حويصلية"
15891
15892 #. For the first occurrence,
15893 #. SCRIPT
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15895 msgid "c- Videocartridge"
15896 msgstr "c- خرطوشة فيديو"
15897
15898 #. SCRIPT
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15900 msgid "c- vertical"
15901 msgstr "c- رأسي"
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
15912 #, c-format
15913 msgid "cartographic"
15914 msgstr "رسم الخرائط"
15915
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
15922 #, c-format
15923 msgid "cash"
15924 msgstr "تخبأة"
15925
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
15930 #, c-format
15931 msgid "catalog"
15932 msgstr "الفهرس"
15933
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:556
15935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
15936 #, c-format
15937 msgid "catalog "
15938 msgstr "الفهرس"
15939
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1461
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1513
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
15943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
15944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1634
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1685
15946 #, c-format
15947 msgid "cdgnt"
15948 msgstr "cdgnt"
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
15955 #, c-format
15956 msgid "cdn"
15957 msgstr "cdn"
15958
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
15963 #, c-format
15964 msgid "cdnp"
15965 msgstr "cdnp"
15966
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1444
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1529
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
15970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1617
15972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1701
15973 #, c-format
15974 msgid "cdnt"
15975 msgstr "cdnt"
15976
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
15978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
15979 #, c-format
15980 msgid "celestial globe"
15981 msgstr "كرة سماوية"
15982
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:419
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:866
15985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
15986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
15987 #, c-format
15988 msgid "cg"
15989 msgstr "cg"
15990
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
15996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
15997 #, c-format
15998 msgid "chart"
15999 msgstr "الرسم البياني"
16000
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:764
16002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
16003 #, c-format
16004 msgid "chart "
16005 msgstr "الرسم البياني"
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
16008 #, c-format
16009 msgid "chip cartridge"
16010 msgstr "شريحة خرطوشة"
16011
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
16013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
16014 #, c-format
16015 msgid "chip cartridge "
16016 msgstr "شريحة خرطوشة"
16017
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
16027 #, c-format
16028 msgid "code"
16029 msgstr "رمز"
16030
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
16032 #, c-format
16033 msgid "collage"
16034 msgstr "ملصقة"
16035
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
16037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
16038 #, c-format
16039 msgid "collage "
16040 msgstr "ملصقة"
16041
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
16045 #, c-format
16046 msgid "collection"
16047 msgstr "المجموعة"
16048
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
16050 #, c-format
16051 msgid "combination"
16052 msgstr "تركيبة"
16053
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
16055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
16056 #, c-format
16057 msgid "combination "
16058 msgstr "إيضاحيات"
16059
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
16064 #, c-format
16065 msgid "comic strip"
16066 msgstr "فكاهية"
16067
16068 #. IMG
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
16070 msgid "computer file"
16071 msgstr "ملف الحاسب"
16072
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
16075 #, c-format
16076 msgid "computer optical disc cartridge"
16077 msgstr "خرطوشة قرص ضوئي للكمبيوتر"
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
16087 #, c-format
16088 msgid "conference publication"
16089 msgstr " مطبوع مؤتمر"
16090
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
16093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
16094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
16095 #, c-format
16096 msgid "conference publication "
16097 msgstr "مطبوع مؤتمر"
16098
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
16103 #, c-format
16104 msgid "constituent"
16105 msgstr "المكونة"
16106
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
16111 #, c-format
16112 msgid "continuing"
16113 msgstr "استمرار"
16114
16115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1575
16116 #, c-format
16117 msgid "contributor"
16118 msgstr "مساهم"
16119
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
16132 #, c-format
16133 msgid "creator"
16134 msgstr "منشئ"
16135
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
16140 #, c-format
16141 msgid "csh"
16142 msgstr "csh"
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
16145 #, c-format
16146 msgid "cylinder"
16147 msgstr "أسطوانة"
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
16150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
16151 #, c-format
16152 msgid "cylinder "
16153 msgstr "أسطوانة"
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
16156 #, c-format
16157 msgid "d - Deleted"
16158 msgstr "d-محذوف"
16159
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
16161 #, c-format
16162 msgid "d - Manuscript notated music"
16163 msgstr "d- نوتة موسيقية مخطوطة"
16164
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
16166 #, c-format
16167 msgid "d - Subunit"
16168 msgstr "d- وحدة فرعية"
16169
16170 #. For the first occurrence,
16171 #. SCRIPT
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16173 msgid "d- 10 in. diameter"
16174 msgstr "d- 10 بوصة. القطر"
16175
16176 #. For the first occurrence,
16177 #. SCRIPT
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16179 msgid "d- 16 mm."
16180 msgstr "d- 16 مم."
16181
16182 #. For the first occurrence,
16183 #. SCRIPT
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16185 msgid "d- 16 mm. film width"
16186 msgstr "d- 16 مم. عرض الفلم"
16187
16188 #. For the first occurrence,
16189 #. SCRIPT
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16191 msgid "d- 16 mm. microfilm"
16192 msgstr "16 mm (ميكروفيلم)"
16193
16194 #. For the first occurrence,
16195 #. SCRIPT
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16197 msgid "d- 78 rpm (discs)"
16198 msgstr "d- 78 لفة بالثانية (أقراص)"
16199
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
16202 #, c-format
16203 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
16204 msgstr "d- عنوان متوافق مع قاف2 (AACR 2)"
16205
16206 #. For the first occurrence,
16207 #. SCRIPT
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16209 msgid "d- Aircraft--high altitude"
16210 msgstr "d- طائرة- إرتفاع عالِ"
16211
16212 #. For the first occurrence,
16213 #. SCRIPT
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16215 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
16216 msgstr "d- صورة بشرية مشوهة (شاشة عريضة)"
16217
16218 #. For the first occurrence,
16219 #. SCRIPT
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16221 msgid "d- Atlas"
16222 msgstr "d- أطلس"
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
16226 #, c-format
16227 msgid "d- Completely invalid"
16228 msgstr "d- غير صالح تماما"
16229
16230 #. For the first occurrence,
16231 #. SCRIPT
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16233 msgid "d- Computer braille"
16234 msgstr "d- الكمبيوتر بطريقة برايل"
16235
16236 #. For the first occurrence,
16237 #. SCRIPT
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16239 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
16240 msgstr "d- قرص حاسب, نوع غير محدد"
16241
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
16246 #, c-format
16247 msgid "d- Deleted"
16248 msgstr "d-تم حذفة"
16249
16250 #. For the first occurrence,
16251 #. SCRIPT
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16253 msgid "d- Digital storage"
16254 msgstr "d- تخزين رقمي"
16255
16256 #. For the first occurrence,
16257 #. SCRIPT
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16259 msgid "d- Disc master (negative)"
16260 msgstr "d- القرص الرئيسي(سلبي)"
16261
16262 #. For the first occurrence,
16263 #. SCRIPT
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16265 msgid "d- Drawing"
16266 msgstr "d- رسم"
16267
16268 #. For the first occurrence,
16269 #. SCRIPT
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16271 msgid "d- Duplicate"
16272 msgstr "d- مكرر"
16273
16274 #. For the first occurrence,
16275 #. SCRIPT
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16277 msgid "d- Duplitized stock"
16278 msgstr "d- مخزون مزدوج"
16279
16280 #. For the first occurrence,
16281 #. SCRIPT
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16283 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
16284 msgstr "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
16285
16286 #. For the first occurrence,
16287 #. SCRIPT
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16289 msgid "d- Eight track"
16290 msgstr "d- ثمن المسار"
16291
16292 #. For the first occurrence,
16293 #. SCRIPT
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16295 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
16296 msgstr "d- ملف مستنسخ من وسيط(ليس الميكروفورم)"
16297
16298 #. For the first occurrence,
16299 #. SCRIPT
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16301 msgid "d- Film"
16302 msgstr "d- فيلم"
16303
16304 #. For the first occurrence,
16305 #. SCRIPT
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16307 msgid "d- Filmslip"
16308 msgstr "d- شريحة فيلمية"
16309
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
16312 #, c-format
16313 msgid "d- Geographic"
16314 msgstr "d- جغرافي"
16315
16316 #. For the first occurrence,
16317 #. SCRIPT
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16319 msgid "d- Glass"
16320 msgstr "d- زجاج"
16321
16322 #. SCRIPT
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16324 msgid "d- Globe"
16325 msgstr "d- نموذج كرة أرضية"
16326
16327 #. For the first occurrence,
16328 #. SCRIPT
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16330 msgid "d- Loose-leaf"
16331 msgstr "d- ‫نص في ملف حر الصفحات‬"
16332
16333 #. For the first occurrence,
16334 #. SCRIPT
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16336 msgid "d- Lossy"
16337 msgstr "d- ‫مضغوط مع فقد‬"
16338
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
16341 #, c-format
16342 msgid "d- Manuscript notated music"
16343 msgstr "d- نوتة موسيقية مخطوطة"
16344
16345 #. For the first occurrence,
16346 #. SCRIPT
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16348 msgid "d- Metal"
16349 msgstr "d- معدني"
16350
16351 #. For the first occurrence,
16352 #. SCRIPT
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16354 msgid "d- Microfilm reel"
16355 msgstr "d- بكرة فيلم مصغر"
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
16359 #, c-format
16360 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
16361 msgstr "d- ‫ملف استناد موضوعات المكتبة الزراعية الوطنية‬"
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
16365 #, c-format
16366 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
16367 msgstr "d- ‫معيار المكتبة الوطنية أو الوكالة الببليوجرافية‬"
16368
16369 #. For the first occurrence,
16370 #. SCRIPT
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16372 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
16373 msgstr "d- نيترات: بني، إزالة اللون، باهت‬"
16374
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
16377 #, c-format
16378 msgid "d- Other"
16379 msgstr "d- آخر"
16380
16381 #. For the first occurrence,
16382 #. SCRIPT
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16384 msgid "d- Paragraph"
16385 msgstr "d- فقرة"
16386
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
16389 #, c-format
16390 msgid "d- Preliminary"
16391 msgstr "d- تمهيدي"
16392
16393 #. For the first occurrence,
16394 #. SCRIPT
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16396 msgid "d- Rushes"
16397 msgstr "d- ‫استعجالات (مسودات التصوير)"
16398
16399 #. For the first occurrence,
16400 #. SCRIPT
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16402 msgid "d- Safety base, diacetate"
16403 msgstr "d- ‫دعم الأمان (ثنائي الخلات)"
16404
16405 #. For the first occurrence,
16406 #. SCRIPT
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16408 msgid "d- Sound disc"
16409 msgstr "d- قرص صوت"
16410
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
16413 #, c-format
16414 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
16415 msgstr "d- يقسم جغرافياً&mdash;مباشر"
16416
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
16419 #, c-format
16420 msgid "d- Subdivision"
16421 msgstr "d- التقسيم"
16422
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
16425 #, c-format
16426 msgid "d- Subunit"
16427 msgstr "d- وحدة فرعية"
16428
16429 #. For the first occurrence,
16430 #. SCRIPT
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16432 msgid "d- Tactile, with no writing system"
16433 msgstr "d- ‫ لمسي، دونَ نظامِ كتابة"
16434
16435 #. For the first occurrence,
16436 #. SCRIPT
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16438 msgid "d- Undetermined 3 color"
16439 msgstr "d- ‫٣ ألوان غير محددة‬"
16440
16441 #. For the first occurrence,
16442 #. SCRIPT
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16444 msgid "d- Very high reduction"
16445 msgstr "d- تصغير عالي جداً"
16446
16447 #. For the first occurrence,
16448 #. SCRIPT
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16450 msgid "d- Videodisc"
16451 msgstr "d- قرص فيديو"
16452
16453 #. For the first occurrence,
16454 #. SCRIPT
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16456 msgid "d- dbx encoded"
16457 msgstr "d- ‫ترميز دي بي إكس"
16458
16459 #. For the first occurrence,
16460 #. SCRIPT
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16462 msgid "da- Near infrared"
16463 msgstr "da- قريب من الأشعة تحت الحمراء"
16464
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
16473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
16474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
16475 #, c-format
16476 msgid "database"
16477 msgstr "قاعدة البيانات"
16478
16479 #. For the first occurrence,
16480 #. SCRIPT
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16482 msgid "db- Middle infrared"
16483 msgstr "db- اشعة تحت الحمراء متوسطة"
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
16486 #, c-format
16487 msgid "dbx encoded"
16488 msgstr "ترميز دي بي إكس"
16489
16490 #. For the first occurrence,
16491 #. SCRIPT
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16493 msgid "dc- Far infrared"
16494 msgstr "dc- اشعة تحت الحمراء بعيدة"
16495
16496 #. For the first occurrence,
16497 #. SCRIPT
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16499 msgid "dd- Thermal infrared"
16500 msgstr "dd- اشعة تحت الحمراء حرارية"
16501
16502 #. For the first occurrence,
16503 #. SCRIPT
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16505 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
16506 msgstr "de- ‫أشعة تحت الحمراء ذات موجات قصيرة (SWIR)"
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
16512 #, c-format
16513 msgid "defg"
16514 msgstr "defg"
16515
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
16517 #, c-format
16518 msgid "deleted heading information"
16519 msgstr "معلومات الرأس المحذوفة"
16520
16521 #. For the first occurrence,
16522 #. SCRIPT
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16524 msgid "df- Reflective infrared"
16525 msgstr "df- أشعة تحت الحمراء عاكسة"
16526
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
16535 #, c-format
16536 msgid "dgn"
16537 msgstr "dgn"
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
16540 #, c-format
16541 msgid "diagram"
16542 msgstr "رسم بياني"
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
16545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
16546 #, c-format
16547 msgid "diagram "
16548 msgstr "رسم بياني "
16549
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
16554 #, c-format
16555 msgid "dictionary"
16556 msgstr "قاموس"
16557
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:559
16559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
16560 #, c-format
16561 msgid "dictionary "
16562 msgstr "قاموس "
16563
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
16565 #, c-format
16566 msgid "digitized microfilm"
16567 msgstr "مايكروفيلم مرقمن"
16568
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
16570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
16571 #, c-format
16572 msgid "digitized microfilm "
16573 msgstr "مايكروفيلم مرقمن "
16574
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
16576 #, c-format
16577 msgid "digitized other analog"
16578 msgstr "رقمنة تناظريات أخرى"
16579
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
16581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
16582 #, c-format
16583 msgid "digitized other analog "
16584 msgstr "رقمنة تناظريات أخرى "
16585
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
16590 #, c-format
16591 msgid "diorama"
16592 msgstr "الديوراما"
16593
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:743
16595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
16596 #, c-format
16597 msgid "diorama "
16598 msgstr "الديوراما "
16599
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
16601 #, c-format
16602 msgid "direct"
16603 msgstr "مباشر"
16604
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
16609 #, c-format
16610 msgid "directory"
16611 msgstr "الدليل"
16612
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:595
16614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
16615 #, c-format
16616 msgid "directory "
16617 msgstr "الدليل "
16618
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
16623 #, c-format
16624 msgid "discography"
16625 msgstr "مجموعة الإسطوانات"
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:574
16628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
16629 #, c-format
16630 msgid "discography "
16631 msgstr "مجموعة الإسطوانات "
16632
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:180
16634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
16635 #, c-format
16636 msgid "display:block; "
16637 msgstr "display:block; "
16638
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
16643 #, c-format
16644 msgid "doi"
16645 msgstr "doi"
16646
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
16655 #, c-format
16656 msgid "drama"
16657 msgstr "دراما"
16658
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
16660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
16661 #, c-format
16662 msgid "drama "
16663 msgstr "دراما "
16664
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
16666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
16667 #, c-format
16668 msgid "drawing"
16669 msgstr "رسم"
16670
16671 #. For the first occurrence,
16672 #. SCRIPT
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16674 msgid "dv- Combinations"
16675 msgstr "dv- تركيبات"
16676
16677 #. For the first occurrence,
16678 #. SCRIPT
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16680 msgid "dz- Other infrared data"
16681 msgstr "dz- بيانات أشعة تحت الحمراء أخرى‬"
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
16684 #, c-format
16685 msgid "e - Cartographic material"
16686 msgstr "e- المادّة الخرائطية "
16687
16688 #. For the first occurrence,
16689 #. SCRIPT
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16691 msgid "e- 12 in."
16692 msgstr "e- 12 بوصة."
16693
16694 #. For the first occurrence,
16695 #. SCRIPT
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16697 msgid "e- 12 in. diameter"
16698 msgstr "e- 12 بوصة. القطر"
16699
16700 #. For the first occurrence,
16701 #. SCRIPT
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16703 msgid "e- 28 mm."
16704 msgstr "e- 28 مم."
16705
16706 #. For the first occurrence,
16707 #. SCRIPT
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16709 msgid "e- 28 mm. film width"
16710 msgstr "e- 28 مم. عرض الفيلم"
16711
16712 #. For the first occurrence,
16713 #. SCRIPT
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16715 msgid "e- 3 strip color"
16716 msgstr "e- ‫ شريط ٣ ألوان‬"
16717
16718 #. For the first occurrence,
16719 #. SCRIPT
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16721 msgid "e- 8 rpm (discs)"
16722 msgstr "e- 8 لفة بالثانية (اقراص)"
16723
16724 #. For the first occurrence,
16725 #. SCRIPT
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16727 msgid "e- Analog electrical storage"
16728 msgstr "e- ‫تخزين كهربائي قياسي‬"
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
16732 #, c-format
16733 msgid "e- Cartographic material"
16734 msgstr "e- المادّة الخرائطية "
16735
16736 #. For the first occurrence,
16737 #. SCRIPT
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16739 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
16740 msgstr "e- خرطوشة قرص الحاسب، نوع غير محدد "
16741
16742 #. For the first occurrence,
16743 #. SCRIPT
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16745 msgid "e- Cylinder"
16746 msgstr "e- أسطوانة"
16747
16748 #. For the first occurrence,
16749 #. SCRIPT
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16751 msgid "e- Digital recording"
16752 msgstr "e- تسجيل رقمي"
16753
16754 #. For the first occurrence,
16755 #. SCRIPT
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16757 msgid "e- Earth moon globe"
16758 msgstr "e- كرة أرضية قمريّة"
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
16762 #, c-format
16763 msgid "e- English only"
16764 msgstr "e- إنجليزية فقط"
16765
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
16768 #, c-format
16769 msgid "e- Language"
16770 msgstr "e- اللغة"
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
16774 #, c-format
16775 msgid "e- Local standard"
16776 msgstr "e- معيار محلي"
16777
16778 #. For the first occurrence,
16779 #. SCRIPT
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16781 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
16782 msgstr "e- ‫شريط صوتي ممغنط على بكرة‬"
16783
16784 #. For the first occurrence,
16785 #. SCRIPT
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16787 msgid "e- Manned spacecraft"
16788 msgstr "e- مركبة فضائية مأهولة"
16789
16790 #. For the first occurrence,
16791 #. SCRIPT
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16793 msgid "e- Master"
16794 msgstr "e- رئيسى"
16795
16796 #. For the first occurrence,
16797 #. SCRIPT
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16799 msgid "e- Microfiche"
16800 msgstr "e- ميكروفيش"
16801
16802 #. For the first occurrence,
16803 #. SCRIPT
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16805 msgid "e- Mixing tracks"
16806 msgstr "e- مسارات مختلطة"
16807
16808 #. For the first occurrence,
16809 #. SCRIPT
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16811 msgid "e- Music braille"
16812 msgstr "e- موسيقى برايل"
16813
16814 #. For the first occurrence,
16815 #. SCRIPT
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16817 msgid "e- Nitrate: sticky"
16818 msgstr "e- نترات: لزجة"
16819
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
16822 #, c-format
16823 msgid "e- Node label"
16824 msgstr "e- مسمى العقدة "
16825
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
16828 #, c-format
16829 msgid "e- Obsolete"
16830 msgstr "e- مهمل"
16831
16832 #. For the first occurrence,
16833 #. SCRIPT
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16835 msgid "e- Other wide-screen format"
16836 msgstr "e- تنسيق شاشة عريضة آخر"
16837
16838 #. For the first occurrence,
16839 #. SCRIPT
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16841 msgid "e- Painting"
16842 msgstr "e- رسم"
16843
16844 #. For the first occurrence,
16845 #. SCRIPT
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16847 msgid "e- Single line"
16848 msgstr "e- سطر مفرد"
16849
16850 #. For the first occurrence,
16851 #. SCRIPT
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16853 msgid "e- Synthetic"
16854 msgstr "e- تركيبي"
16855
16856 #. For the first occurrence,
16857 #. SCRIPT
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16859 msgid "e- Twelve track"
16860 msgstr "e- المسار الثاني عشر"
16861
16862 #. For the first occurrence,
16863 #. SCRIPT
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16865 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
16866 msgstr "e- نوع سي (1 بوصة ، بكرة)"
16867
16868 #. For the first occurrence,
16869 #. SCRIPT
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16871 msgid "e- Ultra high reduction"
16872 msgstr "e- تصغير فائق"
16873
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
16875 #, c-format
16876 msgid "earlier"
16877 msgstr "سابق"
16878
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
16880 #, c-format
16881 msgid "earlier rules"
16882 msgstr "قواعد سابقة"
16883
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
16885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
16886 #, c-format
16887 msgid "earth moon globe"
16888 msgstr "كرة أرضية قمريّة"
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
16894 #, c-format
16895 msgid "electronic"
16896 msgstr "الكتروني"
16897
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
16899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
16900 #, c-format
16901 msgid "electronic "
16902 msgstr "الكتروني"
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
16908 #, c-format
16909 msgid "encyclopedia"
16910 msgstr "موسوعة"
16911
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:562
16913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
16914 #, c-format
16915 msgid "encyclopedia "
16916 msgstr "موسوعة "
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
16919 #, c-format
16920 msgid "equivalent"
16921 msgstr "مساو"
16922
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
16931 #, c-format
16932 msgid "essay"
16933 msgstr "مقال"
16934
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
16936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
16937 #, c-format
16938 msgid "essay "
16939 msgstr "مقال "
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
16944 #, c-format
16945 msgid "f - Manuscript cartographic material"
16946 msgstr "f - مواد خرائطية، مخطوطة"
16947
16948 #. For the first occurrence,
16949 #. SCRIPT
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16951 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
16952 msgstr "f- 1.4 م. بالثانية (أقراص)"
16953
16954 #. For the first occurrence,
16955 #. SCRIPT
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16957 msgid "f- 16 in. diameter"
16958 msgstr "f- 16 بوصة. قطر"
16959
16960 #. For the first occurrence,
16961 #. SCRIPT
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16963 msgid "f- 2 strip color"
16964 msgstr "f- 2 لون الشريط"
16965
16966 #. For the first occurrence,
16967 #. SCRIPT
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16969 msgid "f- 35 mm."
16970 msgstr "f- 35 مم."
16971
16972 #. For the first occurrence,
16973 #. SCRIPT
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16975 msgid "f- 35 mm. film width"
16976 msgstr "f- 35 مم. عرض الفيلم"
16977
16978 #. For the first occurrence,
16979 #. SCRIPT
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16981 msgid "f- 35 mm. microfilm"
16982 msgstr "f- 35 مم. مايكروفيلم"
16983
16984 #. For the first occurrence,
16985 #. SCRIPT
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16987 msgid "f- Dolby-A encoded"
16988 msgstr "f- ‫ترميز دولبي- ايه‬"
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
16992 #, c-format
16993 msgid "f- Established heading and subdivision"
16994 msgstr "f- رأس مؤسس وتقسيم فرعي"
16995
16996 #. For the first occurrence,
16997 #. SCRIPT
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16999 msgid "f- Facsimile"
17000 msgstr "f- صورة طبق الأصل"
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
17004 #, c-format
17005 msgid "f- Federal/national"
17006 msgstr "f-الإتحادي / وطنى"
17007
17008 #. For the first occurrence,
17009 #. SCRIPT
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17011 msgid "f- Film cassette"
17012 msgstr "f- فيلم كاسيت "
17013
17014 #. For the first occurrence,
17015 #. SCRIPT
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17017 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
17018 msgstr "f-قصاصة فيلم، النوع غير محدد"
17019
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
17022 #, c-format
17023 msgid "f- French only"
17024 msgstr "f- الفرنسية فقط"
17025
17026 #. For the first occurrence,
17027 #. SCRIPT
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17029 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
17030 msgstr "f- شريط ممغنط صوتي في الكاسيت"
17031
17032 #. For the first occurrence,
17033 #. SCRIPT
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17035 msgid "f- Microfiche cassette"
17036 msgstr "f- مايكروفيش كاسيت"
17037
17038 #. For the first occurrence,
17039 #. SCRIPT
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17041 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
17042 msgstr "f- نترات: رغوية ، فقاعات ،  بثور"
17043
17044 #. For the first occurrence,
17045 #. SCRIPT
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17047 msgid "f- Photomechanical print"
17048 msgstr "f- طباعة ضوئية"
17049
17050 #. For the first occurrence,
17051 #. SCRIPT
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17053 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
17054 msgstr "f- رباعي الارسال (بكرة ، 1 بوصة . أو 2 بوصة)"
17055
17056 #. For the first occurrence,
17057 #. SCRIPT
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17059 msgid "f- Section by section"
17060 msgstr "f- قسم إثر قسم"
17061
17062 #. For the first occurrence,
17063 #. SCRIPT
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17065 msgid "f- Sixteen track"
17066 msgstr "f- المسار السادس عشر"
17067
17068 #. For the first occurrence,
17069 #. SCRIPT
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17071 msgid "f- Skin"
17072 msgstr "f- جلد"
17073
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
17076 #, c-format
17077 msgid "f- Standard of unknown origin"
17078 msgstr "f- معيار مجهول المصدر"
17079
17080 #. For the first occurrence,
17081 #. SCRIPT
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17083 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
17084 msgstr "f- فتحة صامتة معيارية (إطار كامل)"
17085
17086 #. SCRIPT
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17088 msgid "f- Tactile material"
17089 msgstr "f- المواد اللمسية"
17090
17091 #. For the first occurrence,
17092 #. SCRIPT
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17094 msgid "f- Tape cassette"
17095 msgstr "f- شريط كاسيت"
17096
17097 #. For the first occurrence,
17098 #. SCRIPT
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17100 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
17101 msgstr "f- مسارات العنوان/لفائف بين العنوان"
17102
17103 #. For the first occurrence,
17104 #. SCRIPT
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17106 msgid "f- Unmanned spacecraft"
17107 msgstr "f- مركبة فضائية بدون طيار"
17108
17109 #. For the first occurrence,
17110 #. SCRIPT
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17112 msgid "f- Videocassette"
17113 msgstr "f- فيديو كاسيت"
17114
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
17119 #, c-format
17120 msgid "festschrift"
17121 msgstr "كتاب تذكاري"
17122
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:639
17124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
17125 #, c-format
17126 msgid "festschrift "
17127 msgstr "كتاب تذكاري"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1568
17130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1740
17131 #, c-format
17132 msgid "fghjklmnoprstux"
17133 msgstr "fghjklmnoprstux"
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1354
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1361
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
17144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1848
17145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1855
17146 #, c-format
17147 msgid "fghkdlmor"
17148 msgstr "fghkdlmor"
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
17156 #, c-format
17157 msgid "fgkdlmor"
17158 msgstr "fgkdlmor"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
17168 #, c-format
17169 msgid "fiction"
17170 msgstr "خيال"
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
17173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
17174 #, c-format
17175 msgid "fiction "
17176 msgstr "خيال"
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
17179 #, c-format
17180 msgid "film cartridge"
17181 msgstr "خرطوشة فيلم"
17182
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
17184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
17185 #, c-format
17186 msgid "film cartridge "
17187 msgstr "خرطوشة فيلم"
17188
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
17190 #, c-format
17191 msgid "film cassette"
17192 msgstr "فيلم كاسيت"
17193
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
17195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
17196 #, c-format
17197 msgid "film cassette "
17198 msgstr "فيلم كاسيت"
17199
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
17201 #, c-format
17202 msgid "film reel"
17203 msgstr "بكرة فيلم"
17204
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
17206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
17207 #, c-format
17208 msgid "film reel "
17209 msgstr "بكرة فيلم"
17210
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
17215 #, c-format
17216 msgid "filmography"
17217 msgstr "الأعمال الفنية"
17218
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:592
17220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
17221 #, c-format
17222 msgid "filmography "
17223 msgstr "الأعمال الفنية"
17224
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
17226 #, c-format
17227 msgid "filmslip"
17228 msgstr "منزلقة فيلمية"
17229
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
17231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
17232 #, c-format
17233 msgid "filmslip "
17234 msgstr "منزلقة فيلمية"
17235
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
17240 #, c-format
17241 msgid "filmstrip"
17242 msgstr "فيلم ثابت"
17243
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746
17245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
17246 #, c-format
17247 msgid "filmstrip "
17248 msgstr "فيلم ثابت"
17249
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
17251 #, c-format
17252 msgid "filmstrip cartridge"
17253 msgstr "خرطوشة فيلم ثابت"
17254
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
17256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
17257 #, c-format
17258 msgid "filmstrip cartridge "
17259 msgstr "خرطوشة فيلم ثابت"
17260
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
17262 #, c-format
17263 msgid "filmstrip roll"
17264 msgstr "لفافة فيلم ثابت"
17265
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
17267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
17268 #, c-format
17269 msgid "filmstrip roll "
17270 msgstr "لفافة فيلم ثابت"
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
17277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
17278 #, c-format
17279 msgid "flash card"
17280 msgstr "بطاقة فلاش"
17281
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:767
17283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
17284 #, c-format
17285 msgid "flash card "
17286 msgstr "بطاقة فلاش"
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
17292 #, c-format
17293 msgid "folktale"
17294 msgstr "قصة شعبية"
17295
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
17297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
17298 #, c-format
17299 msgid "folktale "
17300 msgstr "قصة شعبية"
17301
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
17306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
17307 #, c-format
17308 msgid "font"
17309 msgstr "خط"
17310
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:963
17313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1139
17314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:995
17315 #, c-format
17316 msgid "ftp://"
17317 msgstr "ftp://"
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
17320 #, c-format
17321 msgid "full level"
17322 msgstr "مستوى كامل"
17323
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
17327 #, c-format
17328 msgid "g - Projected medium"
17329 msgstr "g - وسيط عرض"
17330
17331 #. For the first occurrence,
17332 #. SCRIPT
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17334 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
17335 msgstr "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
17336
17337 #. For the first occurrence,
17338 #. SCRIPT
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17340 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
17341 msgstr "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
17342
17343 #. For the first occurrence,
17344 #. SCRIPT
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17346 msgid "g- 70 mm."
17347 msgstr "g- 70 mm."
17348
17349 #. For the first occurrence,
17350 #. SCRIPT
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17352 msgid "g- 70 mm. film width"
17353 msgstr "g- 70 mm. film width"
17354
17355 #. For the first occurrence,
17356 #. SCRIPT
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17358 msgid "g- 70 mm. microfilm"
17359 msgstr "g- 70 mm (ميكروفيلم)"
17360
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
17363 #, c-format
17364 msgid ""
17365 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
17366 "cataloging agency"
17367 msgstr ""
17368 "g- تحويل للحروف اللاتينية تقليدي أو شكل تقليدي للاسم بلغة وكالة الفهرسة"
17369
17370 #. For the first occurrence,
17371 #. SCRIPT
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17373 msgid "g- Diagram"
17374 msgstr "g- رسم بياني"
17375
17376 #. For the first occurrence,
17377 #. SCRIPT
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17379 msgid "g- Dolby-C encoded"
17380 msgstr "g- ترميز دولبي-سي"
17381
17382 #. For the first occurrence,
17383 #. SCRIPT
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17385 msgid "g- Glass with lacquer"
17386 msgstr "g- زجاج مع طلاء"
17387
17388 #. For the first occurrence,
17389 #. SCRIPT
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17391 msgid "g- Gray scale"
17392 msgstr "g- مقياس الرمادي"
17393
17394 #. For the first occurrence,
17395 #. SCRIPT
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17397 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
17398 msgstr "g- أداة أرضية للاستشعار عن بعد"
17399
17400 #. SCRIPT
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17402 msgid "g- Laserdisc"
17403 msgstr "g- قرص فيديو ضوئي بالليزر (عاكس)"
17404
17405 #. SCRIPT
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17407 msgid "g- Laserdisc)"
17408 msgstr "g- قرص فيديو ضوئي بالليزر (عاكس)"
17409
17410 #. For the first occurrence,
17411 #. SCRIPT
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17413 msgid "g- Line by line"
17414 msgstr "g- خط بخط"
17415
17416 #. For the first occurrence,
17417 #. SCRIPT
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17419 msgid "g- Microopaque"
17420 msgstr "g- مصغرة غير شفافة"
17421
17422 #. For the first occurrence,
17423 #. SCRIPT
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17425 msgid "g- Nitrate: congealed"
17426 msgstr "g- نيترات: تخثر"
17427
17428 #. For the first occurrence,
17429 #. SCRIPT
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17431 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
17432 msgstr "g- مسار ضوئي وممغنط على فيلم صور متحركة"
17433
17434 #. For the first occurrence,
17435 #. SCRIPT
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17437 msgid "g- Photonegative"
17438 msgstr "g- صورة سلبية"
17439
17440 #. For the first occurrence,
17441 #. SCRIPT
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17443 msgid "g- Production rolls"
17444 msgstr "g- لفائف الانتاج"
17445
17446 #. SCRIPT
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17448 msgid "g- Projected graphic"
17449 msgstr "g- رسم بياني اسقاطي"
17450
17451 #. For the first occurrence,
17452 #. SCRIPT
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17454 msgid "g- Red strip"
17455 msgstr "g- قطاع أحمر"
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
17459 #, c-format
17460 msgid "g- Reference and subdivision"
17461 msgstr "g- إحالة وتقسيم فرعي"
17462
17463 #. For the first occurrence,
17464 #. SCRIPT
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17466 msgid "g- Sound cartridge"
17467 msgstr "g- خرطوشة صوت"
17468
17469 #. For the first occurrence,
17470 #. SCRIPT
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17472 msgid "g- Textile"
17473 msgstr "g- نسيج"
17474
17475 #. For the first occurrence,
17476 #. SCRIPT
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17478 msgid "g- Textiles"
17479 msgstr "g- منسوجات"
17480
17481 #. For the first occurrence,
17482 #. SCRIPT
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17484 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
17485 msgstr "ga- رادار المنظار الجوي (SLAR)"
17486
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
17491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
17492 #, c-format
17493 msgid "game"
17494 msgstr "لعبة"
17495
17496 #. For the first occurrence,
17497 #. SCRIPT
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17499 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
17500 msgstr "‫‪ - gb‬رادار العدسة الصناعية (‪-(SAR‬ذبذبة واحدة‬"
17501
17502 #. For the first occurrence,
17503 #. SCRIPT
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17505 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
17506 msgstr "gc- رادار العدسة الصناعية متعدد الذبذبات (متعددالقنوات)"
17507
17508 #. For the first occurrence,
17509 #. SCRIPT
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17511 msgid "gd- SAR-like polarization"
17512 msgstr "gd- رادار العدسة الصناعية - شبه استقطاب"
17513
17514 #. For the first occurrence,
17515 #. SCRIPT
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17517 msgid "ge- SAR-cross polarization"
17518 msgstr "ge- رادار العدسة الصناعية - استقطاب متقاطع"
17519
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
17524 #, c-format
17525 msgid "general"
17526 msgstr "عام"
17527
17528 #. For the first occurrence,
17529 #. SCRIPT
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17531 msgid "gf- Infometric SAR"
17532 msgstr "رادار العدسة الصناعية gf- Infometric SAR"
17533
17534 #. For the first occurrence,
17535 #. SCRIPT
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17537 msgid "gg- polarmetric SAR"
17538 msgstr "gg- رادار العدسة الصناعية ، متري قطبي"
17539
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
17544 #, c-format
17545 msgid "globe"
17546 msgstr "كرة أرضية"
17547
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
17556 #, c-format
17557 msgid "gn"
17558 msgstr "gn"
17559
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
17564 #, c-format
17565 msgid "graphic"
17566 msgstr "جرافيك"
17567
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:755
17569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
17570 #, c-format
17571 msgid "graphic "
17572 msgstr "جرافيك"
17573
17574 #. For the first occurrence,
17575 #. SCRIPT
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17577 msgid "gu- Passive microwave mapping"
17578 msgstr "‫‪ - gu‬تخطيط المايكروايف السلبي‬"
17579
17580 #. For the first occurrence,
17581 #. SCRIPT
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17583 msgid "gz- Other microwave data"
17584 msgstr "‫‪ - gz‬بيانات المايكروايف الأخرى‬"
17585
17586 #. For the first occurrence,
17587 #. SCRIPT
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17589 msgid "h- 105 mm. microfilm"
17590 msgstr "h- مايكروفيلم 105مم"
17591
17592 #. For the first occurrence,
17593 #. SCRIPT
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17595 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
17596 msgstr "h- (اسطوانات) 120 دورة في الدقيقة"
17597
17598 #. For the first occurrence,
17599 #. SCRIPT
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17601 msgid "h- Blue or green strip"
17602 msgstr "h- قطاع أزرق أو أخضر"
17603
17604 #. For the first occurrence,
17605 #. SCRIPT
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17607 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
17608 msgstr "h- قرص فيديو سي اي دي"
17609
17610 #. For the first occurrence,
17611 #. SCRIPT
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17613 msgid "h- CX encoded"
17614 msgstr "h- ترميز سي اكس"
17615
17616 #. For the first occurrence,
17617 #. SCRIPT
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17619 msgid "h- Hand colored"
17620 msgstr "h- ملون باليد"
17621
17622 #. For the first occurrence,
17623 #. SCRIPT
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17625 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
17626 msgstr "h- تقطيع عمودي ، دون معلومات جانبية لأغراض الاستنساخ"
17627
17628 #. For the first occurrence,
17629 #. SCRIPT
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17631 msgid "h- Metal"
17632 msgstr "h- معدن"
17633
17634 #. For the first occurrence,
17635 #. SCRIPT
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17637 msgid "h- Microfilm slip"
17638 msgstr "h- قصاصة فيلم مصغّر"
17639
17640 #. SCRIPT
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17642 msgid "h- Microform"
17643 msgstr "h- شكل مصغّر"
17644
17645 #. For the first occurrence,
17646 #. SCRIPT
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17648 msgid "h- Nitrate: powder"
17649 msgstr "h- نترات: مسحوق"
17650
17651 #. For the first occurrence,
17652 #. SCRIPT
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17654 msgid "h- Open score"
17655 msgstr "h- مفتوح المصدر"
17656
17657 #. For the first occurrence,
17658 #. SCRIPT
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17660 msgid "h- Photoprint"
17661 msgstr "h- طباعة الصور"
17662
17663 #. For the first occurrence,
17664 #. SCRIPT
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17666 msgid "h- Tape reel"
17667 msgstr "h- بكرة شريط"
17668
17669 #. For the first occurrence,
17670 #. SCRIPT
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17672 msgid "h- Videotape"
17673 msgstr "h- شريط فيديو"
17674
17675 #. For the first occurrence,
17676 #. SCRIPT
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17678 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
17679 msgstr "h- أداة على سطح الماء للاستشعار عن بعد"
17680
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
17685 #, c-format
17686 msgid "handbook"
17687 msgstr "الادلة"
17688
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:565
17690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
17691 #, c-format
17692 msgid "handbook "
17693 msgstr "الادلة "
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
17698 #, c-format
17699 msgid "hdl"
17700 msgstr "hdl"
17701
17702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
17703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1011
17704 #, c-format
17705 msgid "height:100px"
17706 msgstr "الارتفاع: 100 بيكسل"
17707
17708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1152
17709 #, c-format
17710 msgid "height:100px;"
17711 msgstr "الارتفاع: 100 بيكسل؛"
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
17718 #, c-format
17719 msgid "history"
17720 msgstr "تاريخ"
17721
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
17723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
17724 #, c-format
17725 msgid "history "
17726 msgstr "تاريخ "
17727
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:932
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:966
17730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1142
17731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:998
17732 #, c-format
17733 msgid "http://"
17734 msgstr "http://"
17735
17736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
17737 #, c-format
17738 msgid "http://schema.org/"
17739 msgstr "http://schema.org/"
17740
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
17749 #, c-format
17750 msgid "humor, satire"
17751 msgstr "دعابة ، سخرية"
17752
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:707
17754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
17755 #, c-format
17756 msgid "humor, satire "
17757 msgstr "دعابة ، سخرية "
17758
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
17760 #, c-format
17761 msgid "i - ISBD punctuation included"
17762 msgstr "i- تدمك شامل الترقيم"
17763
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
17765 #, c-format
17766 msgid "i - Integrating resource"
17767 msgstr "i- دمج الموارد"
17768
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
17772 #, c-format
17773 msgid "i - Nonmusical sound recording"
17774 msgstr "i - تسجيل صوتي غير موسيقي"
17775
17776 #. For the first occurrence,
17777 #. SCRIPT
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17779 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
17780 msgstr "بوصة 8/32 × 8/11 -i"
17781
17782 #. For the first occurrence,
17783 #. SCRIPT
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17785 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
17786 msgstr "i-  (اسطوانات) 160 دورة في الدقيقة"
17787
17788 #. For the first occurrence,
17789 #. SCRIPT
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17791 msgid "i- Aluminum with lacquer"
17792 msgstr "i- ألومنيوم مع طلاء"
17793
17794 #. For the first occurrence,
17795 #. SCRIPT
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17797 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
17798 msgstr "i- بيتا كام (1/2 بوصة ، بكرة شريط الفيديو)"
17799
17800 #. For the first occurrence,
17801 #. SCRIPT
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17803 msgid "i- Cyan strip"
17804 msgstr "i- شريط سماوي"
17805
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
17808 #, c-format
17809 msgid "i- ISBD punctuation included"
17810 msgstr "i- ISBD شامل الترقيم"
17811
17812 #. For the first occurrence,
17813 #. SCRIPT
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17815 msgid "i- Incomplete"
17816 msgstr "i- غير كامل"
17817
17818 #. For the first occurrence,
17819 #. SCRIPT
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17821 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
17822 msgstr "i- لحظي (مسجل في الموقع)"
17823
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
17826 #, c-format
17827 msgid "i- Integrating resource"
17828 msgstr "i- دمج الموارد"
17829
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
17832 #, c-format
17833 msgid "i- International intergovernmental"
17834 msgstr "i- حكومي مشترك مع الدولي"
17835
17836 #. For the first occurrence,
17837 #. SCRIPT
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17839 msgid "i- Nitrate base"
17840 msgstr "i- قاعدة نترات"
17841
17842 #. For the first occurrence,
17843 #. SCRIPT
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17845 msgid "i- Picture"
17846 msgstr "i- صورة"
17847
17848 #. For the first occurrence,
17849 #. SCRIPT
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17851 msgid "i- Plastic"
17852 msgstr "i-البلاستيك"
17853
17854 #. For the first occurrence,
17855 #. SCRIPT
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17857 msgid "i- Sound-track film"
17858 msgstr "i- فيلم ذو مسار صوتي "
17859
17860 #. For the first occurrence,
17861 #. SCRIPT
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17863 msgid "i- Spanner short form scoring"
17864 msgstr "i- تدوين الشكل المختصر للنوتة"
17865
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
17868 #, c-format
17869 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
17870 msgstr "i-تقسم جغرافياً&mdash;غير مباشر"
17871
17872 #. For the first occurrence,
17873 #. SCRIPT
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17875 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
17876 msgstr "i- أداة مغمورة للاستشعار عن بعد"
17877
17878 #. For the first occurrence,
17879 #. SCRIPT
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17881 msgid "i- Videodisc"
17882 msgstr "i- قرص فيديو"
17883
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
17888 #, c-format
17889 msgid "index"
17890 msgstr "فهرس"
17891
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:571
17893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
17894 #, c-format
17895 msgid "index "
17896 msgstr "فهرس "
17897
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
17899 #, c-format
17900 msgid "indirect"
17901 msgstr "غير مباشر"
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
17905 #, c-format
17906 msgid "isbn"
17907 msgstr "ردمك"
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
17910 #, c-format
17911 msgid "ismn"
17912 msgstr "ismn"
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
17920 #, c-format
17921 msgid "iso3166"
17922 msgstr "iso3166"
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
17925 #, c-format
17926 msgid "iso639-2b"
17927 msgstr "iso639-2b"
17928
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
17930 #, c-format
17931 msgid "isrc"
17932 msgstr "isrc"
17933
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
17936 #, c-format
17937 msgid "issn"
17938 msgstr "تدمد"
17939
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
17944 #, c-format
17945 msgid "issue number"
17946 msgstr "رقم العدد"
17947
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
17951 #, c-format
17952 msgid "j - Musical sound recording"
17953 msgstr "j - تسجيل صوت موسيقي"
17954
17955 #. For the first occurrence,
17956 #. SCRIPT
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17958 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
17959 msgstr "شريحة سم5×5 أو بوصة 2×2 -j"
17960
17961 #. For the first occurrence,
17962 #. SCRIPT
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17964 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
17965 msgstr "بوصة 2/1 2 × 8/7 3 -j"
17966
17967 #. For the first occurrence,
17968 #. SCRIPT
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17970 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
17971 msgstr "j- بيتاكام إ بي (بوصة 1/2 ، بكرة شريط الفيديو)"
17972
17973 #. For the first occurrence,
17974 #. SCRIPT
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17976 msgid "j- Glass"
17977 msgstr "j- زجاج"
17978
17979 #. For the first occurrence,
17980 #. SCRIPT
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17982 msgid "j- Magenta strip"
17983 msgstr "j- شريط فوشين"
17984
17985 #. For the first occurrence,
17986 #. SCRIPT
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17988 msgid "j- Magnetic disc"
17989 msgstr "j- قرص ممغنط"
17990
17991 #. For the first occurrence,
17992 #. SCRIPT
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17994 msgid "j- Map"
17995 msgstr "j- خريطة"
17996
17997 #. For the first occurrence,
17998 #. SCRIPT
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18000 msgid "j- Metal and glass"
18001 msgstr "j- معدن وزجاج"
18002
18003 #. For the first occurrence,
18004 #. SCRIPT
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18006 msgid "j- Microfilm roll"
18007 msgstr "j- بكرة فيلم مصغّر"
18008
18009 #. For the first occurrence,
18010 #. SCRIPT
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18012 msgid "j- Print"
18013 msgstr "j- طبعة"
18014
18015 #. For the first occurrence,
18016 #. SCRIPT
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18018 msgid "j- Safety film"
18019 msgstr "j- فيلم أمان"
18020
18021 #. For the first occurrence,
18022 #. SCRIPT
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18024 msgid "j- Short form scoring"
18025 msgstr "j- تدوين الشكل المختصر"
18026
18027 #. For the first occurrence,
18028 #. SCRIPT
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18030 msgid "ja- Far ultraviolet"
18031 msgstr "ja- أشعة فوق بنفسجية بعيدة"
18032
18033 #. For the first occurrence,
18034 #. SCRIPT
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18036 msgid "jb- Middle ultraviolet"
18037 msgstr "jb- أشعة فوق بنفسجية متوسطة"
18038
18039 #. For the first occurrence,
18040 #. SCRIPT
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18042 msgid "jc- Near ultraviolet"
18043 msgstr "jc-أشعة فوق بنفسجية قريبة"
18044
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
18049 #, c-format
18050 msgid "juvenile"
18051 msgstr "حدث"
18052
18053 #. For the first occurrence,
18054 #. SCRIPT
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18056 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
18057 msgstr "jv- تركيب مجموعات الأشعة فوق البنفسجية"
18058
18059 #. For the first occurrence,
18060 #. SCRIPT
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18062 msgid "jz- Other ultraviolet data"
18063 msgstr "jz- بيانات أشعة فوق بنفسجية أخرى"
18064
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
18068 #, c-format
18069 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
18070 msgstr "k - رسم ثنائي الابعاد غير قابل للعرض"
18071
18072 #. For the first occurrence,
18073 #. SCRIPT
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18075 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
18076 msgstr "k- (شريط) بوصة في الثانية 16 / 15"
18077
18078 #. For the first occurrence,
18079 #. SCRIPT
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18081 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
18082 msgstr "k- شريحة سم 6×6 أو بوصة 1/4 2 × 1/4 2"
18083
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
18086 #, c-format
18087 msgid "k- Canadian subject headings"
18088 msgstr "k- رؤوس الموضوعات الكندية"
18089
18090 #. For the first occurrence,
18091 #. SCRIPT
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18093 msgid "k- Computer card"
18094 msgstr "k- بطاقة حاسوب"
18095
18096 #. For the first occurrence,
18097 #. SCRIPT
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18099 msgid "k- Film base, other than safety film"
18100 msgstr "k- أساس الفيلم ، غير فيلم الأمان"
18101
18102 #. For the first occurrence,
18103 #. SCRIPT
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18105 msgid "k- Mixed"
18106 msgstr "k- مزيج"
18107
18108 #. For the first occurrence,
18109 #. SCRIPT
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18111 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
18112 msgstr "k- ليست نيترات: تحلل واضح (رائحة ثنائي الخلات)"
18113
18114 #. SCRIPT
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18116 msgid "k- Nonprojected graphic"
18117 msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي"
18118
18119 #. For the first occurrence,
18120 #. SCRIPT
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18122 msgid "k- Outline"
18123 msgstr "k- خلاصة"
18124
18125 #. For the first occurrence,
18126 #. SCRIPT
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18128 msgid "k- Poster"
18129 msgstr "k- ملصق إعلاني"
18130
18131 #. For the first occurrence,
18132 #. SCRIPT
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18134 msgid "k- Profile"
18135 msgstr "k- سِمة"
18136
18137 #. For the first occurrence,
18138 #. SCRIPT
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18140 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
18141 msgstr "k- سوبر في إتش إس (بوصة 1/2 ، بكرة شريط فيديو)"
18142
18143 #. For the first occurrence,
18144 #. SCRIPT
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18146 msgid "k- Synthetic and glass"
18147 msgstr "k- نسيج اصطناعي وزجاج"
18148
18149 #. For the first occurrence,
18150 #. SCRIPT
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18152 msgid "k- Yellow strip"
18153 msgstr "k- شريط أصفر"
18154
18155 #. IMG
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
18162 #, c-format
18163 msgid "kit"
18164 msgstr "معدات"
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
18168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
18169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
18170 #, c-format
18171 msgid "kit "
18172 msgstr "معدات"
18173
18174 #. For the first occurrence,
18175 #. SCRIPT
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18177 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
18178 msgstr "l- (شرائط) بوصة في الثانية 7/8 1"
18179
18180 #. For the first occurrence,
18181 #. SCRIPT
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18183 msgid "l- 1/8 in."
18184 msgstr "l- بوصة 1/8"
18185
18186 #. For the first occurrence,
18187 #. SCRIPT
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18189 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
18190 msgstr "l- إلخ مصغرة غير شفافة ، مايكروفيش سم 13×8 أو بوصة 5×3"
18191
18192 #. For the first occurrence,
18193 #. SCRIPT
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18195 msgid "l- Lateral or combined cutting"
18196 msgstr "l- قطع جانبي أو مزاوجة التقطيع"
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
18200 #, c-format
18201 msgid "l- Local"
18202 msgstr "l- محلى"
18203
18204 #. For the first occurrence,
18205 #. SCRIPT
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18207 msgid "l- Metal"
18208 msgstr "l- معدن"
18209
18210 #. For the first occurrence,
18211 #. SCRIPT
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18213 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
18214 msgstr "l- ليست نيترات: تحلل متقدم"
18215
18216 #. For the first occurrence,
18217 #. SCRIPT
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18219 msgid "l- S E N 2"
18220 msgstr "l- S E N 2"
18221
18222 #. For the first occurrence,
18223 #. SCRIPT
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18225 msgid "l- Technical drawing"
18226 msgstr "l- رسم تقني"
18227
18228 #. For the first occurrence,
18229 #. SCRIPT
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18231 msgid "l- Vertical score"
18232 msgstr "l- نوتة موسيقية رأسية"
18233
18234 #. For the first occurrence,
18235 #. SCRIPT
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18237 msgid "l- Vinyl"
18238 msgstr "l- فينيل"
18239
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
18246 #, c-format
18247 msgid "lacnaf"
18248 msgstr "lacnaf"
18249
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:386
18251 #, c-format
18252 msgid "lang_code-"
18253 msgstr ""
18254
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
18256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
18257 #, c-format
18258 msgid "large print"
18259 msgstr "طبعة كبيرة"
18260
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
18262 #, c-format
18263 msgid "later"
18264 msgstr "لاحقا"
18265
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
18270 #, c-format
18271 msgid "law report or digest"
18272 msgstr "تقرير قانوني أو ملخص"
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:604
18275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
18276 #, c-format
18277 msgid "law report or digest "
18278 msgstr "تقرير قانوني أو ملخص"
18279
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
18281 #, c-format
18282 msgid "lccn"
18283 msgstr "lccn"
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
18299 #, c-format
18300 msgid "lcsh"
18301 msgstr "lcsh"
18302
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
18307 #, c-format
18308 msgid "lcshac"
18309 msgstr "lcshac"
18310
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
18313 #, c-format
18314 msgid "lcshcl"
18315 msgstr "lcshcl"
18316
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
18325 #, c-format
18326 msgid "legal article"
18327 msgstr "مقال قانوني"
18328
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:568
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:749
18331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
18332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
18333 #, c-format
18334 msgid "legal article "
18335 msgstr "مقال قانوني"
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
18341 #, c-format
18342 msgid "legal case and case notes"
18343 msgstr "قضايا قانوينة وملاحظات القضية"
18344
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
18346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
18347 #, c-format
18348 msgid "legal case and case notes "
18349 msgstr "قضايا قانوينة وملاحظات القضية "
18350
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
18355 #, c-format
18356 msgid "legislation"
18357 msgstr "التشريع"
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:577
18360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
18361 #, c-format
18362 msgid "legislation "
18363 msgstr "التشريع "
18364
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
18369 #, c-format
18370 msgid "letter"
18371 msgstr "الرسالة"
18372
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
18377 #, c-format
18378 msgid "libretto"
18379 msgstr "نص كلام الأوبرا"
18380
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
18385 #, c-format
18386 msgid "loose-leaf"
18387 msgstr "سائبة"
18388
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:530
18390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
18391 #, c-format
18392 msgid "loose-leaf "
18393 msgstr "سائبة "
18394
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
18398 #, c-format
18399 msgid "m - Computer file"
18400 msgstr "m - ملف الحاسب"
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
18403 #, c-format
18404 msgid "m - Monograph/item"
18405 msgstr "m- دراسة أحادية/ مادة "
18406
18407 #. For the first occurrence,
18408 #. SCRIPT
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18410 msgid "m- 1/4 in."
18411 msgstr "m- 1/4 بوصة."
18412
18413 #. SCRIPT
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18415 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
18416 msgstr "m- 3 3/4 ips (tapes)"
18417
18418 #. SCRIPT
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18420 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
18421 msgstr "m- 3/34 ips (tapes)"
18422
18423 #. For the first occurrence,
18424 #. SCRIPT
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18426 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
18427 msgstr "m- 4x6 بوصة. أو 11x15 سم. مايكروفيس, ميكروباك الخ."
18428
18429 #. For the first occurrence,
18430 #. SCRIPT
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18432 msgid "m- Combination"
18433 msgstr "m- مجموعة"
18434
18435 #. For the first occurrence,
18436 #. SCRIPT
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18438 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
18439 msgstr "m- م٢ بيكتنام (١/٢ بوصة، بكرة شريط الفيديو)"
18440
18441 #. For the first occurrence,
18442 #. SCRIPT
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18444 msgid "m- Magneto-optical disc"
18445 msgstr "m- قرص ممغنط - ضوئي"
18446
18447 #. For the first occurrence,
18448 #. SCRIPT
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18450 msgid "m- Mass-produced"
18451 msgstr "m- انتاج كبير"
18452
18453 #. For the first occurrence,
18454 #. SCRIPT
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18456 msgid "m- Microgroove/fine"
18457 msgstr "m- ثلم دقيق"
18458
18459 #. For the first occurrence,
18460 #. SCRIPT
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18462 msgid "m- Mixed"
18463 msgstr "m- مزيج"
18464
18465 #. For the first occurrence,
18466 #. SCRIPT
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18468 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
18469 msgstr "m- قاعدة مخلطة (نيترات وأمان)"
18470
18471 #. For the first occurrence,
18472 #. SCRIPT
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18474 msgid "m- Mixed collection"
18475 msgstr "m- مجموعة مخلطة"
18476
18477 #. For the first occurrence,
18478 #. SCRIPT
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18480 msgid "m- Mixed emulsion"
18481 msgstr "m- مستحلب مخلوط"
18482
18483 #. For the first occurrence,
18484 #. SCRIPT
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18486 msgid "m- Mixed generation"
18487 msgstr "m- جيل مختلط"
18488
18489 #. For the first occurrence,
18490 #. SCRIPT
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18492 msgid "m- Mixed polarity"
18493 msgstr "m- قطبية مختلطة"
18494
18495 #. For the first occurrence,
18496 #. SCRIPT
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18498 msgid "m- Mixed uses"
18499 msgstr "m- استخدامات مختلطة"
18500
18501 #. For the first occurrence,
18502 #. SCRIPT
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18504 msgid "m- Monaural"
18505 msgstr "m- صوت مفرد"
18506
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
18509 #, c-format
18510 msgid "m- Monograph/item"
18511 msgstr "m- منفرد/ مادة "
18512
18513 #. SCRIPT
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18515 msgid "m- Motion Picture"
18516 msgstr "m- صورة متحركة"
18517
18518 #. For the first occurrence,
18519 #. SCRIPT
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18521 msgid "m- Multiple braille types"
18522 msgstr "m- أنواع برايل متعددة"
18523
18524 #. For the first occurrence,
18525 #. SCRIPT
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18527 msgid "m- Multiple file formats"
18528 msgstr "m- تنسيقات ملف متعددة"
18529
18530 #. For the first occurrence,
18531 #. SCRIPT
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18533 msgid "m- Multiple physical forms"
18534 msgstr "m- أشكال مادية متعددة"
18535
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
18538 #, c-format
18539 msgid "m- Multistate"
18540 msgstr "m- متعدد الولايات"
18541
18542 #. For the first occurrence,
18543 #. SCRIPT
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18545 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
18546 msgstr "m- ليست نيترات: خراب"
18547
18548 #. For the first occurrence,
18549 #. SCRIPT
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18551 msgid "m- Plastic with metal"
18552 msgstr "m- بلاستيك مع معدن"
18553
18554 #. For the first occurrence,
18555 #. SCRIPT
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18557 msgid "m- S E N 3"
18558 msgstr "m- S E N 3"
18559
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:183
18562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
18563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
18564 #, c-format
18565 msgid "m880"
18566 msgstr "m880"
18567
18568 #. For the first occurrence,
18569 #. SCRIPT
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18571 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
18572 msgstr "ma- متعدد الطيف ، متعدد البيانات"
18573
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
18575 #, c-format
18576 msgid "magnetic disc"
18577 msgstr "قرص ممغنط"
18578
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
18580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
18581 #, c-format
18582 msgid "magnetic disc "
18583 msgstr "قرص ممغنط"
18584
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
18586 #, c-format
18587 msgid "magneto-optical disc"
18588 msgstr "قرص ممغنط ضوئي"
18589
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
18591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
18592 #, c-format
18593 msgid "magneto-optical disc "
18594 msgstr "قرص ممغنط ضوئي"
18595
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
18599 #, c-format
18600 msgid "manuscript"
18601 msgstr "مخطوط"
18602
18603 #. IMG
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
18610 #, c-format
18611 msgid "map"
18612 msgstr "خريطة"
18613
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
18615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
18616 #, c-format
18617 msgid "map "
18618 msgstr "خريطة"
18619
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
18623 #, c-format
18624 msgid "marccountry"
18625 msgstr "بلد مارك"
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
18633 #, c-format
18634 msgid "marcgac"
18635 msgstr "marcgac"
18636
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
18638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
18639 #, c-format
18640 msgid "materialtype mt_icon_"
18641 msgstr "materialtype mt_icon_"
18642
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
18647 #, c-format
18648 msgid "matrix number"
18649 msgstr "رقم المصفوفة"
18650
18651 #. For the first occurrence,
18652 #. SCRIPT
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18654 msgid "mb- Multi-temporal"
18655 msgstr "mb- فترات متعددة"
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
18661 #, c-format
18662 msgid "memoir"
18663 msgstr "مذكرة"
18664
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:710
18666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
18667 #, c-format
18668 msgid "memoir "
18669 msgstr "مذكرة"
18670
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
18677 #, c-format
18678 msgid "mesh"
18679 msgstr "شبكية"
18680
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
18686 #, c-format
18687 msgid "microfiche"
18688 msgstr "ميكروفيش"
18689
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
18692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
18693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
18694 #, c-format
18695 msgid "microfiche "
18696 msgstr "ميكروفيش"
18697
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
18699 #, c-format
18700 msgid "microfiche cassette"
18701 msgstr "كاسيت ميكروفيش"
18702
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
18704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
18705 #, c-format
18706 msgid "microfiche cassette "
18707 msgstr "كاسيت ميكروفيش"
18708
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
18713 #, c-format
18714 msgid "microfilm"
18715 msgstr "ميكروفيلم"
18716
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
18718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
18719 #, c-format
18720 msgid "microfilm "
18721 msgstr "ميكروفيلم"
18722
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
18724 #, c-format
18725 msgid "microfilm cartridge"
18726 msgstr "خرطوشة ميكروفيلم"
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
18729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
18730 #, c-format
18731 msgid "microfilm cartridge "
18732 msgstr "خرطوشة ميكروفيلم"
18733
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
18735 #, c-format
18736 msgid "microfilm cassette"
18737 msgstr "كاسيت ميكروفيلم"
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
18740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
18741 #, c-format
18742 msgid "microfilm cassette "
18743 msgstr "كاسيت ميكروفيلم"
18744
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
18746 #, c-format
18747 msgid "microfilm reel"
18748 msgstr "بكرة ميكروفيلم"
18749
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
18751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
18752 #, c-format
18753 msgid "microfilm reel "
18754 msgstr "بكرة ميكروفيلم"
18755
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
18757 #, c-format
18758 msgid "microopaque"
18759 msgstr "مصغرة غير شفافة"
18760
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
18762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
18763 #, c-format
18764 msgid "microopaque "
18765 msgstr "مصغرة غير شفافة"
18766
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
18771 #, c-format
18772 msgid "microscope slide"
18773 msgstr "شريحة مجهر"
18774
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:770
18776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
18777 #, c-format
18778 msgid "microscope slide "
18779 msgstr "شريحة مجهر"
18780
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
18790 #, c-format
18791 msgid "mixed material"
18792 msgstr "مادة مختلطة"
18793
18794 #. IMG
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
18796 msgid "mixed materials"
18797 msgstr "مواد مختلطة"
18798
18799 #. For the first occurrence,
18800 #. SCRIPT
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18802 msgid "mm- Combination of various data types"
18803 msgstr "mm- تركيب من أشكال بيانات متنوعة"
18804
18805 #. For the first occurrence,
18806 #. SCRIPT
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18808 msgid "mmm- Multiple"
18809 msgstr "mmm- متعدد"
18810
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
18816 #, c-format
18817 msgid "model"
18818 msgstr "وحدة"
18819
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
18822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
18823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:966
18824 #, c-format
18825 msgid "model "
18826 msgstr "وحدة"
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
18832 #, c-format
18833 msgid "monographic"
18834 msgstr "تخصصية"
18835
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
18837 #, c-format
18838 msgid "moon"
18839 msgstr "قمر"
18840
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
18842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
18843 #, c-format
18844 msgid "moon "
18845 msgstr "قمر"
18846
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
18851 #, c-format
18852 msgid "motion picture"
18853 msgstr "صورة متحركة"
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:761
18856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
18857 #, c-format
18858 msgid "motion picture "
18859 msgstr "صورة متحركة"
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
18870 #, c-format
18871 msgid "moving image"
18872 msgstr "تحريك صورة"
18873
18874 #. IMG
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
18876 msgid "music"
18877 msgstr "موسيقى"
18878
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
18883 #, c-format
18884 msgid "music plate"
18885 msgstr "طبق موسيقى"
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
18891 #, c-format
18892 msgid "music publisher"
18893 msgstr "ناشر موسيقى"
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
18896 #, c-format
18897 msgid "n - New"
18898 msgstr "n-جديد"
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
18901 #, c-format
18902 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
18903 msgstr "n - تم حذف ترقيم ليس ترقيم ISBD"
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
18909 #, c-format
18910 msgid "n - Not applicable"
18911 msgstr "n- غير قابل للتطبيق"
18912
18913 #. For the first occurrence,
18914 #. SCRIPT
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18916 msgid "n- Chart"
18917 msgstr "n- رسم بياني"
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
18921 #, c-format
18922 msgid "n- Complete authority record"
18923 msgstr "n-إستيراد مكمل من السجلات"
18924
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
18929 #, c-format
18930 msgid "n- New"
18931 msgstr "n-جديد"
18932
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
18935 #, c-format
18936 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
18937 msgstr "n- تم حذف ترقيم ليس ترقيم ISBD"
18938
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
18964 #, c-format
18965 msgid "n- Not applicable"
18966 msgstr "n- غير قابل للتطبيق"
18967
18968 #. For the first occurrence,
18969 #. SCRIPT
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18971 msgid "n- Vellum"
18972 msgstr "n- الورق الرقي"
18973
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
18981 #, c-format
18982 msgid "naf"
18983 msgstr "naf"
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
18991 #, c-format
18992 msgid "nal"
18993 msgstr "nal"
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
18997 #, c-format
18998 msgid "nalnaf"
18999 msgstr "nalnaf"
19000
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
19002 #, c-format
19003 msgid "narrower"
19004 msgstr "أضيق"
19005
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
19010 #, c-format
19011 msgid "newspaper"
19012 msgstr "جريدة"
19013
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:536
19015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
19016 #, c-format
19017 msgid "newspaper "
19018 msgstr "جريدة"
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
19022 #, c-format
19023 msgid "nlmnaf"
19024 msgstr "nlmnaf"
19025
19026 #. For the first occurrence,
19027 #. SCRIPT
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19029 msgid "nn- Not applicable"
19030 msgstr "nn- غير قابل للتطبيق"
19031
19032 #. For the first occurrence,
19033 #. SCRIPT
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19035 msgid "nnn- Not applicable"
19036 msgstr "nnn- غير قابل للتطبيق"
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
19039 #, c-format
19040 msgid "nonpublic"
19041 msgstr "غير عام"
19042
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
19044 #, c-format
19045 msgid "not applicable"
19046 msgstr "ليس قابل للتطبيق"
19047
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
19049 #, c-format
19050 msgid "notFound"
19051 msgstr "لم يتم العثور عليه"
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
19063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
19064 #, c-format
19065 msgid "notated music"
19066 msgstr "نوتة موسيقية"
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
19072 #, c-format
19073 msgid "novel"
19074 msgstr "رواية"
19075
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
19080 #, c-format
19081 msgid "numeric data"
19082 msgstr "بيانات رقمية"
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
19085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
19086 #, c-format
19087 msgid "numeric data "
19088 msgstr "بيانات رقمية"
19089
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
19093 #, c-format
19094 msgid "o - Kit"
19095 msgstr "o - عدة"
19096
19097 #. For the first occurrence,
19098 #. SCRIPT
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19100 msgid "o- 1/2 in."
19101 msgstr "o- بوصة 1/2."
19102
19103 #. For the first occurrence,
19104 #. SCRIPT
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19106 msgid "o- 5 1/4 in."
19107 msgstr "o- بوصة 1/4 5"
19108
19109 #. For the first occurrence,
19110 #. SCRIPT
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19112 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
19113 msgstr "o- بوصة 1/4 5 × 7/8 3"
19114
19115 #. For the first occurrence,
19116 #. SCRIPT
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19118 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
19119 msgstr "-o إلخ مصغرة غير شفافة ، ميكروفيش 23×16 أو بوصة 9×6"
19120
19121 #. For the first occurrence,
19122 #. SCRIPT
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19124 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
19125 msgstr "-o (شرائط) بوصة في الثانية 1/2 7"
19126
19127 #. For the first occurrence,
19128 #. SCRIPT
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19130 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
19131 msgstr "o- دي2 (فيديو كاسيت ، بوصة 3/4)"
19132
19133 #. For the first occurrence,
19134 #. SCRIPT
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19136 msgid "o- Film roll"
19137 msgstr "o- بكرة فيلم"
19138
19139 #. For the first occurrence,
19140 #. SCRIPT
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19142 msgid "o- Filmstrip roll"
19143 msgstr "o- لفافة شريط فيديو"
19144
19145 #. For the first occurrence,
19146 #. SCRIPT
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19148 msgid "o- Flash card"
19149 msgstr "o- كرت فلاش"
19150
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
19153 #, c-format
19154 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
19155 msgstr "o- وكالة حكومية&mdash;النوع غير محدد"
19156
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
19159 #, c-format
19160 msgid "o- Incomplete authority record"
19161 msgstr "o- تسجيلة إستنادية غير مكتملة"
19162
19163 #. SCRIPT
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19165 msgid "o- Kit"
19166 msgstr "o- عدة"
19167
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
19170 #, c-format
19171 msgid "o- Obsolete"
19172 msgstr "o- مهمل"
19173
19174 #. For the first occurrence,
19175 #. SCRIPT
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19177 msgid "o- Optical disc"
19178 msgstr "o- قرص ضوئي"
19179
19180 #. For the first occurrence,
19181 #. SCRIPT
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19183 msgid "o- Original"
19184 msgstr "أصلى"
19185
19186 #. For the first occurrence,
19187 #. SCRIPT
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19189 msgid "o- Paper"
19190 msgstr "o- ورق"
19191
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
19193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
19194 #, c-format
19195 msgid "optical disc"
19196 msgstr "قرص ضوئي"
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
19203 #, c-format
19204 msgid "ot"
19205 msgstr "ot"
19206
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
19213 #, c-format
19214 msgid "other"
19215 msgstr "آخر"
19216
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
19218 #, c-format
19219 msgid "other filmstrip type"
19220 msgstr "نوع آخر للمقاطع السينمائية"
19221
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
19223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
19224 #, c-format
19225 msgid "other filmstrip type "
19226 msgstr "نوع آخر للمقاطع السينمائية"
19227
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
19229 #, c-format
19230 msgid "other rules"
19231 msgstr "قواعد أخرى"
19232
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
19234 #, c-format
19235 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
19236 msgstr "p-زيادة في مستوى الترميز من قبل النشر"
19237
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
19241 #, c-format
19242 msgid "p - Mixed materials"
19243 msgstr "p - مواد متنوعة"
19244
19245 #. For the first occurrence,
19246 #. SCRIPT
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19248 msgid "p- 1 in."
19249 msgstr "-p بوصة 1"
19250
19251 #. For the first occurrence,
19252 #. SCRIPT
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19254 msgid "p- 15 ips (tapes)"
19255 msgstr "-p بوصة في الثانية 15 (الأشرطة)"
19256
19257 #. For the first occurrence,
19258 #. SCRIPT
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19260 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
19261 msgstr "P-3 1/4 × 7 3/8 بوصة أو سم 9x19. مدخل البطاقة"
19262
19263 #. For the first occurrence,
19264 #. SCRIPT
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19266 msgid "p- 8 mm."
19267 msgstr "P-8 ملم."
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
19271 #, c-format
19272 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
19273 msgstr "p-زيادة في تشفير المستوى من قبل إعادة النشر"
19274
19275 #. For the first occurrence,
19276 #. SCRIPT
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19278 msgid "p- Plaster"
19279 msgstr "رئيسى"
19280
19281 #. For the first occurrence,
19282 #. SCRIPT
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19284 msgid "p- Plastic"
19285 msgstr "البلاستيك"
19286
19287 #. For the first occurrence,
19288 #. SCRIPT
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19290 msgid "p- Postcard"
19291 msgstr "p- بطاقة بريدية"
19292
19293 #. For the first occurrence,
19294 #. SCRIPT
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19296 msgid "p- Present"
19297 msgstr "حاضرا"
19298
19299 #. For the first occurrence,
19300 #. SCRIPT
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19302 msgid "p- Preservation"
19303 msgstr "حفظ"
19304
19305 #. For the first occurrence,
19306 #. SCRIPT
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19308 msgid "p- Safety base, polyester"
19309 msgstr "سلامة القاعدة، والبوليستر"
19310
19311 #. For the first occurrence,
19312 #. SCRIPT
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19314 msgid "p- Sepia tone"
19315 msgstr "بني داكن"
19316
19317 #. For the first occurrence,
19318 #. SCRIPT
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19320 msgid "pa- Sonar--water depth"
19321 msgstr "PA-سونار - عمق المياه"
19322
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
19324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
19325 #, c-format
19326 msgid "painting"
19327 msgstr "اللوحة"
19328
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
19330 #, c-format
19331 msgid "parentOrg"
19332 msgstr "parentOrg"
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
19338 #, c-format
19339 msgid "patent"
19340 msgstr "براءات الاختراع"
19341
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:636
19343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826
19344 #, c-format
19345 msgid "patent "
19346 msgstr "براءات الاختراع "
19347
19348 #. For the first occurrence,
19349 #. SCRIPT
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19351 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
19352 msgstr "-سونار - صور تضاريس قاع البحر، sidescan"
19353
19354 #. For the first occurrence,
19355 #. SCRIPT
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19357 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
19358 msgstr "السونار - تضاريس قاع البحر، بالقرب من السطح"
19359
19360 #. For the first occurrence,
19361 #. SCRIPT
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19363 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
19364 msgstr "السونار - تضاريس قاع البحر، بالقرب من القاع"
19365
19366 #. For the first occurrence,
19367 #. SCRIPT
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19369 msgid "pe- Seismic surveys"
19370 msgstr "المؤسسة العامة للزلازل"
19371
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
19376 #, c-format
19377 msgid "periodical"
19378 msgstr "دورية"
19379
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
19381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
19382 #, c-format
19383 msgid "periodical "
19384 msgstr "دورية"
19385
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
19390 #, c-format
19391 msgid "personal"
19392 msgstr "شخصي"
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
19395 #, c-format
19396 msgid "photomechanical print"
19397 msgstr "مكنية ضوئية للطباعة"
19398
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
19400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
19401 #, c-format
19402 msgid "photomechanical print "
19403 msgstr "مكنية ضوئية للطباعة"
19404
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
19406 #, c-format
19407 msgid "photonegative"
19408 msgstr "الصورة السلبية"
19409
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
19411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
19412 #, c-format
19413 msgid "photonegative "
19414 msgstr "الصورة السلبية"
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
19417 #, c-format
19418 msgid "photoprint"
19419 msgstr "طباعة الصور"
19420
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
19422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
19423 #, c-format
19424 msgid "photoprint "
19425 msgstr "طباعة الصور"
19426
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
19432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
19433 #, c-format
19434 msgid "picture"
19435 msgstr "صور"
19436
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
19438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
19439 #, c-format
19440 msgid "picture "
19441 msgstr "صور"
19442
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
19444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
19445 #, c-format
19446 msgid "planetary or lunar globe"
19447 msgstr "المجرة الكوكبية أو القمرية"
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
19453 #, c-format
19454 msgid "poetry"
19455 msgstr "شعر"
19456
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:713
19458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
19459 #, c-format
19460 msgid "poetry "
19461 msgstr "شعر"
19462
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
19464 #, c-format
19465 msgid "polarmetric SAR"
19466 msgstr "رادار العدسة الصناعية ،متري قطبي"
19467
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
19472 #, c-format
19473 msgid "preschool"
19474 msgstr "ما قبل المدرسة"
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
19479 #, c-format
19480 msgid "preservation"
19481 msgstr "حفظ"
19482
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
19487 #, c-format
19488 msgid "print"
19489 msgstr "طباعة"
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
19493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
19494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
19495 #, c-format
19496 msgid "print "
19497 msgstr "طباعة"
19498
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
19500 #, c-format
19501 msgid "profile"
19502 msgstr "ملف تعريف"
19503
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
19505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
19506 #, c-format
19507 msgid "profile "
19508 msgstr "ملف تعريف"
19509
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
19514 #, c-format
19515 msgid "programmed text"
19516 msgstr "نصوص مبرمجة"
19517
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:589
19519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
19520 #, c-format
19521 msgid "programmed text "
19522 msgstr "نصوص مبرمجة"
19523
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
19527 #, c-format
19528 msgid "pst"
19529 msgstr "pst"
19530
19531 #. For the first occurrence,
19532 #. SCRIPT
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19534 msgid "pz- Other acoustical data"
19535 msgstr "pz- البيانات الصوتية الأخرى"
19536
19537 #. For the first occurrence,
19538 #. SCRIPT
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19540 msgid "q- 2 in."
19541 msgstr "q- 2 in."
19542
19543 #. For the first occurrence,
19544 #. SCRIPT
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19546 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
19547 msgstr "q- قاعدة مرنة إيجابية، والتصوير الفوتوغرافي"
19548
19549 #. For the first occurrence,
19550 #. SCRIPT
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19552 msgid "q- Hardboard"
19553 msgstr "q- لوح صلب"
19554
19555 #. For the first occurrence,
19556 #. SCRIPT
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19558 msgid "q- Hi-8 mm."
19559 msgstr "q- مرحباً-8 مم."
19560
19561 #. For the first occurrence,
19562 #. SCRIPT
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19564 msgid "q- Icon"
19565 msgstr "q- أيقونة"
19566
19567 #. For the first occurrence,
19568 #. SCRIPT
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19570 msgid "q- Model"
19571 msgstr "q- نماذج"
19572
19573 #. SCRIPT
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19575 msgid "q- Notated music"
19576 msgstr "q- نوتة موسيقية"
19577
19578 #. For the first occurrence,
19579 #. SCRIPT
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19581 msgid "q- Other tone"
19582 msgstr "q- لهجة أخرى"
19583
19584 #. For the first occurrence,
19585 #. SCRIPT
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19587 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
19588 msgstr "q- ‫رباعي الصوت، متعدد القنوات‬"
19589
19590 #. For the first occurrence,
19591 #. SCRIPT
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19593 msgid "q- Roll"
19594 msgstr "q- لفة"
19595
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
19599 #, c-format
19600 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
19601 msgstr "r - مصنوعة يدوية ثلاثية الأبعاد أو تسبب طبيعيا object"
19602
19603 #. For the first occurrence,
19604 #. SCRIPT
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19606 msgid "r- 3/4 in."
19607 msgstr "r- 3/4 in."
19608
19609 #. For the first occurrence,
19610 #. SCRIPT
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19612 msgid "r- 30 ips (tapes)"
19613 msgstr "r- 30 ips (أشرطة)"
19614
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
19617 #, c-format
19618 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
19619 msgstr "r- مكانز الفنون والهندسة المعمارية"
19620
19621 #. For the first occurrence,
19622 #. SCRIPT
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19624 msgid "r- Film reel"
19625 msgstr "r- بكرة الفيلم"
19626
19627 #. For the first occurrence,
19628 #. SCRIPT
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19630 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
19631 msgstr "r- قاعدة صور مرنة, سلبي"
19632
19633 #. For the first occurrence,
19634 #. SCRIPT
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19636 msgid "r- Mother (positive)"
19637 msgstr "r- أم (إيجابي)"
19638
19639 #. For the first occurrence,
19640 #. SCRIPT
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19642 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
19643 msgstr "r- ‫ورق مع طلاء أو أُكسيد الحديد‬"
19644
19645 #. For the first occurrence,
19646 #. SCRIPT
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19648 msgid "r- Porcelain"
19649 msgstr "r-خزف"
19650
19651 #. For the first occurrence,
19652 #. SCRIPT
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19654 msgid "r- Radiograph"
19655 msgstr "r- صورة بالأشعة"
19656
19657 #. For the first occurrence,
19658 #. SCRIPT
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19660 msgid "r- Reference print/viewing copy"
19661 msgstr "r- نسخة طباعة/عرض مرجع"
19662
19663 #. For the first occurrence,
19664 #. SCRIPT
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19666 msgid "r- Remote"
19667 msgstr "r-تحكم"
19668
19669 #. For the first occurrence,
19670 #. SCRIPT
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19672 msgid "r- Remote-sensing image"
19673 msgstr "r- صورة إستشعار عن بعد"
19674
19675 #. For the first occurrence,
19676 #. SCRIPT
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19678 msgid "r- Replacement"
19679 msgstr "r-  الاستبدال"
19680
19681 #. For the first occurrence,
19682 #. SCRIPT
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19684 msgid "r- Safety base, mixed"
19685 msgstr "r- قاعدة السلامة, مختلط"
19686
19687 #. For the first occurrence,
19688 #. SCRIPT
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19690 msgid "r- Tint"
19691 msgstr "r- لون خفيف"
19692
19693 #. For the first occurrence,
19694 #. SCRIPT
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19696 msgid "r- Videoreel"
19697 msgstr "r- ‫بكرة فيديو‬"
19698
19699 #. For the first occurrence,
19700 #. SCRIPT
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19702 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
19703 msgstr "ra- الحاللات غير العادية(عام)"
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
19706 #, c-format
19707 msgid "radiometric surveys"
19708 msgstr "مسوحات إشعاعية"
19709
19710 #. For the first occurrence,
19711 #. SCRIPT
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19713 msgid "rb- Free-air"
19714 msgstr "rb- خالية من الهواء"
19715
19716 #. For the first occurrence,
19717 #. SCRIPT
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19719 msgid "rc- Bouger"
19720 msgstr "rc- بوجر"
19721
19722 #. For the first occurrence,
19723 #. SCRIPT
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19725 msgid "rd- Isostatic"
19726 msgstr "rd- ‫ ايزوستاتيك‬"
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
19732 #, c-format
19733 msgid "realia"
19734 msgstr "حقائق"
19735
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:776
19737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:969
19738 #, c-format
19739 msgid "realia "
19740 msgstr "حقائق "
19741
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
19746 #, c-format
19747 msgid "reformatted digital"
19748 msgstr "إعادة صياغة رقمية"
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
19751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
19752 #, c-format
19753 msgid "reformatted digital "
19754 msgstr "إعادة صياغة رقمية "
19755
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
19757 #, c-format
19758 msgid "regular print"
19759 msgstr "طبعة منتظمة"
19760
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
19762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
19763 #, c-format
19764 msgid "regular print "
19765 msgstr "طبعة منتظمة"
19766
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
19771 #, c-format
19772 msgid "rehearsal"
19773 msgstr "بروفة"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
19776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
19777 #, c-format
19778 msgid "rehearsal "
19779 msgstr "بروفة "
19780
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
19782 #, c-format
19783 msgid "related"
19784 msgstr "مرتبط"
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
19787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
19788 #, c-format
19789 msgid "remote"
19790 msgstr "من بُعد"
19791
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
19796 #, c-format
19797 msgid "remote sensing image"
19798 msgstr "صورة إستشعار عن بعد"
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
19802 #, c-format
19803 msgid "remote-sensing image"
19804 msgstr "صورة إستشعار عن بعد"
19805
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
19808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
19809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
19810 #, c-format
19811 msgid "remote-sensing image "
19812 msgstr "صورة إستشعار عن بعد"
19813
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
19817 #, c-format
19818 msgid "replacement"
19819 msgstr "استبدال"
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
19825 #, c-format
19826 msgid "reporting"
19827 msgstr "التقرير"
19828
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
19830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
19831 #, c-format
19832 msgid "reporting "
19833 msgstr "التقرير"
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:459
19836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:485
19837 #, c-format
19838 msgid "results_summary description"
19839 msgstr "وصف ملخص النتائج"
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:434
19842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
19843 #, c-format
19844 msgid "results_summary edition"
19845 msgstr "إضافة ملخص النتائج"
19846
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:552
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:933
19849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
19850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:603
19851 #, c-format
19852 msgid "results_summary other_title"
19853 msgstr "ملخص النتائج عنوان آخر"
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:386
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:838
19857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
19858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:403
19859 #, c-format
19860 msgid "results_summary publisher"
19861 msgstr "ملخص النتائج الناشر"
19862
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:189
19864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
19865 #, c-format
19866 msgid "results_summary series"
19867 msgstr "ملخص النتائج السلاسل"
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
19870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
19871 #, c-format
19872 msgid "results_summary uniform_title"
19873 msgstr "ملخص النتائج عنوان موحد"
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
19879 #, c-format
19880 msgid "review"
19881 msgstr "مراجعة"
19882
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:586
19884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
19885 #, c-format
19886 msgid "review "
19887 msgstr "مراجعة"
19888
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
19890 #, c-format
19891 msgid "rfc3066"
19892 msgstr "rfc3066"
19893
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
19895 #, c-format
19896 msgid "roll"
19897 msgstr "لفافة"
19898
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
19900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
19901 #, c-format
19902 msgid "roll "
19903 msgstr "لفافة"
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:176
19906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
19907 #, c-format
19908 msgid "rtl"
19909 msgstr "rtl"
19910
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
19917 #, c-format
19918 msgid "rvm"
19919 msgstr "rvm"
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
19922 #, c-format
19923 msgid "s - Serial"
19924 msgstr "s- دورية"
19925
19926 #. For the first occurrence,
19927 #. SCRIPT
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19929 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
19930 msgstr "-s بوصة 4×3/4 2"
19931
19932 #. For the first occurrence,
19933 #. SCRIPT
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19935 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
19936 msgstr "-s الشفافية سم 13×10 أو بوصة 5×4"
19937
19938 #. For the first occurrence,
19939 #. SCRIPT
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19941 msgid "s- Blu-ray disc"
19942 msgstr "s- تقنية بلو راي"
19943
19944 #. For the first occurrence,
19945 #. SCRIPT
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19947 msgid "s- Coarse/standard"
19948 msgstr "s- كبير/معياري"
19949
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
19952 #, c-format
19953 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
19954 msgstr "s- قد حذفت; العنوان انقسم إلى اثنين أو أكثر من عنوان"
19955
19956 #. For the first occurrence,
19957 #. SCRIPT
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19959 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
19960 msgstr "s- قاعدة فوتوغرافية غير مرنة, ايجابي"
19961
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
19963 #, c-format
19964 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
19965 msgstr "s- قائمة رؤوس الموضوعات من سيرز"
19966
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
19968 #, c-format
19969 msgid "s- Sears list of subject headings"
19970 msgstr "s- قائمة رؤوس الموضوعات من سيرز"
19971
19972 #. For the first occurrence,
19973 #. SCRIPT
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19975 msgid "s- Section"
19976 msgstr "s- قسم"
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
19980 #, c-format
19981 msgid "s- Serial"
19982 msgstr "s- دورية"
19983
19984 #. For the first occurrence,
19985 #. SCRIPT
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19987 msgid "s- Shellac"
19988 msgstr "s- طلاء‬"
19989
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
19992 #, c-format
19993 msgid "s- Shortened"
19994 msgstr "s- مختصر"
19995
19996 #. For the first occurrence,
19997 #. SCRIPT
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19999 msgid "s- Slide"
20000 msgstr "s- شريحة"
20001
20002 #. For the first occurrence,
20003 #. SCRIPT
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20005 msgid "s- Sound cassette"
20006 msgstr "s- صوت شريط كاسيت"
20007
20008 #. SCRIPT
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20010 msgid "s- Sound recording"
20011 msgstr "s- تسجيل الصوت"
20012
20013 #. For the first occurrence,
20014 #. SCRIPT
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20016 msgid "s- Stamper (negative)"
20017 msgstr "s- ماكينة ختم الطوابع (سلبي)"
20018
20019 #. For the first occurrence,
20020 #. SCRIPT
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20022 msgid "s- Standalone device"
20023 msgstr "s- جهاز مستقل"
20024
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
20027 #, c-format
20028 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
20029 msgstr "s- ولاية, مقاطعة, اقليم, تابعة, إلخ."
20030
20031 #. For the first occurrence,
20032 #. SCRIPT
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20034 msgid "s- Stereophonic"
20035 msgstr "s- مجسم"
20036
20037 #. For the first occurrence,
20038 #. SCRIPT
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20040 msgid "s- Stone"
20041 msgstr "s- حجر"
20042
20043 #. For the first occurrence,
20044 #. SCRIPT
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20046 msgid "s- Study print"
20047 msgstr "s- طباعة دراسة"
20048
20049 #. For the first occurrence,
20050 #. SCRIPT
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20052 msgid "s- Tinted and toned"
20053 msgstr "s- مظلل ومتجانس‬"
20054
20055 #. For the first occurrence,
20056 #. SCRIPT
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20058 msgid "sa- Magnetic field"
20059 msgstr "sa- الحقل المغناطيسي"
20060
20061 #. IMG
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
20063 msgid "score"
20064 msgstr "نوتة موسيقية"
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
20067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
20068 #, c-format
20069 msgid "se"
20070 msgstr "se"
20071
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
20073 #, c-format
20074 msgid "sears"
20075 msgstr "sears"
20076
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
20078 #, c-format
20079 msgid "section"
20080 msgstr "قسم"
20081
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
20083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
20084 #, c-format
20085 msgid "section "
20086 msgstr "قسم"
20087
20088 #. IMG
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
20090 msgid "serial"
20091 msgstr "دورية"
20092
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
20097 #, c-format
20098 msgid "series"
20099 msgstr "سلاسل"
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:533
20102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
20103 #, c-format
20104 msgid "series "
20105 msgstr "سلاسل"
20106
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
20111 #, c-format
20112 msgid "short story"
20113 msgstr "قصة قصيرة"
20114
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
20116 #, c-format
20117 msgid "sici"
20118 msgstr "معرف الأعمال المنشورة بالمسلسلات"
20119
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
20125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
20126 #, c-format
20127 msgid "slide"
20128 msgstr "شريحة"
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:779
20131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
20132 #, c-format
20133 msgid "slide "
20134 msgstr "شريحة"
20135
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
20145 #, c-format
20146 msgid "software, multimedia"
20147 msgstr "البرمجيات, الوسائط المتعددة"
20148
20149 #. IMG
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
20155 #, c-format
20156 msgid "sound"
20157 msgstr "صوت"
20158
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
20160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
20161 #, c-format
20162 msgid "sound "
20163 msgstr "صوت"
20164
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
20166 #, c-format
20167 msgid "sound cartridge"
20168 msgstr "الخرطوشة الصوتية"
20169
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
20171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
20172 #, c-format
20173 msgid "sound cartridge "
20174 msgstr "الخرطوشة الصوتية"
20175
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
20177 #, c-format
20178 msgid "sound cassette"
20179 msgstr "شريط كاسيت"
20180
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
20182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
20183 #, c-format
20184 msgid "sound cassette "
20185 msgstr "شريط كاسيت"
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
20188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
20189 #, c-format
20190 msgid "sound disc"
20191 msgstr "قرص صوتي"
20192
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
20199 #, c-format
20200 msgid "sound recording"
20201 msgstr "تسجيل الصوت"
20202
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
20206 #, c-format
20207 msgid "sound recording-musical"
20208 msgstr "تسجيل صوت موسيقي"
20209
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
20213 #, c-format
20214 msgid "sound recording-nonmusical"
20215 msgstr "تسجيل صوت غير موسيقي"
20216
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
20218 #, c-format
20219 msgid "sound-tape reel"
20220 msgstr "صوت-بكرة الشريط"
20221
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
20223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
20224 #, c-format
20225 msgid "sound-tape reel "
20226 msgstr "صوت-بكرة الشريط"
20227
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
20229 #, c-format
20230 msgid "sound-track film"
20231 msgstr "صوت-مسار الفيلم"
20232
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
20234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
20235 #, c-format
20236 msgid "sound-track film "
20237 msgstr "صوت-مسار الفيلم"
20238
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
20240 #, c-format
20241 msgid "source"
20242 msgstr "المصدر"
20243
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
20248 #, c-format
20249 msgid "specialized"
20250 msgstr "متخصص"
20251
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
20260 #, c-format
20261 msgid "speech"
20262 msgstr "خطاب"
20263
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
20265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
20266 #, c-format
20267 msgid "speech "
20268 msgstr "خطاب"
20269
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
20271 #, c-format
20272 msgid "st"
20273 msgstr "شارع"
20274
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
20279 #, c-format
20280 msgid "statistics"
20281 msgstr "إحصائيات"
20282
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:598
20284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
20285 #, c-format
20286 msgid "statistics "
20287 msgstr "إحصائيات"
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
20298 #, c-format
20299 msgid "still image"
20300 msgstr "صورة ثابتة"
20301
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
20303 #, c-format
20304 msgid "subject example"
20305 msgstr "مثال الموضوع"
20306
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
20311 #, c-format
20312 msgid "summary or subtitle"
20313 msgstr "الملخص أو العنوان الفرعي"
20314
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
20319 #, c-format
20320 msgid "sung or spoken text"
20321 msgstr "مُغنى أو نص منطوق"
20322
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
20327 #, c-format
20328 msgid "survey of literature"
20329 msgstr "استطلاع للأدب"
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:583
20332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
20333 #, c-format
20334 msgid "survey of literature "
20335 msgstr "استطلاع للأدب"
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
20340 #, c-format
20341 msgid "t - Manuscript language material"
20342 msgstr "t - مادّة لغة مخطوطة"
20343
20344 #. For the first occurrence,
20345 #. SCRIPT
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20347 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
20348 msgstr "شفافية .t- 5x7 in. or 13x18 cm"
20349
20350 #. For the first occurrence,
20351 #. SCRIPT
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20353 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
20354 msgstr "t- قاعدة فوتوغرافية غير مرنة, سلبي"
20355
20356 #. For the first occurrence,
20357 #. SCRIPT
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20359 msgid "t- Safety base, triacetate"
20360 msgstr "t- قاعدة آمنة, ثلاثي الاستيتات"
20361
20362 #. For the first occurrence,
20363 #. SCRIPT
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20365 msgid "t- Sound-tape reel"
20366 msgstr "t- صوت شريط البكرة"
20367
20368 #. For the first occurrence,
20369 #. SCRIPT
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20371 msgid "t- Stencil color"
20372 msgstr "t- لون الاستنسل"
20373
20374 #. For the first occurrence,
20375 #. SCRIPT
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20377 msgid "t- Test pressing"
20378 msgstr "t- اختبار الضغط"
20379
20380 #. SCRIPT
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20382 msgid "t- Text"
20383 msgstr "t- نص"
20384
20385 #. For the first occurrence,
20386 #. SCRIPT
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20388 msgid "t- Transparency"
20389 msgstr "t- شفافية"
20390
20391 #. For the first occurrence,
20392 #. SCRIPT
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20394 msgid "t- Wood"
20395 msgstr "t- خشب"
20396
20397 #. For the first occurrence,
20398 #. SCRIPT
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20400 msgid "ta- radiometric surveys"
20401 msgstr "ta- استطلاعات الراديومترية "
20402
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
20407 #, c-format
20408 msgid "table of contents"
20409 msgstr "جدول المحتويات"
20410
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
20412 #, c-format
20413 msgid "tactile, with no writing system"
20414 msgstr "عن طريق اللمس, بدون نظام كتابة"
20415
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
20417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
20418 #, c-format
20419 msgid "tactile, with no writing system "
20420 msgstr "عن طريق اللمس, بدون نظام كتابة "
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
20423 #, c-format
20424 msgid "tape cartridge"
20425 msgstr "خرطوشة شريط"
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
20428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
20429 #, c-format
20430 msgid "tape cartridge "
20431 msgstr "خرطوشة شريط"
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
20434 #, c-format
20435 msgid "tape cassette"
20436 msgstr "شريط كاسيت"
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
20439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
20440 #, c-format
20441 msgid "tape cassette "
20442 msgstr "شريط كاسيت"
20443
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
20445 #, c-format
20446 msgid "tape reel"
20447 msgstr "بكرة شريط"
20448
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
20450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
20451 #, c-format
20452 msgid "tape reel "
20453 msgstr "بكرة شريط"
20454
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
20460 #, c-format
20461 msgid "technical drawing"
20462 msgstr "رسم تقني"
20463
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
20466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
20467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
20468 #, c-format
20469 msgid "technical drawing "
20470 msgstr "رسم تقني"
20471
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
20476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
20477 #, c-format
20478 msgid "technical report"
20479 msgstr "تقرير تقني"
20480
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
20482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
20483 #, c-format
20484 msgid "terrestrial globe"
20485 msgstr "الكرة الأرضية"
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
20499 #, c-format
20500 msgid "text"
20501 msgstr "نص"
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
20504 #, c-format
20505 msgid "text in looseleaf binder"
20506 msgstr "‫ نص في ملف حر الصفحات "
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
20509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
20510 #, c-format
20511 msgid "text in looseleaf binder "
20512 msgstr "‫ نص في ملف حر الصفحات "
20513
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
20518 #, c-format
20519 msgid "theses"
20520 msgstr "اطروحات"
20521
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:580
20523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
20524 #, c-format
20525 msgid "theses "
20526 msgstr "اطروحات"
20527
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
20537 #, c-format
20538 msgid "three dimensional object"
20539 msgstr "كائن ثلاثي الأبعاد"
20540
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
20542 #, c-format
20543 msgid "title"
20544 msgstr "title"
20545
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
20550 #, c-format
20551 msgid "toy"
20552 msgstr "لعبة"
20553
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:788
20555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
20556 #, c-format
20557 msgid "toy "
20558 msgstr "لعبة"
20559
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
20564 #, c-format
20565 msgid "translation"
20566 msgstr "ترجمة"
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
20573 #, c-format
20574 msgid "transparency"
20575 msgstr "شفاف"
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:782
20579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
20580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
20581 #, c-format
20582 msgid "transparency "
20583 msgstr "شفاف"
20584
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
20589 #, c-format
20590 msgid "treaty"
20591 msgstr "اتفاقية"
20592
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:607
20594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
20595 #, c-format
20596 msgid "treaty "
20597 msgstr "اتفاقية"
20598
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:986
20600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1074
20601 #, c-format
20602 msgid "tru"
20603 msgstr "tru"
20604
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
20609 #, c-format
20610 msgid "u - Unknown"
20611 msgstr "u - غير معروف"
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20618 #, c-format
20619 msgid "u- Unknown"
20620 msgstr "u- غير معروف"
20621
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
20624 #, c-format
20625 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
20626 msgstr "u- غير معروف إذا كان العنوان وكالة حكومية"
20627
20628 #. For the first occurrence,
20629 #. SCRIPT
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20631 msgid "u- Unspecified"
20632 msgstr "u- غير محدد"
20633
20634 #. For the first occurrence,
20635 #. SCRIPT
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
20637 msgid "unset"
20638 msgstr "إلغاء ضبط"
20639
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
20644 #, c-format
20645 msgid "uri"
20646 msgstr "uri"
20647
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
20649 #, c-format
20650 msgid "urn:tcn:"
20651 msgstr "urn:tcn:"
20652
20653 #. For the first occurrence,
20654 #. SCRIPT
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20656 msgid "uu- Unknown"
20657 msgstr "uu- غير معروف"
20658
20659 #. For the first occurrence,
20660 #. SCRIPT
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20662 msgid "v- 8 in."
20663 msgstr "v- 8 في."
20664
20665 #. For the first occurrence,
20666 #. SCRIPT
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20668 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
20669 msgstr "v- الشفافية .سم 26×21 أو بوصة 10×8 "
20670
20671 #. For the first occurrence,
20672 #. SCRIPT
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20674 msgid "v- DVD"
20675 msgstr "v- DVD"
20676
20677 #. For the first occurrence,
20678 #. SCRIPT
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20680 msgid "v- Hand colored"
20681 msgstr "v- ملونة باليد "
20682
20683 #. For the first occurrence,
20684 #. SCRIPT
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20686 msgid "v- Leather"
20687 msgstr "v- جلد"
20688
20689 #. For the first occurrence,
20690 #. SCRIPT
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20692 msgid "v- Photograph, type unspecified"
20693 msgstr "v- صورة فوتوغرافية، النوع غير محدد"
20694
20695 #. For the first occurrence,
20696 #. SCRIPT
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20698 msgid "v- Reduction rate varies"
20699 msgstr "v- نسبة التصغير مختلفة"
20700
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
20703 #, c-format
20704 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
20705 msgstr "v- ‫دليل رؤوس الموضوعات الفرنسية"
20706
20707 #. SCRIPT
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20709 msgid "v- Videorecording"
20710 msgstr "v- تسجيل فيديو"
20711
20712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
20713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1797
20714 #, c-format
20715 msgid "vertical-align:middle"
20716 msgstr "المحاذاة-العمودية: الوسط"
20717
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
20719 #, c-format
20720 msgid "videocartridge"
20721 msgstr "خرطوشة فيديو"
20722
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
20724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
20725 #, c-format
20726 msgid "videocartridge "
20727 msgstr "خرطوشة فيديو"
20728
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
20730 #, c-format
20731 msgid "videocassette"
20732 msgstr "كاسيت فيديو"
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
20735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
20736 #, c-format
20737 msgid "videocassette "
20738 msgstr "كاسيت فيديو"
20739
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
20741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
20742 #, c-format
20743 msgid "videodisc"
20744 msgstr "قرص مرئي"
20745
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
20750 #, c-format
20751 msgid "videorecording"
20752 msgstr "تسجيل فيديو"
20753
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:785
20755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
20756 #, c-format
20757 msgid "videorecording "
20758 msgstr "تسجيل فيديو"
20759
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
20764 #, c-format
20765 msgid "videorecording identifier"
20766 msgstr "معرّف تسجيل الفيديو"
20767
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
20769 #, c-format
20770 msgid "videoreel"
20771 msgstr "بكرة فيديو"
20772
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
20774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
20775 #, c-format
20776 msgid "videoreel "
20777 msgstr "بكرة فيديو"
20778
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
20780 #, c-format
20781 msgid "view"
20782 msgstr "عرض"
20783
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
20785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
20786 #, c-format
20787 msgid "view "
20788 msgstr "عرض"
20789
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:745
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:799
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
20798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
20799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:856
20800 #, c-format
20801 msgid "vxyz"
20802 msgstr "vxyz"
20803
20804 #. SCRIPT
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20806 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
20807 msgstr "w- 9x9 بوصة. أو 23x23 سم. شفافية"
20808
20809 #. For the first occurrence,
20810 #. SCRIPT
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20812 msgid "w- Parchment"
20813 msgstr "w- مخطوطة"
20814
20815 #. For the first occurrence,
20816 #. SCRIPT
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20818 msgid "w- Wax"
20819 msgstr "w- شمع"
20820
20821 #. For the first occurrence,
20822 #. SCRIPT
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20824 msgid "w- Wire recording"
20825 msgstr "w- تسجيل سلكي"
20826
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
20831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
20832 #, c-format
20833 msgid "web site"
20834 msgstr "موقع ويب"
20835
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
20837 #, c-format
20838 msgid "wire recording"
20839 msgstr "تسجيل سلكي"
20840
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
20842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
20843 #, c-format
20844 msgid "wire recording "
20845 msgstr "تسجيل سلكي"
20846
20847 #. For the first occurrence,
20848 #. SCRIPT
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20850 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
20851 msgstr "x- الشفافية سم 26×26 أو بوصة 10×10"
20852
20853 #. SCRIPT
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20855 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
20856 msgstr "x- الشفافية سم 23×23 أو بوصة 9×9"
20857
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
20860 #, c-format
20861 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
20862 msgstr "x- قد حُذفت; الرؤوس تم استبدالها برؤوس أخرى"
20863
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
20866 #, c-format
20867 msgid "x- Missing characters"
20868 msgstr "x- محارف مفقودة"
20869
20870 #. For the first occurrence,
20871 #. SCRIPT
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20873 msgid "x- Not applicable"
20874 msgstr "x- غير قابل للتطبيق"
20875
20876 #. For the first occurrence,
20877 #. SCRIPT
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20879 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
20880 msgstr "y- الشفافية .سم 18×18 أو بوصة 7×7"
20881
20882 #. SCRIPT
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20884 msgid "y- Other Photographic medium"
20885 msgstr "y- تصوير فوتوغرافي متوسط آخر"
20886
20887 #. SCRIPT
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20889 msgid "y- Other photographic medium"
20890 msgstr "y- تصوير فوتوغرافي متوسط آخر"
20891
20892 #. For the first occurrence,
20893 #. SCRIPT
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20895 msgid "y- View"
20896 msgstr "y- عرض"
20897
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
20901 #, c-format
20902 msgid "y3"
20903 msgstr "y3"
20904
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:944
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:978
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
20910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1156
20911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
20912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1015
20913 #, c-format
20914 msgid "y3z"
20915 msgstr "y3z"
20916
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
20933 #, c-format
20934 msgid "yes"
20935 msgstr "نعم"
20936
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
20938 #, c-format
20939 msgid "z - Not applicable"
20940 msgstr "z- غير قابل للتطبيق"
20941
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
20943 #, c-format
20944 msgid "z- Authority data "
20945 msgstr "z- مسئولية البيانات"
20946
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
20949 #, c-format
20950 msgid "z- Not applicable"
20951 msgstr "z- غير قابل للتطبيق"
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20962 #, c-format
20963 msgid "z- Other"
20964 msgstr "z- أخرى"
20965
20966 #. SCRIPT
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20968 msgid "z- Unspecified"
20969 msgstr "z- غير محدد"
20970
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
20972 #, c-format
20973 msgid "z3"
20974 msgstr "z3"
20975
20976 #. For the first occurrence,
20977 #. SCRIPT
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20979 msgid "zz- Other"
20980 msgstr "zz- أخرى"
20981
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21019 #, c-format
21020 msgid "|- No attempt to code"
21021 msgstr "|- لا توجد محاولة للترميز"
21022
21023 #. For the first occurrence,
21024 #. SCRIPT
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21026 msgid "||- No attempt to code"
21027 msgstr "||- لا توجد محاولة للترميز"
21028
21029 #. For the first occurrence,
21030 #. SCRIPT
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21032 msgid "||| - No attempt to code"
21033 msgstr "||| - لا توجد محاولة للترميز"
21034
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
21036 #, c-format
21037 msgid ""
21038 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
21039 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
21040 msgstr ""
21041 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
21042 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"